Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / de-DE-staff-prog.po
1 # Compendium of de.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-30 14:29+0000\n"
8 "Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /de/22.11/de-DE-staff-prog.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1685456984.298571\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, c-format
35 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37
38 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
39 #. %2$s:  IF data.public 
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
41 #, c-format
42 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
43 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
44
45 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
47 #, c-format
48 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
49 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
52 #, c-format
53 msgid "\"Blank\""
54 msgstr "\"Leerzeichen\""
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
57 #, c-format
58 msgid "# Bibliographic records"
59 msgstr "# Bibliographische Datensätze"
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
62 #, c-format
63 msgid "# Items"
64 msgstr "# Exemplare"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
67 #, c-format
68 msgid "# Records"
69 msgstr "# Datensätze"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
72 #, c-format
73 msgid "# Subs"
74 msgstr "# Abos"
75
76 #. SCRIPT
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
78 msgid "# of % selected"
79 msgstr "# von % gewählt"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
82 #, c-format
83 msgid "# of students"
84 msgstr "Anzahl Teilnehmer"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
88 #, c-format
89 msgid "# of users"
90 msgstr "Anzahl Nutzer"
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
93 #, c-format
94 msgid "$a"
95 msgstr "$a"
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
98 #, c-format
99 msgid "%% matches any number of characters"
100 msgstr "%% für eine beliebige Anzahl Zeichen"
101
102 #. %1$s: - USE raw -
103 #. %2$s: - USE Koha -
104 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
105 #. %4$s: - BLOCK -
106 #. %5$s: - delimiter | $raw -
107 #. %6$s: - delimiter | $raw -
108 #. %7$s: - delimiter | $raw -
109 #. %8$s: - delimiter | $raw -
110 #. %9$s: - delimiter | $raw -
111 #. %10$s: - delimiter | $raw -
112 #. %11$s: - delimiter | $raw -
113 #. %12$s: - delimiter | $raw -
114 #. %13$s: - delimiter | $raw -
115 #. %14$s: - delimiter | $raw -
116 #. %15$s: - delimiter | $raw -
117 #. %16$s: - delimiter | $raw -
118 #. %17$s: - delimiter | $raw -
119 #. %18$s: - delimiter | $raw -
120 #. %19$s: - delimiter | $raw -
121 #. %20$s: - delimiter | $raw -
122 #. %21$s: - END -
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
124 #, c-format
125 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
126 msgstr "%s %s %s %s \"Titel\" %s \"Erscheinungsjahr\" %s \"Verlag\" %s \"Sammlung\" %s \"Barcode\" %s \"Zählung\" %s \"Signatur\" %s \"Heimatbibliothek\" %s \"Aktuelle Bibliothek\" %s \"Standort\" %s \"Medientyp\" %s \"Inventarnummer\" %s \"Nicht-Ausleihbar-Status\" %s \"Verloren-Status\" %s \"Ausgeschieden-Status\" %s \"Ausleihen\" %s \"Fälligkeitsdatum\" %s "
127
128 #. %1$s: - USE Koha -
129 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
130 #. %3$s: - USE KohaDates -
131 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
132 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
133 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
134 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
135 #. %8$s:  o.latesince | html 
136 #. %9$s: - delimiter | html -
137 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
138 #. %11$s: - delimiter | html -
139 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
140 #. %13$s: - delimiter | html -
141 #. %14$s:  o.title | html 
142 #. %15$s:  IF o.author 
143 #. %16$s:  o.author | html 
144 #. %17$s:  END 
145 #. %18$s:  IF o.publisher 
146 #. %19$s:  o.publisher | html 
147 #. %20$s:  END 
148 #. %21$s: - delimiter | html -
149 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
150 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
151 #. %24$s:  o.subtotal | html 
152 #. %25$s:  o.budget | html 
153 #. %26$s: - delimiter | html -
154 #. %27$s:  o.basketname | html 
155 #. %28$s:  o.basketno | html 
156 #. %29$s: - delimiter | html -
157 #. %30$s:  o.claims_count | html 
158 #. %31$s: - delimiter | html -
159 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
160 #. %33$s: - delimiter | html -
161 #. %34$s:  o.internalnote | html 
162 #. %35$s: - delimiter | html -
163 #. %36$s:  o.vendornote | html 
164 #. %37$s: - delimiter | html -
165 #. %38$s:  o.isbn | html 
166 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
167 #. %40$s: - END -
168 #. %41$s: - delimiter | html -
169 #. %42$s: - delimiter | html -
170 #. %43$s: - delimiter | html -
171 #. %44$s:  orders.size | html 
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
173 #, c-format
174 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
175 msgstr "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s Tage)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sVerfasser: %s.%s%sVeröffentlicht von: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Insgesamt verspätet \"%s %s "
176
177 #. %1$s: - USE raw -
178 #. %2$s: - USE Branches -
179 #. %3$s: - USE Koha -
180 #. %4$s: - USE KohaDates -
181 #. %5$s: - USE ItemTypes -
182 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
183 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
184 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
186 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
187 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
188 #. %12$s:  END 
189 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
190 #. %14$s: - delimiter | $raw -
191 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
192 #. %16$s: - delimiter | $raw -
193 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
194 #. %18$s: - delimiter | $raw -
195 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
196 #. %20$s: - delimiter | $raw -
197 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
198 #. %22$s: - delimiter | $raw -
199 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
200 #. %24$s: - delimiter | $raw -
201 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
202 #. %26$s: - delimiter | $raw -
203 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %28$s: - delimiter | $raw -
205 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %30$s: - delimiter | $raw -
207 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %32$s: - delimiter | $raw -
209 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %34$s: - delimiter | $raw -
211 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %36$s: - delimiter | $raw -
213 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %38$s: - delimiter | $raw -
215 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %40$s: - delimiter | $raw -
217 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %42$s: - delimiter | $raw -
219 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
220 #. %44$s: - delimiter | $raw -
221 #. %45$s:  IF item.checkout 
222 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
223 #. %47$s:  END 
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
225 #, c-format
226 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
227 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %svon %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
228
229 #. %1$s: - USE raw -
230 #. %2$s: - USE Koha -
231 #. %3$s: - USE Branches -
232 #. %4$s: - SET data = {} -
233 #. %5$s: - IF patron -
234 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
235 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
236 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
237 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
238 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
239 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
240 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
241 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
242 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
243 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
244 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
245 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
246 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
247 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
248 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
249 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
250 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
251 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
252 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
253 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
254 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
255 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
256 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
257 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
258 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
259 #. %31$s: - SET data.title          = title -
260 #. %32$s: - END -
261 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
262 #. %34$s: - IF no_title -
263 #. %35$s: - SET data.title = "" -
264 #. %36$s: - END -
265 #. %37$s: - IF data.title -
266 #. %38$s: - IF no_html -
267 #. %39$s: - span_start = '' -
268 #. %40$s: - span_end   = '' -
269 #. %41$s: - ELSE -
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
271 #, c-format
272 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
273 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
274
275 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
276 #. %2$s:  INCLUDE 'adv-search.inc' 
277 #. %3$s:  END 
278 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
279 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
280 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
281 #. %7$s:  END 
282 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
283 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
285 #, c-format
286 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
287 msgstr "%s %s %s %s %s %s Erweiterte Suche %s %s %s "
288
289 #. %1$s:  END 
290 #. %2$s:  END 
291 #. %3$s:  END 
292 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
293 #. %5$s:  IF accountline 
294 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
295 #. %7$s:  accountline.id | html 
296 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
297 #. %9$s:  accountline.id | html 
298 #. %10$s:  END 
299 #. %11$s:  ELSE 
300 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
301 #. %13$s:  END 
302 #. %14$s:  END 
303 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
304 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
306 #, c-format
307 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
308 msgstr "%s %s %s %s %s %s Details zum Guthaben (%s) %s Details zur Gebühr (%s) %s %s Konto für %s %s %s %s %s "
309
310 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
311 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search-header.inc' 
312 #. %3$s:  END 
313 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
314 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
315 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
316 #. %7$s:  END 
317 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
318 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
320 #, c-format
321 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
322 msgstr "%s %s %s %s %s %s Benutzer %s %s %s"
323
324 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
325 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
326 #. %3$s:  END 
327 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
328 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
329 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
330 #. %7$s:  END 
331 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
332 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
334 #, c-format
335 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
336 msgstr "%s %s %s %s %s %s Zeitschriften %s %s %s "
337
338 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
339 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
340 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
341 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
342 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
343 #. %6$s: - END -
344 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
345 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
347 #, c-format
348 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
349 msgstr "%s %s %s %s %s %s GESAMT %s %s "
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  ELSE 
353 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
354 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
355 #. %5$s:  authtypecode | html 
356 #. %6$s:  END 
357 #. %7$s:  ELSE 
358 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
360 #, c-format
361 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
362 msgstr "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
363
364 #. %1$s:  ELSE 
365 #. %2$s:  loopro.object | html 
366 #. %3$s:  END 
367 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
368 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
370 #, c-format
371 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
372 msgstr "%s %s %s %s %s Exemplar-Rückruf auf "
373
374 #. %1$s: - USE ItemTypes -
375 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
376 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
377 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
378 #. %5$s: - END 
379 #. %6$s:  sep | html 
380 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
382 #, c-format
383 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
384 msgstr "%s %s %s %s %s GESAMT %s %s "
385
386 #. %1$s:  END 
387 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
388 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
389 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
391 #, c-format
392 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
393 msgstr "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
394
395 #. %1$s:  END 
396 #. %2$s:  IF books_loo.title 
397 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
398 #. %4$s:  IF books_loo.author 
399 #. %5$s:  books_loo.author | html 
400 #. %6$s:  END 
401 #. %7$s:  ELSE 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
403 #, c-format
404 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
405 msgstr "%s %s %s %s von %s%s %s "
406
407 #. %1$s:  USE raw 
408 #. %2$s:  USE KohaDates 
409 #. %3$s:  USE To 
410 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
411 #. %5$s:  sEcho | html 
412 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
413 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
414 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
415 #. %9$s:  data.public | html 
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
417 #, c-format
418 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
419 msgstr "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  IF ( execute ) 
423 #. %3$s:  BLOCK params 
424 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
425 #. %5$s:  param | uri 
426 #. %6$s:  END 
427 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
428 #. %8$s:  param_name | uri 
429 #. %9$s:  END 
430 #. %10$s: - END 
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
432 #, c-format
433 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
434 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
435
436 #. %1$s:  END 
437 #. %2$s:  END 
438 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
439 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
440 #. %5$s:  END 
441 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
442 #. %7$s:  END 
443 #. %8$s:  END 
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
445 #, c-format
446 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
447 msgstr "%s %s %s %sKontoeinträge (Gutschrift)%s %sKontoeinträge (Gebühren)%s %s "
448
449 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
450 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
451 #. %3$s:  ELSE 
452 #. %4$s:  END 
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
454 #, c-format
455 msgid "%s %s %s 0 %s ("
456 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
457
458 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
459 #. %2$s:  letter.content.length | html 
460 #. %3$s:  ELSE 
461 #. %4$s:  END 
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
463 #, c-format
464 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
465 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 Zeichen"
466
467 #. %1$s:  END 
468 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
469 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
471 #, c-format
472 msgid "%s %s %s Basket "
473 msgstr "%s %s %s Bestellung"
474
475 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
476 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
477 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
478 #. %4$s: - END -
479 #. %5$s: - ELSE -
480 #. %6$s: - action | html -
481 #. %7$s: - END -
482 #. %8$s: - END -
483 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
484 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
485 #. %11$s: - tagsubfield | html -
486 #. %12$s: - END -
487 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
488 #. %14$s: - END -
489 #. %15$s: - IF ( else ) -
490 #. %16$s: - END -
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
492 #, c-format
493 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
494 msgstr "%s %s %s MARC-Unterfeld bearbeiten &rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s %s &rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s %s MARC-Unterfeldstruktu &rsaquo; Löschen des Unterfelds bestätigen %s Löschen von Unterfeld %s bestätigen &rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s Unterfeld gelöscht &rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s MARC-Unterfeldstruktur %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
495
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  IF ( authid ) 
498 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
499 #. %4$s:  authid | html 
500 #. %5$s:  authtypetext | html 
501 #. %6$s:  END 
502 #. %7$s:  ELSE 
503 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
504 #. %9$s:  authtypetext | html 
505 #. %10$s:  END 
506 #. %11$s:  END 
507 #. %12$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
508 #. %13$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
510 #, c-format
511 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
512 msgstr "%s %s %s Normsatz %s (%s) bearbeiten %s %s %s Neuer Normsatz %s %s %s %s %s "
513
514 #. %1$s:  FILTER collapse 
515 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
516 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
517 #. %4$s:  categorycode | html 
518 #. %5$s:  ELSE 
519 #. %6$s:  END 
520 #. %7$s:  END 
521 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
522 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
523 #. %10$s:  categorycode | html 
524 #. %11$s:  ELSE 
525 #. %12$s:  categorycode | html 
526 #. %13$s:  END 
527 #. %14$s:  END 
528 #. %15$s:  END 
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
530 #, c-format
531 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; %s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
532 msgstr "%s %s %s Benutzertyp '%s' bearbeiten%s Neuer Benutzertyp %s &rsaquo %s %s %sBenutzertyp %s kann nicht gelöscht werden, da verwendet %s Löschen des Benutzertyps '%s' bestätigen %s &rsaquo; %s Benutzertypen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
533
534 #. %1$s:  END 
535 #. %2$s:  IF framework 
536 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
537 #. %4$s:  END 
538 #. %5$s:  ELSE 
539 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
540 #. %7$s:  END 
541 #. %8$s:  END 
542 #. %9$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
543 #. %10$s:  WRAPPER breadcrumb_item 
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
545 #, c-format
546 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
547 msgstr "%s %s %s Framework bearbeiten %s %s %s Neues Framework %s %s %s %s "
548
549 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
550 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
551 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
552 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
553 #. %5$s:  authtypecode | html 
554 #. %6$s:  ELSE 
555 #. %7$s:  END 
556 #. %8$s:  END 
557 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
558 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
559 #. %11$s:  authtypecode | html 
560 #. %12$s:  ELSE 
561 #. %13$s:  END 
562 #. %14$s:  END 
563 #. %15$s:  ELSE 
564 #. %16$s:  action | html 
565 #. %17$s:  END 
566 #. %18$s:  END 
567 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
568 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
569 #. %21$s:  authtypecode | html 
570 #. %22$s:  ELSE 
571 #. %23$s:  END 
572 #. %24$s:  END 
573 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
574 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
575 #. %27$s:  authtypecode | html 
576 #. %28$s:  ELSE 
577 #. %29$s:  END 
578 #. %30$s:  END 
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
580 #, c-format
581 msgid "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
582 msgstr "%s %s %s Feld bearbeiten &rsaquo; %s %s Framework %s Standard-Framework %s &rsaquo; %s %s Neues Feld &rsaquo; %s %s Framework %s Standard-Framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Löschung bestätigen &rsaquo; %s %s Framework %sStandard-Framework %s &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s %s Framework %sStandard-Framework %s &rsaquo; %s MARC-Framework für Normdaten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
583
584 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
585 #. %2$s:  supplier.name | html 
586 #. %3$s:  ELSE 
587 #. %4$s:  END 
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
589 #, c-format
590 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
591 msgstr "%s %s %s KEIN NAME %s "
592
593 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
594 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
595 #. %3$s: ~ ELSE ~
596 #. %4$s: ~ END ~
597 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
598 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
599 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
600 #. %8$s: ~ END ~
601 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
602 #. %10$s: ~ END ~
603 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
604 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
605 #. %13$s: ~ i = 0 ~
606 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
607 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
608 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
609 #. %17$s: ~ END ~
610 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
611 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
612 #. %20$s: ~ END ~
613 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
614 #. %22$s: ~ END ~
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
616 #, c-format
617 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
618 msgstr "%s %s %s Kein Titel %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
619
620 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
621 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
622 #. %3$s:  ELSE 
623 #. %4$s:  END 
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
625 #, c-format
626 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
627 msgstr "%s %s %s Noch nicht definiert %s"
628
629 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
630 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
631 #. %3$s:  ELSE 
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
633 #, c-format
634 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
635 msgstr "%s %s %s Nicht-Ausleihbar-Status geändert. "
636
637 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
638 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
639 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
640 #. %4$s:  END 
641 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
642 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
643 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
644 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
646 #, c-format
647 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
648 msgstr "%s %s %s Suchfelder %s %s %s %s %s "
649
650 #. %1$s:  END 
651 #. %2$s:  SWITCH m.code 
652 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
653 #. %4$s:  m.error | html 
654 #. %5$s:  END 
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
656 #, c-format
657 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
658 msgstr "%s %s %s Bei der Indexierung ist ein Fehler aufgetreten: %s %s "
659
660 #. %1$s:  END 
661 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
662 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
663 #. %4$s:  ELSE 
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
665 #, c-format
666 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
667 msgstr "%s %s %s Unbekannter Datensatz %s MARC-Details zu "
668
669 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
670 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
671 #. %3$s:  ELSE 
672 #. %4$s:  END 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
674 #, c-format
675 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
676 msgstr "%s %s %s [ kein Name ] %s "
677
678 #. %1$s: ~ USE Koha ~
679 #. %2$s: ~ USE raw ~
680 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
682 #, c-format
683 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
684 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
685
686 #. %1$s:  patron.title | html 
687 #. %2$s:  patron.firstname | html 
688 #. %3$s:  patron.surname | html 
689 #. %4$s:  patron.title | html 
690 #. %5$s:  patron.firstname | html 
691 #. %6$s:  patron.surname | html 
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
693 #, c-format
694 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
695 msgstr "%s %s %s hat aktuell kein Foto. Um für %s %s %s ein Bild zu importieren, geben Sie den Namen der Bilddatei an, die hochgeladen werden soll."
696
697 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
698 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
699 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
700 #. %4$s:  display_before | html 
701 #. %5$s:  END 
702 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
703 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
704 #. %8$s:  display_after | html 
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
706 #, c-format
707 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
708 msgstr "%s %s %s von &quot;%s&quot; %s %s %s nach &quot;%s&quot; "
709
710 #. %1$s:  END 
711 #. %2$s:  IF (order.title) 
712 #. %3$s:  order.title | html 
713 #. %4$s:  IF order.author 
714 #. %5$s:  order.author | html 
715 #. %6$s:  END 
716 #. %7$s:  ELSE 
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
718 #, c-format
719 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
720 msgstr "%s %s %s%s von %s%s %s "
721
722 #. %1$s: - USE Koha -
723 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
724 #. %3$s: - BLOCK -
725 #. %4$s:  delimiter | html 
726 #. %5$s:  delimiter | html 
727 #. %6$s:  delimiter | html 
728 #. %7$s:  delimiter | html 
729 #. %8$s:  delimiter | html 
730 #. %9$s:  delimiter | html 
731 #. %10$s:  delimiter | html 
732 #. %11$s:  delimiter | html 
733 #. %12$s:  delimiter | html 
734 #. %13$s:  delimiter | html 
735 #. %14$s:  delimiter | html 
736 #. %15$s:  delimiter | html 
737 #. %16$s:  delimiter | html 
738 #. %17$s:  delimiter | html 
739 #. %18$s:  delimiter | html 
740 #. %19$s:  delimiter | html 
741 #. %20$s:  delimiter | html 
742 #. %21$s:  delimiter | html 
743 #. %22$s:  delimiter | html 
744 #. %23$s:  delimiter | html 
745 #. %24$s:  delimiter | html 
746 #. %25$s:  delimiter | html 
747 #. %26$s:  delimiter | html 
748 #. %27$s:  delimiter | html 
749 #. %28$s:  delimiter | html 
750 #. %29$s: - END -
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
752 #, c-format
753 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
754 msgstr "%s %s %sKundennummer%sBestellung%sBestellnummer%sVerfasser%sTitel%sVerlag%sErscheinungsjahr%sReihe%sISBN%sAnzahl%sVerkaufspreis (inkl. Steuer)%sVerkaufspreis (exkl. Steuer)%sRabatt%sErmittelter Preis (inkl. Steuer)%sErmittelter Preis (exkl. Steuer)%sLieferantennotiz%sBestelldateum%sLieferant%sAdresse des Lieferanten%sPostadresse des Lieferanten%sVereinbarungsnummer%sVereinbarung%sBestellgruppe - Lieferadresse%sBestellgruppe - Rechnungsadresse%sBestellung - Lieferadresse%sBestellung - Rechnungsadresse%s "
755
756 #. %1$s: - USE Koha -
757 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
758 #. %3$s: - BLOCK -
759 #. %4$s:  delimiter | html 
760 #. %5$s:  delimiter | html 
761 #. %6$s:  delimiter | html 
762 #. %7$s:  delimiter | html 
763 #. %8$s:  delimiter | html 
764 #. %9$s:  delimiter | html 
765 #. %10$s:  delimiter | html 
766 #. %11$s:  delimiter | html 
767 #. %12$s:  delimiter | html 
768 #. %13$s:  delimiter | html 
769 #. %14$s:  delimiter | html 
770 #. %15$s:  delimiter | html 
771 #. %16$s:  delimiter | html 
772 #. %17$s: - END -
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
774 #, c-format
775 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
776 msgstr "%s %s %sVereinbarung%sBestellnummer%sBestelldatum%sISBN%sVerfasser%sTitel%sErscheinungsjahr%sVerlag%sReihe%sLieferantennotiz%sAnzahl%sVerkaufspreis%sLieferort%sRechnungsort%s "
777
778 #. %1$s: - USE Koha -
779 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
780 #. %3$s: - BLOCK -
781 #. %4$s: - delimiter | html -
782 #. %5$s: - delimiter | html -
783 #. %6$s: - delimiter | html -
784 #. %7$s: - delimiter | html -
785 #. %8$s: - delimiter | html -
786 #. %9$s: - delimiter | html -
787 #. %10$s: - delimiter | html -
788 #. %11$s: - delimiter | html -
789 #. %12$s: - delimiter | html -
790 #. %13$s: - delimiter | html -
791 #. %14$s: - END -
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
793 #, c-format
794 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
795 msgstr "%s %s %sBestelldatum%sGeschätztes Lieferdatum%sLieferant%sInformation%sGesamtkosten%sBestellung%sAnzahl Reklamationen%sReklamationsdatum%sInterne Notiz%sLieferantennotiz%sISBN%s "
796
797 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
798 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
799 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
800 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
801 #. %5$s:  subtotal | $Price 
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
803 #, c-format
804 msgid "%s %s %sx%s = %s "
805 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
806
807 #. For the first occurrence,
808 #. %1$s:  basket.total_items | html 
809 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
810 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
811 #. %4$s:  END 
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
814 #, c-format
815 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
816 msgstr "%s %s (%s storniert) %s "
817
818 #. %1$s:  unlimited_total | html 
819 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
820 #. %3$s:  results.size | html 
821 #. %4$s:  END 
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
823 #, c-format
824 msgid "%s %s (%s shown) %s "
825 msgstr "%s %s (%s angezeigt) %s. "
826
827 #. %1$s:  patron.firstname | html 
828 #. %2$s:  patron.surname | html 
829 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
831 #, c-format
832 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
833 msgstr "%s %s (%s) hat bereits eine Abholung für diese Bibliothek geplant."
834
835 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
836 #. %2$s:  title | html 
837 #. %3$s:  biblionumber | html 
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
839 #, c-format
840 msgid "%s %s (Record number %s)"
841 msgstr "%s %s (Datensatznummer %s)"
842
843 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
844 #. %1$s:  END 
845 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
847 #, c-format
848 msgid "%s %s (default) "
849 msgstr "%s %s (Voreinstellung)"
850
851 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
852 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
853 #. %3$s:  ELSE 
854 #. %4$s:  END 
855 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
856 #. %6$s:  IF patron_category 
857 #. %7$s:  patron_category.description | html 
858 #. %8$s:  END 
859 #. %9$s:  END 
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
861 #, c-format
862 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
863 msgstr "%s %s Neuer Benutzer %s Benutzer %s %s %s(%s)%s bearbeiten %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
864
865 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
866 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
867 #. %3$s:  searchfield | html 
868 #. %4$s:  ELSE 
869 #. %5$s:  searchfield | html 
870 #. %6$s:  END 
871 #. %7$s:  END 
872 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
873 #. %9$s:  searchfield | html 
874 #. %10$s:  END 
875 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
876 #. %12$s:  END 
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
878 #, c-format
879 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag '%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
880 msgstr "%s %s Neues Feld %s %s Feld %s bearbeiten %s &rsaquo; %s %s Löschen von Feld '%s' bestätigen &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s MARC-Frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
881
882 #. %1$s:  END 
883 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
884 #. %3$s:  END 
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
886 #, c-format
887 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
888 msgstr "%s %s Fehler: Konfiguration kann nicht geladen werden. %s "
889
890 #. %1$s:  END 
891 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
893 #, c-format
894 msgid "%s %s Any available from item group "
895 msgstr "%s %s Jedes verfügbare Exemplar der Gruppe "
896
897 #. %1$s:  END 
898 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
899 #. %3$s:  END 
900 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
901 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
903 #, c-format
904 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
905 msgstr "%s %s Ausleih- und Gebührenkonditionen %s %s %s "
906
907 #. %1$s:  END 
908 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
909 #. %3$s:  framework.frameworktext | html 
910 #. %4$s:  framework.frameworkcode | html 
911 #. %5$s:  END 
912 #. %6$s:  ELSE 
913 #. %7$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
914 #. %8$s:  END 
915 #. %9$s:  END 
916 #. %10$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
917 #. %11$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
919 #, c-format
920 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
921 msgstr "%s %s Framework %s (%s) löschen? %s %s %s MARC Frameworks %s %s %s %s "
922
923 #. %1$s:  IF op == 'save' 
924 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
925 #. %3$s:  suggestionid | html 
926 #. %4$s:  ELSE 
927 #. %5$s:  END 
928 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
929 #. %7$s:  suggestionid | html 
930 #. %8$s:  ELSE 
931 #. %9$s:  END 
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
933 #, c-format
934 msgid "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
935 msgstr "%s %s Anschaffungsvorschlag %s bearbeiten &rsaquo; Anschaffungsvorschläge %s Neuer Anschaffungsvorschlag &rsaquo; Anschaffungsvorschläge %s %s Zeige Anschaffungsvorschlag %s &rsaquo; Anschaffungsvorschläge %s Vorschlagsbearbeitung %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
936
937 # Dateigrösse...
938 #. SCRIPT
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
940 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
941 msgstr "%s %s KB. Möchten Sie wirklich diese Datei hochladen?"
942
943 #. %1$s:  END 
944 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
945 #. %3$s:  bibliotitle | html 
946 #. %4$s:  END 
947 #. %5$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
948 #. %6$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
950 #, c-format
951 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
952 msgstr "%s %s Verlinke einen übergeordneten Datensatz zu %s %s %s %s "
953
954 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
955 #. %2$s:  IF csv_profile 
956 #. %3$s:  ELSE 
957 #. %4$s:  END 
958 #. %5$s:  END 
959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
960 #, c-format
961 msgid "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
962 msgstr "%s %s CSV-Profil bearbeiten &rsaquo; %s Neues CSV-Profil &rsaquo; %s %s CSV-Profile &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
963
964 #. %1$s:  IF acct_form 
965 #. %2$s:  IF account 
966 #. %3$s:  ELSE 
967 #. %4$s:  END 
968 #. %5$s:  END 
969 #. %6$s:  IF delete_confirm 
970 #. %7$s:  END 
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
972 #, c-format
973 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
974 msgstr "%s %s Konto bearbeiten %s Neues Konto %s &rsaquo; %s %s Löschen des Kontos bestätigen &rsaquo; %s EDI-Konten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
975
976 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
977 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
978 #. %3$s:  ELSE 
979 #. %4$s:  END 
980 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
981 #. %6$s:  END 
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
983 #, c-format
984 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
985 msgstr "%s %s Normdatentyp bearbeiten %s Neuer Normdatentyp %s &rsaquo; %s Löschen des Normdatentyps bestätigen &rsaquo; %s Normdatentypen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
986
987 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
988 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
989 #. %3$s:  budget_period_description | html 
990 #. %4$s:  ELSE 
991 #. %5$s:  END 
992 #. %6$s:  END 
993 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
994 #. %8$s:  END 
995 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
996 #. %10$s:  budget_period_description | html 
997 #. %11$s:  END 
998 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
999 #. %13$s:  END 
1000 #. %14$s:  IF close_form 
1001 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1002 #. %16$s:  END 
1003 #. %17$s:  IF closed 
1004 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1005 #. %19$s:  END 
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1007 #, c-format
1008 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget &rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1009 msgstr "%s %s Etat %s bearbeiten %s Neuer Etat %s &rsaquo; %s %s Etat duplizieren &rsaquo; %s %s Etat '%s' löschen? &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s %s Etat abschließen %s &rsaquo; %s %s Etat %s geschlossen &rsaquo; %s Etats &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1010
1011 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1012 #. %2$s:  IF cash_register 
1013 #. %3$s:  ELSE 
1014 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1015 #. %5$s:  END 
1016 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1017 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1018 #. %8$s:  END 
1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1020 #, c-format
1021 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1022 msgstr "%s %s Kasse bearbeiten %s Neue Kasse %s %s &rsaquo; %s Löschen der Kasse '%s' bestätigen &rsaquo; %s Kassen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1023
1024 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1025 #. %2$s:  IF class_source 
1026 #. %3$s:  ELSE 
1027 #. %4$s:  END 
1028 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1029 #. %6$s:  IF sort_rule 
1030 #. %7$s:  ELSE 
1031 #. %8$s:  END 
1032 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1033 #. %10$s:  IF split_rule 
1034 #. %11$s:  ELSE 
1035 #. %12$s:  END 
1036 #. %13$s:  END 
1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1038 #, c-format
1039 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1040 msgstr "%s %s Klassifikation bearbeiten %s Neue Klassifikation %s &rsaquo; %s %s Sortierregel bearbeiten %s Neue Sortierregel %s &rsaquo; %s %s Umbruchregel bearbeiten %s Neue Umbruchregel %s &rsaquo; %s Klassifikationsquellen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1041
1042 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1043 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1044 #. %3$s:  ELSE 
1045 #. %4$s:  END 
1046 #. %5$s:  END 
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1048 #, c-format
1049 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1050 msgstr "%s %s Gebührenart bearbeiten %s Neue Gebührenart %s &rsaquo; %s Gebührenarten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1051
1052 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1053 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1054 #. %3$s:  ELSE 
1055 #. %4$s:  END 
1056 #. %5$s:  ELSE 
1057 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1058 #. %7$s:  END 
1059 #. %8$s:  END 
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1061 #, c-format
1062 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk &rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1063 msgstr "%s %sTheke bearbeiten %s Neue Theke %s &rsaquo; %s %s Löschen der Theke bestätigen &rsaquo; %s %s Theken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1064
1065 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1066 #. %2$s:  IF framework 
1067 #. %3$s:  ELSE 
1068 #. %4$s:  END 
1069 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1070 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1071 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1072 #. %8$s:  END 
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1074 #, c-format
1075 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1076 msgstr "%s %s Framework bearbeiten %s Neues Framework %s &rsaquo; %s Framework %s (%s) löschen? &rsaquo; %s MARC-Frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1077
1078 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1079 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1080 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1081 #. %4$s:  ELSE 
1082 #. %5$s:  END 
1083 #. %6$s:  END 
1084 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1085 #. %8$s:  IF ( total ) 
1086 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1087 #. %10$s:  ELSE 
1088 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1089 #. %12$s:  END 
1090 #. %13$s:  END 
1091 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1092 #. %15$s:  END 
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1094 #, c-format
1095 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1096 msgstr "%s %s Medientyp '%s' bearbeiten %s Neuer Medientyp %s &rsaquo; %s %s %s Medientyp '%s' kann nicht gelöscht werden %s Medientyp '%s' löschen? %s &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s Medientypen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1097
1098 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1099 #. %2$s:  IF library 
1100 #. %3$s:  ELSE 
1101 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1102 #. %5$s:  END 
1103 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1104 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1105 #. %8$s:  END 
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1107 #, c-format
1108 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1109 msgstr "%s %s Bibliothek bearbeiten %s Neue Bibliothek %s %s &rsaquo; %s Löschen der Bibliothek '%s' bestätigen &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1110
1111 #. %1$s:  IF ean_form 
1112 #. %2$s:  IF ean 
1113 #. %3$s:  ELSE 
1114 #. %4$s:  END 
1115 #. %5$s:  END 
1116 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1117 #. %7$s:  END 
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1119 #, c-format
1120 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1121 msgstr "%s %s Bibliotheks-EAN bearbeiten %s Neue Bibliotheks-EAN %s &rsaquo; %s %s Löschen der EAN bestätigen &rsaquo; %s Bibliotheks-EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1122
1123 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1124 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1125 #. %3$s:  ELSE 
1126 #. %4$s:  END 
1127 #. %5$s:  END 
1128 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1129 #. %7$s:  END 
1130 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1131 #. %9$s:  END 
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1133 #, c-format
1134 msgid "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added &rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1135 msgstr "%s %s Benachrichtigung bearbeiten &rsaquo; %s Neue Benachrichtigung &rsaquo; %s %s %s Benachrichtigung angelegt &rsaquo; %s %s Löschung bestätigen &rsaquo; %s Benachrichtigungen und Quittungen &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
1136
1137 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1138 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1139 #. %3$s:  ELSE 
1140 #. %4$s:  END 
1141 #. %5$s:  END 
1142 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1143 #. %7$s:  code | html 
1144 #. %8$s:  END 
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1146 #, c-format
1147 msgid "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1148 msgstr "%s %s Benutzerattribut bearbeiten &rsaquo; %s Neues Benutzerattribut &rsaquo; %s %s %s Löschen des Benutzerattributs &quot;%s&quot; bestätigen &rsaquo; %s Benutzerattribute &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1149
1150 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1151 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1152 #. %3$s:  ELSE 
1153 #. %4$s:  END 
1154 #. %5$s:  END 
1155 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1156 #. %7$s:  code | html 
1157 #. %8$s:  END 
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1159 #, c-format
1160 msgid "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1161 msgstr "%s %s Abgleichregel bearbeiten &rsaquo; %s Neue Abgleichregel &rsaquo; %s %s %s Löschen der Abgleichregel &quot;%s&quot; &rsaquo; bestätigen %s Datensatzabgleichregeln &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1162
1163 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1164 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1165 #. %3$s:  searchfield | html 
1166 #. %4$s:  ELSE 
1167 #. %5$s:  END 
1168 #. %6$s:  END 
1169 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1170 #. %8$s:  END 
1171 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1172 #. %10$s:  searchfield | html 
1173 #. %11$s:  searchfield | html 
1174 #. %12$s:  END 
1175 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1176 #. %14$s:  END 
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1178 #, c-format
1179 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; %s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1180 msgstr "%s %s Systemparameter '%s' bearbeiten %s Neuer Systemparameter %s &rsaquo; %s %s Daten angelegt &rsaquo; %s %s Löschen des Systemparameters '%s' bestätigen &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Systemparameter gelöscht &rsaquo; %s Systemparameter &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1181
1182 #. %1$s:  END 
1183 #. %2$s:  ELSE 
1184 #. %3$s:  END 
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1186 #, c-format
1187 msgid "%s %s No %s"
1188 msgstr "%s %s Nein %s"
1189
1190 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1191 #. %2$s:  ELSE 
1192 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1193 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1195 #, c-format
1196 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1197 msgstr "%s %s Nicht vorgemerkt %s %s "
1198
1199 #. %1$s:  END 
1200 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1202 #, c-format
1203 msgid "%s %s Recall requested by "
1204 msgstr "%s %s Rückruf von "
1205
1206 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1207 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1208 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1209 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1210 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1211 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1212 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1213 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1214 #. %9$s:  CASE 
1215 #. %10$s:  m.code | html 
1216 #. %11$s:  END 
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1218 #, c-format
1219 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1220 msgstr ""
1221 "%s %s Sperrentyp hinzugefügt %s Sperrentyp aktualisiert %s Ein anderer "
1222 "Sperrentyp mit dieser Beschreibung existiert bereits %s Ein weiterer "
1223 "Sperrentyp mit diesem Code existiert bereits %s Sperrentyp gelöscht %s "
1224 "Standard-Sperrentyp kann nicht gelöscht werden %s Systeminterne Sperrentypen "
1225 "können nicht gelöscht werden %s %s %s "
1226
1227 #. %1$s:  END 
1228 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1229 #. %3$s:  END 
1230 #. %4$s:  ELSE 
1231 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1232 #. %6$s:  END 
1233 #. %7$s:  END 
1234 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1235 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1237 #, c-format
1238 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1239 msgstr "%s %s Resultate %s %s %s Durchschnittliche Leihdauer %s %s %s %s "
1240
1241 #. %1$s:  END 
1242 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1243 #. %3$s:  END 
1244 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1245 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1247 #, c-format
1248 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1249 msgstr "%s %s Daten mit der Mana KB teilen %s %s %s "
1250
1251 #. For the first occurrence,
1252 #. %1$s:  END 
1253 #. %2$s:  ELSE 
1254 #. %3$s:  END 
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1257 #, c-format
1258 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1259 msgstr "%s %s Dieser Datensatz hat keine physischen Exemplare. %s "
1260
1261 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1262 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1264 #, c-format
1265 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1266 msgstr "%s %s Dieser Report enthält das SQL-Schlüsselwort "
1267
1268 #. %1$s:  END 
1269 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1270 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1271 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1272 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1273 #. %6$s:  END 
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1275 #, c-format
1276 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1277 msgstr ""
1278 "%s %s Dieser Wert wird mit dem Inhalt von Unterfeld %s aus dem verknüpften "
1279 "Titelsatz belegt. %s Dieser Wert wird in Unterfeld %s des verknüpften Titels "
1280 "gespeichert. %s "
1281
1282 #. %1$s:  END 
1283 #. %2$s:  IF searchfield 
1284 #. %3$s:  searchfield | html 
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1286 #, c-format
1287 msgid "%s %s You searched for %s"
1288 msgstr "%s%s Sie suchten nach %s"
1289
1290 #. %1$s:  END 
1291 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1293 #, c-format
1294 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1295 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1296
1297 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1298 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1299 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1301 #, c-format
1302 msgid "%s %s before %s "
1303 msgstr "%s %s vor %s "
1304
1305 #. %1$s:  IF l.shared 
1306 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1308 #, c-format
1309 msgid "%s %s by "
1310 msgstr "%s %s von "
1311
1312 #. %1$s:  biblio.title | html 
1313 #. %2$s:  IF biblio.author 
1314 #. %3$s:  biblio.author | html 
1315 #. %4$s:  END 
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1317 #, c-format
1318 msgid "%s %s by %s%s"
1319 msgstr "%s %s von %s%s"
1320
1321 #. For the first occurrence,
1322 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1323 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1324 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1325 #. %4$s:  END 
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1328 #, c-format
1329 msgid "%s %s by %s%s "
1330 msgstr "%s %s von %s%s "
1331
1332 #. For the first occurrence,
1333 #. %1$s:  END 
1334 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1338 #, c-format
1339 msgid "%s %s in "
1340 msgstr "%s %s in "
1341
1342 #. For the first occurrence,
1343 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1344 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1345 #. %3$s:  ELSE 
1346 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1347 #. %5$s:  END 
1348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1350 #, c-format
1351 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1352 msgstr "%s %s Monate %s bis %s %s "
1353
1354 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1355 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1356 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1357 #. %4$s:  END 
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1359 #, c-format
1360 msgid "%s %s to %s %s "
1361 msgstr "%s %s nach %s %s "
1362
1363 #. %1$s:  count | html 
1364 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1365 #. %3$s:  showncount | html 
1366 #. %4$s:  hiddencount | html 
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1368 #, c-format
1369 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1370 msgstr "%s %s gesamt (%s sichtbar / %s ausgeblendet) "
1371
1372 #. %1$s:  count | html 
1373 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s transferred."
1377 msgstr "%s %s übertragen."
1378
1379 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1380 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1381 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1382 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1383 #. %5$s:  END 
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1385 #, c-format
1386 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1387 msgstr "%s %s%s (%s Restmittel wurden übernommen)%s"
1388
1389 #. For the first occurrence,
1390 #. %1$s:  END 
1391 #. %2$s:  level_indent | html 
1392 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1393 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1394 #. %5$s:  END 
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1397 #, c-format
1398 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1399 msgstr "%s %s%s%s (inaktiv)%s "
1400
1401 #. %1$s:  ELSE 
1402 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1403 #. %3$s:  slip | $raw 
1404 #. %4$s:  ELSE 
1405 #. %5$s:  END 
1406 #. %6$s:  END 
1407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1408 #, c-format
1409 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1410 msgstr "%s %s%s%sKein Template für Quittung gefunden %s %s "
1411
1412 #. %1$s:  ELSE 
1413 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1414 #. %3$s:  slip | $raw 
1415 #. %4$s:  ELSE 
1416 #. %5$s:  END 
1417 #. %6$s:  END 
1418 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1420 #, c-format
1421 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1422 msgstr "%s %s%s%sKein Template für die Quittung gefunden%s %s %s "
1423
1424 #. %1$s:  SWITCH op 
1425 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1426 #. %3$s:  IF field 
1427 #. %4$s:  field.name | html 
1428 #. %5$s:  ELSE 
1429 #. %6$s:  END 
1430 #. %7$s:  CASE 
1431 #. %8$s:  END 
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1433 #, c-format
1434 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1435 msgstr "%s %s%sZusatzfeld '%s' bearbeiten%sNeues Zusatzfeld%s %sZusatzfelder verwalten %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1436
1437 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1438 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1439 #. %3$s:  END 
1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1441 #, c-format
1442 msgid "%s %s(inactive)%s"
1443 msgstr "%s %s(inaktiv)%s"
1444
1445 #. %1$s:  END 
1446 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1447 #. %3$s:  END 
1448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1449 #, c-format
1450 msgid "%s %s(standing order)%s "
1451 msgstr "%s %s(Standing Order)%s "
1452
1453 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1454 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1455 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1456 #. %4$s:  END 
1457 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1458 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1459 #. %7$s:  END 
1460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1461 #, c-format
1462 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1463 msgstr "%s %s, von %s%s%s, %s%s"
1464
1465 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1466 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1467 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1468 #. %4$s:  END 
1469 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1471 #, c-format
1472 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1473 msgstr "%s %s, von %s%s%s- "
1474
1475 #. %1$s:  END 
1476 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1478 #, c-format
1479 msgid "%s %s; ISBN:"
1480 msgstr "%s %s; ISBN:"
1481
1482 #. %1$s:  END 
1483 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1485 #, c-format
1486 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1487 msgstr "%s %sFEHLER: Exemplar nicht verfügbar."
1488
1489 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1490 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1491 #. %3$s:  tagfield | html 
1492 #. %4$s:  authtypecode | html 
1493 #. %5$s:  END 
1494 #. %6$s:  ELSE 
1495 #. %7$s:  action | html 
1496 #. %8$s:  END 
1497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1498 #, c-format
1499 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1500 msgstr "%s %sEigenschaften der MARC-Unterfelder für Feld %s Normdaten %s%s %s%s%s"
1501
1502 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1503 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1504 #. %3$s:  basketname | html 
1505 #. %4$s:  ELSE 
1506 #. %5$s:  booksellername | html 
1507 #. %6$s:  END 
1508 #. %7$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1510 #, c-format
1511 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1512 msgstr "%s %sBestellung '%s' bearbeiten%sBestellung für %s anlegen %s %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
1513
1514 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1515 #. %2$s:  CASE 'get' 
1516 #. %3$s:  CASE 'set' 
1517 #. %4$s:  END 
1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1519 #, c-format
1520 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1521 msgstr "%s %sZiehe Wert aus dem MARC-Satz %sSpeichere Werte in den MARC-Satz%s "
1522
1523 #. %1$s:  END 
1524 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1526 #, c-format
1527 msgid "%s %sISBN: "
1528 msgstr "%s %sISBN: "
1529
1530 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1531 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1532 #. %3$s:  ELSE 
1533 #. %4$s:  END 
1534 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1535 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1537 #, c-format
1538 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1539 msgstr "%s %sExemplare%sExemplar%s überfällig am %s%s "
1540
1541 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1542 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1543 #. %3$s:  END 
1544 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1545 #. %5$s:  END 
1546 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1547 #. %7$s:  END 
1548 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1549 #. %9$s:  category_name | html 
1550 #. %10$s:  END 
1551 #. %11$s:  END 
1552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1553 #, c-format
1554 msgid "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s %sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1555 msgstr "%s %sNormierten Wert bearbeiten &rsaquo; %s %sNeuer normierter Wert &rsaquo; %s %sNeue Kategorie &rsaquo; %s %s Normierte Werte für Kategorie %s &rsaquo; %s %s Normierte Werte &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1556
1557 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1558 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1559 #. %3$s:  contractname | html 
1560 #. %4$s:  ELSE 
1561 #. %5$s:  END 
1562 #. %6$s:  END 
1563 #. %7$s:  IF ( else ) 
1564 #. %8$s:  booksellername | html 
1565 #. %9$s:  END 
1566 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1567 #. %11$s:  END 
1568 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1569 #. %13$s:  contractnumber | html 
1570 #. %14$s:  END 
1571 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1572 #. %16$s:  END 
1573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1574 #, c-format
1575 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s &rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1576 msgstr "%s %sVereinbarung '%s' bearbeiten%sNeue Vereinbarung%s %s %sVereinbarungen für %s%s %sDaten angelegt%s %sLöschen der Vereinbarung '%s' bestätigen%s %sVereinbarung gelöscht%s &rsaquo; Vereinbarungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
1577
1578 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1579 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1581 #, c-format
1582 msgid "%s %sNone specified"
1583 msgstr "%s %sNicht angegeben"
1584
1585 #. %1$s:  END 
1586 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1588 #, c-format
1589 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1590 msgstr "%s %sSie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um Titel zu dieser Liste hinzuzufügen."
1591
1592 #. For the first occurrence,
1593 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1594 #. %2$s:  matches.0 | html 
1595 #. %3$s:  matches.1 | html 
1596 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1597 #. %5$s:  matches.0 | html 
1598 #. %6$s:  matches.1 | html 
1599 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1600 #. %8$s:  matches.0 | html 
1601 #. %9$s:  matches.1 | html 
1602 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1603 #. %11$s:  matches.0 | html 
1604 #. %12$s:  matches.1 | html 
1605 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1606 #. %14$s:  matches.0 | html 
1607 #. %15$s:  matches.1 | html 
1608 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1609 #. %17$s:  matches.0 | html 
1610 #. %18$s:  matches.1 | html 
1611 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1612 #. %20$s:  matches.0 | html 
1613 #. %21$s:  matches.1 | html 
1614 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1615 #. %23$s:  matches.0 | html 
1616 #. %24$s:  matches.1 | html 
1617 #. %25$s:  ELSE 
1618 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1619 #. %27$s:  END 
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1622 #, c-format
1623 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1624 msgstr "%s %sFrühjahr%s %s %sSommer%s %s %sHerbst%s %s %sWinter%s %s %sFr%s %s %sSo%s %s %sHe%s %s %sWi%s %s %s %s "
1625
1626 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1627 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1629 #, c-format
1630 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1631 msgstr "%s %sa- Frühere Ansetzung"
1632
1633 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1634 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1636 #, c-format
1637 msgid "%s %sa = earlier name"
1638 msgstr "%s %sa = früherer Name"
1639
1640 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1641 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1642 #. %3$s:  reser.author | html 
1643 #. %4$s:  END 
1644 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1646 #, c-format
1647 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1648 msgstr "%s %svon %s%s %s ("
1649
1650 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1652 #, c-format
1653 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1654 msgstr "%s &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
1655
1656 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1658 #, c-format
1659 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1660 msgstr "%s &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
1661
1662 #. For the first occurrence,
1663 #. %1$s:  title | html 
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1666 #, c-format
1667 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1668 msgstr "%s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
1669
1670 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1671 #. %2$s:  item.barcode | html 
1672 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1674 #, c-format
1675 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1676 msgstr "%s ( %s ) kann erst ab %s verlängert werden."
1677
1678 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1679 #. %2$s:  item.barcode | html 
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1681 #, c-format
1682 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1683 msgstr "Für %s ( %s ) wurde die maximale Anzahl an Verlängerungen ohne Vorlage in der Bibliothek ausgeschöpft )"
1684
1685 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1686 #. %2$s:  item.barcode | html 
1687 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1688 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1690 #, c-format
1691 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1692 msgstr "%s ( %s ) wurde von %s %s bereits maximal oft verlängert ( "
1693
1694 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1695 #. %2$s:  item.barcode | html 
1696 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1698 #, c-format
1699 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1700 msgstr "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann seit %s nicht mehr verlängert werden. "
1701
1702 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1703 #. %2$s:  item.barcode | html 
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1705 #, c-format
1706 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1707 msgstr "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht verlängert werden, da das Konto abgelaufen ist"
1708
1709 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1710 #. %2$s:  item.barcode | html 
1711 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1713 #, c-format
1714 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1715 msgstr "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht vor %s verlängert werden. "
1716
1717 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1718 #. %2$s:  item.barcode | html 
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1720 #, c-format
1721 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1722 msgstr "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen. "
1723
1724 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1725 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1726 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1728 #, c-format
1729 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1730 msgstr "%s ( %s ): Nicht verlängert - %s"
1731
1732 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1733 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1734 #. %3$s:  result.info | html 
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1736 #, c-format
1737 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1738 msgstr "%s ( %s ): Verlängert - Fällig %s"
1739
1740 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1741 #. %2$s:  item.barcode | html 
1742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1743 #, c-format
1744 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1745 msgstr "%s ( %s ): Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
1746
1747 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1749 #, c-format
1750 msgid "%s ( other format via plugin)"
1751 msgstr "%s ( andere Formate über Plugins)"
1752
1753 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1754 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1756 #, c-format
1757 msgid "%s (%s days) "
1758 msgstr "%s (%s Tage) "
1759
1760 #. %1$s:  IF location 
1761 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1762 #. %3$s:  END 
1763 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1764 #. %5$s:  callnumber | html 
1765 #. %6$s:  END 
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1767 #, c-format
1768 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1769 msgstr "%s (%s) %s %sSignatur: %s%s "
1770
1771 #. %1$s:  IF location 
1772 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1773 #. %3$s:  END 
1774 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1775 #. %5$s:  callnumber | html 
1776 #. %6$s:  END 
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1778 #, c-format
1779 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1780 msgstr "%s ( %s ) %s %s Signatur: %s%s"
1781
1782 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1783 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1784 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1785 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1786 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1787 #. %6$s:  END 
1788 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1790 #, c-format
1791 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1792 msgstr "%s (%s). %s %s %s. %s Fällig am %s "
1793
1794 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1796 #, c-format
1797 msgid "%s (All)"
1798 msgstr "%s (Alle)"
1799
1800 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1801 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1803 #, c-format
1804 msgid "%s (Barcode: %s)"
1805 msgstr "%s (Barcode: %s)"
1806
1807 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1808 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1810 #, c-format
1811 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1812 msgstr "%s (Aktuell in &quot;%s&quot;)"
1813
1814 #. For the first occurrence,
1815 #. %1$s: - mv.default | html -
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1818 #, c-format
1819 msgid "%s (Not an authorised value)"
1820 msgstr "%s (Kein Normierter Wert)"
1821
1822 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
1823 #. %1$s:  class_source.description | html 
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1825 #, c-format
1826 msgid "%s (default)"
1827 msgstr "%s (Voreinstellung)"
1828
1829 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1830 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1832 #, c-format
1833 msgid "%s (id=%s)"
1834 msgstr "%s (id=%s)"
1835
1836 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1837 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1838 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1839 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1840 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1841 #. %6$s:  END 
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1843 #, c-format
1844 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1845 msgstr "%s (id=%s) Betrag=%s%s (%s verfügbare Mittel wurde umgebucht)%s"
1846
1847 #. For the first occurrence,
1848 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1856 #, c-format
1857 msgid "%s (inactive)"
1858 msgstr "%s (inaktiv)"
1859
1860 #. SCRIPT
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1862 msgid "%s (order number %s)"
1863 msgstr "%s (Bestellnummer %s)"
1864
1865 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1867 #, c-format
1868 msgid "%s (overdue)"
1869 msgstr "%s (überfällig)"
1870
1871 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1873 #, c-format
1874 msgid "%s (probably okay if blank)"
1875 msgstr "%s (wenn leer, vermutlich OK)"
1876
1877 #. A
1878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1880 msgid "%s - Click to expand this tag"
1881 msgstr "%s - Klicken, um Feld zu erweitern"
1882
1883 #. %1$s:  report.total_success | html 
1884 #. %2$s:  report.total_records | html 
1885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1886 #, c-format
1887 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1888 msgstr "%s / %s eHolding-Titel wurden erfolgreich angelegt, aber es sind einige Fehler aufgetreten."
1889
1890 #. %1$s:  report.total_success | html 
1891 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1893 #, c-format
1894 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1895 msgstr "%s / %s Vormerkungen aktualisiert. Es sind einige Fehler aufgetreten. "
1896
1897 #. For the first occurrence,
1898 #. %1$s:  report.total_success | html 
1899 #. %2$s:  report.total_records | html 
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1902 #, c-format
1903 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1904 msgstr "%s / %s Datensätze wurden erfolgreich gelöscht, dabei traten einige Fehler auf. "
1905
1906 #. For the first occurrence,
1907 #. %1$s:  report.total_success | html 
1908 #. %2$s:  report.total_records | html 
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1911 #, c-format
1912 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1913 msgstr "%s / %s Datensätze erfolgreich aktualisiert. Es sind einige Fehler aufgetreten."
1914
1915 #. %1$s:  ELSE 
1916 #. %2$s:  END 
1917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1918 #, c-format
1919 msgid "%s 0 %s "
1920 msgstr "%s 0 %s "
1921
1922 #. %1$s:  ELSE 
1923 #. %2$s:  END 
1924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1925 #, c-format
1926 msgid "%s 0 %s / "
1927 msgstr "%s 0 %s / "
1928
1929 #. %1$s:  ELSE 
1930 #. %2$s:  END 
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1932 #, c-format
1933 msgid "%s 0 records %s "
1934 msgstr "%s 0 Datensätze %s "
1935
1936 #. For the first occurrence,
1937 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1938 #. %2$s:  ELSE 
1939 #. %3$s:  END 
1940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1942 #, c-format
1943 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1944 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
1945
1946 #. %1$s:  END 
1947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1948 #, c-format
1949 msgid "%s 100"
1950 msgstr "%s 100"
1951
1952 #. %1$s:  END 
1953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1954 #, c-format
1955 msgid "%s 20"
1956 msgstr "%s 20"
1957
1958 #. %1$s:  END 
1959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1960 #, c-format
1961 msgid "%s 40"
1962 msgstr "%s 40"
1963
1964 #. %1$s:  END 
1965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1966 #, c-format
1967 msgid "%s 60"
1968 msgstr "%s 60"
1969
1970 #. %1$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1972 #, c-format
1973 msgid "%s 80"
1974 msgstr "%s 80"
1975
1976 #. %1$s:  ELSE 
1977 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1978 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1979 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1980 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1981 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1983 #, c-format
1984 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1985 msgstr "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s Tag wird von Ihrem Browser nicht unterstützt.] "
1986
1987 #. %1$s:  IF !rota.active 
1988 #. %2$s:  ELSE 
1989 #. %3$s:  END 
1990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1991 #, c-format
1992 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1993 msgstr "%s Aktivieren %s Deaktivieren %s"
1994
1995 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1996 #. %2$s:  END 
1997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1998 #, c-format
1999 msgid "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2000 msgstr "%s Neues OAI-Set &rsaquo; %s OAI-Set-Konfiguration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2001
2002 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2003 #. %2$s:  ELSE 
2004 #. %3$s:  editColTitle | html 
2005 #. %4$s:  END -
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2007 #, c-format
2008 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2009 msgstr "%s Neue Sammlung %s Sammlung %s bearbeiten %s &rsaquo; Rotationsbestände &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2010
2011 #. For the first occurrence,
2012 #. %1$s:  END 
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2015 #, c-format
2016 msgid "%s Add incoming record"
2017 msgstr "%s Bereitgestellten Datensatz anlegen"
2018
2019 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2020 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2021 #. %3$s:  ELSE 
2022 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2023 #. %5$s:  END 
2024 #. %6$s:  END 
2025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2026 #, c-format
2027 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2028 msgstr "%s Bereitgestellten Datensatz anlegen %s Bereitgestellten Datensatz ignorieren (Exemplare können trotzdem verarbeitet werden) %s %s %s %s "
2029
2030 #. %1$s:  END 
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2032 #, c-format
2033 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2034 msgstr "%s Exemplare nur anlegen, wenn ein passender Titel gefunden wurde"
2035
2036 #. %1$s:  END 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2038 #, c-format
2039 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2040 msgstr "%s Exemplare nur hinzufügen, wenn kein passender Titel gefunden wurde"
2041
2042 #. %1$s:  ELSE 
2043 #. %2$s:  END 
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2045 #, c-format
2046 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2047 msgstr "%s Für die Bearbeitung der zusätzlichen Felder sind weitere Berechtigungen erforderlich %s"
2048
2049 #. For the first occurrence,
2050 #. %1$s:  END 
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2054 #, c-format
2055 msgid "%s Address 2: "
2056 msgstr "%s Adresse 2: "
2057
2058 #. For the first occurrence,
2059 #. %1$s:  END 
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2063 #, c-format
2064 msgid "%s Address: "
2065 msgstr "%s Adresse: "
2066
2067 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2068 #. %2$s:  ELSE 
2069 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2070 #. %4$s:  END 
2071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2072 #, c-format
2073 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2074 msgstr "%s Alle Bibliotheken %s%s %s "
2075
2076 #. %1$s:  END 
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2078 #, c-format
2079 msgid "%s Always add items"
2080 msgstr "%s Exemplare immer anlegen"
2081
2082 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2083 #. %2$s:  END 
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2085 #, c-format
2086 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2087 msgstr "%s Es ist ein Fehler bei der Erstellung der PDF-Datei aufgetreten. Bitte informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann. %s "
2088
2089 #. For the first occurrence,
2090 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2093 #, c-format
2094 msgid "%s An unknown error has occurred."
2095 msgstr "%s Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
2096
2097 #. %1$s:  ELSE 
2098 #. %2$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2100 #, c-format
2101 msgid "%s Available for loan. %s "
2102 msgstr "%s Verfügbar zur Ausleihe. %s "
2103
2104 #. %1$s:  ELSE 
2105 #. %2$s:  END 
2106 #. %3$s:  END 
2107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2108 #, c-format
2109 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2110 msgstr "%s Verfügbar zur Ausleihe. %s %s"
2111
2112 #. %1$s:  ELSE 
2113 #. %2$s:  loopro.object | html 
2114 #. %3$s:  END 
2115 #. %4$s:  ELSE 
2116 #. %5$s:  loopro.object | html 
2117 #. %6$s:  END 
2118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2119 #, c-format
2120 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2121 msgstr "%s Bestellung %s %s %s %s %s"
2122
2123 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2124 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2125 #. %3$s:  END 
2126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2127 #, c-format
2128 msgid "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2129 msgstr "%s Bestellung %s &rsaquo; Vorhandene Bestellposten kopieren &rsaquo; %s Erwerbung &rsaquo; Koha "
2130
2131 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2132 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2133 #. %3$s:  ELSE 
2134 #. %4$s:  END 
2135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2136 #, c-format
2137 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2138 msgstr "%s Stapel %s %s Stapelliste %s &rsaquo; Zwischengespeicherte MARC-Datensätze bestellen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
2139
2140 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2141 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2142 #. %3$s:  END 
2143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2144 #, c-format
2145 msgid "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha "
2146 msgstr "%s Stapel %s &rsaquo; %s Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha "
2147
2148 #. %1$s:  IF patron 
2149 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2150 #. %3$s:  END 
2151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2152 #, c-format
2153 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2154 msgstr "%s Stapelverbuchung an %s &rsaquo; %s Ausleihe &rsaquo; Koha "
2155
2156 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2157 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2158 #. %3$s:  w.interface | html 
2159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2160 #, c-format
2161 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2162 msgstr "%s Im bibliografischen Framework \"%s\" ist das Feld für die biblionumber nicht sichtbar %s"
2163
2164 #. %1$s:  ELSE 
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2166 #, c-format
2167 msgid "%s Biblio-level recall on "
2168 msgstr "%s Titel-Rückruf auf "
2169
2170 #. %1$s:  END 
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2172 #, c-format
2173 msgid "%s Card number: "
2174 msgstr "%s Ausweisnummer: "
2175
2176 #. For the first occurrence,
2177 #. %1$s:  END 
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2180 #, c-format
2181 msgid "%s Cash register: "
2182 msgstr "%s Kasse: "
2183
2184 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2185 #. %2$s: - ELSE -
2186 #. %3$s: - END -
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2188 #, c-format
2189 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha "
2190 msgstr "%s Lieferantennotiz bearbeiten %s Interne Notiz bearbeiten %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
2191
2192 #. %1$s:  IF patron 
2193 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2194 #. %3$s:  END 
2195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2196 #, c-format
2197 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2198 msgstr "%s Ausleihe an %s &rsaquo; %s Ausleihe &rsaquo; Koha "
2199
2200 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2201 #. %2$s:  END 
2202 #. %3$s:  IF ( language ) 
2203 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2204 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2205 #. %6$s:  END 
2206 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2207 #. %8$s:  END 
2208 #. %9$s:  END 
2209 #. %10$s:  END 
2210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2211 #, c-format
2212 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2213 msgstr "%s Sprache auswählen %s %s %s %s Perl-Module fehlen %s %s Veraltete Perl-Version %s %s Perl-Abhängigkeiten prüfen %s &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha "
2214
2215 #. %1$s:  END 
2216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2217 #, c-format
2218 msgid "%s Circulation note: "
2219 msgstr "%s Ausleihnotiz: "
2220
2221 #. %1$s:  IF ( author ) 
2222 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2223 #. %3$s:  author |html 
2224 #. %4$s:  ELSE 
2225 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2226 #. %6$s:  END 
2227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2228 #, c-format
2229 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2230 msgstr "%s Ausleihstatistiken für %s von %s %s Ausleihstatistiken für %s %s "
2231
2232 #. For the first occurrence,
2233 #. %1$s:  END 
2234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2237 #, c-format
2238 msgid "%s City: "
2239 msgstr "%s Stadt: "
2240
2241 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2242 #. %2$s:  suppliername | html 
2243 #. %3$s:  END 
2244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2245 #, c-format
2246 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2247 msgstr "%s Reklamationen für %s &rsaquo; %s Reklamationen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
2248
2249 #. %1$s:  IF all_done 
2250 #. %2$s:  ELSE 
2251 #. %3$s:  END 
2252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2253 #, c-format
2254 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2255 msgstr "%s Abgeschlossen %s Ausleihregel anlegen %s &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha "
2256
2257 #. %1$s:  IF step == 2 
2258 #. %2$s:  END 
2259 #. %3$s:  IF step == 3 
2260 #. %4$s:  END 
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2262 #, c-format
2263 msgid "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2264 msgstr "%s Bestätigung &rsaquo; %s %s Abgeschlossen &rsaquo; %s Benutzerstapellöschung und -anonymisierung &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2265
2266 #. %1$s:  END 
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2268 #, c-format
2269 msgid "%s Confirm password: "
2270 msgstr "%s Passwort bestätigen: "
2271
2272 #. %1$s:  END 
2273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2274 #, c-format
2275 msgid "%s Contact note: "
2276 msgstr "%s Kontaktnotiz: "
2277
2278 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2279 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2280 #. %3$s:  END 
2281 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2282 #. %5$s:  END 
2283 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2284 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2285 #. %8$s:  END 
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2287 #, c-format
2288 msgid "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s &rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2289 msgstr "%s Inhalte von %s &rsaquo; %s %s Neue Liste &rsaquo; %s %s Liste %s bearbeiten &rsaquo; %s Listen &rsaquo; Koha "
2290
2291 #. For the first occurrence,
2292 #. %1$s:  END 
2293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2296 #, c-format
2297 msgid "%s Country: "
2298 msgstr "%s Land: "
2299
2300 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2301 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2302 #. %3$s:  ELSE 
2303 #. %4$s:  END 
2304 #. %5$s:  ELSE 
2305 #. %6$s:  END 
2306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2307 #, c-format
2308 msgid "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2309 msgstr "%s Gutschriftenarten &rsaquo; %s Gutschriftenart bearbeiten %s Neue Gutschriftenart %s %s Gutschriftenarten %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2313 #, c-format
2314 msgid "%s Date of birth: "
2315 msgstr "%s Geburtsdatum: "
2316
2317 #. For the first occurrence,
2318 #. %1$s:  END 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2321 #, c-format
2322 msgid "%s Default "
2323 msgstr "%s Standard "
2324
2325 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2326 #. %2$s:  ELSE 
2327 #. %3$s:  value.display_value | html 
2328 #. %4$s:  END 
2329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2330 #, c-format
2331 msgid "%s Default %s %s %s "
2332 msgstr "%s Standard %s %s %s"
2333
2334 #. %1$s:  END 
2335 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2336 #. %3$s:  ELSE 
2337 #. %4$s:  END 
2338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2339 #, c-format
2340 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2341 msgstr "%s Voreinstellung: %s Systemparameter %s Voreinstellung: Systemparameter ILLDefaultStaffEmail %s "
2342
2343 #. %1$s:  END 
2344 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2345 #. %3$s:  ELSE 
2346 #. %4$s:  END 
2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2348 #, c-format
2349 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2350 msgstr "%s Voreinstellung: %s Systemparameter %s Voreinstellung: Systemparameter ReplyToDefault %s "
2351
2352 #. %1$s:  END 
2353 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2354 #. %3$s:  ELSE 
2355 #. %4$s:  END 
2356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2357 #, c-format
2358 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2359 msgstr "%s Voreinstellung: %s Systemparameter %s Voreinstellung: Systemparameter ReturnpathDefault %s "
2360
2361 #. %1$s:  IF humanbranch 
2362 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2363 #. %3$s:  ELSE 
2364 #. %4$s:  END 
2365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2366 #, c-format
2367 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2368 msgstr "%sAusleih- und Gebührenregeln definieren für \"%s\" %s Ausleih- und Gebührenregeln für alle Bibliotheken definieren %s "
2369
2370 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2371 #. %2$s:  job.id | html 
2372 #. %3$s:  END 
2373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2374 #, c-format
2375 msgid "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2376 msgstr "%s Details zu Job %s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2377
2378 #. %1$s:  ELSE 
2379 #. %2$s:  END 
2380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2381 #, c-format
2382 msgid "%s Disabled %s "
2383 msgstr "%s Deaktiviert %s "
2384
2385 #. %1$s:  END 
2386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2387 #, c-format
2388 msgid "%s Display children too "
2389 msgstr "%s Gesplittete Bestellposten anzeigen"
2390
2391 #. %1$s:  IF course_name 
2392 #. %2$s:  course_name | html 
2393 #. %3$s:  ELSE 
2394 #. %4$s:  END 
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2396 #, c-format
2397 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2398 msgstr "%s %s bearbeiten %s Neuer Kurs %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
2399
2400 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2401 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2402 #. %3$s:  biblionumber | html 
2403 #. %4$s:  ELSE 
2404 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2406 #, c-format
2407 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2408 msgstr "%s Bearbeite %s (Datensatznummer %s) %s %s "
2409
2410 #. %1$s:  END 
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2412 #, c-format
2413 msgid "%s Email: "
2414 msgstr "%s E-Mail: "
2415
2416 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2418 #, c-format
2419 msgid "%s Enabled "
2420 msgstr "%s Aktiviert "
2421
2422 #. %1$s:  IF ( error ) 
2423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2424 #, c-format
2425 msgid "%s Error: "
2426 msgstr "%s Fehler: "
2427
2428 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2429 #. %2$s:  ELSE 
2430 #. %3$s:  END 
2431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2432 #, c-format
2433 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2434 msgstr "%s Keine Priorisierung bei lokalen Vormerkungen wurde auf 'Ja' gesetzt %s Keine Priorisierung bei lokalen Vormerkungen wurde auf 'Nein' %s "
2435
2436 #. %1$s:  END 
2437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2438 #, c-format
2439 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2440 msgstr "%s Ablaufdatum (frei lassen für autom. Berechnung): "
2441
2442 #. %1$s:  END 
2443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2444 #, c-format
2445 msgid "%s Fax: "
2446 msgstr "%s Fax: "
2447
2448 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2450 #, c-format
2451 msgid "%s Filter by area "
2452 msgstr "%s Filter nach Bereich "
2453
2454 #. For the first occurrence,
2455 #. %1$s:  END 
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2458 #, c-format
2459 msgid "%s First name: "
2460 msgstr "%s Vorname: "
2461
2462 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2463 #. %2$s:  ELSE 
2464 #. %3$s:  value.lib | html 
2465 #. %4$s:  END 
2466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2467 #, c-format
2468 msgid "%s For loan %s %s %s "
2469 msgstr "%s Ausleihbar %s%s %s "
2470
2471 #. %1$s:  END 
2472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2473 #, c-format
2474 msgid "%s For session"
2475 msgstr "%s Für Sitzung"
2476
2477 #. %1$s:  authtypecode | html 
2478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2479 #, c-format
2480 msgid "%s Framework"
2481 msgstr "%s Vorlage"
2482
2483 #. %1$s:  END 
2484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2485 #, c-format
2486 msgid "%s From any library "
2487 msgstr "%s Aus jeder Bibliothek "
2488
2489 #. %1$s:  END 
2490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2491 #, c-format
2492 msgid "%s From home library "
2493 msgstr "%s Aus der Heimatbibliothek "
2494
2495 #. %1$s:  END 
2496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2497 #, c-format
2498 msgid "%s From local hold group "
2499 msgstr "%s Aus einer lokalen Vormerkgruppe "
2500
2501 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2502 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2503 #. %3$s:  ELSE 
2504 #. %4$s:  END 
2505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2506 #, c-format
2507 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2508 msgstr "%s Konten für '%s' %s Alle Konten %s "
2509
2510 #. %1$s:  END 
2511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2512 #, c-format
2513 msgid "%s Gone no address: "
2514 msgstr "%s Adresse falsch/fehlt: "
2515
2516 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2518 #, c-format
2519 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2520 msgstr "%s Gruppiere Attribute unter einer Überschrift (basierend auf dem "
2521
2522 #. %1$s:  END 
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2524 #, c-format
2525 msgid "%s Guarantor first name: "
2526 msgstr "%s Vorname des Bürgenden: "
2527
2528 #. %1$s:  END 
2529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2530 #, c-format
2531 msgid "%s Guarantor surname: "
2532 msgstr "%s Nachname des Bürgenden: "
2533
2534 #. %1$s: - ELSE -
2535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2536 #, c-format
2537 msgid "%s Hold expected at "
2538 msgstr "%s Vormerkung erwartet in "
2539
2540 #. %1$s:  END 
2541 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2542 #. %3$s:  ELSE 
2543 #. %4$s:  END 
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2545 #, c-format
2546 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2547 msgstr "%s Wenn nicht ausgefüllt, fällt Koha auf den Systemparameter %s zurück. %s Wenn nicht ausgefüllt, wird der Systemparameter MARCOrgCode verwendet. %s Sie erhalten Ihren Code von "
2548
2549 #. %1$s:  END 
2550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2551 #, c-format
2552 msgid "%s Ignore incoming record"
2553 msgstr "%s Bereitgestellten Datensatz ignorieren"
2554
2555 #. %1$s:  END 
2556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2557 #, c-format
2558 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2559 msgstr "%s Bereitgestellten Datensatz ignorieren (Exemplare können trotzdem verarbeitet werden)"
2560
2561 #. %1$s:  END 
2562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2563 #, c-format
2564 msgid "%s Ignore items"
2565 msgstr "%s Exemplare ignorieren"
2566
2567 #. %1$s:  END 
2568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2569 #, c-format
2570 msgid "%s Image file"
2571 msgstr "%s Bilddatei"
2572
2573 #. %1$s:  END 
2574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2575 #, c-format
2576 msgid "%s Initials: "
2577 msgstr "%s Initialen: "
2578
2579 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2581 #, c-format
2582 msgid "%s Item being processed at "
2583 msgstr "%s Exemplar wird bearbeitet in "
2584
2585 #. %1$s:  END 
2586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2587 #, c-format
2588 msgid "%s Item floats "
2589 msgstr "%s Exemplar verbleibt in Rückgabebibliothek "
2590
2591 #. %1$s:  END 
2592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2593 #, c-format
2594 msgid "%s Item returns home "
2595 msgstr "%s Exemplar geht zurück an Heimatbibliothek "
2596
2597 #. %1$s:  END 
2598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2599 #, c-format
2600 msgid "%s Item returns to issuing library "
2601 msgstr "%s Exemplar geht zurück an Ausleihbibliothek "
2602
2603 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2604 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2605 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2606 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2607 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2608 #. %6$s:  END 
2609 #. %7$s:  END 
2610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2611 #, c-format
2612 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2613 msgstr "%s Medientyp nicht ausleihbar. %s %s Exemplar nicht ausleihbar. %s(%s)%s. %s "
2614
2615 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2617 #, c-format
2618 msgid "%s Item waiting at "
2619 msgstr "%s Exemplar abholbereit in "
2620
2621 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2622 #. %2$s:  ELSE 
2623 #. %3$s:  END 
2624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2625 #, c-format
2626 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2627 msgstr "%s Letzter Wert: %s Beginnt mit: %s "
2628
2629 #. %1$s:  ELSE 
2630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2631 #, c-format
2632 msgid "%s Location: "
2633 msgstr "%s Standort: "
2634
2635 #. %1$s:  END 
2636 #. %2$s:  provider.description | html 
2637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2638 #, c-format
2639 msgid "%s Log in with %s "
2640 msgstr "%s Anmelden mit %s "
2641
2642 #. %1$s:  END 
2643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2644 #, c-format
2645 msgid "%s Lost card: "
2646 msgstr "%s Ausweis verloren"
2647
2648 #. %1$s:  END 
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2650 #, c-format
2651 msgid "%s Main contact method: "
2652 msgstr "%s Hauptkontakt: "
2653
2654 #. For the first occurrence,
2655 #. %1$s:  END 
2656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2658 #, c-format
2659 msgid "%s Main/Added Entry"
2660 msgstr "%s Haupteintragung"
2661
2662 #. %1$s:  END 
2663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2664 #, c-format
2665 msgid "%s Middle name: "
2666 msgstr "%s Zweiter Vorname: "
2667
2668 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2669 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2670 #. %3$s:  server.servername | html 
2671 #. %4$s:  END 
2672 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2673 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2674 #. %7$s:  END 
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2676 #, c-format
2677 msgid "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2678 msgstr "%s Bearbeite %s-Server %s &rsaquo; %s %s Neuer %s-Server &rsaquo; %s Z39.50/SRU-Server &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2679
2680 #. %1$s:  IF ean 
2681 #. %2$s:  ELSE 
2682 #. %3$s:  END 
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2684 #, c-format
2685 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2686 msgstr "%s EAN bearbeiten %s Neue EAN %s "
2687
2688 #. %1$s:  IF account 
2689 #. %2$s:  ELSE 
2690 #. %3$s:  END 
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2692 #, c-format
2693 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2694 msgstr "%s Konto bearbeiten %s Neues Konto %s "
2695
2696 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2697 #. %2$s:  ELSE 
2698 #. %3$s:  END 
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2700 #, c-format
2701 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2702 msgstr "%s Ändere Normdatensatztyp %s Neuer Normdatensatztyp %s "
2703
2704 #. %1$s:  IF club 
2705 #. %2$s:  club.name | html 
2706 #. %3$s:  ELSE 
2707 #. %4$s:  club_template.name | html 
2708 #. %5$s:  END 
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2710 #, c-format
2711 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2712 msgstr "%s Club %s bearbeiten %s Neuer Club für %s %s &rsaquo; Clubs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2713
2714 #. %1$s:  IF club_template 
2715 #. %2$s:  club_template.name | html 
2716 #. %3$s:  ELSE 
2717 #. %4$s:  END 
2718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2719 #, c-format
2720 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2721 msgstr "%s Club-Template %s bearbeiten %s Neues Club-Template %s &rsaquo; Clubs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2722
2723 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2724 #. %2$s:  ELSE 
2725 #. %3$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2727 #, c-format
2728 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2729 msgstr "%s Bestellposten ändern %s Neue Bestellung %s "
2730
2731 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2732 #. %2$s:  ELSE 
2733 #. %3$s:  END 
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2735 #, c-format
2736 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2737 msgstr "%s Benutzerliste bearbeiten %s Neue Benutzerliste %s &rsaquo; Benutzerlisten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2738
2739 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2741 #, c-format
2742 msgid "%s Modify subscription for "
2743 msgstr "%s Ändere Abonnement für "
2744
2745 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2746 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2747 #. %3$s:  END 
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2749 #, c-format
2750 msgid "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2751 msgstr "%s Neuer SMTP-Server &rsaquo; %s SMTP-Server bearbeiten &rsaquo; %s SMTP-Servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2752
2753 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2754 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2755 #. %3$s:  END 
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2757 #, c-format
2758 msgid "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2759 msgstr "%s New identity provider &rsaquo; %s Identity Provider bearbeiten &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2760
2761 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2762 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2763 #. %3$s:  END 
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2765 #, c-format
2766 msgid "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2767 msgstr "%s Neue Domain für Identity Provider &rsaquo; %s Domäne für Identity Provider bearbeiten &rsaquo; %s Identity Provider &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2768
2769 #. For the first occurrence,
2770 #. %1$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2773 #, c-format
2774 msgid "%s No "
2775 msgstr "%s Keine "
2776
2777 #. %1$s:  ELSE 
2778 #. %2$s:  END 
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2780 #, c-format
2781 msgid "%s No %s "
2782 msgstr "%s Nein %s "
2783
2784 #. %1$s:  ELSE 
2785 #. %2$s:  END 
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2787 #, c-format
2788 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2789 msgstr "%s Keine Aktion für das Template definiert. %s "
2790
2791 #. %1$s:  ELSE 
2792 #. %2$s:  END 
2793 #. %3$s:  END 
2794 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2795 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2797 #, c-format
2798 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2799 msgstr "%s Keine Artikelbestellung für diesen Titel möglich. %s %s %s %s "
2800
2801 #. %1$s:  ELSE 
2802 #. %2$s:  END 
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2804 #, c-format
2805 msgid "%s No basket group %s "
2806 msgstr "%s Keine Bestellgruppe %s "
2807
2808 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2809 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2810 #. %3$s:  ELSE 
2811 #. %4$s:  failureMessage | html 
2812 #. %5$s:  END 
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2814 #, c-format
2815 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2816 msgstr "%s Keine Sammlungs-ID angegeben. %s Titel wird bereits verwendet. %s %s %s "
2817
2818 #. %1$s:  ELSE 
2819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2820 #, c-format
2821 msgid "%s No group "
2822 msgstr "%s Keine Gruppe"
2823
2824 #. %1$s:  END 
2825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2826 #, c-format
2827 msgid "%s No holds allowed "
2828 msgstr "%s Keine Vormerkungen erlaubt "
2829
2830 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2832 #, c-format
2833 msgid "%s No items were found during staging "
2834 msgstr "%s Es wurden während des Zwischenspeicherns keine Exemplare gefunden "
2835
2836 #. %1$s:  ELSE 
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2838 #, c-format
2839 msgid "%s No library "
2840 msgstr "%s Keine Bibliothek "
2841
2842 #. %1$s:  ELSE 
2843 #. %2$s:  END 
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2845 #, c-format
2846 msgid "%s No limitation %s "
2847 msgstr "%s Keine Einschränkung %s "
2848
2849 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2851 #, c-format
2852 msgid "%s No log found for "
2853 msgstr "%s Kein Log gefunden: "
2854
2855 #. %1$s:  ELSE 
2856 #. %2$s:  END 
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2858 #, c-format
2859 msgid "%s No order found %s "
2860 msgstr "%s Keine Bestellung gefunden %s "
2861
2862 #. For the first occurrence,
2863 #. %1$s:  ELSE 
2864 #. %2$s:  END 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2867 #, c-format
2868 msgid "%s No results found %s "
2869 msgstr "%s Keine Treffer gefunden %s "
2870
2871 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
2872 #. %2$s:  END 
2873 #. %3$s: # display the search results 
2874 #. %4$s:  IF ( total ) 
2875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2876 #, c-format
2877 msgid "%s No results found %s %s %s "
2878 msgstr "%s Keine Treffer gefunden %s %s %s "
2879
2880 #. %1$s:  ELSE 
2881 #. %2$s:  END 
2882 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2884 #, c-format
2885 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2886 msgstr "%s Keine gültigen Titelsatznummern gefunden. %s %s "
2887
2888 #. For the first occurrence,
2889 #. %1$s:  ELSE 
2890 #. %2$s:  END 
2891 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
2892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2894 #, c-format
2895 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2896 msgstr "%s Keine gültigen Barcodes gefunden. %s %s "
2897
2898 #. %1$s:  END 
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2900 #, c-format
2901 msgid "%s None "
2902 msgstr "%s Keine "
2903
2904 #. %1$s:  ELSE 
2905 #. %2$s:  END 
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2907 #, c-format
2908 msgid "%s Not checked out %s "
2909 msgstr "%s Nicht ausgeliehen %s "
2910
2911 #. %1$s:  ELSE 
2912 #. %2$s:  END 
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Not set %s "
2916 msgstr "%s Nicht konfiguriert %s "
2917
2918 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
2919 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
2920 #. %3$s:  END 
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2922 #, c-format
2923 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2924 msgstr "%s Hinweis: Der Wert der Systemeinstellung 'UsageStatsCountry' ist ungültig (%s). Bitte wählen Sie einen gültigen Wert. %s "
2925
2926 #. %1$s:  END 
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2928 #, c-format
2929 msgid "%s OPAC note: "
2930 msgstr "%s OPAC-Notiz: "
2931
2932 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2933 #. %2$s:  END 
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2935 #, c-format
2936 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2937 msgstr "%s Nur Vormerkungen, die nicht transportiert werden müssen, werden storniert (Systemparameter TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
2938
2939 #. %1$s:  END 
2940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2941 #, c-format
2942 msgid "%s Other name: "
2943 msgstr "%s Alias: "
2944
2945 #. %1$s:  END 
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2947 #, c-format
2948 msgid "%s Other phone: "
2949 msgstr "%s Weitere Telefonnummer: "
2950
2951 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2952 #. %2$s:  END 
2953 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2955 #, c-format
2956 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2957 msgstr "%s Offene Bestellung %s %s "
2958
2959 #. %1$s:  END 
2960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2961 #, c-format
2962 msgid "%s Owner "
2963 msgstr "%s Besitzer "
2964
2965 #. %1$s:  END 
2966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2967 #, c-format
2968 msgid "%s Owner and users "
2969 msgstr "%s Besitzer und Benutzer "
2970
2971 #. %1$s:  END 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2973 #, c-format
2974 msgid "%s Owner, users and library "
2975 msgstr "%s Besitzer, Benutzer und Bibliothek "
2976
2977 #. For the first occurrence,
2978 #. %1$s:  END 
2979 #. %2$s:  current_page | html 
2980 #. %3$s:  total_pages | html 
2981 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2984 #, c-format
2985 msgid "%s Page %s / %s %s "
2986 msgstr "%s Seite %s / %s %s "
2987
2988 #. %1$s:  END 
2989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2990 #, c-format
2991 msgid "%s Password: "
2992 msgstr "%s Passwort: "
2993
2994 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2995 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2996 #. %3$s:  END 
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2998 #, c-format
2999 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3000 msgstr "%s Benutzerdetails für %s %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
3001
3002 #. For the first occurrence,
3003 #. %1$s:  END 
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3006 #, c-format
3007 msgid "%s Phone: "
3008 msgstr "%s Telefon: "
3009
3010 #. %1$s:  ELSE 
3011 #. %2$s:  END 
3012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3013 #, c-format
3014 msgid "%s Present %s "
3015 msgstr "%s Vorliegend %s "
3016
3017 #. %1$s:  END 
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3019 #, c-format
3020 msgid "%s Primary email: "
3021 msgstr "%s 1. E-Mail-Adresse: "
3022
3023 #. %1$s:  END 
3024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3025 #, c-format
3026 msgid "%s Primary phone: "
3027 msgstr "%s 1. Telefonnummer: "
3028
3029 #. %1$s:  END 
3030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3031 #, c-format
3032 msgid "%s Pronouns: "
3033 msgstr "%s Pronomen: "
3034
3035 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3037 #, c-format
3038 msgid "%s Read: "
3039 msgstr "%s Lese: "
3040
3041 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3042 #. %2$s:  name | html 
3043 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3044 #. %4$s:  END 
3045 #. %5$s:  ELSE 
3046 #. %6$s:  name | html 
3047 #. %7$s:  END 
3048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3049 #, c-format
3050 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3051 msgstr "%s Übersicht der Zugänge für %s %sRechnung [ %% invoice | html %%]%s %s Bestellposten für %s zugehen lassen %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
3052
3053 #. %1$s:  END 
3054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3055 #, c-format
3056 msgid "%s Refresh automatically every "
3057 msgstr "%s Automatisch aktualisieren alle "
3058
3059 #. %1$s:  END 
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3061 #, c-format
3062 msgid "%s Registration date: "
3063 msgstr "%s Anmeldedatum: "
3064
3065 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3066 #. %2$s:  ELSE 
3067 #. %3$s:  END 
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3069 #, c-format
3070 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3071 msgstr "%s \"Gefragt\" entfernen %s \"Gefragt\" hinzufügen %s"
3072
3073 #. %1$s:  END 
3074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3075 #, c-format
3076 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3077 msgstr "%s Vorhandenen Datensatz mit importiertem Datensatz ersetzen"
3078
3079 #. %1$s:  END 
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3081 #, c-format
3082 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3083 msgstr "%s Exemplare ersetzen, wenn ein passender Titel gefunden wurde (nur bei bereits vorhandenen Exemplaren)"
3084
3085 #. For the first occurrence,
3086 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3087 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3088 #. %3$s:  ELSE 
3089 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3090 #. %5$s:  END 
3091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3093 #, c-format
3094 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3095 msgstr "%s Automatische Benutzersperre wegen Überfälligkeit %s %s %s %s "
3096
3097 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3098 #. %2$s:  END 
3099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3100 #, c-format
3101 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3102 msgstr "%s Ergebnisse &rsaquo; %s Benutzerdatenimport &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
3103
3104 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3105 #. %2$s:  END 
3106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3107 #, c-format
3108 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3109 msgstr "%s Ergebnisse &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
3110
3111 #. %1$s:  ELSE 
3112 #. %2$s:  END 
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3114 #, c-format
3115 msgid "%s Rows per page %s "
3116 msgstr "%s Zeilen pro Seite %s "
3117
3118 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3120 #, c-format
3121 msgid "%s Rows per page: "
3122 msgstr "%s Zeilen pro Seite: "
3123
3124 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3125 #. %2$s:  ELSE 
3126 #. %3$s:  END 
3127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3128 #, c-format
3129 msgid "%s START %s END %s "
3130 msgstr "%s START %s ENDE %s "
3131
3132 #. %1$s:  END 
3133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3134 #, c-format
3135 msgid "%s Salutation: "
3136 msgstr "%s Anrede: "
3137
3138 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3139 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3140 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3141 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3142 #. %5$s:  name | html 
3143 #. %6$s:  id | html 
3144 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3145 #. %8$s:  reportname | html 
3146 #. %9$s:  id | html 
3147 #. %10$s: - END -
3148 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3149 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3150 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3151 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3152 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3153 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3154 #. %17$s: - END -
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on &rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total &rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3158 msgstr "%s Gespeicherte Reports &rsaquo; %s Neuer SQL-Report &rsaquo; %s SQL-Ansicht &rsaquo; Gespeicherte Reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Gespeicherte Reports &rsaquo; %s Report %s (%s) bearbeiten &rsaquo; Gespeicherte Reports &rsaquo; %s %s Report erstellen, Schritt 1 von 6: Modul auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 2 von 6: Art des Reports auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 3 von 6: Spalten für die Anzeige auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 4 von 6: Einschränkungskriterien auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 5 von 6: Zu summierende Spalten auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 6 von 6: Sortierung festlegen &rsaquo; %s Geführte Reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3159
3160 #. %1$s:  ELSE 
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3162 #, c-format
3163 msgid "%s Scan index for: "
3164 msgstr "%s Index durchsuchen für: "
3165
3166 #. %1$s:  END 
3167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Secondary email: "
3170 msgstr "%s 2. E-Mail-Adresse: "
3171
3172 #. %1$s:  END 
3173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3174 #, c-format
3175 msgid "%s Secondary phone: "
3176 msgstr "%s 2. Telefonnummer: "
3177
3178 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3179 #. %2$s:  ELSE 
3180 #. %3$s:  END 
3181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3182 #, c-format
3183 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3184 msgstr "%s Nummer wird übersprungen, wenn eine Unregelmäßigkeit gefunden wird. %s Es wird normal gezählt, wenn eine Unregelmäßigkeit gefunden wird. %s "
3185
3186 #. For the first occurrence,
3187 #. %1$s:  END 
3188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3190 #, c-format
3191 msgid "%s Series Title"
3192 msgstr "%s Reihentitel"
3193
3194 #. %1$s:  END 
3195 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3197 #, c-format
3198 msgid "%s Servers: %s "
3199 msgstr "%s Server: %s "
3200
3201 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3202 #. %2$s:  END 
3203 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3204 #. %4$s:  IF ( error ) 
3205 #. %5$s:  ELSE 
3206 #. %6$s:  END 
3207 #. %7$s:  END 
3208 #. %8$s:  IF ( default ) 
3209 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3210 #. %10$s:  ELSE 
3211 #. %11$s:  END 
3212 #. %12$s:  END 
3213 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3214 #. %14$s:  END 
3215 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3216 #. %16$s:  END 
3217 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3218 #. %18$s:  END 
3219 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3220 #. %20$s:  END 
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3224 msgstr "%s Datenbank einrichten %s %s %s Fehler beim Anlegen der Datenbanktabellen %s Datenbanktabellen angelegt %s %s %s %s Datenbank aktualisieren %s Grundkonfiguration durchführen %s %s %s MARC-Format auswählen %s %s Voreinstellungen auswählen %s %s Standarddaten geladen %s %s Installation abgeschlossen %s &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha "
3225
3226 #. For the first occurrence,
3227 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3230 #, c-format
3231 msgid "%s Single patron cards"
3232 msgstr "%s Einzelausweise"
3233
3234 #. %1$s:  ELSE 
3235 #. %2$s:  END 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3237 #, c-format
3238 msgid "%s Something went wrong. %s "
3239 msgstr "%s Ein Fehler ist aufgetreten. %s "
3240
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3243 #, c-format
3244 msgid "%s Sort 1: "
3245 msgstr "%s Statistik 1: "
3246
3247 #. %1$s:  END 
3248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3249 #, c-format
3250 msgid "%s Sort 2: "
3251 msgstr "%s Statistik 2: "
3252
3253 #. %1$s:  END 
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3255 #, c-format
3256 msgid "%s Standing order "
3257 msgstr "%s Standing Order "
3258
3259 #. For the first occurrence,
3260 #. %1$s:  END 
3261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3264 #, c-format
3265 msgid "%s State: "
3266 msgstr "%s Bundesland: "
3267
3268 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3269 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3270 #. %3$s:  END 
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3272 #, c-format
3273 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3274 msgstr "%s Statistiken für %s %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  END 
3278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3280 #, c-format
3281 msgid "%s Street number: "
3282 msgstr "%s Hausnummer: "
3283
3284 #. For the first occurrence,
3285 #. %1$s:  END 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3288 #, c-format
3289 msgid "%s Street type: "
3290 msgstr "%s Straßentyp: "
3291
3292 #. For the first occurrence,
3293 #. %1$s:  END 
3294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3296 #, c-format
3297 msgid "%s Subject"
3298 msgstr "%s Schlagwort"
3299
3300 #. For the first occurrence,
3301 #. %1$s:  END 
3302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3304 #, c-format
3305 msgid "%s Surname: "
3306 msgstr "%s Nachname: "
3307
3308 #. %1$s:  op_count | html 
3309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3310 #, c-format
3311 msgid "%s Term(s)."
3312 msgstr "%s Begriff(e)."
3313
3314 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3315 #. %2$s:  error.value | html 
3316 #. %3$s:  ELSE 
3317 #. %4$s:  error | html 
3318 #. %5$s:  END 
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3320 #, c-format
3321 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3322 msgstr "%s Die folgenden Einträge konnten nicht vom alten in den neuen Datensatz überführt werden: %s %s %s %s "
3323
3324 #. %1$s:  ELSE 
3325 #. %2$s:  END 
3326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3327 #, c-format
3328 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3329 msgstr "%s Es gibt keine offenen (akzeptierten) Anschaffungsvorschläge.%s "
3330
3331 #. %1$s:  ELSE 
3332 #. %2$s:  END 
3333 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3335 #, c-format
3336 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3337 msgstr "%s Es wurden keine Datensatz-IDs definiert. %s %s "
3338
3339 #. %1$s:  ELSE 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3341 #, c-format
3342 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3343 msgstr "%s Kein CSV-Profil definiert. "
3344
3345 #. %1$s:  ELSE 
3346 #. %2$s:  END 
3347 #. %3$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3349 #, c-format
3350 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3351 msgstr "%s Es gibt keine Bedingung für diese Regel. %s %s "
3352
3353 #. %1$s:  ELSE 
3354 #. %2$s:  END 
3355 #. %3$s:  END 
3356 #. %4$s:  ELSE 
3357 #. %5$s:  END 
3358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3359 #, c-format
3360 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3361 msgstr "%s Es gibt keine zu konfigurierende Tabelle in diesem Modul. %s %s %s Es gibt keine Seite, welche die Tabellenkonfiguration in diesem Modul verwendet. %s "
3362
3363 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3364 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3366 #, c-format
3367 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3368 msgstr "%s Es wurde kein gültiger Report mit dieser Id gefunden. %s "
3369
3370 #. %1$s:  ELSE 
3371 #. %2$s:  field.name | html 
3372 #. %3$s:  END 
3373 #. %4$s:  END 
3374 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3376 #, c-format
3377 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3378 msgstr "%s Kein Wert definiert für %s %s %s %s "
3379
3380 #. %1$s:  ELSE 
3381 #. %2$s:  END 
3382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3383 #, c-format
3384 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3385 msgstr "%s Dieses CSV-Profil existiert nicht. %s "
3386
3387 #. For the first occurrence,
3388 #. %1$s:  ELSE 
3389 #. %2$s:  END 
3390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3392 #, c-format
3393 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3394 msgstr "%s Normdatensatz wird in keinem Titelsatz verwendet. %s "
3395
3396 #. %1$s:  ELSE 
3397 #. %2$s:  END 
3398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3399 #, c-format
3400 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3401 msgstr "%s Diese Bestellnummer existiert nicht. %s "
3402
3403 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3405 #, c-format
3406 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3407 msgstr "%s Dieser Report ist nicht mehr gültig da er das Feld biblioitems.marcxml verwendet. "
3408
3409 #. %1$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3411 #, c-format
3412 msgid "%s Total due: "
3413 msgstr "%s Gebühren insgesamt:"
3414
3415 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3416 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3417 #. %3$s:  END 
3418 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3419 #. %5$s:  END 
3420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3421 #, c-format
3422 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3423 msgstr "%s Transport nach %s: %s %sVormerkung stornieren und Transport auslösen: %s "
3424
3425 #. %1$s:  ELSE 
3426 #. %2$s:  END 
3427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3428 #, c-format
3429 msgid "%s Ungrouped %s "
3430 msgstr "%s Nicht gruppiert %s "
3431
3432 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3433 #. %2$s:  ELSE 
3434 #. %3$s:  authid | html 
3435 #. %4$s:  authtypetext | html 
3436 #. %5$s:  END 
3437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3438 #, c-format
3439 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha "
3440 msgstr "%s Unbekannter Normsatz %s Details zu Normsatz %s (%s) %s &rsaquo; Normdaten &rsaquo; Koha "
3441
3442 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3443 #. %2$s:  ELSE 
3444 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3445 #. %4$s:  END 
3446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3447 #, c-format
3448 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3449 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s Details zu %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3450
3451 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3452 #. %2$s:  ELSE 
3453 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3454 #. %4$s:  END 
3455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3456 #, c-format
3457 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3458 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s ISBD-Details zu %s %s "
3459
3460 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3461 #. %2$s:  ELSE 
3462 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3463 #. %4$s:  END 
3464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3465 #, c-format
3466 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3467 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s ISBD für %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3468
3469 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3470 #. %2$s:  ELSE 
3471 #. %3$s:  biblionumber | html 
3472 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3473 #. %5$s:  END 
3474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3475 #, c-format
3476 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3477 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s Beschriftetes MARC: %s ( %s ) %s "
3478
3479 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3480 #. %2$s:  ELSE 
3481 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3482 #. %4$s:  END 
3483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3484 #, c-format
3485 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3486 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s Beschriftete MARC-Angaben für %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3487
3488 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3489 #. %2$s:  ELSE 
3490 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3491 #. %4$s:  END 
3492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3493 #, c-format
3494 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3495 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s MARC-Details zu %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3496
3497 #. %1$s:  ELSE 
3498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3499 #, c-format
3500 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3501 msgstr "%s Bilddatei für diesen Titelsatz hochladen: "
3502
3503 #. %1$s:  IF itemnumber 
3504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3505 #, c-format
3506 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3507 msgstr "%s Bilddatei für dieses Exemplar hochladen: "
3508
3509 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3510 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3511 #. %3$s:  ELSE 
3512 #. %4$s:  END 
3513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3514 #, c-format
3515 msgid "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image &rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3516 msgstr "%s Lokales Cover für %s hochladen &rsaquo; %s Lokales Cover hochladen &rsaquo; %s Katalogisierung &rsaquo; Koha "
3517
3518 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3519 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3521 #, c-format
3522 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3523 msgstr "%s Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr rückerstatten, wenn unbezahlt) %s "
3524
3525 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3526 #. %2$s:  ELSE 
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3528 #, c-format
3529 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3530 msgstr "%s Voreinstellung verwenden (Bearbeitungsgebühr rückerstatten, wenn unbezahlt) %s "
3531
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s:  IF count 
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3536 #, c-format
3537 msgid "%s Used in "
3538 msgstr "%s Verwendet in "
3539
3540 #. %1$s:  END 
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3542 #, c-format
3543 msgid "%s Username: "
3544 msgstr "%s Benutzername: "
3545
3546 #. %1$s:  END 
3547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3548 #, c-format
3549 msgid "%s Version: "
3550 msgstr "%s Version: "
3551
3552 #. For the first occurrence,
3553 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3554 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3555 #. %3$s:  IF expires_on 
3556 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3557 #. %5$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3560 #, c-format
3561 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3562 msgstr "%s Abholbereit in %s %s bis %s %s "
3563
3564 #. For the first occurrence,
3565 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3566 #. %2$s:  IF expires_on 
3567 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3568 #. %4$s:  END 
3569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3571 #, c-format
3572 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3573 msgstr "%s Hier abholbereit %s bis %s %s "
3574
3575 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3576 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3577 #. %3$s:  ELSE 
3578 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3579 #. %5$s:  END 
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3581 #, c-format
3582 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3583 msgstr "%s Erlasse einen Betrag für %s %s Einzahlung von %s %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
3584
3585 #. For the first occurrence,
3586 #. %1$s:  END 
3587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3589 #, c-format
3590 msgid "%s Yes "
3591 msgstr "%s Ja "
3592
3593 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3594 #. %2$s:  ELSE 
3595 #. %3$s:  END 
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3597 #, c-format
3598 msgid "%s Yes %s No %s"
3599 msgstr "%s Ja %s Nein %s "
3600
3601 #. For the first occurrence,
3602 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3603 #. %2$s:  ELSE 
3604 #. %3$s:  END 
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3611 #, c-format
3612 msgid "%s Yes %s No %s "
3613 msgstr "%s Ja %s Nein %s "
3614
3615 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3616 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3618 #, c-format
3619 msgid "%s Yes%s, "
3620 msgstr "%s Ja%s, "
3621
3622 #. %1$s:  ELSE 
3623 #. %2$s:  END 
3624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3625 #, c-format
3626 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3627 msgstr "%s Sie haben bisher noch nichts veröffentlicht. %s "
3628
3629 #. %1$s:  ELSE 
3630 #. %2$s:  END 
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3632 #, c-format
3633 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3634 msgstr "%s Sie haben keine manuellen Abrechnungsarten definiert %s "
3635
3636 #. %1$s:  IF searchfield 
3637 #. %2$s:  searchfield | html 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3639 #, c-format
3640 msgid "%s You searched for %s"
3641 msgstr "%s Sie suchten nach %s"
3642
3643 #. %1$s:  IF id 
3644 #. %2$s:  id | html 
3645 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3646 #. %4$s:  searchfield | html 
3647 #. %5$s:  END 
3648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3649 #, c-format
3650 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3651 msgstr "%s Sie suchten nach Datensatz %s %s Sie suchten nach %s %s "
3652
3653 #. For the first occurrence,
3654 #. %1$s:  END 
3655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3658 #, c-format
3659 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3660 msgstr "%s PLZ: "
3661
3662 #. %1$s:  END # /WRAPPER tab_item perl 
3663 #. %2$s:  SET warnMissingCompiledFiles = 1 
3664 #. %3$s:  END 
3665 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" 
3666 #. %5$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat 
3667 #. %6$s:  IF ( warnDbRowFormat ) 
3668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3669 #, c-format
3670 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3671 msgstr "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3672
3673 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3675 #, c-format
3676 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3677 msgstr "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3678
3679 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3681 #, c-format
3682 msgid "%s added to group."
3683 msgstr "%s zur Gruppe hinzugefügt."
3684
3685 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3686 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3688 #, c-format
3689 msgid "%s after %s "
3690 msgstr "%s nach %s "
3691
3692 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3694 #, c-format
3695 msgid "%s analytics"
3696 msgstr "%s Aufsätze"
3697
3698 #. For the first occurrence,
3699 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3702 #, c-format
3703 msgid "%s batches to export"
3704 msgstr "%s Stapel für Export"
3705
3706 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3708 #, c-format
3709 msgid "%s by "
3710 msgstr "%s von "
3711
3712 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3713 #. %2$s:  loopro.author | html 
3714 #. %3$s:  END 
3715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3716 #, c-format
3717 msgid "%s by %s%s"
3718 msgstr "%s, %s%s"
3719
3720 #. For the first occurrence,
3721 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3722 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3723 #. %3$s:  END 
3724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3726 #, c-format
3727 msgid "%s by %s%s "
3728 msgstr "%s von %s%s "
3729
3730 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3731 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3732 #. %3$s:  END 
3733 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3734 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3735 #. %6$s:  END 
3736 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3738 #, c-format
3739 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3740 msgstr "%s von %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3741
3742 #. %1$s:  ELSE 
3743 #. %2$s:  END 
3744 #. %3$s:  END 
3745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3746 #, c-format
3747 msgid "%s by you %s %s "
3748 msgstr "%s von Ihnen %s %s "
3749
3750 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3751 #. %2$s:  END 
3752 #. %3$s:  biblio.author | html 
3753 #. %4$s: ~ END 
3754 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3755 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3756 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3757 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3759 #, c-format
3760 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3761 msgstr "%s von%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3762
3763 #. For the first occurrence,
3764 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3767 #, c-format
3768 msgid "%s calendar"
3769 msgstr "%s Kalender"
3770
3771 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3773 #, c-format
3774 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3775 msgstr "%s Kalendar &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
3776
3777 #. For the first occurrence,
3778 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3779 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
3780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3782 #, c-format
3783 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3784 msgstr "%s kann nur maximal %s Vormerkungen auf diesen Titel haben."
3785
3786 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3787 #. %2$s:  maxreserves | html 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3789 #, c-format
3790 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3791 msgstr "%s kann maximal %s Vormerkungen haben."
3792
3793 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3794 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
3795 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
3796 #. %4$s:  maxreserves | html 
3797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3798 #, c-format
3799 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3800 msgstr "%s kann %s der gewünschten %s Vormerkungen setzen, bis zu einem Maximum von %s Vormerkungen."
3801
3802 #. %1$s:  errorfile | html 
3803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3804 #, c-format
3805 msgid "%s can't be opened"
3806 msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
3807
3808 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3810 #, c-format
3811 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3812 msgstr "%s kann keine Vormerkung für diese Exemplare eintragen."
3813
3814 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3816 #, c-format
3817 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3818 msgstr "%s kann für einige dieser Exemplare keine Vormerkung eintragen."
3819
3820 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3822 #, c-format
3823 msgid "%s checked out:"
3824 msgstr "%s Ausgeliehen:"
3825
3826 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3828 #, c-format
3829 msgid "%s comments"
3830 msgstr "%s Kommentare"
3831
3832 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3834 #, c-format
3835 msgid "%s data added"
3836 msgstr "%s Daten hinzugefügt"
3837
3838 #. For the first occurrence,
3839 #. %1$s:  deliverytime | html 
3840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3844 #, c-format
3845 msgid "%s days"
3846 msgstr "%s Tag(e)"
3847
3848 #. %1$s:  HANDLED | html 
3849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3850 #, c-format
3851 msgid "%s directories processed."
3852 msgstr "%s Verzeichnis(se) bearbeitet."
3853
3854 #. %1$s:  TOTAL | html 
3855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3856 #, c-format
3857 msgid "%s directories scanned."
3858 msgstr "%s Verzeichnis(se) durchsucht."
3859
3860 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3861 #. %2$s:  ELSE 
3862 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3864 #, c-format
3865 msgid "%s disabled %s %s "
3866 msgstr "%s deaktiviert %s %s "
3867
3868 #. For the first occurrence,
3869 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
3870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3872 #, c-format
3873 msgid "%s failed to unpack."
3874 msgstr "%s konnte nicht entpackt werden."
3875
3876 #. %1$s:  authtypecode | html 
3877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3878 #, c-format
3879 msgid "%s framework"
3880 msgstr "%s Framework"
3881
3882 #. %1$s:  frameworkcode | html 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3884 #, c-format
3885 msgid "%s framework structure"
3886 msgstr "%s Framework-Struktur"
3887
3888 #. A
3889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3890 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3891 msgstr "%s Konten sind mit diesem Etat verknüpft. Sie müssen zuerst die Konten löschen, bevor Sie den Etat löschen können."
3892
3893 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3895 #, c-format
3896 msgid "%s has "
3897 msgstr "%s hat "
3898
3899 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3900 #. %2$s:  waiting_holds | html 
3901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3902 #, c-format
3903 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3904 msgstr "%s hat %s Vormerkung(en) bereit zur Abholung."
3905
3906 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
3907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3908 #, c-format
3909 msgid "%s has been removed from group."
3910 msgstr "%s aus der Gruppe gelöscht."
3911
3912 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3914 #, c-format
3915 msgid "%s has no outstanding charges."
3916 msgstr "%s hat keine offenen Gebühren."
3917
3918 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3920 #, c-format
3921 msgid "%s has too many holds."
3922 msgstr "%s hat zu viele Vormerkungen."
3923
3924 #. For the first occurrence,
3925 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3928 #, c-format
3929 msgid "%s hold(s) left"
3930 msgstr "%s Vormerkung(en)"
3931
3932 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
3933 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
3934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3935 #, c-format
3936 msgid "%s holdings (%s)"
3937 msgstr "%s Exemplare (%s)"
3938
3939 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
3940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3941 #, c-format
3942 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3943 msgstr "%s Bilder wurden in der Datenbank gespeichert:"
3944
3945 #. %1$s:  total | html 
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3947 #, c-format
3948 msgid "%s images found"
3949 msgstr "%s Bilder gefunden."
3950
3951 #. SCRIPT
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3953 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3954 msgstr "%s wichtige Felder sind leer (hervorgehoben)"
3955
3956 #. %1$s:  imported | html 
3957 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3958 #. %3$s:  lastimported | html 
3959 #. %4$s:  END 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3961 #, c-format
3962 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3963 msgstr "%s importierte Datensätze %s(letzter war %s)%s"
3964
3965 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
3966 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3968 #, c-format
3969 msgid "%s in %s"
3970 msgstr "%s in %s "
3971
3972 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
3973 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
3974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3975 #, c-format
3976 msgid "%s in %s "
3977 msgstr "%s in %s "
3978
3979 #. SCRIPT
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3981 msgid "%s in tab %s"
3982 msgstr "%s in Reiter %s"
3983
3984 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3986 #, c-format
3987 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3988 msgstr "%s ist gesperrt. Bitte klären Sie, ob der Benutzer noch gesperrt sein sollte. "
3989
3990 #. %1$s:  irregular_issues | html 
3991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3992 #, c-format
3993 msgid "%s issues "
3994 msgstr "%s Hefte "
3995
3996 #. %1$s:  END 
3997 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
3998 #. %3$s:  IF st == subtype 
3999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
4000 #, c-format
4001 msgid "%s issues %s %s "
4002 msgstr "%s Hefte %s %s "
4003
4004 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4006 #, c-format
4007 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
4008 msgstr "%s Exemplar ist noch mit diesem Plan zugewiesen, das Exemplar verbleibt an seiner aktuellen Bibliotheksstation."
4009
4010 #. SCRIPT
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4012 msgid "%s item mandatory fields empty"
4013 msgstr "%s Pflichtfelder sind leer"
4014
4015 #. %1$s:  report.num_items | html 
4016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4017 #, c-format
4018 msgid "%s item records found and staged"
4019 msgstr "%s Exemplarsätze gefunden und bereitgestellt"
4020
4021 #. A
4022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4023 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4024 msgstr "%s Exemplar(e) sind mit diesem Titel verknüpft. Es müssen zunächst alle Exemplare gelöscht werden, bevor dieser Titel gelöscht werden kann."
4025
4026 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4028 #, c-format
4029 msgid "%s item(s) attached."
4030 msgstr "%s Exemplar(e) vorhanden."
4031
4032 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4033 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4034 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4035 #. %4$s:  END 
4036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4037 #, c-format
4038 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4039 msgstr "%s Exemplare konnten nicht gelöscht werden: %s%s%s "
4040
4041 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4043 #, c-format
4044 msgid "%s item(s) deleted."
4045 msgstr "%s Exemplar(e) gelöscht."
4046
4047 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4049 #, c-format
4050 msgid "%s item(s) left"
4051 msgstr "%s Exemplar(e)"
4052
4053 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4054 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4056 #, c-format
4057 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4058 msgstr "%s Exemplar(e) geändert (%s Felder aktualisiert)."
4059
4060 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4062 #, c-format
4063 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4064 msgstr "%s Exemplare sind noch mit diesem Plan zugewiesen, das Exemplar verbleibt an seiner aktuellen Bibliotheksstation."
4065
4066 #. %1$s:  moddatecount | html 
4067 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4069 #, c-format
4070 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4071 msgstr "%s Exemplare geändert: Überprüfungsdatum gesetzt auf den %s"
4072
4073 #. For the first occurrence,
4074 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4080 #, c-format
4081 msgid "%s library limitation"
4082 msgstr "%s Bibliothekseinschränkung"
4083
4084 #. For the first occurrence,
4085 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4091 #, c-format
4092 msgid "%s library limitations"
4093 msgstr "%s Bibliothekseinschränkungen"
4094
4095 #. For the first occurrence,
4096 #. SCRIPT
4097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4099 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4100 msgstr "%s Pflichtfelder sind leer (hervorgehoben)"
4101
4102 #. %1$s:  END 
4103 #. %2$s:  CASE 
4104 #. %3$s:  st | html 
4105 #. %4$s:  END 
4106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4107 #, c-format
4108 msgid "%s months %s%s %s "
4109 msgstr "%s Monate %s%s %s "
4110
4111 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4112 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4113 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4114 #. %4$s:  END 
4115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4116 #, c-format
4117 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4118 msgstr "%s nicht importiert, da bereits in der Benutzertabelle vorhanden und überschreiben verboten %s(letzter war %s)%s"
4119
4120 #. %1$s:  invalid | html 
4121 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4122 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4123 #. %4$s:  END 
4124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4125 #, c-format
4126 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4127 msgstr "%s wurden nicht importiert, da im falschen Format %s(letzter war %s)%s"
4128
4129 #. %1$s:  selected_count | html 
4130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4131 #, c-format
4132 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4133 msgstr "%s Mitteilung(en) noch nicht gesehen."
4134
4135 #. %1$s:  selected_count | html 
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4137 #, c-format
4138 msgid "%s note(s) marked as seen."
4139 msgstr "%s Mitteilung(en) gesehen."
4140
4141 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4142 #. %2$s:  total | html 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4144 #, c-format
4145 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4146 msgstr "%s von %s Treffern geladen, verfeinern Sie Ihre Suche um weitere Datensätze zu sehen"
4147
4148 #. For the first occurrence,
4149 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4150 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4153 #, c-format
4154 msgid "%s on %s "
4155 msgstr "%s auf %s "
4156
4157 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4158 #. %2$s:  ELSE 
4159 #. %3$s:  END 
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4161 #, c-format
4162 msgid "%s on %s until %s"
4163 msgstr "%s am %s bis %s"
4164
4165 #. %1$s:  barcode | html 
4166 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4168 #, c-format
4169 msgid "%s or %s any available from item group "
4170 msgstr "%s oder %s jedes verfügbare Exemplar dieser Gruppe "
4171
4172 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4174 #, c-format
4175 msgid "%s order(s) attached."
4176 msgstr "%s Bestellung(en) vorhanden."
4177
4178 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4180 #, c-format
4181 msgid "%s order(s) left"
4182 msgstr "%s Bestellung(en)"
4183
4184 #. %1$s:  overwritten | html 
4185 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4186 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4187 #. %4$s:  END 
4188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4189 #, c-format
4190 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4191 msgstr "%s überschrieben %s(letzter war %s)%s"
4192
4193 #. %1$s:  TotalDel | html 
4194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4195 #, c-format
4196 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4197 msgstr "%s Benutzer wurden erfolgreich gelöscht"
4198
4199 #. %1$s:  TotalDel | html 
4200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4201 #, c-format
4202 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4203 msgstr "%s Benutzer wurden erfolgreich in den Papierkorb verschoben"
4204
4205 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4207 #, c-format
4208 msgid "%s patrons will be deleted"
4209 msgstr "%s Benutzer werden gelöscht"
4210
4211 #. %1$s:  TotalDel | html 
4212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4213 #, c-format
4214 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4215 msgstr "%s Benutzer wären gelöscht worden (wenn dies kein Testlauf wäre)"
4216
4217 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4219 #, c-format
4220 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4221 msgstr "%s Ausleihhistorien werden anonymisiert"
4222
4223 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4225 #, c-format
4226 msgid "%s pending"
4227 msgstr "%s ausstehend"
4228
4229 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4231 #, c-format
4232 msgid "%s preferences"
4233 msgstr "%s Einstellungen"
4234
4235 #. %1$s:  selected_count | html 
4236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4237 #, c-format
4238 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4239 msgstr "%s Problemmeldungen wurden als geschlossen markiert."
4240
4241 #. %1$s:  selected_count | html 
4242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4243 #, c-format
4244 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4245 msgstr "%s Problemmeldungen wurden als neu markiert."
4246
4247 #. %1$s:  selected_count | html 
4248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4249 #, c-format
4250 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4251 msgstr "%s Problemmeldungen wurden als gesehen markiert."
4252
4253 #. SCRIPT
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4255 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4256 msgstr "%s Zitate wurden nicht importiert. Es ist ein Fehler aufgetreten"
4257
4258 #. SCRIPT
4259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4260 msgid "%s quotes imported successfully"
4261 msgstr "%s Zitate wurden importiert"
4262
4263 #. For the first occurrence,
4264 #. %1$s:  errcon.server | html 
4265 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4266 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4269 #, c-format
4270 msgid "%s record %s: %s"
4271 msgstr "%s Datensatz %s: %s"
4272
4273 #. For the first occurrence,
4274 #. %1$s:  count | html 
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4279 #, c-format
4280 msgid "%s record(s)"
4281 msgstr "%s Datensätze"
4282
4283 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4285 #, c-format
4286 msgid "%s record(s) deleted."
4287 msgstr "%s Datensätze gelöscht."
4288
4289 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4290 #. %2$s:  index.index_count | html 
4291 #. %3$s:  index.index_name | html 
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4293 #, c-format
4294 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4295 msgstr "%s Datensätze von insgesamt %s fehlen im Index %s "
4296
4297 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4299 #, c-format
4300 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4301 msgstr "%s Datensätze wurden erfolgreich reindexiert. "
4302
4303 #. %1$s:  report.total | html 
4304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4305 #, c-format
4306 msgid "%s records in file"
4307 msgstr "%s Datensätze in der Datei"
4308
4309 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4311 #, c-format
4312 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4313 msgstr "%s Sätze wegen eines MARC-Fehlers nicht bereitgestellt"
4314
4315 #. %1$s:  total | html 
4316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4317 #, c-format
4318 msgid "%s records parsed"
4319 msgstr "%s Datensätze geprüft"
4320
4321 #. %1$s:  report.staged | html 
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4323 #, c-format
4324 msgid "%s records staged"
4325 msgstr "%s Datensätze bereitgestellt"
4326
4327 #. %1$s:  report.matched | html 
4328 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4330 #, c-format
4331 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
4332 msgstr "%s Datensätze mit mindestens einer Übereinstimmung je Abgleichregel &quot;%s&quot;"
4333
4334 #. %1$s:  total | html 
4335 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4337 #, c-format
4338 msgid "%s result(s) found %sfor "
4339 msgstr "%s Treffer gefunden %sfür "
4340
4341 #. %1$s:  total | html 
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4343 #, c-format
4344 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4345 msgstr "%s Treffer im Katalog gefunden,  "
4346
4347 #. %1$s:  breeding_count | html 
4348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4349 #, c-format
4350 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4351 msgstr "%s Treffer im Datenpool gefunden"
4352
4353 #. %1$s:  count | html 
4354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4355 #, c-format
4356 msgid "%s shipments"
4357 msgstr "%s Lieferungen"
4358
4359 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4361 #, c-format
4362 msgid "%s subscription routing list"
4363 msgstr "%s Umlaufliste"
4364
4365 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4367 #, c-format
4368 msgid "%s subscription routing lists"
4369 msgstr "%s Umlauflisten"
4370
4371 #. A
4372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4373 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4374 msgstr "%s Abonnements sind mit diesem Titel verknüpft. Es müssen zunächst alle Abonnements gelöscht werden, bevor dieser Titel gelöscht werden kann."
4375
4376 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4378 #, c-format
4379 msgid "%s subscription(s) attached."
4380 msgstr "%s Abonnement(s) vorhanden."
4381
4382 #. For the first occurrence,
4383 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4386 #, c-format
4387 msgid "%s subscription(s) left"
4388 msgstr "%s Abonnement(s)"
4389
4390 #. %1$s:  END 
4391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4392 #, c-format
4393 msgid "%s terms "
4394 msgstr "%s Begriffe "
4395
4396 #. %1$s:  resul.used | html 
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4398 #, c-format
4399 msgid "%s times"
4400 msgstr "%s mal"
4401
4402 #. For the first occurrence,
4403 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4406 #, c-format
4407 msgid "%s to order"
4408 msgstr "%s zu bestellen"
4409
4410 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4412 #, c-format
4413 msgid "%s unavailable:"
4414 msgstr "%s nicht verfügbar:"
4415
4416 #. %1$s:  END 
4417 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4418 #. %3$s:  IF st == subtype 
4419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4420 #, c-format
4421 msgid "%s weeks %s %s "
4422 msgstr "%s Wochen %s %s "
4423
4424 #. %1$s:  END 
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4426 #, c-format
4427 msgid "%s will expire before "
4428 msgstr "%s laufen ab vor dem "
4429
4430 #. For the first occurrence,
4431 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4437 #, c-format
4438 msgid "%s years"
4439 msgstr "%s Jahre"
4440
4441 #. %1$s:  END 
4442 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4443 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4445 #, c-format
4446 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4447 msgstr "%s | Konfiguration gelesen aus: %s %s "
4448
4449 #. %1$s:  END 
4450 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4452 #, c-format
4453 msgid "%s | Config: %s "
4454 msgstr "%s | Config: %s "
4455
4456 #. %1$s:  END 
4457 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4459 #, c-format
4460 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4461 msgstr "%s | Environment (TZ): %s "
4462
4463 #. %1$s:  END 
4464 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4466 #, c-format
4467 msgid "%s | Namespace: %s "
4468 msgstr "%s | Namespace: %s "
4469
4470 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4471 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4472 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4473 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4474 #. %5$s:  END 
4475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4476 #, c-format
4477 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4478 msgstr "%s | War zuvor %s %s (%s) %s "
4479
4480 #. %1$s:  END 
4481 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4482 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4484 #, c-format
4485 msgid "%s | Status: %s %s "
4486 msgstr "%s | Status: %s %s "
4487
4488 #. %1$s:  END 
4489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4490 #, c-format
4491 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4492 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4493
4494 #. For the first occurrence,
4495 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4496 #. %2$s:  FILTER collapse 
4497 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4498 #. %4$s:    CASE "@" 
4499 #. %5$s:    CASE "%" 
4500 #. %6$s:    CASE  
4501 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4502 #. %8$s:  END 
4503 #. %9$s:  END 
4504 #. %10$s:  END 
4505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4507 #, c-format
4508 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4509 msgstr "%s%s %s %s in %s %% %s %s %s %s%s "
4510
4511 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4512 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4513 #. %3$s:  ELSE 
4514 #. %4$s:  END 
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4516 #, c-format
4517 msgid "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
4518 msgstr "%s%s &rsaquo; Abonnement bearbeiten%sNeues Abonnement%s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
4519
4520 #. For the first occurrence,
4521 #. %1$s:  t.name | html 
4522 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4523 #. %3$s:  END 
4524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4528 #, c-format
4529 msgid "%s%s (shared)%s"
4530 msgstr "%s%s (geteilt)%s"
4531
4532 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4533 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4534 #. %3$s:  END 
4535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4536 #, c-format
4537 msgid "%s%s : %sLate orders"
4538 msgstr "%s%s : %sÜberfällige Bestellungen"
4539
4540 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4541 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4542 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4543 #. %4$s:  END 
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4545 #, c-format
4546 msgid "%s%s by %s%s "
4547 msgstr "%s%s von %s%s "
4548
4549 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4550 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4551 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4552 #. %4$s:  END 
4553 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4555 #, c-format
4556 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4557 msgstr "%s%s von %s%s %s ("
4558
4559 #. %1$s:  END 
4560 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4562 #, c-format
4563 msgid "%s%s in "
4564 msgstr "%s%s in "
4565
4566 #. For the first occurrence,
4567 #. %1$s:  END 
4568 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4569 #. %3$s:  LibraryName | html 
4570 #. %4$s:  END 
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4573 #, c-format
4574 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4575 msgstr "%s%s in %s Katalog%s. "
4576
4577 #. For the first occurrence,
4578 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4579 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4580 #. %3$s:  ELSE 
4581 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4582 #. %5$s:  END 
4583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4585 #, c-format
4586 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4587 msgstr "%s%s einzelnes Etikett %s%s einzelne Etiketten%s"
4588
4589 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4590 #. %2$s:  patron.phone | html 
4591 #. %3$s:  ELSE 
4592 #. %4$s:  END 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4594 #, c-format
4595 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4596 msgstr "%s%s%s(keine Telefonnummer)%s"
4597
4598 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4599 #. %2$s:  patron.email | html 
4600 #. %3$s:  ELSE 
4601 #. %4$s:  END 
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4603 #, c-format
4604 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4605 msgstr "%s%s%s(keine E-Mail-Adresse gespeichert)%s"
4606
4607 #. For the first occurrence,
4608 #. %1$s:  IF (profile) 
4609 #. %2$s:  profile | html 
4610 #. %3$s:  ELSE 
4611 #. %4$s:  END 
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4614 #, c-format
4615 msgid "%s%s%s(none)%s"
4616 msgstr "%s%s%s(keine)%s"
4617
4618 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4619 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4620 #. %3$s:  ELSE 
4621 #. %4$s:  END 
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4623 #, c-format
4624 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4625 msgstr "%s%s%sExemplar hat keine Transporthistorie%s"
4626
4627 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4628 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4629 #. %3$s:  ELSE 
4630 #. %4$s:  END 
4631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4632 #, c-format
4633 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4634 msgstr "%s%s%sLink zur Ressource%s"
4635
4636 #. For the first occurrence,
4637 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4638 #. %2$s:  template_id | html 
4639 #. %3$s:  ELSE 
4640 #. %4$s:  END 
4641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4643 #, c-format
4644 msgid "%s%s%sN/A%s "
4645 msgstr "%s%s%s - %s "
4646
4647 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4648 #. %2$s:  loopro.title | html 
4649 #. %3$s:  ELSE 
4650 #. %4$s:  END 
4651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4652 #, c-format
4653 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4654 msgstr "%s%s%sKEIN TITEL%s"
4655
4656 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4657 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4658 #. %3$s:  ELSE 
4659 #. %4$s:  END 
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4661 #, c-format
4662 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4663 msgstr "%s%s%sKein Barcode%s"
4664
4665 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4666 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4667 #. %3$s:  ELSE 
4668 #. %4$s:  END 
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4670 #, c-format
4671 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4672 msgstr "%s%s%sKeine Signatur%s"
4673
4674 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4675 #. %2$s:  slip | html 
4676 #. %3$s:  ELSE 
4677 #. %4$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4679 #, c-format
4680 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4681 msgstr "%s%s%sKeine Vorlage für Quittung gefunden%s"
4682
4683 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4684 #. %2$s:  slip | html 
4685 #. %3$s:  ELSE 
4686 #. %4$s:  END 
4687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4688 #, c-format
4689 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4690 msgstr "%s%s%sKeine Vorlage für den Quittungsdruck gefunden.%s "
4691
4692 #. %1$s:  IF page 
4693 #. %2$s:  page.title | html 
4694 #. %3$s:  ELSE 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4697 #, c-format
4698 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4699 msgstr "%s%s%sSeitenfehler%s &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
4700
4701 #. For the first occurrence,
4702 #. %1$s:  END 
4703 #. %2$s:  IF limit_desc  
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4706 #, c-format
4707 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4708 msgstr "%s%s&nbsp;mit Einschränkung(en): "
4709
4710 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4711 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4712 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4713 #. %4$s:  END 
4714 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4715 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4716 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4717 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4719 #, c-format
4720 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4721 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Angefordert am %s"
4722
4723 #. For the first occurrence,
4724 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4725 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4726 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4727 #. %4$s:  END 
4728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4730 #, c-format
4731 msgid "%s%s, by %s%s"
4732 msgstr "%s%s von %s%s"
4733
4734 #. %1$s:  s.title | html 
4735 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4736 #. %3$s:  s.author | html 
4737 #. %4$s:  END 
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4739 #, c-format
4740 msgid "%s%s, by %s%s "
4741 msgstr "%s%s, von %s%s "
4742
4743 #. %1$s:  END 
4744 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4745 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4746 #. %4$s:  END 
4747 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4749 #, c-format
4750 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4751 msgstr "%s%s; Verlegt von %s %s%s in "
4752
4753 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4754 #. %2$s:  IF currency 
4755 #. %3$s:  currency.currency | html 
4756 #. %4$s:  ELSE 
4757 #. %5$s:  END 
4758 #. %6$s:  END 
4759 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4760 #. %8$s:  currency.currency | html 
4761 #. %9$s:  END 
4762 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4763 #. %11$s:  END 
4764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4765 #, c-format
4766 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4767 msgstr "%s%sWährung '%s' bearbeiten%sNeue Währung%s%s %sLöschen der Währung '%s' bestätigen %s %sWährungen%s &rsaquo; Währungen &amp; Wechselkurse &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4768
4769 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4770 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4771 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4772 #. %4$s:  budget_name | html 
4773 #. %5$s:  END 
4774 #. %6$s:  ELSE 
4775 #. %7$s:  END 
4776 #. %8$s:  END 
4777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4778 #, c-format
4779 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4780 msgstr "%s%sKonto%s '%s' %sbearbeiten%sNeues Konto%s &rsaquo;%s Konten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4781
4782 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4783 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
4784 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4785 #. %4$s:  ELSE 
4786 #. %5$s:  END 
4787 #. %6$s:  END 
4788 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4789 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4790 #. %9$s:  END 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4792 #, c-format
4793 msgid "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4794 msgstr ""
4795 "%s%sSperrentyp '%s' bearbeiten%sNeuer Sperrentyp%s%s %sLöschung des "
4796 "Sperrentyps '%s' bestätigen%s &rsaquo; Sperrentypen &rsaquo; Administration "
4797 "&rsaquo; Koha "
4798
4799 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4800 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4801 #. %3$s:  END 
4802 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4804 #, c-format
4805 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4806 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Band:"
4807
4808 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4809 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4810 #. %3$s:  END 
4811 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4813 #, c-format
4814 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4815 msgstr "%s&copy; %s %s %sBand: "
4816
4817 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4818 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4819 #. %3$s:  END 
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4821 #, c-format
4822 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4823 msgstr "%s(%s)%s wurde zurückgerufen von "
4824
4825 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4826 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4827 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4828 #. %4$s:  ELSE 
4829 #. %5$s:  END 
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4831 #, c-format
4832 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4833 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(TT.MM.JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s "
4834
4835 #. %1$s:  ELSE 
4836 #. %2$s:  END 
4837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4838 #, c-format
4839 msgid "%s(deleted patron)%s "
4840 msgstr "%s(gelöschter Benutzer)%s "
4841
4842 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4843 #. %2$s:  ELSE 
4844 #. %3$s:  END 
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4846 #, c-format
4847 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4848 msgstr "%s(inkl. Steuer)%s(exkl. Steuer)%s "
4849
4850 # MWST ?
4851 #. For the first occurrence,
4852 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4853 #. %2$s:  ELSE 
4854 #. %3$s:  END 
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4857 #, c-format
4858 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4859 msgstr "%s(inkl. Steuer)%s(exkl. Steuer)%s "
4860
4861 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4862 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4863 #. %3$s:  END 
4864 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4865 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4867 #, c-format
4868 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4869 msgstr "%s, %s %s seit %s %s Exemplar unterwegs nach "
4870
4871 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4872 #. %2$s:  itemnumber | html 
4873 #. %3$s:  END 
4874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4875 #, c-format
4876 msgid "%s, Item number: %s%s "
4877 msgstr "%s Exemplarnummer: %s%s "
4878
4879 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4880 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4881 #. %3$s:  END 
4882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4883 #, c-format
4884 msgid "%s, by %s%s "
4885 msgstr "%s, von %s%s "
4886
4887 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4888 #. %2$s:  item.author | html 
4889 #. %3$s:  END 
4890 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4892 #, c-format
4893 msgid "%s, by %s%s%s- "
4894 msgstr "%s, von %s%s%s- "
4895
4896 #. For the first occurrence,
4897 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4898 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4901 #, c-format
4902 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4903 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4904
4905 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
4906 #. %2$s:  END 
4907 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
4908 #. %4$s:  END 
4909 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
4910 #. %6$s:  END 
4911 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
4912 #. %8$s:  END 
4913 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
4914 #. %10$s:  END 
4915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4916 #, c-format
4917 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
4918 msgstr "%sZugang verweigert%s %sSitzung abgelaufen%s %sÄnderung der IP-Adresse%s %sUngültiger Benutzername oder ungültiges Passwort%s %sAnmeldung im Web Installer%s &rsaquo; Koha "
4919
4920 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4921 #. %2$s:  ELSE 
4922 #. %3$s:  END 
4923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4924 #, c-format
4925 msgid "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4926 msgstr "%sErwerbungsstatistiken &rsaquo; Ergebnisse%sErwerbungsstatistiken%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4927
4928 #. For the first occurrence,
4929 #. %1$s:  IF ( active ) 
4930 #. %2$s:  ELSE 
4931 #. %3$s:  END 
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4934 #, c-format
4935 msgid "%sActive%sInactive%s"
4936 msgstr "%sAktiv%sInaktiv%s"
4937
4938 #. %1$s:  ELSE 
4939 #. %2$s:  END 
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4941 #, c-format
4942 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4943 msgstr "%sNeues Abonnement%s ("
4944
4945 #. %1$s:  IF rule.add 
4946 #. %2$s:  ELSE 
4947 #. %3$s:  END 
4948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4949 #, c-format
4950 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4951 msgstr "%sHinzufügen%sÜberspringen%s"
4952
4953 #. %1$s:  IF rule.append 
4954 #. %2$s:  ELSE 
4955 #. %3$s:  END 
4956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4957 #, c-format
4958 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4959 msgstr "%sAnhängen%sÜberspringen%s"
4960
4961 #. %1$s:  IF ( status ) 
4962 #. %2$s:  ELSE 
4963 #. %3$s:  END 
4964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4965 #, c-format
4966 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4967 msgstr "%sFreigegebene Kommentare%sZu moderierende Kommentare%s &rsaquo; Kommentare &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
4968
4969 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4970 #. %2$s:  ELSE 
4971 #. %3$s:  END 
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4973 #, c-format
4974 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4975 msgstr "%sNormdatensätze%sBibliographische Datensätze%s"
4976
4977 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4978 #. %2$s:  ELSE 
4979 #. %3$s:  END 
4980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4981 #, c-format
4982 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4983 msgstr "%sNormdaten%sBibliographische Daten%s"
4984
4985 #. %1$s:  IF ( del ) 
4986 #. %2$s:  ELSE 
4987 #. %3$s:  END 
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4989 #, c-format
4990 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
4991 msgstr "%sStapellöschung von Exemplaren%sStapelbearbeitung von Exemplaren%s &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
4992
4993 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
4994 #. %2$s:  ELSE 
4995 #. %3$s:  END 
4996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4997 #, c-format
4998 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4999 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
5000
5001 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5002 #. %2$s:  ELSE 
5003 #. %3$s:  END 
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5005 #, c-format
5006 msgid "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5007 msgstr "%sKassenstatistik &rsaquo; Ergebnisse%sKassenstatistik%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5008
5009 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5010 #. %2$s:  ELSE 
5011 #. %3$s:  END 
5012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5013 #, c-format
5014 msgid "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5015 msgstr "%sKatalogstatistiken &rsaquo; Ergebnisse%sKatalogstatistiken%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5016
5017 #. %1$s:  IF humanbranch 
5018 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5019 #. %3$s:  ELSE 
5020 #. %4$s:  END 
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5022 #, c-format
5023 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5024 msgstr "%sAusleih- und Vormerkregeln je Benutzertyp %s%sAusleih- und Vormerkregeln je Benutzertyp%s"
5025
5026 #. For the first occurrence,
5027 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5028 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5029 #. %3$s:  END 
5030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5034 #, c-format
5035 msgid "%sCopy%sScan%s"
5036 msgstr "%sKopie%sScan%s"
5037
5038 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5040 #, c-format
5041 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5042 msgstr "%sListe konnte nicht angelegt werden. Bitte überprüfen Sie den Namen."
5043
5044 #. %1$s:  IF ( op ) 
5045 #. %2$s:  ELSE 
5046 #. %3$s:  END 
5047 #. %4$s:  title | html 
5048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5049 #, c-format
5050 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5051 msgstr "%sNeue Umlaufliste%sUmlaufliste bearbeiten %s &rsaquo; %s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
5052
5053 #. %1$s:  IF rule.delete 
5054 #. %2$s:  ELSE 
5055 #. %3$s:  END 
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5057 #, c-format
5058 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5059 msgstr "%sLöschen%sÜberspringen%s"
5060
5061 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5062 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5063 #. %3$s:  patron.surname | html 
5064 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5065 #. %5$s:  END 
5066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5067 #, c-format
5068 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5069 msgstr "%sEntlastung für %s %s (%s)%s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
5070
5071 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5072 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5073 #. %3$s:  ELSE 
5074 #. %4$s:  END 
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5076 #, c-format
5077 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5078 msgstr "%sFällig %s%sVerfügbar%s"
5079
5080 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5082 #, c-format
5083 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5084 msgstr "%sFEHLER: Neues Exemplar konnte nicht angelegt werden."
5085
5086 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5087 #. %2$s:  END 
5088 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5089 #. %4$s:  END 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5091 #, c-format
5092 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5093 msgstr "%sFEHLER: Normdatensatz kann nicht geändert werden.%s %sFEHLER: Zu diesem Barcode konnte kein Datensatz gefunden werden.%s "
5094
5095 #. %1$s:  IF batch_id 
5096 #. %2$s:  batch_id | html 
5097 #. %3$s:  ELSE 
5098 #. %4$s:  END 
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5100 #, c-format
5101 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5102 msgstr "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Stapel &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5103
5104 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5105 #. %2$s:  layout_id | html 
5106 #. %3$s:  ELSE 
5107 #. %4$s:  END 
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5109 #, c-format
5110 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5111 msgstr "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5112
5113 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5114 #. %2$s:  profile_id | html 
5115 #. %3$s:  ELSE 
5116 #. %4$s:  END
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5118 #, c-format
5119 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5120 msgstr "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Profile &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5121
5122 #. %1$s:  IF (template_id) 
5123 #. %2$s:  template_id | html 
5124 #. %3$s:  ELSE 
5125 #. %4$s:  END 
5126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5127 #, c-format
5128 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5129 msgstr "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5130
5131 #. %1$s:  IF course_id 
5132 #. %2$s:  ELSE 
5133 #. %3$s:  END 
5134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5135 #, c-format
5136 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5137 msgstr "%sKurs bearbeiten%sNeuer Kurs%s"
5138
5139 #. %1$s:  IF batch_id 
5140 #. %2$s:  batch_id | html 
5141 #. %3$s:  ELSE 
5142 #. %4$s:  END 
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5144 #, c-format
5145 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5146 msgstr "%sEtikettenstapel (%s) bearbeiten%sNeuer Etikettenstapel%s&rsaquo; Stapel &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5147
5148 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5149 #. %2$s:  layout_id | html 
5150 #. %3$s:  ELSE 
5151 #. %4$s:  END 
5152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5153 #, c-format
5154 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5155 msgstr "%sLayout %s bearbeiten %s Neues Layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5156
5157 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5158 #. %2$s:  template_id | html 
5159 #. %3$s:  ELSE 
5160 #. %4$s:  END 
5161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5162 #, c-format
5163 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5164 msgstr "%sTemplate %s bearbeiten %s Neues Template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5165
5166 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5167 #. %2$s:  profile_id | html 
5168 #. %3$s:  ELSE 
5169 #. %4$s:  END
5170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5171 #, c-format
5172 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5173 msgstr "%sDruckerprofil %s bearbeiten %s Neues Druckerprofil %s &rsaquo; Profile &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5174
5175 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5176 #. %2$s:  ELSE 
5177 #. %3$s:  END 
5178 #. %4$s:  course.course_name | html 
5179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5180 #, c-format
5181 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5182 msgstr "%sExemplar bearbeiten%sExemplare hinzufügen%s &rsaquo; %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
5183
5184 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5185 #. %2$s:  ELSE 
5186 #. %3$s:  END 
5187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5188 #, c-format
5189 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5190 msgstr "%sBearbeite%sNeues%s Textlayout"
5191
5192 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5193 #. %2$s:  title | html 
5194 #. %3$s:  biblionumber | html 
5195 #. %4$s:  ELSE 
5196 #. %5$s:  END 
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5198 #, c-format
5199 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5200 msgstr "%s %s bearbeiten (Datensatznumer %s)%sMARC-Datensatz anlegen%s &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5201
5202 #. For the first occurrence,
5203 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5204 #. %2$s:  ELSE 
5205 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5206 #. %4$s:  END 
5207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5209 #, c-format
5210 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5211 msgstr "%sFreie Lieferadresse%s%s%s"
5212
5213 #. %1$s: - BLOCK -
5214 #. %2$s:  sep | html 
5215 #. %3$s:  sep | html 
5216 #. %4$s:  sep | html 
5217 #. %5$s:  sep | html 
5218 #. %6$s:  sep | html 
5219 #. %7$s:  sep | html 
5220 #. %8$s:  sep | html 
5221 #. %9$s:  sep | html 
5222 #. %10$s:  sep | html 
5223 #. %11$s:  sep | html 
5224 #. %12$s:  sep | html 
5225 #. %13$s:  sep | html 
5226 #. %14$s:  sep | html 
5227 #. %15$s:  sep | html 
5228 #. %16$s:  sep | html 
5229 #. %17$s:  sep | html 
5230 #. %18$s: - END -
5231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5232 #, c-format
5233 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5234 msgstr "%sKonto%s\"Bestellnr.\"%s\"Name der Bestellung\"%s\"Bestellt von\"%s\"Titelsatznr.\"%sTitel%sWährung%s\"Listenpreis\"%sVerkaufspreis%s\"Ermittelter Preis\"%sAnzahl%s\"Gesamtpreis\"%s\"Gesamte ermittelte Kosten\"%s\"Bestelldatum\"%s\"Zugangsdatum\"%s\"Interne Notiz\"%s\"Lieferantennotiz\"%s "
5235
5236 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5237 #. %2$s:  ELSE 
5238 #. %3$s:  END 
5239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5240 #, c-format
5241 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5242 msgstr "%sVoreinstellung: ausgeblendet%sAngezeigt%s"
5243
5244 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5245 #. %2$s:  ELSE 
5246 #. %3$s:  END 
5247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5248 #, c-format
5249 msgid "%sHidden%sShown%s"
5250 msgstr "%sAusgeblendet%sAngezeigt%s"
5251
5252 #. %1$s:  BLOCK subject 
5253 #. %2$s:  END 
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5255 #, c-format
5256 msgid "%sHold:%s "
5257 msgstr "%sVormerkung:%s "
5258
5259 #. %1$s:  IF humanbranch 
5260 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5261 #. %3$s:  ELSE 
5262 #. %4$s:  END 
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5264 #, c-format
5265 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5266 msgstr "%sVormerkbedingungen je Medientyp für  %s%sStandardmäßig Vormerkbedingungen je Medientyp%s"
5267
5268 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5269 #. %2$s:  END 
5270 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5272 #, c-format
5273 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5274 msgstr "%sDie Exemplardatensätze konnten nicht verarbeitet werden weil die Anzahl der Exemplarfelder ungerade war.%s %s "
5275
5276 #. %1$s: - BLOCK -
5277 #. %2$s:  sep | html 
5278 #. %3$s:  sep | html 
5279 #. %4$s:  sep | html 
5280 #. %5$s:  sep | html 
5281 #. %6$s:  sep | html 
5282 #. %7$s:  sep | html 
5283 #. %8$s:  sep |html 
5284 #. %9$s:  sep | html 
5285 #. %10$s:  sep | html 
5286 #. %11$s:  sep | html 
5287 #. %12$s:  sep | html 
5288 #. %13$s: - END -
5289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5290 #, c-format
5291 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5292 msgstr "%sBearbeiterIn%sAusweisnummer des Benutzers%sName des Benutzers%sBibliothek der Transaktion%sTransaktionsdatum%sGeändert am%sArt der Transaktion%sNotizen%sBetrag%sTitel%sBarcode%sMedientyp%s "
5293
5294 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5295 #. %2$s:  END 
5296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5297 #, c-format
5298 msgid "%sManual credit%s"
5299 msgstr "%sManuelle Gutschrift%s"
5300
5301 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5302 #. %2$s:  ELSE 
5303 #. %3$s:  END 
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5305 #, c-format
5306 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5307 msgstr "%sBearbeite %sNeuer %s Systemparameter "
5308
5309 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5310 #. %2$s:  authid | html 
5311 #. %3$s:  authtypetext | html 
5312 #. %4$s:  ELSE 
5313 #. %5$s:  authtypetext | html 
5314 #. %6$s:  END 
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5316 #, c-format
5317 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
5318 msgstr "%sNormsatz %s (%s) bearbeiten %sNormsatz (%s) anlegen %s &rsaquo; Normdaten &rsaquo; Koha"
5319
5320 #. %1$s:  IF cash_register 
5321 #. %2$s:  ELSE 
5322 #. %3$s:  END 
5323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5324 #, c-format
5325 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5326 msgstr "%sKasse bearbeiten%sNeue Kasse%s"
5327
5328 #. %1$s:  IF framework 
5329 #. %2$s:  ELSE 
5330 #. %3$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5332 #, c-format
5333 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5334 msgstr "%sFrameworktext ändern%sFramework hinzufügen%s"
5335
5336 #. %1$s:  IF library 
5337 #. %2$s:  ELSE 
5338 #. %3$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5340 #, c-format
5341 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5342 msgstr "%sBibliothek bearbeiten%sNeueBibliothek%s"
5343
5344 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5345 #. %2$s:  ordernumber | html 
5346 #. %3$s:  ELSE 
5347 #. %4$s:  END 
5348 #. %5$s:  basketno | html 
5349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5350 #, c-format
5351 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5352 msgstr "%sBestellposten (%s) bearbeiten %sNeue Bestellung%s &rsaquo; Bestellung %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5353
5354 #. %1$s:  IF quote 
5355 #. %2$s:  ELSE 
5356 #. %3$s:  END 
5357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5358 #, c-format
5359 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5360 msgstr "%sZitat bearbeiten%sNeues Zitat%s"
5361
5362 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5363 #. %2$s:  END 
5364 #. %3$s:  basketname | html 
5365 #. %4$s:  basketno | html 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5367 #, c-format
5368 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5369 msgstr "%sNeue %sBestellung %s (%s) bei  "
5370
5371 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5372 #. %2$s:  END 
5373 #. %3$s:  basketname | html 
5374 #. %4$s:  basketno | html 
5375 #. %5$s:  booksellername | html 
5376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5377 #, c-format
5378 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5379 msgstr "%sNeue %sBestellung %s (%s) für %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5380
5381 #. %1$s:  IF record.permanent 
5382 #. %2$s:  ELSE 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5385 #, c-format
5386 msgid "%sNo%sYes%s"
5387 msgstr "%sNein%sJa%s"
5388
5389 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5390 #. %2$s:  ELSE 
5391 #. %3$s:  END 
5392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5393 #, c-format
5394 msgid "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5395 msgstr "%sBestellung aus externer Quelle%sSuchergebnisse &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Bestellung aus externer Quelle%s &rsaquo; Koha"
5396
5397 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5398 #. %2$s:  ELSE 
5399 #. %3$s:  END 
5400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5401 #, c-format
5402 msgid "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5403 msgstr "%sBestellpostensuche &rsaquo; Suchergebnisse%sBestellpostensuche %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5404
5405 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5406 #. %2$s:  booksellername | html 
5407 #. %3$s:  ELSE 
5408 #. %4$s:  END 
5409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5410 #, c-format
5411 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5412 msgstr "%sBestellposten mit unsicheren Preisen%s%sBestellposten mit unsicheren Preisen%s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5413
5414 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5415 #. %2$s:  ELSE 
5416 #. %3$s:  END 
5417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5418 #, c-format
5419 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5420 msgstr "%sÜberfällig!%s&nbsp;%s"
5421
5422 #. %1$s: - BLOCK subject -
5423 #. %2$s: - END -
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5425 #, c-format
5426 msgid "%sOverdue:%s "
5427 msgstr "%sÜberfällig:%s "
5428
5429 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5430 #. %2$s:  ELSE 
5431 #. %3$s:  patron.surname | html 
5432 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5433 #. %5$s:  END 
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5435 #, c-format
5436 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5437 msgstr "%sPasswort geändert %sPasswort für %s, %s ändern %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
5438
5439 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5440 #. %2$s:  ELSE 
5441 #. %3$s:  END 
5442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5443 #, c-format
5444 msgid "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5445 msgstr "%sBenutzerstatistiken &rsaquo; Ergebnisse%sBenutzerstatistiken%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5446
5447 #. %1$s:  IF rule.remove 
5448 #. %2$s:  ELSE 
5449 #. %3$s:  END 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5451 #, c-format
5452 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5453 msgstr "%sEntfernen%sÜberspringen%s"
5454
5455 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5456 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5457 #. %3$s:  query_desc | html 
5458 #. %4$s:  END 
5459 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5460 #. %6$s:  limit_desc | html 
5461 #. %7$s:  END 
5462 #. %8$s:  ELSE 
5463 #. %9$s:  END 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5465 #, c-format
5466 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5467 msgstr "%sErgebnisse der Suche %snach '%s'%s%s&nbsp;mit den Einschränkungen:&nbsp;'%s'%s%sSie haben keine Suchkriterien ausgewählt%s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
5468
5469 #. INPUT type=button
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5471 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5472 msgstr "%sTransportstatus entfernen%sVormerkung zurücksetzen%s"
5473
5474 #. For the first occurrence,
5475 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5476 #. %2$s:  ELSE 
5477 #. %3$s:  END 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5480 #, c-format
5481 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5482 msgstr "%sModeration%sTags moderieren%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5483
5484 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5485 #. %2$s:  ELSE 
5486 #. %3$s:  END 
5487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5488 #, c-format
5489 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5490 msgstr "%sIntervallbeginn%sIntervallende%s"
5491
5492 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5493 #. %2$s:  END 
5494 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5495 #. %4$s:  END 
5496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5497 #, c-format
5498 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5499 msgstr "%sDie Datei die Sie hochladen möchten ist leer.%s %sKeine Datei zum Hochladen ausgewählt.%s "
5500
5501 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5502 #. %2$s:  END 
5503 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5504 #. %4$s:  END 
5505 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5506 #. %6$s:  END 
5507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5508 #, c-format
5509 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5510 msgstr "%sDie Datei die Sie hochladen möchten ist leer.%s %sKeine Datei zum Hochladen ausgewählt.%s  %sUngültiger oder fehlender Skript-Parameter.%s "
5511
5512 #. %1$s:  ELSE 
5513 #. %2$s:  END 
5514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5515 #, c-format
5516 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5517 msgstr "%sEs gibt keine zugegangenen Bestellungen.%s "
5518
5519 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5520 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5522 #, c-format
5523 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5524 msgstr "%s Dieses Login kann die gewünschten Benutzerinformationen nicht anzeigen. %s"
5525
5526 #. %1$s:  ELSE 
5527 #. %2$s:  END 
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5529 #, c-format
5530 msgid "%sThis record has no items.%s "
5531 msgstr "%s Dieser Datensatz hat keine Exemplare.%s "
5532
5533 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5534 #. %2$s:  END 
5535 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5536 #. %4$s:  END 
5537 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5538 #. %6$s:  END 
5539 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5540 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5541 #. %9$s:  END 
5542 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5543 #. %11$s:  END 
5544 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5545 #. %13$s:  END 
5546 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5547 #. %15$s:  END 
5548 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5549 #. %17$s:  END 
5550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5551 #, c-format
5552 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5553 msgstr "%sZwei-Faktor-Authentifizierung%s %sEinrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung %s %s Anmeldung in Koha%s %sLogin wurde gesperrt. %sUngültiger Benutzername oder ungültiges Passwort%s %sIP-Adresse hat sich geändert%s %sSitzung abgelaufen%s %sZugriff verweigert%s %s Fehler bei der Authentifizierung gegen einen externen Provider %s &rsaquo; Koha "
5554
5555 #. For the first occurrence,
5556 #. %1$s:  IF currency.archived 
5557 #. %2$s:  END 
5558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5560 #, c-format
5561 msgid "%sYes%s"
5562 msgstr "%s Ja%s"
5563
5564 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5565 #. %2$s:  END 
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5567 #, c-format
5568 msgid "%sYes%s "
5569 msgstr "%sJa%s "
5570
5571 #. For the first occurrence,
5572 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5573 #. %2$s:  ELSE 
5574 #. %3$s:  END 
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5578 #, c-format
5579 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5580 msgstr "%sJa%s&nbsp;%s"
5581
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s:  IF is_standing 
5584 #. %2$s:  ELSE 
5585 #. %3$s:  END 
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5603 #, c-format
5604 msgid "%sYes%sNo%s"
5605 msgstr "%sJa%sNein%s"
5606
5607 #. For the first occurrence,
5608 #. %1$s:  IF field.searchable 
5609 #. %2$s:  ELSE 
5610 #. %3$s:  END 
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5615 #, c-format
5616 msgid "%sYes%sNo%s "
5617 msgstr "%sJa%sNein%s "
5618
5619 #. %1$s:  ELSE 
5620 #. %2$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5622 #, c-format
5623 msgid "%sa list:%s"
5624 msgstr "%seiner Liste:%s"
5625
5626 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5627 #. %2$s:  END 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5631 #, c-format
5632 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5633 msgstr "%sund %s %s %s mit ISSN passend zu "
5634
5635 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5636 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5637 #. %3$s:  END 
5638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5639 #, c-format
5640 msgid "%sat %s%s "
5641 msgstr "%sat %s%s "
5642
5643 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5645 #, c-format
5646 msgid "%sb - Later heading"
5647 msgstr "%sb - Spätere Ansetzung"
5648
5649 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5651 #, c-format
5652 msgid "%sb = later name"
5653 msgstr "%sb = späterer Name"
5654
5655 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5656 #. %2$s:  result_se.author | html 
5657 #. %3$s:  END 
5658 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5659 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5660 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5661 #. %7$s:  END 
5662 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5663 #. %9$s:  result_se.place | html 
5664 #. %10$s:  END 
5665 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5666 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5667 #. %13$s:  END 
5668 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5669 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5670 #. %16$s:  END 
5671 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5673 #, c-format
5674 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5675 msgstr "%svon %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5676
5677 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5679 #, c-format
5680 msgid "%sc = official name"
5681 msgstr "%sc = offizieller Name"
5682
5683 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5685 #, c-format
5686 msgid "%sd - Acronym"
5687 msgstr "%sd - Akronym"
5688
5689 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5691 #, c-format
5692 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5693 msgstr "%sd = Akronym / Initiale / Abkürzung"
5694
5695 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5697 #, c-format
5698 msgid "%se = pseudonym"
5699 msgstr "%se = Pseudonym"
5700
5701 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5703 #, c-format
5704 msgid "%sf - Musical composition"
5705 msgstr "%sf - Musikalische Komposition"
5706
5707 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5709 #, c-format
5710 msgid "%sf = real name"
5711 msgstr "%sf = Realer Name"
5712
5713 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5715 #, c-format
5716 msgid "%sg - Broader term"
5717 msgstr "%sg - Weiterer Term"
5718
5719 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5721 #, c-format
5722 msgid "%sg = broader term or name"
5723 msgstr "%sg = Oberbegriff oder Name"
5724
5725 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5727 #, c-format
5728 msgid "%sh - Narrower term"
5729 msgstr "%sh - Engerer Term"
5730
5731 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5733 #, c-format
5734 msgid "%sh = narrower term or name"
5735 msgstr "%sh = engerer Begriff oder Name"
5736
5737 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5739 #, c-format
5740 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5741 msgstr "%si- Verweisungsphrase in Unterfeld $i"
5742
5743 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5745 #, c-format
5746 msgid "%si = name in religion"
5747 msgstr "%si = religiöser Name"
5748
5749 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5751 #, c-format
5752 msgid "%sj = married name"
5753 msgstr "%sj = Ehename"
5754
5755 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5757 #, c-format
5758 msgid "%sk = name before marriage"
5759 msgstr "%sk = Name vor Heirat"
5760
5761 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5763 #, c-format
5764 msgid "%sl = shared pseudonym"
5765 msgstr "%sl = geteiltes Pseudonym"
5766
5767 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5769 #, c-format
5770 msgid "%sm = secular name"
5771 msgstr "%sm = weltlicher Name"
5772
5773 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5775 #, c-format
5776 msgid "%sn - Not applicable"
5777 msgstr "%sn- Nicht anwendbar"
5778
5779 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5781 #, c-format
5782 msgid "%sn = different rule form of a name"
5783 msgstr "%sn = andere Regelform eines Namens"
5784
5785 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5787 #, c-format
5788 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5789 msgstr "%so = zugeschriebener Name / konventioneller Titel eines Werks"
5790
5791 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5793 #, c-format
5794 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5795 msgstr "%sr - Beziehungsangabe in $i oder $4"
5796
5797 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5799 #, c-format
5800 msgid "%st - Immediate parent body"
5801 msgstr "%st - Direkt übergeordnete Körperschaft"
5802
5803 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
5804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5805 #, c-format
5806 msgid "%sx = not applicable"
5807 msgstr "%sx = nicht anwendbar"
5808
5809 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
5810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5811 #, c-format
5812 msgid "%sz = other"
5813 msgstr "%sz = andere"
5814
5815 #. %1$s:  IF currency.active 
5816 #. %2$s:  END 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5818 #, c-format
5819 msgid "%s✓%s"
5820 msgstr "%s✓%s"
5821
5822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5823 #, c-format
5824 msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5825 msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarisch) Radoslav Kolev"
5826
5827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5828 #, c-format
5829 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5830 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russisch) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5831
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5833 #, c-format
5834 msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5835 msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainisch) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5836
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5838 #, c-format
5839 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5840 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebräisch)"
5841
5842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5843 #, c-format
5844 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5845 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5846
5847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5848 #, c-format
5849 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5850 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persisch)"
5851
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5853 #, c-format
5854 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5855 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinesisch)"
5856
5857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5858 #, c-format
5859 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5860 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5861
5862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5863 #, c-format
5864 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5865 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5866
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5868 #, c-format
5869 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5870 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanisch)"
5871
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5873 #, c-format
5874 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5875 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5876
5877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5878 #, c-format
5879 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5880 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5881
5882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5883 #, c-format
5884 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5885 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malaiisch)"
5886
5887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5888 #, c-format
5889 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5890 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5891
5892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5893 #, c-format
5894 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5895 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Teamleiter), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5896
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5898 #, c-format
5899 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5900 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Koreanisch)"
5901
5902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5903 #, c-format
5904 msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5905 msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Griechisch, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou und Kiriaki Roditi"
5906
5907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5908 #, c-format
5909 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5910 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tschechisch)"
5911
5912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5913 #, c-format
5914 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5915 msgstr "&lt;&lt; Zurück zu den Vorschlägen"
5916
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5919 #, c-format
5920 msgid "&lt;&lt; Previous"
5921 msgstr "&lt;&lt; Zurück"
5922
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5924 #, c-format
5925 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5926 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5927
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5930 #, c-format
5931 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5932 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verfasser, Phrase"
5933
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5938 #, c-format
5939 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5940 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatur"
5941
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5944 #, c-format
5945 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5946 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferenz"
5947
5948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5950 #, c-format
5951 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5952 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferenz, Phrase"
5953
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5956 #, c-format
5957 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5958 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Körperschaft"
5959
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5962 #, c-format
5963 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5964 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Körperschaft, Phrase"
5965
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5968 #, c-format
5969 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5970 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5971
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5974 #, c-format
5975 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5976 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5977
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5980 #, c-format
5981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5982 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stichwort, Phrase"
5983
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5986 #, c-format
5987 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5988 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person"
5989
5990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5992 #, c-format
5993 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5994 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person, Phrase"
5995
5996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5998 #, c-format
5999 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6000 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Reihe"
6001
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6004 #, c-format
6005 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6006 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und weitere Terme"
6007
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6010 #, c-format
6011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6012 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und engere Terme"
6013
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6016 #, c-format
6017 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6018 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und verwandte Terme"
6019
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6022 #, c-format
6023 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6024 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort, Phrase"
6025
6026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6028 #, c-format
6029 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6030 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titelstichwort, Phrase"
6031
6032 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6033 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6034 #. %3$s:  END 
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6036 #, c-format
6037 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6038 msgstr "&nbsp;&nbsp;(Format: JJJJ-JJJJ) %s %s %s "
6039
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6041 #, c-format
6042 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6043 msgstr "&nbsp;Zeige inaktive Konten:"
6044
6045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6053 #, c-format
6054 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6055 msgstr "&nbsp;Zeige Inaktive:"
6056
6057 #. %1$s:  test_term | html 
6058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6059 #, c-format
6060 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6061 msgstr "&quot;%s&quot; ist weder erlaubt noch gesperrt."
6062
6063 #. %1$s:  test_term | html 
6064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6065 #, c-format
6066 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6067 msgstr "&quot;%s&quot; ist erlaubt."
6068
6069 #. %1$s:  test_term | html 
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6071 #, c-format
6072 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6073 msgstr "&quot;%s&quot; ist gesperrt."
6074
6075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6076 #, c-format
6077 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6078 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6079
6080 #. %1$s:  biblio.title | html 
6081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6082 #, c-format
6083 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6084 msgstr "&rsaquo; Rückrufe auf %s bestätigen "
6085
6086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6087 #, c-format
6088 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6089 msgstr "&rsaquo; Mana KB Ergebnisse für Reports"
6090
6091 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6093 #, c-format
6094 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6095 msgstr "&rsaquo; Rückrufhistorie für %s "
6096
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6098 #, c-format
6099 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6100 msgstr "' -%%] [%%- span_end = '"
6101
6102 #. For the first occurrence,
6103 #. %1$s: ~ END ~
6104 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6107 #, c-format
6108 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6109 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6110
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6131 #, c-format
6132 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6133 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6134
6135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6136 #, c-format
6137 msgid "') | $raw %%]"
6138 msgstr "') | $raw %%]"
6139
6140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6141 #, c-format
6142 msgid "') | html %%]"
6143 msgstr "') | html %%]"
6144
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6146 #, c-format
6147 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6148 msgstr "Das Passwort (password) sollte im Klartext gespeichert sein und wird zu einem Bcrypt Hash verschlüsselt. (Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, falls Ihre Passwörter bereits verschlüsselt sind.) Passwörter werden beim Abgleich nicht überschrieben, wenn die entsprechende Option nicht angehakt ist. "
6149
6150 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6152 #, c-format
6153 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6154 msgstr "(Effektives Rückgabedatum ist %s)"
6155
6156 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6158 #, c-format
6159 msgid "(%s items)."
6160 msgstr "(%s Exemplare)."
6161
6162 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6163 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6165 #, c-format
6166 msgid "(%s patrons and %s items)."
6167 msgstr "(%s Benutzer und %s Exemplare)."
6168
6169 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6171 #, c-format
6172 msgid "(%s patrons)."
6173 msgstr "(%s Benutzer)."
6174
6175 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6176 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6178 #, c-format
6179 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6180 msgstr "(%s) und im Transport nach %s"
6181
6182 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6183 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6185 #, c-format
6186 msgid "(%s) at %s"
6187 msgstr "(%s) in %s"
6188
6189 #. For the first occurrence,
6190 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6191 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6192 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6197 #, c-format
6198 msgid "(%s) at %s since %s"
6199 msgstr "(%s) von %s seit %s"
6200
6201 #. %1$s:  message.barcode | html 
6202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6203 #, c-format
6204 msgid "(%s) for "
6205 msgstr "(%s) für "
6206
6207 #. %1$s:  message.barcode | html 
6208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6209 #, c-format
6210 msgid "(%s) from "
6211 msgstr "(%s) von: "
6212
6213 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6215 #, c-format
6216 msgid "(%s) has been on hold for "
6217 msgstr "(%s) wurde reserviert für "
6218
6219 #. For the first occurrence,
6220 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6223 #, c-format
6224 msgid "(%s) has been waiting for "
6225 msgstr "(%s) Exemplar ist vorgemerkt für "
6226
6227 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6229 #, c-format
6230 msgid "(%s) is being processed for "
6231 msgstr "(%s) ist in Bearbeitung für "
6232
6233 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6235 #, c-format
6236 msgid "(%s) is checked out to "
6237 msgstr "(%s) Exemplar ist entliehen an "
6238
6239 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6241 #, c-format
6242 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6243 msgstr "(%s) ist zur Zeit an diesen Benutzer ausgeliehen. Verlängern?"
6244
6245 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6247 #, c-format
6248 msgid "(%s) is on hold for "
6249 msgstr "(%s) ist vorgemerkt für "
6250
6251 #. %1$s:  message.barcode | html 
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6253 #, c-format
6254 msgid "(%s) to "
6255 msgstr "(%s) an "
6256
6257 #. For the first occurrence,
6258 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6259 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6260 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6261 #. %4$s:  END 
6262 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6263 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6264 #. %7$s:  END 
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6269 #, c-format
6270 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6271 msgstr "(%s), %s von %s %s %s [%s] %s "
6272
6273 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6274 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6275 #. %3$s:  END 
6276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6277 #, c-format
6278 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6279 msgstr "(%s). %s Zurückgeben und neu ausleihen? %s "
6280
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6282 #, c-format
6283 msgid "(Accruing)"
6284 msgstr "(Auflaufend)"
6285
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6287 #, c-format
6288 msgid "(Acronym)"
6289 msgstr "(Akronym)"
6290
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6293 #, c-format
6294 msgid "(All libraries)"
6295 msgstr "(Alle Bibliotheken)"
6296
6297 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6299 #, c-format
6300 msgid "(Authorised values for %s)"
6301 msgstr "(Normierte Werte für %s)"
6302
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6304 #, c-format
6305 msgid "(Broader heading)"
6306 msgstr "(Oberbegriff)"
6307
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6309 #, c-format
6310 msgid "(Cancelled)"
6311 msgstr "(Storniert)"
6312
6313 #. INPUT
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6315 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6316 msgstr "(Strg+Alt+A)"
6317
6318 #. INPUT
6319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6320 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6321 msgstr "(Strg+Alt+I)"
6322
6323 #. INPUT
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6325 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6326 msgstr "(Strg+Alt+K)"
6327
6328 #. INPUT
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6330 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6331 msgstr "(Strg+Alt+T)"
6332
6333 #. SCRIPT
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6335 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6336 msgstr "(Aktuell: %0$s - %1$s)"
6337
6338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6339 #, c-format
6340 msgid "(Earlier heading)"
6341 msgstr "(Frühere Ansetzung)"
6342
6343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6346 #, c-format
6347 msgid "(Error)"
6348 msgstr "(Fehler)"
6349
6350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6351 #, c-format
6352 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6353 msgstr "(Beispiel: \"001,245ab,600\")"
6354
6355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6356 #, c-format
6357 msgid "(Filtered. "
6358 msgstr "(Gefiltert. "
6359
6360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6361 #, c-format
6362 msgid "(Forgiven)"
6363 msgstr "(Erlass)"
6364
6365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6366 #, c-format
6367 msgid "(HTML customizations)"
6368 msgstr "(HTML-Anpassungen)"
6369
6370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6371 #, c-format
6372 msgid "(Immediate parent body)"
6373 msgstr "(Direkt übergeordnete Körperschaft)"
6374
6375 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6376 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6378 #, c-format
6379 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6380 msgstr "(Inklusive, die Voreinstellung ist %s Tage zuvor bis %s Tage nach heute. Definieren Sie andere Datumsbereiche, wie erforderlich.)"
6381
6382 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6384 #, c-format
6385 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6386 msgstr "(Inklusive, die Voreinstellung ist von vor %s Tagen bis heute. Definieren Sie andere Datumsbereiche wie erforderlich. )"
6387
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6389 #, c-format
6390 msgid "(Indonesian)"
6391 msgstr "(Indonesisch)"
6392
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6394 #, c-format
6395 msgid "(Later heading)"
6396 msgstr "(Spätere Ansetzung)"
6397
6398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6399 #, c-format
6400 msgid "(Lost)"
6401 msgstr "(Verloren)"
6402
6403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6404 #, c-format
6405 msgid "(Musical composition)"
6406 msgstr "(Musikalische Komposition)"
6407
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6409 #, c-format
6410 msgid "(Narrower heading)"
6411 msgstr "(Unterbegriff)"
6412
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6414 #, c-format
6415 msgid "(News)"
6416 msgstr "(Nachrichten)"
6417
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6420 #, c-format
6421 msgid "(None)"
6422 msgstr "(Keine)"
6423
6424 #. SCRIPT
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6426 msgid "(Not an authorised value)"
6427 msgstr "(kein normierter Wert)"
6428
6429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6430 #, c-format
6431 msgid "(Not lost)"
6432 msgstr "(Nicht vermisst)"
6433
6434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6435 #, c-format
6436 msgid "(Pages)"
6437 msgstr "(Seiten)"
6438
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6440 #, c-format
6441 msgid "(Refunded)"
6442 msgstr "(Rückerstattet)"
6443
6444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6445 #, c-format
6446 msgid "(Replaced)"
6447 msgstr "(Ersetzt)"
6448
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6451 #, c-format
6452 msgid "(Required)"
6453 msgstr "(Erforderlich)"
6454
6455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6456 #, c-format
6457 msgid "(Returned)"
6458 msgstr "(Zurückgegeben)"
6459
6460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6461 #, c-format
6462 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6463 msgstr "(Überspringe Datensätze, die an oder nach diesem Datum gesehen wurden.) "
6464
6465 #. %1$s:  statuscode | html 
6466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6467 #, c-format
6468 msgid "(Status code: %s)"
6469 msgstr "(Status code: %s)"
6470
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6472 #, c-format
6473 msgid "(Tax exc.)"
6474 msgstr "(MWSt exkl.)"
6475
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6477 #, c-format
6478 msgid "(Tax inc.)"
6479 msgstr "(MWSt inkl.)"
6480
6481 #. For the first occurrence,
6482 #. %1$s:  message.error | html 
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6488 #, c-format
6489 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6490 msgstr "(Der Fehler war: %s. Prüfen Sie die Koha-Logs für weitere Informationen)."
6491
6492 #. For the first occurrence,
6493 #. %1$s:  message.error | html 
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6496 #, c-format
6497 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6498 msgstr "(Der Fehler war: %s. Prüfen Sie die Koha-Logs für weitere Informationen)."
6499
6500 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6502 #, c-format
6503 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6504 msgstr "(Es sind %s Abonnements mit diesem Titel verbunden)."
6505
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6507 #, c-format
6508 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6509 msgstr "(Dies ist ein Fallback-Wert wegen einer fehlerhaften Konfiguration)"
6510
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6514 #, c-format
6515 msgid "(Uncertain)"
6516 msgstr "(Unsicher)"
6517
6518 #. For the first occurrence,
6519 #. SCRIPT
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6521 msgid "(Unknown)"
6522 msgstr "(Unbekannt)"
6523
6524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6525 #, c-format
6526 msgid "(Voided)"
6527 msgstr "(Ungültig)"
6528
6529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6530 #, c-format
6531 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6532 msgstr "(eine Auswahlliste für Auswahl (getrennt durch | ) oder Spalten|Zeilen des Textfeldes)"
6533
6534 # MWST ?
6535 #. %1$s:  cur_active | html 
6536 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6537 #. %3$s:  ELSE 
6538 #. %4$s:  END 
6539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6540 #, c-format
6541 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6542 msgstr "(angepasst an %s, %sSteuer inkl.%sSteuer exkl.%s) "
6543
6544 #. SCRIPT
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6546 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6547 msgstr "(angepasst an %s, exkl. Steuer)"
6548
6549 #. SCRIPT
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6551 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6552 msgstr "(angepasst an %s, inkl. Steuer)"
6553
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6555 #, c-format
6556 msgid "(amounts will be rounded down)"
6557 msgstr "(Beträge werden abgerundet)"
6558
6559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6560 #, c-format
6561 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6562 msgstr "(berechnete Kosten * Anzahl) "
6563
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6565 #, c-format
6566 msgid "(can be positive or negative)"
6567 msgstr "(kann positiv oder negativ sein)"
6568
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6572 #, c-format
6573 msgid "(checking)"
6574 msgstr "(prüfen)"
6575
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6580 #, c-format
6581 msgid "(closed)"
6582 msgstr "(geschlossen)"
6583
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6586 #, c-format
6587 msgid "(current stage highlighted)"
6588 msgstr "(aktuelle Station hervorgehoben)"
6589
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6591 #, c-format
6592 msgid "(default if none is defined)"
6593 msgstr "(Standard, wenn nicht anderes definiert ist)"
6594
6595 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6599 #, c-format
6600 msgid "(default)"
6601 msgstr "(Voreinstellung)"
6602
6603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6605 #, c-format
6606 msgid "(enter amount in numerals) "
6607 msgstr "(Anzahl in Ziffern eingeben) "
6608
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6611 #, c-format
6612 msgid "(exclusive) "
6613 msgstr "(ausschließlich) "
6614
6615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6616 #, c-format
6617 msgid "(fast cataloging)"
6618 msgstr "(Schnellaufnahme)"
6619
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6621 #, c-format
6622 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6623 msgstr "(falls leer, ist das Abonnement immer noch aktiv) "
6624
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6626 #, c-format
6627 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6628 msgstr "(wenn Sie hier einen Wert wählen werden die Indikatoren auf die normierten Werte begrenzt)"
6629
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6632 #, c-format
6633 msgid "(inactive)"
6634 msgstr "(inaktiv)"
6635
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6638 #, c-format
6639 msgid "(inclusive)"
6640 msgstr "(einschließlich)"
6641
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6643 #, c-format
6644 msgid "(inclusive) "
6645 msgstr "(einschließlich) "
6646
6647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6649 #, c-format
6650 msgid "(inclusive) to "
6651 msgstr "(einschließlich) "
6652
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6654 #, c-format
6655 msgid "(items.itemcallnumber) "
6656 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6657
6658 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6660 #, c-format
6661 msgid "(modified on %s)"
6662 msgstr "(geändert am %s)"
6663
6664 #. For the first occurrence,
6665 #. SCRIPT
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6667 msgid "(must be a number greater than 0)"
6668 msgstr "(muss größer 0 sein)"
6669
6670 #. SCRIPT
6671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6672 msgid "(never)"
6673 msgstr "(Niemals)"
6674
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6676 #, c-format
6677 msgid "(no library)"
6678 msgstr "(keine Bibliothek)"
6679
6680 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6682 #, c-format
6683 msgid "(only %s)"
6684 msgstr "(nur %s)"
6685
6686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6688 #, c-format
6689 msgid "(received)"
6690 msgstr "(zugegangen)"
6691
6692 # in merge.tt
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6694 #, c-format
6695 msgid "(record kept)"
6696 msgstr "(Datensatz behalten)"
6697
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6699 #, c-format
6700 msgid "(ref)"
6701 msgstr "(Ref.)"
6702
6703 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6704 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6705 #. %3$s:  END 
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6707 #, c-format
6708 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6709 msgstr "(ähnliche Suchen: %s%s%s)"
6710
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6713 #, c-format
6714 msgid "(remove)"
6715 msgstr "(Entfernen)"
6716
6717 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6719 #, c-format
6720 msgid "(score = %s): "
6721 msgstr "(Punktzahl = %s): "
6722
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6724 #, c-format
6725 msgid "(select a library) "
6726 msgstr "(Bibliothek auswählen) "
6727
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6729 #, c-format
6730 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6731 msgstr "(Beginn des 1. Abonnements)"
6732
6733 #. SCRIPT
6734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6735 msgid "(tax exclusive)"
6736 msgstr "(exkl. Steuer)"
6737
6738 #. SCRIPT
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6740 msgid "(tax inclusive)"
6741 msgstr "(inkl. Steuer)"
6742
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6744 #, c-format
6745 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6746 msgstr "(* für eine unscharfe Suche) "
6747
6748 #. %1$s:  ELSE 
6749 #. %2$s:  END 
6750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6751 #, c-format
6752 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6753 msgstr ") %s Gruppieren mehrerer Benutzerattribute unter einer Überschrift (basierend auf dem normierten Wert 'PA_CLASS') %s "
6754
6755 #. %1$s: - ELSE -
6756 #. %2$s: - END -
6757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6758 #, c-format
6759 msgid ") %s No last cashup %s "
6760 msgstr ") %s Keine letzte Abrechnung %s "
6761
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6763 #, c-format
6764 msgid ") is currently restricted."
6765 msgstr ") ist zur Zeit gesperrt."
6766
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6768 #, c-format
6769 msgid ") is not checked out to a patron."
6770 msgstr ") ist nicht entliehen."
6771
6772 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6774 #, c-format
6775 msgid ") now due on %s "
6776 msgstr ") ist jetzt fällig am %s "
6777
6778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6780 #, c-format
6781 msgid ") on "
6782 msgstr ") am "
6783
6784 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
6785 #. %2$s:  borrower.surname | html 
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6787 #, c-format
6788 msgid ") renewed for %s %s ( "
6789 msgstr ") verlängert bis %s %s ( "
6790
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6793 #, c-format
6794 msgid ") you selected does not exist. "
6795 msgstr ") den Sie ausgewählt haben existiert nicht. "
6796
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6798 #, c-format
6799 msgid "), France"
6800 msgstr "), Frankreich"
6801
6802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6804 #, c-format
6805 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6806 msgstr "* Für die automatische Vervollständigung der Spalten, stellen Sie der Spalte den Tabellennamen gefolgt von einem Punkt voran. Zum Beispiel: 'borrowers.surname'"
6807
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6809 #, c-format
6810 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6811 msgstr "** MWSt ist bereits in den Preisen des Lieferanten enthalten."
6812
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6814 #, c-format
6815 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6816 msgstr ", Auckland, Neuseeland (Sternebewertung im OPAC) "
6817
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6819 #, c-format
6820 msgid ", Cyprus"
6821 msgstr ", Zypern"
6822
6823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6824 #, c-format
6825 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6826 msgstr ", Frankreich (Koha 3.0 Verbesserungen in den Modulen Benutzer und Vormerkungen) "
6827
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6829 #, c-format
6830 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6831 msgstr ", Frankreich (Sponsoring der Anschaffungsvorschläge, Statistik-Wizards und verbessertes LDAP)"
6832
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6834 #, c-format
6835 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6836 msgstr ", Frankreich (bibliographische Frameworks, MARC-Normdaten, Korb im OPAC, Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)"
6837
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6839 #, c-format
6840 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6841 msgstr ", Neuseeland, und Rosalie Blake, Bibliotheksdirektorin, (Koha 1.0) "
6842
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6844 #, c-format
6845 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6846 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 Betatester)"
6847
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6849 #, c-format
6850 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6851 msgstr ", Ohio, USA (Sponsoring der MARC-Unterstützung, Dokumentation, Pflege der Templates)"
6852
6853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6854 #, c-format
6855 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6856 msgstr "PA, USA (Sponsor der Koha 3.0 Zebra Integration)"
6857
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6859 #, c-format
6860 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6861 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), und viele weitere "
6862
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6864 #, c-format
6865 msgid ", Please transfer this item. "
6866 msgstr ", Bitte dieses Exemplar verschicken. "
6867
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6869 #, c-format
6870 msgid ", by the "
6871 msgstr ", von "
6872
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6874 #, c-format
6875 msgid ", greater than or equal to 1"
6876 msgstr ", größer oder gleich 1"
6877
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6879 #, c-format
6880 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6881 msgstr ", Vormerkungen von Benutzern diesen Benutzertyps wird kein Vorrang eingeräumt"
6882
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6884 #, c-format
6885 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6886 msgstr ", bitten Sie den Administrator Ihre Konfiguration zu überprüfen. "
6887
6888 #. %1$s: - END -
6889 #. %2$s: - ELSE -
6890 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6891 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6893 #, c-format
6894 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6895 msgstr ", bitte zurückbuchen, um Status zu verifizieren %s %s %s %s "
6896
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6898 #, c-format
6899 msgid ", when the next team will be elected."
6900 msgstr ", wenn das nächste Team gewählt wird."
6901
6902 #. SCRIPT
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6904 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6905 msgstr "- Etatsumme darf nicht leer sein"
6906
6907 #. SCRIPT
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6909 msgid "- Budget code cannot be blank"
6910 msgstr "- Etatcode darf nicht leer sein"
6911
6912 #. SCRIPT
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6914 msgid "- Budget name cannot be blank"
6915 msgstr "- Kontoname darf nicht leer sein"
6916
6917 #. SCRIPT
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6919 msgid "- Budget parent is current budget"
6920 msgstr "-Überkonto ist der aktuelle Etat"
6921
6922 #. SCRIPT
6923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6924 msgid "- First publication date is not defined"
6925 msgstr "- Datum für 1. Heft wurde nicht angegeben"
6926
6927 #. SCRIPT
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6929 msgid "- Frequency is not defined"
6930 msgstr "- Erscheinungsweise ist nicht definiert"
6931
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6933 #, c-format
6934 msgid "- None -"
6935 msgstr "- Keine -"
6936
6937 #. SCRIPT
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6939 msgid "- Please select an item to place a hold"
6940 msgstr "- Bitte wählen Sie das Exemplar, das vorgemerkt werden soll"
6941
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6945 #, c-format
6946 msgid "-- All --"
6947 msgstr "-- Alle --"
6948
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6950 #, c-format
6951 msgid "-- Choose -- "
6952 msgstr "-- Auswählen -- "
6953
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6955 #, c-format
6956 msgid "-- Choose a patron list -- "
6957 msgstr "-- Eine Liste wählen -- "
6958
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6962 #, c-format
6963 msgid "-- Choose a reason -- "
6964 msgstr "-- Grund wählen -- "
6965
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6967 #, c-format
6968 msgid "-- Choose a status --"
6969 msgstr "-- Status auswählen --"
6970
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6973 #, c-format
6974 msgid "-- Choose format --"
6975 msgstr "-- Format wählen --"
6976
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6978 #, c-format
6979 msgid "-- Choose one -- "
6980 msgstr "-- Auswählen --"
6981
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6984 #, c-format
6985 msgid "-- None --"
6986 msgstr "-- Keine --"
6987
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6994 #, c-format
6995 msgid "-- Select an option--"
6996 msgstr "-- Option auswählen --"
6997
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6999 #, c-format
7000 msgid "-- none -- "
7001 msgstr "-- keine -- "
7002
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
7005 #, c-format
7006 msgid "-- please choose --"
7007 msgstr "-- bitte wählen --"
7008
7009 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7011 #, c-format
7012 msgid ". %s No log found for "
7013 msgstr ". %s Kein Log gefunden: "
7014
7015 #. %1$s:  ELSE 
7016 #. %2$s:  END 
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7018 #, c-format
7019 msgid ". %s No log found. %s "
7020 msgstr ". %s Kein Log gefunden. %s "
7021
7022 #. %1$s:  ELSE 
7023 #. %2$s:  END 
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7025 #, c-format
7026 msgid ". %s any available. %s "
7027 msgstr ". %s jedes verfügbare. %s "
7028
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7030 #, c-format
7031 msgid ". Check out anyway?"
7032 msgstr ". Trotzdem ausleihen?"
7033
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7036 #, c-format
7037 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7038 msgstr ". Klicken Sie auf \"Anschaffungsvorschlag bestätigen\", um diese Meldung zu ignorieren."
7039
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7042 #, c-format
7043 msgid ". Deletion is not possible."
7044 msgstr ". Löschen ist nicht möglich."
7045
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7047 #, c-format
7048 msgid ". Deletion not possible "
7049 msgstr ". Löschen nicht möglich"
7050
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7052 #, c-format
7053 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7054 msgstr "Wenn in einem Datensatz mehr als ein Feld geliefert wird, sollten die Felder entweder als String ohne Anführungszeichen (vorangegangene Beispiele) oder mit jedem einzelnen Feld in doppelten Anführungszeichen, getrennt mit Komma geliefert werden: "
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7057 #, c-format
7058 msgid ". Please re-enter the new password."
7059 msgstr ". Bitte das neue Passwort nochmals eingeben."
7060
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7063 #, c-format
7064 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7065 msgstr ". Bitte behalten Sie dieses Exemplar und machen Sie eine Rückgabe um die Vormerkung zu bearbeiten. "
7066
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7068 #, c-format
7069 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7070 msgstr "Die zweite Syntax ist nötig, wenn die Daten ein Komma enthalten, wie etwa ein Datumsstring. "
7071
7072 #. %1$s:  ELSE 
7073 #. %2$s:  END 
7074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7075 #, c-format
7076 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7077 msgstr ".%sIhr Administrator muss mindestens eine Bibliothek definieren.%s"
7078
7079 #. %1$s:  ELSE 
7080 #. %2$s:  END 
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7082 #, c-format
7083 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7084 msgstr "%sIhr Administrator muss mindestens eine Benutzergruppe definieren.%s"
7085
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7087 #, c-format
7088 msgid "... or..."
7089 msgstr "... oder..."
7090
7091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7092 #, c-format
7093 msgid "...and: "
7094 msgstr "...und: "
7095
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7097 #, c-format
7098 msgid "...to "
7099 msgstr "...zu "
7100
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7102 #, c-format
7103 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7104 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7105
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7107 #, c-format
7108 msgid "0 subscription routing lists"
7109 msgstr "0 Umlauflisten"
7110
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7113 #, c-format
7114 msgid "0 to disable"
7115 msgstr "0 um zu deaktivieren"
7116
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7118 #, c-format
7119 msgid "0 to order"
7120 msgstr "0 zu bestellen"
7121
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7123 #, c-format
7124 msgid "0%%"
7125 msgstr "0%%"
7126
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7130 #, c-format
7131 msgid "0.00"
7132 msgstr "0.00"
7133
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7135 #, c-format
7136 msgid "000 "
7137 msgstr "000 "
7138
7139 #. INPUT type=text
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7141 msgid "00:00"
7142 msgstr "00:00"
7143
7144 #. META http-equiv=refresh
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7146 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7147 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7148
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7151 #, c-format
7152 msgid "1 batch to export"
7153 msgstr "1 Stapel für Export"
7154
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7156 #, c-format
7157 msgid "1/2"
7158 msgstr "1/2"
7159
7160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7161 #, c-format
7162 msgid "10 characters maximum"
7163 msgstr "Mindestens 10 Zeichen"
7164
7165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7167 #, c-format
7168 msgid "1st"
7169 msgstr "1."
7170
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7172 #, c-format
7173 msgid "22.11"
7174 msgstr "22.11"
7175
7176 #. INPUT type=text
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7178 msgid "23:55"
7179 msgstr "23:55"
7180
7181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7184 #, c-format
7185 msgid "5"
7186 msgstr "5"
7187
7188 #. For the first occurrence,
7189 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7190 #. %2$s: - ELSE -
7191 #. %3$s: - END -
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7194 #, c-format
7195 msgid ": %sYes%sNo%s"
7196 msgstr ": %sJa%sNein%s"
7197
7198 #. %1$s:  ELSE 
7199 #. %2$s:  END 
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7201 #, c-format
7202 msgid ": %sa list:%s"
7203 msgstr ":%seiner Liste:%s"
7204
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7206 #, c-format
7207 msgid ": Barcode must be unique."
7208 msgstr ": Barcode muss eindeutig sein."
7209
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7211 #, c-format
7212 msgid ": Barcode must be unique. "
7213 msgstr ": Barcode muss einmalig sein. "
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7216 #, c-format
7217 msgid ": Item not found."
7218 msgstr ": Exemplar nicht gefunden."
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7221 #, c-format
7222 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7223 msgstr ": Letztes Exemplar des Titels mit einer titelbezogenen Vormerkung."
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7226 #, c-format
7227 msgid ": The items do not belong to your library."
7228 msgstr ": Die Exemplare gehören nicht Ihrer Bibliothek."
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7231 #, c-format
7232 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7233 msgstr ": Nicht in der Lage automatisch Barcodes zu erzeugen. Es wurde kein Exemplar angelegt."
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7236 #, c-format
7237 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7238 msgstr ": Barcodes konnten nicht generiert werden. Es wurde kein Exemplar angelegt."
7239
7240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7241 #, c-format
7242 msgid ": item has a waiting hold."
7243 msgstr ": Exemplar ist vorgemerkt."
7244
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7246 #, c-format
7247 msgid ": item has linked "
7248 msgstr ": Exemplar ist verknüpft mit "
7249
7250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7251 #, c-format
7252 msgid ": item is checked out."
7253 msgstr ": Exemplar ist entliehen."
7254
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7256 #, c-format
7257 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7258 msgstr ": ein oder mehrere verknüpfte Exemplare können zum jetzigen Zeitpunkt nicht gelöscht werden."
7259
7260 #. INPUT type=button name=back
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7265 msgid "<< Back"
7266 msgstr "<< Zurück"
7267
7268 #. INPUT type=button name=delete
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7270 msgid "<< Delete"
7271 msgstr "<< Löschen"
7272
7273 #. INPUT type=checkbox name=notify
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7275 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7276 msgstr "Wenn eine gültige E-Mail-Adresse angegeben ist, wird eine Benachrichtigung (NOTIFY_MANAGER) verschickt. Diese Option kann ausgewählt werden, wenn ein neuer Bearbeiter eingetragen wurde."
7277
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7279 #, c-format
7280 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7281 msgstr "Es existiert ein Titel für diese Bestellung, aber kein Exemplar. Sie sind im Begriff ein Exemplar anzulegen und dieses auszuleihen"
7282
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7285 #, c-format
7286 msgid "A field name is required"
7287 msgstr "Es muss ein Feldname angegeben werden"
7288
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7290 #, c-format
7291 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7292 msgstr "Eine allgemeine Kategorie, die überall verwendet werden kann, wo eine Ja/Nein-Auswahl benötigt wird."
7293
7294 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7296 #, c-format
7297 msgid "A group with the title %s already exists. "
7298 msgstr "Eine Gruppe mit dem Namen '%s' existiert bereits."
7299
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7301 #, c-format
7302 msgid "A librarian"
7303 msgstr "Einen Bibliotheksmitarbeitenden"
7304
7305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7306 #, c-format
7307 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7308 msgstr "Eine Liste zusätzlicher Status für Anschaffungsvorschläge, die zusätzlich zu den Standard-Status verwendet werden kann."
7309
7310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7311 #, c-format
7312 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7313 msgstr "Eine Liste von Begründungen, die im Formular für Anschaffungsvorschläge im OPAC angezeigt wird."
7314
7315 #. SCRIPT
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7317 msgid "A matching authority was found in the local database."
7318 msgstr "Übereinstimmender Normsatz in der Datenbank gefunden."
7319
7320 #. SCRIPT
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7322 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7323 msgstr "Es ist eine neue Version dieser Seite verfügbar. Neu laden?"
7324
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7326 #, c-format
7327 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7328 msgstr "Eine Vormerkung ohne Priorität verhindert nicht, dass der aktuelle Entleiher verlängert"
7329
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7331 #, c-format
7332 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7333 msgstr "Es wurde ein nicht existierender oder ungültiger Bibliothekscode angegeben. Bitte prüfen Sie, ob Sie unter einer Bibliothek angemeldet sind. "
7334
7335 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7337 #, c-format
7338 msgid "A patron from library %s"
7339 msgstr "Ein Benutzer der Bibliothek %s"
7340
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7342 #, c-format
7343 msgid "A pattern with this name already exists."
7344 msgstr "Es existiert bereits ein Muster mit diesem Namen."
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7347 #, c-format
7348 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7349 msgstr "Die Buchersatzgebühr auf dem Konto des entleihenden Benutzers wurde rückerstattet und eine eventuell zuvor erlassene Mahngebühr wiederhergestellt."
7350
7351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7352 #, c-format
7353 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7354 msgstr "Die Buchersatzgebühr auf dem Konto des entleihenden Benutzers wurde zurückerstattet und eine neue Mahngebühr wurde berechnet und auf das Konto gebucht."
7355
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7357 #, c-format
7358 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7359 msgstr "Die Medienverlustgebühr wurde auf dem Konto des entleihenden Benutzers rückerstattet."
7360
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7362 #, c-format
7363 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7364 msgstr "Die Bearbeitungsgebühr für einen Medienverlust wurde auf dem Konto des entleihenden Benutzers rückerstattet."
7365
7366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7368 #, c-format
7369 msgid "A similar document already exists: "
7370 msgstr "Ein ähnlicher Titel existiert bereits: "
7371
7372 #. For the first occurrence,
7373 #. SCRIPT
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7375 msgid "A translation already exists for this language."
7376 msgstr "Für diese Sprache existiert bereits eine Übersetzung."
7377
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7379 #, c-format
7380 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7381 msgstr "Eine Möglichkeit Reports zu filtern und zu sortieren. Die Standardwerte in dieser Kategorie beinhalten die Koha-Module (Gebühren, Erwerbung, Katalog, Ausleihe, Benutzer)"
7382
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7384 #, c-format
7385 msgid "ALL items fields MUST :"
7386 msgstr "ALLE Exemplar-Felder MÜSSEN:"
7387
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7389 #, c-format
7390 msgid "AND"
7391 msgstr "UND"
7392
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7394 #, c-format
7395 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7396 msgstr "API-Schlüssel &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
7397
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7399 #, c-format
7400 msgid "API keys"
7401 msgstr "API-Schlüssel"
7402
7403 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7405 #, c-format
7406 msgid "API keys for %s"
7407 msgstr "API-Schlüssel für %s"
7408
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7410 #, c-format
7411 msgid "AUSMARC"
7412 msgstr "AUSMARC"
7413
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7418 #, c-format
7419 msgid "About Koha"
7420 msgstr "Über Koha"
7421
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7423 #, c-format
7424 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7425 msgstr "Über Koha &rsaquo; Koha"
7426
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7429 #, c-format
7430 msgid "Abstracts / Summaries"
7431 msgstr "Abstracts/Zusammenfassungen"
7432
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7435 #, c-format
7436 msgid "Academic"
7437 msgstr "Akademisch"
7438
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7441 #, c-format
7442 msgid "Accept"
7443 msgstr "Akzeptieren"
7444
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7455 #, c-format
7456 msgid "Accepted"
7457 msgstr "Akzeptiert"
7458
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7462 #, c-format
7463 msgid "Accepted by"
7464 msgstr "Angenommen von"
7465
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7467 #, c-format
7468 msgid "Accepted by the library"
7469 msgstr "Von der Bibliothek angenommen"
7470
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7472 #, c-format
7473 msgid "Accepted by:"
7474 msgstr "Angenommen von:"
7475
7476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7477 #, c-format
7478 msgid "Accepted date from:"
7479 msgstr "Akzeptiert von:"
7480
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7483 #, c-format
7484 msgid "Accepted on:"
7485 msgstr "Angenommen am:"
7486
7487 #. %1$s:  message.amount | html 
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7489 #, c-format
7490 msgid "Accepted payment (%s) from "
7491 msgstr "Zahlung (%s) von "
7492
7493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7494 #, c-format
7495 msgid "Access URL"
7496 msgstr "URL für Zugriff"
7497
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7503 #, c-format
7504 msgid "Access files"
7505 msgstr "Dateizugriff"
7506
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7508 #, c-format
7509 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7510 msgstr "Zugriff auf abgelegte Dateien auf dem Server, wie Logdateien oder Reports"
7511
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7513 #, c-format
7514 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7515 msgstr "Zugang zum Verkaufsmodul und Bearbeitung von Einzahlungen "
7516
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7518 #, c-format
7519 msgid "Access to all librarian functions"
7520 msgstr "Berechtigung für alle Bibliotheksfunktionen"
7521
7522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7523 #, c-format
7524 msgid "Access to the files stored on the server "
7525 msgstr "Zugriff auf abgelegte Dateien auf dem Server"
7526
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7528 #, c-format
7529 msgid "Access your background jobs"
7530 msgstr "Auf Hintergrundjobs zugreifen"
7531
7532 #. SCRIPT
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7534 msgid "Accessibility"
7535 msgstr "Barrierefreiheit"
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7538 #, c-format
7539 msgid "Accessibility advocate"
7540 msgstr "AdvokatIn für Barrierefreiheit"
7541
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7543 #, c-format
7544 msgid "Accessibility advocate:"
7545 msgstr "Advokat für Barrierefreiheit:"
7546
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7548 #, c-format
7549 msgid "Accessibility advocates:"
7550 msgstr "Advokaten für Barrierefreiheit:"
7551
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7553 #, c-format
7554 msgid "Accession date"
7555 msgstr "Erwerbungsdatum"
7556
7557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7558 #, c-format
7559 msgid "Accession date (inclusive)"
7560 msgstr "Erwerbungsdatum (inklusiv)"
7561
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7563 #, c-format
7564 msgid "Accession date:"
7565 msgstr "Erwerbungsdatum:"
7566
7567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7569 #, c-format
7570 msgid "Account"
7571 msgstr "Konto"
7572
7573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7574 #, c-format
7575 msgid "Account creation fee"
7576 msgstr "Benutzungsgebühr"
7577
7578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7580 #, c-format
7581 msgid "Account credit"
7582 msgstr "Kontogutschrift"
7583
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7585 #, c-format
7586 msgid "Account credit types"
7587 msgstr "Gutschriftenarten"
7588
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7590 #, c-format
7591 msgid "Account debit types"
7592 msgstr "Gebührenarten"
7593
7594 #. SCRIPT
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7596 msgid "Account email"
7597 msgstr "E-Mail-Adresse"
7598
7599 #. %1$s:  i.account_email | html 
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7601 #, c-format
7602 msgid "Account email: %s"
7603 msgstr "E-Mail-Adresse: %s"
7604
7605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7606 #, c-format
7607 msgid "Account fines and payments"
7608 msgstr "Abrechnungsdetails"
7609
7610 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7612 #, c-format
7613 msgid "Account for %s"
7614 msgstr "Konto für %s"
7615
7616 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7618 #, c-format
7619 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7620 msgstr "Konto von %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
7621
7622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7623 #, c-format
7624 msgid "Account has been administratively locked"
7625 msgstr "Konto wurde administrativ gesperrt"
7626
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7628 #, c-format
7629 msgid "Account has been locked"
7630 msgstr "Login wurde gesperrt"
7631
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7634 #, c-format
7635 msgid "Account has expired"
7636 msgstr "Konto ist abgelaufen"
7637
7638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7639 #, c-format
7640 msgid "Account not found "
7641 msgstr "Konto wurde nicht gefunden "
7642
7643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7645 #, c-format
7646 msgid "Account number: "
7647 msgstr "Kundennummer: "
7648
7649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7650 #, c-format
7651 msgid "Account renewal fee"
7652 msgstr "Benutzungsgebühr (Verlängerung)"
7653
7654 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7655 #. %2$s:  patron.surname | html 
7656 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7658 #, c-format
7659 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7660 msgstr "Kontodaten: %s %s (%s)"
7661
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7666 #, c-format
7667 msgid "Account type"
7668 msgstr "Kontenart"
7669
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7671 #, c-format
7672 msgid "Account type: "
7673 msgstr "Kontenart: "
7674
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7677 #, c-format
7678 msgid "Account: "
7679 msgstr "Konto: "
7680
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7686 #, c-format
7687 msgid "Accounting"
7688 msgstr "Gebühren"
7689
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7694 #, c-format
7695 msgid "Accounting details"
7696 msgstr "Buchungsdetails"
7697
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7700 #, c-format
7701 msgid "Accounts"
7702 msgstr "Gebühren"
7703
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7710 #, c-format
7711 msgid "Acquisition"
7712 msgstr "Erwerbung"
7713
7714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7715 #, c-format
7716 msgid "Acquisition "
7717 msgstr "Erwerbung "
7718
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7720 #, c-format
7721 msgid "Acquisition claim"
7722 msgstr "Erwerbungsreklamation"
7723
7724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7726 #, c-format
7727 msgid "Acquisition date"
7728 msgstr "Erwerbungsdatum"
7729
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7732 #, c-format
7733 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7734 msgstr "Erwerbungsdatum (JJJJ-MM-TT)"
7735
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7740 #, c-format
7741 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7742 msgstr "Erwerbungsdatum: neuestes bis ältestes"
7743
7744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7748 #, c-format
7749 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7750 msgstr "Erwerbungsdatum: ältestes bis neuestes"
7751
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7755 #, c-format
7756 msgid "Acquisition details"
7757 msgstr "Erwerbungsdetails"
7758
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7762 #, c-format
7763 msgid "Acquisition information"
7764 msgstr "Erwerbungsinformationen"
7765
7766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7767 #, c-format
7768 msgid "Acquisition management"
7769 msgstr "Erwerbung"
7770
7771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7772 #, c-format
7773 msgid "Acquisition order"
7774 msgstr "Erwerbungsbestellung"
7775
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7778 #, c-format
7779 msgid "Acquisition parameters"
7780 msgstr "Erwerbungsparameter"
7781
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7783 #, c-format
7784 msgid "Acquisition tables"
7785 msgstr "Erwerbungstabellen"
7786
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7828 #, c-format
7829 msgid "Acquisitions"
7830 msgstr "Erwerbung"
7831
7832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7833 #, c-format
7834 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7835 msgstr "Erwerbung &rsaquo; Koha"
7836
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7838 #, c-format
7839 msgid "Acquisitions home"
7840 msgstr "Startseite Erwerbung"
7841
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7845 #, c-format
7846 msgid "Acquisitions statistics"
7847 msgstr "Erwerbungsstatistik"
7848
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7850 #, c-format
7851 msgid "Acquisitions statistics "
7852 msgstr "Erwerbungsstatistik "
7853
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7855 #, c-format
7856 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7857 msgstr "Erwerbungsstatistik"
7858
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7878 #, c-format
7879 msgid "Action"
7880 msgstr "Aktion"
7881
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7884 #, c-format
7885 msgid "Action if matching record found:"
7886 msgstr "Aktion, wenn Übereinstimmung gefunden wurde:"
7887
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7889 #, c-format
7890 msgid "Action if matching record found: "
7891 msgstr "Aktion, wenn Übereinstimmung gefunden wurde: "
7892
7893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7895 #, c-format
7896 msgid "Action if no match found:"
7897 msgstr "Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde:"
7898
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7900 #, c-format
7901 msgid "Action if no match is found: "
7902 msgstr "Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde: "
7903
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7989 #, c-format
7990 msgid "Actions"
7991 msgstr "Aktionen"
7992
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8016 #, c-format
8017 msgid "Actions "
8018 msgstr "Aktionen "
8019
8020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8021 #, c-format
8022 msgid "Actions for "
8023 msgstr "Aktionen für "
8024
8025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8026 #, c-format
8027 msgid "Actions:"
8028 msgstr "Aktionen:"
8029
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8031 #, c-format
8032 msgid "Activate"
8033 msgstr "Aktivieren"
8034
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8043 #, c-format
8044 msgid "Active"
8045 msgstr "Aktiv"
8046
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8048 #, c-format
8049 msgid "Active budgets"
8050 msgstr "Aktive Etats"
8051
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8053 #, c-format
8054 msgid "Active: "
8055 msgstr "Aktiv: "
8056
8057 #. SCRIPT
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8059 msgid "Activity"
8060 msgstr "Aktivität"
8061
8062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8063 #, c-format
8064 msgid "Actual cost"
8065 msgstr "Istkosten"
8066
8067 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8070 #, c-format
8071 msgid "Actual cost tax exc."
8072 msgstr "Preis exkl. MWSt."
8073
8074 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
8075 #. TH
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8078 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8079 msgstr "Endpreis exkl. Steuer / Endpreis inkl. Steuer"
8080
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8083 #, c-format
8084 msgid "Actual cost tax inc."
8085 msgstr "Preis inkl. MWSt."
8086
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8088 #, c-format
8089 msgid "Actual cost:"
8090 msgstr "Istkosten:"
8091
8092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8093 #, c-format
8094 msgid "Actual cost: "
8095 msgstr "Istkosten: "
8096
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8098 #, c-format
8099 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8100 msgstr "Die genauen Abmessungen des QR-Codes sind abhängig von der Anzahl der codierten Zeichen."
8101
8102 #. For the first occurrence,
8103 #. SCRIPT
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8136 #, c-format
8137 msgid "Add"
8138 msgstr "Hinzufügen"
8139
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8142 #, c-format
8143 msgid "Add "
8144 msgstr "Hinzufügen "
8145
8146 #. %1$s:  total | html 
8147 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8149 #, c-format
8150 msgid "Add %s items to %s"
8151 msgstr "%s Titel hinzufügen zu %s"
8152
8153 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8155 msgid "Add & duplicate"
8156 msgstr "Hinzufügen & kopieren"
8157
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8159 #, c-format
8160 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8161 msgstr "&quot;Gefragt&quot; hinzufügen"
8162
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8164 #, c-format
8165 msgid "Add HTML content"
8166 msgstr "Neuer HTML-Inhalt"
8167
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8170 #, c-format
8171 msgid "Add MARC record"
8172 msgstr "Neuer MARC-Datensatz"
8173
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8176 #, c-format
8177 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8178 msgstr "Neuer MARC-Datensatz (Schnellaufnahme)"
8179
8180 #. For the first occurrence,
8181 #. %1$s:  booksellername | html 
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8184 #, c-format
8185 msgid "Add a basket to %s"
8186 msgstr "Neue Bestellung für %s"
8187
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8190 #, c-format
8191 msgid "Add a condition"
8192 msgstr "Neue Bedingung"
8193
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8195 #, c-format
8196 msgid "Add a contract"
8197 msgstr "Neue Vereinbarung"
8198
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8200 #, c-format
8201 msgid "Add a definition to the dictionary."
8202 msgstr "Dem Wörterbuch einen neuen Eintrag hinzufügen."
8203
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8205 #, c-format
8206 msgid "Add a message for:"
8207 msgstr "Neue Mitteilung für:"
8208
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8211 #, c-format
8212 msgid "Add a new OAI set"
8213 msgstr "Neues OAI-Set"
8214
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8216 #, c-format
8217 msgid "Add a new action"
8218 msgstr "Neue Aktion"
8219
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8221 #, c-format
8222 msgid "Add a new authorized value"
8223 msgstr "Neuer Normierter Wert"
8224
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8226 #, c-format
8227 msgid "Add a new collection"
8228 msgstr "Neue Sammlung"
8229
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8231 #, c-format
8232 msgid "Add a new delivery "
8233 msgstr "Neue Lieferung hinzufügen "
8234
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8236 #, c-format
8237 msgid "Add a new field"
8238 msgstr "Neues Feld"
8239
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8242 #, c-format
8243 msgid "Add a new item"
8244 msgstr "Neues Exemplar"
8245
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8247 #, c-format
8248 msgid "Add a new message"
8249 msgstr "Neue Mitteilung"
8250
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8252 #, c-format
8253 msgid "Add a new record"
8254 msgstr "Neuen Datensatz hinzufügen"
8255
8256 #. A
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8258 msgid "Add a new regular expression"
8259 msgstr "Neuer regulärer Ausdruck"
8260
8261 #. SCRIPT
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8263 msgid "Add a new upload"
8264 msgstr "Neuer Upload"
8265
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8267 #, c-format
8268 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8269 msgstr "Benutzertyp anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
8270
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8272 #, c-format
8273 msgid "Add a stage"
8274 msgstr "Neue Station"
8275
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8278 #, c-format
8279 msgid "Add a substitution"
8280 msgstr "Ersetzung hinzufügen"
8281
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8283 #, c-format
8284 msgid "Add a system preference"
8285 msgstr "Neuer Systemparameter"
8286
8287 #. INPUT type=submit
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8289 msgid "Add action"
8290 msgstr "Aktion speichern"
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8293 #, c-format
8294 msgid "Add additional content"
8295 msgstr "Neuer zusätzlicher Inhalt"
8296
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8298 #, c-format
8299 msgid "Add additional fields to certain tables"
8300 msgstr "Neue zusätzliche Felder für verschiedene Tabellen"
8301
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8303 #, c-format
8304 msgid "Add an SMS cellular provider"
8305 msgstr "Mobiltelefondienstleister für SMS hinzufügen"
8306
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8309 #, c-format
8310 msgid "Add an adjustment"
8311 msgstr "Neue Anpassung"
8312
8313 #. A
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8315 msgid "Add an attribute"
8316 msgstr "Neues Benutzerattribut"
8317
8318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8319 #, c-format
8320 msgid "Add an item by barcode"
8321 msgstr "Exemplare über Barcode hinzufügen"
8322
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8326 #, c-format
8327 msgid "Add and append"
8328 msgstr "Hinzufügen und anhängen"
8329
8330 # Terminologie wurde korrigiert - funds = Konten, periods/budgets = Etats
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8332 #, c-format
8333 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8334 msgstr "Konten hinzufügen oder löschen (aber nicht ändern)"
8335
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8337 #, c-format
8338 msgid "Add and remove items from rotas "
8339 msgstr "Exemplare zu Plänen hinzufügen und entfernen"
8340
8341 #. BUTTON
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8344 msgid "Add another condition"
8345 msgstr "Neue Bedingung"
8346
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8348 #, c-format
8349 msgid "Add another contact"
8350 msgstr "Einen weiteren Kontakt hinzufügen"
8351
8352 #. A
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8354 msgid "Add another field"
8355 msgstr "Neues Feld"
8356
8357 #. SCRIPT
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8359 msgid "Add another interface"
8360 msgstr "Weiteres Konto hinzufügen"
8361
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8363 #, c-format
8364 msgid "Add basket group for "
8365 msgstr "Neue Bestellgruppe für "
8366
8367 #. %1$s:  booksellername | html 
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8369 #, c-format
8370 msgid "Add basket group for %s"
8371 msgstr "Bestellgruppe für %s erstellen"
8372
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8374 #, c-format
8375 msgid "Add biblio"
8376 msgstr "Titel hinzufügen"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8380 #, c-format
8381 msgid "Add budget"
8382 msgstr "Neuer Etat"
8383
8384 # Nicht sicher was mit itemnumbers gemeint ist.
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8386 #, c-format
8387 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8388 msgstr "Über Barcode(s) oder Exemplarnummer(n): "
8389
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8391 #, c-format
8392 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8393 msgstr "Über Benutzernummer(n): "
8394
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8396 #, c-format
8397 msgid "Add checked"
8398 msgstr "Markierte hinzufügen"
8399
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8401 #, c-format
8402 msgid "Add circulation message"
8403 msgstr "Ausleihmitteilung hinzufügen"
8404
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8407 #, c-format
8408 msgid "Add classification source"
8409 msgstr "Klassifikation hinzufügen"
8410
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8412 #, c-format
8413 msgid "Add comment"
8414 msgstr "Neuer Kommentar"
8415
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8417 #, c-format
8418 msgid "Add concern"
8419 msgstr "Neues Problem"
8420
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8422 #, c-format
8423 msgid "Add course reserves "
8424 msgstr "Neuer Semesterapparat "
8425
8426 #. INPUT type=submit name=add
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8428 msgid "Add credit"
8429 msgstr "Neues Guthaben"
8430
8431 #. For the first occurrence,
8432 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8435 #, c-format
8436 msgid "Add default %s configuration"
8437 msgstr "Standard-%s-Konfiguration hinzufügen"
8438
8439 #. For the first occurrence,
8440 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8443 #, c-format
8444 msgid "Add default %s mapping"
8445 msgstr "Standard-%s-Mapping hinzufügen"
8446
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8448 #, c-format
8449 msgid "Add default OAuth configuration"
8450 msgstr "Standard-OAuth-Konfiguration hinzufügen"
8451
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8453 #, c-format
8454 msgid "Add default OAuth mapping"
8455 msgstr "Standard-OAuth-Mapping hinzufügen"
8456
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8458 #, c-format
8459 msgid "Add description"
8460 msgstr "Beschreibung hinzufügen"
8461
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8464 #, c-format
8465 msgid "Add field"
8466 msgstr "Neues Feld"
8467
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8470 #, c-format
8471 msgid "Add filing rule"
8472 msgstr "Sortierregel hinzufügen"
8473
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8475 #, c-format
8476 msgid "Add form"
8477 msgstr "Neues Formular"
8478
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8482 #, c-format
8483 msgid "Add fund"
8484 msgstr "Konto hinzufügen"
8485
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8487 #, c-format
8488 msgid "Add group"
8489 msgstr "Neue Gruppe"
8490
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8492 #, c-format
8493 msgid "Add group "
8494 msgstr "Neue Gruppe "
8495
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8497 #, c-format
8498 msgid "Add guarantee"
8499 msgstr "Neue Bürgschaft"
8500
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8502 #, c-format
8503 msgid "Add guarantor"
8504 msgstr "Bürgenden hinzufügen"
8505
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8507 #, c-format
8508 msgid "Add incoming record"
8509 msgstr "Bereitgestellten Datensatz anlegen"
8510
8511 #. A
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8516 #, c-format
8517 msgid "Add internal note"
8518 msgstr "Interne Notiz hinzufügen"
8519
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8521 #, c-format
8522 msgid "Add internal note "
8523 msgstr "Interne Notiz hinzufügen "
8524
8525 #. INPUT type=submit name=add_submit
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8530 #, c-format
8531 msgid "Add item"
8532 msgstr "Exemplar hinzufügen"
8533
8534 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8536 #, c-format
8537 msgid "Add item %s"
8538 msgstr "Exemplar hinzufügen %s"
8539
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8541 #, c-format
8542 msgid "Add item to "
8543 msgstr "Exemplare hinzufügen zu "
8544
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8547 #, c-format
8548 msgid "Add item type"
8549 msgstr "Neuer Medientyp"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8552 #, c-format
8553 msgid "Add item(s)"
8554 msgstr "Exemplar(e) hinzufügen"
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8559 #, c-format
8560 msgid "Add items"
8561 msgstr "Exemplare hinzufügen"
8562
8563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8564 #, c-format
8565 msgid "Add items "
8566 msgstr "Exemplare hinzufügen "
8567
8568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8569 #, c-format
8570 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8571 msgstr "Fügen Sie Exemplare über den Textbereich oben oder über die Exemplarsuche hinzu."
8572
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8574 #, c-format
8575 msgid "Add items only if matching bib was found"
8576 msgstr "Exemplare nur anlegen, wenn ein passender Titel gefunden wurde"
8577
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8579 #, c-format
8580 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8581 msgstr "Exemplare nur hinzufügen, wenn kein passender Titel gefunden wurde"
8582
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8584 #, c-format
8585 msgid "Add items to rota report"
8586 msgstr "Exemplare zu Plan hinzufügen"
8587
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8589 #, c-format
8590 msgid "Add items: scan barcode"
8591 msgstr "Exemplare hinzufügen: Barcode scannen"
8592
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8594 #, c-format
8595 msgid "Add items: scan barcodes"
8596 msgstr "Exemplare hinzufügen: Barcodes scannen"
8597
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8599 #, c-format
8600 msgid "Add library "
8601 msgstr "Bibliothek hinzufügen"
8602
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8604 #, c-format
8605 msgid "Add manual credits to a patron account "
8606 msgstr "Guthaben auf Bibliothekskonto buchen "
8607
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8609 #, c-format
8610 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8611 msgstr "Gebühren auf Bibliothekskonto eintragen "
8612
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8617 #, c-format
8618 msgid "Add manual restriction"
8619 msgstr "Neue manuelle Sperre"
8620
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8625 #, c-format
8626 msgid "Add match check"
8627 msgstr "Prüfung hinzufügen"
8628
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8633 #, c-format
8634 msgid "Add match point"
8635 msgstr "Prüfpunkt hinzufügen"
8636
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8638 #, c-format
8639 msgid "Add message"
8640 msgstr "Neue Mitteilung"
8641
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8643 #, c-format
8644 msgid "Add modified records to the following list:"
8645 msgstr "Bearbeitete Datensätze zu folgender Liste hinzufügen:"
8646
8647 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8649 msgid "Add multiple copies of this item"
8650 msgstr "Mehrere Exemplare hinzufügen"
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8653 #, c-format
8654 msgid "Add multiple patrons"
8655 msgstr "Mehrere BenutzerInnnen hinzufügen"
8656
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8662 #, c-format
8663 msgid "Add new"
8664 msgstr "Neu "
8665
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8667 #, c-format
8668 msgid "Add new account"
8669 msgstr "Neues Konto"
8670
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8672 #, c-format
8673 msgid "Add new alert"
8674 msgstr "Neues Signal"
8675
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8677 #, c-format
8678 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8679 msgstr "Neue Titel innerhalb dieses Frameworks anlegen: "
8680
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8682 #, c-format
8683 msgid "Add new collection"
8684 msgstr "Neue Sammlung"
8685
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8691 #, c-format
8692 msgid "Add new definition"
8693 msgstr "Neue Definition"
8694
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8697 #, c-format
8698 msgid "Add new field "
8699 msgstr "Neues Feld hinzufügen "
8700
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8702 #, c-format
8703 msgid "Add new group"
8704 msgstr "Neue Gruppe"
8705
8706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8707 #, c-format
8708 msgid "Add new holiday"
8709 msgstr "Neuer Schließtag"
8710
8711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8712 #, c-format
8713 msgid "Add new library EAN"
8714 msgstr "Neue Bibliotheks-EAN"
8715
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8717 #, c-format
8718 msgid "Add new upload or search"
8719 msgstr "Neuer Upload oder Suche"
8720
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8722 #, c-format
8723 msgid "Add note"
8724 msgstr "Notiz hinzufügen"
8725
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8728 #, c-format
8729 msgid "Add notice"
8730 msgstr "Neue Benachrichtigung"
8731
8732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8733 #, c-format
8734 msgid "Add offline circulations to queue"
8735 msgstr "Offline-Verbuchungen zu Warteschlange hinzufügen"
8736
8737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8738 #, c-format
8739 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8740 msgstr "Offline-Verbuchungen hochladen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
8741
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8743 #, c-format
8744 msgid "Add or remove items"
8745 msgstr "Exemplar hinzufügen/löschen"
8746
8747 #. %1$s:  colTitle | html 
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8749 #, c-format
8750 msgid "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8751 msgstr "Exemplare hinzufügen oder entfernen &rsaquo; Sammlung %s &rsaquo; Rotationsbestände &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
8752
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8756 #, c-format
8757 msgid "Add order"
8758 msgstr "Bestellung hinzufügen"
8759
8760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8761 #, c-format
8762 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8763 msgstr "Neuer Bestellposten &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
8764
8765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8766 #, c-format
8767 msgid "Add order from a subscription"
8768 msgstr "Bestellposten für ein Abonnement anlegen"
8769
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8771 #, c-format
8772 msgid "Add order from a suggestion"
8773 msgstr "Bestellposten aus einem Anschaffungsvorschlag erstellen"
8774
8775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8776 #, c-format
8777 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8778 msgstr "Bestellposten aus einem Anschaffungsvorschlag erstellen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
8779
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8783 #, c-format
8784 msgid "Add order to basket"
8785 msgstr "Neuer Bestellposten"
8786
8787 #. For the first occurrence,
8788 #. SCRIPT
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8791 msgid "Add order to basket %s"
8792 msgstr "Neuer Bestellposten für %s"
8793
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8795 #, c-format
8796 msgid "Add orders"
8797 msgstr "Bestellungen hinzufügen"
8798
8799 #. %1$s:  comments | html 
8800 #. %2$s:  file_name | html 
8801 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8803 #, c-format
8804 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8805 msgstr "Bestellposten aus %s (%s zwischengespeichert am %s) "
8806
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8808 #, c-format
8809 msgid "Add orders from MARC file"
8810 msgstr "Bestellposten aus einer MARC-Datei anlegen"
8811
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8814 #, c-format
8815 msgid "Add patron"
8816 msgstr "Neuer Benutzer"
8817
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8820 #, c-format
8821 msgid "Add patron attribute type"
8822 msgstr "Benutzerattribut hinzufügen"
8823
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8825 #, c-format
8826 msgid "Add patron(s)"
8827 msgstr "Benutzer hinzufügen"
8828
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8833 #, c-format
8834 msgid "Add patrons"
8835 msgstr "Benutzer hinzufügen"
8836
8837 #. %1$s:  list.name | html 
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8839 #, c-format
8840 msgid "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8841 msgstr "Benutzer hinzufügen &rsaquo; %s &rsaquo; Benutzerlisten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
8842
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8844 #, c-format
8845 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8846 msgstr "Fügen Sie Einträge über die Benutzernummer hinzu indem Sie das Textfeld verwenden oder über Verwendung der Benutzersuche."
8847
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8849 #, c-format
8850 msgid "Add patrons to a new patron list"
8851 msgstr "Füge BenutzerInnen einer neuen Liste hinzu"
8852
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8854 #, c-format
8855 msgid "Add recipients"
8856 msgstr "Benutzer hinzufügen"
8857
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8860 #, c-format
8861 msgid "Add record matching rule"
8862 msgstr "Datensatzabgleichregel hinzufügen"
8863
8864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8865 #, c-format
8866 msgid "Add record using fast cataloging"
8867 msgstr "Schnellaufnahme anlegen"
8868
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8872 #, c-format
8873 msgid "Add reserves"
8874 msgstr "Exemplare hinzufügen"
8875
8876 #. For the first occurrence,
8877 #. %1$s:  course.course_name | html 
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8880 #, c-format
8881 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8882 msgstr "Exemplare hinzufügen &rsaquo; %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
8883
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8886 #, c-format
8887 msgid "Add reserves for "
8888 msgstr "Exemplare hinzufügen zu "
8889
8890 #. INPUT type=submit
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8892 msgid "Add restriction"
8893 msgstr "Sperre eintragen"
8894
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8897 #, c-format
8898 msgid "Add rule"
8899 msgstr "Regel hinzufügen"
8900
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8902 #, c-format
8903 msgid "Add rules"
8904 msgstr "Regeln hinzufügen"
8905
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8908 #, c-format
8909 msgid "Add splitting rule"
8910 msgstr "Neue Umbruchregel"
8911
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8913 #, c-format
8914 msgid "Add stage"
8915 msgstr "Neue Station"
8916
8917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8918 #, c-format
8919 msgid "Add stage to "
8920 msgstr "Neue Station für "
8921
8922 #. For the first occurrence,
8923 #. SCRIPT
8924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8926 #, c-format
8927 msgid "Add staged files to basket"
8928 msgstr "Zwischengespeicherte Datei zu Bestellung hinzufügen"
8929
8930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8931 #, c-format
8932 msgid "Add sub fund"
8933 msgstr "Neues Unterkonto"
8934
8935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8936 #, c-format
8937 msgid "Add sub-group "
8938 msgstr "Neue Untergruppe"
8939
8940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8941 #, c-format
8942 msgid "Add suggestion"
8943 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
8944
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8946 #, c-format
8947 msgid "Add tag"
8948 msgstr "Neues Feld"
8949
8950 #. %1$s:  searchfield | html 
8951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8952 #, c-format
8953 msgid "Add tag %s"
8954 msgstr "Neues Feld %s"
8955
8956 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
8957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8958 #, c-format
8959 msgid "Add to %s"
8960 msgstr "Hinzufügen zu %s"
8961
8962 #. SCRIPT
8963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8964 msgid "Add to Dictionary"
8965 msgstr "Zu Wörterbuch hinzufügen"
8966
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8968 #, c-format
8969 msgid "Add to a list"
8970 msgstr "Einer Liste hinzufügen"
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8973 #, c-format
8974 msgid "Add to a new list:"
8975 msgstr "Einer neuen Liste hinzufügen:"
8976
8977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8980 #, c-format
8981 msgid "Add to basket"
8982 msgstr "Neuer Bestellposten"
8983
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8986 #, c-format
8987 msgid "Add to bundle"
8988 msgstr "Zum Paket hinzufügen"
8989
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8994 #, c-format
8995 msgid "Add to cart"
8996 msgstr "Zum Korb hinzufügen"
8997
8998 #. SCRIPT
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
9000 msgid "Add to group"
9001 msgstr "Zur Gruppe hinzufügen"
9002
9003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9004 #, c-format
9005 msgid "Add to group "
9006 msgstr "Zur Gruppe hinzufügen "
9007
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9009 #, c-format
9010 msgid "Add to item group"
9011 msgstr "Zur Exemplargruppe hinzufügen"
9012
9013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9014 #, c-format
9015 msgid "Add to list"
9016 msgstr "Auf Liste setzen"
9017
9018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9020 #, c-format
9021 msgid "Add to list "
9022 msgstr "Zur Liste hinzufügen "
9023
9024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9025 #, c-format
9026 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9027 msgstr "Zur Liste hinzufügen &rsaquo; Koha"
9028
9029 #. INPUT type=submit
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9031 msgid "Add to offline circulation queue"
9032 msgstr "Zur Warteschlange für die Offline-Verbuchung hinzufügen"
9033
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9035 #, c-format
9036 msgid "Add to patron list "
9037 msgstr "Einer Benutzerliste hinzufügen "
9038
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9040 #, c-format
9041 msgid "Add to rota"
9042 msgstr "Zum Plan hinzufügen"
9043
9044 #. SCRIPT
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9046 msgid "Add to:"
9047 msgstr "Hinzufügen zu:"
9048
9049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9051 #, c-format
9052 msgid "Add user"
9053 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9054
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9056 #, c-format
9057 msgid "Add users"
9058 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9059
9060 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9062 #, c-format
9063 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9064 msgstr "Es müssen Werte für die Normierte-Werte-Kategorie %s konfiguriert werden, andernfalls werden alle Uploads nur temporär gespeichert."
9065
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9068 #, c-format
9069 msgid "Add vendor"
9070 msgstr "Neuer Lieferant"
9071
9072 #. A
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9077 #, c-format
9078 msgid "Add vendor note"
9079 msgstr "Lieferantennotiz hinzufügen"
9080
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9082 #, c-format
9083 msgid "Add vendor note "
9084 msgstr "Lieferantennotiz hinzufügen "
9085
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9087 #, c-format
9088 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9089 msgstr "Kassen anlegen, bearbeiten und archivieren "
9090
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9092 #, c-format
9093 msgid "Add, edit and delete courses "
9094 msgstr "Kurse hinzufügen, bearbeiten oder löschen"
9095
9096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9097 #, c-format
9098 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9099 msgstr "Benutzerlisten und deren Einträge anlegen, bearbeiten und löschen"
9100
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9102 #, c-format
9103 msgid "Add, modify and view patron information"
9104 msgstr "Benutzerdaten erstellen, bearbeiten und anzeigen"
9105
9106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9107 #, c-format
9108 msgid "Add, modify and view patron information "
9109 msgstr "Benutzerdaten erstellen, bearbeiten und anzeigen "
9110
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9112 #, c-format
9113 msgid "Add/Edit items"
9114 msgstr "Exemplare bearbeiten/hinzufügen"
9115
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9117 #, c-format
9118 msgid "Add/move to item group"
9119 msgstr "Zur Exemplargruppe hinzufügen/verschieben"
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9122 #, c-format
9123 msgid "Add: "
9124 msgstr "Hinzufügen: "
9125
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9128 #, c-format
9129 msgid "Added "
9130 msgstr "Hinzugefügt "
9131
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9133 #, c-format
9134 msgid "Added on or after date: "
9135 msgstr "Erstellt am oder nach: "
9136
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9138 #, c-format
9139 msgid "Added on or before date: "
9140 msgstr "Erstelllt am oder vor: "
9141
9142 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9144 #, c-format
9145 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9146 msgstr "Benutzerattribut &quot;%s&quot; hinzugefügt"
9147
9148 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9150 #, c-format
9151 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9152 msgstr "Datensatzabgleichregel &quot;%s&quot; hinzugefügt"
9153
9154 #. SCRIPT
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9156 msgid "Added."
9157 msgstr "Gespeichert."
9158
9159 #. SCRIPT
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9161 msgid "Adding a mapping for: %s."
9162 msgstr "Neues Mapping für: %s."
9163
9164 #. %1$s:  authtypetext | html 
9165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9166 #, c-format
9167 msgid "Adding authority %s"
9168 msgstr "Normdatensatz (%s) hinzufügen"
9169
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9171 #, c-format
9172 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9173 msgstr "zusätzliche PQF-Attribute, die jeder Abfrage hinzugefügt werden."
9174
9175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9176 #, c-format
9177 msgid "Additional SRU options: "
9178 msgstr "Weitere SRU-Optionen: "
9179
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9185 #, c-format
9186 msgid "Additional attributes and identifiers"
9187 msgstr "Weitere Eigenschaften und Kennungen"
9188
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9191 #, c-format
9192 msgid "Additional content types"
9193 msgstr "Weitere Inhaltsarten"
9194
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9196 #, c-format
9197 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9198 msgstr "Zusätzliche Inhalte &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
9199
9200 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9201 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9202 #. %3$s:  ELSE 
9203 #. %4$s:  END 
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9205 #, c-format
9206 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9207 msgstr "Zusätzliche Inhalte (%sNachrichten%sSeiten%sHTML-Anpassungen%s)"
9208
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9215 #, c-format
9216 msgid "Additional fields"
9217 msgstr "Zusatzfelder"
9218
9219 #. %1$s:  tablename | html 
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9221 #, c-format
9222 msgid "Additional fields for '%s'"
9223 msgstr "Zusätzliche Felder für '%s'"
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9226 #, c-format
9227 msgid "Additional fields:"
9228 msgstr "Zusatzfelder:"
9229
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9231 #, c-format
9232 msgid "Additional options"
9233 msgstr "Weitere Optionen"
9234
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9237 #, c-format
9238 msgid "Additional parameters"
9239 msgstr "Weitere Parameter"
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9242 #, c-format
9243 msgid "Additional thanks to..."
9244 msgstr "Außerdem Dank an..."
9245
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9248 #, c-format
9249 msgid "Additional tools"
9250 msgstr "Weitere Werkzeuge"
9251
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9260 #, c-format
9261 msgid "Address"
9262 msgstr "Adresse"
9263
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9267 #, c-format
9268 msgid "Address 2"
9269 msgstr "Adresse 2"
9270
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9272 #, c-format
9273 msgid "Address 2:"
9274 msgstr "Adresse 2:"
9275
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9277 #, c-format
9278 msgid "Address 2: "
9279 msgstr "Adresse 2: "
9280
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9283 #, c-format
9284 msgid "Address in question"
9285 msgstr "Adresse fraglich"
9286
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9288 #, c-format
9289 msgid "Address line 1:"
9290 msgstr "Adresszeile 1:"
9291
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9294 #, c-format
9295 msgid "Address line 1: "
9296 msgstr "Adresszeile 1: "
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9299 #, c-format
9300 msgid "Address line 2:"
9301 msgstr "Adresszeile 2:"
9302
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9305 #, c-format
9306 msgid "Address line 2: "
9307 msgstr "Adresszeile 2: "
9308
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9311 #, c-format
9312 msgid "Address line 3: "
9313 msgstr "Adresszeile 3: "
9314
9315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9317 #, c-format
9318 msgid "Address:"
9319 msgstr "Adresse:"
9320
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9323 #, c-format
9324 msgid "Address: "
9325 msgstr "Adresse: "
9326
9327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9329 #, c-format
9330 msgid "Adjustment cost for invoice "
9331 msgstr "Angepasste Kosten für Rechnung "
9332
9333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9334 #, c-format
9335 msgid "Adjustments"
9336 msgstr "Anpassungen"
9337
9338 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9340 #, c-format
9341 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9342 msgstr "Anpassungen plus Versandkosten: %s"
9343
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9411 #, c-format
9412 msgid "Administration"
9413 msgstr "Administration"
9414
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9418 #, c-format
9419 msgid "Administration "
9420 msgstr "Administration "
9421
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9423 #, c-format
9424 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9425 msgstr "Administration &gt; Währungen und Wechselkurse"
9426
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9428 #, c-format
9429 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9430 msgstr "Administration &rsaquo; Ausleihbedingungen "
9431
9432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9433 #, c-format
9434 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9435 msgstr "Administration &rsaquo; Medientypen "
9436
9437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9438 #, c-format
9439 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9440 msgstr "Administration &rsaquo; Koha"
9441
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9443 #, c-format
9444 msgid "Administration tables"
9445 msgstr "Tabellen in der Administration"
9446
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9448 #, c-format
9449 msgid "Administrator account created!"
9450 msgstr "Administrations-Konto erstellt!"
9451
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9453 #, c-format
9454 msgid "Administrator account permissions"
9455 msgstr "Berechtigungen des Administrationskontos"
9456
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9458 #, c-format
9459 msgid "Administrator identity"
9460 msgstr "Administrator-Konto"
9461
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9463 #, c-format
9464 msgid "Administrator login"
9465 msgstr "Login für Administrator"
9466
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9469 #, c-format
9470 msgid "Adolescent"
9471 msgstr "Kind (13-17 Jahre)"
9472
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9478 #, c-format
9479 msgid "Adult"
9480 msgstr "Erwachsener"
9481
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9484 #, c-format
9485 msgid "Advance notice"
9486 msgstr "Erinnerungsbenachrichtigung"
9487
9488 #. SCRIPT
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9490 msgid "Advanced"
9491 msgstr "Erweitert"
9492
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9494 #, c-format
9495 msgid "Advanced &raquo;"
9496 msgstr "Erweitert &raquo;"
9497
9498 #. SCRIPT
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9500 msgid "Advanced Sort"
9501 msgstr "Erweiterte Sortierung"
9502
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9505 #, c-format
9506 msgid "Advanced configuration"
9507 msgstr "Erweiterte Konfiguration"
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9510 #, c-format
9511 msgid "Advanced constraints"
9512 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
9513
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9515 #, c-format
9516 msgid "Advanced constraints:"
9517 msgstr "Erweiterte Einstellungen:"
9518
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9522 #, c-format
9523 msgid "Advanced editor"
9524 msgstr "Erweiterter Editor"
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9527 #, c-format
9528 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9529 msgstr "Tastaturkürzel für das Katalogisierungsmodul"
9530
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9532 #, c-format
9533 msgid "Advanced editor shortcuts"
9534 msgstr "Tastaturkürzel für das Katalogisierungsmodul"
9535
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9537 #, c-format
9538 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9539 msgstr "Tastenkürzel für Erweiterten Editor &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9540
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9542 #, c-format
9543 msgid "Advanced prediction pattern: "
9544 msgstr "Erweitertes Erscheinungsmuster: "
9545
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9552 #, c-format
9553 msgid "Advanced search"
9554 msgstr "Erweiterte Suche"
9555
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9557 #, c-format
9558 msgid "Advanced search "
9559 msgstr "Erweiterte Suche "
9560
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9562 #, c-format
9563 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9564 msgstr "Erweiterte Suche &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
9565
9566 #. SCRIPT
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9568 msgid "Advanced sort..."
9569 msgstr "Erweiterte Sortierung..."
9570
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9573 #, c-format
9574 msgid "After"
9575 msgstr "Nach"
9576
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9579 #, c-format
9580 msgid "Afternoon"
9581 msgstr "Nachmittag"
9582
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9584 #, c-format
9585 msgid "Afternoon "
9586 msgstr "Nachmittag "
9587
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9591 #, c-format
9592 msgid "Agates"
9593 msgstr "Agates"
9594
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9596 #, c-format
9597 msgid "Age"
9598 msgstr "Alter"
9599
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9603 #, c-format
9604 msgid "Age field"
9605 msgstr "Feld für Alter"
9606
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9609 #, c-format
9610 msgid "Age in days"
9611 msgstr "Alter in Tagen"
9612
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9614 #, c-format
9615 msgid "Age required"
9616 msgstr "Mindestalter"
9617
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9620 #, c-format
9621 msgid "Age required: "
9622 msgstr "Mindestalter: "
9623
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9627 #, c-format
9628 msgid "Age restricted"
9629 msgstr "Altersbeschränkt"
9630
9631 #. For the first occurrence,
9632 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9635 #, c-format
9636 msgid "Age restriction %s."
9637 msgstr "Altersbeschränkung %s."
9638
9639 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9640 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9641 #. %3$s:  END 
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9643 #, c-format
9644 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9645 msgstr "Altersbeschränkung %s. %s Trotzdem ausleihen? %s "
9646
9647 #. %1$s:  age_low | html 
9648 #. %2$s:  age_high | html 
9649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9650 #, c-format
9651 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9652 msgstr "Erlaubter Altersbereich ist %s-%s."
9653
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9655 #, c-format
9656 msgid "Agreement search"
9657 msgstr "Suche nach Vereinbarungen"
9658
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9660 #, c-format
9661 msgid "Albany Senior High School"
9662 msgstr "Albany Senior High School"
9663
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9666 #, c-format
9667 msgid "Alert"
9668 msgstr "Warnung"
9669
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9671 #, c-format
9672 msgid "Alert subscribers"
9673 msgstr "Benachrichtigungsabonnenten"
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9676 #, c-format
9677 msgid "Alert subscribers for "
9678 msgstr "Benachrichtige die Subskribenten für "
9679
9680 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9682 #, c-format
9683 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9684 msgstr "Abonnenten für %s informieren &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
9685
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9687 #, c-format
9688 msgid "Alerts "
9689 msgstr "Meldungen "
9690
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9692 #, c-format
9693 msgid "Aliases"
9694 msgstr "Aliase"
9695
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9698 #, c-format
9699 msgid "Aliases: "
9700 msgstr "Aliase: "
9701
9702 #. SCRIPT
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9704 msgid "Align"
9705 msgstr "Ausrichten"
9706
9707 #. SCRIPT
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9709 msgid "Align center"
9710 msgstr "Zentriert ausrichten"
9711
9712 #. SCRIPT
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9714 msgid "Align left"
9715 msgstr "Links ausrichten"
9716
9717 #. SCRIPT
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9719 msgid "Align right"
9720 msgstr "Rechts ausrichten"
9721
9722 #. SCRIPT
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9724 msgid "Alignment"
9725 msgstr "Textausrichtung"
9726
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9728 #, c-format
9729 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9730 msgstr "Alingsås Public Library, Schweden"
9731
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9788 #, c-format
9789 msgid "All"
9790 msgstr "Alle"
9791
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9793 #, c-format
9794 msgid "All active funds"
9795 msgstr "Alle aktiven Konten"
9796
9797 #. A
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9800 msgid "All active recalls"
9801 msgstr "Alle aktiven Rückrufe"
9802
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9804 #, c-format
9805 msgid "All authority types"
9806 msgstr "Alle Normdatentypen"
9807
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9809 #, c-format
9810 msgid "All available funds"
9811 msgstr "Alle verfügbaren Konten"
9812
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9814 #, c-format
9815 msgid "All backends"
9816 msgstr "Alle Backends"
9817
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9819 #, c-format
9820 msgid "All budgets"
9821 msgstr "Alle Etats"
9822
9823 #. %1$s:  do_anonym | html 
9824 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9826 #, c-format
9827 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9828 msgstr "Alle Ausleihen (%s) älter als %s wurden anonymisiert"
9829
9830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9831 #, c-format
9832 msgid "All collections"
9833 msgstr "Alle Sammlungen"
9834
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9836 #, c-format
9837 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9838 msgstr "Alle Exemplare in Semesterapparaten werden aus allen Kursen gelöscht mit denen sie verknüpft sind."
9839
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9841 #, c-format
9842 msgid "All dates"
9843 msgstr "Alle Daten"
9844
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9846 #, c-format
9847 msgid "All dependencies installed."
9848 msgstr "Alle erforderlichen Abhängigkeiten sind installiert."
9849
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9851 #, c-format
9852 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9853 msgstr "Alle e-Holding-Titel wurden erfolgreich angelegt! "
9854
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9856 #, c-format
9857 msgid "All emails"
9858 msgstr "Alle E-Mail-Adressen"
9859
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9864 #, c-format
9865 msgid "All funds"
9866 msgstr "Alle Konten"
9867
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9869 #, c-format
9870 msgid "All headings"
9871 msgstr "Alle Ansetzungen"
9872
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9874 #, c-format
9875 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9876 msgstr "Alle Vormerkungen wurden erfolgreich storniert! "
9877
9878 #. SCRIPT
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9880 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9881 msgstr "Alle verschmolzenen Rechnungen müssen vom selben Lieferanten sein"
9882
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9884 #, c-format
9885 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9886 msgstr "Alle Exemplare sind im selben Tag und im Exemplar-Reiter"
9887
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9890 #, c-format
9891 msgid "All item types"
9892 msgstr "Alle Medientypen"
9893
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9919 #, c-format
9920 msgid "All libraries"
9921 msgstr "Alle Bibliotheken"
9922
9923 #. For the first occurrence,
9924 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9927 #, c-format
9928 msgid "All libraries: %s"
9929 msgstr "Alle Bibliotheken: %s"
9930
9931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9932 #, c-format
9933 msgid "All locations"
9934 msgstr "Alle Standorte"
9935
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9937 #, c-format
9938 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9939 msgstr "Alle Bestellposten dieser Bestellung werden storniert und die gebundenen Mittel wieder freigegeben."
9940
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9943 #, c-format
9944 msgid "All payments to the library"
9945 msgstr "Alle Zahlungen an die Bibliothek"
9946
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9948 #, c-format
9949 msgid "All phones"
9950 msgstr "Alle Telefonnummern"
9951
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9954 #, c-format
9955 msgid "All records have been deleted successfully! "
9956 msgstr "Alle Datensätze wurden erfolgreich gelöscht! "
9957
9958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9959 #, c-format
9960 msgid "All records have successfully been modified!"
9961 msgstr "Alle Datensätze wurden geändert! "
9962
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9964 #, c-format
9965 msgid "All records have successfully been modified! "
9966 msgstr "Alle Datensätze wurden geändert! "
9967
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9969 #, c-format
9970 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9971 msgstr "Alle erforderlichen Perl-Module sind installiert."
9972
9973 #. SCRIPT
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9975 msgid "All selected"
9976 msgstr "Alle ausgewählt"
9977
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9979 #, c-format
9980 msgid "All shelving locations"
9981 msgstr "Alle Aufstellungsstandorte"
9982
9983 #. For the first occurrence,
9984 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9987 #, c-format
9988 msgid "All since %s"
9989 msgstr "Alle seit %s"
9990
9991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
9993 #, c-format
9994 msgid "All statuses"
9995 msgstr "Alle Status"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
9998 #, c-format
9999 msgid "All tags"
10000 msgstr "Alle Tags"
10001
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10004 #, c-format
10005 msgid "All transactions"
10006 msgstr "Alle Transaktionen"
10007
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10009 #, c-format
10010 msgid "All vendors"
10011 msgstr "Alle Lieferanten"
10012
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10014 #, c-format
10015 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10016 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10017
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10031 #, c-format
10032 msgid "Allow"
10033 msgstr "Erlaube"
10034
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10036 #, c-format
10037 msgid "Allow OPAC"
10038 msgstr "Erlaube OPAC"
10039
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10041 #, c-format
10042 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10043 msgstr "Erlaube Benutzern von dieser Domain die Anmeldung im OPAC mit diesem Identity Provider."
10044
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10048 #, c-format
10049 msgid "Allow OPAC: "
10050 msgstr "Erlaube OPAC: "
10051
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10053 #, c-format
10054 msgid "Allow access to the reports module"
10055 msgstr "Erlaubt Zugriff auf das Reports-Modul"
10056
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10058 #, c-format
10059 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10060 msgstr "Automatische Verlängerung von Exemplaren erlauben: "
10061
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10063 #, c-format
10064 msgid "Allow changes to contents from: "
10065 msgstr "Inhaltsänderungen erlauben von: "
10066
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10068 #, c-format
10069 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10070 msgstr "Erlaube den Bürgenden für diesen Benutzer dessen Gebühren im OPAC zu sehen"
10071
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10073 #, c-format
10074 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10075 msgstr "Erlaube den Bürgenden für diesen Benutzer dessen Ausleihen im OPAC zu sehen"
10076
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10078 #, c-format
10079 msgid "Allow public downloads:"
10080 msgstr "Öffentliche Downloads erlauben:"
10081
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10083 #, c-format
10084 msgid "Allow public enrollment:"
10085 msgstr "Öffentliche Anmeldungen erlauben:"
10086
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10088 #, c-format
10089 msgid "Allow staff"
10090 msgstr "Erlaube Dienstoberfläche"
10091
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10093 #, c-format
10094 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10095 msgstr "Erlaube Benutzern von dieser Domain die Anmeldung in der Dienstoberfläche mit diesem Identity Provider."
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10098 #, c-format
10099 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10100 msgstr "Erlaube dem Bibliotheksmitarbeitenden Berechtigungen, Benutzernamen und Passwörter anderer Bibliotheksmitarbeiter zu bearbeiten"
10101
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10103 #, c-format
10104 msgid "Allow staff to change logged in library"
10105 msgstr "Erlaube, dass Bibliotheksmitarbeitende die Bibliothek, unter der sie angemeldet sind, ändern"
10106
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10110 #, c-format
10111 msgid "Allow staff: "
10112 msgstr "Erlaube Dienstoberfläche: "
10113
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10115 #, c-format
10116 msgid "Allow transfer?"
10117 msgstr "Transport erlauben?"
10118
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10120 #, c-format
10121 msgid "Allow users to auto register on login."
10122 msgstr "Erlaube Benutzern die automatische Registrierung bei Anmeldung."
10123
10124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10130 #, c-format
10131 msgid "Allowed"
10132 msgstr "Erlaubt"
10133
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10135 #, c-format
10136 msgid "Allowed pickup locations"
10137 msgstr "Erlaubte Abholorte"
10138
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10140 #, c-format
10141 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10142 msgstr "Erlaubt mehrere Medientypen in einer Kategorie zusammenzufassen und zu recherchieren. Kategorien können über den normierten Wert ITEMTYPECAT definiert werden. Geben Sie die Suchkategorie bei allen zu gruppierenden Medientypen an"
10143
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10145 #, c-format
10146 msgid "Already received"
10147 msgstr "Bereits zugegangen"
10148
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10150 #, c-format
10151 msgid "Already validated discharges"
10152 msgstr "Bereits geprüfte Entlastungen"
10153
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10155 #, c-format
10156 msgid "Alt key is \"Alt\""
10157 msgstr "Alt-Taste ist \"Alt\""
10158
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10164 #, c-format
10165 msgid "Alternate address"
10166 msgstr "Alternative Adresse"
10167
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10169 #, c-format
10170 msgid "Alternate address line 2"
10171 msgstr "Alternative Adresse - Adresse 2"
10172
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10174 #, c-format
10175 msgid "Alternate address: Address"
10176 msgstr "Alternative Adresse: Adresse"
10177
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10179 #, c-format
10180 msgid "Alternate address: Address 2"
10181 msgstr "Alternative Adresse: Adresse 2"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10184 #, c-format
10185 msgid "Alternate address: City"
10186 msgstr "Alternative Adresse: Stadt"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10189 #, c-format
10190 msgid "Alternate address: Contact note"
10191 msgstr "Alternative Adresse: Kontaktnotiz"
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10194 #, c-format
10195 msgid "Alternate address: Email"
10196 msgstr "Alternative Adresse: E-Mail"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10199 #, c-format
10200 msgid "Alternate address: Phone"
10201 msgstr "Alternative Adresse: Telefon"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10204 #, c-format
10205 msgid "Alternate address: State"
10206 msgstr "Alternative Adresse: Bundesland"
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10209 #, c-format
10210 msgid "Alternate address: Street number"
10211 msgstr "Alternative Adresse: Hausnummer"
10212
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10214 #, c-format
10215 msgid "Alternate address: Street type"
10216 msgstr "Alternative Adresse: Weg-Typ"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10219 #, c-format
10220 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10221 msgstr "Alternative Adresse: Postleitzahl"
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10224 #, c-format
10225 msgid "Alternate city"
10226 msgstr "Alternative Adresse - Stadt"
10227
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10230 #, c-format
10231 msgid "Alternate contact"
10232 msgstr "Alternativer Kontakt"
10233
10234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10235 #, c-format
10236 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10237 msgstr "Alternativer Kontakt - PLZ"
10238
10239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10240 #, c-format
10241 msgid "Alternate contact address"
10242 msgstr "Alternativer Kontakt - Adresse"
10243
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10245 #, c-format
10246 msgid "Alternate contact address 2"
10247 msgstr "Alternativer Kontakt - Adresse 2"
10248
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10250 #, c-format
10251 msgid "Alternate contact city"
10252 msgstr "Alternativer Kontakt - Stadt"
10253
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10255 #, c-format
10256 msgid "Alternate contact country"
10257 msgstr "Alternativer Kontakt - Staat"
10258
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10260 #, c-format
10261 msgid "Alternate contact first name"
10262 msgstr "Alternativer Kontakt - Vorname"
10263
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10265 #, c-format
10266 msgid "Alternate contact phone"
10267 msgstr "Alternativer Kontakt - Telefon"
10268
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10270 #, c-format
10271 msgid "Alternate contact state"
10272 msgstr "Alternativer Kontakt - Bundesland"
10273
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10275 #, c-format
10276 msgid "Alternate contact surname"
10277 msgstr "Alternativer Kontakt - Nachname"
10278
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10280 #, c-format
10281 msgid "Alternate contact: Address"
10282 msgstr "Alternativer Kontakt: Adresse"
10283
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10285 #, c-format
10286 msgid "Alternate contact: Address 2"
10287 msgstr "Alternativer Kontakt: Adresse 2"
10288
10289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10290 #, c-format
10291 msgid "Alternate contact: City"
10292 msgstr "Alternativer Kontakt: Stadt"
10293
10294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10295 #, c-format
10296 msgid "Alternate contact: Country"
10297 msgstr "Alternativer Kontakt: Land"
10298
10299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10300 #, c-format
10301 msgid "Alternate contact: First name"
10302 msgstr "Alternativer Kontakt: Vorname"
10303
10304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10305 #, c-format
10306 msgid "Alternate contact: Phone"
10307 msgstr "Alternativer Kontakt: Telefon"
10308
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10310 #, c-format
10311 msgid "Alternate contact: State"
10312 msgstr "Alternativer Kontakt: Bundesland"
10313
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10315 #, c-format
10316 msgid "Alternate contact: Surname"
10317 msgstr "Alternativer Kontakt: Nachname"
10318
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10320 #, c-format
10321 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10322 msgstr "Alternativer Kontakt: Postleitzahl"
10323
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10325 #, c-format
10326 msgid "Alternate country"
10327 msgstr "Alternative Adresse - Staat"
10328
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10330 #, c-format
10331 msgid "Alternate email"
10332 msgstr "Alternative Adresse - E-Mail"
10333
10334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10335 #, c-format
10336 msgid "Alternate phone"
10337 msgstr "Alternative Adresse - Telefon"
10338
10339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10340 #, c-format
10341 msgid "Alternate state"
10342 msgstr "Alternative Adresse - Bundesland"
10343
10344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10345 #, c-format
10346 msgid "Alternate street number"
10347 msgstr "Alternative Adresse - Hausnummer"
10348
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10350 #, c-format
10351 msgid "Alternate street type"
10352 msgstr "Alternative Adresse - Staßenart"
10353
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10355 #, c-format
10356 msgid "Alternate zip code"
10357 msgstr "Alternative Adresse - PLZ"
10358
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10361 #, c-format
10362 msgid "Alternative contact"
10363 msgstr "Alternativer Kontakt"
10364
10365 #. SCRIPT
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10367 msgid "Alternative description"
10368 msgstr "Alternative Beschreibung"
10369
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10372 #, c-format
10373 msgid "Alternative phone: "
10374 msgstr "Alternative Telefonnummer: "
10375
10376 #. SCRIPT
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10378 msgid "Alternative source"
10379 msgstr "Alternative Quelle"
10380
10381 #. SCRIPT
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10383 msgid "Alternative source URL"
10384 msgstr "Alternative Quell-URL"
10385
10386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10387 #, c-format
10388 msgid "Always add items"
10389 msgstr "Exemplare immer anlegen"
10390
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10392 #, c-format
10393 msgid "Always show checkouts immediately"
10394 msgstr "Ausleihen immer sofort anzeigen"
10395
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10397 #, c-format
10398 msgid "Always show holds"
10399 msgstr "Vormerkungen immer anzeigen"
10400
10401 #. A
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10405 #, c-format
10406 msgid "Amazon cover image"
10407 msgstr "Cover von Amazon"
10408
10409 #. SCRIPT
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10411 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10412 msgstr "Amazon-Cover (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
10413
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10415 #, c-format
10416 msgid "American Numismatic Society, USA"
10417 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10418
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10432 #, c-format
10433 msgid "Amount"
10434 msgstr "Betrag"
10435
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10439 #, c-format
10440 msgid "Amount being paid: "
10441 msgstr "Bezahlter Betrag: "
10442
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10444 #, c-format
10445 msgid "Amount charged: "
10446 msgstr "Berechneter Betrag: "
10447
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10452 #, c-format
10453 msgid "Amount outstanding"
10454 msgstr "Offener Betrag"
10455
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10458 #, c-format
10459 msgid "Amount paid: "
10460 msgstr "Bezahlter Betrag: "
10461
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10465 #, c-format
10466 msgid "Amount tendered: "
10467 msgstr "Übergebener Betrag: "
10468
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10470 #, c-format
10471 msgid "Amount:"
10472 msgstr "Betrag: "
10473
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10478 #, c-format
10479 msgid "Amount: "
10480 msgstr "Betrag: "
10481
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10483 #, c-format
10484 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10485 msgstr "Es müssen Werte für die Normierte-Werte-Kategorie UPLOAD konfiguriert werden, andernfalls werden alle Uploads nur temporär gespeichert."
10486
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10488 #, c-format
10489 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10490 msgstr "Ein Administrator muss normierte Werte für die Kategorie DEPARTMENT anlegen."
10491
10492 #. %1$s:  batch_id | html 
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10494 #, c-format
10495 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10496 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten und Stapel %s wurde nicht gelöscht. "
10497
10498 #. %1$s:  batch_id | html 
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10500 #, c-format
10501 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10502 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten und Stapel %s wurde nicht vollständig dedupliziert. "
10503
10504 #. %1$s:  batch_id | html 
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10506 #, c-format
10507 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10508 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten und dem Stapel %s wurden keine Einträge hinzugefügt. "
10509
10510 #. %1$s:  batch_id | html 
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10512 #, c-format
10513 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10514 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten und die Einträge wurden nicht aus dem Stapel %s gelöscht. "
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10517 #, c-format
10518 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10519 msgstr "Beim Hochladen der Grafikdatei ist ein Fehler aufgetreten. "
10520
10521 #. For the first occurrence,
10522 #. SCRIPT
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10525 #, c-format
10526 msgid "An error has occurred!"
10527 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten!"
10528
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10530 #, c-format
10531 msgid "An error has occurred. "
10532 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. "
10533
10534 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10536 #, c-format
10537 msgid "An error has occurred. %s "
10538 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. %s "
10539
10540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10541 #, c-format
10542 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10543 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10544
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10546 #, c-format
10547 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10548 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Rechnung kann nicht erstellt werden."
10549
10550 #. For the first occurrence,
10551 #. SCRIPT
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10553 msgid "An error occurred"
10554 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
10555
10556 #. %1$s:  m.error | html 
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10558 #, c-format
10559 msgid "An error occurred (%s)"
10560 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten (%s)"
10561
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10563 #, c-format
10564 msgid "An error occurred on cancelling."
10565 msgstr "Beim Stornieren ist ein Fehler aufgetreten."
10566
10567 #. For the first occurrence,
10568 #. SCRIPT
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10571 msgid "An error occurred on deleting this image"
10572 msgstr "Beim Löschen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten"
10573
10574 #. SCRIPT
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10576 msgid "An error occurred reading this file."
10577 msgstr "Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten."
10578
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10580 #, c-format
10581 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10582 msgstr "Beim Aufruf dieser Identity Provider Domain zur Bearbeitung ist ein Fehler aufgetreten. Die übergebene ID ist ungültig."
10583
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10585 #, c-format
10586 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10587 msgstr "Beim Aufruf dieses Identity Providers zur Bearbeitung ist ein Fehler aufgetreten. Die übergebene ID ist ungültig."
10588
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10590 #, c-format
10591 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10592 msgstr "Beim Bearbeiten des Servers ist ein Fehler aufgetreten. Die angegebene ID ist ungültig."
10593
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10595 #, c-format
10596 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10597 msgstr "Ein Fehler ist beim Anlegen der neuen Identity Provider Domain aufgetreten."
10598
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10600 #, c-format
10601 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10602 msgstr "Beim Anlegen des neuen Identity Providers ist ein Fehler aufgetreten."
10603
10604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10605 #, c-format
10606 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10607 msgstr "Beim Anlegen des Servers ist ein Fehler aufgetreten. Für die Bibliothek wurde bereits ein SMTP-Server eingerichtet."
10608
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10610 #, c-format
10611 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10612 msgstr "Beim Anlegen dieses CSV-Profils ist ein Fehler aufgetreten"
10613
10614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10615 #, c-format
10616 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10617 msgstr "Beim Anlegen des Normdatentyps ist ein Fehler aufgetreten. Ein Normdatentyp mit diesem Code existiert vermutlich bereits."
10618
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10620 #, c-format
10621 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10622 msgstr "Beim Anlegen dieser Kasse ist ein Fehler aufgetreten."
10623
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10625 #, c-format
10626 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10627 msgstr "Beim Anlegen dieser Stadt ist ein Fehler aufgetreten. Die Stadtkennung existiert wahrscheinlich bereits."
10628
10629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10630 #, c-format
10631 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10632 msgstr "Beim Anlegen dieser Klassifikation ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits?"
10633
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10635 #, c-format
10636 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10637 msgstr "Beim Anlegen dieses Textbausteins ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10640 #, c-format
10641 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10642 msgstr "Beim Anlegen dieser Währung ist ein Fehler aufgetreten. Der Währungscode existiert vermutlich bereits."
10643
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10645 #, c-format
10646 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10647 msgstr "Beim Anlegen dieser Theke ist ein Fehler aufgetreten. Die Theken-ID existiert vermutlich bereits."
10648
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10650 #, c-format
10651 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10652 msgstr "Beim Anlegen dieser Sortierregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits?"
10653
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10655 #, c-format
10656 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10657 msgstr "Beim Anlegen dieses Frameworks ist ein Fehler aufgetreten. Das Framework existiert vermutlich bereits."
10658
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10660 #, c-format
10661 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10662 msgstr "Beim Anlegen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Dieser Bibliothekscode existiert vermutlich bereits."
10663
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10665 #, c-format
10666 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10667 msgstr "Beim Anlegen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Der Bibliothekscode existiert vielleicht bereits in dieser Gruppe."
10668
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10670 #, c-format
10671 msgid "An error occurred when adding this quote"
10672 msgstr "Beim Anlegen dieses Zitats ist ein Fehler aufgetreten"
10673
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10675 #, c-format
10676 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10677 msgstr "Beim Anlegen dieser Umbruchregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits?"
10678
10679 #. SCRIPT
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10681 msgid "An error occurred when adding this translation"
10682 msgstr "Beim Anlegen dieser Übersetzung ist ein Fehler aufgetreten"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10685 #, c-format
10686 msgid "An error occurred when creating this list."
10687 msgstr "Beim Erstellen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
10688
10689 #. %1$s:  shelfname | html 
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10691 #, c-format
10692 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10693 msgstr "Beim Erzeugen der Liste ist ein Fehler aufgetreten. Der Name %s existiert bereits."
10694
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10696 #, c-format
10697 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10698 msgstr "Beim Löschen dieses CSV-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10699
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10701 #, c-format
10702 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10703 msgstr "Beim Löschen dieses Normdatentyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10704
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10706 #, c-format
10707 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10708 msgstr "Beim Löschen dieser normierten Werte-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10711 #, c-format
10712 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10713 msgstr "Beim Löschen dieses normierten Werts ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10716 #, c-format
10717 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10718 msgstr "Beim Löschen dieser Stadt ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10719
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10721 #, c-format
10722 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10723 msgstr "Beim Löschen dieser Klassifikation ist ein Fehler aufgetreten."
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10726 #, c-format
10727 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10728 msgstr "Beim Löschen dieses Textbausteins ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10731 #, c-format
10732 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10733 msgstr "Beim Löschen dieser Währung ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10736 #, c-format
10737 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10738 msgstr "Beim Löschen dieser Theke ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10739
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10741 #, c-format
10742 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10743 msgstr "Beim Löschen dieser Sortierregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht wird diese noch von einer oder mehreren Klassifikationen verwendet?"
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10746 #, c-format
10747 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10748 msgstr "Beim Löschen dieses Frameworks ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10751 #, c-format
10752 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10753 msgstr "Beim Löschen dieses Medientyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10754
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10756 #, c-format
10757 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10758 msgstr "Beim Löschen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10759
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10761 #, c-format
10762 msgid "An error occurred when deleting this list."
10763 msgstr "Beim Löschen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10766 #, c-format
10767 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10768 msgstr "Beim Löschen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10771 #, c-format
10772 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10773 msgstr "Beim Löschen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10776 #, c-format
10777 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10778 msgstr "Beim Löschen dieser Umbruchregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht wird sie noch von einer oder mehreren Klassifikationen verwendet?"
10779
10780 #. SCRIPT
10781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10782 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10783 msgstr "Beim Löschen dieser Übersetzung ist ein Fehler aufgetreten"
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10786 #, c-format
10787 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10788 msgstr "Beim Anlegen dieser Normierte-Werte-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert bereits eine Kategorie mit diesem Namen."
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10791 #, c-format
10792 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10793 msgstr "Beim Anlegen dieses Normierten Werts ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existieren der Wert oder die Kategorie bereits."
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10796 #, c-format
10797 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10798 msgstr "Beim Anlegen dieses Medientyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Wert bereits."
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10801 #, c-format
10802 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10803 msgstr "Beim Anlegen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert dieser Benutzertyp bereits."
10804
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10806 #, c-format
10807 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10808 msgstr "Beim Anlegen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert dieser Benutzertyp bereits."
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10811 #, c-format
10812 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10813 msgstr "Beim Speichern dieser Gutschriftenart ist ein Fehler aufgetreten."
10814
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10816 #, c-format
10817 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10818 msgstr "Beim Speichern dieser Gebührenart ist ein Fehler aufgetreten."
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10821 #, c-format
10822 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10823 msgstr "Beim Ändern dieses CSV-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert es bereits."
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10826 #, c-format
10827 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10828 msgstr "Beim Ändern dieses Normdatentyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10829
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10831 #, c-format
10832 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10833 msgstr "Beim Ändern dieses normierten Werts ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Wert bereits."
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10836 #, c-format
10837 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10838 msgstr "Beim Ändern dieser Kasse ist ein Fehler aufgetreten."
10839
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10841 #, c-format
10842 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10843 msgstr "Beim Ändern dieser Stadt ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert diese bereits."
10844
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10846 #, c-format
10847 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10848 msgstr "Beim Ändern dieser Klassifikation ist ein Fehler aufgetreten."
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10851 #, c-format
10852 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10853 msgstr "Beim Ändern dieses Textbausteins ist ein Fehler aufgetreten. Eventuell existiert der Eintrag bereits."
10854
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10856 #, c-format
10857 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10858 msgstr "Beim Ändern dieser Währung ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10861 #, c-format
10862 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10863 msgstr "Beim Ändern dieser Theke ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10864
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10866 #, c-format
10867 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10868 msgstr "Beim Ändern dieser Sortierregel ist ein Fehler aufgetreten."
10869
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10871 #, c-format
10872 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10873 msgstr "Beim Ändern dieses Frameworks ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10876 #, c-format
10877 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10878 msgstr "Beim Ändern dieses Medientyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10879
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10881 #, c-format
10882 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10883 msgstr "Beim Ändern dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert diese bereits."
10884
10885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10886 #, c-format
10887 msgid "An error occurred when updating this list."
10888 msgstr "Beim Speichern der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
10889
10890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10891 #, c-format
10892 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10893 msgstr "Beim Ändern dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10894
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10896 #, c-format
10897 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10898 msgstr "Beim Ändern dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert der Code bereits."
10899
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10901 #, c-format
10902 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10903 msgstr "Beim Ändern dieses Zitats ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert dieses bereits."
10904
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10906 #, c-format
10907 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10908 msgstr "Beim Ändern dieser Umbruchregel ist ein Fehler aufgetreten."
10909
10910 #. SCRIPT
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10912 msgid "An error occurred when updating this translation."
10913 msgstr "Beim Ändern dieser Übersetzung ist ein Fehler aufgetreten."
10914
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10916 #, c-format
10917 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10918 msgstr "Beim Anlegen eines neuen Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
10919
10920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10921 #, c-format
10922 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10923 msgstr "Beim Anlegen eines neuen Profils für die aufsuchende Bibliotheksarbeit ist ein Fehler aufgetreten."
10924
10925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10926 #, c-format
10927 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10928 msgstr "Beim Löschen eines Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
10929
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10931 #, c-format
10932 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10933 msgstr "Beim Laden des Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
10934
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10936 #, c-format
10937 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10938 msgstr "Beim Ändern des Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
10939
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10941 #, c-format
10942 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10943 msgstr "Beim Ändern des Profils ist ein Fehler aufgetreten."
10944
10945 #. %1$s:  error | html 
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10947 #, c-format
10948 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10949 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut: %s "
10950
10951 #. SCRIPT
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10953 msgid "An error occurred. Check the logs"
10954 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie die Logs."
10955
10956 #. SCRIPT
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10958 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10959 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Die Benutzerliste konnte nicht aktualisiert werden."
10960
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10962 #, c-format
10963 msgid "An error on setting library default."
10964 msgstr "Ein Fehler beim Eintragen der Bibliotheksvoreinstellung ist aufgetreten."
10965
10966 #. %1$s:  op | html 
10967 #. %2$s:  label_element | html 
10968 #. %3$s:  element_id | html 
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10970 #, c-format
10971 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10972 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten und die Operation %s für %s %s konnte nicht beendet werden. Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen. "
10973
10974 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10976 #, c-format
10977 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10978 msgstr "Es hat sich ein Fehler ereignet: %s Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen. "
10979
10980 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
10982 #, c-format
10983 msgid "An image with the name '%s' already exists."
10984 msgstr "Eine Grafik mit dem Namen '%s' existiert bereits."
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
10987 #, c-format
10988 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
10989 msgstr "Indexnamen, z.B. e.g. title or Local-Number"
10990
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10992 #, c-format
10993 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10994 msgstr "Dieser Fehler bedeutet, dass der Link ins Leere läuft und die Seite nicht mehr existiert."
10995
10996 #. SCRIPT
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10998 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
10999 msgstr "Ein interner Link in der Dienstoberfläche ist falsch und diese Seite existiert nicht"
11000
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11002 #, c-format
11003 msgid "An unknown error has occurred."
11004 msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
11005
11006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11007 #, c-format
11008 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11009 msgstr "Beim Versuch das Exemplar anzulegen ist ein Fehler aufgetreten"
11010
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11012 #, c-format
11013 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11014 msgstr "Bei Ausleihe des Exemplars ist ein unbekannter Fehler aufgetreten"
11015
11016 #. %1$s:  card_element | html 
11017 #. %2$s:  element_id | html 
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11019 #, c-format
11020 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11021 msgstr "Es wurde versucht eine nicht unterstützte Operation für %s %s auszuführen. "
11022
11023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11024 #, c-format
11025 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11026 msgstr "Es wurde versucht eine nicht unterstützte Operation auszuführen. "
11027
11028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11029 #, c-format
11030 msgid "Analytics"
11031 msgstr "Aufsätze"
11032
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11034 #, c-format
11035 msgid "Analyze items"
11036 msgstr "Exemplare analysieren"
11037
11038 #. SCRIPT
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11040 msgid "Anchor"
11041 msgstr "Anker"
11042
11043 #. SCRIPT
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11045 msgid "Anchor..."
11046 msgstr "Anker..."
11047
11048 #. SCRIPT
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11050 msgid "Anchors"
11051 msgstr "Anker"
11052
11053 #. SCRIPT
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11055 msgid "Animals and Nature"
11056 msgstr "Tiere und Natur"
11057
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11059 #, c-format
11060 msgid "Anonymize checkout history"
11061 msgstr "Ausleihhistorie anonymisieren"
11062
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11064 #, c-format
11065 msgid "Another pattern with this name already exists."
11066 msgstr "Ein Muster mit diesem Namen existiert bereits."
11067
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11069 #, c-format
11070 msgid "Antenna.io"
11071 msgstr "Antenna.io"
11072
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11096 #, c-format
11097 msgid "Any"
11098 msgstr "Alle"
11099
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11102 #, c-format
11103 msgid "Any audience"
11104 msgstr "Beliebige Zielgruppe"
11105
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11109 #, c-format
11110 msgid "Any category code"
11111 msgstr "Beliebiger Benutzertyp"
11112
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11114 #, c-format
11115 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11116 msgstr "Jegliche Änderung an dieser Konfiguration erfordert eine vollständige Reindexierung, damit sie in der Suche wirksam wird. "
11117
11118 #. For the first occurrence,
11119 #. SCRIPT
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11122 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11123 msgstr "Eingaben werden nicht gespeichert. Weiter?"
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11126 #, c-format
11127 msgid "Any collection"
11128 msgstr "Alle Sammlungen"
11129
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11132 #, c-format
11133 msgid "Any content"
11134 msgstr "Beliebiger Inhalt"
11135
11136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11138 #, c-format
11139 msgid "Any format"
11140 msgstr "Beliebiges Format"
11141
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11143 #, c-format
11144 msgid "Any item "
11145 msgstr "Alle Exemplare "
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11154 #, c-format
11155 msgid "Any item type"
11156 msgstr "Irgendein Medientyp"
11157
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11160 #, c-format
11161 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11162 msgstr "Alle Exemplare mit Zuordnung zu Semesterapparaten werden ihr "
11163
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11169 #, c-format
11170 msgid "Any library"
11171 msgstr "Alle Bibliotheken"
11172
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11174 #, c-format
11175 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11176 msgstr "Die Buchersatzgebühr für dieses Exemplar verbleibt auf dem Benutzerkonto."
11177
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11180 #, c-format
11181 msgid "Any phrase"
11182 msgstr "Beliebige Phrase"
11183
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11185 #, c-format
11186 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11187 msgstr "Alle Bearbeitungsgebühren für dieses Exemplar verbleiben auf dem Bibliothekskonto."
11188
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11190 #, c-format
11191 msgid "Any shelving location"
11192 msgstr "Alle Standorte"
11193
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11195 #, c-format
11196 msgid "Any status except cancelled"
11197 msgstr "Alles ausser \"storniert\""
11198
11199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11200 #, c-format
11201 msgid "Any vendor"
11202 msgstr "Beliebiger Lieferant"
11203
11204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11206 #, c-format
11207 msgid "Any word"
11208 msgstr "Beliebiges Wort"
11209
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11211 #, c-format
11212 msgid "Any: "
11213 msgstr "Freitext (alle): "
11214
11215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11217 #, c-format
11218 msgid "Anyone seeing this list"
11219 msgstr "Jeder der diese Liste anzeigen kann"
11220
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11222 #, c-format
11223 msgid "Apache License, Version 2.0"
11224 msgstr "Apache License, Version 2.0"
11225
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11227 #, c-format
11228 msgid "Apache version: "
11229 msgstr "Apache-Version: "
11230
11231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11232 #, c-format
11233 msgid "Appear in position: "
11234 msgstr "Anzeige an Position "
11235
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11240 #, c-format
11241 msgid "Append"
11242 msgstr "Anhängen"
11243
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11245 #, c-format
11246 msgid "Appended "
11247 msgstr "Angehängt "
11248
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11250 #, c-format
11251 msgid "Applied"
11252 msgstr "Angewendet"
11253
11254 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11256 #, c-format
11257 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11258 msgstr "Geänderte Abgleichregeln angewendet. Zahl der übereinstimmenden Datensätze im Augenblick %s "
11259
11260 #. SCRIPT
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11262 msgid "Apply"
11263 msgstr "Anwenden"
11264
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11266 #, c-format
11267 msgid "Apply "
11268 msgstr "Anwenden "
11269
11270 #. INPUT type=submit
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11272 msgid "Apply different matching rules"
11273 msgstr "Verschiedene Abgleichregeln anwenden"
11274
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11277 #, c-format
11278 msgid "Apply discount"
11279 msgstr "Rabatt anwenden"
11280
11281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11282 #, c-format
11283 msgid "Apply field weights to search"
11284 msgstr "Feldgewichtung auf Suche anwenden"
11285
11286 #. INPUT type=submit
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11289 msgid "Apply filter"
11290 msgstr "Filter anwenden"
11291
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11293 #, c-format
11294 msgid "Apply filter(s)"
11295 msgstr "Filter anwenden"
11296
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11298 #, c-format
11299 msgid "Apply template"
11300 msgstr "Template anwenden"
11301
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11307 #, c-format
11308 msgid "Approve"
11309 msgstr "Akzeptiere"
11310
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11312 #, c-format
11313 msgid "Approve an acquisitions basket"
11314 msgstr "Bestellung genehmigen"
11315
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11320 #, c-format
11321 msgid "Approved"
11322 msgstr "Bestätigt"
11323
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11326 #, c-format
11327 msgid "Approved comments"
11328 msgstr "Freigegebene Kommentare"
11329
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11331 #, c-format
11332 msgid "Approved tags"
11333 msgstr "Akzeptierte Tags"
11334
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11336 #, c-format
11337 msgid "April"
11338 msgstr "April"
11339
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11341 #, c-format
11342 msgid "Arabic"
11343 msgstr "Arabisch"
11344
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11346 #, c-format
11347 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11348 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11349
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11355 #, c-format
11356 msgid "Archive"
11357 msgstr "Archivieren"
11358
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11360 #, c-format
11361 msgid "Archive selected"
11362 msgstr "Ausgewählte archivieren"
11363
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11367 #, c-format
11368 msgid "Archived"
11369 msgstr "Archiviert"
11370
11371 #. %1$s:  END 
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11373 #, c-format
11374 msgid "Archived %s "
11375 msgstr "Archiviert %s "
11376
11377 #. SCRIPT
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11379 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11380 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie einen neuen Eintrag erfassen wollen? Alle Änderungen auf dieser Seite werden verworfen."
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11384 #, c-format
11385 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11386 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Artikelbestellung stornieren möchten?"
11387
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11390 #, c-format
11391 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11392 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vormerkung stornieren möchten?"
11393
11394 #. SCRIPT
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11396 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11397 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Import abbrechen möchten?"
11398
11399 #. %1$s:  ordernumber | html 
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11401 #, c-format
11402 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11403 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung stornieren möchten (%s)"
11404
11405 #. SCRIPT
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11407 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11408 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Änderungen verwerfen möchten?"
11409
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11411 #, c-format
11412 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11413 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Standard-SMTP-Server ändern möchten?"
11414
11415 #. SCRIPT
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11417 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11418 msgstr "Sind Sie sicher dass die Abholbibliothek für diese Bestellung von %s zu %s geändert werden soll?"
11419
11420 #. SCRIPT
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11422 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11423 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie die Regeln der Bibliothek %s zur Bibliothek %s kopieren wollen? Dies wird existierende Regeln der Zielbibliothek überschreiben."
11424
11425 #. SCRIPT
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11427 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11428 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie die Standardregeln zur Bibliothek %s kopieren wollen? Dies wird existierende Regeln der Zielbibliothek überschreiben. "
11429
11430 #. %1$s:  basketname | html 
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11432 #, c-format
11433 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11434 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Bestellung %s abschließen möchten?"
11435
11436 #. SCRIPT
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11438 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11439 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung schließen und eine EDIFACT-Bestellung erzeugen möchten?"
11440
11441 #. SCRIPT
11442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11443 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11444 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellgruppe schließen möchten?"
11445
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11447 #, c-format
11448 msgid "Are you sure you want to delete "
11449 msgstr "Löschung ausführen für "
11450
11451 #. For the first occurrence,
11452 #. SCRIPT
11453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11454 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11455 msgstr "Wirklich löschen? (%s %s)"
11456
11457 #. %1$s:  library.branchname | html 
11458 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11460 #, c-format
11461 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11462 msgstr "Wirklich löschen? (%s %s)"
11463
11464 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11466 #, c-format
11467 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11468 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%s' löschen möchten?"
11469
11470 #. For the first occurrence,
11471 #. SCRIPT
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11474 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11475 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Stapel %s löschen möchten?"
11476
11477 #. SCRIPT
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11479 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11480 msgstr "Bild(er) wirklich löschen? (%s)"
11481
11482 #. SCRIPT
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11484 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11485 msgstr "Server wirklich löschen? (%s )"
11486
11487 #. SCRIPT
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11489 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11490 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die %s ausgewählten Einträge in der Suchhistorie löschen möchten?"
11491
11492 #. SCRIPT
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11494 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11495 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Club löschen möchten %s? Dies wird alle Mitgliedschaften dieses Clubs beenden."
11496
11497 #. SCRIPT
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11499 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11500 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie das Club Template %s löschen möchten? Dies wird alle damit verbundenen Clubs löschen und die entsprechenden Mitgliedschaften beenden."
11501
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11503 #, c-format
11504 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11505 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das folgende Zitat löschen möchten?"
11506
11507 #. SCRIPT
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11509 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11510 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Liste %s löschen möchten ? "
11511
11512 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11513 #. %2$s:  patron.surname | html 
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11515 #, c-format
11516 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11517 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Bibliothekskonto %s %s löschen möchten?"
11518
11519 #. SCRIPT
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11521 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11522 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Inhalt löschen möchten?"
11523
11524 #. SCRIPT
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11526 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11527 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die markierten Reports löschen möchten?"
11528
11529 #. SCRIPT
11530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11531 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11532 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Eintrag in der Suchhistorie löschen möchten?"
11533
11534 #. SCRIPT
11535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11536 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11537 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Anschaffungsvorschläge löschen möchten?"
11538
11539 #. SCRIPT
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11541 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11542 msgstr "OAI-Set wirklich löschen? "
11543
11544 #. SCRIPT
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11546 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11547 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Normsatz löschen wollen?"
11548
11549 #. SCRIPT
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11551 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11552 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Normierte-Werte-Kategorie löschen möchten?"
11553
11554 #. SCRIPT
11555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11556 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11557 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen normierten Wert löschen wollen?"
11558
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11561 #, c-format
11562 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11563 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung löschen möchten?"
11564
11565 #. SCRIPT
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11567 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11568 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Klassifikationsquelle löschen möchten?"
11569
11570 #. SCRIPT
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11572 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11573 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Inhalt löschen möchten? Das kann nicht rückgängig gemacht werden."
11574
11575 #. SCRIPT
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11577 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11578 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kurs löschen möchten?"
11579
11580 #. SCRIPT
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11582 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11583 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kurs löschen möchten? Es sind %s Exemplare verknüpft."
11584
11585 #. SCRIPT
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11587 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11588 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kurs löschen möchten? Es ist %s Exemplar verknüpft."
11589
11590 #. For the first occurrence,
11591 #. SCRIPT
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11594 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11595 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Bild löschen möchten?"
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11599 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11600 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies Lieferung löschen möchten?"
11601
11602 #. SCRIPT
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11604 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11605 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie diese Definition löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
11606
11607 #. SCRIPT
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11609 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11610 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen wollen?"
11611
11612 #. For the first occurrence,
11613 #. SCRIPT
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11616 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11617 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen wollen?"
11618
11619 #. SCRIPT
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11621 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11622 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie diese Datei löschen wollen?"
11623
11624 #. SCRIPT
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11626 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11627 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dies Sortierregel öschen wollen?"
11628
11629 #. SCRIPT
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11631 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11632 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Bild löschen wollen?"
11633
11634 #. For the first occurrence,
11635 #. SCRIPT
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11638 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11639 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Rechnung löschen möchten?"
11640
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11642 #, c-format
11643 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11644 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplargruppe löschen möchten?"
11645
11646 #. SCRIPT
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11648 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11649 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar löschen wollen?"
11650
11651 #. SCRIPT
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11653 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11654 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Schlüssel löschen möchten?"
11655
11656 #. SCRIPT
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11658 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11659 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
11660
11661 #. SCRIPT
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11663 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11664 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Makro löschen wollen?"
11665
11666 #. SCRIPT
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11668 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11669 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Nachricht löschen wollen?"
11670
11671 #. SCRIPT
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11673 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11674 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese News löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
11675
11676 #. SCRIPT
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11678 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11679 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Nummerierungsmuster löschen möchten?"
11680
11681 #. SCRIPT
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11683 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11684 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer aus dem Stapel für den Benutzerausweisdruck löschen möchten?"
11685
11686 #. SCRIPT
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11688 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11689 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
11690
11691 #. SCRIPT
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11693 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11694 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil löschen möchten?"
11695
11696 #. SCRIPT
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11698 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11699 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Datensatz löschen möchten?"
11700
11701 #. SCRIPT
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11703 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11704 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Report löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
11705
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11707 #, c-format
11708 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11709 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Plan löschen möchten?"
11710
11711 #. SCRIPT
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11713 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11714 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Regel löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
11715
11716 #. SCRIPT
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11718 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11719 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen gespeicherten Report löschen möchten?"
11720
11721 #. SCRIPT
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11723 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11724 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Umbruchregel löschen wollen?"
11725
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11727 #, c-format
11728 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11729 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Station löschen wollen?"
11730
11731 #. SCRIPT
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11733 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11734 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Erscheinungsweise löschen möchten?"
11735
11736 #. For the first occurrence,
11737 #. SCRIPT
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11740 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11741 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anschaffungsvorschlag löschen möchten?"
11742
11743 #. SCRIPT
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11745 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11746 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Übersetzung löschen möchten?"
11747
11748 #. For the first occurrence,
11749 #. SCRIPT
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11753 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11754 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies löschen wollen?"
11755
11756 #. SCRIPT
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11758 msgid "Are you sure you want to do this?"
11759 msgstr "Sind Sie sicher?"
11760
11761 #. SCRIPT
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11763 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11764 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie eine weitere Zeile bearbeiten wollen?"
11765
11766 #. SCRIPT
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11768 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11769 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Änderungen verwerfen möchten?"
11770
11771 #. %1$s:  basketname | html 
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11773 #, c-format
11774 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11775 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie eine EDIFACT-Bestellung erzeugen und die Bestellung %s schließen möchten?"
11776
11777 #. SCRIPT
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11779 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11780 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Benutzer verschmelzen möchten?"
11781
11782 #. SCRIPT
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11784 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11785 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Stapel definitiv löschen möchten?"
11786
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11788 #, c-format
11789 msgid "Are you sure you want to remove "
11790 msgstr "Wirklich entfernen "
11791
11792 #. SCRIPT
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11794 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11795 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Exemplare aus dem Kurs entfernen möchten?"
11796
11797 #. SCRIPT
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11799 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11800 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Etiketten %s aus diesem Stapel löschen möchten?"
11801
11802 #. SCRIPT
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11804 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11805 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Benutzer entfernen möchten?"
11806
11807 #. SCRIPT
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11809 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11810 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Benutzer entfernen möchten?"
11811
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11813 #, c-format
11814 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11815 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte(n) Regel(n) löschen möchten?"
11816
11817 #. SCRIPT
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11819 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11820 msgstr "Sind Sie sicher, dass das Tag für diesen Titel entfernt werden soll?"
11821
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11823 #, c-format
11824 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11825 msgstr "Sind Sie sicher, dass diese Exemplare aus ihren Exemplargruppen entfernt werden sollen? "
11826
11827 #. SCRIPT
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11829 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11830 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplare aus allen Kursen entfernen möchten?"
11831
11832 #. SCRIPT
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11834 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11835 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplare von der Liste entfernen möchten?"
11836
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11838 #, c-format
11839 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11840 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar vom Plan entfernen möchten?"
11841
11842 #. SCRIPT
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11844 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11845 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar aus dem Kurs entfernen möchten?"
11846
11847 #. SCRIPT
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11849 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11850 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
11851
11852 #. SCRIPT
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11854 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11855 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf stornieren möchten und das Exemplar an die Heimatbibliothek zurücksenden möchten?"
11856
11857 #. For the first occurrence,
11858 #. SCRIPT
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11861 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11862 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf stornieren möchten?"
11863
11864 #. SCRIPT
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11866 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11867 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung nochmals öffnen möchten?"
11868
11869 #. SCRIPT
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11871 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11872 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement wieder aktivieren möchten?"
11873
11874 #. SCRIPT
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11876 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11877 msgstr "Sind Sie sicher, dass den aktuellen Inhalt von %s entfernen möchten?"
11878
11879 #. SCRIPT
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11881 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11882 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers ersetzen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
11883
11884 #. SCRIPT
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11886 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11887 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Status dieses Rückrufs zurücksetzen möchten?"
11888
11889 #. SCRIPT
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11891 msgid "Are you sure you want to save?"
11892 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie speichern möchten?"
11893
11894 #. SCRIPT
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11896 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11897 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Import in den Katalog rückgängig machen wollen?"
11898
11899 #. SCRIPT
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11901 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11902 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dieses Plug-in deinstallieren möchten? ( %s )"
11903
11904 #. SCRIPT
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11906 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11907 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Guthaben ungültig machen möchten?"
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11911 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11912 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Gebühren in Höhe von %s erlassen wollen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!"
11913
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11915 #, c-format
11916 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11917 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung löschen wollen?"
11918
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11920 #, c-format
11921 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11922 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar aus dem Plan entfernen möchten?"
11923
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
11925 #, c-format
11926 msgid "Area"
11927 msgstr "Region"
11928
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
11930 #, c-format
11931 msgid "Area:"
11932 msgstr "Region:"
11933
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
11935 #, c-format
11936 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11937 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11938
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
11944 #, c-format
11945 msgid "Arrived"
11946 msgstr "Eingetroffen"
11947
11948 #. SCRIPT
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11950 msgid "Arrows"
11951 msgstr "Pfeile"
11952
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
11954 #, c-format
11955 msgid "Article request fee"
11956 msgstr "Artikelbestellgebühr"
11957
11958 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
11960 #, c-format
11961 msgid "Article request fees for %s"
11962 msgstr "Artikelbestellgebühren für %s"
11963
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
11971 #, c-format
11972 msgid "Article requests"
11973 msgstr "Artikelbestellungen"
11974
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
11976 #, c-format
11977 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
11978 msgstr "Artikelbestellungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
11979
11980 #. For the first occurrence,
11981 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
11985 #, c-format
11986 msgid "Article requests (%s)"
11987 msgstr "Artikelbestellungen (%s)"
11988
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
11990 #, c-format
11991 msgid "Article requests:"
11992 msgstr "Artikelbestellungen:"
11993
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
11995 #, c-format
11996 msgid "Article title"
11997 msgstr "Titel des Artikels"
11998
11999 #. SCRIPT
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12001 msgid "Ascending"
12002 msgstr "Aufsteigend"
12003
12004 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12005 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12007 #, c-format
12008 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12009 msgstr "Ändern Sie die Benutzerberechtigungen oder fordern Sie diese Änderungen beim Systemadministrator an. Benutzer %s benötigt die Berechtigungen USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE für die Datenbank %s."
12010
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12012 #, c-format
12013 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12014 msgstr "Bitten Sie Ihren Systemadministrator diese Funktion zu konfigurieren oder entfernen Sie diesen Hinweis, indem Sie "
12015
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12017 #, c-format
12018 msgid "Asked "
12019 msgstr "Angefragt "
12020
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12023 #, c-format
12024 msgid "Assistant:"
12025 msgstr "Assistent:"
12026
12027 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12029 #, c-format
12030 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12031 msgstr "Mindestens ein Exemplar des Titels %s ist entliehen."
12032
12033 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12035 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12036 msgstr "In mindestens einem Benutzerdatensatz ist dieses Attribut mehrfach angelegt"
12037
12038 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12040 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12041 msgstr "Für mindestens zwei Benutzer ist der gleiche Wert für dieses Attribut hinterlegt"
12042
12043 #. For the first occurrence,
12044 #. SCRIPT
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12047 msgid "At least two records must be selected for merging."
12048 msgstr "Es müssen mindestens zwei Datensätze für die Verschmelzung ausgewählt werden."
12049
12050 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12052 #, c-format
12053 msgid "At library: %s"
12054 msgstr "In Bibliothek: %s"
12055
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12057 #, c-format
12058 msgid "Athens County Public Libraries"
12059 msgstr "Athens County Public Libraries"
12060
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12062 #, c-format
12063 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12064 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12065
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12067 #, c-format
12068 msgid "Atomic update error :"
12069 msgstr "Fehler in Update-Datei :"
12070
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12072 #, c-format
12073 msgid "Atomic updates:"
12074 msgstr "Updates:"
12075
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12077 #, c-format
12078 msgid "Attach an item"
12079 msgstr "Exemplar anhängen"
12080
12081 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12082 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12083 #. %3$s:  END 
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12085 #, c-format
12086 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12087 msgstr "Exemplar anhängen %s an %s%s"
12088
12089 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12091 #, c-format
12092 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12093 msgstr "Exemplar an %s anhängen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
12094
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12096 #, c-format
12097 msgid "Attach another item"
12098 msgstr "Weiteres Exemplar anhängen"
12099
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12101 #, c-format
12102 msgid "Attach item"
12103 msgstr "Exemplar anhängen"
12104
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12107 #, c-format
12108 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12109 msgstr "Bestellung einer Bestellgruppe mit demselben Namen hinzufügen"
12110
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12112 #, c-format
12113 msgid "Attempt to delete record failed."
12114 msgstr "Löschen des Datensatzes fehlgeschlagen."
12115
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12117 #, c-format
12118 msgid "Attention"
12119 msgstr "Achtung"
12120
12121 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12123 #, c-format
12124 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12125 msgstr "Attributwert \"%s\" wird bereits in einem anderen Benutzerdatensatz verwendet."
12126
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12128 #, c-format
12129 msgid "Attributes"
12130 msgstr "Attribute"
12131
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12133 #, c-format
12134 msgid "Attributes: "
12135 msgstr "Attribute: "
12136
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12141 #, c-format
12142 msgid "Audio alerts"
12143 msgstr "Akustische Signale"
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12146 #, c-format
12147 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12148 msgstr "Akustische Signale &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12149
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12151 #, c-format
12152 msgid "Audio alerts are disabled"
12153 msgstr "Akustische Signale sind deaktiviert"
12154
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12157 #, c-format
12158 msgid "AudioAlerts"
12159 msgstr "AudioAlerts"
12160
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12162 #, c-format
12163 msgid "August"
12164 msgstr "August"
12165
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12167 #, c-format
12168 msgid "Auth field copied"
12169 msgstr "Aut.-Feld kopiert"
12170
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12172 #, c-format
12173 msgid "Auth value"
12174 msgstr "Aut. Wert"
12175
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12178 #, c-format
12179 msgid "Auth value:"
12180 msgstr "Aut. Wert:"
12181
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12184 #, c-format
12185 msgid "AuthID"
12186 msgstr "Normsatz-ID"
12187
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12189 #, c-format
12190 msgid "Authenticated"
12191 msgstr "Authentifiziert"
12192
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12194 #, c-format
12195 msgid "Authentication"
12196 msgstr "Authentifizierung"
12197
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12199 #, c-format
12200 msgid "Authentication providers"
12201 msgstr "Authentication Provider"
12202
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12204 #, c-format
12205 msgid "Authname"
12206 msgstr "Authname"
12207
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12248 #, c-format
12249 msgid "Author"
12250 msgstr "Verfasser"
12251
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12256 #, c-format
12257 msgid "Author (A-Z)"
12258 msgstr "Verfasser (A-Z)"
12259
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12264 #, c-format
12265 msgid "Author (Z-A)"
12266 msgstr "Verfasser (Z-A)"
12267
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12270 #, c-format
12271 msgid "Author (any): "
12272 msgstr "Verfasser (beliebig): "
12273
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12276 #, c-format
12277 msgid "Author (corporate): "
12278 msgstr "Verfasser (Körperschaft): "
12279
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12281 #, c-format
12282 msgid "Author (meeting / conference): "
12283 msgstr "Verfasser (Kongress / Konferenz): "
12284
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12286 #, c-format
12287 msgid "Author (meeting/conference): "
12288 msgstr "Verfasser (Kongress/Konferenz): "
12289
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12292 #, c-format
12293 msgid "Author (personal): "
12294 msgstr "Verfasser (Person): "
12295
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12297 #, c-format
12298 msgid "Author(s)"
12299 msgstr "Verfasser"
12300
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12314 #, c-format
12315 msgid "Author:"
12316 msgstr "Verfasser:"
12317
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12327 #, c-format
12328 msgid "Author: "
12329 msgstr "Verfasser: "
12330
12331 #. %1$s:  author | html 
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12333 #, c-format
12334 msgid "Author: %s"
12335 msgstr "Verfasser:  %s"
12336
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12341 #, c-format
12342 msgid "Authorised value category:"
12343 msgstr "Kategorie für normierte Werte:"
12344
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12346 #, c-format
12347 msgid "Authorised values category"
12348 msgstr "Kategorie für normierte Werte"
12349
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12351 #, c-format
12352 msgid "Authorised values category: "
12353 msgstr "Kategorie für normierte Werte: "
12354
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12367 #, c-format
12368 msgid "Authorities"
12369 msgstr "Normdaten"
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12372 #, c-format
12373 msgid "Authorities "
12374 msgstr "Normdaten "
12375
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12377 #, c-format
12378 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12379 msgstr "Normdaten &rsaquo; Koha"
12380
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12382 #, c-format
12383 msgid "Authorities tables"
12384 msgstr "Normdatentabellen"
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12387 #, c-format
12388 msgid "Authorities: "
12389 msgstr "Normdaten: "
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12395 #, c-format
12396 msgid "Authority"
12397 msgstr "Normdaten"
12398
12399 #. %1$s:  authid | html 
12400 #. %2$s:  authtypetext | html 
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12402 #, c-format
12403 msgid "Authority #%s (%s)"
12404 msgstr "Normdaten #%s (%s)"
12405
12406 #. %1$s:  loopro.object | html 
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12408 #, c-format
12409 msgid "Authority %s"
12410 msgstr "Normdatensatz %s"
12411
12412 #. %1$s:  m.authid | html 
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12414 #, c-format
12415 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12416 msgstr "Der Normsatz %s wurde gelöscht."
12417
12418 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12419 #. %2$s:  authtypecode | html 
12420 #. %3$s:  ELSE 
12421 #. %4$s:  END 
12422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12423 #, c-format
12424 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12425 msgstr "MARC-Normdaten-Framework für %s%s%sStandard-Framework%s"
12426
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12428 #, c-format
12429 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12430 msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für Normdaten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12431
12432 #. %1$s:  tagfield | html 
12433 #. %2$s:  authtypecode | html 
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12435 #, c-format
12436 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12437 msgstr "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder verwalten für %s (Normdatensatz: %s)"
12438
12439 #. For the first occurrence,
12440 #. %1$s:  tagfield | html 
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12443 #, c-format
12444 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12445 msgstr "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder für %s"
12446
12447 #. A
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12450 msgid "Authority control"
12451 msgstr "Normdaten"
12452
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12454 #, c-format
12455 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12456 msgstr "Details zum Normsatz &rsaquo; Koha"
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12459 #, c-format
12460 msgid "Authority does not exist"
12461 msgstr "Normsatz existiert nicht"
12462
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12464 #, c-format
12465 msgid "Authority field to copy: "
12466 msgstr "Zu kopierendes Normdatenfeld: "
12467
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12470 #, c-format
12471 msgid "Authority record"
12472 msgstr "Normdatensatz"
12473
12474 #. For the first occurrence,
12475 #. %1$s:  message.authid | html 
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12478 #, c-format
12479 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12480 msgstr "Der Normsatz %s existiert nicht in der Datenbank."
12481
12482 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12484 #, c-format
12485 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12486 msgstr "Der Normsatz %s wurde nicht geändert. Es ist ein Fehler aufgetreten."
12487
12488 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12490 #, c-format
12491 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12492 msgstr "Der Normsatz %s wurde aktualisiert."
12493
12494 #. %1$s:  m.authid | html 
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12496 #, c-format
12497 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12498 msgstr "Der Normsatz %s wurde nicht gelöscht. Es ist ein Fehler aufgetreten."
12499
12500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12501 #, c-format
12502 msgid "Authority records"
12503 msgstr "Normdaten"
12504
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12506 #, c-format
12507 msgid "Authority search"
12508 msgstr "Suche in Normdaten"
12509
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12513 #, c-format
12514 msgid "Authority search results"
12515 msgstr "Resultate der Normdatensuche"
12516
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12518 #, c-format
12519 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12520 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche &rsaquo; Normdaten &rsaquo; Koha"
12521
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12524 #, c-format
12525 msgid "Authority type"
12526 msgstr "Normdatentyp"
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12529 #, c-format
12530 msgid "Authority type "
12531 msgstr "Normdatentyp "
12532
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12534 #, c-format
12535 msgid "Authority type added successfully."
12536 msgstr "Normdatendtyp wurde angelegt."
12537
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12539 #, c-format
12540 msgid "Authority type deleted successfully."
12541 msgstr "Normdatentyp wurde gelöscht."
12542
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12544 #, c-format
12545 msgid "Authority type updated successfully."
12546 msgstr "Normdatentyp wurde geändert."
12547
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12551 #, c-format
12552 msgid "Authority type: "
12553 msgstr "Normdatentyp: "
12554
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12562 #, c-format
12563 msgid "Authority types"
12564 msgstr "Normdatentypen"
12565
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12568 #, c-format
12569 msgid "Authority:"
12570 msgstr "Normdaten:"
12571
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12573 #, c-format
12574 msgid "Authorized"
12575 msgstr "Normiert"
12576
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12579 #, c-format
12580 msgid "Authorized value"
12581 msgstr "Normierter Wert"
12582
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12584 #, c-format
12585 msgid "Authorized value added successfully."
12586 msgstr "Normierter Wert wurde angelegt."
12587
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12590 #, c-format
12591 msgid "Authorized value category"
12592 msgstr "Kategorie für normierten Wert"
12593
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12595 #, c-format
12596 msgid "Authorized value category added successfully."
12597 msgstr "Kategorie für normierten Wert wurde angelegt."
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12600 #, c-format
12601 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12602 msgstr "Kategorie für normierten Wert wurde gelöscht."
12603
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12605 #, c-format
12606 msgid "Authorized value category:"
12607 msgstr "Kategorie für normierten Wert:"
12608
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12611 #, c-format
12612 msgid "Authorized value category: "
12613 msgstr "Kategorie für normierten Wert: "
12614
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12616 #, c-format
12617 msgid "Authorized value deleted successfully."
12618 msgstr "Der normierte Wert wurde gelöscht."
12619
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12621 #, c-format
12622 msgid "Authorized value updated successfully."
12623 msgstr "Normierter Wert wurde aktualisiert."
12624
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12629 #, c-format
12630 msgid "Authorized value:"
12631 msgstr "Normierter Wert:"
12632
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12636 #, c-format
12637 msgid "Authorized value: "
12638 msgstr "Normierter Wert: "
12639
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12646 #, c-format
12647 msgid "Authorized values"
12648 msgstr "Normierte Werte"
12649
12650 #. For the first occurrence,
12651 #. %1$s:  category_name | html 
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12655 #, c-format
12656 msgid "Authorized values for category %s"
12657 msgstr "Normierte Werte für Kategorie %s"
12658
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12661 #, c-format
12662 msgid "Authors"
12663 msgstr "Verfasser"
12664
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12667 #, c-format
12668 msgid "Authors:"
12669 msgstr "Verfasser:"
12670
12671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12672 #, c-format
12673 msgid "Auto ordering"
12674 msgstr "Automatische Bestellung"
12675
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12677 #, c-format
12678 msgid "Auto register"
12679 msgstr "Automatische Registrierung"
12680
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12684 #, c-format
12685 msgid "Auto register: "
12686 msgstr "Automatische Registrierung: "
12687
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12690 #, c-format
12691 msgid "Auto renewal"
12692 msgstr "Automatische Verlängerung"
12693
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12695 #, c-format
12696 msgid "Auto subscription sharing: "
12697 msgstr "Automatisches Teilen der Erscheinungsweisen: "
12698
12699 #. INPUT type=button
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12701 msgid "Auto-fill row"
12702 msgstr "Reihe automatisch füllen"
12703
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12705 #, c-format
12706 msgid "Auto-renewal"
12707 msgstr "Automatische Verlängerung"
12708
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12710 #, c-format
12711 msgid "Auto-renewal:"
12712 msgstr "Automatische Verlängerung:"
12713
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12715 #, c-format
12716 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12717 msgstr "Automatische Verlängerung: vom Benutzer deaktiviert"
12718
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12720 #, c-format
12721 msgid "AutoCreditNumber"
12722 msgstr "Autom. Quittungsnummer"
12723
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12725 #, c-format
12726 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12727 msgstr "Die Systemeinstellung AutoMemberNum ist aktiviert, aber die Ausweisnummer wurde in BorrowerMandatoryField als Pflichtfeld definiert: Die automatische Belegung wurde deshalb deaktiviert."
12728
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12730 #, c-format
12731 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12732 msgstr "Der Systemparameter Autolocation ist aktiviert und Sie melden sich von einer IP-Adresseaus an, die nicht der Ihrer Bibliothek entspricht. "
12733
12734 #. SCRIPT
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12736 msgid "Automatic authority link results:"
12737 msgstr "Ergebnisse der automatischen Normsatzverknüpfung:"
12738
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12740 #, c-format
12741 msgid "Automatic checkin"
12742 msgstr "Automatische Rückgabe"
12743
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12745 #, c-format
12746 msgid "Automatic checkin: "
12747 msgstr "Automatische Rückgabe: "
12748
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12752 #, c-format
12753 msgid "Automatic item modifications by age"
12754 msgstr "Automatische Exemplarbearbeitung nach Alter"
12755
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12757 #, c-format
12758 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12759 msgstr "Automatische Exemplarbearbeitung nach Alter &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
12760
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12762 #, c-format
12763 msgid "Automatic ordering: "
12764 msgstr "Automatische Bestellung: "
12765
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12769 #, c-format
12770 msgid "Automatic renewal"
12771 msgstr "Automatische Verlängerung"
12772
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12774 #, c-format
12775 msgid "Automatic return to holding"
12776 msgstr "Automatische Rückgabe an aktuelle "
12777
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12779 #, c-format
12780 msgid "Automatic return to home"
12781 msgstr "Automatische Rückgabe an besitzende"
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12785 #, c-format
12786 msgid "Automation"
12787 msgstr "Automatisierung"
12788
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12791 #, c-format
12792 msgid "Availability"
12793 msgstr "Verfügbarkeit"
12794
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12796 #, c-format
12797 msgid "Availability:"
12798 msgstr "Verfügbarkeit:"
12799
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12806 #, c-format
12807 msgid "Available"
12808 msgstr "Verfügbar"
12809
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12811 #, c-format
12812 msgid "Available barcodes"
12813 msgstr "Verfügbare Barcodes"
12814
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12817 #, c-format
12818 msgid "Available call numbers"
12819 msgstr "Verfügbare Signaturen"
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12822 #, c-format
12823 msgid "Available collections"
12824 msgstr "Verfügbare Sammlungen"
12825
12826 #. INPUT type=text
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12828 msgid "Available copy"
12829 msgstr "Verfügbares Exemplar"
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12833 #, c-format
12834 msgid "Available copy numbers"
12835 msgstr "Verfügbare Exemplarnummern"
12836
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12840 #, c-format
12841 msgid "Available enumeration"
12842 msgstr "Verfügbare Jahrgänge/Bände"
12843
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12846 #, c-format
12847 msgid "Available for"
12848 msgstr "Verfügbar für"
12849
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12851 #, c-format
12852 msgid "Available in the library"
12853 msgstr "Verfügbar in der Bibliothek"
12854
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12857 #, c-format
12858 msgid "Available item types"
12859 msgstr "Verfügbare Medientypen"
12860
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12863 #, c-format
12864 msgid "Available locations"
12865 msgstr "Verfügbare Standorte"
12866
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12869 #, c-format
12870 msgid "Available since"
12871 msgstr "verfügbar seit"
12872
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12874 #, c-format
12875 msgid "Average checkout period"
12876 msgstr "Durchschnittliche Leihdauer"
12877
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12879 #, c-format
12880 msgid "Average checkout period statistics"
12881 msgstr "Statistik der durchschnittlichen Ausleihdauer"
12882
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12886 #, c-format
12887 msgid "Average loan time"
12888 msgstr "Durchschnittliche Leihdauer"
12889
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12891 #, c-format
12892 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12893 msgstr "Durchschnittliche Leihdauer &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12896 #, c-format
12897 msgid "BIBTEX"
12898 msgstr "BIBTEX"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12901 #, c-format
12902 msgid "BSD 3-clause Licence"
12903 msgstr "BSD 3-Klausel-Lizenz"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12908 #, c-format
12909 msgid "BSD License"
12910 msgstr "BSD Lizenz"
12911
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12913 #, c-format
12914 msgid "BT"
12915 msgstr "BT"
12916
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12918 #, c-format
12919 msgid "BULAC"
12920 msgstr "BULAC"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12927 #, c-format
12928 msgid "Back"
12929 msgstr "Zurück"
12930
12931 #. For the first occurrence,
12932 #. %1$s:  ELSE 
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
12935 #, c-format
12936 msgid "Back %s "
12937 msgstr "Rückseite %s "
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
12940 #, c-format
12941 msgid "Back side layout not used"
12942 msgstr "Layout für Rückseite nicht benutzt"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
12945 #, c-format
12946 msgid "Back to Tools"
12947 msgstr "Zurück zu Werkzeuge"
12948
12949 #. INPUT type=submit
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
12951 msgid "Back to system preferences"
12952 msgstr "Zurück zu den Systemparametern"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
12955 #, c-format
12956 msgid "Back to the list"
12957 msgstr "Zurück zur Liste"
12958
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
12960 #, c-format
12961 msgid "Backend"
12962 msgstr "Backend"
12963
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
12965 #, c-format
12966 msgid "Backend:"
12967 msgstr "Backend:"
12968
12969 #. SCRIPT
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12971 msgid "Background color"
12972 msgstr "Hintergrundfarbe"
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
12975 #, c-format
12976 msgid "Backslash separated text (.csv)"
12977 msgstr "Backslash-separierter Text (.csv)"
12978
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
12980 #, c-format
12981 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
12982 msgstr "Ungültige oder fehlende Senderadresse; kontrollieren Sie die E-Mail-Adresse der Bibliothek oder die Systemeinstellung KohaAdminEmailAddress."
12983
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
12985 #, c-format
12986 msgid "Bankable"
12987 msgstr "Verbuchbar"
12988
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
12990 #, c-format
12991 msgid "Bar"
12992 msgstr "Balkendiagramm"
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13045 #, c-format
13046 msgid "Barcode"
13047 msgstr "Barcode"
13048
13049 #. %1$s:  barcode | html 
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13051 #, c-format
13052 msgid "Barcode %s"
13053 msgstr "Barcode %s"
13054
13055 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13056 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13057 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13058 #. %4$s:  END 
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13060 #, c-format
13061 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13062 msgstr "Barcode %s %s%s %s "
13063
13064 #. For the first occurrence,
13065 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13068 #, c-format
13069 msgid "Barcode : %s "
13070 msgstr "Barcode: %s "
13071
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13073 #, c-format
13074 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13075 msgstr "Barcode und Titelangaben werden alternierend gedruckt"
13076
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13078 #, c-format
13079 msgid "Barcode file:"
13080 msgstr "Barcode-Datei: "
13081
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13084 #, c-format
13085 msgid "Barcode file: "
13086 msgstr "Barcode-Datei: "
13087
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13089 #, c-format
13090 msgid "Barcode height:"
13091 msgstr "Barcodehöhe:"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13097 #, c-format
13098 msgid "Barcode image generator"
13099 msgstr "Barcodebild-Generator"
13100
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13102 #, c-format
13103 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13104 msgstr "Barcodebild-Generator &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
13105
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13109 #, c-format
13110 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13111 msgstr "Barcode-Liste (ein Barcode je Zeile): "
13112
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13114 #, c-format
13115 msgid "Barcode not found"
13116 msgstr "Barcode nicht gefunden"
13117
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13119 #, c-format
13120 msgid "Barcode not found."
13121 msgstr "Barcode nicht gefunden,"
13122
13123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13124 #, c-format
13125 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13126 msgstr "Barcode nicht gefunden. Bei der Suche wurden die folgenden Exemplare gefunden:"
13127
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13129 #, c-format
13130 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13131 msgstr "Barcode vor den Titelangaben"
13132
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13134 #, c-format
13135 msgid "Barcode range"
13136 msgstr "Barcodebereich"
13137
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13139 #, c-format
13140 msgid "Barcode submitted"
13141 msgstr "Barcode abgeschickt"
13142
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13144 #, c-format
13145 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13146 msgstr "Barcodetext muss numerisch sein (0-9)"
13147
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13149 #, c-format
13150 msgid "Barcode type"
13151 msgstr "Barcodetyp"
13152
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13154 #, c-format
13155 msgid "Barcode type:"
13156 msgstr "Barcodetyp:"
13157
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13159 #, c-format
13160 msgid "Barcode type: "
13161 msgstr "Barcodetyp: "
13162
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13165 #, c-format
13166 msgid "Barcode:"
13167 msgstr "Barcode:"
13168
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13175 #, c-format
13176 msgid "Barcode: "
13177 msgstr "Barcode: "
13178
13179 #. For the first occurrence,
13180 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13183 #, c-format
13184 msgid "Barcode: %s"
13185 msgstr "Barcode: %s"
13186
13187 #. For the first occurrence,
13188 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13192 #, c-format
13193 msgid "Barcode: %s "
13194 msgstr "Barcode: %s "
13195
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13197 #, c-format
13198 msgid "Barcodes "
13199 msgstr "Barcodes "
13200
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13203 #, c-format
13204 msgid "Barcodes file"
13205 msgstr "Barcodedatei"
13206
13207 #. %1$s:  batche.from | html 
13208 #. %2$s:  batche.to | html 
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13210 #, c-format
13211 msgid "Barcodes from %s to %s"
13212 msgstr "Barcodes von %s bis %s"
13213
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13216 #, c-format
13217 msgid "Barcodes not found"
13218 msgstr "Barcodes nicht gefunden"
13219
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13221 #, c-format
13222 msgid "Barcodes not found:"
13223 msgstr "Barcodes nicht gefunden:"
13224
13225 #. SCRIPT
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13227 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13228 msgstr "Barcodes des Typs %s müssen numerisch sein"
13229
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13231 #, c-format
13232 msgid "Barcodes:"
13233 msgstr "Barcodes:"
13234
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13236 #, c-format
13237 msgid "Base-level allocated"
13238 msgstr "Basis-Level zugewiesen"
13239
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13241 #, c-format
13242 msgid "Base-level available"
13243 msgstr "Basis-Level verfügbar"
13244
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13246 #, c-format
13247 msgid "Base-level ordered"
13248 msgstr "Basis-Level bestellt"
13249
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13251 #, c-format
13252 msgid "Base-level spent"
13253 msgstr "Basis-Level ausgegeben"
13254
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13257 #, c-format
13258 msgid "Basic configuration"
13259 msgstr "Grundkonfiguration"
13260
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13262 #, c-format
13263 msgid "Basic constraints"
13264 msgstr "Basiskonfiguration"
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13267 #, c-format
13268 msgid "Basic installation complete."
13269 msgstr "Grundinstallation beendet."
13270
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13273 #, c-format
13274 msgid "Basic parameters"
13275 msgstr "Basisparameter"
13276
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13293 #, c-format
13294 msgid "Basket"
13295 msgstr "Bestellung"
13296
13297 #. For the first occurrence,
13298 #. %1$s:  basketno | html 
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13306 #, c-format
13307 msgid "Basket %s"
13308 msgstr "Bestellung %s"
13309
13310 #. For the first occurrence,
13311 #. %1$s:  basketname | html 
13312 #. %2$s:  basketno | html 
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13315 #, c-format
13316 msgid "Basket %s (%s)"
13317 msgstr "Bestellung %s (%s)"
13318
13319 #. For the first occurrence,
13320 #. %1$s:  basketname | html 
13321 #. %2$s:  basketno | html 
13322 #. %3$s:  booksellername | html 
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13325 #, c-format
13326 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13327 msgstr "Bestellung %s (%s) für %s"
13328
13329 #. %1$s:  basketname | html 
13330 #. %2$s:  booksellername | html 
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13332 #, c-format
13333 msgid "Basket %s for %s"
13334 msgstr "Bestellung %s bei %s"
13335
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13337 #, c-format
13338 msgid "Basket (#)"
13339 msgstr "Bestellnr."
13340
13341 #. %1$s:  basketno | html 
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13343 #, c-format
13344 msgid "Basket (%s)"
13345 msgstr "Bestellung (%s)"
13346
13347 #. %1$s:  basketno | html 
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13349 #, c-format
13350 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13351 msgstr "Bestellung (%s) &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
13352
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13354 #, c-format
13355 msgid "Basket by"
13356 msgstr "Bestellung nach"
13357
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13359 #, c-format
13360 msgid "Basket created by: "
13361 msgstr "Bestellung erstellt von: "
13362
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13366 #, c-format
13367 msgid "Basket creator"
13368 msgstr "Besteller"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13371 #, c-format
13372 msgid "Basket deleted"
13373 msgstr "Bestellung gelöscht"
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13376 #, c-format
13377 msgid "Basket details"
13378 msgstr "Details der Bestellung"
13379
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13381 #, c-format
13382 msgid "Basket export in acquisition"
13383 msgstr "Bestell-Export in der Erwerbung"
13384
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13393 #, c-format
13394 msgid "Basket group"
13395 msgstr "Bestellgruppe"
13396
13397 #. %1$s:  name | html 
13398 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13400 #, c-format
13401 msgid "Basket group %s (%s) for "
13402 msgstr "Bestellgruppe %s (%s) für "
13403
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13405 #, c-format
13406 msgid "Basket group billing place:"
13407 msgstr "Rechnungsadresse Bestellgruppe:"
13408
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13410 #, c-format
13411 msgid "Basket group delivery placename:"
13412 msgstr "Lieferadresse Bestellgruppe:"
13413
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13415 #, c-format
13416 msgid "Basket group name:"
13417 msgstr "Name der Bestellgruppe:"
13418
13419 #. For the first occurrence,
13420 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13423 #, c-format
13424 msgid "Basket group no. %s"
13425 msgstr "Bestellgruppennr. %s"
13426
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13429 #, c-format
13430 msgid "Basket group:"
13431 msgstr "Bestellgruppe:"
13432
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13435 #, c-format
13436 msgid "Basket grouping"
13437 msgstr "Bestellgruppen"
13438
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13440 #, c-format
13441 msgid "Basket grouping for "
13442 msgstr "Bestellgruppe für "
13443
13444 #. %1$s:  booksellername | html 
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13446 #, c-format
13447 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13448 msgstr "Bestellgruppe für %s &rsaquo; Koha"
13449
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13451 #, c-format
13452 msgid "Basket groups"
13453 msgstr "Bestellgruppe"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13456 #, c-format
13457 msgid "Basket name"
13458 msgstr "Name der Bestellung"
13459
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13461 #, c-format
13462 msgid "Basket name: "
13463 msgstr "Name der Bestellung: "
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13466 #, c-format
13467 msgid "Basket not found."
13468 msgstr "Bestellung nicht gefunden."
13469
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13472 #, c-format
13473 msgid "Basket: "
13474 msgstr "Bestellung: "
13475
13476 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13478 #, c-format
13479 msgid "Basket: %s "
13480 msgstr "Bestellung: %s "
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13483 #, c-format
13484 msgid "Basketgroup: "
13485 msgstr "Bestellgruppe: "
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13488 #, c-format
13489 msgid "Baskets"
13490 msgstr "Bestellungen"
13491
13492 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13494 #, c-format
13495 msgid "Baskets for %s"
13496 msgstr "Bestellungen für %s"
13497
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13499 #, c-format
13500 msgid "Baskets in this group:"
13501 msgstr "Bestellungen in dieser Gruppe:"
13502
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13507 #, c-format
13508 msgid "Batch %s"
13509 msgstr "Stapel %s"
13510
13511 #. %1$s:  batch_id | html 
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13513 #, c-format
13514 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13515 msgstr "Der Stapel %s wurde nicht vollständig dedupliziert."
13516
13517 #. %1$s:  batch_id | html 
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13519 #, c-format
13520 msgid "Batch %s was not deleted."
13521 msgstr "Batch %s wurde nicht gelöscht."
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13525 #, c-format
13526 msgid "Batch ID"
13527 msgstr "Stapel-ID"
13528
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13530 #, c-format
13531 msgid "Batch add reserves"
13532 msgstr "Mehrere Exemplare hinzufügen"
13533
13534 #. SCRIPT
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13536 msgid "Batch authority record deletion"
13537 msgstr "Stapellöschung von Normsätzen"
13538
13539 #. SCRIPT
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13541 msgid "Batch authority record modification"
13542 msgstr "Stapelbearbeitung von Normsätzen"
13543
13544 #. SCRIPT
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13546 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13547 msgstr "Stapellöschung von Titeln"
13548
13549 #. SCRIPT
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13551 msgid "Batch bibliographic record modification"
13552 msgstr "Stapelbearbeitung von Titeln"
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13557 #, c-format
13558 msgid "Batch check out"
13559 msgstr "Stapelverbuchung"
13560
13561 #. %1$s:  IF patron 
13562 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13563 #. %3$s:  END 
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13565 #, c-format
13566 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13567 msgstr "Bestätigung der Stapelverbuchung %s für %s %s"
13568
13569 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13570 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13571 #. %3$s:  batch | html 
13572 #. %4$s:  END 
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13574 #, c-format
13575 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13576 msgstr "Information zur Stapelverbuchung %s für %s |%s|%s"
13577
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13579 #, c-format
13580 msgid "Batch delete"
13581 msgstr "Stapellöschung"
13582
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13584 #, c-format
13585 msgid "Batch delete patrons "
13586 msgstr "Stapellöschung von Benutzern "
13587
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13589 #, c-format
13590 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13591 msgstr "Stapellöschung von Benutzern und Anonymisieren der Ausleihhistorie"
13592
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13594 #, c-format
13595 msgid "Batch delete records"
13596 msgstr "Stapellöschung von Datensätzen"
13597
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13600 #, c-format
13601 msgid "Batch description: "
13602 msgstr "Batch-Beschreibung: "
13603
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13605 #, c-format
13606 msgid "Batch edit"
13607 msgstr "Stapelbearbeitung"
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13610 #, c-format
13611 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13612 msgstr "Stapelbearbeitung &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13615 #, c-format
13616 msgid "Batch edit patrons "
13617 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzern "
13618
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13620 #, c-format
13621 msgid "Batch edit records"
13622 msgstr "Stapelbearbeitung von Datensätzen"
13623
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13626 #, c-format
13627 msgid "Batch editing"
13628 msgstr "Stapelbearbeitung"
13629
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13634 #, c-format
13635 msgid "Batch extend due dates"
13636 msgstr "Stapelbearbeitung von Fälligkeiten"
13637
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13639 #, c-format
13640 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13641 msgstr "Stapelbearbeitung von Fälligkeiten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
13642
13643 #. SCRIPT
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13645 msgid "Batch hold cancellation"
13646 msgstr "Stornierung mehrerer Vormerkungen"
13647
13648 # ist "Stapel %slöschung%sbearbeitung%s von Exemplaren" möglich?
13649 #. %1$s:  IF ( del ) 
13650 #. %2$s:  ELSE 
13651 #. %3$s:  END 
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13653 #, c-format
13654 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13655 msgstr "Stapelweise Exemplar%slöschung%sbearbeitung%s"
13656
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13663 #, c-format
13664 msgid "Batch item deletion"
13665 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
13666
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13668 #, c-format
13669 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13670 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
13671
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13678 #, c-format
13679 msgid "Batch item modification"
13680 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren"
13681
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13683 #, c-format
13684 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13685 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13689 msgid "Batch item record deletion"
13690 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
13691
13692 #. SCRIPT
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13694 msgid "Batch item record modification"
13695 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren"
13696
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13698 #, c-format
13699 msgid "Batch modify"
13700 msgstr "Stapelbearbeitung"
13701
13702 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13703 #. %2$s:  limit | html 
13704 #. %3$s:  ELSE 
13705 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13706 #. %5$s:  END 
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13708 #, c-format
13709 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13710 msgstr "Stapeloperationen mit %s%s%s%s%s sichtbaren Datensätzen "
13711
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13717 #, c-format
13718 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13719 msgstr "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung"
13720
13721 #. For the first occurrence,
13722 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13725 #, c-format
13726 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13727 msgstr "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung für %s"
13728
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13735 #, c-format
13736 msgid "Batch patron modification"
13737 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzerdaten"
13738
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13740 #, c-format
13741 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13742 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzerdaten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13746 #, c-format
13747 msgid "Batch patrons modification"
13748 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzerdaten"
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13751 #, c-format
13752 msgid "Batch patrons results"
13753 msgstr "Ergebnis der Stapelbearbeitung von Benutzern"
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13760 #, c-format
13761 msgid "Batch record deletion"
13762 msgstr "Stapellöschung von Titeln"
13763
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13765 #, c-format
13766 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13767 msgstr "Stapellöschung von Datensätzen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
13768
13769 #. For the first occurrence,
13770 #. SCRIPT
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13778 #, c-format
13779 msgid "Batch record modification"
13780 msgstr "Stapelbearbeitung von Titeln"
13781
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13783 #, c-format
13784 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13785 msgstr "Stapelbearbeitung von Datensätzen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
13786
13787 #. BUTTON
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13789 msgid "Batch remove"
13790 msgstr "Stapellöschung"
13791
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13795 #, c-format
13796 msgid "Batch remove reserves"
13797 msgstr "Mehrere Exemplare entfernen"
13798
13799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13800 #, c-format
13801 msgid "Batch: "
13802 msgstr "Stapel: "
13803
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13806 #, c-format
13807 msgid "Batches"
13808 msgstr "Stapel"
13809
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13811 #, c-format
13812 msgid "BdP de la Meuse, France"
13813 msgstr "BdP de la Meuse, Frankreich"
13814
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13816 #, c-format
13817 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13818 msgstr "Bitte stellen Sie sicher dass E-Mail-Adressen für diese Benutzer vorhanden sind."
13819
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13821 #, c-format
13822 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13823 msgstr "Da der Systemparameter \"UseTransportCostMatrix\" zur Zeit deaktiviert ist, wird die Transportkostentabelle nicht benutzt. "
13824
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13826 #, c-format
13827 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13828 msgstr "Da der Systemparameter 'ExtendedPatronAttributes` zur Zeit deaktiviert ist, können keine erweiterten Benutzerattribute zu Benutzerdatensätzen hinzugefügt werden. "
13829
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13832 #, c-format
13833 msgid "Before"
13834 msgstr "Vor"
13835
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13837 #, c-format
13838 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13839 msgstr "Bevor wir beginnen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die korrekten Berechtigungen haben, um die Installation fortzusetzen. Bitte melden Sie sich mit dem Benutzernamen und dem Passwort an, das Ihnen von Ihrem Systemadministrator gegeben wurde und das Sie hier finden können: "
13840
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13842 #, c-format
13843 msgid "Begin the onboarding process"
13844 msgstr "Onboarding beginnen"
13845
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13847 #, c-format
13848 msgid "Beginning date:"
13849 msgstr "Abo-Beginn:"
13850
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13852 #, c-format
13853 msgid "Begins with"
13854 msgstr "Beginnt mit"
13855
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13857 #, c-format
13858 msgid "Begins with: "
13859 msgstr "Beginnt mit: "
13860
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13862 #, c-format
13863 msgid "Behavior"
13864 msgstr "Verhalten"
13865
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13867 #, c-format
13868 msgid "BibLibre, France"
13869 msgstr "BibLibre, Frankreich"
13870
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13875 #, c-format
13876 msgid "BibTex"
13877 msgstr "BibTex"
13878
13879 #. For the first occurrence,
13880 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13883 #, c-format
13884 msgid "Biblio %s"
13885 msgstr "Titel %s"
13886
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13888 #, c-format
13889 msgid "Biblio count"
13890 msgstr "Titel Zahl"
13891
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13893 #, c-format
13894 msgid "Biblio level hold."
13895 msgstr "Titelvormerkung"
13896
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13898 #, c-format
13899 msgid "Biblio numbers:"
13900 msgstr "Titelsatznummern:"
13901
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13903 #, c-format
13904 msgid "Biblio:"
13905 msgstr "Titel:"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
13909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
13910 #, c-format
13911 msgid "Bibliographic"
13912 msgstr "Bibliographisch"
13913
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
13915 #, c-format
13916 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
13917 msgstr "Titelangaben vor dem Barcode"
13918
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
13920 #, c-format
13921 msgid "Bibliographic data to print"
13922 msgstr "Bibliographische Daten für den Druck"
13923
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
13925 #, c-format
13926 msgid "Bibliographic framework"
13927 msgstr "Bibliografisches MARC-Framework"
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13932 #, c-format
13933 msgid "Bibliographic information"
13934 msgstr "Bibliographische Information"
13935
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
13938 #, c-format
13939 msgid "Bibliographic record"
13940 msgstr "Bibliographischer Datensatz"
13941
13942 #. %1$s:  object | html 
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
13944 #, c-format
13945 msgid "Bibliographic record %s"
13946 msgstr "Bibliographischer Datensatz %s"
13947
13948 #. For the first occurrence,
13949 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
13952 #, c-format
13953 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
13954 msgstr "Der Titel %s existiert nicht in der Datenbank."
13955
13956 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
13958 #, c-format
13959 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
13960 msgstr "Der Titel %s wurde gelöscht."
13961
13962 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
13964 #, c-format
13965 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
13966 msgstr "Der Titel %s wurde nicht geändert. Es ist ein Fehler aufgetreten."
13967
13968 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
13970 #, c-format
13971 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
13972 msgstr "Der Titel %s wurde aktualisiert."
13973
13974 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13975 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
13977 #, c-format
13978 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
13979 msgstr "Der Titel %s wurde nicht gelöscht. Eine Vormerkung konnte nicht storniert werden (reserve_id %s)."
13980
13981 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
13983 #, c-format
13984 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
13985 msgstr "Der Titel %s wurde nicht gelöscht. Es ist ein Fehler aufgetreten."
13986
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
13988 #, c-format
13989 msgid "Bibliographic record ID"
13990 msgstr "Titelsatznummer"
13991
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
13994 #, c-format
13995 msgid "Bibliographic record ID:"
13996 msgstr "Titelsatznummer:"
13997
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
13999 #, c-format
14000 msgid "Bibliographic record count"
14001 msgstr "Titelanzahl"
14002
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14004 #, c-format
14005 msgid "Bibliographic record not found."
14006 msgstr "Titel nicht gefunden."
14007
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14009 #, c-format
14010 msgid "Bibliographic record number: "
14011 msgstr "Titelsatznummer: "
14012
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14014 #, c-format
14015 msgid "Bibliographic record title"
14016 msgstr "Titel"
14017
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14019 #, c-format
14020 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14021 msgstr "Der Titel wird ebenfalls gelöscht."
14022
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14024 #, c-format
14025 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14026 msgstr "Der Titel wird nicht gelöscht."
14027
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14032 #, c-format
14033 msgid "Bibliographic records"
14034 msgstr "Bibliographische Datensätze"
14035
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14037 #, c-format
14038 msgid "Bibliographic records added"
14039 msgstr "Titelsätze hinzugefügt"
14040
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14042 #, c-format
14043 msgid "Bibliographic: "
14044 msgstr "Bibliographisch: "
14045
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14048 #, c-format
14049 msgid "Bibliographies"
14050 msgstr "Bibliographien"
14051
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14055 #, c-format
14056 msgid "Biblionumber"
14057 msgstr "Titelsatznummer"
14058
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14062 #, c-format
14063 msgid "Biblionumber:"
14064 msgstr "Titelsatznummer:"
14065
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14067 #, c-format
14068 msgid "Biblionumbers:"
14069 msgstr "Titelsatznummern:"
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14072 #, c-format
14073 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14074 msgstr "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentinien"
14075
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14077 #, c-format
14078 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14079 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Deutschland"
14080
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14082 #, c-format
14083 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14084 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14085
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14089 #, c-format
14090 msgid "Billing date"
14091 msgstr "Rechnungsdatum"
14092
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14096 #, c-format
14097 msgid "Billing date:"
14098 msgstr "Rechnungsdatum:"
14099
14100 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14102 #, c-format
14103 msgid "Billing date: All until %s "
14104 msgstr "Rechnungsdatum: Alle bis %s "
14105
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14108 #, c-format
14109 msgid "Billing place"
14110 msgstr "Rechnungsstelle"
14111
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14115 #, c-format
14116 msgid "Billing place:"
14117 msgstr "Rechnungsstelle:"
14118
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14120 #, c-format
14121 msgid "Billing place: "
14122 msgstr "Rechnungsstelle: "
14123
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14126 #, c-format
14127 msgid "Biography"
14128 msgstr "Biographie"
14129
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14131 #, c-format
14132 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14133 msgstr "Birmingham (UK), Mark James für das famfamfam Silk Icon Set. "
14134
14135 #. SCRIPT
14136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14137 msgid "Black"
14138 msgstr "Schwarz"
14139
14140 #. SCRIPT
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14142 msgid "Block"
14143 msgstr "Sperren"
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14147 #, c-format
14148 msgid "Block "
14149 msgstr "Sperre "
14150
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14152 #, c-format
14153 msgid "Block expired patrons:"
14154 msgstr "Sperrung abgelaufener Konten:"
14155
14156 #. SCRIPT
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14158 msgid "Blocked!"
14159 msgstr "Gesperrt!"
14160
14161 #. SCRIPT
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14163 msgid "Blockquote"
14164 msgstr "Blockzitat"
14165
14166 #. SCRIPT
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14168 msgid "Blocks"
14169 msgstr "Blöcke"
14170
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14172 #, c-format
14173 msgid "Blocks checkouts?"
14174 msgstr "Ausleihen sperren?"
14175
14176 #. SCRIPT
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14178 msgid "Blue"
14179 msgstr "Blau"
14180
14181 #. SCRIPT
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14183 msgid "Body"
14184 msgstr "Rumpf"
14185
14186 #. SCRIPT
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14188 msgid "Bold"
14189 msgstr "Fett"
14190
14191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14192 #, c-format
14193 msgid "Book drop mode"
14194 msgstr "Bücherboxrückgabe"
14195
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14197 #, c-format
14198 msgid "Book drop mode. "
14199 msgstr "Bücherboxrückgabe. "
14200
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14202 #, c-format
14203 msgid "Book fund:"
14204 msgstr "Konto:"
14205
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14208 #, c-format
14209 msgid "Boolean"
14210 msgstr "Boolescher Wert"
14211
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14214 #, c-format
14215 msgid "Bootstrap"
14216 msgstr "Bootstrap"
14217
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14220 #, c-format
14221 msgid "Bootstrap Icons"
14222 msgstr "Bootstrap Icons"
14223
14224 #. SCRIPT
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14226 msgid "Border"
14227 msgstr "Rahmen"
14228
14229 #. SCRIPT
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14231 msgid "Border color"
14232 msgstr "Rahmenfarbe"
14233
14234 #. SCRIPT
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14236 msgid "Border style"
14237 msgstr "Umrandungsstil"
14238
14239 #. SCRIPT
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14241 msgid "Border width"
14242 msgstr "Rahmenbreite"
14243
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14245 #, c-format
14246 msgid "Born:"
14247 msgstr "Geboren:"
14248
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14250 #, c-format
14251 msgid "Borrower"
14252 msgstr "Entleiher"
14253
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14255 #, c-format
14256 msgid "Borrower number"
14257 msgstr "Benutzernummer"
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14260 #, c-format
14261 msgid "Borrowernumber"
14262 msgstr "Benutzernummer"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14265 #, c-format
14266 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14267 msgstr "Liste mit Benutzernummern (eine Nummer pro Zeile): "
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14272 #, c-format
14273 msgid "Borrowernumber: "
14274 msgstr "Benutzernummer: "
14275
14276 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14278 #, c-format
14279 msgid "Borrowernumber: %s"
14280 msgstr "Benutzernummer: %s"
14281
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14283 #, c-format
14284 msgid "Borrowernumbers"
14285 msgstr "Benutzernummern"
14286
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14288 #, c-format
14289 msgid "Borrowernumbers already in list"
14290 msgstr "Benutzernummern bereits in Liste"
14291
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14294 #, c-format
14295 msgid "Borrowernumbers not found"
14296 msgstr "Benutzernummern wurden nicht gefunden"
14297
14298 #. SCRIPT
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14300 msgid "Bottom"
14301 msgstr "Unten"
14302
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14306 #, c-format
14307 msgid "Bound"
14308 msgstr "Gebunden"
14309
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14312 #, c-format
14313 msgid "Braille"
14314 msgstr "Braille"
14315
14316 #. NAV
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14323 msgid "Breadcrumb"
14324 msgstr "Krümelpfad"
14325
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14327 #, c-format
14328 msgid "Briar Cliff University, USA"
14329 msgstr "Briar Cliff University, USA"
14330
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14332 #, c-format
14333 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14334 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14335
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14337 #, c-format
14338 msgid "Brief display"
14339 msgstr "Kurzanzeige"
14340
14341 #. SCRIPT
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14343 msgid "Brightness"
14344 msgstr "Helligkeit"
14345
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14347 #, c-format
14348 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14349 msgstr "Brimbank City Council, Australien"
14350
14351 #. ABBR
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14353 msgid "Broader Term"
14354 msgstr "Weiterer Term"
14355
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14357 #, c-format
14358 msgid "Brooke Johnson"
14359 msgstr "Brooke Johnson"
14360
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14362 #, c-format
14363 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14364 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
14365
14366 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14367 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14368 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14369 #. %4$s:  END 
14370 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14372 #, c-format
14373 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14374 msgstr "Nach Nachname suchen: %s %s %s %s %s "
14375
14376 #. SCRIPT
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14378 msgid "Browse for an image"
14379 msgstr "Nach Bild suchen"
14380
14381 # Sind das nicht Titel) (records)? Siehe auch http://translate.koha-community.org/de/318/translate/de-DE-staff-help.po#unit=13027314
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14383 #, c-format
14384 msgid "Browse selected records"
14385 msgstr "Markierte Titel durchblättern"
14386
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14388 #, c-format
14389 msgid "Browse system logs"
14390 msgstr "Systemlog durchsehen"
14391
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14393 #, c-format
14394 msgid "Browse the system logs"
14395 msgstr "Die Systemlogs durchsehen"
14396
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14398 #, c-format
14399 msgid "Browse the system logs "
14400 msgstr "Systemlogs durchsuchen"
14401
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14403 #, c-format
14404 msgid "Budget"
14405 msgstr "Etat"
14406
14407 #. For the first occurrence,
14408 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14409 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14410 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14411 #. %4$s:  END 
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14414 #, c-format
14415 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14416 msgstr "Etat %s [Id=%s]%s (inaktiv)%s"
14417
14418 #. For the first occurrence,
14419 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14422 #, c-format
14423 msgid "Budget %s closed"
14424 msgstr "Etat %s geschlossen"
14425
14426 #. SCRIPT
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14428 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14429 msgstr "Das Enddatum des Etats muss am gleichen Tag oder nach dem Startdatum liegen"
14430
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14432 #, c-format
14433 msgid "Budget id"
14434 msgstr "Etat ID"
14435
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14438 #, c-format
14439 msgid "Budget name"
14440 msgstr "Etatname"
14441
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14444 #, c-format
14445 msgid "Budget period description"
14446 msgstr "Beschreibung Etatlaufzeit"
14447
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14449 #, c-format
14450 msgid "Budget:"
14451 msgstr "Etat: "
14452
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14454 #, c-format
14455 msgid "Budgeted cost"
14456 msgstr "Budgetierte Kosten"
14457
14458 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
14459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14460 #, c-format
14461 msgid "Budgeted cost tax exc."
14462 msgstr "Ermittelter Preis exkl. Steuer"
14463
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14465 #, c-format
14466 msgid "Budgeted cost tax inc."
14467 msgstr "Ermittelter Preis inkl. Steuer"
14468
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14471 #, c-format
14472 msgid "Budgeted cost: "
14473 msgstr "Preis bei Bestellung: "
14474
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14481 #, c-format
14482 msgid "Budgets"
14483 msgstr "Etats"
14484
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14487 #, c-format
14488 msgid "Budgets administration"
14489 msgstr "Etatverwaltung"
14490
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14492 #, c-format
14493 msgid "Bug wrangler"
14494 msgstr "Bug Wrangler"
14495
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14497 #, c-format
14498 msgid "Bug wranglers:"
14499 msgstr "Bug Wrangler:"
14500
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14502 #, c-format
14503 msgid "Build a new report?"
14504 msgstr "Neuer Report?"
14505
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14513 #, c-format
14514 msgid "Build a report"
14515 msgstr "Neuer Report"
14516
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14518 #, c-format
14519 msgid "Build and run reports"
14520 msgstr "Reports anlegen und ausführen"
14521
14522 #. INPUT type=submit name=submit
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14525 #, c-format
14526 msgid "Build new"
14527 msgstr "Neuen anlegen"
14528
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14530 #, c-format
14531 msgid "Built-in offline circulation interface"
14532 msgstr "Integrierte Oberfläche für die Offline-Verbuchung"
14533
14534 #. SCRIPT
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14536 msgid "Bullet list"
14537 msgstr "Aufzählungsliste"
14538
14539 #. %1$s:  item.barcode | html 
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14541 #, c-format
14542 msgid "Bundle contents for %s"
14543 msgstr "Paketinhalt von %s"
14544
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14546 #, c-format
14547 msgid "Bundle contents list updated"
14548 msgstr "Inhaltsliste des Pakets aktualisiert"
14549
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14551 #, c-format
14552 msgid "Bundle had missing items"
14553 msgstr "Im Paket fehlten Exemplare"
14554
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14556 #, c-format
14557 msgid "Bundle had unexpected items"
14558 msgstr "Paket hatte unerwartete Exemplare"
14559
14560 #. OPTION
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14562 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14563 msgstr "Paketverluste werden bei Rückgabe automatisch verzeichnet"
14564
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14566 #, c-format
14567 msgid "Bundle verified"
14568 msgstr "Paket geprüft"
14569
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14573 #, c-format
14574 msgid "By"
14575 msgstr "Von"
14576
14577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14578 #, c-format
14579 msgid "By borrowernumber"
14580 msgstr "Nach Benutzernummer"
14581
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14583 #, c-format
14584 msgid "By card number"
14585 msgstr "Über Ausweisnummer"
14586
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14588 #, c-format
14589 msgid "By patron list"
14590 msgstr "Nach Benutzerliste"
14591
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14596 #, c-format
14597 msgid "By: "
14598 msgstr "Von: "
14599
14600 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
14601 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
14602 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
14603 #. %4$s:  ELSE 
14604 #. %5$s:  END 
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14606 #, c-format
14607 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14608 msgstr "Von: %s %s Heimatbibliothek %s Medientyp %s Keine %s "
14609
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14611 #, c-format
14612 msgid "ByWater Solutions, USA"
14613 msgstr "ByWater Solutions, USA"
14614
14615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14616 #, c-format
14617 msgid "Bytes"
14618 msgstr "Bytes"
14619
14620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14621 #, c-format
14622 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14623 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14624
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14626 #, c-format
14627 msgid "C3.js"
14628 msgstr "C3.js"
14629
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14631 #, c-format
14632 msgid "C3.js v0.4.11"
14633 msgstr "C3.js v0.4.11"
14634
14635 #. %1$s:  cookie | html 
14636 #. %2$s:  interface | html 
14637 #. %3$s:  interface | html 
14638 #. %4$s:  interface | html 
14639 #. %5$s:  interface | html 
14640 #. %6$s:  interface | html 
14641 #. %7$s:  interface | html 
14642 #. %8$s:  interface | html 
14643 #. %9$s:  interface | html 
14644 #. %10$s:  interface | html 
14645 #. %11$s:  interface | html 
14646 #. %12$s:  interface | html 
14647 #. %13$s:  interface | html 
14648 #. %14$s:  theme | html 
14649 #. %15$s:  interface | html 
14650 #. %16$s:  theme | html 
14651 #. %17$s:  interface | html 
14652 #. %18$s:  theme | html 
14653 #. %19$s:  interface | html 
14654 #. %20$s:  theme | html 
14655 #. %21$s:  interface | html 
14656 #. %22$s:  theme | html 
14657 #. %23$s:  interface | html 
14658 #. %24$s:  interface | html 
14659 #. %25$s:  interface | html 
14660 #. %26$s:  interface | html 
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14662 #, c-format
14663 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14664 msgstr "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14665
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14667 #, c-format
14668 msgid "CANMARC"
14669 msgstr "CANMARC"
14670
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14672 #, c-format
14673 msgid "CATMARC"
14674 msgstr "CATMARC"
14675
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14677 #, c-format
14678 msgid "CC-0 license"
14679 msgstr "CC-0-Lizenz"
14680
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14682 #, c-format
14683 msgid "CCF"
14684 msgstr "CCF"
14685
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14688 #, c-format
14689 msgid "CD audio"
14690 msgstr "Audio-CD"
14691
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14694 #, c-format
14695 msgid "CD software"
14696 msgstr "Software-CD"
14697
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14699 #, c-format
14700 msgid "CODE"
14701 msgstr "CODE"
14702
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14704 #, c-format
14705 msgid "COOP2of5"
14706 msgstr "COOP2of5"
14707
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14716 #, c-format
14717 msgid "CSV"
14718 msgstr "CSV"
14719
14720 #. For the first occurrence,
14721 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14726 #, c-format
14727 msgid "CSV - %s"
14728 msgstr "CSV - %s"
14729
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14731 #, c-format
14732 msgid "CSV profile ID"
14733 msgstr "CSV-Profil ID "
14734
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14736 #, c-format
14737 msgid "CSV profile added successfully"
14738 msgstr "CSV-Profil wurde angelegt"
14739
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14741 #, c-format
14742 msgid "CSV profile deleted successfully"
14743 msgstr "CSV-Profil wurde gelöscht"
14744
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14746 #, c-format
14747 msgid "CSV profile updated successfully"
14748 msgstr "CSV-Profil wurde geändert"
14749
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14751 #, c-format
14752 msgid "CSV profile: "
14753 msgstr "CSV-Profil: "
14754
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14760 #, c-format
14761 msgid "CSV profiles"
14762 msgstr "CSV-Profile"
14763
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14765 #, c-format
14766 msgid "CSV separator"
14767 msgstr "CSV-Trennzeichen"
14768
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14770 #, c-format
14771 msgid "CSV separator: "
14772 msgstr "CSV-Trennzeichen: "
14773
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14775 #, c-format
14776 msgid "CSV type"
14777 msgstr "CSV-Typ"
14778
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14781 #, c-format
14782 msgid "Cache expiry (seconds)"
14783 msgstr "Cache-Dauer (Sekunden)"
14784
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14788 #, c-format
14789 msgid "Cache expiry:"
14790 msgstr "Cache-Dauer:"
14791
14792 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14793 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14794 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14796 #, c-format
14797 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14798 msgstr "Berechnet am %s. Zeitspanne von %s bis %s"
14799
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14802 #, c-format
14803 msgid "Calendar"
14804 msgstr "Kalender"
14805
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14807 #, c-format
14808 msgid "Calendar information"
14809 msgstr "Kalenderdaten"
14810
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14812 #, c-format
14813 msgid "California College of the Arts, USA"
14814 msgstr "California College of the Arts, USA"
14815
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14818 #, c-format
14819 msgid "Call Number"
14820 msgstr "Signatur"
14821
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14880 #, c-format
14881 msgid "Call number"
14882 msgstr "Signatur"
14883
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14888 #, c-format
14889 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14890 msgstr "Signatur (aufsteigend)"
14891
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14896 #, c-format
14897 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14898 msgstr "Signatur (absteigend)"
14899
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
14901 #, c-format
14902 msgid "Call number browser"
14903 msgstr "Signaturenbrowser"
14904
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
14906 #, c-format
14907 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14908 msgstr "Signaturbrowser &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
14909
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
14911 #, c-format
14912 msgid "Call number classification scheme"
14913 msgstr "Signaturschema"
14914
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
14916 #, c-format
14917 msgid "Call number classification scheme:"
14918 msgstr "Signaturschema:"
14919
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
14922 #, c-format
14923 msgid "Call number range"
14924 msgstr "Signaturenbereich"
14925
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
14930 #, c-format
14931 msgid "Call number:"
14932 msgstr "Signatur:"
14933
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
14935 #, c-format
14936 msgid "Call number: "
14937 msgstr "Signatur: "
14938
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
14940 #, c-format
14941 msgid "Call numbers"
14942 msgstr "Signaturen"
14943
14944 #. SCRIPT
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
14946 msgid "Callnumber"
14947 msgstr "Signatur"
14948
14949 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
14951 #, c-format
14952 msgid "Callnumber: %s "
14953 msgstr "Signaturen: %s "
14954
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
14956 #, c-format
14957 msgid "Calyx, Australia"
14958 msgstr "Calyx, Australia"
14959
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
14961 #, c-format
14962 msgid "Camden County, USA"
14963 msgstr "Camden County, USA"
14964
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
14966 #, c-format
14967 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14968 msgstr "Es kann eine einzelne IP oder ein Subnetz wie z.B. 192.168.1.* angegeben werden."
14969
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
14973 #, c-format
14974 msgid "Can be guarantee"
14975 msgstr "Kann bürgen"
14976
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
14978 #, c-format
14979 msgid "Can be manually added ? "
14980 msgstr "Manuelles Eintragen möglich? "
14981
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
14983 #, c-format
14984 msgid "Can be manually invoiced? "
14985 msgstr "Manuelles berechnen möglich? "
14986
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
14988 #, c-format
14989 msgid "Can be sold? "
14990 msgstr "Kann verkauft werden? "
14991
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
14993 #, c-format
14994 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
14995 msgstr "Können verwendet werden um Reports genauer zu sortieren und zu filtern. Diese Kategorie ist zunächst leer. Die Werte hier müssen einen normierten Wert aus REPORT_GROUP im Feld Beschreibung (OPAC) enthalten um die Untergruppe mit der zugehörigen Gruppe zu verknüpfen."
14996
14997 #. DIV
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
14999 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15000 msgstr "Bestellungen können nicht geschlossen werden, wenn es Bestellposten mit unsicheren Preisen in ihnen gibt."
15001
15002 #. DIV
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15004 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15005 msgstr "Bestellungen, die Teil einer Bestellgruppe sind, können nicht geöffnet werden."
15006
15007 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15008 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15009 #. %3$s:  END 
15010 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15012 #, c-format
15013 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15014 msgstr "Benutzer kann nicht aktualisiert werden. %s Ausweisnummer: %s %s (Benutzernummer: %s) "
15015
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15017 #, c-format
15018 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15019 msgstr "Stornierung nicht möglich, während das Exemplar unterwegs ist"
15020
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15023 #, c-format
15024 msgid "Can't cancel order"
15025 msgstr "Bestellung kann nicht gelöscht werden"
15026
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15029 #, c-format
15030 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15031 msgstr "Bestellung kann nicht storniert und Titel nicht gelöscht werden"
15032
15033 #. SPAN
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15036 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15037 msgstr "Bestellung nicht stornierbar: (%s) Vormerkungen müssen zuerst storniert werden"
15038
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15040 #, c-format
15041 msgid "Can't cancel receipt "
15042 msgstr "Eingang kann nicht abgebrochen werden "
15043
15044 #. STRONG
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15047 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15048 msgstr "Vormerkung verhindert Löschung"
15049
15050 #. STRONG
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15052 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15053 msgstr "Titelsatz kann nicht gelöscht werden, es gibt %s Vormerkungen"
15054
15055 #. SCRIPT
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15057 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15058 msgstr "Titelsatz kann nicht gelöscht werden: es gibt %s weitere Exemplare"
15059
15060 #. STRONG
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15063 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15064 msgstr "Weitere Bestellungen verhindern Löschung"
15065
15066 #. STRONG
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15069 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15070 msgstr "Abonnement verhindert Löschung"
15071
15072 #. SPAN
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15075 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15076 msgstr "Der Titelsatz kann nicht gelöscht werden:"
15077
15078 #. SCRIPT
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15080 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15081 msgstr "Kann diesen Titelsatz nicht speichern, da die folgenden Felder nicht ausgefüllt sind:"
15082
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15084 #, c-format
15085 msgid "Can't scan the code?"
15086 msgstr "Der Code kann nicht eingelesen werden?"
15087
15088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15334 #, c-format
15335 msgid "Cancel"
15336 msgstr "Abbrechen"
15337
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15341 #, c-format
15342 msgid "Cancel "
15343 msgstr "Abbrechen "
15344
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15346 #, c-format
15347 msgid "Cancel a confirmed request"
15348 msgstr "Eine bestätigte Bestellung stornieren"
15349
15350 #. INPUT type=submit
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15352 msgid "Cancel all"
15353 msgstr "Alle stornieren"
15354
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15356 #, c-format
15357 msgid "Cancel an order"
15358 msgstr "Bestellposten stornieren"
15359
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15361 #, c-format
15362 msgid "Cancel and return to order"
15363 msgstr "Abbrechen und zurück zur Bestellung"
15364
15365 #. INPUT type=submit
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15367 msgid "Cancel and transfer all"
15368 msgstr "Alle stornieren und transportieren"
15369
15370 #. A
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15372 msgid "Cancel article request"
15373 msgstr "Artikelbestellung stornieren"
15374
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15376 #, c-format
15377 msgid "Cancel charge "
15378 msgstr "Gebühr stornieren"
15379
15380 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15382 #, c-format
15383 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15384 msgstr "Ausleihe abbrechen und Vormerkung erstellen für %s"
15385
15386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15387 #, c-format
15388 msgid "Cancel enrollment "
15389 msgstr "Mitgliedschaft stornieren "
15390
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15392 #, c-format
15393 msgid "Cancel filter"
15394 msgstr "Filter löschen"
15395
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15405 #, c-format
15406 msgid "Cancel hold"
15407 msgstr "Vormerkung stornieren"
15408
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15410 #, c-format
15411 msgid "Cancel hold (X) "
15412 msgstr "Vormerkung stornieren (X)"
15413
15414 #. INPUT type=submit
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15416 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15417 msgstr "Vormerkung stornieren und zurück nach: %s"
15418
15419 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15421 #, c-format
15422 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15423 msgstr "Vormerkung stornieren und zurück nach: %s"
15424
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15426 #, c-format
15427 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15428 msgstr "Vormerkung stornieren und Transport versuchen:"
15429
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15431 #, c-format
15432 msgid "Cancel import"
15433 msgstr "Import abbrechen"
15434
15435 #. INPUT type=submit name=submit
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15438 msgid "Cancel marked holds"
15439 msgstr "Markierte Vormerkungen stornieren"
15440
15441 #. SCRIPT
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15443 msgid "Cancel merge"
15444 msgstr "Nicht verschmelzen"
15445
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15447 #, c-format
15448 msgid "Cancel modifications"
15449 msgstr "Änderungen rückgängig machen"
15450
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15452 #, c-format
15453 msgid "Cancel notification"
15454 msgstr "Benachrichtigung löschen"
15455
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15460 #, c-format
15461 msgid "Cancel order"
15462 msgstr "Bestellung stornieren"
15463
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15465 #, c-format
15466 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15467 msgstr "Bestellposten stornieren &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
15468
15469 #. SCRIPT
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15471 msgid "Cancel order and catalog record"
15472 msgstr "Bestellung stornieren und Titelsatz löschen"
15473
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15475 #, c-format
15476 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15477 msgstr "Bestellung stornieren und Titelsatz löschen"
15478
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15481 #, c-format
15482 msgid "Cancel recall"
15483 msgstr "Rückruf stornieren"
15484
15485 #. For the first occurrence,
15486 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15489 #, c-format
15490 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15491 msgstr "Rückruf stornieren und zurück an: %s"
15492
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15494 #, c-format
15495 msgid "Cancel receipt"
15496 msgstr "Zugang aufheben"
15497
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15499 #, c-format
15500 msgid "Cancel request "
15501 msgstr "Bestellung stornieren "
15502
15503 #. For the first occurrence,
15504 #. SCRIPT
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15507 msgid "Cancel selected (%s)"
15508 msgstr "Ausgewählte stornieren (%s)"
15509
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15513 #, c-format
15514 msgid "Cancel selected recalls"
15515 msgstr "Ausgewählte Rückrufe stornieren"
15516
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15518 #, c-format
15519 msgid "Cancel transfer"
15520 msgstr "Transport stornieren"
15521
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15523 #, c-format
15524 msgid "Cancel transfer (X)"
15525 msgstr "Transport stornieren (X)"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15528 #, c-format
15529 msgid "Cancel upload"
15530 msgstr "Hochladen abbrechen"
15531
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15533 #, c-format
15534 msgid "Cancel?"
15535 msgstr "Abbrechen?"
15536
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15539 #, c-format
15540 msgid "Canceled"
15541 msgstr "Storniert"
15542
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15544 #, c-format
15545 msgid "Cancellation allowed"
15546 msgstr "Stornierung erlaubt"
15547
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15550 #, c-format
15551 msgid "Cancellation date"
15552 msgstr "Storno-Datum"
15553
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15556 #, c-format
15557 msgid "Cancellation reason:"
15558 msgstr "Stornierungsgrund:"
15559
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15565 #, c-format
15566 msgid "Cancellation reason: "
15567 msgstr "Stornierungsgrund:"
15568
15569 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15570 #. %2$s:  END 
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15572 #, c-format
15573 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15574 msgstr "Stornierungsgrund:  %s %s "
15575
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15585 #, c-format
15586 msgid "Cancelled"
15587 msgstr "Storniert"
15588
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15590 #, c-format
15591 msgid "Cancelled "
15592 msgstr "Storniert "
15593
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15595 #, c-format
15596 msgid "Cancelled charge"
15597 msgstr "Stornierte Gebühr"
15598
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15600 #, c-format
15601 msgid "Cancelled hold"
15602 msgstr "Stornierte Vormerkung"
15603
15604 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15606 #, c-format
15607 msgid "Cancelled on %s"
15608 msgstr "Storniert am %s"
15609
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15611 #, c-format
15612 msgid "Cancelled orders"
15613 msgstr "Stornierte Bestellungen"
15614
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15616 #, c-format
15617 msgid "Cannot add patron"
15618 msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen"
15619
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15621 #, c-format
15622 msgid "Cannot be deleted"
15623 msgstr "Kann nicht gelöscht werden"
15624
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15626 #, c-format
15627 msgid "Cannot be ordered"
15628 msgstr "Kann nicht bestellt werden"
15629
15630 #. I
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15636 msgid "Cannot be put on hold"
15637 msgstr "Kann nicht vorgemerkt werden"
15638
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15640 #, c-format
15641 msgid "Cannot be renewed yet"
15642 msgstr "Kann noch nicht verlängert werden"
15643
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15645 #, c-format
15646 msgid "Cannot be toggled"
15647 msgstr "Kann nicht ein- und ausgeblendet werden"
15648
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15651 #, c-format
15652 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15653 msgstr "Kann nicht an Abholbibliothek transportiert werden"
15654
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15656 #, c-format
15657 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15658 msgstr "Der Zugang dieses Bestellpostens kann nicht rückgängig gemacht werden, da mindestens eine Vormerkung auf den Titel existiert."
15659
15660 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15662 #, c-format
15663 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15664 msgstr "Der Bestellposten kann nicht storniert werden, da es sich um eine teilweise Lieferung von Bestellposten %s handelt, der bereits zugegangen ist. Versuchen Sie, diesen erst zu stornieren und probieren Sie es erneut."
15665
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15667 #, c-format
15668 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15669 msgstr "Zugang kann nicht rückgängig gemacht werden. Mögliche Gründe:"
15670
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15673 #, c-format
15674 msgid "Cannot check in"
15675 msgstr "Rückgabe nicht möglich"
15676
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15678 #, c-format
15679 msgid "Cannot check in "
15680 msgstr "Rückgabe nicht möglich "
15681
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15683 #, c-format
15684 msgid "Cannot check out"
15685 msgstr "Ausleihe nicht möglich"
15686
15687 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15689 #, c-format
15690 msgid "Cannot check out! %s "
15691 msgstr "Ausleihe nicht möglich! %s "
15692
15693 #. %1$s:  IF ( charges ) 
15694 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
15695 #. %3$s:  END 
15696 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15698 #, c-format
15699 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15700 msgstr "Ausleihe nicht möglich! %s %s %s %s "
15701
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15703 #, c-format
15704 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15705 msgstr "Für diesen Tag keine Abholung terminiert werden, da die Bibliothek geschlossen ist."
15706
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15714 #, c-format
15715 msgid "Cannot delete"
15716 msgstr "Kann nicht löschen"
15717
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15720 #, c-format
15721 msgid "Cannot delete budget"
15722 msgstr "Etat kann nicht gelöscht werden"
15723
15724 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15726 #, c-format
15727 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15728 msgstr "Etat '%s' kann nicht gelöscht werden"
15729
15730 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15732 #, c-format
15733 msgid "Cannot delete currency %s"
15734 msgstr "Währung kann nicht gelöscht werden %s"
15735
15736 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15738 #, c-format
15739 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15740 msgstr "Medientyp '%s' kann nicht gelöscht werden"
15741
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15743 #, c-format
15744 msgid "Cannot delete patron"
15745 msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden"
15746
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15748 #, c-format
15749 msgid "Cannot delete this item type. "
15750 msgstr "Medientyp kann nicht gelöscht werden. "
15751
15752 #. %1$s:  categorycode | html 
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15754 #, c-format
15755 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15756 msgstr "Keine Löschung möglich: Benutzertyp %s wird verwendet"
15757
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15759 #, c-format
15760 msgid "Cannot detect mana server at "
15761 msgstr "Mana-Server wird nicht gefunden: "
15762
15763 #. I
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15765 msgid "Cannot edit"
15766 msgstr "Bearbeitung nicht möglich"
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15769 #, c-format
15770 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15771 msgstr "Entlastung kann nicht bearbeitet werden da der Benutzer Ausleihen hat."
15772
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15779 #, c-format
15780 msgid "Cannot enqueue this job."
15781 msgstr "Kann diesen Job nicht anlegen."
15782
15783 #. For the first occurrence,
15784 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15787 #, c-format
15788 msgid "Cannot open %s to read."
15789 msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen"
15790
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15792 #, c-format
15793 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15794 msgstr "Kann Indexdatei nicht zum Lesen öffnen (idlink.txt oder datalink.txt)."
15795
15796 #. SCRIPT
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15798 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15799 msgstr "Dieser Datensatz kann im einfachen Editor nicht geöffnet werden"
15800
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15803 #, c-format
15804 msgid "Cannot place hold"
15805 msgstr "Vormerkung kann nicht gesetzt werden"
15806
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15808 #, c-format
15809 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15810 msgstr "Von der Benutzerbibliothek kann keine Vormerkung eingetragen werden"
15811
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15813 #, c-format
15814 msgid "Cannot place hold on some items"
15815 msgstr "Einige Exemplare können nicht vorgemerkt werden"
15816
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15821 #, c-format
15822 msgid "Cannot place hold:"
15823 msgstr "Keine Vormerkung möglich:"
15824
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15826 #, c-format
15827 msgid "Cannot process file as an image."
15828 msgstr "Kann Dateien nicht als Bilder bearbeiten."
15829
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15831 #, c-format
15832 msgid "Cannot renew:"
15833 msgstr "Kann nicht verlängern:"
15834
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15836 #, c-format
15837 msgid "Cannot take patron photo."
15838 msgstr "Benutzerfoto kann nicht aufgenommen werden."
15839
15840 #. SCRIPT
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15842 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15843 msgstr "Das Erscheinungsmuster kann aus folgenden Gründen nicht getestet werden:"
15844
15845 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15847 #, c-format
15848 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15849 msgstr "Exemplar %s kann aufgrund von Transportbeschränkungen nicht transportiert werden"
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15852 #, c-format
15853 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15854 msgstr "Datei kann nicht in der Verzeichnis für die Plugins entpackt werden."
15855
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15858 #, c-format
15859 msgid "Cap fine at replacement price"
15860 msgstr "Maximale Mahngebühr = Buchersatzpreis"
15861
15862 #. SCRIPT
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15864 msgid "Capitalization"
15865 msgstr "Großschreibung"
15866
15867 #. SCRIPT
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15869 msgid "Caption"
15870 msgstr "Beschriftung"
15871
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15880 #, c-format
15881 msgid "Card"
15882 msgstr "Karte"
15883
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15885 #, c-format
15886 msgid "Card batch"
15887 msgstr "Batch"
15888
15889 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
15891 #, c-format
15892 msgid "Card batch number %s"
15893 msgstr "Stapel %s"
15894
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15896 #, c-format
15897 msgid "Card batches"
15898 msgstr "Batches"
15899
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
15901 #, c-format
15902 msgid "Card height:"
15903 msgstr "Kartenhöhe:"
15904
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
15914 #, c-format
15915 msgid "Card number"
15916 msgstr "Ausweisnummer"
15917
15918 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
15919 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
15920 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
15921 #. %4$s:  END 
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
15923 #, c-format
15924 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
15925 msgstr "Ausweisnummer %s ist keine gültige Ausweisnummer %s (für Benutzer mit Benutzernummer %s)%s "
15926
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15928 #, c-format
15929 msgid "Card number already in use."
15930 msgstr "Ausweisnummer wird bereits verwendet."
15931
15932 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15933 #. %2$s:  ELSE 
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
15935 #, c-format
15936 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15937 msgstr "Die Ausweisnummer kann bis zu %s Zeichen lang sein. %s "
15938
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15940 #, c-format
15941 msgid "Card number length is incorrect."
15942 msgstr "Die Länge der Ausweisnummer ist falsch."
15943
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15945 #, c-format
15946 msgid "Card number list (one card number per line): "
15947 msgstr "Liste mit Ausweisnummern (eine Nummer/Zeile): "
15948
15949 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15950 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
15951 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
15953 #, c-format
15954 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
15955 msgstr "Die Ausweisnummer muss zwischen %s und %s Zeichen lang sein. %s"
15956
15957 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15958 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
15960 #, c-format
15961 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
15962 msgstr "Die Ausweisnummer muss genau %s Zeichen lang sein. %s"
15963
15964 #. For the first occurrence,
15965 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
15969 #, c-format
15970 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15971 msgstr "Die Ausweisnummer darf nicht mehr als %s Zeichen lang sein."
15972
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
15974 #, c-format
15975 msgid "Card number:"
15976 msgstr "Ausweisnummer:"
15977
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
15981 #, c-format
15982 msgid "Card number: "
15983 msgstr "Ausweisnummer: "
15984
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
15986 #, c-format
15987 msgid "Card numbers not found"
15988 msgstr "Ausweisnummern nicht gefunden"
15989
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15993 #, c-format
15994 msgid "Card preview"
15995 msgstr "ISBD-Vorschau"
15996
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
15998 #, c-format
15999 msgid "Card template"
16000 msgstr "Template"
16001
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16003 #, c-format
16004 msgid "Card templates"
16005 msgstr "Templates"
16006
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16008 #, c-format
16009 msgid "Card width:"
16010 msgstr "Kartenbreite:"
16011
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16013 #, c-format
16014 msgid "Cardnumber"
16015 msgstr "Ausweisnummer"
16016
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16018 #, c-format
16019 msgid "Cardnumber already in use."
16020 msgstr "Es gibt bereits einen Benutzer mit dieser Ausweisnummer."
16021
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16023 #, c-format
16024 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16025 msgstr "Die Länge der Ausweisnummer ist falsch."
16026
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16028 #, c-format
16029 msgid "Cardnumbers"
16030 msgstr "Ausweisnummern"
16031
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16033 #, c-format
16034 msgid "Cardnumbers already in list"
16035 msgstr "Ausweisnummern bereits in Liste"
16036
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16038 #, c-format
16039 msgid "Cardnumbers not found"
16040 msgstr "Ausweisnummern nicht gefunden"
16041
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16043 #, c-format
16044 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16045 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16046
16047 #. SCRIPT
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16049 msgid "Cart"
16050 msgstr "Korb"
16051
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16053 #, c-format
16054 msgid "Cas login"
16055 msgstr "CAS-Login"
16056
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16063 #, c-format
16064 msgid "Cash management"
16065 msgstr "Gebührenverwaltung"
16066
16067 #. For the first occurrence,
16068 #. SCRIPT
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16072 #, c-format
16073 msgid "Cash register"
16074 msgstr "Kasse"
16075
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16077 #, c-format
16078 msgid "Cash register ID: "
16079 msgstr "Kassen-ID: "
16080
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16082 #, c-format
16083 msgid "Cash register added successfully."
16084 msgstr "Kasse wurde angelegt."
16085
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16087 #, c-format
16088 msgid "Cash register archived successfully."
16089 msgstr "Kasse wurde archiviert."
16090
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16092 #, c-format
16093 msgid "Cash register restored successfully."
16094 msgstr "Kasse wurde reaktiviert."
16095
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16098 #, c-format
16099 msgid "Cash register statistics"
16100 msgstr "Kassenstatistik"
16101
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16103 #, c-format
16104 msgid "Cash register statistics "
16105 msgstr "Kassenstatistik "
16106
16107 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16108 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16110 #, c-format
16111 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16112 msgstr "Kassenstatistik von %s bis %s"
16113
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16115 #, c-format
16116 msgid "Cash register updated successfully."
16117 msgstr "Kasse wurde aktualisiert."
16118
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16120 #, c-format
16121 msgid "Cash register:"
16122 msgstr "Kasse:"
16123
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16130 #, c-format
16131 msgid "Cash register: "
16132 msgstr "Kasse: "
16133
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16140 #, c-format
16141 msgid "Cash registers"
16142 msgstr "Kassen"
16143
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16145 #, c-format
16146 msgid "Cash registers for "
16147 msgstr "Kassen für "
16148
16149 #. For the first occurrence,
16150 #. %1$s:  library.branchname | html 
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16156 #, c-format
16157 msgid "Cash summary for %s"
16158 msgstr "Zusammenfassung Kassenabschluss für %s"
16159
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16161 #, c-format
16162 msgid "Cashier"
16163 msgstr "Kassierer"
16164
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16167 #, c-format
16168 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16169 msgstr "Abrechnung &rsaquo; Koha"
16170
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16173 #, c-format
16174 msgid "Cashup all"
16175 msgstr "Alles auszahlen"
16176
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16178 #, c-format
16179 msgid "Cashup history"
16180 msgstr "Abrechnungshistorie"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16183 #, c-format
16184 msgid "Cashup summary"
16185 msgstr "Zusammenfassung Kassenabschluss"
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16189 #, c-format
16190 msgid "Cassette recording"
16191 msgstr "Kasettenaufnahme"
16192
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16222 #, c-format
16223 msgid "Catalog"
16224 msgstr "Katalog"
16225
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16227 #, c-format
16228 msgid "Catalog "
16229 msgstr "Katalog "
16230
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16235 #, c-format
16236 msgid "Catalog by item type"
16237 msgstr "Bestand nach Medientypen"
16238
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16240 #, c-format
16241 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16242 msgstr "Bestand nach Medientypen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16243
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16246 #, c-format
16247 msgid "Catalog concerns"
16248 msgstr "Katalogprobleme"
16249
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16251 #, c-format
16252 msgid "Catalog concerns "
16253 msgstr "Katalogprobleme "
16254
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16256 #, c-format
16257 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16258 msgstr "Katalogprobleme &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
16259
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16261 #, c-format
16262 msgid "Catalog concerns pending"
16263 msgstr "Zu bearbeitende Katalogprobleme"
16264
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16266 #, c-format
16267 msgid "Catalog details"
16268 msgstr "Katalogdetails"
16269
16270 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16272 #, c-format
16273 msgid "Catalog details %s "
16274 msgstr "Katalogdetails %s "
16275
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16277 #, c-format
16278 msgid "Catalog search"
16279 msgstr "Katalogsuche"
16280
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16282 #, c-format
16283 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16284 msgstr "Katalogsuche &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
16285
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16290 #, c-format
16291 msgid "Catalog statistics"
16292 msgstr "Katalogstatistiken"
16293
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16332 #, c-format
16333 msgid "Cataloging"
16334 msgstr "Katalogisierung"
16335
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16337 #, c-format
16338 msgid "Cataloging "
16339 msgstr "Katalogisierung "
16340
16341 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16342 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16343 #. %3$s:  END 
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16345 #, c-format
16346 msgid "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s &rsaquo; Koha"
16347 msgstr "Katalogisierung %s &rsaquo; Suchergebnisse %s &rsaquo; Keine Ergebnisse gefunden %s &rsaquo; Koha"
16348
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16350 #, c-format
16351 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
16352 msgstr "Katalogisierung &rsaquo; Koha"
16353
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16356 #, c-format
16357 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16358 msgstr "Katalogisierungsplugin für Normdaten &rsaquo; Koha"
16359
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16361 #, c-format
16362 msgid "Cataloging editor"
16363 msgstr "Katalogisierungseditor"
16364
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16367 #, c-format
16368 msgid "Cataloging search"
16369 msgstr "Suche in Katalogisierung"
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16373 #, c-format
16374 msgid "Catalogs"
16375 msgstr "Kataloge"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16378 #, c-format
16379 msgid "Catalogue tables"
16380 msgstr "Katalogtabellen"
16381
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16383 #, c-format
16384 msgid "Cataloguing items"
16385 msgstr "Exemplare katalogisieren"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16388 #, c-format
16389 msgid "Cataloguing tables"
16390 msgstr "Katalogisierungstabellen"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16393 #, c-format
16394 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16395 msgstr "Catalyst IT, Neuseeland"
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16398 #, c-format
16399 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16400 msgstr "Kategorien für den Upload von Dateien. Ohne eine Kategorie wird ein Upload nur als temporär betrachtet und kann beim automatischen Aufräumen gelöscht werden."
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16409 #, c-format
16410 msgid "Category"
16411 msgstr "Kategorie"
16412
16413 #. %1$s:  categorycode | html 
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16415 #, c-format
16416 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16417 msgstr "Der Benutzertyp %s wird verwendet. Die Löschung ist nicht möglich!"
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16420 #, c-format
16421 msgid "Category (code)"
16422 msgstr "Benutzertyp"
16423
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16425 #, c-format
16426 msgid "Category code"
16427 msgstr "Benutzertyp"
16428
16429 #. SCRIPT
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16431 msgid "Category code unknown."
16432 msgstr "Benutzertypcode ist unbekannt."
16433
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16438 #, c-format
16439 msgid "Category code: "
16440 msgstr "Benutzertypcode: "
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16443 #, c-format
16444 msgid "Category deleted"
16445 msgstr "Benutzertyp gelöscht"
16446
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16448 #, c-format
16449 msgid "Category name"
16450 msgstr "Kategorie"
16451
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16454 #, c-format
16455 msgid "Category type: "
16456 msgstr "Kategorie: "
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16463 #, c-format
16464 msgid "Category:"
16465 msgstr "Kategorie:"
16466
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16475 #, c-format
16476 msgid "Category: "
16477 msgstr "Benutzertyp: "
16478
16479 #. For the first occurrence,
16480 #. SCRIPT
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16483 #, c-format
16484 msgid "Category: %s"
16485 msgstr "Kategorie: %s"
16486
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16488 #, c-format
16489 msgid "Categorycode"
16490 msgstr "Kategoriecode"
16491
16492 #. SCRIPT
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16494 msgid "Cell"
16495 msgstr "Zelle"
16496
16497 #. SCRIPT
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16499 msgid "Cell padding"
16500 msgstr "Zellinnenabstand"
16501
16502 #. SCRIPT
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16504 msgid "Cell properties"
16505 msgstr "Zelleigenschaften"
16506
16507 #. SCRIPT
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16509 msgid "Cell spacing"
16510 msgstr "Zellabstand"
16511
16512 #. SCRIPT
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16514 msgid "Cell type"
16515 msgstr "Zellentyp"
16516
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16519 #, c-format
16520 msgid "Cell value"
16521 msgstr "Zellenwert "
16522
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16525 #, c-format
16526 msgid "Cell value "
16527 msgstr "Zellenwert "
16528
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16530 #, c-format
16531 msgid "Cells contain estimated values only."
16532 msgstr "Zellen enthalten nur geschätzte Werte."
16533
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16536 #, c-format
16537 msgid "Center"
16538 msgstr "Zentriert"
16539
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16541 #, c-format
16542 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16543 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16544
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16546 #, c-format
16547 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16548 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
16549
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16552 #, c-format
16553 msgid "Change"
16554 msgstr "Ändern"
16555
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16557 #, c-format
16558 msgid "Change ILL request status"
16559 msgstr "Fernleihstatus ändern"
16560
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16562 #, c-format
16563 msgid "Change amounts by"
16564 msgstr "Beträge ändern um"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16567 #, c-format
16568 msgid "Change authority type"
16569 msgstr "Normsatztyp ändern"
16570
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16572 #, c-format
16573 msgid "Change basket group"
16574 msgstr "Bestellgruppe ändern"
16575
16576 #. INPUT type=submit
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16578 msgid "Change basketgroup"
16579 msgstr "Bestellgruppe ändern"
16580
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16582 #, c-format
16583 msgid "Change category"
16584 msgstr "Benutzertyp ändern"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16587 #, c-format
16588 msgid "Change currency"
16589 msgstr "Währung wechseln"
16590
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16593 #, c-format
16594 msgid "Change estimated delivery date"
16595 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum ändern"
16596
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16598 #, c-format
16599 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16600 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum ändern &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
16601
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16604 #, c-format
16605 msgid "Change framework"
16606 msgstr "Ändere Framework"
16607
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16610 #, c-format
16611 msgid "Change internal note"
16612 msgstr "Interne Notiz ändern"
16613
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16615 #, c-format
16616 msgid "Change library"
16617 msgstr "Bibliothek wechseln"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16621 #, c-format
16622 msgid "Change order"
16623 msgstr "Bestellung bearbeiten"
16624
16625 #. %1$s:  ordernumber | html 
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16627 #, c-format
16628 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16629 msgstr "Interne Bestellnotiz ändern (Bestellnr. %s)"
16630
16631 #. %1$s:  ordernumber | html 
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16633 #, c-format
16634 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16635 msgstr "Bestellnotiz Lieferant ändern (Bestellnr. %s)"
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16638 #, c-format
16639 msgid "Change order's internal note"
16640 msgstr "Interne Bestellnotiz ändern"
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16643 #, c-format
16644 msgid "Change order's vendor note"
16645 msgstr "Bestellnotiz des Lieferanten ändern"
16646
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16649 #, c-format
16650 msgid "Change password"
16651 msgstr "Passwort ändern"
16652
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16654 #, c-format
16655 msgid "Change selected suggestions"
16656 msgstr "Ausgewählte Vorschläge bearbeiten"
16657
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16661 #, c-format
16662 msgid "Change to give: "
16663 msgstr "Wechselgeld: "
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16666 #, c-format
16667 msgid "Change username and/or password"
16668 msgstr "Benutzername und/oder Passwort ändern"
16669
16670 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16671 #. %2$s:  patron.surname | html 
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16673 #, c-format
16674 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16675 msgstr "Benutzername und/oder Passwort für %s %s ändern"
16676
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16678 #, c-format
16679 msgid "Change your Hea settings"
16680 msgstr "Ändern Sie Ihre Hea-Einstellungen"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16684 #, c-format
16685 msgid "Change your Mana KB settings"
16686 msgstr "Ändern Sie Ihre Mana KB-Einstellungen"
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16689 #, c-format
16690 msgid "Changed action if matching record found"
16691 msgstr "Andere Aktion, wenn passender Titelsatz gefunden wird"
16692
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16694 #, c-format
16695 msgid "Changed action if no match found"
16696 msgstr "Andere Aktion, wenn kein passender Titelsatz gefunden wird"
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16699 #, c-format
16700 msgid "Changed item processing option"
16701 msgstr "Option für die Medienverarbeitung geändert"
16702
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16707 #, c-format
16708 msgid "Changed. "
16709 msgstr "Geändert. "
16710
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16712 #, c-format
16713 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16714 msgstr "Änderungen nicht ausgeführt. Bitte kontrollieren Sie folgende Werte: "
16715
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16717 #, c-format
16718 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16719 msgstr "Untenstehende Änderungen werden nur für die Unterfelder berücksichtigt, für die ein Mapping auf ein Feld in der Tabelle items existiert."
16720
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16722 #, c-format
16723 msgid "Changes saved."
16724 msgstr "Änderungen gespeichert."
16725
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16728 #, c-format
16729 msgid "Chapters"
16730 msgstr "Kapitel"
16731
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16736 #, c-format
16737 msgid "Chapters:"
16738 msgstr "Kapitel:"
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16741 #, c-format
16742 msgid "Character encoding: "
16743 msgstr "Zeichensatz: "
16744
16745 #. SCRIPT
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16747 msgid "Characters"
16748 msgstr "Zeichen"
16749
16750 #. SCRIPT
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16752 msgid "Characters (no spaces)"
16753 msgstr "Zeichen (ohne Leerzeichen)"
16754
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16760 #, c-format
16761 msgid "Charge"
16762 msgstr "Gebühr"
16763
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16765 #, c-format
16766 msgid "Charge lost fee "
16767 msgstr "Medienersatzgebühr berechnen "
16768
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16770 #, c-format
16771 msgid "Charge when?"
16772 msgstr "Wann berechnen?"
16773
16774 #. %1$s:  fines | $Price 
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16776 #, c-format
16777 msgid "Charges (%s)"
16778 msgstr "Gebühren (%s)"
16779
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16786 #, c-format
16787 msgid "Charges:"
16788 msgstr "Gebühren:"
16789
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16791 #, c-format
16792 msgid "Chart (.svg)"
16793 msgstr "Diagramm (.svg)"
16794
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16796 #, c-format
16797 msgid "Chart settings"
16798 msgstr "Diagrammoptionen"
16799
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16801 #, c-format
16802 msgid "Chart type: "
16803 msgstr "Diagrammtyp: "
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16807 #, c-format
16808 msgid "Check"
16809 msgstr "Auswählen"
16810
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16824 #, c-format
16825 msgid "Check Perl dependencies"
16826 msgstr "Perl-Abhängigkeiten prüfen"
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16833 #, c-format
16834 msgid "Check all"
16835 msgstr "Alle markieren"
16836
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16838 #, c-format
16839 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16840 msgstr "Barcodelist auf verstellte Exemplare hin prüfen:"
16841
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16843 #, c-format
16844 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16845 msgstr "Checkboxen um die originalen Werte zu kopieren"
16846
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16848 #, c-format
16849 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
16850 msgstr "Mögliche Benutzerdublette überprüfen &rsaquo; Koha"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16855 #, c-format
16856 msgid "Check expiration"
16857 msgstr "Ablaufdatum überprüfen"
16858
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16860 #, c-format
16861 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16862 msgstr "Ablaufdatum überprüfen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
16863
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16865 #, c-format
16866 msgid "Check for embedded item record data?"
16867 msgstr "Auf enthaltene Exemplardaten prüfen?"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16871 #, c-format
16872 msgid "Check for previous checkouts: "
16873 msgstr "Auf vorherige Ausleihen überprüfen: "
16874
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
16890 #, c-format
16891 msgid "Check in"
16892 msgstr "Rückgabe"
16893
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
16895 #, c-format
16896 msgid "Check in "
16897 msgstr "Rückgabe "
16898
16899 #. %1$s:  title | html 
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
16901 #, c-format
16902 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
16903 msgstr "Rückgabe %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
16906 #, c-format
16907 msgid "Check in items:"
16908 msgstr "Exemplare zurückgeben:"
16909
16910 #. For the first occurrence,
16911 #. SCRIPT
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
16914 #, c-format
16915 msgid "Check in message"
16916 msgstr "Rückgabehinweis"
16917
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
16919 #, c-format
16920 msgid "Check lists"
16921 msgstr "Checklisten"
16922
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
16926 #, c-format
16927 msgid "Check logs for more details."
16928 msgstr "Prüfen Sie die Logs für weitere Details."
16929
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16931 #, c-format
16932 msgid "Check none"
16933 msgstr "Nichts auswählen"
16934
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
16966 #, c-format
16967 msgid "Check out"
16968 msgstr "Ausleihe"
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
16971 #, c-format
16972 msgid "Check out and check in items"
16973 msgstr "Exemplare ausleihen und  zurückbuchen"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
16976 #, c-format
16977 msgid "Check out anyway?"
16978 msgstr "Trotzdem ausleihen?"
16979
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
16982 #, c-format
16983 msgid "Check out details"
16984 msgstr "Ausleihdetails"
16985
16986 #. For the first occurrence,
16987 #. SCRIPT
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16989 msgid "Check out message"
16990 msgstr "Benachrichtigung bei Ausleihe"
16991
16992 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
16994 #, c-format
16995 msgid "Check out to %s"
16996 msgstr "Ausleihen an %s"
16997
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
16999 #, c-format
17000 msgid "Check out to this patron"
17001 msgstr "An diesen Benutzer ausleihen"
17002
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17004 #, c-format
17005 msgid "Check previous checkout"
17006 msgstr "Vorherige Ausleihe prüfen"
17007
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17009 #, c-format
17010 msgid "Check previous checkout?"
17011 msgstr "Vorherige Ausleihen überprüfen?"
17012
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17015 #, c-format
17016 msgid "Check previous checkouts: "
17017 msgstr "Vorherige Ausleihen: "
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17020 #, c-format
17021 msgid "Check that your database is running."
17022 msgstr "Prüfen Sie, dass Ihre Datenbank läuft."
17023
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17026 #, c-format
17027 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17028 msgstr "Markieren Sie die Checkboxen für die Bibliotheken, an die Sie Ihre Exemplare verschicken."
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17031 #, c-format
17032 msgid "Check the expiration of a serial "
17033 msgstr "Ablaufdatum der Zeitschrift überprüfen "
17034
17035 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17036 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17037 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17039 #, c-format
17040 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17041 msgstr "Bitte den Hostnamen kontrollieren in %s. Einige Datenbank-Server verlangen %s anstelle von %s."
17042
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17044 #, c-format
17045 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17046 msgstr "Benutzern erlauben dieses Attribut im OPAC zu bearbeiten. (erfordert Vorheriges)"
17047
17048 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17050 msgid "Check to delete subfield %s"
17051 msgstr "Anhaken um Unterfeld %s zu löschen"
17052
17053 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17055 msgid "Check to delete this field"
17056 msgstr "Dieses Feld löschen"
17057
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17059 #, c-format
17060 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17061 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut dem Benutzer im OPAC anzuzeigen."
17062
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17064 #, c-format
17065 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17066 msgstr "Ankreuzen, wenn dieses Attribut im Benutzerdatensatz wiederholt werden kann."
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17069 #, c-format
17070 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17071 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut zu den pseudonymisierten Attributen hinzuzufügen."
17072
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17074 #, c-format
17075 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17076 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut zum Pflichtfeld zu machen."
17077
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17079 #, c-format
17080 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17081 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut für das Personal suchbar zu machen."
17082
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17084 #, c-format
17085 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17086 msgstr "Anhaken, um dieses Attribut in der Kurzanzeige im Benutzerkonto anzuzeigen (Dienstoberfläche)."
17087
17088 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17090 #, c-format
17091 msgid "Check your database settings in %s."
17092 msgstr "Überprüfen Sie Ihre Datenbankeinstellungen in %s."
17093
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17096 #, c-format
17097 msgid "Check-in"
17098 msgstr "Rückgabe"
17099
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17101 #, c-format
17102 msgid "Check-in date from"
17103 msgstr "Rückgabedatum von"
17104
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17106 #, c-format
17107 msgid "Check-in date from:"
17108 msgstr "Rückgabedatum von:"
17109
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17120 #, c-format
17121 msgid "Checked"
17122 msgstr "Geprüft"
17123
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17125 #, c-format
17126 msgid "Checked by the library"
17127 msgstr "Von der Bibliothek geprüft"
17128
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17130 #, c-format
17131 msgid "Checked in "
17132 msgstr "Zurückgegeben "
17133
17134 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17136 #, c-format
17137 msgid "Checked in after %s"
17138 msgstr "Zurückgebucht nach %s"
17139
17140 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17142 #, c-format
17143 msgid "Checked in before %s"
17144 msgstr "Vor %s zurückgegeben"
17145
17146 #. SCRIPT
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17148 msgid "Checked in item."
17149 msgstr "Exemplar zurückgebucht."
17150
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17156 #, c-format
17157 msgid "Checked out"
17158 msgstr "Ausgeliehen"
17159
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17161 #, c-format
17162 msgid "Checked out "
17163 msgstr "Ausgeliehen "
17164
17165 #. %1$s:  END 
17166 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17167 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17168 #. %4$s:  ELSE 
17169 #. %5$s:  END 
17170 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17171 #. %7$s:  END 
17172 #. %8$s:  item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17174 #, c-format
17175 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17176 msgstr "Ausgeliehen %s %s %s durch %s an %s %s %s : Fällig %s "
17177
17178 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17180 #, c-format
17181 msgid "Checked out %s times"
17182 msgstr "Wurde %s Mal ausgeliehen"
17183
17184 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17186 #, c-format
17187 msgid "Checked out (%s)"
17188 msgstr "Ausgeliehen (%s)"
17189
17190 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17192 #, c-format
17193 msgid "Checked out after %s"
17194 msgstr "Nach dem %s ausgeliehen"
17195
17196 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17198 #, c-format
17199 msgid "Checked out before %s"
17200 msgstr "Ausleihe vor %s"
17201
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17205 #, c-format
17206 msgid "Checked out by"
17207 msgstr "Ausgeliehen von"
17208
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17219 #, c-format
17220 msgid "Checked out from"
17221 msgstr "Ausgeliehen von"
17222
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17230 #, c-format
17231 msgid "Checked out on"
17232 msgstr "Ausleihdatum"
17233
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17235 #, c-format
17236 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17237 msgstr "Fälligkeitsdatum (unformatiert, versteckt)"
17238
17239 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17241 #, c-format
17242 msgid "Checked out to %s"
17243 msgstr "Ausgeliehen an %s"
17244
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17246 #, c-format
17247 msgid "Checked out to:"
17248 msgstr "Ausgeliehen an:"
17249
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17251 #, c-format
17252 msgid "Checked out: "
17253 msgstr "Ausgeliehen: "
17254
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17257 #, c-format
17258 msgid "Checked-in items"
17259 msgstr "Zurückgegebene Exemplare"
17260
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17262 #, c-format
17263 msgid "Checkin"
17264 msgstr "Rückgabe"
17265
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17267 #, c-format
17268 msgid "Checkin and transfer policy"
17269 msgstr "Rückgabe- und Transportregel"
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17273 #, c-format
17274 msgid "Checkin date"
17275 msgstr "Rückgabedatum"
17276
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17278 #, c-format
17279 msgid "Checkin message"
17280 msgstr "Rückgabehinweis"
17281
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17283 #, c-format
17284 msgid "Checkin message type: "
17285 msgstr "Art des Rückgabehinweises: "
17286
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17288 #, c-format
17289 msgid "Checkin message: "
17290 msgstr "Rückgabehinweis: "
17291
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17293 #, c-format
17294 msgid "Checkin on"
17295 msgstr "Rückgabe am"
17296
17297 #. A
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17299 msgid "Checkin settings"
17300 msgstr "Rückgabe-Einstellungen"
17301
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17303 #, c-format
17304 msgid "Checking out to "
17305 msgstr "Ausleihe an "
17306
17307 #. For the first occurrence,
17308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17312 #, c-format
17313 msgid "Checking out to %s"
17314 msgstr "Ausleihe an %s"
17315
17316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17318 #, c-format
17319 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17320 msgstr "Durch Auswahl der Checkbox werden Änderungen in dem zugeordneten Feld möglich. Lassen Sie die Checkboxen frei, wenn keine Änderung erfolgen soll."
17321
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17323 #, c-format
17324 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17325 msgstr "Wenn Sie die Checkbox neben der Beschriftung markieren wird der Eintrag deaktiviert und der Inhalt für alle ausgewählten Benutzer gelöscht."
17326
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17328 #, c-format
17329 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17330 msgstr "Wenn Sie die Checkbox neben dem Unterfeld markieren, wird der Eintrag deaktiviert und das Unterfeld aus allen ausgewählten Exemplaren gelöscht. Lassen Sie Felder frei um nichts zu verändern."
17331
17332 #. SCRIPT
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17334 msgid "Checklist"
17335 msgstr "Checkliste"
17336
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17341 #, c-format
17342 msgid "Checkout"
17343 msgstr "Ausleihen"
17344
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17346 #, c-format
17347 msgid "Checkout count"
17348 msgstr "Anzahl Ausleihen"
17349
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17351 #, c-format
17352 msgid "Checkout count:"
17353 msgstr "Anzahl Ausleihen:"
17354
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17356 #, c-format
17357 msgid "Checkout criteria:"
17358 msgstr "Ausleihkriterien:"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17363 #, c-format
17364 msgid "Checkout date"
17365 msgstr "Ausleihdatum"
17366
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17368 #, c-format
17369 msgid "Checkout date from:"
17370 msgstr "Ausleihdatum:"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17373 #, c-format
17374 msgid "Checkout date from: "
17375 msgstr "Ausleihdatum: "
17376
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17379 #, c-format
17380 msgid "Checkout history"
17381 msgstr "Ausleihverlauf"
17382
17383 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17385 #, c-format
17386 msgid "Checkout history for %s"
17387 msgstr "Ausleihverlauf für %s"
17388
17389 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17391 #, c-format
17392 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17393 msgstr "Ausleihhistorie für %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
17394
17395 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17397 #, c-format
17398 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17399 msgstr "Die Ausleihhistorie von %s Benutzern wird anonymisiert "
17400
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17405 #, c-format
17406 msgid "Checkout notes"
17407 msgstr "Ausleihmitteilungen"
17408
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17410 #, c-format
17411 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17412 msgstr "Ausleihnotizen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
17413
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17415 #, c-format
17416 msgid "Checkout notes pending"
17417 msgstr "Wartende Ausleihmitteilungen"
17418
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17420 #, c-format
17421 msgid "Checkout on"
17422 msgstr "Ausgeliehen am"
17423
17424 #. INPUT type=submit
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17426 msgid "Checkout or renew"
17427 msgstr "Ausleihen oder verlängern"
17428
17429 #. A
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17431 msgid "Checkout settings"
17432 msgstr "Ausleih-Parameter"
17433
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17435 #, c-format
17436 msgid "Checkout status:"
17437 msgstr "Ausleihstatus:"
17438
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17449 #, c-format
17450 msgid "Checkouts"
17451 msgstr "Ausleihen"
17452
17453 #. For the first occurrence,
17454 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17457 #, c-format
17458 msgid "Checkouts (%s)"
17459 msgstr "Ausleihen (%s)"
17460
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17466 #, c-format
17467 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17468 msgstr "Ausleihen sind GESPERRT, da der Benutzer über dem Gebührenlimit ist."
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17472 #, c-format
17473 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17474 msgstr "Ausleihen sind GESPERRT, da der Benutzer überfällige Medien hat."
17475
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17477 #, c-format
17478 msgid "Checkouts:"
17479 msgstr "Ausleihen:"
17480
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17482 #, c-format
17483 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17484 msgstr "Prüft die MARC-Struktur. Haben Sie das MARC-Framework geändert, ist es sinnvoll, dieses Werkzeug zur Überprüfung auf Fehler in der Definition zu nutzen"
17485
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17487 #, c-format
17488 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17489 msgstr "Cheshire Libraries, Vereinigtes Königreich"
17490
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17494 #, c-format
17495 msgid "Child"
17496 msgstr "Kind"
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17500 #, c-format
17501 msgid "Chocolat.js"
17502 msgstr "Chocolat.js"
17503
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17506 #, c-format
17507 msgid "Choice"
17508 msgstr "Wahl"
17509
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17524 #, c-format
17525 msgid "Choose"
17526 msgstr "Auswählen"
17527
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17530 #, c-format
17531 msgid "Choose "
17532 msgstr "Wähle "
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17535 #, c-format
17536 msgid "Choose .koc file: "
17537 msgstr ".koc-Datei auswählen: "
17538
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17543 #, c-format
17544 msgid "Choose a field name"
17545 msgstr "Feldnamen auswählen "
17546
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17549 #, c-format
17550 msgid "Choose a file "
17551 msgstr "Datei auswählen "
17552
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17554 #, c-format
17555 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17556 msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus der Liste, um direkt zu diesem zu springen. "
17557
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17559 #, c-format
17560 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17561 msgstr "Wählen Sie den Lieferanten, von dem Sie transferieren möchten"
17562
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17564 #, c-format
17565 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17566 msgstr "Wählen Sie den Ziel-Lieferanten"
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17569 #, c-format
17570 msgid "Choose adult category "
17571 msgstr "Erwachsenenkategorie wählen"
17572
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17574 #, c-format
17575 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17576 msgstr "Benutzertyp für Erwachsene wählen &rsaquo; Koha"
17577
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17580 #, c-format
17581 msgid "Choose an age field"
17582 msgstr "Feld für Alter auswählen"
17583
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17585 #, c-format
17586 msgid "Choose an icon:"
17587 msgstr "Icon auswählen:"
17588
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17590 #, c-format
17591 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17592 msgstr "Barcodetyp (Codierung) auswählen: "
17593
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17595 #, c-format
17596 msgid "Choose cash register:"
17597 msgstr "Kasse wählen:"
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17600 #, c-format
17601 msgid "Choose desk:"
17602 msgstr "Theke auswählen:"
17603
17604 #. SCRIPT
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17606 msgid "Choose hemisphere:"
17607 msgstr "Wähle Hemisphäre:"
17608
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17610 #, c-format
17611 msgid "Choose layout type: "
17612 msgstr "Layout-Typ auswählen: "
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17615 #, c-format
17616 msgid "Choose library:"
17617 msgstr "Bibliothek wählen:"
17618
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17620 #, c-format
17621 msgid "Choose list"
17622 msgstr "Liste wählen"
17623
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17626 #, c-format
17627 msgid "Choose one"
17628 msgstr "Eines auswählen"
17629
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17631 #, c-format
17632 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17633 msgstr "Wählen Sie eine Kategorie aus, wenn die Eigenschaft nur für diese angezeigt werden soll. Lassen Sie das Feld frei, wenn die Eigenschaft in allen Benutzerdatensätzen angezeigt werden soll."
17634
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17637 #, c-format
17638 msgid "Choose order of text fields to print"
17639 msgstr "Wählen Sie die Reihenfolge der Textfelder für den Druck"
17640
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17642 #, c-format
17643 msgid "Choose the file to add to the basket"
17644 msgstr "Wählen Sie die Datei, die zur Bestellung hinzugefügt werden soll"
17645
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17648 #, c-format
17649 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17650 msgstr "Wählen Sie das Protokoll, dass dieser externe Identity Provider verwendet"
17651
17652 #. A
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17654 msgid "Choose this record"
17655 msgstr "Diesen Datensatz auswählen"
17656
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17658 #, c-format
17659 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17660 msgstr "Wählen Sie die Art des einzugebenden Identifiers:"
17661
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17663 #, c-format
17664 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17665 msgstr "Legen Sie fest, ob Benutzer dieses Benutzertyps nach Ablauf des Benutzerkontos im OPAC Verlängerungen und Vormerkungen durchführen können "
17666
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17668 #, c-format
17669 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17670 msgstr "Warnung an Benutzer wenn sie ein Exemplar ausleihen wollen das sie schon einmal ausgeliehen hatten. "
17671
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17673 #, c-format
17674 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17675 msgstr "Wählen Sie die Plugins, die für Suchvorschläge an Benutzer und Mitarbeitende verwendet werden sollen"
17676
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17690 #, c-format
17691 msgid "Choose your language"
17692 msgstr "Sprache wählen"
17693
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17695 #, c-format
17696 msgid "Choose your library:"
17697 msgstr "Bibliothek wählen:"
17698
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17702 #, c-format
17703 msgid "Choose: "
17704 msgstr "Wähle: "
17705
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17707 #, c-format
17708 msgid "Chooser"
17709 msgstr "Auswählperson"
17710
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17713 #, c-format
17714 msgid "Chooser:"
17715 msgstr "Auswählperson:"
17716
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17718 #, c-format
17719 msgid "Chooser: "
17720 msgstr "Auswählperson: "
17721
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17723 #, c-format
17724 msgid "Circ notes"
17725 msgstr "Ausleihnotizen"
17726
17727 #. SCRIPT
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17729 msgid "Circle"
17730 msgstr "Leerer Kreis"
17731
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17735 #, c-format
17736 msgid "Circulating"
17737 msgstr "Im Umlauf"
17738
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17782 #, c-format
17783 msgid "Circulation"
17784 msgstr "Ausleihe"
17785
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17787 #, c-format
17788 msgid "Circulation "
17789 msgstr "Ausleihe "
17790
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17793 #, c-format
17794 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
17795 msgstr "Ausleihe &rsaquo; Koha"
17796
17797 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17799 #, c-format
17800 msgid "Circulation alerts for %s"
17801 msgstr "Ausleihbenachrichtigungen für %s"
17802
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17804 #, c-format
17805 msgid "Circulation and fine rules"
17806 msgstr "Ausleihkonditionen"
17807
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17809 #, c-format
17810 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17811 msgstr "Ausleih- und Gebührenkonditionen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17812
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17815 #, c-format
17816 msgid "Circulation and fines rules"
17817 msgstr "Ausleihkonditionen"
17818
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17820 #, c-format
17821 msgid "Circulation desks"
17822 msgstr "Ausleihtheken"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17827 #, c-format
17828 msgid "Circulation history"
17829 msgstr "Ausleihhistorie"
17830
17831 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17833 #, c-format
17834 msgid "Circulation history for %s"
17835 msgstr "Ausleihhistorie für %s"
17836
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17839 #, c-format
17840 msgid "Circulation note"
17841 msgstr "Ausleihnotiz"
17842
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17844 #, c-format
17845 msgid "Circulation note:"
17846 msgstr "Ausleihnotiz:"
17847
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17849 #, c-format
17850 msgid "Circulation note: "
17851 msgstr "Ausleihnotiz: "
17852
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17854 #, c-format
17855 msgid "Circulation records were last synced on: "
17856 msgstr "Letzte Synchronisation der Ausleihdaten: "
17857
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17859 #, c-format
17860 msgid "Circulation rule created!"
17861 msgstr "Ausleihregel erstellt!"
17862
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17864 #, c-format
17865 msgid "Circulation rule not created!"
17866 msgstr "Ausleihregel nicht erstellt!"
17867
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17873 #, c-format
17874 msgid "Circulation statistics"
17875 msgstr "Ausleihstatistiken"
17876
17877 #. %1$s:  title | html 
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
17879 #, c-format
17880 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17881 msgstr "Ausleihstatistiken für %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
17882
17883 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
17884 #. %2$s:  END 
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
17886 #, c-format
17887 msgid "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17888 msgstr "Ausleihstatistiken%s &rsaquo; Ergebnisse%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17889
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
17891 #, c-format
17892 msgid "Circulation tables"
17893 msgstr "Tabellen in der Ausleihe"
17894
17895 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
17897 #, c-format
17898 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17899 msgstr "Ausleihe: Überfällige Ausleihen am %s"
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
17902 #, c-format
17903 msgid "Citation"
17904 msgstr "Zitat"
17905
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
17910 #, c-format
17911 msgid "Cities"
17912 msgstr "Städte"
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
17916 #, c-format
17917 msgid "Cities and towns"
17918 msgstr "Städte"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
17925 #, c-format
17926 msgid "City"
17927 msgstr "Stadt"
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
17930 #, c-format
17931 msgid "City ID"
17932 msgstr "Stadt ID"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
17935 #, c-format
17936 msgid "City ID: "
17937 msgstr "Stadt ID: "
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
17940 #, c-format
17941 msgid "City added successfully."
17942 msgstr "Stadt wurde angelegt."
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17945 #, c-format
17946 msgid "City deleted successfully."
17947 msgstr "Stadt wurde gelöscht."
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
17950 #, c-format
17951 msgid "City id"
17952 msgstr "Stadt ID"
17953
17954 #. INPUT type=text name=city_name_filter
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
17956 msgid "City search"
17957 msgstr "Stadt suchen"
17958
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17960 #, c-format
17961 msgid "City updated successfully."
17962 msgstr "Stadt wurde aktualisiert."
17963
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
17966 #, c-format
17967 msgid "City:"
17968 msgstr "Stadt:"
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
17974 #, c-format
17975 msgid "City: "
17976 msgstr "Stadt: "
17977
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
17979 #, c-format
17980 msgid "Claim ID"
17981 msgstr "Behauptungs-ID"
17982
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17987 #, c-format
17988 msgid "Claim acquisition"
17989 msgstr "Erwerbungsreklamation"
17990
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
17992 #, c-format
17993 msgid "Claim date"
17994 msgstr "Reklamationsdatum"
17995
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
17997 #, c-format
17998 msgid "Claim missing serials "
17999 msgstr "Fehlende Hefte reklamieren "
18000
18001 #. INPUT type=submit
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18003 msgid "Claim order"
18004 msgstr "Bestellung reklamieren"
18005
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18007 #, c-format
18008 msgid "Claim returned"
18009 msgstr "Angeblich zurückgegeben"
18010
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18012 #, c-format
18013 msgid "Claim returned "
18014 msgstr "Vermeintlich zurückgegeben "
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18020 #, c-format
18021 msgid "Claim serial issue"
18022 msgstr "Zeitschriftenreklamation"
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18025 #, c-format
18026 msgid "Claim using notice: "
18027 msgstr "Reklamation mit Benachrichtigung: "
18028
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18034 #, c-format
18035 msgid "Claimed"
18036 msgstr "Reklamiert"
18037
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18039 #, c-format
18040 msgid "Claimed date"
18041 msgstr "Reklamationsdatum"
18042
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18046 #, c-format
18047 msgid "Claims"
18048 msgstr "Reklamationen"
18049
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18051 #, c-format
18052 msgid "Claims "
18053 msgstr "Reklamationen "
18054
18055 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18056 #. %2$s:  suppliername | html 
18057 #. %3$s:  END 
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18059 #, c-format
18060 msgid "Claims %s for %s %s"
18061 msgstr "Reklamationen %s bei %s %s"
18062
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18065 #, c-format
18066 msgid "Claims ("
18067 msgstr "Reklamationen ("
18068
18069 #. For the first occurrence,
18070 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18073 #, c-format
18074 msgid "Claims (%s "
18075 msgstr "Reklamationen (%s "
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18079 #, c-format
18080 msgid "Claims count"
18081 msgstr "Anzahl Reklamationen"
18082
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18084 #, c-format
18085 msgid "Claims count: "
18086 msgstr "Anzahl Reklamationen: "
18087
18088 #. %1$s:  suppliername | html 
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18090 #, c-format
18091 msgid "Claims for %s"
18092 msgstr "Reklamationen für %s"
18093
18094 #. SCRIPT
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18096 msgid "Claims returned by"
18097 msgstr "Vermeintlich zurückgegeben von"
18098
18099 #. SCRIPT
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18101 msgid "Class"
18102 msgstr "Klasse"
18103
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18105 #, c-format
18106 msgid "Class: "
18107 msgstr "Klasse: "
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18111 #, c-format
18112 msgid "ClassSources"
18113 msgstr "KlassenQuellen"
18114
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18116 #, c-format
18117 msgid "Classification"
18118 msgstr "Klassifikation"
18119
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18125 #, c-format
18126 msgid "Classification configuration"
18127 msgstr "Klassifikationskonfiguration"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18130 #, c-format
18131 msgid "Classification filing rules"
18132 msgstr "Sortierregeln für Klassifikationen"
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18135 #, c-format
18136 msgid "Classification source added successfully."
18137 msgstr "Klassifikation wurde angelegt."
18138
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18141 #, c-format
18142 msgid "Classification source code: "
18143 msgstr "Klassifikationscode: "
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18146 #, c-format
18147 msgid "Classification source deleted successfully."
18148 msgstr "Klassifikation wurde gelöscht."
18149
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18151 #, c-format
18152 msgid "Classification source updated successfully."
18153 msgstr "Klassifikation wurde aktualisiert."
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18157 #, c-format
18158 msgid "Classification sources"
18159 msgstr "Klassifikationsquellen"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18162 #, c-format
18163 msgid "Classification splitting rules"
18164 msgstr "Umbruchregeln für Signaturen"
18165
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18167 #, c-format
18168 msgid "Clean"
18169 msgstr "Bereinigen"
18170
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18174 #, c-format
18175 msgid "Cleaned"
18176 msgstr "Bereinigt"
18177
18178 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18180 #, c-format
18181 msgid "Cleaned import batch #%s"
18182 msgstr "Importdatei #%s bereinigt"
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18197 #, c-format
18198 msgid "Clear"
18199 msgstr "Löschen"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18238 #, c-format
18239 msgid "Clear all"
18240 msgstr "Auswahl aufheben"
18241
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18243 #, c-format
18244 msgid "Clear all "
18245 msgstr "Auswahl aufheben"
18246
18247 #. SCRIPT
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18249 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18250 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle zwischengespeicherten Datensätze dieses Stapels aus dem Datenpool löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
18251
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18254 #, c-format
18255 msgid "Clear date"
18256 msgstr "Datum löschen"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18259 #, c-format
18260 msgid "Clear field"
18261 msgstr "Feld löschen"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18264 #, c-format
18265 msgid "Clear fields"
18266 msgstr "Felder leeren"
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18270 #, c-format
18271 msgid "Clear filter"
18272 msgstr "Filter löschen"
18273
18274 #. SCRIPT
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18276 msgid "Clear formatting"
18277 msgstr "Formatierung löschen"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18280 #, c-format
18281 msgid "Clear on loan"
18282 msgstr "Ausgeliehene abhaken"
18283
18284 #. A
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18288 msgid "Clear screen"
18289 msgstr "Bildschirm leeren"
18290
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18294 #, c-format
18295 msgid "Clear search form"
18296 msgstr "Formular leeren"
18297
18298 #. SCRIPT
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18300 msgid "Clear selection"
18301 msgstr "Auswahl aufheben"
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18307 #, c-format
18308 msgid "Clear selection on visible rows"
18309 msgstr "Auswahl für sichtbare Zeilen aufheben"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18312 #, c-format
18313 msgid "Clear template"
18314 msgstr "Template leeren"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18317 #, c-format
18318 msgid "Clear used authorities"
18319 msgstr "Verwendete Normdaten abwählen"
18320
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18322 #, c-format
18323 msgid "Click Save to finish."
18324 msgstr "Klicken Sie abschließend auf 'Speichern'."
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18327 #, c-format
18328 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18329 msgstr "Klicken Sie auf das Bild, um zum Bildbetrachter zu wechseln"
18330
18331 # Benötigt Space am Ende da nachfolgender Text sonst ohne Abstand.
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18333 #, c-format
18334 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save edit."
18335 msgstr "Klicken Sie auf irgend ein Feld, um es zu bearbeiten und betätigen Sie die &lt;Eingabetaste&gt; zum Speichern. "
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18338 #, c-format
18339 msgid "Click on individual cells to edit."
18340 msgstr "Klicken Sie zur Bearbeitung auf die einzelnen Zellen."
18341
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18343 #, c-format
18344 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18345 msgstr "Klicken Sie auf die folgenden Links, um die exportierten Stapel herunterzuladen."
18346
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18348 #, c-format
18349 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18350 msgstr "Klicken Sie auf einen der folgenden Links um exportierte Stapel herunterzuladen."
18351
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18353 #, c-format
18354 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18355 msgstr "Klicken Sie in die Tabellenfelder um die Einstellungen zu verändern."
18356
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18358 #, c-format
18359 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18360 msgstr "Klicken Sie auf den Link um Benutzerausweise herunterzuladen."
18361
18362 #. SCRIPT
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18364 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18365 msgstr "Klicken Sie auf die Karte um die Geolokalisierung für %s zu definieren"
18366
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18368 #, c-format
18369 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18370 msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche \"Datei wählen\" zum Hochladen der entsprechenden CSV-Datei."
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18373 #, c-format
18374 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18375 msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Löschen' um das aktuelle Bild zu entfernen."
18376
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18378 #, c-format
18379 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18380 msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Zitate speichen' um alle Zitate zu speichern."
18381
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18383 #, c-format
18384 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18385 msgstr "Klicken Sie auf das Datum, wenn Sie einen Schließtag hinzufügen oder ändern möchten."
18386
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18388 #, c-format
18389 msgid "Click to collapse"
18390 msgstr "Klicken um diesen Abschnitt zu verbergen"
18391
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18395 #, c-format
18396 msgid "Click to edit"
18397 msgstr "Zur Bearbeitung anklicken"
18398
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18400 #, c-format
18401 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18402 msgstr "Anhaken um Kosten und Anzahl zu bearbeiten"
18403
18404 #. A
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18407 msgid "Click to expand this tag"
18408 msgstr "Klicken, um dieses Feld zu erweitern"
18409
18410 #. SCRIPT
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18412 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18413 msgstr "Klicken Sie hier, um ein Zufallspasswort zu generieren. "
18414
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18416 #, c-format
18417 msgid "Client ID"
18418 msgstr "Client-ID"
18419
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18421 #, c-format
18422 msgid "Client ID: "
18423 msgstr "Client-ID: "
18424
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18426 #, c-format
18427 msgid "Clipboard"
18428 msgstr "Zwischenablage"
18429
18430 #. INPUT type=submit
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18437 msgid "Clone"
18438 msgstr "Klonen"
18439
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18441 #, c-format
18442 msgid "Clone circulation and fine rules"
18443 msgstr "Ausleih- und Gebührenregeln kopieren "
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18446 #, c-format
18447 msgid "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18448 msgstr "Ausleih- und Gebührenregeln kopieren &rsaquo; Ausleih- und Gebührenregeln &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18449
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18451 #, c-format
18452 msgid "Clone these rules to:"
18453 msgstr "Kopiere diese Regeln nach:"
18454
18455 #. IMG
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18461 msgid "Clone this subfield"
18462 msgstr "Dieses Unterfeld kopieren"
18463
18464 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18465 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18466 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18467 #. %4$s:  END 
18468 #. %5$s:  IF tobranch 
18469 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18470 #. %7$s:  END 
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18472 #, c-format
18473 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18474 msgstr "Klonen der Ausleihkonditionen %s von den Standardregel%s von \"%s\"%s %s nach \"%s\"%s "
18475
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18477 #, c-format
18478 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18479 msgstr "Klonen der Ausleihregeln fehlgeschlagen!"
18480
18481 #. BUTTON
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18580 #, c-format
18581 msgid "Close"
18582 msgstr "Schließen"
18583
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18585 #, c-format
18586 msgid "Close an acquisitions basket"
18587 msgstr "Bestellung schließen"
18588
18589 #. INPUT type=button
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18591 msgid "Close and export as PDF"
18592 msgstr "Schließen und als PDF exportieren"
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18596 #, c-format
18597 msgid "Close basket"
18598 msgstr "Bestellung schließen"
18599
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18601 #, c-format
18602 msgid "Close basket group"
18603 msgstr "Bestellgruppe schließen"
18604
18605 #. For the first occurrence,
18606 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18609 #, c-format
18610 msgid "Close budget %s"
18611 msgstr "Etat %s schließen"
18612
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18614 #, c-format
18615 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18616 msgstr "Abschlussgründe für Vereinbarungen (ERM-Modul)"
18617
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18619 #, c-format
18620 msgid "Close selected invoices"
18621 msgstr "Ausgewählte Rechnungen schließen"
18622
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18624 #, c-format
18625 msgid "Close this basket"
18626 msgstr "Bestellung schließen"
18627
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18629 #, c-format
18630 msgid "Close this window."
18631 msgstr "Fenster schließen."
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18636 #, c-format
18637 msgid "Close window"
18638 msgstr "Fenster schließen"
18639
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18641 #, c-format
18642 msgid "Close: "
18643 msgstr "Schließen: "
18644
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18651 #, c-format
18652 msgid "Closed"
18653 msgstr "Geschlossen"
18654
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18656 #, c-format
18657 msgid "Closed invoices"
18658 msgstr "Geschlossene Rechnungen"
18659
18660 #. For the first occurrence,
18661 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18664 #, c-format
18665 msgid "Closed on %s"
18666 msgstr "Geschlossen am %s"
18667
18668 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18670 #, c-format
18671 msgid "Closed on %s "
18672 msgstr "Geschlossen am %s "
18673
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18676 #, c-format
18677 msgid "Closed on:"
18678 msgstr "Geschlossen am:"
18679
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18682 #, c-format
18683 msgid "Club "
18684 msgstr "Club "
18685
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18687 #, c-format
18688 msgid "Club enrollments"
18689 msgstr "Clubmitgliedschaften"
18690
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18692 #, c-format
18693 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18694 msgstr "Anmeldungen für Clubs &rsaquo; Clubs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
18695
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18697 #, c-format
18698 msgid "Club enrollments for "
18699 msgstr "Clubmitgliedschaften für "
18700
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18702 #, c-format
18703 msgid "Club fields:"
18704 msgstr "Club-Felder:"
18705
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18707 #, c-format
18708 msgid "Club not found"
18709 msgstr "Club nicht gefunden"
18710
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18713 #, c-format
18714 msgid "Club template "
18715 msgstr "Club-Template "
18716
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18718 #, c-format
18719 msgid "Club templates"
18720 msgstr "Club-Templates"
18721
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18723 #, c-format
18724 msgid "Club: "
18725 msgstr "Club: "
18726
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18729 #, c-format
18730 msgid "Clubs"
18731 msgstr "Clubs"
18732
18733 #. For the first occurrence,
18734 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18735 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18738 #, c-format
18739 msgid "Clubs (%s/%s) "
18740 msgstr "Clubs (%s/%s) "
18741
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18743 #, c-format
18744 msgid "Clubs currently enrolled in"
18745 msgstr "Angemeldet bei folgenden Clubs "
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18748 #, c-format
18749 msgid "Clubs not enrolled in"
18750 msgstr "Nicht angemeldet bei folgenden Clubs "
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18753 #, c-format
18754 msgid "Coce cover image"
18755 msgstr "Coce-Cover"
18756
18757 #. SCRIPT
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18759 msgid "Coce image from Google Books"
18760 msgstr "Cove-Cover von Google Books"
18761
18762 #. SCRIPT
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18764 msgid "Coce image from Open Library"
18765 msgstr "Coce-Cover von Open Library"
18766
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18790 #, c-format
18791 msgid "Code"
18792 msgstr "Code"
18793
18794 #. SCRIPT
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18796 msgid "Code sample"
18797 msgstr "Codebeispiel"
18798
18799 #. SCRIPT
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18801 msgid "Code sample..."
18802 msgstr "Codebeispiel..."
18803
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18806 #, c-format
18807 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18808 msgstr "Code, der diesen Provider identifiziert. Nur Buchstaben, Zahlen und \"_\" sind erlaubt"
18809
18810 #. SCRIPT
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18812 msgid "Code view"
18813 msgstr "Code-Ansicht"
18814
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18816 #, c-format
18817 msgid "Code39"
18818 msgstr "Code39"
18819
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18822 #, c-format
18823 msgid "Code:"
18824 msgstr "Code:"
18825
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18830 #, c-format
18831 msgid "Code: "
18832 msgstr "Code: "
18833
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18836 #, c-format
18837 msgid "CodeMirror editing library"
18838 msgstr "CodeMirror editing library"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18841 #, c-format
18842 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18843 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18848 #, c-format
18849 msgid "Collapse all"
18850 msgstr "Alle einklappen"
18851
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18853 #, c-format
18854 msgid "Collapsed"
18855 msgstr "Eingeklappt"
18856
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18858 #, c-format
18859 msgid "Collect payment"
18860 msgstr "Zahlung einnehmen"
18861
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
18890 #, c-format
18891 msgid "Collection"
18892 msgstr "Sammlung"
18893
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18901 #, c-format
18902 msgid "Collection "
18903 msgstr "Sammlung "
18904
18905 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
18907 #, c-format
18908 msgid "Collection = %s"
18909 msgstr "Sammlung = %s"
18910
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
18912 #, c-format
18913 msgid "Collection code"
18914 msgstr "Sammlung"
18915
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
18917 #, c-format
18918 msgid "Collection code: "
18919 msgstr "Sammlungscode: "
18920
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18922 #, c-format
18923 msgid "Collection deleted"
18924 msgstr "Sammlung gelöscht"
18925
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
18927 #, c-format
18928 msgid "Collection deleted successfully"
18929 msgstr "Sammlung wurde erfolgreich gelöscht"
18930
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
18932 #, c-format
18933 msgid "Collection failed to be deleted"
18934 msgstr "Sammlung konnte nicht gelöscht werden"
18935
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
18937 #, c-format
18938 msgid "Collection title"
18939 msgstr "Reihe"
18940
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
18944 #, c-format
18945 msgid "Collection title:"
18946 msgstr "Reihe:"
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
18949 #, c-format
18950 msgid "Collection transferred successfully"
18951 msgstr "Sammlung wurde erfolgreich verlagert"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
18958 #, c-format
18959 msgid "Collection:"
18960 msgstr "Sammlung:"
18961
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
18965 #, c-format
18966 msgid "Collection: "
18967 msgstr "Sammlung: "
18968
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
18971 #, c-format
18972 msgid "Collections"
18973 msgstr "Sammlungen"
18974
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
18976 #, c-format
18977 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
18978 msgstr "Sammlungen (werden für die Katalogisierung und Verwaltung von Exemplaren verwendet)"
18979
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18982 #, c-format
18983 msgid "Color"
18984 msgstr "Farbe"
18985
18986 #. SCRIPT
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18988 msgid "Color Picker"
18989 msgstr "Farbpipette"
18990
18991 #. SCRIPT
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18993 msgid "Color levels"
18994 msgstr "Farblevels"
18995
18996 #. SCRIPT
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18998 msgid "Color swatch"
18999 msgstr "Farbmuster"
19000
19001 #. SCRIPT
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19003 msgid "Cols"
19004 msgstr "Spalten"
19005
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19013 #, c-format
19014 msgid "Column"
19015 msgstr "Spalte"
19016
19017 #. %1$s:  column | html 
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19019 #, c-format
19020 msgid "Column %s "
19021 msgstr "Spalte %s "
19022
19023 #. SCRIPT
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19025 msgid "Column group"
19026 msgstr "Spaltengruppe"
19027
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19029 #, c-format
19030 msgid "Column name"
19031 msgstr "Spaltenname"
19032
19033 #. SCRIPT
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19035 msgid "Column {0}"
19036 msgstr "Spalte {0}"
19037
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19039 #, c-format
19040 msgid "Column: "
19041 msgstr "Spalte: "
19042
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19045 #, c-format
19046 msgid "Columns"
19047 msgstr "Spalten"
19048
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19050 #, c-format
19051 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19052 msgstr "Spalten müssen von links nach rechts gefüllt werden: wenn die erste Spalte leer ist, werden die anderen Spalten ignoriert. "
19053
19054 #. SCRIPT
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19056 msgid "Columns settings"
19057 msgstr "Tabellenkonfiguration"
19058
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19060 #, c-format
19061 msgid "Coming from"
19062 msgstr "Treffer in"
19063
19064 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19066 #, c-format
19067 msgid "Coming from %s"
19068 msgstr "Erhalten von %s"
19069
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19072 #, c-format
19073 msgid "Comma (,)"
19074 msgstr "Komma (,)"
19075
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19077 #, c-format
19078 msgid "Comma separated text (.csv)"
19079 msgstr "Kommagetrennter Text (.csv)"
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19082 #, c-format
19083 msgid "Command-line"
19084 msgstr "Kommandozeile"
19085
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19088 #, c-format
19089 msgid "Comment"
19090 msgstr "Kommentar"
19091
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19096 #, c-format
19097 msgid "Comment "
19098 msgstr "Kommentar "
19099
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19101 #, c-format
19102 msgid "Comment by: "
19103 msgstr "Kommentar: "
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19108 #, c-format
19109 msgid "Comment:"
19110 msgstr "Kommentar:"
19111
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19115 #, c-format
19116 msgid "Comment: "
19117 msgstr "Kommentar: "
19118
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19120 #, c-format
19121 msgid "Commenter "
19122 msgstr "Kommentator "
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19131 #, c-format
19132 msgid "Comments"
19133 msgstr "Kommentare"
19134
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19137 #, c-format
19138 msgid "Comments "
19139 msgstr "Kommentare "
19140
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19142 #, c-format
19143 msgid "Comments about this file: "
19144 msgstr "Kommentare zu dieser Datei: "
19145
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19148 #, c-format
19149 msgid "Comments awaiting moderation"
19150 msgstr "Zu moderierende Kommentare"
19151
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19153 #, c-format
19154 msgid "Comments pending approval"
19155 msgstr "Zu moderierende Kommentare"
19156
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19158 #, c-format
19159 msgid "Comments:"
19160 msgstr "Kommentare:"
19161
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19163 #, c-format
19164 msgid "Company details"
19165 msgstr "Lieferantendetails"
19166
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19168 #, c-format
19169 msgid "Company name: "
19170 msgstr "Firmenname: "
19171
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19174 #, c-format
19175 msgid "Compare"
19176 msgstr "Vergleichen"
19177
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19179 #, c-format
19180 msgid "Compare barcodes list to results: "
19181 msgstr "Barcodeliste mit Ergebnisliste vergleichen: "
19182
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19185 #, c-format
19186 msgid "Compare matched records"
19187 msgstr "Datensätze vergleichen "
19188
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19190 #, c-format
19191 msgid "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
19192 msgstr "Datensätze vergleichen &rsaquo; Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
19193
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19195 #, c-format
19196 msgid "Compare patrons "
19197 msgstr "Benutzer vergleichen "
19198
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19200 #, c-format
19201 msgid "Compare patrons for merging"
19202 msgstr "Benutzer vor dem Verschmelzen vergleichen"
19203
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19205 #, c-format
19206 msgid "Compare preference values"
19207 msgstr "Systemparameter vergleichen"
19208
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19210 #, c-format
19211 msgid "Compare selected"
19212 msgstr "Ausgewählte vergleichen"
19213
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19215 #, c-format
19216 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19217 msgstr "Kompilierte CSS- und/oder JavaScript-Dateien fehlen. Bitte führen Sie 'yarn build' aus, um diese zu generieren. "
19218
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19222 #, c-format
19223 msgid "Complete"
19224 msgstr "Vollständig"
19225
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19227 #, c-format
19228 msgid "Complete request "
19229 msgstr "Bestellung abschliessen "
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19233 #, c-format
19234 msgid "Completed"
19235 msgstr "Abgeschlossen"
19236
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19238 #, c-format
19239 msgid "Completed import of records"
19240 msgstr "Import der Sätze abgeschlossen"
19241
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19243 #, c-format
19244 msgid "Completed on"
19245 msgstr "Abgeschlossen am"
19246
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19248 #, c-format
19249 msgid "Completed staging records"
19250 msgstr "Zwischenspeichern der Datensätze abgeschlossen"
19251
19252 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19254 #, c-format
19255 msgid "Components (%s)"
19256 msgstr "Teile (%s)"
19257
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19259 #, c-format
19260 msgid "Concerns"
19261 msgstr "Probleme"
19262
19263 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19265 #, c-format
19266 msgid "Concerns (%s)"
19267 msgstr "Probleme (%s)"
19268
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19272 #, c-format
19273 msgid "Conditions"
19274 msgstr "Bedingungen"
19275
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19278 #, c-format
19279 msgid "Configuration"
19280 msgstr "Konfiguration"
19281
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19283 #, c-format
19284 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19285 msgstr "Konfiguration OK. Sie haben keine Fehler in Ihren MARC-Tabellen"
19286
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19289 #, c-format
19290 msgid "Configuration: "
19291 msgstr "Konfiguration: "
19292
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19295 #, c-format
19296 msgid "Configure"
19297 msgstr "Konfigurieren"
19298
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19300 #, c-format
19301 msgid "Configure Mana KB"
19302 msgstr "Mana KB konfigurieren"
19303
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19305 #, c-format
19306 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19307 msgstr "Konfiguriere und verstecke oder zeige Spalten in Tabellen"
19308
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19310 #, c-format
19311 msgid "Configure cash registers"
19312 msgstr "Kassen definieren"
19313
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19315 #, c-format
19316 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19317 msgstr "Konfiguriere Abholungen für Bibliotheken"
19318
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19320 #, c-format
19321 msgid "Configure items for purchase"
19322 msgstr "Posten zum Kauf konfigurieren"
19323
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19325 #, c-format
19326 msgid "Configure plugins "
19327 msgstr "Plugins konfigurieren "
19328
19329 #. SCRIPT
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19331 msgid "Configure table"
19332 msgstr "Tabelle konfigurieren"
19333
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19335 #, c-format
19336 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19337 msgstr "Konfigurieren Sie die Parameter in der vorgegebenen Reihenfolge."
19338
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19340 #, c-format
19341 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19342 msgstr "Die Konfiguration der 'Meinten Sie?-Plugins erfordert Javascript. Wenn Sie kein Javascript verwenden können, können Sie die Konfiguration (die im JSON-Format im OPACdidyoumean Systemparameter gespeichert wird) über den Reiter Lokale Verwendung im Editor für die Systemparameter bearbeiten. Dies wird unterstützt, aber nicht empfohlen und funktioniert wahrscheinlich nicht."
19343
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19357 #, c-format
19358 msgid "Confirm"
19359 msgstr "Bestätigen"
19360
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19362 #, c-format
19363 msgid "Confirm ILL request"
19364 msgstr "Fernleihbestellung bestätigen"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19370 #, c-format
19371 msgid "Confirm cancellation"
19372 msgstr "Stornierung bestätigen"
19373
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19377 #, c-format
19378 msgid "Confirm cashup of "
19379 msgstr "Auszahlungsbestätigung für "
19380
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19382 #, c-format
19383 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19384 msgstr "Bestätige Rückgabe und kennzeichne fehlende Exemplare als verloren"
19385
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19387 #, c-format
19388 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19389 msgstr "Rückgabe ohne Prüfung des Paketinhalts bestätigen"
19390
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19392 #, c-format
19393 msgid "Confirm custom report"
19394 msgstr "Benutzerdefinierten Report speichern"
19395
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19405 #, c-format
19406 msgid "Confirm deletion"
19407 msgstr "Löschung bestätigen"
19408
19409 #. %1$s:  searchfield | html 
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19411 #, c-format
19412 msgid "Confirm deletion of %s?"
19413 msgstr "%s wirklich löschen?"
19414
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19416 #, c-format
19417 msgid "Confirm deletion of EAN"
19418 msgstr "Löschen der EAN bestätigen"
19419
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19421 #, c-format
19422 msgid "Confirm deletion of account"
19423 msgstr "Löschen des Kontos bestätigen"
19424
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19426 #, c-format
19427 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19428 msgstr "Bestätigen Sie die Löschung des Normdatentyps "
19429
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19431 #, c-format
19432 msgid "Confirm deletion of authority type"
19433 msgstr "Löschen des Normsatztyps bestätigen"
19434
19435 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19437 #, c-format
19438 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19439 msgstr "Löschen der Kasse '%s' bestätigen"
19440
19441 #. %1$s:  categorycode | html 
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19443 #, c-format
19444 msgid "Confirm deletion of category %s"
19445 msgstr "Löschen des Benutzertyps %s bestätigen"
19446
19447 #. %1$s:  categorycode | html 
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19449 #, c-format
19450 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19451 msgstr "Löschen des Benutzertyps '%s' bestätigen "
19452
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19454 #, c-format
19455 msgid "Confirm deletion of city"
19456 msgstr "Löschen der Stadt bestätigen"
19457
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19459 #, c-format
19460 msgid "Confirm deletion of contract "
19461 msgstr "Löschen der Vereinbarung bestätigen "
19462
19463 #. %1$s:  contractnumber | html 
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19465 #, c-format
19466 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19467 msgstr "Löschen der Vereinbarung %s bestätigen"
19468
19469 #. For the first occurrence,
19470 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19473 #, c-format
19474 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19475 msgstr "Löschen der Währung bestätigen %s"
19476
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19478 #, c-format
19479 msgid "Confirm deletion of desk"
19480 msgstr "Löschen der Theke bestätigen"
19481
19482 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19484 #, c-format
19485 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19486 msgstr "Löschen der Bibliothek '%s' bestätigen"
19487
19488 #. %1$s:  searchfield | html 
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19490 #, c-format
19491 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19492 msgstr "Löschen des Suchfelds '%s' bestätigen"
19493
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19495 #, c-format
19496 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19497 msgstr "Löschen des Benutzerattributes bestätigen "
19498
19499 #. %1$s:  code | html 
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19501 #, c-format
19502 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19503 msgstr "Löschen des Benutzerattributs '%s' bestätigen"
19504
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19506 #, c-format
19507 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19508 msgstr "Löschen der Datensatzabgleichregel bestätigen "
19509
19510 #. %1$s:  code | html 
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19512 #, c-format
19513 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19514 msgstr "Löschen der Datensatzabgleichregel '%s' bestätigen"
19515
19516 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19518 #, c-format
19519 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19520 msgstr "Löschen des Unterfelds %s bestätigen"
19521
19522 #. For the first occurrence,
19523 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19526 #, c-format
19527 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19528 msgstr "Unterfeld %s wirklich löschen?"
19529
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19531 #, c-format
19532 msgid "Confirm deletion of tag "
19533 msgstr "Löschen des Tags bestätigen "
19534
19535 #. %1$s:  searchfield | html 
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19537 #, c-format
19538 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19539 msgstr "Löschen des Felds %s bestätigen"
19540
19541 #. SCRIPT
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19543 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19544 msgstr "Diesen Lieferanten wirklich löschen?"
19545
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19548 #, c-format
19549 msgid "Confirm hold (Y) "
19550 msgstr "Vormerkung bestätigen (Y) "
19551
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19553 #, c-format
19554 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19555 msgstr "Vormerkung und Transport bestätigen (Y)"
19556
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19558 #, c-format
19559 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19560 msgstr "Vormerkungen bestätigen &rsaquo; Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
19561
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19563 #, c-format
19564 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19565 msgstr "Bestätige Prüfung auf Vollständigkeit und markiere Exemplare als verloren"
19566
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19568 #, c-format
19569 msgid "Confirm new password:"
19570 msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
19571
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19573 #, c-format
19574 msgid "Confirm password: "
19575 msgstr "Passwort bestätigen: "
19576
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19579 #, c-format
19580 msgid "Confirm recall (Y) "
19581 msgstr "Rückruf bestätigen (Y) "
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19584 #, c-format
19585 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19586 msgstr "Rückruf und Transport bestätigen (Y) "
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19589 #, c-format
19590 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19591 msgstr "Rückruf bestätigen &rsaquo; Rückrufe &rsaquo; Koha"
19592
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19594 #, c-format
19595 msgid "Confirm restriction type deletion "
19596 msgstr "Löschen des Sperrentyps bestätigen "
19597
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19600 #, c-format
19601 msgid "Confirm this payment?"
19602 msgstr "Zahlung bestätigen?"
19603
19604 #. INPUT type=submit
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19607 msgid "Confirm your suggestion"
19608 msgstr "Anschaffungsvorschlag bestätigen"
19609
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19611 #, c-format
19612 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19613 msgstr "Gratulation, Sie haben den Prozess abgeschlossen und können nun Koha nutzen"
19614
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19616 #, c-format
19617 msgid "Congratulations, installation complete"
19618 msgstr "Gratulation, die Installation ist abgeschlossen"
19619
19620 #. For the first occurrence,
19621 #. SCRIPT
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19624 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19625 msgstr "Glückwunsch, es gibt keine Katalogprobleme."
19626
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19628 #, c-format
19629 msgid "Connection established."
19630 msgstr "Verbindung hergestellt."
19631
19632 #. For the first occurrence,
19633 #. %1$s:  errcon.server | html 
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19637 #, c-format
19638 msgid "Connection failed to %s"
19639 msgstr "Verbindung zu %s misslungen"
19640
19641 #. For the first occurrence,
19642 #. %1$s:  errcon.server | html 
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19645 #, c-format
19646 msgid "Connection timeout to %s"
19647 msgstr "Timeout für Verbindung zu %s"
19648
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19650 #, c-format
19651 msgid "Consolas"
19652 msgstr "Consolas"
19653
19654 #. SCRIPT
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19656 msgid "Constrain proportions"
19657 msgstr "Proportionsabgleich"
19658
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19661 #, c-format
19662 msgid "Constraints"
19663 msgstr "Bedingungen"
19664
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19666 #, c-format
19667 msgid "Contact"
19668 msgstr "Kontakt"
19669
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19671 #, c-format
19672 msgid "Contact about late issues?"
19673 msgstr "Kontakt für verspätete Hefte?"
19674
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19676 #, c-format
19677 msgid "Contact about late orders?"
19678 msgstr "Kontakt für verspätete Bestellungen?"
19679
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19682 #, c-format
19683 msgid "Contact details"
19684 msgstr "Kontaktdetails"
19685
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19690 #, c-format
19691 msgid "Contact information"
19692 msgstr "Kontaktdaten"
19693
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19695 #, c-format
19696 msgid "Contact name: "
19697 msgstr "Kontaktname: "
19698
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19700 #, c-format
19701 msgid "Contact note"
19702 msgstr "Kontaktnotiz"
19703
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19705 #, c-format
19706 msgid "Contact note: "
19707 msgstr "Kontaktnotiz: "
19708
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19710 #, c-format
19711 msgid "Contact when ordering?"
19712 msgstr "Kontakt bei Bestellungen?"
19713
19714 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
19715 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19717 #, c-format
19718 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19719 msgstr "Wenden Sie sich an den Systemadministrator. %s %s "
19720
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19722 #, c-format
19723 msgid "Contact: "
19724 msgstr "Kontakt: "
19725
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19727 #, c-format
19728 msgid "Contact: First name"
19729 msgstr "Kontakt: Vorname"
19730
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19732 #, c-format
19733 msgid "Contact: Last name"
19734 msgstr "Kontakt: Nachname"
19735
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19737 #, c-format
19738 msgid "Contact: Relationship"
19739 msgstr "Kontakt: Beziehung"
19740
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19742 #, c-format
19743 msgid "Contact: Title"
19744 msgstr "Kontakt: Titel"
19745
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19747 #, c-format
19748 msgid "Contacts"
19749 msgstr "Kontakte"
19750
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19755 #, c-format
19756 msgid "Contains"
19757 msgstr "Enthält"
19758
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19760 #, c-format
19761 msgid "Content"
19762 msgstr "Inhalt"
19763
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19765 #, c-format
19766 msgid "Content added successfully"
19767 msgstr "Textbaustein wurde angelegt."
19768
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19770 #, c-format
19771 msgid "Content deleted successfully"
19772 msgstr "Textbaustein wurde gelöscht."
19773
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19775 #, c-format
19776 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19777 msgstr "Inhaltsart der Pakete (ERM-Modul)"
19778
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19780 #, c-format
19781 msgid "Content updated successfully"
19782 msgstr "Textbaustein wurde aktualisiert."
19783
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19785 #, c-format
19786 msgid "Content: "
19787 msgstr "Inhalt: "
19788
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19790 #, c-format
19791 msgid "Contents"
19792 msgstr "Inhalte"
19793
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19796 #, c-format
19797 msgid "Contents of "
19798 msgstr "Inhalte "
19799
19800 #. For the first occurrence,
19801 #. SCRIPT
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19812 #, c-format
19813 msgid "Continue"
19814 msgstr "Weiter"
19815
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19817 #, c-format
19818 msgid "Continue to log in to Koha"
19819 msgstr "Anmeldung in Koha fortsetzen"
19820
19821 #. INPUT type=submit
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19830 msgid "Continue to the next step"
19831 msgstr "Mit dem nächsten Schritt fortfahren"
19832
19833 #. INPUT type=submit
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19835 msgid "Continue without marking >>"
19836 msgstr "Ohne Kennzeichnung fortfahren >>"
19837
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19839 #, c-format
19840 msgid "Continue without renewing"
19841 msgstr "Weiter ohne Verlängerung"
19842
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19844 #, c-format
19845 msgid "Continuous integration manager"
19846 msgstr "Continuous Integration Manager"
19847
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19849 #, c-format
19850 msgid "Contract"
19851 msgstr "Vereinbarungen"
19852
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19854 #, c-format
19855 msgid "Contract ID "
19856 msgstr "Vereinbarungs-ID "
19857
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
19860 #, c-format
19861 msgid "Contract deleted"
19862 msgstr "Vereinbarung gelöscht"
19863
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19865 #, c-format
19866 msgid "Contract description:"
19867 msgstr "Beschreibung:"
19868
19869 #. SCRIPT
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
19871 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19872 msgstr "Das Enddatum der Vereinbarung muss auf oder nach dem Enddatum liegen"
19873
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19875 #, c-format
19876 msgid "Contract end date:"
19877 msgstr "Vereinbarungsende:"
19878
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
19880 #, c-format
19881 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19882 msgstr "Die Vereinbarung wurde nicht gelöscht. Eventuell existiert ein Warenkorb zu dieser Vereinbarung."
19883
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
19887 #, c-format
19888 msgid "Contract name:"
19889 msgstr "Vereinbarung:"
19890
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19892 #, c-format
19893 msgid "Contract number:"
19894 msgstr "Vertragsnummer:"
19895
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
19897 #, c-format
19898 msgid "Contract number: "
19899 msgstr "Vertragsnummer: "
19900
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19902 #, c-format
19903 msgid "Contract start date:"
19904 msgstr "Vereinbarungsbeginn:"
19905
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
19907 #, c-format
19908 msgid "Contract(s)"
19909 msgstr "Verträge"
19910
19911 #. %1$s:  booksellername | html 
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
19913 #, c-format
19914 msgid "Contract(s) of %s"
19915 msgstr "Verträge mit %s"
19916
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19918 #, c-format
19919 msgid "Contract: "
19920 msgstr "Vereinbarung: "
19921
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19925 #, c-format
19926 msgid "Contracts"
19927 msgstr "Vereinbarungen"
19928
19929 #. SCRIPT
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19931 msgid "Contrast"
19932 msgstr "Kontrast"
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
19935 #, c-format
19936 msgid "Contributing companies and institutions"
19937 msgstr "Beitragende Firmen und Institutionen"
19938
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
19940 #, c-format
19941 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19942 msgstr "Strg-Taste ist \"Ctrl\""
19943
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19946 #, c-format
19947 msgid "Control no.: "
19948 msgstr "Kontrollnr.: "
19949
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
19952 #, c-format
19953 msgid "Control no: "
19954 msgstr "Kontrollnr.: "
19955
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
19957 #, c-format
19958 msgid "Control number:"
19959 msgstr "Kontrollnummer:"
19960
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19964 #, c-format
19965 msgid "Control number: "
19966 msgstr "Kontrollnummer: "
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
19970 #, c-format
19971 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
19972 msgstr "Steuert wie lange der Ausleihverlauf für neue Benutzer dieser Kategorie gespeichert wird. \"Nie\" anonymisiert Ausleihen bei der Rückgabe und \"Für immer\" speichert die Ausleihverlauf für unbegrenzte Zeit. Bei \"Standard (Default)\" wird die Aufbewahrungsdauer von einem Cronjob kontrolliert: "
19973
19974 #. SCRIPT
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19976 msgid "Convert browser storage macros"
19977 msgstr "Konvertiere im Browser gespeicherte Makros"
19978
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
19980 #, c-format
19981 msgid "Convert report"
19982 msgstr "Report konvertieren"
19983
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
19985 #, c-format
19986 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19987 msgstr "Report konvertieren &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19988
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
19990 #, c-format
19991 msgid "Converted message, rendered:"
19992 msgstr "Erzeugte Mitteilung:"
19993
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
19995 #, c-format
19996 msgid "Converted version"
19997 msgstr "Umgewandelte Version"
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
20001 #, c-format
20002 msgid "Copies:"
20003 msgstr "Exemplare:"
20004
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20013 #, c-format
20014 msgid "Copy"
20015 msgstr "Kopieren"
20016
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20019 #, c-format
20020 msgid "Copy and replace"
20021 msgstr "Kopieren und ersetzen"
20022
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20024 #, c-format
20025 msgid "Copy changes to all libraries"
20026 msgstr "Für alle Bibliotheken kopieren"
20027
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20029 #, c-format
20030 msgid "Copy current field"
20031 msgstr "Aktuelles Feld kopieren"
20032
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20034 #, c-format
20035 msgid "Copy current field on next line"
20036 msgstr "Aktuelles Feld auf nächste Zeile kopieren"
20037
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20039 #, c-format
20040 msgid "Copy current subfield"
20041 msgstr "Aktuelles Unterfeld kopieren"
20042
20043 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20050 msgid "Copy existing value"
20051 msgstr "Existierenden Wert kopieren"
20052
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20054 #, c-format
20055 msgid "Copy holidays to:"
20056 msgstr "Schließtage kopieren für:"
20057
20058 #. SCRIPT
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20060 msgid "Copy link to this file"
20061 msgstr "Link zu dieser Datei kopieren"
20062
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20064 #, c-format
20065 msgid "Copy notice"
20066 msgstr "Benachrichtigung kopieren"
20067
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20082 #, c-format
20083 msgid "Copy number"
20084 msgstr "Exemplarnr."
20085
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20087 #, c-format
20088 msgid "Copy number:"
20089 msgstr "Exemplarnr.:"
20090
20091 #. SCRIPT
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20093 msgid "Copy row"
20094 msgstr "Zeile kopieren"
20095
20096 #. %1$s:  l.branchname | html 
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20098 #, c-format
20099 msgid "Copy to %s"
20100 msgstr "Nach %s kopieren"
20101
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20103 #, c-format
20104 msgid "Copy to all libraries"
20105 msgstr "An alle Standorte kopieren"
20106
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20108 #, c-format
20109 msgid "Copyright"
20110 msgstr "Ersch.jahr"
20111
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20113 #, c-format
20114 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20115 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin-Entwicklerteam "
20116
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20118 #, c-format
20119 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20120 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
20121
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20125 #, c-format
20126 msgid "Copyright date:"
20127 msgstr "Erscheinungsjahr:"
20128
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20130 #, c-format
20131 msgid "Copyright: "
20132 msgstr "Erscheinungsjahr: "
20133
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20137 #, c-format
20138 msgid "Copyrightdate"
20139 msgstr "Erscheinungsjahr"
20140
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20143 #, c-format
20144 msgid "Corporate"
20145 msgstr "Unternehmen"
20146
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20148 #, c-format
20149 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20150 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20151
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20155 #, c-format
20156 msgid "Cost"
20157 msgstr "Kosten"
20158
20159 #. SCRIPT
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20161 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20162 msgstr "Die Kosten müssen als Dezimalzahl angegeben werden und >= 0 sein."
20163
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20166 #, c-format
20167 msgid "Cost:"
20168 msgstr "Kosten:"
20169
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20171 #, c-format
20172 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20173 msgstr "Die Kosten sind Dezimalwerte zwischen 0 (keine Kosten) und einem beliebigen Maximum (z.B. 1 oder 100)."
20174
20175 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20177 #, c-format
20178 msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists. "
20179 msgstr "Konnte Benutzerattribut &quot;%s&quot; nicht hinzufügen&mdash; einer mit diesem Code existiert bereits. "
20180
20181 #. SCRIPT
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20183 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20184 msgstr "HTML konnte nicht automatisch in die Zwischenablage kopiert werden"
20185
20186 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20187 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20189 #, c-format
20190 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
20191 msgstr "Dieses Benutzerattribut &quot;%s&quot; konnte nicht gelöscht werden, da es in %s Benutzerdatensätzen verwendet wird."
20192
20193 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20195 #, c-format
20196 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
20197 msgstr "Konnte Benutzertattribut &quot;%s&quot; nicht löschen &mdash; es war bereits nicht mehr in der Datenbank vorhanden."
20198
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20200 #, c-format
20201 msgid "Could not find a system preference named "
20202 msgstr "Es gibt keinen Systemparameter mit der Bezeichnung "
20203
20204 #. SCRIPT
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20206 msgid "Could not find the specified string."
20207 msgstr "Konnte die eingegebene Zeichenkette nicht finden."
20208
20209 #. SCRIPT
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20211 msgid "Could not load emoticons"
20212 msgstr "Konnte Emoticons nicht laden"
20213
20214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20215 #, c-format
20216 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20217 msgstr "Die Datei contributors.yaml konnte nicht gelesen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass &lt;docdir&gt; in der koha-conf.xml korrekt definiert ist. "
20218
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20220 #, c-format
20221 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20222 msgstr "Die Datei history.txt konnte nicht gelesen werden. Stellen Sie sicher, dass  &lt;docdir&gt; in Ihrer koha-conf.xml korrekt konfiguriert ist. "
20223
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20225 #, c-format
20226 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20227 msgstr "Die Datei teams.yaml konnte nicht gelesen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass &lt;docdir&gt; in der koha-conf.xml korrekt definiert ist. "
20228
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20232 #, c-format
20233 msgid "Count"
20234 msgstr "Anzahl"
20235
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20237 #, c-format
20238 msgid "Count deleted items"
20239 msgstr "Anzahl gelöschte Exemplare"
20240
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20242 #, c-format
20243 msgid "Count holds:"
20244 msgstr "Anzahl Vormerkungen:"
20245
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20247 #, c-format
20248 msgid "Count items:"
20249 msgstr "Anzahl Exemplare:"
20250
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20252 #, c-format
20253 msgid "Count of checkouts"
20254 msgstr "Anzahl Ausleihen"
20255
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20257 #, c-format
20258 msgid "Count total items"
20259 msgstr "Anzahl Exemplare"
20260
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20262 #, c-format
20263 msgid "Count total items:"
20264 msgstr "Anzahl Exemplare:"
20265
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20267 #, c-format
20268 msgid "Count unique bibliographic records"
20269 msgstr "Titelsätze zählen"
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20274 #, c-format
20275 msgid "Count unique bibliographic records:"
20276 msgstr "Titelsätze zählen:"
20277
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20279 #, c-format
20280 msgid "Count unique borrowers:"
20281 msgstr "Anzahl unterschiedliche Benutzer:"
20282
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20285 #, c-format
20286 msgid "Count unique items:"
20287 msgstr "Anzahl unterschiedliche Exemplare:"
20288
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20294 #, c-format
20295 msgid "Country"
20296 msgstr "Staat"
20297
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20300 #, c-format
20301 msgid "Country:"
20302 msgstr "Staat:"
20303
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20308 #, c-format
20309 msgid "Country: "
20310 msgstr "Staat: "
20311
20312 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20314 #, c-format
20315 msgid "Country: %s"
20316 msgstr "Land: %s"
20317
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20319 #, c-format
20320 msgid "Courier New"
20321 msgstr "Courier New"
20322
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20324 #, c-format
20325 msgid "Course #"
20326 msgstr "Kursnr."
20327
20328 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20330 #, c-format
20331 msgid "Course details for %s"
20332 msgstr "Kursdetails zu %s"
20333
20334 #. %1$s:  course.course_name | html 
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20336 #, c-format
20337 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20338 msgstr "Kursdetails zu %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
20339
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20341 #, c-format
20342 msgid "Course name"
20343 msgstr "Kursname"
20344
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20346 #, c-format
20347 msgid "Course name:"
20348 msgstr "Kursname:"
20349
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20351 #, c-format
20352 msgid "Course number"
20353 msgstr "Kursnr."
20354
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20356 #, c-format
20357 msgid "Course number:"
20358 msgstr "Kursnr.:"
20359
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20372 #, c-format
20373 msgid "Course reserves"
20374 msgstr "Semesterapparate"
20375
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20377 #, c-format
20378 msgid "Course reserves "
20379 msgstr "Semesterapparate "
20380
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20383 #, c-format
20384 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20385 msgstr "Semesterapparate &rsaquo; Koha"
20386
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20388 #, c-format
20389 msgid "Course reserves tables"
20390 msgstr "Semesterapparattabellen"
20391
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20393 #, c-format
20394 msgid "Courses"
20395 msgstr "Kurse"
20396
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20398 #, c-format
20399 msgid "Courses that have reserved this title: "
20400 msgstr "Semesterapparate mit diesem Titel: "
20401
20402 #. IMG
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20404 msgid "Cover from Syndetics"
20405 msgstr "Cover von Syndetics"
20406
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20408 #, c-format
20409 msgid "Cover image"
20410 msgstr "Buchcover"
20411
20412 #. IMG
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20414 msgid "Cover image from Amazon.com"
20415 msgstr "Coce-Cover von Amazon.com"
20416
20417 #. SCRIPT
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20419 msgid "Cover image source unknown"
20420 msgstr "Cover-Quelle unbekannt"
20421
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20423 #, c-format
20424 msgid "Crawford County Federated Library System"
20425 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20426
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20428 #, c-format
20429 msgid "Create"
20430 msgstr "Anlegen"
20431
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20433 #, c-format
20434 msgid "Create EDIFACT order"
20435 msgstr "Neue EDIFACT-Bestellung"
20436
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20442 #, c-format
20443 msgid "Create Koha administrator patron"
20444 msgstr "Konto für Administrator anlegen"
20445
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20447 #, c-format
20448 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20449 msgstr "Administratorkonto anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
20450
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20452 #, c-format
20453 msgid "Create SQL reports "
20454 msgstr "SQL-Reports erstellen "
20455
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20457 #, c-format
20458 msgid "Create a fund"
20459 msgstr "Konto anlegen"
20460
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20466 #, c-format
20467 msgid "Create a library"
20468 msgstr "Bibliothek anlegen"
20469
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20471 #, c-format
20472 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20473 msgstr "Bibliothek anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
20474
20475 #. For the first occurrence,
20476 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20479 #, c-format
20480 msgid "Create a new %s club"
20481 msgstr "Einen neuen %s Club anlegen"
20482
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20484 #, c-format
20485 msgid "Create a new CSV profile"
20486 msgstr "Neues CSV-Profil erstellen"
20487
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20489 #, c-format
20490 msgid "Create a new MARC modification template"
20491 msgstr "Neues Template für MARC-Modifikationen anlegen"
20492
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20494 #, c-format
20495 msgid "Create a new authorized value"
20496 msgstr "Neuen Normierten Wert anlegen"
20497
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20502 #, c-format
20503 msgid "Create a new cash register"
20504 msgstr "Neue Kasse anlegen"
20505
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20507 #, c-format
20508 msgid "Create a new category"
20509 msgstr "Neuen Benutzertyp anlegen"
20510
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20516 #, c-format
20517 msgid "Create a new circulation rule"
20518 msgstr "Ausleihkondition anlegen"
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20521 #, c-format
20522 msgid "Create a new city"
20523 msgstr "Neue Stadt anlegen"
20524
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20527 #, c-format
20528 msgid "Create a new club template"
20529 msgstr "Neues Club-Template"
20530
20531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20532 #, c-format
20533 msgid "Create a new desk"
20534 msgstr "Neue Theke"
20535
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20537 #, c-format
20538 msgid "Create a new item group"
20539 msgstr "Neue Exemplargruppe"
20540
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20546 #, c-format
20547 msgid "Create a new item type"
20548 msgstr "Medientyp anlegen"
20549
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20551 #, c-format
20552 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20553 msgstr "Neuen Medientyp anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
20554
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20556 #, c-format
20557 msgid "Create a new list"
20558 msgstr "Neue Liste"
20559
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20561 #, c-format
20562 msgid "Create a new patron list"
20563 msgstr "Neue Benutzerliste"
20564
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20566 #, c-format
20567 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20568 msgstr "Einen neuen Satz auf der Basis eines externen (dubletten) Satzes erstellen."
20569
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20571 #, c-format
20572 msgid "Create a new restriction type"
20573 msgstr "Neuer Sperrentyp"
20574
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20576 #, c-format
20577 msgid "Create a new subscription "
20578 msgstr "Neues Abonnement erstellen "
20579
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20582 #, c-format
20583 msgid "Create a new template"
20584 msgstr "Neues Template"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20591 #, c-format
20592 msgid "Create a patron category"
20593 msgstr "Benutzertyp anlegen"
20594
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20596 #, c-format
20597 msgid "Create an acquisitions basket"
20598 msgstr "Bestellung anlegen"
20599
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20601 #, c-format
20602 msgid "Create an invoice adjustment"
20603 msgstr "Rechnungsanpassung anlegen"
20604
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20607 #, c-format
20608 msgid "Create an item record"
20609 msgstr "Exemplare anlegen"
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20612 #, c-format
20613 msgid "Create an order"
20614 msgstr "Bestellposten anlegen"
20615
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20617 #, c-format
20618 msgid "Create analytics"
20619 msgstr "Unselbständige Werke erfassen"
20620
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20622 #, c-format
20623 msgid "Create and edit club templates "
20624 msgstr "Club-Templates anlegen und bearbeiten "
20625
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20627 #, c-format
20628 msgid "Create and edit clubs "
20629 msgstr "Clubs anlegen und bearbeiten "
20630
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20632 #, c-format
20633 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20634 msgstr "Erstellen und Verwalten von Normdaten-Frameworks, die die Charakteristiken Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder)"
20635
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20637 #, c-format
20638 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20639 msgstr "Erstellen und Verwalten von bibliographischen Frameworks, welche die Eigenschaften Ihrer MARC-Datensätze (Definition der Felder und Unterfelder) und die der Templates für den MARC-Editor definieren"
20640
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20642 #, c-format
20643 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20644 msgstr "Fernleihbestellungen erfassen und verwalten"
20645
20646 #. SCRIPT
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20648 msgid "Create authority"
20649 msgstr "Neuer Normsatz"
20650
20651 #. %1$s:  authtypecode | html 
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20653 #, c-format
20654 msgid "Create authority framework for %s using "
20655 msgstr "Erstelle ein Normdaten-Framework für %s auf der Basis von "
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20659 #, c-format
20660 msgid "Create chart"
20661 msgstr "Diagramm erstellen"
20662
20663 #. SCRIPT
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20665 msgid "Create eHolding titles"
20666 msgstr "e-Holding-Titel anlegen"
20667
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20669 #, c-format
20670 msgid "Create field"
20671 msgstr "Neues Feld"
20672
20673 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20674 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20676 #, c-format
20677 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20678 msgstr "Erstelle Framework für %s (%s) auf der Basis von "
20679
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20684 #, c-format
20685 msgid "Create from SQL"
20686 msgstr "Mit SQL erstellen"
20687
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20689 #, c-format
20690 msgid "Create guided report"
20691 msgstr "Neuer geführter Report"
20692
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20694 #, c-format
20695 msgid "Create item when receiving"
20696 msgstr "Exemplare bei Zugang anlegen"
20697
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20699 #, c-format
20700 msgid "Create item when receiving: "
20701 msgstr "Exemplare bei Zugang anlegen: "
20702
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20705 #, c-format
20706 msgid "Create items when:"
20707 msgstr "Exemplare erzeugen bei:"
20708
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20710 #, c-format
20711 msgid "Create label batch"
20712 msgstr "Neuer Etikettenstapel"
20713
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20719 #, c-format
20720 msgid "Create manual credit"
20721 msgstr "Guthaben manuell eintragen"
20722
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20724 #, c-format
20725 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20726 msgstr "Manuelle Gutschrift anlegen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
20727
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20733 #, c-format
20734 msgid "Create manual invoice"
20735 msgstr "Gebühr erheben"
20736
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20738 #, c-format
20739 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20740 msgstr "Manuelle Gebühr anlegen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
20741
20742 #. INPUT type=submit
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20744 msgid "Create new"
20745 msgstr "Anlegen"
20746
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20748 #, c-format
20749 msgid "Create new authority"
20750 msgstr "Neuer Normdatensatz"
20751
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20753 #, c-format
20754 msgid "Create new credit type"
20755 msgstr "Neue Gutschriftenart"
20756
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20758 #, c-format
20759 msgid "Create new debit type"
20760 msgstr "Neue Gebührenart anlegen"
20761
20762 #. INPUT type=submit
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20764 msgid "Create new invoice anyway"
20765 msgstr "Trotzdem neue Rechnung erstellen"
20766
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20768 #, c-format
20769 msgid "Create new item group"
20770 msgstr "Neue Exemplargruppe"
20771
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20773 #, c-format
20774 msgid "Create new list"
20775 msgstr "Neue Liste"
20776
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20778 #, c-format
20779 msgid "Create new record"
20780 msgstr "Neuen Datensatz anlegen"
20781
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20783 #, c-format
20784 msgid "Create new rota"
20785 msgstr "Neuer Plan"
20786
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20788 #, c-format
20789 msgid "Create new stage"
20790 msgstr "Neue Station"
20791
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20793 #, c-format
20794 msgid "Create patron card graphic layout"
20795 msgstr "Layout für Bibliotheksausweise erstellen"
20796
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20798 #, c-format
20799 msgid "Create patron card layout"
20800 msgstr "Neues Layout erstellen"
20801
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20803 #, c-format
20804 msgid "Create patron card template"
20805 msgstr "Neues Ausweis-Template"
20806
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20808 #, c-format
20809 msgid "Create patron list: "
20810 msgstr "Benutzerliste anlegen: "
20811
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20813 #, c-format
20814 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20815 msgstr "Erstellen Sie druckfertige Etiketten und Barcodes aus Katalog- und Benutzerdaten "
20816
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20818 #, c-format
20819 msgid "Create printable patron cards"
20820 msgstr "Druckbare Benutzerausweise erstellen"
20821
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20823 #, c-format
20824 msgid "Create printer profile"
20825 msgstr "Neues Druckerprofil"
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20828 #, c-format
20829 msgid "Create record"
20830 msgstr "Neuer Datensatz"
20831
20832 #. INPUT type=submit name=submit
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20835 #, c-format
20836 msgid "Create report from SQL"
20837 msgstr "SQL-Report erstellen"
20838
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20840 #, c-format
20841 msgid "Create rota"
20842 msgstr "Neuer Plan"
20843
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
20847 #, c-format
20848 msgid "Create routing list"
20849 msgstr "Neue Umlaufliste"
20850
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
20852 #, c-format
20853 msgid "Create routing list for "
20854 msgstr "Neue Umlaufliste für "
20855
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
20857 #, c-format
20858 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
20859 msgstr "Geteilte Makros anlegen (erfordert advanced_editor) "
20860
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
20862 #, c-format
20863 msgid "Create stage"
20864 msgstr "Neue Station"
20865
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
20867 #, c-format
20868 msgid "Create, edit and delete rotas "
20869 msgstr "Pläne erstellen, bearbeiten und löschen"
20870
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
20872 #, c-format
20873 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
20874 msgstr "Exemplar-Templates, auch von anderen Benutzern, anlegen, aktualisieren und löschen"
20875
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
20877 #, c-format
20878 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
20879 msgstr "Exemplargruppen anlegen, bearbeiten und löschen; Exemplare zu Gruppen hinzufügen oder daraus entfernen "
20880
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
20884 #, c-format
20885 msgid "Created"
20886 msgstr "Erstellt"
20887
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
20890 #, c-format
20891 msgid "Created on"
20892 msgstr "Erstellt am"
20893
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
20899 #, c-format
20900 msgid "Creation date"
20901 msgstr "Erstellungsdatum"
20902
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
20904 #, c-format
20905 msgid "Creation date: "
20906 msgstr "Erstellungsdatum: "
20907
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
20909 #, c-format
20910 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20911 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20912
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
20914 #, c-format
20915 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20916 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20917
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
20919 #, c-format
20920 msgid "Credit"
20921 msgstr "Guthaben"
20922
20923 # Rechnungen an sich sollten ja nicht geändert werden können...
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
20925 #, c-format
20926 msgid "Credit has been voided"
20927 msgstr "Gutschrift wurde ungültig gemacht"
20928
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
20930 #, c-format
20931 msgid "Credit number"
20932 msgstr "Quittungsnummer"
20933
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
20935 #, c-format
20936 msgid "Credit number enabled"
20937 msgstr "Quittungsnummer aktiviert"
20938
20939 #. SCRIPT
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
20941 msgid "Credit type"
20942 msgstr "Gutschriftenart"
20943
20944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
20945 #, c-format
20946 msgid "Credit type archived successfully"
20947 msgstr "Gutschriftenart wurde archiviert."
20948
20949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
20950 #, c-format
20951 msgid "Credit type code: "
20952 msgstr "Code der Gutschriftenart: "
20953
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
20955 #, c-format
20956 msgid "Credit type restored successfully"
20957 msgstr "Gutschriftenart wurde reaktiviert."
20958
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
20960 #, c-format
20961 msgid "Credit type saved successfully"
20962 msgstr "Gutschriftenart wurde gespeichert."
20963
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
20965 #, c-format
20966 msgid "Credit type: "
20967 msgstr "Art der Gutschrift: "
20968
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
20974 #, c-format
20975 msgid "Credit types"
20976 msgstr "Gutschriftenarten"
20977
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
20979 #, c-format
20980 msgid "Credits:"
20981 msgstr "Guthaben:"
20982
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
20985 #, c-format
20986 msgid "Creep:"
20987 msgstr "Bundzuwachs:"
20988
20989 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
20991 #, c-format
20992 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
20993 msgstr "Kritisches Feld &quot;%s&quot;"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
20996 #, c-format
20997 msgid "Cron job"
20998 msgstr "Cronjob"
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21001 #, c-format
21002 msgid "Cron jobs"
21003 msgstr "Cronjobs"
21004
21005 #. SCRIPT
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21007 msgid "Crop"
21008 msgstr "Zuschneiden"
21009
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21011 #, c-format
21012 msgid "Ctrl-S"
21013 msgstr "Strg+S"
21014
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21018 #, c-format
21019 msgid "Curbside pickup"
21020 msgstr "Abholung"
21021
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21023 #, c-format
21024 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21025 msgstr "Abholung &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21026
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21028 #, c-format
21029 msgid "Curbside pickup configuration"
21030 msgstr "Konfiguration für Abholungen"
21031
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21033 #, c-format
21034 msgid "Curbside pickup hours"
21035 msgstr "Abholzeiten"
21036
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21041 #, c-format
21042 msgid "Curbside pickups"
21043 msgstr "Abholungen"
21044
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21046 #, c-format
21047 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21048 msgstr "Abholungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
21049
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21051 #, c-format
21052 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21053 msgstr "Abholungen sind für ihre Bibliothek nicht eingerichtet. "
21054
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21056 #, c-format
21057 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21058 msgstr "Abholungen terminiert für hier"
21059
21060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21061 #, c-format
21062 msgid "CurbsidePickup"
21063 msgstr "CurbsidePickup"
21064
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21067 #, c-format
21068 msgid "Currencies"
21069 msgstr "Währungen"
21070
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21072 #, c-format
21073 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21074 msgstr "Währungen &amp; Wechselkurse"
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21079 #, c-format
21080 msgid "Currencies and exchange rates"
21081 msgstr "Währungen und Wechselkurse"
21082
21083 #. INPUT type=text name=description
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21085 msgid "Currencies search"
21086 msgstr "Währungen suchen"
21087
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21093 #, c-format
21094 msgid "Currency"
21095 msgstr "Währung"
21096
21097 #. %1$s:  currency | html 
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21099 #, c-format
21100 msgid "Currency = %s"
21101 msgstr "Währung = %s"
21102
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21104 #, c-format
21105 msgid "Currency added successfully"
21106 msgstr "Währung wurde angelegt."
21107
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21109 #, c-format
21110 msgid "Currency deleted successfully"
21111 msgstr "Währung wurde gelöscht."
21112
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21114 #, c-format
21115 msgid "Currency updated successfully"
21116 msgstr "Währung wurde aktualisiert."
21117
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21123 #, c-format
21124 msgid "Currency:"
21125 msgstr "Währung:"
21126
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21129 #, c-format
21130 msgid "Currency: "
21131 msgstr "Währung: "
21132
21133 #. OPTGROUP
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21135 msgid "Current"
21136 msgstr "Aktuell"
21137
21138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21139 #, c-format
21140 msgid "Current article requests"
21141 msgstr "Aktuelle Artikelbestellungen"
21142
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21145 #, c-format
21146 msgid "Current checkouts allowed"
21147 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Ausleihen"
21148
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21150 #, c-format
21151 msgid "Current checkouts allowed: "
21152 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Ausleihen: "
21153
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21155 #, c-format
21156 msgid "Current default configuration:"
21157 msgstr "Derzeitige Standard-Konfiguration:"
21158
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21160 #, c-format
21161 msgid "Current jobs only"
21162 msgstr "Nur aktuelle Jobs"
21163
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21166 #, c-format
21167 msgid "Current language"
21168 msgstr "Aktuelle Sprache"
21169
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21181 #, c-format
21182 msgid "Current library"
21183 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
21184
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21186 #, c-format
21187 msgid "Current library:"
21188 msgstr "Aktuelle Bibliothek:"
21189
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21191 #, c-format
21192 msgid "Current maintenance team"
21193 msgstr "Aktuelles Maintenance Team"
21194
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21197 #, c-format
21198 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21199 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Vor-Ort-Ausleihen"
21200
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21202 #, c-format
21203 msgid "Current renewals:"
21204 msgstr "Verlängerungen aktuell:"
21205
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21207 #, c-format
21208 msgid "Current server time is:"
21209 msgstr "Aktuelle Serverzeit ist:"
21210
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21213 #, c-format
21214 msgid "Current session"
21215 msgstr "Aktuelle Sitzung"
21216
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21218 #, c-format
21219 msgid "Current subtype limits"
21220 msgstr "Aktuelle Limits für Untertypen"
21221
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21223 #, c-format
21224 msgid "Current terms"
21225 msgstr "Aktuelle Bedingungen"
21226
21227 #. SCRIPT
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21229 msgid "Current window"
21230 msgstr "Aktuelles Fenster"
21231
21232 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21234 #, c-format
21235 msgid "Currently available %s"
21236 msgstr "Aktuell verfügbar %s"
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21239 #, c-format
21240 msgid "Currently available batches"
21241 msgstr "Aktuell verfügbare Stapel"
21242
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21244 #, c-format
21245 msgid "Currently available layouts"
21246 msgstr "Verfügbare Layouts"
21247
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21249 #, c-format
21250 msgid "Currently available profiles"
21251 msgstr "Verfügbare Profile"
21252
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21254 #, c-format
21255 msgid "Currently available templates"
21256 msgstr "Verfügbare Templates"
21257
21258 #. %1$s:  ELSE 
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21260 #, c-format
21261 msgid "Currently in local use %s "
21262 msgstr "Aktuell in lokaler Benutzung %s "
21263
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21265 #, c-format
21266 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21267 msgstr "Zur Zeit, bedeutet es Vormerkregeln. Die verschiedenen Regeln haben folgende Auswirkungen: "
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21271 #, c-format
21272 msgid "Curriculum"
21273 msgstr "Curriculum"
21274
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21278 #, c-format
21279 msgid "Custom"
21280 msgstr "Benutzerdefiniert"
21281
21282 #. SCRIPT
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21284 msgid "Custom color"
21285 msgstr "Benutzerdefinierte Farbe"
21286
21287 #. A
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21293 #, c-format
21294 msgid "Custom cover image"
21295 msgstr "Benutzerdefiniertes Cover"
21296
21297 #. OPTGROUP
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21299 msgid "Custom search fields"
21300 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfelder"
21301
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21303 #, c-format
21304 msgid "Custom search filters"
21305 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfilter"
21306
21307 #. SCRIPT
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21309 msgid "Custom..."
21310 msgstr "Benutzerdefiniert…"
21311
21312 #. SCRIPT
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21314 msgid "Cut"
21315 msgstr "Ausschneiden"
21316
21317 #. SCRIPT
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21319 msgid "Cut row"
21320 msgstr "Reihe ausschneiden"
21321
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21323 #, c-format
21324 msgid "Cyclical"
21325 msgstr "Zyklisch"
21326
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21328 #, c-format
21329 msgid "Cyclical:"
21330 msgstr "Zyklisch:"
21331
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21333 #, c-format
21334 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21335 msgstr "D&aelig;nsk (Dänisch)"
21336
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21338 #, c-format
21339 msgid "D3.js"
21340 msgstr "D3.js"
21341
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21343 #, c-format
21344 msgid "D3.js v3.5.17"
21345 msgstr "D3.js v3.5.17"
21346
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21348 #, c-format
21349 msgid "DANMARC"
21350 msgstr "DANMARC"
21351
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21354 #, c-format
21355 msgid "DATA"
21356 msgstr "DATA"
21357
21358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21359 #, c-format
21360 msgid "DBMS auto increment fix"
21361 msgstr "Lösung für 'DBMS auto increment' - Problem"
21362
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21364 #, c-format
21365 msgid "DSpace project"
21366 msgstr "DSpace-Projekt"
21367
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21370 #, c-format
21371 msgid "DVD video / Videodisc"
21372 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
21373
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21376 #, c-format
21377 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21378 msgstr "Tägliches Vormerklimit für Benutzer erreicht"
21379
21380 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21382 #, c-format
21383 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21384 msgstr "Tägliches Limit an offenen Artikelbestellungen für %s"
21385
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21387 #, c-format
21388 msgid "Daily rental charge"
21389 msgstr "Tägliche Leihgebühr"
21390
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21392 #, c-format
21393 msgid "Daily rental charge:"
21394 msgstr "Tägliche Leihgebühr:"
21395
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21397 #, c-format
21398 msgid "Daily rental charge: "
21399 msgstr "Tägliche Leihgebühr: "
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21402 #, c-format
21403 msgid "Daily rental fee"
21404 msgstr "Tägliche Leihgebühr"
21405
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21407 #, c-format
21408 msgid "Daily rentals use calendar: "
21409 msgstr "Tägliche Leihgebühr verwendet Kalender: "
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21415 #, c-format
21416 msgid "Damaged"
21417 msgstr "Beschädigt"
21418
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21420 #, c-format
21421 msgid "Damaged on:"
21422 msgstr "Beschädigt:"
21423
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21425 #, c-format
21426 msgid "Damaged status:"
21427 msgstr "Beschädigung:"
21428
21429 #. SCRIPT
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21431 msgid "Dark Blue"
21432 msgstr "Dunkelblau"
21433
21434 #. SCRIPT
21435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21436 msgid "Dark Gray"
21437 msgstr "Dunkelgrau"
21438
21439 #. SCRIPT
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21441 msgid "Dark Green"
21442 msgstr "Dunkelgrün"
21443
21444 #. SCRIPT
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21446 msgid "Dark Orange"
21447 msgstr "Dunkelorange"
21448
21449 #. SCRIPT
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21451 msgid "Dark Purple"
21452 msgstr "Dunkelviolett"
21453
21454 #. SCRIPT
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21456 msgid "Dark Red"
21457 msgstr "Dunkelrot"
21458
21459 #. SCRIPT
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21461 msgid "Dark Turquoise"
21462 msgstr "Dunkeltürkis"
21463
21464 #. SCRIPT
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21466 msgid "Dark Yellow"
21467 msgstr "Dunkelgelb"
21468
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21470 #, c-format
21471 msgid "Data added"
21472 msgstr "Hinzugefügt am"
21473
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21480 #, c-format
21481 msgid "Data deleted"
21482 msgstr "Daten gelöscht"
21483
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21485 #, c-format
21486 msgid "Data error"
21487 msgstr "Datenfehler"
21488
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21490 #, c-format
21491 msgid "Data fields"
21492 msgstr "Datenfelder"
21493
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21495 #, c-format
21496 msgid "Data for preview:"
21497 msgstr "Daten für Vorschau:"
21498
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21500 #, c-format
21501 msgid "Data problems"
21502 msgstr "Datenprobleme"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21507 #, c-format
21508 msgid "Data recorded"
21509 msgstr "Daten aufgenommen"
21510
21511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21512 #, c-format
21513 msgid "Data:"
21514 msgstr "Daten:"
21515
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21517 #, c-format
21518 msgid "Database"
21519 msgstr "Datenbank"
21520
21521 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21523 #, c-format
21524 msgid "Database %s exists."
21525 msgstr "Datenbank %s existiert."
21526
21527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21528 #, c-format
21529 msgid "Database host: "
21530 msgstr "Datenbank-Host: "
21531
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21533 #, c-format
21534 msgid "Database name: "
21535 msgstr "Datenbankname: "
21536
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21538 #, c-format
21539 msgid "Database port: "
21540 msgstr "Datenbank-Port: "
21541
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21544 #, c-format
21545 msgid "Database row format"
21546 msgstr "Datenbankzeilenformat"
21547
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21549 #, c-format
21550 msgid "Database row format incorrect"
21551 msgstr "Datenbankzeilenformat ist inkorrekt"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21566 #, c-format
21567 msgid "Database settings"
21568 msgstr "Datenbankeinstellungen"
21569
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21571 #, c-format
21572 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21573 msgstr "Datenbankkonfiguration &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
21574
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21576 #, c-format
21577 msgid "Database settings:"
21578 msgstr "Datenbankeinstellungen:"
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21581 #, c-format
21582 msgid "Database tables created"
21583 msgstr "Datenbanktabellen angelegt"
21584
21585 #. For the first occurrence,
21586 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21589 #, c-format
21590 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21591 msgstr "Datenbanktabellen mit einem anderen Zeilenformat als 'DYNAMIC': %s"
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21594 #, c-format
21595 msgid "Database type: "
21596 msgstr "Datenbanktyp: "
21597
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21599 #, c-format
21600 msgid "Database user: "
21601 msgstr "Datenbankbenutzer: "
21602
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21604 #, c-format
21605 msgid "Database: "
21606 msgstr "Datenbank: "
21607
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21609 #, c-format
21610 msgid "Dataly Tech, Greece"
21611 msgstr "Dataly Tech, Greece"
21612
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21650 #, c-format
21651 msgid "Date"
21652 msgstr "Datum"
21653
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21655 #, c-format
21656 msgid "Date accessioned"
21657 msgstr "Zugangsdatum"
21658
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21660 #, c-format
21661 msgid "Date acquired"
21662 msgstr "Zugangsdatum"
21663
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21665 #, c-format
21666 msgid "Date acquired (item)"
21667 msgstr "Zugangsdatum (Exemplar)"
21668
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21675 #, c-format
21676 msgid "Date added"
21677 msgstr "Erstellungsdatum"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21680 #, c-format
21681 msgid "Date and time: "
21682 msgstr "Datum und Zeit: "
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21686 #, c-format
21687 msgid "Date arrived"
21688 msgstr "Zugangsdatum"
21689
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21691 #, c-format
21692 msgid "Date cancellation requested"
21693 msgstr "Datum der Stornierungsbitte"
21694
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21696 #, c-format
21697 msgid "Date deleted (item)"
21698 msgstr "Löschdatum (Exemplar)"
21699
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21705 #, c-format
21706 msgid "Date due"
21707 msgstr "Fälligkeitsdatum"
21708
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21710 #, c-format
21711 msgid "Date due:"
21712 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
21713
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21715 #, c-format
21716 msgid "Date enrolled"
21717 msgstr "Anmeldedatum"
21718
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21720 #, c-format
21721 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21722 msgstr "Das Datumsformat sollte mit Ihrer Konfiguration übereinstimmen und "
21723
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21725 #, c-format
21726 msgid "Date hold placed"
21727 msgstr "Vormerkungsdatum"
21728
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21730 #, c-format
21731 msgid "Date last borrowed"
21732 msgstr "Zuletzt ausgeliehen"
21733
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21735 #, c-format
21736 msgid "Date last modified"
21737 msgstr "Änderungsdatum"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21740 #, c-format
21741 msgid "Date last seen"
21742 msgstr "Letzte Aktivität"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21749 #, c-format
21750 msgid "Date of birth"
21751 msgstr "Geburtsdatum"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21754 #, c-format
21755 msgid "Date of birth is invalid."
21756 msgstr "Geburtsdatum ist ungültig"
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21761 #, c-format
21762 msgid "Date of birth:"
21763 msgstr "Geburtsdatum:"
21764
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21766 #, c-format
21767 msgid "Date of enrollment is invalid."
21768 msgstr "Anmeldedatum ist ungültig."
21769
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21771 #, c-format
21772 msgid "Date of expiration is invalid."
21773 msgstr "Ablaufdatum ist ungültig."
21774
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21776 #, c-format
21777 msgid "Date of request"
21778 msgstr "Angefordert am"
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21781 #, c-format
21782 msgid "Date of transfer"
21783 msgstr "Transferdatum"
21784
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21786 #, c-format
21787 msgid "Date ordered"
21788 msgstr "Bestelldatum "
21789
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21791 #, c-format
21792 msgid "Date ordered "
21793 msgstr "Bestelldatum "
21794
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21796 #, c-format
21797 msgid "Date placed between:"
21798 msgstr "Datum liegt zwischen:"
21799
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21802 #, c-format
21803 msgid "Date published"
21804 msgstr "Erscheinungsdatum"
21805
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21808 #, c-format
21809 msgid "Date published (text)"
21810 msgstr "Erscheinungsdatum (Text)"
21811
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21813 #, c-format
21814 msgid "Date range"
21815 msgstr "Datumsbereich"
21816
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21822 #, c-format
21823 msgid "Date received"
21824 msgstr "Zugangsdatum"
21825
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21827 #, c-format
21828 msgid "Date received: "
21829 msgstr "Zugangsdatum: "
21830
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
21832 #, c-format
21833 msgid "Date requested"
21834 msgstr "Angefordert am"
21835
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21837 #, c-format
21838 msgid "Date/Time"
21839 msgstr "Datum/Zeit"
21840
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
21847 #, c-format
21848 msgid "Date:"
21849 msgstr "Datum:"
21850
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
21853 #, c-format
21854 msgid "Date: "
21855 msgstr "Datum: "
21856
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21858 #, c-format
21859 msgid "Date: from "
21860 msgstr "Datum: von "
21861
21862 #. SCRIPT
21863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21864 msgid "Date\\/time"
21865 msgstr "Datum\\/Zeit"
21866
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21869 #, c-format
21870 msgid "Dates"
21871 msgstr "Daten"
21872
21873 #. SCRIPT
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
21875 msgid "Dates cannot be empty"
21876 msgstr "Daten können nicht leer sein"
21877
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
21882 #, c-format
21883 msgid "Day"
21884 msgstr "Tag"
21885
21886 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21888 #, c-format
21889 msgid "Day is %s"
21890 msgstr "Wochentag ist %s"
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21896 #, c-format
21897 msgid "Day of week"
21898 msgstr "Wochentag:"
21899
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
21902 #, c-format
21903 msgid "Day.js"
21904 msgstr "Day.js"
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
21907 #, c-format
21908 msgid "Day/month"
21909 msgstr "Tag/Monat"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21912 #, c-format
21913 msgid "Day: "
21914 msgstr "Tag: "
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
21923 #, c-format
21924 msgid "Days"
21925 msgstr "Tage"
21926
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
21928 #, c-format
21929 msgid "Days in advance"
21930 msgstr "Tage im voraus"
21931
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
21934 #, c-format
21935 msgid "Days mode"
21936 msgstr "Berechnung Fälligkeitsdatum"
21937
21938 #. SCRIPT
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21940 msgid "Debit type"
21941 msgstr "Gebührenart"
21942
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
21944 #, c-format
21945 msgid "Debit type archived successfully"
21946 msgstr "Gebührenart wurde archiviert."
21947
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
21949 #, c-format
21950 msgid "Debit type code: "
21951 msgstr "Gebührenartcode: "
21952
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
21954 #, c-format
21955 msgid "Debit type restored successfully"
21956 msgstr "Gebührenart wurde reaktiviert."
21957
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
21959 #, c-format
21960 msgid "Debit type saved successfully"
21961 msgstr "Gebührenart wurde gelöscht."
21962
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
21966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
21968 #, c-format
21969 msgid "Debit types"
21970 msgstr "Gebührenarten"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
21974 #, c-format
21975 msgid "Debug mode"
21976 msgstr "Debug-Modus"
21977
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
21980 #, c-format
21981 msgid "Debug mode: "
21982 msgstr "Debug-Modus:"
21983
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
21985 #, c-format
21986 msgid "December"
21987 msgstr "Dezember"
21988
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
21991 #, c-format
21992 msgid "Decrease"
21993 msgstr "Reduziere"
21994
21995 #. SCRIPT
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21997 msgid "Decrease indent"
21998 msgstr "Weniger einrücken"
21999
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22002 #, c-format
22003 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22004 msgstr "Leihfrist bei vielen Vormerkungen verkürzen (Tag)"
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22007 #, c-format
22008 msgid "Dedications"
22009 msgstr "Widmungen"
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22047 #, c-format
22048 msgid "Default"
22049 msgstr "Standard"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22052 #, c-format
22053 msgid "Default "
22054 msgstr "Standard "
22055
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22060 #, c-format
22061 msgid "Default MARC framework"
22062 msgstr "Standard-MARC-Framework"
22063
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22065 #, c-format
22066 msgid "Default accounting details"
22067 msgstr "Standard-Abrechnungsdetails"
22068
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22070 #, c-format
22071 msgid "Default amount"
22072 msgstr "Standardbetrag"
22073
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22075 #, c-format
22076 msgid "Default amount: "
22077 msgstr "Standardbetrag: "
22078
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22080 #, c-format
22081 msgid "Default article request fees"
22082 msgstr "Standard-Gebühr für Artikelbestellungen"
22083
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22085 #, c-format
22086 msgid "Default category"
22087 msgstr "Standard-Benutzertyp"
22088
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22092 #, c-format
22093 msgid "Default category: "
22094 msgstr "Standard-Benutzertyp: "
22095
22096 #. %1$s:  IF humanbranch 
22097 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22098 #. %3$s:  END 
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22100 #, c-format
22101 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22102 msgstr "Standardkonditionen für Ausleihe, Rückgabe und Vormerkungen%s für %s%s"
22103
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22105 #, c-format
22106 msgid "Default configuration:"
22107 msgstr "Standard-Konfiguration:"
22108
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22110 #, c-format
22111 msgid "Default display length: "
22112 msgstr "Voreingestellte Anzeigelänge: "
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22115 #, c-format
22116 msgid "Default font"
22117 msgstr "Standardschrift"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22130 #, c-format
22131 msgid "Default framework"
22132 msgstr "Standard Framework"
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22135 #, c-format
22136 msgid "Default framework structure"
22137 msgstr "Standard-Framework-Struktur"
22138
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22140 #, c-format
22141 msgid "Default library"
22142 msgstr "Standard-Bibliothek"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22147 #, c-format
22148 msgid "Default library: "
22149 msgstr "Standard-Bibliothek: "
22150
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22152 #, c-format
22153 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22154 msgstr "Standardregeln für die Rückerstattung bei Medienverlust"
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22157 #, c-format
22158 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22159 msgstr "Standardbenachrichtigungseinstellungen für diesen Benutzertyp"
22160
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22162 #, c-format
22163 msgid "Default open article requests limit"
22164 msgstr "Limit an offenen Artikelbestellungen"
22165
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22167 #, c-format
22168 msgid "Default privacy"
22169 msgstr "Standardeinstellung für Datenschutz"
22170
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22174 #, c-format
22175 msgid "Default privacy: "
22176 msgstr "Standardeinstellung für Datenschutz: "
22177
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22179 #, c-format
22180 msgid "Default replacement cost"
22181 msgstr "Standard-Ersatzkosten"
22182
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22184 #, c-format
22185 msgid "Default replacement cost: "
22186 msgstr "Standard-Ersatzkosten: "
22187
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22190 #, c-format
22191 msgid "Default server: "
22192 msgstr "Standard-Server: "
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22195 #, c-format
22196 msgid "Default sort order: "
22197 msgstr "Voreingestellte Sortierung:"
22198
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22201 #, c-format
22202 msgid "Default value:"
22203 msgstr "Standardwert:"
22204
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22206 #, c-format
22207 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22208 msgstr "Standardregel für die Stornierung abholbereiter Vormerkungen"
22209
22210 #. For the first occurrence,
22211 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
22212 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22215 #, c-format
22216 msgid "Default: %s %s ("
22217 msgstr "Voreinstellung: %s %s ("
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22220 #, c-format
22221 msgid "Defaults "
22222 msgstr "Voreinstellungen "
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22225 #, c-format
22226 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22227 msgstr "Definieren Sie eine Liste mit Mobilfunkanbietern um SMS über E-Mail zu verschicken"
22228
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22230 #, c-format
22231 msgid "Define a printer profile."
22232 msgstr "Legen Sie ein Druckerprofil an."
22233
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22235 #, c-format
22236 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22237 msgstr "Definieren Sie Normdatentypen und dann MARC-Normdaten-Strukturen in der gleichen Weise, wie Sie Medientypen und MARC-Biblio-Strukturen definieren. Normdaten werden durch Plugins verwaltet"
22238
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22240 #, c-format
22241 msgid "Define cash registers"
22242 msgstr "Kassen definieren"
22243
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22245 #, c-format
22246 msgid "Define categories and authorized values for them"
22247 msgstr "Definieren Sie Kategorien und normierte Werte für sie"
22248
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22250 #, c-format
22251 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22252 msgstr "Definieren Sie Ausleihbedingungen und Gebührenregeln für Kombinationen aus Bibliothek, Benutzertyp und Medientyp."
22253
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22255 #, c-format
22256 msgid "Define circulation desks"
22257 msgstr "Ausleihtheken konfigurieren"
22258
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22260 #, c-format
22261 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22262 msgstr "Definieren Sie die Städte, in denen ihre Benutzer wohnen"
22263
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22265 #, c-format
22266 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22267 msgstr "Definieren Sie die Klassifikationen (d.h. Aufstellungssystematiken), die für Ihren Bestand in Gebrauch sind. Definieren Sie außerdem Sortierregeln für die Sortierung der Signaturen und Umbruchregeln, um diese auf Etiketten korrekt darzustellen"
22268
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22270 #, c-format
22271 msgid "Define credit types"
22272 msgstr "Gutschriftenarten definieren"
22273
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22275 #, c-format
22276 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22277 msgstr "Definieren Sie Währungen und Wechselkurse für die Erwerbung"
22278
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22280 #, c-format
22281 msgid "Define days when the library is closed"
22282 msgstr "Definieren der Schließungstage der Bibliothek"
22283
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22285 #, c-format
22286 msgid "Define days when the library is closed "
22287 msgstr "Definieren der Schließtage der Bibliothek "
22288
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22290 #, c-format
22291 msgid "Define debit types"
22292 msgstr "Gebührenarten definieren"
22293
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22295 #, c-format
22296 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22297 msgstr "Erweiterte Eigenschaften (Kennungen und statistische Kategorien) für Benutzerdatensätze definieren"
22298
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22300 #, c-format
22301 msgid "Define funds within your budgets"
22302 msgstr "Definieren Sie Konten innerhalb Ihrer Etats"
22303
22304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22305 #, c-format
22306 msgid "Define hierarchical library groups"
22307 msgstr "Hierarchische Bibliotheksgruppen definieren"
22308
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22310 #, c-format
22311 msgid "Define item types used for circulation rules"
22312 msgstr "Definieren Sie Medientyen für die Ausleihkonditionen"
22313
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22315 #, c-format
22316 msgid "Define libraries"
22317 msgstr "Definieren Sie Bibliotheken"
22318
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22320 #, c-format
22321 msgid "Define manual patron restriction types"
22322 msgstr "Manuelle Sperrentypen für Benutzer definieren"
22323
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22325 #, c-format
22326 msgid "Define mappings"
22327 msgstr "Mappings definieren"
22328
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22330 #, c-format
22331 msgid "Define notices "
22332 msgstr "Benachrichtigungen verwalten "
22333
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22335 #, c-format
22336 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22337 msgstr "Benachrichtigungen verwalten (Postalische und E-Mail-Benachrichtigungen für Mahnungen, etc.)"
22338
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22340 #, c-format
22341 msgid "Define patron categories"
22342 msgstr "Definieren Sie Benutzertypen"
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22345 #, c-format
22346 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22347 msgstr "Definieren Sie Regeln für die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen für Kombinationen aus Bilbiothek, Benutzertyp und Medientyp."
22348
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22350 #, c-format
22351 msgid "Define the holidays for:"
22352 msgstr "Schließtage für"
22353
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22355 #, c-format
22356 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22357 msgstr "Definieren Sie die Verknüpfungen zwischen den Datenbanktabellen (SQL) und den bibliografischen MARC-Datensätzen"
22358
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22360 #, c-format
22361 msgid "Define transport costs between branches"
22362 msgstr "Transportkosten zwischen Bibliotheken definieren"
22363
22364 #. P
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22367 #, c-format
22368 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22369 msgstr "Definieren Sie Werte in der Kategorie ADJ_REASON der Normierten Werte"
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22372 #, c-format
22373 msgid "Define which SMTP servers to use"
22374 msgstr "Definieren Sie, welche SMTP-Server verwendet werden"
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22377 #, c-format
22378 msgid "Define which events trigger which sounds"
22379 msgstr "Konfigurieren, welche Ereignisse welche Töne auslösen"
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22382 #, c-format
22383 msgid "Define which external identity providers to use"
22384 msgstr "Definition, welche externen Identity Provider verwendet werden sollen"
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22387 #, c-format
22388 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22389 msgstr "Definieren Sie welche externen Server für MARC-Daten abgefragt werden"
22390
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22392 #, c-format
22393 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22394 msgstr "Definieren Sie, welche Tastenkombinationen Funktionen im erweiterten Katalogisierungsmodul steuern"
22395
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22397 #, c-format
22398 msgid "Define your budgets"
22399 msgstr "Definieren Sie Ihre Etats"
22400
22401 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22402 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22403 #. %3$s:  ELSE 
22404 #. %4$s:  END 
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22406 #, c-format
22407 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22408 msgstr "Definition %sMaßnahmen bei Überfälligkeit für %s%sStandardmaßnahmen bei Überfälligkeiten%s"
22409
22410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22411 #, c-format
22412 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22413 msgstr "Definieren Sie einen übergeordneten Typ, der für die Beschränkung der Ausleihanzahl aller untergeordneten Typen verwendet wird, wie es unter Ausleihkonditionen beschrieben wird."
22414
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22416 #, c-format
22417 msgid "Defining transport costs between libraries "
22418 msgstr "Transportkosten zwischen Bibliotheken definieren "
22419
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22421 #, c-format
22422 msgid "Definition"
22423 msgstr "Definition"
22424
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22426 #, c-format
22427 msgid "Definition description:"
22428 msgstr "Beschreibung der Definition:"
22429
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22431 #, c-format
22432 msgid "Definition name:"
22433 msgstr "Definition:"
22434
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22436 #, c-format
22437 msgid "DejaVu Sans Mono"
22438 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22439
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22441 #, c-format
22442 msgid "Delay"
22443 msgstr "Karenz"
22444
22445 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22446 #. %2$s:  BORERR | html 
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22448 #, c-format
22449 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22450 msgstr "Verzögerung %s für Benutzertyp %s enthält unerlaubte Zeichen. Es sind nur Ziffern erlaubt. "
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22453 #, c-format
22454 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22455 msgstr "Karenz ist die Anzahl der Tage, bevor eine Aktion durch eine überfällige Ausleihe ausgelöst wird. "
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22584 #, c-format
22585 msgid "Delete"
22586 msgstr "Löschen"
22587
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22596 #, c-format
22597 msgid "Delete "
22598 msgstr "Löschen "
22599
22600 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22602 msgid "Delete ALL submitted items"
22603 msgstr "ALLE ausgewählten Exemplare löschen"
22604
22605 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22607 #, c-format
22608 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22609 msgstr "Löschen des CSV Profils \"%s?\""
22610
22611 #. %1$s:  ean.ean | html 
22612 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22614 #, c-format
22615 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22616 msgstr "EAN %s von %s löschen?"
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22619 #, c-format
22620 msgid "Delete SQL reports "
22621 msgstr "SQL-Reports löschen "
22622
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22624 #, c-format
22625 msgid "Delete a fund"
22626 msgstr "Konto löschen"
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22629 #, c-format
22630 msgid "Delete all"
22631 msgstr "Alle löschen"
22632
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22635 #, c-format
22636 msgid "Delete all items"
22637 msgstr "Alle Exemplare löschen"
22638
22639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22640 #, c-format
22641 msgid "Delete all items at once "
22642 msgstr "Alle Exemplare auf einmal löschen "
22643
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22645 #, c-format
22646 msgid "Delete an existing subscription "
22647 msgstr "Existierendes Abonnement löschen"
22648
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22650 #, c-format
22651 msgid "Delete an invoice adjustment"
22652 msgstr "Rechnungsanpassung löschen"
22653
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22655 #, c-format
22656 msgid "Delete associated items? "
22657 msgstr "Verknüpfte Exemplare löschen? "
22658
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22661 #, c-format
22662 msgid "Delete basket"
22663 msgstr "Bestellung löschen"
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22666 #, c-format
22667 msgid "Delete basket and orders"
22668 msgstr "Bestellung und Bestellposten löschen"
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22671 #, c-format
22672 msgid "Delete basket, orders, and records"
22673 msgstr "Bestellung, Bestellposten und Titel löschen"
22674
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22676 #, c-format
22677 msgid "Delete baskets "
22678 msgstr "Bestellungen löschen "
22679
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22682 #, c-format
22683 msgid "Delete batch"
22684 msgstr "Stapel löschen"
22685
22686 #. For the first occurrence,
22687 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22690 #, c-format
22691 msgid "Delete budget '%s'?"
22692 msgstr "Etat '%s' löschen?"
22693
22694 #. %1$s:  category.category_name | html 
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22696 #, c-format
22697 msgid "Delete category '%s' "
22698 msgstr "Kategorie '%s' löschen "
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22701 #, c-format
22702 msgid "Delete circulation message"
22703 msgstr "Ausleihmitteilung löschen"
22704
22705 #. %1$s:  city.city_name | html 
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22707 #, c-format
22708 msgid "Delete city \"%s?\""
22709 msgstr "Stadt \"%s\" löschen?"
22710
22711 #. SCRIPT
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22713 msgid "Delete column"
22714 msgstr "Spalte löschen"
22715
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22717 #, c-format
22718 msgid "Delete contact"
22719 msgstr "Kontakt löschen"
22720
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22722 #, c-format
22723 msgid "Delete course"
22724 msgstr "Kurs löschen"
22725
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22727 #, c-format
22728 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22729 msgstr "Aktuelles Feld löschen und in Zwischenablage kopieren"
22730
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22732 #, c-format
22733 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22734 msgstr "Aktuelles Unterfeld löschen und in Zwischenablage kopieren"
22735
22736 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22738 #, c-format
22739 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22740 msgstr "Theke \"%s\" löschen?"
22741
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22744 #, c-format
22745 msgid "Delete field"
22746 msgstr "Feld löschen"
22747
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22750 #, c-format
22751 msgid "Delete field:"
22752 msgstr "Feld löschen:"
22753
22754 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22755 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22757 #, c-format
22758 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22759 msgstr "Vorlage für %s (%s) löschen?"
22760
22761 #. %1$s:  budget_name | html 
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22763 #, c-format
22764 msgid "Delete fund %s?"
22765 msgstr "Konto %s löschen?"
22766
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22768 #, c-format
22769 msgid "Delete fund?"
22770 msgstr "Konto löschen?"
22771
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22773 #, c-format
22774 msgid "Delete group"
22775 msgstr "Gruppe löschen"
22776
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22778 #, c-format
22779 msgid "Delete identity provider"
22780 msgstr "Identity Provider löschen"
22781
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22783 #, c-format
22784 msgid "Delete identity provider domain"
22785 msgstr "Domain für Identity Provider löschen"
22786
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22790 #, c-format
22791 msgid "Delete image"
22792 msgstr "Bild löschen"
22793
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22795 #, c-format
22796 msgid "Delete images"
22797 msgstr "Bilder löschen"
22798
22799 #. SCRIPT
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22801 msgid "Delete interface"
22802 msgstr "Konto löschen"
22803
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22805 #, c-format
22806 msgid "Delete invoices "
22807 msgstr "Rechnungen löschen "
22808
22809 #. SCRIPT
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22811 msgid "Delete item"
22812 msgstr "Exemplar löschen"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22815 #, c-format
22816 msgid "Delete item group"
22817 msgstr "Exemplargruppe löschen"
22818
22819 #. For the first occurrence,
22820 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22823 #, c-format
22824 msgid "Delete item type '%s'?"
22825 msgstr "Medientyp '%s' löschen?"
22826
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
22829 #, c-format
22830 msgid "Delete items in a batch"
22831 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
22832
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22835 #, c-format
22836 msgid "Delete list"
22837 msgstr "Liste löschen"
22838
22839 #. BUTTON
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
22841 #, c-format
22842 msgid "Delete macro"
22843 msgstr "Makro löschen"
22844
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
22846 #, c-format
22847 msgid "Delete notice?"
22848 msgstr "Benachrichtigung löschen?"
22849
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
22851 #, c-format
22852 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
22853 msgstr "Alte Benutzer löschen und Ausleihhistorie anonymisieren (löscht die Ausleihhistorie der Benutzer) "
22854
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
22856 #, c-format
22857 msgid "Delete patron"
22858 msgstr "Benutzer löschen"
22859
22860 #. %1$s:  patron.firstname | html 
22861 #. %2$s:  patron.surname | html 
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
22863 #, c-format
22864 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
22865 msgstr "Benutzer %s %s löschen &rsaquo; Koha"
22866
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
22868 #, c-format
22869 msgid "Delete patrons"
22870 msgstr "Benutzer löschen"
22871
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
22873 #, c-format
22874 msgid "Delete patrons "
22875 msgstr "Benutzer löschen "
22876
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
22878 #, c-format
22879 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
22880 msgstr "Lösche die Benutzer aus der Datenbank. Die Daten sind nicht wiederherstellbar."
22881
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
22883 #, c-format
22884 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22885 msgstr "Lösche Benutzer die den folgenden Kriterien entsprechen:"
22886
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
22888 #, c-format
22889 msgid "Delete public lists "
22890 msgstr "Öffentliche Listen löschen "
22891
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
22893 #, c-format
22894 msgid "Delete quote"
22895 msgstr "Zitat löschen"
22896
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
22901 #, c-format
22902 msgid "Delete record"
22903 msgstr "Titel löschen"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
22906 #, c-format
22907 msgid "Delete record "
22908 msgstr "Titel löschen "
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
22911 #, c-format
22912 msgid "Delete records if no items remain."
22913 msgstr "Titel mit dem letzten Exemplar ebenfalls löschen."
22914
22915 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
22917 #, c-format
22918 msgid "Delete restriction type '%s'"
22919 msgstr "Sperrentyp '%s' löschen"
22920
22921 #. SCRIPT
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22923 msgid "Delete row"
22924 msgstr "Zeile löschen"
22925
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
22931 #, c-format
22932 msgid "Delete selected"
22933 msgstr "Markierte löschen"
22934
22935 # Sind das nicht Titel) (records)? Siehe auch http://translate.koha-community.org/de/318/translate/de-DE-staff-help.po#unit=13027314
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
22937 #, c-format
22938 msgid "Delete selected alerts"
22939 msgstr "Markierte Signale löschen"
22940
22941 #. INPUT type=button
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
22943 msgid "Delete selected issues"
22944 msgstr "Ausgewählte Hefte löschen"
22945
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
22948 #, c-format
22949 msgid "Delete selected items"
22950 msgstr "Markierte Exemplare löschen"
22951
22952 # Sind das nicht Titel) (records)? Siehe auch http://translate.koha-community.org/de/318/translate/de-DE-staff-help.po#unit=13027314
22953 #. INPUT type=submit
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
22955 msgid "Delete selected records"
22956 msgstr "Markierte Datensätze löschen"
22957
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
22959 #, c-format
22960 msgid "Delete server"
22961 msgstr "Server löschen"
22962
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
22964 #, c-format
22965 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
22966 msgstr "Geteilte Makros löschen (erfordert advanced_editor) "
22967
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
22969 #, c-format
22970 msgid "Delete subfield "
22971 msgstr "Unterfeld löschen "
22972
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22974 #, c-format
22975 msgid "Delete subscription"
22976 msgstr "Abonnement löschen"
22977
22978 #. SCRIPT
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22980 msgid "Delete table"
22981 msgstr "Tabelle löschen"
22982
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
22985 #, c-format
22986 msgid "Delete template"
22987 msgstr "Template löschen"
22988
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
22990 #, c-format
22991 msgid "Delete the exceptions on a range"
22992 msgstr "Ausnahmen in Datumsbereich löschen"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
22995 #, c-format
22996 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22997 msgstr "Jährlich wiederholter Datumsbereich"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
23000 #, c-format
23001 msgid "Delete the single holidays on a range"
23002 msgstr "Einzelne Schließtage in Datumsbereich löschen"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23005 #, c-format
23006 msgid "Delete this account?"
23007 msgstr "Dieses Konto löschen?"
23008
23009 #. INPUT type=submit
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23011 msgid "Delete this category"
23012 msgstr "Benutzertyp löschen"
23013
23014 #. SCRIPT
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23016 msgid "Delete this exception."
23017 msgstr "Ausnahme löschen"
23018
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23020 #, c-format
23021 msgid "Delete this holiday"
23022 msgstr "Schließtag löschen"
23023
23024 #. For the first occurrence,
23025 #. SCRIPT
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23027 msgid "Delete this holiday."
23028 msgstr "Schließtag löschen"
23029
23030 #. INPUT type=submit
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23032 msgid "Delete this restriction type"
23033 msgstr "Sperrentyp löschen"
23034
23035 #. A
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23037 msgid "Delete this saved report"
23038 msgstr "Diesen gespeicherten Report löschen"
23039
23040 #. IMG
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23043 msgid "Delete this subfield"
23044 msgstr "Dieses Unterfeld löschen"
23045
23046 #. A
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23051 msgid "Delete this tag"
23052 msgstr "Feld löschen"
23053
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23058 #, c-format
23059 msgid "Delete user"
23060 msgstr "Benutzer löschen"
23061
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23063 #, c-format
23064 msgid "Delete vendor"
23065 msgstr "Lieferant löschen"
23066
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23068 #, c-format
23069 msgid "Delete?"
23070 msgstr "Löschen?"
23071
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23073 #, c-format
23074 msgid "Deleted"
23075 msgstr "Gelöscht"
23076
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23078 #, c-format
23079 msgid "Deleted "
23080 msgstr "Gelöscht "
23081
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23085 #, c-format
23086 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23087 msgstr "Titelsatz wurde gelöscht, Titel kann nicht angezeigt werden"
23088
23089 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23091 #, c-format
23092 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23093 msgstr "Benutzerattribut &quot;%s&quot; gelöscht."
23094
23095 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23097 #, c-format
23098 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23099 msgstr "Datensatzabgleichregel &quot;%s&quot; gelöscht"
23100
23101 #. SCRIPT
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23103 msgid "Deleted."
23104 msgstr "Gelöscht."
23105
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23107 #, c-format
23108 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23109 msgstr "Wenn Sie Ihr eigenes Benutzerkonto löschen, würden Sie sich damit aus Koha aussperren."
23110
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23112 #, c-format
23113 msgid "Deletion not possible"
23114 msgstr "Löschen nicht möglich"
23115
23116 #. SCRIPT
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23118 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23119 msgstr "Mit der Entfernung des letzten Eintrags wird der ganze Stapel gelöscht."
23120
23121 #. SCRIPT
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23123 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23124 msgstr "Mit der Entfernung des letzten Benutzers wird der ganze Batch gelöscht."
23125
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23127 #, c-format
23128 msgid "Delimiter: "
23129 msgstr "Trennzeichen: "
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23132 #, c-format
23133 msgid "Delink"
23134 msgstr "Link löschen"
23135
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23137 #, c-format
23138 msgid "Deliver date/time"
23139 msgstr "Abholdatum/-zeit"
23140
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23142 #, c-format
23143 msgid "Delivered"
23144 msgstr "Abgeholt"
23145
23146 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23148 #, c-format
23149 msgid "Delivered today (%s)"
23150 msgstr "Heute abgeholt (%s)"
23151
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23153 #, c-format
23154 msgid "Deliverer"
23155 msgstr "Austräger"
23156
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23160 #, c-format
23161 msgid "Deliverer:"
23162 msgstr "Austräger:"
23163
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23165 #, c-format
23166 msgid "Deliveries"
23167 msgstr "Zustellungen"
23168
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23171 #, c-format
23172 msgid "Delivery comment:"
23173 msgstr "Liefernotiz:"
23174
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23177 #, c-format
23178 msgid "Delivery day:"
23179 msgstr "Liefertag:"
23180
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23182 #, c-format
23183 msgid "Delivery details"
23184 msgstr "Lieferdetails:"
23185
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23187 #, c-format
23188 msgid "Delivery note"
23189 msgstr "Liefernotiz"
23190
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23193 #, c-format
23194 msgid "Delivery place"
23195 msgstr "Lieferstelle"
23196
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23201 #, c-format
23202 msgid "Delivery place:"
23203 msgstr "Lieferadresse:"
23204
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23206 #, c-format
23207 msgid "Delivery place: "
23208 msgstr "Lieferadresse: "
23209
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23212 #, c-format
23213 msgid "Delivery time: "
23214 msgstr "Lieferzeit: "
23215
23216 #. For the first occurrence,
23217 #. SCRIPT
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23221 msgid "Denied"
23222 msgstr "Abgelehnt"
23223
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23225 #, c-format
23226 msgid "Deny"
23227 msgstr "Ablehnen"
23228
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23230 #, c-format
23231 msgid "Department"
23232 msgstr "Abteilung"
23233
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23235 #, c-format
23236 msgid "Department:"
23237 msgstr "Abteilung:"
23238
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23240 #, c-format
23241 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23242 msgstr "Abteilungen werden für die Verwendung des Semesterapparate-Moduls verwendet"
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23245 #, c-format
23246 msgid "Deprecation warning"
23247 msgstr "Warnung vor veralteten Funktionen"
23248
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23250 #, c-format
23251 msgid "Dept."
23252 msgstr "Abt."
23253
23254 #. SCRIPT
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23256 msgid "Descending"
23257 msgstr "Absteigend"
23258
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23317 #, c-format
23318 msgid "Description"
23319 msgstr "Beschreibung"
23320
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23322 #, c-format
23323 msgid "Description (OPAC)"
23324 msgstr "Beschreibung (OPAC)"
23325
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23327 #, c-format
23328 msgid "Description (OPAC):"
23329 msgstr "Beschreibung (OPAC):"
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23332 #, c-format
23333 msgid "Description (OPAC): "
23334 msgstr "Beschreibung (OPAC): "
23335
23336 #. SCRIPT
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23338 msgid "Description is required"
23339 msgstr "Beschreibung ist erforderlich"
23340
23341 #. For the first occurrence,
23342 #. SCRIPT
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23344 msgid "Description missing"
23345 msgstr "Beschreibung fehlt"
23346
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23348 #, c-format
23349 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23350 msgstr "Beschreibungen für ausgeschiedene Exemplare (werden beim Anlegen oder Bearbeiten eines Exemplars angezeigt)"
23351
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23354 #, c-format
23355 msgid "Description of charges"
23356 msgstr "Gebührenbeschreibung"
23357
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23374 #, c-format
23375 msgid "Description:"
23376 msgstr "Beschreibung:"
23377
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23409 #, c-format
23410 msgid "Description: "
23411 msgstr "Beschreibung: "
23412
23413 #. For the first occurrence,
23414 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23417 #, c-format
23418 msgid "Description: %s"
23419 msgstr "Beschreibung: %s"
23420
23421 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23423 #, c-format
23424 msgid "Descriptions (%s)"
23425 msgstr "Fußnoten (%s)"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23428 #, c-format
23429 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23430 msgstr "Beschreibungen für beschädigte Exemplare (werden beim Anlegen und Bearbeiten eines Exemplars angezeigt)"
23431
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23433 #, c-format
23434 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23435 msgstr "Beschreibungen für verlorene/vermisste Exemplare (werden beim Anlegen oder Bearbeiten eines Exemplars angezeigt)"
23436
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23439 #, c-format
23440 msgid "Desk"
23441 msgstr "Theke"
23442
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23445 #, c-format
23446 msgid "Desk ID"
23447 msgstr "Theken-ID"
23448
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23450 #, c-format
23451 msgid "Desk ID: "
23452 msgstr "Theken-ID: "
23453
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23455 #, c-format
23456 msgid "Desk added successfully"
23457 msgstr "Theke wurde angelegt."
23458
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23460 #, c-format
23461 msgid "Desk deleted successfully"
23462 msgstr "Theke wurde gelöscht."
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23465 #, c-format
23466 msgid "Desk updated successfully"
23467 msgstr "Theke wurde aktualisiert."
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23470 #, c-format
23471 msgid "Desk:"
23472 msgstr "Theke:"
23473
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23476 #, c-format
23477 msgid "Desk: "
23478 msgstr "Theke: "
23479
23480 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23481 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23483 #, c-format
23484 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23485 msgstr "Theke: %s &rArr; %s"
23486
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23491 #, c-format
23492 msgid "Desks"
23493 msgstr "Theken"
23494
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23496 #, c-format
23497 msgid "Destination"
23498 msgstr "Ziel"
23499
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23501 #, c-format
23502 msgid "Destination library:"
23503 msgstr "Zielbibliothek:"
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23507 #, c-format
23508 msgid "Destination library: "
23509 msgstr "Zielbibliothek: "
23510
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23512 #, c-format
23513 msgid "Destination record"
23514 msgstr "Zieldatensatz"
23515
23516 #. A
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23518 msgid "Detail of the subscription"
23519 msgstr "Details des Abonnements"
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23522 #, c-format
23523 msgid "Detailed messages"
23524 msgstr "Details"
23525
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23541 #, c-format
23542 msgid "Details"
23543 msgstr "Details"
23544
23545 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23547 #, c-format
23548 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23549 msgstr "Details zu %s &rsaquo; Aufsuchende Bibliotheksarbeit &rsaquo; Koha"
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23552 #, c-format
23553 msgid "Details for all requests"
23554 msgstr "Details für alle Bestellungen"
23555
23556 #. %1$s:  authid | html 
23557 #. %2$s:  authtypetext | html 
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23559 #, c-format
23560 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23561 msgstr "Details zu Normdatensatz %s (%s)"
23562
23563 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23565 #, c-format
23566 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23567 msgstr "Abodetails zu%s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
23568
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23570 #, c-format
23571 msgid "Details from library"
23572 msgstr "Details der Bibliothek"
23573
23574 #. %1$s:  request.backend | html 
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23576 #, c-format
23577 msgid "Details from supplier (%s)"
23578 msgstr "Details des Lieferanten (%s)"
23579
23580 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23581 #. %2$s:  ELSE 
23582 #. %3$s:  END 
23583 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23585 #, c-format
23586 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23587 msgstr "Details zur %sGutschrift%sGebühr%s &rsaquo; %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23590 #, c-format
23591 msgid "Details of credit"
23592 msgstr "Details zur Gutschrift"
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23595 #, c-format
23596 msgid "Details of debit"
23597 msgstr "Details zur Gebühr"
23598
23599 #. For the first occurrence,
23600 #. %1$s:  job.id | html 
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23603 #, c-format
23604 msgid "Details of job #%s"
23605 msgstr "Details zu Job %s"
23606
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23608 #, c-format
23609 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23610 msgstr "Deutsch (Deutsch) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen und Marc Véron"
23611
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23613 #, c-format
23614 msgid "Devinim, Turkey"
23615 msgstr "Devinim, Türkei"
23616
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23618 #, c-format
23619 msgid "Dewey"
23620 msgstr "Dewey"
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23623 #, c-format
23624 msgid "Dewey number:"
23625 msgstr "Dewey Nummer:"
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23632 #, c-format
23633 msgid "Dewey: "
23634 msgstr "Dewey: "
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23639 #, c-format
23640 msgid "Dictionary"
23641 msgstr "Wörterbuch"
23642
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23644 #, c-format
23645 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23646 msgstr "Wörterbuch &rsaquo; Geführte Reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23647
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23649 #, c-format
23650 msgid "Dictionary definitions"
23651 msgstr "Definitionen im Wörterbuch"
23652
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23654 #, c-format
23655 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23656 msgstr "Hat den Katalog nicht auf Übereinstimmungen mit vorhandenen Sätzen überprüft"
23657
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23659 #, c-format
23660 msgid "Did you mean: "
23661 msgstr "Meinten Sie: "
23662
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23667 #, c-format
23668 msgid "Did you mean?"
23669 msgstr "Meinten Sie?"
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23672 #, c-format
23673 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23674 msgstr "Meinten Sie? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23675
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23677 #, c-format
23678 msgid "Diff"
23679 msgstr "Diff"
23680
23681 #. ABBR
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23683 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23684 msgstr "Unterschiede zwischen dem original und dem importierten Titelsatz"
23685
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23687 #, c-format
23688 msgid "Digests only "
23689 msgstr "Sammelmail"
23690
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23692 #, c-format
23693 msgid "Digital scan"
23694 msgstr "Digitaler Scan"
23695
23696 #. SCRIPT
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23698 msgid "Dimensions"
23699 msgstr "Dimensionen"
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23703 #, c-format
23704 msgid "Directories"
23705 msgstr "Verzeichnisse"
23706
23707 #. For the first occurrence,
23708 #. SCRIPT
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23711 msgid "Directory is not writeable"
23712 msgstr "Verzeichnis ist schreibgeschützt"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23715 #, c-format
23716 msgid "Disable"
23717 msgstr "Deaktivieren"
23718
23719 #. SCRIPT
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23721 msgid "Disable "
23722 msgstr "Deaktivieren"
23723
23724 # Administration > CAS authentication
23725 #. INPUT type=submit
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23727 msgid "Disable two-factor authentication"
23728 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren"
23729
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23741 #, c-format
23742 msgid "Disabled"
23743 msgstr "Deaktiviert"
23744
23745 #. SCRIPT
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23747 msgid "Disabled for %s"
23748 msgstr "Deaktiviert für %s"
23749
23750 #. SCRIPT
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23752 msgid "Disabled for all"
23753 msgstr "Ausgeschaltet für alle"
23754
23755 #. SCRIPT
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23757 msgid "Disc"
23758 msgstr "Gefüllter Kreis"
23759
23760 # Discharge management
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23764 #, c-format
23765 msgid "Discharge"
23766 msgstr "Entlastung"
23767
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23769 #, c-format
23770 msgid "Discharge requests pending"
23771 msgstr "Zu bearbeitende Entlastungsanträge"
23772
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23774 #, c-format
23775 msgid "Discharges"
23776 msgstr "Entlastungen"
23777
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23780 #, c-format
23781 msgid "Discographies"
23782 msgstr "Diskographien"
23783
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23785 #, c-format
23786 msgid "Discount"
23787 msgstr "Rabatt"
23788
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23790 #, c-format
23791 msgid "Discount debits for patrons "
23792 msgstr "Gebühren für Benutzer rabattieren "
23793
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23795 #, c-format
23796 msgid "Discount to apply: "
23797 msgstr "Anzuwendender Rabatt: "
23798
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23803 #, c-format
23804 msgid "Discount: "
23805 msgstr "Rabatt: "
23806
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23810 #, c-format
23811 msgid "Display"
23812 msgstr "anzeigen"
23813
23814 #. A
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
23816 msgid "Display detail for this authority"
23817 msgstr "Details für diesen Normdatensatz anzeigen"
23818
23819 #. A
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
23822 msgid "Display detail for this biblio"
23823 msgstr "Details für diesen Titel anzeigen"
23824
23825 #. A
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
23827 msgid "Display detail for this item"
23828 msgstr "Exemplardetails anzeigen"
23829
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
23831 #, c-format
23832 msgid "Display from: "
23833 msgstr "Anzeige von: "
23834
23835 # Bezogen auf die gedruckte Karte? - Nur 'Höhe' ?
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
23838 #, c-format
23839 msgid "Display height: "
23840 msgstr "Anzeigehöhe: "
23841
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
23843 #, c-format
23844 msgid "Display in OPAC: "
23845 msgstr "Im OPAC anzeigen: "
23846
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
23848 #, c-format
23849 msgid "Display in patron's brief information: "
23850 msgstr "Anzeige in der Benutzerkurzinfo: "
23851
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
23854 #, c-format
23855 msgid "Display location:"
23856 msgstr "Anzeigebereich:"
23857
23858 #. A
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
23860 msgid "Display member details."
23861 msgstr "Benutzerdetails anzeigen."
23862
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
23864 #, c-format
23865 msgid "Display only used tags/subfields"
23866 msgstr "Nur verwendete Felder/Unterfelder anzeigen"
23867
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
23871 #, c-format
23872 msgid "Display order"
23873 msgstr "Anzeigereihenfolge"
23874
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
23876 #, c-format
23877 msgid "Display order."
23878 msgstr "Anzeigereihenfolge."
23879
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
23881 #, c-format
23882 msgid "Display order:"
23883 msgstr "Anzeigereihenfolge:"
23884
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
23887 #, c-format
23888 msgid "Display order: "
23889 msgstr "Reihenfolge der Anzeige: "
23890
23891 #. A
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
23893 msgid "Display supplier metadata"
23894 msgstr "Vollständige Metadaten des Anbieters anzeigen"
23895
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
23897 #, c-format
23898 msgid "Display supplier metadata "
23899 msgstr "Metadaten des Anbieters anzeigen"
23900
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
23902 #, c-format
23903 msgid "Display them"
23904 msgstr "Anzeigen"
23905
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
23907 #, c-format
23908 msgid "Display to: "
23909 msgstr "Anzeige bis: "
23910
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
23913 #, c-format
23914 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23915 msgstr "Wird in den Auswahllisten für die Suche nach Bibliotheksgruppen angezeigt."
23916
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
23918 #, c-format
23919 msgid "Displaying"
23920 msgstr "Angezeigt"
23921
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
23923 #, c-format
23924 msgid "Displaying availability results"
23925 msgstr "Zeige Verfügbarkeit"
23926
23927 #. SCRIPT
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23929 msgid "Div"
23930 msgstr "Div"
23931
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
23933 #, c-format
23934 msgid "Do Space, USA"
23935 msgstr "Do Space, USA"
23936
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
23938 #, c-format
23939 msgid "Do not add to item group"
23940 msgstr "Nicht zur Exemplargruppe hinzufügen"
23941
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
23943 #, c-format
23944 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23945 msgstr "Während der Inventur gescannte Exemplare nicht zurückbuchen: "
23946
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
23948 #, c-format
23949 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
23950 msgstr "Keine Dublette anlegen. Legen Sie eine neue Bestellung mit dem vorhandenen Katalogdatensatz an."
23951
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
23954 #, c-format
23955 msgid "Do not create an item record"
23956 msgstr "Keine Exemplare anlegen"
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
23959 #, c-format
23960 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
23961 msgstr "Vergessen Sie nicht, dass das Exemplar noch nicht zurückgegeben wurde."
23962
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
23964 #, c-format
23965 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
23966 msgstr "Vergessen Sie nicht, dass das Exemplar noch nicht ausgeliehen wurde."
23967
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
23971 #, c-format
23972 msgid "Do not look for matching records"
23973 msgstr "Nicht nach passenden Titeln suchen."
23974
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
23976 #, c-format
23977 msgid "Do not use plugin"
23978 msgstr "Plug-in nicht verwenden"
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
23981 #, c-format
23982 msgid "Do not use profile"
23983 msgstr "Profil nicht verwenden"
23984
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
23987 #, c-format
23988 msgid "Do not use template"
23989 msgstr "Tempate nicht verwenden"
23990
23991 #. SCRIPT
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23993 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23994 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Upload löschen möchten?"
23995
23996 #. SCRIPT
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
23998 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23999 msgstr "Wollen Sie wirklich das nächste Heft vorhersagen?"
24000
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24002 #, c-format
24003 msgid "Do you want to confirm this order?"
24004 msgstr "Möchten Sie die Bestellung bestätigen?"
24005
24006 #. SCRIPT
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24008 msgid "Do you want to update it with new values?"
24009 msgstr "Möchten Sie das Profil mit den neuen Werten aktualisieren?"
24010
24011 #. SCRIPT
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24013 msgid "Document"
24014 msgstr "Dokument"
24015
24016 #. SCRIPT
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24018 msgid "Document properties"
24019 msgstr "Dokumenteigenschaften"
24020
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24022 #, c-format
24023 msgid "Document type"
24024 msgstr "Dokumenttyp"
24025
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24028 #, c-format
24029 msgid "Document type:"
24030 msgstr "Dokumenttyp:"
24031
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24033 #, c-format
24034 msgid "Documentation manager"
24035 msgstr "Dokumentationsmanager"
24036
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24038 #, c-format
24039 msgid "Documentation manager:"
24040 msgstr "Documentation Manager:"
24041
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24043 #, c-format
24044 msgid "Documentation managers:"
24045 msgstr "Documentation Manager:"
24046
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24048 #, c-format
24049 msgid "Documentation specialist"
24050 msgstr "DokumentationspezialistIn"
24051
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24053 #, c-format
24054 msgid "Documentation team"
24055 msgstr "Dokumentationsteam"
24056
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24058 #, c-format
24059 msgid "Documentation team:"
24060 msgstr "Documentation Team:"
24061
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24064 #, c-format
24065 msgid "Domain"
24066 msgstr "Domain"
24067
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24069 #, c-format
24070 msgid "Domain configuration"
24071 msgstr "Domain-Konfiguration"
24072
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24077 #, c-format
24078 msgid "Domain: "
24079 msgstr "Domain: "
24080
24081 #. For the first occurrence,
24082 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24086 #, c-format
24087 msgid "Domains for %s"
24088 msgstr "Domains für %s"
24089
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24101 #, c-format
24102 msgid "Don't allow"
24103 msgstr "Erlaube nicht"
24104
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24107 #, c-format
24108 msgid "Don't block "
24109 msgstr "Sperre nicht "
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24113 #, c-format
24114 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24115 msgstr "Nicht ausleihen und Quittung drucken (P)"
24116
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24118 #, c-format
24119 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24120 msgstr "Ausleihfrist nicht aufgrund der Vormerkungen verkürzen"
24121
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24123 #, c-format
24124 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24125 msgstr "Ausleihfrist nicht aufgrund der Vormerkungen verkürzen"
24126
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24130 #, c-format
24131 msgid "Don't export fields:"
24132 msgstr "Felder unterdücken:"
24133
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24135 #, c-format
24136 msgid "Don't export items:"
24137 msgstr "Exemplardaten nicht exportieren:"
24138
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24143 #, c-format
24144 msgid "Don't include tax"
24145 msgstr "Enthält keine Steuer"
24146
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24150 #, c-format
24151 msgid "Don't update"
24152 msgstr "Nicht aktualisieren"
24153
24154 #. INPUT type=button
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24159 #, c-format
24160 msgid "Done"
24161 msgstr "Fertig"
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24164 #, c-format
24165 msgid "DoverNet, USA"
24166 msgstr "DoverNet, USA"
24167
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24170 #, c-format
24171 msgid "Download"
24172 msgstr "Download"
24173
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24176 #, c-format
24177 msgid "Download "
24178 msgstr "Download "
24179
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24181 #, c-format
24182 msgid "Download a "
24183 msgstr "Download "
24184
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24188 #, c-format
24189 msgid "Download as CSV"
24190 msgstr "CSV herunterladen"
24191
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24196 #, c-format
24197 msgid "Download as PDF"
24198 msgstr "PDF herunterladen"
24199
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24203 #, c-format
24204 msgid "Download as XML"
24205 msgstr "XML herunterladen"
24206
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24208 #, c-format
24209 msgid "Download cart"
24210 msgstr "Korb herunterladen"
24211
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24213 #, c-format
24214 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24215 msgstr "Korb herunterladen &rsaquo; Koha"
24216
24217 #. INPUT type=submit
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24219 msgid "Download configuration"
24220 msgstr "Konfiguration herunterladen"
24221
24222 #. INPUT type=submit
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24224 msgid "Download database"
24225 msgstr "Datenbank herunterladen"
24226
24227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24228 #, c-format
24229 msgid "Download directory"
24230 msgstr "Download-Verzeichnis"
24231
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24233 #, c-format
24234 msgid "Download directory: "
24235 msgstr "Download-Verzeichnis: "
24236
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24238 #, c-format
24239 msgid "Download file of all overdues"
24240 msgstr "Lade Datei für alle überfälligen Ausleihen herunter"
24241
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24243 #, c-format
24244 msgid "Download file of displayed overdues"
24245 msgstr "Lade Datei aller angezeigten überfälligen Ausleihen herunter"
24246
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24248 #, c-format
24249 msgid "Download list"
24250 msgstr "Liste herunterladen"
24251
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24253 #, c-format
24254 msgid "Download list "
24255 msgstr "Liste herunterladen "
24256
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24258 #, c-format
24259 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24260 msgstr "Liste herunterladen &rsaquo; Koha"
24261
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24263 #, c-format
24264 msgid "Download photo"
24265 msgstr "Foto herunterladen"
24266
24267 #. INPUT type=submit name=save
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24269 msgid "Download record"
24270 msgstr "Datensatz herunterladen"
24271
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24273 #, c-format
24274 msgid "Download records"
24275 msgstr "Datensatz herunterladen"
24276
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24278 #, c-format
24279 msgid "Download selected claims"
24280 msgstr "Ausgewählte Hefte herunterladen"
24281
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24283 #, c-format
24284 msgid "Downloading records, please wait..."
24285 msgstr "Datensätze werden heruntergeladen, bitte warten..."
24286
24287 #. SPAN
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24289 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24290 msgstr "Nutzen Sie Drag & Drop um diese Station an eine andere Position zu verschieben"
24291
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24293 #, c-format
24294 msgid "Draw"
24295 msgstr "Erstellen"
24296
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24298 #, c-format
24299 msgid "Draw guide boxes: "
24300 msgstr "Zeichne Umrandung: "
24301
24302 #. SCRIPT
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24304 msgid "Drop an image here"
24305 msgstr "Bild hier reinziehen"
24306
24307 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24309 #, c-format
24310 msgid "Drop default"
24311 msgstr "Voreinstellung löschen"
24312
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24314 #, c-format
24315 msgid "Drop files here or click to select a file"
24316 msgstr "Ziehen Sie die Dateien hierhin oder wählen Sie eine Datei aus"
24317
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24320 #, c-format
24321 msgid "Dublin Core"
24322 msgstr "Dublin Core"
24323
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24325 #, c-format
24326 msgid "Duchesne County Library, USA"
24327 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24328
24329 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24331 #, c-format
24332 msgid "Due %s"
24333 msgstr "Fällig am %s"
24334
24335 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24337 #, c-format
24338 msgid "Due back on %s"
24339 msgstr "Fällig am %s"
24340
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24357 #, c-format
24358 msgid "Due date"
24359 msgstr "Fälligkeitsdatum"
24360
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24362 #, c-format
24363 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24364 msgstr "Fälligkeitsdatum (unformatiert, versteckt)"
24365
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24367 #, c-format
24368 msgid "Due date from: "
24369 msgstr "Von Fälligkeitsdatum: "
24370
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24372 #, c-format
24373 msgid "Due date to:"
24374 msgstr "Bis Fälligkeitsdatum:"
24375
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24378 #, c-format
24379 msgid "Due date:"
24380 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
24381
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24383 #, c-format
24384 msgid "Due date: "
24385 msgstr "Fälligkeitsdatum: "
24386
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24388 #, c-format
24389 msgid "Due dates have been modified! "
24390 msgstr "Fälligkeitsdaten wurden aktualisiert! "
24391
24392 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24394 #, c-format
24395 msgid "Due on %s"
24396 msgstr "Fällig am %s"
24397
24398 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24400 #, c-format
24401 msgid "Due to be returned by %s"
24402 msgstr "Fällig zur Rückgabe am %s"
24403
24404 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24406 #, c-format
24407 msgid "Due: %s "
24408 msgstr "Fällig: %s "
24409
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24417 #, c-format
24418 msgid "Duplicate"
24419 msgstr "Kopie"
24420
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24422 #, c-format
24423 msgid "Duplicate "
24424 msgstr "Kopieren "
24425
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24427 #, c-format
24428 msgid "Duplicate a template:"
24429 msgstr "Template kopieren:"
24430
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24432 #, c-format
24433 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24434 msgstr "Kopiere alle Bestellungen mit den folgenden Bestelldetails:"
24435
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24438 #, c-format
24439 msgid "Duplicate budget"
24440 msgstr "Kopiere Etat"
24441
24442 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24444 #, c-format
24445 msgid "Duplicate budget %s"
24446 msgstr "Etat %s kopieren"
24447
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24450 #, c-format
24451 msgid "Duplicate existing orders"
24452 msgstr "Existierende Bestellungen kopieren"
24453
24454 #. %1$s:  batch_id | html 
24455 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24457 #, c-format
24458 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24459 msgstr "Doppelte (Exemplare) aus Stapel %s entfernt: %s"
24460
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24462 #, c-format
24463 msgid "Duplicate orders"
24464 msgstr "Bestellungen kopieren"
24465
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24467 #, c-format
24468 msgid "Duplicate patron"
24469 msgstr "Benutzer duplizieren"
24470
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24472 #, c-format
24473 msgid "Duplicate patron record?"
24474 msgstr "Benutzerdatensatz kopieren?"
24475
24476 #. %1$s:  batch_id | html 
24477 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24479 #, c-format
24480 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24481 msgstr "Dublette Benutzer aus Stapel %s entfernt: %s"
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24485 #, c-format
24486 msgid "Duplicate record suspected"
24487 msgstr "Vermutlich eine Dublette"
24488
24489 #. A
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24492 msgid "Duplicate this saved report"
24493 msgstr "Gespeicherten Report kopieren"
24494
24495 #. SCRIPT
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24497 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24498 msgstr "Es wurden doppelte Werte gefunden. Bitte korrigieren und erneut speichern."
24499
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24503 #, c-format
24504 msgid "Duplicate warning"
24505 msgstr "Dublettenwarnung"
24506
24507 #. %1$s:  basketno | html 
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24509 #, c-format
24510 msgid "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24511 msgstr "Dublettenwarnung &rsaquo; Bestellung %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
24512
24513 #. INPUT type=text name=duration
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24517 #, c-format
24518 msgid "Duration (days)"
24519 msgstr "Dauer (in Tagen)"
24520
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24523 #, c-format
24524 msgid "Duration:"
24525 msgstr "Dauer:"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24528 #, c-format
24529 msgid "E-mail order"
24530 msgstr "E-Mail-Bestellung senden"
24531
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24536 #, c-format
24537 msgid "E-resource management"
24538 msgstr "ERM"
24539
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24541 #, c-format
24542 msgid "E-resource management "
24543 msgstr "ERM"
24544
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24546 #, c-format
24547 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
24548 msgstr "ERM &rsaquo; Koha "
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24551 #, c-format
24552 msgid "E-resource management tables"
24553 msgstr "ERM-Tabellen"
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24557 #, c-format
24558 msgid "EAN"
24559 msgstr "EAN"
24560
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24562 #, c-format
24563 msgid "EAN13"
24564 msgstr "EAN13"
24565
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24567 #, c-format
24568 msgid "EAN8"
24569 msgstr "EAN8"
24570
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24573 #, c-format
24574 msgid "EAN:"
24575 msgstr "EAN:"
24576
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24581 #, c-format
24582 msgid "EAN: "
24583 msgstr "EAN: "
24584
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24590 #, c-format
24591 msgid "EDI accounts"
24592 msgstr "EDI-Konten"
24593
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24596 #, c-format
24597 msgid "EDI status:"
24598 msgstr "EDI Status:"
24599
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24601 #, c-format
24602 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24603 msgstr "EDIFACT ist aktuell deaktiviert "
24604
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24606 #, c-format
24607 msgid "EDIFACT message"
24608 msgstr "EDIFACT-Nachricht"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24611 #, c-format
24612 msgid "EDIFACT message display"
24613 msgstr "Anzeige EDIFACT-Nachrichten"
24614
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24616 #, c-format
24617 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24618 msgstr "EDIFACT-Benachrichtigungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24624 #, c-format
24625 msgid "EDIFACT messages"
24626 msgstr "EDIFACT-Nachrichten"
24627
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24629 #, c-format
24630 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24631 msgstr "EDIFACT-Benachrichtigungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
24632
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24634 #, c-format
24635 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24636 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24637
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24639 #, c-format
24640 msgid "ENV"
24641 msgstr "ENV"
24642
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24644 #, c-format
24645 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24646 msgstr "ENV und koha-conf.xml"
24647
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24649 #, c-format
24650 msgid "ERROR - unknown"
24651 msgstr "ERROR - unbekannt"
24652
24653 #. %1$s:  m.code | html 
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24655 #, c-format
24656 msgid "ERROR! - %s"
24657 msgstr "FEHLER! - %s"
24658
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24668 #, c-format
24669 msgid "ERROR:"
24670 msgstr "FEHLER:"
24671
24672 #. For the first occurrence,
24673 #. %1$s:  e.error | html 
24674 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24675 #. %3$s:  IF loop.first 
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24678 #, c-format
24679 msgid "ERROR: %s %s %s"
24680 msgstr "FEHLER: %s %s %s"
24681
24682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24683 #, c-format
24684 msgid "ERRORS"
24685 msgstr "FEHLER"
24686
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24688 #, c-format
24689 msgid "EUC-KR"
24690 msgstr "EUC-KR"
24691
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24693 #, c-format
24694 msgid "EXAMPLE plugin"
24695 msgstr "BEISPIEL-Plugin"
24696
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24698 #, c-format
24699 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24700 msgstr "Jede Zelle kann sowohl tatsächliche als auch geschätzte Werte enthalten."
24701
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24703 #, c-format
24704 msgid "Earliest hold date"
24705 msgstr "Frühestes Vormerkungsdatum"
24706
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24708 #, c-format
24709 msgid "Earliest recall date"
24710 msgstr "Frühestes Rückrufdatum"
24711
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24803 #, c-format
24804 msgid "Edit"
24805 msgstr "Bearbeiten"
24806
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
24825 #, c-format
24826 msgid "Edit "
24827 msgstr "Bearbeiten "
24828
24829 #. For the first occurrence,
24830 #. %1$s:  rota.title | html 
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24833 #, c-format
24834 msgid "Edit \"%s\""
24835 msgstr "\"%s\" bearbeiten "
24836
24837 #. For the first occurrence,
24838 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
24844 #, c-format
24845 msgid "Edit %s"
24846 msgstr "%s bearbeiten "
24847
24848 #. For the first occurrence,
24849 #. %1$s:  batch_id | html 
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
24854 #, c-format
24855 msgid "Edit (%s)"
24856 msgstr "Bearbeiten (%s)"
24857
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
24859 #, c-format
24860 msgid "Edit HTML content"
24861 msgstr "HTML-Inhalt bearbeiten"
24862
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
24864 #, c-format
24865 msgid "Edit MARC subfields constraints"
24866 msgstr "Eigenschaften des MARC-Unterfelds bearbeiten"
24867
24868 #. For the first occurrence,
24869 #. %1$s:  spec | html 
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
24872 #, c-format
24873 msgid "Edit OAI set '%s'"
24874 msgstr "OAI-Set '%s' bearbeiten"
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
24877 #, c-format
24878 msgid "Edit SMTP server"
24879 msgstr "SMTP-Server bearbeiten"
24880
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
24883 #, c-format
24884 msgid "Edit SQL"
24885 msgstr "SQL bearbeiten"
24886
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
24888 #, c-format
24889 msgid "Edit SQL report"
24890 msgstr "SQL-Reports bearbeiten"
24891
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
24893 #, c-format
24894 msgid "Edit URL(s)"
24895 msgstr "URLs bearbeiten "
24896
24897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
24898 #, c-format
24899 msgid "Edit URLs "
24900 msgstr "URLs bearbeiten "
24901
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
24903 #, c-format
24904 msgid "Edit actions"
24905 msgstr "Aktionen bearbeiten"
24906
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
24908 #, c-format
24909 msgid "Edit alert"
24910 msgstr "Signal bearbeiten"
24911
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
24913 #, c-format
24914 msgid "Edit an existing subscription "
24915 msgstr "Existierendes Abonnement bearbeiten"
24916
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
24918 #, c-format
24919 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
24920 msgstr "Bearbeiten Sie alle Exemplare, einschließlich der Exemplare, die andernfalls gesperrt wären "
24921
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24925 #, c-format
24926 msgid "Edit as new (duplicate)"
24927 msgstr "Datensatz duplizieren"
24928
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24930 #, c-format
24931 msgid "Edit authorities"
24932 msgstr "Normsätze verwalten"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
24935 #, c-format
24936 msgid "Edit authority"
24937 msgstr "Normsatz bearbeiten"
24938
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
24940 #, c-format
24941 msgid "Edit basket"
24942 msgstr "Bestellung bearbeiten"
24943
24944 #. %1$s:  basketname | html 
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
24946 #, c-format
24947 msgid "Edit basket %s"
24948 msgstr "Bestellung %s bearbeiten"
24949
24950 #. %1$s:  basketname | html 
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
24952 #, c-format
24953 msgid "Edit basket '%s'"
24954 msgstr "Bestellung '%s' bearbeiten"
24955
24956 #. %1$s:  name | html 
24957 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24959 #, c-format
24960 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24961 msgstr "Bestellgruppe bearbeiten %s (%s) für "
24962
24963 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24965 #, c-format
24966 msgid "Edit budget %s"
24967 msgstr "Bearbeite Etat %s"
24968
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24970 #, c-format
24971 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24972 msgstr "Katalogdaten bearbeiten (Titel und Exemplare hinzufügen und bearbeiten)"
24973
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
24975 #, c-format
24976 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24977 msgstr "Katalogdaten bearbeiten (Titel und Exemplare hinzufügen und bearbeiten)"
24978
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
24980 #, c-format
24981 msgid "Edit collection"
24982 msgstr "Bearbeite Sammlung"
24983
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
24985 #, c-format
24986 msgid "Edit collection "
24987 msgstr "Bearbeite Sammlung "
24988
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24990 #, c-format
24991 msgid "Edit course"
24992 msgstr "Kurs bearbeiten"
24993
24994 #. A
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
24997 msgid "Edit delivery date"
24998 msgstr "Lieferdatum bearbeiten"
24999
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25004 #, c-format
25005 msgid "Edit details"
25006 msgstr "Details bearbeiten"
25007
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25009 #, c-format
25010 msgid "Edit domain"
25011 msgstr "Domain bearbeiten"
25012
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25014 #, c-format
25015 msgid "Edit field"
25016 msgstr "Feld bearbeiten"
25017
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25020 #, c-format
25021 msgid "Edit filter"
25022 msgstr "Filter bearbeiten"
25023
25024 #. %1$s:  description | html 
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25026 #, c-format
25027 msgid "Edit frequency: %s"
25028 msgstr "Erscheinungsweise bearbeiten: %s"
25029
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25031 #, c-format
25032 msgid "Edit group"
25033 msgstr "Gruppe bearbeiten"
25034
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25036 #, c-format
25037 msgid "Edit history"
25038 msgstr "Historie bearbeiten"
25039
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25042 #, c-format
25043 msgid "Edit identity provider"
25044 msgstr "Identity Provider bearbeiten"
25045
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25047 #, c-format
25048 msgid "Edit identity provider domain"
25049 msgstr "Identity Provider Domain bearbeiten"
25050
25051 #. SCRIPT
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25053 msgid "Edit image"
25054 msgstr "Bild bearbeiten"
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25057 #, c-format
25058 msgid "Edit in host"
25059 msgstr "In übergeordnetem Titel bearbeiten"
25060
25061 #. A
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25064 #, c-format
25065 msgid "Edit internal note"
25066 msgstr "Interne Notiz bearbeiten"
25067
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25069 #, c-format
25070 msgid "Edit internal note "
25071 msgstr "Interne Notiz bearbeiten "
25072
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25074 #, c-format
25075 msgid "Edit invoices "
25076 msgstr "Rechnungen bearbeiten "
25077
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25082 #, c-format
25083 msgid "Edit item"
25084 msgstr "Exemplar bearbeiten"
25085
25086 #. %1$s:  itemnumber | html 
25087 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25088 #. %3$s:  barcode | html 
25089 #. %4$s:  END 
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25091 #, c-format
25092 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25093 msgstr "Exemplar #%s bearbeiten %s / Barcode %s%s"
25094
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25096 #, c-format
25097 msgid "Edit item group"
25098 msgstr "Exemplargruppe bearbeiten"
25099
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25105 #, c-format
25106 msgid "Edit items"
25107 msgstr "Exemplare bearbeiten"
25108
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25110 #, c-format
25111 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25112 msgstr "Exemplare bearbeiten (ohne Exemplare außerhalb der Bibliotheksgruppe)"
25113
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25116 #, c-format
25117 msgid "Edit items in batch"
25118 msgstr "Exemplare im Stapel bearbeiten"
25119
25120 #. For the first occurrence,
25121 #. %1$s:  batch_id | html 
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25124 #, c-format
25125 msgid "Edit label batch %s"
25126 msgstr "Stapel %s bearbeiten"
25127
25128 #. For the first occurrence,
25129 #. %1$s:  layout_id | html 
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25132 #, c-format
25133 msgid "Edit label layout %s"
25134 msgstr "Layout %s bearbeiten"
25135
25136 #. For the first occurrence,
25137 #. %1$s:  template_id | html 
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25140 #, c-format
25141 msgid "Edit label template %s"
25142 msgstr "Template %s bearbeiten"
25143
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25145 #, c-format
25146 msgid "Edit library"
25147 msgstr "Bibliothek bearbeiten"
25148
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25151 #, c-format
25152 msgid "Edit list"
25153 msgstr "Liste bearbeiten"
25154
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25157 #, c-format
25158 msgid "Edit list "
25159 msgstr "Liste bearbeiten "
25160
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25162 #, c-format
25163 msgid "Edit mappings"
25164 msgstr "Mappings bearbeiten"
25165
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25167 #, c-format
25168 msgid "Edit message"
25169 msgstr "Mitteilung bearbeiten"
25170
25171 #. SCRIPT
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25173 msgid "Edit order #%s (%s)"
25174 msgstr "Bestellposten %s (%s) bearbeiten"
25175
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25177 #, c-format
25178 msgid "Edit patron"
25179 msgstr "Benutzer bearbeiten"
25180
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25182 #, c-format
25183 msgid "Edit patron card batch"
25184 msgstr "Stapel bearbeiten"
25185
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25187 #, c-format
25188 msgid "Edit patron card graphic layout"
25189 msgstr "Layout für Bibliotheksausweis bearbeiten"
25190
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25192 #, c-format
25193 msgid "Edit patron card layout"
25194 msgstr "Layout für Bibliotheksausweis bearbeiten"
25195
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25197 #, c-format
25198 msgid "Edit patron card template"
25199 msgstr "Ausweis-Template bearbeiten"
25200
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25202 #, c-format
25203 msgid "Edit patrons"
25204 msgstr "Benutzer bearbeiten"
25205
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25207 #, c-format
25208 msgid "Edit printer profile"
25209 msgstr "Druckerprofil bearbeiten"
25210
25211 #. For the first occurrence,
25212 #. %1$s:  profile_id | html 
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25215 #, c-format
25216 msgid "Edit printer profile %s"
25217 msgstr "Druckerprofil %s bearbeiten"
25218
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25220 #, c-format
25221 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25222 msgstr "Öffentliche Listen bearbeiten (Name, Einstellungen und Berechtigungen, aber explizit nicht die Inhalte) "
25223
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25225 #, c-format
25226 msgid "Edit public lists contents "
25227 msgstr "Inhalte der öffentlichen Liste bearbeiten "
25228
25229 #. %1$s:  suggestionid | html 
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25231 #, c-format
25232 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25233 msgstr "Anschaffungsvorschlag %s bearbeiten"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25236 #, c-format
25237 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25238 msgstr "Einträge für 'Zitat des Tages' bearbeiten "
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25251 #, c-format
25252 msgid "Edit record"
25253 msgstr "Datensatz bearbeiten"
25254
25255 #. A
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25257 msgid "Edit request"
25258 msgstr "Bestellung bearbeiten "
25259
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25261 #, c-format
25262 msgid "Edit request "
25263 msgstr "Bestellung bearbeiten "
25264
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25268 #, c-format
25269 msgid "Edit rota"
25270 msgstr "Plan bearbeiten"
25271
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25275 #, c-format
25276 msgid "Edit routing list"
25277 msgstr "Umlaufliste bearbeiten"
25278
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25280 #, c-format
25281 msgid "Edit routing list "
25282 msgstr "Umlaufliste bearbeiten "
25283
25284 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25286 #, c-format
25287 msgid "Edit routing list (%s)"
25288 msgstr "Umlaufliste bearbeiten (%s)"
25289
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25291 #, c-format
25292 msgid "Edit routing list for "
25293 msgstr "Bearbeiten der Umlaufliste für "
25294
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25296 #, c-format
25297 msgid "Edit rules"
25298 msgstr "Regeln bearbeiten"
25299
25300 #. For the first occurrence,
25301 #. SCRIPT
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25304 msgid "Edit search"
25305 msgstr "Suche bearbeiten"
25306
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25308 #, c-format
25309 msgid "Edit selected serials"
25310 msgstr "Ausgewählte Abos bearbeiten"
25311
25312 #. INPUT type=submit
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25314 msgid "Edit serials"
25315 msgstr "Hefte bearbeiten"
25316
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25318 #, c-format
25319 msgid "Edit stage"
25320 msgstr "Station bearbeiten"
25321
25322 #. INPUT type=submit
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25326 #, c-format
25327 msgid "Edit subfields"
25328 msgstr "Unterfelder bearbeiten"
25329
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25331 #, c-format
25332 msgid "Edit subfields constraints"
25333 msgstr "Eigenschaften des MARC-Unterfelds bearbeiten"
25334
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25336 #, c-format
25337 msgid "Edit subscription"
25338 msgstr "Abonnement bearbeiten"
25339
25340 #. %1$s:  suggestionid | html 
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25342 #, c-format
25343 msgid "Edit suggestion #%s"
25344 msgstr "Anschaffungsvorschlag %s bearbeiten "
25345
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25347 #, c-format
25348 msgid "Edit tag"
25349 msgstr "Feld bearbeiten"
25350
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25353 #, c-format
25354 msgid "Edit this holiday"
25355 msgstr "Schließtag bearbeiten"
25356
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25358 #, c-format
25359 msgid "Edit this label"
25360 msgstr "Etikett bearbeiten"
25361
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25364 #, c-format
25365 msgid "Edit this search"
25366 msgstr "Suche bearbeiten"
25367
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25369 #, c-format
25370 msgid "Edit vendor"
25371 msgstr "Lieferant bearbeiten"
25372
25373 #. A
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25376 #, c-format
25377 msgid "Edit vendor note"
25378 msgstr "Lieferantennotiz bearbeiten"
25379
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25381 #, c-format
25382 msgid "Edit vendor note "
25383 msgstr "Lieferantennotiz bearbeiten "
25384
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25386 #, c-format
25387 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25388 msgstr "Bearbeiten mit WYSIWYG-Editor"
25389
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25391 #, c-format
25392 msgid "Edit with text editor"
25393 msgstr "Bearbeiten mit HTML-Editor"
25394
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25396 #, c-format
25397 msgid "Editable in OPAC: "
25398 msgstr "Im OPAC editierbar: "
25399
25400 #. SCRIPT
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25402 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25403 msgstr "Bearbeite Titelsatz {ID} "
25404
25405 #. SCRIPT
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25407 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25408 msgstr "Bearbeite dubletten Datensatz {ID}"
25409
25410 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25412 #, c-format
25413 msgid "Editing filter: %s"
25414 msgstr "Filter bearbeiten: %s"
25415
25416 #. SCRIPT
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25418 msgid "Editing new full record"
25419 msgstr "Bearbeite neuen vollständigen Datensatz"
25420
25421 #. SCRIPT
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25423 msgid "Editing new record"
25424 msgstr "Bearbeite neuen Datensatz"
25425
25426 #. SCRIPT
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25428 msgid "Editing search result"
25429 msgstr "Suchergebnisse bearbeiten"
25430
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25434 #, c-format
25435 msgid "Edition"
25436 msgstr "Auflage"
25437
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25441 #, c-format
25442 msgid "Edition: "
25443 msgstr "Auflage: "
25444
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25447 #, c-format
25448 msgid "Editions"
25449 msgstr "Ausgaben"
25450
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25453 #, c-format
25454 msgid "Editor"
25455 msgstr "Editor"
25456
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25458 #, c-format
25459 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25460 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
25461
25462 #. A
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25465 #, c-format
25466 msgid "Elasticsearch record"
25467 msgstr "Elasticsearch-Datensatz"
25468
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25470 #, c-format
25471 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
25472 msgstr "Elasticsearch-Datensatz &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
25473
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25475 #, c-format
25476 msgid "Elasticsearch record:"
25477 msgstr "Elasticsearch-Datensatz:"
25478
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25480 #, c-format
25481 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25482 msgstr "Elasticsearch-Version 5.x wird in Koha 20.11 und später nicht mehr unterstützt. Bitte aktualisieren Sie Ihr Elasticsearch-Cluster "
25483
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25485 #, c-format
25486 msgid "Elasticsearch: "
25487 msgstr "Elasticsearch: "
25488
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25498 #, c-format
25499 msgid "Email"
25500 msgstr "E-Mail"
25501
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25504 #, c-format
25505 msgid "Email address:"
25506 msgstr "E-Mail-Adresse:"
25507
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25509 #, c-format
25510 msgid "Email address: "
25511 msgstr "E-Mail-Adresse: "
25512
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25515 #, c-format
25516 msgid "Email domain to match this rule. "
25517 msgstr "E-Mail-Domain für diese Regel. "
25518
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25522 #, c-format
25523 msgid "Email has been sent."
25524 msgstr "E-Mail gesendet."
25525
25526 #. SCRIPT
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25528 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25529 msgstr "E-Mail wurde nicht versendet, bitte kontaktieren Sie Ihren Koha-Administrator "
25530
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25533 #, c-format
25534 msgid "Email receipt"
25535 msgstr "Quittung versenden"
25536
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25539 #, c-format
25540 msgid "Email required"
25541 msgstr "E-Mail erforderlich"
25542
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25544 #, c-format
25545 msgid "Email text:"
25546 msgstr "E-Mail-Text"
25547
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25549 #, c-format
25550 msgid "Email:"
25551 msgstr "E-Mail:"
25552
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25560 #, c-format
25561 msgid "Email: "
25562 msgstr "E-Mail: "
25563
25564 #. SCRIPT
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25566 msgid "Embed"
25567 msgstr "Einbetten"
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25570 #, c-format
25571 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25572 msgstr "Emojiarea plug-in for jQuery"
25573
25574 #. SCRIPT
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25576 msgid "Emoticons"
25577 msgstr "Emoticons"
25578
25579 #. SCRIPT
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25581 msgid "Emoticons..."
25582 msgstr "Emoticons..."
25583
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25585 #, c-format
25586 msgid "Empty and close"
25587 msgstr "Leeren und schließen"
25588
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25590 #, c-format
25591 msgid "Empty option"
25592 msgstr "Leere Option"
25593
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25595 #, c-format
25596 msgid "Enable"
25597 msgstr "Aktiviere"
25598
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25600 #, c-format
25601 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25602 msgstr "Aktivieren Sie Mana KB um Daten vom Mana KB Server zu suchen, zu importieren und zu kommentieren sowie um eigene Daten zu teilen."
25603
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25605 #, c-format
25606 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25607 msgstr "Automatische Generierung von Quittungsnummern aktivieren (siehe "
25608
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25610 #, c-format
25611 msgid "Enable credit number"
25612 msgstr "Quittungsnummern aktivieren"
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25615 #, c-format
25616 msgid "Enable curbside pickup."
25617 msgstr "Abholungen aktivieren."
25618
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25620 #, c-format
25621 msgid "Enable for waiting holds only: "
25622 msgstr "Nur für abholbereite Vormerkungen aktivieren: "
25623
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25625 #, c-format
25626 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25627 msgstr "Nur aktivieren, wenn der Benutzer abholbereite Vormerkungen hat."
25628
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25630 #, c-format
25631 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25632 msgstr "Erlaube, dass Benutzer ihre Abholungen selbst planen."
25633
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25635 #, c-format
25636 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25637 msgstr "Aktivieren Sie das erweiterte Katalogisierungsmodul (Systemparameter EnableAdvancedCatalogingEditor) um Tastaturkürzel zu definieren"
25638
25639 # Administration > CAS authentication
25640 #. INPUT type=submit
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25642 msgid "Enable two-factor authentication"
25643 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren"
25644
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25646 #, c-format
25647 msgid "Enable: "
25648 msgstr "Aktivieren: "
25649
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25655 #, c-format
25656 msgid "Enabled"
25657 msgstr "Aktiviert"
25658
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25660 #, c-format
25661 msgid "Enabled?"
25662 msgstr "Aktiviert?"
25663
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25665 #, c-format
25666 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25667 msgstr "Aktivieren Sie zusätzlichen Output zur Fehlersuche in den Logs"
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25671 #, c-format
25672 msgid "Encoding"
25673 msgstr "Codierung"
25674
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25677 #, c-format
25678 msgid "Encoding: "
25679 msgstr "Codierung: "
25680
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25682 #, c-format
25683 msgid "Encumber while invoice open"
25684 msgstr "Konto bei offener Rechnung belasten"
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25687 #, c-format
25688 msgid "Encumber while invoice open? "
25689 msgstr "Konto bei offener Rechnung belasten? "
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25693 #, c-format
25694 msgid "Encyclopedias "
25695 msgstr "Enzyklopädien "
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25698 #, c-format
25699 msgid "End"
25700 msgstr "Ende"
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25707 #, c-format
25708 msgid "End date"
25709 msgstr "Enddatum"
25710
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25712 #, c-format
25713 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25714 msgstr "Das Abo-Ende stimmt nicht mit der Laufzeit des Abonnements überein."
25715
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25721 #, c-format
25722 msgid "End date:"
25723 msgstr "Enddatum:"
25724
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25728 #, c-format
25729 msgid "End date: "
25730 msgstr "Enddatum: "
25731
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25733 #, c-format
25734 msgid "End of date range "
25735 msgstr "Ende der Datumsspanne "
25736
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25738 #, c-format
25739 msgid "End of interval"
25740 msgstr "Intervallende"
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25743 #, c-format
25744 msgid "Ended"
25745 msgstr "Beendet"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25748 #, c-format
25749 msgid "Ended: "
25750 msgstr "Beendet: "
25751
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25754 #, c-format
25755 msgid "English"
25756 msgstr "Englisch"
25757
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25760 #, c-format
25761 msgid "Enhanced content"
25762 msgstr "Kataloganreicherung"
25763
25764 #. A
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25767 msgid "Enhanced content settings"
25768 msgstr "Einstellungen für Kataloganreicherung"
25769
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25772 #, c-format
25773 msgid "Enquire.js"
25774 msgstr "Enquire.js"
25775
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25777 #, c-format
25778 msgid "Enroll "
25779 msgstr "Anmelden "
25780
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25782 #, c-format
25783 msgid "Enroll in "
25784 msgstr "Anmelden an "
25785
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25787 #, c-format
25788 msgid "Enroll patrons in clubs "
25789 msgstr "Benutzer bei Clubs anmelden"
25790
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25792 #, c-format
25793 msgid "Enrolled patrons"
25794 msgstr "Angemeldete Benutzer"
25795
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25797 #, c-format
25798 msgid "Enrollment fee"
25799 msgstr "Benutzungsgebühr"
25800
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
25803 #, c-format
25804 msgid "Enrollment fee: "
25805 msgstr "Benutzungsgebühr: "
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
25808 #, c-format
25809 msgid "Enrollment field"
25810 msgstr "Anmeldefeld"
25811
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
25813 #, c-format
25814 msgid "Enrollment fields"
25815 msgstr "Anmeldefelder"
25816
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
25818 #, c-format
25819 msgid "Enrollment period"
25820 msgstr "Gültigkeitsdauer"
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
25824 #, c-format
25825 msgid "Enrollment period: "
25826 msgstr "Gültigkeitsdauer: "
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25830 #, c-format
25831 msgid "Enrollments "
25832 msgstr "Anmeldungen "
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25835 #, c-format
25836 msgid "Enrolment period: "
25837 msgstr "Dauer der Mitgliedschaft: "
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
25840 #, c-format
25841 msgid "Enter 0 to disable."
25842 msgstr "0 um zu deaktivieren."
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
25845 #, c-format
25846 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25847 msgstr "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste an Feldern für den Ausdruck ein. Dazu passen beliebige "
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
25851 #, c-format
25852 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25853 msgstr "Liste von Titelsatznummern oder Normdaten-IDs, eine pro Zeile."
25854
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
25857 #, c-format
25858 msgid "Enter a list of record numbers"
25859 msgstr "Eine Liste von Datensatznummern eingeben"
25860
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25862 #, c-format
25863 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25864 msgstr "Geben Sie einen neuen Kommentar ein (max. 35 Zeichen)"
25865
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
25867 #, c-format
25868 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25869 msgstr "Neuen Anschaffungsvorschlag machen"
25870
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
25872 #, c-format
25873 msgid "Enter a personal or organization name."
25874 msgstr "Geben Sie einen Namen oder eine Organisation an."
25875
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25877 #, c-format
25878 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
25879 msgstr "Geben Sie einen Text ein, der den Standard in der Liste der Suchresultate überschreibt. Z. B. für eine Webseite als Medientyp: "
25880
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
25882 #, c-format
25883 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25884 msgstr "Geben Sie einen Titel und eine Beschreibung für den Schließtag an."
25885
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
25887 #, c-format
25888 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25889 msgstr "Geben Sie ein Wort oder eine Phrase ein, die auf der Basis Ihrer Whitelist/Blacklist getestet werden soll: "
25890
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
25892 #, c-format
25893 msgid "Enter barcode: "
25894 msgstr "Barcode eingeben: "
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
25898 #, c-format
25899 msgid "Enter biblionumber:"
25900 msgstr "Titelsatznummer eingeben:"
25901
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
25903 #, c-format
25904 msgid "Enter by barcode:"
25905 msgstr "Über Barcode eingeben: "
25906
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
25908 #, c-format
25909 msgid "Enter by itemnumber:"
25910 msgstr "Über Exemplarnummer eingeben:"
25911
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
25913 #, c-format
25914 msgid "Enter club ID or partial name:"
25915 msgstr "Club-ID oder Teil des Namens eingeben:"
25916
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
25918 #, c-format
25919 msgid "Enter default values"
25920 msgstr "Verwende voreingestellte Werte"
25921
25922 #. INPUT type=text name=barcode
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
25929 msgid "Enter item barcode"
25930 msgstr "Exemplarbarcode eingeben"
25931
25932 #. INPUT type=text name=barcode
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
25934 msgid "Enter item barcode or keyword"
25935 msgstr "Exemplarbarcode oder Stichwort eingeben"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
25939 #, c-format
25940 msgid "Enter item barcode:"
25941 msgstr "Exemplarbarcode eingeben:"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
25944 #, c-format
25945 msgid "Enter item barcode: "
25946 msgstr "Exemplarbarcode eingeben: "
25947
25948 #. OPTION
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
25951 msgid "Enter location code value for search"
25952 msgstr "Geben Sie den Standortcode für die Suche ein"
25953
25954 #. %1$s:  name | html 
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
25956 #, c-format
25957 msgid "Enter parameters for report %s:"
25958 msgstr "Geben Sie die Parameter für Report %s an:"
25959
25960 #. INPUT type=text name=searchmember
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
25964 msgid "Enter patron card number or partial name"
25965 msgstr "Ausweisnummer oder Teil des Namens eingeben"
25966
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25968 #, c-format
25969 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25970 msgstr "Ausweisnummer oder Namen des Benutzers eingeben:"
25971
25972 #. SCRIPT
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
25974 msgid "Enter patron card number:"
25975 msgstr "Benutzerausweisnummer eingeben:"
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
25978 #, c-format
25979 msgid "Enter patron card number: "
25980 msgstr "Benutzerausweisnummer eingeben: "
25981
25982 #. INPUT type=text
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
25984 msgid "Enter patron cardnumber or name"
25985 msgstr "Ausweisnummer oder Namen eingeben"
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
25988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
25989 #, c-format
25990 msgid "Enter reason"
25991 msgstr "Begründung eingeben"
25992
25993 #. INPUT type=text name=q
25994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
26000 msgid "Enter search keywords"
26001 msgstr "Suchwörter eingeben"
26002
26003 #. INPUT type=text name=q
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26006 msgid "Enter search terms"
26007 msgstr "Suchbegriffe eingeben"
26008
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26010 #, c-format
26011 msgid "Enter starting card position: "
26012 msgstr "Position des ersten Ausweises: "
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26015 #, c-format
26016 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26017 msgstr "Geben Sie die Nummer des ersten Etiketts an: "
26018
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26020 #, c-format
26021 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26022 msgstr "Barcode des anzuhängenden Exemplars:"
26023
26024 #. INPUT type=text name=q
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26027 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26028 msgstr "Geben Sie die Begriffe ein nach denen Sie suchen wollen"
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26031 #, c-format
26032 msgid "Entire record"
26033 msgstr "Gesamter Datensatz"
26034
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26036 #, c-format
26037 msgid "Entity"
26038 msgstr "Entität"
26039
26040 #. SCRIPT
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26042 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26043 msgstr "Entität %s (code %s) für Sprache %s wurde korrekt geändert zu '%s'"
26044
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26046 #, c-format
26047 msgid "Entry date"
26048 msgstr "Eintragsdatum"
26049
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26057 #, c-format
26058 msgid "Enumeration"
26059 msgstr "Jahrgang/Heft"
26060
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26069 #, c-format
26070 msgid "Error"
26071 msgstr "Fehler"
26072
26073 #. %1$s:  errno | html 
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26075 #, c-format
26076 msgid "Error %s"
26077 msgstr "Fehler: %s"
26078
26079 #. %1$s:  errno | html 
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26081 #, c-format
26082 msgid "Error %s "
26083 msgstr "Fehler %s "
26084
26085 #. %1$s:  errno | html 
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26087 #, c-format
26088 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26089 msgstr "Fehler %s &rsaquo; Koha"
26090
26091 #. SCRIPT
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26093 msgid "Error 404"
26094 msgstr "Fehler 404"
26095
26096 #. SCRIPT
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26098 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26099 msgstr "Fehler: Sie haben nicht die notwendigen Berechtigungen um diese Funktion zu verwenden."
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26102 #, c-format
26103 msgid "Error adding items:"
26104 msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Exemplare:"
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26107 #, c-format
26108 msgid "Error adding to list"
26109 msgstr "Fehler beim Hinzufügen zur Liste"
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26112 #, c-format
26113 msgid "Error analysis:"
26114 msgstr "Fehleranalyse:"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26117 #, c-format
26118 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26119 msgstr "Beim Anlegen des Etikettenstapels ist ein Fehler aufgetreten. Bitten Sie Ihren Systemadministrator die Logs zu prüfen."
26120
26121 #. For the first occurrence,
26122 #. SCRIPT
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26125 msgid "Error code 0 not used"
26126 msgstr "Fehlercode 0 nicht benützt"
26127
26128 #. SCRIPT
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26130 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26131 msgstr "Fehler beim Löschen von Zitat %s. Prüfen Sie die Logs."
26132
26133 #. For the first occurrence,
26134 #. SCRIPT
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26138 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26139 msgstr "Fehler beim Löschen des Servers '%s'. Prüfen Sie die Logs."
26140
26141 #. SCRIPT
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26143 msgid "Error downloading the file"
26144 msgstr "Fehler beim herunterladen der Datei"
26145
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26148 #, c-format
26149 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26150 msgstr "Beim Laden des Plugins ist ein Fehler aufgetreten"
26151
26152 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26154 #, c-format
26155 msgid "Error message from Zebra: %s"
26156 msgstr "Fehlermeldung von Zebra: %s"
26157
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26159 #, c-format
26160 msgid "Error occurred while sending email."
26161 msgstr "Beim Versenden der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten."
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26164 #, c-format
26165 msgid "Error performing operation"
26166 msgstr "Fehler bei der Ausführung"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26170 #, c-format
26171 msgid "Error saving item"
26172 msgstr "Fehler beim Speichern des Exemplars"
26173
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26176 #, c-format
26177 msgid "Error saving items"
26178 msgstr "Fehler beim Speichern der Exemplare"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26181 #, c-format
26182 msgid "Error while creating PDF file. "
26183 msgstr "Fehler beim Erstellen der PDF-Datei. "
26184
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26186 #, c-format
26187 msgid "Error while loading stylesheet."
26188 msgstr "Beim Laden des Stylesheets ist ein Fehler aufgetreten."
26189
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26191 #, c-format
26192 msgid "Error while parsing input."
26193 msgstr "Fehler beim Einlesen der Eingabe."
26194
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26196 #, c-format
26197 msgid "Error while parsing stylesheet."
26198 msgstr "Fehler beim Parsen des Stylesheets."
26199
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26201 #, c-format
26202 msgid "Error while transforming input."
26203 msgstr "Fehler beim Umwandeln der Eingabe."
26204
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26210 #, c-format
26211 msgid "Error:"
26212 msgstr "Fehler:"
26213
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26230 #, c-format
26231 msgid "Error: "
26232 msgstr "Fehler: "
26233
26234 #. For the first occurrence,
26235 #. %1$s:  decoding_error | html 
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26239 #, c-format
26240 msgid "Error: %s"
26241 msgstr "Fehler: %s"
26242
26243 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26245 #, c-format
26246 msgid "Error: %s "
26247 msgstr "Fehler: %s "
26248
26249 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26250 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26252 #, c-format
26253 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26254 msgstr "Fehler: Barcode nicht einmalig für %sZählung %s"
26255
26256 #. SCRIPT
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26258 msgid "Error: Form submit field collision."
26259 msgstr "Fehler: Feldkollision bei Abschicken des Formulars."
26260
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26262 #, c-format
26263 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26264 msgstr "Fehler: Ungültiger Barcode, bitte versuchen Sie es erneut "
26265
26266 #. SCRIPT
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26268 msgid "Error: No form element found."
26269 msgstr "Fehler: Kein Formularelement gefunden."
26270
26271 #. %1$s:  msg_add | html 
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26273 #, c-format
26274 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26275 msgstr "Fehler: Server mit ID %s nicht gefunden"
26276
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26278 #, c-format
26279 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26280 msgstr "Es müssen zwei oder mehr Benutzer ausgewählt werden"
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26283 #, c-format
26284 msgid "Error: no field value specified."
26285 msgstr "Fehler: es wurde kein Feld angegeben."
26286
26287 #. SCRIPT
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26289 msgid "Errors"
26290 msgstr "Fehler"
26291
26292 #. For the first occurrence,
26293 #. %1$s:  name | html 
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26296 #, c-format
26297 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26298 msgstr "Fehler, die beim Ausführen der Parameter für den Report gefunden wurden: %s"
26299
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26301 #, c-format
26302 msgid "Errors occurred:"
26303 msgstr "Aufgetretene Fehler:"
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26306 #, c-format
26307 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26308 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentinien"
26309
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26311 #, c-format
26312 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26313 msgstr "Espa&ntilde;ol (Spanisch) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, mit Unterstützung der \"koha-es\" Community."
26314
26315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26316 #, c-format
26317 msgid "Est cost"
26318 msgstr "Ermittelter Preis"
26319
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26321 #, c-format
26322 msgid "Estimated cost per unit "
26323 msgstr "Geschätzter Preis/Exemplar "
26324
26325 #. TH
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26327 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26328 msgstr "Geschätzte Kosten inkl. Steuer wenn noch offen, Istkosten inkl. Steuer nach Zugang"
26329
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26334 #, c-format
26335 msgid "Estimated delivery date"
26336 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum"
26337
26338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26339 #, c-format
26340 msgid "Estimated delivery date from: "
26341 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum ab: "
26342
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26345 #, c-format
26346 msgid "Estimated delivery date:"
26347 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum:"
26348
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26350 #, c-format
26351 msgid "Estimated delivery date: "
26352 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum: "
26353
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26355 #, c-format
26356 msgid "Estimated priority:"
26357 msgstr "Geschätzter Ranglistenplatz: "
26358
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26361 #, c-format
26362 msgid "Evening"
26363 msgstr "Abend"
26364
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26366 #, c-format
26367 msgid "Evening "
26368 msgstr "Abend "
26369
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26371 #, c-format
26372 msgid "Every"
26373 msgstr "Alle"
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26376 #, c-format
26377 msgid "Every: "
26378 msgstr "Alle: "
26379
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26382 #, c-format
26383 msgid "Everyone"
26384 msgstr "Jeder"
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26387 #, c-format
26388 msgid "Everything went okay. Update done."
26389 msgstr "Es ist alles in Ordnung, das Update ist erfolgt."
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26392 #, c-format
26393 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26394 msgstr "Exakte Übereinstimmungen haben Priorität vor Übereinstimmungen mit Asterix. Die Domain 'library.com' hat Priorität vor '*library.com', wenn die E-Mail 'somebody@library.com' ist."
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26397 #, c-format
26398 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26399 msgstr "Exakte Übereinstimmungen haben Priorität vor Übereinstimmungen mit Wildcards. Die Domain 'library.com' hat Priorität vor '*library.com', wenn die E-Mail 'somebody@library.com' ist."
26400
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26402 #, c-format
26403 msgid "Exactly on"
26404 msgstr "Genau am"
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26408 #, c-format
26409 msgid "Example: 5.00"
26410 msgstr "Beispiel: 5.00"
26411
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26413 #, c-format
26414 msgid "Example: 942$c"
26415 msgstr "Beispiel: 942$c"
26416
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26418 #, c-format
26419 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26420 msgstr "Beispiel: Name=subscription.name|Titel=subscription.title|Heftzählung=serial.serialseq"
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26423 #, c-format
26424 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26425 msgstr "Beispiel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26429 #, c-format
26430 msgid "Exceeded max holds per record"
26431 msgstr "Maximale Anzahl Vormerkungen je Datensatz überschritten"
26432
26433 #. For the first occurrence,
26434 #. SCRIPT
26435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26436 msgid "Excel"
26437 msgstr "Excel"
26438
26439 #. SCRIPT
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26441 msgid "Exception: %s"
26442 msgstr "Ausnahme: %s"
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26445 #, c-format
26446 msgid "Exceptions"
26447 msgstr "Ausnahmen"
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26450 #, c-format
26451 msgid "Exclude from local holds priority"
26452 msgstr "Keine Priorisierung von lokalen Vormerkungen"
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26457 #, c-format
26458 msgid "Exclude from local holds priority:"
26459 msgstr "Keine Priorisierung von lokalen Vormerkungen:"
26460
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26462 #, c-format
26463 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26464 msgstr "Ohne letzte Zeile (Rollup): "
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26467 #, c-format
26468 msgid "Execute SQL reports "
26469 msgstr "SQL-Reports ausführen "
26470
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26472 #, c-format
26473 msgid "Execute overdue items report "
26474 msgstr "Report für überfällige Ausleihen ausführen "
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26477 #, c-format
26478 msgid "Existing SQL"
26479 msgstr "Existierendes SQL"
26480
26481 #. %1$s:  ELSE 
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26483 #, c-format
26484 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26485 msgstr "Vorhandene Cover werden ersetzt %s "
26486
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26488 #, c-format
26489 msgid "Existing holds"
26490 msgstr "Vorhandene Vormerkungen"
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26493 #, c-format
26494 msgid "Existing images"
26495 msgstr "Vorhandene Bilder"
26496
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26498 #, c-format
26499 msgid "Existing recalls"
26500 msgstr "Vorhandene Rückrufe"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26505 #, c-format
26506 msgid "Expand all"
26507 msgstr "Alle aufklappen"
26508
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26513 #, c-format
26514 msgid "Expected"
26515 msgstr "Erwartet"
26516
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26518 #, c-format
26519 msgid "Expected on"
26520 msgstr "Erwartet am"
26521
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26527 #, c-format
26528 msgid "Expiration"
26529 msgstr "Ablaufdatum"
26530
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26538 #, c-format
26539 msgid "Expiration date"
26540 msgstr "Ablaufdatum"
26541
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26543 #, c-format
26544 msgid "Expiration date:"
26545 msgstr "Ablaufdatum:"
26546
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26551 #, c-format
26552 msgid "Expiration date: "
26553 msgstr "Ablaufdatum: "
26554
26555 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26557 #, c-format
26558 msgid "Expiration date: %s"
26559 msgstr "Ablaufdatum: %s"
26560
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26564 #, c-format
26565 msgid "Expiration:"
26566 msgstr "Ablauf:"
26567
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26569 #, c-format
26570 msgid "Expiration: "
26571 msgstr "Ablaufdatum: "
26572
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26575 #, c-format
26576 msgid "Expire"
26577 msgstr "Ablaufen"
26578
26579 #. INPUT type=submit name=expire
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26582 msgid "Expire recall"
26583 msgstr "Rückruf verfallen lassen"
26584
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26587 #, c-format
26588 msgid "Expired"
26589 msgstr "Abgelaufen"
26590
26591 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26593 #, c-format
26594 msgid "Expired on %s"
26595 msgstr "Abgelaufen am %s"
26596
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26598 #, c-format
26599 msgid "Expired? / Closed?"
26600 msgstr "Abgelaufen? / Beendet?"
26601
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26603 #, c-format
26604 msgid "Expires before:"
26605 msgstr "Läuft ab vor:"
26606
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26612 #, c-format
26613 msgid "Expires on"
26614 msgstr "Läuft ab am"
26615
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26617 #, c-format
26618 msgid "Expiring before:"
26619 msgstr "Läuft ab vor:"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26623 #, c-format
26624 msgid "Expiry date"
26625 msgstr "Ablaufdatum"
26626
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26628 #, c-format
26629 msgid "Expiry date:"
26630 msgstr "Ablaufdatum:"
26631
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26633 #, c-format
26634 msgid "Explanation"
26635 msgstr "Erklärung"
26636
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26638 #, c-format
26639 msgid "Explanation: "
26640 msgstr "Erklärung: "
26641
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26673 #, c-format
26674 msgid "Export"
26675 msgstr "Export"
26676
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26678 #, c-format
26679 msgid "Export "
26680 msgstr "Export "
26681
26682 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26684 #, c-format
26685 msgid "Export %s authority type"
26686 msgstr "Normdatentyp %s exportieren"
26687
26688 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26690 #, c-format
26691 msgid "Export %s framework"
26692 msgstr "Framework %s exportieren"
26693
26694 #. For the first occurrence,
26695 #. SCRIPT
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26697 msgid "Export all results to"
26698 msgstr "Alle Ergebnisse exportieren"
26699
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26703 #, c-format
26704 msgid "Export as CSV"
26705 msgstr "CSV-Export"
26706
26707 #. INPUT type=submit
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26709 msgid "Export as PDF"
26710 msgstr "Exportieren als PDF"
26711
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26714 #, c-format
26715 msgid "Export authority records"
26716 msgstr "Normdatensätze exportieren"
26717
26718 #. A
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26720 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26721 msgstr "Normdatentyp (Felder, Unterfelder) in eine Tabellendatei (.csv oder .ods) exportieren"
26722
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26724 #, c-format
26725 msgid "Export basket group as CSV"
26726 msgstr "Bestellgruppe als CSV exportieren"
26727
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26729 #, c-format
26730 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26731 msgstr "Titel- und Bestandsdaten aus Koha exportieren "
26732
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26735 #, c-format
26736 msgid "Export bibliographic records"
26737 msgstr "Bibliographische Datensätze exportieren"
26738
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26740 #, c-format
26741 msgid "Export card batch"
26742 msgstr "Batch exportieren"
26743
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26746 #, c-format
26747 msgid "Export catalog data"
26748 msgstr "Katalogdaten exportieren"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26751 #, c-format
26752 msgid "Export checkouts using format:"
26753 msgstr "Exportiere Ausleihen im Format:"
26754
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26756 #, c-format
26757 msgid "Export configuration"
26758 msgstr "Konfiguration exportieren"
26759
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26762 #, c-format
26763 msgid "Export data"
26764 msgstr "Datenexport"
26765
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26767 #, c-format
26768 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26769 msgstr "Export &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26772 #, c-format
26773 msgid "Export database"
26774 msgstr "Datenbank exportieren"
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26777 #, c-format
26778 msgid "Export default framework"
26779 msgstr "Standard-Framework exportieren"
26780
26781 #. A
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26784 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26785 msgstr "Export der Framework-Struktur (Felder, Unterfelder) in eine Tabellendatei (.csv oder .ods)"
26786
26787 #. INPUT type=button
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
26789 msgid "Export from patron list"
26790 msgstr "Aus Benutzerliste exportieren"
26791
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
26793 #, c-format
26794 msgid "Export full batch"
26795 msgstr "Gesamten Batch exportieren"
26796
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
26798 #, c-format
26799 msgid "Export items bundle contents"
26800 msgstr "Exemplarpaket exportieren"
26801
26802 #. For the first occurrence,
26803 #. SCRIPT
26804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26806 msgid "Export labels"
26807 msgstr "Etiketten exportieren"
26808
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
26810 #, c-format
26811 msgid "Export late orders"
26812 msgstr "Verspätete Bestellungen exportieren"
26813
26814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
26815 #, c-format
26816 msgid "Export lost items in report"
26817 msgstr "Vermisste Exemplare im Report exportieren"
26818
26819 #. SCRIPT
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26821 msgid "Export or print"
26822 msgstr "Exportieren oder drucken"
26823
26824 #. For the first occurrence,
26825 #. SCRIPT
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26828 msgid "Export patron cards"
26829 msgstr "Benutzerausweise exportieren"
26830
26831 #. SCRIPT
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26833 msgid "Export patron cards from list"
26834 msgstr "Benutzerausweise aus Liste exportieren"
26835
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
26837 #, c-format
26838 msgid "Export records"
26839 msgstr "Datensätze exportieren"
26840
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
26842 #, c-format
26843 msgid "Export selected"
26844 msgstr "Markierte exportieren"
26845
26846 #. INPUT type=button
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
26848 msgid "Export selected batches"
26849 msgstr "Einen oder mehrere Batches exportieren"
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
26852 #, c-format
26853 msgid "Export selected card(s)"
26854 msgstr "Markierte exportieren"
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
26857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
26858 #, c-format
26859 msgid "Export selected items"
26860 msgstr "Markierte exportieren"
26861
26862 #. SCRIPT
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26864 msgid "Export selected results (%s) to"
26865 msgstr "Ausgewählte Ergebnisse (%s) exportieren nach"
26866
26867 #. SCRIPT
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26869 msgid "Export single batch"
26870 msgstr "Einzelnen Stapel exportieren"
26871
26872 #. SCRIPT
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26874 msgid "Export single card"
26875 msgstr "Einzelne Karte exportieren"
26876
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
26878 #, c-format
26879 msgid "Export to CSV file: "
26880 msgstr "Als CSV-Datei exportieren: "
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
26885 #, c-format
26886 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26887 msgstr "Export in ein CSV-Arbeitsblatt"
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
26892 #, c-format
26893 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26894 msgstr "Export in das OpenDocument Tabellenformat"
26895
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
26898 #, c-format
26899 msgid "Export today's checked in barcodes"
26900 msgstr "Heute zurückgebuchte Barcodes exportieren"
26901
26902 #. For the first occurrence,
26903 #. %1$s:  label_count | html 
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26906 #, c-format
26907 msgid "Exporting %s labels"
26908 msgstr "%s Etiketten exportieren"
26909
26910 #. For the first occurrence,
26911 #. %1$s:  card_count | html 
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26914 #, c-format
26915 msgid "Exporting %s patron cards"
26916 msgstr "%s Bibliotheksausweise exportieren"
26917
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26920 #, c-format
26921 msgid "Exporting 1 label"
26922 msgstr "1 Etikett exportieren"
26923
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26926 #, c-format
26927 msgid "Exporting 1 patron card"
26928 msgstr "1 Bibliotheksausweis exportieren"
26929
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26931 #, c-format
26932 msgid "Exporting from patron list"
26933 msgstr "Export von Benutzerliste"
26934
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
26936 #, c-format
26937 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26938 msgstr "Exportiere als Dublin Core..."
26939
26940 #. SCRIPT
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26942 msgid "Extended Latin"
26943 msgstr "Erweitertes Latin"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
26946 #, c-format
26947 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26948 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
26951 #, c-format
26952 msgid "FINMARC"
26953 msgstr "FINMARC"
26954
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
26956 #, c-format
26957 msgid "FIT"
26958 msgstr "FIT"
26959
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
26961 #, c-format
26962 msgid "Facet order"
26963 msgstr "Facettenreihenfolge"
26964
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
26966 #, c-format
26967 msgid "Facetable"
26968 msgstr "Facettierbar"
26969
26970 #. For the first occurrence,
26971 #. SCRIPT
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
26977 msgid "Failed"
26978 msgstr "Fehlgeschlagen"
26979
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
26981 #, c-format
26982 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26983 msgstr "Feld konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfen Sie, ob der Feldname bereits existiert."
26984
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
26986 #, c-format
26987 msgid "Failed to add item with barcode "
26988 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Exemplars mit Barcode "
26989
26990 #. %1$s:  error_info | html 
26991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
26992 #, c-format
26993 msgid "Failed to add mapping for %s"
26994 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Mappings für %s"
26995
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
26997 #, c-format
26998 msgid "Failed to add scheduled task"
26999 msgstr "Geplanter Task konnte nicht hinzugefügt werden"
27000
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27002 #, c-format
27003 msgid "Failed to apply different matching rule"
27004 msgstr "Konnte keine andere Abgleichregel anwenden"
27005
27006 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27008 #, c-format
27009 msgid "Failed to approve term (%s)."
27010 msgstr "Begriff konnte nicht freigegeben werden (%s)."
27011
27012 #. SCRIPT
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27014 msgid "Failed to change framework"
27015 msgstr "Framework konnte nicht geändert werden"
27016
27017 #. %1$s:  selected_count | html 
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27019 #, c-format
27020 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27021 msgstr "Statusänderung von %s Exemplar(en) fehlgeschlagen."
27022
27023 #. %1$s:  selected_count | html 
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27025 #, c-format
27026 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27027 msgstr "Der Status von %s Problemmeldungen konnte nicht geändert werden."
27028
27029 #. For the first occurrence,
27030 #. SCRIPT
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27032 msgid "Failed to create macro: "
27033 msgstr "Makro konnte nicht angelegt werden: "
27034
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27036 #, c-format
27037 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27038 msgstr "Etat konnte nicht gelöscht werden weil mindestens ein zugehöriges Konto existiert."
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27041 #, c-format
27042 msgid "Failed to delete field."
27043 msgstr "Feld konnte nicht gelöscht werden."
27044
27045 #. SCRIPT
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27047 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27048 msgstr "Plugin konnte nicht initialisiert werden: {0}"
27049
27050 #. For the first occurrence,
27051 #. SCRIPT
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27053 msgid "Failed to load macros: "
27054 msgstr "Makros konnten nicht geladen werden: "
27055
27056 #. SCRIPT
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27058 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27059 msgstr "Fehler beim Laden der Plugin-URL: {0}"
27060
27061 #. SCRIPT
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27063 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27064 msgstr "Fehler beim Laden des Plugins: {0} von url {1}"
27065
27066 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27068 #, c-format
27069 msgid "Failed to reject term (%s)."
27070 msgstr "Tag konnte nicht abgelehnt werden (%s)."
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27073 #, c-format
27074 msgid "Failed to remove item with barcode "
27075 msgstr "Folgendes Exemplar konnte nicht entfernt werden: "
27076
27077 #. SCRIPT
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27079 msgid "Failed to run macro:"
27080 msgstr "Makro konnte nicht ausgeführt werden:"
27081
27082 #. SCRIPT
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27084 msgid "Failed to save macro: "
27085 msgstr "Makro konnte nicht gespeichert werden: "
27086
27087 # transferiert?
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27089 #, c-format
27090 msgid "Failed to transfer collection"
27091 msgstr "Sammlung konnte nicht verlagert werden"
27092
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27094 #, c-format
27095 msgid "Failed to unzip archive."
27096 msgstr "Archiv konnte nicht entpackt werden."
27097
27098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27099 #, c-format
27100 msgid "Failed to update field."
27101 msgstr "Feld konnte nicht aktualisiert werden."
27102
27103 #. SCRIPT
27104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27105 msgid "Failed to update order:"
27106 msgstr "Bestellposten konnte nicht aktualisiert werden:"
27107
27108 #. SCRIPT
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27110 msgid "Failed to upload image: {0}"
27111 msgstr "Fehler beim Hochladen des Bildes: {0}"
27112
27113 #. SCRIPT
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27115 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27116 msgstr "Fehler: Barcode wurde für mehr als ein Exemplar verwendet '%s'"
27117
27118 #. SCRIPT
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27120 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27121 msgstr "Fehler: Exemplar nicht gefunden '%s'"
27122
27123 #. For the first occurrence,
27124 #. SCRIPT
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27126 msgid "Failure: Check the logs for details"
27127 msgstr "Fehler: Prüfen Sie die Logs für weitere Details"
27128
27129 #. For the first occurrence,
27130 #. SCRIPT
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27132 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27133 msgstr "Fehler: Exemplar '%s' gehört in ein anderes Paket"
27134
27135 #. SCRIPT
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27137 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27138 msgstr "Fehler: Exemplar '%s' ist ein Paketexemplar und Pakete können nicht verschachtelt werden"
27139
27140 #. For the first occurrence,
27141 #. SCRIPT
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27143 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27144 msgstr "Fehler: Exemplar '%s' nicht gefunden"
27145
27146 #. SCRIPT
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27148 msgid "Fall"
27149 msgstr "Herbst"
27150
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27152 #, c-format
27153 msgid "FamFamFam Site"
27154 msgstr "FamFamFam Site"
27155
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27157 #, c-format
27158 msgid "Famfamfam iconset"
27159 msgstr "Famfamfam Iconset"
27160
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27162 #, c-format
27163 msgid "Fargo Public Library, USA"
27164 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27165
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27167 #, c-format
27168 msgid "Farmington Public Library, USA"
27169 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27170
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27175 #, c-format
27176 msgid "Fast cataloging"
27177 msgstr "Schnellaufnahme"
27178
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27180 #, c-format
27181 msgid "Fast cataloging "
27182 msgstr "Schnellaufnahme "
27183
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27189 #, c-format
27190 msgid "Fax"
27191 msgstr "Fax"
27192
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27202 #, c-format
27203 msgid "Fax: "
27204 msgstr "Fax: "
27205
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27208 #, c-format
27209 msgid "Features"
27210 msgstr "Funktionen"
27211
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27213 #, c-format
27214 msgid "Features enabled"
27215 msgstr "Aktivierte Funktionen"
27216
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27218 #, c-format
27219 msgid "February"
27220 msgstr "Februar"
27221
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27223 #, c-format
27224 msgid "Fee"
27225 msgstr "Gebühr"
27226
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27229 #, c-format
27230 msgid "Feed"
27231 msgstr "Feed"
27232
27233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27234 #, c-format
27235 msgid "Feedback:"
27236 msgstr "Rückmeldung:"
27237
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27242 #, c-format
27243 msgid "Female"
27244 msgstr "Weiblich "
27245
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27247 #, c-format
27248 msgid "Female "
27249 msgstr "Weiblich "
27250
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27252 #, c-format
27253 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27254 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27255
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27257 #, c-format
27258 msgid "Fetch all data for chart"
27259 msgstr "Lade alle Daten für Diagramm"
27260
27261 #. SCRIPT
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27263 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27264 msgstr "Das Erstellen eines vollständigen Diagamms mit vielen Zeilen kann Performanzprobleme verursachen. Sind Sie sicher, dass Sie diesen Report ausgeben möchten?"
27265
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27267 #, c-format
27268 msgid "Fewer options"
27269 msgstr "Weniger Optionen"
27270
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27273 #, c-format
27274 msgid "Fiction"
27275 msgstr "Belletristik"
27276
27277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27280 #, c-format
27281 msgid "Field"
27282 msgstr "Feld"
27283
27284 #. SCRIPT
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27286 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27287 msgstr "Feld %s ist wichtig, wenigstens eines der Unterfelder muss ausgefüllt werden."
27288
27289 #. For the first occurrence,
27290 #. SCRIPT
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27293 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27294 msgstr "Feld %s ist ein Pflichtfeld, wenigstens eines der Unterfelder muss ausgefüllt werden."
27295
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27298 #, c-format
27299 msgid "Field 1"
27300 msgstr "Feld 1"
27301
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27304 #, c-format
27305 msgid "Field 2"
27306 msgstr "Feld 2"
27307
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27310 #, c-format
27311 msgid "Field 3"
27312 msgstr "Feld 3"
27313
27314 #. SPAN
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27317 msgid "Field autofilled by plugin"
27318 msgstr "Feld automatisch durch Plugin ausgefüllt"
27319
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27321 #, c-format
27322 msgid "Field separator: "
27323 msgstr "Feldtrennzeichen: "
27324
27325 #. %1$s:  field_added.label | html 
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27327 #, c-format
27328 msgid "Field successfully added: %s "
27329 msgstr "Feld wurde erfolgreich hinzugefügt: %s "
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27332 #, c-format
27333 msgid "Field successfully deleted. "
27334 msgstr "Feld erfolgreich gelöscht. "
27335
27336 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27338 #, c-format
27339 msgid "Field successfully updated: %s "
27340 msgstr "Feld erfolgreich aktualisiert: %s "
27341
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27343 #, c-format
27344 msgid "Field to use for record matching"
27345 msgstr "Feld, das für Abgleich der Datensätze verwendet wird"
27346
27347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27348 #, c-format
27349 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27350 msgstr "Feld-gewichtet, nach Relevanz sortiert"
27351
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27353 #, c-format
27354 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27355 msgstr "Die Felder homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description zeigen die Beschreibung, statt des Codes."
27356
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27358 #, c-format
27359 msgid "Fields to display in report:"
27360 msgstr "Im Report anzuzeigende Felder:"
27361
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27363 #, c-format
27364 msgid "Fields to print"
27365 msgstr "Anzuzeigende Felder"
27366
27367 #. SCRIPT
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27369 msgid "File"
27370 msgstr "Datei"
27371
27372 #. For the first occurrence,
27373 #. SCRIPT
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27376 msgid "File already exists"
27377 msgstr "Datei existiert bereits"
27378
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27380 #, c-format
27381 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27382 msgstr "Eine Datei mit authids, jeweils eine per Zeile. Diese Liste funktioniert als Filter und ist kompatibel mit anderen Parametern. (Erlaubte Dateitypen: .csv und .txt)"
27383
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27385 #, c-format
27386 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27387 msgstr "Eine Datei mit einer Liste von Titelsatznummern, jeweils eine per Zeile. Diese Liste funktioniert als Filter und ist mit anderen Parametern kompatibel. (Erlaubte Dateitypen: .csv und .txt) "
27388
27389 #. SCRIPT
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27391 msgid "File could not be created. Check permissions."
27392 msgstr "Die Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte kontrollieren Sie die Berechtigungen."
27393
27394 #. SCRIPT
27395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27396 msgid "File could not be read."
27397 msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden."
27398
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27401 #, c-format
27402 msgid "File format: "
27403 msgstr "Dateiformat: "
27404
27405 #. SCRIPT
27406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27407 msgid "File has been deleted."
27408 msgstr "Datei wurde gelöscht."
27409
27410 #. SCRIPT
27411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27412 msgid "File is not readable"
27413 msgstr "Datei ist nicht lesbar"
27414
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27416 #, c-format
27417 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27418 msgstr "Die Datei muss eine Benutzernummer je Zeile beinhalten."
27419
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27421 #, c-format
27422 msgid "File must contain one card number per line."
27423 msgstr "Die Datei muss eine Ausweisnummer pro Zeile enthalten."
27424
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27428 #, c-format
27429 msgid "File name"
27430 msgstr "Dateiname"
27431
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27435 #, c-format
27436 msgid "File name:"
27437 msgstr "Dateiname:"
27438
27439 #. SCRIPT
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27441 msgid "File not found!"
27442 msgstr "Datei nicht gefunden!"
27443
27444 #. SCRIPT
27445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27446 msgid "File or upload record could not be deleted."
27447 msgstr "Datei oder Upload-Datensatz konnte nicht gelöscht werden."
27448
27449 #. SCRIPT
27450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27451 msgid "File read cancelled"
27452 msgstr "Lesen der Datei abgebrochen"
27453
27454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27457 #, c-format
27458 msgid "File:"
27459 msgstr "Datei:"
27460
27461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27469 #, c-format
27470 msgid "File: "
27471 msgstr "Datei: "
27472
27473 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27475 #, c-format
27476 msgid "File: %s"
27477 msgstr "Datei: %s"
27478
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27481 #, c-format
27482 msgid "FileSaver library"
27483 msgstr "FileSaver library"
27484
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27487 #, c-format
27488 msgid "Filename"
27489 msgstr "Dateiname"
27490
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27496 #, c-format
27497 msgid "Files"
27498 msgstr "Dateien"
27499
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27501 #, c-format
27502 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27503 msgstr "Dateien &rsaquo; Rechnung &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
27504
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27506 #, c-format
27507 msgid "Files attached to invoice"
27508 msgstr "An Rechnung angehängte Dateien"
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27511 #, c-format
27512 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27513 msgstr "Es konnten keine Dateien gefunden werden, da die Variable access_dir in koha-conf.xml nicht konfiguriert ist. Sprechen Sie darüber mit Ihrem Systemadministrator."
27514
27515 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27517 #, c-format
27518 msgid "Files for %s"
27519 msgstr "Dateien für %s"
27520
27521 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27523 #, c-format
27524 msgid "Files for invoice: %s"
27525 msgstr "Dateien für Rechnung %s"
27526
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27528 #, c-format
27529 msgid "Filing routine: "
27530 msgstr "Sortierfunktion: "
27531
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27533 #, c-format
27534 msgid "Filing rule"
27535 msgstr "Sortierregel"
27536
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27538 #, c-format
27539 msgid "Filing rule added successfully."
27540 msgstr "Sortierregel wurde angelegt."
27541
27542 #. SCRIPT
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27544 msgid "Filing rule code missing"
27545 msgstr "Code für Sortierregel fehlt"
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27549 #, c-format
27550 msgid "Filing rule code: "
27551 msgstr "Sortierregelcode: "
27552
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27554 #, c-format
27555 msgid "Filing rule deleted successfully."
27556 msgstr "Sortierregel wurde gelöscht."
27557
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27559 #, c-format
27560 msgid "Filing rule updated successfully."
27561 msgstr "Sortierregel wurde aktualisiert."
27562
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27564 #, c-format
27565 msgid "Filing rule: "
27566 msgstr "Sortierregel: "
27567
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27569 #, c-format
27570 msgid "Fill"
27571 msgstr "Erfüllen"
27572
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27575 #, c-format
27576 msgid "Filmographies"
27577 msgstr "Filmographie"
27578
27579 #. INPUT type=submit
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27593 #, c-format
27594 msgid "Filter"
27595 msgstr "Filtern"
27596
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27598 #, c-format
27599 msgid "Filter barcode"
27600 msgstr "Barcode filtern"
27601
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27603 #, c-format
27604 msgid "Filter by library"
27605 msgstr "Nach Bibliothek filtern"
27606
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27608 #, c-format
27609 msgid "Filter by: "
27610 msgstr "Filtern nach: "
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27613 #, c-format
27614 msgid "Filter collection"
27615 msgstr "Sammlung filtern"
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27618 #, c-format
27619 msgid "Filter layouts"
27620 msgstr "Layouts filtern"
27621
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27623 #, c-format
27624 msgid "Filter location"
27625 msgstr "Filter Ort"
27626
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27628 #, c-format
27629 msgid "Filter on:"
27630 msgstr "Gefiltert nach:"
27631
27632 #. SCRIPT
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27634 msgid "Filter paid transactions"
27635 msgstr "Bezahlte Transaktionen ausblenden"
27636
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27638 #, c-format
27639 msgid "Filter partner libraries:"
27640 msgstr "Partnerbibliotheken filtern:"
27641
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27644 #, c-format
27645 msgid "Filter results:"
27646 msgstr "Ergebnisse filtern:"
27647
27648 #. SCRIPT
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27650 msgid "Filter successfully deleted."
27651 msgstr "Filter wurde gelöscht."
27652
27653 #. SCRIPT
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27655 msgid "Filter system credit types"
27656 msgstr "Systeminterne Gutschriftenarten filtern"
27657
27658 #. SCRIPT
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27660 msgid "Filter system debit types"
27661 msgstr "Systeminterne Gebührenarten ausblenden"
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27664 #, c-format
27665 msgid "Filter: "
27666 msgstr "Filter: "
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27669 #, c-format
27670 msgid "Filtered by: "
27671 msgstr "Filtern nach: "
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27683 #, c-format
27684 msgid "Filtered on:"
27685 msgstr "Gefiltert nach:"
27686
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27691 #, c-format
27692 msgid "Filters"
27693 msgstr "Filter"
27694
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27696 #, c-format
27697 msgid "Filters:"
27698 msgstr "Filter:"
27699
27700 #. SCRIPT
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27702 msgid "Find"
27703 msgstr "Finden"
27704
27705 #. SCRIPT
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27707 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27708 msgstr "Finden (wenn searchreplace-Plugin aktiv ist)"
27709
27710 #. SCRIPT
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27712 msgid "Find and Replace"
27713 msgstr "Finden und Ersetzen"
27714
27715 #. SCRIPT
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27717 msgid "Find and replace"
27718 msgstr "Finden und Ersetzen"
27719
27720 #. SCRIPT
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27722 msgid "Find and replace..."
27723 msgstr "Finden und Ersetzen..."
27724
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27726 #, c-format
27727 msgid "Find another patron?"
27728 msgstr "Anderen Benutzer suchen?"
27729
27730 #. SCRIPT
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27732 msgid "Find in selection"
27733 msgstr "In Auswahl"
27734
27735 #. SCRIPT
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27737 msgid "Find whole words only"
27738 msgstr "Finde nur ganze Wörter"
27739
27740 #. SCRIPT
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27742 msgid "Finding word suggestions"
27743 msgstr "Suche Wortvorschläge"
27744
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27748 #, c-format
27749 msgid "Fine"
27750 msgstr "Mahngebühr"
27751
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27754 #, c-format
27755 msgid "Fine amount"
27756 msgstr "Mahngebühr"
27757
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
27759 #, c-format
27760 msgid "Fine amount: "
27761 msgstr "Gebühr: "
27762
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
27765 #, c-format
27766 msgid "Fine charging interval"
27767 msgstr "Intervall für Gebühren"
27768
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
27771 #, c-format
27772 msgid "Fine/suspension grace period"
27773 msgstr "Gnadenfrist für Mahngebühren/Sperrtage"
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
27777 #, c-format
27778 msgid "Fines"
27779 msgstr "Gebühren"
27780
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
27782 #, c-format
27783 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27784 msgstr "Es werden keine Gebühren für manuell stornierte Vormerkungen erhoben."
27785
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
27787 #, c-format
27788 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27789 msgstr "Mahngebühren für zurückgegebene Exemplare werden erlassen"
27790
27791 #. INPUT type=submit name=submit
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27795 msgid "Finish"
27796 msgstr "Beenden"
27797
27798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
27799 #, c-format
27800 msgid "Finish enrollment"
27801 msgstr "Anmeldung abschließen"
27802
27803 #. INPUT type=submit
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
27805 msgid "Finish receiving"
27806 msgstr "Lieferung abschließen"
27807
27808 #. For the first occurrence,
27809 #. SCRIPT
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27813 #, c-format
27814 msgid "Finished"
27815 msgstr "Abgeschlossen"
27816
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27820 #, c-format
27821 msgid "First"
27822 msgstr "Erste"
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
27825 #, c-format
27826 msgid "First arrival:"
27827 msgstr "Erstes Heft:"
27828
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
27830 #, c-format
27831 msgid "First indicator default value: "
27832 msgstr "Standardwert des 1. Indikators: "
27833
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
27835 #, c-format
27836 msgid "First issue publication date:"
27837 msgstr "1. Heft:"
27838
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
27840 #, c-format
27841 msgid "First issue publication date: "
27842 msgstr "Publikationsdatum 1. Heft: "
27843
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
27848 #, c-format
27849 msgid "First name"
27850 msgstr "Vorname"
27851
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
27853 #, c-format
27854 msgid "First name:"
27855 msgstr "Vorname:"
27856
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27859 #, c-format
27860 msgid "First name: "
27861 msgstr "Vorname: "
27862
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
27865 #, c-format
27866 msgid "First patron"
27867 msgstr "Erster Benutzer"
27868
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
27870 #, c-format
27871 msgid "Flagged"
27872 msgstr "Markiert"
27873
27874 #. SCRIPT
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27876 msgid "Flags"
27877 msgstr "Kennzeichen"
27878
27879 #. SCRIPT
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27881 msgid "Flip horizontally"
27882 msgstr "Horizontal kippen"
27883
27884 #. SCRIPT
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27886 msgid "Flip vertically"
27887 msgstr "Vertikal kippen"
27888
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
27892 #, c-format
27893 msgid "Float"
27894 msgstr "Gleitkommazahl"
27895
27896 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
27898 #, c-format
27899 msgid "Float: %s"
27900 msgstr "Wechselgeld: %s"
27901
27902 #. SCRIPT
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27904 msgid "Focus to contextual toolbar"
27905 msgstr "Fokus auf kontextuelle Werkzeugleiste"
27906
27907 #. SCRIPT
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27909 msgid "Focus to element path"
27910 msgstr "Fokus auf Elementpfad"
27911
27912 #. SCRIPT
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27914 msgid "Focus to menubar"
27915 msgstr "Fokus auf Menüleiste"
27916
27917 #. SCRIPT
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27919 msgid "Focus to toolbar"
27920 msgstr "Fokus auf Werkzeugleiste"
27921
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
27924 #, c-format
27925 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27926 msgstr "Verwende Wert aus Systemeinstellung BlockExpiredPatronOpacActions "
27927
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
27931 #, c-format
27932 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27933 msgstr "Verwende Systemparameter OpacPasswordChange (deaktiviert)"
27934
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
27938 #, c-format
27939 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27940 msgstr "Verwende Systemparameter OpacPasswordChange (aktiviert)"
27941
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
27945 #, c-format
27946 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27947 msgstr "Verwende Systemparameter OpacResetPassword (deaktiviert)"
27948
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
27952 #, c-format
27953 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27954 msgstr "Verwende Systemparameter OpacResetPassword (aktiviert)"
27955
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
27959 #, c-format
27960 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
27961 msgstr "Verwende Systemparameter RequireStrongPassword (nein)"
27962
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
27966 #, c-format
27967 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
27968 msgstr "Verwende Systemparameter RequireStrongPassword (ja)"
27969
27970 #. SCRIPT
27971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27972 msgid "Following required fields are missing:"
27973 msgstr "Folgende erforderlichen Felder fehlen:"
27974
27975 #. SCRIPT
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27977 msgid "Following required subfields are missing:"
27978 msgstr "Folgende erforderliche Unterfelder fehlen:"
27979
27980 #. SCRIPT
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27982 msgid "Font"
27983 msgstr "Schriftzeichensatz"
27984
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
27986 #, c-format
27987 msgid "Font Awesome"
27988 msgstr "Font Awesome"
27989
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
27991 #, c-format
27992 msgid "Font Awesome 4.7.0"
27993 msgstr "Font Awesome 4.7.0"
27994
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
27997 #, c-format
27998 msgid "Font Face Observer"
27999 msgstr "Font Face Observer"
28000
28001 #. SCRIPT
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28003 msgid "Font Sizes"
28004 msgstr "Schriftgrößen"
28005
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28010 #, c-format
28011 msgid "Font size: "
28012 msgstr "Schriftgröße: "
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28018 #, c-format
28019 msgid "Font: "
28020 msgstr "Schriftart: "
28021
28022 #. SCRIPT
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28024 msgid "Fonts"
28025 msgstr "Schriftarten"
28026
28027 #. SCRIPT
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28029 msgid "Food and Drink"
28030 msgstr "Essen und Trinken"
28031
28032 #. SCRIPT
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28034 msgid "Footer"
28035 msgstr "Fußzeile"
28036
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28038 #, c-format
28039 msgid "For all collection codes: "
28040 msgstr "Feldliste: "
28041
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28043 #, c-format
28044 msgid "For all item types: "
28045 msgstr "Für alle Medientypen: "
28046
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28048 #, c-format
28049 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28050 msgstr "Für Exporte von Bestellungen können folgende Tabellen verwendet werden: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets und aqbasket."
28051
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28054 #, c-format
28055 msgid "For example, "
28056 msgstr "Zum Beispiel: "
28057
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28059 #, c-format
28060 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28061 msgstr "Um verspätete Bestellungen exportieren zu können, müssen Sie ein CSV-Profil in Template Toolkit-Syntax anlegen."
28062
28063 #. SCRIPT
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28065 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28066 msgstr "Bei sehr großen Katalogen kann dies zu unerwartetem Verhalten führen"
28067
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28069 #, c-format
28070 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28071 msgstr "Für Reklamationen von Verspätungen konnen folgende Tabellen verwendet werden: serial, subscription, biblio, biblioitems und aqbookseller."
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28075 #, c-format
28076 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28077 msgstr "Für verschachtelte Werte bei den Ergebnissen der Provider können Sie Punkt-Trennung verwenden."
28078
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28080 #, c-format
28081 msgid "For the selected operations: "
28082 msgstr "Für die ausgewählten Aktionen: "
28083
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28085 #, c-format
28086 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28087 msgstr "Für diese Bibliothek können die Regeln für Medientypen unabhängig von den Benutzertyen bearbeitet werden. "
28088
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28090 #, c-format
28091 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28092 msgstr "Für diese Bibliothek kann eine maximale Anzahl an Ausleihen festgelegt werden, die ein Benutzer eines bestimmten Benutzertyps unabhängig vom Medientyp ausleihen kann. "
28093
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28096 #, c-format
28097 msgid "Force"
28098 msgstr "Erzwinge"
28099
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28101 #, c-format
28102 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28103 msgstr "Sperren für Ausleihe übergehen "
28104
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28114 #, c-format
28115 msgid "Forever"
28116 msgstr "Für immer"
28117
28118 #. For the first occurrence,
28119 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28122 #, c-format
28123 msgid "Forget %s"
28124 msgstr "Vergesse %s"
28125
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28127 #, c-format
28128 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28129 msgstr "Gebühren für manuell stornierte Vormerkungen erlassen"
28130
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28132 #, c-format
28133 msgid "Forgive fines on return:"
28134 msgstr "Gebührenerlass bei Rückgabe:"
28135
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28137 #, c-format
28138 msgid "Forgive overdue charges"
28139 msgstr "Mahngebühren erlassen"
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28142 #, c-format
28143 msgid "Forgiven"
28144 msgstr "Erlassen"
28145
28146 #. For the first occurrence,
28147 #. SCRIPT
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28155 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28156 msgstr "Formular wegen folgender Probleme nicht gespeichert"
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28164 #, c-format
28165 msgid "Format"
28166 msgstr "Format"
28167
28168 #. SCRIPT
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28170 msgid "Format Painter"
28171 msgstr "Formatübertrager"
28172
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28176 #, c-format
28177 msgid "Format:"
28178 msgstr "Format:"
28179
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28181 #, c-format
28182 msgid "Format: "
28183 msgstr "Format: "
28184
28185 #. SCRIPT
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28187 msgid "Formats"
28188 msgstr "Formate"
28189
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28191 #, c-format
28192 msgid "Formatting"
28193 msgstr "Formatierung"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28196 #, c-format
28197 msgid "Formatting:"
28198 msgstr "Formatierung:"
28199
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28201 #, c-format
28202 msgid "Found in wrong place"
28203 msgstr "An falscher Stelle gefunden"
28204
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28206 #, c-format
28207 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28208 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28209
28210 #. SCRIPT
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28212 msgid "Framework"
28213 msgstr "Framework"
28214
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28216 #, c-format
28217 msgid "Framework added successfully."
28218 msgstr "Framework wurde angelegt."
28219
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28222 #, c-format
28223 msgid "Framework code"
28224 msgstr "Framework-Code"
28225
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28228 #, c-format
28229 msgid "Framework code: "
28230 msgstr "Framework-Code: "
28231
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28233 #, c-format
28234 msgid "Framework deleted successfully."
28235 msgstr "Framework wurde gelöscht."
28236
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28239 #, c-format
28240 msgid "Framework description"
28241 msgstr "Beschreibung des Frameworks"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28244 #, c-format
28245 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28246 msgstr "Plugin-Beispiel &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
28247
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28249 #, c-format
28250 msgid "Framework updated successfully."
28251 msgstr "Framework wurde aktualisiert."
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28254 #, c-format
28255 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28256 msgstr "Français (Französisch) "
28257
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28260 #, c-format
28261 msgid "Free"
28262 msgstr "Frei"
28263
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28265 #, c-format
28266 msgid "French"
28267 msgstr "Französisch"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28270 #, c-format
28271 msgid "French terms of relations"
28272 msgstr "Französische Begriffe für Beziehungen"
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28276 #, c-format
28277 msgid "Frequencies"
28278 msgstr "Erscheinungsweisen"
28279
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28281 #, c-format
28282 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28283 msgstr "Erscheinungsweisen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
28284
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28286 #, c-format
28287 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28288 msgstr "Häufigkeiten werden vom Modul für die aufsuchende Bibliotheksarbeit verwendet. Diese werden im entsprechenden Reiter im Benutzerkonto angezeigt."
28289
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28292 #, c-format
28293 msgid "Frequency"
28294 msgstr "Erscheinungsweise"
28295
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28301 #, c-format
28302 msgid "Frequency:"
28303 msgstr "Erscheinungsweise:"
28304
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28307 #, c-format
28308 msgid "Frequency: "
28309 msgstr "Erscheinungsweise: "
28310
28311 #. For the first occurrence,
28312 #. SCRIPT
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28320 #, c-format
28321 msgid "Friday"
28322 msgstr "Freitag"
28323
28324 #. SCRIPT
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28326 msgid "Fridays"
28327 msgstr "Freitags"
28328
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28342 #, c-format
28343 msgid "From"
28344 msgstr "Vom"
28345
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28351 #, c-format
28352 msgid "From "
28353 msgstr "Vom "
28354
28355 #. For the first occurrence,
28356 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28359 #, c-format
28360 msgid "From %s"
28361 msgstr "Von %s"
28362
28363 # Titel in Matrixtabelle oben links
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28365 #, c-format
28366 msgid "From / To"
28367 msgstr "Von / Nach"
28368
28369 # Titel in Matrixtabelle oben links
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28371 #, c-format
28372 msgid "From \\ To"
28373 msgstr "Von \\ Nach"
28374
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28376 #, c-format
28377 msgid "From a new (empty) record"
28378 msgstr "Aus einer Bestellaufnahme (neuer Datensatz)"
28379
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28381 #, c-format
28382 msgid "From a new file"
28383 msgstr "Aus einer neuen Datei"
28384
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28386 #, c-format
28387 msgid "From a staged file"
28388 msgstr "Aus einer zwischengespeicherten Datei"
28389
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28391 #, c-format
28392 msgid "From a subscription"
28393 msgstr "Aus einem Abonnement"
28394
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28396 #, c-format
28397 msgid "From a suggestion"
28398 msgstr "Aus einem Anschaffungsvorschlag"
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28401 #, c-format
28402 msgid "From an existing record: "
28403 msgstr "Aus einem vorhandenen Satz: "
28404
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28406 #, c-format
28407 msgid "From an external source"
28408 msgstr "Aus einer externen Quelle"
28409
28410 #. SCRIPT
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28412 msgid "From and to values must have the same length."
28413 msgstr "Von und bis müssen die selbe Länge haben."
28414
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28417 #, c-format
28418 msgid "From any library"
28419 msgstr "Aus jeder Bibliothek"
28420
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28422 #, c-format
28423 msgid "From any library:"
28424 msgstr "Aus jeder Bibliothek:"
28425
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28427 #, c-format
28428 msgid "From authid: "
28429 msgstr "Von (authid): "
28430
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28432 #, c-format
28433 msgid "From biblionumber: "
28434 msgstr "Von Titelsatznummer: "
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28437 #, c-format
28438 msgid "From call number:"
28439 msgstr "Von Signatur: "
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28443 #, c-format
28444 msgid "From date:"
28445 msgstr "Von:"
28446
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28448 #, c-format
28449 msgid "From existing orders (copy)"
28450 msgstr "Aus existierenden Bestellungen (Kopie)"
28451
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28454 #, c-format
28455 msgid "From home library"
28456 msgstr "Aus der Heimatbibliothek"
28457
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28459 #, c-format
28460 msgid "From home library:"
28461 msgstr "Aus der Heimatbibliothek:"
28462
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28464 #, c-format
28465 msgid "From item call number: "
28466 msgstr "Von Exemplarsignatur: "
28467
28468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28470 #, c-format
28471 msgid "From local hold group"
28472 msgstr "Aus einer lokalen Vormerkgruppe"
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28475 #, c-format
28476 msgid "From local hold group:"
28477 msgstr "Aus einer lokalen Vormerkgruppe:"
28478
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28480 #, c-format
28481 msgid "From titles with highest hold ratios"
28482 msgstr "Aus Liste der Titel mit höchster Vormerkungsrate"
28483
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28485 #, c-format
28486 msgid "From vendor: "
28487 msgstr "Von Lieferant: "
28488
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28495 #, c-format
28496 msgid "From:"
28497 msgstr "Von:"
28498
28499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28502 #, c-format
28503 msgid "From: "
28504 msgstr "Von: "
28505
28506 #. INPUT type=checkbox
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28508 msgid "From: %s, To: %s"
28509 msgstr "Von: %s, Nach: %s"
28510
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28513 #, c-format
28514 msgid "Front "
28515 msgstr "Vorderseite "
28516
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28519 #, c-format
28520 msgid "Fulfilled"
28521 msgstr "Erfüllt"
28522
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28524 #, c-format
28525 msgid "Full address"
28526 msgstr "Vollständige Adresse"
28527
28528 #. SCRIPT
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28530 msgid "Fullscreen"
28531 msgstr "Vollbild"
28532
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28534 #, c-format
28535 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28536 msgstr "Funktionscodes (Verfasser, Herausgeber, Mitarbeiter, etc.), die in UNIMARC 7xx $4 verwendet werden (Französisch)"
28537
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28556 #, c-format
28557 msgid "Fund"
28558 msgstr "Konto"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28561 #, c-format
28562 msgid "Fund ID"
28563 msgstr "Konto-ID"
28564
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28566 #, c-format
28567 msgid "Fund amount:"
28568 msgstr "Summe:"
28569
28570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28573 #, c-format
28574 msgid "Fund code"
28575 msgstr "Kontocode"
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28578 #, c-format
28579 msgid "Fund code: "
28580 msgstr "Kontocode: "
28581
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28583 #, c-format
28584 msgid "Fund filters"
28585 msgstr "Kontofilter"
28586
28587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28588 #, c-format
28589 msgid "Fund list of budget "
28590 msgstr "Konten des Etats "
28591
28592 #. TD
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28594 msgid "Fund locked"
28595 msgstr "Konto gesperrt"
28596
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28601 #, c-format
28602 msgid "Fund name"
28603 msgstr "Kontoname"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28606 #, c-format
28607 msgid "Fund name: "
28608 msgstr "Kontoname: "
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28611 #, c-format
28612 msgid "Fund parent: "
28613 msgstr "Überkonto: "
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28616 #, c-format
28617 msgid "Fund remaining"
28618 msgstr "Verbleibender Betrag"
28619
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28621 #, c-format
28622 msgid "Fund total"
28623 msgstr "Summe"
28624
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28628 #, c-format
28629 msgid "Fund:"
28630 msgstr "Konto:"
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28641 #, c-format
28642 msgid "Fund: "
28643 msgstr "Konto: "
28644
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28651 #, c-format
28652 msgid "Funds"
28653 msgstr "Konten"
28654
28655 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28657 #, c-format
28658 msgid "Funds for '%s'"
28659 msgstr "Konten für '%s'"
28660
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28662 #, c-format
28663 msgid "GPL License"
28664 msgstr "GPL-Lizenz"
28665
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28667 #, c-format
28668 msgid "GPL v3 license"
28669 msgstr "GPL3-Lizenz"
28670
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28674 #, c-format
28675 msgid "GST"
28676 msgstr "MWSt:"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28681 #, c-format
28682 msgid "GST %%"
28683 msgstr "MWSt %%"
28684
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28686 #, c-format
28687 msgid "GST:"
28688 msgstr "GST:"
28689
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28691 #, c-format
28692 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28693 msgstr "Galego (Galizisch) Ignacio Javier"
28694
28695 #. SCRIPT
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28697 msgid "Gamma"
28698 msgstr "Gamma"
28699
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28702 #, c-format
28703 msgid "Gap between columns:"
28704 msgstr "Abstand zwischen den Spalten:"
28705
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28708 #, c-format
28709 msgid "Gap between rows:"
28710 msgstr "Abstand zwischen den Zeilen:"
28711
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28713 #, c-format
28714 msgid "Geauga County Public Library"
28715 msgstr "Geauga County Public Library"
28716
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28720 #, c-format
28721 msgid "Gender"
28722 msgstr "Geschlecht"
28723
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28727 #, c-format
28728 msgid "Gender:"
28729 msgstr "Geschlecht:"
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28734 #, c-format
28735 msgid "General"
28736 msgstr "Allgemein"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28739 #, c-format
28740 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28741 msgstr "Allgemeine Bestandsdaten: Erwerbungsstatus :: Dieses Datenelement spezifiziert den Erwerbungsstatus der Einheit zum Zeitpunkt des Bestandreports."
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
28744 #, c-format
28745 msgid "General holdings: completeness designator"
28746 msgstr "Allgemeine Bestandsdaten: Vollständigkeit"
28747
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
28749 #, c-format
28750 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28751 msgstr "Allgemeine Bestandsdaten: Aufbewahrung :: Dieses Datenelement legt die Aufbewahrungsrichtlinien für diese Einheit zum Zeitpunkt des Bestandberichts fest."
28752
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
28754 #, c-format
28755 msgid "General holdings: type of unit designator"
28756 msgstr "Allgemeine Bestandsdaten: Art der Einheit"
28757
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
28759 #, c-format
28760 msgid "General information"
28761 msgstr "Allgemeine Informationen"
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
28764 #, c-format
28765 msgid "General settings"
28766 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
28767
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
28770 #, c-format
28771 msgid "Generate EDIFACT order"
28772 msgstr "Neue EDIFACT-Bestellung"
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
28775 #, c-format
28776 msgid "Generate a new client id/key pair"
28777 msgstr "Client-ID/Schlüssel generieren"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
28780 #, c-format
28781 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28782 msgstr "Client-ID/Geheimnis generieren"
28783
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
28785 #, c-format
28786 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28787 msgstr "Eine Ausnahme für diesen Schließtag erstellen."
28788
28789 #. INPUT type=submit name=discharge
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
28791 msgid "Generate discharge"
28792 msgstr "Entlastung ausführen"
28793
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28795 #, c-format
28796 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28797 msgstr "Ausnahmen für einen Datumsbereich erstellen."
28798
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
28800 #, c-format
28801 msgid "Generate new client id/secret pair"
28802 msgstr "Client-ID/Geheimnis generieren"
28803
28804 #. INPUT type=button
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
28806 msgid "Generate next"
28807 msgstr "Nächstes erzeugen"
28808
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
28811 #, c-format
28812 msgid "Geolocation: "
28813 msgstr "Geolokalisierung: "
28814
28815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28816 #, c-format
28817 msgid "German"
28818 msgstr "Deutsch"
28819
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
28821 #, c-format
28822 msgid "Get Firefox add-on"
28823 msgstr "Firefox Add-on herunterladen"
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
28826 #, c-format
28827 msgid "Get desktop application"
28828 msgstr "Desktop-Anwendung herunterladen"
28829
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28831 #, c-format
28832 msgid "Get help on current subfield"
28833 msgstr "Hilfe zum aktuellen Unterfeld"
28834
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28836 #, c-format
28837 msgid "Get it!"
28838 msgstr "Verwenden!"
28839
28840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
28842 #, c-format
28843 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
28844 msgstr "Kopiere Wert aus MARC-Datensatz (nicht veränderbar)"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
28847 #, c-format
28848 msgid "Glyphicons Free"
28849 msgstr "Glyphicons Free"
28850
28851 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
28862 msgid "Go"
28863 msgstr "OK"
28864
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
28866 #, c-format
28867 msgid "Go back to vendor page"
28868 msgstr "Zurück zum Lieferanten"
28869
28870 #. A
28871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
28872 msgid "Go to %s"
28873 msgstr "Gehe zu %s"
28874
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
28876 #, c-format
28877 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28878 msgstr "Koha-zu-MARC-Mapping"
28879
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28882 #, c-format
28883 msgid "Go to advanced search"
28884 msgstr "Zur Erweiterten Suche"
28885
28886 #. For the first occurrence,
28887 #. SCRIPT
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28889 msgid "Go to field"
28890 msgstr "Zum Feld"
28891
28892 #. A
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28894 msgid "Go to item details"
28895 msgstr "Zurück zu den Exemplardetails"
28896
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
28898 #, c-format
28899 msgid "Go to item search"
28900 msgstr "Zur Exemplarsuche"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28905 #, c-format
28906 msgid "Go to page : "
28907 msgstr "Gehe zur Seite: "
28908
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
28910 #, c-format
28911 msgid "Go to receipt page"
28912 msgstr "Zur Inventarisierung"
28913
28914 #. A
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28916 msgid "Go to record detail page"
28917 msgstr "Zur Detailansicht"
28918
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
28921 #, c-format
28922 msgid "Go to the "
28923 msgstr "Gehe zum "
28924
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28926 #, c-format
28927 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28928 msgstr "Goethe-Institut, Deutschland"
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28932 #, c-format
28933 msgid "Gone no address"
28934 msgstr "Adresse falsch/fehlt"
28935
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
28937 #, c-format
28938 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28939 msgstr "Gothenburg University Library, Schweden"
28940
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
28943 #, c-format
28944 msgid "Government"
28945 msgstr "Behördenbibliothek"
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
28949 #, c-format
28950 msgid "Grace period:"
28951 msgstr "Gnadenfrist:"
28952
28953 #. SCRIPT
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28955 msgid "Gray"
28956 msgstr "Grau"
28957
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
28959 #, c-format
28960 msgid "Greek (modern)"
28961 msgstr "Griechisch (modern)"
28962
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
28964 #, c-format
28965 msgid "Greek (to 1453)"
28966 msgstr "Griechisch (bis 1453)"
28967
28968 #. SCRIPT
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28970 msgid "Green"
28971 msgstr "Grün"
28972
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
28975 #, c-format
28976 msgid "Group"
28977 msgstr "Gruppe"
28978
28979 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
28981 #, c-format
28982 msgid "Group %s created."
28983 msgstr "Gruppe %s wurde angelegt."
28984
28985 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
28987 #, c-format
28988 msgid "Group %s has been deleted."
28989 msgstr "Gruppe %s wurde gelöscht."
28990
28991 #. INPUT type=text name=group
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
28993 msgid "Group code"
28994 msgstr "Gruppen-Code"
28995
28996 #. INPUT type=text name=groupdesc
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
28998 msgid "Group name"
28999 msgstr "Gruppenname"
29000
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29002 #, c-format
29003 msgid "Group(s):"
29004 msgstr "Gruppe(n)"
29005
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29007 #, c-format
29008 msgid "Group:"
29009 msgstr "Gruppe:"
29010
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29012 #, c-format
29013 msgid "Group: "
29014 msgstr "Gruppe: "
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29017 #, c-format
29018 msgid "Groups of libraries: "
29019 msgstr "Bibliotheksgruppen: "
29020
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29022 #, c-format
29023 msgid "Guarantee"
29024 msgstr "Bürge"
29025
29026 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29028 #, c-format
29029 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29030 msgstr "Gebühren verknüpfter Konten (%s)"
29031
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29034 #, c-format
29035 msgid "Guarantees:"
29036 msgstr "Bürgt für:"
29037
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29039 #, c-format
29040 msgid "Guarantor ID"
29041 msgstr "ID des Bürgen"
29042
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29044 #, c-format
29045 msgid "Guarantor can view checkouts"
29046 msgstr "Bürge kann Ausleihen einsehen"
29047
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29049 #, c-format
29050 msgid "Guarantor firstname"
29051 msgstr "Vorname des Bürgen"
29052
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29054 #, c-format
29055 msgid "Guarantor information"
29056 msgstr "Bürge"
29057
29058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29059 #, c-format
29060 msgid "Guarantor relationship"
29061 msgstr "Beziehung zum Bürgen"
29062
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29064 #, c-format
29065 msgid "Guarantor surname"
29066 msgstr "Nachname des Bürgen"
29067
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29069 #, c-format
29070 msgid "Guarantor title"
29071 msgstr "Anrede des Bürgen"
29072
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29078 #, c-format
29079 msgid "Guarantor:"
29080 msgstr "Bürge:"
29081
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29083 #, c-format
29084 msgid "Guarantors:"
29085 msgstr "Bürgen:"
29086
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29088 #, c-format
29089 msgid "Guide box:"
29090 msgstr "Führungsbox:"
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29093 #, c-format
29094 msgid "Guide grid:"
29095 msgstr "Führungsraster:"
29096
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29101 #, c-format
29102 msgid "Guided reports"
29103 msgstr "Geführte Reports"
29104
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29108 #, c-format
29109 msgid "Guided reports wizard"
29110 msgstr "Geführter Reports-Assistent"
29111
29112 #. SCRIPT
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29114 msgid "H Align"
29115 msgstr "Horizontale Ausrichtung"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29119 #, c-format
29120 msgid "HC Sticky"
29121 msgstr "HC Sticky"
29122
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29124 #, c-format
29125 msgid "HTML"
29126 msgstr "HTML"
29127
29128 #. SCRIPT
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29130 msgid "HTML copied to the clipboard"
29131 msgstr "HTML in Zwischenablage kopiert"
29132
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29138 #, c-format
29139 msgid "HTML customizations"
29140 msgstr "HTML-Anpassungen"
29141
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29143 #, c-format
29144 msgid "HTML message:"
29145 msgstr "HTML-Benachrichtigung:"
29146
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29148 #, c-format
29149 msgid "Halland County Library, Sweden"
29150 msgstr "Halland County Library, Schweden"
29151
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29154 #, c-format
29155 msgid "Handbooks"
29156 msgstr "Handbücher"
29157
29158 #. SCRIPT
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29160 msgid "Handy Shortcuts"
29161 msgstr "Nützliche Tastenkombinationen"
29162
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29165 #, c-format
29166 msgid "Hard due date"
29167 msgstr "Festes Fälligkeitsdatum"
29168
29169 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29171 #, c-format
29172 msgid "Hard due date %s:"
29173 msgstr "Hartes Fälligkeitsdatum %s:"
29174
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29176 #, c-format
29177 msgid "Hard due date: "
29178 msgstr "Festes Fälligkeitsdatum: "
29179
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29181 #, c-format
29182 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29183 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29184
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29186 #, c-format
29187 msgid "Hashvalue"
29188 msgstr "Hashvalue"
29189
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29191 #, c-format
29192 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29193 msgstr "Hauraki District Libraries, Neuseeland"
29194
29195 #. SCRIPT
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29197 msgid "Header"
29198 msgstr "Überschriften"
29199
29200 #. SCRIPT
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29202 msgid "Header 1"
29203 msgstr "Überschrift 1"
29204
29205 #. SCRIPT
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29207 msgid "Header 2"
29208 msgstr "Überschrift 2"
29209
29210 #. SCRIPT
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29212 msgid "Header 3"
29213 msgstr "Überschrift 3"
29214
29215 #. SCRIPT
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29217 msgid "Header 4"
29218 msgstr "Überschrift 4"
29219
29220 #. SCRIPT
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29222 msgid "Header 5"
29223 msgstr "Überschrift 5"
29224
29225 #. SCRIPT
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29227 msgid "Header 6"
29228 msgstr "Überschrift 6"
29229
29230 #. SCRIPT
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29232 msgid "Header cell"
29233 msgstr "Kopfzelle"
29234
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29236 #, c-format
29237 msgid "Header row could not be parsed"
29238 msgstr "Kopfzeile konnte nicht analysiert werden"
29239
29240 #. SCRIPT
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29242 msgid "Headers"
29243 msgstr "Überschriften"
29244
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29246 #, c-format
29247 msgid "Heading"
29248 msgstr "Ansetzung"
29249
29250 #. SCRIPT
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29252 msgid "Heading 1"
29253 msgstr "Überschrift 1"
29254
29255 #. SCRIPT
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29257 msgid "Heading 2"
29258 msgstr "Überschrift 2"
29259
29260 #. SCRIPT
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29262 msgid "Heading 3"
29263 msgstr "Überschrift 3"
29264
29265 #. SCRIPT
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29267 msgid "Heading 4"
29268 msgstr "Überschrift 4"
29269
29270 #. SCRIPT
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29272 msgid "Heading 5"
29273 msgstr "Überschrift 5"
29274
29275 #. SCRIPT
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29277 msgid "Heading 6"
29278 msgstr "Überschrift 6"
29279
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29284 #, c-format
29285 msgid "Heading A-Z"
29286 msgstr "Ansetzungsformen A-Z"
29287
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29292 #, c-format
29293 msgid "Heading Z-A"
29294 msgstr "Ansetzungsformen Z-A"
29295
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29298 #, c-format
29299 msgid "Heading type"
29300 msgstr "Art der Ansetzung"
29301
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29304 #, c-format
29305 msgid "Heading use"
29306 msgstr "Ansetzungen"
29307
29308 #. SCRIPT
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29310 msgid "Headings"
29311 msgstr "Überschriften"
29312
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29314 #, c-format
29315 msgid "Hebrew"
29316 msgstr "Hebräisch"
29317
29318 #. SCRIPT
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29320 msgid "Height"
29321 msgstr "Höhe"
29322
29323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29325 #, c-format
29326 msgid "Help"
29327 msgstr "Hilfe"
29328
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29330 #, c-format
29331 msgid "Help input"
29332 msgstr "Hilfe zur Eingabe"
29333
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29335 #, c-format
29336 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29337 msgstr "Hallo, Sie sehen das Ergebnis der Ausführung des BEISPIEL-Plugins."
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29341 #, c-format
29342 msgid "Hidden by default"
29343 msgstr "Voreinstellung: ausgeblendet"
29344
29345 #. SCRIPT
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29347 msgid "Hide MARC"
29348 msgstr "MARC verstecken"
29349
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29351 #, c-format
29352 msgid "Hide advanced pattern"
29353 msgstr "Verberge erweitertes Erscheinungsmuster"
29354
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29358 #, c-format
29359 msgid "Hide all"
29360 msgstr "Alles ausblenden"
29361
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29364 #, c-format
29365 msgid "Hide all columns"
29366 msgstr "Alle Spalten ausblenden"
29367
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29369 #, c-format
29370 msgid "Hide already received orders"
29371 msgstr "Zugegangene Bestellungen ausblenden"
29372
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29374 #, c-format
29375 msgid "Hide chart"
29376 msgstr "Diagramm ausblenden"
29377
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29379 #, c-format
29380 msgid "Hide closed"
29381 msgstr "Geschlossene ausblenden"
29382
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29384 #, c-format
29385 msgid "Hide data menus"
29386 msgstr "Datenmenüs ausblenden"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29389 #, c-format
29390 msgid "Hide default value fields"
29391 msgstr "Verwende voreingestellte Werte"
29392
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29394 #, c-format
29395 msgid "Hide details"
29396 msgstr "Details verbergen"
29397
29398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29399 #, c-format
29400 msgid "Hide in OPAC"
29401 msgstr "Im OPAC nicht anzeigen"
29402
29403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29404 #, c-format
29405 msgid "Hide in OPAC: "
29406 msgstr "Im OPAC verstecken: "
29407
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29410 #, c-format
29411 msgid "Hide inactive budgets"
29412 msgstr "Inaktive Etats verbergen"
29413
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29415 #, c-format
29416 msgid "Hide new"
29417 msgstr "Neue ausblenden"
29418
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29420 #, c-format
29421 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29422 msgstr "Benutzerdaen für nicht zur Gruppe gehörende Mitarbeiter verbergen."
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29425 #, c-format
29426 msgid "Hide preserve value fields"
29427 msgstr "Geschützte Felder ausblenden"
29428
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29431 #, c-format
29432 msgid "Hide resolved"
29433 msgstr "Gelöste ausblenden"
29434
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29436 #, c-format
29437 msgid "Hide seen"
29438 msgstr "Gesehene ausblenden"
29439
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29441 #, c-format
29442 msgid "Hide text "
29443 msgstr "Text ausblenden "
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29446 #, c-format
29447 msgid "Hide viewed"
29448 msgstr "Gesehene ausblenden"
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29451 #, c-format
29452 msgid "Hide window"
29453 msgstr "Fenster ausblenden"
29454
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29456 #, c-format
29457 msgid "High demand item. "
29458 msgstr "Titel mit hoher Nachfrage. "
29459
29460 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29461 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29463 #, c-format
29464 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29465 msgstr "Titel mit hoher Nachfrage. Die Ausleihfrist wird gekürzt auf %s Tage (Rückgabe %s)."
29466
29467 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29468 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29470 #, c-format
29471 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29472 msgstr "Titel mit hoher Nachfrage. Die Ausleihfrist wird gekürzt auf %s Tage (Rückgabe %s). Trotzdem ausleihen?"
29473
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29475 #, c-format
29476 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29477 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29478
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29480 #, c-format
29481 msgid "Highlight"
29482 msgstr "Markieren"
29483
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29485 #, c-format
29486 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29487 msgstr "Hinweis: Sie können die Zeitschriftenhistorie auch manuell aktualisieren. Das kann bei einem alten Abonnement oder zur Bereinigung der Historie sinnvoll sein. Bearbeiten Sie diese Felder mit Vorsicht, da mit zukünftigen Heftzugängen das Feld automatisch wieder verändert wird."
29488
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29490 #, c-format
29491 msgid "Hint:"
29492 msgstr "Tipp:"
29493
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29495 #, c-format
29496 msgid "Hints"
29497 msgstr "Tipps"
29498
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29501 #, c-format
29502 msgid "History"
29503 msgstr "Geschichte"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29506 #, c-format
29507 msgid "History OPAC note:"
29508 msgstr "OPAC-Notiz für Historie:"
29509
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29511 #, c-format
29512 msgid "History end date:"
29513 msgstr "Ende der Historie:"
29514
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29516 #, c-format
29517 msgid "History staff note:"
29518 msgstr "Interne Notiz für Historie:"
29519
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29521 #, c-format
29522 msgid "History start date:"
29523 msgstr "Anfang der Historie:"
29524
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29526 #, c-format
29527 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29528 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Deutschland"
29529
29530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29534 #, c-format
29535 msgid "Hold"
29536 msgstr "Vormerkung"
29537
29538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29541 #, c-format
29542 msgid "Hold at"
29543 msgstr "Vorgemerkt für"
29544
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29546 #, c-format
29547 msgid "Hold cancelled"
29548 msgstr "Vormerkung storniert"
29549
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29554 #, c-format
29555 msgid "Hold date"
29556 msgstr "Vormerkungsdatum"
29557
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29560 #, c-format
29561 msgid "Hold details"
29562 msgstr "Vormerkungsdetails"
29563
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29565 #, c-format
29566 msgid "Hold expires on date:"
29567 msgstr "Vormerkung endet am:"
29568
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29571 #, c-format
29572 msgid "Hold fee"
29573 msgstr "Vormerkgebühr"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29577 #, c-format
29578 msgid "Hold fee: "
29579 msgstr "Vormerkgebühr: "
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29583 #, c-format
29584 msgid "Hold filled"
29585 msgstr "Vormerkung erfüllt"
29586
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29588 #, c-format
29589 msgid "Hold filled for:"
29590 msgstr "Vormerkung erfüllt für:"
29591
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29595 #, c-format
29596 msgid "Hold for:"
29597 msgstr "Vorgemerkt für:"
29598
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29600 #, c-format
29601 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29602 msgstr "Vormerkung gefunden (Exemplar ist bereitgestellt): "
29603
29604 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29606 #, c-format
29607 msgid "Hold found for %s"
29608 msgstr "Vormerkung gefunden für %s"
29609
29610 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29612 #, c-format
29613 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29614 msgstr "Vormerkung gefunden für (%s), bitte transportieren"
29615
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29617 #, c-format
29618 msgid "Hold found: "
29619 msgstr "Vormerkung gefunden: "
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29622 #, c-format
29623 msgid "Hold lost"
29624 msgstr "Vormerkung verloren"
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29627 #, c-format
29628 msgid "Hold must be item group level "
29629 msgstr "Vormerkung muss auf Gruppenebene erfolgen "
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29632 #, c-format
29633 msgid "Hold must be item level "
29634 msgstr "Vormerkung muss auf Exemplarebene erfolgen "
29635
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29638 #, c-format
29639 msgid "Hold must be record level "
29640 msgstr "Vormerkung muss auf Titelebene erfolgen "
29641
29642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29643 #, c-format
29644 msgid "Hold next available item "
29645 msgstr "Nächstes verfügbar werdendes Exemplar vormerken "
29646
29647 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
29648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29649 #, c-format
29650 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29651 msgstr "Merke nächstes verfügbares Exemplar einer Exemplargruppe vor %s "
29652
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29654 #, c-format
29655 msgid "Hold notes"
29656 msgstr "Vormerknotizen"
29657
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29659 #, c-format
29660 msgid "Hold on "
29661 msgstr "Vormerkung auf "
29662
29663 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29664 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29666 #, c-format
29667 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29668 msgstr "Die Vormerkung auf %s von %s wurde storniert."
29669
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29672 #, c-format
29673 msgid "Hold pickup library match"
29674 msgstr "Mögliche Abholbibliotheken"
29675
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29677 #, c-format
29678 msgid "Hold placed by : "
29679 msgstr "Vormerkung von: "
29680
29681 #. For the first occurrence,
29682 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29685 #, c-format
29686 msgid "Hold placed on %s."
29687 msgstr "Vormerkung auf %s."
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29691 #, c-format
29692 msgid "Hold policy"
29693 msgstr "Vormerkregel"
29694
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29696 #, c-format
29697 msgid "Hold ratio"
29698 msgstr "Vormerkrate"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29701 #, c-format
29702 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29703 msgstr "Vormerkquote (größer oder gleich):"
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29709 #, c-format
29710 msgid "Hold ratios"
29711 msgstr "Vormerkrate"
29712
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29714 #, c-format
29715 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29716 msgstr "Vormerkraten &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
29717
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29719 #, c-format
29720 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29721 msgstr "Vormerkraten zur Ermittlung der Anzahl benötigter Exemplare"
29722
29723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
29725 #, c-format
29726 msgid "Hold reminder"
29727 msgstr "Abholerinnerung für Vormerkung"
29728
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
29730 #, c-format
29731 msgid "Hold starts on date:"
29732 msgstr "Vormerkung startet am:"
29733
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29735 #, c-format
29736 msgid "Hold status "
29737 msgstr "Vormerkstatus "
29738
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29740 #, c-format
29741 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29742 msgstr "Transportquittung drucken &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
29743
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29745 #, c-format
29746 msgid "Hold waiting too long"
29747 msgstr "Vormerkung zu lange bereitgestellt"
29748
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
29752 #, c-format
29753 msgid "Holding libraries"
29754 msgstr "Aktuelle Bibliotheken"
29755
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
29764 #, c-format
29765 msgid "Holding library"
29766 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
29767
29768 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
29770 #, c-format
29771 msgid "Holding library = %s"
29772 msgstr "Aktuelle Bibliothek = %s"
29773
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29776 #, c-format
29777 msgid "Holding library:"
29778 msgstr "Aktuelle Bibliothek:"
29779
29780 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
29782 #, c-format
29783 msgid "Holdings (%s)"
29784 msgstr "Exemplare (%s)"
29785
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
29787 #, c-format
29788 msgid "Holdings:"
29789 msgstr "Exemplare:"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
29797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29807 #, c-format
29808 msgid "Holds"
29809 msgstr "Vormerkungen"
29810
29811 #. For the first occurrence,
29812 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
29818 #, c-format
29819 msgid "Holds (%s)"
29820 msgstr "Vormerkungen (%s)"
29821
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
29824 #, c-format
29825 msgid "Holds allowed (daily)"
29826 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (am Tag)"
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29829 #, c-format
29830 msgid "Holds allowed (daily): "
29831 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (am Tag): "
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
29835 #, c-format
29836 msgid "Holds allowed (total)"
29837 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (Anzahl)"
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29840 #, c-format
29841 msgid "Holds allowed (total): "
29842 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (Anzahl): "
29843
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
29847 #, c-format
29848 msgid "Holds awaiting pickup"
29849 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen"
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
29852 #, c-format
29853 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29854 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
29855
29856 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
29858 #, c-format
29859 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29860 msgstr "Abholbereite Vormerkungen für Ihre Bibliothek am: %s"
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
29865 #, c-format
29866 msgid "Holds history"
29867 msgstr "Vormerkhistorie"
29868
29869 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29871 #, c-format
29872 msgid "Holds history for %s"
29873 msgstr "Vormerkhistorie für %s"
29874
29875 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
29877 #, c-format
29878 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29879 msgstr "Vormerkungen die seit %s Tagen auf Abholung warten."
29880
29881 #. A
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
29883 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29884 msgstr "Exemplarvormerkungen: %s / Vormerkungen insgesamt: %s"
29885
29886 #. A
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
29888 msgid "Holds on this record: %s"
29889 msgstr "Vormerkugnen insgesamt: %s"
29890
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
29893 #, c-format
29894 msgid "Holds per record (count)"
29895 msgstr "Erlaubte Vormerkungen pro Titel (Anzahl)"
29896
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29898 #, c-format
29899 msgid "Holds per record (count): "
29900 msgstr "Vormerkungen pro Titel (Anzahl): "
29901
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
29907 #, c-format
29908 msgid "Holds queue"
29909 msgstr "Liste der Vormerkungen"
29910
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29912 #, c-format
29913 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29914 msgstr "Liste der Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
29915
29916 #. %1$s:  report.total_success | html 
29917 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29919 #, c-format
29920 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
29921 msgstr "Vormerkliste für %s / %s wurde aktualisiert. Einige Fehler sind aufgetreten."
29922
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
29924 #, c-format
29925 msgid "Holds queue for biblio "
29926 msgstr "Vormerkliste für Titel"
29927
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
29929 #, c-format
29930 msgid "Holds queue successfully updated. "
29931 msgstr "Vormerkliste wurde aktualisiert. "
29932
29933 #. SCRIPT
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29935 msgid "Holds queue update"
29936 msgstr "Update der Vormerkliste"
29937
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
29942 #, c-format
29943 msgid "Holds statistics"
29944 msgstr "Vormerkstatistiken"
29945
29946 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29947 #. %2$s:  END 
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
29949 #, c-format
29950 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
29951 msgstr "Vormerkstatistiken%s &rsaquo; Ergebnisse%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
29952
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
29954 #, c-format
29955 msgid "Holds to place (count)"
29956 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (Anzahl)"
29957
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
29961 #, c-format
29962 msgid "Holds to pull"
29963 msgstr "Zu erledigende Vormerkungen"
29964
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
29966 #, c-format
29967 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29968 msgstr "Zu erledigende Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
29969
29970 #. %1$s:  from | $KohaDates 
29971 #. %2$s:  to | $KohaDates 
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29973 #, c-format
29974 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29975 msgstr "Bereitzustellende Vormerkungen die zwischen %s und %s angefordert wurden"
29976
29977 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
29978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
29979 #, c-format
29980 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
29981 msgstr "Abholbereite Vormerkungen in anderen Bibliotheken (%s)"
29982
29983 #. %1$s:  waiting_here | html 
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
29985 #, c-format
29986 msgid "Holds waiting here (%s)"
29987 msgstr "Abholbereite Vormerkungen (%s)"
29988
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
29990 #, c-format
29991 msgid "Holds waiting:"
29992 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen:"
29993
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
29995 #, c-format
29996 msgid "Holds with cancellation requests:"
29997 msgstr "Vormerkungen mit Stornierungsbitte:"
29998
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
30000 #, c-format
30001 msgid "Holds:"
30002 msgstr "Vormerkungen:"
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30006 #, c-format
30007 msgid "Holiday exception"
30008 msgstr "Ausnahme"
30009
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30011 #, c-format
30012 msgid "Holiday only on this day"
30013 msgstr "Schließtag nur an diesem Tag"
30014
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30016 #, c-format
30017 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30018 msgstr "Schließtag, der sich jede Woche an diesem Tag wiederholt"
30019
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30021 #, c-format
30022 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30023 msgstr "Schließtag, der jedes Jahr auf das gleiche Datum fällt"
30024
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30027 #, c-format
30028 msgid "Holiday repeating weekly"
30029 msgstr "Wöchentlich wiederholter Schließtag"
30030
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30033 #, c-format
30034 msgid "Holiday repeating yearly"
30035 msgstr "Jährlich wiederholter Schließtag"
30036
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30038 #, c-format
30039 msgid "Holidays on a range"
30040 msgstr "Schließzeitraum"
30041
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30043 #, c-format
30044 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30045 msgstr "Jährlich wiederholter Schließzeitraum"
30046
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30063 #, c-format
30064 msgid "Home"
30065 msgstr "Start"
30066
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30070 #, c-format
30071 msgid "Home libraries"
30072 msgstr "Heimatbibliothek"
30073
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30102 #, c-format
30103 msgid "Home library"
30104 msgstr "Heimatbibliothek"
30105
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30107 #, c-format
30108 msgid "Home library (branchcode)"
30109 msgstr "Heimatbibliothek (Bibliothekscode)"
30110
30111 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30113 #, c-format
30114 msgid "Home library = %s"
30115 msgstr "Heimatbibliothek = %s"
30116
30117 #. SCRIPT
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30119 msgid "Home library unknown."
30120 msgstr "Heimatbibliothek unbekannt."
30121
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30125 #, c-format
30126 msgid "Home library:"
30127 msgstr "Heimatbibliothek:"
30128
30129 #. For the first occurrence,
30130 #. SCRIPT
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30134 #, c-format
30135 msgid "Home library: %s"
30136 msgstr "Heimatbibliothek: %s"
30137
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30139 #, c-format
30140 msgid "Horizontal bar:"
30141 msgstr "Horizontaler Balken:"
30142
30143 #. SCRIPT
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30145 msgid "Horizontal line"
30146 msgstr "Horizontale Linie"
30147
30148 #. SCRIPT
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30150 msgid "Horizontal space"
30151 msgstr "Horizontaler Abstand"
30152
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30157 #, c-format
30158 msgid "Horizontal: "
30159 msgstr "Horizontal: "
30160
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30162 #, c-format
30163 msgid "Horowhenua Library Trust"
30164 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30165
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30169 #, c-format
30170 msgid "Host"
30171 msgstr "GastgeberIn"
30172
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30174 #, c-format
30175 msgid "Host records"
30176 msgstr "Übergeordnete Datensätze"
30177
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30180 #, c-format
30181 msgid "Host: "
30182 msgstr "Host: "
30183
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30185 #, c-format
30186 msgid "Hostname/Port"
30187 msgstr "Hostname/Port"
30188
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30190 #, c-format
30191 msgid "Hostname: "
30192 msgstr "Hostname: "
30193
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30195 #, c-format
30196 msgid "Hotchkiss School, USA"
30197 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30198
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30200 #, c-format
30201 msgid "Hour"
30202 msgstr "Stunde"
30203
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30205 #, c-format
30206 msgid "Hourly rental charge"
30207 msgstr "Stündliche Leihgebühr"
30208
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30210 #, c-format
30211 msgid "Hourly rental charge:"
30212 msgstr "Stündliche Leihgebühr:"
30213
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30215 #, c-format
30216 msgid "Hourly rental charge: "
30217 msgstr "Stündliche Leihgebühr: "
30218
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30220 #, c-format
30221 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30222 msgstr "Stündliche Leihgebühr verwendet Kalender: "
30223
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30231 #, c-format
30232 msgid "Hours"
30233 msgstr "Stunden"
30234
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30236 #, c-format
30237 msgid "Housebound"
30238 msgstr "Aufsuchende Bibliotheksarbeit"
30239
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30242 #, c-format
30243 msgid "Housebound details"
30244 msgstr "Details zur aufsuchenden Bibliotheksarbeit"
30245
30246 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30248 #, c-format
30249 msgid "Housebound details for %s"
30250 msgstr "Details zur aufsuchenden Bibliotheksarbeit für %s"
30251
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30256 #, c-format
30257 msgid "Housebound roles"
30258 msgstr "Rollen in der aufsuchenden Bibliotheksarbeit"
30259
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30261 #, c-format
30262 msgid "How many issues do you want to receive?"
30263 msgstr "Wie viele Hefte möchten Sie zugehen lassen?"
30264
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30266 #, c-format
30267 msgid "How should patrons be deleted?"
30268 msgstr "Wie sollen die Benutzer gelöscht werden?"
30269
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30271 #, c-format
30272 msgid "How to process items: "
30273 msgstr "Wie Titel zu bearbeiten sind: "
30274
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30276 #, c-format
30277 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30278 msgstr "Hrvatski (Kroatisch)"
30279
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30282 #, c-format
30283 msgid "Htmlarea"
30284 msgstr "Htmlarea"
30285
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30287 #, c-format
30288 msgid "Huge text"
30289 msgstr "Sehr großer Text"
30290
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30292 #, c-format
30293 msgid "I encountered some problems."
30294 msgstr "Es sind einige Probleme aufgetreten."
30295
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30297 #, c-format
30298 msgid "I received this from you:"
30299 msgstr "Ich habe dies von Ihnen erhalten:"
30300
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30302 #, c-format
30303 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30304 msgstr "Ich gebe zurück, was hier eingegeben wird, wenn Sie OK drücken."
30305
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30308 #, c-format
30309 msgid "I18N/L10N"
30310 msgstr "I18N/L10N"
30311
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30313 #, c-format
30314 msgid "IATA2of5"
30315 msgstr "IATA2of5"
30316
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30318 #, c-format
30319 msgid "IBERMARC"
30320 msgstr "IBERMARC"
30321
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30328 #, c-format
30329 msgid "ID"
30330 msgstr "ID"
30331
30332 #. SCRIPT
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30334 msgid "ID attribute must be unique"
30335 msgstr "Das ID Attribut muss eindeutig sein"
30336
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30338 #, c-format
30339 msgid "IDs: "
30340 msgstr "IDs: "
30341
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30343 #, c-format
30344 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30345 msgstr "Problem mit dem Fernleihmodul (ILL). Bitte kontrollieren Sie "
30346
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30348 #, c-format
30349 msgid "ILL notice sent to patron"
30350 msgstr "Fernleihbenachrichtigung an Benutzer gesendet"
30351
30352 #. A
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30354 msgid "ILL request log"
30355 msgstr "Protokoll der Fernleihbestellung"
30356
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30358 #, c-format
30359 msgid "ILL request log "
30360 msgstr "Protokoll der Fernleihbestellung"
30361
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30363 #, c-format
30364 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30365 msgstr "Aliase für Fernleihbestellstatus, verwendet vom Fernleihmodul"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30372 #, c-format
30373 msgid "ILL requests"
30374 msgstr "Fernleihbestellungen"
30375
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30377 #, c-format
30378 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30379 msgstr "Fernleihbestellungen &rsaquo; Koha"
30380
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30384 #, c-format
30385 msgid "ILL requests history"
30386 msgstr "Fernleihhistorie"
30387
30388 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30390 #, c-format
30391 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30392 msgstr "Fernleihhistorie für %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
30393
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30395 #, c-format
30396 msgid "ILL requests:"
30397 msgstr "Fernleihbestellungen:"
30398
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30401 #, c-format
30402 msgid "ILL staff email: "
30403 msgstr "E-Mail-Adresse für die Fernleihe: "
30404
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30406 #, c-format
30407 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30408 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
30409
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30411 #, c-format
30412 msgid "IM_notification.ogg"
30413 msgstr "IM_notification.ogg"
30414
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30416 #, c-format
30417 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30418 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30419
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30421 #, c-format
30422 msgid "INTERMARC"
30423 msgstr "INTERMARC"
30424
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30426 #, c-format
30427 msgid "IP"
30428 msgstr "IP"
30429
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30431 #, c-format
30432 msgid "IP address has changed, please log in again "
30433 msgstr "Die IP-Adresse hat sich geändert, bitte melden Sie sich neu an "
30434
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30436 #, c-format
30437 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30438 msgstr "Die IP-Adresse hat sich geändert, bitte melden Sie sich neu an "
30439
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30442 #, c-format
30443 msgid "IP: "
30444 msgstr "IP: "
30445
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30447 #, c-format
30448 msgid "ISBD"
30449 msgstr "ISBD"
30450
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30452 #, c-format
30453 msgid "ISBD details"
30454 msgstr "ISBD"
30455
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30472 #, c-format
30473 msgid "ISBN"
30474 msgstr "ISBN"
30475
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30477 #, c-format
30478 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30479 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30480
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30483 #, c-format
30484 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30485 msgstr "ISBN, ISSN oder andere Standardnummer:"
30486
30487 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30489 #, c-format
30490 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30491 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30492
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30497 #, c-format
30498 msgid "ISBN:"
30499 msgstr "ISBN:"
30500
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30512 #, c-format
30513 msgid "ISBN: "
30514 msgstr "ISBN: "
30515
30516 #. For the first occurrence,
30517 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30522 #, c-format
30523 msgid "ISBN: %s"
30524 msgstr "ISBN: %s"
30525
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30527 #, c-format
30528 msgid "ISO 5426"
30529 msgstr "ISO 5426"
30530
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30532 #, c-format
30533 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30534 msgstr "ISO 639-2 Standard-Sprachcodes"
30535
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30537 #, c-format
30538 msgid "ISO 6937"
30539 msgstr "ISO 6937"
30540
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30542 #, c-format
30543 msgid "ISO 8859-1"
30544 msgstr "ISO 8859-1"
30545
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30547 #, c-format
30548 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30549 msgstr "ISO-Format (JJJJ-MM-TT)"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30552 #, c-format
30553 msgid "ISO code"
30554 msgstr "ISO-Code"
30555
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30557 #, c-format
30558 msgid "ISO code: "
30559 msgstr "ISO-Code:"
30560
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30576 #, c-format
30577 msgid "ISSN"
30578 msgstr "ISSN"
30579
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30585 #, c-format
30586 msgid "ISSN:"
30587 msgstr "ISSN:"
30588
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30595 #, c-format
30596 msgid "ISSN: "
30597 msgstr "ISSN: "
30598
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30600 #, c-format
30601 msgid "ITEMTYPECAT"
30602 msgstr "ITEMTYPECAT"
30603
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30605 #, c-format
30606 msgid "ITF"
30607 msgstr "ITF"
30608
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30610 #, c-format
30611 msgid "Icon"
30612 msgstr "Icon"
30613
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30616 #, c-format
30617 msgid "Icon URL: "
30618 msgstr "Icon-URL: "
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30625 #, c-format
30626 msgid "Id"
30627 msgstr "Id"
30628
30629 #. SCRIPT
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30631 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30632 msgstr "Id sollte mit einem Buchstaben beginnen, gefolgt von weiteren Buchstaben, Zahlen, Bindestrichen, Punkten, Kommas oder Unterstrichen."
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30635 #, c-format
30636 msgid "Id: "
30637 msgstr "ID: "
30638
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30640 #, c-format
30641 msgid "Identity provider added successfully."
30642 msgstr "Identity Provider wurde angelegt."
30643
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30645 #, c-format
30646 msgid "Identity provider domain added successfully."
30647 msgstr "Identity Provider Domain wurde angelegt."
30648
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30650 #, c-format
30651 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30652 msgstr "Identity Provider Domain wurde geändert."
30653
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30655 #, c-format
30656 msgid "Identity provider email domains"
30657 msgstr "Identity Provider E-Mail Domains"
30658
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30660 #, c-format
30661 msgid "Identity provider updated successfully."
30662 msgstr "Identity Provider wurde geändert."
30663
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30670 #, c-format
30671 msgid "Identity providers"
30672 msgstr "Identity Provider"
30673
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30675 #, c-format
30676 msgid "If "
30677 msgstr "Wenn "
30678
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30680 #, c-format
30681 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30682 msgstr "Falls eine Kartennummer in der Tabelle existiert, können Sie wählen, ob Sie sie ignorieren wollen oder ob Sie sie mit der alten überschreiben wollen."
30683
30684 #. I
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30686 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30687 msgstr "Wenn ein Feld, dass der Feldregel entspricht nur im eingehenden Datensatz existiert"
30688
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30690 #, c-format
30691 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30692 msgstr "Falls ein Template eine öffentliche Anmeldung für einen Club erlaubt, kann diese im OPAC vorgenommen werden."
30693
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30699 #, c-format
30700 msgid "If all unavailable"
30701 msgstr "Wenn alle nicht verfügbar"
30702
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30704 #, c-format
30705 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30706 msgstr "Wenn Beträge ändern, runde auf ein Vielfaches von "
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
30713 #, c-format
30714 msgid "If any unavailable"
30715 msgstr "Wenn nicht verfügbare vorhanden"
30716
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
30718 #, c-format
30719 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
30720 msgstr "Wenn ausgewählt, wird die Eigenschaft zur einmaligen Kennung. Sobald ein Wert in einem Benutzerdatensatz eingetragen wurde, kann er in keinem weiteren eingetragen werden."
30721
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
30723 #, c-format
30724 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30725 msgstr "Wenn angehakt, wird die Änderung des Schließtags in die Kalender aller Bibliotheken übertragen. Wenn der Schließtag an einem Standort nicht eingetragen ist, erfolgt keine Änderung."
30726
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
30728 #, c-format
30729 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
30730 msgstr "Wenn angehakt, wird die tägliche Gebühr unter Berücksichtigung des Kalenders ohne Schließtage berechnet. Wenn nicht angehakt, wird die Gebühr direkt anhand der Anzahl Tage seit Fälligkeit berechnet."
30731
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
30733 #, c-format
30734 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
30735 msgstr "Wenn angehakt, wird die stündliche Gebühr unter Berücksichtigung des Kalenders ohne Schließtage berechnet. Wenn nicht angehakt, wird die Gebühr direkt anhand der Anzahl Stunden seit Fälligkeit berechnet."
30736
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
30738 #, c-format
30739 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30740 msgstr "Wenn angehakt, ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden"
30741
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
30743 #, c-format
30744 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
30745 msgstr "Wenn angehakt, ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden."
30746
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30748 #, c-format
30749 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
30750 msgstr "Wenn markiert, wird dieser Medientyp in der erweiterten Suche im OPAC nicht als Filter angezeigt."
30751
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30753 #, c-format
30754 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
30755 msgstr "Wenn ausgewählt, werden Exemplare automatisch zurückgebucht, sobald sie Ihr Fälligkeitsdatum erreicht haben. Dieses Feature benötigt "
30756
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
30758 #, c-format
30759 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
30760 msgstr "Wenn markiert, werden neue Abonnements, die angelegt werden, automatisch mit der Mana KB geteilt."
30761
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
30763 #, c-format
30764 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30765 msgstr "Wenn markiert, können Exemplare dieses Medientyps nicht ausgeliehen werden. Wenn nicht ausgewählt, kann das Exemplar grundsätzlich ausgeliehen werden, solange nicht das Exemplar selbst als nicht ausleihbar gekennzeichnet ist."
30766
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
30768 #, c-format
30769 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
30770 msgstr "Wenn angehakt, wird der Schließtag in die Kalender aller Bibliotheken übertragen. Wenn der Schließtag an einem Standort bereits eingetragen ist, erfolgt keine Änderung."
30771
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
30773 #, c-format
30774 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30775 msgstr "Wenn mehrere Tasten kombiniert werden, müssen diese in der folgenden Reihenfolge angegeben werden: Shift-Cmd-Ctrl-Alt "
30776
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
30779 #, c-format
30780 msgid "If empty, English is used"
30781 msgstr "Englisch wenn leer"
30782
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
30784 #, c-format
30785 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30786 msgstr "Wenn leer, wird die Rabattrate vom Lieferanten verwendet"
30787
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
30789 #, c-format
30790 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30791 msgstr "Wenn bei Bestellung oder Zugang Exemplare angelegt wurden, werden diese ebenfalls gelöscht."
30792
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30794 #, c-format
30795 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
30796 msgstr "Beim Laden der Benutzerattribute sollte das Feld 'patron_attributes' eine komma-getrennte Liste von Attributtypen und Werten enthalten. Der Attribut-Typ-Code und ein Doppelpunkt sollte jedem Wert vorausgehen."
30797
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
30799 #, c-format
30800 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30801 msgstr "Falls ein passender Datensatz schon in der Tabelle der Benutzer vorhanden ist:"
30802
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
30805 #, c-format
30806 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
30807 msgstr "Wenn nichts ausgewählt wurde, wird items.dateaccessioned verwendet"
30808
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
30810 #, c-format
30811 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30812 msgstr "Wenn eine ausgewählt ist, dann können in den Benutzerdatensätzen nur Werte aus der Liste der normierten Werte vergeben werden. Allerdings wird die Liste der normierten Werte während eines Benuterdatenimports nicht beachtet."
30813
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
30815 #, c-format
30816 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
30817 msgstr "Falls angehakt, können sich nur Benutzer mit gültiger E-Mail-Adresse an auf diesem Template basierenden Clubs anmelden."
30818
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
30820 #, c-format
30821 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
30822 msgstr "Falls angehakt, können nur Mitarbeitende dieser Bibliothek das Club-Template bearbeiten."
30823
30824 #. I
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
30826 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
30827 msgstr "Wenn der ursprüngliche Datensatz ein Feld hat das der Feldregel entspricht, aber das übereinstimmende Feld nicht im eingehenden Datensatz zu finden ist"
30828
30829 #. I
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
30831 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
30832 msgstr "Wenn der ursprüngliche Datensatz ein Feld hat das der Feldregel entspricht, aber keine Felder darin im eingehenden Datensatz zu finden sind"
30833
30834 #. I
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
30836 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
30837 msgstr "Wenn der ursprüngliche Datensatz eines oder mehrere Feld hat die der Feldregel entsprechen, aber eines oder mehrere Felder der Feldregel im eingehenden Datensatz unterscheiden"
30838
30839 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30840 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
30842 #, c-format
30843 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30844 msgstr "Wenn es sich bei der Beziehung um einen erwünschten Wert handelt, dann fügen Sie diesen dem Systemparameter 'borrowerRelationship' hinzu. Andernfalls bitten Sie Ihren Systemadministrator die Werte in %s und/oder %s in der Datenbank zu korrigieren."
30845
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
30847 #, c-format
30848 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
30849 msgstr "Wenn der Systemparameter 'AllowHoldPolicyOverride' aktiviert ist, können diese Beschränkungen durch Bibliothekspersonal übergangen werden."
30850
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
30852 #, c-format
30853 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
30854 msgstr "Wenn die Gesamtanzahl ausleihbarer Medien für einen Benutzertyp frei gelassen wird, gilt keine Begrenzung, außer den Begrenzungen, die Sie für einzelne Medientypen definiert haben. "
30855
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30857 #, c-format
30858 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
30859 msgstr "Wenn es einen (oder mehrere) Tage in der Woche gibt, an denen nie Hefte erscheinen, können Sie dies in den untenstehenden Checkboxen angeben."
30860
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
30863 #, c-format
30864 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
30865 msgstr "Wenn dieses Feld leer oder '*' ist, stimmt jede E-Mail-Domain mit dieser Regel überein."
30866
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
30868 #, c-format
30869 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30870 msgstr "Wenn dies nicht ist, was Sie erwartet haben, gehen Sie zu "
30871
30872 #. For the first occurrence,
30873 #. SCRIPT
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
30876 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30877 msgstr "Falls Sie dies beabsichtigen, wählen Sie in der Werkzeugleiste 'Batch löschen'"
30878
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
30880 #, c-format
30881 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
30882 msgstr "Wenn Sie ein Layout ohne Barcodes verwenden, kann dies zu fehlenden Einträgen oder einer leeren Seite führen"
30883
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
30885 #, c-format
30886 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30887 msgstr "Wenn Sie nicht finden, was Sie suchen, können Sie "
30888
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
30891 #, c-format
30892 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30893 msgstr "Wenn Sie den Code eines normierten Werts ändern, werden die Datensätze, die diesen Code verwenden nicht automatisch aktualisiert. Änderungen in der Beschreibung werden direkt angezeigt. "
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
30896 #, c-format
30897 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30898 msgstr "Wenn dieses Konto gelöscht wird, werden alle Bestellungen, die mit diesem Konto verknüpft sind ebenfalls gelöscht! "
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
30901 #, c-format
30902 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
30903 msgstr "Wenn Sie kein externes, aber ein lokales Konto haben, können Sie sich ebenfalls anmelden: "
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
30906 #, c-format
30907 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
30908 msgstr "Wenn Sie kein spezifisches Fälligkeitsdatum angeben, wird eines anhand der Ausleihkonditionen berechnet"
30909
30910 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
30912 #, c-format
30913 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
30914 msgstr "Wenn Sie das Exemplar nicht an %s ausleihen möchten, sondern liebe eine Ausleihe an einen statistischen Benutzer durchführen möchten, wählen Sie den Benutzer hier"
30915
30916 # Es folgt eine Liste von Servern / opac-auth.tt
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
30918 #, c-format
30919 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
30920 msgstr "Falls Sie über ein CAS-Konto verfügen, wählen Sie bitte, wo Sie sich anmelden möchten: "
30921
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
30923 #, c-format
30924 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30925 msgstr "Wenn Sie über ein CAS-Konto verfügen klicken Sie bitte hier um sich anzumelden"
30926
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
30928 #, c-format
30929 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
30930 msgstr "Falls Sie die Beispieldaten für Benutzer installiert haben, wählen Sie bitte beim Benutzertyp die Option \"Bibliothekspersonal\""
30931
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
30933 #, c-format
30934 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30935 msgstr "Wenn Sie etwas an diesen Mappings verändern, müssen Sie ihren Administrator bitten misc/batchRebuildBiblioTables.pl anzustoßen."
30936
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
30939 #, c-format
30940 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
30941 msgstr "Wenn Sie planen, die automatische Registrierung zu verwenden:"
30942
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
30944 #, c-format
30945 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
30946 msgstr "Wenn Sie hier einen Wert wählen werden die Indikatoren auf die normierten Werte begrenzt"
30947
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
30949 #, c-format
30950 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
30951 msgstr "Wenn Sie wollen, dass Koha eine Aktion (eine Benachrichtigung schicken oder einen Benutzer sperren) auslöst, dann wird ein Karenzwert benötigt."
30952
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
30954 #, c-format
30955 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30956 msgstr "Wenn Sie Daten zur Bibliotheksnutzung teilen möchten, nehmen Sie bitte die entsprechenden Einstellungen im Abschnitt \"Nutzungsstatistiken teilen\" in den Systemeinstellungen vor. "
30957
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30963 #, c-format
30964 msgid "Ignore"
30965 msgstr "Ignorieren"
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
30968 #, c-format
30969 msgid "Ignore "
30970 msgstr "Ignoriere "
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
30975 #, c-format
30976 msgid "Ignore (I) "
30977 msgstr "Ignorieren (I) "
30978
30979 #. SCRIPT
30980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30981 msgid "Ignore all"
30982 msgstr "Alle ignorieren"
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
30985 #, c-format
30986 msgid "Ignore and return to transfers: "
30987 msgstr "Ignorieren und zu Transporten zurückkehren: "
30988
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
30990 #, c-format
30991 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
30992 msgstr "Bereitgestellten Datensatz ignorieren (Exemplare können trotzdem verarbeitet werden)"
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
30995 #, c-format
30996 msgid "Ignore items"
30997 msgstr "Exemplare ignorieren"
30998
30999 #. SCRIPT
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31001 msgid "Ignore matches"
31002 msgstr "Treffer ignorieren"
31003
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31006 #, c-format
31007 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31008 msgstr "Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht im Editor angezeigt wird und das es, wenn vorhanden, aus dem Datensatz gelöscht wird."
31009
31010 #. SPAN
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31013 #, c-format
31014 msgid "Ignore the calendar"
31015 msgstr "Ignoriere den Kalender"
31016
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31018 #, c-format
31019 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31020 msgstr "Ignoriere diesen, behalte den schon existierenden"
31021
31022 #. SCRIPT
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31024 msgid "Ignored"
31025 msgstr "Ignoriert"
31026
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31031 #, c-format
31032 msgid "Image"
31033 msgstr "Bild"
31034
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31036 #, c-format
31037 msgid "Image 1"
31038 msgstr "Bild 1"
31039
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31041 #, c-format
31042 msgid "Image 2"
31043 msgstr "Bild 2"
31044
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31046 #, c-format
31047 msgid "Image ID"
31048 msgstr "Bild Id"
31049
31050 #. SCRIPT
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31052 msgid "Image description"
31053 msgstr "Bildbeschreibung"
31054
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31056 #, c-format
31057 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31058 msgstr "Bild überschreitet 2MB. Bitte skalieren Sie diese und importieren Sie erneut. "
31059
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31061 #, c-format
31062 msgid "Image file"
31063 msgstr "Bilddatei"
31064
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31066 #, c-format
31067 msgid "Image from Amazon.com"
31068 msgstr "Cover von Amazon.com"
31069
31070 #. A
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31073 #, c-format
31074 msgid "Image from Coce"
31075 msgstr "Cover von Coce"
31076
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31078 #, c-format
31079 msgid "Image from Syndetics"
31080 msgstr "Cover von Syndetics"
31081
31082 #. SCRIPT
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31084 msgid "Image is decorative"
31085 msgstr "Bild ist Dekoration"
31086
31087 #. SCRIPT
31088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31089 msgid "Image list"
31090 msgstr "Bildliste"
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31093 #, c-format
31094 msgid "Image manager"
31095 msgstr "Bildmanager"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31098 #, c-format
31099 msgid "Image name: "
31100 msgstr "Bildname: "
31101
31102 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31104 #, c-format
31105 msgid "Image name: %s"
31106 msgstr "Bildname: %s"
31107
31108 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31109 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31111 #, c-format
31112 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31113 msgstr "Bild wurde nicht importiert (%s fehlt). %s"
31114
31115 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31117 #, c-format
31118 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31119 msgstr "Bild wurde nicht importiert, da Koha die Datei nicht zum Lesen öffnen konnte. %s"
31120
31121 #. %1$s:  END 
31122 #. %2$s:  END 
31123 #. %3$s:  ELSE 
31124 #. %4$s:  END 
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31126 #, c-format
31127 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31128 msgstr "Bild wurde wegen eines unbekannten Fehlers nicht importiert. Bitte prüfen Sie die Logdatei für weitere Details. %s %s %s erfolgreich importiert. %s"
31129
31130 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31132 #, c-format
31133 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31134 msgstr "Bild wurde wegen eines Fehlers auf Datenbankebene nicht importiert. Bitte prüfen Sie die Logdatei für weitere Details. %s"
31135
31136 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31138 #, c-format
31139 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31140 msgstr "Bild wurde nicht importiert, da die Datei beschädigt ist. %s"
31141
31142 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31144 #, c-format
31145 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31146 msgstr "Bild wurde nicht importiert, da die Datei zu groß ist (s. Online-Hilfe). %s"
31147
31148 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31150 #, c-format
31151 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31152 msgstr "Bild wurde nicht importiert, da das Dateiformat nicht erkannt werden konnte. %s"
31153
31154 #. For the first occurrence,
31155 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31158 #, c-format
31159 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31160 msgstr "Bild wurde nicht importiert, da der Benutzer in der Datenbank nicht gefunden wurde. %s"
31161
31162 #. SCRIPT
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31164 msgid "Image options"
31165 msgstr "Bildoptionen"
31166
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31169 #, c-format
31170 msgid "Image source: "
31171 msgstr "Bildquelle: "
31172
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31174 #, c-format
31175 msgid "Image successfully uploaded"
31176 msgstr "Bild wurde erfolgreich hochgeladen"
31177
31178 #. SCRIPT
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31180 msgid "Image title"
31181 msgstr "Bildtitel"
31182
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31184 #, c-format
31185 msgid "Image upload results :"
31186 msgstr "Importergebnisse:"
31187
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31190 #, c-format
31191 msgid "Image(s) successfully deleted"
31192 msgstr "Bild(er) erfolgreich gelöscht"
31193
31194 #. SCRIPT
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31196 msgid "Image..."
31197 msgstr "Bild..."
31198
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31202 #, c-format
31203 msgid "Image: "
31204 msgstr "Bild: "
31205
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31210 #, c-format
31211 msgid "Images"
31212 msgstr "Bilder"
31213
31214 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31216 #, c-format
31217 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31218 msgstr "Bilder &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
31219
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31221 #, c-format
31222 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31223 msgstr "Bilder &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
31224
31225 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31227 #, c-format
31228 msgid "Images (%s)"
31229 msgstr "Bilder (%s)"
31230
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31232 #, c-format
31233 msgid "Images for "
31234 msgstr "Bilder für "
31235
31236 #. SCRIPT
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31238 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31239 msgstr "Bilder müssen entweder markiert werden als Dekoration, oder eine alternative Textbeschreibung aufweisen"
31240
31241 #. SCRIPT
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31243 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31244 msgstr "Bilder müssen eine alternative Textbeschreibung haben. Bilder zur Dekoration sind nicht erlaubt."
31245
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31262 #, c-format
31263 msgid "Import"
31264 msgstr "Import"
31265
31266 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31268 #, c-format
31269 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31270 msgstr "Normdatentyp %s (Felder und Unterfelder) aus einer Tabelle (.csv, .ods) importieren"
31271
31272 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31274 #, c-format
31275 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31276 msgstr "%s-Framework (Felder, Unterfelder) aus einer Datei (.csv oder .ods) importieren"
31277
31278 #. SCRIPT
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31280 msgid "Import MARC records"
31281 msgstr "MARC-Datensätze importieren"
31282
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31284 #, c-format
31285 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31286 msgstr "Alle ausgewählten Datensätze in die Bestellung mit folgenden Bestellinformationen (falls nicht beim Datensatz anders festgelegt) übernehmen:"
31287
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31289 #, c-format
31290 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31291 msgstr "Alle Datensätze mit folgenden Einstellungen in die Bestellung übernehmen:"
31292
31293 #. BUTTON
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31295 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31296 msgstr "MARC- (ISO 2709) oder MARCXML-Daten importieren"
31297
31298 #. A
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31300 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31301 msgstr "Normdatentyp (Felder, Unterfelder) aus einer Tabelle (.csv, .ods) importieren"
31302
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31304 #, c-format
31305 msgid "Import batch deleted successfully"
31306 msgstr "Importstapel erfolgreich gelöscht"
31307
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31309 #, c-format
31310 msgid "Import date"
31311 msgstr "Importdatum"
31312
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31314 #, c-format
31315 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31316 msgstr "Die Feldstruktur (Felder und Unterfelder) aus einer Datei (.csv oder .ods) importieren"
31317
31318 #. A
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31321 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31322 msgstr "Die Feldstruktur (Felder und Unterfelder) aus einer Datei (.csv oder .ods) importieren"
31323
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31325 #, c-format
31326 msgid "Import into the borrowers table"
31327 msgstr "Import in die Benutzertabelle"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31330 #, c-format
31331 msgid "Import patron data"
31332 msgstr "Benutzerdaten importieren"
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31335 #, c-format
31336 msgid "Import patron data "
31337 msgstr "Benutzerdaten importieren "
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31344 #, c-format
31345 msgid "Import patrons"
31346 msgstr "Benutzer importieren"
31347
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31349 #, c-format
31350 msgid "Import quotes"
31351 msgstr "Zitate importieren"
31352
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31354 #, c-format
31355 msgid "Import record..."
31356 msgstr "Importiere Datensatz..."
31357
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31359 #, c-format
31360 msgid "Import results :"
31361 msgstr "Importergebnisse:"
31362
31363 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31365 msgid "Import this batch into the catalog"
31366 msgstr "Stapel in Katalog importieren"
31367
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31372 #, c-format
31373 msgid "Important"
31374 msgstr "Wichtig"
31375
31376 #. SCRIPT
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31378 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31379 msgstr "Wichtige Felder sind nicht belegt. Sind Sie sicher, dass Sie speichern möchten?"
31380
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31382 #, c-format
31383 msgid "Important:"
31384 msgstr "Wichtig:"
31385
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31390 #, c-format
31391 msgid "Important: "
31392 msgstr "Wichtig: "
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31395 #, c-format
31396 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31397 msgstr "Wichtig: Von den Medientypen hängen Ihre Ausleihkonditionen ab. Ausleihkonditionen bestimmen, wie Medien in Ihrer Einrichtung entliehen werden: Ausleihfrist, Verlängerungen, Vormerkungen, etc. Zum Beispiel kann über eine Ausleihregel definiert werden, dass eine Ausleihe des Medientyps DVD mit einer Leihgebühr verbunden ist."
31398
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31404 #, c-format
31405 msgid "Imported"
31406 msgstr "Importiert"
31407
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31411 #, c-format
31412 msgid "Importing"
31413 msgstr "Import wird ausgeführt"
31414
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31416 #, c-format
31417 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31418 msgstr "Verbindung zum Message Broker nicht möglich"
31419
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31421 #, c-format
31422 msgid "In"
31423 msgstr "In"
31424
31425 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31427 #, c-format
31428 msgid "In bundle: %s"
31429 msgstr "Im Paket: %s"
31430
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31432 #, c-format
31433 msgid "In framework:"
31434 msgstr "Im Framework:"
31435
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31438 #, c-format
31439 msgid "In months: "
31440 msgstr "In Monaten: "
31441
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31443 #, c-format
31444 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31445 msgstr "Damit die Offline-Verbuchung auf diesem Computer funktioniert, müssen die Bibliotheksdaten auf dem Computer aktuell sein:"
31446
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31448 #, c-format
31449 msgid "In processing"
31450 msgstr "In Bearbeitung"
31451
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31453 #, c-format
31454 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31455 msgstr "In den nächsten Schritten werden Sie durch einige Basiseinstellungen, wie die Einrichtung eines Koha-Beneutzers mit allen Administrationsberechtigungen (superlibrarian), geführt."
31456
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31462 #, c-format
31463 msgid "In transit"
31464 msgstr "Transport"
31465
31466 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
31467 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
31468 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31470 #, c-format
31471 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31472 msgstr "Unterwegs von %s nach %s seit %s"
31473
31474 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31475 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31476 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31478 #, c-format
31479 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31480 msgstr "Unterwegs von %s nach %s seit %s"
31481
31482 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31484 #, c-format
31485 msgid "In transit to %s"
31486 msgstr "Unterwegs nach %s"
31487
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31489 #, c-format
31490 msgid "In use"
31491 msgstr "In Benutzung"
31492
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31494 #, c-format
31495 msgid "In your cart"
31496 msgstr "In Ihrem Korb"
31497
31498 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31499 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31500 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
31501 #. %4$s:  ELSE 
31502 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
31503 #. %6$s:  END 
31504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31505 #, c-format
31506 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31507 msgstr "In: %s %s %s %s %s %s "
31508
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31514 #, c-format
31515 msgid "Inactive"
31516 msgstr "Inaktiv"
31517
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31519 #, c-format
31520 msgid "Inactive budgets"
31521 msgstr "Inaktive Etats"
31522
31523 #. A
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31526 msgid "Inactive recalls"
31527 msgstr "Inaktive Rückrufe"
31528
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31532 #, c-format
31533 msgid "Include TOC"
31534 msgstr "Füge TOC hinzu"
31535
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31537 #, c-format
31538 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31539 msgstr "Alle Zeilen berücksichtigen (Seitenaufteilung ignorieren):"
31540
31541 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31544 msgid "Include archived suggestions in the search"
31545 msgstr "Suche auch archivierte Vorschläge"
31546
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31548 #, c-format
31549 msgid "Include archived:"
31550 msgstr "Archivierte einschließen:"
31551
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31553 #, c-format
31554 msgid "Include expirations before today:"
31555 msgstr "Schließe Ablaufdaten vor heute ein:"
31556
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31558 #, c-format
31559 msgid "Include expired subscriptions: "
31560 msgstr "Abgelaufene Abonnements einschließen: "
31561
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31563 #, c-format
31564 msgid "Include ordered"
31565 msgstr "Einschließlich Bestellexemplare"
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31568 #, c-format
31569 msgid "Include suspended"
31570 msgstr "Einschließlich Ausgesetzter"
31571
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31576 #, c-format
31577 msgid "Include tax"
31578 msgstr "Enthält MWSt"
31579
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31581 #, c-format
31582 msgid "Included in noissuescharge? "
31583 msgstr "Inkludiert in noissuecharge? "
31584
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31586 #, c-format
31587 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31588 msgstr "Beinhaltet die Domain, aber der restliche Pfad wird unter Datenbank eingetragen."
31589
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31591 #, c-format
31592 msgid "Income (cash)"
31593 msgstr "Einnahmen (bar)"
31594
31595 #. SCRIPT
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31597 msgid "Inconsistency detected!"
31598 msgstr "Inkonsistenz gefunden!"
31599
31600 #. SCRIPT
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31602 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31603 msgstr "Ungültige Syntax, Speichern unmöglich"
31604
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31607 #, c-format
31608 msgid "Increase"
31609 msgstr "Erhöhen"
31610
31611 #. SCRIPT
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31613 msgid "Increase indent"
31614 msgstr "Weiter einrücken"
31615
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31618 #, c-format
31619 msgid "Indefinite"
31620 msgstr "Unbegrenzt"
31621
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31624 #, c-format
31625 msgid "Indexes"
31626 msgstr "Indices"
31627
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31629 #, c-format
31630 msgid "Indicator 1"
31631 msgstr "Indikator 1"
31632
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31634 #, c-format
31635 msgid "Indicator 2"
31636 msgstr "Indikator 2"
31637
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31639 #, c-format
31640 msgid "Individual libraries:"
31641 msgstr "Einzelne Bibliotheken:"
31642
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31644 #, c-format
31645 msgid "Industrial2of5"
31646 msgstr "Industrial2of5"
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31649 #, c-format
31650 msgid "Info"
31651 msgstr "Info"
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31654 #, c-format
31655 msgid "Info:"
31656 msgstr "Info:"
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31664 #, c-format
31665 msgid "Information"
31666 msgstr "Information"
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31670 #, c-format
31671 msgid "Inherit"
31672 msgstr "Erbe"
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31677 #, c-format
31678 msgid "Inherit from settings"
31679 msgstr "Von Einstellungen übernehmen"
31680
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31684 #, c-format
31685 msgid "Inherit from system preferences"
31686 msgstr "Von Systemeinstellungen übernehmen"
31687
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31689 #, c-format
31690 msgid "Inherited"
31691 msgstr "Geerbt"
31692
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31694 #, c-format
31695 msgid "Initial float"
31696 msgstr "Anfangsbetrag"
31697
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
31699 #, c-format
31700 msgid "Initial float: "
31701 msgstr "Anfangsbetrag: "
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
31705 #, c-format
31706 msgid "Initials"
31707 msgstr "Initialen"
31708
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
31710 #, c-format
31711 msgid "Initials:"
31712 msgstr "Initialen:"
31713
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
31716 #, c-format
31717 msgid "Initials: "
31718 msgstr "Initialen: "
31719
31720 #. SCRIPT
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31722 msgid "Inline"
31723 msgstr "Im Fließtext"
31724
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
31726 #, c-format
31727 msgid "Inner counter"
31728 msgstr "Innerer Zähler"
31729
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31731 #, c-format
31732 msgid "Inner counter:"
31733 msgstr "Innerer Zähler:"
31734
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
31736 #, c-format
31737 msgid "Inner counter: "
31738 msgstr "Innerer Zähler: "
31739
31740 #. SCRIPT
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31742 msgid "Insert"
31743 msgstr "Einfügen"
31744
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
31746 #, c-format
31747 msgid "Insert "
31748 msgstr "Einfügen "
31749
31750 #. SCRIPT
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31752 msgid "Insert authorized value parameter"
31753 msgstr "Eingabefeld für Normierten Wert einfügen"
31754
31755 #. SCRIPT
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31757 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
31758 msgstr "Parameter des Bibliographischen MARC-Framework einfügen"
31759
31760 #. SCRIPT
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31762 msgid "Insert cash register parameter"
31763 msgstr "Geben Sie die Kasse an"
31764
31765 #. SCRIPT
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31767 msgid "Insert classification source parameter"
31768 msgstr "Füge Klassifikationsquellenparameter ein"
31769
31770 #. SCRIPT
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31772 msgid "Insert column after"
31773 msgstr "Spalte danach einfügen"
31774
31775 #. SCRIPT
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31777 msgid "Insert column before"
31778 msgstr "Spalte davor einfügen"
31779
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31781 #, c-format
31782 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31783 msgstr "Copyright-Symbol einfügen (©)"
31784
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31786 #, c-format
31787 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31788 msgstr "Copyright-Symbol einfügen (©) (Tonaufnahmen)"
31789
31790 #. SCRIPT
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31792 msgid "Insert credit type parameter"
31793 msgstr "Geben Sie die Gutschriftenart an"
31794
31795 #. SCRIPT
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31797 msgid "Insert date parameter"
31798 msgstr "Eingabefeld für Datum einfügen"
31799
31800 #. SCRIPT
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31802 msgid "Insert date\\/time"
31803 msgstr "Datum\\/Zeit einfügen"
31804
31805 #. SCRIPT
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31807 msgid "Insert debit type parameter"
31808 msgstr "Geben Sie die Gebührenart an"
31809
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31811 #, c-format
31812 msgid "Insert delimiter (‡)"
31813 msgstr "Separator einfügen (‡)"
31814
31815 #. SCRIPT
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31817 msgid "Insert image"
31818 msgstr "Bild einfügen"
31819
31820 #. SCRIPT
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31822 msgid "Insert item types parameter"
31823 msgstr "Eingabefeld für Medientyp einfügen"
31824
31825 #. SCRIPT
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31827 msgid "Insert libraries parameter"
31828 msgstr "Eingabefeld für Bibliothek einfügen"
31829
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31831 #, c-format
31832 msgid "Insert line break"
31833 msgstr "Zeilenumbruch einfügen"
31834
31835 #. SCRIPT
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31837 msgid "Insert link"
31838 msgstr "Link einfügen"
31839
31840 #. SCRIPT
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31842 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31843 msgstr "Link einfügen (wenn Link-Plugin aktiviert ist)"
31844
31845 #. SCRIPT
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31847 msgid "Insert list parameter"
31848 msgstr "Eingabefeld einfügen"
31849
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
31851 #, c-format
31852 msgid "Insert parameter"
31853 msgstr "Eingabefeld einfügen"
31854
31855 #. SCRIPT
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31857 msgid "Insert patron category parameter"
31858 msgstr "Eingabefeld für Benutzertyp einfügen"
31859
31860 #. SCRIPT
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31862 msgid "Insert row after"
31863 msgstr "Zeile danach einfügen"
31864
31865 #. SCRIPT
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31867 msgid "Insert row before"
31868 msgstr "Zeile davor einfügen"
31869
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
31871 #, c-format
31872 msgid "Insert runtime parameter "
31873 msgstr "Eingabefeld einfügen"
31874
31875 #. SCRIPT
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31877 msgid "Insert table"
31878 msgstr "Tabelle einfügen"
31879
31880 #. SCRIPT
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31882 msgid "Insert template"
31883 msgstr "Template einfügen"
31884
31885 #. SCRIPT
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31887 msgid "Insert template..."
31888 msgstr "Template einfügen..."
31889
31890 #. SCRIPT
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31892 msgid "Insert text parameter"
31893 msgstr "Texteingabefeld einfügen"
31894
31895 #. SCRIPT
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31897 msgid "Insert video"
31898 msgstr "Video einfügen"
31899
31900 #. SCRIPT
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31902 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31903 msgstr "Codebeispiel einfügen\\/bearbeiten"
31904
31905 #. SCRIPT
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31907 msgid "Insert\\/edit iframe"
31908 msgstr "iframe einfügen\\/bearbeiten"
31909
31910 #. SCRIPT
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31912 msgid "Insert\\/edit image"
31913 msgstr "Bild einfügen\\/bearbeiten"
31914
31915 #. SCRIPT
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31917 msgid "Insert\\/edit link"
31918 msgstr "Link einfügen\\/bearbeiten"
31919
31920 #. SCRIPT
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31922 msgid "Insert\\/edit media"
31923 msgstr "Medien einfügen\\/bearbeiten"
31924
31925 #. SCRIPT
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31927 msgid "Insert\\/edit video"
31928 msgstr "Video einfügen\\/bearbeiten"
31929
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
31931 #, c-format
31932 msgid "Install"
31933 msgstr "Installieren"
31934
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
31948 #, c-format
31949 msgid "Install basic configuration settings"
31950 msgstr "Grundlegende Konfigurationseinstellungen installieren"
31951
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
31958 #, c-format
31959 msgid "Installation"
31960 msgstr "Installation"
31961
31962 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
31964 #, c-format
31965 msgid "Installed version: %s "
31966 msgstr "Installierte Version: %s "
31967
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
31969 #, c-format
31970 msgid "Instructions"
31971 msgstr "Anleitungen"
31972
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
31974 #, c-format
31975 msgid "Instructor search:"
31976 msgstr "Dozentensuche:"
31977
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
31980 #, c-format
31981 msgid "Instructors"
31982 msgstr "Dozenten"
31983
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
31985 #, c-format
31986 msgid "Instructors:"
31987 msgstr "Dozenten:"
31988
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
31990 #, c-format
31991 msgid "Insufficient permission to see this job."
31992 msgstr "Unzureichende Berechtigungen um diesen Job zu sehen."
31993
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
31997 #, c-format
31998 msgid "Insufficient privileges."
31999 msgstr "Unzureichende Rechte."
32000
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32003 #, c-format
32004 msgid "Integer"
32005 msgstr "Integer"
32006
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32008 #, c-format
32009 msgid "Interface"
32010 msgstr "Benutzeroberfläche"
32011
32012 #. SCRIPT
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32014 msgid "Interface details"
32015 msgstr "Kontendetails"
32016
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32018 #, c-format
32019 msgid "Interface:"
32020 msgstr "Schnittstelle:"
32021
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32024 #, c-format
32025 msgid "Interfaces"
32026 msgstr "Konten"
32027
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32030 #, c-format
32031 msgid "Interlibrary loan ready"
32032 msgstr "Fernleihbestellung abholbereit"
32033
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32036 #, c-format
32037 msgid "Interlibrary loan request details"
32038 msgstr "Details zur Fernleihbestellung"
32039
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32042 #, c-format
32043 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32044 msgstr "Fernleihbestellung nicht lieferbar"
32045
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32048 #, c-format
32049 msgid "Interlibrary loan updated"
32050 msgstr "Fernleihbestellung geändert"
32051
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32059 #, c-format
32060 msgid "Interlibrary loans"
32061 msgstr "Fernleihen"
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32064 #, c-format
32065 msgid "Interlibrary loans "
32066 msgstr "Fernleihbestellungen "
32067
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32069 #, c-format
32070 msgid "Interlibrary loans tables"
32071 msgstr "Fernleihtabellen"
32072
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32080 #, c-format
32081 msgid "Internal note"
32082 msgstr "Interne Notiz"
32083
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32086 #, c-format
32087 msgid "Internal note:"
32088 msgstr "Interne Notiz:"
32089
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32099 #, c-format
32100 msgid "Internal note: "
32101 msgstr "Interne Notiz: "
32102
32103 #. SCRIPT
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32105 msgid "Internal search error"
32106 msgstr "Interner Fehler (Suche)"
32107
32108 #. A
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32111 msgid "Internationalization and localization"
32112 msgstr "Internationalisierung und lokale Anpassung"
32113
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32115 #, c-format
32116 msgid "Into an application"
32117 msgstr "Für eine Anwendung"
32118
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32120 #, c-format
32121 msgid "Into an application "
32122 msgstr "In eine Anwendung "
32123
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32131 #, c-format
32132 msgid "Into an application:"
32133 msgstr "In eine Anwendung: "
32134
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32138 #, c-format
32139 msgid "Into an application: "
32140 msgstr "In eine Anwendung: "
32141
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32143 #, c-format
32144 msgid "Intranet"
32145 msgstr "Dienstoberfläche"
32146
32147 #. %1$s:  matches.0 | html 
32148 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32150 #, c-format
32151 msgid "Invalid %s email address found %s"
32152 msgstr "Ungültige %s E-Mail-Adresse gefunden %s"
32153
32154 #. For the first occurrence,
32155 #. SCRIPT
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32158 msgid "Invalid PIN code"
32159 msgstr "Ungültiger PIN"
32160
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32162 #, c-format
32163 msgid "Invalid authority type"
32164 msgstr "Ungültiger Normdatentyp"
32165
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32168 #, c-format
32169 msgid "Invalid barcodes"
32170 msgstr "Ungültige Barcodes"
32171
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32173 #, c-format
32174 msgid "Invalid biblionumbers"
32175 msgstr "Ungültige Titelsatznummern"
32176
32177 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32179 #, c-format
32180 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32181 msgstr "Ungültige Benutzernummer %s "
32182
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32184 #, c-format
32185 msgid "Invalid collection id"
32186 msgstr "Ungültige Bestands-ID"
32187
32188 #. %1$s:  m.tag | html 
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32190 #, c-format
32191 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32192 msgstr "Ungültige Kombination von Aktionen für Feld %s. Regeln für Kontrollfelder erlauben nicht die Verwendung von \"Angehängt: Anhängen\" und \"Entfernt: Überspringen\"."
32193
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32195 #, c-format
32196 msgid "Invalid course"
32197 msgstr "Ungültiger Kurs"
32198
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32201 #, c-format
32202 msgid "Invalid course!"
32203 msgstr "Ungültiger Kurs!"
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32206 #, c-format
32207 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32208 msgstr "Ungültiges Format für dieses Zeitfenster, es muss '00:00 bis 23:59' sein"
32209
32210 #. SCRIPT
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32212 msgid "Invalid indicators"
32213 msgstr "Ungültige Indikatoren"
32214
32215 #. SCRIPT
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32217 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32218 msgstr "Eingabe ungültig. Gültiges Beispiel: 245,a"
32219
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32221 #, c-format
32222 msgid "Invalid number of copies"
32223 msgstr "Ungültige Anzahl von Exemplaren"
32224
32225 #. SCRIPT
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32227 msgid "Invalid record"
32228 msgstr "Ungültiger Datensatz"
32229
32230 #. %1$s:  m.tag | html 
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32232 #, c-format
32233 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32234 msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck \"%s\"."
32235
32236 #. SCRIPT
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32238 msgid "Invalid tag number"
32239 msgstr "Ungültige Feldnummer"
32240
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32242 #, c-format
32243 msgid "Invalid two-factor code"
32244 msgstr "Ungültiger Zwei-Faktor-Code"
32245
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32248 #, c-format
32249 msgid "Invalid username or password"
32250 msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
32251
32252 #. %1$s:  e | html 
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32254 #, c-format
32255 msgid "Invalid value for %s"
32256 msgstr "Ungültiger Wert für %s"
32257
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32263 #, c-format
32264 msgid "Inventory"
32265 msgstr "Inventur"
32266
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32268 #, c-format
32269 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
32270 msgstr "Inventur &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
32271
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32280 #, c-format
32281 msgid "Inventory number"
32282 msgstr "Inventarnummer"
32283
32284 #. SCRIPT
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32286 msgid "Invert"
32287 msgstr "Umkehren"
32288
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32293 #, c-format
32294 msgid "Invoice"
32295 msgstr "Rechnung "
32296
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32298 #, c-format
32299 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32300 msgstr "Rechnung &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
32301
32302 #. A
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32305 msgid "Invoice detail page"
32306 msgstr "Rechnungsdetails"
32307
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32309 #, c-format
32310 msgid "Invoice details"
32311 msgstr "Rechnungsdetails"
32312
32313 # Rechnungen an sich sollten ja nicht geändert werden können...
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32315 #, c-format
32316 msgid "Invoice has been modified"
32317 msgstr "Die Rechnungsdetails wurden geändert"
32318
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32320 #, c-format
32321 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32322 msgstr "Die Rechnung ist geschlossen, deshalb können keine weiteren Zugänge erfolgen."
32323
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32325 #, c-format
32326 msgid "Invoice item price includes tax: "
32327 msgstr "Rechnungspreis enthält MWSt: "
32328
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32340 #, c-format
32341 msgid "Invoice number"
32342 msgstr "Rechnungsnummer"
32343
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32345 #, c-format
32346 msgid "Invoice number reverse"
32347 msgstr "Rechnungsnummer stornieren"
32348
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32355 #, c-format
32356 msgid "Invoice number:"
32357 msgstr "Rechnungsnummer:"
32358
32359 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32361 #, c-format
32362 msgid "Invoice number: %s"
32363 msgstr "Rechnungsnummer: %s"
32364
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32366 #, c-format
32367 msgid "Invoice price"
32368 msgstr "Rechnungspreis"
32369
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32372 #, c-format
32373 msgid "Invoice prices are: "
32374 msgstr "Rechnungspreise sind: "
32375
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32377 #, c-format
32378 msgid "Invoice prices:"
32379 msgstr "Rechnungspreise:"
32380
32381 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32383 #, c-format
32384 msgid "Invoice: %s"
32385 msgstr "Rechnung: %s"
32386
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32395 #, c-format
32396 msgid "Invoices"
32397 msgstr "Rechnungen"
32398
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32400 #, c-format
32401 msgid "Invoices "
32402 msgstr "Rechnungen "
32403
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32405 #, c-format
32406 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32407 msgstr "Rechnungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32410 #, c-format
32411 msgid "Invoices enabled: "
32412 msgstr "Rechnungen aktiviert: "
32413
32414 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32416 #, c-format
32417 msgid "Invoicing %s "
32418 msgstr "Manuelle Berechnung %s "
32419
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32421 #, c-format
32422 msgid "Invoicing, "
32423 msgstr "Rechnungsstellung, "
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32426 #, c-format
32427 msgid "Irma Birchall"
32428 msgstr "Irma Birchall"
32429
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32431 #, c-format
32432 msgid "Irregularity:"
32433 msgstr "Regelwidrigkeit:"
32434
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32437 #, c-format
32438 msgid "Is a URL:"
32439 msgstr "Ist eine URL:"
32440
32441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32442 #, c-format
32443 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32444 msgstr "Ist bereits einem anderen Typ übergeordnet und kann daher nicht verwendet werden"
32445
32446 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32448 #, c-format
32449 msgid "Is default"
32450 msgstr "Voreinstellung"
32451
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32453 #, c-format
32454 msgid "Is hidden by default"
32455 msgstr "Voreinstellung: ausgeblendet"
32456
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32458 #, c-format
32459 msgid "Is local hold group"
32460 msgstr "Ist eine lokale Vormerkgruppe"
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32464 #, c-format
32465 msgid "Is local hold group "
32466 msgstr "Ist eine lokale Vormerkgruppe "
32467
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32469 #, c-format
32470 msgid "Is new"
32471 msgstr "Neu"
32472
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32475 #, c-format
32476 msgid "Is this a duplicate of "
32477 msgstr "Ist dies eine Dublette zu "
32478
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32483 #, c-format
32484 msgid "Issue"
32485 msgstr "Heft"
32486
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32488 #, c-format
32489 msgid "Issue "
32490 msgstr "Heft "
32491
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32493 #, c-format
32494 msgid "Issue #"
32495 msgstr "Heftnr."
32496
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32499 #, c-format
32500 msgid "Issue history"
32501 msgstr "Heftübersicht"
32502
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32505 #, c-format
32506 msgid "Issue number"
32507 msgstr "Heftnummer"
32508
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32511 #, c-format
32512 msgid "Issue payout"
32513 msgstr "Auszahlung veranlassen"
32514
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32521 #, c-format
32522 msgid "Issue refund"
32523 msgstr "Rückerstattung veranlassen"
32524
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32526 #, c-format
32527 msgid "Issue refund from "
32528 msgstr "Rückerstattung veranlassen von "
32529
32530 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32532 #, c-format
32533 msgid "Issue requested item to %s"
32534 msgstr "Bestelltes Exemplar ausleihen an %s"
32535
32536 #. SCRIPT
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32538 msgid "Issue {0} of {1}"
32539 msgstr "Eintrag {0} von {1}"
32540
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32546 #, c-format
32547 msgid "Issue:"
32548 msgstr "Heft:"
32549
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32551 #, c-format
32552 msgid "Issue: "
32553 msgstr "Heft: "
32554
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32556 #, c-format
32557 msgid "Issues"
32558 msgstr "Hefte"
32559
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32561 #, c-format
32562 msgid "Issues per unit"
32563 msgstr "Hefte je Einheit"
32564
32565 #. SCRIPT
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32567 msgid "Issues per unit is required"
32568 msgstr "Hefte per Einheit ist ein Pflichtfeld"
32569
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32571 #, c-format
32572 msgid "Issues per unit: "
32573 msgstr "Hefte je Einheit: "
32574
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32576 #, c-format
32577 msgid "Issuing library"
32578 msgstr "Ausleihende Bibliothek"
32579
32580 #. For the first occurrence,
32581 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32584 #, c-format
32585 msgid "Issuing library = %s"
32586 msgstr "Ausleihbibliothek = %s"
32587
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32589 #, c-format
32590 msgid "Issuing rules"
32591 msgstr "Ausleihkonditionen"
32592
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32594 #, c-format
32595 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32596 msgstr "Es ist eine Dublette. Bestehenden Datensatz bearbeiten"
32597
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32599 #, c-format
32600 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32601 msgstr "Es ist empfehlenswert die Vormerkungen zu überprüfen und ggf. doppelte Vormerkungen nach dem Verschmelzen zu bereinigen."
32602
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32605 #, c-format
32606 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32607 msgstr "Es wird empfohlen eine Standardkonfiguration anzulegen und diese dann mit den korrekten Werten anzupassen."
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32611 #, c-format
32612 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32613 msgstr "Es wird empfohlen ein Standard-Mapping anzulegen und dann an die Antwort des Providers anzupassen."
32614
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32617 #, c-format
32618 msgid "It must be present in mapping"
32619 msgstr "Es muss im Mapping vorhanden sein"
32620
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32622 #, c-format
32623 msgid "Italian"
32624 msgstr "Italienisch"
32625
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32627 #, c-format
32628 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32629 msgstr "Italiano (Italienisch) für 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; für 3.4 später: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32630
32631 #. SCRIPT
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32633 msgid "Italic"
32634 msgstr "Kursiv"
32635
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32644 #, c-format
32645 msgid "Item"
32646 msgstr "Exemplar"
32647
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32656 #, c-format
32657 msgid "Item "
32658 msgstr "Exemplar "
32659
32660 #. For the first occurrence,
32661 #. %1$s:  loopro.object | html 
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
32664 #, c-format
32665 msgid "Item %s"
32666 msgstr "Exemplar %s"
32667
32668 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
32669 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
32670 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
32672 #, c-format
32673 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
32674 msgstr "Exemplar %s in Warteschlange nach %s Transport nach %s"
32675
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
32677 #, c-format
32678 msgid "Item URI"
32679 msgstr "Exemplar-URI"
32680
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
32682 #, c-format
32683 msgid "Item already issued to other borrower"
32684 msgstr "Exemplar ist bereits an einen anderen Benutzer entliehen"
32685
32686 #. INPUT type=text name=barcode
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
32688 msgid "Item barcode"
32689 msgstr "Barcode"
32690
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
32693 #, c-format
32694 msgid "Item barcode:"
32695 msgstr "Barcode:"
32696
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
32699 #, c-format
32700 msgid "Item barcode: "
32701 msgstr "Exemplarbarcode: "
32702
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
32705 #, c-format
32706 msgid "Item barcodes:"
32707 msgstr "Barcodes:"
32708
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
32710 #, c-format
32711 msgid "Item belongs in bundle"
32712 msgstr "Exemplar gehört in ein Paket"
32713
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
32716 #, c-format
32717 msgid "Item call number"
32718 msgstr "Exemplarsignatur"
32719
32720 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
32722 #, c-format
32723 msgid "Item call number &gt;= %s"
32724 msgstr "Exemplarsignatur &gt;= %s"
32725
32726 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
32728 #, c-format
32729 msgid "Item call number &lt; %s"
32730 msgstr "Exemplarsignatur &lt; %s"
32731
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32733 #, c-format
32734 msgid "Item call number between: "
32735 msgstr "Signatur zwischen: "
32736
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32738 #, c-format
32739 msgid "Item callnumber:"
32740 msgstr "Signatur:"
32741
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
32743 #, c-format
32744 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32745 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht verlängert werden, es handelt sich um eine Vor-Ort-Ausleihe"
32746
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
32749 #, c-format
32750 msgid "Item check-in"
32751 msgstr "Rückgabequittung"
32752
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
32755 #, c-format
32756 msgid "Item checked out"
32757 msgstr "Exemplar ausgeliehen"
32758
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32761 #, c-format
32762 msgid "Item checkout"
32763 msgstr "Ausleihquittung"
32764
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
32766 #, c-format
32767 msgid "Item checkout and renewal"
32768 msgstr "Ausleih- und Verlängerungsquittung"
32769
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
32774 #, c-format
32775 msgid "Item circulation alerts"
32776 msgstr "Benachrichtigungen Ausleihe und Rückgabe"
32777
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32779 #, c-format
32780 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32781 msgstr "Ausleihbenachrichtigungen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32782
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
32785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
32786 #, c-format
32787 msgid "Item count"
32788 msgstr "Anzahl Exemplare"
32789
32790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
32792 #, c-format
32793 msgid "Item damaged"
32794 msgstr "Beschädigt"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32798 #, c-format
32799 msgid "Item details"
32800 msgstr "Exemplar Details"
32801
32802 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
32804 #, c-format
32805 msgid "Item details for %s"
32806 msgstr "Exemplardetails für %s"
32807
32808 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32810 #, c-format
32811 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32812 msgstr "Exemplardetails für %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
32813
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
32815 #, c-format
32816 msgid "Item does not belong to your library"
32817 msgstr "Exemplar gehört nicht in Ihre Bibliothek"
32818
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
32821 #, c-format
32822 msgid "Item due"
32823 msgstr "Fälligkeitsbenachrichtigung"
32824
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
32827 #, c-format
32828 msgid "Item floats"
32829 msgstr "Exemplar verbleibt in der Rückgabebibliothek"
32830
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
32834 #, c-format
32835 msgid "Item group"
32836 msgstr "Exemplargruppe"
32837
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
32839 #, c-format
32840 msgid "Item group: "
32841 msgstr "Exemplargruppe: "
32842
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32844 #, c-format
32845 msgid "Item groups"
32846 msgstr "Exemplargruppen"
32847
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
32849 #, c-format
32850 msgid "Item has a waiting hold"
32851 msgstr "Exemplar ist bereitgestellt"
32852
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
32854 #, c-format
32855 msgid "Item has an outstanding fine"
32856 msgstr "Benutzer hat offene Gebühren"
32857
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
32859 #, c-format
32860 msgid "Item has been claimed as returned."
32861 msgstr "Exemplar wurde als zurückgegeben gemeldet."
32862
32863 #. SCRIPT
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32865 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32866 msgstr "Exemplar ist vermisst (Transaktion wurde trotzdem aufgezeichnet)"
32867
32868 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32870 #, c-format
32871 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
32872 msgstr "Exemplar wurde zurückgerufen und ist im Transport nach %s."
32873
32874 #. %1$s:  name | html 
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
32876 #, c-format
32877 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
32878 msgstr "Exemplar ist unterwegs nach %s um eine Vormerkung zu erfüllen"
32879
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32882 #, c-format
32883 msgid "Item has been withdrawn"
32884 msgstr "Exemplar wurde zurückgenommen"
32885
32886 #. SCRIPT
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32888 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32889 msgstr "Exemplar ist ausgeschieden (Transaktion wurde trotzdem aufgezeichnet)"
32890
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
32892 #, c-format
32893 msgid "Item has been withdrawn."
32894 msgstr "Exemplar wurde ausgesondert."
32895
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
32897 #, c-format
32898 msgid "Item has linked analytics"
32899 msgstr "Exemplar ist mit weiteren Datensätzen verknüpft"
32900
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
32902 #, c-format
32903 msgid "Item holding library:"
32904 msgstr "Aktuelle Bibliothek:"
32905
32906 #. TH
32907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
32908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
32909 msgid "Item holds / Total holds"
32910 msgstr "Vormerkungen auf Exemplare / Vormerkungen gesamt"
32911
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
32913 #, c-format
32914 msgid "Item home library:"
32915 msgstr "Heimatbibliothek des Exemplars:"
32916
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
32919 #, c-format
32920 msgid "Item information"
32921 msgstr "Exemplarinformationen"
32922
32923 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32924 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
32926 #, c-format
32927 msgid "Item information %s %s "
32928 msgstr "Exemplarinformation %s %s "
32929
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
32931 #, c-format
32932 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
32933 msgstr "Exemplarinformationen sind für Titel-bezogene Einträge nicht verfügbar"
32934
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
32936 #, c-format
32937 msgid "Item is already at destination library."
32938 msgstr "Exemplar ist bereits in der Zielbibliothek."
32939
32940 # Darf man das so aufsplitten? Text hinter einem abschliessenden %s - Ja
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
32942 #, c-format
32943 msgid "Item is already in a different rotating collection"
32944 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits in einem anderen Rotationsbestand."
32945
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
32947 #, c-format
32948 msgid "Item is already in this collection"
32949 msgstr "Exemplar ist bereits in diesem Bestand."
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
32952 #, c-format
32953 msgid "Item is an onsite checkout"
32954 msgstr "Exemplar ist eine Vor-Ort-Ausleihe"
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
32957 #, c-format
32958 msgid "Item is checked out"
32959 msgstr "Exemplar ist ausgeliehen"
32960
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
32962 #, c-format
32963 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32964 msgstr "Medium verloren, kann nicht zurückgebucht werden."
32965
32966 #. %1$s:  branchname | html 
32967 #. %2$s:  name | html 
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
32969 #, c-format
32970 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
32971 msgstr "Exemplar ist abholbereit in %s für %s"
32972
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
32974 #, c-format
32975 msgid "Item is normally not for loan"
32976 msgstr "Exemplar normalerweise nicht ausleihbar"
32977
32978 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32979 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32980 #. %3$s:  END 
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
32982 #, c-format
32983 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32984 msgstr "Exemplar normalerweise nicht ausleihbar %s(%s)%s."
32985
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
32987 #, c-format
32988 msgid "Item is not allowed renewal"
32989 msgstr "Exemplar kann nicht verlängert werden"
32990
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
32992 #, c-format
32993 msgid "Item is not allowed renewal."
32994 msgstr "Exemplar kann nicht verlängert werden."
32995
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
32997 #, c-format
32998 msgid "Item is not checked out"
32999 msgstr "Exemplar ist nicht ausgeliehen"
33000
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
33002 #, c-format
33003 msgid "Item is not in this collection"
33004 msgstr "Exemplar ist nicht in diesem Bestand"
33005
33006 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33008 #, c-format
33009 msgid "Item is now in transit to %s"
33010 msgstr "Exemplar ist im Transport nach %s"
33011
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33013 #, c-format
33014 msgid "Item is restricted"
33015 msgstr "Exemplar ist gesperrt"
33016
33017 #. SCRIPT
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33019 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33020 msgstr "Exemplar kann nur mit Einschränkungen benutzt werden (Transaktion wurde dennoch aufgezeichnet)"
33021
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33023 #, c-format
33024 msgid "Item is restricted."
33025 msgstr "Exemplar ist gesperrt."
33026
33027 #. %1$s:  END 
33028 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33030 #, c-format
33031 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33032 msgstr "Exemplarbezogene Vormerkung erzwungen im OPAC %s %s "
33033
33034 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33036 #, c-format
33037 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33038 msgstr "Keine Vormerkung auf Exemplarebene in OPAC erlaubt %s "
33039
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33041 #, c-format
33042 msgid "Item location filters"
33043 msgstr "Filter nach Exemplarstandort"
33044
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33046 #, c-format
33047 msgid "Item may be shelved out of order"
33048 msgstr "Exemplar steht möglicherweise an der falschen Stelle"
33049
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33052 #, c-format
33053 msgid "Item modifications by age"
33054 msgstr "Exemplarbearbeitung nach Alter"
33055
33056 #. SCRIPT
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33058 msgid "Item not checked out."
33059 msgstr "Medien ohne Ausleihen"
33060
33061 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33062 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33063 #. %3$s:  END 
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33065 #, c-format
33066 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33067 msgstr "Exemplar nicht ausleihbar %s(%s)%s."
33068
33069 #. For the first occurrence,
33070 #. SCRIPT
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33073 #, c-format
33074 msgid "Item not found."
33075 msgstr "Exemplar nicht gefunden"
33076
33077 #. SCRIPT
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33079 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33080 msgstr "Das Exemplar ist als nicht entliehen verzeichnet (Transaktion wurde dennoch gespeichert)"
33081
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33083 #, c-format
33084 msgid "Item number file: "
33085 msgstr "Datei mit Exemplarnummern: "
33086
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33089 #, c-format
33090 msgid "Item only"
33091 msgstr "Nur Exemplar"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33095 #, c-format
33096 msgid "Item processing:"
33097 msgstr "Exemplarverarbeitung:"
33098
33099 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33101 #, c-format
33102 msgid "Item received from %s"
33103 msgstr "Exemplar eingetroffen von %s"
33104
33105 #. %1$s:  item.item_id | html 
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33107 #, c-format
33108 msgid "Item record %s"
33109 msgstr "Exemplarsatz %s"
33110
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33112 #, c-format
33113 msgid "Item records"
33114 msgstr "Exemplare"
33115
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33117 #, c-format
33118 msgid "Item records were last synced on: "
33119 msgstr "Zuletzt synchronisiert am:"
33120
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33122 #, c-format
33123 msgid "Item renewals"
33124 msgstr "Exemplarverlängerungen"
33125
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33127 #, c-format
33128 msgid "Item renewed:"
33129 msgstr "Exemplar verlängert:"
33130
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33133 #, c-format
33134 msgid "Item returns home"
33135 msgstr "Exemplar geht zurück zur Heimatbibliothek"
33136
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33138 #, c-format
33139 msgid "Item returns to issuing branch"
33140 msgstr "Exemplar geht zurück zur Ausleihbibliothek"
33141
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33143 #, c-format
33144 msgid "Item returns to issuing library"
33145 msgstr "Exemplar geht zurück zur Ausleihbibliothek"
33146
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33150 #, c-format
33151 msgid "Item search"
33152 msgstr "Exemplarsuche"
33153
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33155 #, c-format
33156 msgid "Item search "
33157 msgstr "Exemplarsuche "
33158
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33160 #, c-format
33161 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33162 msgstr "Exemplarsuche &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33163
33164 #. %1$s:  field.label | html 
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33166 #, c-format
33167 msgid "Item search field: %s"
33168 msgstr "Suchfeld für Exemplare: %s"
33169
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33177 #, c-format
33178 msgid "Item search fields"
33179 msgstr "Suchfelder für Exemplare"
33180
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33183 #, c-format
33184 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33185 msgstr "Felder für die Exemplarsuche &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33186
33187 #. SCRIPT
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33189 msgid "Item search results"
33190 msgstr "Suchergebnisse"
33191
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33193 #, c-format
33194 msgid "Item shelving location updated. "
33195 msgstr "Standort aktualisiert. "
33196
33197 #. A
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33199 msgid "Item sorting"
33200 msgstr "Exemplarsortierung"
33201
33202 #. SPAN
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33204 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33205 msgstr "Der Exemplarstatus kann inkorrekt sein, bitte beachten Sie die Anzeige in der Detailansicht"
33206
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33208 #, c-format
33209 msgid "Item tag"
33210 msgstr "Exemplar Feld"
33211
33212 #. SCRIPT
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33214 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33215 msgstr "Exemplarfelder können aktuell nicht gespeichert werden"
33216
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33272 #, c-format
33273 msgid "Item type"
33274 msgstr "Medientyp"
33275
33276 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33278 #, c-format
33279 msgid "Item type = %s"
33280 msgstr "Medientyp = %s"
33281
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33283 #, c-format
33284 msgid "Item type already exists!"
33285 msgstr "Medientyp existiert bereits!"
33286
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33288 #, c-format
33289 msgid "Item type code: "
33290 msgstr "Medientypcode: "
33291
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33293 #, c-format
33294 msgid "Item type deleted successfully"
33295 msgstr "Medientyp wurde angelegt."
33296
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33298 #, c-format
33299 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33300 msgstr "Medientypicons sind deaktiviert. Um Sie zu aktivieren, verwenden Sie den Systemparameter "
33301
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33303 #, c-format
33304 msgid "Item type inserted successfully"
33305 msgstr "Medientyp wurde angelegt"
33306
33307 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33309 #, c-format
33310 msgid "Item type is %s"
33311 msgstr "Medientyp ist %s"
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33315 #, c-format
33316 msgid "Item type is normally not for loan."
33317 msgstr "Medientyp normalerweise nicht ausleihbar."
33318
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33320 #, c-format
33321 msgid "Item type not for loan."
33322 msgstr "Medientyp nicht ausleihbar."
33323
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33325 #, c-format
33326 msgid "Item type updated successfully"
33327 msgstr "Medientyp wurde aktualisiert."
33328
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33338 #, c-format
33339 msgid "Item type:"
33340 msgstr "Medientyp:"
33341
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33353 #, c-format
33354 msgid "Item type: "
33355 msgstr "Medientyp: "
33356
33357 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33359 #, c-format
33360 msgid "Item type: %s"
33361 msgstr "Medientyp: %s"
33362
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33370 #, c-format
33371 msgid "Item types"
33372 msgstr "Medientypen"
33373
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33375 #, c-format
33376 msgid "Item types "
33377 msgstr "Medientypen "
33378
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33381 #, c-format
33382 msgid "Item types administration"
33383 msgstr "Medientyp-Verwaltung"
33384
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33386 #, c-format
33387 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33388 msgstr "Medientypen werden zur Verwaltung verwandter Medien verwendet. Beispiele sind Bücher, CDs oder DVDs. "
33389
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33391 #, c-format
33392 msgid "Item types: "
33393 msgstr "Medientypen: "
33394
33395 #. For the first occurrence,
33396 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33399 #, c-format
33400 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33401 msgstr "Exemplar wurde an %s ausgeliehen und automatisch zurückgebucht."
33402
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33404 #, c-format
33405 msgid "Item was lost, now found."
33406 msgstr "Exemplar war vermisst, wurde jetzt gefunden."
33407
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33409 #, c-format
33410 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33411 msgstr "Medium war ausgeliehen und konnte nicht zurückgegeben werden."
33412
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33414 #, c-format
33415 msgid "Item was on loan to "
33416 msgstr "Exemplar war ausgeliehen an "
33417
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33419 #, c-format
33420 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33421 msgstr "Exemplar was ausgeliehen. Es wurde zurückgegeben und als gesehen markiert."
33422
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33424 #, c-format
33425 msgid "Item with barcode "
33426 msgstr "Exemplar mit Barcode "
33427
33428 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33430 #, c-format
33431 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33432 msgstr "Exemplar mit Barcode %s konnte nicht gelöscht werden:"
33433
33434 #. %1$s:  barcode | html 
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33436 #, c-format
33437 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33438 msgstr "Exemplar mit Barcode '%s' erfolgreich hinzugefügt"
33439
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33441 #, c-format
33442 msgid "Item withdrawn."
33443 msgstr "Exemplar ausgeschieden."
33444
33445 #. %1$s:  batch_id | html 
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33447 #, c-format
33448 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33449 msgstr "Exemplar(e) wurde der Liste %s hinzugefügt."
33450
33451 #. %1$s:  batch_id | html 
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33453 #, c-format
33454 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33455 msgstr "Exemplar(e) nicht von Batch gelöscht %s."
33456
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33458 #, c-format
33459 msgid "Item: "
33460 msgstr "Exemplar: "
33461
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33464 #, c-format
33465 msgid "Itemnumbers not found"
33466 msgstr "Exemplarnummern nicht gefunden"
33467
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33476 #, c-format
33477 msgid "Items"
33478 msgstr "Exemplare"
33479
33480 #. %1$s:  biblio.title | html 
33481 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33482 #. %3$s:  biblio.author | html 
33483 #. %4$s:  END 
33484 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33486 #, c-format
33487 msgid "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33488 msgstr "Exemplare &rsaquo; %s %s von %s%s (Datensatz %s) &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
33489
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33491 #, c-format
33492 msgid "Items added"
33493 msgstr "Hinzugefügte Exemplare"
33494
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33496 #, c-format
33497 msgid "Items added to rota:"
33498 msgstr "Zum Plan hinzugefügte Exemplare:"
33499
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33501 #, c-format
33502 msgid "Items already on this rota:"
33503 msgstr "Exemplare bereits auf diesem Plan:"
33504
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33506 #, c-format
33507 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33508 msgstr "Exemplare werden nicht als gefunden markiert, noch verhindern Beschädigt- oder Ausgeschieden-Status diese Rückgabe, noch werden Standorte aktualisiert. Dieses Feature ist dazu gedacht Ausleihen von Konten zu entfernen, ohne dabei Gebühren oder andere Status zu verändern."
33509
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33513 #, c-format
33514 msgid "Items available"
33515 msgstr "Verfügbare Exemplare"
33516
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33519 #, c-format
33520 msgid "Items checked out"
33521 msgstr "Ausgeliehene Exemplare"
33522
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33524 #, c-format
33525 msgid "Items editor"
33526 msgstr "Exemplarbearbeitung"
33527
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33530 #, c-format
33531 msgid "Items expected"
33532 msgstr "Erwartete Exemplare"
33533
33534 #. %1$s:  biblio.title | html 
33535 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33536 #. %3$s:  biblio.author | html 
33537 #. %4$s:  END 
33538 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33540 #, c-format
33541 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33542 msgstr "Exemplar für %s %s von %s%s (Titelsatznr. %s)"
33543
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33547 #, c-format
33548 msgid "Items for pickup"
33549 msgstr "Exemplare für Abholung"
33550
33551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33552 #, c-format
33553 msgid "Items for purchase"
33554 msgstr "Posten zum Kauf"
33555
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33557 #, c-format
33558 msgid "Items found on other rotas:"
33559 msgstr "Exemplare von anderen Plänen:"
33560
33561 #. %1$s:  batch_id | html 
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33563 #, c-format
33564 msgid "Items in batch number %s"
33565 msgstr "Exemplare in Stapel %s"
33566
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33568 #, c-format
33569 msgid "Items in collection"
33570 msgstr "Exemplar in Rotationsbestand"
33571
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33574 #, c-format
33575 msgid "Items list"
33576 msgstr "Exemplarliste"
33577
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33579 #, c-format
33580 msgid "Items lost"
33581 msgstr "Vermisste Exemplare"
33582
33583 #. %1$s:  item.barcode | html 
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33585 #, c-format
33586 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33587 msgstr "Im Paket bei Rückgabe vermisste Exemplare von %s"
33588
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33590 #, c-format
33591 msgid "Items needed"
33592 msgstr "Erforderliche Exemplare"
33593
33594 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33596 #, c-format
33597 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33598 msgstr "Überfälligkeiten zum %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
33599
33600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33601 #, c-format
33602 msgid "Items ready for pickup: "
33603 msgstr "Abholbereite Exemplare: "
33604
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33606 #, c-format
33607 msgid "Items removed"
33608 msgstr "Entfernte Exemplare"
33609
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33616 #, c-format
33617 msgid "Items with no checkouts"
33618 msgstr "Exemplare ohne Ausleihen"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33621 #, c-format
33622 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33623 msgstr "Exemplare ohne Ausleihen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33624
33625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33627 #, c-format
33628 msgid "Items:"
33629 msgstr "Exemplare:"
33630
33631 #. For the first occurrence,
33632 #. SCRIPT
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33635 #, c-format
33636 msgid "Itemtype"
33637 msgstr "Medientyp"
33638
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33640 #, c-format
33641 msgid "Itemtype:"
33642 msgstr "Medientyp:"
33643
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33645 #, c-format
33646 msgid "Itype"
33647 msgstr "Medientyp"
33648
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33650 #, c-format
33651 msgid "JSON URL"
33652 msgstr "JSON URL"
33653
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33656 #, c-format
33657 msgid "JSZip"
33658 msgstr "JSZip"
33659
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
33661 #, c-format
33662 msgid "January"
33663 msgstr "Januar"
33664
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
33666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33667 #, c-format
33668 msgid "JavaScript Cookie"
33669 msgstr "JavaScript Cookie"
33670
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
33672 #, c-format
33673 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33674 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33675
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33677 #, c-format
33678 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33679 msgstr "JavaScript library is licensed under both the "
33680
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
33682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33683 #, c-format
33684 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33685 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33686
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
33688 #, c-format
33689 msgid "Jenkins maintainer:"
33690 msgstr "Jenkins Maintainer:"
33691
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
33693 #, c-format
33694 msgid "Jenkins maintainers:"
33695 msgstr "Jenkins Maintainers:"
33696
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
33698 #, c-format
33699 msgid "Jo Ransom"
33700 msgstr "Jo Ransom"
33701
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
33703 #, c-format
33704 msgid "Job ID"
33705 msgstr "Job-ID"
33706
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
33708 #, c-format
33709 msgid "Job ID: "
33710 msgstr "Job-ID:"
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
33713 #, c-format
33714 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
33715 msgstr "Daten des Jobs konnten nicht gelesen werden, bitte prüfen Sie die Logs für weitere Details "
33716
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
33720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
33721 #, c-format
33722 msgid "Job progress: "
33723 msgstr "Fortschritt: "
33724
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
33731 #, c-format
33732 msgid "Jobs"
33733 msgstr "Jobs"
33734
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
33736 #, c-format
33737 msgid "Jobs already entered"
33738 msgstr "Aufträge schon eingegeben"
33739
33740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33741 #, c-format
33742 msgid "July"
33743 msgstr "Juli"
33744
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
33746 #, c-format
33747 msgid "Jump to:"
33748 msgstr "Springe zu:"
33749
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
33751 #, c-format
33752 msgid "June"
33753 msgstr "Juni"
33754
33755 #. SCRIPT
33756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33757 msgid "Justify"
33758 msgstr "Blocksatz"
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
33762 #, c-format
33763 msgid "Juvenile"
33764 msgstr "Jugendliche"
33765
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
33767 #, c-format
33768 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33769 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33770
33771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
33772 #, c-format
33773 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33774 msgstr "Katipo Communications, Neuseeland"
33775
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
33777 #, c-format
33778 msgid "Kazik Pietruszewski"
33779 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33780
33781 #. SCRIPT
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
33783 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
33784 msgstr "Aktuelles beibehalten (%0$s - %1$s)"
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
33787 #, c-format
33788 msgid "Keep existing manager"
33789 msgstr "Bearbeiter beibehalten"
33790
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
33792 #, c-format
33793 msgid "Keep for pseudonymization: "
33794 msgstr "Für Pseudonymisierung beibehalten: "
33795
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
33798 #, c-format
33799 msgid "Keep issue number"
33800 msgstr "Behalte Heftnummer"
33801
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
33803 #, c-format
33804 msgid "Keep original framework"
33805 msgstr "Ursprüngliches Framework beibehalten"
33806
33807 #. SCRIPT
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33809 msgid "Keep this ID and remove all others"
33810 msgstr "Behalte diese ID und entferne alle anderen"
33811
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
33813 #, c-format
33814 msgid "Key"
33815 msgstr "Schlüssel"
33816
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
33818 #, c-format
33819 msgid "Key: "
33820 msgstr "Schlüssel:  "
33821
33822 #. SCRIPT
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33824 msgid "Keyboard Navigation"
33825 msgstr "Tastaturnavigation"
33826
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
33828 #, c-format
33829 msgid "Keyboard layout "
33830 msgstr "Tastaturlayout"
33831
33832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
33834 #, c-format
33835 msgid "Keyboard shortcuts"
33836 msgstr "Tastaturkürzel"
33837
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
33839 #, c-format
33840 msgid "Keyboard shortcuts "
33841 msgstr "Tastaturkürzel "
33842
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
33845 #, c-format
33846 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
33847 msgstr "Schlüssel repräsentieren Koha-Felder und Werte repräsentieren die Schlüssel in der Ausgabe des Providers"
33848
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
33852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
33853 #, c-format
33854 msgid "Keyword"
33855 msgstr "Stichwort"
33856
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
33861 #, c-format
33862 msgid "Keyword (any): "
33863 msgstr "Stichwort (beliebig): "
33864
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
33867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
33868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
33869 #, c-format
33870 msgid "Keyword:"
33871 msgstr "Stichwort:"
33872
33873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33874 #, c-format
33875 msgid "Keyword: "
33876 msgstr "Stichwort: "
33877
33878 #. SCRIPT
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33880 msgid "Keywords"
33881 msgstr "Stichwörter"
33882
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
33884 #, c-format
33885 msgid "Keywords:"
33886 msgstr "Stichwörter:"
33887
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
33889 #, c-format
33890 msgid "Knowledgebase"
33891 msgstr "Knowledgebase"
33892
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
33895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
33906 #, c-format
33907 msgid "Koha"
33908 msgstr "Koha"
33909
33910 #. For the first occurrence,
33911 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
33914 #, c-format
33915 msgid "Koha %s"
33916 msgstr "Koha %s"
33917
33918 #. %1$s:  short_version | html 
33919 #. %2$s:  IF kohaCodename 
33920 #. %3$s:  kohaCodename | html 
33921 #. %4$s:  END 
33922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
33923 #, c-format
33924 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
33925 msgstr "Koha %s%s (%s)%s Release Team"
33926
33927 #. SCRIPT
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33929 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33930 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo;"
33931
33932 #. IMG
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
33934 msgid "Koha Logo SVG"
33935 msgstr "Koha-Logo SVG"
33936
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
33939 #, c-format
33940 msgid "Koha administration"
33941 msgstr "Administration"
33942
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
33944 #, c-format
33945 msgid "Koha administrator"
33946 msgstr "Koha-Administrator"
33947
33948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
33949 #, c-format
33950 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
33951 msgstr "Koha kann bereits gespeicherte Passwörter nicht anzeigen. Unten sehen Sie einen zufällig generierten Vorschlag. Lassen Sie das Feld leer, um das Passwort nicht zu ändern."
33952
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
33957 #, c-format
33958 msgid "Koha database schema"
33959 msgstr "Koha-Datenbankschema"
33960
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
33962 #, c-format
33963 msgid "Koha development team"
33964 msgstr "Koha-Entwicklerteam"
33965
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
33968 #, c-format
33969 msgid "Koha field"
33970 msgstr "Koha-Feld"
33971
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
33975 #, c-format
33976 msgid "Koha field:"
33977 msgstr "Koha Feld:"
33978
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33980 #, c-format
33981 msgid "Koha full call number"
33982 msgstr "Exemplarsignatur"
33983
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
33985 #, c-format
33986 msgid "Koha history timeline"
33987 msgstr "Koha Timeline"
33988
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
33990 #, c-format
33991 msgid "Koha home"
33992 msgstr "Start"
33993
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
33995 #, c-format
33996 msgid "Koha internal"
33997 msgstr "Koha-Interna"
33998
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34000 #, c-format
34001 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34002 msgstr "Koha ist freie Software; Sie können sie weiterverbreiten und/oder verändern gemäß den Bedingungen der GNU General Public License veröffentlicht von der Free Software Foundation; entweder Version 3 der Lizenz, oder (nach Ihrer Wahl) eine spätere Version."
34003
34004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34005 #, c-format
34006 msgid "Koha link:"
34007 msgstr "Koha-Link:"
34008
34009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34010 #, c-format
34011 msgid "Koha module:"
34012 msgstr "Koha-Modul:"
34013
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34016 #, c-format
34017 msgid "Koha offline circulation"
34018 msgstr "Koha Offline-Verbuchung"
34019
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34022 #, c-format
34023 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34024 msgstr "Das Feld im Benutzersatz, das verwendet wird um Koha gegen den Provider abzugleichen"
34025
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34027 #, c-format
34028 msgid "Koha plugins"
34029 msgstr "Koha-Plugins"
34030
34031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34032 #, c-format
34033 msgid "Koha release teams"
34034 msgstr "Koha Release Teams"
34035
34036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34037 #, c-format
34038 msgid "Koha report library"
34039 msgstr "Koha Report Library"
34040
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34042 #, c-format
34043 msgid "Koha reports library"
34044 msgstr "Koha Report Library"
34045
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34047 #, c-format
34048 msgid "Koha staff interface"
34049 msgstr "Koha-Dienstoberfläche"
34050
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34052 #, c-format
34053 msgid "Koha team"
34054 msgstr "Koha-Team"
34055
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34060 #, c-format
34061 msgid "Koha to MARC mapping"
34062 msgstr "Koha-zu-MARC-Mapping"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34065 #, c-format
34066 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34067 msgstr "Koha-zu-MARC-Mappings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34068
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34070 #, c-format
34071 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34072 msgstr "Koha-Nutzungsstatistiken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34073
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34075 #, c-format
34076 msgid "Koha version: "
34077 msgstr "Koha-Version: "
34078
34079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34080 #, c-format
34081 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34082 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finnland"
34083
34084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34085 #, c-format
34086 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34087 msgstr "KohaAloha, Neuseeland"
34088
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34090 #, c-format
34091 msgid "Kohala"
34092 msgstr "Kohala"
34093
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34095 #, c-format
34096 msgid "LC call number:"
34097 msgstr "LC-Signatur: "
34098
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34104 #, c-format
34105 msgid "LC call number: "
34106 msgstr "LC-Signatur: "
34107
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34112 #, c-format
34113 msgid "LCCN"
34114 msgstr "LCCN"
34115
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34118 #, c-format
34119 msgid "LCCN:"
34120 msgstr "LCCN:"
34121
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34123 #, c-format
34124 msgid "LGPL v2.1"
34125 msgstr "LGPL v2.1"
34126
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34128 #, c-format
34129 msgid "LGPL v3.0"
34130 msgstr "LGPL v3.0"
34131
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34133 #, c-format
34134 msgid "LIBRISMARC"
34135 msgstr "LIBRISMARC"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34143 #, c-format
34144 msgid "Label"
34145 msgstr "Label"
34146
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34148 #, c-format
34149 msgid "Label batch"
34150 msgstr "Etiketten-Batch"
34151
34152 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34154 #, c-format
34155 msgid "Label batch number %s"
34156 msgstr "Etikettenstapel %s"
34157
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34159 #, c-format
34160 msgid "Label batches"
34161 msgstr "Batches verwalten"
34162
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34173 #, c-format
34174 msgid "Label creator"
34175 msgstr "Etikettendruck"
34176
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34178 #, c-format
34179 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34180 msgstr "Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
34181
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34183 #, c-format
34184 msgid "Label for lib: "
34185 msgstr "Interne Beschreibung: "
34186
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34188 #, c-format
34189 msgid "Label for opac: "
34190 msgstr "OPAC-Beschreibung: "
34191
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34193 #, c-format
34194 msgid "Label height:"
34195 msgstr "Etikettenhöhe:"
34196
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34198 #, c-format
34199 msgid "Label number"
34200 msgstr "Etikettennummer"
34201
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34203 #, c-format
34204 msgid "Label printing/exporting"
34205 msgstr "Etikettendruck/-export"
34206
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34208 #, c-format
34209 msgid "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34210 msgstr "Export/Druck der Etiketten &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
34211
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34213 #, c-format
34214 msgid "Label template"
34215 msgstr "Template"
34216
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34218 #, c-format
34219 msgid "Label templates"
34220 msgstr "Templates"
34221
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34223 #, c-format
34224 msgid "Label width:"
34225 msgstr "Etikettenbreite:"
34226
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34231 #, c-format
34232 msgid "Label: "
34233 msgstr "Label: "
34234
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34236 #, c-format
34237 msgid "Labeled MARC"
34238 msgstr "Beschriftetes MARC"
34239
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34241 #, c-format
34242 msgid "Labels"
34243 msgstr "Etiketten"
34244
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34246 #, c-format
34247 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34248 msgstr "Etiketten &rsaquo; Koha"
34249
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34255 #, c-format
34256 msgid "Language"
34257 msgstr "Sprache"
34258
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34260 #, c-format
34261 msgid "Language of original: "
34262 msgstr "Sprache des Originals: "
34263
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34267 #, c-format
34268 msgid "Language:"
34269 msgstr "Sprache:"
34270
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34272 #, c-format
34273 msgid "Language: "
34274 msgstr "Sprache: "
34275
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34280 #, c-format
34281 msgid "Languages"
34282 msgstr "Sprachen"
34283
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34285 #, c-format
34286 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34287 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34288
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34291 #, c-format
34292 msgid "Large print"
34293 msgstr "Großdruck"
34294
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34296 #, c-format
34297 msgid "Large text"
34298 msgstr "Großer Text"
34299
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34302 #, c-format
34303 msgid "Last "
34304 msgstr "Letzte"
34305
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34307 #, c-format
34308 msgid "Last borrowed:"
34309 msgstr "Zuletzt ausgeliehen:"
34310
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34312 #, c-format
34313 msgid "Last borrower:"
34314 msgstr "Letzter Entleiher:"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34317 #, c-format
34318 msgid "Last cashup"
34319 msgstr "Letzte Abrechnung"
34320
34321 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34323 #, c-format
34324 msgid "Last cashup: %s ("
34325 msgstr "Letzter Abschluss: %s ("
34326
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34328 #, c-format
34329 msgid "Last checkout date:"
34330 msgstr "Letztes Ausleihdatum:"
34331
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34333 #, c-format
34334 msgid "Last claim date: "
34335 msgstr "Letzte Reklamation:"
34336
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34338 #, c-format
34339 msgid "Last display"
34340 msgstr "Zuletzt angezeigt"
34341
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34343 #, c-format
34344 msgid "Last edit"
34345 msgstr "Letzte Bearbeitung"
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34349 #, c-format
34350 msgid "Last import"
34351 msgstr "Letzter Import"
34352
34353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34354 #, c-format
34355 msgid "Last inventory date:"
34356 msgstr "Letztes Inventurdatum:"
34357
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34359 #, c-format
34360 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34361 msgstr "Letztes Exemplar eines Titels mit einer titelbezogenen Vormerkung"
34362
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34364 #, c-format
34365 msgid "Last location"
34366 msgstr "Letzter Standort"
34367
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34369 #, c-format
34370 msgid "Last modification by"
34371 msgstr "Letzter Änderung von"
34372
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34374 #, c-format
34375 msgid "Last modification by - on"
34376 msgstr "Letzte Änderung von - am"
34377
34378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34379 #, c-format
34380 msgid "Last modification on"
34381 msgstr "Letzte Änderung am"
34382
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34385 #, c-format
34386 msgid "Last modification on:"
34387 msgstr "Letzte Änderung am:"
34388
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34390 #, c-format
34391 msgid "Last patron"
34392 msgstr "Letzter Benutzer"
34393
34394 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34396 #, c-format
34397 msgid "Last renewed %s"
34398 msgstr "Zuletzt verlängert am %s"
34399
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34401 #, c-format
34402 msgid "Last returned by:"
34403 msgstr "Zuletzt zurückgegeben von:"
34404
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34406 #, c-format
34407 msgid "Last run"
34408 msgstr "Letzter Lauf"
34409
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34415 #, c-format
34416 msgid "Last seen"
34417 msgstr "Letzte Aktivität"
34418
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34420 #, c-format
34421 msgid "Last seen:"
34422 msgstr "Letzte Aktivität:"
34423
34424 #. TH
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34427 msgid "Last time a library used this pattern"
34428 msgstr "Letzte Nutzung dieser Erscheinungsweise durch eine Bibliothek"
34429
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34431 #, c-format
34432 msgid "Last update: "
34433 msgstr "Letzte Änderung: "
34434
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34440 #, c-format
34441 msgid "Last updated"
34442 msgstr "Letzte Änderung"
34443
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34447 #, c-format
34448 msgid "Last updated:"
34449 msgstr "Letzte Aktualisierung:"
34450
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34452 #, c-format
34453 msgid "Last updated: "
34454 msgstr "Letzte Änderung: "
34455
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34461 #, c-format
34462 msgid "Late"
34463 msgstr "Verspätet"
34464
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34467 #, c-format
34468 msgid "Late orders"
34469 msgstr "Überfällige Bestellungen"
34470
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34472 #, c-format
34473 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34474 msgstr "Verspätete Bestellungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34477 #, c-format
34478 msgid "Late serial issues claims"
34479 msgstr "Reklamationen für verspätete Hefte"
34480
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34482 #, c-format
34483 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34484 msgstr "Sie können das Formular später noch anpassen und diese Einstellungen werden dann für den Import verwendet."
34485
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34487 #, c-format
34488 msgid "Latest version"
34489 msgstr "Letzte Version"
34490
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34492 #, c-format
34493 msgid "Latina (Latin)"
34494 msgstr "Latina (Latein)"
34495
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34498 #, c-format
34499 msgid "Law reports and digests"
34500 msgstr "Gesetzesprotokolle und Auszüge"
34501
34502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34506 #, c-format
34507 msgid "Layout"
34508 msgstr "Layout"
34509
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34512 #, c-format
34513 msgid "Layout ID"
34514 msgstr "Layout-ID"
34515
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34518 #, c-format
34519 msgid "Layout name: "
34520 msgstr "Layoutname: "
34521
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34523 #, c-format
34524 msgid "Layout: "
34525 msgstr "Layout: "
34526
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34531 #, c-format
34532 msgid "Layouts"
34533 msgstr "Layouts"
34534
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34537 #, c-format
34538 msgid "Leaflet"
34539 msgstr "Leaflet"
34540
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34542 #, c-format
34543 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34544 msgstr "Erfahren Sie mehr über Mana KB auf der "
34545
34546 #. SCRIPT
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34548 msgid "Learn more..."
34549 msgstr "Erfahre mehr..."
34550
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34552 #, c-format
34553 msgid "Leave a message"
34554 msgstr "Mitteilung eintragen"
34555
34556 #. %1$s:  END 
34557 #. %2$s:  END 
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34559 #, c-format
34560 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34561 msgstr "Leer lassen um den Wert automatisch zu berechnen %s %s "
34562
34563 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34565 #, c-format
34566 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34567 msgstr "Frei lassen um die systemweite Voreinstellung zu verwenden (%s)"
34568
34569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34570 #, c-format
34571 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34572 msgstr "Frei lassen, wenn Exemplarsuche verwendet wird (Exemplarnummer) "
34573
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34586 #, c-format
34587 msgid "Leave lost item charge"
34588 msgstr "Belasse Buchersatzgebühr"
34589
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34598 #, c-format
34599 msgid "Leave lost item processing charge"
34600 msgstr "Behalte die Bearbeitungsgebühr für Medienverlust bei"
34601
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34604 #, c-format
34605 msgid "Left"
34606 msgstr "Links"
34607
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34609 #, c-format
34610 msgid "Left on order "
34611 msgstr "Nicht geliefert "
34612
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34615 #, c-format
34616 msgid "Left page margin:"
34617 msgstr "Linker Seitenrand:"
34618
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34620 #, c-format
34621 msgid "Left text margin:"
34622 msgstr "Linker Textrand:"
34623
34624 #. SCRIPT
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34626 msgid "Left to right"
34627 msgstr "Links nach rechts"
34628
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34630 #, c-format
34631 msgid "Legacy default"
34632 msgstr "Legacy-Voreinstellung"
34633
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34636 #, c-format
34637 msgid "Legal articles"
34638 msgstr "Juristische Aufsätze"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34642 #, c-format
34643 msgid "Legal cases and case notes"
34644 msgstr "Rechtsfälle und Fallnotizen"
34645
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34647 #, c-format
34648 msgid "Legend"
34649 msgstr "Legende"
34650
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
34653 #, c-format
34654 msgid "Legislation"
34655 msgstr "Gesetzgebung"
34656
34657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
34666 #, c-format
34667 msgid "Length: "
34668 msgstr "Länge: "
34669
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
34671 #, c-format
34672 msgid "Letter"
34673 msgstr "Brief"
34674
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
34678 #, c-format
34679 msgid "Lib"
34680 msgstr "Bib"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34683 #, c-format
34684 msgid "LibLime, USA"
34685 msgstr "LibLime, USA"
34686
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
34689 #, c-format
34690 msgid "Librarian"
34691 msgstr "BibliothekarIn"
34692
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34694 #, c-format
34695 msgid "Librarian identity:"
34696 msgstr "BibliothekarIn:"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34699 #, c-format
34700 msgid "Librarian:"
34701 msgstr "BibliothekarIn:"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34712 #, c-format
34713 msgid "Libraries"
34714 msgstr "Bibliotheken"
34715
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
34717 #, c-format
34718 msgid "Libraries and groups "
34719 msgstr "Bibliotheken und Gruppen "
34720
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
34722 #, c-format
34723 msgid "Libraries informations: "
34724 msgstr "Bibliotheksinformationen: "
34725
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
34728 #, c-format
34729 msgid "Libraries limitation: "
34730 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken: "
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34733 #, c-format
34734 msgid "Libraries: "
34735 msgstr "Bibliotheken: "
34736
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
34787 #, c-format
34788 msgid "Library"
34789 msgstr "Bibliothek"
34790
34791 #. %1$s:  branchcode | html 
34792 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
34794 #, c-format
34795 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34796 msgstr "%s - %s: Rückgabe- und Transportregel"
34797
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
34799 #, c-format
34800 msgid "Library (code)"
34801 msgstr "Bibliothek (Code)"
34802
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
34810 #, c-format
34811 msgid "Library EANs"
34812 msgstr "Bibliotheks-EANs"
34813
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
34815 #, c-format
34816 msgid "Library URL: "
34817 msgstr "Bibliotheks-URL: "
34818
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
34820 #, c-format
34821 msgid "Library added successfully."
34822 msgstr "Bibliothek wurde angelegt."
34823
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34825 #, c-format
34826 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34827 msgstr "Die Bibliothek existiert bereits und kann nicht geändert werden!"
34828
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
34830 #, c-format
34831 msgid "Library branch"
34832 msgstr "Bibliothek "
34833
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
34836 #, c-format
34837 msgid "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34838 msgstr "Rückgabe- und Transportregeln &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34839
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
34844 #, c-format
34845 msgid "Library code: "
34846 msgstr "Bibliothekskürzel: "
34847
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34849 #, c-format
34850 msgid "Library created!"
34851 msgstr "Bibliothek erstellt!"
34852
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
34855 #, c-format
34856 msgid "Library default"
34857 msgstr "Voreinstellung für die Bibliothek"
34858
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
34860 #, c-format
34861 msgid "Library default updated successfully."
34862 msgstr "Voreinstellung für die Bibliothek wurde aktualisiert."
34863
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
34865 #, c-format
34866 msgid "Library deleted successfully."
34867 msgstr "Bibliothek wurde gelöscht."
34868
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34873 #, c-format
34874 msgid "Library groups"
34875 msgstr "Bibliotheksgruppen"
34876
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34878 #, c-format
34879 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34880 msgstr "Bibliotheksgruppen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34881
34882 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
34884 #, c-format
34885 msgid "Library is %s"
34886 msgstr "Bibliothek ist %s"
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
34889 #, c-format
34890 msgid "Library is invalid."
34891 msgstr "Bibliothek ist ungültig."
34892
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
34894 #, c-format
34895 msgid "Library is not a pickup location"
34896 msgstr "Bibliothek ist kein Abholstandort"
34897
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
34899 #, c-format
34900 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34901 msgstr "Es wurden keine Einträge erstellt, weil keine Bibliothek ausgewählt wurde. Bitte melden Sie sich für eine Bibliothek an, bevor Sie Einträge zu einem Stapel hinzufügen. "
34902
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
34904 #, c-format
34905 msgid "Library limitation"
34906 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken"
34907
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
34910 #, c-format
34911 msgid "Library limitation: "
34912 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken: "
34913
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
34919 #, c-format
34920 msgid "Library limitations"
34921 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken"
34922
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
34925 #, c-format
34926 msgid "Library limitations: "
34927 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken: "
34928
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
34931 #, c-format
34932 msgid "Library management"
34933 msgstr "Bibliotheksverwaltung"
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
34936 #, c-format
34937 msgid "Library name: "
34938 msgstr "Name der Bibliothek: "
34939
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
34941 #, c-format
34942 msgid "Library of Congress"
34943 msgstr "Library of Congress"
34944
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
34946 #, c-format
34947 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34948 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34949
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
34951 #, c-format
34952 msgid "Library of the patron:"
34953 msgstr "Bibliothek des Benutzers:"
34954
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
34957 #, c-format
34958 msgid "Library setup"
34959 msgstr "Bibliothekskonfiguration"
34960
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34963 #, c-format
34964 msgid "Library transfer limits"
34965 msgstr "Transportregeln"
34966
34967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
34968 #, c-format
34969 msgid "Library type: "
34970 msgstr "Bibliothekstyp: "
34971
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
34973 #, c-format
34974 msgid "Library updated successfully."
34975 msgstr "Bibliothek wurde aktualisiert."
34976
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
34979 #, c-format
34980 msgid "Library use"
34981 msgstr "Bibliotheksmanagement"
34982
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
34997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35009 #, c-format
35010 msgid "Library:"
35011 msgstr "Bibliothek:"
35012
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35031 #, c-format
35032 msgid "Library: "
35033 msgstr "Bibliothek: "
35034
35035 #. For the first occurrence,
35036 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35039 #, c-format
35040 msgid "Library: %s"
35041 msgstr "Bibliothek: %s"
35042
35043 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35044 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35046 #, c-format
35047 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35048 msgstr "Bibliothek: %s &rArr; %s"
35049
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35051 #, c-format
35052 msgid "Libriotech, Norway"
35053 msgstr "Libriotech, Norwegen"
35054
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35056 #, c-format
35057 msgid "License search"
35058 msgstr "Lizenzsuche"
35059
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35061 #, c-format
35062 msgid "Licenses"
35063 msgstr "Lizenzen"
35064
35065 #. SCRIPT
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35067 msgid "Light Blue"
35068 msgstr "Hellblau"
35069
35070 #. SCRIPT
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35072 msgid "Light Gray"
35073 msgstr "Hellgrau"
35074
35075 #. SCRIPT
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35077 msgid "Light Green"
35078 msgstr "Hellgrün"
35079
35080 #. SCRIPT
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35082 msgid "Light Purple"
35083 msgstr "helles Lila"
35084
35085 #. SCRIPT
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35087 msgid "Light Red"
35088 msgstr "Hellrot"
35089
35090 #. SCRIPT
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35092 msgid "Light Yellow"
35093 msgstr "Hellgelb"
35094
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35096 #, c-format
35097 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35098 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren beschränken auf Unterfelder, die in der Systemeinstellung 'SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod' definiert sind (Bitte beachten: Systemeinstellung 'items_batchmod' wird dennoch benötigt) "
35099
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35101 #, c-format
35102 msgid "Limit collection code to: "
35103 msgstr "Einschränken auf Sammlung: "
35104
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35107 #, c-format
35108 msgid "Limit item editing by group "
35109 msgstr "Beschränke Exemplarbearbeitung auf Gruppe "
35110
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35112 #, c-format
35113 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35114 msgstr "Beschränke Exemplarbearbeitung auf Mitarbeitende innerhalb dieser Gruppe."
35115
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35117 #, c-format
35118 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35119 msgstr "Bearbeitung von Exemplaren beschränken auf Unterfelder, die in der Systemeinstellung 'SubfieldsToAllowForRestrictedEditing' definiert sind (Bitte beachten: Systemeinstellung 'edit_item' wird dennoch benötigt) "
35120
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35122 #, c-format
35123 msgid "Limit item type to: "
35124 msgstr "Einschränken auf Medientyp: "
35125
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35128 #, c-format
35129 msgid "Limit patron data access by group "
35130 msgstr "Zugang zu Benutzerdaten auf Gruppe beschränken"
35131
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35133 #, c-format
35134 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35135 msgstr "Begrenzen Sie den Transport zwischen Standorten basierend auf der gebenden Bibliothek, der nehmenden Bibliothek und dem involvierten Medientyp. Diese Regeln greifen, wenn der Systemparameter UseBranchTransferLimits aktiviert ist"
35136
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35138 #, c-format
35139 msgid "Limit to any of the following:"
35140 msgstr "Auf folgende Kriterien einschränken:"
35141
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35143 #, c-format
35144 msgid "Limit to currently available items"
35145 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare"
35146
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35148 #, c-format
35149 msgid "Limit to:"
35150 msgstr "Einschränken:"
35151
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35155 #, c-format
35156 msgid "Limit to: "
35157 msgstr "Einschränken: "
35158
35159 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35161 #, c-format
35162 msgid "Limit: %s"
35163 msgstr "Einschränkung: %s"
35164
35165 #. A
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35168 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35169 msgstr "Eingeschränkt auf Ihre Bibliothek."
35170
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35176 #, c-format
35177 msgid "Limits"
35178 msgstr "Einschränkungen"
35179
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35182 #, c-format
35183 msgid "Line"
35184 msgstr "Liniendiagramm"
35185
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35188 #, c-format
35189 msgid "Line "
35190 msgstr "Zeile "
35191
35192 #. SCRIPT
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35194 msgid "Line height"
35195 msgstr "Zeilenhöhe"
35196
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35198 #, c-format
35199 msgid "Line:"
35200 msgstr "Liniendiagramm:"
35201
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35204 #, c-format
35205 msgid "Link"
35206 msgstr "Link"
35207
35208 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35210 #, c-format
35211 msgid "Link a host record to %s"
35212 msgstr "Übergeordneten Datensatz verlinken mit %s"
35213
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35215 #, c-format
35216 msgid "Link authorities automatically"
35217 msgstr "Normsätze automatisch verknüpfen"
35218
35219 #. SCRIPT
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35221 msgid "Link copied to the clipboard"
35222 msgstr "Link in Zwischenablage kopiert"
35223
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35225 #, c-format
35226 msgid "Link field to authorities"
35227 msgstr "Feld mit Normdaten verknüpfen"
35228
35229 #. SCRIPT
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35231 msgid "Link list"
35232 msgstr "Linkliste"
35233
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35235 #, c-format
35236 msgid "Link to host record"
35237 msgstr "Mit übergeordnetem Titel verlinken"
35238
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35240 #, c-format
35241 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35242 msgstr "Link zum übergeordneten Datensatz &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
35243
35244 #. SCRIPT
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35246 msgid "Link..."
35247 msgstr "Link..."
35248
35249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35251 #, c-format
35252 msgid "Link:"
35253 msgstr "Link:"
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35256 #, c-format
35257 msgid "List"
35258 msgstr "Liste"
35259
35260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35261 #, c-format
35262 msgid "List (one ID per line):"
35263 msgstr "Liste (eine ID pro Zeile):"
35264
35265 #. SCRIPT
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35267 msgid "List Properties"
35268 msgstr "Zeige Eigenschaften"
35269
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35271 #, c-format
35272 msgid "List borrowernumbers one by one"
35273 msgstr "borrowernumbers nacheinander eingeben"
35274
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35276 #, c-format
35277 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35278 msgstr "Liste konnte nicht angelegt werden. (Verwenden Sie nicht das Login des Datenbankadministrators.)"
35279
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35281 #, c-format
35282 msgid "List created."
35283 msgstr "Liste erstellt."
35284
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35286 #, c-format
35287 msgid "List deleted."
35288 msgstr "Liste gelöscht."
35289
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35292 #, c-format
35293 msgid "List fields"
35294 msgstr "Felder auflisten"
35295
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35297 #, c-format
35298 msgid "List item price includes tax: "
35299 msgstr "Listenpreis enthält MWSt: "
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35302 #, c-format
35303 msgid "List member:"
35304 msgstr "Benutzerliste:"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35308 #, c-format
35309 msgid "List name"
35310 msgstr "Name der Liste"
35311
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35313 #, c-format
35314 msgid "List name will be file name with timestamp"
35315 msgstr "Der Listenname besteht aus dem Dateinamen mit Zeitstempel."
35316
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35318 #, c-format
35319 msgid "List name: "
35320 msgstr "Listenname: "
35321
35322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35323 #, c-format
35324 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35325 msgstr "Liste der Medientypen bzw. Materialtypen, die im Formular für Anschaffungsvorschläge im OPAC angezeigt werden. Wenn normierte Werte für SUGGEST_FORMAT angelegt werden, sollte immer eine OPAC-Beschreibung angegeben werden."
35326
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35328 #, c-format
35329 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35330 msgstr "Begründungen für die Annahme oder Ablehnung eines Anschaffungsvorschlags (wird angezeigt, wenn Anschaffungsvorschläge bearbeitet werden)"
35331
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35333 #, c-format
35334 msgid "List of rules"
35335 msgstr "Liste der Regeln"
35336
35337 #. SCRIPT
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35339 msgid "List of values"
35340 msgstr "Liste von Werten"
35341
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35343 #, c-format
35344 msgid "List price"
35345 msgstr "Listenpreis"
35346
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35349 #, c-format
35350 msgid "List prices are: "
35351 msgstr "Listenpreise sind: "
35352
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35354 #, c-format
35355 msgid "List prices:"
35356 msgstr "Listenpreise:"
35357
35358 #. SCRIPT
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35360 msgid "List properties..."
35361 msgstr "Zeige Eigenschaften..."
35362
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35364 #, c-format
35365 msgid "List requests "
35366 msgstr "Fernleihbestellungen"
35367
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35369 #, c-format
35370 msgid "List updated."
35371 msgstr "Liste geändert."
35372
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35375 #, c-format
35376 msgid "List: "
35377 msgstr "Liste: "
35378
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35385 #, c-format
35386 msgid "Lists"
35387 msgstr "Listen"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35390 #, c-format
35391 msgid "Lists that include this title: "
35392 msgstr "Listen, auf denen dieser Titel steht: "
35393
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35395 #, c-format
35396 msgid "Live CD maintainer"
35397 msgstr "Live CD Maintainer"
35398
35399 #. For the first occurrence,
35400 #. SCRIPT
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35410 msgid "Loading"
35411 msgstr "Lädt..."
35412
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35431 #, c-format
35432 msgid "Loading "
35433 msgstr "Lädt... "
35434
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35436 #, c-format
35437 msgid "Loading ..."
35438 msgstr "Lädt..."
35439
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35441 #, c-format
35442 msgid "Loading data..."
35443 msgstr "Daten werden geladen..."
35444
35445 #. SCRIPT
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35447 msgid "Loading emoticons..."
35448 msgstr "Emoticons werden geladen..."
35449
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35451 #, c-format
35452 msgid "Loading new messaging defaults "
35453 msgstr "Lade neue Voreinstellung für Benachrichtigungen "
35454
35455 #. SCRIPT
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35457 msgid "Loading page %s, please wait..."
35458 msgstr "Lade Seite %s, bitte warten..."
35459
35460 #. SCRIPT
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35462 msgid "Loading records, please wait..."
35463 msgstr "Datensätze werden geladen, bitte warten..."
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35468 #, c-format
35469 msgid "Loading, please wait..."
35470 msgstr "Lädt, bitte warten..."
35471
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35478 #, c-format
35479 msgid "Loading..."
35480 msgstr "Lädt..."
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35484 #, c-format
35485 msgid "Loading... "
35486 msgstr "Lädt... "
35487
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35490 #, c-format
35491 msgid "Loan period"
35492 msgstr "Leihfrist"
35493
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35495 #, c-format
35496 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35497 msgstr "Ausleihfrist wurde nicht gekürzt da übergangen."
35498
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35500 #, c-format
35501 msgid "Loan period: "
35502 msgstr "Leihfrist: "
35503
35504 #. For the first occurrence,
35505 #. SCRIPT
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35507 msgid "Local catalog"
35508 msgstr "Lokaler Katalog"
35509
35510 #. A
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35518 #, c-format
35519 msgid "Local cover image"
35520 msgstr "Lokales Cover"
35521
35522 #. SCRIPT
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35524 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35525 msgstr "Lokales Cover (<a href='%s'>Bearbeiten</a>)"
35526
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35528 #, c-format
35529 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35530 msgstr "Eigene Coverbilder wurden in den Systemparametern nicht aktiviert."
35531
35532 #. SCRIPT
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35534 msgid "Local number"
35535 msgstr "Lokale Nummer"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35540 #, c-format
35541 msgid "Local use"
35542 msgstr "Lokale Verwendung"
35543
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35545 #, c-format
35546 msgid "Local use preferences"
35547 msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"
35548
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35551 #, c-format
35552 msgid "Local use recorded"
35553 msgstr "Lokale Benutzung wurde gespeichert"
35554
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35556 #, c-format
35557 msgid "Local use recorded "
35558 msgstr "Lokale Benutzung protokolliert "
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35561 #, c-format
35562 msgid "Local use recorded."
35563 msgstr "Lokale Benutzung gespeichert."
35564
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35566 #, c-format
35567 msgid "Locale:"
35568 msgstr "Sprache:"
35569
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35571 #, c-format
35572 msgid "Locale: "
35573 msgstr "Sprache: "
35574
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35576 #, c-format
35577 msgid "Localization"
35578 msgstr "Lokalisierung"
35579
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35581 #, c-format
35582 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35583 msgstr "Lokalisierung &rsaquo; Koha"
35584
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35586 #, c-format
35587 msgid "Localization data added"
35588 msgstr "Lokalisierungsdaten hinzugefügt"
35589
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35607 #, c-format
35608 msgid "Location"
35609 msgstr "Standort"
35610
35611 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35613 #, c-format
35614 msgid "Location = %s"
35615 msgstr "Standort = %s"
35616
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35618 #, c-format
35619 msgid "Location and availability"
35620 msgstr "Standort und Verfügbarkeit"
35621
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35623 #, c-format
35624 msgid "Location(s)"
35625 msgstr "Standort(e)"
35626
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35630 #, c-format
35631 msgid "Location:"
35632 msgstr "Standort:"
35633
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35636 #, c-format
35637 msgid "Location: "
35638 msgstr "Standort:"
35639
35640 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35642 #, c-format
35643 msgid "Location: %s"
35644 msgstr "Standort: %s"
35645
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
35648 #, c-format
35649 msgid "Locations"
35650 msgstr "Standorte"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
35653 #, c-format
35654 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
35655 msgstr "Standorte für die Lizenzvereinbarungen (ERM-Modul)"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
35658 #, c-format
35659 msgid "Lock budget: "
35660 msgstr "Etat sperren: "
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
35665 #, c-format
35666 msgid "Locked"
35667 msgstr "Gesperrt"
35668
35669 #. %1$s:  END 
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
35671 #, c-format
35672 msgid "Locked%s"
35673 msgstr "Gesperrt%s"
35674
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
35676 #, c-format
35677 msgid "Log entries"
35678 msgstr "Logeinträge"
35679
35680 #. INPUT type=submit
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
35684 #, c-format
35685 msgid "Log in"
35686 msgstr "Anmelden"
35687
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
35689 #, c-format
35690 msgid "Log in as a different user"
35691 msgstr "Als anderer Benutzer anmelden"
35692
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
35694 #, c-format
35695 msgid "Log in using a Shibboleth account"
35696 msgstr "Mit Shibboleth-Konto anmelden"
35697
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
35699 #, c-format
35700 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
35701 msgstr "Anmeldung für das webbasierte Selbstrückgabe-Modul. Hinweis: Diese Berechtigung schaltet sämtliche anderen OPAC-Funktionen für diese Benutzerkennung aus "
35702
35703 #. I
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
35717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
35720 msgid "Log not enabled"
35721 msgstr "Log nicht aktiviert"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
35724 #, c-format
35725 msgid "Log out"
35726 msgstr "Abmelden"
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
35730 #, c-format
35731 msgid "Log viewer"
35732 msgstr "Loganzeige"
35733
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35735 #, c-format
35736 msgid "Logged in as:"
35737 msgstr "Angemeldet als:"
35738
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
35740 #, c-format
35741 msgid "Logging system does not behave correctly"
35742 msgstr "Logsystem verhält sich nicht korrekt"
35743
35744 #. SCRIPT
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
35746 msgid "Login"
35747 msgstr "Login"
35748
35749 #. %1$s:  i.login | html 
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
35751 #, c-format
35752 msgid "Login: %s"
35753 msgstr "Login: %s"
35754
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
35759 #, c-format
35760 msgid "Logs"
35761 msgstr "Logs"
35762
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
35764 #, c-format
35765 msgid "Look for existing records in catalog?"
35766 msgstr "Nach vorhandenen Sätzen im Katalog sehen?"
35767
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35769 #, c-format
35770 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35771 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
35772
35773 #. For the first occurrence,
35774 #. SCRIPT
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
35779 #, c-format
35780 msgid "Lost"
35781 msgstr "Vermisst"
35782
35783 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
35785 #, c-format
35786 msgid "Lost (%s)"
35787 msgstr "Vermisst (%s)"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
35792 #, c-format
35793 msgid "Lost card"
35794 msgstr "Ausweis verloren"
35795
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
35797 #, c-format
35798 msgid "Lost hold"
35799 msgstr "Verlorene Vormerkung"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
35802 #, c-format
35803 msgid "Lost item"
35804 msgstr "Vermisstes Exemplar"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
35807 #, c-format
35808 msgid "Lost item fee refund"
35809 msgstr "Rückerstattung der Verlustgebühr"
35810
35811 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
35813 #, c-format
35814 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35815 msgstr "Regeln Rückerstattung Medienverlust bei Rückgabe für %s"
35816
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
35818 #, c-format
35819 msgid "Lost item processing fee"
35820 msgstr "Bearbeitungsgebühr Medienverlust"
35821
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
35823 #, c-format
35824 msgid "Lost item processing fee refund"
35825 msgstr "Rückerstattung der Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
35826
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
35831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
35832 #, c-format
35833 msgid "Lost items"
35834 msgstr "Vermisste Exemplare"
35835
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35837 #, c-format
35838 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35839 msgstr "Vermisste Exemplare &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35840
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
35842 #, c-format
35843 msgid "Lost items in staff interface"
35844 msgstr "Vermisste Medien in der Dienstoberfläche"
35845
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
35847 #, c-format
35848 msgid "Lost items in staff interface: "
35849 msgstr "Vermisste Exemplare in der Dienstoberfläche: "
35850
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
35852 #, c-format
35853 msgid "Lost on"
35854 msgstr "Vermisst seit"
35855
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
35857 #, c-format
35858 msgid "Lost on:"
35859 msgstr "Vermisst seit:"
35860
35861 #. For the first occurrence,
35862 #. SCRIPT
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35865 #, c-format
35866 msgid "Lost status"
35867 msgstr "Verloren-Status"
35868
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
35870 #, c-format
35871 msgid "Lost status:"
35872 msgstr "Verloren-Status:"
35873
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
35875 #, c-format
35876 msgid "Lost status: "
35877 msgstr "Verloren-Status: "
35878
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
35880 #, c-format
35881 msgid "Lost: "
35882 msgstr "Vermisst: "
35883
35884 #. SCRIPT
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35886 msgid "Lower Alpha"
35887 msgstr "Niedriger Alpha"
35888
35889 #. SCRIPT
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35891 msgid "Lower Greek"
35892 msgstr "Griechische Kleinbuchstaben"
35893
35894 #. SCRIPT
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35896 msgid "Lower Roman"
35897 msgstr "Römische Kleinbuchstaben"
35898
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
35904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
35905 #, c-format
35906 msgid "Lower left X coordinate: "
35907 msgstr "Untere linke X-Koordinate: "
35908
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
35915 #, c-format
35916 msgid "Lower left Y coordinate: "
35917 msgstr "Untere linke Y-Koordinate: "
35918
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
35920 #, c-format
35921 msgid "Lowercase"
35922 msgstr "Kleinbuchstaben"
35923
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
35925 #, c-format
35926 msgid "Lucida Console"
35927 msgstr "Lucida Console"
35928
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
35930 #, c-format
35931 msgid "Lund University Library, Sweden"
35932 msgstr "Lund University Library, Schweden"
35933
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
35935 #, c-format
35936 msgid "M&#257;ori"
35937 msgstr "M&#257;ori"
35938
35939 # Metadata Authority Description Schema (MADS) - (Library of Congress)
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35941 #, c-format
35942 msgid "MADS (XML)"
35943 msgstr "MADS (XML)"
35944
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
35946 #, c-format
35947 msgid "MALMARC"
35948 msgstr "MALMARC"
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
35969 #, c-format
35970 msgid "MARC"
35971 msgstr "MARC"
35972
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
35974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
35976 #, c-format
35977 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35978 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35979
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
35981 #, c-format
35982 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35983 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35984
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
35988 #, c-format
35989 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35990 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35991
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
35993 #, c-format
35994 msgid "MARC 8"
35995 msgstr "MARC 8"
35996
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
35998 #, c-format
35999 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36000 msgstr "Test des bibliographischen MARC-Frameworks"
36001
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36003 #, c-format
36004 msgid "MARC Card View"
36005 msgstr "MARC-Ansicht"
36006
36007 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
36008 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36010 #, c-format
36011 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36012 msgstr "MARC-Framework für %s (%s)"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36015 #, c-format
36016 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36017 msgstr "MARC-Framework für Standard-MARC-Framework"
36018
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36020 #, c-format
36021 msgid "MARC View"
36022 msgstr "MARC-Ansicht"
36023
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36026 #, c-format
36027 msgid "MARC bibliographic framework"
36028 msgstr "Bibliographisches MARC-Framework"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36032 #, c-format
36033 msgid "MARC bibliographic framework test"
36034 msgstr "Bibliographisches MARC-Framework prüfen"
36035
36036 #. %1$s:  IF ( total ) 
36037 #. %2$s:  total | html 
36038 #. %3$s:  ELSE 
36039 #. %4$s:  END 
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36041 #, c-format
36042 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36043 msgstr "MARC-Prüfung %s :%s Fehler gefunden%s : Konfiguration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36044
36045 #. %1$s:  total | html 
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36047 #, c-format
36048 msgid "MARC check: %s errors found"
36049 msgstr "MARC-Prüfung: %s Fehler gefunden"
36050
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36052 #, c-format
36053 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36054 msgstr "MARC-Prüfung: Konfiguration OK!"
36055
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36057 #, c-format
36058 msgid "MARC details"
36059 msgstr "MARC"
36060
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36063 #, c-format
36064 msgid "MARC field"
36065 msgstr "MARC-Feld"
36066
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36068 #, c-format
36069 msgid "MARC field mode"
36070 msgstr "MARC-Feld-Modus"
36071
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36073 #, c-format
36074 msgid "MARC field mode: "
36075 msgstr "MARC-Feld-Modus: "
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36079 #, c-format
36080 msgid "MARC field: "
36081 msgstr "MARC-Feld: "
36082
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36084 #, c-format
36085 msgid "MARC framework:"
36086 msgstr "MARC-Framework:"
36087
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36093 #, c-format
36094 msgid "MARC frameworks"
36095 msgstr "MARC-Frameworks"
36096
36097 #. %1$s:  marcflavour | html 
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36099 #, c-format
36100 msgid "MARC frameworks: %s"
36101 msgstr "MARC-Frameworks: %s"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36104 #, c-format
36105 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36106 msgstr "MARC-Import &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
36107
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36109 #, c-format
36110 msgid "MARC modification template"
36111 msgstr "Template für MARC-Modifikationen"
36112
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36118 #, c-format
36119 msgid "MARC modification templates"
36120 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen"
36121
36122 #. %1$s:  template_id | html 
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36124 #, c-format
36125 msgid "MARC modification templates %s"
36126 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen %s"
36127
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36129 #, c-format
36130 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36131 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36136 #, c-format
36137 msgid "MARC organization code"
36138 msgstr "MARC-Organisationscode"
36139
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36141 #, c-format
36142 msgid "MARC overlay rules"
36143 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln"
36144
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36146 #, c-format
36147 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36148 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36149
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36161 #, c-format
36162 msgid "MARC preview"
36163 msgstr "MARC-Vorschau"
36164
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36166 #, c-format
36167 msgid "MARC preview:"
36168 msgstr "MARC-Vorschau:"
36169
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36171 #, c-format
36172 msgid "MARC previews"
36173 msgstr "MARC-Vorschau"
36174
36175 #. %1$s:  biblionumber | html 
36176 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36178 #, c-format
36179 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36180 msgstr "MARC-Datensatz: %s ( %s )"
36181
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36183 #, c-format
36184 msgid "MARC staging"
36185 msgstr "MARC-Zwischenspeichern"
36186
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36189 #, c-format
36190 msgid "MARC staging results"
36191 msgstr "Ergebnis des MARC-Imports"
36192
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36194 #, c-format
36195 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36196 msgstr "MARC steht für Machine Readable Cataloging (Maschinenlesbare Katalogisierung). Ein MARC-Datensatz enthält bibliographische Informationen über einen Titel. MARC21 wird weltweit verwendet, UNIMARC hingegen nur in einigen wenigen europäischen Ländern. "
36197
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36201 #, c-format
36202 msgid "MARC structure"
36203 msgstr "MARC-Struktur"
36204
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36206 #, c-format
36207 msgid "MARC subfield"
36208 msgstr "MARC-Unterfeld"
36209
36210 #. %1$s:  tagfield | html 
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36212 #, c-format
36213 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36214 msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für %s (Standard-Framework)"
36215
36216 #. %1$s:  tagfield | html 
36217 #. %2$s:  frameworkcode | html 
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36219 #, c-format
36220 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36221 msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für %s (Framework %s)"
36222
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36224 #, c-format
36225 msgid "MARC subfield: "
36226 msgstr "MARC-Unterfeld: "
36227
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36229 #, c-format
36230 msgid "MARC with items"
36231 msgstr "MARC mit Exemplaren"
36232
36233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36234 #, c-format
36235 msgid "MARC without items"
36236 msgstr "MARC ohne Exemplare"
36237
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36239 #, c-format
36240 msgid "MARC21/USMARC"
36241 msgstr "MARC21/USMARC"
36242
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36244 #, c-format
36245 msgid "MARCOrgCode"
36246 msgstr "MARCOrgCode"
36247
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36249 #, c-format
36250 msgid "MARCOverlayRules"
36251 msgstr "MARCOverlayRules"
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36257 #, c-format
36258 msgid "MARCXML"
36259 msgstr "MARCXML"
36260
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36266 #, c-format
36267 msgid "MIT License"
36268 msgstr "MIT-Lizenz"
36269
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36271 #, c-format
36272 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36273 msgstr "MIT and GPLv3 Licenses"
36274
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36276 #, c-format
36277 msgid "MIT licence"
36278 msgstr "MIT-Lizenz"
36279
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36291 #, c-format
36292 msgid "MIT license"
36293 msgstr "MIT-Lizenz"
36294
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36297 #, c-format
36298 msgid "MODS (XML)"
36299 msgstr "MODS (XML)"
36300
36301 #. SCRIPT
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36303 msgid "Macro not found"
36304 msgstr "Makro nicht gefunden"
36305
36306 #. SCRIPT
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36308 msgid "Macro successfully deleted"
36309 msgstr "Makro gelöscht"
36310
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36312 #, c-format
36313 msgid "Macros"
36314 msgstr "Makros"
36315
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36317 #, c-format
36318 msgid "Macros..."
36319 msgstr "Makros..."
36320
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36322 #, c-format
36323 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36324 msgstr "Magyar (Ungarisch) Agnes Imecs"
36325
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36328 #, c-format
36329 msgid "Main address"
36330 msgstr "Hauptadresse"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36333 #, c-format
36334 msgid "Main contact method: "
36335 msgstr "Hauptkontakt: "
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36338 #, c-format
36339 msgid "Main heading"
36340 msgstr "Hauptansetzung"
36341
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36343 #, c-format
36344 msgid "Main heading ($a only)"
36345 msgstr "Hauptansetzung (nur $a)"
36346
36347 #. SCRIPT
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36349 msgid "Main library"
36350 msgstr "Hauptbibliothek "
36351
36352 #. SCRIPT
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36354 msgid "Make ID unique"
36355 msgstr "ID einmalig machen"
36356
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36358 #, c-format
36359 msgid "Make a new printer profile."
36360 msgstr "Neues Druckerprofil erstellen"
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36370 #, c-format
36371 msgid "Make a payment"
36372 msgstr "Bezahlen"
36373
36374 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36376 #, c-format
36377 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36378 msgstr "Zahlung für %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
36379
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36381 #, c-format
36382 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36383 msgstr "Jährlich wiederholte Schließzeiträume. Beispiel: Wenn Sie den 1. August 2012 und den 10. August 2012 als Daten auswählen, werden auch alle Tage zwischen diesen Daten für dieses Jahr und alle Folgejahre als Schließtage eingetragen."
36384
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36386 #, c-format
36387 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36388 msgstr "Einmalige Schließzeiträume. Beispiel: Wenn Sie den 1. August 2012 und den 10. August 2012 auswählen, werden auch die Tage zwischen diesen Tagen als Schließdaten nur in diesem Jahr eingetragen."
36389
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36391 #, c-format
36392 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36393 msgstr "Einzelne Schließtage. Beispiel: Wenn Sie den 1. August 2012 als Schließtag auswählen, gilt dies nur für 2012, aber nicht für andere Jahre."
36394
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36396 #, c-format
36397 msgid "Make budget active: "
36398 msgstr "Etat aktivieren: "
36399
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36401 #, c-format
36402 msgid "Make claim"
36403 msgstr "Reklamation erstellen"
36404
36405 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36408 #, c-format
36409 msgid "Make default"
36410 msgstr "Als Voreinstellung verwenden"
36411
36412 #. SCRIPT
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36414 msgid "Make image decorative:"
36415 msgstr "Bild als dekorativ markieren:"
36416
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36419 #, c-format
36420 msgid "Make payment"
36421 msgstr "Bezahlen"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36424 #, c-format
36425 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36426 msgstr "Sichern Sie Ihr API-Geheimnis jetzt, es wird Ihnen danach nicht mehr angezeigt!"
36427
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36429 #, c-format
36430 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36431 msgstr "Wöchentliche Schließtage. Zum Beispiel: Wenn Ihre Bibliothek Samstags geschlossen ist, können Sie mit dieser Option jeden Samstag zum Schließtag machen."
36432
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36437 #, c-format
36438 msgid "Male"
36439 msgstr "Männlich "
36440
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36442 #, c-format
36443 msgid "Male "
36444 msgstr "Männlich "
36445
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36447 #, c-format
36448 msgid "Mana"
36449 msgstr "Mana"
36450
36451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36452 #, c-format
36453 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36454 msgstr "Mana KB ist eine globale Knowledge Base für bibliotheksspezifische Daten. Sie wurde zunächst für die Interaktion mit Koha, dem Open Source ILS, entwickelt, kann aber auch von anderer Software genutzt werden."
36455
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36457 #, c-format
36458 msgid "Mana KB token"
36459 msgstr "Mana KB Token"
36460
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36462 #, c-format
36463 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36464 msgstr "Mana KB Ergebnisse für Reports"
36465
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36467 #, c-format
36468 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36469 msgstr "Mana Knowledge Base - Reportsuche &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36470
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36472 #, c-format
36473 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36474 msgstr "Mana zentralisiert Informationen aus verschiedenen Koha-Installationen, um eine Hilfestellung für die Erstellung von neuen Abonnements, Lieferanten, Reports etc. anbieten zu können. Sie können die Daten von Mana durchsuchen, importieren und kommentieren. Die Daten in der Mana KB sind lizenziert unter der "
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36477 #, c-format
36478 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36479 msgstr "Die Mana Konfiguration ist aktuell leer. Dieses Feature wird nicht funktionieren. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. "
36480
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36482 #, c-format
36483 msgid "Mana search"
36484 msgstr "Suche in Mana"
36485
36486 #. %1$s:  statuscode | html 
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36488 #, c-format
36489 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36490 msgstr "Die Suche in Mana schlägt mit dem folgenden Code fehl: %s."
36491
36492 #. %1$s:  total | html 
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36494 #, c-format
36495 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36496 msgstr "Mana-Abonnements (%s gefunden)"
36497
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36499 #, c-format
36500 msgid "Mana subscriptions search"
36501 msgstr "Mana-Abonnementsuche"
36502
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36504 #, c-format
36505 msgid "Mana token: "
36506 msgstr "Mana-Token: "
36507
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36509 #, c-format
36510 msgid "Manage"
36511 msgstr "Verwalten"
36512
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36517 #, c-format
36518 msgid "Manage "
36519 msgstr "Verwalte "
36520
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36522 #, c-format
36523 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36524 msgstr "Verwalte 'Zitate des Tages'"
36525
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36528 #, c-format
36529 msgid "Manage API keys"
36530 msgstr "API-Schlüssel verwalten"
36531
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36533 #, c-format
36534 msgid "Manage CSV export profiles"
36535 msgstr "Profile für CSV-Export verwalten"
36536
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36538 #, c-format
36539 msgid "Manage CSV export profiles "
36540 msgstr "Profile für CSV-Export verwalten "
36541
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36543 #, c-format
36544 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36545 msgstr "Meinten Sie?-Konfiguration verwalten "
36546
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36548 #, c-format
36549 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36550 msgstr "EDIFACT-Übertragungen verwalten"
36551
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36553 #, c-format
36554 msgid "Manage ILL request"
36555 msgstr "Fernleihbestellung verwalten"
36556
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36558 #, c-format
36559 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36560 msgstr "Zugriff auf die Systemadministration"
36561
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36563 #, c-format
36564 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36565 msgstr "Bibliographische MARC-Frameworks und Normdaten-Frameworks verwalten und testen "
36566
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36568 #, c-format
36569 msgid "Manage MARC overlay rules"
36570 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln verwalten "
36571
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36573 #, c-format
36574 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36575 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln verwalten"
36576
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36578 #, c-format
36579 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36580 msgstr "Mana KB-Einstellungen verwalten "
36581
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36583 #, c-format
36584 msgid "Manage OAI Sets"
36585 msgstr "OAI-Sets verwalten"
36586
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36588 #, c-format
36589 msgid "Manage OAI sets "
36590 msgstr "OAI-Sets verwalten "
36591
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36593 #, c-format
36594 msgid "Manage OPAC problem reports "
36595 msgstr "Problemmeldungen aus dem OPAC verwalten "
36596
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36598 #, c-format
36599 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36600 msgstr "Problemmeldungen von Benutzern aus dem OPAC verwalten"
36601
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36603 #, c-format
36604 msgid "Manage SMS cellular providers "
36605 msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider verwalten "
36606
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36608 #, c-format
36609 msgid "Manage SMTP servers "
36610 msgstr "SMTP-Server verwalten "
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36613 #, c-format
36614 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36615 msgstr "Z39.50- und SRU-Serverkonfiguration verwalten "
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36618 #, c-format
36619 msgid "Manage account debit and credit types "
36620 msgstr "Verwalte Gebühren- und Gutschriftenarten"
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36625 #, c-format
36626 msgid "Manage additional fields"
36627 msgstr "Zusätzliche Felder verwalten"
36628
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36630 #, c-format
36631 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36632 msgstr "Konfiguration zusätzlicher Felder für Bestellungen und Abonnements verwalten (erfordert zusätzlich die edit_subscription oder order_manage Berechtigungen)"
36633
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
36635 #, c-format
36636 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
36637 msgstr "Hochladen von zusätzlichen Bildern die als Logo, Deko-Bild oder Hintergrund in einem Benutzerkarten-Layout verwendet werden können."
36638
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36640 #, c-format
36641 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36642 msgstr "Alle Bestellungen und Bestellposten verwalten, unabhängig von Beschränkungen "
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
36645 #, c-format
36646 msgid "Manage all funds "
36647 msgstr "Alle Konten verwalten "
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36650 #, c-format
36651 msgid "Manage audio alerts "
36652 msgstr "Akustische Signale verwalten "
36653
36654 # Administration > CAS authentication
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
36656 #, c-format
36657 msgid "Manage authentication providers "
36658 msgstr "Authentication Provider verwalten "
36659
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36661 #, c-format
36662 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36663 msgstr "Normierte-Werte-Kategorien und -Werte verwalten "
36664
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
36666 #, c-format
36667 msgid "Manage background jobs "
36668 msgstr "Hintergrundjobs verwalten "
36669
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
36671 #, c-format
36672 msgid "Manage basket and order lines "
36673 msgstr "Bestellungen und Bestellposten verwalten "
36674
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
36676 #, c-format
36677 msgid "Manage basket groups "
36678 msgstr "Bestellgruppen verwalten "
36679
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36681 #, c-format
36682 msgid "Manage budget plannings "
36683 msgstr "Etatplanung verwalten "
36684
36685 # Sonst doppelt mit 'manage periods' aber was stimmt?
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36687 #, c-format
36688 msgid "Manage budgets "
36689 msgstr "Etats verwalten "
36690
36691 # Sonst doppelt mit 'manage periods' aber was stimmt?
36692 #. %1$s:  item.bundled | html 
36693 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
36695 #, c-format
36696 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
36697 msgstr "Paket verwalten (%s|%s)"
36698
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36701 #, c-format
36702 msgid "Manage circulation rules "
36703 msgstr "Ausleihkonditionen verwalten "
36704
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36706 #, c-format
36707 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
36708 msgstr "Ausleihkonditionen von allen Bibliotheken verwalten. Wenn dies nicht aktiviert ist, kann der angemeldete Benutzer nur die Ausleihkonditionen der eigenen Bibliothek bearbeiten (manage_circ_rules ist zusätzlich erforderlich) "
36709
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36711 #, c-format
36712 msgid "Manage cities and towns "
36713 msgstr "Städte verwalten "
36714
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36716 #, c-format
36717 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36718 msgstr "Klassifikationsquellen and Sortierregeln verwalten "
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
36721 #, c-format
36722 msgid "Manage column configuration "
36723 msgstr "Spaltenkonfiguration verwalten "
36724
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
36726 #, c-format
36727 msgid "Manage contracts "
36728 msgstr "Vereinbarungen verwalten "
36729
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
36731 #, c-format
36732 msgid "Manage curbside pickups "
36733 msgstr "Abholungen verwalten "
36734
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36736 #, c-format
36737 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36738 msgstr "Währungen und Wechselkurse verwalten "
36739
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
36741 #, c-format
36742 msgid "Manage custom fields for item search"
36743 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für die Exemplarsuche verwalten"
36744
36745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
36746 #, c-format
36747 msgid "Manage custom search filters"
36748 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfelder verwalten"
36749
36750 #. SCRIPT
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
36752 msgid "Manage domains"
36753 msgstr "Domains verwalten"
36754
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36756 #, c-format
36757 msgid "Manage extended patron attributes "
36758 msgstr "Benutzerattribute verwalten "
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
36761 #, c-format
36762 msgid "Manage frequencies "
36763 msgstr "Erscheinungsweisen verwalten"
36764
36765 # Sonst doppelt mit 'manage periods' aber was stimmt?
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
36767 #, c-format
36768 msgid "Manage funds "
36769 msgstr "Konten verwalten "
36770
36771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
36772 #, c-format
36773 msgid "Manage housebound deliveries"
36774 msgstr "Verwalte Zustellungen der aufsuchenden Bibliotheksarbeit"
36775
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
36777 #, c-format
36778 msgid "Manage housebound profile"
36779 msgstr "Verwalte Profile für die aufsuchende Bibliotheksarbeit"
36780
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
36782 #, c-format
36783 msgid "Manage imported batch"
36784 msgstr "Importierte Daten verwalten"
36785
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36787 #, c-format
36788 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
36789 msgstr "Indices, Facetten und deren Mapping zu MARC-Feldern und -unterfeldern verwalten"
36790
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
36792 #, c-format
36793 msgid "Manage invoice fields"
36794 msgstr "Rechnungsfelder verwalten"
36795
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
36797 #, c-format
36798 msgid "Manage invoice files"
36799 msgstr "Rechnungsdateien verwalten"
36800
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36802 #, c-format
36803 msgid "Manage item circulation alerts "
36804 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen für Ausleihe und Rückgabe verwalten "
36805
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36807 #, c-format
36808 msgid "Manage item search fields "
36809 msgstr "Suchfelder für Exemplare verwalten "
36810
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36812 #, c-format
36813 msgid "Manage item types "
36814 msgstr "Medientypen verwalten "
36815
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
36820 #, c-format
36821 msgid "Manage items"
36822 msgstr "Exemplare verwalten"
36823
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
36825 #, c-format
36826 msgid "Manage items assigned to "
36827 msgstr "Verwalte Exemplare von "
36828
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
36830 #, c-format
36831 msgid "Manage items for "
36832 msgstr "Verwalte Exemplare für "
36833
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
36835 #, c-format
36836 msgid "Manage jobs"
36837 msgstr "Jobs verwalten"
36838
36839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
36840 #, c-format
36841 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36842 msgstr "Tastaturkürzel für das erweiterte Katalogisierungsmodul verwalten "
36843
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
36845 #, c-format
36846 msgid "Manage labels"
36847 msgstr "Etiketten verwalten"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36850 #, c-format
36851 msgid "Manage libraries and library groups "
36852 msgstr "Bibliotheken und Bibliotheksgruppen verwalten "
36853
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
36855 #, c-format
36856 msgid "Manage library EDI EANs"
36857 msgstr "EDI-EANs der Bibliotheken verwalten"
36858
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36860 #, c-format
36861 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36862 msgstr "Transportregeln und Transportkostenmatrix verwalten "
36863
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
36865 #, c-format
36866 msgid "Manage lists of patrons"
36867 msgstr "Benutzerlisten verwalten"
36868
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
36870 #, c-format
36871 msgid "Manage marc modification templates "
36872 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen verwalten "
36873
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
36875 #, c-format
36876 msgid "Manage numbering patterns "
36877 msgstr "Nummerierungsmuster verwalten "
36878
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
36880 #, c-format
36881 msgid "Manage order basket fields"
36882 msgstr "Zusätzliche Felder für Bestellungen verwalten"
36883
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
36885 #, c-format
36886 msgid "Manage order line fields"
36887 msgstr "Felder für Bestellposten verwalten"
36888
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
36890 #, c-format
36891 msgid "Manage orders"
36892 msgstr "Bestellungen verwalten"
36893
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
36895 #, c-format
36896 msgid "Manage patron categories "
36897 msgstr "Benutzertypen verwalten "
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
36900 #, c-format
36901 msgid "Manage patron clubs"
36902 msgstr "Clubs verwalten"
36903
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
36905 #, c-format
36906 msgid "Manage patron restrictions "
36907 msgstr "Benutzersperren verwalten"
36908
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36910 #, c-format
36911 msgid "Manage patrons fines and fees"
36912 msgstr "Benutzergebühren verwalten"
36913
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
36915 #, c-format
36916 msgid "Manage plugins"
36917 msgstr "Plugins verwalten"
36918
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
36920 #, c-format
36921 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36922 msgstr "Plugins verwalten (installieren/deinstallieren) "
36923
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
36925 #, c-format
36926 msgid "Manage purchase suggestions "
36927 msgstr "Anschaffungsvorschläge verwalten "
36928
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
36930 #, c-format
36931 msgid "Manage recalls for patrons "
36932 msgstr "Rückrufe für Benutzer verwalten "
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
36935 #, c-format
36936 msgid "Manage record matching rules "
36937 msgstr "Datensatzabgleichregeln verwalten "
36938
36939 #. SCRIPT
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
36941 msgid "Manage request"
36942 msgstr "Bestellung verwalten"
36943
36944 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
36946 #, c-format
36947 msgid "Manage request %s"
36948 msgstr "Bestellung %s verwalten"
36949
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36951 #, c-format
36952 msgid "Manage restrictions for accounts "
36953 msgstr "Benutzersperren verwalten "
36954
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
36956 #, c-format
36957 msgid "Manage reverted batch"
36958 msgstr "Zurückgesetzten Import verwalten"
36959
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
36961 #, c-format
36962 msgid "Manage rotating collections"
36963 msgstr "Rotationsbestände verwalten"
36964
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
36966 #, c-format
36967 msgid "Manage rotating collections "
36968 msgstr "Rotationsbestände verwalten "
36969
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
36971 #, c-format
36972 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
36973 msgstr "Regeln für den Abgleich von MARC-Sätzen beim Import verwalten"
36974
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
36976 #, c-format
36977 msgid "Manage saved search filters "
36978 msgstr "Gespeicherte Suchfilter verwalten "
36979
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
36981 #, c-format
36982 msgid "Manage search engine configuration "
36983 msgstr "Suchmaschinenkonfiguration verwalten "
36984
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36986 #, c-format
36987 msgid "Manage serial subscriptions"
36988 msgstr "Zeitschriftenabonnements verwalten"
36989
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
36993 #, c-format
36994 msgid "Manage staged MARC records"
36995 msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten"
36996
36997 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
36998 #. %2$s:  import_batch_id | html 
36999 #. %3$s:  END 
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
37001 #, c-format
37002 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37003 msgstr "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten %s &rsaquo; Stapel %s %s "
37004
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37008 #, c-format
37009 msgid "Manage staged records"
37010 msgstr "Zwischengespeicherte Datensätze verwalten"
37011
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37016 #, c-format
37017 msgid "Manage stages"
37018 msgstr "Stationen verwalten"
37019
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37021 #, c-format
37022 msgid "Manage stockrotation operations"
37023 msgstr "Bestandsrotationsoperationen verwalten"
37024
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37026 #, c-format
37027 msgid "Manage subscription fields"
37028 msgstr "Zusätzliche Felder für Abonnements verwalten"
37029
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37031 #, c-format
37032 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37033 msgstr "Verwalte Abonnements von allen Bibliotheken (nur relevant, wenn IndependentBranches verwendet wird) "
37034
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37036 #, c-format
37037 msgid "Manage suggestions: "
37038 msgstr "Anschaffungsvorschläge verwalten: "
37039
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37041 #, c-format
37042 msgid "Manage system preferences "
37043 msgstr "Systemparameter verwalten "
37044
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37046 #, c-format
37047 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37048 msgstr ""
37049 "Systemparameter wie MARC-Format, Datenformat, E-Mail-Adresse des "
37050 "Administrators und Templates verwalten."
37051
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37053 #, c-format
37054 msgid "Manage the electronic resources module"
37055 msgstr "ERM-Modul verwenden"
37056
37057 # Administration > CAS authentication
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37061 #, c-format
37062 msgid "Manage two-factor authentication"
37063 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten"
37064
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37066 #, c-format
37067 msgid "Manage uploaded files ("
37068 msgstr "Hochgeladene Dateien verwalten ("
37069
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37071 #, c-format
37072 msgid "Manage usage statistics settings "
37073 msgstr "Einstellungen für mit der Koha-Community geteilte Nutzungsstatistiken verwalten"
37074
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37076 #, c-format
37077 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37078 msgstr "Konten von EDI-Lieferanten für Import/Export bearbeiten"
37079
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37081 #, c-format
37082 msgid "Manage vendors "
37083 msgstr "Lieferanten verwalten "
37084
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37089 #, c-format
37090 msgid "Managed by"
37091 msgstr "Bearbeitet von"
37092
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37094 #, c-format
37095 msgid "Managed by - on"
37096 msgstr "Bearbeitet von - am"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37102 #, c-format
37103 msgid "Managed by:"
37104 msgstr "Bearbeitet von:"
37105
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37108 #, c-format
37109 msgid "Managed in tab: "
37110 msgstr "Angezeigt auf Reiter: "
37111
37112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37114 #, c-format
37115 msgid "Managed on"
37116 msgstr "Bearbeitet am"
37117
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37119 #, c-format
37120 msgid "Managed on:"
37121 msgstr "Bearbeitet am:"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37124 #, c-format
37125 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37126 msgstr "Regeln zum Überlagern von MARC-Feldern beim Import und bei Updates verwalten"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37129 #, c-format
37130 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37131 msgstr "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten, inklusive Einspielen und Rückgängigmachen von Importen"
37132
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37134 #, c-format
37135 msgid "Management date from:"
37136 msgstr "Bearbeitungsdatum von:"
37137
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37139 #, c-format
37140 msgid "Manager name"
37141 msgstr "Mitarbeitername"
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37144 #, c-format
37145 msgid "Managing library"
37146 msgstr "Verwaltende Bibliothek"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37149 #, c-format
37150 msgid "Managing library:"
37151 msgstr "Verwaltende Bibliothek:"
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37154 #, c-format
37155 msgid "Managing library: "
37156 msgstr "Verwaltende Bibliothek:"
37157
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37166 #, c-format
37167 msgid "Mandatory"
37168 msgstr "Pflichtfeld"
37169
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37171 #, c-format
37172 msgid "Mandatory data added"
37173 msgstr "Pflichtdaten hinzugefügt"
37174
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37180 #, c-format
37181 msgid "Mandatory: "
37182 msgstr "Pflichtfeld: "
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37186 #, c-format
37187 msgid "Manual"
37188 msgstr "manuelle Sperre"
37189
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37193 #, c-format
37194 msgid "Manual credit"
37195 msgstr "Manuelle Gutschrift"
37196
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37198 #, c-format
37199 msgid "Manual fee"
37200 msgstr "Manuelle Gebühr"
37201
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37203 #, c-format
37204 msgid "Manual history:"
37205 msgstr "Manuelle Historie:"
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37208 #, c-format
37209 msgid "Manual history: "
37210 msgstr "Manuelle Historie: "
37211
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37215 #, c-format
37216 msgid "Manual invoice"
37217 msgstr "Manuelle Gebühr"
37218
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37221 #, c-format
37222 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37223 msgstr "Mappen Sie die Antwort des Providers auf Benutzerdatenfelder in Koha."
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37226 #, c-format
37227 msgid "Mapping"
37228 msgstr "Mapping"
37229
37230 #. SCRIPT
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37232 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37233 msgstr "Mapping wird entfernt für: %s"
37234
37235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37237 #, c-format
37238 msgid "Mapping: "
37239 msgstr "Mapping: "
37240
37241 #. %1$s:  setName | html 
37242 #. %2$s:  setSpec | html 
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37244 #, c-format
37245 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37246 msgstr "Mappings für Set '%s' (%s)"
37247
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37249 #, c-format
37250 msgid "Mappings have been saved"
37251 msgstr "Mappings wurden gespeichert"
37252
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37254 #, c-format
37255 msgid "March"
37256 msgstr "März"
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37259 #, c-format
37260 msgid "Mark \"In demand\""
37261 msgstr "Als \"Nachgefragt\" markieren"
37262
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37268 #, c-format
37269 msgid "Mark as "
37270 msgstr "Kennzeichne als "
37271
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37273 #, c-format
37274 msgid "Mark as delivered"
37275 msgstr "Als abgeholt kennzeichnen"
37276
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37278 #, c-format
37279 msgid "Mark as overdue"
37280 msgstr "Als überfällig markieren"
37281
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37283 #, c-format
37284 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37285 msgstr "Ausleihmitteilungen als gesehen/nicht gesehen markieren "
37286
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37291 #, c-format
37292 msgid "Mark closed"
37293 msgstr "Schließen"
37294
37295 #. INPUT type=submit
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37297 msgid "Mark item as lost"
37298 msgstr "Exemplar verloren"
37299
37300 #. INPUT type=submit
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37302 msgid "Mark lost and notify patron"
37303 msgstr "Exemplar vermisst, Benutzer informieren"
37304
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37309 #, c-format
37310 msgid "Mark new"
37311 msgstr "Auf neu setzen"
37312
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37316 #, c-format
37317 msgid "Mark not seen"
37318 msgstr "Als nicht gesehen markieren"
37319
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37323 #, c-format
37324 msgid "Mark seen"
37325 msgstr "Als gesehen markieren"
37326
37327 #. INPUT type=submit
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37329 msgid "Mark seen and continue >>"
37330 msgstr "Als gesehen markieren und fortsetzen >>"
37331
37332 #. INPUT type=submit
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37334 msgid "Mark seen and quit"
37335 msgstr "Gesehen markieren und beenden"
37336
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37338 #, c-format
37339 msgid "Mark selected as: "
37340 msgstr "Markieren als: "
37341
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37343 #, c-format
37344 msgid "Mark the original budget as inactive"
37345 msgstr "Original-Etat als inaktiv markieren"
37346
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37351 #, c-format
37352 msgid "Mark viewed"
37353 msgstr "Auf gesehen setzen"
37354
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37356 #, c-format
37357 msgid "MassCat, USA"
37358 msgstr "MassCat, USA"
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37362 #, c-format
37363 msgid "Match applied"
37364 msgstr "Übereinstimmung verwendet"
37365
37366 #. SCRIPT
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37368 msgid "Match case"
37369 msgstr "Groß-/Kleinschr. beachten"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37372 #, c-format
37373 msgid "Match check "
37374 msgstr "Prüfung "
37375
37376 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37378 #, c-format
37379 msgid "Match check %s"
37380 msgstr "Prüfung %s"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37383 #, c-format
37384 msgid "Match check 1 | "
37385 msgstr "Prüfung 1 | "
37386
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37388 #, c-format
37389 msgid "Match details"
37390 msgstr "Details des Abgleichs"
37391
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37394 #, c-format
37395 msgid "Match found"
37396 msgstr "Übereinstimmung gefunden"
37397
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37399 #, c-format
37400 msgid "Match point "
37401 msgstr "Prüfpunkt "
37402
37403 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37405 #, c-format
37406 msgid "Match point %s | "
37407 msgstr "Prüfpunkt %s | "
37408
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37410 #, c-format
37411 msgid "Match point 1 | "
37412 msgstr "Prüfpunkt 1 | "
37413
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37415 #, c-format
37416 msgid "Match points"
37417 msgstr "Prüfpunkt"
37418
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37420 #, c-format
37421 msgid "Match threshold: "
37422 msgstr "Punktzahl: "
37423
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37425 #, c-format
37426 msgid "Match type"
37427 msgstr "Übereinstimmungstyp"
37428
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37430 #, c-format
37431 msgid "Match:"
37432 msgstr "Übereinstimmung:"
37433
37434 #. SCRIPT
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37436 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37437 msgstr "Stimmt überein mit Normdatensatz %s (Trefferquote = %s):%s"
37438
37439 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37441 #, c-format
37442 msgid "Matches biblio %s"
37443 msgstr "Stimmt überein mit Titel %s"
37444
37445 #. SCRIPT
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37447 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37448 msgstr "Stimmt überein mit Titelsatz %s (Punktzahl = %s):%s"
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37452 #, c-format
37453 msgid "Matching rule applied:"
37454 msgstr "Angewandte Abgleichregel:"
37455
37456 #. SCRIPT
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37458 msgid "Matching rule code missing"
37459 msgstr "Code für Abgleichregel fehlt"
37460
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37463 #, c-format
37464 msgid "Matching rule code: "
37465 msgstr "Abgleichregelcode: "
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37468 #, c-format
37469 msgid "Matching:"
37470 msgstr "Übereinstimmung mit:"
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37475 #, c-format
37476 msgid "Matchpoint components"
37477 msgstr "Prüfpunkt-Komponenten"
37478
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37481 #, c-format
37482 msgid "Matchpoint: "
37483 msgstr "Prüfpunkt: "
37484
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37486 #, c-format
37487 msgid "Material:"
37488 msgstr "Material:"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37493 #, c-format
37494 msgid "Materials"
37495 msgstr "Materialien"
37496
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37498 #, c-format
37499 msgid "Materials specified"
37500 msgstr "Beilagen"
37501
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37503 #, c-format
37504 msgid "Materials specified:"
37505 msgstr "Beilagen:"
37506
37507 #. SCRIPT
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37509 msgid "Mathematical"
37510 msgstr "Mathematisches"
37511
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37513 #, c-format
37514 msgid "Matrix"
37515 msgstr "Matrix"
37516
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37518 #, c-format
37519 msgid "Matrix2of5"
37520 msgstr "Matrix2of5"
37521
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37523 #, c-format
37524 msgid "Max length:"
37525 msgstr "Maximale Länge:"
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37529 #, c-format
37530 msgid "Max. suspension duration (day)"
37531 msgstr "Maximale Sperrung (in Tagen)"
37532
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37534 #, c-format
37535 msgid "Maximum Koha version"
37536 msgstr "Höchste Koha-Version"
37537
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37539 #, c-format
37540 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37541 msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Abholungen je Intervall."
37542
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37544 #, c-format
37545 msgid "Maximum patrons per interval: "
37546 msgstr "Maximale Anzahl Benutzer je Intervall: "
37547
37548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37549 #, c-format
37550 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37551 msgstr "Maximal erlaubte Vormerkungen (Anzahl)"
37552
37553 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37555 #, c-format
37556 msgid "Maximum version: %s "
37557 msgstr "Maximale Version: %s "
37558
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37560 #, c-format
37561 msgid "May"
37562 msgstr "Mai"
37563
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37565 #, c-format
37566 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37567 msgstr "Vielleicht ist es nicht installiert oder korrekt konfiguriert? "
37568
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37570 #, c-format
37571 msgid "Meaning"
37572 msgstr "Bedeutung"
37573
37574 #. SCRIPT
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37576 msgid "Media"
37577 msgstr "Medien"
37578
37579 #. SCRIPT
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37581 msgid "Media poster (Image URL)"
37582 msgstr "Medienposter (Bild-URL)"
37583
37584 #. SCRIPT
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37586 msgid "Media..."
37587 msgstr "Medien..."
37588
37589 #. SCRIPT
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37591 msgid "Medium"
37592 msgstr "Medium"
37593
37594 #. SCRIPT
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37596 msgid "Medium Blue"
37597 msgstr "Mittelblau"
37598
37599 #. SCRIPT
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37601 msgid "Medium Gray"
37602 msgstr "Mittelgrau"
37603
37604 #. SCRIPT
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37606 msgid "Medium Purple"
37607 msgstr "Mittellila"
37608
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37610 #, c-format
37611 msgid "Meeting facilitator"
37612 msgstr "Sitzungsdurchführung"
37613
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37615 #, c-format
37616 msgid "Meetings chairperson"
37617 msgstr "Sitzungsleitung"
37618
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37620 #, c-format
37621 msgid "Member"
37622 msgstr "Benutzer"
37623
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37625 #, c-format
37626 msgid "Members"
37627 msgstr "Mitglieder"
37628
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
37630 #, c-format
37631 msgid "Memcached: "
37632 msgstr "Memcached: "
37633
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
37635 #, c-format
37636 msgid "Men"
37637 msgstr "Männer"
37638
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37641 #, c-format
37642 msgid "Mentor:"
37643 msgstr "Mentor:"
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37646 #, c-format
37647 msgid "Menu "
37648 msgstr "Menü "
37649
37650 #. INPUT type=submit
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37656 #, c-format
37657 msgid "Merge"
37658 msgstr "Verschmelzen"
37659
37660 #. SCRIPT
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37662 msgid "Merge cells"
37663 msgstr "Zellen verschmelzen"
37664
37665 #. %1$s:  error | html 
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
37667 #, c-format
37668 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37669 msgstr "Verschmelzen fehlgeschlagen! Der folgende Fehler ist aufgetreten: %s."
37670
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
37672 #, c-format
37673 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37674 msgstr "Verschmelzung fehlgeschlagen! Der zu behaltende Benutzerdatensatz war ungültig."
37675
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
37677 #, c-format
37678 msgid "Merge invoices"
37679 msgstr "Rechnungen verschmelzen"
37680
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
37682 #, c-format
37683 msgid "Merge invoices "
37684 msgstr "Rechnungen verschmelzen "
37685
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
37688 #, c-format
37689 msgid "Merge patron records"
37690 msgstr "Benutzer verschmelzen"
37691
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
37693 #, c-format
37694 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37695 msgstr "Benutzerdatensätze verschmelzen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
37696
37697 #. INPUT type=submit
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
37700 #, c-format
37701 msgid "Merge patrons"
37702 msgstr "Benutzer verschmelzen"
37703
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
37705 #, c-format
37706 msgid "Merge records"
37707 msgstr "Datensätze verschmelzen"
37708
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
37711 #, c-format
37712 msgid "Merge reference"
37713 msgstr "Verweisung verschmelzen"
37714
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
37717 #, c-format
37718 msgid "Merge selected"
37719 msgstr "Titel verschmelzen"
37720
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
37723 #, c-format
37724 msgid "Merge selected invoices"
37725 msgstr "Ausgewählte Rechnungen verschmelzen"
37726
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
37730 #, c-format
37731 msgid "Merge selected patrons"
37732 msgstr "Ausgewählte Benutzer verschmelzen"
37733
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
37738 #, c-format
37739 msgid "Merging records"
37740 msgstr "Verschmelze Datensätze"
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
37744 #, c-format
37745 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37746 msgstr "Datensätze verschmelzen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
37747
37748 #. SCRIPT
37749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37750 msgid "Merging with authority: "
37751 msgstr "Zusammenführung mit Normdatensatz: "
37752
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
37754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
37755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
37756 #, c-format
37757 msgid "Message"
37758 msgstr "Benachrichtigung"
37759
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
37761 #, c-format
37762 msgid "Message body:"
37763 msgstr "Benachrichtigungstext:"
37764
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37766 #, c-format
37767 msgid "Message broker: "
37768 msgstr "Message Broker: "
37769
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
37771 #, c-format
37772 msgid "Message is duplicate"
37773 msgstr "Nachricht ist dublett"
37774
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
37776 #, c-format
37777 msgid "Message is for:"
37778 msgstr "Benachrichtigung ist für:"
37779
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
37782 #, c-format
37783 msgid "Message sent"
37784 msgstr "E-Mail wurde verschickt"
37785
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
37787 #, c-format
37788 msgid "Message subject:"
37789 msgstr "Betreff:"
37790
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
37792 #, c-format
37793 msgid "Messages"
37794 msgstr "Benachrichtigungen:"
37795
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
37797 #, c-format
37798 msgid "Messaging"
37799 msgstr "Benachrichtigung"
37800
37801 #. SCRIPT
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37803 msgid "Metadata and Document Properties"
37804 msgstr "Metadaten und Dokumenteneigenschaften"
37805
37806 #. SCRIPT
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37808 msgid "Middle"
37809 msgstr "Zentriert"
37810
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
37813 #, c-format
37814 msgid "Middle name"
37815 msgstr "Zweiter Vorname"
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37818 #, c-format
37819 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37820 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
37821
37822 #. SCRIPT
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37824 msgid "Midnight Blue"
37825 msgstr "Mitternachtsblau"
37826
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
37828 #, c-format
37829 msgid "Mine"
37830 msgstr "Meine"
37831
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37833 #, c-format
37834 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37835 msgstr "Mines Paristech (früher Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37836
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37838 #, c-format
37839 msgid "Minimum Koha version"
37840 msgstr "Niedrigste Koha-Version"
37841
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
37843 #, c-format
37844 msgid "Minimum password length:"
37845 msgstr "Minimale Passwortlänge:"
37846
37847 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
37849 #, c-format
37850 msgid "Minimum password length: %s"
37851 msgstr "Kleinste Passwortlänge: %s"
37852
37853 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
37855 #, c-format
37856 msgid "Minimum version: %s "
37857 msgstr "Minimale Version: %s "
37858
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
37862 #, c-format
37863 msgid "Minutes"
37864 msgstr "Minuten"
37865
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
37871 #, c-format
37872 msgid "Missing"
37873 msgstr "Vermisst"
37874
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
37880 #, c-format
37881 msgid "Missing (damaged)"
37882 msgstr "Fehlt (beschädigt)"
37883
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
37889 #, c-format
37890 msgid "Missing (lost)"
37891 msgstr "Fehlt (verloren)"
37892
37893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
37898 #, c-format
37899 msgid "Missing (never received)"
37900 msgstr "Fehlt (nicht erhalten)"
37901
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
37903 #, c-format
37904 msgid "Missing (not scanned)"
37905 msgstr "Vermisst (nicht eingelesen)"
37906
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
37912 #, c-format
37913 msgid "Missing (sold out)"
37914 msgstr "Fehlt (vergriffen)"
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
37917 #, c-format
37918 msgid "Missing SMS number"
37919 msgstr "SMS-Nummer fehlt"
37920
37921 #. SCRIPT
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37923 msgid "Missing control field contents"
37924 msgstr "Fehlende Inhalte im Kontrollfeld"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
37927 #, c-format
37928 msgid "Missing from email address"
37929 msgstr "Absender-E-Mail fehlt"
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
37933 #, c-format
37934 msgid "Missing issues"
37935 msgstr "Fehlende Hefte"
37936
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
37938 #, c-format
37939 msgid "Missing issues:"
37940 msgstr "Fehlende Hefte:"
37941
37942 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
37944 #, c-format
37945 msgid "Missing issues: %s "
37946 msgstr "Fehlende Hefte: %s "
37947
37948 #. SCRIPT
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37950 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37951 msgstr "Fehlendes erforderliches Unterfeld: ‡"
37952
37953 #. SCRIPT
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37955 msgid "Missing mandatory tag: "
37956 msgstr "Fehlendes erforderliches Feld: "
37957
37958 #. SCRIPT
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37960 msgid "Misspelled word"
37961 msgstr "Falsch geschriebenes Wort"
37962
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
37964 #, c-format
37965 msgid "Mobile"
37966 msgstr "Handy"
37967
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
37969 #, c-format
37970 msgid "Mobile phone"
37971 msgstr "Handynummer"
37972
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
37974 #, c-format
37975 msgid "Mobile:"
37976 msgstr "Handy:"
37977
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
37980 #, c-format
37981 msgid "Modal title"
37982 msgstr "Modaltitel"
37983
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
37985 #, c-format
37986 msgid "Moderate patron comments"
37987 msgstr "Benutzerkommentare moderieren"
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
37990 #, c-format
37991 msgid "Moderate patron comments "
37992 msgstr "Benutzerkommentare moderieren "
37993
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
37995 #, c-format
37996 msgid "Moderate patron tags"
37997 msgstr "Tags von Benutzern moderieren"
37998
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
38000 #, c-format
38001 msgid "Moderate patron tags "
38002 msgstr "Tags von Benutzern moderieren "
38003
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
38005 #, c-format
38006 msgid "Modification date"
38007 msgstr "Änderungsdatum"
38008
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38011 #, c-format
38012 msgid "Modification log"
38013 msgstr "Änderungslog"
38014
38015 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38017 #, c-format
38018 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38019 msgstr "Benutzerattribut &quot;%s&quot; geändert"
38020
38021 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38023 #, c-format
38024 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38025 msgstr "Datensatzabgleichregel &quot;%s&quot; geändert"
38026
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38031 #, c-format
38032 msgid "Modify"
38033 msgstr "Ändern"
38034
38035 #. %1$s:  name | html 
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38037 #, c-format
38038 msgid "Modify %s"
38039 msgstr "%s bearbeiten"
38040
38041 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38043 #, c-format
38044 msgid "Modify %s server"
38045 msgstr "%s Server bearbeiten"
38046
38047 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38048 #. %2$s:  server.servername | html 
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38050 #, c-format
38051 msgid "Modify %s server %s"
38052 msgstr "%s-Server %s bearbeiten"
38053
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38055 #, c-format
38056 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38057 msgstr "SRU-Suchfeldzuordnung für Normdaten bearbeiten"
38058
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38060 #, c-format
38061 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38062 msgstr "SRU-Suchfeldzuordnung für Titel bearbeiten"
38063
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38066 #, c-format
38067 msgid "Modify a CSV profile"
38068 msgstr "CSV-Profil bearbeiten"
38069
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38071 #, c-format
38072 msgid "Modify a budget"
38073 msgstr "Etat bearbeiten"
38074
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38076 #, c-format
38077 msgid "Modify a city"
38078 msgstr "Eine Ort ändern"
38079
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38081 #, c-format
38082 msgid "Modify a credit type"
38083 msgstr "Gutschriftenart bearbeiten"
38084
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38086 #, c-format
38087 msgid "Modify a debit type"
38088 msgstr "Gebührenart bearbeiten"
38089
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38091 #, c-format
38092 msgid "Modify a desk"
38093 msgstr "Theke bearbeiten"
38094
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38096 #, c-format
38097 msgid "Modify a fund"
38098 msgstr "Konto bearbeiten"
38099
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38101 #, c-format
38102 msgid "Modify account"
38103 msgstr "Konto bearbeiten"
38104
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38106 #, c-format
38107 msgid "Modify additional content"
38108 msgstr "Zusätzlichen Inhalt bearbeiten"
38109
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38111 #, c-format
38112 msgid "Modify an acquisitions basket"
38113 msgstr "Bestellung bearbeiten"
38114
38115 # Dienstrecherche - Medientypsuche
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38117 #, c-format
38118 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38119 msgstr "Bestellkopf bearbeiten"
38120
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38122 #, c-format
38123 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38124 msgstr "Benutzer einer Bestellung bearbeiten"
38125
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38127 #, c-format
38128 msgid "Modify an additional content"
38129 msgstr "Bearbeite einen zusätzlichen Inhalt"
38130
38131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38132 #, c-format
38133 msgid "Modify an invoice adjustment"
38134 msgstr "Rechnungsanpassung bearbeiten"
38135
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38137 #, c-format
38138 msgid "Modify an order"
38139 msgstr "Bestellung bearbeiten"
38140
38141 #. %1$s:  authid | html 
38142 #. %2$s:  authtypetext | html 
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38144 #, c-format
38145 msgid "Modify authority #%s %s"
38146 msgstr "Ändere Normdatensatz #%s %s"
38147
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38149 #, c-format
38150 msgid "Modify authority type"
38151 msgstr "Normsatz bearbeiten"
38152
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38155 #, c-format
38156 msgid "Modify authorized value"
38157 msgstr "Normierten Wert bearbeiten"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38160 #, c-format
38161 msgid "Modify budget "
38162 msgstr "Etat bearbeiten"
38163
38164 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38166 #, c-format
38167 msgid "Modify budget '%s'"
38168 msgstr "Etat '%s' bearbeiten "
38169
38170 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38172 #, c-format
38173 msgid "Modify cash register %s"
38174 msgstr "Kasse %s bearbeiten"
38175
38176 #. %1$s:  categorycode | html 
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38178 #, c-format
38179 msgid "Modify category %s"
38180 msgstr "Ändere Kategorie %s"
38181
38182 #. %1$s:  categorycode | html 
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38184 #, c-format
38185 msgid "Modify category '%s'"
38186 msgstr "Benutzertyp '%s' bearbeiten"
38187
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38189 #, c-format
38190 msgid "Modify circulation message"
38191 msgstr "Mitteilung bearbeiten"
38192
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38194 #, c-format
38195 msgid "Modify city"
38196 msgstr "Stadt bearbeiten"
38197
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38200 #, c-format
38201 msgid "Modify classification source"
38202 msgstr "Klassifikation ändern"
38203
38204 #. For the first occurrence,
38205 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38208 #, c-format
38209 msgid "Modify club %s"
38210 msgstr "Club %s bearbeiten"
38211
38212 #. For the first occurrence,
38213 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38216 #, c-format
38217 msgid "Modify club template %s"
38218 msgstr "Club-Template %s bearbeiten "
38219
38220 #. %1$s:  contractname | html 
38221 #. %2$s:  booksellername | html 
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38223 #, c-format
38224 msgid "Modify contract %s for %s"
38225 msgstr "Vereinbarung %s mit %s bearbeiten"
38226
38227 #. %1$s:  contractname | html 
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38229 #, c-format
38230 msgid "Modify contract '%s'"
38231 msgstr "Vereinbarung '%s' bearbeiten"
38232
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38234 #, c-format
38235 msgid "Modify credit type"
38236 msgstr "Gutschriftenart bearbeiten"
38237
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38239 #, c-format
38240 msgid "Modify currency"
38241 msgstr "Währung bearbeiten"
38242
38243 #. %1$s:  currency.currency | html 
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38245 #, c-format
38246 msgid "Modify currency '%s'"
38247 msgstr "Währung '%s' bearbeiten"
38248
38249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38250 #, c-format
38251 msgid "Modify debit type"
38252 msgstr "Gebührenart bearbeiten"
38253
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38255 #, c-format
38256 msgid "Modify desk"
38257 msgstr "Theke bearbeiten"
38258
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38260 #, c-format
38261 msgid "Modify field"
38262 msgstr "Feld bearbeiten"
38263
38264 #. %1$s:  field.name | html 
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38266 #, c-format
38267 msgid "Modify field '%s'"
38268 msgstr "Feld '%s' bearbeiten"
38269
38270 #. %1$s:  tablename | html 
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38272 #, c-format
38273 msgid "Modify fields for '%s'"
38274 msgstr "Felder für '%s' bearbeiten"
38275
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38278 #, c-format
38279 msgid "Modify filing rule"
38280 msgstr "Sortierregel ändern"
38281
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38285 #, c-format
38286 msgid "Modify fund"
38287 msgstr "Konto bearbeiten"
38288
38289 #. %1$s:  budget_name | html 
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38291 #, c-format
38292 msgid "Modify fund '%s'"
38293 msgstr "Konto '%s' bearbeiten"
38294
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38296 #, c-format
38297 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38298 msgstr "Konten bearbeiten (keine Neuen anlegen, aber Existierende bearbeiten) "
38299
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38301 #, c-format
38302 msgid "Modify holds priority "
38303 msgstr "Reihenfolge der Vormerkungen verändern "
38304
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38306 #, c-format
38307 msgid "Modify item type"
38308 msgstr "Medientyp bearbeiten"
38309
38310 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38312 #, c-format
38313 msgid "Modify item type '%s'"
38314 msgstr "Medientyp '%s' bearbeiten"
38315
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38317 #, c-format
38318 msgid "Modify library"
38319 msgstr "Bibliothek bearbeiten"
38320
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38322 #, c-format
38323 msgid "Modify library EAN"
38324 msgstr "Bibliotheks-EAN bearbeiten"
38325
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38328 #, c-format
38329 msgid "Modify notice"
38330 msgstr "Benachrichtigung bearbeiten"
38331
38332 #. %1$s:  ordernumber | html 
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38334 #, c-format
38335 msgid "Modify order details (line #%s)"
38336 msgstr "Bestelldetails bearbeiten (Zeile %s)"
38337
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38340 #, c-format
38341 msgid "Modify patron"
38342 msgstr "Benutzer bearbeiten"
38343
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38346 #, c-format
38347 msgid "Modify patron attribute type"
38348 msgstr "Benutzerattribut ändern"
38349
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38353 #, c-format
38354 msgid "Modify patron list"
38355 msgstr "Benutzerliste bearbeiten"
38356
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38358 #, c-format
38359 msgid "Modify patrons in batch"
38360 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzern"
38361
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38363 #, c-format
38364 msgid "Modify pattern"
38365 msgstr "Muster bearbeiten"
38366
38367 #. %1$s:  label | html 
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38369 #, c-format
38370 msgid "Modify pattern: %s"
38371 msgstr "Muster Bearbeiten: %s"
38372
38373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38375 #, c-format
38376 msgid "Modify record matching rule"
38377 msgstr "Datensatzabgleichregel ändern"
38378
38379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38380 #, c-format
38381 msgid "Modify record using template"
38382 msgstr "Datensatz mit Template bearbeiten"
38383
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38385 #, c-format
38386 msgid "Modify record using the following template: "
38387 msgstr "Datensatz mit folgendem Template bearbeiten: "
38388
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38390 #, c-format
38391 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38392 msgstr "Datensätze mit einem Template für MARC-Modifikationen bearbeiten?"
38393
38394 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38396 #, c-format
38397 msgid "Modify restriction type %s"
38398 msgstr "Sperrentyp %s bearbeiten"
38399
38400 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
38401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38402 #, c-format
38403 msgid "Modify restriction type '%s'"
38404 msgstr "Sperrentyp '%s' bearbeiten"
38405
38406 #. %1$s:  field.name | html 
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38408 #, c-format
38409 msgid "Modify search field %s"
38410 msgstr "Suchfeld '%s' bearbeiten"
38411
38412 #. INPUT type=submit
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38414 msgid "Modify selected checkouts"
38415 msgstr "Ausgewählte Ausleihen ändern"
38416
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38418 #, c-format
38419 msgid "Modify selected items"
38420 msgstr "Ausgewählte Exemplare bearbeiten"
38421
38422 #. INPUT type=submit
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38424 msgid "Modify selected records"
38425 msgstr "Ausgewählte Datensätze bearbeiten"
38426
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38429 #, c-format
38430 msgid "Modify splitting rule"
38431 msgstr "Umbruchregel bearbeiten"
38432
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38434 #, c-format
38435 msgid "Modify subscription"
38436 msgstr "Abonnement bearbeiten"
38437
38438 #. %1$s:  searchfield | html 
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38440 #, c-format
38441 msgid "Modify system preference '%s'"
38442 msgstr "Bearbeite Systemparameter '%s'"
38443
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38447 #, c-format
38448 msgid "Modify tag"
38449 msgstr "Feld bearbeiten"
38450
38451 #. %1$s:  searchfield | html 
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38453 #, c-format
38454 msgid "Modify tag %s"
38455 msgstr "Feld %s bearbeiten"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38458 #, c-format
38459 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38460 msgstr "Fälligkeiten von Ausleihen im Stapel bearbeiten"
38461
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38463 #, c-format
38464 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38465 msgstr "Mit der Koha-Community geteilte Statistiken bearbeiten"
38466
38467 #. %1$s:  label | html 
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38469 #, c-format
38470 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38471 msgstr "Nummerierungsmuster '%s' bearbeiten"
38472
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38477 #, c-format
38478 msgid "Module"
38479 msgstr "Modul"
38480
38481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38482 #, c-format
38483 msgid "Module "
38484 msgstr "Modul "
38485
38486 #. TH
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38489 msgid "Module current"
38490 msgstr "Modul aktuell"
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38493 #, c-format
38494 msgid "Module maintainer"
38495 msgstr "Modul-Maintainer"
38496
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38498 #, c-format
38499 msgid "Module page"
38500 msgstr "Modulseite"
38501
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38504 #, c-format
38505 msgid "Module page "
38506 msgstr "Modulseite "
38507
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38509 #, c-format
38510 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38511 msgstr "Modulgröße steht hierbei für die Dimensionen der weißen oder schwarzen Quadrate im generierten QR-Code."
38512
38513 #. TH
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38516 msgid "Module upgrade needed"
38517 msgstr "Modul-Upgrade erforderlich"
38518
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38520 #, c-format
38521 msgid "Modules:"
38522 msgstr "Module:"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38525 #, c-format
38526 msgid "Monaco"
38527 msgstr "Monaco"
38528
38529 #. For the first occurrence,
38530 #. SCRIPT
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38538 #, c-format
38539 msgid "Monday"
38540 msgstr "Montag"
38541
38542 #. SCRIPT
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38544 msgid "Mondays"
38545 msgstr "Montags"
38546
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38555 #, c-format
38556 msgid "Month"
38557 msgstr "Monat"
38558
38559 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38561 #, c-format
38562 msgid "Month is %s"
38563 msgstr "Monat ist %s"
38564
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38566 #, c-format
38567 msgid "Month/day"
38568 msgstr "Monat/Tag"
38569
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38571 #, c-format
38572 msgid "Month: "
38573 msgstr "Monat: "
38574
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38582 #, c-format
38583 msgid "More"
38584 msgstr "Mehr"
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38588 #, c-format
38589 msgid "More "
38590 msgstr "Mehr "
38591
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38593 #, c-format
38594 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38595 msgstr "Mehr &rsaquo; Berechtigungen vergeben"
38596
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38598 #, c-format
38599 msgid "More details"
38600 msgstr "Weitere Details"
38601
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38603 #, c-format
38604 msgid "More documentation on defining key maps"
38605 msgstr "Weitere Dokumentation für die Definition von Tastaturkürzeln"
38606
38607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38610 #, c-format
38611 msgid "More lists"
38612 msgstr "Weitere Listen"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38615 #, c-format
38616 msgid "More options"
38617 msgstr "Weitere Optionen"
38618
38619 #. SCRIPT
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38621 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38622 msgstr "Mehr als ein lokaler Treffer gefunden. Möglicherweise eine Normsatzdublette!"
38623
38624 #. SCRIPT
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38626 msgid "More..."
38627 msgstr "Mehr..."
38628
38629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
38630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
38631 #, c-format
38632 msgid "Morning"
38633 msgstr "Morgen"
38634
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
38636 #, c-format
38637 msgid "Morning "
38638 msgstr "Morgens "
38639
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38645 #, c-format
38646 msgid "Most-circulated items"
38647 msgstr "Meist-entliehene Exemplare"
38648
38649 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
38650 #. %2$s:  END 
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
38652 #, c-format
38653 msgid "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38654 msgstr "Meist-entliehene Exemplare%s &rsaquo; Ergebnisse%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38655
38656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38658 #, c-format
38659 msgid "Move"
38660 msgstr "Verschieben"
38661
38662 #. A
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38664 msgid "Move action down"
38665 msgstr "Aktion nach unten verschieben"
38666
38667 #. A
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38669 msgid "Move action to bottom"
38670 msgstr "Aktion ans Ende verschieben"
38671
38672 #. A
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38674 msgid "Move action to top"
38675 msgstr "Aktion an den Anfang verschieben"
38676
38677 #. A
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
38679 msgid "Move action up"
38680 msgstr "Aktion nach oben verschieben"
38681
38682 #. A
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
38684 msgid "Move alert down"
38685 msgstr "Signal nach unten verschieben"
38686
38687 #. A
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
38689 msgid "Move alert to bottom"
38690 msgstr "Signal ans Ende verschieben"
38691
38692 #. A
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
38694 msgid "Move alert to top"
38695 msgstr "Signal an den Anfang verschieben"
38696
38697 #. A
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
38699 msgid "Move alert up"
38700 msgstr "Signal nach oben verschieben"
38701
38702 #. A
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
38704 msgid "Move hold down"
38705 msgstr "Vormerkung nach hinten verschieben"
38706
38707 #. A
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
38709 msgid "Move hold to bottom"
38710 msgstr "Vormerkung ans Ende verschieben"
38711
38712 #. A
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
38714 msgid "Move hold to top"
38715 msgstr "Vormerkung an den Anfang verschieben"
38716
38717 #. A
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
38719 msgid "Move hold up"
38720 msgstr "Vormerkung nach oben verschieben"
38721
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
38723 #, c-format
38724 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
38725 msgstr "Verschiebe Benutzer in die Tabelle gelöschter Benutzer. Endgültige Löschung erfolgt über den "
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
38728 #, c-format
38729 msgid "Move remaining unspent funds"
38730 msgstr "Verbliebene Mittel umbuchen"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
38733 #, c-format
38734 msgid "Move these patrons to the trash"
38735 msgstr "Diese Benutzer in den \"Papierkorb\" verschieben"
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38738 #, c-format
38739 msgid "Move to next position"
38740 msgstr "An nächste Position verschieben"
38741
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
38744 #, c-format
38745 msgid "Move to next stage "
38746 msgstr "Zu nächster Station"
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38749 #, c-format
38750 msgid "Move to previous position"
38751 msgstr "An vorherige Position verschieben"
38752
38753 #. INPUT type=submit
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
38755 msgid "Move unreceived orders"
38756 msgstr "Nicht zugegangene Bestellungen umbuchen"
38757
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
38759 #, c-format
38760 msgid "Moved!"
38761 msgstr "Verschoben"
38762
38763 #. INPUT type=button
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
38766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38767 #, c-format
38768 msgid "Multi receiving"
38769 msgstr "Zugang mehrerer Hefte"
38770
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
38773 #, c-format
38774 msgid "Musical recording"
38775 msgstr "Musikaufnahme"
38776
38777 #. SCRIPT
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
38779 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38780 msgstr "Muss größer oder gleich wie die Angabe in Von sein."
38781
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
38783 #, c-format
38784 msgid "My account"
38785 msgstr "Mein Konto"
38786
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
38788 #, c-format
38789 msgid "My checkouts"
38790 msgstr "Meine Ausleihen"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
38793 #, c-format
38794 msgid "My library"
38795 msgstr "Meine Bibliothek"
38796
38797 #. OPTGROUP
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
38799 msgid "My templates"
38800 msgstr "Meine Templates"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
38803 #, c-format
38804 msgid "MySQL data added"
38805 msgstr "MySQL-Daten hinzugefügt"
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
38808 #, c-format
38809 msgid "MySQL version: "
38810 msgstr "MySQL-Version: "
38811
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
38819 #, c-format
38820 msgid "N/A"
38821 msgstr " - "
38822
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
38825 #, c-format
38826 msgid "NO DESK SET"
38827 msgstr "KEINE THEKE GEWÄHLT"
38828
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38830 #, c-format
38831 msgid "NORMARC"
38832 msgstr "NORMARC"
38833
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
38836 #, c-format
38837 msgid "NOT CHECKED IN"
38838 msgstr "NICHT ZURÜCKGEGEBEN"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
38841 #, c-format
38842 msgid "NOT CHECKED IN "
38843 msgstr "NICHT ZURÜCKGEBUCHT "
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
38849 #, c-format
38850 msgid "NOTE:"
38851 msgstr "ACHTUNG:"
38852
38853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38854 #, c-format
38855 msgid "NT"
38856 msgstr "NT"
38857
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
38859 #, c-format
38860 msgid "NW7"
38861 msgstr "NW7"
38862
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38907 #, c-format
38908 msgid "Name"
38909 msgstr "Name"
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
38913 #, c-format
38914 msgid "Name (any): "
38915 msgstr "Name (beliebig): "
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
38920 #, c-format
38921 msgid "Name of day"
38922 msgstr "Name des Tages"
38923
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
38927 #, c-format
38928 msgid "Name of day (abbreviated)"
38929 msgstr "Kurzname Tag (abgekürzt)"
38930
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
38934 #, c-format
38935 msgid "Name of month"
38936 msgstr "Monat"
38937
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
38941 #, c-format
38942 msgid "Name of month (abbreviated)"
38943 msgstr "Kurzname Monat (abgekürzt)"
38944
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
38948 #, c-format
38949 msgid "Name of season"
38950 msgstr "Jahreszeit"
38951
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
38955 #, c-format
38956 msgid "Name of season (abbreviated)"
38957 msgstr "Kurzname Jahreszeit (abgekürzt)"
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38960 #, c-format
38961 msgid "Name or ISSN: "
38962 msgstr "Name oder ISSN: "
38963
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
38965 #, c-format
38966 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38967 msgstr "Name oder Barcode nicht gefunden. Bitte versuchen Sie einen anderen "
38968
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
38970 #, c-format
38971 msgid "Name or cardnumber:"
38972 msgstr "Name oder Ausweisnummer:"
38973
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
38975 #, c-format
38976 msgid "Name the new definition"
38977 msgstr "Neue Definition benennen"
38978
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
38995 #, c-format
38996 msgid "Name:"
38997 msgstr "Name:"
38998
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39016 #, c-format
39017 msgid "Name: "
39018 msgstr "Name: "
39019
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39021 #, c-format
39022 msgid "Named:"
39023 msgstr "Dateiname:"
39024
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39037 #, c-format
39038 msgid "Named: "
39039 msgstr "Name: "
39040
39041 #. ABBR
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39043 msgid "Narrower Term"
39044 msgstr "Engerer Term"
39045
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39047 #, c-format
39048 msgid "National Library of Finland, Finland"
39049 msgstr "National Library of Finland, Finnland"
39050
39051 #. SCRIPT
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39053 msgid "Navy Blue"
39054 msgstr "Navyblau"
39055
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39057 #, c-format
39058 msgid "Near East University"
39059 msgstr "Near East University"
39060
39061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39062 #, c-format
39063 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39064 msgstr "Notwendige Abhängigkeiten für Elasticsearch sind auf Ihrem Server nicht installiert. Bitte kontaktieren Sie Ihren Serveradministrator, wenn Sie Elasticsearch konfigurieren möchten."
39065
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39067 #, c-format
39068 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39069 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Holland-Belgien)"
39070
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39072 #, c-format
39073 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39074 msgstr "Nederlands-Nederland (Holland - die Niederlande) Ronald Wijlens, Saxion University"
39075
39076 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39078 #, c-format
39079 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39080 msgstr "Benötigen Sie Hilfe? Für Hilfe mit der Vergabe von Berechtigungen lesen Sie bitte im %s Handbuch im entsprechenden Kapitel nach."
39081
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39094 #, c-format
39095 msgid "Never"
39096 msgstr "Niemals"
39097
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39099 #, c-format
39100 msgid "Never expires"
39101 msgstr "Läuft nicht ab"
39102
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39127 #, c-format
39128 msgid "New"
39129 msgstr "Neu"
39130
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39136 #, c-format
39137 msgid "New "
39138 msgstr "Neu "
39139
39140 #. For the first occurrence,
39141 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39144 #, c-format
39145 msgid "New %s server"
39146 msgstr "Neuer %s-Server"
39147
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39151 #, c-format
39152 msgid "New CSV profile"
39153 msgstr "Neues CSV-Profil"
39154
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39156 #, c-format
39157 msgid "New EAN "
39158 msgstr "Neue EAN "
39159
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39161 #, c-format
39162 msgid "New ILL request"
39163 msgstr "Neue Fernleihbestellung "
39164
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39168 #, c-format
39169 msgid "New ILL request "
39170 msgstr "Neue Fernleihbestellung "
39171
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39173 #, c-format
39174 msgid "New SMS provider"
39175 msgstr "Neuer SMS-Dienstleister"
39176
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39179 #, c-format
39180 msgid "New SMTP server"
39181 msgstr "Neuer SMTP-Server"
39182
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39184 #, c-format
39185 msgid "New SQL from Mana"
39186 msgstr "Neuer SQL-Report von Mana"
39187
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39190 #, c-format
39191 msgid "New SQL report"
39192 msgstr "Neuer SQL-Report"
39193
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39195 #, c-format
39196 msgid "New SRU server"
39197 msgstr "Neuer SRU-Server"
39198
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39200 #, c-format
39201 msgid "New Z39.50 server"
39202 msgstr "Neuer Z39.50-Server"
39203
39204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39205 #, c-format
39206 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39207 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, Neuseeland"
39208
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39210 #, c-format
39211 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39212 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, Neuseeland"
39213
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39215 #, c-format
39216 msgid "New account "
39217 msgstr "Neues Konto "
39218
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39221 #, c-format
39222 msgid "New action"
39223 msgstr "Neue Aktion"
39224
39225 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39226 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
39227 #. %3$s:  ELSE 
39228 #. %4$s:  END 
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39230 #, c-format
39231 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39232 msgstr "Neuer Inhalt (%sNachrichten%sSeiten%sHTML-Anpassungen%s)"
39233
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39235 #, c-format
39236 msgid "New alert"
39237 msgstr "Neues Audio-Signal"
39238
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39240 #, c-format
39241 msgid "New authority "
39242 msgstr "Neuer Normdatensatz "
39243
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39246 #, c-format
39247 msgid "New authority type"
39248 msgstr "Neuer Normdatentyp"
39249
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39252 #, c-format
39253 msgid "New authorized value"
39254 msgstr "Neuer normierter Wert"
39255
39256 #. %1$s:  category.category_name | html 
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39258 #, c-format
39259 msgid "New authorized value for %s"
39260 msgstr "Neuer normierter Wert für %s"
39261
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39263 #, c-format
39264 msgid "New basket group"
39265 msgstr "Neue Bestellgruppe"
39266
39267 #. A
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39269 #, c-format
39270 msgid "New batch item deletion"
39271 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
39272
39273 #. A
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39277 #, c-format
39278 msgid "New batch item modification"
39279 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren"
39280
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39282 #, c-format
39283 msgid "New batch patron modification"
39284 msgstr "Neue Benutzerstapelverarbeitung"
39285
39286 #. A
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39288 msgid "New batch patrons modification"
39289 msgstr "Neue Benutzerstapelverarbeitung"
39290
39291 #. A
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39293 #, c-format
39294 msgid "New batch record deletion"
39295 msgstr "Neue Stapellöschung von Titeln"
39296
39297 #. A
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39304 #, c-format
39305 msgid "New batch record modification"
39306 msgstr "Neue Stapelbearbeitung von Titeln"
39307
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39310 #, c-format
39311 msgid "New budget"
39312 msgstr "Neuer Etat"
39313
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39315 #, c-format
39316 msgid "New card"
39317 msgstr "Neuer Ausweis"
39318
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39321 #, c-format
39322 msgid "New cash register"
39323 msgstr "Neue Kasse"
39324
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39326 #, c-format
39327 msgid "New catalog concern"
39328 msgstr "Neues Problem"
39329
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39336 #, c-format
39337 msgid "New category"
39338 msgstr "Neue Kategorie"
39339
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39341 #, c-format
39342 msgid "New child record"
39343 msgstr "Neuer Aufsatz"
39344
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39348 #, c-format
39349 msgid "New city"
39350 msgstr "Neue Stadt"
39351
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39353 #, c-format
39354 msgid "New classification source"
39355 msgstr "Neue Klassifikation"
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39359 #, c-format
39360 msgid "New club "
39361 msgstr "Neuer Club "
39362
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39364 #, c-format
39365 msgid "New club field"
39366 msgstr "Neues Club-Feld "
39367
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39369 #, c-format
39370 msgid "New club template"
39371 msgstr "Neues Club-Template"
39372
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39374 #, c-format
39375 msgid "New collection"
39376 msgstr "Neue Sammlung"
39377
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39380 #, c-format
39381 msgid "New comment"
39382 msgstr "Neuer Kommentar"
39383
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39385 #, c-format
39386 msgid "New contract"
39387 msgstr "Neue Vereinbarung"
39388
39389 #. %1$s:  booksellername | html 
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39391 #, c-format
39392 msgid "New contract for %s"
39393 msgstr "Neue Vereinbarung mit %s"
39394
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39398 #, c-format
39399 msgid "New course"
39400 msgstr "Neuer Kurs"
39401
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39405 #, c-format
39406 msgid "New credit type"
39407 msgstr "Neue Gutschriftenart"
39408
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39410 #, c-format
39411 msgid "New curbside pickups"
39412 msgstr "Neue Abholungen"
39413
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39417 #, c-format
39418 msgid "New currency"
39419 msgstr "Neue Währung"
39420
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39424 #, c-format
39425 msgid "New debit type"
39426 msgstr "Neue Gebührenart"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39429 #, c-format
39430 msgid "New definition"
39431 msgstr "Neue Definition"
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39436 #, c-format
39437 msgid "New desk"
39438 msgstr "Neue Theke"
39439
39440 #. SCRIPT
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39442 msgid "New document"
39443 msgstr "Neues Dokument"
39444
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39446 #, c-format
39447 msgid "New domain"
39448 msgstr "Neue Domain"
39449
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39451 #, c-format
39452 msgid "New due date"
39453 msgstr "Neues Fälligkeitsdatum"
39454
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39456 #, c-format
39457 msgid "New due date:"
39458 msgstr "Neues Fälligkeitsdatum:"
39459
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39462 #, c-format
39463 msgid "New email domain"
39464 msgstr "Neue E-Mail-Domain"
39465
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39467 #, c-format
39468 msgid "New enrollment field"
39469 msgstr "Neues Anmeldefeld"
39470
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39472 #, c-format
39473 msgid "New entry"
39474 msgstr "Neuer Eintrag"
39475
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39477 #, c-format
39478 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39479 msgstr "Neuer Eintrag mit WYSIWYG-Editor"
39480
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39482 #, c-format
39483 msgid "New entry using text editor"
39484 msgstr "Neuer Eintrag mit Texteditor"
39485
39486 #. SCRIPT
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39488 msgid "New field"
39489 msgstr "Neues Feld"
39490
39491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39492 #, c-format
39493 msgid "New field on next line"
39494 msgstr "Neues Feld auf neuer Zeile"
39495
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39497 #, c-format
39498 msgid "New filing rule"
39499 msgstr "Neue Sortierregeln"
39500
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39502 #, c-format
39503 msgid "New framework"
39504 msgstr "Neues Framework"
39505
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39508 #, c-format
39509 msgid "New frequency"
39510 msgstr "Neue Erscheinungsweise"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39514 #, c-format
39515 msgid "New from Z39.50/SRU"
39516 msgstr "Import über Z39.50/SRU"
39517
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39519 #, c-format
39520 msgid "New from Z39.50/SRU "
39521 msgstr "Import über Z39.50/SRU "
39522
39523 #. For the first occurrence,
39524 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39527 #, c-format
39528 msgid "New fund for %s"
39529 msgstr "Neues Konto für %s"
39530
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39533 #, c-format
39534 msgid "New guided report"
39535 msgstr "Neuer geführter Report"
39536
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39540 #, c-format
39541 msgid "New identity provider"
39542 msgstr "Neuer Identity Provider"
39543
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39545 #, c-format
39546 msgid "New item"
39547 msgstr "Neues Exemplar"
39548
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39550 #, c-format
39551 msgid "New item group"
39552 msgstr "Neue Exemplargruppe"
39553
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39555 #, c-format
39556 msgid "New item lost value:"
39557 msgstr "Neuer Verloren-Wert:"
39558
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39560 #, c-format
39561 msgid "New item type"
39562 msgstr "Neuer Medientyp"
39563
39564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39565 #, c-format
39566 msgid "New item type created!"
39567 msgstr "Medientyp wurde erstellt!"
39568
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39571 #, c-format
39572 msgid "New label batch"
39573 msgstr "Neuer Stapel"
39574
39575 #. %1$s:  report.label_batch | html 
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39577 #, c-format
39578 msgid "New label batch created: # %s "
39579 msgstr "Neuer Etikettenstapel erstellt: # %s "
39580
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39583 #, c-format
39584 msgid "New label layout"
39585 msgstr "Neues Layout"
39586
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39589 #, c-format
39590 msgid "New label template"
39591 msgstr "Neues Template"
39592
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39594 #, c-format
39595 msgid "New library"
39596 msgstr "Neue Bibliothek"
39597
39598 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39600 #, c-format
39601 msgid "New library %s"
39602 msgstr "Neue Bibliothek %s"
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39606 #, c-format
39607 msgid "New line (\\n)"
39608 msgstr "Neue Zeile (\\n)"
39609
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
39612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39614 #, c-format
39615 msgid "New list"
39616 msgstr "Neue Liste"
39617
39618 #. SCRIPT
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39620 msgid "New macro..."
39621 msgstr "Neues Makro..."
39622
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
39624 #, c-format
39625 msgid "New notice "
39626 msgstr "Neue Benachrichtigung "
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39631 #, c-format
39632 msgid "New numbering pattern"
39633 msgstr "Neues Nummerierungsmuster"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
39636 #, c-format
39637 msgid "New order"
39638 msgstr "Neuer Bestellposten"
39639
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
39641 #, c-format
39642 msgid "New owner: "
39643 msgstr "Neuer Besitzer: "
39644
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
39646 #, c-format
39647 msgid "New password:"
39648 msgstr "Neues Passwort:"
39649
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39651 #, c-format
39652 msgid "New patron "
39653 msgstr "Neuer Benutzer "
39654
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
39656 #, c-format
39657 msgid "New patron attribute type"
39658 msgstr "Neues Benutzerattribut"
39659
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
39661 #, c-format
39662 msgid "New patron card batch"
39663 msgstr "Neuer Stapel"
39664
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39668 #, c-format
39669 msgid "New patron list"
39670 msgstr "Neue Benutzerliste"
39671
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
39673 #, c-format
39674 msgid "New preference"
39675 msgstr "Neuer Systemparameter"
39676
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
39679 #, c-format
39680 msgid "New printer profile"
39681 msgstr "Neues Druckerprofil"
39682
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39685 #, c-format
39686 msgid "New purchase suggestion"
39687 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
39688
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
39690 #, c-format
39691 msgid "New quote"
39692 msgstr "Neues Zitat"
39693
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39698 #, c-format
39699 msgid "New record"
39700 msgstr "Neuer Titel"
39701
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
39703 #, c-format
39704 msgid "New record matching rule"
39705 msgstr "Neue Datensatzabgleichregel"
39706
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39708 #, c-format
39709 msgid "New report "
39710 msgstr "Neuer Report "
39711
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
39713 #, c-format
39714 msgid "New request"
39715 msgstr "Neue Bestellung"
39716
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
39720 #, c-format
39721 msgid "New restriction type"
39722 msgstr "Neuer Sperrentyp"
39723
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39725 #, c-format
39726 msgid "New rota"
39727 msgstr "Neuer Plan"
39728
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39730 #, c-format
39731 msgid "New routing list"
39732 msgstr "Neue Umlaufliste"
39733
39734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
39735 #, c-format
39736 msgid "New search"
39737 msgstr "Neue Suche"
39738
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
39740 #, c-format
39741 msgid "New search field"
39742 msgstr "Neues Suchfeld"
39743
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
39745 #, c-format
39746 msgid "New set"
39747 msgstr "Neues OAI-Set"
39748
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
39750 #, c-format
39751 msgid "New slot:"
39752 msgstr "Neues Zeitfenster:"
39753
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
39755 #, c-format
39756 msgid "New splitting rule"
39757 msgstr "Neue Umbruchregel"
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39763 #, c-format
39764 msgid "New subscription"
39765 msgstr "Neues Abonnement"
39766
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39769 #, c-format
39770 msgid "New subscription for this serial"
39771 msgstr "Neues Abonnement für diese Zeitschrift"
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
39777 #, c-format
39778 msgid "New tag"
39779 msgstr "Neues Feld"
39780
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
39782 #, c-format
39783 msgid "New template"
39784 msgstr "Neues Template"
39785
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
39787 #, c-format
39788 msgid "New username:"
39789 msgstr "Neuer Benutzername:"
39790
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
39793 #, c-format
39794 msgid "New value"
39795 msgstr "Neuer Wert"
39796
39797 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
39799 #, c-format
39800 msgid "New value: %s "
39801 msgstr "Neuer Wert: %s "
39802
39803 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39804 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
39805 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39806 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
39807 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39808 #. %6$s:  ELSE 
39809 #. %7$s:  av_description | html 
39810 #. %8$s:  END 
39811 #. %9$s:  ELSE 
39812 #. %10$s:  END 
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
39814 #, c-format
39815 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
39816 msgstr "Neuer Wert: %s %s %s leer %s %s (kein normierter Wert) %s %s %s %s \"Leer\" %s "
39817
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
39819 #, c-format
39820 msgid "New vendor"
39821 msgstr "Neuer Lieferant"
39822
39823 #. SCRIPT
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39825 msgid "New window"
39826 msgstr "Neues Fenster"
39827
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39829 #, c-format
39830 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39831 msgstr "Newcastle City Council, Vereinigtes Königreich"
39832
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
39834 #, c-format
39835 msgid "Newer version"
39836 msgstr "Neuere Version"
39837
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
39842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
39843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
39846 #, c-format
39847 msgid "News"
39848 msgstr "Nachrichten"
39849
39850 #. %1$s:  END 
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
39852 #, c-format
39853 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
39854 msgstr "Nachrichten sind unter der direkten URL nach Ablauf weiterhin aufrufbar. %s "
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
39857 #, c-format
39858 msgid "Newsletter editor"
39859 msgstr "HerausgeberIn des Newsletters"
39860
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
39862 #, c-format
39863 msgid "Newsletter editor:"
39864 msgstr "Newsletter Editor:"
39865
39866 #. INPUT type=submit
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39877 msgid "Next"
39878 msgstr "Weiter"
39879
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39885 #, c-format
39886 msgid "Next "
39887 msgstr "Weiter "
39888
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
39891 #, c-format
39892 msgid "Next &gt;&gt;"
39893 msgstr "Weiter &gt;&gt;"
39894
39895 #. INPUT type=submit name=submit
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
39902 msgid "Next >>"
39903 msgstr "Weiter >>"
39904
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
39906 #, c-format
39907 msgid "Next available"
39908 msgstr "Nächstes verfügbares"
39909
39910 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
39912 #, c-format
39913 msgid "Next available %s item"
39914 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar (%s)"
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
39917 #, c-format
39918 msgid "Next available item from group "
39919 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar der Gruppe "
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
39922 #, c-format
39923 msgid "Next issue publication date:"
39924 msgstr "Nächstes Heft:"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
39928 #, c-format
39929 msgid "Next open day"
39930 msgstr "Nächster Öffnungstag"
39931
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
39933 #, c-format
39934 msgid "Next order"
39935 msgstr "Nächste Bestellung"
39936
39937 #. INPUT type=button name=changepage_next
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
39941 msgid "Next page"
39942 msgstr "Nächste Seite"
39943
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
39945 #, c-format
39946 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39947 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39948
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40050 #, c-format
40051 msgid "No"
40052 msgstr "Nein"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40060 #, c-format
40061 msgid "No "
40062 msgstr "Nein "
40063
40064 #. For the first occurrence,
40065 #. %1$s:  ELSE 
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40068 #, c-format
40069 msgid "No %s "
40070 msgstr "Nein %s "
40071
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40073 #, c-format
40074 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40075 msgstr "Nein (Wenn Sie während des Ladevorgangs nicht auf Exemplare prüfen, können Sie diese Option später nicht ändern)"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40078 #, c-format
40079 msgid "No (N)"
40080 msgstr "Nein (N)"
40081
40082 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40089 #, c-format
40090 msgid "No (default)"
40091 msgstr "Nein (Voreinstellung)"
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40095 #, c-format
40096 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40097 msgstr "Kein ACQ-Framework definiert, verwende Default-Framework. Sie können ein Framework mit Code ACQ erstellen, von dem der Exemplarbereich hier verwendet wird."
40098
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40100 #, c-format
40101 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40102 msgstr "Kein ACQ-Framework definiert, Default-Framework wird verwendet. Sie können ein Framework mit Code ACQ erstellen, von dem der Exemplarbereich hier verwendet wird "
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40105 #, c-format
40106 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40107 msgstr "Keine Einträge für den Normierten Wert DEPARTMENT gefunden!"
40108
40109 #. For the first occurrence,
40110 #. %1$s:  booksellername | html 
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40113 #, c-format
40114 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40115 msgstr "Keine EDIFACT-Konfiguration für %s"
40116
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40118 #, c-format
40119 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40120 msgstr "Für Ihre Sprache steht kein MARC-Format zur Verfügung. Bitte benutzen Sie das Standard-Format in englischer Sprache (en)"
40121
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40123 #, c-format
40124 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40125 msgstr "Es wurde kein Template für MARC-Modifikationen angelegt. Sie müssen mindestens ein Template anlegen, um dieses Werkzeug zu verwenden."
40126
40127 #. SCRIPT
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40129 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40130 msgstr "Es wurden keine SRU-Mapping für SUchfelder definiert. Das bedeutet, dass in allen Feldern jeweils der ganze Datensatz durchsucht wird. Fortfahren?"
40131
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40133 #, c-format
40134 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40135 msgstr "Es wurde kein normierter Wert TERM gefunden! Bitte erstellen Sie einen oder mehrere Einträge für die Kategorie TERM."
40136
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40138 #, c-format
40139 msgid "No XSLT file passed."
40140 msgstr "Keine XSLT-Datei übergeben."
40141
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40143 #, c-format
40144 msgid "No action defined for the template. "
40145 msgstr "Keine Aktion für das Template definiert.  "
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40148 #, c-format
40149 msgid "No active budgets"
40150 msgstr "Keine aktiven Etats"
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40154 #, c-format
40155 msgid "No active currency is defined"
40156 msgstr "Es wurde keine aktive Währung definiert"
40157
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40159 #, c-format
40160 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40161 msgstr "Es wurde keine aktive Währung definiert. Bitte gehen Sie zu "
40162
40163 #. For the first occurrence,
40164 #. SCRIPT
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40167 #, c-format
40168 msgid "No address stored."
40169 msgstr "Keine Adresse gespeichert."
40170
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40174 #, c-format
40175 msgid "No and try to override system preferences"
40176 msgstr "Nein und versuche Systemparameter zu überschreiben"
40177
40178 #. SCRIPT
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40180 msgid "No authorities have been selected."
40181 msgstr "Keine Datensätze ausgewählt."
40182
40183 #. SCRIPT
40184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40185 msgid "No authority link was changed."
40186 msgstr "Keine Normdatenverknüpfung geändert."
40187
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40190 #, c-format
40191 msgid "No automatic renewal after"
40192 msgstr "Keine automatische Verlängerung nach"
40193
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40196 #, c-format
40197 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40198 msgstr "Keine automatische Verlängerung nach (hartes Datum)"
40199
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40201 #, c-format
40202 msgid "No available parent types"
40203 msgstr "Keine übergeordneten Typen verfügbar"
40204
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40208 #, c-format
40209 msgid "No barcode"
40210 msgstr "Kein Barcode"
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40213 #, c-format
40214 msgid "No basket given."
40215 msgstr "Keine Bestellung angegeben."
40216
40217 #. SCRIPT
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40219 msgid "No basket group"
40220 msgstr "Keine Bestellgruppe"
40221
40222 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40224 #, c-format
40225 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40226 msgstr "Es wurde kein Titelsatz mit der Titelsatznummer %s gefunden"
40227
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40229 #, c-format
40230 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40231 msgstr "Keine Ausweise erstellt (leerer Stapel oder leere Liste?) "
40232
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40234 #, c-format
40235 msgid "No categories have been defined. "
40236 msgstr "Es wurden keine Benutzertypen definiert. "
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40248 #, c-format
40249 msgid "No change"
40250 msgstr "Keine Änderung"
40251
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40253 #, c-format
40254 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40255 msgstr "Keine Ausleihen für die gewählten Kriterien. "
40256
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40258 #, c-format
40259 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40260 msgstr "Für diese Kombination aus Medien- und Benutzertyp wurde keine Ausleihkondition definiert."
40261
40262 #. For the first occurrence,
40263 #. SCRIPT
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40266 #, c-format
40267 msgid "No city stored."
40268 msgstr "Keine Stadt gespeichert."
40269
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40271 #, c-format
40272 msgid "No claims notice defined. "
40273 msgstr "Keine Reklamationsbriefe definiert. "
40274
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40276 #, c-format
40277 msgid "No club templates defined."
40278 msgstr "Keine Club-Templates definiert."
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40281 #, c-format
40282 msgid "No club with this name, please, try another"
40283 msgstr "Es gibt keinen Club diesen Namens, bitte versuchen Sie einen anderen"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40286 #, c-format
40287 msgid "No clubs defined."
40288 msgstr "Keine Clubs definiert."
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40291 #, c-format
40292 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40293 msgstr "Keine Clubs definiert. Zur Definition eines Clubs ist ein Club-Template notwendig."
40294
40295 #. SCRIPT
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40297 msgid "No color"
40298 msgstr "Keine Farbe"
40299
40300 #. SCRIPT
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40302 msgid "No columns selected!"
40303 msgstr "Keine Spalten ausgewählt!"
40304
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40306 #, c-format
40307 msgid "No comments have been approved."
40308 msgstr "Es wurden keine Kommentare freigegeben."
40309
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40311 #, c-format
40312 msgid "No comments to moderate."
40313 msgstr "Keine zu moderierenden Kommentare."
40314
40315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40317 #, c-format
40318 msgid "No cover image available"
40319 msgstr "Kein Coverbild verfügbar"
40320
40321 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40323 #, c-format
40324 msgid "No database named %s detected."
40325 msgstr "Keine Datenbank mit dem Namen %s gefunden."
40326
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40328 #, c-format
40329 msgid "No date of birth stored."
40330 msgstr "Kein Geburtsdatum gespeichert."
40331
40332 #. SCRIPT
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40334 msgid "No date selected"
40335 msgstr "Kein Datum ausgewählt"
40336
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40338 #, c-format
40339 msgid "No description available"
40340 msgstr "Keine Beschreibung verfügbar"
40341
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40343 #, c-format
40344 msgid "No description entered."
40345 msgstr "Keine Beschreibungen angegeben."
40346
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40348 #, c-format
40349 msgid "No descriptions"
40350 msgstr "Keine Beschreibungen"
40351
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40353 #, c-format
40354 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40355 msgstr "Es wurden keine eHolding-Titel angelegt. Es ist ein Fehler aufgetreten. "
40356
40357 #. For the first occurrence,
40358 #. SCRIPT
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40361 #, c-format
40362 msgid "No email stored."
40363 msgstr "Keine E-Mail-Adresse gespeichert."
40364
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40366 #, c-format
40367 msgid "No files found."
40368 msgstr "Keine Dateien gefunden."
40369
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40372 #, c-format
40373 msgid "No fund"
40374 msgstr "Kein Konto"
40375
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40377 #, c-format
40378 msgid "No fund found"
40379 msgstr "Kein Konto gefunden"
40380
40381 #. SCRIPT
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40383 msgid "No fund selected."
40384 msgstr "Kein Konto ausgewählt."
40385
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40387 #, c-format
40388 msgid "No funds to display for this search criteria"
40389 msgstr "Es gibt keine Konten für diese Suchkriterien"
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40393 #, c-format
40394 msgid "No group"
40395 msgstr "Keine Gruppe"
40396
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40398 #, c-format
40399 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40400 msgstr "Dieser Benutzer hat keine Vormerkung für diesen Titel."
40401
40402 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40404 #, c-format
40405 msgid "No hold with id %s found."
40406 msgstr "Keine Vormerkungen mit ID %s gefunden."
40407
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40413 #, c-format
40414 msgid "No holds allowed"
40415 msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt"
40416
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40420 #, c-format
40421 msgid "No holds allowed:"
40422 msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt:"
40423
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40425 #, c-format
40426 msgid "No holds are allowed on this item"
40427 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht vorgemerkt werden"
40428
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40432 #, c-format
40433 msgid "No holds found."
40434 msgstr "Keine Vormerkungen gefunden."
40435
40436 #. A
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40438 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40439 msgstr "Keine Vormerkungen auf diesem Exemplar / Vormerkungen gesamt: %s"
40440
40441 #. A
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40443 msgid "No holds on this record"
40444 msgstr "Keine Vormerkungen auf diesem Titel"
40445
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40449 #, c-format
40450 msgid "No if settings allow it"
40451 msgstr "Nein falls durch Einstellungen erlaubt."
40452
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40454 #, c-format
40455 msgid "No image: "
40456 msgstr "Kein Bild: "
40457
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40459 #, c-format
40460 msgid "No images are currently available. "
40461 msgstr "Es sind aktuell keine Bilder verfügbar. "
40462
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40465 #, c-format
40466 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40467 msgstr "Für diesen Titel wurden bisher keine Bilder hochgeladen."
40468
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40470 #, c-format
40471 msgid "No inactive budgets"
40472 msgstr "Keine inaktiven Etats"
40473
40474 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40476 #, c-format
40477 msgid "No item found with barcode %s"
40478 msgstr "Es wurde kein Exemplare mit dem Barcode %s gefunden"
40479
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40481 #, c-format
40482 msgid "No item matches this barcode"
40483 msgstr "Kein Exemplar mit diesem Barcode"
40484
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40486 #, c-format
40487 msgid "No item or bibliographic record found"
40488 msgstr "Kein Exemplar oder Titel gefunden"
40489
40490 #. SCRIPT
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40492 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40493 msgstr "Es gibt kein Exemplar mit diesem Barcode in der Offline-Datenbank (Transaktion wurde dennoch aufgezeichnet): %s"
40494
40495 #. For the first occurrence,
40496 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40499 #, c-format
40500 msgid "No item with barcode: %s"
40501 msgstr "Kein Exemplar mit Barcode: %s"
40502
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40505 #, c-format
40506 msgid "No item with matching barcode found"
40507 msgstr "Kein Exemplar mit diesem Barcode gefunden"
40508
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40510 #, c-format
40511 msgid "No items"
40512 msgstr "Kein Exemplar"
40513
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40515 #, c-format
40516 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40517 msgstr "Es wurden keine Einträge erstellt, weil keine Bibliothek ausgewählt wurde. Bitte melden Sie sich für eine Bibliothek an, bevor Sie Einträge zu einem Stapel hinzufügen. "
40518
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40522 #, c-format
40523 msgid "No items are available"
40524 msgstr "Keine Exemplare verfügbar"
40525
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40527 #, c-format
40528 msgid "No items available: "
40529 msgstr "Keine Exemplare verfügbar: "
40530
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40532 #, c-format
40533 msgid "No items deleted."
40534 msgstr "Keine Exemplare gelöscht."
40535
40536 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40538 #, c-format
40539 msgid "No items for %s"
40540 msgstr "Keine Medien für %s"
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40545 #, c-format
40546 msgid "No items found."
40547 msgstr "Keine Exemplare gefunden."
40548
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40550 #, c-format
40551 msgid "No items modified."
40552 msgstr "Keine Exemplare geändert."
40553
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40555 #, c-format
40556 msgid "No items were found by searching."
40557 msgstr "Keine Exemplare gefunden."
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40560 #, c-format
40561 msgid "No keys defined for the current patron. "
40562 msgstr "Für den aktuellen Benutzer wurden keine Schlüssel vergeben."
40563
40564 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40565 #. %2$s:  BORERR | html 
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40567 #, c-format
40568 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40569 msgstr "Es wurde keine Benachrichtigung oder Sperre für die Karenzzeit von %s für Benutzertyp %s eingetragen. Wenn eine Karenzzeit eingetragen wird, muss entweder eine Benachrichtigung oder Sperraktion erfolgen."
40570
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40573 #, c-format
40574 msgid "No library limitation"
40575 msgstr "Keine Einschränkung "
40576
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40579 #, c-format
40580 msgid "No limit"
40581 msgstr "keine Begrenzung"
40582
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40587 #, c-format
40588 msgid "No limitation"
40589 msgstr "Keine Einschränkung"
40590
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40592 #, c-format
40593 msgid "No mappings have been defined for this set"
40594 msgstr "Es wurden keine Mappings für dieses Set definiert"
40595
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
40598 #, c-format
40599 msgid "No match"
40600 msgstr "Keine Übereinstimmung"
40601
40602 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
40604 #, c-format
40605 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40606 msgstr "Kein Treffer für Benutzernummer (%s)."
40607
40608 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
40610 #, c-format
40611 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40612 msgstr "Kein Treffer für Benutzer (%s). Filter benötigt Benutzernummer (nicht Namen)."
40613
40614 #. SCRIPT
40615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
40616 msgid "No matches found"
40617 msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden"
40618
40619 #. For the first occurrence,
40620 #. SCRIPT
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40623 msgid "No matching authority found."
40624 msgstr "Kein übereinstimmender Normsatz gefunden."
40625
40626 #. SCRIPT
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40628 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40629 msgstr "Kein übereinstimmender Normsatz gefunden. Ein neuer Normsatz wurde automatisch angelegt."
40630
40631 #. SCRIPT
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40633 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40634 msgstr "Keinen übereinstimmenden Normsatz gefunden. Ein neuer Normsatz wurde angelegt oder importiert"
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40637 #, c-format
40638 msgid "No matching item could be found"
40639 msgstr "Es wurde kein passendes Exemplar gefunden"
40640
40641 #. SCRIPT
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40643 msgid "No matching reports found"
40644 msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze gefunden"
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
40647 #, c-format
40648 msgid "No matching rule in effect"
40649 msgstr "Keine Abgleichregel aktiv"
40650
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
40652 #, c-format
40653 msgid "No missing issues found."
40654 msgstr "Keine fehlenden Hefte gefunden."
40655
40656 #. SCRIPT
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40658 msgid "No misspellings found."
40659 msgstr "Keine Schreibfehler gefunden."
40660
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
40662 #, c-format
40663 msgid "No more renewals possible"
40664 msgstr "Keine weiteren Verlängerungen möglich"
40665
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40667 #, c-format
40668 msgid "No more renewals possible."
40669 msgstr "Keine weiteren Verlängerungen möglich."
40670
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
40672 #, c-format
40673 msgid "No name"
40674 msgstr "Kein Name"
40675
40676 #. For the first occurrence,
40677 #. %1$s:  basket.basketno | html 
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
40679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
40680 #, c-format
40681 msgid "No name, basketnumber: %s"
40682 msgstr "Kein Name, Bestellnummer: %s"
40683
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40685 #, c-format
40686 msgid "No notes from SMS driver"
40687 msgstr "Keine Hinweise von SMS-Treiber"
40688
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
40690 #, c-format
40691 msgid "No notice"
40692 msgstr "Keine Benachrichtigung"
40693
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
40695 #, c-format
40696 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40697 msgstr "Es wurde keine Bestellung kopiert. Vielleicht ist ein Fehler aufgetreten?"
40698
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
40700 #, c-format
40701 msgid "No order selected"
40702 msgstr "Keine Bestellung ausgewählt"
40703
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
40705 #, c-format
40706 msgid "No orders yet"
40707 msgstr "Noch keine Bestellungen"
40708
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40710 #, c-format
40711 msgid "No other items."
40712 msgstr "Keine weiteren Exemplare."
40713
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
40715 #, c-format
40716 msgid "No outstanding charges"
40717 msgstr "Keine offenen Gebühren"
40718
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
40720 #, c-format
40721 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
40722 msgstr "Es wurden noch keine Partner angelegt. Bitte erstellen Sie entsprechende Benutzer-Konten (Standard-Benutzertyp ist IL)."
40723
40724 #. SCRIPT
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40726 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40727 msgstr "Die Ausweisnummer wurde nicht in der Offline-Datenbank gefunden (verarbeite trotzdem): %s"
40728
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
40730 #, c-format
40731 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40732 msgstr "Es wurden keine Ausweisnummern oder Benutzernummern angegeben."
40733
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40735 #, c-format
40736 msgid "No patron matched "
40737 msgstr "Kein passender Benutzer "
40738
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40740 #, c-format
40741 msgid "No patron may put this book on hold."
40742 msgstr "Kein Benutzer wird diesen Titel vormerken."
40743
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
40745 #, c-format
40746 msgid "No patron records have been actually removed"
40747 msgstr "Es wurden keine Benutzer gelöscht"
40748
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
40750 #, c-format
40751 msgid "No patron records have been anonymized"
40752 msgstr "Es wurden keine Benutzersätze anonymisiert"
40753
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
40755 #, c-format
40756 msgid "No patron records have been removed"
40757 msgstr "Es wurden keine Benutzersätze entfernt"
40758
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
40760 #, c-format
40761 msgid "No patron with this name, please, try another"
40762 msgstr "Es gibt keinen Benutzer mit diesem Namen, bitte versuchen Sie es erneut"
40763
40764 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
40766 #, c-format
40767 msgid "No pending baskets. %s "
40768 msgstr "Keine offenen Bestellungen %s "
40769
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
40771 #, c-format
40772 msgid "No pending on-site checkout."
40773 msgstr "Aktuell keine Vor-Ort-Ausleihen."
40774
40775 #. For the first occurrence,
40776 #. SCRIPT
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
40779 #, c-format
40780 msgid "No phone stored."
40781 msgstr "Keine Telefonnummer gespeichert"
40782
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
40785 #, c-format
40786 msgid "No physical items for this record"
40787 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare"
40788
40789 #. For the first occurrence,
40790 #. SCRIPT
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
40792 msgid "No pickup time defined for this day."
40793 msgstr "Für diesen Tag wurden keine Abholzeiten definiert."
40794
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
40796 #, c-format
40797 msgid "No pickups have been delivered today."
40798 msgstr "Heute haben keine Abholungen stattgefunden."
40799
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
40801 #, c-format
40802 msgid "No plugins installed"
40803 msgstr "Keine Plugins installiert"
40804
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
40806 #, c-format
40807 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40808 msgstr "Es wurden keine Plugins, die als Werkzeuge verwendet werden können, installiert"
40809
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
40811 #, c-format
40812 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40813 msgstr "Es sind keine Plugins installiert die Dateien in MARC konvertieren können"
40814
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
40816 #, c-format
40817 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40818 msgstr "Es wurden keine Plugins, die als Reports dienen, installiert"
40819
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
40821 #, c-format
40822 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
40823 msgstr "Es sind keine Katalogerweiterungsplugins für die Dienstoberfläche installiert"
40824
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40826 #, c-format
40827 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
40828 msgstr "Es sind keine Plugins installiert die Online-Bezahlungen über den OPAC verarbeiten können"
40829
40830 #. A
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
40833 msgid "No popup"
40834 msgstr "Kein Pop-Up"
40835
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
40839 #, c-format
40840 msgid "No print template found"
40841 msgstr "Kein Template für den Druck gefunden"
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
40845 #, c-format
40846 msgid "No reason"
40847 msgstr "Keine Begründung"
40848
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
40855 #, c-format
40856 msgid "No reason given"
40857 msgstr "Keine Begründung angegeben"
40858
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
40860 #, c-format
40861 msgid "No recalls have been made."
40862 msgstr "Es wurden keine Rückrufe gemacht."
40863
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
40866 #, c-format
40867 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
40868 msgstr "Es wurde kein Datensatz gelöscht. Es ist ein Feher aufgetreten. "
40869
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
40871 #, c-format
40872 msgid "No record was removed."
40873 msgstr "Kein Datensatz entfernt."
40874
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40876 #, c-format
40877 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
40878 msgstr "Es wurden keine Datensätze importiert, da es für alle Datensätze eine Übereinstimmung in Ihrem Katalog gab."
40879
40880 #. SCRIPT
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40882 msgid "No records have been selected."
40883 msgstr "Keine Datensätze ausgewählt."
40884
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
40886 #, c-format
40887 msgid "No records have been staged."
40888 msgstr "Keine Titeldatensätze gespeichert."
40889
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40891 #, c-format
40892 msgid "No records imported"
40893 msgstr "Keine Datensätze importiert"
40894
40895 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
40897 #, c-format
40898 msgid "No records were modified. %s"
40899 msgstr "Es wurden keine Datensätze geändert. %s"
40900
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40903 #, c-format
40904 msgid "No renewal before"
40905 msgstr "Weitere Verlängerung nicht möglich vor"
40906
40907 #. SCRIPT
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
40909 msgid "No reserves allowed"
40910 msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt"
40911
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
40913 #, c-format
40914 msgid "No restriction types have been defined. "
40915 msgstr "Es wurden keine Sperrtypen angelegt. "
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
40918 #, c-format
40919 msgid "No results for your query"
40920 msgstr "Keine Ergebnisse für ihre Abfrage"
40921
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
40928 #, c-format
40929 msgid "No results found"
40930 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
40931
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
40933 #, c-format
40934 msgid "No results found for "
40935 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden "
40936
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
40938 #, c-format
40939 msgid "No results found."
40940 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
40941
40942 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
40944 #, c-format
40945 msgid "No results match your search %sfor "
40946 msgstr "Keine Ergebnisse für Ihre Suche %snach "
40947
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
40949 #, c-format
40950 msgid "No results."
40951 msgstr "Keine Ergebnisse."
40952
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
40954 #, c-format
40955 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
40956 msgstr "Für Ihre Sprache stehen keine Beispieldaten und Einstellungen zur Verfügung. Es werden daher die Beispieldaten für Englisch (en) verwendet"
40957
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
40959 #, c-format
40960 msgid "No saved reports match your criteria. "
40961 msgstr "Es gibt keine gespeicherten Reports, die zu Ihrer Suchanfrage passen. "
40962
40963 #. SCRIPT
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
40965 msgid "No serials selected"
40966 msgstr "Keine Hefte ausgewählt"
40967
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
40969 #, c-format
40970 msgid "No status"
40971 msgstr "Kein Status"
40972
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
40974 #, c-format
40975 msgid "No string to transform."
40976 msgstr "Keine Zeichenkette umzuwandeln."
40977
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
40979 #, c-format
40980 msgid "No system preferences matched your search for: "
40981 msgstr "Keine Systemparameter zu Ihrer Suche nach: "
40982
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
40984 #, c-format
40985 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
40986 msgstr "Keine Ziel-E-Mail-Adresse gefunden. Bitte wählen Sie mindestens einen Partner oder kontrollieren Sie die Angaben zu Ihren Fernleihpartnern."
40987
40988 #. SCRIPT
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
40990 msgid "No temporary directory found."
40991 msgstr "Kein temporäres Verzeichnis gefunden."
40992
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
40994 #, c-format
40995 msgid "No title"
40996 msgstr "Kein Titel"
40997
40998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
40999 #, c-format
41000 msgid "No title entered."
41001 msgstr "Kein Titel eingegeben."
41002
41003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
41004 #, c-format
41005 msgid "No transfers to receive"
41006 msgstr "Keine eingehenden Transporte"
41007
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41009 #, c-format
41010 msgid "No transfers to send"
41011 msgstr "Keine ausgehenden Transporte"
41012
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41014 #, c-format
41015 msgid "No valid patrons to merge were found."
41016 msgstr "Es wurden keine gültigen Benutzer für die Verschmelzung gefunden."
41017
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41019 #, c-format
41020 msgid "No valid pickup location"
41021 msgstr "Kein gültiger Abholort"
41022
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41024 #, c-format
41025 msgid "No warnings."
41026 msgstr "Keine Warnungen."
41027
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41029 #, c-format
41030 msgid "No, I don't confirm"
41031 msgstr "Nein, ich bestätige nicht"
41032
41033 #. INPUT type=submit
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41035 msgid "No, do not Delete"
41036 msgstr "Nein, nicht löschen"
41037
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41064 #, c-format
41065 msgid "No, do not delete"
41066 msgstr "Nein, nicht löschen"
41067
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41069 #, c-format
41070 msgid "No, do not remove"
41071 msgstr "Nein, nicht entfernen"
41072
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41074 #, c-format
41075 msgid "No, do not reset mappings"
41076 msgstr "Nein, Mappings nicht zurücksetzen"
41077
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41079 #, c-format
41080 msgid "No, don't cancel (N)"
41081 msgstr "Nein, nicht stornieren (N)"
41082
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41084 #, c-format
41085 msgid "No, don't check out (N)"
41086 msgstr "Nein, nicht ausleihen (N)"
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41089 #, c-format
41090 msgid "No, don't checkin (N)"
41091 msgstr "Nein, nicht zurückbuchen (N)"
41092
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41095 #, c-format
41096 msgid "No, don't close (N)"
41097 msgstr "Nein, nicht schließen (N)"
41098
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41100 #, c-format
41101 msgid "No, don't delete (N)"
41102 msgstr "Nein, nicht löschen (N)"
41103
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41105 #, c-format
41106 msgid "No, don't renew (N)"
41107 msgstr "Nein, nicht verlängern (N)"
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41111 #, c-format
41112 msgid "No, let me think about it"
41113 msgstr "Nein, lass mich darüber nachdenken"
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41117 #, c-format
41118 msgid "No, save as new record"
41119 msgstr "Nein, als neuen Datensatz speichern"
41120
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41124 #, c-format
41125 msgid "No."
41126 msgstr "Nr."
41127
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41129 #, c-format
41130 msgid "No. of items:"
41131 msgstr "Anzahl Exemplare:"
41132
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41134 #, c-format
41135 msgid "No. of times checked out"
41136 msgstr "Anzahl der Ausleihen"
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41139 #, c-format
41140 msgid "No: Save as new authority"
41141 msgstr "Nein: Als neuen Normsatz speichern"
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41145 #, c-format
41146 msgid "Nobody"
41147 msgstr "Niemand"
41148
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41150 #, c-format
41151 msgid "Non priority hold"
41152 msgstr "Vormerkung ohne Priorität"
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41155 #, c-format
41156 msgid "Non priority hold:"
41157 msgstr "Vormerkung ohne Priorität:"
41158
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41161 #, c-format
41162 msgid "Non-fiction"
41163 msgstr "Sachliteratur"
41164
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41167 #, c-format
41168 msgid "Non-musical recording"
41169 msgstr "Nichtmusikalische Aufnahme"
41170
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41172 #, c-format
41173 msgid "Non-patron guarantor"
41174 msgstr "Unregistrierter BürgendeR"
41175
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41177 #, c-format
41178 msgid "Non-patron guarantor first name"
41179 msgstr "Vorname des unregistrierten Bürgenden"
41180
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41182 #, c-format
41183 msgid "Non-patron guarantor surname"
41184 msgstr "Nachname des unregistrierten Bürgenden"
41185
41186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41188 #, c-format
41189 msgid "Non-public note"
41190 msgstr "Interne Notiz"
41191
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41193 #, c-format
41194 msgid "Non-public note:"
41195 msgstr "Interne Notiz:"
41196
41197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41198 #, c-format
41199 msgid "Non-public notes"
41200 msgstr "Interne Notizen"
41201
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41203 #, c-format
41204 msgid "Non-public notes:"
41205 msgstr "Interne Notiz:"
41206
41207 #. SCRIPT
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41209 msgid "Nonbreaking space"
41210 msgstr "Geschütztes Leerzeichen"
41211
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41250 #, c-format
41251 msgid "None"
41252 msgstr "-"
41253
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41255 #, c-format
41256 msgid "None available"
41257 msgstr "Keine verfügbar"
41258
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41260 #, c-format
41261 msgid "None defined"
41262 msgstr "Nicht definiert"
41263
41264 #. SCRIPT
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41266 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41267 msgstr "Keines dieser Exemplare kann für diesen Benutzer vorgemerkt werden."
41268
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41271 #, c-format
41272 msgid "None selected"
41273 msgstr "Nichts ausgewählt"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41277 #, c-format
41278 msgid "None specified"
41279 msgstr "Nicht angegeben"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41282 #, c-format
41283 msgid "None specified "
41284 msgstr "Nicht angegeben"
41285
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41287 #, c-format
41288 msgid "Nonpublic note"
41289 msgstr "Interne Notiz"
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41293 #, c-format
41294 msgid "Nonpublic note:"
41295 msgstr "Interne Notiz:"
41296
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41298 #, c-format
41299 msgid "Nonpublic note: "
41300 msgstr "Interne Notiz: "
41301
41302 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41304 #, c-format
41305 msgid "Nonpublic note: %s"
41306 msgstr "Interne Notiz: %s"
41307
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41309 #, c-format
41310 msgid "Nonpublic notes"
41311 msgstr "Interne Notizen"
41312
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41314 #, c-format
41315 msgid "Normal"
41316 msgstr "Normal"
41317
41318 #. SCRIPT
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41320 msgid "Normal day"
41321 msgstr "Normaler Tag"
41322
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41324 #, c-format
41325 msgid "Normal text"
41326 msgstr "Normaler Text"
41327
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41337 #, c-format
41338 msgid "Normalization rule: "
41339 msgstr "Normalisierungsregel: "
41340
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41342 #, c-format
41343 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41344 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegisch) Axel Bojer und Thomas Gramstad"
41345
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41347 #, c-format
41348 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41349 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegisch) Unni Knutsen und Marit Kristine Ådland"
41350
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41352 #, c-format
41353 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41354 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41355
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41357 #, c-format
41358 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41359 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41360
41361 #. SCRIPT
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41363 msgid "Northern"
41364 msgstr "Nördlich"
41365
41366 #. %1$s:  END 
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41368 #, c-format
41369 msgid "Not Installed %s "
41370 msgstr "Nicht installiert %s "
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41373 #, c-format
41374 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41375 msgstr "Keine Dublette. Als neuen Datensatz speichern "
41376
41377 #. SCRIPT
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41379 msgid "Not a valid JSON"
41380 msgstr "Kein gültiges JSON"
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41383 #, c-format
41384 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41385 msgstr "Nicht alle in den Frameworks referenzierten Normdatentypen sind definiert. "
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41388 #, c-format
41389 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41390 msgstr "Nicht alle Unterfelder der folgenden Felder sind auf dem selben Reiter (oder als 'ignoriert' markiert). "
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41398 #, c-format
41399 msgid "Not allowed"
41400 msgstr "Nicht erlaubt"
41401
41402 #. A
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41404 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41405 msgstr "Durch Datenschutzeinstellungen des Benutzers verboten"
41406
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41408 #, c-format
41409 msgid "Not allowed to delete own account"
41410 msgstr "Das eigene Benutzerkonto kann nicht gelöscht werden"
41411
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41417 #, c-format
41418 msgid "Not available"
41419 msgstr "Nicht verfügbar"
41420
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41424 #, c-format
41425 msgid "Not checked out"
41426 msgstr "Nicht ausgeliehen"
41427
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41429 #, c-format
41430 msgid "Not checked out since: "
41431 msgstr "Nicht ausgeliehen seit: "
41432
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41434 #, c-format
41435 msgid "Not checked out."
41436 msgstr "Nicht ausgeliehen."
41437
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41446 #, c-format
41447 msgid "Not for loan"
41448 msgstr "Nicht ausleihbar"
41449
41450 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
41451 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41453 #, c-format
41454 msgid "Not for loan %s %s "
41455 msgstr "Nicht ausleihbar %s %s "
41456
41457 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41459 #, c-format
41460 msgid "Not for loan (%s)"
41461 msgstr "Nicht ausleihbar (%s)"
41462
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41464 #, c-format
41465 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41466 msgstr "Nicht ausleihbar (Medientyp)"
41467
41468 #. For the first occurrence,
41469 #. SCRIPT
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41472 #, c-format
41473 msgid "Not for loan status"
41474 msgstr "Nicht-Ausleihbar-Status"
41475
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41478 #, c-format
41479 msgid "Not for loan: "
41480 msgstr "Nicht ausleihbar: "
41481
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41484 #, c-format
41485 msgid "Not holdable"
41486 msgstr "Nicht vormerkbar"
41487
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41489 #, c-format
41490 msgid "Not important"
41491 msgstr "Nicht wichtig"
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41495 #, c-format
41496 msgid "Not mandatory"
41497 msgstr "Kein Pflichtfeld"
41498
41499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41500 #, c-format
41501 msgid "Not ordered"
41502 msgstr "Nicht bestellt"
41503
41504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41505 #, c-format
41506 msgid "Not published"
41507 msgstr "Nicht veröffentlicht"
41508
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41511 #, c-format
41512 msgid "Not repeatable"
41513 msgstr "Nicht wiederholbar"
41514
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41517 #, c-format
41518 msgid "Not seen"
41519 msgstr "Nicht gesehen"
41520
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41524 #, c-format
41525 msgid "Not set "
41526 msgstr "Nicht eingetragen"
41527
41528 #. SCRIPT
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41530 msgid "Not started"
41531 msgstr "Nicht begonnen"
41532
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41534 #, c-format
41535 msgid "Not supported yet."
41536 msgstr "Noch nicht unterstützt."
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41550 #, c-format
41551 msgid "Note"
41552 msgstr "Hinweis"
41553
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41555 #, c-format
41556 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41557 msgstr "Achtung: Die Exemplare werden mit diesem Werkzeug exportiert - wenn nicht anders festgelegt."
41558
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41561 #, c-format
41562 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41563 msgstr "Hinweis: Diese Exportdatei wird sehr groß sein, und sie wird über Nacht erzeugt."
41564
41565 #. SCRIPT
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41567 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41568 msgstr "Notiz zum Begleitmaterial: %s"
41569
41570 #. For the first occurrence,
41571 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41574 #, c-format
41575 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41576 msgstr "Anmerkung zum Begleitmaterial: %s "
41577
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41579 #, c-format
41580 msgid "Note for OPAC"
41581 msgstr "OPAC-Notiz"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41584 #, c-format
41585 msgid "Note for staff"
41586 msgstr "Interne Notiz"
41587
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41589 #, c-format
41590 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41591 msgstr "Nachricht an den Bibliothekar, der die Verlängerung bearbeitet: "
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
41594 #, c-format
41595 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41596 msgstr "Die Feldgewichtung wird nur für die einfache Suche ausgewertet."
41597
41598 #. %1$s:  CASE 'both' 
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
41600 #, c-format
41601 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
41602 msgstr "Hinweis: Der korrekte Ort für die memcached-Konfiguration ist die $KOHA_CONF -Datei %s "
41603
41604 #. %1$s:  END 
41605 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41606 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41607 #. %4$s:  END 
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41609 #, c-format
41610 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41611 msgstr "Bitte beachten Sie, dass die Memcached-Konfiguration in Iher $KOHA_CONF-Datei erfolgen sollte. Aktuell gibt es keine gültige Memcached-Konfiguration. %s %s | Aktive Caching-Methode: %s %s "
41612
41613 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
41615 #, c-format
41616 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
41617 msgstr "Hinweis: Der korrekte Ort für die memcached-Konfiguration ist die $KOHA_CONF -Datei. Um Verwechslungen zu vermeiden sollte die memcached-Konfiguration nicht aus ENV exportiert werden. %s "
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41622 #, c-format
41623 msgid "Note:"
41624 msgstr "Hinweis:"
41625
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
41631 #, c-format
41632 msgid "Note: "
41633 msgstr "Hinweis: "
41634
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
41636 #, c-format
41637 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
41638 msgstr "Achtung: Seien Sie vorsichtig beim Auswählen von Spalten. Wenn Ihre Auswahl zu breit ist, könnte das Resultat in einem sehr großen Report bestehen, der entweder nicht vollständig sein wird oder Ihr System verlangsamt."
41639
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
41641 #, c-format
41642 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41643 msgstr "Hinweis: Wählen Sie keine Kategorie für temporäre Uploads."
41644
41645 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41646 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
41648 #, c-format
41649 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
41650 msgstr "Hinweis: Es wurden keine Upload-Kategorien definiert. %s %s"
41651
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41653 #, c-format
41654 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41655 msgstr "Hinweis: Ändern Sie den Typ auf einen aus der Auswahlliste, wenn erforderlich"
41656
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
41658 #, c-format
41659 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
41660 msgstr "Beachten Sie: Für das 'Normdatenfeld, das zu kopieren ist' fügen Sie das Normdatenfeld ein, das vom Normdatensatz zum bibliographischen Datensatz kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden."
41661
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
41663 #, c-format
41664 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41665 msgstr "Hinweis: eines der beiden folgenden Felder muss 1 sein"
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
41692 #, c-format
41693 msgid "Notes"
41694 msgstr "Hinweise"
41695
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41697 #, c-format
41698 msgid "Notes "
41699 msgstr "Hinweise "
41700
41701 #. %1$s:  i.notes | html 
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
41703 #, c-format
41704 msgid "Notes : %s"
41705 msgstr "Hinweise: %s"
41706
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
41709 #, c-format
41710 msgid "Notes/Comments"
41711 msgstr "Hinweise / Kommentare"
41712
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
41732 #, c-format
41733 msgid "Notes:"
41734 msgstr "Hinweise:"
41735
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41747 #, c-format
41748 msgid "Notes: "
41749 msgstr "Hinweise: "
41750
41751 #. For the first occurrence,
41752 #. %1$s:  reservenotes | html 
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
41755 #, c-format
41756 msgid "Notes: %s"
41757 msgstr "Hinweise: %s"
41758
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
41761 #, c-format
41762 msgid "Nothing found."
41763 msgstr "Nichts gefunden."
41764
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
41766 #, c-format
41767 msgid "Nothing found. "
41768 msgstr "Nichts gefunden. "
41769
41770 #. For the first occurrence,
41771 #. SCRIPT
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
41774 msgid "Nothing is selected."
41775 msgstr "Es wurde nichts ausgewählt."
41776
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
41779 #, c-format
41780 msgid "Notice"
41781 msgstr "Benachrichtigung"
41782
41783 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
41784 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
41786 #, c-format
41787 msgid "Notice %s (%s)"
41788 msgstr "Benachrichtigung %s (%s)"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
41791 #, c-format
41792 msgid "Notice added"
41793 msgstr "Benachrichtigung hinzugefügt"
41794
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
41797 #, c-format
41798 msgid "Notices"
41799 msgstr "Benachrichtigungen"
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41806 #, c-format
41807 msgid "Notices and slips"
41808 msgstr "Benachrichtigungen und Quittungen"
41809
41810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
41811 #, c-format
41812 msgid "Notification date"
41813 msgstr "Datum der Benachrichtigung"
41814
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
41816 #, c-format
41817 msgid "Notify manager:"
41818 msgstr "Bearbeiter benachrichtigen:"
41819
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
41821 #, c-format
41822 msgid "Notify: "
41823 msgstr "Benachrichtigen: "
41824
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
41826 #, c-format
41827 msgid "Noto"
41828 msgstr "Noto"
41829
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
41831 #, c-format
41832 msgid "Noto fonts"
41833 msgstr "Noto fonts"
41834
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
41836 #, c-format
41837 msgid "NoveList Select"
41838 msgstr "NoveList Select"
41839
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
41842 #, c-format
41843 msgid "Novelist Select: "
41844 msgstr "Novelist Select: "
41845
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
41847 #, c-format
41848 msgid "November"
41849 msgstr "November"
41850
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
41852 #, c-format
41853 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41854 msgstr "Nun werden wir ein Benutzerkonto mit 'Superlibraian'-Berechtigungen anlegen. Melden Sie sich mit diesem Konto an, um Zugang zu allen Koha-Funktionen zu haben. "
41855
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
41857 #, c-format
41858 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
41859 msgstr "Jetzt sind wir soweit, dass die Datenbanktabellen angelegt und mit Beispieldaten gefüllt werden können."
41860
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41862 #, c-format
41863 msgid "Nowhere"
41864 msgstr "Nirgendwo"
41865
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
41867 #, c-format
41868 msgid "Num/Patrons"
41869 msgstr "Anz./Benutzer"
41870
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
41880 #, c-format
41881 msgid "Number"
41882 msgstr "Nummer"
41883
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
41886 #, c-format
41887 msgid "Number of baskets"
41888 msgstr "Anzahl Bestellungen"
41889
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
41891 #, c-format
41892 msgid "Number of checkouts"
41893 msgstr "Anzahl Ausleihen"
41894
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
41897 #, c-format
41898 msgid "Number of columns:"
41899 msgstr "Anzahl Spalten:"
41900
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
41902 #, c-format
41903 msgid "Number of copies of this item to add: "
41904 msgstr "Anzahl hinzuzufügender Exemplare: "
41905
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
41908 #, c-format
41909 msgid "Number of copies to be made of this item "
41910 msgstr "Anzahl an Kopien, die von diesem Exemplar erstellt werden sollen "
41911
41912 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
41914 #, c-format
41915 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
41916 msgstr "Semesterapparate, in denen dieser Titel steht: %s"
41917
41918 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
41920 #, c-format
41921 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41922 msgstr "Semesterapparate, in denen dieses Exemplar steht: %s"
41923
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
41925 #, c-format
41926 msgid "Number of errors"
41927 msgstr "Anzahl Fehler"
41928
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
41930 #, c-format
41931 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41932 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte im OPAC:"
41933
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
41935 #, c-format
41936 msgid "Number of issues to display to staff:"
41937 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte in der Dienstoberfläche: "
41938
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
41940 #, c-format
41941 msgid "Number of issues to display to staff: "
41942 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte in der Dienstoberfläche: "
41943
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
41945 #, c-format
41946 msgid "Number of issues to display to the public: "
41947 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte im OPAC: "
41948
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
41950 #, c-format
41951 msgid "Number of issues:"
41952 msgstr "Anzahl Hefte:"
41953
41954 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
41956 #, c-format
41957 msgid "Number of issues: %s"
41958 msgstr "Anzahl Hefte: %s"
41959
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
41961 #, c-format
41962 msgid "Number of items"
41963 msgstr "Anzahl Exemplare"
41964
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
41966 #, c-format
41967 msgid "Number of items added"
41968 msgstr "Anzahl hinzugefügter Exemplare"
41969
41970 #. %1$s:  countitems | html 
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
41972 #, c-format
41973 msgid "Number of items available: %s"
41974 msgstr "Anzahl verfügbarer Exemplare: %s"
41975
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
41977 #, c-format
41978 msgid "Number of items deleted"
41979 msgstr "Anzahl der gelöschten Exemplare"
41980
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
41982 #, c-format
41983 msgid "Number of items displayed"
41984 msgstr "Anzahl der angezeigten Exemplare"
41985
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
41987 #, c-format
41988 msgid "Number of items ignored"
41989 msgstr "Anzahl nicht berücksichtigter Exemplare"
41990
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
41992 #, c-format
41993 msgid "Number of items replaced"
41994 msgstr "Anzahl der überschriebenen Exemplare"
41995
41996 #. TH
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41999 msgid "Number of libraries using this pattern"
42000 msgstr "Anzahl der Bibliotheken, die diese Erscheinungsweise verwenden"
42001
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
42003 #, c-format
42004 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42005 msgstr "Anzahl an Minuten, die für eine Abholung benötigt werden."
42006
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42008 #, c-format
42009 msgid "Number of months:"
42010 msgstr "Anzahl der Monate:"
42011
42012 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42014 #, c-format
42015 msgid "Number of months: %s"
42016 msgstr "Anzahl Monate: %s"
42017
42018 #. %1$s:  LinesRead | html 
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42020 #, c-format
42021 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42022 msgstr "Anzahl der gelesenen potentiellen Barcodes: %s"
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42025 #, c-format
42026 msgid "Number of records added"
42027 msgstr "Anzahl der hinzugefügten Sätze"
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42030 #, c-format
42031 msgid "Number of records deleted"
42032 msgstr "Anzahl der gelöschten Sätze"
42033
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42036 #, c-format
42037 msgid "Number of records ignored"
42038 msgstr "Anzahl unberücksichtigter Sätze"
42039
42040 #. %1$s:  error.value | html 
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42042 #, c-format
42043 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42044 msgstr "Anzahl zu verschmelzender Datensätze: %s. Im Moment können nur zwei Datensätze auf einmal verschmolzen werden."
42045
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42047 #, c-format
42048 msgid "Number of records reverted"
42049 msgstr "Anzahl zurückgesetzter Datensätze"
42050
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42052 #, c-format
42053 msgid "Number of records updated"
42054 msgstr "Anzahl geänderte Sätze"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42057 #, c-format
42058 msgid "Number of renewals"
42059 msgstr "Anzahl Verlängerungen"
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42063 #, c-format
42064 msgid "Number of rows:"
42065 msgstr "Anzahl Reihen:"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42068 #, c-format
42069 msgid "Number of students:"
42070 msgstr "Anzahl Studenten:"
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42073 #, c-format
42074 msgid "Number of subscriptions: "
42075 msgstr "Anzahl Abonnements: "
42076
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42078 #, c-format
42079 msgid "Number of weeks:"
42080 msgstr "Anzahl der Wochen:"
42081
42082 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42084 #, c-format
42085 msgid "Number of weeks: %s"
42086 msgstr "Anzahl Wochen: %s"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42089 #, c-format
42090 msgid "Number pattern:"
42091 msgstr "Nummerierungsmuster:"
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42094 #, c-format
42095 msgid "Number pattern: "
42096 msgstr "Nummerierungsmuster: "
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42099 #, c-format
42100 msgid "Numbered"
42101 msgstr "Zählung"
42102
42103 #. SCRIPT
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42105 msgid "Numbered list"
42106 msgstr "Gezählte Liste"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42109 #, c-format
42110 msgid "Numbering formula"
42111 msgstr "Nummerierungsmuster"
42112
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42115 #, c-format
42116 msgid "Numbering formula:"
42117 msgstr "Chronolog. Muster:"
42118
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42121 #, c-format
42122 msgid "Numbering pattern"
42123 msgstr "Nummerierungsmuster"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42126 #, c-format
42127 msgid "Numbering pattern:"
42128 msgstr "Nummerierungsmuster:"
42129
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42133 #, c-format
42134 msgid "Numbering patterns"
42135 msgstr "Nummerierungsmuster"
42136
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42138 #, c-format
42139 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42140 msgstr "Nummerierungsmuster &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
42141
42142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42144 #, c-format
42145 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42146 msgstr "Nur Ziffern, Exemplargruppen werden in aufsteigender Reihenfolge angezeigt"
42147
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42149 #, c-format
42150 msgid "OAI set mappings"
42151 msgstr "OAI-Set-Mappings"
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42154 #, c-format
42155 msgid "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42156 msgstr "Mappings für OAI-Sets &rsaquo; OAI-Sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42157
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42159 #, c-format
42160 msgid "OAI sets"
42161 msgstr "OAI-Sets"
42162
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42168 #, c-format
42169 msgid "OAI sets configuration"
42170 msgstr "OAI-Set-Konfiguration"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42173 #, c-format
42174 msgid "OAI xslt stylesheet"
42175 msgstr "OAI XSLT Stylesheet"
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42178 #, c-format
42179 msgid "OAI-DC"
42180 msgstr "OAI-DC"
42181
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42185 #, c-format
42186 msgid "OAuth"
42187 msgstr "OAuth"
42188
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42191 #, c-format
42192 msgid "OFF"
42193 msgstr "AUS"
42194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42198 #, c-format
42199 msgid "OIDC"
42200 msgstr "OIDC"
42201
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42242 #, c-format
42243 msgid "OK"
42244 msgstr "OK"
42245
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42248 #, c-format
42249 msgid "OK (Y)"
42250 msgstr "OK (Y)"
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42254 #, c-format
42255 msgid "ON"
42256 msgstr "AN"
42257
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42269 #, c-format
42270 msgid "OPAC"
42271 msgstr "OPAC"
42272
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42274 #, c-format
42275 msgid "OPAC "
42276 msgstr "OPAC "
42277
42278 #. For the first occurrence,
42279 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42280 #. %2$s:  patron.surname | html 
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42284 #, c-format
42285 msgid "OPAC - %s %s"
42286 msgstr "OPAC - %s %s"
42287
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42289 #, c-format
42290 msgid "OPAC info: "
42291 msgstr "OPAC-Info: "
42292
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42294 #, c-format
42295 msgid "OPAC information"
42296 msgstr "OPAC-Info"
42297
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42300 #, c-format
42301 msgid "OPAC item level holds"
42302 msgstr "Exemplarvormerkungen im OPAC"
42303
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42307 #, c-format
42308 msgid "OPAC note"
42309 msgstr "OPAC-Notiz"
42310
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42313 #, c-format
42314 msgid "OPAC note:"
42315 msgstr "OPAC-Notiz:"
42316
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42318 #, c-format
42319 msgid "OPAC notes"
42320 msgstr "OPAC-Notizen"
42321
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42323 #, c-format
42324 msgid "OPAC notes:"
42325 msgstr "OPAC-Notizen:"
42326
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42331 #, c-format
42332 msgid "OPAC problem reports"
42333 msgstr "Problemmeldungen im OPAC"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42336 #, c-format
42337 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42338 msgstr "OPAC-Problemmeldungen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42339
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42341 #, c-format
42342 msgid "OPAC problem reports management"
42343 msgstr "Verwaltung von Problemmeldungen"
42344
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42346 #, c-format
42347 msgid "OPAC problem reports pending"
42348 msgstr "Unbearbeitete Problemmeldungen"
42349
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42351 #, c-format
42352 msgid "OPAC tables"
42353 msgstr "OPAC-Tabellen"
42354
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42356 #, c-format
42357 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42358 msgstr "Erlaube Benutzern dieser Domain die Anmeldung im OPAC mit diesem Identity Provider."
42359
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42361 #, c-format
42362 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42363 msgstr "Erlaube Benutzern dieser Domain die Anmeldung im OPAC mit diesem Identity Provider"
42364
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42367 #, c-format
42368 msgid "OPAC view"
42369 msgstr "OPAC-Sicht"
42370
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42372 #, c-format
42373 msgid "OPAC view:"
42374 msgstr "OPAC-Sicht:"
42375
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42378 #, c-format
42379 msgid "OPAC/Staff interface login"
42380 msgstr "OPAC-/Mitarbeitendenlogin"
42381
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42383 #, c-format
42384 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42385 msgstr "OPACSerialIssueDisplayCount"
42386
42387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42388 #, c-format
42389 msgid "OPACUserCSS"
42390 msgstr "OPACUserCSS"
42391
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42393 #, c-format
42394 msgid "OPACUserJS"
42395 msgstr "OPACUserJS"
42396
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42398 #, c-format
42399 msgid "OPUS"
42400 msgstr "OPUS"
42401
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42403 #, c-format
42404 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42405 msgstr "OPUS International Consultants, Wellington, Neuseeland (Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)"
42406
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42411 #, c-format
42412 msgid "OR"
42413 msgstr "ODER"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42417 #, c-format
42418 msgid "OR "
42419 msgstr "ODER "
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42422 #, c-format
42423 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42424 msgstr "ODER wählen Sie die Felder, die Sie importieren möchten, aus der folgenden Liste:"
42425
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42427 #, c-format
42428 msgid "OS version ('uname -a'): "
42429 msgstr "OS Version ('uname -a'): "
42430
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42432 #, c-format
42433 msgid "Object"
42434 msgstr "Objekt"
42435
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42437 #, c-format
42438 msgid "Object: "
42439 msgstr "Objekt: "
42440
42441 #. SCRIPT
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42443 msgid "Objects"
42444 msgstr "Objekte"
42445
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42447 #, c-format
42448 msgid "Oblique title: "
42449 msgstr "Kursiver Titel: "
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42452 #, c-format
42453 msgid "October"
42454 msgstr "Oktober"
42455
42456 #. For the first occurrence,
42457 #. %1$s:  ELSE 
42458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42462 #, c-format
42463 msgid "Off %s "
42464 msgstr "Aus %s "
42465
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42471 #, c-format
42472 msgid "Offline circulation"
42473 msgstr "Offline-Verbuchung"
42474
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42476 #, c-format
42477 msgid "Offline circulation "
42478 msgstr "Offline-Verbuchung "
42479
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42481 #, c-format
42482 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42483 msgstr "Offline-Verbuchung &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
42484
42485 #. SCRIPT
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42487 msgid "Offline circulation disabled"
42488 msgstr "Offline-Verbuchung deaktiviert"
42489
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42491 #, c-format
42492 msgid "Offline circulation file upload"
42493 msgstr "Upload der Offline-Verbuchungsdatei"
42494
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42496 #, c-format
42497 msgid "Offline circulation file upload "
42498 msgstr "Offline-Verbuchungsdaten hochladen "
42499
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42501 #, c-format
42502 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42503 msgstr "Offline-Verbuchungsdatei hochladen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
42504
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42506 #, c-format
42507 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42508 msgstr "Die Offline-Verbuchung wurde deaktiviert. Sie können weiterhin Transaktionen aufzeichen, aber die Benutzer- und Exemplardaten sind nicht verfügbar."
42509
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42512 #, c-format
42513 msgid "Offset:"
42514 msgstr "Offset:"
42515
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42525 #, c-format
42526 msgid "Offset: "
42527 msgstr "Offset: "
42528
42529 #. SCRIPT
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42531 msgid "Ok"
42532 msgstr "OK"
42533
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42538 #, c-format
42539 msgid "Old recalls"
42540 msgstr "Erledigte Rückrufe"
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42543 #, c-format
42544 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42545 msgstr "Erledigte Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42549 #, c-format
42550 msgid "Old value"
42551 msgstr "Alter Wert"
42552
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42554 #, c-format
42555 msgid "Old value:"
42556 msgstr "Alter Wert:"
42557
42558 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42560 #, c-format
42561 msgid "Old value: %s "
42562 msgstr "Alter Wert: %s "
42563
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42565 #, c-format
42566 msgid "Older transactions"
42567 msgstr "Ältere Transaktionen"
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42570 #, c-format
42571 msgid "Older version"
42572 msgstr "Ältere Version"
42573
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
42575 #, c-format
42576 msgid "On"
42577 msgstr "Am"
42578
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42583 #, c-format
42584 msgid "On "
42585 msgstr "Aktivieren "
42586
42587 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
42588 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
42589 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
42591 #, c-format
42592 msgid "On %s: %s %s "
42593 msgstr "Am %s: %s %s "
42594
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42597 #, c-format
42598 msgid "On hold"
42599 msgstr "Vorgemerkt"
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42602 #, c-format
42603 msgid "On hold due date:"
42604 msgstr "Verlängerungsdatum bei Vormerkung:"
42605
42606 #. For the first occurrence,
42607 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
42610 #, c-format
42611 msgid "On hold expected at %s"
42612 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s"
42613
42614 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42615 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
42617 #, c-format
42618 msgid "On hold expected at %s since %s"
42619 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s seit %s"
42620
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
42622 #, c-format
42623 msgid "On hold for"
42624 msgstr "Vorgemerkt für"
42625
42626 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
42627 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
42629 #, c-format
42630 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42631 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s seit %s"
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42634 #, c-format
42635 msgid "On hold for another patron"
42636 msgstr "Für einen anderen Benutzer vorgemerkt"
42637
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
42639 #, c-format
42640 msgid "On loan"
42641 msgstr "Ausgeliehen"
42642
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
42644 #, c-format
42645 msgid "On order"
42646 msgstr "Im Buchhandel bestellt"
42647
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
42650 #, c-format
42651 msgid "On shelf holds allowed"
42652 msgstr "Vormerkung verfügbarer Titel"
42653
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42655 #, c-format
42656 msgid "On shelf holds allowed: "
42657 msgstr "Erlaube Vormerkungen verfügbarer Titel: "
42658
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
42661 #, c-format
42662 msgid "On shelf recalls allowed"
42663 msgstr "Erlaube Rückrufe auf verfügbare Titel"
42664
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
42666 #, c-format
42667 msgid "On title "
42668 msgstr "Für Titel "
42669
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42672 #, c-format
42673 msgid "On-site checkout"
42674 msgstr "Vor-Ort-Ausleihe"
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
42677 #, c-format
42678 msgid "On-site checkouts"
42679 msgstr "Vor-Ort-Ausleihen"
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
42682 #, c-format
42683 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42684 msgstr "Nur Vor-Ort-Ausleihe. Automatisches Rückgabedatum: "
42685
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42700 #, c-format
42701 msgid "Onboarding"
42702 msgstr "Onboarding"
42703
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42709 #, c-format
42710 msgid "Onboarding "
42711 msgstr "Onboarding "
42712
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
42714 #, c-format
42715 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
42716 msgstr "Wenn Sie Mana aktiviert haben, muss es noch konfiguriert werden. Geben Sie Ihren Namen bzw. den Namen Ihrer Organisation und eine E-Mail-Adresse ein und schicken Sie das Formular ab. Dies sendet eine Anfrage an die Mana KB um ein neues Konto zu eröffnen. Sie erhalten ein Mana KB Token zurück (eine verschlüsselte ID, die Ihre Koha-Installation eindeutig identifiziert). Dieses Token wird automatisch in Ihrer Datenbank gespeichert. Sie erhalten außerdem eine E-Mail. Lesen Sie diese und folgen Sie den Anweisungen."
42717
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
42719 #, c-format
42720 msgid "One borrowernumber per line."
42721 msgstr "Eine Benutzernummer je Zeile."
42722
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
42724 #, c-format
42725 msgid "One number per line. "
42726 msgstr "Eine Nummer je Zeile. "
42727
42728 #. SCRIPT
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
42730 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42731 msgstr "Eines von 'Hefte je Einheit' und \"Einheiten je Heft' muss 1 sein"
42732
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
42734 #, c-format
42735 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42736 msgstr "Eine der in der Konfigurationsdatei aufgeführten Logdateien ist nicht beschreibbar."
42737
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42739 #, c-format
42740 msgid "One or more records have no items that can be held"
42741 msgstr "Ein oder mehrere Titelsätze haben keine vormerkbaren Exemplare"
42742
42743 #. A
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42746 msgid "Online Public Access Catalog"
42747 msgstr "Online Public Access Catalog"
42748
42749 #. %1$s:  barcode | html 
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
42751 #, c-format
42752 msgid "Only %s"
42753 msgstr "Nur %s"
42754
42755 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
42757 #, c-format
42758 msgid "Only %s results are shown: "
42759 msgstr "Es werden nur %s Treffer angezeigt: "
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
42762 #, c-format
42763 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42764 msgstr "Nur 1 MARC Feld mit den Exemplaren verbunden"
42765
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
42767 #, c-format
42768 msgid "Only KPZ file format is supported."
42769 msgstr "Es wird nur das KPZ-Datenformat unterstützt."
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
42772 #, c-format
42773 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42774 msgstr "Nur die Formate PNG, GIF, JPEG, XPM werden unterstützt."
42775
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
42778 #, c-format
42779 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
42780 msgstr "Nur die Formate PNG, GIF, JPEG und XPM werden unterstützt. Die maximale Dateigröße ist 2MB."
42781
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
42783 #, c-format
42784 msgid "Only available on the staff interface: "
42785 msgstr "Nur in der Dienstoberfläche verfügbar: "
42786
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
42788 #, c-format
42789 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
42790 msgstr "Nur Jobs aus der letzten Stunde"
42791
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
42793 #, c-format
42794 msgid "Only item"
42795 msgstr "Nur Exemplar"
42796
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
42798 #, c-format
42799 msgid "Only item:"
42800 msgstr "Nur Exemplar:"
42801
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
42804 #, c-format
42805 msgid "Only items currently available:"
42806 msgstr "Nur aktuell verfügbare Exemplare:"
42807
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
42809 #, c-format
42810 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42811 msgstr "Es sind nur Vor-Ort-Ausleihen erlaubt"
42812
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
42814 #, c-format
42815 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
42816 msgstr "Nur Benutzer aus einer der Bibliotheken, die zur Vormerkgruppe der Heimatbibliothek des Exemplars gehören, können dieses Exemplar vormerken."
42817
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
42819 #, c-format
42820 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42821 msgstr "Nur Benutzer aus der Heimatbibliothek des Exemplars können dieses vormerken."
42822
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42825 #, c-format
42826 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
42827 msgstr "Es sind nur Abholbibliotheken innerhalb der gleichen Vormerkgruppe erlaubt"
42828
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
42830 #, c-format
42831 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
42832 msgstr "Nur Suchfelder im Titelbereich können gewichtet werden"
42833
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
42835 #, c-format
42836 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
42837 msgstr "Nur Bibliothekspersonal mit den Berechtigungen superlibrarian oder ERM werden in der Ergebnisliste angezeigt"
42838
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
42840 #, c-format
42841 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42842 msgstr "Nur Bibliotheksmitarbeitende mit superlibrarian oder Erwerbungsberechtigungen (oder budget_modify Berechtigung) werden in der Trefferliste angezeigt"
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
42845 #, c-format
42846 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42847 msgstr "Nur Bibliotheksmitarbeiter mit 'superlibrarian' oder Erwerbungsberechtigungen werden in der Ergebnisliste angezeigt"
42848
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
42850 #, c-format
42851 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
42852 msgstr "Nur Bibliothekspersonal mit den Berechtigungen superlibrarian oder suggestions_manage werden in der Ergebnisliste angezeigt"
42853
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
42855 #, c-format
42856 msgid "Only the barcode is printed"
42857 msgstr "Nur der Barcode wird gedruckt"
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
42860 #, c-format
42861 msgid "Only the bibliographic data is printed"
42862 msgstr "Nur Titelangaben werden gedruckt"
42863
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
42870 #, c-format
42871 msgid "Open"
42872 msgstr "Offen"
42873
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
42875 #, c-format
42876 msgid "Open "
42877 msgstr "Offen "
42878
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
42880 #, c-format
42881 msgid "Open Document Spreadsheet"
42882 msgstr "OpenDocument Tabellenformat"
42883
42884 #. BUTTON
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
42886 msgid "Open fresh record"
42887 msgstr "Neuen Datensatz öffnen"
42888
42889 #. SCRIPT
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42891 msgid "Open help dialog"
42892 msgstr "Hilfe öffnen"
42893
42894 #. A
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
42897 msgid "Open in new window"
42898 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
42899
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
42901 #, c-format
42902 msgid "Open in new window."
42903 msgstr "In neuem Fenster öffnen."
42904
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
42906 #, c-format
42907 msgid "Open invoices"
42908 msgstr "Offene Rechnungen"
42909
42910 #. SCRIPT
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42912 msgid "Open link"
42913 msgstr "Link öffnen"
42914
42915 #. SCRIPT
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42917 msgid "Open link in..."
42918 msgstr "Link öffnen in..."
42919
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
42921 #, c-format
42922 msgid "Open on:"
42923 msgstr "Geöffnet am:"
42924
42925 #. SCRIPT
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42927 msgid "Open popup menu for split buttons"
42928 msgstr "Popup-Menü für geteilte Schaltflächen öffnen"
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
42931 #, c-format
42932 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
42933 msgstr "OpenAPI 2.0 Schema"
42934
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
42936 #, c-format
42937 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
42938 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
42941 #, c-format
42942 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42943 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
42946 #, c-format
42947 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42948 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
42951 #, c-format
42952 msgid "Opened on:"
42953 msgstr "Geöffnet am:"
42954
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
42956 #, c-format
42957 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
42958 msgstr "Aktion kann nicht ausgeführt werden, bitte definieren Sie einen Encryption-Schlüssel in Ihrer Konfiguration. "
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
42961 #, c-format
42962 msgid "Operator"
42963 msgstr "Operator"
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
42966 #, c-format
42967 msgid "Operator "
42968 msgstr "Operator "
42969
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
42972 #, c-format
42973 msgid "Optional"
42974 msgstr "Optional"
42975
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
42977 #, c-format
42978 msgid "Optional data added"
42979 msgstr "Optionale Daten hinzugefügt"
42980
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
42982 #, c-format
42983 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42984 msgstr "Optionale Filtermöglichkeiten für die Inventurliste oder für den Barcodevergleich"
42985
42986 #. TH
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
42988 msgid "Optional module missing"
42989 msgstr "Optionales Modul fehlt"
42990
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
42992 #, c-format
42993 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
42994 msgstr "Optional können Sie alle Barcodes innerhalb eines Pakets einscannen, um eine Inventarprüfung durchzuführen. Wenn Exemplare fehlen, werden diese als verloren gekennzeichnet."
42995
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
42999 #, c-format
43000 msgid "Options"
43001 msgstr "Optionen"
43002
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
43004 #, c-format
43005 msgid "Options are defined by the authorized value "
43006 msgstr "Optionen werden definiert über den normierten Wert "
43007
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43009 #, c-format
43010 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43011 msgstr "Optionen werden über den normierten Wert ITEMTYPECAT definiert."
43012
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43014 #, c-format
43015 msgid "Options:"
43016 msgstr "Optionen:"
43017
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43019 #, c-format
43020 msgid "Options: "
43021 msgstr "Optionen: "
43022
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43024 #, c-format
43025 msgid "Or add number of days:"
43026 msgstr "Oder Anzahl zu addierende Tage:"
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43029 #, c-format
43030 msgid "Or list barcodes one by one"
43031 msgstr "Oder geben Sie die Barcodes nacheinander ein"
43032
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43034 #, c-format
43035 msgid "Or list card numbers one by one"
43036 msgstr "Oder scannen Sie die Ausweisnummern nacheinander ein"
43037
43038 #. SCRIPT
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43040 msgid "Or provide alternative text:"
43041 msgstr "Oder geben Sie einen alternativen Text ein:"
43042
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43045 #, c-format
43046 msgid "Or scan items one by one"
43047 msgstr "Oder scannen Sie die Exemplare nacheinander ein"
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43050 #, c-format
43051 msgid "Or use a patron list"
43052 msgstr "Oder verwenden Sie eine Benutzerliste"
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43055 #, c-format
43056 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43057 msgstr "Oder verwenden Sie die Titelsatznummer eines Datensatzes"
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43060 #, c-format
43061 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43062 msgstr "Oder verwenden Sie die Titelsatznummern eines Datensatzes"
43063
43064 #. SCRIPT
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43066 msgid "Orange"
43067 msgstr "Orange"
43068
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43073 #, c-format
43074 msgid "Order"
43075 msgstr "Bestellung"
43076
43077 #. SCRIPT
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43079 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43080 msgstr "Bestellposten %s: Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
43081
43082 #. SCRIPT
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43084 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43085 msgstr ""
43086 "Bestellung %s: Es wurde keine Anzahl angegeben. Es werden keine Exemplare "
43087 "angelegt."
43088
43089 #. SCRIPT
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43091 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43092 msgstr ""
43093 "Bestellposten: %s: Warnung, Sie haben mehr Exemplare eingegeben als erwartet "
43094 "wurden. Zusätzliche Exemplare werden nicht angelegt."
43095
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43097 #, c-format
43098 msgid "Order ID"
43099 msgstr "Bestell-ID"
43100
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43102 #, c-format
43103 msgid "Order ID:"
43104 msgstr "Bestell-ID:"
43105
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43110 #, c-format
43111 msgid "Order acquisition"
43112 msgstr "Bestellung Erwerbung"
43113
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43115 #, c-format
43116 msgid "Order baskets"
43117 msgstr "Bestellungen"
43118
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43120 #, c-format
43121 msgid "Order by "
43122 msgstr "Sortiere nach "
43123
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43125 #, c-format
43126 msgid "Order cost"
43127 msgstr "Kosten der Bestellung"
43128
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43130 #, c-format
43131 msgid "Order date"
43132 msgstr "Bestelldatum"
43133
43134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43136 #, c-format
43137 msgid "Order date:"
43138 msgstr "Bestelldatum:"
43139
43140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43141 #, c-format
43142 msgid "Order details"
43143 msgstr "Bestelldetails"
43144
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43146 #, c-format
43147 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43148 msgstr "Bestellpostendetails &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
43149
43150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43151 #, c-format
43152 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43153 msgstr "Bestell-E-Mail wurde an den Lieferanten verschickt."
43154
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43158 #, c-format
43159 msgid "Order from external source"
43160 msgstr "Bestellung über Z39.50-Download"
43161
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43166 #, c-format
43167 msgid "Order line"
43168 msgstr "Bestellposten"
43169
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43172 #, c-format
43173 msgid "Order line (parent)"
43174 msgstr "Bestellposten (Ursprung)"
43175
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43177 #, c-format
43178 msgid "Order line:"
43179 msgstr "Bestellposten:"
43180
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43182 #, c-format
43183 msgid "Order lines"
43184 msgstr "Bestellposten"
43185
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43187 #, c-format
43188 msgid "Order lines with uncertain prices"
43189 msgstr "Bestellposten mit unsicheren Preisen"
43190
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43193 #, c-format
43194 msgid "Order note"
43195 msgstr "Bestellnotiz"
43196
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43200 #, c-format
43201 msgid "Order number"
43202 msgstr "Bestellnummer"
43203
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43206 #, c-format
43207 msgid "Order search"
43208 msgstr "Bestellpostensuche"
43209
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43211 #, c-format
43212 msgid "Order status: "
43213 msgstr "Bestellstatus"
43214
43215 #. A
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43217 msgid "Order this one"
43218 msgstr "Dieses bestellen"
43219
43220 #. SCRIPT
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43222 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43223 msgstr "Bestelltotal (%s) überschreitet verfügbaren Etat (%s)"
43224
43225 #. SCRIPT
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43227 msgid "Order updated"
43228 msgstr "Bestellung aktualisiert"
43229
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43249 #, c-format
43250 msgid "Ordered"
43251 msgstr "Bestellt"
43252
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43254 #, c-format
43255 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43256 msgstr "Bestellt &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
43257
43258 #. %1$s:  fund_code | html 
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43260 #, c-format
43261 msgid "Ordered - %s"
43262 msgstr "Bestellt - %s"
43263
43264 #. %1$s:  fund_code | html 
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43266 #, c-format
43267 msgid "Ordered - Fund: %s"
43268 msgstr "Bestellt - Konto: %s"
43269
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43271 #, c-format
43272 msgid "Ordered amount:"
43273 msgstr "Bestellbetrag:"
43274
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43276 #, c-format
43277 msgid "Ordered by the library"
43278 msgstr "Von der Bibliothek bestellt"
43279
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43282 #, c-format
43283 msgid "Ordered by: "
43284 msgstr "Bestellt von: "
43285
43286 #. A
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43288 msgid "Ordered from this fund"
43289 msgstr "Auf dieses Konto bestellt"
43290
43291 #. SPAN
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43293 msgid "Ordered from this fund and children"
43294 msgstr "Auf dieses Konto und Unterkonten bestellt"
43295
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43298 #, c-format
43299 msgid "Ordering information"
43300 msgstr "Bestellinformationen"
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43303 #, c-format
43304 msgid "Ordernumber"
43305 msgstr "Bestellnummer"
43306
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43309 #, c-format
43310 msgid "Orders"
43311 msgstr "Bestellungen"
43312
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43315 #, c-format
43316 msgid "Orders are standing:"
43317 msgstr "Standing Order:"
43318
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43325 #, c-format
43326 msgid "Orders by fund"
43327 msgstr "Bestellungen nach Konten"
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43330 #, c-format
43331 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43332 msgstr "Bestellposten nach Konten &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43335 #, c-format
43336 msgid "Orders enabled: "
43337 msgstr "Bestellungen aktiviert: "
43338
43339 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43341 #, c-format
43342 msgid "Orders for %s"
43343 msgstr "Bestellungen bei %s"
43344
43345 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43347 #, c-format
43348 msgid "Orders for fund '%s'"
43349 msgstr "Bestellungen für Konto '%s'"
43350
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43352 #, c-format
43353 msgid "Orders from:"
43354 msgstr "Bestellungen von:"
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43359 #, c-format
43360 msgid "Orders search"
43361 msgstr "Bestellungen durchsuchen"
43362
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43364 #, c-format
43365 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43366 msgstr "Bestellungen mit unsicheren Preisen für Lieferant "
43367
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43369 #, c-format
43370 msgid "Orex Digital, Spain"
43371 msgstr "Orex Digital, Spanien"
43372
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43374 #, c-format
43375 msgid "Org."
43376 msgstr "Org."
43377
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43381 #, c-format
43382 msgid "Organization"
43383 msgstr "Organisation"
43384
43385 #. %1$s:  ELSE 
43386 #. %2$s:  END 
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43388 #, c-format
43389 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43390 msgstr "Identität der Organisation %s Identität des Benutzers %s"
43391
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43393 #, c-format
43394 msgid "Organization:"
43395 msgstr "Organisation:"
43396
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43398 #, c-format
43399 msgid "Organize by:"
43400 msgstr "Organisiere nach:"
43401
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43403 #, c-format
43404 msgid "Organize by: "
43405 msgstr "Anzeige nach: "
43406
43407 #. SCRIPT
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43409 msgid "Orientation"
43410 msgstr "Orientierung"
43411
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43413 #, c-format
43414 msgid "Origin"
43415 msgstr "Ausgangspunkt"
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43418 #, c-format
43419 msgid "Original"
43420 msgstr "Original"
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43423 #, c-format
43424 msgid "Original message, rendered:"
43425 msgstr "Original-Mitteilung, erzeugt:"
43426
43427 #. A
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43429 msgid "Original order line"
43430 msgstr "Original-Bestellposten"
43431
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43433 #, c-format
43434 msgid "Original version"
43435 msgstr "Original-Version"
43436
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43438 #, c-format
43439 msgid "Originating library: "
43440 msgstr "Ausgehende Bibliothek: "
43441
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43443 #, c-format
43444 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43445 msgstr "Oslo Public Library, Norwegen"
43446
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43454 #, c-format
43455 msgid "Other"
43456 msgstr "Andere"
43457
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43459 #, c-format
43460 msgid "Other "
43461 msgstr "Divers "
43462
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43464 #, c-format
43465 msgid "Other action"
43466 msgstr "Andere Aktion"
43467
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43469 #, c-format
43470 msgid "Other attributes"
43471 msgstr "Andere Benutzerattribute"
43472
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43474 #, c-format
43475 msgid "Other course reserves"
43476 msgstr "Weitere Semesterapparate"
43477
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43479 #, c-format
43480 msgid "Other data"
43481 msgstr "Andere Daten"
43482
43483 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43485 #, c-format
43486 msgid "Other holdings (%s)"
43487 msgstr "Weitere Exemplare (%s)"
43488
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43490 #, c-format
43491 msgid "Other holdings:"
43492 msgstr "Weitere Exemplare:"
43493
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43495 #, c-format
43496 msgid "Other limits"
43497 msgstr "Weitere Einschränkungen"
43498
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43500 #, c-format
43501 msgid "Other name"
43502 msgstr "Sonstiger Name"
43503
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43505 #, c-format
43506 msgid "Other name:"
43507 msgstr "Alias:"
43508
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43510 #, c-format
43511 msgid "Other names"
43512 msgstr "Weitere Namen"
43513
43514 #. OPTGROUP
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43516 msgid "Other options"
43517 msgstr "Weitere Optionen"
43518
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43520 #, c-format
43521 msgid "Other options (choose one)"
43522 msgstr "Weitere Optionen (eine auswählen)"
43523
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43528 #, c-format
43529 msgid "Other phone"
43530 msgstr "Weitere Telefonnummer"
43531
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43533 #, c-format
43534 msgid "Other phone:"
43535 msgstr "Weitere Telefonnummer:"
43536
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43539 #, c-format
43540 msgid "Other phone: "
43541 msgstr "Weitere Telefonnummer: "
43542
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43545 #, c-format
43546 msgid "Other reasons"
43547 msgstr "Andere Gründe"
43548
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43552 #, c-format
43553 msgid "Others..."
43554 msgstr "Andere.."
43555
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43559 #, c-format
43560 msgid "Out for binding"
43561 msgstr "Beim Buchbinder"
43562
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43564 #, c-format
43565 msgid "Outgoing (cash)"
43566 msgstr "Ausgaben (bar)"
43567
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
43581 #, c-format
43582 msgid "Output"
43583 msgstr "Ausgabe"
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
43586 #, c-format
43587 msgid "Output format"
43588 msgstr "Ausgabeformat"
43589
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
43591 #, c-format
43592 msgid "Output format "
43593 msgstr "Ausgabeformat "
43594
43595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
43596 #, c-format
43597 msgid "Output format:"
43598 msgstr "Ausgabeformat"
43599
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
43601 #, c-format
43602 msgid "Output to a file named: "
43603 msgstr "Ausgabe in Datei: "
43604
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
43606 #, c-format
43607 msgid "Output:"
43608 msgstr "Ausgabe:"
43609
43610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43613 #, c-format
43614 msgid "Outstanding"
43615 msgstr "Unbezahlt"
43616
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
43618 #, c-format
43619 msgid "Outstanding credit: "
43620 msgstr "Bestehendes Guthaben: "
43621
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
43623 #, c-format
43624 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43625 msgstr "Guthaben könnte verwendet werden: "
43626
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
43629 #, c-format
43630 msgid "OverDrive library authnames"
43631 msgstr "Overdrive: Authnames für Bibliotheken"
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43634 #, c-format
43635 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43636 msgstr "Overdrive-Authnames für Bibliotheken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
43639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
43640 #, c-format
43641 msgid "Overdue"
43642 msgstr "Überfällig"
43643
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43646 #, c-format
43647 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43648 msgstr "Maximale Mahngebühr"
43649
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43652 #, c-format
43653 msgid "Overdue notice required: "
43654 msgstr "Mahnschreiben erforderlich: "
43655
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43659 #, c-format
43660 msgid "Overdue notice/status triggers"
43661 msgstr "Mahntrigger"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43664 #, c-format
43665 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
43666 msgstr "Mahntrigger &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
43667
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
43672 #, c-format
43673 msgid "Overdue recalls"
43674 msgstr "Überfällige Rückrufe"
43675
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43677 #, c-format
43678 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43679 msgstr "Überfällige Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
43683 #, c-format
43684 msgid "Overdue report"
43685 msgstr "Überfällige Ausleihen"
43686
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43688 #, c-format
43689 msgid "Overdue to be returned"
43690 msgstr "Überfällig zur Rückgabe"
43691
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
43696 #, c-format
43697 msgid "Overdues"
43698 msgstr "Überfälligkeiten"
43699
43700 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43702 #, c-format
43703 msgid "Overdues as of %s"
43704 msgstr "Überfälligkeiten zum %s"
43705
43706 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
43708 #, c-format
43709 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43710 msgstr "Überfälligkeiten in %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
43714 #, c-format
43715 msgid "Overdues with fines"
43716 msgstr "Überfälligkeiten mit Gebühren"
43717
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
43719 #, c-format
43720 msgid "Overdues:"
43721 msgstr "Überfällig:"
43722
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43724 #, c-format
43725 msgid "Overpayment refund"
43726 msgstr "Rückerstattung einer Überzahlung"
43727
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
43733 #, c-format
43734 msgid "Override and renew"
43735 msgstr "Übergehen und verlängern"
43736
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
43738 #, c-format
43739 msgid "Override blocked renewals "
43740 msgstr "Verlängerungslimit überschreiben "
43741
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
43745 #, c-format
43746 msgid "Override limit and renew"
43747 msgstr "Überschreiben und verlängern"
43748
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43750 #, c-format
43751 msgid "Override renewal restrictions:"
43752 msgstr "Verlängerungslimits überschreiben:"
43753
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
43755 #, c-format
43756 msgid "Override restriction temporarily"
43757 msgstr "Benutzersperre temporär aufheben"
43758
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
43762 #, c-format
43763 msgid "Overwrite"
43764 msgstr "Überschreiben"
43765
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
43767 #, c-format
43768 msgid "Overwrite the existing one with this"
43769 msgstr "Vorhandenen mit diesem überschreiben"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
43774 #, c-format
43775 msgid "Owner"
43776 msgstr "Besitzer"
43777
43778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
43780 #, c-format
43781 msgid "Owner only"
43782 msgstr "Nur Besitzer"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
43787 #, c-format
43788 msgid "Owner: "
43789 msgstr "Besitzer: "
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
43792 #, c-format
43793 msgid "PICAMARC"
43794 msgstr "PICAMARC"
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
43797 #, c-format
43798 msgid "PIN code: "
43799 msgstr "PIN: "
43800
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
43802 #, c-format
43803 msgid "PSGI: "
43804 msgstr "PSGI: "
43805
43806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43807 #, c-format
43808 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43809 msgstr "PTFS Europe Ltd, Vereinigtes Königreich"
43810
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43812 #, c-format
43813 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43814 msgstr "PTFS. Maryland, USA"
43815
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
43817 #, c-format
43818 msgid "Package search"
43819 msgstr "Pakete suchen"
43820
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
43822 #, c-format
43823 msgid "Packaging manager"
43824 msgstr "Packaging Manager"
43825
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
43827 #, c-format
43828 msgid "Packaging manager assistant"
43829 msgstr "Assistent des Packaging Managers"
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43832 #, c-format
43833 msgid "Packaging manager:"
43834 msgstr "Packaging manager:"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
43837 #, c-format
43838 msgid "Packaging team:"
43839 msgstr "Packaging Team:"
43840
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
43842 #, c-format
43843 msgid "Page"
43844 msgstr "Seite"
43845
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
43847 #, c-format
43848 msgid "Page URL"
43849 msgstr "Seiten-URL"
43850
43851 #. SCRIPT
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43853 msgid "Page break"
43854 msgstr "Seitenumbruch"
43855
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
43857 #, c-format
43858 msgid "Page error"
43859 msgstr "Seitenfehler"
43860
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
43863 #, c-format
43864 msgid "Page height:"
43865 msgstr "Seitenhöhe:"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
43868 #, c-format
43869 msgid "Page side: "
43870 msgstr "Blattseite: "
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
43874 #, c-format
43875 msgid "Page width:"
43876 msgstr "Seitenbreite:"
43877
43878 #. %1$s:  pagename | html 
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
43880 #, c-format
43881 msgid "Page: %s"
43882 msgstr "Seite: %s"
43883
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43892 #, c-format
43893 msgid "Pages"
43894 msgstr "Seiten"
43895
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
43900 #, c-format
43901 msgid "Pages:"
43902 msgstr "Seiten:"
43903
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
43905 #, c-format
43906 msgid "Paid for?:"
43907 msgstr "Bezahlt?:"
43908
43909 # Papierfach beim Drucker
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
43912 #, c-format
43913 msgid "Paper bin"
43914 msgstr "Papierfach"
43915
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
43920 #, c-format
43921 msgid "Paper bin:"
43922 msgstr "Papierkorb:"
43923
43924 #. SCRIPT
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43926 msgid "Paragraph"
43927 msgstr "Abschnitt"
43928
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
43930 #, c-format
43931 msgid "Parameter deleted"
43932 msgstr "Systemparameter gelöscht"
43933
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
43935 #, c-format
43936 msgid "Parameter label: "
43937 msgstr "Beschreibung: "
43938
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
43940 #, c-format
43941 msgid "Parameters"
43942 msgstr "Parameter"
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
43945 #, c-format
43946 msgid "Parent code"
43947 msgstr "Übergeordneter Code"
43948
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43950 #, c-format
43951 msgid "Parent item type: "
43952 msgstr "Übergeordneter Medientyp: "
43953
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
43955 #, c-format
43956 msgid "Parsing upload file"
43957 msgstr "Hochgeladene Datei verarbeiten"
43958
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
43962 #, c-format
43963 msgid "Partial"
43964 msgstr "Teilweise"
43965
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
43970 #, c-format
43971 msgid "Partially received"
43972 msgstr "Teilweise zugegangen"
43973
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
43975 #, c-format
43976 msgid "Partners available for searching: "
43977 msgstr "Verfügbare Partner für die Suche: "
43978
43979 #. For the first occurrence,
43980 #. SCRIPT
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
43984 #, c-format
43985 msgid "Password"
43986 msgstr "Passwort"
43987
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
43989 #, c-format
43990 msgid "Password change in OPAC: "
43991 msgstr "Passwortänderung im OPAC: "
43992
43993 #. SCRIPT
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43995 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
43996 msgstr "Das Passwort enthält am Anfang und/oder Ende Leerzeichen"
43997
43998 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
44000 #, c-format
44001 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44002 msgstr "Das Passwort für den Benutzer mit der Benutzernummer %s enthält Leerzeichen. "
44003
44004 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
44006 #, c-format
44007 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44008 msgstr "Passwortfehler beim Benutzer mit der Benutzernummer %s. "
44009
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44011 #, c-format
44012 msgid "Password expiration"
44013 msgstr "Passwort-Ablauf"
44014
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44016 #, c-format
44017 msgid "Password expiration date"
44018 msgstr "Ablaufdatum des Passworts"
44019
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44021 #, c-format
44022 msgid "Password expiration date is invalid."
44023 msgstr "Ablaufdatum des Passworts ist ungültig."
44024
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44027 #, c-format
44028 msgid "Password expiration date:"
44029 msgstr "Ablaufdatum des Passworts:"
44030
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44033 #, c-format
44034 msgid "Password expiration: "
44035 msgstr "Ablaufdatum des Passworts: "
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44038 #, c-format
44039 msgid "Password expires:"
44040 msgstr "Passwort läuft ab am:"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44043 #, c-format
44044 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44045 msgstr "Das Passwort enthält am Anfang oder Ende Leerzeichen"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44048 #, c-format
44049 msgid "Password is too short"
44050 msgstr "Das eingegebene Passwort ist zu kurz."
44051
44052 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44053 #. %2$s:  e.min_length | html 
44054 #. %3$s:  e.length | html 
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44056 #, c-format
44057 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44058 msgstr "Das Passwort des Benutzers mit der Benutzernummer %s ist zu kurz. Die minimal erforderliche Länge ist %s, es ist %s lang "
44059
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44061 #, c-format
44062 msgid "Password is too weak"
44063 msgstr "Das Passwort ist zu schwach"
44064
44065 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44067 #, c-format
44068 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44069 msgstr "Das Passwort für den Benutzer mit der Benutzernummer %s ist zu schwach. "
44070
44071 #. For the first occurrence,
44072 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44075 #, c-format
44076 msgid "Password must be at least %s characters long."
44077 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
44078
44079 #. SCRIPT
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44081 msgid "Password must contain at least %s characters"
44082 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein"
44083
44084 #. SCRIPT
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44086 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44087 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein und Großbuchstaben, Kleinbuchstaben sowie Zahlen enthalten."
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44091 #, c-format
44092 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44093 msgstr "Das Passwort muss mindestens eine Zahl sowie einen Großbuchstaben und einen Kleinbuchstaben enthalten."
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44097 #, c-format
44098 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44099 msgstr "Das Passwort an Anfang und Ende keine Leerzeichen enthalten."
44100
44101 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44103 #, c-format
44104 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44105 msgstr "Passwort-Plugin-Fehler für den Benutzer mit der Benutzernummer %s. "
44106
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44108 #, c-format
44109 msgid "Password reset in OPAC: "
44110 msgstr "Passwort-Vergessen-Funktion im OPAC: "
44111
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44114 #, c-format
44115 msgid "Password updated"
44116 msgstr "Passwort aktualisiert"
44117
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44120 #, c-format
44121 msgid "Password:"
44122 msgstr "Passwort:"
44123
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44131 #, c-format
44132 msgid "Password: "
44133 msgstr "Passwort: "
44134
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44136 #, c-format
44137 msgid "Passwords do not match"
44138 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44142 #, c-format
44143 msgid "Passwords do not match."
44144 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
44145
44146 #. SCRIPT
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44148 msgid "Passwords will be displayed as text"
44149 msgstr "Passwörter werden als Text angezeigt"
44150
44151 #. SCRIPT
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44153 msgid "Paste"
44154 msgstr "Einfügen"
44155
44156 #. SCRIPT
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44158 msgid "Paste as text"
44159 msgstr "Als Text einfügen"
44160
44161 #. SCRIPT
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44163 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44164 msgstr "Einfügen ist jetzt im Klartext-Modus. Inhalte werden jetzt als Klartext eingefügt, bis diese Funktion deaktiviert wird."
44165
44166 #. SCRIPT
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44168 msgid "Paste or type a link"
44169 msgstr "Link eingeben oder einfügen"
44170
44171 #. SCRIPT
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44173 msgid "Paste row after"
44174 msgstr "Zeile danach einfügen"
44175
44176 #. SCRIPT
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44178 msgid "Paste row before"
44179 msgstr "Zeile davor einfügen"
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44182 #, c-format
44183 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44184 msgstr "Auswahl aus der Zwischenablage einfügen"
44185
44186 #. SCRIPT
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44188 msgid "Paste your embed code below:"
44189 msgstr "Einzubettenden Code unten einfügen:"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44193 #, c-format
44194 msgid "Patent document"
44195 msgstr "Patentdokument"
44196
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44218 #, c-format
44219 msgid "Patron"
44220 msgstr "Benutzer"
44221
44222 #. SCRIPT
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44224 msgid "Patron '%s' added."
44225 msgstr "Benutzer '%s' wurde hinzugefügt."
44226
44227 #. SCRIPT
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44229 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44230 msgstr "Benutzer '%s' ist bereits auf der Liste."
44231
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44233 #, c-format
44234 msgid "Patron ID:"
44235 msgstr "Benutzernr.:"
44236
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44239 #, c-format
44240 msgid "Patron account flags"
44241 msgstr "Sperren"
44242
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44244 #, c-format
44245 msgid "Patron activity"
44246 msgstr "Benutzeraktivität"
44247
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44250 #, c-format
44251 msgid "Patron already has hold for this item"
44252 msgstr "Benutzer hat bereits eine Vormerkung für dieses Exemplar"
44253
44254 #. %1$s:  f.value | html 
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44256 #, c-format
44257 msgid "Patron already in database: %s"
44258 msgstr "Benutzer ist bereits in der Datenbank: %s"
44259
44260 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44261 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44263 #, c-format
44264 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44265 msgstr "Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer %s."
44266
44267 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44268 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44270 #, c-format
44271 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44272 msgstr "Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer mit der Benutzernummer %s."
44273
44274 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44275 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44277 #, c-format
44278 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44279 msgstr "Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für den Benutzer %s."
44280
44281 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44282 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44284 #, c-format
44285 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44286 msgstr "Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für den Benutzer mit der Benutzernummer %s."
44287
44288 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44289 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44291 #, c-format
44292 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44293 msgstr "Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer %s einmalig sein."
44294
44295 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44296 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44298 #, c-format
44299 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44300 msgstr "Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer mit der Benutzernummer %s einmalig sein."
44301
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44304 #, c-format
44305 msgid "Patron attribute type code: "
44306 msgstr "Benutzerattribut: "
44307
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44313 #, c-format
44314 msgid "Patron attribute types"
44315 msgstr "Benutzerattribute"
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44318 #, c-format
44319 msgid "Patron attribute:"
44320 msgstr "Benutzerattribut:"
44321
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44325 #, c-format
44326 msgid "Patron attributes"
44327 msgstr "Benutzerattribute"
44328
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44330 #, c-format
44331 msgid "Patron attributes: "
44332 msgstr "Benutzerattribute: "
44333
44334 #. %1$s:  maxreserves | html 
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44336 #, c-format
44337 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44338 msgstr "Benutzer kann nur maximal %s Vormerkungen haben. "
44339
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44350 #, c-format
44351 msgid "Patron card creator"
44352 msgstr "Benutzerausweisdruck"
44353
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44355 #, c-format
44356 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44357 msgstr "Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
44358
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44360 #, c-format
44361 msgid "Patron card number"
44362 msgstr "Benutzerausweisnummer:"
44363
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44365 #, c-format
44366 msgid "Patron card printing/exporting"
44367 msgstr "Benutzerausweisdruck/-export"
44368
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44370 #, c-format
44371 msgid "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44372 msgstr "Benutzerausweise drucken/exportieren &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
44373
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44375 #, c-format
44376 msgid "Patron card templates"
44377 msgstr "Templates für Benutzerausweise"
44378
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44386 #, c-format
44387 msgid "Patron categories"
44388 msgstr "Benutzertypen"
44389
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44407 #, c-format
44408 msgid "Patron category"
44409 msgstr "Benutzertyp"
44410
44411 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44413 #, c-format
44414 msgid "Patron category = %s"
44415 msgstr "Benutzertyp = %s"
44416
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44418 #, c-format
44419 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44420 msgstr "Benutzertyp existiert bereits und kann nicht geändert werden!"
44421
44422 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44424 #, c-format
44425 msgid "Patron category code is %s"
44426 msgstr "Benutzertyp ist %s"
44427
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44429 #, c-format
44430 msgid "Patron category created!"
44431 msgstr "Benutzertyp erstellt!"
44432
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44434 #, c-format
44435 msgid "Patron category deleted successfully"
44436 msgstr "Benutzertyp wurde gelöscht"
44437
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44439 #, c-format
44440 msgid "Patron category deleted successfully."
44441 msgstr "Benutzertyp wurde gelöscht."
44442
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44444 #, c-format
44445 msgid "Patron category inserted successfully"
44446 msgstr "Benutzertyp wurde angelegt."
44447
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44449 #, c-format
44450 msgid "Patron category inserted successfully."
44451 msgstr "Benutzertyp wurde angelegt."
44452
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44454 #, c-format
44455 msgid "Patron category updated successfully"
44456 msgstr "Benutzertyp wurde aktualisiert."
44457
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44459 #, c-format
44460 msgid "Patron category updated successfully."
44461 msgstr "Benutzertyp wurde aktualisiert."
44462
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44465 #, c-format
44466 msgid "Patron category:"
44467 msgstr "Benutzertyp:"
44468
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44473 #, c-format
44474 msgid "Patron category: "
44475 msgstr "Benutzertyp: "
44476
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44485 #, c-format
44486 msgid "Patron clubs"
44487 msgstr "Clubs"
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44490 #, c-format
44491 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44492 msgstr "Clubs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
44493
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44495 #, c-format
44496 msgid "Patron count"
44497 msgstr "Anzahl Benutzer"
44498
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44500 #, c-format
44501 msgid "Patron details"
44502 msgstr "Benutzerdetails"
44503
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44505 #, c-format
44506 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44507 msgstr "Der Benutzer ist auf keiner Umlaufliste aufgeführt."
44508
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44510 #, c-format
44511 msgid "Patron expires soon"
44512 msgstr "Benutzerkonto läuft bald ab"
44513
44514 #. SCRIPT
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44516 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44517 msgstr "Gebühren sind über dem Limit: %s"
44518
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44520 #, c-format
44521 msgid "Patron flags:"
44522 msgstr "Kontosperren:"
44523
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44525 #, c-format
44526 msgid "Patron guarantor"
44527 msgstr "BürgendeR"
44528
44529 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44531 #, c-format
44532 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44533 msgstr "Benutzer hat %s RÜCKGABEBEHAUPTUNGEN "
44534
44535 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44537 #, c-format
44538 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44539 msgstr "Benutzer hat %s Vormerkung(en). Das Löschen des Benutzers storniert alle Vormerkungen."
44540
44541 #. %1$s:  debits | $Price 
44542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44543 #, c-format
44544 msgid "Patron has %s in fines."
44545 msgstr "Benutzer hat %s Gebühren"
44546
44547 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44549 #, c-format
44550 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44551 msgstr "Benutzer hat %s Exemplar(e) ausgeliehen."
44552
44553 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
44555 #, c-format
44556 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44557 msgstr "Der Benutzer hat %s überfällige Ausleihen."
44558
44559 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44560 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44561 #. %3$s:  END 
44562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
44563 #, c-format
44564 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44565 msgstr "Benutzer hat %s überfällige Medien. %s Trotzdem ausleihen? %s "
44566
44567 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
44569 #, c-format
44570 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44571 msgstr "Benutzer hat %s offene Anschaffungsvorschläge."
44572
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44574 #, c-format
44575 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44576 msgstr "Benutzer hat ÜBERFÄLLIGE AUSLEIHEN "
44577
44578 #. %1$s:  credits | $Price 
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
44580 #, c-format
44581 msgid "Patron has a %s credit."
44582 msgstr "Benutzer hat ein Guthaben von %s."
44583
44584 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
44586 #, c-format
44587 msgid "Patron has a credit%s of "
44588 msgstr "Benutzer hat ein Guthaben%s in Höhe von "
44589
44590 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
44592 #, c-format
44593 msgid "Patron has a restriction until %s."
44594 msgstr "Der Benutzer ist gesperrt bis %s."
44595
44596 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44597 #. %2$s:  END 
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
44599 #, c-format
44600 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
44601 msgstr "Benutzer hat bereits ein Exemplar dieses Titels ausgeliehen. %s  Trotzdem ausleihen? %s "
44602
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
44605 #, c-format
44606 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44607 msgstr "Der Benutzer hat eine unbefristete Sperre."
44608
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
44610 #, c-format
44611 msgid "Patron has arrived"
44612 msgstr "Benutzer ist eingetroffen"
44613
44614 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
44616 #, c-format
44617 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44618 msgstr "Der Benutzer hat überfällige Medien und ist für %s Tag(e) gesperrt."
44619
44620 #. SCRIPT
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44622 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44623 msgstr "Der Benutzer hatte überfällige Medien und ist gesperrt bis: %s"
44624
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
44626 #, c-format
44627 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44628 msgstr "Der Benutzer hat Vormerkungen. Diese werden storniert, wenn die Entlastung durchgeführt wird."
44629
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
44631 #, c-format
44632 msgid "Patron has items overdue"
44633 msgstr "Benutzer hat überfällige Ausleihen"
44634
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44636 #, c-format
44637 msgid "Patron has no current article requests."
44638 msgstr "Der Benutzer hat keine Artikelbestellungen."
44639
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44641 #, c-format
44642 msgid "Patron has no recalls."
44643 msgstr "Benutzer hat keine Rückrufe."
44644
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
44646 #, c-format
44647 msgid "Patron has nothing checked out."
44648 msgstr "Benutzer hat nichts ausgeliehen"
44649
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
44652 #, c-format
44653 msgid "Patron has nothing on hold."
44654 msgstr "Benutzer hat nichts vorgemerkt."
44655
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44657 #, c-format
44658 msgid "Patron has opted out "
44659 msgstr "Vom Benutzer deaktiviert "
44660
44661 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44664 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44665 msgstr "Benutzer hat automatische Verlängerungen deaktiviert"
44666
44667 #. %1$s:  fines | $Price 
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44669 #, c-format
44670 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44671 msgstr "Der Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s."
44672
44673 #. %1$s:  fines | html 
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
44675 #, c-format
44676 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44677 msgstr "Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s."
44678
44679 #. For the first occurrence,
44680 #. SCRIPT
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
44684 #, c-format
44685 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44686 msgstr "Benutzer hat offene Gebühren:  %s"
44687
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
44689 #, c-format
44690 msgid "Patron has pending modifications"
44691 msgstr "Der Benutzer hat unbearbeitete Änderungswünsche"
44692
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
44696 #, c-format
44697 msgid "Patron has previously checked out this title"
44698 msgstr "Der Benutzer hat diesen Titel zuvor bereits einmal ausgeliehen"
44699
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
44701 #, c-format
44702 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44703 msgstr "Exemplar wurde schon einmal an diesen Benutzer ausgeliehen: "
44704
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44707 #, c-format
44708 msgid "Patron has restrictions"
44709 msgstr "Der Benutzer ist gesperrt"
44710
44711 #. INPUT type=text
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
44713 msgid "Patron holds"
44714 msgstr "Vormerkungen"
44715
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
44717 #, c-format
44718 msgid "Patron identity"
44719 msgstr "Benutzeridentität"
44720
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44722 #, c-format
44723 msgid "Patron image failed to upload"
44724 msgstr "Benutzerfoto konnte nicht hochgeladen werden"
44725
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
44727 #, c-format
44728 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44729 msgstr "Benutzerfotos erfolgreich hochgeladen."
44730
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
44732 #, c-format
44733 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44734 msgstr "Benutzerfotos wurden mit einigen Fehlern hochgeladen"
44735
44736 #. For the first occurrence,
44737 #. SCRIPT
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
44740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
44744 #, c-format
44745 msgid "Patron is RESTRICTED"
44746 msgstr "Benutzer ist GESPERRT"
44747
44748 #. A
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
44750 msgid "Patron is an adult"
44751 msgstr "Benutzer ist ein Erwachsener"
44752
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44754 #, c-format
44755 msgid "Patron is currently restricted"
44756 msgstr "Benutzer ist zur Zeit gesperrt"
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
44760 #, c-format
44761 msgid "Patron is currently unrestricted."
44762 msgstr "Benutzer ist zur Zeit nicht gesperrt."
44763
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44766 #, c-format
44767 msgid "Patron is from different library"
44768 msgstr "Dieser Benutzer ist aus einer anderen Bibliothek"
44769
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
44771 #, c-format
44772 msgid "Patron is not notified."
44773 msgstr "Benutzer wird nicht benachrichtigt."
44774
44775 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
44777 #, c-format
44778 msgid "Patron is outside (%s)"
44779 msgstr "Benutzer ist angekommen (%s)"
44780
44781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
44782 #, c-format
44783 msgid "Patron is outside!"
44784 msgstr "Benutzer ist angekommen!"
44785
44786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
44787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44788 #, c-format
44789 msgid "Patron is restricted"
44790 msgstr "Benutzer ist gesperrt"
44791
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
44793 #, c-format
44794 msgid "Patron is restricted."
44795 msgstr "Benutzer ist gesperrt."
44796
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
44799 #, c-format
44800 msgid "Patron library"
44801 msgstr "Benutzerbibliothek"
44802
44803 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
44805 #, c-format
44806 msgid "Patron library = %s"
44807 msgstr "Benutzerbibliothek = %s"
44808
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
44810 #, c-format
44811 msgid "Patron list name: "
44812 msgstr "Name der Benutzerliste: "
44813
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44817 #, c-format
44818 msgid "Patron list: "
44819 msgstr "Benutzerliste: "
44820
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44827 #, c-format
44828 msgid "Patron lists"
44829 msgstr "Benutzerlisten"
44830
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
44832 #, c-format
44833 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44834 msgstr "Benutzerlisten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
44835
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44839 #, c-format
44840 msgid "Patron messaging preferences"
44841 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
44842
44843 #. INPUT type=text
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
44848 #, c-format
44849 msgid "Patron name"
44850 msgstr "Benutzername"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44853 #, c-format
44854 msgid "Patron not found"
44855 msgstr "Benutzer nicht gefunden."
44856
44857 #. SCRIPT
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
44859 msgid "Patron not found."
44860 msgstr "Benutzer nicht gefunden."
44861
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44864 #, c-format
44865 msgid "Patron not found. "
44866 msgstr "Benutzer nicht gefunden. "
44867
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44869 #, c-format
44870 msgid "Patron not found:"
44871 msgstr "Benutzer nicht gefunden:"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
44874 #, c-format
44875 msgid "Patron note"
44876 msgstr "Benutzernotizen"
44877
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
44879 #, c-format
44880 msgid "Patron notes"
44881 msgstr "Benutzernotizen"
44882
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
44887 #, c-format
44888 msgid "Patron notes:"
44889 msgstr "Benutzernotizen:"
44890
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
44892 #, c-format
44893 msgid "Patron notice sent: "
44894 msgstr "Benutzerbenachrichtigung versendet: "
44895
44896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
44898 #, c-format
44899 msgid "Patron notification:"
44900 msgstr "Benachrichtigung:"
44901
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
44904 #, c-format
44905 msgid "Patron notification: "
44906 msgstr "Benachrichtigung: "
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44909 #, c-format
44910 msgid "Patron number: "
44911 msgstr "Benutzernummer: "
44912
44913 #. A
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
44917 #, c-format
44918 msgid "Patron photo"
44919 msgstr "Benutzerfoto"
44920
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
44922 #, c-format
44923 msgid "Patron reached daily limit."
44924 msgstr "Benutzer hat das tägliche Limit erreicht."
44925
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
44927 #, c-format
44928 msgid "Patron reason"
44929 msgstr "Begründung des Benutzers"
44930
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
44932 #, c-format
44933 msgid "Patron records"
44934 msgstr "Benutzerdatensätze"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
44937 #, c-format
44938 msgid "Patron records merged into "
44939 msgstr "Benutzer verschmolzen mit "
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
44942 #, c-format
44943 msgid "Patron records were last synced on: "
44944 msgstr "Letzte Synchronisierung der Benutzerdaten: "
44945
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
44947 #, c-format
44948 msgid "Patron relationship problems"
44949 msgstr "Probleme mit Benutzerbeziehungen"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
44953 #, c-format
44954 msgid "Patron request"
44955 msgstr "Bestellungen"
44956
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
44960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
44962 #, c-format
44963 msgid "Patron restriction types"
44964 msgstr "Benutzersperrentypen"
44965
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
44968 #, c-format
44969 msgid "Patron restrictions"
44970 msgstr "Benutzersperren"
44971
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
44973 #, c-format
44974 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
44975 msgstr "Benutzersuche &rsaquo; Koha"
44976
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
44978 #, c-format
44979 msgid "Patron search: "
44980 msgstr "Benutzersuche: "
44981
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
44984 #, c-format
44985 msgid "Patron sort 1"
44986 msgstr "Statistik 1"
44987
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
44990 #, c-format
44991 msgid "Patron sort 2"
44992 msgstr "Statistik 2"
44993
44994 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
44996 #, c-format
44997 msgid "Patron sort1 = %s"
44998 msgstr "Statistik 1 = %s"
44999
45000 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
45002 #, c-format
45003 msgid "Patron sort2 = %s"
45004 msgstr "Statistik 2 = %s"
45005
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
45007 #, c-format
45008 msgid "Patron status"
45009 msgstr "Benutzerstatus"
45010
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45012 #, c-format
45013 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45014 msgstr "Das Benutzerkonto wurde durch Einlesen einer Ausweisnummer in der Ausleihe automatisch gewechselt. Stellen Sie sicher dass Sie mit dem richtigen Benutzer arbeiten."
45015
45016 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45018 #, c-format
45019 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45020 msgstr "Der Benutzer wurde gesperrt bis %s."
45021
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45023 #, c-format
45024 msgid "Patron will be charged with "
45025 msgstr "Das Benutzerkonto wird mit "
45026
45027 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45029 #, c-format
45030 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45031 msgstr "Benutzerkonto wurde verlängert bis %s"
45032
45033 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45035 #, c-format
45036 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45037 msgstr "Benutzerkonto wurde verlängert bis %s "
45038
45039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45040 #, c-format
45041 msgid "Patron's account is restricted"
45042 msgstr "Bibliothekskonto ist gesperrt"
45043
45044 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45045 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45046 #. %3$s:  END 
45047 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45049 #, c-format
45050 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45051 msgstr "Das Konto des Benutzers ist gesperrt %s bis %s %s %s mit der Erläuterung: "
45052
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45054 #, c-format
45055 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45056 msgstr "Benutzeranschrift ist unklar"
45057
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45059 #, c-format
45060 msgid "Patron's address in doubt"
45061 msgstr "Benutzeranschrift unklar"
45062
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45069 #, c-format
45070 msgid "Patron's address is in doubt"
45071 msgstr "Benutzeranschrift unklar"
45072
45073 #. SCRIPT
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45075 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45076 msgstr "Benutzeradresse ist zweifelhaft (dennoch weiter)"
45077
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45079 #, c-format
45080 msgid "Patron's address is in doubt."
45081 msgstr "Benutzeranschrift unklar"
45082
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45084 #, c-format
45085 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45086 msgstr "Das Alter des Benutzers passt nicht zum Benutzertyp."
45087
45088 #. %1$s:  age_low | html 
45089 #. %2$s:  age_high | html 
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45091 #, c-format
45092 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45093 msgstr "Das Alter des Benutzers passt nicht zum Benutzertyp. Der erlaubte Altersbereich ist %s-%s."
45094
45095 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45097 #, c-format
45098 msgid "Patron's card expired on %s"
45099 msgstr "Bibliotheksausweis ist am %s abgelaufen"
45100
45101 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45103 #, c-format
45104 msgid "Patron's card expires on %s"
45105 msgstr "Bibliotheksausweis läuft am %s ab"
45106
45107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45108 #, c-format
45109 msgid "Patron's card has expired."
45110 msgstr "Bibliotheksausweis ist abgelaufen."
45111
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45113 #, c-format
45114 msgid "Patron's card is expired"
45115 msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen."
45116
45117 #. SCRIPT
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45119 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45120 msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen (%s)"
45121
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45123 #, c-format
45124 msgid "Patron's card is expired."
45125 msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen."
45126
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45128 #, c-format
45129 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45130 msgstr "Bibliotheksausweis wurde als verloren gemeldet"
45131
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45134 #, c-format
45135 msgid "Patron's card is lost"
45136 msgstr "Benutzerausweis ist verloren"
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45139 #, c-format
45140 msgid "Patron's card is lost."
45141 msgstr "Benutzerausweis ist verloren."
45142
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45144 #, c-format
45145 msgid "Patron's card will expire soon."
45146 msgstr "Bibliotheksausweis läuft bald ab."
45147
45148 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45150 #, c-format
45151 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45152 msgstr "Die Benutzer, für die dieser Benutzer bürgt, haben offene Gebühren von: %s. "
45153
45154 #. For the first occurrence,
45155 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45156 #. %2$s:  IF noissues 
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45159 #, c-format
45160 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45161 msgstr "Alle Benutzer für die dieser Benutzer bürgt haben offene Gebühren von: %s. %s "
45162
45163 #. For the first occurrence,
45164 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45165 #. %2$s:  IF noissues 
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45168 #, c-format
45169 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45170 msgstr "Die Bürgenden und anderen verbürgten Benutzer haben offene Gebühren in Höhe von %s. %s "
45171
45172 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45173 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45175 #, c-format
45176 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45177 msgstr "Heimatbibliothek des Benutzers: (%s / %s) "
45178
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45180 #, c-format
45181 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45182 msgstr "Der Benutzer bürgt für andere Benutzer."
45183
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45185 #, c-format
45186 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45187 msgstr "Benutzer-geplante Abholung: "
45188
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45192 #, c-format
45193 msgid "Patron:"
45194 msgstr "Benutzer:"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45197 #, c-format
45198 msgid "Patron: "
45199 msgstr "Benutzer: "
45200
45201 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
45202 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45203 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
45204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45205 #, c-format
45206 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45207 msgstr "Benutzer: %s Heimatbibliothek des Benutzers: (%s / %s)"
45208
45209 #. %1$s:  patronlistname | html 
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45211 #, c-format
45212 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45213 msgstr "Liste mit importieren Benutzern: %s"
45214
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45259 #, c-format
45260 msgid "Patrons"
45261 msgstr "Benutzer"
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45264 #, c-format
45265 msgid "Patrons "
45266 msgstr "Benutzer "
45267
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45269 #, c-format
45270 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45271 msgstr "Benutzer &rsaquo; Neuer Benutzer"
45272
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45277 #, c-format
45278 msgid "Patrons and circulation"
45279 msgstr "Benutzer und Ausleihe"
45280
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45282 #, c-format
45283 msgid "Patrons found for: "
45284 msgstr "Benutzer gefunden für: "
45285
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45287 #, c-format
45288 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45289 msgstr "Benutzer jeder Bibliothek können dieses Exemplar vormerken. "
45290
45291 #. %1$s:  batch_id | html 
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45293 #, c-format
45294 msgid "Patrons in batch number %s"
45295 msgstr "Benutzer im Stapel %s"
45296
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45298 #, c-format
45299 msgid "Patrons in list"
45300 msgstr "Benutzer in der Liste"
45301
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45304 #, c-format
45305 msgid "Patrons requesting modifications"
45306 msgstr "Benutzer mit Änderungswünschen"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45312 #, c-format
45313 msgid "Patrons statistics"
45314 msgstr "Benutzerstatistiken"
45315
45316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45317 #, c-format
45318 msgid "Patrons tables"
45319 msgstr "Benutzertabellen"
45320
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45322 #, c-format
45323 msgid "Patrons to be added"
45324 msgstr "Hinzuzufügende Benutzer"
45325
45326 #. TH
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45328 msgid "Patrons using this provider"
45329 msgstr "Benutzer mit diesem Anbieter"
45330
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45333 #, c-format
45334 msgid "Patrons who haven't checked out"
45335 msgstr "Benutzer ohne Ausleihen"
45336
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45338 #, c-format
45339 msgid "Patrons with holds"
45340 msgstr "Benutzer mit Vormerkungen"
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45346 #, c-format
45347 msgid "Patrons with no checkouts"
45348 msgstr "Benutzer ohne Ausleihen"
45349
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45351 #, c-format
45352 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45353 msgstr "Benutzer ohne Ausleihen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45354
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45356 #, c-format
45357 msgid "Patrons with recalls"
45358 msgstr "Benutzer mit Rückrufen"
45359
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45366 #, c-format
45367 msgid "Patrons with the most checkouts"
45368 msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen"
45369
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45371 #, c-format
45372 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45373 msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45374
45375 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45376 #. %2$s:  END 
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45378 #, c-format
45379 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45380 msgstr "Benutzer%s &rsaquo; Suchergebnisse%s &rsaquo; Koha"
45381
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45383 #, c-format
45384 msgid "Patrons' categories: "
45385 msgstr "Benutzertypen: "
45386
45387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45388 #, c-format
45389 msgid "Pattern name:"
45390 msgstr "Name des Musters:"
45391
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45398 #, c-format
45399 msgid "Pay"
45400 msgstr "Bezahlen"
45401
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45403 #, c-format
45404 msgid "Pay all charges"
45405 msgstr "Alle Gebühren zahlen"
45406
45407 #. INPUT type=submit name=paycollect
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45409 msgid "Pay amount"
45410 msgstr "Betrag bezahlen"
45411
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45415 #, c-format
45416 msgid "Pay an amount toward all charges"
45417 msgstr "Betrag gegen alle Posten bezahlen"
45418
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45422 #, c-format
45423 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45424 msgstr "Betrag gegen ausgewählte Posten bezahlen"
45425
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45429 #, c-format
45430 msgid "Pay an individual charge"
45431 msgstr "Einzelne Gebühr bezahlen"
45432
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45434 #, c-format
45435 msgid "Pay fine"
45436 msgstr "Gebühr bezahlen"
45437
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45439 #, c-format
45440 msgid "Pay fines"
45441 msgstr "Gebühren zahlen"
45442
45443 #. INPUT type=submit name=payselected
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45445 msgid "Pay selected"
45446 msgstr "Ausgewählte bezahlen"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45450 #, c-format
45451 msgid "Payment"
45452 msgstr "Bezahlen"
45453
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45455 #, c-format
45456 msgid "Payment from library to patron"
45457 msgstr "Auszahlung an einen Benutzer"
45458
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45460 #, c-format
45461 msgid "Payment note"
45462 msgstr "Notiz zur Zahlung"
45463
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45465 #, c-format
45466 msgid "Payment received: "
45467 msgstr "Eingezahlt: "
45468
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45471 #, c-format
45472 msgid "Payment type:"
45473 msgstr "Zahlungsart:"
45474
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45476 #, c-format
45477 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45478 msgstr "Zahlungen &rsaquo; Koha"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45481 #, c-format
45482 msgid "Payout amount"
45483 msgstr "Betrag auszahlen"
45484
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45486 #, c-format
45487 msgid "Payout credits to patrons "
45488 msgstr "Guthaben an Benutzer auszahlen "
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45507 #, c-format
45508 msgid "Pending"
45509 msgstr "Zu Bearbeiten"
45510
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45513 #, c-format
45514 msgid "Pending discharge requests"
45515 msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge"
45516
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45518 #, c-format
45519 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45520 msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45523 #, c-format
45524 msgid "Pending holds"
45525 msgstr "Offene Vormerkungen"
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45528 #, c-format
45529 msgid "Pending modifications:"
45530 msgstr "Offene Änderungen:"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45534 #, c-format
45535 msgid "Pending offline circulation actions"
45536 msgstr "Nicht verarbeitete Offline-Verbuchungsaktionen"
45537
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45542 #, c-format
45543 msgid "Pending on-site checkouts"
45544 msgstr "Aktuelle Vor-Ort-Ausleihen"
45545
45546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45547 #, c-format
45548 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45549 msgstr "Aktuelle Vor-Ort-Ausleihen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
45550
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
45552 #, c-format
45553 msgid "Pending orders"
45554 msgstr "Offene Bestellungen"
45555
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
45557 #, c-format
45558 msgid "Pending suggestions"
45559 msgstr "Unbearbeitete Vorschläge"
45560
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
45562 #, c-format
45563 msgid "Pending tags"
45564 msgstr "Unmoderierte Tags"
45565
45566 #. SCRIPT
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45568 msgid "People"
45569 msgstr "Leute"
45570
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45572 #, c-format
45573 msgid "Perform a new search"
45574 msgstr "Neue Suche"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
45577 #, c-format
45578 msgid "Perform anonymous refund actions "
45579 msgstr "Anonyme Rückerstattungen durchführen "
45580
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
45582 #, c-format
45583 msgid "Perform batch deletion of items "
45584 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren durchführen "
45585
45586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
45587 #, c-format
45588 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45589 msgstr "Stapellöschung von Datensätzen (bibliographische oder Normdaten) "
45590
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
45592 #, c-format
45593 msgid "Perform batch extend due dates "
45594 msgstr "Stapelbearbeitung von Fälligkeiten durchführen "
45595
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45597 #, c-format
45598 msgid "Perform batch modification of items "
45599 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren durchführen "
45600
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
45602 #, c-format
45603 msgid "Perform batch modification of patrons "
45604 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzern "
45605
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
45607 #, c-format
45608 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45609 msgstr "Stapelbearbeitung von Datensätzen (Titel- oder Normdaten) "
45610
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
45612 #, c-format
45613 msgid "Perform cash register cashup action "
45614 msgstr "Kassenabrechnung durchführen "
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
45617 #, c-format
45618 msgid "Perform inventory of your catalog "
45619 msgstr "Inventur (Bestandsaufnahme) Ihres Kataloges durchführen "
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
45622 #, c-format
45623 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
45624 msgstr "Selbstausleihe im OPAC durchführen. Diese Berechtigung sollte für den im Systemparameter 'AutoSelfCheckID' definierten Benutzer gesetzt sein "
45625
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
45627 #, c-format
45628 msgid "Period"
45629 msgstr "Zeitraum"
45630
45631 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45632 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45633 #. %3$s:  END 
45634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
45635 #, c-format
45636 msgid "Period allocated %s%s%s "
45637 msgstr "Zugewiesene Mittel %s%s%s "
45638
45639 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
45641 #, c-format
45642 msgid "Period from %s"
45643 msgstr "Zeitraum von %s"
45644
45645 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
45647 #, c-format
45648 msgid "Period to %s"
45649 msgstr "Zeitraum bis %s"
45650
45651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45652 #, c-format
45653 msgid "Period: "
45654 msgstr "Zeitraum: "
45655
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
45657 #, c-format
45658 msgid "Perl @INC: "
45659 msgstr "Perl @INC: "
45660
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
45662 #, c-format
45663 msgid "Perl interpreter: "
45664 msgstr "Perl Interpreter: "
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
45668 #, c-format
45669 msgid "Perl modules"
45670 msgstr "Perl Module"
45671
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45673 #, c-format
45674 msgid "Perl version: "
45675 msgstr "Perl-Version: "
45676
45677 #. SCRIPT
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45679 msgid "Permanent Pen Properties"
45680 msgstr "Formateigenschaften"
45681
45682 #. SCRIPT
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45684 msgid "Permanent pen properties..."
45685 msgstr "Formateigenschaften..."
45686
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
45688 #, c-format
45689 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45690 msgstr "Anonymisiere die Ausleihhistorie, wenn älter als"
45691
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
45693 #, c-format
45694 msgid "Permanently delete these patrons"
45695 msgstr "Diese Benutzer endgültig löschen"
45696
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
45698 #, c-format
45699 msgid "Permissions (code)"
45700 msgstr "Berechtigungen (Code)"
45701
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
45704 #, c-format
45705 msgid "Permitted staff only"
45706 msgstr "Nur berechtigtes Personal"
45707
45708 #. SCRIPT
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
45710 msgid "Ph: "
45711 msgstr "Tel: "
45712
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
45719 #, c-format
45720 msgid "Phone"
45721 msgstr "Telefon"
45722
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
45725 #, c-format
45726 msgid "Phone (i-tiva)"
45727 msgstr "Telefon (Itiva)"
45728
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
45730 #, c-format
45731 msgid "Phone:"
45732 msgstr "Telefon:"
45733
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
45743 #, c-format
45744 msgid "Phone: "
45745 msgstr "Telefon: "
45746
45747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
45748 #, c-format
45749 msgid "Photocopy"
45750 msgstr "Fotokopie"
45751
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
45754 #, c-format
45755 msgid "Physical address: "
45756 msgstr "Besuchsadresse: "
45757
45758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45759 #, c-format
45760 msgid "Physical details:"
45761 msgstr "Physische Details:"
45762
45763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
45764 #, c-format
45765 msgid "Physical form designators"
45766 msgstr "Physisches Format"
45767
45768 #. INPUT type=submit name=pick
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
45770 msgid "Pick"
45771 msgstr "Abholen"
45772
45773 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45775 #, c-format
45776 msgid "Pick up by %s"
45777 msgstr "Abholung bis %s"
45778
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45780 #, c-format
45781 msgid "Pick up location"
45782 msgstr "Abholstandort"
45783
45784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
45785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
45786 #, c-format
45787 msgid "Pickup at"
45788 msgstr "Abholung in"
45789
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
45791 #, c-format
45792 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45793 msgstr "Abholung soweit möglich in Heimatbibliothek des Benutzers:"
45794
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
45797 #, c-format
45798 msgid "Pickup at:"
45799 msgstr "Abholen in:"
45800
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
45804 #, c-format
45805 msgid "Pickup date/time"
45806 msgstr "Abholdatum/-zeit"
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
45809 #, c-format
45810 msgid "Pickup date: "
45811 msgstr "Abholdatum:"
45812
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
45814 #, c-format
45815 msgid "Pickup interval: "
45816 msgstr "Abholintervall: "
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
45822 #, c-format
45823 msgid "Pickup library"
45824 msgstr "Abholbibliothek"
45825
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45827 #, c-format
45828 msgid "Pickup library is different."
45829 msgstr "Abholbibliothek ist unterschiedlich."
45830
45831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45832 #, c-format
45833 msgid "Pickup library is different. "
45834 msgstr "Abholbibliothek ist unterschiedlich. "
45835
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
45837 #, c-format
45838 msgid "Pickup library:"
45839 msgstr "Abholbibliothek:"
45840
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
45847 #, c-format
45848 msgid "Pickup location"
45849 msgstr "Abholstandort"
45850
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
45853 #, c-format
45854 msgid "Pickup location: "
45855 msgstr "Abholstandort:"
45856
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45858 #, c-format
45859 msgid "Pie"
45860 msgstr "Torte"
45861
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
45864 #, c-format
45865 msgid "Pipe (|)"
45866 msgstr "Pipe (|)"
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
45869 #, c-format
45870 msgid "Place a hold"
45871 msgstr "Vormerken"
45872
45873 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45874 #. %2$s:  IF biblio.author 
45875 #. %3$s:  biblio.author | html 
45876 #. %4$s:  END 
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
45878 #, c-format
45879 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
45880 msgstr "Vomerkung auf %s %s von %s%s"
45881
45882 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
45884 #, c-format
45885 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45886 msgstr "Vormerkung auf %s &rsaquo; Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
45887
45888 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
45890 #, c-format
45891 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45892 msgstr "Bestimmtes Exemplar vormerken %s "
45893
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45895 #, c-format
45896 msgid "Place and modify holds for patrons"
45897 msgstr "Vormerkungen für Benutzer setzen und bearbeiten"
45898
45899 #. %1$s:  biblio.title | html 
45900 #. %2$s:  patron.firstname | html 
45901 #. %3$s:  patron.surname | html 
45902 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
45904 #, c-format
45905 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45906 msgstr "Artikelbestellung von %s for %s %s ( %s )"
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
45914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
45915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
45922 #, c-format
45923 msgid "Place hold"
45924 msgstr "Vormerken"
45925
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45927 #, c-format
45928 msgid "Place hold "
45929 msgstr "Vormerken "
45930
45931 #. For the first occurrence,
45932 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
45939 #, c-format
45940 msgid "Place hold for %s"
45941 msgstr "Vormerkung auf %s"
45942
45943 #. SCRIPT
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45945 msgid "Place hold on this item?"
45946 msgstr "Dieses Exemplar vormerken?"
45947
45948 #. SCRIPT
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45950 msgid "Place hold?"
45951 msgstr "Vormerken?"
45952
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
45959 #, c-format
45960 msgid "Place holds"
45961 msgstr "Vormerken"
45962
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
45964 #, c-format
45965 msgid "Place holds for patrons "
45966 msgstr "Vormerkungen für Benutzer eintragen "
45967
45968 #. INPUT type=submit
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
45970 msgid "Place request"
45971 msgstr "Bestellung absenden"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
45974 #, c-format
45975 msgid "Place request with partner libraries"
45976 msgstr "Anforderung an Fernleihpartner senden"
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
45980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
45981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
45987 #, c-format
45988 msgid "Placed on"
45989 msgstr "Bestellt am"
45990
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
45992 #, c-format
45993 msgid "Placed on (from)"
45994 msgstr "Bestellt am (von)"
45995
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
45997 #, c-format
45998 msgid "Placed on (to)"
45999 msgstr "Bestellt am (bis)"
46000
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
46003 #, c-format
46004 msgid "Places"
46005 msgstr "Orte"
46006
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46008 #, c-format
46009 msgid "Placing orders"
46010 msgstr "Bestellungen anlegen"
46011
46012 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46014 #, c-format
46015 msgid "Plan by %s"
46016 msgstr "Planung nach %s"
46017
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46019 #, c-format
46020 msgid "Plan by item types"
46021 msgstr "Planung nach Medientypen"
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46024 #, c-format
46025 msgid "Plan by libraries"
46026 msgstr "Planung nach Bibliotheken"
46027
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46029 #, c-format
46030 msgid "Plan by months"
46031 msgstr "Planung nach Monaten"
46032
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46034 #, c-format
46035 msgid "Planned date"
46036 msgstr "Voraussichtliches Datum"
46037
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46040 #, c-format
46041 msgid "Planning"
46042 msgstr "Planung"
46043
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46045 #, c-format
46046 msgid "Planning "
46047 msgstr "Planung "
46048
46049 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46050 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46052 #, c-format
46053 msgid "Planning for %s %s"
46054 msgstr "Planung für %s %s"
46055
46056 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46057 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46059 #, c-format
46060 msgid "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46061 msgstr "Planung für %s %s &rsaquo; Konten &rsaquo; Etats &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46062
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46064 #, c-format
46065 msgid "Plano Independent School, USA"
46066 msgstr "Plano Independent School, USA"
46067
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46069 #, c-format
46070 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46071 msgstr "Plant and Food Research Limited, Neuseeland"
46072
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46074 #, c-format
46075 msgid "Play media"
46076 msgstr "Medien abspielen"
46077
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46079 #, c-format
46080 msgid "Play sound"
46081 msgstr "Ton abspielen"
46082
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46084 #, c-format
46085 msgid "Please "
46086 msgstr "Bitte "
46087
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46089 #, c-format
46090 msgid "Please add a library"
46091 msgstr "Bitte legen Sie eine Bibliothek an"
46092
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46094 #, c-format
46095 msgid "Please add a patron category"
46096 msgstr "Bitte legen Sie einen Benutzertyp an"
46097
46098 #. SCRIPT
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46100 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46101 msgstr "Bitte fügen Sie Barcodes über das Eingabefeld oder die Exemplarsuche hinzu."
46102
46103 #. SCRIPT
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46105 msgid "Please check at least one action"
46106 msgstr "Bitte mindestens eine Aktion auswählen"
46107
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46109 #, c-format
46110 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46111 msgstr "Bitte kennzeichnen Sie die Hefte, die NICHT erscheinen (Unregelmäßigkeiten)"
46112
46113 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46114 #. %2$s:  ELSE 
46115 #. %3$s:  END 
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46117 #, c-format
46118 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46119 msgstr "Für nähere Informationen überprüfen Sie bitte die Logdatei. %s Bitte wählen Sie eine Cachedauer von weniger als 30 Tagen. %s %s "
46120
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46122 #, c-format
46123 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46124 msgstr "Bitte wählen Sie eine Cache-Dauer (cache_expiry) von weniger als 30 Tagen "
46125
46126 #. SCRIPT
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46128 msgid "Please choose a file to upload"
46129 msgstr "Datei zum Upload auswählen"
46130
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46132 #, c-format
46133 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46134 msgstr "Bitte wählen Sie die Bibliothek, deren Ausleihregeln geklont werden sollen:"
46135
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46137 #, c-format
46138 msgid "Please choose a vendor."
46139 msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten."
46140
46141 #. SCRIPT
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46143 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46144 msgstr "Bitte wählen Sie eine Dauer in Monaten oder als Datum."
46145
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46147 #, c-format
46148 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46149 msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehr Filter um fortzufahren."
46150
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46152 #, c-format
46153 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46154 msgstr "Bitte wählen Sie die Bibliothek für welche die Regeln geklont werden sollen:"
46155
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46158 #, c-format
46159 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46160 msgstr "Bitte wählen Sie, welcher Titel bei der Verschmelzung als Referenz dienen soll (der als Referenz gewählte Titel wird erhalten, der andere wird gelöscht):"
46161
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46163 #, c-format
46164 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46165 msgstr "Bitte klicken Sie auf einen der Reiter auf der linken Seite dieses Formulars."
46166
46167 #. %1$s:  item.barcode | html 
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46169 #, c-format
46170 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46171 msgstr "Bestätigen Sie die Inhalte des Pakets mit Barcode %s"
46172
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46174 #, c-format
46175 msgid "Please confirm checkin"
46176 msgstr "Rückgabe bestätigen"
46177
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46180 #, c-format
46181 msgid "Please confirm checkout"
46182 msgstr "Bitte Ausleihe bestätigen"
46183
46184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46185 #, c-format
46186 msgid "Please confirm subscription deletion"
46187 msgstr "Bitte Löschung des Abonnements bestätigen"
46188
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46190 #, c-format
46191 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46192 msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass die Beilagen vollständig sind: "
46193
46194 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46196 #, c-format
46197 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46198 msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass die Beilagen vollständig sind: %s "
46199
46200 #. %1$s:  bankable | $Price 
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46202 #, c-format
46203 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46204 msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass Sie %s zur Abrechnung erhalten haben."
46205
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46207 #, c-format
46208 msgid "Please confirm that you have removed "
46209 msgstr "Bitte bestätigen Sie, die Entnahme von "
46210
46211 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46212 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46214 #, c-format
46215 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46216 msgstr "Bitte bestätigen Sie eine Entnahme von %s aus der Kasse und ein verbleibendes Wechselgeld in Höhe von %s. "
46217
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46219 #, c-format
46220 msgid "Please contact your system administrator"
46221 msgstr "Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator"
46222
46223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46224 #, c-format
46225 msgid "Please correct these errors. "
46226 msgstr "Bitte korrigieren Sie diese Fehler. "
46227
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46229 #, c-format
46230 msgid "Please create the database before continuing."
46231 msgstr "Bitte legen Sie die Datenbank an, bevor Sie fortfahren."
46232
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46234 #, c-format
46235 msgid "Please define one"
46236 msgstr "Bitte eine Benachrichtigung anlegen"
46237
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46239 #, c-format
46240 msgid "Please describe your concern: "
46241 msgstr "Bitte beschreiben Sie das Problem: "
46242
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46244 #, c-format
46245 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46246 msgstr "Bitte bearbeiten Sie eine Währung und markieren diese als aktiv."
46247
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46249 #, c-format
46250 msgid "Please enable Javascript:"
46251 msgstr "Bitte schalten Sie JavaScript ein:"
46252
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46254 #, c-format
46255 msgid "Please enable system preference "
46256 msgstr "Aktivieren Sie den Systemparameter "
46257
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46259 #, c-format
46260 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46261 msgstr "Bitte überprüfen Sie die Gültigkeit der ZIP-Datei und versuchen Sie es erneut."
46262
46263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46264 #, c-format
46265 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46266 msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie nur Bilder in den Formaten GIF, JPEG, PNG der XPM hochladen."
46267
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46269 #, c-format
46270 msgid "Please enter a "
46271 msgstr "Bitte geben Sie ein: "
46272
46273 #. SCRIPT
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46275 msgid "Please enter a date!"
46276 msgstr "Bitte ein Datum eingeben!"
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46281 #, c-format
46282 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46283 msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Kommentar ein (max. 35 Zeichen)"
46284
46285 #. SCRIPT
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46287 msgid "Please enter a number of items to create."
46288 msgstr "Bitte geben Sie die Anzahl anzulegender Exemplare ein."
46289
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46291 #, c-format
46292 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46293 msgstr "Bitte geben Sie einen Reportnamen und eine Beschreibung ein, bevor Sie diesen teilen (Minimum 20 Zeichen)"
46294
46295 #. SCRIPT
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46297 msgid "Please enter a search term."
46298 msgstr "Bitte einen Suchbegriff eingeben"
46299
46300 #. SCRIPT
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46302 msgid "Please enter a valid URL."
46303 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige URL an."
46304
46305 #. SCRIPT
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46307 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46308 msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum (ISO) an."
46309
46310 #. SCRIPT
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46312 msgid "Please enter a valid date."
46313 msgstr "Bitte ein gültiges Datum eingeben."
46314
46315 #. SCRIPT
46316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46317 msgid "Please enter a valid email address."
46318 msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben."
46319
46320 #. For the first occurrence,
46321 #. SCRIPT
46322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46324 msgid "Please enter a valid number."
46325 msgstr "Bitte eine gültige Ziffer eingeben."
46326
46327 #. SCRIPT
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46329 msgid "Please enter a valid phone number."
46330 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein."
46331
46332 #. SCRIPT
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46334 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46335 msgstr "Bitte geben eine Zeichenkette mit einer Länge von {0} bis {1} Zeichen ein."
46336
46337 #. SCRIPT
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46339 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46340 msgstr "Bitte einen Wert zwischen {0} und {1} eingeben."
46341
46342 #. SCRIPT
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46344 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46345 msgstr "Bitte einen Wert größer oder gleich {0} ein."
46346
46347 #. SCRIPT
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46349 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46350 msgstr "Bitte einen Wert kleiner oder gleich {0} eingeben."
46351
46352 #. SCRIPT
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46354 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46355 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Kriterium für die Löschung."
46356
46357 #. SCRIPT
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46359 msgid "Please enter at least {0} characters."
46360 msgstr "Bitte mindestens {0} Zeichen eingeben."
46361
46362 #. SCRIPT
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46364 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46365 msgstr "Bitte geben Sie Feld- und Unterfeldcode getrennt mit einem Komma an. (Für Kontrollfelder '@' als Unterfeldkennzeichen verwenden.)"
46366
46367 #. SCRIPT
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46369 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46370 msgstr "Bitte nicht mehr als {0} Zeichen eingeben."
46371
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46373 #, c-format
46374 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46375 msgstr "Bitte nur Ziffern eingeben. Stellen Sie der Nummer ein + oder 00 voran, wenn der Ländercode angegeben wird."
46376
46377 #. SCRIPT
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46379 msgid "Please enter only digits."
46380 msgstr "Bitte nur Ziffern eingeben."
46381
46382 #. SCRIPT
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46384 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46385 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für das neue Makro ein:"
46386
46387 #. SCRIPT
46388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46389 msgid "Please enter the same password as above"
46390 msgstr "Bitte das gleiche Passwort wie oben nochmals eingeben"
46391
46392 #. SCRIPT
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46394 msgid "Please enter the same value again."
46395 msgstr "Bitte nochmals den gleichen Wert eingeben."
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46398 #, c-format
46399 msgid "Please enter your username and password"
46400 msgstr "Bitte geben Sie ihren Benutzernamen und das Passwort ein"
46401
46402 #. SCRIPT
46403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46404 msgid "Please fill URL before completing request."
46405 msgstr "Bitte füllen Sie die URL aus, bevor Sie die Bestellung abschicken."
46406
46407 #. SCRIPT
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46409 msgid "Please fix this field."
46410 msgstr "Bitte dieses Feld korrigieren."
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46413 #, c-format
46414 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46415 msgstr "Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen. "
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46418 #, c-format
46419 msgid "Please log in again"
46420 msgstr "Bitte melden Sie sich nochmals an"
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46423 #, c-format
46424 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46425 msgstr "Bitte melden Sie sich als normaler Bibliotheksmitarbeiter an. Um ein solches Konto anzulegen, erstellen Sie eine Bibliothek, einen Benutzertyp 'Bibliotheksmitarbeiter' und einen Benutzer mit dieser Kategorie. Geben Sie diesem Benutzer die erforderlichen Berechtigungen unter 'Mehr' in der Werkzeugleiste."
46426
46427 #. SCRIPT
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46429 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46430 msgstr "Bitte melden Sie sich bei Koha an und versuchen Sie es erneut. (Fehler: '%s')"
46431
46432 #. SCRIPT
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46434 msgid "Please only choose one enrollment period."
46435 msgstr "Bitte wählen Sie nur eine der beiden Optionen für den Anmeldezeitraum aus."
46436
46437 #. SCRIPT
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46439 msgid "Please only enter letters or numbers."
46440 msgstr "Bitte verwenden Sie nur Buchstaben und Zahlen."
46441
46442 #. SCRIPT
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46444 msgid "Please only enter letters."
46445 msgstr "Bitte verwenden Sie nur Buchstaben."
46446
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46448 #, c-format
46449 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46450 msgstr "Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus der angezeigten Auswahlliste. Wird Ihre Sprache nicht angeboten, informieren Sie bitte ihren Systemadministrator."
46451
46452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46453 #, c-format
46454 msgid "Please place the following items to one side"
46455 msgstr "Bitte legen Sie die folgenden Exemplare zur Seite"
46456
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46458 #, c-format
46459 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46460 msgstr "Ordnen Sie die 'Meinten Sie?'-Plugins nach Wichtigkeit, vom Wichtigsten zum Unwichtigsten und aktivieren Sie die Checkbox für die Plugins, die Sie verwenden möchten. "
46461
46462 #. SCRIPT
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46464 msgid "Please refresh the page and try again."
46465 msgstr "Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen Sie es noch einmal."
46466
46467 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46469 #, c-format
46470 msgid "Please return item to home library: %s"
46471 msgstr "Bitte das Medium zur Heimatbibliothek zurückschicken: %s"
46472
46473 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46475 #, c-format
46476 msgid "Please return item to: %s"
46477 msgstr "Bitte zurücksenden an: %s"
46478
46479 #. %1$s:  IF transfer 
46480 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46481 #. %3$s:  ELSE 
46482 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46483 #. %5$s:  END 
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46485 #, c-format
46486 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46487 msgstr "Bitte geben Sie dieses Exemplar in %s%s%s%s%s zurück"
46488
46489 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46491 #, c-format
46492 msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46493 msgstr "Bitte kehren Sie zur Seite &quot;Gespeicherte Reports&quot; zurück und löschen Sie diesen Report oder versuchen Sie einen neuen zu erstellen. %s "
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46498 #, c-format
46499 msgid "Please review the error log for more details."
46500 msgstr "Für nähere Informationen prüfen Sie bitte die Fehler-Logdatei."
46501
46502 #. SCRIPT
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46504 msgid "Please select ..."
46505 msgstr "Bitte wählen..."
46506
46507 #. For the first occurrence,
46508 #. SCRIPT
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46511 msgid "Please select a %s."
46512 msgstr "Bitte wählen: %s."
46513
46514 #. SCRIPT
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46516 msgid "Please select a date and a pickup time"
46517 msgstr "Bitte wählen Sie ein Datum und eine Abholzeit"
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46520 #, c-format
46521 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46522 msgstr "Bitte geben Sie den Datumsbereich für die anzuzeigenden Transaktionen an: "
46523
46524 #. SCRIPT
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46526 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46527 msgstr "Bitte wählen Sie einen Bearbeiter, dem Sie die ausgewählten Vorschlage zuweisen möchten"
46528
46529 #. SCRIPT
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46531 msgid "Please select a modification template."
46532 msgstr "Bitte wählen sie ein Template aus."
46533
46534 #. SCRIPT
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
46536 msgid "Please select a new owner first"
46537 msgstr "Bitte wählen Sie zunächst einen neuen Besitzer"
46538
46539 #. SCRIPT
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46541 msgid "Please select a patron list."
46542 msgstr "Bitte wählen Sie eine Benutzerliste."
46543
46544 #. SCRIPT
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46546 msgid "Please select at least one %s to %s."
46547 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein %s für %s."
46548
46549 #. For the first occurrence,
46550 #. SCRIPT
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46553 msgid "Please select at least one batch to export."
46554 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Stapel für den Export."
46555
46556 #. For the first occurrence,
46557 #. SCRIPT
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46559 msgid "Please select at least one card to export."
46560 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Karte für den Export."
46561
46562 #. SCRIPT
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
46564 msgid "Please select at least one checkout to process"
46565 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Ausleihe für die Bearbeitung aus"
46566
46567 #. SCRIPT
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46569 msgid "Please select at least one issue."
46570 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Ausgabe."
46571
46572 #. For the first occurrence,
46573 #. SCRIPT
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46576 msgid "Please select at least one item to export."
46577 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Titel für den Export."
46578
46579 #. For the first occurrence,
46580 #. SCRIPT
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46583 msgid "Please select at least one item."
46584 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Exemplar."
46585
46586 #. SCRIPT
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46588 msgid "Please select at least one label to delete."
46589 msgstr "Bitte wählen Sie zum Löschen mindestens eine Etikette."
46590
46591 #. For the first occurrence,
46592 #. SCRIPT
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46594 msgid "Please select at least one label to export."
46595 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Etikette für den Export."
46596
46597 #. SCRIPT
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46599 msgid "Please select at least one patron to delete."
46600 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Benutzer zur Löschung aus."
46601
46602 #. SCRIPT
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46604 msgid "Please select at least one record to process"
46605 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Datensatz zur Bearbeitung aus"
46606
46607 #. SCRIPT
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46609 msgid "Please select at least one suggestion"
46610 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Vorschlag aus"
46611
46612 #. SCRIPT
46613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
46614 msgid "Please select content to delete."
46615 msgstr "Bitte wählen Sie den zu löschenden Inhalt."
46616
46617 #. SCRIPT
46618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
46619 msgid "Please select image(s) to delete."
46620 msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschenden Bilder."
46621
46622 #. %1$s:  IF invoice_types 
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
46624 #, c-format
46625 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46626 msgstr "Bitte wählen Sie Einträge von unten, die zu dieser Transaktion hinzugefügt werden sollen: %s "
46627
46628 #. SCRIPT
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46630 msgid "Please select one %s to %s."
46631 msgstr "Bitte wählen Sie ein %s für %s."
46632
46633 #. For the first occurrence,
46634 #. SCRIPT
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46637 msgid "Please select only one %s to %s."
46638 msgstr "Bitte wählen Sie nur ein %s für %s."
46639
46640 #. SCRIPT
46641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
46642 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46643 msgstr "Bitte geben Sie einen Titel für 'Standard' an"
46644
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46646 #, c-format
46647 msgid "Please specify an active currency."
46648 msgstr "Bitte definieren Sie eine aktive Währung."
46649
46650 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
46652 #, c-format
46653 msgid "Please transfer item to: %s"
46654 msgstr "Exemplar bitte senden an: %s"
46655
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
46657 #, c-format
46658 msgid "Please try again later"
46659 msgstr "Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
46660
46661 #. For the first occurrence,
46662 #. SCRIPT
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
46665 msgid "Please upload a file first."
46666 msgstr "Bitte laden Sie zuerst eine Datei hoch."
46667
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
46669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
46671 #, c-format
46672 msgid "Please verify that it exists."
46673 msgstr "Bitte bestätigen, dass es existiert."
46674
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
46676 #, c-format
46677 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46678 msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass der Apache User Schreibberechtigung für das Verzeichnis plugins besitzt."
46679
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
46682 #, c-format
46683 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46684 msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie entweder eineinfache Anführungszeichen oder aber TAB-Zeichen benutzt."
46685
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46687 #, c-format
46688 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46689 msgstr "Bitte überprüfen Sie die Gültigkeit der ZIP-Datei und versuchen Sie es erneut."
46690
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
46692 #, c-format
46693 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46694 msgstr "Bitte überprüfen Sie die ZIP-Datei und versuchen es erneut."
46695
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46697 #, c-format
46698 msgid "Plugin version"
46699 msgstr "Plugin-Version"
46700
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
46705 #, c-format
46706 msgid "Plugin:"
46707 msgstr "Plugin:"
46708
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
46710 #, c-format
46711 msgid "Plugin: "
46712 msgstr "Plugin: "
46713
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46722 #, c-format
46723 msgid "Plugins"
46724 msgstr "Plugins"
46725
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46727 #, c-format
46728 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
46729 msgstr "Plugins &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
46730
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
46732 #, c-format
46733 msgid "Plugins disabled"
46734 msgstr "Plugins deaktiviert"
46735
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
46737 #, c-format
46738 msgid "Plugins disabled!"
46739 msgstr "Plugins deaktiviert!"
46740
46741 #. SCRIPT
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46743 msgid "Plugins installed ({0}):"
46744 msgstr "Plugins installiert ({0}):"
46745
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46755 #, c-format
46756 msgid "Point of sale"
46757 msgstr "Verkauf"
46758
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
46760 #, c-format
46761 msgid "Point of sale "
46762 msgstr "Verkauf "
46763
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
46765 #, c-format
46766 msgid "Point of sale tables"
46767 msgstr "Tabellen für die Verkaufsfunktion"
46768
46769 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46770 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
46772 #, c-format
46773 msgid "Policy for %s: %s"
46774 msgstr "Regel für %s: %s"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
46777 #, c-format
46778 msgid "Polski (Polish)"
46779 msgstr "Polski (Polnisch)"
46780
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46783 #, c-format
46784 msgid "Popularity"
46785 msgstr "Beliebtheit"
46786
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46791 #, c-format
46792 msgid "Popularity (least to most)"
46793 msgstr "Beliebtheit (aufsteigend)"
46794
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46799 #, c-format
46800 msgid "Popularity (most to least)"
46801 msgstr "Beliebtheit (absteigend)"
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
46804 #, c-format
46805 msgid "Populate fields with default values from default framework"
46806 msgstr "Belege Felder mit den Standardwerten aus dem Standard-Framework "
46807
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
46809 #, c-format
46810 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46811 msgstr "Füllt eine Auswahlliste mit benutzerdefinierten Bezahlungsarten, wenn Gebühren gezahlt werden"
46812
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
46816 #, c-format
46817 msgid "Port"
46818 msgstr "Port"
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46823 #, c-format
46824 msgid "Port: "
46825 msgstr "Port: "
46826
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
46828 #, c-format
46829 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46830 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugisisch)"
46831
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
46833 #, c-format
46834 msgid "Position"
46835 msgstr "Position"
46836
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
46839 #, c-format
46840 msgid "Position: "
46841 msgstr "Position: "
46842
46843 #. SCRIPT
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46845 msgid "Possible record corruption"
46846 msgstr "Datensatz möglicherweise beschädigt"
46847
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
46851 #, c-format
46852 msgid "PostScript points"
46853 msgstr "PostScript-Punkte"
46854
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
46857 #, c-format
46858 msgid "Postal address: "
46859 msgstr "Postanschrift: "
46860
46861 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
46862 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
46864 #, c-format
46865 msgid "Posted on %s%s by "
46866 msgstr "Veröffentlicht am %s%s von "
46867
46868 #. SCRIPT
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46870 msgid "Poster"
46871 msgstr "Poster"
46872
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46874 #, c-format
46875 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46876 msgstr "Mit # getrennter Text (.csv)"
46877
46878 #. SCRIPT
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46880 msgid "Powered by {0}"
46881 msgstr "Powered by {0}"
46882
46883 #. SCRIPT
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46885 msgid "Pre"
46886 msgstr "Vor"
46887
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
46890 #, c-format
46891 msgid "Pre-adolescent"
46892 msgstr "Kind (10-12 Jahre)"
46893
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
46895 #, c-format
46896 msgid "Pre-fill values with profile?"
46897 msgstr "Werte aus dem Profil vorbelegen?"
46898
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
46900 #, c-format
46901 msgid "Precedence"
46902 msgstr "Reihenfolge"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
46905 #, c-format
46906 msgid "Predefined notes: "
46907 msgstr "Vordefinierte Mitteilungen: "
46908
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
46910 #, c-format
46911 msgid "Prediction pattern"
46912 msgstr "Erscheinungsmuster"
46913
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
46917 #, c-format
46918 msgid "Preference"
46919 msgstr "Einstellung"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46924 #, c-format
46925 msgid "Preferences"
46926 msgstr "Einstellungen"
46927
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
46929 #, c-format
46930 msgid "Preferences and parameters"
46931 msgstr "Einstellungen und Parameter"
46932
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
46935 #, c-format
46936 msgid "Preferred language for notices: "
46937 msgstr "Bevorzugte Sprache für Benachrichtigungen: "
46938
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
46940 #, c-format
46941 msgid "Preferred materials:"
46942 msgstr "Bevorzugte Materialien:"
46943
46944 #. SCRIPT
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46946 msgid "Preformatted"
46947 msgstr "Vorformatiert"
46948
46949 #. SCRIPT
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46951 msgid "Premium plugins:"
46952 msgstr "Premium-Plugins:"
46953
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
46956 #, c-format
46957 msgid "Preschool"
46958 msgstr "Vorschule"
46959
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
46961 #, c-format
46962 msgid "Preselected"
46963 msgstr "Standardauswahl"
46964
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
46966 #, c-format
46967 msgid "Preselected: "
46968 msgstr "Vorausgewählt: "
46969
46970 #. SCRIPT
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
46972 msgid "Present"
46973 msgstr "Vorliegend"
46974
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
46976 #, c-format
46977 msgid "Preserve existing values"
46978 msgstr "Vorhandene Werte nicht überschreiben"
46979
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
46981 #, c-format
46982 msgid "Preset"
46983 msgstr "Zurücksetzen"
46984
46985 #. SCRIPT
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46987 msgid "Prev"
46988 msgstr "Zurück"
46989
46990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46995 #, c-format
46996 msgid "Preview"
46997 msgstr "Vorschau"
46998
46999 #. A
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47001 msgid "Preview MARC"
47002 msgstr "MARC-Sicht"
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47005 #, c-format
47006 msgid "Preview SQL "
47007 msgstr "SQL-Vorschau "
47008
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47010 #, c-format
47011 msgid "Preview content"
47012 msgstr "Vorschau"
47013
47014 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47016 #, c-format
47017 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47018 msgstr "Die Vorschau ist für die Benachrichtigung '%s' nicht verfügbar."
47019
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47022 #, c-format
47023 msgid "Preview notice template"
47024 msgstr "Vorschau Benachrichtigungs-Template"
47025
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47027 #, c-format
47028 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47029 msgstr "Vorschau der Benachrichtigung &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
47030
47031 #. %1$s:  c.title | html 
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47033 #, c-format
47034 msgid "Preview of: \"%s\""
47035 msgstr "Vorschau: \"%s\""
47036
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47038 #, c-format
47039 msgid "Preview results:"
47040 msgstr "Vorschau der Ergebnisse:"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47043 #, c-format
47044 msgid "Preview routing list"
47045 msgstr "Vorschau der Umlaufliste"
47046
47047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47048 #, c-format
47049 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47050 msgstr "Vorschau der Umlaufliste &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
47051
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47053 #, c-format
47054 msgid "Preview routing list for "
47055 msgstr "Vorschau der Umlaufliste für "
47056
47057 #. A
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47059 msgid "Preview this notice template"
47060 msgstr "Vorschau des Benachrichtigungs-Templates"
47061
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47068 #, c-format
47069 msgid "Previous"
47070 msgstr "Zurück"
47071
47072 #. BUTTON
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47074 msgid "Previous alerts"
47075 msgstr "Vorherige Meldungen"
47076
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47078 #, c-format
47079 msgid "Previous borrower:"
47080 msgstr "Vorletzter Entleiher:"
47081
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47083 #, c-format
47084 msgid "Previous checkouts"
47085 msgstr "Vorherige Ausleihen"
47086
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47088 #, c-format
47089 msgid "Previous order"
47090 msgstr "Vorherige Bestellung"
47091
47092 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47096 msgid "Previous page"
47097 msgstr "Vorherige Seite"
47098
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47101 #, c-format
47102 msgid "Previous sessions"
47103 msgstr "Frühere Sitzungen"
47104
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47115 #, c-format
47116 msgid "Price"
47117 msgstr "Preis"
47118
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47120 #, c-format
47121 msgid "Price paid"
47122 msgstr "Gezahlter Preis"
47123
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47126 #, c-format
47127 msgid "Price paid:"
47128 msgstr "Gezahlter Preis:"
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47132 #, c-format
47133 msgid "Price:"
47134 msgstr "Preis:"
47135
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47137 #, c-format
47138 msgid "Price: "
47139 msgstr "Preis: "
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47143 #, c-format
47144 msgid "Primary"
47145 msgstr "Primar"
47146
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47148 #, c-format
47149 msgid "Primary acquisitions contact"
47150 msgstr "Primärer Erwerbungskontakt"
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47153 #, c-format
47154 msgid "Primary acquisitions contact:"
47155 msgstr "Primärer Erwerbungskontakt: "
47156
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47162 #, c-format
47163 msgid "Primary email"
47164 msgstr "1. E-Mail-Adresse"
47165
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47170 #, c-format
47171 msgid "Primary email:"
47172 msgstr "1. E-Mail-Adresse:"
47173
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47179 #, c-format
47180 msgid "Primary phone"
47181 msgstr "1. Telefonnummer"
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47184 #, c-format
47185 msgid "Primary phone:"
47186 msgstr "1. Telefonnummer:"
47187
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47190 #, c-format
47191 msgid "Primary phone: "
47192 msgstr "1. Telefonnummer: "
47193
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47195 #, c-format
47196 msgid "Primary serials contact"
47197 msgstr "Primärer Zeitschriftenkontakt"
47198
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47200 #, c-format
47201 msgid "Primary serials contact:"
47202 msgstr "Primärer Zeitschriftenkontakt:"
47203
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47215 #, c-format
47216 msgid "Print"
47217 msgstr "Druck"
47218
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47221 #, c-format
47222 msgid "Print "
47223 msgstr "Drucken "
47224
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47226 #, c-format
47227 msgid "Print account balance"
47228 msgstr "Gebührenauszug drucken"
47229
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47232 #, c-format
47233 msgid "Print barcode range"
47234 msgstr "Barcodebereich drucken"
47235
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47237 #, c-format
47238 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
47239 msgstr "Barcodebereich drucken &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47242 #, c-format
47243 msgid "Print basket group in PDF"
47244 msgstr "Bestellgruppe als PDF ausgeben"
47245
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47247 #, c-format
47248 msgid "Print card number as barcode: "
47249 msgstr "Ausweisnummer als Barcode drucken: "
47250
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47252 #, c-format
47253 msgid "Print card number as text under barcode: "
47254 msgstr "Ausweisnummer als Text unterhalb des Barcodes drucken: "
47255
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47258 #, c-format
47259 msgid "Print checkin slip"
47260 msgstr "Rückgabequittung drucken"
47261
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47263 #, c-format
47264 msgid "Print hold/transfer slip"
47265 msgstr "Vormerk-/Transportquittung drucken"
47266
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47269 #, c-format
47270 msgid "Print label"
47271 msgstr "Etikett drucken"
47272
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47275 #, c-format
47276 msgid "Print list"
47277 msgstr "Liste drucken"
47278
47279 #. %1$s:  today | html 
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47281 #, c-format
47282 msgid "Print notices for %s"
47283 msgstr "Benachrichtigungen für %s drucken"
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47286 #, c-format
47287 msgid "Print overdues"
47288 msgstr "Überfälligkeiten drucken"
47289
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47292 #, c-format
47293 msgid "Print patron cards"
47294 msgstr "Benutzerausweise exportieren"
47295
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47297 #, c-format
47298 msgid "Print quick slip"
47299 msgstr "Kurzquittung drucken"
47300
47301 #. A
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47303 msgid "Print quick slip and clear screen"
47304 msgstr "Kurzquittung drucken und Konto schließen"
47305
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47307 #, c-format
47308 msgid "Print range"
47309 msgstr "Bereich drucken"
47310
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47315 #, c-format
47316 msgid "Print receipt"
47317 msgstr "Quittung drucken"
47318
47319 #. For the first occurrence,
47320 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47323 #, c-format
47324 msgid "Print receipt for %s"
47325 msgstr "Beleg drucken für %s"
47326
47327 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47329 #, c-format
47330 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47331 msgstr "Quittung für %s drucken &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47336 #, c-format
47337 msgid "Print slip"
47338 msgstr "Quittung drucken"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47342 #, c-format
47343 msgid "Print slip "
47344 msgstr "Quittung drucken "
47345
47346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47347 #, c-format
47348 msgid "Print slip (P)"
47349 msgstr "Quittung drucken (P)"
47350
47351 #. A
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47353 msgid "Print slip and clear screen"
47354 msgstr "Quittung drucken und Konto verlassen"
47355
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47360 #, c-format
47361 msgid "Print slip and confirm (P) "
47362 msgstr "Quittung drucken und bestätigen "
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47366 #, c-format
47367 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47368 msgstr "Quittung drucken, Transport und Vormerkung bestätigen (P)"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47371 #, c-format
47372 msgid "Print summary"
47373 msgstr "Zusammenfassung drucken"
47374
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47376 #, c-format
47377 msgid "Print this label"
47378 msgstr "Etikett drucken"
47379
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47381 #, c-format
47382 msgid "Print transfer slip (P)"
47383 msgstr "Transferzettel drucken (P)"
47384
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47386 #, c-format
47387 msgid "Print type"
47388 msgstr "Drucktyp"
47389
47390 #. SCRIPT
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47392 msgid "Print..."
47393 msgstr "Drucken..."
47394
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47397 #, c-format
47398 msgid "Printer name"
47399 msgstr "Druckername"
47400
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47405 #, c-format
47406 msgid "Printer name:"
47407 msgstr "Druckername:"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47411 #, c-format
47412 msgid "Printer profile"
47413 msgstr "Druckerprofil"
47414
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47417 #, c-format
47418 msgid "Printer profiles"
47419 msgstr "Druckerprofile"
47420
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47427 #, c-format
47428 msgid "Priority"
47429 msgstr "Priorität"
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47432 #, c-format
47433 msgid "Privacy (code)"
47434 msgstr "Datenschutz (Code)"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47437 #, c-format
47438 msgid "Privacy pref:"
47439 msgstr "Datenschutzeinstellung:"
47440
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47447 #, c-format
47448 msgid "Private"
47449 msgstr "Privat"
47450
47451 #. OPTGROUP
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47453 msgid "Private lists"
47454 msgstr "Private Listen"
47455
47456 #. OPTGROUP
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47458 msgid "Private lists shared with me"
47459 msgstr "Private Listen, die mit mir geteilt wurden"
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47462 #, c-format
47463 msgid "Problem page"
47464 msgstr "Seite"
47465
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47467 #, c-format
47468 msgid "Problem sending the cart..."
47469 msgstr "Es ist ein Problem beim Versand des Korbes aufgetreten..."
47470
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47472 #, c-format
47473 msgid "Problem sending the list..."
47474 msgstr "Es ist ein Problem beim Versand der Liste aufgetreten..."
47475
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47477 #, c-format
47478 msgid "Problems"
47479 msgstr "Probleme"
47480
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47482 #, c-format
47483 msgid "Problems found"
47484 msgstr "Gefundene Probleme"
47485
47486 #. INPUT type=button
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47488 msgid "Process"
47489 msgstr "Ausführen"
47490
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47492 #, c-format
47493 msgid "Process images"
47494 msgstr "Bilder verarbeiten"
47495
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47497 #, c-format
47498 msgid "Process request "
47499 msgstr "Artikelbestellung bearbeiten "
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47502 #, c-format
47503 msgid "Processed"
47504 msgstr "Bearbeitet"
47505
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47510 #, c-format
47511 msgid "Processing"
47512 msgstr "In Bearbeitung"
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
47515 #, c-format
47516 msgid "Processing "
47517 msgstr "In Bearbeitung "
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
47520 #, c-format
47521 msgid "Processing authority records"
47522 msgstr "Bearbeitung von Normdatensätzen"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
47525 #, c-format
47526 msgid "Processing bibliographic records"
47527 msgstr "Titelsätze bearbeiten"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
47530 #, c-format
47531 msgid "Processing fee (when lost)"
47532 msgstr "Bearbeitungskosten (bei Verlust)"
47533
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
47535 #, c-format
47536 msgid "Processing fee (when lost): "
47537 msgstr "Bearbeitungskosten (bei Verlust): "
47538
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
47540 #, c-format
47541 msgid "Processing multiple items"
47542 msgstr "Bearbeitung mehrerer Exemplare"
47543
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
47545 #, c-format
47546 msgid "Processing..."
47547 msgstr "Lädt..."
47548
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
47550 #, c-format
47551 msgid "Prof."
47552 msgstr "Prof."
47553
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
47556 #, c-format
47557 msgid "Professional"
47558 msgstr "Mitarbeiter (Organisation)"
47559
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
47561 #, c-format
47562 msgid "Profile"
47563 msgstr "Profil"
47564
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47567 #, c-format
47568 msgid "Profile ID"
47569 msgstr "Profil-ID"
47570
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
47572 #, c-format
47573 msgid "Profile ID: "
47574 msgstr "Profil-ID: "
47575
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
47577 #, c-format
47578 msgid "Profile MARC fields: "
47579 msgstr "MARC-Felder des Profils: "
47580
47581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
47582 #, c-format
47583 msgid "Profile SQL fields: "
47584 msgstr "SQL-Felder des Profils:"
47585
47586 #. SCRIPT
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47588 msgid "Profile deleted"
47589 msgstr "Profil gelöscht"
47590
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
47592 #, c-format
47593 msgid "Profile description: "
47594 msgstr "Beschreibung des Profils: "
47595
47596 #. SCRIPT
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47598 msgid "Profile must have a name"
47599 msgstr "Das Profil muss einen Namen haben"
47600
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
47602 #, c-format
47603 msgid "Profile name:"
47604 msgstr "Profilname:"
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
47607 #, c-format
47608 msgid "Profile name: "
47609 msgstr "Profilname: "
47610
47611 #. SCRIPT
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47613 msgid "Profile saved"
47614 msgstr "Profil gespeichert"
47615
47616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47618 #, c-format
47619 msgid "Profile settings"
47620 msgstr "Eigenschaften"
47621
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
47623 #, c-format
47624 msgid "Profile type: "
47625 msgstr "Profiltyp:"
47626
47627 #. For the first occurrence,
47628 #. %1$s:  END 
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
47631 #, c-format
47632 msgid "Profile unassigned %s "
47633 msgstr "Profil nicht zugeordnet %s "
47634
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
47638 #, c-format
47639 msgid "Profile:"
47640 msgstr "Eigenschaften:"
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
47643 #, c-format
47644 msgid "Profile: "
47645 msgstr "Profil: "
47646
47647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47649 #, c-format
47650 msgid "Profiles"
47651 msgstr "Profile"
47652
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47655 #, c-format
47656 msgid "Programmed texts"
47657 msgstr "Programmierte Texte"
47658
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
47660 #, c-format
47661 msgid "Progress"
47662 msgstr "Fortschritt"
47663
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
47665 #, c-format
47666 msgid "Progress: "
47667 msgstr "Fortschritt: "
47668
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
47671 #, c-format
47672 msgid "Pronouns"
47673 msgstr "Pronomen"
47674
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47676 #, c-format
47677 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47678 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47679
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47683 #, c-format
47684 msgid "Protect"
47685 msgstr "Schütze"
47686
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47690 #, c-format
47691 msgid "Protect from deletion"
47692 msgstr "Schütze vor Löschung"
47693
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
47695 #, c-format
47696 msgid "Protocol"
47697 msgstr "Protokoll"
47698
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
47701 #, c-format
47702 msgid "Protocol: "
47703 msgstr "Protokoll: "
47704
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
47707 #, c-format
47708 msgid "Provider's main configuration. "
47709 msgstr "Hauptkonfiguration für den Provider "
47710
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
47712 #, c-format
47713 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
47714 msgstr "Pseudonymisierung sollte nur aktiviert werden, wenn der Konfigurationseintrag \"bcrypt_settings\" in der Konfigurationsdatei existiert und korrekt ausgefüllt wurde."
47715
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47725 #, c-format
47726 msgid "Public"
47727 msgstr "Öffentlich"
47728
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47731 #, c-format
47732 msgid "Public enrollment"
47733 msgstr "Öffentliche Anmeldung"
47734
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
47741 #, c-format
47742 msgid "Public lists"
47743 msgstr "Öffentliche Listen"
47744
47745 #. SCRIPT
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47747 msgid "Public lists:"
47748 msgstr "Öffentliche Listen:"
47749
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47751 #, c-format
47752 msgid "Public macro:"
47753 msgstr "Öffentliches Makro:"
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
47758 #, c-format
47759 msgid "Public note"
47760 msgstr "OPAC-Notiz"
47761
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
47770 #, c-format
47771 msgid "Public note:"
47772 msgstr "OPAC-Notiz:"
47773
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
47775 #, c-format
47776 msgid "Public note: "
47777 msgstr "OPAC-Notiz: "
47778
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
47781 #, c-format
47782 msgid "Public notes"
47783 msgstr "OPAC-Notiz"
47784
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47788 #, c-format
47789 msgid "Public: "
47790 msgstr "Öffentlich: "
47791
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
47799 #, c-format
47800 msgid "Publication date"
47801 msgstr "Erscheinungsdatum"
47802
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
47805 #, c-format
47806 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47807 msgstr "Erscheinungsjahr (JJJJ-JJJJ)"
47808
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
47810 #, c-format
47811 msgid "Publication date:"
47812 msgstr "Erscheinungsjahr:"
47813
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
47815 #, c-format
47816 msgid "Publication date: "
47817 msgstr "Veröffentlichung am: "
47818
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
47820 #, c-format
47821 msgid "Publication details:"
47822 msgstr "Veröffentlichungsangaben:"
47823
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
47826 #, c-format
47827 msgid "Publication place:"
47828 msgstr "Erscheinungsort:"
47829
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
47831 #, c-format
47832 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
47833 msgstr "Publikationsarten der Titel (ERM-Modul)"
47834
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
47837 #, c-format
47838 msgid "Publication year"
47839 msgstr "Erscheinungsjahr"
47840
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
47845 #, c-format
47846 msgid "Publication year:"
47847 msgstr "Erscheinungsjahr:"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
47855 #, c-format
47856 msgid "Publication year: "
47857 msgstr "Erscheinungsjahr: "
47858
47859 #. %1$s:  publicationyear | html 
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47861 #, c-format
47862 msgid "Publication year: %s"
47863 msgstr "Erscheinungsjahr:  %s"
47864
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47869 #, c-format
47870 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47871 msgstr "Erscheinungsjahr: neuestes bis ältestes"
47872
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
47874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47877 #, c-format
47878 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47879 msgstr "Erscheinungsjahr: ältestes bis neuestes"
47880
47881 #. SCRIPT
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47883 msgid "Published"
47884 msgstr "Veröffentlicht"
47885
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47887 #, c-format
47888 msgid "Published by "
47889 msgstr "Erschienen bei "
47890
47891 #. %1$s:  s.publishercode | html 
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
47893 #, c-format
47894 msgid "Published by %s"
47895 msgstr "Veröffentlicht von %s"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
47898 #, c-format
47899 msgid "Published by:"
47900 msgstr "Erschienen bei:"
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
47903 #, c-format
47904 msgid "Published date"
47905 msgstr "Erschienen am"
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47908 #, c-format
47909 msgid "Published date (text)"
47910 msgstr "Erschienen am (Text)"
47911
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
47913 #, c-format
47914 msgid "Published on"
47915 msgstr "Erschienen am"
47916
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
47918 #, c-format
47919 msgid "Published on (text)"
47920 msgstr "Erschienen am (Text)"
47921
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
47930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
47933 #, c-format
47934 msgid "Publisher"
47935 msgstr "Verlag"
47936
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
47939 #, c-format
47940 msgid "Publisher location"
47941 msgstr "Verlagsort"
47942
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
47944 #, c-format
47945 msgid "Publisher number:"
47946 msgstr "Verlagsnummer:"
47947
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
47952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47956 #, c-format
47957 msgid "Publisher:"
47958 msgstr "Verlag:"
47959
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
47963 #, c-format
47964 msgid "Publisher: "
47965 msgstr "Verlag: "
47966
47967 #. For the first occurrence,
47968 #. %1$s:  publisher | html 
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
47971 #, c-format
47972 msgid "Publisher: %s"
47973 msgstr "Verlag: %s"
47974
47975 #. %1$s:  order.publishercode | html 
47976 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
47977 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
47978 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
47979 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
47980 #. %6$s:  END 
47981 #. %7$s:  END 
47982 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
47984 #, c-format
47985 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47986 msgstr "Verlag: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
47991 #, c-format
47992 msgid "Pull this many items"
47993 msgstr "Anzahl benötigter Exemplare"
47994
47995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
47996 #, c-format
47997 msgid "Purchase"
47998 msgstr "Kauf"
47999
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
48003 #, c-format
48004 msgid "Purchase suggestions"
48005 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
48006
48007 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48009 #, c-format
48010 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48011 msgstr "Anschaffungsvorschläge von %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
48012
48013 #. SCRIPT
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48015 msgid "Purple"
48016 msgstr "Lila"
48017
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48019 #, c-format
48020 msgid "QR Code module size:"
48021 msgstr "Modulgröße für QR-Code:"
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48024 #, c-format
48025 msgid "QR code: "
48026 msgstr "QR-Code: "
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48029 #, c-format
48030 msgid "QRcode"
48031 msgstr "QRcode"
48032
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48036 #, c-format
48037 msgid "Qty."
48038 msgstr "Anz."
48039
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48042 #, c-format
48043 msgid "Qualifier"
48044 msgstr "Abfragekriterium"
48045
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48047 #, c-format
48048 msgid "Qualifier:"
48049 msgstr "Abfragekriterium:"
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48052 #, c-format
48053 msgid "Qualifier: "
48054 msgstr "Abfragekriterium: "
48055
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48057 #, c-format
48058 msgid "Quality assurance manager"
48059 msgstr "Quality Assurance Manager"
48060
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48062 #, c-format
48063 msgid "Quality assurance manager:"
48064 msgstr "Quality assurance manager:"
48065
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48067 #, c-format
48068 msgid "Quality assurance team"
48069 msgstr "Quality Assurance Team"
48070
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48072 #, c-format
48073 msgid "Quality assurance team:"
48074 msgstr "Quality Assurance Team:"
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48086 #, c-format
48087 msgid "Quantity"
48088 msgstr "Anzahl"
48089
48090 #. SCRIPT
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48092 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48093 msgstr "Anzahl muss größer als '0' sein"
48094
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48098 #, c-format
48099 msgid "Quantity ordered"
48100 msgstr "Bestellte Anzahl"
48101
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48103 #, c-format
48104 msgid "Quantity ordered: "
48105 msgstr "Bestellte Anzahl: "
48106
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48111 #, c-format
48112 msgid "Quantity received"
48113 msgstr "Gelieferte Anzahl"
48114
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48116 #, c-format
48117 msgid "Quantity received: "
48118 msgstr "Gelieferte Anzahl: "
48119
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48122 #, c-format
48123 msgid "Quantity: "
48124 msgstr "Anzahl: "
48125
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48127 #, c-format
48128 msgid "Query"
48129 msgstr "Suche"
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48132 #, c-format
48133 msgid "Queued"
48134 msgstr "In Warteschlange"
48135
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48137 #, c-format
48138 msgid "Queued: "
48139 msgstr "In Warteschlange: "
48140
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48142 #, c-format
48143 msgid "Quick add"
48144 msgstr "Schnellerfassung"
48145
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48147 #, c-format
48148 msgid "Quick add new patron "
48149 msgstr "Benutzer-Schnellerfassung "
48150
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48155 #, c-format
48156 msgid "Quick spine label creator"
48157 msgstr "Schneller Signaturschilddruck"
48158
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48160 #, c-format
48161 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
48162 msgstr "Schneller Signaturschilddruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
48163
48164 #. SCRIPT
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48166 msgid "Quotations"
48167 msgstr "Zitate"
48168
48169 #. SCRIPT
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48171 msgid "Quote"
48172 msgstr "Zitat"
48173
48174 #. SCRIPT
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48176 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48177 msgstr "Zitat %s wurde gelöscht."
48178
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48180 #, c-format
48181 msgid "Quote added successfully"
48182 msgstr "Zitat wurde angelegt."
48183
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48188 #, c-format
48189 msgid "Quote editor"
48190 msgstr "Zitat bearbeiten"
48191
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48193 #, c-format
48194 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48195 msgstr "Zitat-Editor &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
48196
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48198 #, c-format
48199 msgid "Quote of the day"
48200 msgstr "Zitat des Tages"
48201
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48203 #, c-format
48204 msgid "Quote updated successfully"
48205 msgstr "Zitat wurde aktualisiert."
48206
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48209 #, c-format
48210 msgid "Quote uploader"
48211 msgstr "Zitate hochladen"
48212
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48214 #, c-format
48215 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48216 msgstr "Zitate hochladen &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48219 #, c-format
48220 msgid "Quotes"
48221 msgstr "Zitate"
48222
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48224 #, c-format
48225 msgid "Quotes enabled: "
48226 msgstr "Angebote aktiviert: "
48227
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48229 #, c-format
48230 msgid "REST API"
48231 msgstr "REST API"
48232
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48238 #, c-format
48239 msgid "RIS"
48240 msgstr "RIS"
48241
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48243 #, c-format
48244 msgid "RRP"
48245 msgstr "Verkaufspreis"
48246
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48249 #, c-format
48250 msgid "RRP tax exc."
48251 msgstr "Verkaufspreis exkl. MWSt."
48252
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48255 #, c-format
48256 msgid "RRP tax inc."
48257 msgstr "Verkaufspreis inkl. MWSt."
48258
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48260 #, c-format
48261 msgid "RT"
48262 msgstr "RT"
48263
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48265 #, c-format
48266 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48267 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki von 2004 bis heute)"
48268
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48273 #, c-format
48274 msgid "Rank"
48275 msgstr "Rang"
48276
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48278 #, c-format
48279 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48280 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
48281
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48283 #, c-format
48284 msgid "Rank: "
48285 msgstr "Rang: "
48286
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48289 #, c-format
48290 msgid "Rate"
48291 msgstr "Kurs"
48292
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48294 #, c-format
48295 msgid "Rate: "
48296 msgstr "Kurs: "
48297
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48299 #, c-format
48300 msgid "Raw (any): "
48301 msgstr "Freitext (alle): "
48302
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48304 #, c-format
48305 msgid "Ready for pickup"
48306 msgstr "Abholbereit"
48307
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48310 #, c-format
48311 msgid "Reason"
48312 msgstr "Grund"
48313
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48316 #, c-format
48317 msgid "Reason for suggestion: "
48318 msgstr "Begründung für die Vorschläge: "
48319
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48321 #, c-format
48322 msgid "Reason for transfer"
48323 msgstr "Grund für Transport"
48324
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48328 #, c-format
48329 msgid "Reason:"
48330 msgstr "Begründung:"
48331
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48334 #, c-format
48335 msgid "Reason: "
48336 msgstr "Grund:"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48339 #, c-format
48340 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48341 msgstr "Begründungen für Stornierung einer Vormerkung"
48342
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48344 #, c-format
48345 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48346 msgstr "Begründungen, warum ein Exemplar nicht entliehen werden kann"
48347
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48349 #, c-format
48350 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48351 msgstr "Begründungen für die Stornierung einer Artikelbestellung"
48352
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48354 #, c-format
48355 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48356 msgstr "Begründungen für die Stornierung einer Bestellung"
48357
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48359 #, c-format
48360 msgid "Recall at"
48361 msgstr "Rückruf bei"
48362
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48365 #, c-format
48366 msgid "Recall due date interval (day)"
48367 msgstr "Rückrufe: Fälligkeitsintervall (Tag)"
48368
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48370 #, c-format
48371 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48372 msgstr "Rückruf gefunden (Exemplar ist bereits bereitgestellt): "
48373
48374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48375 #, c-format
48376 msgid "Recall found: "
48377 msgstr "Rückruf gefunden: "
48378
48379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48381 #, c-format
48382 msgid "Recall overdue fine amount"
48383 msgstr "Rückrufe: Mahngebühr"
48384
48385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48387 #, c-format
48388 msgid "Recall pickup period (day)"
48389 msgstr "Rückrufe: Abholzeitraum (Tag)"
48390
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48393 #, c-format
48394 msgid "Recall placed by:"
48395 msgstr "Rückruf von:"
48396
48397 #. For the first occurrence,
48398 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48401 #, c-format
48402 msgid "Recall placed on %s."
48403 msgstr "Rückruf von %s wurde eingetragen."
48404
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48406 #, c-format
48407 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48408 msgstr "Rückrufquittung drucken &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
48409
48410 #. A
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48413 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48414 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe"
48415
48416 #. A
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48419 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48420 msgstr "Zurückgerufene Exemplare, die überfällig sind"
48421
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48426 #, c-format
48427 msgid "Recalls"
48428 msgstr "Rückrufe"
48429
48430 #. For the first occurrence,
48431 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48436 #, c-format
48437 msgid "Recalls (%s)"
48438 msgstr "Rückrufe (%s)"
48439
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48442 #, c-format
48443 msgid "Recalls allowed (total)"
48444 msgstr "Erlaubte Rückrufe (Anzahl)"
48445
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48450 #, c-format
48451 msgid "Recalls awaiting pickup"
48452 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe"
48453
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48455 #, c-format
48456 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48457 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
48458
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48466 #, c-format
48467 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48468 msgstr "Rückrufe wurden nicht aktiviert. Aktivieren Sie den Systemparmeter "
48469
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48472 #, c-format
48473 msgid "Recalls history"
48474 msgstr "Rückrufhistorie"
48475
48476 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48478 #, c-format
48479 msgid "Recalls history for %s"
48480 msgstr "Rückrufhistorie für %s"
48481
48482 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48484 #, c-format
48485 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48486 msgstr "Rückrufe, die seit mehr als %s Tagen auf Abholung warten."
48487
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48490 #, c-format
48491 msgid "Recalls per record (count)"
48492 msgstr "Rückrufe je Titel (Anzahl)"
48493
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
48498 #, c-format
48499 msgid "Recalls queue"
48500 msgstr "Liste der Rückrufe"
48501
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48503 #, c-format
48504 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48505 msgstr "Liste der Rückrufe &rsaquo; Ausleihe&rsaquo; Koha"
48506
48507 #. A
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48510 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48511 msgstr "Rückrufe, die erfüllt werden könnten, aber noch nicht bereitgestellt wurden"
48512
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48517 #, c-format
48518 msgid "Recalls to pull"
48519 msgstr "Zu erledigende Rückrufe"
48520
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48522 #, c-format
48523 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48524 msgstr "Zu erledigende Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
48525
48526 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
48528 #, c-format
48529 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48530 msgstr "Wartende Rückrufe in anderen Bibliotheken (%s)"
48531
48532 #. %1$s:  waiting_here | html 
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
48534 #, c-format
48535 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48536 msgstr "Wartende Rückrufe hier (%s)"
48537
48538 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48539 #. %2$s:  over.count | html 
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
48541 #, c-format
48542 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48543 msgstr "Rückrufe, die seit mehr als %s warten: %s"
48544
48545 #. %1$s:  recalls.count | html 
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
48547 #, c-format
48548 msgid "Recalls waiting: %s"
48549 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe: %s"
48550
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
48552 #, c-format
48553 msgid "Receipt "
48554 msgstr "Quittung "
48555
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
48557 #, c-format
48558 msgid "Receipt history for this subscription"
48559 msgstr "Zugangshistorie für dieses Abonnement"
48560
48561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
48562 #, c-format
48563 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
48564 msgstr "Es wurde keine Quittung gesendet, da kein Template gefunden wurde."
48565
48566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
48567 #, c-format
48568 msgid "Receipt sent. "
48569 msgstr "Quittung versendet. "
48570
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
48574 #, c-format
48575 msgid "Receipt summary for "
48576 msgstr "Zusammenfassung der Lieferung von "
48577
48578 #. %1$s:  name | html 
48579 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48580 #. %3$s:  invoice | html 
48581 #. %4$s:  END 
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48583 #, c-format
48584 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48585 msgstr "Zusammenfassung der Lieferung von %s %sRechnung, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48586
48587 #. For the first occurrence,
48588 #. SCRIPT
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48592 #, c-format
48593 msgid "Receive"
48594 msgstr "Zugang"
48595
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
48597 #, c-format
48598 msgid "Receive a new shipment"
48599 msgstr "Eine neue Lieferung annehmen"
48600
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
48602 #, c-format
48603 msgid "Receive an order"
48604 msgstr "Zugang einer Bestellung"
48605
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
48609 #, c-format
48610 msgid "Receive date"
48611 msgstr "Zugegangen"
48612
48613 #. %1$s:  name | html 
48614 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48615 #. %3$s:  invoice | html 
48616 #. %4$s:  END 
48617 #. %5$s:  multiple_orders | html 
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
48619 #, c-format
48620 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48621 msgstr "Exemplarzugang von: %s %s[%s] %s (Bestellnr. %s)"
48622
48623 #. %1$s:  name | html 
48624 #. %2$s:  multiple_orders | html 
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
48626 #, c-format
48627 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
48628 msgstr "Exemplarzugang von: %s (Bestellnr. #%s)"
48629
48630 #. %1$s:  name | html 
48631 #. %2$s:  invoice | html 
48632 #. %3$s:  multiple_orders | html 
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
48634 #, c-format
48635 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
48636 msgstr "Exemplarzugang von: %s [%s] (Bestellnr. #%s)"
48637
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
48639 #, c-format
48640 msgid "Receive orders and manage shipments "
48641 msgstr "Bestellungen zugehen lassen und Lieferungen verwalten "
48642
48643 #. For the first occurrence,
48644 #. %1$s:  name | html 
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48647 #, c-format
48648 msgid "Receive orders from %s"
48649 msgstr "Lieferung von %s bearbeiten"
48650
48651 #. SCRIPT
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48653 msgid "Receive selected (%s)"
48654 msgstr "Ausgewählte zugehen lassen (%s)"
48655
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48657 #, c-format
48658 msgid "Receive shipment from vendor "
48659 msgstr "Lieferung von Lieferant "
48660
48661 #. %1$s:  name | html 
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
48663 #, c-format
48664 msgid "Receive shipment from vendor %s"
48665 msgstr "Lieferung von %s bearbeiten"
48666
48667 #. %1$s:  name | html 
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48669 #, c-format
48670 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48671 msgstr "Lieferung von %s bearbeiten &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48674 #, c-format
48675 msgid "Receive shipments"
48676 msgstr "Lieferung erhalten"
48677
48678 # War Zugang?
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
48680 #, c-format
48681 msgid "Receive?"
48682 msgstr "Lieferung?"
48683
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
48689 #, c-format
48690 msgid "Received"
48691 msgstr "Zugegangen"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
48694 #, c-format
48695 msgid "Received bibliographic records"
48696 msgstr "Eingetroffene Titel"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48699 #, c-format
48700 msgid "Received issues"
48701 msgstr "Eingegangene Hefte"
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
48704 #, c-format
48705 msgid "Received issues:"
48706 msgstr "Eingegangene Hefte:"
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
48709 #, c-format
48710 msgid "Received items"
48711 msgstr "Gelieferte Exemplare"
48712
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
48717 #, c-format
48718 msgid "Received on"
48719 msgstr "Erhalten am"
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
48722 #, c-format
48723 msgid "Received on (from)"
48724 msgstr "Erhalten am (von)"
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
48727 #, c-format
48728 msgid "Received on (to)"
48729 msgstr "Erhalten am (bis)"
48730
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
48732 #, c-format
48733 msgid "Receives claims for late issues"
48734 msgstr "Erhält Reklamationen für verspätete Hefte"
48735
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
48737 #, c-format
48738 msgid "Receives claims for late orders"
48739 msgstr "Erhält Reklamationen für verspätete Bestellungen"
48740
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
48742 #, c-format
48743 msgid "Receives orders"
48744 msgstr "Bestellungen empfangen"
48745
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
48747 #, c-format
48748 msgid "Receives overdue notices: "
48749 msgstr "Erhält Mahnungen: "
48750
48751 #. SCRIPT
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
48753 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
48754 msgstr "Zugang für %0$s von %1$s"
48755
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
48757 #, c-format
48758 msgid "Receiving items"
48759 msgstr "Exemplarzugang"
48760
48761 #. INPUT type=submit
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48763 msgid "Recheck dependencies"
48764 msgstr "Abhängigkeiten nochmals überprüfen"
48765
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
48767 #, c-format
48768 msgid "Recipients:"
48769 msgstr "Empfänger:"
48770
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
48772 #, c-format
48773 msgid "Record"
48774 msgstr "Datensatz"
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
48777 #, c-format
48778 msgid "Record IDs:"
48779 msgstr "Datensatznummern:"
48780
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
48782 #, c-format
48783 msgid "Record URL"
48784 msgstr "Titel-URL"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
48788 #, c-format
48789 msgid "Record cashup"
48790 msgstr "Abrechnung aufzeichnen"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
48793 #, c-format
48794 msgid "Record deleted"
48795 msgstr "Datensätze gelöscht"
48796
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
48798 #, c-format
48799 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48800 msgstr "Abgleich fehlgeschlagen -- ausgewählte Abgleichregel nicht verfügbar."
48801
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
48803 #, c-format
48804 msgid "Record matching rule:"
48805 msgstr "Datensatzabgleichregel:"
48806
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
48813 #, c-format
48814 msgid "Record matching rules"
48815 msgstr "Datensatzabgleichregeln"
48816
48817 #. SCRIPT
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48819 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48820 msgstr "Datensatz ist nicht als UTF-8 gekennzeichnet und könnte beschädigt sein"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
48823 #, c-format
48824 msgid "Record numbers: "
48825 msgstr "Datensatznummern: "
48826
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
48829 #, c-format
48830 msgid "Record only"
48831 msgstr "Nur Titelsatz"
48832
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
48835 #, c-format
48836 msgid "Record overlay rules"
48837 msgstr "Datensatzüberlagerungsregeln"
48838
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
48840 #, c-format
48841 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48842 msgstr "Protokolliere als Verlängerung ohne Vorlage: "
48843
48844 #. SCRIPT
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48846 msgid "Record saved "
48847 msgstr "Datensatz gespeichert "
48848
48849 #. SCRIPT
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48851 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48852 msgstr "Datensatzstruktur ist nicht korrekt, es kann nicht gespeichert werden"
48853
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48855 #, c-format
48856 msgid "Record title"
48857 msgstr "Titel"
48858
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
48862 #, c-format
48863 msgid "Record type"
48864 msgstr "Datensatztyp"
48865
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
48867 #, c-format
48868 msgid "Record type:"
48869 msgstr "Datensatztyp:"
48870
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
48873 #, c-format
48874 msgid "Record type: "
48875 msgstr "Datensatztyp: "
48876
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48879 #, c-format
48880 msgid "Record-level item type"
48881 msgstr "Medientyp auf Titelebene"
48882
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
48884 #, c-format
48885 msgid "Record-level itemtype"
48886 msgstr "Medientyp auf Exemplarebene"
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
48889 #, c-format
48890 msgid "Record:"
48891 msgstr "Datensatz:"
48892
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
48894 #, c-format
48895 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
48896 msgstr "Datensätze nicht in Elasticsearch indexiert"
48897
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
48899 #, c-format
48900 msgid "Records found in the catalog"
48901 msgstr "Datensätze im Katalog gefunden"
48902
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
48904 #, c-format
48905 msgid "Records found in the reservoir"
48906 msgstr "Datensätze im Datenpool gefunden"
48907
48908 #. SCRIPT
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48910 msgid "Red"
48911 msgstr "Rot"
48912
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
48914 #, c-format
48915 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48916 msgstr "Rote Zellen bedeuten, dass kein Transfer erlaubt ist."
48917
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
48919 #, c-format
48920 msgid "Redefine shortcuts"
48921 msgstr "Tastaturkürzel neu definieren"
48922
48923 #. SCRIPT
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48925 msgid "Redo"
48926 msgstr "Wiederholen"
48927
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
48930 #, c-format
48931 msgid "Referral:"
48932 msgstr "Empfehlung:"
48933
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
48935 #, c-format
48936 msgid "Refine results"
48937 msgstr "Ergebnisse verfeinern"
48938
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
48940 #, c-format
48941 msgid "Refine results:"
48942 msgstr "Ergebnisse verfeinern:"
48943
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
48945 #, c-format
48946 msgid "Refine search"
48947 msgstr "Suche präzisieren"
48948
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48950 #, c-format
48951 msgid "Refine your search"
48952 msgstr "Präzisieren Sie die Suche"
48953
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
48955 #, c-format
48956 msgid "Refresh"
48957 msgstr "Aktualisieren"
48958
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48960 #, c-format
48961 msgid "Refresh "
48962 msgstr "Aktualisieren "
48963
48964 #. SCRIPT
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48966 msgid "Refresh in %s seconds"
48967 msgstr "Aktualisierung in %s Sekunden"
48968
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
48970 #, c-format
48971 msgid "Refund"
48972 msgstr "Rückerstattung"
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
48987 #, c-format
48988 msgid "Refund lost item charge"
48989 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr"
48990
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
49003 #, c-format
49004 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49005 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr (nur wenn unbezahlt)"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49019 #, c-format
49020 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49021 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr zurück und erhebe eine neue Mahngebühr"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49035 #, c-format
49036 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49037 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr zurück und stelle vorherige Mahngebühr wieder her"
49038
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49046 #, c-format
49047 msgid "Refund lost item processing charge"
49048 msgstr "Erstatte Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
49049
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49058 #, c-format
49059 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49060 msgstr "Erstatte Bearbeitungsgebühr für Medienverlust (nur wenn unbezahlt)"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49063 #, c-format
49064 msgid "Refund lost item processing fee"
49065 msgstr "Erstatte Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49068 #, c-format
49069 msgid "Refund lost item replacement fee"
49070 msgstr "Erstatte Medienverlustgebühr"
49071
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49073 #, c-format
49074 msgid "Refund payments to patrons "
49075 msgstr "Einzahlungen an Benutzer rückerstatten "
49076
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49081 #, c-format
49082 msgid "RegEx"
49083 msgstr "RegEx"
49084
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49086 #, c-format
49087 msgid "Register description"
49088 msgstr "Kassenbeschreibung"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49091 #, c-format
49092 msgid "Register name"
49093 msgstr "Kassenname"
49094
49095 #. INPUT type=submit
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49097 msgid "Register with two-factor app"
49098 msgstr "Zwei-Faktor-App registrieren"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49101 #, c-format
49102 msgid "Register: "
49103 msgstr "Kasse: "
49104
49105 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49106 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49108 #, c-format
49109 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49110 msgstr "Kasse: %s &rArr; %s"
49111
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49114 #, c-format
49115 msgid "Registration date"
49116 msgstr "Anmeldedatum"
49117
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49120 #, c-format
49121 msgid "Registration date:"
49122 msgstr "Anmeldedatum:"
49123
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49126 #, c-format
49127 msgid "Registration date: "
49128 msgstr "Anmeldedatum: "
49129
49130 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49132 #, c-format
49133 msgid "Registration date: %s"
49134 msgstr "Anmeldedatum: %s"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49137 #, c-format
49138 msgid "Regula Sebastiao"
49139 msgstr "Regula Sebastiao"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49142 #, c-format
49143 msgid "Regular expression: "
49144 msgstr "Regulärer Ausdruck: "
49145
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49148 #, c-format
49149 msgid "Regular print"
49150 msgstr "Stammdruck"
49151
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49155 #, c-format
49156 msgid "Reject"
49157 msgstr "Ablehnen"
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49173 #, c-format
49174 msgid "Rejected"
49175 msgstr "Abgelehnt"
49176
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49178 #, c-format
49179 msgid "Rejected tags"
49180 msgstr "Abgelehnte Tags"
49181
49182 #. ABBR
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49184 msgid "Related Term"
49185 msgstr "Verwandter Term"
49186
49187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49188 #, c-format
49189 msgid "Related transaction"
49190 msgstr "Verwandte Transaktionen"
49191
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49193 #, c-format
49194 msgid "Relationship information"
49195 msgstr "Beziehungsinformationen"
49196
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49199 #, c-format
49200 msgid "Relationship:"
49201 msgstr "Beziehung:"
49202
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49208 #, c-format
49209 msgid "Relationship: "
49210 msgstr "Beziehung: "
49211
49212 #. For the first occurrence,
49213 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49216 #, c-format
49217 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49218 msgstr "Ausleihen der Verwandten (%s)"
49219
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49221 #, c-format
49222 msgid "Release maintainer"
49223 msgstr "Release Maintainer"
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49226 #, c-format
49227 msgid "Release maintainer assistant"
49228 msgstr "Assistent des Release Maintainers"
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49231 #, c-format
49232 msgid "Release maintainer mentor"
49233 msgstr "Mentor des Release Maintainers"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49236 #, c-format
49237 msgid "Release maintainer:"
49238 msgstr "Release Maintainer:"
49239
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49241 #, c-format
49242 msgid "Release maintainers:"
49243 msgstr "Release maintainers:"
49244
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49246 #, c-format
49247 msgid "Release manager"
49248 msgstr "Release Manager"
49249
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49251 #, c-format
49252 msgid "Release manager assistant"
49253 msgstr "Assistent des Release Managers"
49254
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49257 #, c-format
49258 msgid "Release manager assistant:"
49259 msgstr "Release Manager Assistant:"
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49263 #, c-format
49264 msgid "Release manager assistants:"
49265 msgstr "Release Manager Assistenten:"
49266
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49268 #, c-format
49269 msgid "Release manager mentor"
49270 msgstr "Mentor des Release Managers"
49271
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49274 #, c-format
49275 msgid "Release manager:"
49276 msgstr "Release manager:"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49281 #, c-format
49282 msgid "Relevance"
49283 msgstr "Relevanz"
49284
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49287 #, c-format
49288 msgid "Religious organization"
49289 msgstr "Religiöse Organisation"
49290
49291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49292 #, c-format
49293 msgid "Remaining circulation permissions "
49294 msgstr "Übrige Berechtigungen für die Ausleihe "
49295
49296 #. SPAN
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49298 msgid "Remaining in this fund"
49299 msgstr "Verbleibend für dieses Konto"
49300
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49302 #, c-format
49303 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49304 msgstr "Verbleibende Berechtigungen für die Verwaltung von Entgelten und Gebühren "
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49307 #, c-format
49308 msgid "Remaining system parameters permissions "
49309 msgstr "Verbleibende Berechtigungen für das Administrationsmodul "
49310
49311 #. SPAN
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49313 msgid "Remaining with child funds included"
49314 msgstr "Verbleibend inklusive der Unterkonten"
49315
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49318 #, c-format
49319 msgid "Remember for session:"
49320 msgstr "Für Sitzung speichern:"
49321
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49323 #, c-format
49324 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49325 msgstr "Bitte beachten Sie dass memcached vor Plack gestartet werden muss."
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49328 #, c-format
49329 msgid "Remember return date for next check in"
49330 msgstr "Rückgabedatum für nächste Rückgabe merken"
49331
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49333 #, c-format
49334 msgid "Reminder date"
49335 msgstr "Erinnerungsdatum"
49336
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49339 #, c-format
49340 msgid "Reminder: "
49341 msgstr "Erinnerung: "
49342
49343 # Platzhalter richtig verteilt?
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49345 #, c-format
49346 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49347 msgstr "Warnung: Diese Aktion löscht alle ausgewählten Normdaten!"
49348
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49350 #, c-format
49351 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49352 msgstr "Warnung: Diese Aktion löscht alle Titelsätze, zugehörigen Abonements, bestehende Vormerkungen und anhängende Exemplare!"
49353
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49355 #, c-format
49356 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49357 msgstr "Erinnerung: Diese Aktion ändert alle ausgewählten Normdaten!"
49358
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49360 #, c-format
49361 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49362 msgstr "Erinnerung: Diese Aktion ändert alle ausgewählten Titeldaten!"
49363
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49365 #, c-format
49366 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49367 msgstr "Erinnerung: Diese Aktion ändert alle ausgewählten Ausleihen!"
49368
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49370 #, c-format
49371 msgid "Remote host"
49372 msgstr "Remote Host"
49373
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49375 #, c-format
49376 msgid "Remote host: "
49377 msgstr "Remote Host: "
49378
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49380 #, c-format
49381 msgid "Remote image"
49382 msgstr "Entferntes Bild"
49383
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49385 #, c-format
49386 msgid "Remote image:"
49387 msgstr "Entferntes Bild:"
49388
49389 #. For the first occurrence,
49390 #. SCRIPT
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49415 #, c-format
49416 msgid "Remove"
49417 msgstr "Entfernen"
49418
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49422 #, c-format
49423 msgid "Remove "
49424 msgstr "Löschen "
49425
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49427 #, c-format
49428 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49429 msgstr "&quot;Gefragt&quot; entfernen"
49430
49431 #. SCRIPT
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49433 msgid "Remove all IDs"
49434 msgstr "Alle IDs entfernen"
49435
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49437 #, c-format
49438 msgid "Remove all reserves"
49439 msgstr "Alle Exemplare entfernen"
49440
49441 #. SCRIPT
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49443 msgid "Remove color"
49444 msgstr "Farbe entfernen"
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49448 #, c-format
49449 msgid "Remove condition"
49450 msgstr "Bedingung entfernen"
49451
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49453 #, c-format
49454 msgid "Remove course reserves "
49455 msgstr "Semesterapparate löschen "
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49459 #, c-format
49460 msgid "Remove duplicates"
49461 msgstr "Dubletten entfernen"
49462
49463 #. A
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49465 msgid "Remove facet %s"
49466 msgstr "Facette entfernen %s"
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49471 #, c-format
49472 msgid "Remove from bundle"
49473 msgstr "Aus Paket entfernen"
49474
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49477 #, c-format
49478 msgid "Remove from cart"
49479 msgstr "Aus Korb entfernen"
49480
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49482 #, c-format
49483 msgid "Remove from group"
49484 msgstr "Aus Gruppe entfernen"
49485
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
49487 #, c-format
49488 msgid "Remove from item group"
49489 msgstr "Aus Exemplargruppe entfernen"
49490
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
49493 #, c-format
49494 msgid "Remove from rota "
49495 msgstr "Aus Plan entfernen"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
49499 #, c-format
49500 msgid "Remove item from collection"
49501 msgstr "Exemplar aus der Sammlung entfernen"
49502
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
49504 #, c-format
49505 msgid "Remove item from item group"
49506 msgstr "Exemplar aus Exemplargruppe entfernen"
49507
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
49509 #, c-format
49510 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49511 msgstr "Entferne Exemplare, die nicht im Besitz der ausgewählten Bibliotheken sind:"
49512
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
49514 #, c-format
49515 msgid "Remove items: scan barcodes"
49516 msgstr "Exemplare entfernen: Barcodes scannen"
49517
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
49519 #, c-format
49520 msgid "Remove library from group"
49521 msgstr "Bibliothek aus Gruppe entfernen"
49522
49523 #. SCRIPT
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49525 msgid "Remove link"
49526 msgstr "Link entfernen "
49527
49528 #. A
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
49530 msgid "Remove lowest priority"
49531 msgstr "Niedrigste Priorität entfernen"
49532
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
49534 #, c-format
49535 msgid "Remove owner"
49536 msgstr "Besitzer entfernen"
49537
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49540 #, c-format
49541 msgid "Remove profile"
49542 msgstr "Profil löschen"
49543
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49545 #, c-format
49546 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49547 msgstr "Exemplare entfernen &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
49548
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49550 #, c-format
49551 msgid "Remove rule?"
49552 msgstr "Regel entfernen?"
49553
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
49556 #, c-format
49557 msgid "Remove selected"
49558 msgstr "Markierte löschen"
49559
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
49561 #, c-format
49562 msgid "Remove selected items"
49563 msgstr "Markierte Titel entfernen"
49564
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
49567 #, c-format
49568 msgid "Remove selected patrons"
49569 msgstr "Markierte Benutzer entfernen"
49570
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49572 #, c-format
49573 msgid "Remove spaces"
49574 msgstr "Leerzeichen entfernen"
49575
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
49578 #, c-format
49579 msgid "Remove substitution"
49580 msgstr "Ersetzung entfernen"
49581
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49583 #, c-format
49584 msgid "Remove tag"
49585 msgstr "Tag entfernen"
49586
49587 #. SCRIPT
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49589 msgid "Remove this ID"
49590 msgstr "Diese ID entfernen"
49591
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
49595 #, c-format
49596 msgid "Remove this match check"
49597 msgstr "Diese Überprüfung nach Übereinstimmung entfernen"
49598
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
49602 #, c-format
49603 msgid "Remove this match point"
49604 msgstr "Diesen Prüfpunkt entfernen"
49605
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
49608 #, c-format
49609 msgid "Remove this rule"
49610 msgstr "Diese Regel entfernen"
49611
49612 #. SCRIPT
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
49614 msgid "Remove this slot"
49615 msgstr "Zeitfenster löschen"
49616
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49618 #, c-format
49619 msgid "Remove: "
49620 msgstr "Löschen: "
49621
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
49623 #, c-format
49624 msgid "Remove?"
49625 msgstr "Löschen?"
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
49628 #, c-format
49629 msgid "Removed "
49630 msgstr "Entfernt "
49631
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49653 #, c-format
49654 msgid "Renew"
49655 msgstr "Verlängern"
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49658 #, c-format
49659 msgid "Renew "
49660 msgstr "Verlängern "
49661
49662 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
49664 #, c-format
49665 msgid "Renew #%s"
49666 msgstr "%s verlängern"
49667
49668 #. %1$s:  title | html 
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49670 #, c-format
49671 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49672 msgstr "Verlängerung %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
49673
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
49675 #, c-format
49676 msgid "Renew a subscription "
49677 msgstr "Abonnement verlängern "
49678
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
49680 #, c-format
49681 msgid "Renew all"
49682 msgstr "Alle verlängern"
49683
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
49685 #, c-format
49686 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49687 msgstr "Als Verlängerung ohne Vorlage verzeichnen:"
49688
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
49690 #, c-format
49691 msgid "Renew existing patrons"
49692 msgstr "Vorhandene Benutzer verlängern"
49693
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
49695 #, c-format
49696 msgid "Renew or check in selected items"
49697 msgstr "Markierte Exemplare zurückgeben oder verlängern"
49698
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
49701 #, c-format
49702 msgid "Renew patron"
49703 msgstr "Benutzer verlängern"
49704
49705 #. A
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
49707 #, c-format
49708 msgid "Renew selected subscriptions"
49709 msgstr "Ausgewählte Abos verlängern"
49710
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
49712 #, c-format
49713 msgid "Renew this subscription"
49714 msgstr "Dieses Abonnement verlängern"
49715
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
49717 #, c-format
49718 msgid "Renewal"
49719 msgstr "Verlängerung"
49720
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
49722 #, c-format
49723 msgid "Renewal date:"
49724 msgstr "Verlängerungsdatum:"
49725
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
49727 #, c-format
49728 msgid "Renewal date: "
49729 msgstr "Verlängerungsdatum: "
49730
49731 #. INPUT type=text name=hard_due_date
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
49733 msgid "Renewal due date %s"
49734 msgstr "Verlängerungsdatum %s"
49735
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49738 #, c-format
49739 msgid "Renewal due date:"
49740 msgstr "Verlängerungsdatum:"
49741
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49743 #, c-format
49744 msgid "Renewal of daily rental item"
49745 msgstr "Verlängerung mit täglicher Leihgebühr"
49746
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49748 #, c-format
49749 msgid "Renewal of rental item"
49750 msgstr "Verlängerung mit Leihgebühr"
49751
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
49754 #, c-format
49755 msgid "Renewal period"
49756 msgstr "Verlängerungszeitraum"
49757
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49759 #, c-format
49760 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
49761 msgstr "Verlängerungsprioritäten für Vereinbarungen (ERM-Modul)"
49762
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
49764 #, c-format
49765 msgid "Renewals"
49766 msgstr "Verlängerungen"
49767
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49770 #, c-format
49771 msgid "Renewals allowed (count)"
49772 msgstr "Erlaubte Verlängerungen (Anzahl)"
49773
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49775 #, c-format
49776 msgid "Renewals allowed: "
49777 msgstr "Erlaubte Verlängerungen: "
49778
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49780 #, c-format
49781 msgid "Renewals period: "
49782 msgstr "Verlängerungs- zeitraum: "
49783
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
49785 #, c-format
49786 msgid "Renewed"
49787 msgstr "Verlängert"
49788
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
49790 #, c-format
49791 msgid "Renewed "
49792 msgstr "Verlängert "
49793
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49795 #, c-format
49796 msgid "Renewed the maximum number of times"
49797 msgstr "Maximale Anzahl Verlängerungen erreicht"
49798
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
49801 #, c-format
49802 msgid "Rental charge"
49803 msgstr "Leihgebühr"
49804
49805 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
49807 #, c-format
49808 msgid "Rental charge for this item: %s"
49809 msgstr "Leihgebühr für dieses Exemplar: %s"
49810
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
49812 #, c-format
49813 msgid "Rental charge:"
49814 msgstr "Leihgebühr:"
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
49817 #, c-format
49818 msgid "Rental charge: "
49819 msgstr "Leihgebühr: "
49820
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49823 #, c-format
49824 msgid "Rental discount (%%)"
49825 msgstr "Rabatt auf Leihgebühr (%%)"
49826
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49828 #, c-format
49829 msgid "Rental fee"
49830 msgstr "Leihgebühr"
49831
49832 #. INPUT type=submit
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49837 #, c-format
49838 msgid "Reopen"
49839 msgstr "Wieder öffnen"
49840
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
49842 #, c-format
49843 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49844 msgstr "Bestellung wieder öffnen"
49845
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
49848 #, c-format
49849 msgid "Reopen basket"
49850 msgstr "Bestellung öffnen"
49851
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
49853 #, c-format
49854 msgid "Reopen basket group"
49855 msgstr "Bestellgruppe öffnen"
49856
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
49858 #, c-format
49859 msgid "Reopen closed invoices "
49860 msgstr "Geschlossene Rechnungen öffnen "
49861
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
49863 #, c-format
49864 msgid "Reopen it"
49865 msgstr "Wieder öffnen"
49866
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49868 #, c-format
49869 msgid "Reopen selected invoices"
49870 msgstr "Ausgewählte Rechnungen öffnen"
49871
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
49873 #, c-format
49874 msgid "Reopen: "
49875 msgstr "Wieder öffnen: "
49876
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
49878 #, c-format
49879 msgid "Rep.price"
49880 msgstr "Buchersatz"
49881
49882 #. SCRIPT
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49884 msgid "Repair"
49885 msgstr "Reparieren"
49886
49887 #. A
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
49892 msgid "Repeat this tag"
49893 msgstr "Feld wiederholen"
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
49899 #, c-format
49900 msgid "Repeatable"
49901 msgstr "wiederholbar"
49902
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
49908 #, c-format
49909 msgid "Repeatable: "
49910 msgstr "Wiederholbar: "
49911
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49914 #, c-format
49915 msgid "Replace"
49916 msgstr "Ersetzen"
49917
49918 #. SCRIPT
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49920 msgid "Replace all"
49921 msgstr "Alle ersetzen"
49922
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
49924 #, c-format
49925 msgid "Replace all patron attributes"
49926 msgstr "Alle Benutzerattribute überschreiben"
49927
49928 #. %1$s:  END 
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
49930 #, c-format
49931 msgid "Replace existing covers %s "
49932 msgstr "Vorhandene Coverbilder ersetzen %s"
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
49935 #, c-format
49936 msgid "Replace existing record with incoming record"
49937 msgstr "Vorhandenen Datensatz mit importiertem Datensatz ersetzen"
49938
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
49940 #, c-format
49941 msgid "Replace existing search filter:"
49942 msgstr "Vorhandenen Filter ersetzen:"
49943
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
49945 #, c-format
49946 msgid "Replace only included patron attributes"
49947 msgstr "Nur gelieferte Benutzerattribute überschreiben"
49948
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
49950 #, c-format
49951 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
49952 msgstr "Passwörter der Benutzer mit Datei überschreiben (leere Passwörter werden ignoriert)"
49953
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
49956 #, c-format
49957 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49958 msgstr "Datensatz via Z39.50/SRU überschreiben"
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
49962 #, c-format
49963 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49964 msgstr "Datensatz mit Z39.50/SRU überschreiben"
49965
49966 #. SCRIPT
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49968 msgid "Replace the current record's contents"
49969 msgstr "Aktuellen Datensatz überschreiben"
49970
49971 #. SCRIPT
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49973 msgid "Replace with"
49974 msgstr "Ersetzen mit"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
49977 #, c-format
49978 msgid "Replacement cost: "
49979 msgstr "Ersatzkosten: "
49980
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49986 #, c-format
49987 msgid "Replacement price"
49988 msgstr "Ersatzpreis"
49989
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
49992 #, c-format
49993 msgid "Replacement price:"
49994 msgstr "Ersatzpreis:"
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
49997 #, c-format
49998 msgid "Replacement price: "
49999 msgstr "Ersatzpreis: "
50000
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
50002 #, c-format
50003 msgid "Replied"
50004 msgstr "Beantwortet"
50005
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50008 #, c-format
50009 msgid "Reply-To: "
50010 msgstr "Reply-To: "
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50013 #, c-format
50014 msgid "ReplyToDefault"
50015 msgstr "ReplyToDefault"
50016
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50019 #, c-format
50020 msgid "Report"
50021 msgstr "Report"
50022
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50024 #, c-format
50025 msgid "Report "
50026 msgstr "Report "
50027
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50029 #, c-format
50030 msgid "Report ID:"
50031 msgstr "Report-ID:"
50032
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50034 #, c-format
50035 msgid "Report SQL:"
50036 msgstr "SQL-Report:"
50037
50038 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50039 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50040 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50041 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50042 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50043 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50045 #, c-format
50046 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50047 msgstr "Bericht über die Umbuchung von nicht zugegangenen Bestellungen von Etat %s (%s - %s) auf Etat %s (%s - %s)"
50048
50049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50050 #, c-format
50051 msgid "Report group:"
50052 msgstr "Report-Gruppe:"
50053
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50060 #, c-format
50061 msgid "Report is public:"
50062 msgstr "Öffentlicher Report:"
50063
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50066 #, c-format
50067 msgid "Report mistake "
50068 msgstr "Reportfehler "
50069
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50072 #, c-format
50073 msgid "Report name"
50074 msgstr "Reportname"
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50077 #, c-format
50078 msgid "Report name:"
50079 msgstr "Reportname:"
50080
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50083 #, c-format
50084 msgid "Report name: "
50085 msgstr "Reportname: "
50086
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50091 #, c-format
50092 msgid "Report plugins"
50093 msgstr "Report-Plugins"
50094
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50096 #, c-format
50097 msgid "Report subgroup:"
50098 msgstr "Report-Untergruppe:"
50099
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50101 #, c-format
50102 msgid "Report:"
50103 msgstr "Report:"
50104
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50107 #, c-format
50108 msgid "Reported"
50109 msgstr "Gemeldet"
50110
50111 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50113 #, c-format
50114 msgid "Reported on %s"
50115 msgstr "Hinweis am %s"
50116
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50144 #, c-format
50145 msgid "Reports"
50146 msgstr "Reports"
50147
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50149 #, c-format
50150 msgid "Reports "
50151 msgstr "Reports "
50152
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50154 #, c-format
50155 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50156 msgstr "Reports &rsaquo; Koha"
50157
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50159 #, c-format
50160 msgid "Reports Dictionary"
50161 msgstr "Reports-Wörterbuch"
50162
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50165 #, c-format
50166 msgid "Reports dictionary"
50167 msgstr "Reports-Wörterbuch"
50168
50169 #. %1$s:  IF branch 
50170 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50171 #. %3$s:  END 
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50173 #, c-format
50174 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50175 msgstr "Report über Medientypen %s in %s%s"
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50178 #, c-format
50179 msgid "Reports tables"
50180 msgstr "Reportstabellen"
50181
50182 #. For the first occurrence,
50183 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50186 #, c-format
50187 msgid "Request %s"
50188 msgstr "Bestellung %s"
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50191 #, c-format
50192 msgid "Request ID"
50193 msgstr "Bestell-ID"
50194
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50196 #, c-format
50197 msgid "Request ID:"
50198 msgstr "Bestell-ID:"
50199
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50203 #, c-format
50204 msgid "Request article"
50205 msgstr "Artikel bestellen"
50206
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50208 #, c-format
50209 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50210 msgstr "Artikel bestellen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
50211
50212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50214 #, c-format
50215 msgid "Request article from %s"
50216 msgstr "Artikel aus %s bestellen"
50217
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50220 #, c-format
50221 msgid "Request details"
50222 msgstr "Bestelldetails"
50223
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50225 #, c-format
50226 msgid "Request log"
50227 msgstr "Bestell-Protokoll"
50228
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50230 #, c-format
50231 msgid "Request number:"
50232 msgstr "Bestellnummer:"
50233
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50235 #, c-format
50236 msgid "Request specific item type:"
50237 msgstr "Bestimmten Medientyp verlangen"
50238
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50240 #, c-format
50241 msgid "Request type"
50242 msgstr "Bestelltyp"
50243
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50246 #, c-format
50247 msgid "Request type:"
50248 msgstr "Bestelltyp:"
50249
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50253 #, c-format
50254 msgid "Requested"
50255 msgstr "Angefragt"
50256
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50260 #, c-format
50261 msgid "Requested article"
50262 msgstr "Bestellter Artikel"
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50267 #, c-format
50268 msgid "Requested by"
50269 msgstr "Bestellt von"
50270
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50272 #, c-format
50273 msgid "Requested item type"
50274 msgstr "Gewünschter Medientyp"
50275
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50277 #, c-format
50278 msgid "Require strong password:"
50279 msgstr "Starkes Passwort erforderlich:"
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50282 #, c-format
50283 msgid "Require valid email address:"
50284 msgstr "Gültige E-Mail-Adresse verlangen:"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50288 #, c-format
50289 msgid "Require.js JS module system"
50290 msgstr "Require.js JS module system"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50551 #, c-format
50552 msgid "Required"
50553 msgstr "Pflichtfeld"
50554
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
50556 #, c-format
50557 msgid "Required fields cannot be cleared"
50558 msgstr "Plichtfelder können nicht geleert werden"
50559
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
50561 #, c-format
50562 msgid "Required fields:"
50563 msgstr "Pflichtfelder:"
50564
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50566 #, c-format
50567 msgid "Required for staff login."
50568 msgstr "Erforderlich für die Anmeldung in der Dienstoberfläche."
50569
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
50571 #, c-format
50572 msgid "Required match checks"
50573 msgstr "Erforderliche Prüfungen"
50574
50575 #. TH
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50577 msgid "Required module missing"
50578 msgstr "Erforderliche Module fehlen"
50579
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50581 #, c-format
50582 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
50583 msgstr "Die erforderlichen Module müssen in der korrekten Version installiert sein, bevor Sie fortfahren können."
50584
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50586 #, c-format
50587 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50588 msgstr "Um fortfahren zu können müssen die benötigten Module installiert sein."
50589
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
50592 #, c-format
50593 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50594 msgstr "Pflichtfeld. Maximale Länge ist 64 Zeichen"
50595
50596 #. I
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
50598 msgid "Requires override of hold policy"
50599 msgstr "Erfordert ein Übergehen der Vormerkregeln"
50600
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50603 #, c-format
50604 msgid "Research"
50605 msgstr "Forschung"
50606
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
50608 #, c-format
50609 msgid "Resend"
50610 msgstr "Erneut senden"
50611
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
50613 #, c-format
50614 msgid "Reserve"
50615 msgstr "Vormerkung"
50616
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
50618 #, c-format
50619 msgid "Reserve cancelled"
50620 msgstr "Vormerkung storniert"
50621
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50623 #, c-format
50624 msgid "Reserve found"
50625 msgstr "Vormerkung gefunden"
50626
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
50628 #, c-format
50629 msgid "Reserves"
50630 msgstr "Exemplare"
50631
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
50638 #, c-format
50639 msgid "Reset"
50640 msgstr "Zurücksetzen"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
50644 #, c-format
50645 msgid "Reset filter"
50646 msgstr "Filter zurücksetzen"
50647
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
50650 #, c-format
50651 msgid "Reset mappings"
50652 msgstr "Mappings zurücksetzen"
50653
50654 #. INPUT type=submit
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
50656 msgid "Reset your token"
50657 msgstr "Token zurücksetzen"
50658
50659 #. SCRIPT
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50661 msgid "Resize"
50662 msgstr "Größe ändern"
50663
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50666 #, c-format
50667 msgid "Resolution"
50668 msgstr "Auflösung"
50669
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
50671 #, c-format
50672 msgid "Resolve"
50673 msgstr "Beilegen"
50674
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
50676 #, c-format
50677 msgid "Resolve "
50678 msgstr "Auflösen "
50679
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50681 #, c-format
50682 msgid "Resolve claim "
50683 msgstr "Reklamation auflösen"
50684
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50686 #, c-format
50687 msgid "Resolve return claim"
50688 msgstr "Rückgabereklamation auflösen"
50689
50690 #. For the first occurrence,
50691 #. SCRIPT
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
50694 msgid "Resolved by:"
50695 msgstr "Aufgelöst durch:"
50696
50697 #. SPAN
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
50704 msgid "Resolved claims"
50705 msgstr "Geklärte Reklamationen"
50706
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50708 #, c-format
50709 msgid "Resolved?"
50710 msgstr "Geklärt?"
50711
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50713 #, c-format
50714 msgid "Responses"
50715 msgstr "Rückmeldungen"
50716
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
50718 #, c-format
50719 msgid "Responses enabled: "
50720 msgstr "Rückmeldungen aktiviert: "
50721
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
50725 #, c-format
50726 msgid "Restore"
50727 msgstr "Wiederherstellen"
50728
50729 #. SCRIPT
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50731 msgid "Restore last draft"
50732 msgstr "Letzten Entwurf wiederherstellen"
50733
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
50735 #, c-format
50736 msgid "Restrict"
50737 msgstr "Sperren"
50738
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
50740 #, c-format
50741 msgid "Restrict access to: "
50742 msgstr "Zugang beschränken auf: "
50743
50744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
50750 #, c-format
50751 msgid "Restricted"
50752 msgstr "Gesperrt"
50753
50754 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
50756 #, c-format
50757 msgid "Restricted since %s:"
50758 msgstr "Gesperrt seit %s:"
50759
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
50761 #, c-format
50762 msgid "Restricted status of an item"
50763 msgstr "Status für 'Eingeschränkte Benutzung' eines Exemplars"
50764
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
50766 #, c-format
50767 msgid "Restricted:"
50768 msgstr "Sperre:"
50769
50770 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
50772 #, c-format
50773 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50774 msgstr "Sperre eingetragen durch Mahnprozess %s"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
50777 #, c-format
50778 msgid "Restriction comment"
50779 msgstr "Sperrkommentar"
50780
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
50782 #, c-format
50783 msgid "Restriction comment:"
50784 msgstr "Sperrkommentar:"
50785
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
50787 #, c-format
50788 msgid "Restriction expiration"
50789 msgstr "Ablauf der Sperre"
50790
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
50792 #, c-format
50793 msgid "Restriction expiration:"
50794 msgstr "Ablauf der Sperre:"
50795
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
50797 #, c-format
50798 msgid "Restriction overridden temporarily"
50799 msgstr "Benutzersperre temporär aufheben"
50800
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
50802 #, c-format
50803 msgid "Restriction overridden temporarily."
50804 msgstr "Benutzersperre temporär aufgehoben."
50805
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
50807 #, c-format
50808 msgid "Restriction reason"
50809 msgstr "Begründung der Sperre"
50810
50811 #. SCRIPT
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50813 msgid "Restriction type code is already in use"
50814 msgstr "Code des Sperrentyps wird bereits verwendet"
50815
50816 #. SCRIPT
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50818 msgid "Restriction type label is already in use"
50819 msgstr "Beschreibung des Sperrentyps wird bereits verwendet"
50820
50821 #. For the first occurrence,
50822 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
50825 #, c-format
50826 msgid "Restrictions (%s)"
50827 msgstr "Sperren (%s)"
50828
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
50831 #, c-format
50832 msgid "Result"
50833 msgstr "Ergebnis"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
50866 #, c-format
50867 msgid "Results"
50868 msgstr "Ergebnisse"
50869
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
50872 #, c-format
50873 msgid "Results "
50874 msgstr "Ergebnisse "
50875
50876 #. %1$s:  from | html 
50877 #. %2$s:  to | html 
50878 #. %3$s:  IF ( total ) 
50879 #. %4$s:  total | html 
50880 #. %5$s:  END 
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50882 #, c-format
50883 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50884 msgstr "Ergebnisse %s bis %s %s von %s%s"
50885
50886 #. %1$s:  from | html 
50887 #. %2$s:  to | html 
50888 #. %3$s:  total | html 
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
50890 #, c-format
50891 msgid "Results %s to %s of %s"
50892 msgstr "Ergebnisse %s bis %s von %s"
50893
50894 #. %1$s:  from | html 
50895 #. %2$s:  to | html 
50896 #. %3$s:  total | html 
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
50898 #, c-format
50899 msgid "Results %s to %s of %s "
50900 msgstr "Ergebnisse %s bis %s von %s "
50901
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
50903 #, c-format
50904 msgid "Results for authority records"
50905 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche"
50906
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
50909 #, c-format
50910 msgid "Results for tag "
50911 msgstr "Ergebnisse für Tag "
50912
50913 #. SCRIPT
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
50915 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50916 msgstr "Ergebnisse aus der Mana Knowledge Base"
50917
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
50919 #, c-format
50920 msgid "Results per page :"
50921 msgstr "Ergebnisse pro Seite"
50922
50923 #. %1$s:  results_per_page | html 
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
50925 #, c-format
50926 msgid "Results per page: %s "
50927 msgstr "Ergebnisse pro Seite: %s "
50928
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
50930 #, c-format
50931 msgid "Resume"
50932 msgstr "Wiederaufnehmen"
50933
50934 #. INPUT type=submit
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
50937 msgid "Resume all suspended holds"
50938 msgstr "Ausgesetzte Vormerkungen reaktivieren"
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
50942 #, c-format
50943 msgid "Retail price: "
50944 msgstr "Verkaufspreis:"
50945
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
50947 #, c-format
50948 msgid "Retake photo"
50949 msgstr "Foto neu aufnehmen"
50950
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
50952 #, c-format
50953 msgid "Retrieving renewals..."
50954 msgstr "Ermittle Verlängerungen..."
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
50958 #, c-format
50959 msgid "Return"
50960 msgstr "Zurück"
50961
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
50964 #, c-format
50965 msgid "Return claims"
50966 msgstr "Rückgabereklamationen"
50967
50968 #. OPTION
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
50971 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50972 msgstr "Rückgabebehauptungen müssen vom Benutzerkonto aus bearbeitet werden"
50973
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
50975 #, c-format
50976 msgid "Return claims:"
50977 msgstr "Rückgabebehauptungen:"
50978
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
50981 #, c-format
50982 msgid "Return date"
50983 msgstr "Rückgabedatum"
50984
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
50987 #, c-format
50988 msgid "Return policy"
50989 msgstr "Rückgaberegel"
50990
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
50993 #, c-format
50994 msgid "Return to batch item deletion"
50995 msgstr "Zurück zur Stapelbearbeitung von Exemplaren"
50996
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
51000 #, c-format
51001 msgid "Return to batch item modification"
51002 msgstr "Zurück zur Stapelbearbeitung von Exemplaren"
51003
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51005 #, c-format
51006 msgid "Return to circulation and fine rules"
51007 msgstr "Zurück zu Ausleihkonditionen"
51008
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51010 #, c-format
51011 msgid "Return to frameworks"
51012 msgstr "Zurück zu Frameworks"
51013
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51015 #, c-format
51016 msgid "Return to holding library"
51017 msgstr "Zurück zur aktuellen Bibliothek"
51018
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51020 #, c-format
51021 msgid "Return to home library"
51022 msgstr "Zurück zur Heimatbibliothek"
51023
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51025 #, c-format
51026 msgid "Return to patron detail"
51027 msgstr "Zurück zu den Benutzerdetails"
51028
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51030 #, c-format
51031 msgid "Return to previous page"
51032 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
51033
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51036 #, c-format
51037 msgid "Return to request"
51038 msgstr "Zurück zur Bestellung"
51039
51040 #. A
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51043 msgid "Return to request details"
51044 msgstr "Zurück zu den Bestelldetails"
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51047 #, c-format
51048 msgid "Return to rota"
51049 msgstr "Zurück zum Plan"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51053 #, c-format
51054 msgid "Return to rotas"
51055 msgstr "Zurück zu den Plänen"
51056
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51063 #, c-format
51064 msgid "Return to rotating collections home"
51065 msgstr "Zurück zu Werkzeug für Rotationsbestände"
51066
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51069 #, c-format
51070 msgid "Return to search"
51071 msgstr "Zurück zur Suche"
51072
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51074 #, c-format
51075 msgid "Return to sets management"
51076 msgstr "Zurück zur Set-Konfiguration"
51077
51078 #. %1$s:  batchid | html 
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51080 #, c-format
51081 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51082 msgstr "Zurück zu den zwischengespeicherten MARC-Import %s"
51083
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51085 #, c-format
51086 msgid "Return to the basket"
51087 msgstr "Zurück zur Bestellung"
51088
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51090 #, c-format
51091 msgid "Return to the basket without making a new order."
51092 msgstr "Zurück zur Bestellung ohne einen neuen Bestellposten zu erstellen."
51093
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51095 #, c-format
51096 msgid "Return to the job list"
51097 msgstr "Zurück zur Liste der Jobs"
51098
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51105 #, c-format
51106 msgid "Return to the record"
51107 msgstr "Zurück zum Titelsatz"
51108
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51110 #, c-format
51111 msgid "Return to tools"
51112 msgstr "Zurück zu Werkzeugen"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51117 #, c-format
51118 msgid "Return to where you were"
51119 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
51120
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51123 #, c-format
51124 msgid "Return-Path: "
51125 msgstr "Return-Path: "
51126
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51130 #, c-format
51131 msgid "Returned to patron: "
51132 msgstr "An Benutzer zurückgegeben: "
51133
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51135 #, c-format
51136 msgid "ReturnpathDefault"
51137 msgstr "ReturnpathDefault"
51138
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51140 #, c-format
51141 msgid "Returns"
51142 msgstr "Rückgaben"
51143
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51145 #, c-format
51146 msgid "Reversed"
51147 msgstr "Zurückgenommen"
51148
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51150 #, c-format
51151 msgid "Revert In Processing status"
51152 msgstr "Status 'In Bearbeitung' aufheben"
51153
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51155 #, c-format
51156 msgid "Revert hold transfer status"
51157 msgstr "Status 'Transport für Vormerkung' aufheben"
51158
51159 #. SCRIPT
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51161 msgid "Revert import MARC records"
51162 msgstr "Import rückgängig machen"
51163
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51165 #, c-format
51166 msgid "Revert waiting"
51167 msgstr "Bereitstellung zurücksetzen"
51168
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51173 #, c-format
51174 msgid "Revert waiting status"
51175 msgstr "'Abholbereit'-Status aufheben"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51181 #, c-format
51182 msgid "Reverted"
51183 msgstr "Zurückgenommen"
51184
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51188 #, c-format
51189 msgid "Reverting"
51190 msgstr "Zurücksetzen"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51193 #, c-format
51194 msgid "Review pending modifications"
51195 msgstr "Offene Änderungen"
51196
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51198 #, c-format
51199 msgid "Reviewer"
51200 msgstr "Gutachter"
51201
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51203 #, c-format
51204 msgid "Reviewer:"
51205 msgstr "Prüfer:"
51206
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51209 #, c-format
51210 msgid "Reviews"
51211 msgstr "Reviews"
51212
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51214 #, c-format
51215 msgid "Revoke"
51216 msgstr "Widerrufen"
51217
51218 #. SCRIPT
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51220 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51221 msgstr "Rich Text-Bereich. Alt+0 für Hilfe."
51222
51223 #. SCRIPT
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51225 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51226 msgstr "Rich Text-Bereich. Alt+F9 für Menü. Alt+F10 für Werkzeugleiste. Alt+0 für Hilfe"
51227
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51230 #, c-format
51231 msgid "Right"
51232 msgstr "Rechts"
51233
51234 #. SCRIPT
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51236 msgid "Right to left"
51237 msgstr "Rechts nach links"
51238
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51240 #, c-format
51241 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51242 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Niederlande"
51243
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51245 #, c-format
51246 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51247 msgstr "Straßentypen, die für die Erfassung von Benutzeradressen verwendet werden"
51248
51249 #. SCRIPT
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51251 msgid "Robots"
51252 msgstr "Roboter"
51253
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51255 #, c-format
51256 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51257 msgstr "Rollen für Nutzer (ERM-Modul)"
51258
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51260 #, c-format
51261 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51262 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51263
51264 #. SCRIPT
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51266 msgid "Rollover at:"
51267 msgstr "Wechsel bei:"
51268
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51270 #, c-format
51271 msgid "Rollover:"
51272 msgstr "Wechsel:"
51273
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51275 #, c-format
51276 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51277 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumänisch)"
51278
51279 #. For the first occurrence,
51280 #. SCRIPT
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51283 msgid "Root directory for uploads not defined"
51284 msgstr "Basisverzeichnis für Uploads ist nicht definiert."
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51287 #, c-format
51288 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51289 msgstr "Rosalie war die Bibliotheksleiterin des Horowhenua Library Trust als Koha begann und ohne sie würde Koha nicht existieren. Sie war eine inspirierende Führungskraft, eine Innovatorin und ging das Risiko ihrer Karriere ein, als sie Chris, Joanne, Rachel und Simon mit dem ursprünglichen Projekt betraute, aus dem die internationale Sensation wurde, die wir alle kennen und lieben. "
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51293 #, c-format
51294 msgid "Rota"
51295 msgstr "Plan"
51296
51297 #. TEXTAREA name=description
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51299 msgid "Rota description"
51300 msgstr "Beschreibung des Plans"
51301
51302 #. INPUT type=text name=title
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51304 msgid "Rota name"
51305 msgstr "Name des Plans"
51306
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51308 #, c-format
51309 msgid "Rota status"
51310 msgstr "Plan-Status"
51311
51312 #. SCRIPT
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51314 msgid "Rotate clockwise"
51315 msgstr "Rotiere im Uhrzeigersinn"
51316
51317 #. SCRIPT
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51319 msgid "Rotate counterclockwise"
51320 msgstr "Rotiere gegen Uhrzeigersinn"
51321
51322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51324 #, c-format
51325 msgid "Rotating collection"
51326 msgstr "Rotationsbestand"
51327
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51335 #, c-format
51336 msgid "Rotating collections"
51337 msgstr "Rotationsbestände"
51338
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51340 #, c-format
51341 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51342 msgstr "Rotationsbestände &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
51343
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51345 #, c-format
51346 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51347 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
51348
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51350 #, c-format
51351 msgid "Routing"
51352 msgstr "Umlauf"
51353
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51355 #, c-format
51356 msgid "Routing "
51357 msgstr "Umlauf "
51358
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51360 #, c-format
51361 msgid "Routing list"
51362 msgstr "Umlaufliste"
51363
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51365 #, c-format
51366 msgid "Routing lists"
51367 msgstr "Umlauflisten"
51368
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51370 #, c-format
51371 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51372 msgstr "Vorschau der Umlaufliste &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
51373
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51375 #, c-format
51376 msgid "Routing:"
51377 msgstr "Umlauf:"
51378
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51386 #, c-format
51387 msgid "Row"
51388 msgstr "Zeile"
51389
51390 #. SCRIPT
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51392 msgid "Row group"
51393 msgstr "Zeilengruppe"
51394
51395 #. SCRIPT
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51397 msgid "Row properties"
51398 msgstr "Zeileneigenschaften"
51399
51400 #. SCRIPT
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51402 msgid "Row type"
51403 msgstr "Zeilentyp"
51404
51405 #. SCRIPT
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51407 msgid "Row {0}"
51408 msgstr "Zeile {0}"
51409
51410 #. SCRIPT
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51412 msgid "Rows"
51413 msgstr "Zeilen"
51414
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51416 #, c-format
51417 msgid "Rule"
51418 msgstr "Regel"
51419
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51422 #, c-format
51423 msgid "Rule "
51424 msgstr "Regel "
51425
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51427 #, c-format
51428 msgid "Rule operator"
51429 msgstr "Operator für Regel"
51430
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51432 #, c-format
51433 msgid "Rules"
51434 msgstr "Regeln"
51435
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51437 #, c-format
51438 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51439 msgstr "Regeln für die automatische Exemplarbearbeitung nach Alter"
51440
51441 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51442 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51443 #. %3$s:  ELSE 
51444 #. %4$s:  END 
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51446 #, c-format
51447 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51448 msgstr "Regeln für Aktionen bei Überfälligkeit: %s%s%s Standardbibliothek %s"
51449
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51453 #, c-format
51454 msgid "Run"
51455 msgstr "Ausführen"
51456
51457 #. BUTTON
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51460 msgid "Run and edit macros"
51461 msgstr "Makros bearbeiten und ausführen"
51462
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51464 #, c-format
51465 msgid "Run macro"
51466 msgstr "Makro ausführen"
51467
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51470 #, c-format
51471 msgid "Run report"
51472 msgstr "Report ausführen"
51473
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51475 #, c-format
51476 msgid "Run report "
51477 msgstr "Report ausführen "
51478
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51480 #, c-format
51481 msgid "Run reports"
51482 msgstr "Reports ausführen"
51483
51484 #. INPUT type=submit
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
51486 msgid "Run the report"
51487 msgstr "Report ausführen"
51488
51489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
51490 #, c-format
51491 msgid "Run tool"
51492 msgstr "Werkzeug ausführen"
51493
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51496 #, c-format
51497 msgid "Running"
51498 msgstr "Wird ausgeführt"
51499
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
51501 #, c-format
51502 msgid "Runtime parameter options"
51503 msgstr "Optionen für Runtime-Parameter"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
51507 #, c-format
51508 msgid "SAN"
51509 msgstr "SAN"
51510
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51512 #, c-format
51513 msgid "SAN-Ouest Provence"
51514 msgstr "SAN-Ouest Provence"
51515
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
51517 #, c-format
51518 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51519 msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankreich"
51520
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51522 #, c-format
51523 msgid "SAN: "
51524 msgstr "SAN: "
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51527 #, c-format
51528 msgid "SBN"
51529 msgstr "SBN"
51530
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
51534 #, c-format
51535 msgid "SI Centimeters"
51536 msgstr "Zentimeter"
51537
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
51541 #, c-format
51542 msgid "SI Millimeters"
51543 msgstr "Millimeter"
51544
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
51546 #, c-format
51547 msgid "SIL OFL 1.1"
51548 msgstr "SIL OFL 1.1"
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
51551 #, c-format
51552 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51553 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
51556 #, c-format
51557 msgid "SIP"
51558 msgstr "SIP"
51559
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
51561 #, c-format
51562 msgid "SIP media type: "
51563 msgstr "SIP Medientyp: "
51564
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
51569 #, c-format
51570 msgid "SMS"
51571 msgstr "SMS"
51572
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
51575 #, c-format
51576 msgid "SMS alert number"
51577 msgstr "SMS-Nummer"
51578
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
51583 #, c-format
51584 msgid "SMS cellular providers"
51585 msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider"
51586
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51588 #, c-format
51589 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51590 msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51591
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
51594 #, c-format
51595 msgid "SMS number:"
51596 msgstr "SMS-Nummer:"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
51599 #, c-format
51600 msgid "SMS provider"
51601 msgstr "SMS-Anbieter"
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
51605 #, c-format
51606 msgid "SMS provider:"
51607 msgstr "SMS-Provider:"
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
51610 #, c-format
51611 msgid "SMTP server"
51612 msgstr "SMTP-Server"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
51616 #, c-format
51617 msgid "SMTP server: "
51618 msgstr "SMTP-Server: "
51619
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
51625 #, c-format
51626 msgid "SMTP servers"
51627 msgstr "SMTP-Servers"
51628
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
51630 #, c-format
51631 msgid "SQL"
51632 msgstr "SQL"
51633
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
51636 #, c-format
51637 msgid "SQL:"
51638 msgstr "SQL"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51641 #, c-format
51642 msgid "SQL: "
51643 msgstr "SQL: "
51644
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51646 #, c-format
51647 msgid "SRU"
51648 msgstr "SRU"
51649
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
51651 #, c-format
51652 msgid "SRU Search fields mapping: "
51653 msgstr "SRU-Suchfeldzuordnung: "
51654
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51656 #, c-format
51657 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51658 msgstr "SRU-Suchfeldmappings für Normdaten &rsaquo; Koha"
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51661 #, c-format
51662 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51663 msgstr "SRU-Suchfeldmappings für Titeldaten &rsaquo; Koha"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
51666 #, c-format
51667 msgid "SRW-DC"
51668 msgstr "SRW-DC"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51678 #, c-format
51679 msgid "SSL"
51680 msgstr "SSL"
51681
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
51684 #, c-format
51685 msgid "SSL: "
51686 msgstr "SSL: "
51687
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
51689 #, c-format
51690 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51691 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51692
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51700 #, c-format
51701 msgid "STARTTLS"
51702 msgstr "STARTTLS"
51703
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
51705 #, c-format
51706 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51707 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
51708
51709 #. For the first occurrence,
51710 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
51713 #, c-format
51714 msgid "Sale %s "
51715 msgstr "Verkauf %s "
51716
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
51718 #, c-format
51719 msgid "Salutation"
51720 msgstr "Anrede"
51721
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
51724 #, c-format
51725 msgid "Same week day"
51726 msgstr "Gleicher Wochentag"
51727
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
51729 #, c-format
51730 msgid "Satisfied "
51731 msgstr "Erledigt "
51732
51733 #. For the first occurrence,
51734 #. SCRIPT
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51742 #, c-format
51743 msgid "Saturday"
51744 msgstr "Samstag"
51745
51746 #. SCRIPT
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
51748 msgid "Saturdays"
51749 msgstr "Samstags"
51750
51751 #. INPUT type=submit
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
51775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51858 #, c-format
51859 msgid "Save"
51860 msgstr "Speichern"
51861
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
51864 #, c-format
51865 msgid "Save "
51866 msgstr "Speichern "
51867
51868 #. SCRIPT
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51870 msgid "Save (if save plugin activated)"
51871 msgstr "Speichern (wenn Save-Plugin aktiv)"
51872
51873 #. For the first occurrence,
51874 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
51877 #, c-format
51878 msgid "Save all %s preferences"
51879 msgstr "Alle %s Parameter speichern"
51880
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
51884 #, c-format
51885 msgid "Save and continue editing"
51886 msgstr "Speichern und fortfahren"
51887
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
51889 #, c-format
51890 msgid "Save and edit items"
51891 msgstr "Speichern und Exemplare bearbeiten"
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
51894 #, c-format
51895 msgid "Save and pay"
51896 msgstr "Speichern und bezahlen"
51897
51898 #. INPUT type=submit name=ok
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
51900 msgid "Save and preview routing slip"
51901 msgstr "Umlaufliste speichern und Vorschau zeigen"
51902
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
51904 #, c-format
51905 msgid "Save and view record"
51906 msgstr "Datensatz speichern und anzeigen"
51907
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
51910 #, c-format
51911 msgid "Save anyway"
51912 msgstr "Trotzdem speichern"
51913
51914 #. SCRIPT
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51916 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51917 msgstr "Als MARC-Datei (.mrc) speichern"
51918
51919 #. SCRIPT
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51921 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51922 msgstr "Als MARCXML (.xml) speichern"
51923
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
51925 #, c-format
51926 msgid "Save as new pattern"
51927 msgstr "Als neues Muster speichern"
51928
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
51930 #, c-format
51931 msgid "Save as new search filter:"
51932 msgstr "Als neuen Filter speichern:"
51933
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
51935 #, c-format
51936 msgid "Save as new template"
51937 msgstr "Als neues Template speichern"
51938
51939 #. INPUT type=button name=save_as_template
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
51941 msgid "Save as template"
51942 msgstr "Als Template speichern"
51943
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
51953 #, c-format
51954 msgid "Save changes"
51955 msgstr "Änderungen speichern"
51956
51957 #. INPUT type=submit
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
51960 #, c-format
51961 msgid "Save configuration"
51962 msgstr "Konfiguration speichern"
51963
51964 #. BUTTON
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51966 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51967 msgstr "Aktuellen Datensatz speichern (Strg+S)"
51968
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
51971 #, c-format
51972 msgid "Save description"
51973 msgstr "Beschreibung speichern"
51974
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
51976 #, c-format
51977 msgid "Save filter"
51978 msgstr "Filter speichern"
51979
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
51982 #, c-format
51983 msgid "Save profile"
51984 msgstr "Profil speichern"
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
51987 #, c-format
51988 msgid "Save quotes"
51989 msgstr "Zitate speichern"
51990
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
51992 #, c-format
51993 msgid "Save record"
51994 msgstr "Satz speichern"
51995
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
51997 #, c-format
51998 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51999 msgstr "Datensatz speichern (kann nicht geändert werden)"
52000
52001 #. INPUT type=submit name=submit
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52004 msgid "Save report"
52005 msgstr "Report speichern"
52006
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52009 #, c-format
52010 msgid "Save search as filter"
52011 msgstr "Suche als Filter speichern"
52012
52013 #. INPUT type=submit
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52015 msgid "Save shortcuts"
52016 msgstr "Tastenkürzel speichern"
52017
52018 #. INPUT type=submit
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52020 msgid "Save subscription"
52021 msgstr "Abonnement speichern"
52022
52023 #. INPUT type=submit
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52025 msgid "Save subscription history"
52026 msgstr "Abonnementhistorie speichern"
52027
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52029 #, c-format
52030 msgid "Save template"
52031 msgstr "Template speichern"
52032
52033 #. SCRIPT
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52035 msgid "Save to catalog"
52036 msgstr "In Katalog speichern"
52037
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52040 #, c-format
52041 msgid "Save value to MARC record"
52042 msgstr "Wert im MARC-Datensatz speichern"
52043
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52045 #, c-format
52046 msgid "Save your custom report"
52047 msgstr "Benutzerdefinierten Report speichern"
52048
52049 #. %1$s:  query_desc | html 
52050 #. %2$s:  limit_desc | html 
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52052 #, c-format
52053 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52054 msgstr "Speichern: '%s' mit Einschränkungen '%s' als Filter"
52055
52056 #. For the first occurrence,
52057 #. SCRIPT
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52061 msgid "Saved"
52062 msgstr "Gespeichert"
52063
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52065 #, c-format
52066 msgid "Saved check-in date: "
52067 msgstr "Gespeichertes Rückgabedatum: "
52068
52069 #. For the first occurrence,
52070 #. SCRIPT
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52074 msgid "Saved filter: "
52075 msgstr "Gespeicherter Filter: "
52076
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52078 #, c-format
52079 msgid "Saved report results"
52080 msgstr "Gespeicherte Reportergebnisse"
52081
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52087 #, c-format
52088 msgid "Saved reports"
52089 msgstr "Gespeicherte Reports"
52090
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52092 #, c-format
52093 msgid "Saved reports - SQL"
52094 msgstr "Gespeicherte Reports - SQL"
52095
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52097 #, c-format
52098 msgid "Saved results"
52099 msgstr "Gespeicherte Ergebnisse"
52100
52101 #. For the first occurrence,
52102 #. SCRIPT
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52105 msgid "Saving..."
52106 msgstr "Speichert..."
52107
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52109 #, c-format
52110 msgid "Scale height (relative to card): "
52111 msgstr "Höhe skalieren (relativ zur Karte): "
52112
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52114 #, c-format
52115 msgid "Scale width (relative to card): "
52116 msgstr "Breite skalieren (relativ zur Karte): "
52117
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52119 #, c-format
52120 msgid "Scan"
52121 msgstr "Scan"
52122
52123 #. INPUT type=text name=barcode
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52125 msgid "Scan a barcode to check in"
52126 msgstr "Barcode für Rückgabe einscannen"
52127
52128 #. INPUT type=text name=barcode
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52130 msgid "Scan a barcode to renew"
52131 msgstr "Barcode für Verlängerung einscannen"
52132
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52134 #, c-format
52135 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52136 msgstr "Scannen Sie einen Benutzerbarcode. "
52137
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52139 #, c-format
52140 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52141 msgstr "Scannen Sie alle Barcodes des Pakets. Wenn Exemplare fehlen, werden diese als verloren gekennzeichnet"
52142
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52144 #, c-format
52145 msgid "Scan index"
52146 msgstr "Registersuche"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52149 #, c-format
52150 msgid "Scan index:"
52151 msgstr "Registersuche:"
52152
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52154 #, c-format
52155 msgid "Scan indexes:"
52156 msgstr "Indizes durchsuchen:"
52157
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52160 #, c-format
52161 msgid "Schedule"
52162 msgstr "Aufgabenplaner"
52163
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52165 #, c-format
52166 msgid "Schedule "
52167 msgstr "Aufgabenplaner "
52168
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52171 #, c-format
52172 msgid "Schedule pickup"
52173 msgstr "Abholung planen"
52174
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52176 #, c-format
52177 msgid "Schedule tasks to run"
52178 msgstr "Zeitplaner für auszuführende Aufgaben"
52179
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52181 #, c-format
52182 msgid "Schedule tasks to run "
52183 msgstr "Zeitplaner für auszuführende Aufgaben verwenden "
52184
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52186 #, c-format
52187 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52188 msgstr "Automatische Verlängerung geplant"
52189
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52191 #, c-format
52192 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52193 msgstr "Für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht mehr verlängert werden"
52194
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52196 #, c-format
52197 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52198 msgstr "Für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht verlängert werden, da zu viele Gebühren offen sind"
52199
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52201 #, c-format
52202 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52203 msgstr "Für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht verlängert werden, da das Konto abgelaufen ist"
52204
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52206 #, c-format
52207 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52208 msgstr "Für automatische Verlängerung vorgesehen und noch nicht verlängerbar"
52209
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52212 #, c-format
52213 msgid "School"
52214 msgstr "Schule"
52215
52216 #. SCRIPT
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52218 msgid "Scope"
52219 msgstr "Geltungsbereich"
52220
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52224 #, c-format
52225 msgid "Score: "
52226 msgstr "Wert: "
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52229 #, c-format
52230 msgid "Screen"
52231 msgstr "Bildschirm"
52232
52233 #. INPUT type=submit
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52274 #, c-format
52275 msgid "Search"
52276 msgstr "Suche"
52277
52278 #. INPUT type=text
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52281 msgid "Search %s"
52282 msgstr "Suche %s"
52283
52284 #. INPUT type=text
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52287 msgid "Search ISSN"
52288 msgstr "ISSN suchen"
52289
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52292 #, c-format
52293 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52294 msgstr "Z39.50/SRU-Server durchsuchen"
52295
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52297 #, c-format
52298 msgid "Search a patron"
52299 msgstr "Benutzer suchen"
52300
52301 #. A
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52303 #, c-format
52304 msgid "Search agreements"
52305 msgstr "Vereinbarungen suchen"
52306
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52309 #, c-format
52310 msgid "Search all headings"
52311 msgstr "Ansetzungen durchsuchen"
52312
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52314 #, c-format
52315 msgid "Search all headings: "
52316 msgstr "Alle Ansetzungen durchsuchen: "
52317
52318 #. INPUT type=text name=value
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52320 msgid "Search any authority field"
52321 msgstr "In jedem Normdatenfeld suchen"
52322
52323 #. INPUT type=text name=value
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52325 msgid "Search any heading"
52326 msgstr "In jeder Ansetzung suchen"
52327
52328 #. INPUT type=text name=searchfield
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52330 msgid "Search by contract name or/and description:"
52331 msgstr "Nach Vereinbarungsbezeichnung und/oder -beschreibung suchen:"
52332
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52334 #, c-format
52335 msgid "Search by keyword:"
52336 msgstr "Stichwortsuche:"
52337
52338 #. INPUT type=text name=description
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52340 msgid "Search by patron category name"
52341 msgstr "Suche nach Benutzertyp"
52342
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52344 #, c-format
52345 msgid "Search call number:"
52346 msgstr "Suche Signatur:"
52347
52348 #. INPUT type=text
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52350 msgid "Search callnumber"
52351 msgstr "Signatur suchen"
52352
52353 #. A
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52372 #, c-format
52373 msgid "Search catalog"
52374 msgstr "Katalog durchsuchen"
52375
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52377 #, c-format
52378 msgid "Search category"
52379 msgstr "Suchkategorie"
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52382 #, c-format
52383 msgid "Search category: "
52384 msgstr "Suchkategorie: "
52385
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52388 #, c-format
52389 msgid "Search cities"
52390 msgstr "Städte durchsuchen"
52391
52392 #. INPUT type=text
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52394 msgid "Search claim count"
52395 msgstr "Suche Anzahl Reklamationen"
52396
52397 #. INPUT type=text
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52399 msgid "Search claim date"
52400 msgstr "Suche Reklamationsdatum"
52401
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52404 #, c-format
52405 msgid "Search contracts"
52406 msgstr "Vereinbarungen durchsuchen"
52407
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52410 #, c-format
52411 msgid "Search currencies"
52412 msgstr "Währungen durchsuchen"
52413
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52417 #, c-format
52418 msgid "Search desks"
52419 msgstr "Theken suchen"
52420
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52422 #, c-format
52423 msgid "Search engine"
52424 msgstr "Suchmaschine"
52425
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52430 #, c-format
52431 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52432 msgstr "Suchmaschinenkonfiguration (Elasticsearch)"
52433
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52435 #, c-format
52436 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52437 msgstr "Suchmaschinenkonfiguration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52438
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52440 #, c-format
52441 msgid "Search entire MARC record"
52442 msgstr "Vollständigen MARC-Datensatz durchsuchen"
52443
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52446 #, c-format
52447 msgid "Search entire record"
52448 msgstr "Vollständigen Datensatz durchsuchen"
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52451 #, c-format
52452 msgid "Search entire record: "
52453 msgstr "Vollständigen Datensatz durchsuchen: "
52454
52455 #. INPUT type=text name=searchfield
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
52457 msgid "Search existing notices"
52458 msgstr "Benachrichtigungen suchen"
52459
52460 #. INPUT type=text
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52462 msgid "Search expiration date"
52463 msgstr "Ablaufdatum suchen"
52464
52465 #. SCRIPT
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52467 msgid "Search expired, please try again"
52468 msgstr "Suche abgelaufen, bitte versuchen Sie es erneut"
52469
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
52472 #, c-format
52473 msgid "Search field"
52474 msgstr "Suchfeld"
52475
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
52478 #, c-format
52479 msgid "Search field:"
52480 msgstr "Suchfeld:"
52481
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
52487 #, c-format
52488 msgid "Search filters"
52489 msgstr "Suchfilter"
52490
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
52492 #, c-format
52493 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52494 msgstr "Suchfilter &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52495
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
52497 #, c-format
52498 msgid "Search for "
52499 msgstr "Suche nach "
52500
52501 #. %1$s:  query_desc | html 
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
52503 #, c-format
52504 msgid "Search for '%s'"
52505 msgstr "Suche nach '%s'"
52506
52507 #. %1$s:  query_desc | html 
52508 #. %2$s:  limit_desc | html 
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
52510 #, c-format
52511 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
52512 msgstr "Suche nach '%s' mit Eingrenzung(en): '%s'"
52513
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
52515 #, c-format
52516 msgid "Search for a vendor"
52517 msgstr "Lieferant suchen"
52518
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52520 #, c-format
52521 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52522 msgstr "Suchen Sie nach einem Lieferanten, von dem Sie die Bestellung transferieren möchten"
52523
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52525 #, c-format
52526 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52527 msgstr "Suchen Sie einen Lieferanten zu dem Sie transferieren möchten"
52528
52529 #. A
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
52531 msgid "Search for another patron"
52532 msgstr "Anderen Benutzer suchen"
52533
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
52535 #, c-format
52536 msgid "Search for another record"
52537 msgstr "Anderen Datensatz suchen"
52538
52539 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52540 #. %2$s:  batch_id | html 
52541 #. %3$s:  END 
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52543 #, c-format
52544 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52545 msgstr "Suche nach Exemplaren %s um sie zu Stapel %s %s hinzuzufügen "
52546
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
52548 #, c-format
52549 msgid "Search for new owner: "
52550 msgstr "Neuen Besitzer suchen: "
52551
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52553 #, c-format
52554 msgid "Search for patron"
52555 msgstr "Benutzer suchen"
52556
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
52558 #, c-format
52559 msgid "Search for patrons"
52560 msgstr "Benutzer suchen"
52561
52562 #. INPUT type=text name=plugin-search
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
52564 msgid "Search for plugins"
52565 msgstr "Nach Plugins suchen"
52566
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
52568 #, c-format
52569 msgid "Search for record"
52570 msgstr "Nach Datensatz suchen"
52571
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
52573 #, c-format
52574 msgid "Search for tag:"
52575 msgstr "Suche nach Feld:"
52576
52577 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
52579 #, c-format
52580 msgid "Search for vendor %s"
52581 msgstr "Suche nach Lieferant %s"
52582
52583 #. %1$s:  supplier | html 
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
52585 #, c-format
52586 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52587 msgstr "Suche nach Lieferant %s &rsaquo; Koha"
52588
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52590 #, c-format
52591 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52592 msgstr "Lieferantensuche &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
52593
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
52597 #, c-format
52598 msgid "Search funds"
52599 msgstr "Konten suchen"
52600
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
52605 #, c-format
52606 msgid "Search history"
52607 msgstr "Suchhistorie"
52608
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52610 #, c-format
52611 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52612 msgstr "Suchhistorie &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
52613
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
52615 #, c-format
52616 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52617 msgstr "Suchen Sie im Kalender nach Tagen, die Sie als Schließtage definieren möchten."
52618
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
52620 #, c-format
52621 msgid "Search index"
52622 msgstr "Suchindex"
52623
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
52627 #, c-format
52628 msgid "Search index: "
52629 msgstr "Index durchsuchen: "
52630
52631 #. INPUT type=text
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
52633 msgid "Search issue number"
52634 msgstr "Suche Heftnummer"
52635
52636 #. INPUT type=text
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
52639 msgid "Search library"
52640 msgstr "Bibliothek suchen"
52641
52642 #. A
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
52644 #, c-format
52645 msgid "Search licenses"
52646 msgstr "Lizenzen suchen"
52647
52648 #. INPUT type=text
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
52650 msgid "Search location"
52651 msgstr "Standort durchsuchen"
52652
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
52656 #, c-format
52657 msgid "Search main heading"
52658 msgstr "Hauptansetzung suchen"
52659
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
52663 #, c-format
52664 msgid "Search main heading ($a only)"
52665 msgstr "Hauptansetzung suchen (nur $a)"
52666
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52668 #, c-format
52669 msgid "Search main heading ($a only): "
52670 msgstr "Hauptansetzung suchen (nur $a): "
52671
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52673 #, c-format
52674 msgid "Search main heading: "
52675 msgstr "Hauptansetzung suchen: "
52676
52677 #. INPUT type=text
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
52679 msgid "Search notes"
52680 msgstr "Notizen suchen"
52681
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52684 #, c-format
52685 msgid "Search notices"
52686 msgstr "Benachrichtigung suchen"
52687
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52689 #, c-format
52690 msgid "Search on"
52691 msgstr "Suche nach"
52692
52693 #. I
52694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
52695 msgid "Search on %s"
52696 msgstr "Suche nach %s"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52699 #, c-format
52700 msgid "Search on Mana"
52701 msgstr "Suche in Mana"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52704 #, c-format
52705 msgid "Search options"
52706 msgstr "Suchoptionen"
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
52711 #, c-format
52712 msgid "Search orders"
52713 msgstr "Bestellungen suchen"
52714
52715 #. A
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
52717 #, c-format
52718 msgid "Search packages"
52719 msgstr "Pakete suchen"
52720
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
52722 #, c-format
52723 msgid "Search partners"
52724 msgstr "Nach Partnern suchen"
52725
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
52727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52728 #, c-format
52729 msgid "Search patron categories"
52730 msgstr "Benutzertyp suchen"
52731
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52740 #, c-format
52741 msgid "Search patrons"
52742 msgstr "Benutzer suchen"
52743
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
52747 #, c-format
52748 msgid "Search patrons or clubs"
52749 msgstr "Nach Benutzern oder Clubs suchen"
52750
52751 #. INPUT type=text
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
52753 msgid "Search publication date"
52754 msgstr "Suche Erscheinungsjahr"
52755
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52757 #, c-format
52758 msgid "Search reports by keyword: "
52759 msgstr "Suche Reports nach Stichwörtern:"
52760
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
52771 #, c-format
52772 msgid "Search results"
52773 msgstr "Suchergebnisse"
52774
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52776 #, c-format
52777 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52778 msgstr "Suchergebnisse &rsaquo; Barcodes und Etiketten &rsaquo; Koha"
52779
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52781 #, c-format
52782 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52783 msgstr "Suchergebnisse &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
52784
52785 #. %1$s:  from | html 
52786 #. %2$s:  to | html 
52787 #. %3$s:  total | html 
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52789 #, c-format
52790 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52791 msgstr "Ergebnisse von %s bis %s aus %s"
52792
52793 #. NAV
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
52796 msgid "Search results navigation"
52797 msgstr "Suchergebnisse"
52798
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
52800 #, c-format
52801 msgid "Search selected partners"
52802 msgstr "Ausgewählte Partner suchen"
52803
52804 #. INPUT type=text
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
52806 msgid "Search since"
52807 msgstr "Suche seit "
52808
52809 #. INPUT type=text
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
52811 msgid "Search status"
52812 msgstr "Suche Status"
52813
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
52815 #, c-format
52816 msgid "Search string matches: "
52817 msgstr "Suchbegriffe passen auf: "
52818
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
52822 #, c-format
52823 msgid "Search subscriptions"
52824 msgstr "Abonnement suchen"
52825
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52827 #, c-format
52828 msgid "Search subscriptions:"
52829 msgstr "Abonnements suchen:"
52830
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
52833 #, c-format
52834 msgid "Search suggestions"
52835 msgstr "Anschaffungsvorschlag suchen"
52836
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
52839 #, c-format
52840 msgid "Search system preferences"
52841 msgstr "Systemparameter suchen"
52842
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52846 #, c-format
52847 msgid "Search targets"
52848 msgstr "Suchziele"
52849
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
52851 #, c-format
52852 msgid "Search term: "
52853 msgstr "Suchbegriff:"
52854
52855 #. INPUT type=text name=q
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
52857 msgid "Search the catalog and the reservoir"
52858 msgstr "Katalog und Datenpool durchsuchen"
52859
52860 #. INPUT type=text
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
52863 msgid "Search title"
52864 msgstr "Titel suchen"
52865
52866 #. A
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
52868 #, c-format
52869 msgid "Search titles"
52870 msgstr "Titel suchen"
52871
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
52873 #, c-format
52874 msgid "Search to hold"
52875 msgstr "Vormerkung suchen"
52876
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
52878 #, c-format
52879 msgid "Search to hold "
52880 msgstr "Suche zum Vormerken"
52881
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
52883 #, c-format
52884 msgid "Search type"
52885 msgstr "Art der Suche"
52886
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
52888 #, c-format
52889 msgid "Search type:"
52890 msgstr "Suchart:"
52891
52892 #. SCRIPT
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52894 msgid "Search unavailable"
52895 msgstr "Suche nicht verfügbar"
52896
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
52898 #, c-format
52899 msgid "Search uploads by category"
52900 msgstr "Uploads nach Kategorie suchen"
52901
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
52903 #, c-format
52904 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52905 msgstr "Suche Uploads mit Name oder Hashvalue"
52906
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
52908 #, c-format
52909 msgid "Search using filter"
52910 msgstr "Mit Filtern suchen"
52911
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52913 #, c-format
52914 msgid "Search value: "
52915 msgstr "Suchbegriff: "
52916
52917 #. INPUT type=text
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
52919 msgid "Search vendor"
52920 msgstr "Lieferant suchen"
52921
52922 #. INPUT type=text name=supplier
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52924 msgid "Search vendors"
52925 msgstr "Lieferanten suchen"
52926
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
52928 #, c-format
52929 msgid "Search was: "
52930 msgstr "Suchbegriff: "
52931
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
52933 #, c-format
52934 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52935 msgstr "Die Relevanz gewichteter Felder wird in der Suche erhöht"
52936
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
52938 #, c-format
52939 msgid "Search within results"
52940 msgstr "Innerhalb der Trefferliste suchen"
52941
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
52943 #, c-format
52944 msgid "Search:"
52945 msgstr "Suche:"
52946
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
52950 #, c-format
52951 msgid "Searchable"
52952 msgstr "Suchbar"
52953
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
52956 #, c-format
52957 msgid "Searchable: "
52958 msgstr "Suchbar: "
52959
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
52961 #, c-format
52962 msgid "Searched by default."
52963 msgstr "In der Voreinstellung durchsucht."
52964
52965 #. A
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
52968 #, c-format
52969 msgid "Searching"
52970 msgstr "Suche"
52971
52972 #. For the first occurrence,
52973 #. %1$s:  city_name_filter | html 
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
52976 #, c-format
52977 msgid "Searching: %s"
52978 msgstr "Suche: %s"
52979
52980 #. SCRIPT
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
52982 msgid "Season"
52983 msgstr "Jahreszeit"
52984
52985 #. SCRIPT
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
52987 msgid "Second"
52988 msgstr "Zweiter"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
52991 #, c-format
52992 msgid "Second indicator default value: "
52993 msgstr "Standardwert des 2. Indikators: "
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
52998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53000 #, c-format
53001 msgid "Secondary email"
53002 msgstr "2. E-Mail-Adresse"
53003
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53005 #, c-format
53006 msgid "Secondary email:"
53007 msgstr "Sekundäre E-Mail:"
53008
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53011 #, c-format
53012 msgid "Secondary email: "
53013 msgstr "2. E-Mail-Adresse: "
53014
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53020 #, c-format
53021 msgid "Secondary phone"
53022 msgstr "2. Telefonnummer"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53025 #, c-format
53026 msgid "Secondary phone:"
53027 msgstr "Sekundäre Telefonnr.:"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53031 #, c-format
53032 msgid "Secondary phone: "
53033 msgstr "2. Telefonnummer: "
53034
53035 # %%% Fehler in der Vorlage?
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53039 #, c-format
53040 msgid "Seconds (default)"
53041 msgstr "Sekunden (Voreinstellung)"
53042
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53044 #, c-format
53045 msgid "Secret: "
53046 msgstr "Geheimnis: "
53047
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53050 #, c-format
53051 msgid "Section"
53052 msgstr "Bereich"
53053
53054 #. For the first occurrence,
53055 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53058 #, c-format
53059 msgid "Section %s"
53060 msgstr "Abschnitt %s"
53061
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53063 #, c-format
53064 msgid "Section:"
53065 msgstr "Bereich:"
53066
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53068 #, c-format
53069 msgid "See "
53070 msgstr "Siehe "
53071
53072 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53074 #, c-format
53075 msgid "See %s"
53076 msgstr "Siehe %s"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53079 #, c-format
53080 msgid "See all charges."
53081 msgstr "Zeige alle Gebühren"
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53084 #, c-format
53085 msgid "See also:"
53086 msgstr "Siehe auch:"
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53089 #, c-format
53090 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53091 msgstr "Zeige alle Abonnements für diesen Titel"
53092
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53094 #, c-format
53095 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53096 msgstr "Siehe auch-Verweisungen werden berücksichtigt "
53097
53098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53099 #, c-format
53100 msgid "See highlighted items below"
53101 msgstr "Beachten Sie unten die hervorgehobenen Exemplare"
53102
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53104 #, c-format
53105 msgid "See online help for advanced options"
53106 msgstr "Beachten Sie die OnlinehIlfe für die erweiterten Funktionen."
53107
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53109 #, c-format
53110 msgid "See your public page: "
53111 msgstr "Ihre öffentliche Seite ansehen: "
53112
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53116 #, c-format
53117 msgid "Seen"
53118 msgstr "gesehen"
53119
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53121 #, c-format
53122 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53123 msgstr "Sefton Council, Vereinigtes Königreich"
53124
53125 #. INPUT type=submit
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53136 #, c-format
53137 msgid "Select"
53138 msgstr "Auswählen"
53139
53140 # Select <i>All branches</i>
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53142 #, c-format
53143 msgid "Select "
53144 msgstr "Wählen Sie "
53145
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53147 #, c-format
53148 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53149 msgstr "Wählen Sie \"Alle Bibliotheken\" wenn dieses Attribut immer angezeigt werden soll. Andernfalls wählen Sie die Bibliotheken aus, für die dieses Attribut verwendet werden soll. "
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53152 #, c-format
53153 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53154 msgstr "Bei 'Alle Bibliotheken' wird dieser Medientyp für alle Bibliotheken angezeigt. Andernfalls die Bibliotheken auswählen, für die dieser Medientyp benötigt wird."
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53157 #, c-format
53158 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53159 msgstr "Mit 'Alle Bibliotheken' wird der normierte Wert für alle Bibliotheken verfügbar. Wenn dies nicht gewünscht ist, kann der Wert auch nur einer oder mehreren einzelnen Bibliotheken zugeordnet werden. "
53160
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53162 #, c-format
53163 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53164 msgstr "Bei 'Alle Bibliotheken' ist diese Gutschriftenart für alle Bibliotheken verfügbar. Andernfalls die Bibliotheken auswählen, für die diese Gutschriftenart verfügbar sein soll."
53165
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53167 #, c-format
53168 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53169 msgstr "Wählen Sie 'Alle Bibliotheken', wenn diese Gebührenart für alle Bibliotheken verfügbar sein soll. Andernfalls wählen Sie die Bibliotheken, für die diese Gebührenart verfügbar sein soll."
53170
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53172 #, c-format
53173 msgid "Select CSV profile:"
53174 msgstr "CSV-Profil auswählen:"
53175
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53177 #, c-format
53178 msgid "Select MARC framework:"
53179 msgstr "MARC-Framework auswählen:"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53182 #, c-format
53183 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53184 msgstr "MARC-Datei zur Bereitstellung im Datenpool auswählen. Sie wird geprüft und alle gültigen Sätze werden zum Import in den Katalog bereitgestellt."
53185
53186 #. SCRIPT
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53188 msgid "Select a backend first"
53189 msgstr "Zuerst Backend wählen"
53190
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53192 #, c-format
53193 msgid "Select a budget"
53194 msgstr "Etat auswählen"
53195
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53197 #, c-format
53198 msgid "Select a built-in sound: "
53199 msgstr "Vorinstallierten Klang auswählen: "
53200
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53202 #, c-format
53203 msgid "Select a category type"
53204 msgstr "Benutzertyp auswählen"
53205
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53207 #, c-format
53208 msgid "Select a chooser"
53209 msgstr "Eine Auswählperson wählen"
53210
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53212 #, c-format
53213 msgid "Select a collection:"
53214 msgstr "Sammlung auswählen:"
53215
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53217 #, c-format
53218 msgid "Select a day"
53219 msgstr "Tag auswählen"
53220
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53222 #, c-format
53223 msgid "Select a deliverer"
53224 msgstr "Wähle einen Austräger"
53225
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53227 #, c-format
53228 msgid "Select a department"
53229 msgstr "Abteilung auswählen"
53230
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53232 #, c-format
53233 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53234 msgstr "Wählen Sie eine Datei für den Import in die Benutzertabelle."
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53237 #, c-format
53238 msgid "Select a frequency"
53239 msgstr "Häufigkeit auswählen"
53240
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53243 #, c-format
53244 msgid "Select a fund"
53245 msgstr "Konto auswählen"
53246
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53248 #, c-format
53249 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53250 msgstr "Konto auswählen (wird für die Bestellposten/Exemplare verwendet)"
53251
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53254 #, c-format
53255 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53256 msgstr "Wählen Sie ein Konto (wird als Voreinstellung gesetzt)"
53257
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53259 #, c-format
53260 msgid "Select a language: "
53261 msgstr "Sprache auswählen: "
53262
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53264 #, c-format
53265 msgid "Select a layout for back side: "
53266 msgstr "Wählen Sie ein Layout für die Rückseite: "
53267
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53270 #, c-format
53271 msgid "Select a layout to be applied: "
53272 msgstr "Wählen Sie ein Layout, das angewendet werden soll: "
53273
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53275 #, c-format
53276 msgid "Select a library :"
53277 msgstr "Bibliothek auswählen:"
53278
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53281 #, c-format
53282 msgid "Select a library : "
53283 msgstr "Bibliothek auswählen: "
53284
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53288 #, c-format
53289 msgid "Select a library:"
53290 msgstr "Bibliothek auswählen:"
53291
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53293 #, c-format
53294 msgid "Select a library: "
53295 msgstr "Bibliothek auswählen: "
53296
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53300 #, c-format
53301 msgid "Select a list"
53302 msgstr "Liste auswählen"
53303
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53306 #, c-format
53307 msgid "Select a list of records"
53308 msgstr "Eine Liste von Datensätzen auswählen"
53309
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53311 #, c-format
53312 msgid "Select a table:"
53313 msgstr "Tabelle auswählen:"
53314
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53317 #, c-format
53318 msgid "Select a template"
53319 msgstr "Template auswählen"
53320
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53323 #, c-format
53324 msgid "Select a template to be applied: "
53325 msgstr "Wählen Sie ein Template: "
53326
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53328 #, c-format
53329 msgid "Select a time"
53330 msgstr "Zeit wählen"
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53376 #, c-format
53377 msgid "Select all"
53378 msgstr "Alle auswählen"
53379
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53381 #, c-format
53382 msgid "Select all "
53383 msgstr "Alle auswählen "
53384
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53389 #, c-format
53390 msgid "Select all visible rows"
53391 msgstr "Alle sichtbaren Zeilen auswählen"
53392
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53394 #, c-format
53395 msgid "Select an authority framework"
53396 msgstr "Normdaten-Framework auswählen:"
53397
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53399 #, c-format
53400 msgid "Select an existing list"
53401 msgstr "Vorhandene Liste auswählen"
53402
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53404 #, c-format
53405 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53406 msgstr "Wählen Sie eine Bild- oder eine Zip-Datei zum Hochladen. Zulässig sind Bilddateien in den Formaten GIF, JPEG, PNG und XPM."
53407
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53409 #, c-format
53410 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53411 msgstr "Wählen Sie eine Bilddatei für den Upload. Das Werkzeug akzeptiert Dateien in den Formaten GIF, JPEG, PNG und XPM."
53412
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53414 #, c-format
53415 msgid "Select an item type:"
53416 msgstr "Medientyp auswählen:"
53417
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53419 #, c-format
53420 msgid "Select day: "
53421 msgstr "Tag auswählen: "
53422
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53424 #, c-format
53425 msgid "Select download format: "
53426 msgstr "Download-Format wählen: "
53427
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53429 #, c-format
53430 msgid "Select files: "
53431 msgstr "Dateien auswählen "
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53434 #, c-format
53435 msgid "Select item:"
53436 msgstr "Exemplar wählen:"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
53439 #, c-format
53440 msgid "Select items to move to this rota:"
53441 msgstr "Exemplare für diesen Plan auswählen:"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
53444 #, c-format
53445 msgid "Select local databases"
53446 msgstr "Lokale Datenbanken auswählen"
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
53450 #, c-format
53451 msgid "Select manager"
53452 msgstr "Bearbeiter auswählen"
53453
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
53455 #, c-format
53456 msgid "Select month:"
53457 msgstr "Monat wählen:"
53458
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53461 #, c-format
53462 msgid "Select none"
53463 msgstr "Nichts auswählen"
53464
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
53466 #, c-format
53467 msgid "Select none to see all libraries"
53468 msgstr "Nichts auswählen um alle Bibliotheken anzuzeigen"
53469
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
53471 #, c-format
53472 msgid "Select note"
53473 msgstr "Notiz wählen"
53474
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53476 #, c-format
53477 msgid "Select notice:"
53478 msgstr "Benachrichtigung auswählen:"
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
53481 #, c-format
53482 msgid "Select one or more images to delete. "
53483 msgstr "Wählen Sie ein oder mehrere Bilder, die Sie löschen möchten. "
53484
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53486 #, c-format
53487 msgid "Select ordering library account: "
53488 msgstr "Konto der bestellenden Bibliothek wählen: "
53489
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
53491 #, c-format
53492 msgid "Select owner"
53493 msgstr "Besitzer auswählen"
53494
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
53496 #, c-format
53497 msgid "Select partner libraries:"
53498 msgstr "Fernleihpartner auswählen:"
53499
53500 #. SCRIPT
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53502 msgid "Select patron"
53503 msgstr "Benutzer auswählen"
53504
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
53506 #, c-format
53507 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53508 msgstr "Wählen Sie den Benutzerdatensatz aus, der behalten werden soll. Die Daten der anderen Datensätze werden auf diesen Benutzerdatensatz übertragen und diese anschließend gelöscht."
53509
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
53511 #, c-format
53512 msgid "Select planning type:"
53513 msgstr "Planungsweise auswählen:"
53514
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53517 #, c-format
53518 msgid "Select records to export "
53519 msgstr "Datensätze für Export wählen "
53520
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
53522 #, c-format
53523 msgid "Select remote databases"
53524 msgstr "Datenbanken auswählen"
53525
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
53531 #, c-format
53532 msgid "Select searches to: "
53533 msgstr "Ausgewählte Suchen: "
53534
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
53536 #, c-format
53537 msgid "Select table:"
53538 msgstr "Tabelle auswählen:"
53539
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
53541 #, c-format
53542 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53543 msgstr "Wählen Sie die Titelsatznummer, an die das Exemplar angehängt werden soll"
53544
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53546 #, c-format
53547 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53548 msgstr "Wählen Sie die Titelsatznummer, mit der das Exemplar verlinkt werden soll"
53549
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
53551 #, c-format
53552 msgid "Select the file to import: "
53553 msgstr "Importdatei auswählen: "
53554
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
53560 #, c-format
53561 msgid "Select the file to upload: "
53562 msgstr "Datei zum Upload auswählen: "
53563
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53565 #, c-format
53566 msgid "Select the host record to link"
53567 msgstr "Übergeordneten Titel für Verlinkung auswählen"
53568
53569 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53571 #, c-format
53572 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53573 msgstr "Übergeordneten Titel für Verlinkung mit '%s' auswählen"
53574
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
53576 #, c-format
53577 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53578 msgstr "Konto der die EDI-Bestellung übermittelnden Bibliothek wählen"
53579
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
53581 #, c-format
53582 msgid "Select to display or not:"
53583 msgstr "Anzeigen?:"
53584
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
53586 #, c-format
53587 msgid "Select to import"
53588 msgstr "Für Import auswählen"
53589
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53591 #, c-format
53592 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53593 msgstr "Lieferant auswählen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
53594
53595 #. SCRIPT
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53597 msgid "Select visible rows"
53598 msgstr "Sichtbare Zeilen auswählen"
53599
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
53601 #, c-format
53602 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53603 msgstr "Normierte-Werte-Kategorie auswählen, aus der ausgewählt werden soll."
53604
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
53606 #, c-format
53607 msgid "Select without holds"
53608 msgstr "Ohne Vormerkungen auswählen"
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
53611 #, c-format
53612 msgid "Select without items"
53613 msgstr "Ohne Exemplare auswählen"
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
53616 #, c-format
53617 msgid "Select without subscriptions"
53618 msgstr "Ohne Abonnements auswählen"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53624 #, c-format
53625 msgid "Select your MARC flavor"
53626 msgstr "MARC-Format auswählen"
53627
53628 #. SCRIPT
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53630 msgid "Select..."
53631 msgstr "Auswählen..."
53632
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
53635 #, c-format
53636 msgid "Select2"
53637 msgstr "Select2"
53638
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
53640 #, c-format
53641 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
53642 msgstr "Die ausgewählten Felder werden vom Import nicht überschrieben, wenn der bestehende Benutzersatz aktualisiert wird."
53643
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
53645 #, c-format
53646 msgid "Selected items :"
53647 msgstr "Ausgewählte Exemplare:"
53648
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
53650 #, c-format
53651 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
53652 msgstr "Wenn Sie eine Benachrichtigung auswählen, können Benutzer im OPAC eine Benachrichtigung über den Zugang eines neuen Zeitschriftenheftes abonnieren."
53653
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53657 #, c-format
53658 msgid "Selecting default settings"
53659 msgstr "Standardeinstellungen auswählen"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
53662 #, c-format
53663 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53664 msgstr "Diese Option überschreibt eventuell existierende Konto-Besitzer"
53665
53666 #. SCRIPT
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53668 msgid "Selection"
53669 msgstr "Auswahl"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
53672 #, c-format
53673 msgid "Selector"
53674 msgstr "Selektor"
53675
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
53677 #, c-format
53678 msgid "Selector: "
53679 msgstr "Selektor: "
53680
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53682 #, c-format
53683 msgid "Self check modules"
53684 msgstr "Module zur Selbstausleihe und -rückgabe"
53685
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
53688 #, c-format
53689 msgid "Semi-colon (;)"
53690 msgstr "Semikolon (;)"
53691
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53693 #, c-format
53694 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53695 msgstr "Semikolon-getrennter Text (.csv)"
53696
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53700 #, c-format
53701 msgid "Send"
53702 msgstr "Abschicken"
53703
53704 #. INPUT type=submit
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53706 msgid "Send EDI order"
53707 msgstr "EDI-Bestellung senden"
53708
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
53711 #, c-format
53712 msgid "Send email"
53713 msgstr "E-Mail senden"
53714
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
53716 #, c-format
53717 msgid "Send email to new patrons"
53718 msgstr "E-Mail an neue Benutzer schicken"
53719
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53721 #, c-format
53722 msgid "Send list"
53723 msgstr "Liste verschicken"
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
53726 #, c-format
53727 msgid "Send notice to patron "
53728 msgstr "Benachrichtigung an Benutzer verschicken"
53729
53730 #. INPUT type=submit name=submit
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
53732 msgid "Send notification"
53733 msgstr "Benachrichtigung verschicken"
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53736 #, c-format
53737 msgid "Send password reset"
53738 msgstr "Sende E-Mail zum Passwort zurücksetzen"
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
53741 #, c-format
53742 msgid "Send the code by email"
53743 msgstr "Code per Mail versenden"
53744
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53747 #, c-format
53748 msgid "Send to"
53749 msgstr "Senden an"
53750
53751 #. INPUT type=submit
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
53753 msgid "Send to Mana KB"
53754 msgstr "An Mana KB senden"
53755
53756 #. A
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53758 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53759 msgstr "Sichtbare Exemplare an Stapelbearbeitung senden"
53760
53761 #. A
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
53763 msgid "Send visible items to batch item modification"
53764 msgstr "Sichtbare Exemplare an Stapelbearbeitung senden"
53765
53766 #. A
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53768 msgid "Send visible records to a list"
53769 msgstr "Sichtbare Exemplare in eine Liste übertragen"
53770
53771 #. A
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53773 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53774 msgstr "Sichtbare Titel an Stapellöschung senden"
53775
53776 #. A
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
53778 msgid "Send visible records to batch record modification"
53779 msgstr "Sichtbare Titel an Stapelbearbeitung senden"
53780
53781 #. A
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53783 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53784 msgstr "Sichtbare Treffer an Benutzerstapelbearbeitung senden"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
53787 #, c-format
53788 msgid "Send welcome email"
53789 msgstr "Sende Willkommens-E-Mail"
53790
53791 #. %1$s:  library.branchname | html 
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
53793 #, c-format
53794 msgid "Sending to %s"
53795 msgstr "An %s senden"
53796
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53798 #, c-format
53799 msgid "Sending your cart"
53800 msgstr "Ihren Korb versenden"
53801
53802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53804 #. %3$s:  ELSE 
53805 #. %4$s:  END 
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53807 #, c-format
53808 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53809 msgstr "Korb versenden &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
53810
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53812 #, c-format
53813 msgid "Sending your list"
53814 msgstr "Ihre Liste versenden"
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53817 #, c-format
53818 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53819 msgstr "Liste versenden &rsaquo; Listen &rsaquo; Koha"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
53822 #, c-format
53823 msgid "Sent"
53824 msgstr "Gesendet"
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
53827 #, c-format
53828 msgid "Sent notices"
53829 msgstr "Sende Benachrichtigungen"
53830
53831 #. For the first occurrence,
53832 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53835 #, c-format
53836 msgid "Sent notices for %s"
53837 msgstr "Benachrichtigungen an %s"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
53840 #, c-format
53841 msgid "Sent to"
53842 msgstr "Senden an"
53843
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
53845 #, c-format
53846 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53847 msgstr "Mehrere Tasten mit \"-\" trennen"
53848
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
53850 #, c-format
53851 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53852 msgstr "Mehrere Dateinamen mit Komma trennen."
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
53855 #, c-format
53856 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53857 msgstr "(Optionen mit Komma trennen. Beispiel: sru=get,sru_version=1.1. Siehe auch http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html.)"
53858
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
53860 #, c-format
53861 msgid "September"
53862 msgstr "September"
53863
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
53865 #, c-format
53866 msgid "Serial"
53867 msgstr "Zeitschrift"
53868
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
53870 #, c-format
53871 msgid "Serial claim"
53872 msgstr "Zeitschriftenreklamation"
53873
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53875 #, c-format
53876 msgid "Serial collection"
53877 msgstr "Zeitschriftenbestand"
53878
53879 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53881 #, c-format
53882 msgid "Serial collection #%s"
53883 msgstr "Zeitschriftenbestand für Abo %s"
53884
53885 #. A
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53887 msgid "Serial collection for %s"
53888 msgstr "Zeitschriftenbestand für %s"
53889
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
53891 #, c-format
53892 msgid "Serial collection information"
53893 msgstr "Zeitschriftenbestandsinformation"
53894
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53896 #, c-format
53897 msgid "Serial collection information for "
53898 msgstr "Bestandsinformation zu "
53899
53900 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
53902 #, c-format
53903 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53904 msgstr "Zeitschriftenbestandsinformationen zu %s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
53905
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
53907 #, c-format
53908 msgid "Serial edition"
53909 msgstr "Heftbearbeitung"
53910
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
53912 #, c-format
53913 msgid "Serial edition "
53914 msgstr "Zeitschrift "
53915
53916 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53918 #, c-format
53919 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53920 msgstr "Hefte bearbeiten %s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
53921
53922 #. For the first occurrence,
53923 #. SCRIPT
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
53926 #, c-format
53927 msgid "Serial enumeration"
53928 msgstr "Jahrgang/Heft"
53929
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
53931 #, c-format
53932 msgid "Serial enumeration / chronology"
53933 msgstr "Jahrgang/Band"
53934
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
53936 #, c-format
53937 msgid "Serial enumeration:"
53938 msgstr "Jahrgang/Heft:"
53939
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
53941 #, c-format
53942 msgid "Serial links"
53943 msgstr "Zeitschriftenlinks"
53944
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
53946 #, c-format
53947 msgid "Serial number:"
53948 msgstr "Heftnummer:"
53949
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
53951 #, c-format
53952 msgid "Serial receipt creates an item record."
53953 msgstr "Bei Zugang wird ein Exemplar angelegt."
53954
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
53956 #, c-format
53957 msgid "Serial receipt does not create an item record."
53958 msgstr "Bei Zugang wird kein Exemplar angelegt."
53959
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
53961 #, c-format
53962 msgid "Serial receive"
53963 msgstr "Zugang"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
53966 #, c-format
53967 msgid "Serial subscription: search for vendor "
53968 msgstr "Zeitschriftenabonnement: Suche nach Lieferant "
53969
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
53980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
53987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
53996 #, c-format
53997 msgid "Serials"
53998 msgstr "Zeitschriften"
53999
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54001 #, c-format
54002 msgid "Serials "
54003 msgstr "Zeitschriften "
54004
54005 #. For the first occurrence,
54006 #. %1$s:  biblionumber | html 
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54010 #, c-format
54011 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54012 msgstr "Hefte zu %s &rsaquo; Koha"
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54018 #, c-format
54019 msgid "Serials (new issue)"
54020 msgstr "Zeitschriften (neues Heft)"
54021
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54023 #, c-format
54024 msgid "Serials planning"
54025 msgstr "Erscheinungsverlauf"
54026
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54028 #, c-format
54029 msgid "Serials receiving "
54030 msgstr "Zugang von Heften "
54031
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54033 #, c-format
54034 msgid "Serials statistics wizard"
54035 msgstr "Zeitschriftenstatistik"
54036
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54038 #, c-format
54039 msgid "Serials subscription renew"
54040 msgstr "Verlängerung von Abonnements"
54041
54042 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54044 #, c-format
54045 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54046 msgstr "Abonnementverlängerung für %s &rsaquo; Koha"
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54049 #, c-format
54050 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54051 msgstr "Abonnementverlängerung &rsaquo; Koha"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54055 #, c-format
54056 msgid "Serials subscriptions"
54057 msgstr "Zeitschriftenabonnements"
54058
54059 #. %1$s:  total | html 
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54061 #, c-format
54062 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54063 msgstr "Zeitschriftenabonnements (%s gefunden)"
54064
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54066 #, c-format
54067 msgid "Serials subscriptions search"
54068 msgstr "Suche Zeitschriftenabonnements"
54069
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54072 #, c-format
54073 msgid "Serials subscriptions stats"
54074 msgstr "Abonnementstatistiken "
54075
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54077 #, c-format
54078 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54079 msgstr "Abonnementstatistiken &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54080
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54082 #, c-format
54083 msgid "Serials tables"
54084 msgstr "Zeitschriftentabellen"
54085
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54090 #, c-format
54091 msgid "Series"
54092 msgstr "Reihen"
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54097 #, c-format
54098 msgid "Series title"
54099 msgstr "Reihe"
54100
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54104 #, c-format
54105 msgid "Series: "
54106 msgstr "Reihen: "
54107
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54111 #, c-format
54112 msgid "Server"
54113 msgstr "Server"
54114
54115 #. For the first occurrence,
54116 #. SCRIPT
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54120 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54121 msgstr "Server '%s' wurde gelöscht."
54122
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54124 #, c-format
54125 msgid "Server added successfully."
54126 msgstr "Server wurde angelegt."
54127
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54130 #, c-format
54131 msgid "Server information"
54132 msgstr "Serverinformationen"
54133
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54135 #, c-format
54136 msgid "Server name: "
54137 msgstr "Servername: "
54138
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54140 #, c-format
54141 msgid "Server updated successfully."
54142 msgstr "Server wurde aktualisiert."
54143
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54146 #, c-format
54147 msgid "Servers:"
54148 msgstr "Server:"
54149
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54151 #, c-format
54152 msgid "Session timed out, please log in again"
54153 msgstr "Sitzung abgelaufen. Bitte erneut anmelden"
54154
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54156 #, c-format
54157 msgid "Session timed out."
54158 msgstr "Sitzung abgelaufen."
54159
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54161 #, c-format
54162 msgid "Set all funds to zero"
54163 msgstr "Alle Konten auf Null setzen"
54164
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54166 #, c-format
54167 msgid "Set back to"
54168 msgstr "Zurücksetzen auf"
54169
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54171 #, c-format
54172 msgid "Set back to: "
54173 msgstr "Zurücksetzen auf: "
54174
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54176 #, c-format
54177 msgid "Set basket group"
54178 msgstr "Bestellgruppe zuordnen"
54179
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54182 #, c-format
54183 msgid "Set by"
54184 msgstr "Von"
54185
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54188 #, c-format
54189 msgid "Set cash register"
54190 msgstr "Kasse auswählen"
54191
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54193 #, c-format
54194 msgid "Set default server"
54195 msgstr "Standard-Server eintragen"
54196
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54201 #, c-format
54202 msgid "Set desk"
54203 msgstr "Theke auswählen"
54204
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54206 #, c-format
54207 msgid "Set desk and cash register"
54208 msgstr "Theke und Kasse auswählen"
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54211 #, c-format
54212 msgid "Set due date to expiry:"
54213 msgstr "Setze Fälligkeit auf Ablaufdatum:"
54214
54215 #. IMG
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54217 msgid "Set geolocation"
54218 msgstr "Geolokalisierung festlegen"
54219
54220 #. IMG
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54222 msgid "Set geolocation for %s"
54223 msgstr "Geolokalisierung für %s eintragen"
54224
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54226 #, c-format
54227 msgid "Set inventory date to:"
54228 msgstr "Setze Inventurdatum auf:"
54229
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54231 #, c-format
54232 msgid "Set item group"
54233 msgstr "Exemplargruppe eintragen"
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54236 #, c-format
54237 msgid "Set item group for items"
54238 msgstr "Exemplargruppe für Exemplare eintragen"
54239
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54250 #, c-format
54251 msgid "Set library"
54252 msgstr "Bibliothek festlegen"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54255 #, c-format
54256 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54257 msgstr "Bibliothek festlegen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54260 #, c-format
54261 msgid "Set library and cash register"
54262 msgstr "Bibliothek und Kasse auswählen"
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54267 #, c-format
54268 msgid "Set library and desk"
54269 msgstr "Bibliothek und Theke auswählen"
54270
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54272 #, c-format
54273 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54274 msgstr "Bibliothek und Theke festlegen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
54275
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54278 #, c-format
54279 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54280 msgstr "Rückgabe- und Transportregeln eintragen"
54281
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54283 #, c-format
54284 msgid "Set library, desk and register"
54285 msgstr "Bibliothek, Theke und Kasse auswählen"
54286
54287 #. A
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54289 msgid "Set lowest priority"
54290 msgstr "Auf niedrigste Priorität setzen"
54291
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54293 #, c-format
54294 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54295 msgstr "Mahntrigger für überfällige Medien verwalten"
54296
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54298 #, c-format
54299 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54300 msgstr "Mahntrigger für überfällige Medien verwalten"
54301
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54305 #, c-format
54306 msgid "Set permissions"
54307 msgstr "Berechtigungen setzen"
54308
54309 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54311 #, c-format
54312 msgid "Set permissions for %s"
54313 msgstr "Berechtigungen für %s setzen"
54314
54315 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54317 #, c-format
54318 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54319 msgstr "Berechtigungen für %s festlegen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
54320
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54322 #, c-format
54323 msgid "Set request as pending "
54324 msgstr "Ändere Artikelbestellung zu offen "
54325
54326 #. INPUT type=submit name=submit
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54331 msgid "Set status"
54332 msgstr "Status setzen"
54333
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54335 #, c-format
54336 msgid "Set the date received to today?"
54337 msgstr "Zugangsdatum auf aktuelles Datum setzen?"
54338
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54340 #, c-format
54341 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54342 msgstr "Auf 'ja' setzen, um diese Bibliothek als Suchoption und auf der Seite 'Bibliotheken' im OPAC anzuzeigen."
54343
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54345 #, c-format
54346 msgid "Set to patron"
54347 msgstr "Verknüpfen"
54348
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54362 #, c-format
54363 msgid "Set up database"
54364 msgstr "Datenbank aufsetzen"
54365
54366 #. INPUT type=submit
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54368 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54369 msgstr "Grundeinstellungen konfigurieren"
54370
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54372 #, c-format
54373 msgid "Set user permissions"
54374 msgstr "Berechtigungen setzen"
54375
54376 #. BUTTON
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54379 #, c-format
54380 msgid "Set virtual keyboard layout"
54381 msgstr "Virtuelles Tastaturlayout einstellen"
54382
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54385 #, c-format
54386 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54387 msgstr "Richtet diesen SMTP-Server als Standard-SMTP-Server ein."
54388
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54390 #, c-format
54391 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54392 msgstr "Wenn Sie hier einen Wert eingeben, kann der Benutzer keine Medien mehr entleihen oder im OPAC vormerken."
54393
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54396 #, c-format
54397 msgid "Settings"
54398 msgstr "Einstellungen"
54399
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54403 #, c-format
54404 msgid "Settings "
54405 msgstr "Einstellungen "
54406
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54412 #, c-format
54413 msgid "Share"
54414 msgstr "Teilen"
54415
54416 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54418 #, c-format
54419 msgid "Share %s to Mana"
54420 msgstr "Teile %s mit Mana"
54421
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
54423 #, c-format
54424 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54425 msgstr "Möchten Sie anonyme Nutzungsstatistiken mit der Koha-Community teilen?"
54426
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
54428 #, c-format
54429 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54430 msgstr "Im Moment teilen Sie keine Daten (Abonnements, Reports) mit der Koha Community"
54431
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
54434 #, c-format
54435 msgid "Share content with Mana KB"
54436 msgstr "Daten mit der Mana KB teilen"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54439 #, c-format
54440 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54441 msgstr "Daten mit der Mana KB teilen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54444 #, c-format
54445 msgid "Share content with Mana KB?"
54446 msgstr "Daten mit der Mana KB teilen?"
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
54449 #, c-format
54450 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54451 msgstr "Teilen Sie Daten mit der Koha Community über Mana KB"
54452
54453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
54454 #, c-format
54455 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54456 msgstr "Benutzerstatistiken teilen:"
54457
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
54459 #, c-format
54460 msgid "Share template "
54461 msgstr "Template teilen "
54462
54463 #. A
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54466 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
54467 msgstr "Teilen Sie Abonnements mit anderen Bibliotheken. Ihre E-Mail-Adresse wird mit den geteilten Daten verknüpft."
54468
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
54470 #, c-format
54471 msgid "Share usage statistics"
54472 msgstr "Bibliotheksstatistiken mit der Koha-Community teilen"
54473
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54475 #, c-format
54476 msgid "Share with Mana"
54477 msgstr "Teile mit Mana"
54478
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54480 #, c-format
54481 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54482 msgstr "Teilen Sie die Nutzungsstatistiken Ihrer Koha-Installation mit der Koha Community"
54483
54484 #. A
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54486 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54487 msgstr "Teilen Sie Ihren Report mit der Mana Knowledge Base"
54488
54489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
54490 #, c-format
54491 msgid "Share your usage statistics"
54492 msgstr "Bibliotheksstatistiken mit der Koha-Community teilen"
54493
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54496 #, c-format
54497 msgid "Shared"
54498 msgstr "Geteilt"
54499
54500 #. OPTGROUP
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
54502 msgid "Shared templates"
54503 msgstr "Geteilte Templates"
54504
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
54506 #, c-format
54507 msgid "Shared:"
54508 msgstr "Geteilt:"
54509
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
54512 #, c-format
54513 msgid "Sharp (#)"
54514 msgstr "Raute (#)"
54515
54516 #. SCRIPT
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54518 msgid "Sharpen"
54519 msgstr "Schärfen"
54520
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
54522 #, c-format
54523 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
54524 msgstr "Sie war außerdem eine praktizierende Friedensrichterin, eine Anhängerin des Levin Töpferclubs und zutiefst geliebte Mutter von Simon und Jeremy und Großmutter von Ben, Toby, Anna, Charlotte und Billy. "
54525
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
54527 #, c-format
54528 msgid "Shelving control number"
54529 msgstr "Magazinnummer"
54530
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
54543 #, c-format
54544 msgid "Shelving location"
54545 msgstr "Standort"
54546
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54549 #, c-format
54550 msgid "Shelving location (code)"
54551 msgstr "Standort (Code)"
54552
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
54554 #, c-format
54555 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54556 msgstr "Standort (item.location) ist "
54557
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
54559 #, c-format
54560 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
54561 msgstr "Standort (wird bei der Bearbeitung und Verwaltung von Exemplaren angezeigt). LOC ist mit items.location in der Koha-Datenbank verknüpft."
54562
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54564 #, c-format
54565 msgid "Shelving location selected: "
54566 msgstr "Standort ausgewählt: "
54567
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54570 #, c-format
54571 msgid "Shelving location:"
54572 msgstr "Standort:"
54573
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
54576 #, c-format
54577 msgid "Shelving location: "
54578 msgstr "Standort:"
54579
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
54581 #, c-format
54582 msgid "Shibboleth login failed"
54583 msgstr "Shibboleth-Login fehlgeschlagen"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
54586 #, c-format
54587 msgid "Shift is \"Shift\""
54588 msgstr "Shift ist \"Shift\""
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
54591 #, c-format
54592 msgid "Shipment cost"
54593 msgstr "Versandkosten"
54594
54595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54596 #, c-format
54597 msgid "Shipment cost:"
54598 msgstr "Versandkosten:"
54599
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
54605 #, c-format
54606 msgid "Shipment date"
54607 msgstr "Lieferdatum"
54608
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54610 #, c-format
54611 msgid "Shipment date reverse"
54612 msgstr "Lieferdatum (umgekehrt)"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
54617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54618 #, c-format
54619 msgid "Shipment date:"
54620 msgstr "Lieferdatum:"
54621
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
54623 #, c-format
54624 msgid "Shipment date: "
54625 msgstr "Lieferdatum: "
54626
54627 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
54629 #, c-format
54630 msgid "Shipment date: All until %s "
54631 msgstr "Lieferadatum: Alle bis %s "
54632
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
54634 #, c-format
54635 msgid "Shipping cost for invoice "
54636 msgstr "Versandkosten für Rechnung "
54637
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
54639 #, c-format
54640 msgid "Shipping cost:"
54641 msgstr "Versandkosten:"
54642
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
54644 #, c-format
54645 msgid "Shipping cost: "
54646 msgstr "Versandkosten: "
54647
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54650 #, c-format
54651 msgid "Shipping fund: "
54652 msgstr "Versandkosten: "
54653
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54656 #, c-format
54657 msgid "Shortcut"
54658 msgstr "Tastenkürzel"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
54661 #, c-format
54662 msgid "Shortcut keys"
54663 msgstr "Tasten"
54664
54665 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54666 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
54668 #, c-format
54669 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54670 msgstr "Verkürztes Rückgabedatum wäre %s (%s Tage)."
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
54675 #, c-format
54676 msgid "Show"
54677 msgstr "Zeigen"
54678
54679 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54681 #, c-format
54682 msgid "Show %s unresolved claims"
54683 msgstr "Zeige %s ungeklärte Reklamationen"
54684
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
54687 #, c-format
54688 msgid "Show MARC"
54689 msgstr "MARC-Sicht"
54690
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
54692 #, c-format
54693 msgid "Show MARC tag documentation links"
54694 msgstr "Dokumentations-Links für MARC-Tags anzeigen"
54695
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54697 #, c-format
54698 msgid "Show SQL code "
54699 msgstr "SQL-Code anzeigen"
54700
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54703 #, c-format
54704 msgid "Show active baskets only"
54705 msgstr "Nur aktive Bestellungen"
54706
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
54708 #, c-format
54709 msgid "Show active funds only"
54710 msgstr "Nur aktive Konten anzeigen"
54711
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54713 #, c-format
54714 msgid "Show active vendors only"
54715 msgstr "Nur aktive Lieferanten anzeigen"
54716
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
54718 #, c-format
54719 msgid "Show actual/estimated values"
54720 msgstr "Zeige tatsächliche/geschätzte Werte"
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
54723 #, c-format
54724 msgid "Show advanced pattern"
54725 msgstr "Zeige erweitertes Erscheinungsmuster"
54726
54727 #. A
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
54729 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54730 msgstr "Erweiterte Suche (Strg+Alt+S)"
54731
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
54739 #, c-format
54740 msgid "Show all"
54741 msgstr "Alle anzeigen"
54742
54743 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54745 #, c-format
54746 msgid "Show all %s claim(s)"
54747 msgstr "Zeige alle %s Reklamationen"
54748
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54750 #, c-format
54751 msgid "Show all active baskets"
54752 msgstr "Alle Bestellungen anzeigen"
54753
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54756 #, c-format
54757 msgid "Show all baskets"
54758 msgstr "Alle Bestellungen"
54759
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
54762 #, c-format
54763 msgid "Show all columns"
54764 msgstr "Zeige alle Spalten"
54765
54766 #. SCRIPT
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
54768 msgid "Show all credit types"
54769 msgstr "Zeige alle Gutschriftenarten"
54770
54771 #. SCRIPT
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
54773 msgid "Show all debit types"
54774 msgstr "Zeige alle Gebührenarten"
54775
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
54777 #, c-format
54778 msgid "Show all details "
54779 msgstr "Zeige alle Details "
54780
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
54783 #, c-format
54784 msgid "Show all items"
54785 msgstr "Zeige alle Exemplare"
54786
54787 #. For the first occurrence,
54788 #. %1$s:  hiddencount | html 
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
54791 #, c-format
54792 msgid "Show all items (%s hidden)"
54793 msgstr "Zeige alle Exemplare (%s versteckt)"
54794
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
54796 #, c-format
54797 msgid "Show all orders"
54798 msgstr "Zeige alle Bestellungen"
54799
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54801 #, c-format
54802 msgid "Show all suggestions"
54803 msgstr "Alle Anschaffungsvorschläge zeigen"
54804
54805 #. SCRIPT
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
54807 msgid "Show all transactions"
54808 msgstr "Alle Transaktionen anzeigen"
54809
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54811 #, c-format
54812 msgid "Show all vendors"
54813 msgstr "Alle Lieferanten anzeigen"
54814
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
54816 #, c-format
54817 msgid "Show any items currently checked out:"
54818 msgstr "Zeige aktuell entliehene Medien:"
54819
54820 #. INPUT type=submit
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
54822 msgid "Show barcode"
54823 msgstr "Zeige Barcode"
54824
54825 #. %1$s:  booksellername | html 
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54827 #, c-format
54828 msgid "Show baskets for vendor %s"
54829 msgstr "Zeige Bestellungen für Lieferanten %s"
54830
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
54832 #, c-format
54833 msgid "Show bibliographic record"
54834 msgstr "Titel anzeigen"
54835
54836 #. SCRIPT
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54838 msgid "Show blocks"
54839 msgstr "Zeige Blöcke"
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
54842 #, c-format
54843 msgid "Show brief form"
54844 msgstr "Kurzeingabe anzeigen"
54845
54846 #. SCRIPT
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54848 msgid "Show caption"
54849 msgstr "Zeige Beschriftung"
54850
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
54852 #, c-format
54853 msgid "Show category: "
54854 msgstr "Kategorie zeigen: "
54855
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
54857 #, c-format
54858 msgid "Show charges to guarantor"
54859 msgstr "Zeige Bürgenden die Gebühren"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
54862 #, c-format
54863 msgid "Show charges to guarantors"
54864 msgstr "Zeige Bürgenden die Gebühren"
54865
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
54867 #, c-format
54868 msgid "Show chart"
54869 msgstr "Diagramm anzeigen"
54870
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
54872 #, c-format
54873 msgid "Show checkouts"
54874 msgstr "Zeige Ausleihen"
54875
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
54877 #, c-format
54878 msgid "Show checkouts to guarantor"
54879 msgstr "Zeige Bürgenden die Ausleihen"
54880
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
54882 #, c-format
54883 msgid "Show checkouts to guarantors"
54884 msgstr "Zeige den Bürgenden die Ausleihen"
54885
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
54887 #, c-format
54888 msgid "Show collapsed fields:"
54889 msgstr "Eingeklappte Felder anzeigen:"
54890
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
54892 #, c-format
54893 msgid "Show data menus"
54894 msgstr "Zeige Datenmenüs"
54895
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
54897 #, c-format
54898 msgid "Show details"
54899 msgstr "Zeige Details "
54900
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
54902 #, c-format
54903 msgid "Show expired "
54904 msgstr "Abgelaufene anzeigen "
54905
54906 #. SCRIPT
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54908 msgid "Show fields verbatim"
54909 msgstr "Zeige Felder im Klartext"
54910
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
54912 #, c-format
54913 msgid "Show full form"
54914 msgstr "Vollständiges Formular anzeigen"
54915
54916 #. SCRIPT
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54918 msgid "Show help for this tag"
54919 msgstr "Zeige die Hilfe für dieses Feld"
54920
54921 #. SCRIPT
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54923 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54924 msgstr "Zeige Hilfen für codierte Felder"
54925
54926 #. %1$s:  hold_count | html 
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
54928 #, c-format
54929 msgid "Show holds (%s)"
54930 msgstr "Zeige Vormerkungen (%s)"
54931
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
54935 #, c-format
54936 msgid "Show in OPAC?"
54937 msgstr "Anzeige im OPAC?"
54938
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
54942 #, c-format
54943 msgid "Show in staff interface?"
54944 msgstr "Anzeige in der Dienstoberfläche?"
54945
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
54948 #, c-format
54949 msgid "Show inactive budgets"
54950 msgstr "Inaktive Etats anzeigen"
54951
54952 #. SCRIPT
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54954 msgid "Show invisible characters"
54955 msgstr "Zeige unsichtbare Zeichen"
54956
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
54959 #, c-format
54960 msgid "Show less"
54961 msgstr "Weniger anzeigen"
54962
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
54964 #, c-format
54965 msgid "Show matching titles"
54966 msgstr "Übereinstimmende Titel anzeigen"
54967
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
54970 #, c-format
54971 msgid "Show more"
54972 msgstr "Mehr zeigen"
54973
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
54975 #, c-format
54976 msgid "Show my funds only"
54977 msgstr "Nur meine Konten anzeigen"
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
54980 #, c-format
54981 msgid "Show my funds only:"
54982 msgstr "Nur meine Konten anzeigen:"
54983
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
54985 #, c-format
54986 msgid "Show old recalls"
54987 msgstr "Zeige erledigte Rückrufe"
54988
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54990 #, c-format
54991 msgid "Show only mine"
54992 msgstr "Zeige nur meine"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54995 #, c-format
54996 msgid "Show only renewed "
54997 msgstr "Zeige nur verlängerte "
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55000 #, c-format
55001 msgid "Show only subscriptions "
55002 msgstr "Nur Abonnements anzeigen "
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55006 #, c-format
55007 msgid "Show past entries "
55008 msgstr "Einträge in der Vergangenheit anzeigen "
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55012 #, c-format
55013 msgid "Show subscriptions"
55014 msgstr "Zeige Abonnements"
55015
55016 #. %1$s:  suggestionid | html 
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55018 #, c-format
55019 msgid "Show suggestion #%s"
55020 msgstr "Anschaffungsvorschlag %s anzeigen"
55021
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55023 #, c-format
55024 msgid "Show tags"
55025 msgstr "Tags anzeigen"
55026
55027 #. BUTTON
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55029 msgid "Show the last checkin message"
55030 msgstr "Zeige den letzten Rückgabehinweis"
55031
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55034 #, c-format
55035 msgid "Show/hide columns:"
55036 msgstr "Zeige/Verberge Spalten:"
55037
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55039 #, c-format
55040 msgid "Showing only available items"
55041 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare."
55042
55043 #. %1$s:  current_page | html 
55044 #. %2$s:  total_pages | html 
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55046 #, c-format
55047 msgid "Showing page %s of %s"
55048 msgstr "Zeige Seite %s von %s"
55049
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55052 #, c-format
55053 msgid "Shown"
55054 msgstr "Angezeigt"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55058 #, c-format
55059 msgid "Shows on transit slips"
55060 msgstr "Wird auf Transportzettel angezeigt"
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55063 #, c-format
55064 msgid "Simple DC-RDF"
55065 msgstr "Einfaches DC-RDF"
55066
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55068 #, c-format
55069 msgid "Since"
55070 msgstr "Seit"
55071
55072 #. SCRIPT
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55074 msgid "Single holiday: %s"
55075 msgstr "Einmaliger Schließtag: %s"
55076
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55079 #, c-format
55080 msgid "Size"
55081 msgstr "Größe"
55082
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55084 #, c-format
55085 msgid "Size (bytes)"
55086 msgstr "Größe (Bytes)"
55087
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55101 #, c-format
55102 msgid "Skip"
55103 msgstr "Überspringen"
55104
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55107 #, c-format
55108 msgid "Skip closed days"
55109 msgstr "Überspringe Schließtage "
55110
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55113 #, c-format
55114 msgid "Skip issue number"
55115 msgstr "Heftnummer überspringen"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55118 #, c-format
55119 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55120 msgstr "Ignoriere Exemplare, die auf Abholung warten:"
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55123 #, c-format
55124 msgid "Skip items on loan: "
55125 msgstr "Ausgeliehene Exemplare übergehen: "
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55128 #, c-format
55129 msgid "Slash separated text (.csv)"
55130 msgstr "Schrägstrich-getrennter Text (.csv)"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55135 #, c-format
55136 msgid "Slip"
55137 msgstr "Quittung"
55138
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55140 #, c-format
55141 msgid "Small text"
55142 msgstr "Kleine Schrift"
55143
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55146 #, c-format
55147 msgid "Society or association"
55148 msgstr "Sozietät oder Verein"
55149
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55151 #, c-format
55152 msgid "Some Perl modules are missing. "
55153 msgstr "Einige Perl-Module sind nicht installiert. "
55154
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55156 #, c-format
55157 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55158 msgstr "Einige Perlmodule erfordern ein Upgrade. "
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55161 #, c-format
55162 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55163 msgstr "Beim Ablehnen der Stornierungsbitte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte prüfen Sie die Logs."
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55166 #, c-format
55167 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55168 msgstr "Einige Beispiele kompatibler Preisfelder sind \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Diese Beispiele beziehen sich auf  US-Dollar als aktive Währung. "
55169
55170 #. SCRIPT
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55172 msgid "Some fields are not valid:"
55173 msgstr "Einige Felder sind nicht gültig:"
55174
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55176 #, c-format
55177 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55178 msgstr "In einigen Tabellen wurden Probleme mit dem auto_increment festgestellt, die zu Datenverlusten führen können. "
55179
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55181 #, c-format
55182 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55183 msgstr "Für einige oder alle Barcodes im Bereich, den Sie ausgewählt haben, gibt es keine entsprechenden Exemplare."
55184
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55186 #, c-format
55187 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55188 msgstr "Einige Benutzer möchten, dass Lesehistorien bei Rückgabe gelöscht werden, aber der Systemparameter 'AnonymousPatron' ist nicht korrekt konfiguriert. Konfigurieren Sie eine gültige Benutzernummer oder Rückgaben für diesen Benutzer sind nicht möglich."
55189
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55191 #, c-format
55192 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55193 msgstr "Einige Datensätze wurden nicht automatisch hinzugefügt, da für eine Übereinstimmung mit einem Datensatz in Ihrem Katalog besteht."
55194
55195 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55197 #, c-format
55198 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55199 msgstr "Einige Systemparameter enthalten fehlerhafte YAML-Daten: %s"
55200
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55202 #, c-format
55203 msgid "Something else"
55204 msgstr "Etwas anderes"
55205
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55207 #, c-format
55208 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55209 msgstr "Beim Anlegen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
55210
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55212 #, c-format
55213 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55214 msgstr "Beim Ändern des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie die Logs."
55215
55216 #. SCRIPT
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55218 msgid "Something went wrong, cannot save"
55219 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, Speichern nicht möglich"
55220
55221 #. SCRIPT
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55223 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55224 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, überprüfen Sie Ihre CSV-Datei."
55225
55226 #. SCRIPT
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55228 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55229 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Koha-Administrator"
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55232 #, c-format
55233 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55234 msgstr "Keine Resultate."
55235
55236 #. %1$s:  error.value | html 
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55238 #, c-format
55239 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55240 msgstr "Entschuldigung, aber wir konnten keinen Datensatz für die Datensatznummer finden: %s."
55241
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55243 #, c-format
55244 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55245 msgstr "Entschuldigung, aber wir konnten keine MARC-Felder im verknüpften Datensatz finden."
55246
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55248 #, c-format
55249 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55250 msgstr "Entschuldigung, das CAS-Login ist fehlgeschlagen."
55251
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55253 #, c-format
55254 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55255 msgstr "Keine Treffer."
55256
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55258 #, c-format
55259 msgid "Sorry, your request had no results."
55260 msgstr "Ihre Abfrage hat kein Ergebnis erzielt."
55261
55262 #. SCRIPT
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55264 msgid "Sort"
55265 msgstr "Sortieren"
55266
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55268 #, c-format
55269 msgid "Sort "
55270 msgstr "Sortierung"
55271
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55273 #, c-format
55274 msgid "Sort 1"
55275 msgstr "Statistik 1"
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55278 #, c-format
55279 msgid "Sort 1:"
55280 msgstr "Statistik 1:"
55281
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55283 #, c-format
55284 msgid "Sort 2"
55285 msgstr "Statistik 2"
55286
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55288 #, c-format
55289 msgid "Sort 2:"
55290 msgstr "Statistik 2:"
55291
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55294 #, c-format
55295 msgid "Sort by"
55296 msgstr "Sortieren nach"
55297
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55299 #, c-format
55300 msgid "Sort by :"
55301 msgstr "Sortieren nach:"
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55306 #, c-format
55307 msgid "Sort by: "
55308 msgstr "Sortieren nach: "
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55312 #, c-format
55313 msgid "Sort field 1:"
55314 msgstr "Statistik 1:"
55315
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55318 #, c-format
55319 msgid "Sort field 2:"
55320 msgstr "Statistik 2:"
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55323 #, c-format
55324 msgid "Sort order: "
55325 msgstr "Sortierung: "
55326
55327 #. SCRIPT
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55329 msgid "Sort routine missing"
55330 msgstr "Sortierroutine fehlt"
55331
55332 #. SCRIPT
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55334 msgid "Sort table by column ascending"
55335 msgstr "Sortiere Tabelle nach Spalte aufsteigend"
55336
55337 #. SCRIPT
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55339 msgid "Sort table by column descending"
55340 msgstr "Sortiere Tabelle nach Spalte absteigend"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55343 #, c-format
55344 msgid "Sort this list by: "
55345 msgstr "Die Liste sortieren nach: "
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55351 #, c-format
55352 msgid "Sort1"
55353 msgstr "Statistik 1"
55354
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55359 #, c-format
55360 msgid "Sort2"
55361 msgstr "Statistik 2"
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55364 #, c-format
55365 msgid "Sortable"
55366 msgstr "Sortierbar"
55367
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55369 #, c-format
55370 msgid "Sorting"
55371 msgstr "Sortiert..."
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55374 #, c-format
55375 msgid "Sorting routine"
55376 msgstr "Sortierfunktion"
55377
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55379 #, c-format
55380 msgid "Sound"
55381 msgstr "Ton"
55382
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55384 #, c-format
55385 msgid "Sound: "
55386 msgstr "Klang: "
55387
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55397 #, c-format
55398 msgid "Source"
55399 msgstr "Quelle"
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
55404 #, c-format
55405 msgid "Source (incoming) record check field"
55406 msgstr "Feldüberprüfung des Quellendatensatzes (eintreffend)"
55407
55408 #. SCRIPT
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55410 msgid "Source code"
55411 msgstr "Quellcode"
55412
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
55414 #, c-format
55415 msgid "Source in use?"
55416 msgstr "Verwendete Klassifikation?"
55417
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
55419 #, c-format
55420 msgid "Source library:"
55421 msgstr "Ausgangsbibliothek:"
55422
55423 #. SCRIPT
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
55425 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55426 msgstr "Klassifikation oder Aufstellungssystematik"
55427
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
55429 #, c-format
55430 msgid "Source records"
55431 msgstr "Ausgangsdatensätze"
55432
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
55434 #, c-format
55435 msgid "Source: "
55436 msgstr "Quelle: "
55437
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
55439 #, c-format
55440 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55441 msgstr "South Taranaki District Council, Neuseeland"
55442
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55444 #, c-format
55445 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55446 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55447
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
55450 #, c-format
55451 msgid "Space ( )"
55452 msgstr "Leerzeichen ( )"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
55455 #, c-format
55456 msgid "Space separation between symbol and value: "
55457 msgstr "Leerzeichen zwischen Symbol und Wert: "
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55460 #, c-format
55461 msgid "Spanish"
55462 msgstr "Spanisch"
55463
55464 #. SCRIPT
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55466 msgid "Special character"
55467 msgstr "Sonderzeichen"
55468
55469 #. SCRIPT
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55471 msgid "Special character..."
55472 msgstr "Sonderzeichen..."
55473
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55475 #, c-format
55476 msgid "Special relationship: "
55477 msgstr "Spezielle Beziehung: "
55478
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
55480 #, c-format
55481 msgid "Special thanks to the following organizations"
55482 msgstr "Besonderer Dank geht an die folgenden Organisationen"
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55486 #, c-format
55487 msgid "Specialized"
55488 msgstr "Fachkundige"
55489
55490 #. For the first occurrence,
55491 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
55494 #, c-format
55495 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55496 msgstr "Datum für die Reaktivierung %s: "
55497
55498 #. For the first occurrence,
55499 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
55502 #, c-format
55503 msgid "Specify due date %s: "
55504 msgstr "Fälligkeitsdatum festlegen %s: "
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
55507 #, c-format
55508 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55509 msgstr "Geben Sie an, auf welche Weise der Schließtag wiederholt werden soll."
55510
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
55512 #, c-format
55513 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
55514 msgstr "Definieren Sie, ob abholbereite Vormerkungen von Benutzern eines bestimmten Benutzertyps storniert werden können."
55515
55516 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
55518 #, c-format
55519 msgid "Specify return date %s: "
55520 msgstr "Rückgabedatum festlegen %s: "
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
55523 #, c-format
55524 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55525 msgstr "Definieren Sie die Gebühre für eine Artikelbestellung für einen bestimmten Benutzertyp."
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
55528 #, c-format
55529 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
55530 msgstr "Definieren Sie Standardregeln für Medienverlustgebühren bei Rückgabe."
55531
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
55533 #, c-format
55534 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
55535 msgstr "Geben Sie die Anzahl der gleichzeitigen Artikelbestellungen, die ein Benutzer eines bestimmten Benutzertyps maximal haben darf, an."
55536
55537 #. SCRIPT
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55539 msgid "Spellcheck"
55540 msgstr "Rechtschreibprüfung"
55541
55542 #. SCRIPT
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55544 msgid "Spellcheck Language"
55545 msgstr "Sprache für die Rechtschreibprüfung"
55546
55547 #. SCRIPT
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55549 msgid "Spellcheck..."
55550 msgstr "Rechtschreibprüfung..."
55551
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
55555 #, c-format
55556 msgid "Spent"
55557 msgstr "Ausgegeben"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55560 #, c-format
55561 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55562 msgstr "Ausgegeben &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
55563
55564 #. %1$s:  fund_code | html 
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
55566 #, c-format
55567 msgid "Spent - %s"
55568 msgstr "Ausgegeben - %s"
55569
55570 #. %1$s:  fund_code | html 
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
55572 #, c-format
55573 msgid "Spent - Fund: %s"
55574 msgstr "Ausgegeben - Konto %s"
55575
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
55577 #, c-format
55578 msgid "Spent amount:"
55579 msgstr "Ausgegeben:"
55580
55581 #. A
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
55583 msgid "Spent from this fund"
55584 msgstr "Ausgegeben von diesem Konto"
55585
55586 #. SPAN
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
55588 msgid "Spent from this fund and children"
55589 msgstr "Ausgegeben von diesem Konto und Unterkonten"
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
55592 #, c-format
55593 msgid "Spine label"
55594 msgstr "Signaturschild"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
55597 #, c-format
55598 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55599 msgstr "Signaturschilder &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
55602 #, c-format
55603 msgid "Split call numbers: "
55604 msgstr "Signaturen umbrechen: "
55605
55606 #. SCRIPT
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55608 msgid "Split cell"
55609 msgstr "Zellen teilen"
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
55612 #, c-format
55613 msgid "Splitting routine"
55614 msgstr "Umbruchfunktion"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
55617 #, c-format
55618 msgid "Splitting routine: "
55619 msgstr "Umbruchfunktion: "
55620
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
55622 #, c-format
55623 msgid "Splitting rule"
55624 msgstr "Umbruchregel"
55625
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
55627 #, c-format
55628 msgid "Splitting rule added successfully."
55629 msgstr "Umbruchregel wurde angelegt."
55630
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
55632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
55633 #, c-format
55634 msgid "Splitting rule code: "
55635 msgstr "Code für Umbruchregel: "
55636
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
55638 #, c-format
55639 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55640 msgstr "Umbruchregel wurde gelöscht."
55641
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
55643 #, c-format
55644 msgid "Splitting rule updated successfully."
55645 msgstr "Umbruchregel wurde aktualisiert."
55646
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
55648 #, c-format
55649 msgid "Splitting rule: "
55650 msgstr "Umbruchregel: "
55651
55652 #. SCRIPT
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55654 msgid "Spring"
55655 msgstr "Frühling"
55656
55657 #. SCRIPT
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55659 msgid "Square"
55660 msgstr "Quadrat"
55661
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
55665 #, c-format
55666 msgid "Staff"
55667 msgstr "Personal"
55668
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55670 #, c-format
55671 msgid "Staff "
55672 msgstr "Mitarbeiter "
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
55677 #, c-format
55678 msgid "Staff - Internal note"
55679 msgstr "Interne Notiz"
55680
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55682 #, c-format
55683 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55684 msgstr "Zugriff für Bibliothekspersonal, erlaubt Zugriff auf den Katalogbereich in der Dienstoberfläche"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
55695 #, c-format
55696 msgid "Staff interface"
55697 msgstr "Dienstoberfläche"
55698
55699 #. SCRIPT
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55701 msgid "Staff interface MARC editor"
55702 msgstr "MARC-Editor der Dienstoberfläche"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
55706 #, c-format
55707 msgid "Staff interface and OPAC"
55708 msgstr "Dienstoberfläche und OPAC"
55709
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
55711 #, c-format
55712 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55713 msgstr "Bibliotheksmitarbeiter sind nicht berechtigt den Ausleihverlauf des Benutzers einzusehen."
55714
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55716 #, c-format
55717 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55718 msgstr "Bibliotheksmitarbeiter sind nicht berechtigt die Vormerkhistorie des Benutzers einzusehen."
55719
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
55721 #, c-format
55722 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
55723 msgstr "Bibliotheksmitarbeiter sind nicht berechtigt Benutzer zu entlasten und Benutzer können keine Entlastung anfordern."
55724
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55728 #, c-format
55729 msgid "Staff note"
55730 msgstr "Interne Notiz"
55731
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
55737 #, c-format
55738 msgid "Staff note:"
55739 msgstr "Interne Notiz:"
55740
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
55742 #, c-format
55743 msgid "Staff notes"
55744 msgstr "Interne Notizen"
55745
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
55748 #, c-format
55749 msgid "Staff notes:"
55750 msgstr "Interne Notiz:"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
55754 #, c-format
55755 msgid "Staff only"
55756 msgstr "Nur Mitarbeitende"
55757
55758 #. I
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55760 msgid "Staff patron"
55761 msgstr "Bibliotheksmitarbeitender"
55762
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
55764 #, c-format
55765 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
55766 msgstr "StaffSerialIssueDisplayCount"
55767
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
55769 #, c-format
55770 msgid "Stage MARC records"
55771 msgstr "MARC-Datensätze bereitstellen"
55772
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
55777 #, c-format
55778 msgid "Stage MARC records for import"
55779 msgstr "MARC-Datensätze für Import bereitstellen"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55782 #, c-format
55783 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
55784 msgstr "MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
55787 #, c-format
55788 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55789 msgstr "MARC-Datensätze im Datenpool bereitstellen "
55790
55791 #. INPUT type=submit
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
55793 msgid "Stage for import"
55794 msgstr "Bereitstellen für den Import"
55795
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
55798 #, c-format
55799 msgid "Stage records for import"
55800 msgstr "MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
55808 #, c-format
55809 msgid "Staged"
55810 msgstr "Bereitgestellt"
55811
55812 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
55814 #, c-format
55815 msgid "Staged & ready (%s)"
55816 msgstr "Bereitgestellt & fertig (%s)"
55817
55818 #. SCRIPT
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55820 msgid "Staged MARC import"
55821 msgstr "Zwischengespeicherter MARC-Import"
55822
55823 #. SCRIPT
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55825 msgid "Staged MARC records for import"
55826 msgstr "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze für den Import"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
55829 #, c-format
55830 msgid "Staged and ready"
55831 msgstr "Bereitgestellt und fertig"
55832
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
55835 #, c-format
55836 msgid "Staged by"
55837 msgstr "Bereitgestellt von"
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
55840 #, c-format
55841 msgid "Staged:"
55842 msgstr "Zwischengespeichert:"
55843
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
55845 #, c-format
55846 msgid "Stages"
55847 msgstr "Stationen"
55848
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
55851 #, c-format
55852 msgid "Stages &amp; duration in days"
55853 msgstr "Stationen &amp; Dauer in Tagen"
55854
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
55856 #, c-format
55857 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55858 msgstr "Stationen können umsortiert werden:"
55859
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55862 #, c-format
55863 msgid "Standard"
55864 msgstr "Standard"
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
55870 #, c-format
55871 msgid "Standard ID: "
55872 msgstr "Standard-ID: "
55873
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
55880 #, c-format
55881 msgid "Standard number"
55882 msgstr "Standardnummer"
55883
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
55885 #, c-format
55886 msgid "Standard number:"
55887 msgstr "Standardnummer:"
55888
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
55890 #, c-format
55891 msgid "Standard rules for all libraries"
55892 msgstr "Standard-Regeln für alle Bibliotheken"
55893
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
55895 #, c-format
55896 msgid "Standard:"
55897 msgstr "Standard:"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
55900 #, c-format
55901 msgid "Standing orders do not close when received."
55902 msgstr "Permanente Bestellungen (standing) werden bei Erhalt der Lieferung nicht geschlossen."
55903
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
55905 #, c-format
55906 msgid "Start adding cash registers"
55907 msgstr "Beginnen Sie mit dem Hinzufügen von Kassen"
55908
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
55910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
55914 #, c-format
55915 msgid "Start date"
55916 msgstr "Anfangsdatum"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
55921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
55922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
55923 #, c-format
55924 msgid "Start date:"
55925 msgstr "Anfangsdatum:"
55926
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
55931 #, c-format
55932 msgid "Start date: "
55933 msgstr "Anfangsdatum: "
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
55937 #, c-format
55938 msgid "Start defining libraries"
55939 msgstr "Beginnen Sie mit der Definition von Bibliotheken"
55940
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
55943 #, c-format
55944 msgid "Start defining quotes"
55945 msgstr "Beginnen Sie mit der Eingabe von Zitaten"
55946
55947 #. SCRIPT
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55949 msgid "Start list at number"
55950 msgstr "Beginne Liste mit Nummer"
55951
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
55953 #, c-format
55954 msgid "Start of date range "
55955 msgstr "Start des Datumsbereichs "
55956
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
55958 #, c-format
55959 msgid "Start of interval"
55960 msgstr "Intervallbeginn"
55961
55962 #. INPUT type=submit
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
55964 msgid "Start search"
55965 msgstr "Suche beginnen"
55966
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
55968 #, c-format
55969 msgid "Start using Koha"
55970 msgstr "Koha verwenden"
55971
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
55975 #, c-format
55976 msgid "Started"
55977 msgstr "Gestartet"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
55980 #, c-format
55981 msgid "Started: "
55982 msgstr "Gestartet: "
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
55985 #, c-format
55986 msgid "Starter CSV file"
55987 msgstr "Start-CSV-Profil"
55988
55989 #. INPUT type=text name=start_card
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
55991 msgid "Starting card number"
55992 msgstr "Erste Ausweisnummer"
55993
55994 #. INPUT type=text name=start_label
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
55996 msgid "Starting label number"
55997 msgstr "Erstes Etikett"
55998
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56001 #, c-format
56002 msgid "Starting with:"
56003 msgstr "Beginnend mit:"
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56009 #, c-format
56010 msgid "Starts with"
56011 msgstr "Beginnt mit"
56012
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56018 #, c-format
56019 msgid "State"
56020 msgstr "Bundesland"
56021
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56024 #, c-format
56025 msgid "State:"
56026 msgstr "Bundesland:"
56027
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56032 #, c-format
56033 msgid "State: "
56034 msgstr "Bundesland: "
56035
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56037 #, c-format
56038 msgid "Statistic 1 done on: "
56039 msgstr "Kategorie Statistik 1: "
56040
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56046 #, c-format
56047 msgid "Statistic 1: "
56048 msgstr "Statistik 1: "
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56051 #, c-format
56052 msgid "Statistic 2 done on: "
56053 msgstr "Kategorie Statistik 2: "
56054
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56060 #, c-format
56061 msgid "Statistic 2: "
56062 msgstr "Statistik 2: "
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56067 #, c-format
56068 msgid "Statistical"
56069 msgstr "Statistisch"
56070
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56072 #, c-format
56073 msgid "Statistical patron:"
56074 msgstr "Statistischer Benutzer:"
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56080 #, c-format
56081 msgid "Statistics"
56082 msgstr "Statistiken"
56083
56084 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56086 #, c-format
56087 msgid "Statistics for %s"
56088 msgstr "Statistik für %s"
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56092 #, c-format
56093 msgid "Statistics wizards"
56094 msgstr "Statistik-Wizards"
56095
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56142 #, c-format
56143 msgid "Status"
56144 msgstr "Status"
56145
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56147 #, c-format
56148 msgid "Status changed"
56149 msgstr "Status geändert"
56150
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56154 #, c-format
56155 msgid "Status unknown"
56156 msgstr "Status unbekannt"
56157
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56169 #, c-format
56170 msgid "Status:"
56171 msgstr "Status:"
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56174 #, c-format
56175 msgid "Status: "
56176 msgstr "Status: "
56177
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56179 #, c-format
56180 msgid "Status: Disabled"
56181 msgstr "Status: Deaktiviert"
56182
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56184 #, c-format
56185 msgid "Status: Enabled"
56186 msgstr "Status: Aktiviert"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56189 #, c-format
56190 msgid "Statuses"
56191 msgstr "Status"
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56194 #, c-format
56195 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56196 msgstr "Status für Vereinbarungen (ERM-Modul)"
56197
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56199 #, c-format
56200 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56201 msgstr "Status für Lizenzen (ERM-Modul)"
56202
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56204 #, c-format
56205 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56206 msgstr "Status für die Lizenzvereinbarungen (ERM-Modul)"
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56210 #, c-format
56211 msgid "Std. Number"
56212 msgstr "Standardnr."
56213
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56215 #, c-format
56216 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56217 msgstr "Schritt 1 von 5: Definition bezeichnen"
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56220 #, c-format
56221 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56222 msgstr "Schritt 1 von 6: Modul auswählen"
56223
56224 #. %1$s:  IF (usecache) 
56225 #. %2$s:  END 
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56227 #, c-format
56228 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56229 msgstr "Schritt 1 von 6: Modul für den Report auswählen,%s Cache-Dauer festlegen, %s und Sichtbarkeit wählen "
56230
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56232 #, c-format
56233 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56234 msgstr "Schritt 2 von 5: Modul auswählen"
56235
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56238 #, c-format
56239 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56240 msgstr "Schritt 2 von 6: Art des Reports auswählen"
56241
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56243 #, c-format
56244 msgid "Step 2: Choose the area"
56245 msgstr "Schritt 2: Modul auswählen"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56248 #, c-format
56249 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56250 msgstr "Schritt 3 von 5: Spalte wählen"
56251
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56254 #, c-format
56255 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56256 msgstr "Schritt 3 von 6: Spalten auswählen"
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56259 #, c-format
56260 msgid "Step 3: Choose a column"
56261 msgstr "Schritt 3: Spalte auswählen"
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56264 #, c-format
56265 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56266 msgstr "Schritt 4 von 5: Wert festlegen"
56267
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56270 #, c-format
56271 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56272 msgstr "Schritt 4 von 6: Sucheinschränkungen auswählen"
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56275 #, c-format
56276 msgid "Step 4: Specify a value"
56277 msgstr "Schritt 4: Wert angeben"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56280 #, c-format
56281 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56282 msgstr "Schritt 5: Details bestätigen"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56286 #, c-format
56287 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56288 msgstr "Schritt 5 von 6: Wählen Sie die Spalte, die summiert werden soll"
56289
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56291 #, c-format
56292 msgid "Step 5: Confirm definition"
56293 msgstr "Schritt 5: Definition bestätigen"
56294
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56296 #, c-format
56297 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56298 msgstr "Schritt 6 von 6: Wählen Sie, wie der Report geordnet sein soll"
56299
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56301 #, c-format
56302 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56303 msgstr "Schritt 6 von 6: Wählen Sie, wie der Report sortiert werden soll"
56304
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56306 #, c-format
56307 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56308 msgstr "Stephen Hedges (früher Documentation Manager)"
56309
56310 #. For the first occurrence,
56311 #. %1$s:  numberpending | html 
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56315 #, c-format
56316 msgid "Still %s servers to search"
56317 msgstr "Noch %s Server zu durchsuchen"
56318
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56320 #, c-format
56321 msgid "Still checked out"
56322 msgstr "Noch ausgeliehen"
56323
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56329 #, c-format
56330 msgid "Stock rotation"
56331 msgstr "Bestandsrotation"
56332
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56334 #, c-format
56335 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56336 msgstr "Rotationsbestände &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56340 #, c-format
56341 msgid "Stock rotation advance"
56342 msgstr "Bestandsrotation - Weitergabe"
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56345 #, c-format
56346 msgid "Stock rotation details"
56347 msgstr "Details zur Bestandsrotation"
56348
56349 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56351 #, c-format
56352 msgid "Stock rotation details for %s"
56353 msgstr "Details zur Bestandsrotation von %s"
56354
56355 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56357 #, c-format
56358 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56359 msgstr "Details zur Bestandsrotation von %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
56360
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56363 #, c-format
56364 msgid "Stock rotation repatriation"
56365 msgstr "Bestandsrotation - Rückführung"
56366
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56368 #, c-format
56369 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56370 msgstr "Stockholm University Library, Schweden"
56371
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56375 #, c-format
56376 msgid "Stopped"
56377 msgstr "Beendet"
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56382 #, c-format
56383 msgid "Street number"
56384 msgstr "Hausnummer"
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
56387 #, c-format
56388 msgid "Street number:"
56389 msgstr "Hausnummer:"
56390
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
56393 #, c-format
56394 msgid "Street type"
56395 msgstr "Straßentyp"
56396
56397 #. SCRIPT
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56399 msgid "Strikethrough"
56400 msgstr "Durchgestrichen"
56401
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
56404 #, c-format
56405 msgid "String"
56406 msgstr "Zeichenkette"
56407
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
56409 #, c-format
56410 msgid "Student count"
56411 msgstr "Anzahl Teilnehmer"
56412
56413 #. SCRIPT
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56415 msgid "Style"
56416 msgstr "Stil"
56417
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
56419 #, c-format
56420 msgid "Sub total "
56421 msgstr "Zwischensumme "
56422
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56429 #, c-format
56430 msgid "Subfield"
56431 msgstr "Unterfeld"
56432
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
56435 #, c-format
56436 msgid "Subfield code:"
56437 msgstr "Unterfeld Code:"
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
56440 #, c-format
56441 msgid "Subfield code: "
56442 msgstr "Unterfeld Code: "
56443
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
56445 #, c-format
56446 msgid "Subfield constraints"
56447 msgstr "Unterfeldkonfiguration"
56448
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56450 #, c-format
56451 msgid "Subfield separator: "
56452 msgstr "Trennzeichen zwischen Unterfeldern: "
56453
56454 #. SCRIPT
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56456 msgid "Subfield ‡"
56457 msgstr "Unterfeld ‡"
56458
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
56460 #, c-format
56461 msgid "Subfield:"
56462 msgstr "Unterfeld:"
56463
56464 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
56466 #, c-format
56467 msgid "Subfield: %s"
56468 msgstr "Unterfeld: %s"
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
56471 #, c-format
56472 msgid "Subfields"
56473 msgstr "Unterfelder"
56474
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
56484 #, c-format
56485 msgid "Subfields: "
56486 msgstr "Unterfelder: "
56487
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
56489 #, c-format
56490 msgid "Subgroup"
56491 msgstr "Untergruppe"
56492
56493 #. INPUT type=text name=subgroup
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
56495 msgid "Subgroup code"
56496 msgstr "Untergruppekürzel"
56497
56498 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
56500 msgid "Subgroup name"
56501 msgstr "Untergruppe"
56502
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
56504 #, c-format
56505 msgid "Subgroup:"
56506 msgstr "Untergruppe:"
56507
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
56514 #, c-format
56515 msgid "Subject"
56516 msgstr "Schlagwort"
56517
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56524 #, c-format
56525 msgid "Subject heading: "
56526 msgstr "Schlagwörter: "
56527
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
56529 #, c-format
56530 msgid "Subject line:"
56531 msgstr "Betreffzeile:"
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
56535 #, c-format
56536 msgid "Subject phrase"
56537 msgstr "Schlagwort, Phrase"
56538
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56541 #, c-format
56542 msgid "Subject sub-division: "
56543 msgstr "Schlagwortunterteilung: "
56544
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
56546 #, c-format
56547 msgid "Subject(s)"
56548 msgstr "Schlagwörter"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
56551 #, c-format
56552 msgid "Subject:"
56553 msgstr "Schlagwort:"
56554
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56556 #, c-format
56557 msgid "Subject: "
56558 msgstr "Schlagwort: "
56559
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
56562 #, c-format
56563 msgid "Subjects:"
56564 msgstr "Schlagwörter:"
56565
56566 #. INPUT type=submit
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
56572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56650 #, c-format
56651 msgid "Submit"
56652 msgstr "Bestätigen"
56653
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
56655 #, c-format
56656 msgid "Submit "
56657 msgstr "Abschicken "
56658
56659 #. INPUT type=submit
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
56661 msgid "Submit your suggestion"
56662 msgstr "Anschaffungsvorschlag abschicken"
56663
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56665 #, c-format
56666 msgid "Submitting comment "
56667 msgstr "Kommentar abschicken "
56668
56669 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
56670 #. SCRIPT
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56672 msgid "Subscript"
56673 msgstr "Tiefgestellt"
56674
56675 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
56679 #, c-format
56680 msgid "Subscription"
56681 msgstr "Abonnement"
56682
56683 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
56685 #, c-format
56686 msgid "Subscription #%s"
56687 msgstr "Abonnement #%s"
56688
56689 #. %1$s:  loopro.object | html 
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
56691 #, c-format
56692 msgid "Subscription %s "
56693 msgstr "Abonnement %s "
56694
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
56696 #, c-format
56697 msgid "Subscription ID"
56698 msgstr "Abo-ID"
56699
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
56701 #, c-format
56702 msgid "Subscription ID: "
56703 msgstr "Abo-Nr: "
56704
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
56706 #, c-format
56707 msgid "Subscription batch edit"
56708 msgstr "Stapelbearbeitung für Abonnements"
56709
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
56711 #, c-format
56712 msgid "Subscription begin"
56713 msgstr "Abonnementbeginn"
56714
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
56716 #, c-format
56717 msgid "Subscription call number"
56718 msgstr "Abo-Signatur"
56719
56720 #. %1$s:  END 
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
56722 #, c-format
56723 msgid "Subscription closed %s "
56724 msgstr "Abonnement beendet %s "
56725
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
56730 #, c-format
56731 msgid "Subscription details"
56732 msgstr "Abo-Details"
56733
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
56735 #, c-format
56736 msgid "Subscription end"
56737 msgstr "Abo-Ende"
56738
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56740 #, c-format
56741 msgid "Subscription end date"
56742 msgstr "Abo-Ende"
56743
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
56745 #, c-format
56746 msgid "Subscription end date:"
56747 msgstr "Abo-Ende:"
56748
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
56750 #, c-format
56751 msgid "Subscription expired"
56752 msgstr "Abonnement abgelaufen"
56753
56754 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56755 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
56756 #. %3$s:  IF closed 
56757 #. %4$s:  END 
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
56759 #, c-format
56760 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56761 msgstr "Abonnement für %s %s %s(beendet)%s"
56762
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
56764 #, c-format
56765 msgid "Subscription history"
56766 msgstr "Abonnementhistorie"
56767
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
56769 #, c-format
56770 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56771 msgstr "Abonnementhistorie &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
56772
56773 #. %1$s:  title | html 
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56775 #, c-format
56776 msgid "Subscription history for %s"
56777 msgstr "Abonnementhistorie für %s"
56778
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56782 #, c-format
56783 msgid "Subscription length:"
56784 msgstr "Laufzeit:"
56785
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56787 #, c-format
56788 msgid "Subscription not found."
56789 msgstr "Abonnement nicht gefunden."
56790
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
56792 #, c-format
56793 msgid "Subscription num."
56794 msgstr "Abonr."
56795
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56797 #, c-format
56798 msgid "Subscription number: "
56799 msgstr "Abo-Nummer: "
56800
56801 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56803 #, c-format
56804 msgid "Subscription renewal for %s"
56805 msgstr "Abo-Verlängerung für %s"
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56808 #, c-format
56809 msgid "Subscription renewed."
56810 msgstr "Abonnement verlängert. "
56811
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
56813 #, c-format
56814 msgid "Subscription routing lists"
56815 msgstr "Umlauflisten"
56816
56817 #. For the first occurrence,
56818 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
56821 #, c-format
56822 msgid "Subscription routing lists for %s"
56823 msgstr "Abonnement-Umlauflisten für %s"
56824
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56826 #, c-format
56827 msgid "Subscription start date"
56828 msgstr "Abo-Beginn"
56829
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
56831 #, c-format
56832 msgid "Subscription start date:"
56833 msgstr "Abo-Beginn:"
56834
56835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
56836 #, c-format
56837 msgid "Subscription summaries"
56838 msgstr "Abo-Zusammenfassung"
56839
56840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56841 #, c-format
56842 msgid "Subscription summary"
56843 msgstr "Abo-Beschreibung"
56844
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
56846 #, c-format
56847 msgid "Subscription title"
56848 msgstr "Abonnementtitel"
56849
56850 #. %1$s:  enddate | html 
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56852 #, c-format
56853 msgid "Subscription will expire %s. "
56854 msgstr "Abonnement läuft ab am %s. "
56855
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
56857 #, c-format
56858 msgid "Subscription:"
56859 msgstr "Abonnement:"
56860
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
56864 #, c-format
56865 msgid "Subscriptions"
56866 msgstr "Abonnements"
56867
56868 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
56870 #, c-format
56871 msgid "Subscriptions (%s)"
56872 msgstr "Abonnements (%s)"
56873
56874 #. SPAN
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
56877 #, c-format
56878 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56879 msgstr "Das Abonnement muss einem bibliographischen Satz zugeordnet werden"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
56882 #, c-format
56883 msgid "Subscriptions renewed."
56884 msgstr "Abonnements verlängert."
56885
56886 #. SCRIPT
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56888 msgid "Substitute"
56889 msgstr "Ersetzen"
56890
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
56894 #, c-format
56895 msgid "Substitutions"
56896 msgstr "Ersetzungen"
56897
56898 #. SCRIPT
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56900 msgid "Subtitle"
56901 msgstr "Untertitel"
56902
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
56904 #, c-format
56905 msgid "Subtotal"
56906 msgstr "Zwischensumme "
56907
56908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
56909 #, c-format
56910 msgid "Subtotal "
56911 msgstr "Zwischensumme "
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
56914 #, c-format
56915 msgid "Subtotal for"
56916 msgstr "Zwischensumme für"
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
56919 #, c-format
56920 msgid "Subtype limits"
56921 msgstr "Weitere Suchkriterien"
56922
56923 #. SCRIPT
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56925 msgid "Success"
56926 msgstr "Erfolgreich"
56927
56928 #. SCRIPT
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
56930 msgid "Success."
56931 msgstr "Erfolgreich"
56932
56933 #. SCRIPT
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56935 msgid "Success: Added '%s'"
56936 msgstr "Erfolg: '%s' hinzugefügt"
56937
56938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
56939 #, c-format
56940 msgid "Success: Import reverted"
56941 msgstr "Erfolg: Import wurde rückgängig gemacht"
56942
56943 #. SCRIPT
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56945 msgid "Success: Removed '%s'"
56946 msgstr "Erfolg: '%s' gelöscht"
56947
56948 #. SCRIPT
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
56950 msgid "Successfully saved configuration"
56951 msgstr "Konfiguration gespeichert"
56952
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
56954 #, c-format
56955 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
56956 msgstr "Schlage Normsätze vor, die Relevant für den Suchbegriff sind, nach dem gesucht wurde."
56957
56958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
56959 #, c-format
56960 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
56961 msgstr "Vorschlagen, dass die Benutzer die Suche auf Ober-, Unter- und verwandte Begriffe ausdehnen."
56962
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
56964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
56965 #, c-format
56966 msgid "Suggested by"
56967 msgstr "Vorgeschlagen von"
56968
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
56970 #, c-format
56971 msgid "Suggested by - on"
56972 msgstr "vorgeschlagen von - am"
56973
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
56975 #, c-format
56976 msgid "Suggested by:"
56977 msgstr "Vorgeschlagen von:"
56978
56979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
56982 #, c-format
56983 msgid "Suggested by: "
56984 msgstr "Vorgeschlagen von: "
56985
56986 #. For the first occurrence,
56987 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
56988 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
56989 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
56990 #. %4$s:  END 
56991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
56993 #, c-format
56994 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
56995 msgstr "Vorgeschlagen von: %s%s, %s %s ("
56996
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
56998 #, c-format
56999 msgid "Suggested date from:"
57000 msgstr "Vorschlagsdatum von:"
57001
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57004 #, c-format
57005 msgid "Suggested on"
57006 msgstr "Vorgeschlagen am"
57007
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57009 #, c-format
57010 msgid "Suggester category"
57011 msgstr "Benutzertyp"
57012
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57014 #, c-format
57015 msgid "Suggestible"
57016 msgstr "Beeinflussbar"
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57023 #, c-format
57024 msgid "Suggestion"
57025 msgstr "Vorschlag"
57026
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57028 #, c-format
57029 msgid "Suggestion declined"
57030 msgstr "Vorschlag abgelehnt"
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57033 #, c-format
57034 msgid "Suggestion details"
57035 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
57036
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57038 #, c-format
57039 msgid "Suggestion information"
57040 msgstr "Informationen zum Anschaffungsvorschlag"
57041
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57044 #, c-format
57045 msgid "Suggestion management"
57046 msgstr "Vorschlagsbearbeitung"
57047
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57057 #, c-format
57058 msgid "Suggestions"
57059 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
57060
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57064 #, c-format
57065 msgid "Suggestions management"
57066 msgstr "Vorschlagsbearbeitung"
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57069 #, c-format
57070 msgid "Suggestions pending approval: "
57071 msgstr "Unbearbeitete Anschaffungsvorschläge: "
57072
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57075 #, c-format
57076 msgid "Sum"
57077 msgstr "Summe"
57078
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57100 #, c-format
57101 msgid "Summary"
57102 msgstr "Zusammenfassung"
57103
57104 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57105 #. %2$s:  patron.surname | html 
57106 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57108 #, c-format
57109 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57110 msgstr "Zusammenfassung für %s %s (%s)"
57111
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57114 #, c-format
57115 msgid "Summary: "
57116 msgstr "Zusammenfassung: "
57117
57118 #. SCRIPT
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57120 msgid "Summer"
57121 msgstr "Sommer"
57122
57123 #. For the first occurrence,
57124 #. SCRIPT
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57132 #, c-format
57133 msgid "Sunday"
57134 msgstr "Sonntag"
57135
57136 #. SCRIPT
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57138 msgid "Sundays"
57139 msgstr "Sonntags"
57140
57141 #. I
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57143 msgid "Superlibrarian patron"
57144 msgstr "Superlibrarian-Benutzer"
57145
57146 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
57147 #. SCRIPT
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57149 msgid "Superscript"
57150 msgstr "Hochgestellt"
57151
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57153 #, c-format
57154 msgid "Supplemental issue "
57155 msgstr "Supplement "
57156
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57158 #, c-format
57159 msgid "Supplier metadata"
57160 msgstr "Anbieter-Metadaten"
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57163 #, c-format
57164 msgid "Supplier report"
57165 msgstr "Rückmeldung des Lieferanten"
57166
57167 #. BUTTON
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57169 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57170 msgstr "Verfügbare Tastenkürzel"
57171
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57176 #, c-format
57177 msgid "Surname"
57178 msgstr "Nachname"
57179
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57181 #, c-format
57182 msgid "Surname:"
57183 msgstr "Nachname:"
57184
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57187 #, c-format
57188 msgid "Surname: "
57189 msgstr "Nachname: "
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57193 #, c-format
57194 msgid "Surveys"
57195 msgstr "Bestandesaufnahmen"
57196
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57198 #, c-format
57199 msgid "Suspend"
57200 msgstr "Aussetzen"
57201
57202 #. %1$s:  END 
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57204 #, c-format
57205 msgid "Suspend %s "
57206 msgstr "Aussetzen %s "
57207
57208 #. INPUT type=submit
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57211 msgid "Suspend all holds"
57212 msgstr "Alle Vormerkungen aussetzen"
57213
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57216 #, c-format
57217 msgid "Suspend?"
57218 msgstr "Aussetzen?"
57219
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57222 #, c-format
57223 msgid "Suspension charging interval"
57224 msgstr "Berechnungsintervall für Sperren"
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57228 #, c-format
57229 msgid "Suspension in days (day)"
57230 msgstr "Sperrung (in Tagen)"
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57233 #, c-format
57234 msgid "Svenska (Swedish)"
57235 msgstr "Svenska (Schwedisch)"
57236
57237 #. A
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57239 msgid "Switch languages"
57240 msgstr "Sprachen"
57241
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57244 #, c-format
57245 msgid "Switch to advanced editor"
57246 msgstr "Zum Erweiterten Editor"
57247
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57250 #, c-format
57251 msgid "Switch to basic editor"
57252 msgstr "Wechsle zum einfachen Editor"
57253
57254 #. SCRIPT
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57256 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57257 msgstr "In oder von Vollbildmodus wechseln"
57258
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57261 #, c-format
57262 msgid "Switching to dom indexing"
57263 msgstr "Wechsle zu DOM-Indizierung"
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57266 #, c-format
57267 msgid "Symbol"
57268 msgstr "Symbol"
57269
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57271 #, c-format
57272 msgid "Symbol: "
57273 msgstr "Symbol: "
57274
57275 #. SCRIPT
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57277 msgid "Symbols"
57278 msgstr "Symbole"
57279
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57281 #, c-format
57282 msgid "Synchronize"
57283 msgstr "Synchronisieren"
57284
57285 #. A
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57288 #, c-format
57289 msgid "Syndetics cover image"
57290 msgstr "Cover von Syndetics"
57291
57292 #. SCRIPT
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57294 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57295 msgstr "Syndetics-Cover (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
57296
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57298 #, c-format
57299 msgid "Syntax"
57300 msgstr "Syntax"
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57303 #, c-format
57304 msgid "Syntax: "
57305 msgstr "Syntax: "
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57309 #, c-format
57310 msgid "System"
57311 msgstr "System"
57312
57313 #. SCRIPT
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57315 msgid "System Font"
57316 msgstr "Systemschriftart"
57317
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57319 #, c-format
57320 msgid "System information"
57321 msgstr "Systeminformation"
57322
57323 #. %1$s:  p.syspref | html 
57324 #. %2$s:  p.value | html 
57325 #. %3$s:  p.filename | html 
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57327 #, c-format
57328 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57329 msgstr "Der Systemparameter '%s' ist '%s', aber die Datei '%s' existiert nicht."
57330
57331 #. %1$s:  p.variable | html 
57332 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57333 #. %3$s:  p.value | html
57334 #. %4$s:  ELSE 
57335 #. %5$s:  END 
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57337 #, c-format
57338 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57339 msgstr "Der Systemparameter '%s' muss '0' oder '1' sein, ist aber %s'%s'%sNULL%s."
57340
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57342 #, c-format
57343 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57344 msgstr "Der Systemparameter 'AnonSuggestions' ist aktiviert, aber der Parameter 'AnonymousPatron' nicht korrekt belegt. Damit diese Funktion korrekt arbeitet, muss dieser mit einer gültigen Benutzernummer belegt werden."
57345
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57347 #, c-format
57348 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57349 msgstr "Der Systemparameter 'AnonSuggestions' ist aktiviert, aber der Parameter 'AnonymousPatron' ist mit 0 belegt. Damit diese Funktion korrekt arbeitet, muss dieser mit einer gültigen Benutzernummer belegt werden."
57350
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57352 #, c-format
57353 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57354 msgstr "Der Systemparameter 'EasyAnalyticalRecords' ist gesetzt, aber 'UseControlNumber' steht auf 'Verwenden'. Setzen Sie diesen auf 'Nicht verwenden', da sonst die Links für 'Unselbständige Werke' ('Zeige unselbstständige Werke') in der Dienstoberfläche und im OPAC nicht funktionieren."
57355
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57357 #, c-format
57358 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57359 msgstr "Der Systemparameter 'KohaAdminEmailAddress' enthält keine gültige E-Mail-Adresse. Es werden keine E-Mails verschickt."
57360
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57362 #, c-format
57363 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57364 msgstr "Der Systemparameter 'OPACPrivacy' ist aktiviert, aber der Systemparameter 'AnonymousPatron' ist mit 0 belegt. Konfigurieren Sie eine gültige Benutzernummer oder Rückgaben für diesen Benutzer werden fehlschlagen."
57365
57366 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57368 #, c-format
57369 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57370 msgstr "Der Systemparameter \"OpacHiddenItems\" hat eine Warnung ausgelöst und könnte zu unerwartetem Verhalten führen: %s"
57371
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57373 #, c-format
57374 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57375 msgstr "Der Systemparameter 'Pseudonymization' ist gesetzt, aber der Eintrag 'bcrypt_settings' in der $KOHA_CONF ist nicht konfiguriert. "
57376
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
57378 #, c-format
57379 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
57380 msgstr "Der Systemparameter 'RESTOAuth2ClientCredentials' ist aktiviert, aber das erforderliche Programmpaket Net::OAuth2::AuthorizationServer wurde nicht installiert. Die Funktion ist daher inaktiv. "
57381
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
57383 #, c-format
57384 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
57385 msgstr "Der Systemparameter 'RequireChoosingExistingAuthority' ist deaktiviert, erfordert aber, dass 'AutoCreateAuthorities' aktiviert ist. Andernfalls können in der Katalogisierung Ansetzungen eingegeben werden, die nicht mit Normsätzen verlinkt sind."
57386
57387 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
57389 #, c-format
57390 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
57391 msgstr "Systemparameter 'StatisticsFields' enthält Felder die nicht in der Datenbanktabelle vorhanden sind: %s "
57392
57393 #. INPUT type=text name=searchfield
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
57395 msgid "System preference search"
57396 msgstr "Systemparameter suchen"
57397
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57407 #, c-format
57408 msgid "System preferences"
57409 msgstr "Systemparameter"
57410
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57412 #, c-format
57413 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57414 msgstr "Systemparameter &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57415
57416 #. %1$s:  searchfield | html 
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
57418 #, c-format
57419 msgid "System preferences matching: %s"
57420 msgstr "Systemparameter passend zu: %s"
57421
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
57423 #, c-format
57424 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57425 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Türkisch) Prä-3.8: Selma Aslan; 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci und Alper Tutunsatar)"
57426
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57429 #, c-format
57430 msgid "TOC"
57431 msgstr "TOC"
57432
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
57452 #, c-format
57453 msgid "TOTAL"
57454 msgstr "GESAMT"
57455
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
57457 #, c-format
57458 msgid "TOTAL (all results)"
57459 msgstr "GESAMT (alle Ergebnisse)"
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57462 #, c-format
57463 msgid "Tab separated text"
57464 msgstr "Tab-getrennter Text"
57465
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57467 #, c-format
57468 msgid "Tab separated text (.csv)"
57469 msgstr "Tab-getrennter Text (.csv)"
57470
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
57472 #, c-format
57473 msgid "Tab text 1"
57474 msgstr "Reitertext 1"
57475
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
57477 #, c-format
57478 msgid "Tab text 2"
57479 msgstr "Reitertext 2"
57480
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
57483 #, c-format
57484 msgid "Tab:"
57485 msgstr "Tab:"
57486
57487 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
57489 #, c-format
57490 msgid "Tab:%s"
57491 msgstr "Reiter:%s"
57492
57493 #. SCRIPT
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57495 msgid "Table"
57496 msgstr "Tabelle"
57497
57498 #. %1$s:  tablename | html 
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
57500 #, c-format
57501 msgid "Table id: %s"
57502 msgstr "Tabellen-ID: %s"
57503
57504 #. SCRIPT
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57506 msgid "Table of Contents"
57507 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
57508
57509 #. TH
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57511 msgid "Table of contents"
57512 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
57513
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
57515 #, c-format
57516 msgid "Table of contents:"
57517 msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
57518
57519 #. SCRIPT
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57521 msgid "Table properties"
57522 msgstr "Tabelleneigenschaften"
57523
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
57528 #, c-format
57529 msgid "Table settings"
57530 msgstr "Tabellenkonfiguration"
57531
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
57533 #, c-format
57534 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57535 msgstr "Tabellenkonfiguration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57536
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57538 #, c-format
57539 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57540 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
57541
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
57543 #, c-format
57544 msgid "Tabs in use"
57545 msgstr "Verwendete Tabs"
57546
57547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
57548 #, c-format
57549 msgid "Tabular"
57550 msgstr "In Tabellenform"
57551
57552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
57554 #, c-format
57555 msgid "Tabulation (\\t)"
57556 msgstr "Tabulator (\\t)"
57557
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
57563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
57566 #, c-format
57567 msgid "Tag"
57568 msgstr "Tag"
57569
57570 #. SCRIPT
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57572 msgid "Tag "
57573 msgstr "Feld"
57574
57575 #. For the first occurrence,
57576 #. %1$s:  tagfield | html 
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
57580 #, c-format
57581 msgid "Tag %s Subfield structure"
57582 msgstr "Feld %s Unterfeldstruktur"
57583
57584 #. SCRIPT
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
57586 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57587 msgstr "Feld %s Unterfeld %s %s in Reiter %s"
57588
57589 #. %1$s:  tagfield | html 
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
57591 #, c-format
57592 msgid "Tag %s subfield structure"
57593 msgstr "Feld %s Unterfeldstruktur"
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
57596 #, c-format
57597 msgid "Tag deleted"
57598 msgstr "Feld gelöscht"
57599
57600 #. A
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
57608 #, c-format
57609 msgid "Tag editor"
57610 msgstr "Tag-Editor"
57611
57612 #. SCRIPT
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57614 msgid "Tag has no subfields"
57615 msgstr "Feld hat keine Unterfelder"
57616
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
57618 #, c-format
57619 msgid "Tag:"
57620 msgstr "Tag: "
57621
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
57635 #, c-format
57636 msgid "Tag: "
57637 msgstr "Tag: "
57638
57639 #. %1$s:  searchfield | html 
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
57641 #, c-format
57642 msgid "Tag: %s"
57643 msgstr "Feld: %s"
57644
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57646 #, c-format
57647 msgid "Tagged with:"
57648 msgstr "Getaggt mit:"
57649
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
57655 #, c-format
57656 msgid "Tags"
57657 msgstr "Tags"
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
57660 #, c-format
57661 msgid "Tags pending approval"
57662 msgstr "Zu moderierende Tags"
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
57665 #, c-format
57666 msgid "Tags:"
57667 msgstr "Tags:"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
57670 #, c-format
57671 msgid "Take patron photo"
57672 msgstr "Benutzerfoto aufnehmen"
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
57675 #, c-format
57676 msgid "Take photo"
57677 msgstr "Foto aufnehmen"
57678
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57680 #, c-format
57681 msgid "Talking Tech, Global"
57682 msgstr "Talking Tech, Global"
57683
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
57685 #, c-format
57686 msgid "Tamil, France"
57687 msgstr "Tamil, France"
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57691 #, c-format
57692 msgid "Target"
57693 msgstr "Ziel"
57694
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
57698 #, c-format
57699 msgid "Target (database) record check field"
57700 msgstr "Feld für die Überprüfung des Zieldatensatzes (Datenbank)"
57701
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
57707 #, c-format
57708 msgid "Task scheduler"
57709 msgstr "Aufgabenplaner"
57710
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57712 #, c-format
57713 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57714 msgstr "Aufgabenplaner &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
57715
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
57717 #, c-format
57718 msgid "Tax number registered:"
57719 msgstr "Registrierte Steuernummer:"
57720
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
57722 #, c-format
57723 msgid "Tax number registered: "
57724 msgstr "Registrierte Steuernummer: "
57725
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
57727 #, c-format
57728 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57729 msgstr "Die Steuerrate ist im Systemparameter TaxRates nicht definiert!"
57730
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
57734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
57735 #, c-format
57736 msgid "Tax rate: "
57737 msgstr "MWSt-Rate: "
57738
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57741 #, c-format
57742 msgid "Technical reports"
57743 msgstr "Technische Berichte"
57744
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57748 #, c-format
57749 msgid "Template"
57750 msgstr "Template"
57751
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57754 #, c-format
57755 msgid "Template ID"
57756 msgstr "Template-ID"
57757
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57760 #, c-format
57761 msgid "Template ID:"
57762 msgstr "Template-ID:"
57763
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
57765 #, c-format
57766 msgid "Template Toolkit error:"
57767 msgstr "Template-Toolkit-Fehler:"
57768
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
57771 #, c-format
57772 msgid "Template code:"
57773 msgstr "Templatecode:"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
57777 #, c-format
57778 msgid "Template description:"
57779 msgstr "Templatebeschreibung:"
57780
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
57783 #, c-format
57784 msgid "Template name"
57785 msgstr "Templatename"
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
57791 #, c-format
57792 msgid "Template name:"
57793 msgstr "Names des Templates:"
57794
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
57796 #, c-format
57797 msgid "Template name: "
57798 msgstr "Templatename: "
57799
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57803 #, c-format
57804 msgid "Template: "
57805 msgstr "Template: "
57806
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57810 #, c-format
57811 msgid "Templates"
57812 msgstr "Templates"
57813
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
57815 #, c-format
57816 msgid "Temporary"
57817 msgstr "Temporär"
57818
57819 #. For the first occurrence,
57820 #. SCRIPT
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
57823 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57824 msgstr "Kein temporäres Verzeichnis für Uploads definiert"
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57828 #, c-format
57829 msgid "Term"
57830 msgstr "Laufzeit"
57831
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
57833 #, c-format
57834 msgid "Term/Phrase"
57835 msgstr "Term/Phrase"
57836
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
57838 #, c-format
57839 msgid "Term:"
57840 msgstr "Begriff:"
57841
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
57843 #, c-format
57844 msgid "Terms summary"
57845 msgstr "Liste aller Begriffe"
57846
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
57848 #, c-format
57849 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
57850 msgstr "Semester für die Verwendung im Semesterapparate-Modul. Die erfassten Semester werden im Auwahlmenü beim Erstellen und Bearbeiten von Semesterapparaten angezeigt. (Beispiele: Frühling, Sommer, Winter, Herbst)."
57851
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
57855 #, c-format
57856 msgid "Test"
57857 msgstr "Test"
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
57860 #, c-format
57861 msgid "Test pattern"
57862 msgstr "Erscheinungsweise testen"
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
57866 #, c-format
57867 msgid "Test prediction pattern"
57868 msgstr "Erscheinungsmuster testen"
57869
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
57871 #, c-format
57872 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57873 msgstr "Testlauf: Benutzer werden nicht gelöscht"
57874
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
57876 #, c-format
57877 msgid "Test the regular expressions:"
57878 msgstr "Reguläre Ausdrücke testen:"
57879
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
57881 #, c-format
57882 msgid "Tested"
57883 msgstr "Getestet"
57884
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
57886 #, c-format
57887 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57888 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57889
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57896 #, c-format
57897 msgid "Text"
57898 msgstr "Text"
57899
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
57901 #, c-format
57902 msgid "Text (TSV)"
57903 msgstr "Text (TSV)"
57904
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
57908 #, c-format
57909 msgid "Text alignment: "
57910 msgstr "Textausrichtung: "
57911
57912 #. SCRIPT
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57914 msgid "Text color"
57915 msgstr "Schriftfarbe"
57916
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
57918 #, c-format
57919 msgid "Text field"
57920 msgstr "Textfeld"
57921
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
57923 #, c-format
57924 msgid "Text fields"
57925 msgstr "Textfelder"
57926
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
57929 #, c-format
57930 msgid "Text for OPAC: "
57931 msgstr "Text für OPAC: "
57932
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
57935 #, c-format
57936 msgid "Text for librarian: "
57937 msgstr "Text für Dienstoberfläche: "
57938
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
57940 #, c-format
57941 msgid "Text for librarians: "
57942 msgstr "Text für Dienstoberfläche: "
57943
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
57945 #, c-format
57946 msgid "Text for opac: "
57947 msgstr "Text für OPAC: "
57948
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
57950 #, c-format
57951 msgid "Text justification: "
57952 msgstr "Textausrichtung: "
57953
57954 #. SCRIPT
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57956 msgid "Text to display"
57957 msgstr "Anzuzeigender Text"
57958
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
57960 #, c-format
57961 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
57962 msgstr "Text, URL oder Barcode, etc.: "
57963
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
57968 #, c-format
57969 msgid "Text: "
57970 msgstr "Text: "
57971
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
57974 #, c-format
57975 msgid "Textarea"
57976 msgstr "Textbereich"
57977
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
57979 #, c-format
57980 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
57981 msgstr "Dieser Etat existiert nicht! Bitte wählen Sie einen Etat um fortzufahren."
57982
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58005 #, c-format
58006 msgid "The "
58007 msgstr "Die "
58008
58009 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58011 #, c-format
58012 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58013 msgstr "Die letzten %s Hefte dieses Abonnements:"
58014
58015 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58017 #, c-format
58018 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58019 msgstr "Der Systemparameter %s ist nicht konfiguriert, vergessen Sie diesen nicht, um das Feature zu aktivieren."
58020
58021 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58023 #, c-format
58024 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58025 msgstr "Der Systemparameter %s ist nicht konfiguriert, vergessen Sie nicht diesen zu aktivieren, damit die Regeln verwendet werden. "
58026
58027 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58028 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58029 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58030 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58032 #, c-format
58033 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58034 msgstr "Die Ausleihregel für %s-%s-%s fällt zurück auf 'Tage' für 'Einheit', da Sie nicht korrekt definiert ist als %s."
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58037 #, c-format
58038 msgid "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58039 msgstr "Der Eintrag &lt;use_zebra_facets&gt; fehlt in Ihrer Konfigurationsdatei. Verwende Standard-Berechnung für Facetten. "
58040
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58042 #, c-format
58043 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58044 msgstr "Der Eintrag für &lt;zebra_auth_index_mode&gt; ist 'grs1'. GRS-1 wird nicht mehr unterstützt. Bitte benutzen Sie statt dessen DOM. Konfigurationsanleitung im Wiki: "
58045
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58047 #, c-format
58048 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58049 msgstr "Der Eintrag für &lt;zebra_auth_index_mode&gt; ist 'grs1'. GRS-1 wird nicht mehr unterstützt. Bitte benutzen Sie statt dessen DOM. Konfigurationsanleitung im Wiki: "
58050
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58054 #, c-format
58055 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58056 msgstr "Die folgenden 2 Felder sind zu Ihrer eigenen Verfügung. Sie können für statistische Vorhaben nützlich sein"
58057
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58059 #, c-format
58060 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58061 msgstr "Der Systemparameter AnonymousPatron ist nicht eingerichtet. Sie können die Funktion trotzdem verwenden, im Ausleihverlauf wird jedoch NULL erscheinen."
58062
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58064 #, c-format
58065 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58066 msgstr "Die Berechtigung \"Alle\" wirkt sich nicht auf strikt private Listen aus."
58067
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58069 #, c-format
58070 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58071 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
58072
58073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58074 #, c-format
58075 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58076 msgstr "Das Bridge Material Type Icon Set ist lizenziert unter einer "
58077
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58079 #, c-format
58080 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58081 msgstr "Das Fernleihmodul (ILL) ist aktiviert, aber es ist kein 'branch'-Eintrag in der koha-conf.xml definiert. Sie müssen diesen Eintrag definieren, bevor Sie das Modul verwenden können."
58082
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58084 #, c-format
58085 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58086 msgstr "Das Fernleihmodul ist aktiviert, aber es wurde kein 'partner_code' in der koha-conf.xml definiert. Es wird der Standardwert 'IL' verwendet. "
58087
58088 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58090 #, c-format
58091 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58092 msgstr "Das Fenleihemodul (ILL) ist aktiviert, aber es ist kein 'partner_code' (%s) im System definiert. "
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58095 #, c-format
58096 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58097 msgstr "Das Fernleihmodul (ILL) ist aktiviert, aber es sind keine 'Backends' vorhanden. "
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58100 #, c-format
58101 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58102 msgstr "Die Koha-Community widmet das 22.11 Release von Koha Rosalie Blake. "
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58105 #, c-format
58106 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58107 msgstr "Das Koha::Logger Modul kann nicht korrekt initialisiert werden (prüfen Sie die Logdatei)."
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58110 #, c-format
58111 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58112 msgstr "Die Mana Knowledge Base kann verwendet werden um Erscheinungsmuster für Abonnements, die von anderen Bibliotheken bereitgestellt wurden, zu importieren und damit die Arbeit zu erleichtern. Fragen Sie Ihren Systemadministrator diesen Service zu konfigurieren und schließen sie die Konfiguration ab oder entfernen sie diesen Hinweis über den Systemparameter "
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58115 #, c-format
58116 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58117 msgstr "Die Mana Knowledge Base ist aktiviert, aber nicht konfiguriert."
58118
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58120 #, c-format
58121 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58122 msgstr ""
58123 "Die Berechtigung \"Nur berechtigtes Personal\" hat keinen Effekt, während "
58124 "diese Liste privat ist."
58125
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58127 #, c-format
58128 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58129 msgstr "Die Berechtigung für Bibliotheksmitarbeitende hat keinen Effekt, so lange die Liste privat ist."
58130
58131 #. SCRIPT
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58133 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58134 msgstr "Die angegebene URL scheint eine E-Mail-Adresse zu sein. Möchten Sie das erforderliche mailto-Präfix hinzufügen?"
58135
58136 #. SCRIPT
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58138 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58139 msgstr "Die angegebene URL scheint ein externer Link zu sein. Möchten Sie das erforderliche http:\\/\\/-Präfix hinzufügen?"
58140
58141 #. SCRIPT
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58143 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58144 msgstr "Die angegebene URL scheint ein externer Link zu sein. Möchten Sie das erforderliche http:\\/\\/-Präfix hinzufügen?"
58145
58146 #. SCRIPT
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58148 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58149 msgstr "Die aktive Währung muss einen Kurs von 1.0 haben"
58150
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58152 #, c-format
58153 msgid "The alternative email is invalid."
58154 msgstr "Die alternative E-Mail-Adresse ist ungültig."
58155
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58158 #, c-format
58159 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58160 msgstr "Der vom Benutzer erhaltene Betrag ist höher als der zu zahlende Betrag."
58161
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58164 #, c-format
58165 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58166 msgstr "Der vom Benutzer erhaltene Betrag ist höher als der zu zahlende Betrag"
58167
58168 #. %1$s:  message.authid | html 
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58170 #, c-format
58171 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58172 msgstr "Die Normsatz-ID %s existiert nicht in der Datenbank."
58173
58174 #. %1$s:  m.authid | html 
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58176 #, c-format
58177 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58178 msgstr "Die Normsatz-ID %s existiert nicht in der Datenbank."
58179
58180 #. %1$s:  errauthid | html 
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58182 #, c-format
58183 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58184 msgstr "Der Normdatensatz, den Sie suchten, existiert nicht (%s)."
58185
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58187 #, c-format
58188 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58189 msgstr "Die normierten Werte-Kategorien 'branches', 'itemtypes' und 'cn_source' werden von Koha intern verwendet und sind daher nicht gültig."
58190
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58193 #, c-format
58194 msgid "The authorized value category ("
58195 msgstr "Die Kategorie Normierter Werte ("
58196
58197 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58199 #, c-format
58200 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58201 msgstr "Die Systemeinstellung autoBarcode ist auf %s gesetzt. Für Exemplare mit leerem Barcode wird ein solcher automatisch beim Speichern generiert."
58202
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58204 #, c-format
58205 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58206 msgstr "Das Backend, in das Sie die Bestellung verschieben wollten, unterstützt diese Funktion noch nicht. Bitte versuchen Sie es mit einem alternativen Backend. "
58207
58208 #. %1$s:  Barcode | html 
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58210 #, c-format
58211 msgid "The barcode %s was not found."
58212 msgstr "Der Barcode %s wurde nicht gefunden."
58213
58214 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58216 #, c-format
58217 msgid "The barcode was not found %s."
58218 msgstr "Der Barcode %s wurde nicht gefunden."
58219
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58221 #, c-format
58222 msgid "The barcode was not found: "
58223 msgstr "Der Barcode wurde nicht gefunden: "
58224
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58228 #, c-format
58229 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58230 msgstr "Der eingegebene Barcode wird für jedes weitere Exemplar hochgezählt."
58231
58232 #. SCRIPT
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58234 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58235 msgstr "Das Startdatum fehlt oder ist ungültig."
58236
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58238 #, c-format
58239 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58240 msgstr "Die biblio.biblionumber und biblioitems.biblioitemnumber sind auf ein MARC-Teilfeld gemapped,"
58241
58242 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58243 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58245 #, c-format
58246 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58247 msgstr "Der Titelsatz %s wurde nicht gelöscht. Beim Löschen eines der Exemplare (Exemplarnummer %s) ist ein Fehler aufgetreten."
58248
58249 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58251 #, c-format
58252 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58253 msgstr "Der Titel (%s) existiert bereits in diesem Paket ("
58254
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58256 #, c-format
58257 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58258 msgstr "Der Titel für diese Bestellung hat bereits ein Exemplar, dass Sie im Begriff sind auszuleihen"
58259
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58261 #, c-format
58262 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58263 msgstr "Der Titel für diese Bestellung hat mehrere Exemplare, es sollte nur eines geben. Bitte korrigieren Sie dies und versuchen Sie es erneut."
58264
58265 #. For the first occurrence,
58266 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58269 #, c-format
58270 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58271 msgstr "Die Titelsatznummer %s existiert nicht in der Datenbank."
58272
58273 #. A
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58275 msgid "The budget is locked"
58276 msgstr "Der Etat ist gesperrt"
58277
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58279 #, c-format
58280 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58281 msgstr "Der Etat ist gesperrt, es ist nicht möglich Konten anzulegen."
58282
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58284 #, c-format
58285 msgid "The bundle content was verified"
58286 msgstr "Der Inhalt des Pakets wurde geprüft"
58287
58288 #. %1$s:  email_add | html 
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58290 #, c-format
58291 msgid "The cart was sent to: %s"
58292 msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet"
58293
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58296 #, c-format
58297 msgid "The change to give is "
58298 msgstr "Wechselgeld: "
58299
58300 #. For the first occurrence,
58301 #. SCRIPT
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58303 msgid "The change will be applied immediately."
58304 msgstr "Änderung wird sofort ausgeführt."
58305
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58307 #, c-format
58308 msgid "The club you requested does not exist."
58309 msgstr "Der Club, den Sie aufgerufen haben, existiert nicht."
58310
58311 #. SCRIPT
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58313 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58314 msgstr "Der Code wurde Ihne per E-Mail zugeschickt, bitte überprüfen Sie Ihren Posteingang."
58315
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58318 #, c-format
58319 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58320 msgstr "Die Spalte 'Koha-Feld' zeigt an, dass das Unterfeld mit einem Koha-Feld verknüpft ist."
58321
58322 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58324 #, c-format
58325 msgid "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58326 msgstr "Das konfigurierte Pfad für &lt;lockdir&gt; in Ihrer koha-conf.xml-Datei verweist auf ein nicht beschreibbares Verzeichnis (%s). "
58327
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58329 #, c-format
58330 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58331 msgstr "Das korrespondierende Unterfeld MUSS auf dem Reiter -1 (ignorieren) sein"
58332
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58334 #, c-format
58335 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58336 msgstr "Die Funktion für Abholungen ist für diese Bibliothek nicht aktiviert."
58337
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58339 #, c-format
58340 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58341 msgstr "Die Mapping, die aktuell angezeigt werden, werden gelöscht und durch die Mappings in der mappings.yaml-Datei ersetzt."
58342
58343 #. SPAN
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58346 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58347 msgstr "Der aktuelle Wert %s ist nicht als normierter Wert in der für das Unterfeld verwendeten Kategorie konfiguriert"
58348
58349 #. %1$s:  image_limit | html 
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58351 #, c-format
58352 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58353 msgstr "Die Quote für Grafikdateien für diese Datenbank erlaubt, dass ein Maximum von %s Grafiken auf einmal gespeichert werden. Bitte löschen Sie eine oder mehrere Grafikdateien um Speicherplatz freizugeben."
58354
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58356 #, c-format
58357 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58358 msgstr "Die Datenbank gab beim Versuch eine Löschung auszuführen eine Fehlermeldung zurück. "
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58361 #, c-format
58362 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58363 msgstr "Die Datenbank gab beim Versuch eine Speicheroperation auszuführen einen Fehler zurück. "
58364
58365 #. %1$s:  card_element | html 
58366 #. %2$s:  element_id | html 
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58368 #, c-format
58369 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58370 msgstr "Die Datenbank hat beim Versuch %s %s zu löschen einen Fehler zurückgegeben. "
58371
58372 #. %1$s:  image_ids | html 
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58374 #, c-format
58375 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58376 msgstr "Die Datenbank hat einen Fehler zurückgegeben beim Versuch %s zu löschen. "
58377
58378 #. %1$s:  card_element | html 
58379 #. %2$s:  element_id | html 
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58381 #, c-format
58382 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58383 msgstr "Die Datenbank hat einen Fehler zurückgegeben beim Versuch %s %s zu speichern. "
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58386 #, c-format
58387 msgid "The database returned the following error:"
58388 msgstr "Die Datenbank hat folgenden Fehler zurückgegeben:"
58389
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
58391 #, c-format
58392 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
58393 msgstr "Das Default-Framework kann nicht verwendet werden oder existiert nicht. Bitte wählen Sie ein anderes Framework für die Verschmelzung."
58394
58395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58396 #, c-format
58397 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
58398 msgstr "Das Download-Verzeichnis definiert das FTP-Verzeichnis von welchem Angebote und Rechnungen heruntergeladen werden."
58399
58400 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
58402 #, c-format
58403 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58404 msgstr "Das Fälligkeitsdatum &quot;%s&quot; ist ungültig"
58405
58406 #. SCRIPT
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58408 msgid "The ending date is missing or invalid."
58409 msgstr "Das Enddatum fehlt oder ist ungültig."
58410
58411 #. SCRIPT
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58413 msgid "The entered passwords do not match"
58414 msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein"
58415
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58417 #, c-format
58418 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58419 msgstr "Das Feld konnte nicht gelöscht werden. Bitte kontrollieren Sie die Logdateien."
58420
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
58422 #, c-format
58423 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58424 msgstr "Das Feld wurde nicht aktualisiert. Vielleicht existiert der Name bereits?"
58425
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58427 #, c-format
58428 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58429 msgstr "Das Feld wurde nicht aktualisiert. Vielleicht existiert der Name bereits?"
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
58432 #, c-format
58433 msgid "The field has been deleted"
58434 msgstr "Das Feld wurde gelöscht"
58435
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
58437 #, c-format
58438 msgid "The field has been inserted"
58439 msgstr "Das Feld wurde eingefügt"
58440
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
58442 #, c-format
58443 msgid "The field has been updated"
58444 msgstr "Das Feld wurde aktualisiert"
58445
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
58447 #, c-format
58448 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58449 msgstr "Das Feld itemnum MUSS gemapped sein "
58450
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
58452 #, c-format
58453 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58454 msgstr "Die Felder 'surname', 'branchcode' und 'categorycode' sind "
58455
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
58457 #, c-format
58458 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58459 msgstr "Ungültiges Dateiformat. Erlaubt sind csv und txt."
58460
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
58462 #, c-format
58463 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58464 msgstr "Die Datei wird in eine editierbare Tabelle importiert, von wo aus die Zitate gespeichert werden können."
58465
58466 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58467 #. %2$s:  IF result.success 
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58469 #, c-format
58470 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
58471 msgstr "Die Gebühren für die folgenden Exemplare wurden bezahlt, Verlängerungsdetails werden unterhalb angezeigt: %s %s"
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
58474 #, c-format
58475 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
58476 msgstr "Die erste Zeile in der Datei muss eine Kopfzeile sein, die definiert welche Felder Sie in Ihrer Datei für den Import bereitstellen."
58477
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
58479 #, c-format
58480 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
58481 msgstr "Die Verzögerung der ersten Benachrichtigung sollte geringer sein als die der zweiten, diese widerum geringer als die der dritten für das "
58482
58483 #. For the first occurrence,
58484 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58485 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58491 #, c-format
58492 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
58493 msgstr "Die folgenden IDs existieren in beiden Tabellen %s und %s:"
58494
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
58497 #, c-format
58498 msgid "The following barcodes were found: "
58499 msgstr "Die folgenden Barcodes wurden gefunden: "
58500
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58502 #, c-format
58503 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58504 msgstr "Die folgenden Titelsätze wurden hinzugefügt oder aktualisiert:"
58505
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58507 #, c-format
58508 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58509 msgstr "Der folgende Fehler trat während des Imports der Datenbankstruktur auf:"
58510
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
58512 #, c-format
58513 msgid "The following error was encountered:"
58514 msgstr "Der folgende Fehler trat auf:"
58515
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
58517 #, c-format
58518 msgid "The following errors have occurred:"
58519 msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
58520
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
58522 #, c-format
58523 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58524 msgstr "Folgende Fehler wurden gefunden. Bitte beheben Sie diese und versuchen es erneut:"
58525
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58527 #, c-format
58528 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58529 msgstr "Folgende Felder sind fehlerhaft. Bitte berichtigen Sie diese."
58530
58531 #. SCRIPT
58532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58533 msgid "The following fields aren't filled:"
58534 msgstr "Die folgenden Felder wurden nicht ausgefüllt:"
58535
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
58537 #, c-format
58538 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
58539 msgstr "Die folgenden Vormerkungen wurden noch nicht bereitgestellt. Bitte buchen Sie diese zurück."
58540
58541 #. SCRIPT
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58543 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58544 msgstr "Die folgenden wichtigen Unterfelder wurden nicht ausgefüllt:"
58545
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
58548 #, c-format
58549 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58550 msgstr "Die folgenden ungültigen Barcodes wurden ignoriert:"
58551
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58553 #, c-format
58554 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58555 msgstr "Die folgenden ungültigen Titelsatznummern wurden ignoriert:"
58556
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
58558 #, c-format
58559 msgid "The following itemnumbers were found: "
58560 msgstr "Die folgenden Exemplarnummern wurden gefunden: "
58561
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58563 #, c-format
58564 msgid "The following items were added or updated:"
58565 msgstr "Die folgenden Exemplare wurden hinzugefügt oder aktualisiert:"
58566
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
58568 #, c-format
58569 msgid "The following items were modified:"
58570 msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
58571
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
58573 #, c-format
58574 msgid "The following items were removed from all courses:"
58575 msgstr "Die folgenden Exemplare wurden aus allen Kursen gelöscht:"
58576
58577 #. SCRIPT
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58579 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58580 msgstr "Die folgenden Pflichtfelder wurden nicht ausgefüllt:"
58581
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
58583 #, c-format
58584 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
58585 msgstr "Es gibt folgende Mappings für items.permanent_location, die nicht existieren sollten. "
58586
58587 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
58589 #, c-format
58590 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58591 msgstr "Die folgenden Rückrufe könnten durch verfügbare Exemplare erfüllt werden. %s "
58592
58593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
58594 #, c-format
58595 msgid "The following records could not be deleted:"
58596 msgstr "Die folgenden Titel konnten nicht gelöscht werden:"
58597
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58599 #, c-format
58600 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58601 msgstr "Die folgenden Werte wurden für Benutzerbeziehungen verwendet, existieren aber nicht im Systemparameter 'borrowerRelationship':"
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58604 #, c-format
58605 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
58606 msgstr "Das Senden der Formulardaten ist fehlgeschlagen (Falsches CSRF-Token). Aktualisieren Sie die Seite und versuchen Sie es erneut."
58607
58608 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58610 #, c-format
58611 msgid "The framework is used %s times."
58612 msgstr "Dieses Framework wird %smal verwendet."
58613
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58615 #, c-format
58616 msgid "The generated notices are different!"
58617 msgstr "Die erzeugten Benachrichtigungen unterscheiden sich!"
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58620 #, c-format
58621 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58622 msgstr "Die erzeugten Benachrichtigungen sind identisch!"
58623
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
58625 #, c-format
58626 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58627 msgstr "Die Vormerkung wurde storniert."
58628
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
58630 #, c-format
58631 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
58632 msgstr "Es handelt sich um eine Titelvormerkung. Es ist nicht möglich das richtige Exemplar zu bestimmen."
58633
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
58635 #, c-format
58636 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
58637 msgstr "Die angewendeten Vormerkregeln basieren auf dem Systemparameter ReservesControlBranch, eingestellt auf "
58638
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
58640 #, c-format
58641 msgid "The import ID number "
58642 msgstr "Die Import-ID "
58643
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
58645 #, c-format
58646 msgid "The included "
58647 msgstr "Die enthaltenen "
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58650 #, c-format
58651 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58652 msgstr "Die verwendete OAI.xslt-Datei vom "
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
58655 #, c-format
58656 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58657 msgstr "Es existiert keine Rechnung mit dieser Rechnungsnummer. "
58658
58659 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
58661 #, c-format
58662 msgid "The item (%s) does not exist."
58663 msgstr "Das Exemplar (%s) existiert nicht."
58664
58665 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58667 #, c-format
58668 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58669 msgstr "%s wurde der Liste hinzugefügt."
58670
58671 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58673 #, c-format
58674 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
58675 msgstr "Das Exemplar (%s) wurde nicht zur Liste hinzugefügt. Bitte prüfen Sie, ob es nicht bereits in der Liste enthalten ist."
58676
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
58678 #, c-format
58679 msgid "The item has been removed from the list."
58680 msgstr "Der Titel wurde von der Liste gelöscht."
58681
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
58683 #, c-format
58684 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
58685 msgstr "Das Exemplar konnte aufgrund eines Konfigurationsproblems in Ihrer Installation nicht zurückgegeben werden. Bitten Sie einen Administrator die Seite "
58686
58687 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
58689 #, c-format
58690 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58691 msgstr "Das Exemplar wurde erfolgreich an %s angehängt. "
58692
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58694 #, c-format
58695 msgid "The item has successfully been linked to "
58696 msgstr "Das Exemplar wurde erfolgreich verlinkt mit "
58697
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58699 #, c-format
58700 msgid "The item or the patron does not exist."
58701 msgstr "Das Exemplar oder der Benutzer existieren nicht."
58702
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
58704 #, c-format
58705 msgid "The item was not found"
58706 msgstr "Das Exemplar wurde nicht gefunden"
58707
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
58709 #, c-format
58710 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58711 msgstr "Das gewählte Exemplar wird an den Zieldatensatz umgehängt."
58712
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58720 #, c-format
58721 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58722 msgstr "Der Job wurde storniert, bevor er beendet war. "
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
58730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58732 #, c-format
58733 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58734 msgstr "Der Job wurde der Warteliste hinzugefügt! Er wird so schnell als möglich bearbeitet."
58735
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
58737 #, c-format
58738 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
58739 msgstr "Die Bezeichnung für das Feld, die angezeigt wird, wenn der Report ausgeführt wird, z.B. \"Bibliothek auswählen\"."
58740
58741 #. SCRIPT
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58743 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
58744 msgstr "Der eingegebene Bibliothekscode enthält Leerzeichen. Bitte entfernen Sie alle Leerzeichen aus dem Bibliothekscode"
58745
58746 #. %1$s:  email | html 
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58748 #, c-format
58749 msgid "The list was sent to: %s"
58750 msgstr "Die Liste wurde an %s verschickt"
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
58753 #, c-format
58754 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58755 msgstr "Die Konfigurationsdatei für log4perl kann nicht geöffnet werden."
58756
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58758 #, c-format
58759 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58760 msgstr "Der Bearbeiter, den Sie ausgewählt haben, hat keine ausreichenden Berechtigungen."
58761
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
58763 #, c-format
58764 msgid "The merge was successful. "
58765 msgstr "Die Verschmelzung war erfolgreich. "
58766
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
58768 #, c-format
58769 msgid "The merging was successful. "
58770 msgstr "Die Zusammenführung war erfolgreich. "
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
58773 #, c-format
58774 msgid "The new owner could not be found anymore."
58775 msgstr "Der neue Besitzer konnte nicht mehrgefunden werden."
58776
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
58778 #, c-format
58779 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58780 msgstr "Die Benachrichtigung wurde in die Warteliste geschrieben."
58781
58782 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
58784 #, c-format
58785 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58786 msgstr "Die Anzahl der Tage (%s) muss eine Zahl zwischen 0 und 999 sein."
58787
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
58789 #, c-format
58790 msgid "The order could not be found."
58791 msgstr "Die Bestellung wurde nicht gefunden."
58792
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58794 #, c-format
58795 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
58796 msgstr "Die Bestellung wurde storniert, obwohl eines oder mehrere Exemplare nicht gelöscht werden konnten."
58797
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58799 #, c-format
58800 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58801 msgstr "Die Bestellung wurde storniert, obwohl der Datensatz nicht gelöscht wurde."
58802
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
58804 #, c-format
58805 msgid "The order has been cancelled already."
58806 msgstr "Der Bestellposten wurde bereits storniert."
58807
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
58809 #, c-format
58810 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
58811 msgstr "Die Bestellung wurde storniert, obwohl eines oder mehrere Exemplare nicht gelöscht werden konnten."
58812
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
58814 #, c-format
58815 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58816 msgstr "Die Bestellung wurde storniert, obwohl der Datensatz nicht gelöscht wurde."
58817
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
58819 #, c-format
58820 msgid "The order has been successfully canceled."
58821 msgstr "Die Bestellung wurde erfolgreich storniert."
58822
58823 #. %1$s:  ELSE 
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
58825 #, c-format
58826 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58827 msgstr "Die Bestellung wurde erfolgreich storniert %s "
58828
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
58830 #, c-format
58831 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58832 msgstr "Der Bestellposten, den Sie stornieren wollen, wurde durch eine Teillieferung eines anderen Bestellpostens angelegt, der seither gelöscht wurde. Deshalb ist eine Stornierung nicht möglich. "
58833
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
58835 #, c-format
58836 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
58837 msgstr "Der Bestellposten, den Sie stornieren wollen, wurde durch eine Teillieferung eines anderen Bestellpostens angelegt, der seither zugegangen ist. Versuchen Sie, diesen zuerst zu stornieren und versuchen Sie es erneut. "
58838
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
58840 #, c-format
58841 msgid "The original currency value will be copied"
58842 msgstr "Die originale Währung wird kopiert"
58843
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
58845 #, c-format
58846 msgid "The original fund will be used"
58847 msgstr "Das originale Konto wird verwendet"
58848
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
58850 #, c-format
58851 msgid "The original internal note will be used"
58852 msgstr "Die originale interne Notiz wird verwendet"
58853
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58855 #, c-format
58856 msgid "The original statistic 1 will be used"
58857 msgstr "Der originale Wert von Statistik 1 wird verwendet"
58858
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
58860 #, c-format
58861 msgid "The original statistic 2 will be used"
58862 msgstr "Der originale Wert von Statistik 2 wird verwendet"
58863
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
58865 #, c-format
58866 msgid "The original vendor note will be used"
58867 msgstr "Der originale Wert der Lieferantennotiz wird verwendet"
58868
58869 #. %1$s:  m.package_id | html 
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
58871 #, c-format
58872 msgid "The package #%s does not exist."
58873 msgstr "Das Paket %s existiert nicht."
58874
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
58876 #, c-format
58877 msgid "The password was rejected by a plugin."
58878 msgstr "Das Passwort wurde durch ein Plugin zurückgewiesen."
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
58881 #, c-format
58882 msgid "The passwords entered do not match"
58883 msgstr "Die Eingaben in 'Passwort' und 'Passwortbestätigung' stimmen nicht überein."
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
58886 #, c-format
58887 msgid "The patron category you create will be used by the "
58888 msgstr "Der Benutzertyp, den Sie anlegen, ist für das "
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
58891 #, c-format
58892 msgid "The patron does not have an email address defined."
58893 msgstr "Für diesen Benutzer ist keine E-Mail-Adresse eingetragen."
58894
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
58896 #, c-format
58897 msgid "The patron does not have waitings holds."
58898 msgstr "Der Benutzer hat keine abholbereiten Vormerkungen."
58899
58900 #. For the first occurrence,
58901 #. %1$s:  DEBT | $Price 
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
58904 #, c-format
58905 msgid "The patron has a debt of %s."
58906 msgstr "Der Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s."
58907
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58909 #, c-format
58910 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58911 msgstr "Der Benutzer wurde nicht angelegt, da dass angegebene Passwort Leerzeichen enthält"
58912
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58914 #, c-format
58915 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58916 msgstr "Der Benutzer wurde nicht angelegt, da das angegebene Passwort zu kurz war"
58917
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58919 #, c-format
58920 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58921 msgstr "Der Benutzer wurde nicht angelegt, da das angegebene Passwort zu schwach war. Es muss Groß- und Kleinbuchstaben und mindestens eine Zahl enthalten"
58922
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
58924 #, c-format
58925 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
58926 msgstr "Benutzer wurde nicht angelegt! Eventuell existieren die Kartennummer oder die Benutzer-ID bereits."
58927
58928 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
58930 #, c-format
58931 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
58932 msgstr "Der Benutzer hat unbezahlte Gebühren für Vormerkungen, Ausleihen etc. in Höhe von %s"
58933
58934 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
58936 #, c-format
58937 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
58938 msgstr "Der Benutzer hat unbezahlte Gebühren für Vormerkungen, Ausleihen etc. in Höhe von %s."
58939
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
58941 #, c-format
58942 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
58943 msgstr "Das im Selbstverbuchungsmodul des OPAC eingestellte Konto verfügt nicht über die nötige Berechtigung (circulate => self_checkout)."
58944
58945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
58946 #, c-format
58947 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
58948 msgstr "Das im Selbstverbuchungsmodul des OPAC eingestellte Konto verfügt über zu viele Berechtigungen. Es sollte nur circulate => self_checkout eingestellt sein."
58949
58950 #. SPAN
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
58952 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
58953 msgstr "Der Benutzertyp (%s) ist nur für andere Bibliotheken verfügbar"
58954
58955 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
58957 #, c-format
58958 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
58959 msgstr "Die Benutzer für die durch diesen Benutzer gebürgt wird haben offene Gebühren in Höhe von %s."
58960
58961 #. For the first occurrence,
58962 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
58965 #, c-format
58966 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
58967 msgstr "Die Bürgenden und anderen verbürgten Benutzer haben offene Gebühren in Höhe von %s."
58968
58969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
58970 #, c-format
58971 msgid "The primary email is invalid."
58972 msgstr "Die 1. E-Mail-Adresse ist ungültig."
58973
58974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
58975 #, c-format
58976 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
58977 msgstr "Das Problem besteht darin, dass InnoDB den auto_increment bei einem Neustart des Datenbankservers zurücksetzt (er wird nur im Speicher gehalten). Daher wird bei einem Server-Neustart der auto_increment zurückgesetzt auf max(table.id)+1. "
58978
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
58980 #, c-format
58981 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
58982 msgstr "Die Upoad-Funktion akzeptiert CSV-Dateien mit den Spalten \"quelle\",\"text\""
58983
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
58985 #, c-format
58986 msgid "The record "
58987 msgstr "Der Datensatz "
58988
58989 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58991 #, c-format
58992 msgid "The record (%s) does not exist."
58993 msgstr "Der Datensatz (%s) existiert nicht."
58994
58995 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
58997 #, c-format
58998 msgid "The record (%s) has been added to the list."
58999 msgstr "Der Datensatz (%s) wurde der Liste hinzugefügt."
59000
59001 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
59003 #, c-format
59004 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59005 msgstr "Der Datensatz (%s) wurde nicht zur Liste hinzugefügt. Bitte prüfen Sie, ob er nicht bereits in der Liste enthalten ist."
59006
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59008 #, c-format
59009 msgid "The record ID "
59010 msgstr "Die Datensatz-ID "
59011
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59013 #, c-format
59014 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59015 msgstr "Der zur Bearbeitung aufgerufene Datensatz existiert nicht."
59016
59017 #. For the first occurrence,
59018 #. %1$s:  biblionumber | html 
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59023 #, c-format
59024 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59025 msgstr "Der Datensatz, den Sie anforderten, existiert nicht (%s)."
59026
59027 #. For the first occurrence,
59028 #. %1$s:  report_converted | html 
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59031 #, c-format
59032 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59033 msgstr "Der Report \"%s\" wurde konvertiert. "
59034
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59036 #, c-format
59037 msgid "The requested message cannot be displayed"
59038 msgstr "Die angeforderte Nachricht kann nicht angezeigt werden"
59039
59040 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59042 #, c-format
59043 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59044 msgstr "Die ausgewählte Benachrichtigung wurde NICHT von %s für den Versand bereitgestellt"
59045
59046 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59048 #, c-format
59049 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59050 msgstr "Die ausgewählte Benachrichtigung wurde für den Versand von %s bereitgestellt"
59051
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59053 #, c-format
59054 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59055 msgstr "Die angewandten Rückgaberegeln basieren auf dem Systemparameter CircControlReturnsBranch, eingestellt auf "
59056
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59058 #, c-format
59059 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59060 msgstr "Der in der KOHA_CONF-Datei definierte Benutzer (Default: kohaadmin) kann keine Tags moderieren. Solche Aktionen werden in einer Logdatei gespeichert und benötigen eine gültige Benutzernummer. Bitte melden Sie sich mit einem anderen autorisierten Benutzer an. "
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59063 #, c-format
59064 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59065 msgstr "Es wird immer die spezifischste Regel angewendet, dies entspricht der ersten Regel, welche die nachfolgenden Bedingungen in der angegebenen Reihenfolge erfüllt:"
59066
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59068 #, c-format
59069 msgid "The rules have been cloned."
59070 msgstr "Die Regeln wurden geklont."
59071
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59074 #, c-format
59075 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59076 msgstr ""
59077 "Die längste Übereinstimmung hat Priorität vor einer kürzeren, also hat '*"
59078 "teacher.university.com' Priorität vor '*.university.com', wenn die E-Mail "
59079 "'user@math.teacher.university.com' ist."
59080
59081 #. IMG
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59083 msgid "The screen capture will appear in this box."
59084 msgstr "Der Screenshot wird in dieser Box angezeigt."
59085
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59087 #, c-format
59088 msgid "The secondary email is invalid."
59089 msgstr "Die 2. E-Mail-Adresse ist ungültig."
59090
59091 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59093 #, c-format
59094 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59095 msgstr "Das ausgewählte Template (ID=%s) existiert nicht oder es wurde keine Aktion definiert."
59096
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59098 #, c-format
59099 msgid "The subscription has linked issues"
59100 msgstr "Das Abonnement hat verlinkte Hefte"
59101
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59103 #, c-format
59104 msgid "The subscription has linked items"
59105 msgstr "Das Abonnement hat verlinkte Exemplare"
59106
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59108 #, c-format
59109 msgid "The subscription has not expired yet"
59110 msgstr "Das Abonnement ist noch nicht abgelaufen"
59111
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59113 #, c-format
59114 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59115 msgstr " Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Ein Vorschlag mit diesem Titel existiert bereits ("
59116
59117 #. SCRIPT
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59119 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59120 msgstr "Die Berechtigung superlibrarian beinhaltet alle weiteren Berechtigungen und mehr und schließt daher das Setzen weiterer Berechtigungen aus."
59121
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59123 #, c-format
59124 msgid "The system preference "
59125 msgstr "Der Systemparameter "
59126
59127 #. SPAN
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59129 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59130 msgstr "Der Wert des Systemparameters %s kann durch einen oder mehrere Virtual Hosts überschrieben worden sein."
59131
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59133 #, c-format
59134 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59135 msgstr "Der Systemparameter OpacPrivacy ist aktiviert, aber AnonymousPatron ist nicht konfiguriert. Bitte korrigieren Sie diese Einstellungen bevor Sie mit der Ausleihe fortfahren."
59136
59137 #. SCRIPT
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59139 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59140 msgstr "Der Systemparameter ProtectSuperLibrarianPrivileges ist aktiviert"
59141
59142 #. INPUT type=checkbox name=flag
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59145 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59146 msgstr "Der Systemparameter ProtectSuperLibrarianPrivileges ist aktiv"
59147
59148 #. SCRIPT
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59150 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59151 msgstr "Die Übersetzung (ID %s) wurde gelöscht"
59152
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59154 #, c-format
59155 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59156 msgstr "Die nicht zugegangenen Bestellungen der folgenden Konten werden umgebucht"
59157
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59159 #, c-format
59160 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59161 msgstr "Das Upload-Verzeichnis definiert das FTP-Verzeichnis in welches die Bestelllungen hochgeladen werden."
59162
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59165 #, c-format
59166 msgid "The upload file appears to be empty."
59167 msgstr "Die hochgeladene Datei scheint leer zu sein"
59168
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59170 #, c-format
59171 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59172 msgstr "Die hochgeladene Datei ist anscheinend keine kpz-Datei. Die Dateiendung lautet nicht '.kpz'."
59173
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59175 #, c-format
59176 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59177 msgstr "Die hochgeladene Datei scheint keine .zip Datei zu sein. Die Dateiendung ist nicht '.zip'."
59178
59179 #. %1$s:  e.value | html 
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59181 #, c-format
59182 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59183 msgstr "Der Wert \"%s\" wird für Mapping nicht unterstützt"
59184
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59186 #, c-format
59187 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59188 msgstr "Theke Solutions, Argentinien"
59189
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59192 #, c-format
59193 msgid "Themes"
59194 msgstr "Themen"
59195
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59197 #, c-format
59198 msgid "Then start the installer again."
59199 msgstr "Anschließend starten Sie die Installation erneut."
59200
59201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59202 #, c-format
59203 msgid "There are currently no checkout notes."
59204 msgstr "Es gibt aktuell keine Ausleihmitteilungen."
59205
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59207 #, c-format
59208 msgid "There are currently no problem reports."
59209 msgstr "Es gibt aktuell keine Problemmeldungen."
59210
59211 #. For the first occurrence,
59212 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59215 #, c-format
59216 msgid "There are no %s currently available."
59217 msgstr "Zur Zeit sind keine %s verfügbar."
59218
59219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59220 #, c-format
59221 msgid "There are no EDI accounts. "
59222 msgstr "Es gibt keine EDI-Konten. "
59223
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59225 #, c-format
59226 msgid "There are no EDIFACT messages."
59227 msgstr "Es gibt keine EDIFACT-Nachrichten"
59228
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59230 #, c-format
59231 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59232 msgstr "Es sind keine SMS-Mobiltelefondienstleister definiert. "
59233
59234 #. SCRIPT
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59236 msgid "There are no SMTP servers defined."
59237 msgstr "Es wurden keine SMTP-Server konfiguriert."
59238
59239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59240 #, c-format
59241 msgid "There are no account credit types defined. "
59242 msgstr "Es wurden keine Gutschriftenarten definiert. "
59243
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59245 #, c-format
59246 msgid "There are no account debit types defined. "
59247 msgstr "Es wurden keine Gebührenarten definiert. "
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59250 #, c-format
59251 msgid "There are no additional contents."
59252 msgstr "Es gibt keine zusätzlichen Inhalte."
59253
59254 #. %1$s:  category.category_name | html 
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59256 #, c-format
59257 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59258 msgstr "Es sind keine Normwerte definiert für %s"
59259
59260 #. SCRIPT
59261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59262 msgid "There are no baskets in this group"
59263 msgstr "Es gibt keine Bestellungen in dieser Gruppe"
59264
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59266 #, c-format
59267 msgid "There are no cash registers defined. "
59268 msgstr "Es wurden keine Kassen angelegt. "
59269
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59271 #, c-format
59272 msgid "There are no cities defined. "
59273 msgstr "Es sind keine Orte definiert. "
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59276 #, c-format
59277 msgid "There are no collections currently defined."
59278 msgstr "Aktuell sind keine Sammlungen definiert."
59279
59280 #. %1$s:  IF active 
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59282 #, c-format
59283 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59284 msgstr "Mit diesem Lieferanten existieren keine Vereinbarungen. %s"
59285
59286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59287 #, c-format
59288 msgid "There are no defined actions for this template."
59289 msgstr "Es wurden keine Aktionen für dieses Template definiert."
59290
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59292 #, c-format
59293 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59294 msgstr "Es wurden keine Templates definiert. Bitte erstellen Sie zuerst ein Template."
59295
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59297 #, c-format
59298 msgid "There are no desks defined. "
59299 msgstr "Es wurden keine Theken definiert. "
59300
59301 #. A
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59303 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59304 msgstr "Es gibt noch keine Anmeldungen für diesen Club"
59305
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59307 #, c-format
59308 msgid "There are no existing numbering patterns."
59309 msgstr "Es sind keine Nummerierungsmuster vorhanden."
59310
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59315 #, c-format
59316 msgid "There are no holds on this title. "
59317 msgstr "Es gibt keine Vormerkungen zu diesem Titel. "
59318
59319 #. SCRIPT
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59321 msgid "There are no identity provider domains defined."
59322 msgstr "Es wurden keine Domains für Identity Provider angelegt."
59323
59324 #. SCRIPT
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59326 msgid "There are no identity providers defined."
59327 msgstr "Es wurden keine identity Provider angelegt."
59328
59329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59330 #, c-format
59331 msgid "There are no images for this item."
59332 msgstr "Es gibt keine Bilder für dieses Exemplar."
59333
59334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59335 #, c-format
59336 msgid "There are no images for this record."
59337 msgstr "Es gibt keine Bilder zu diesem Datensatz."
59338
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59340 #, c-format
59341 msgid "There are no item search fields defined. "
59342 msgstr "Es sind keine Suchfelder für die Exemplarsuche definiert. "
59343
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59345 #, c-format
59346 msgid "There are no items assigned to this rota."
59347 msgstr "Dieser Rotation sind keine Exemplare zugewiesen."
59348
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59350 #, c-format
59351 msgid "There are no items in this batch yet"
59352 msgstr "In diesem Stapel sind noch keine Exemplare"
59353
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59355 #, c-format
59356 msgid "There are no items in this collection."
59357 msgstr "Diese Sammlung enthält keine Exemplare."
59358
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
59360 #, c-format
59361 msgid "There are no itemtypes defined"
59362 msgstr "Es sind keine Medientypen definiert"
59363
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
59365 #, c-format
59366 msgid "There are no late orders."
59367 msgstr "Es gibt keine verspäteten Bestellungen."
59368
59369 #. SCRIPT
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59371 msgid "There are no libraries defined."
59372 msgstr "Es sind keine Bibliotheken konfiguriert."
59373
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59376 #, c-format
59377 msgid "There are no libraries defined. "
59378 msgstr "Es sind keine Bibliotheken definiert. "
59379
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
59381 #, c-format
59382 msgid "There are no library EANs. "
59383 msgstr "Es gibt keine Bibliotheks-EANs. "
59384
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
59386 #, c-format
59387 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
59388 msgstr "Es sind keine Termine mehr für dieses Zeitfenster verfügbar. Bitte wählen Sie ein anderes."
59389
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
59391 #, c-format
59392 msgid "There are no notices for this library."
59393 msgstr "Es gibt keine Benachrichtigungen für diese Bibliothek."
59394
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
59396 #, c-format
59397 msgid "There are no notices."
59398 msgstr "Es gibt keine Benachrichtigungen."
59399
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59401 #, c-format
59402 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59403 msgstr "Es gibt keine offenen Bestellungen für diesen Lieferanten."
59404
59405 #. %1$s:  IF ( location ) 
59406 #. %2$s:  END 
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
59408 #, c-format
59409 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59410 msgstr "Heute%s sind an den gewählten Orten%s keine Ausleihen überfällig."
59411
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
59413 #, c-format
59414 msgid "There are no overdues matching your search. "
59415 msgstr "Es gibt keine Überfälligkeiten zu Ihrer Suche. "
59416
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
59418 #, c-format
59419 msgid "There are no overdues."
59420 msgstr "Es gibt keine Überfälligkeiten."
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59423 #, c-format
59424 msgid "There are no patron categories defined. "
59425 msgstr "Es wurden noch keine Benutzertypen angelegt. "
59426
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
59428 #, c-format
59429 msgid "There are no patron lists."
59430 msgstr "Es gibt keine Benutzerlisten."
59431
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
59433 #, c-format
59434 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59435 msgstr "Diesem Stapel sind noch keine Benutzer zugeordnet"
59436
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
59438 #, c-format
59439 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59440 msgstr "Es gibt keine Benutzer für diese Benachrichtigung über neue Zeitschriftenhefte."
59441
59442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
59443 #, c-format
59444 msgid "There are no patrons waiting outside."
59445 msgstr "Es warten keine Benutzer."
59446
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
59448 #, c-format
59449 msgid "There are no pending discharge requests."
59450 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Entlastungsanträge."
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
59453 #, c-format
59454 msgid "There are no pending offline operations."
59455 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Offline-Operationen."
59456
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
59458 #, c-format
59459 msgid "There are no pending patron modifications."
59460 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Änderungswünsche von Benutzern."
59461
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
59463 #, c-format
59464 msgid "There are no pickups staged and ready."
59465 msgstr "Es wurden keine Abholungen bereitgestellt und fertig gemacht."
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
59468 #, c-format
59469 msgid "There are no pickups to be staged."
59470 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Abholungen."
59471
59472 #. SCRIPT
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
59474 msgid "There are no quotes defined."
59475 msgstr "Es wurden keine Zitate erfasst."
59476
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
59478 #, c-format
59479 msgid "There are no quotes defined. "
59480 msgstr "Es wurden keine Zitate erfasst. "
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
59483 #, c-format
59484 msgid "There are no recalls to pull."
59485 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Rückrufe."
59486
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59492 #, c-format
59493 msgid "There are no recalls to show."
59494 msgstr "Es gibt keine anzuzeigenden Rückrufe."
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
59497 #, c-format
59498 msgid "There are no recorded logs for this request"
59499 msgstr "Es gibt keine Aufzeichnung für diese Bestellung"
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
59502 #, c-format
59503 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59504 msgstr "Es gibt keine Pläne mit zugewiesenen Stationen"
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
59508 #, c-format
59509 msgid "There are no rules defined. "
59510 msgstr "Es wurden keine Regeln definiert. "
59511
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
59513 #, c-format
59514 msgid "There are no saved definitions. "
59515 msgstr "Es gibt keine gespeicherten Definitionen. "
59516
59517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
59518 #, c-format
59519 msgid "There are no saved matching rules."
59520 msgstr "Es sind keine Abgleichregeln gespeichert."
59521
59522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
59523 #, c-format
59524 msgid "There are no saved patron attribute types."
59525 msgstr "Es wurden keine Benutzerattribute gespeichert."
59526
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
59528 #, c-format
59529 msgid "There are no saved reports. "
59530 msgstr "Es wurden keine Reports gespeichert. "
59531
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
59533 #, c-format
59534 msgid "There are no search filters defined. "
59535 msgstr "Es wurden keine Suchfilter angelegt. "
59536
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
59538 #, c-format
59539 msgid "There are no sets defined."
59540 msgstr "Es wurden keine OAI-Sets definiert."
59541
59542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
59543 #, c-format
59544 msgid "There are no statistics for this patron."
59545 msgstr "Es existieren keine Statistikdaten für diesen Benutzer."
59546
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
59548 #, c-format
59549 msgid "There are no titles tagged with the term "
59550 msgstr "Es gibt keine Titel, die mit diesem Begriff getaggt sind "
59551
59552 #. SCRIPT
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59554 msgid "There are no ungrouped baskets"
59555 msgstr "Es gibt keine ungruppierten Bestellungen"
59556
59557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
59558 #, c-format
59559 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59560 msgstr "Es gibt keine nicht zugegangenen Bestellposten für diesen Etat."
59561
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
59563 #, c-format
59564 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
59565 msgstr "Es gibt keine abholbereiten Vormerkungen für diesen Benutzer in dieser Bibliothek."
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59568 #, c-format
59569 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
59570 msgstr "Es ist ein Fehler bei der Verbindung mit dem Message Broker (RabbitMQ) aufgetreten, überprüfen sie die Logdateien von Koha. "
59571
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
59573 #, c-format
59574 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59575 msgstr "Es gibt einen Fehler in diesem MARC-Datensatz, die Anzeige ist ggf. nicht oder nur fehlerhaft möglich. "
59576
59577 #. %1$s:  hold.priority | html 
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
59579 #, c-format
59580 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59581 msgstr "Es gibt eine Exemplarvormerkung für dieses Exemplar (Priorität = %s)."
59582
59583 #. SCRIPT
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
59585 msgid "There is another profile with this name."
59586 msgstr "Es existiert bereits ein Profil mit diesem Namen."
59587
59588 #. %1$s:  itemtags | html 
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
59590 #, c-format
59591 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59592 msgstr "Merh als 1 MARC-Tag ist auf den Exemplare Reiter (10) verwiesen: %s"
59593
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
59595 #, c-format
59596 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
59597 msgstr "Es wurde kein Framwork für die \"Schnellaufnahme\" (FA) unter Administration - MARC-Frameworks konfiguriert. Daher wird die Funktion 'Schnellaufnahme' in Ausleihe und Katalogisierung deaktiviert."
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
59600 #, c-format
59601 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59602 msgstr "In der Konfigurationsdatei fehlt der Eintrag für 'log4perl_conf'."
59603
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
59605 #, c-format
59606 msgid "There is no age for this rule."
59607 msgstr "Es gibt kein Alter für diese Regel."
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
59610 #, c-format
59611 msgid "There is no defined frequency."
59612 msgstr "Es wurde keine Erscheinungsweise definiert."
59613
59614 #. %1$s:  e.value | html 
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
59616 #, c-format
59617 msgid "There is no mapping for the index %s"
59618 msgstr "Es existieren keine Mappings für %s"
59619
59620 #. %1$s:  END 
59621 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59622 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
59624 #, c-format
59625 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59626 msgstr "Keine minimale oder maximale Zeichenlänge definiert. %s %s %s "
59627
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
59629 #, c-format
59630 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
59631 msgstr "Es ist keine Benachrichtigung mit dem Code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' konfiguriert."
59632
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
59634 #, c-format
59635 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59636 msgstr "Es gibt keine Benachrichtigung mit dem Code ACQORDER."
59637
59638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
59639 #, c-format
59640 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59641 msgstr "Es gibt keine Bestellung für diesen Titelsatz."
59642
59643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
59644 #, c-format
59645 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59646 msgstr "Es gibt keine Aufzeichnung von Benachrichtigungen, die an diesen Benutzer verschickt wurden."
59647
59648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
59649 #, c-format
59650 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59651 msgstr "Es gab 1 Barcode der mindestens ein nicht druckbares Zeichen enthält."
59652
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
59654 #, c-format
59655 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59656 msgstr "Es gab 1 Barcode der zu lang ist."
59657
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
59659 #, c-format
59660 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
59661 msgstr "Bei der Ausleihe dieses Exemplars ist ein Fehler aufgetreten, bitte prüfen Sie auf Probleme mit der"
59662
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59664 #, c-format
59665 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
59666 msgstr "Es ist ein Problem beim Ablehnen dieser Stornierungsbitte aufgetreten. Ein bereits abgeschlossene Stornierungsbitte kann nicht mehr abgelehnt werden."
59667
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
59669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
59671 #, c-format
59672 msgid "There was a problem with your form submission"
59673 msgstr "Beim Abspeichern des Formulars ist ein Problem aufgetreten"
59674
59675 #. For the first occurrence,
59676 #. SCRIPT
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59678 msgid "There was a problem, please check the logs"
59679 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte überprüfen Sie die Logs"
59680
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
59682 #, c-format
59683 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
59684 msgstr "Bei der Authentifizierung mit dem externen IDP ist ein Fehler aufgetreten"
59685
59686 #. For the first occurrence,
59687 #. SCRIPT
59688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
59691 msgid "There was an error during saving:"
59692 msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten:"
59693
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
59695 #, c-format
59696 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
59697 msgstr "Bei der Suche nach den untergeordneten Datensätzen ist ein Fehler aufgetreten, bitte prüfen Sie die Logs für weitere Details."
59698
59699 #. SCRIPT
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59701 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59702 msgstr "Bei Generierung des Barcodebilds ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
59703
59704 #. SCRIPT
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59706 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
59707 msgstr "Bei Generierung des Barcodebilds ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte prüfen Sie, dass Ihr Barcode für diesen Barcodetyp korrekt ist. "
59708
59709 #. %1$s:  err_data | html 
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
59711 #, c-format
59712 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59713 msgstr "Es gab %s Barcodes die mindestens ein nicht druckbares Zeichen enthalten."
59714
59715 #. %1$s:  err_length | html 
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
59717 #, c-format
59718 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59719 msgstr "Es gab %s Barcodes die zu lang sind."
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
59722 #, c-format
59723 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59724 msgstr "Es gab keine nicht zugegangenen Bestellungen für dieses Konto."
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
59727 #, c-format
59728 msgid "There were problems with your submission"
59729 msgstr "Beim Speichern sind Probleme aufgetreten"
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
59732 #, c-format
59733 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59734 msgstr "Daher wurde der zu verschmelzende Datensatz nicht gelöscht."
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
59738 #, c-format
59739 msgid "Thesaurus:"
59740 msgstr "Thesaurus:"
59741
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
59743 #, c-format
59744 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
59745 msgstr "Diese sind für ALLE Bibliotheken deaktiviert. Um diese Einstellungen zu ändern, wählen Sie die \"Standard\"-Bibliothek."
59746
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59748 #, c-format
59749 msgid "These are disabled for the current library."
59750 msgstr "Diese sind in der aktuellen Bibliothek deaktiviert."
59751
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59753 #, c-format
59754 msgid "These are enabled."
59755 msgstr "Diese sind aktiviert."
59756
59757 #. INPUT type=checkbox
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
59759 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
59760 msgstr "Diese Felder werden zunächst eingeklappt dargestellt (CollapseFieldsPatronAddForm)"
59761
59762 #. %1$s:  f.value | html 
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
59764 #, c-format
59765 msgid "These fields found: %s"
59766 msgstr "Diese Felder wurden gefunden: %s"
59767
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
59769 #, c-format
59770 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59771 msgstr "Diese Felder werden für auf diesem Template beruhende Clubs verwendet."
59772
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
59774 #, c-format
59775 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
59776 msgstr "Diese Felder werden bei der Anmeldung an einen auf diesem Template basierenden Club verwendet."
59777
59778 #. %1$s:  ratio | html 
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
59780 #, c-format
59781 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59782 msgstr "Diese Exemplare haben eine Vormerkratio &ge; %s."
59783
59784 #. SCRIPT
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
59786 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
59787 msgstr "Die Benutzer werden permanent aus der Datenbank gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden"
59788
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59791 #, c-format
59792 msgid "Theses"
59793 msgstr "Thesen"
59794
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
59796 #, c-format
59797 msgid "They are in a patron category of type staff."
59798 msgstr "Sie sind von einem Benutzertyp der Kategorie Personal."
59799
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
59801 #, c-format
59802 msgid "They are the guarantor to another patron."
59803 msgstr "Sie sind Bürgen für einen anderen Benutzer."
59804
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
59806 #, c-format
59807 msgid "They have a non-zero account balance."
59808 msgstr "Sie haben kein ausgeglichenes Gebührenkonto."
59809
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
59811 #, c-format
59812 msgid "They have items currently checked out."
59813 msgstr "Sie haben aktuell Medien entliehen."
59814
59815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
59816 #, c-format
59817 msgid "They have permissions assigned to them."
59818 msgstr "Ihnen sind Berechtigungen zugewiesen."
59819
59820 #. SCRIPT
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
59822 msgid "Third"
59823 msgstr "Dritter"
59824
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
59826 #, c-format
59827 msgid "This CSV profile already exists"
59828 msgstr "Dieses CSV-Profil existiert bereits."
59829
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
59831 #, c-format
59832 msgid "This account has been locked!"
59833 msgstr "Login wurde gesperrt!"
59834
59835 #. SCRIPT
59836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
59837 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59838 msgstr "Dieser Vorgang kann nicht rückgangig gemacht werden. Möchten Sie fortfahren?"
59839
59840 #. SCRIPT
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
59842 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59843 msgstr "Dieses Benutzerattribut wird nur angewendet auf den Benutzertyp %s"
59844
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59846 #, c-format
59847 msgid "This authority type cannot be deleted"
59848 msgstr "Dieser Normdatentyp kann nicht gelöscht werden"
59849
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
59851 #, c-format
59852 msgid "This authorized value category already exists."
59853 msgstr "Diese Kategorie normierter Werte existiert bereits."
59854
59855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
59856 #, c-format
59857 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
59858 msgstr "Mit diesem Etat sind Konten verknüpft. Sie müssen zuerst die Konten löschen, bevor Sie den Etat löschen können."
59859
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
59861 #, c-format
59862 msgid "This cannot be undone."
59863 msgstr "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
59864
59865 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
59866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
59867 #, c-format
59868 msgid "This category is used %s times"
59869 msgstr "Die Kategorie wird %s mal verwendet"
59870
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59872 #, c-format
59873 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
59874 msgstr "Das Diagramm verwendet nur die angezeigten Zeilen. Klicken Sie auf \"Alle Daten laden\" für die vollständige Darstellung mit allen Daten"
59875
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
59877 #, c-format
59878 msgid "This city already exists."
59879 msgstr "Diese Stadt existiert bereits."
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
59883 #, c-format
59884 msgid "This configuration differs for each protocol."
59885 msgstr "Die Konfiguration ist für jedes Protokoll verschieden."
59886
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
59888 #, c-format
59889 msgid "This course already has this item on reserve."
59890 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits diesem Semesterapparat zugeordnet."
59891
59892 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
59894 #, c-format
59895 msgid "This currency is used by %s orders."
59896 msgstr "Diese Währung wird von %s Bestellungen verwendet."
59897
59898 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
59900 #, c-format
59901 msgid "This currency is used by %s vendors."
59902 msgstr "Diese Währung wird von %s Lieferanten verwendet."
59903
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
59905 #, c-format
59906 msgid "This desk already exists"
59907 msgstr "Diese Theke existiert bereits."
59908
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
59910 #, c-format
59911 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
59912 msgstr "Diese Funktion erlaubt es Ihnen Daten (Erscheinungweisen für Abonnements und Reports) von anderen Bibliotheken nachzunutzen und eigene Daten mit anderen Bibliotheken zu teilen."
59913
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
59915 #, c-format
59916 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
59917 msgstr "Diese Funktion gibt den Koha-Entwicklern wichtige Auskünfte darüber, wie Koha verwendet wird und hilft dabei Entscheidungen für die weitere Entwicklung zu treffen"
59918
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
59920 #, c-format
59921 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
59922 msgstr "Diese Gebühr wird bei Ausleihe/Verlängerung für jeden Tag zwischen Ausleihe/Verlängerung und Fälligkeitsdatum erhoben."
59923
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
59925 #, c-format
59926 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
59927 msgstr "Diese Gebühr wird bei Ausleihe/Verlängerung für jede Stunde zwischen Ausleihe/Verlängerung und Fälligkeitsdatum erhoben, wenn die Leihfrist in Stunden angegeben wurde."
59928
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
59930 #, c-format
59931 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
59932 msgstr "Diese Gebühr wird einmalig bei Ausleihe/Verlängerung erhoben"
59933
59934 #. INPUT type=text name=object
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
59936 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
59937 msgstr "Dieses Feld kann in der Ausleihe nicht geändert werden."
59938
59939 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
59941 msgid "This field is mandatory"
59942 msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld"
59943
59944 #. SCRIPT
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
59946 msgid "This field is required."
59947 msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld."
59948
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
59950 #, c-format
59951 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
59952 msgstr "Dieses Feld ist nur erforderlich, wenn Schließtage für einen Datumsbereich hinzugefügt werden."
59953
59954 #. SCRIPT
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
59956 msgid "This file already exists (in this category)."
59957 msgstr "Diese Datei existiert bereits (in dieser Kategorie)."
59958
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
59960 #, c-format
59961 msgid "This framework cannot be deleted"
59962 msgstr "Dieses Framework kann nicht gelöscht werden"
59963
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
59965 #, c-format
59966 msgid "This framework code already exists."
59967 msgstr "Dieses Framework existiert bereits."
59968
59969 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
59971 #, c-format
59972 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
59973 msgstr "Diese Erscheinungsweise wird noch von %s Abonnements verwendet. Möchten Sie diese dennoch löschen?"
59974
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
59976 #, c-format
59977 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
59978 msgstr "Dieser Konto-Code existiert nicht im Ziel-Etat."
59979
59980 #. A
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
59982 msgid "This fund has sub funds."
59983 msgstr "Dieses Konto hat Unterkonten."
59984
59985 #. SCRIPT
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
59987 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
59988 msgstr "Dieses Konto hat Unterkonten. Es kann nicht gelöscht werden."
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
59991 #, c-format
59992 msgid "This invoice has no files attached."
59993 msgstr "Es gibt keine dieser Rechnung zugeordneten Dateien."
59994
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
59996 #, c-format
59997 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
59998 msgstr "Diese Rechnungsnummer wurde bereits verwendet. Möchten Sie auf eine bestehende Rechnung zugehen lassen?"
59999
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
60001 #, c-format
60002 msgid "This is a serial subscription"
60003 msgstr "Dies ist ein Zeitschriftenabonnement"
60004
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60006 #, c-format
60007 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60008 msgstr "Dies wird nicht empfohlen, wenn eine große Anzahl an Fälligkeitsdaten geändert werden soll."
60009
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60011 #, c-format
60012 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60013 msgstr "Hierbei handelt es sich um den 'anonymen' Benutzer, daher wird kein Ausleihverlauf angezeigt. Bitte verwenden Sie einen Report, wenn Sie diese Informationen benötigen."
60014
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60016 #, c-format
60017 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60018 msgstr "Dies ist der Anonyme Benutzer, deshalb wird keine Vormerkhistorie angezeigt."
60019
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60021 #, c-format
60022 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60023 msgstr "Dieses Team ist für das nächste Release von Koha und die laufende Pflege Ihrer aktuell installierten Koha-Version verantwortlich. Sie sind in diesen Rollen tätig bis "
60024
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60026 #, c-format
60027 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60028 msgstr "Dieses Team war für das erste Release Ihrer aktuell installierten Version verantwortlich."
60029
60030 #. For the first occurrence,
60031 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60034 #, c-format
60035 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60036 msgstr "Dieses Exemplar gehört nach %s und kann an diesem Standort nicht ausgeliehen werden."
60037
60038 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
60039 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60041 #, c-format
60042 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60043 msgstr "Dieses Exemplar gehört in ein Paket: %s - %s"
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60046 #, c-format
60047 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60048 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht verlängert werden, es handelt sich um eine Vor-Ort-Ausleihe"
60049
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60051 #, c-format
60052 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60053 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden, da es nicht mit einem Titel verknüpft ist"
60054
60055 #. SCRIPT
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60057 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60058 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht entfernt werden. Es ist ausgeliehen"
60059
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60061 #, c-format
60062 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60063 msgstr "Dieses Exemplar wurde als zurückgegeben gemeldet von:"
60064
60065 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60067 #, c-format
60068 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60069 msgstr "Dieses Exemplar ist als verloren markiert mit dem Status \"%s\"."
60070
60071 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60072 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60073 #. %3$s:  END 
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60075 #, c-format
60076 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60077 msgstr "Dieses Exemplar ist als verloren markiert mit dem Status \"%s\". %s Trotzdem ausleihen? %s "
60078
60079 #. For the first occurrence,
60080 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60083 #, c-format
60084 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60085 msgstr "Dieses Exemplar ist mit dem Status \"%s\" als verloren markiert."
60086
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60088 #, c-format
60089 msgid "This item has been recalled."
60090 msgstr "Dieses Exemplar wurde zurückgerufen."
60091
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60093 #, c-format
60094 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60095 msgstr "Dieses Exemplar wurde schon einmal an diesen Benutzer ausgeliehen."
60096
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60098 #, c-format
60099 msgid "This item is already on this rota"
60100 msgstr "Dieses Exemplare ist bereits in diesem Plan"
60101
60102 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60103 #. %2$s:  END 
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60105 #, c-format
60106 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60107 msgstr "Dieses Exemplar ist an einen anderen Benutzer ausgeliehen. %s Rückgabe und Ausleihe? %s"
60108
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60110 #, c-format
60111 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60112 msgstr "Dieses Exemplar ist zur Zeit an diesen Benutzer ausgeliehen. Verlängern?"
60113
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60115 #, c-format
60116 msgid "This item is not checked out."
60117 msgstr "Dieses Exemplar ist nicht ausgeliehen."
60118
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60120 #, c-format
60121 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60122 msgstr "Dieses Exemplar vorgemerkt und wird für einen anderen Benutzer benötigt."
60123
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60125 #, c-format
60126 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60127 msgstr "Dieses Exemplare ist vorgemerkt und wird für einen anderen Benutzer transportiert."
60128
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60130 #, c-format
60131 msgid "This item is on hold for another patron."
60132 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
60133
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60135 #, c-format
60136 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60137 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt. Die Vormerkung wird übergangen, aber nicht storniert."
60138
60139 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60141 #, c-format
60142 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60143 msgstr "Dieses Exemplar ist vorgemerkt zur Abholung in %s"
60144
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60146 #, c-format
60147 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60148 msgstr "Dieses Exemplar liegt in Ihrer Bibliothek zur Abholung bereit"
60149
60150 # Darf man das so aufsplitten? Text hinter einem abschliessenden %s - Ja
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60152 #, c-format
60153 msgid "This item is part of a rotating collection."
60154 msgstr "Dieses Exemplar ist Teil eines Rotationsbestands."
60155
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60157 #, c-format
60158 msgid "This item is waiting for another patron."
60159 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer bereitgestellt."
60160
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60162 #, c-format
60163 msgid "This item must be checked in at following library: "
60164 msgstr "Diese Exemplar muss in folgender Bibliothek zurückgegeben werden: "
60165
60166 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60168 #, c-format
60169 msgid "This item must be returned to %s."
60170 msgstr "Dieses Exemplar muss zurückgegeben werden in %s."
60171
60172 #. SCRIPT
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60174 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60175 msgstr "Dieses Exemplar ist normalerweise nicht vormerkbar, außer für Benutzer der Bibliothek %s."
60176
60177 #. SCRIPT
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60179 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60180 msgstr "Dieses Exemplar kann normalerweise nicht vorgemerkt werden."
60181
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60183 #, c-format
60184 msgid "This item type already exists"
60185 msgstr "Dieser Medientyp existiert bereits."
60186
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60188 #, c-format
60189 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60190 msgstr "Diese Bibliothek kann nicht gelöscht werden. Benutzer oder Exemplare verwenden diese noch."
60191
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60193 #, c-format
60194 msgid "This library does not exist."
60195 msgstr "Diese Bibliothek existiert nicht."
60196
60197 #. %1$s:  contents.count | html 
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60199 #, c-format
60200 msgid "This list contains %s titles"
60201 msgstr "Diese Liste enthält %s Titel"
60202
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60205 #, c-format
60206 msgid "This list does not exist."
60207 msgstr "Diese Liste existiert nicht"
60208
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60210 #, c-format
60211 msgid "This member has no email"
60212 msgstr "Für diesen Benutzer wurde keine E-Mail-Adresse erfasst"
60213
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60215 #, c-format
60216 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60217 msgstr "Diese Nachricht erscheint auf der Übersichtsseite des Benutzerkontos im OPAC"
60218
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60220 #, c-format
60221 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60222 msgstr "Diese Nachricht erscheint, wenn an diesen Benutzer ausgeliehen wird"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60225 #, c-format
60226 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60227 msgstr "Diese Meldung kann folgende Gründe haben:"
60228
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60230 #, c-format
60231 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60232 msgstr "Diese Option gibt Exemplare zurück, um Sie aus den Konten zu entfernen."
60233
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60235 #, c-format
60236 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60237 msgstr "Diese Bestellung kann nicht bearbeitet werden, sie ist geschlossen."
60238
60239 #. %1$s:  claims.count | html 
60240 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60241 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60242 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60243 #. %5$s:  END 
60244 #. %6$s:  END 
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60246 #, c-format
60247 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60248 msgstr "Diese Bestellung wurde %s mal reklamiert. Am %s%s%s, %s%s "
60249
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60251 #, c-format
60252 msgid "This page does not exist. "
60253 msgstr "Diese Seite existiert nicht. "
60254
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60256 #, c-format
60257 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60258 msgstr "Der Benutzer hat bereits eine Abholung in dieser Bibliothek geplant."
60259
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60262 #, c-format
60263 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60264 msgstr "Der Benutzer kann dieses Exemplar aufgrund der Ausleihkonditionen nicht ausleihen."
60265
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60267 #, c-format
60268 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60269 msgstr "Dieses Benuterkonto kann nicht gelöscht werden, so lange es in AnonymousPatron hinterlegt ist."
60270
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60272 #, c-format
60273 msgid "This patron category already exists"
60274 msgstr "Dieser Benutzertyp existiert bereits."
60275
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60277 #, c-format
60278 msgid "This patron category already exists."
60279 msgstr "Dieser Benutzertyp existiert bereits."
60280
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60282 #, c-format
60283 msgid "This patron does not exist. "
60284 msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht. "
60285
60286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60287 #, c-format
60288 msgid "This patron does not have waiting holds."
60289 msgstr "Dieser Benutzer hat keine abholbereiten Vormerkungen."
60290
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60292 #, c-format
60293 msgid "This patron has no circulation history."
60294 msgstr "Dieser Benutzer hat keine Ausleihhistorie."
60295
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60297 #, c-format
60298 msgid "This patron has no files attached."
60299 msgstr "Es gibt keine diesem Benutzer zugeordneten Dateien."
60300
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60302 #, c-format
60303 msgid "This patron has no holds history."
60304 msgstr "Dieser Benutzer hat keine Vormerkhistorie."
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60307 #, c-format
60308 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60309 msgstr "Es gibt keine Anschaffungsvorschläge dieses Benutzers."
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60313 #, c-format
60314 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60315 msgstr "Der Benutzer hat darum gebeten, den Ausleihverlauf bei Rückgabe zu anonymisieren, aber der Systemparameter AnonymousPatron ist leer oder nicht korrekt eingestellt."
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60318 #, c-format
60319 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60320 msgstr "Die Datenschutzeinstellungen dieses Benutzers erlauben keine Ausleihhistorie."
60321
60322 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60324 #, c-format
60325 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60326 msgstr "Dieser Benutzer ist aus einer anderen Bibliothek (%s)"
60327
60328 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60330 #, c-format
60331 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60332 msgstr "Dieser Benutzer gehört zu einer anderen Bibliothek (%s)."
60333
60334 #. SCRIPT
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60336 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60337 msgstr "Die Berechtigungen dieses Benutzers werden jetzt zurückgesetzt und umfassen dann nur superlibrarian."
60338
60339 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60341 #, c-format
60342 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60343 msgstr "Dieses Muster wird noch von %s Abonnements verwendet. Möchten Sie es dennoch löschen? "
60344
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60346 #, c-format
60347 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
60348 msgstr "Diese Berechtigung erlaubt den Zugang zu allen Bereichen. Wenn ausgewählt, können keine weiteren Berechtigungen ausgewählt werden."
60349
60350 #. SCRIPT
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
60352 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60353 msgstr "Titelsatz kann nicht gelöscht werden, da mindestens ein Exemplar aktuell ausgeliehen ist."
60354
60355 #. SCRIPT
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60357 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60358 msgstr "Dieser Datensatz kann nicht im erweiterten Editor geöffnet werden. Möchten Sie fortfahren?"
60359
60360 #. A
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
60364 msgid "This record has no items"
60365 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare."
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
60368 #, c-format
60369 msgid "This record is in use"
60370 msgstr "Dieser Datensatz wird verwendet"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
60373 #, c-format
60374 msgid "This record is used "
60375 msgstr "Dieser Satz wird verwendet "
60376
60377 #. %1$s:  total | html 
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
60379 #, c-format
60380 msgid "This record is used %s times"
60381 msgstr "Dieser Satz ist %s mal in Benutzung"
60382
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60384 #, c-format
60385 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60386 msgstr "Dieser Report konnte nicht importiert werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. "
60387
60388 #. TR
60389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60392 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60393 msgstr "Diese Ressource wurde bereits mehr als %s gemeldet, seien Sie vorsichtig!"
60394
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
60396 #, c-format
60397 msgid "This rota has no stages."
60398 msgstr "Diese Sammlung hat keine Stationen."
60399
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
60401 #, c-format
60402 msgid "This sale"
60403 msgstr "Dieser Verkauf"
60404
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
60407 #, c-format
60408 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60409 msgstr "Diese Seite die Unterfelder des Feldes. Sie können Unterfelder ändern bzw. neue hinzufügen, wenn Sie auf Bearbeiten klicken. "
60410
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
60413 #, c-format
60414 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60415 msgstr "Dieses Script kann das benötigte temporäre Verzeichnis nicht anlegen oder darin schreiben."
60416
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
60418 #, c-format
60419 msgid "This stage contains the following item(s):"
60420 msgstr "Diese Station enthält die folgenden Exemplare: "
60421
60422 #. SCRIPT
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
60424 msgid "This subfield will be deleted"
60425 msgstr "Dieses Unterfeld wird gelöscht werden"
60426
60427 #. A
60428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
60429 msgid "This subscription depends on another supplier"
60430 msgstr "Dieses Abonnement ist mit einem anderen Lieferanten verknüpft"
60431
60432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
60433 #, c-format
60434 msgid "This subscription is closed."
60435 msgstr "Dieses Abonnement ist beendet."
60436
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
60438 #, c-format
60439 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60440 msgstr "Dieses Werkzeug erlaubt es Benutzer zu löschen und Ausleihhistorien zu anonymisieren. Um Benutzer zu löschen können alle möglichen Kombinationen der Kriterien genutzt werden. Benutzer werden nicht gelöscht, wenn Sie eine oder mehrere der folgenden Bedingungen erfüllen:"
60441
60442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60443 #, c-format
60444 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
60445 msgstr "Für diesen Lieferant wurde kein Kontakt für den Versand von Bestellungen ausgewählt oder die E-Mail-Adresse fehlt."
60446
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
60448 #, c-format
60449 msgid "This vendor has no email"
60450 msgstr "Für diesen Lieferanten wurde keine E-Mail-Adresse erfasst"
60451
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
60453 #, c-format
60454 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60455 msgstr "Für diesen Lieferanten wurde keine E-Mail-Adresse zur Reklamation verspäteter Hefte erfasst."
60456
60457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60458 #, c-format
60459 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
60460 msgstr "Das ist der Name, mit dem das Bild im Modul Benutzerausweisdruck referenziert wird. "
60461
60462 # Platzhalter richtig verteilt?
60463 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60464 #. %2$s:  ELSE 
60465 #. %3$s:  END 
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60467 #, c-format
60468 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60469 msgstr "Dies wird %salle%sdie ausgewählten%s Exemplare löschen."
60470
60471 #. SCRIPT
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
60473 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60474 msgstr "Dies wird das Mana KB Token aus Koha löschen. Möchten Sie fortfahren?"
60475
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
60477 #, c-format
60478 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60479 msgstr "Dies löscht die Ausnahmen im angegebenen Datumsbereich. Seien Sie vorsichtig mit der Wahl des Datumsbereichs; wenn dieser zu groß gewählt wird, kann dies Koha merklich verlangsamen."
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
60482 #, c-format
60483 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
60484 msgstr "Dies löscht nur die Regeln für sich wiederholende Schließtage. Die sich wiederholenden Schließtage werden gelöscht, aber nicht die Ausnahmen."
60485
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
60487 #, c-format
60488 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
60489 msgstr "Dies löscht nur die einzelnen Schließtage. Die sich wiederholenden Schließtage und die Ausnahmen werden nicht gelöscht."
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
60492 #, c-format
60493 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60494 msgstr "Damit wird die Regel für diesen Schließtag gelöscht. Wenn es sich um einen sich wiederholten Schließtag handelt, wird überprüft, ob Ausnahmen existieren. Wenn eine Ausnahme existiert, wird die Ausnahme entfernt und ein regulärer Schließtag eingetragen."
60495
60496 #. SCRIPT
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60498 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
60499 msgstr "Dies wird die im Browser gespeicherten Makros in der Datenbank speichern und aus dem Browser löschen. Fortfahren?"
60500
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
60502 #, c-format
60503 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
60504 msgstr "Damit werden die Änderung an Titel und Beschreibung des Schließtages gespeichert. Bei einem wiederholten Schließtag betrifft die Änderung alle Eintragungen."
60505
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
60507 #, c-format
60508 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60509 msgstr "Damit werden Tag und Monat als Referenz für einen Schließtag genommen. Mit dieser Option können Sie die Regel jedes Jahr wiederholen. Beispiel: Die Auswahl des 1. August wird diesen Tag jedes Jahr zu einem Schließtag machen."
60510
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60512 #, c-format
60513 msgid "Those items won't be deleted"
60514 msgstr "Diese Exemplare werden nicht gelöscht"
60515
60516 #. SCRIPT
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
60518 msgid "Threshold missing"
60519 msgstr "Fehlender Grenzwert"
60520
60521 #. IMG
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
60525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
60526 msgid "Thumbnail"
60527 msgstr "Thumbnail"
60528
60529 #. For the first occurrence,
60530 #. SCRIPT
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
60533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
60537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60538 #, c-format
60539 msgid "Thursday"
60540 msgstr "Donnerstag"
60541
60542 #. SCRIPT
60543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
60544 msgid "Thursdays"
60545 msgstr "Donnerstags"
60546
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
60548 #, c-format
60549 msgid "Ticket details"
60550 msgstr "Ticketdetails"
60551
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
60553 #, c-format
60554 msgid "Time based: Yes"
60555 msgstr "Zeitbasiert: Ja"
60556
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
60558 #, c-format
60559 msgid "Time created"
60560 msgstr "Erstellungszeit"
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
60563 #, c-format
60564 msgid "Time zone: "
60565 msgstr "Zeitzone:"
60566
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
60569 #, c-format
60570 msgid "Time:"
60571 msgstr "Zeit:"
60572
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60574 #, c-format
60575 msgid "Timeline"
60576 msgstr "Zeitleiste"
60577
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60579 #, c-format
60580 msgid "Timeout"
60581 msgstr "Timeout"
60582
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
60585 #, c-format
60586 msgid "Timeout (seconds): "
60587 msgstr "Timeout (Sekunden): "
60588
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
60592 #, c-format
60593 msgid "Timeout (secs)"
60594 msgstr "Timeout (Sek)"
60595
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
60597 #, c-format
60598 msgid "Timeout: "
60599 msgstr "Timeout: "
60600
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
60602 #, c-format
60603 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
60604 msgstr "Zeiten sollten im 24-Stunden-Format angegeben werden (00:00 bis 23:59)."
60605
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
60607 #, c-format
60608 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60609 msgstr "TinyMCE WYSIWYG Editor"
60610
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
60612 #, c-format
60613 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60614 msgstr "TinyMCE WYSIWYG Editor v5.9.2 "
60615
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
60626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
60668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60725 #, c-format
60726 msgid "Title"
60727 msgstr "Titel"
60728
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
60730 #, c-format
60731 msgid "Title "
60732 msgstr "Titel "
60733
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60738 #, c-format
60739 msgid "Title (A-Z)"
60740 msgstr "Titel (A-Z)"
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60746 #, c-format
60747 msgid "Title (Z-A)"
60748 msgstr "Titel (Z-A)"
60749
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60752 #, c-format
60753 msgid "Title (any): "
60754 msgstr "Titel (beliebig): "
60755
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60758 #, c-format
60759 msgid "Title (uniform): "
60760 msgstr "Einheitstitel: "
60761
60762 #. SCRIPT
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60764 msgid "Title Case"
60765 msgstr "Große Anfangsbuchstaben"
60766
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
60768 #, c-format
60769 msgid "Title already in use."
60770 msgstr "Titel wird bereits verwendet."
60771
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
60773 #, c-format
60774 msgid "Title and author"
60775 msgstr "Titel und Verfasser"
60776
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60781 #, c-format
60782 msgid "Title phrase"
60783 msgstr "Titelphrase"
60784
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
60786 #, c-format
60787 msgid "Title search"
60788 msgstr "Titel suchen"
60789
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
60799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60805 #, c-format
60806 msgid "Title:"
60807 msgstr "Titel:"
60808
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
60826 #, c-format
60827 msgid "Title: "
60828 msgstr "Titel: "
60829
60830 #. %1$s:  title | html 
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
60832 #, c-format
60833 msgid "Title: %s"
60834 msgstr "Titel: %s"
60835
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
60837 #, c-format
60838 msgid "Titles"
60839 msgstr "Titel"
60840
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
60842 #, c-format
60843 msgid "Titles tagged with the term "
60844 msgstr "Titel, getaggt mit Begriff "
60845
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
60849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
60859 #, c-format
60860 msgid "To"
60861 msgstr "An"
60862
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
60865 #, c-format
60866 msgid "To "
60867 msgstr "An "
60868
60869 #. For the first occurrence,
60870 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
60873 #, c-format
60874 msgid "To %s"
60875 msgstr "Bis %s"
60876
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
60883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
60888 #, c-format
60889 msgid "To a file:"
60890 msgstr "In eine Datei:"
60891
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
60894 #, c-format
60895 msgid "To a file: "
60896 msgstr "In eine Datei: "
60897
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
60899 #, c-format
60900 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60901 msgstr "Um eine weitere Bibliothek hinzuzufügen und weitere Konfigurationen vorzunehmen, gehen Sie zu: "
60902
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
60904 #, c-format
60905 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60906 msgstr "Um einen weiteren Benutzertypen hinzuzufügen und weitere Einstellungen zu machen, gehen Sie zu:  "
60907
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
60909 #, c-format
60910 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
60911 msgstr "Um den Eintrag manuell zu erstellen, geben Sie die folgenden Daten in der App auf Ihrem Telefon ein."
60912
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
60914 #, c-format
60915 msgid "To authid: "
60916 msgstr "Bis (authid): "
60917
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
60919 #, c-format
60920 msgid "To be staged"
60921 msgstr "Bereitzustellen"
60922
60923 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
60925 #, c-format
60926 msgid "To be staged (%s)"
60927 msgstr "Vorzubereiten (%s)"
60928
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
60930 #, c-format
60931 msgid "To biblionumber: "
60932 msgstr "Bis Titelsatznummer: "
60933
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
60935 #, c-format
60936 msgid "To call number:"
60937 msgstr "Bis Signatur:"
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
60940 #, c-format
60941 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
60942 msgstr "Um später einen weiteren Medientyp hinzuzufügen und weitere Einstellungen zu machen, gehen Sie zu: "
60943
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
60945 #, c-format
60946 msgid "To create another patron, go to: "
60947 msgstr "Um einen weiteren Benutzer hinzuzufügen, gehen Sie zu: "
60948
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
60950 #, c-format
60951 msgid "To create circulation rule, go to: "
60952 msgstr "Um Ausleihkonditionen zu verwalten, gehen Sie zu: "
60953
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
60956 #, c-format
60957 msgid "To date: "
60958 msgstr "Bis: "
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
60961 #, c-format
60962 msgid "To edit patron permissions, go to: "
60963 msgstr "Benutzerberechtigungen bearbieten: "
60964
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
60966 #, c-format
60967 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
60968 msgstr "Um Koha-Plugins zu aktivieren, muss enable_plugins in der Konfigurationsdatei gesetzt sein"
60969
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
60971 #, c-format
60972 msgid "To enable the export of selected items, "
60973 msgstr "Um den Export für die ausgewählten Exemplare zu aktivieren, "
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
60976 #, c-format
60977 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
60978 msgstr "Um die ausgewählten Exemplare exportieren zu können, muss ein CSV-Profil vom Typ SQL mit der Verwendung \"Vermisste Exemplare exportieren\" angelegt werden."
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
60981 #, c-format
60982 msgid "To item call number: "
60983 msgstr "Bis Exemplarsignatur: "
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
60988 #, c-format
60989 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
60990 msgstr "Die folgende Wiki-Seite enthält Informationen, wie das Problem behoben werden kann: "
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
60993 #, c-format
60994 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
60995 msgstr "Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit demselben Benutzer- und Medientyp."
60996
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
60998 #, c-format
60999 msgid "To notify on receiving:"
61000 msgstr "Bei Zugang informieren:"
61001
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
61003 #, c-format
61004 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61005 msgstr "Um die Benutzer vom Eingang eines neuen Zeitschriftenhefts zu benachrichtigen zu können, müssen Sie "
61006
61007 #. SCRIPT
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61009 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61010 msgstr "Drücken sie Shift+Eingabetaste um das Popup zu öffnen"
61011
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61013 #, c-format
61014 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61015 msgstr "Um ein Bild zu ersetzen löschen Sie es und laden eine neue Bilddatei mit gleichem Bildnamen hoch. "
61016
61017 #. SCRIPT
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61019 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61020 msgstr "Um einen defekten Link oder andere Probleme zu melden, kontaktieren Sie bitte den Administrator."
61021
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61023 #, c-format
61024 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61025 msgstr "Um einen defekten Link oder andere Probleme zu melden, kontaktieren Sie bitte den Administrator. "
61026
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61028 #, c-format
61029 msgid "To screen in the browser:"
61030 msgstr "Anzeige im Browser:"
61031
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61044 #, c-format
61045 msgid "To screen into the browser: "
61046 msgstr "Anzeige im Browser: "
61047
61048 #. %1$s:  patron.title | html 
61049 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61050 #. %3$s:  patron.surname | html 
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61052 #, c-format
61053 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61054 msgstr "Um das Bild von %s %s %s zu aktualisieren, wählen Sie eine neue Bilddatei aus und klicken Sie auf 'Upload'. "
61055
61056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61066 #, c-format
61067 msgid "To:"
61068 msgstr "Bis:"
61069
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61077 #, c-format
61078 msgid "To: "
61079 msgstr "Bis: "
61080
61081 #. SCRIPT
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61083 msgid "Today"
61084 msgstr "Heute"
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61087 #, c-format
61088 msgid "Today's checkins"
61089 msgstr "Rückgaben heute"
61090
61091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61092 #, c-format
61093 msgid "Today's checkouts"
61094 msgstr "Heutige Ausleihen"
61095
61096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61097 #, c-format
61098 msgid "Today's notifications"
61099 msgstr "Aktuelle Hinweise"
61100
61101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61102 #, c-format
61103 msgid "Toggle Keyboard"
61104 msgstr "Tastatur wechseln"
61105
61106 #. I
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61108 msgid "Toggle set to lowest priority"
61109 msgstr "Auf niedrigste Priorität setzen"
61110
61111 #. SCRIPT
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61113 msgid "Tomorrow"
61114 msgstr "Morgen"
61115
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61118 #, c-format
61119 msgid "Too many checked out."
61120 msgstr "Zu viele Ausleihen."
61121
61122 #. For the first occurrence,
61123 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61124 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61127 #, c-format
61128 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61129 msgstr "Zu viele Ausleihen. %s ausgeliehen, nur %s Ausleihen erlaubt."
61130
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61133 #, c-format
61134 msgid "Too many holds"
61135 msgstr "Zu viele Vormerkungen"
61136
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61138 #, c-format
61139 msgid "Too many holds for "
61140 msgstr "Zu viele Vormerkungen für "
61141
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61143 #, c-format
61144 msgid "Too many holds for this record:"
61145 msgstr "Zu viele Vormerkungen für diesen Titel:"
61146
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61150 #, c-format
61151 msgid "Too many holds:"
61152 msgstr "Zu viele Vormerkungen:"
61153
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61155 #, c-format
61156 msgid "Too many holds: "
61157 msgstr "Zu viele Vormerkungen: "
61158
61159 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61161 #, c-format
61162 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61163 msgstr "Es gibt zu viele Exemplare (%s) um alle einzeln anzuzeigen."
61164
61165 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61166 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61168 #, c-format
61169 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61170 msgstr "Zu viele Exemplare (%s): Sie bearbeiten mehr als %s Exemplare auf einmal im Stapel, Exemplardaten werden nicht angezeigt."
61171
61172 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61173 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61175 #, c-format
61176 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61177 msgstr "Zu viele Exemplare (%s): Sie können nicht mehr als %s Exemplare in einem Stapel bearbeiten."
61178
61179 #. For the first occurrence,
61180 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61181 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61184 #, c-format
61185 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61186 msgstr "Zu viele Exemplare (%s): Sie haben mehr als %s Exemplare auf einmal im Stapel bearbeitet, Exemplardaten werden nicht angezeigt."
61187
61188 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61189 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61191 #, c-format
61192 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61193 msgstr "Zu viele Vor-Ort-Ausleihen %s Vor-Ort-Ausleihen, aber nur %s sind erlaubt."
61194
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61197 #, c-format
61198 msgid "Tool plugins"
61199 msgstr "Werkzeug-Plugins"
61200
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61252 #, c-format
61253 msgid "Tools"
61254 msgstr "Werkzeuge"
61255
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61257 #, c-format
61258 msgid "Tools "
61259 msgstr "Werkzeuge "
61260
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61262 #, c-format
61263 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61264 msgstr "Werkzeuge &rsaquo; Koha"
61265
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61267 #, c-format
61268 msgid "Tools home"
61269 msgstr "Werkzeuge"
61270
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61272 #, c-format
61273 msgid "Tools tables"
61274 msgstr "Werkzeugtabellen"
61275
61276 #. SCRIPT
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61278 msgid "Top"
61279 msgstr "Oben"
61280
61281 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61283 #, c-format
61284 msgid "Top %s Most-circulated items"
61285 msgstr "Top %s der meist-entliehenen Titel"
61286
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61289 #, c-format
61290 msgid "Top lists"
61291 msgstr "Top-Listen"
61292
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61295 #, c-format
61296 msgid "Top page margin:"
61297 msgstr "Oberer Seitenrand:"
61298
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61300 #, c-format
61301 msgid "Top text margin:"
61302 msgstr "Oberer Textrand:"
61303
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61305 #, c-format
61306 msgid "Topic expert"
61307 msgstr "Themenexperte"
61308
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61311 #, c-format
61312 msgid "Topics"
61313 msgstr "Themen"
61314
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61328 #, c-format
61329 msgid "Total"
61330 msgstr "Gesamt"
61331
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61333 #, c-format
61334 msgid "Total "
61335 msgstr "Gesamt "
61336
61337 #. For the first occurrence,
61338 #. %1$s:  currency | html 
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61341 #, c-format
61342 msgid "Total (%s)"
61343 msgstr "Summe (%s)"
61344
61345 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
61347 #, c-format
61348 msgid "Total (GST %s %%)"
61349 msgstr "Total (MWSt %s %%)"
61350
61351 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
61353 #, c-format
61354 msgid "Total (GST %s%%)"
61355 msgstr "Total (MWSt %s%%)"
61356
61357 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
61359 #, c-format
61360 msgid "Total (GST %s)"
61361 msgstr "Summe (MWSt %s)"
61362
61363 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
61365 #, c-format
61366 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61367 msgstr "Total + Anpassungen + Versandkosten (%s)"
61368
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
61370 #, c-format
61371 msgid "Total RRP"
61372 msgstr "Total Verkaufspreis"
61373
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61375 #, c-format
61376 msgid "Total amount outstanding:"
61377 msgstr "Offener Betrag: "
61378
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
61380 #, c-format
61381 msgid "Total amount outstanding: "
61382 msgstr "Offener Betrag: "
61383
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61385 #, c-format
61386 msgid "Total amount payable:"
61387 msgstr "Zu bezahlen:"
61388
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
61390 #, c-format
61391 msgid "Total amount: "
61392 msgstr "Gesamtsumme: "
61393
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
61395 #, c-format
61396 msgid "Total article requests"
61397 msgstr "Artikelbestellungen insgesamt"
61398
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
61401 #, c-format
61402 msgid "Total available"
61403 msgstr "Insgesamt verfügbar"
61404
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
61406 #, c-format
61407 msgid "Total bankable: "
61408 msgstr "Insgesamt verbuchbar: "
61409
61410 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
61412 #, c-format
61413 msgid "Total bankable: %s"
61414 msgstr "Insgesamt verbuchbar: %s"
61415
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
61417 #, c-format
61418 msgid "Total checkouts"
61419 msgstr "Anzahl Ausleihen"
61420
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
61422 #, c-format
61423 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61424 msgstr "Anzahl Ausleihen bis gestern"
61425
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
61427 #, c-format
61428 msgid "Total checkouts:"
61429 msgstr "Anzahl Ausleihen:"
61430
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
61433 #, c-format
61434 msgid "Total cost"
61435 msgstr "Gesamtkosten"
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
61439 #, c-format
61440 msgid "Total current checkouts allowed"
61441 msgstr "Anzahl erlaubter Ausleihen gesamt"
61442
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61445 #, c-format
61446 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61447 msgstr "Anzahl erlaubter Vor-Ort-Ausleihen gesamt"
61448
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
61451 #, c-format
61452 msgid "Total due"
61453 msgstr "Gebühren insgesamt"
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
61456 #, c-format
61457 msgid "Total due if credit applied:"
61458 msgstr "Gesamtbetrag mit eingerechnetem Guthaben:"
61459
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
61461 #, c-format
61462 msgid "Total due:"
61463 msgstr "Gebühren insgesamt:"
61464
61465 #. %1$s:  fines | $Price 
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
61467 #, c-format
61468 msgid "Total due: %s"
61469 msgstr "Gebühren insgesamt: %s"
61470
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
61472 #, c-format
61473 msgid "Total holds allowed"
61474 msgstr "Anzahl erlaubter Vormerkungen "
61475
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
61477 #, c-format
61478 msgid "Total income (cash): "
61479 msgstr "Einnahmen insgesamt (bar): "
61480
61481 #. For the first occurrence,
61482 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61483 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61486 #, c-format
61487 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61488 msgstr "Einnahmen insgesamt (bar): %s (%s)"
61489
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
61492 #, c-format
61493 msgid "Total income: "
61494 msgstr "Einnahmen insgesamt: "
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
61497 #, c-format
61498 msgid "Total items in group"
61499 msgstr "Anzahl Exemplare in Gruppe"
61500
61501 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
61503 #, c-format
61504 msgid "Total items: %s"
61505 msgstr "Posten insgesamt: %s"
61506
61507 #. SCRIPT
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
61509 msgid "Total must be a number"
61510 msgstr "Summe muss eine Nummer sein"
61511
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
61513 #, c-format
61514 msgid "Total number of results:"
61515 msgstr "Anzahl der Treffer:"
61516
61517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
61518 #, c-format
61519 msgid "Total ordered"
61520 msgstr "Total bestellt"
61521
61522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
61523 #, c-format
61524 msgid "Total outgoing (cash): "
61525 msgstr "Auszahlungen insgesamt (bar): "
61526
61527 #. For the first occurrence,
61528 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61529 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61532 #, c-format
61533 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61534 msgstr "Auszahlungen insgesamt (bar): %s (%s)"
61535
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
61537 #, c-format
61538 msgid "Total payable:"
61539 msgstr "Zahlbar gesamt:"
61540
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
61542 #, c-format
61543 msgid "Total spent"
61544 msgstr "Total ausgegeben"
61545
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
61547 #, c-format
61548 msgid "Total tax exc."
61549 msgstr "Total exkl. MWSt."
61550
61551 #. For the first occurrence,
61552 #. %1$s:  currency | html 
61553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
61555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
61556 #, c-format
61557 msgid "Total tax exc. (%s)"
61558 msgstr "Total exkl. MWSt (%s)"
61559
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
61561 #, c-format
61562 msgid "Total tax inc."
61563 msgstr "Total inkl. MWSt."
61564
61565 #. For the first occurrence,
61566 #. %1$s:  currency | html 
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
61570 #, c-format
61571 msgid "Total tax inc. (%s)"
61572 msgstr "Total inkl. MWSt. (%s)"
61573
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
61576 #, c-format
61577 msgid "Total: "
61578 msgstr "Gesamt: "
61579
61580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61583 #, c-format
61584 msgid "Totals:"
61585 msgstr "Gesamt:"
61586
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
61589 #, c-format
61590 msgid "Transaction"
61591 msgstr "Transaktion"
61592
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
61594 #, c-format
61595 msgid "Transaction date"
61596 msgstr "Transaktionsdatum"
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
61599 #, c-format
61600 msgid "Transaction details"
61601 msgstr "Transaktionsdetails"
61602
61603 #. For the first occurrence,
61604 #. %1$s:  register.name | html 
61605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
61610 #, c-format
61611 msgid "Transaction history for %s"
61612 msgstr "Transaktionshistorie für %s"
61613
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61616 #, c-format
61617 msgid "Transaction library"
61618 msgstr "Transaktionsbibliothek"
61619
61620 #. A
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
61623 msgid "Transaction logs"
61624 msgstr "Transaktionslogs"
61625
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
61627 #, c-format
61628 msgid "Transaction type"
61629 msgstr "Transaktions-Typ"
61630
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61634 #, c-format
61635 msgid "Transaction type:"
61636 msgstr "Transaktions-Typ:"
61637
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
61643 #, c-format
61644 msgid "Transactions"
61645 msgstr "Transaktionen"
61646
61647 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61649 #, c-format
61650 msgid "Transactions since %s"
61651 msgstr "Transaktionen seit %s"
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
61654 #, c-format
61655 msgid "Transactions to date"
61656 msgstr "Transaktionen bis heute"
61657
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61669 #, c-format
61670 msgid "Transfer"
61671 msgstr "Transfer"
61672
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
61675 #, c-format
61676 msgid "Transfer collection"
61677 msgstr "Sammlung verlagern"
61678
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
61680 #, c-format
61681 msgid "Transfer collection "
61682 msgstr "Sammlung verlagern "
61683
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61685 #, c-format
61686 msgid "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61687 msgstr "Sammlung transportieren &rsaquo; Rotationsbstände &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
61688
61689 #. %1$s:  reser.diff | html 
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
61691 #, c-format
61692 msgid "Transfer is %s days late"
61693 msgstr "Transport ist %s Tag(e) verspätet"
61694
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
61696 #, c-format
61697 msgid "Transfer is not allowed for: "
61698 msgstr "Übertragung nicht erlaubt für: "
61699
61700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
61701 #, c-format
61702 msgid "Transfer items"
61703 msgstr "Exemplare transportieren"
61704
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
61706 #, c-format
61707 msgid "Transfer list "
61708 msgstr "Transportliste "
61709
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
61711 #, c-format
61712 msgid "Transfer now? "
61713 msgstr "Jetzt transportieren? "
61714
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61716 #, c-format
61717 msgid "Transfer order"
61718 msgstr "Bestellposten verschieben"
61719
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61721 #, c-format
61722 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61723 msgstr "Bestellposten transferieren &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
61724
61725 #. SCRIPT
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61727 msgid "Transfer order to this basket?"
61728 msgstr "Bestellposten in diese Bestellung verschieben?"
61729
61730 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
61732 #, c-format
61733 msgid "Transfer ownership of public list %s"
61734 msgstr "Besitz der öffentlichen Liste %s übertragen"
61735
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
61737 #, c-format
61738 msgid "Transfer to"
61739 msgstr "Transport nach:"
61740
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
61746 #, c-format
61747 msgid "Transfer to:"
61748 msgstr "Transport nach:"
61749
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
61751 #, c-format
61752 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61753 msgstr "Der Transport wurde storniert, während das Exemplar unterwegs war"
61754
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61756 #, c-format
61757 msgid "Transferred"
61758 msgstr "Übertragen"
61759
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
61761 #, c-format
61762 msgid "Transferred from basket: "
61763 msgstr "Verschoben aus Bestellung: "
61764
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61766 #, c-format
61767 msgid "Transferred items"
61768 msgstr "Transportierte Exemplare"
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
61771 #, c-format
61772 msgid "Transferred to basket: "
61773 msgstr "Verschoben in Bestellung: "
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
61778 #, c-format
61779 msgid "Transfers"
61780 msgstr "Transporte"
61781
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
61783 #, c-format
61784 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61785 msgstr "Transporte &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
61786
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
61788 #, c-format
61789 msgid "Transfers are "
61790 msgstr "Transporte sind "
61791
61792 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
61794 #, c-format
61795 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61796 msgstr "Transporte in Ihre Bibliothek vom %s"
61797
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61799 #, c-format
61800 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61801 msgstr "Transportquittung drucken &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
61802
61803 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
61805 #, c-format
61806 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61807 msgstr "Transportanforderungen an Ihre Bibliothek zum %s"
61808
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
61812 #, c-format
61813 msgid "Transfers to receive"
61814 msgstr "Eingehende Transporte"
61815
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61817 #, c-format
61818 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61819 msgstr "Eingehende Transporte &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
61820
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
61824 #, c-format
61825 msgid "Transfers to send"
61826 msgstr "Ausgehende Transporte"
61827
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61829 #, c-format
61830 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61831 msgstr "Ausgehende Transporte &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
61832
61833 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
61834 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
61835 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
61837 #, c-format
61838 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
61839 msgstr "Transport erwartet von %s nach %s seit %s"
61840
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61842 #, c-format
61843 msgid "Translate into other languages"
61844 msgstr "In andere Sprachen übersetzen"
61845
61846 #. A
61847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61848 msgid "Translate item type %s"
61849 msgstr "Medientyp übersetzen %s"
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
61853 #, c-format
61854 msgid "Translation"
61855 msgstr "Übersetzung"
61856
61857 #. SCRIPT
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61859 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61860 msgstr "Die Übersetzung (ID %s) wurde gelöscht"
61861
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
61863 #, c-format
61864 msgid "Translation manager"
61865 msgstr "Translation Manager"
61866
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
61868 #, c-format
61869 msgid "Translation manager assistant"
61870 msgstr "Assistent des Translation Managers"
61871
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61873 #, c-format
61874 msgid "Translation manager:"
61875 msgstr "Translation manager:"
61876
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
61878 #, c-format
61879 msgid "Translation managers"
61880 msgstr "Translation Managers"
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61883 #, c-format
61884 msgid "Translation managers:"
61885 msgstr "Übersetzungsmanager:"
61886
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
61888 #, c-format
61889 msgid "Translation:"
61890 msgstr "Übersetzung:"
61891
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
61893 #, c-format
61894 msgid "Translations"
61895 msgstr "Übersetzungen"
61896
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
61898 #, c-format
61899 msgid "Transport"
61900 msgstr "Transport"
61901
61902 # Transportkostenmatrix? Müsste überall nachgeführt werden
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
61906 #, c-format
61907 msgid "Transport cost matrix"
61908 msgstr "Transportkostentabelle"
61909
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61911 #, c-format
61912 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61913 msgstr "Transportkostenmatrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61914
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
61916 #, c-format
61917 msgid "Transport: "
61918 msgstr "Transport: "
61919
61920 #. SCRIPT
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61922 msgid "Travel and Places"
61923 msgstr "Reisen und Orte"
61924
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
61927 #, c-format
61928 msgid "Treaties "
61929 msgstr "Staatsverträge "
61930
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
61932 #, c-format
61933 msgid "Try again"
61934 msgstr "Versuchen Sie es erneut"
61935
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
61937 #, c-format
61938 msgid "Try again with a different barcode"
61939 msgstr "Versuchen Sie es erneut mit einem anderen Barcode"
61940
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
61945 #, c-format
61946 msgid "Try another search"
61947 msgstr "Neue Suche"
61948
61949 #. For the first occurrence,
61950 #. SCRIPT
61951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
61958 #, c-format
61959 msgid "Tuesday"
61960 msgstr "Dienstag"
61961
61962 #. SCRIPT
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
61964 msgid "Tuesdays"
61965 msgstr "Dienstage"
61966
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
61968 #, c-format
61969 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
61970 msgstr "Tulong Aklatan, Philippinen"
61971
61972 #. SCRIPT
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61974 msgid "Turquoise"
61975 msgstr "Türkis"
61976
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
61978 #, c-format
61979 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
61980 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
61981
61982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
61983 #, c-format
61984 msgid "Two-factor authentication code:"
61985 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierungscode:"
61986
61987 #. SCRIPT
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
61989 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
61990 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde korrekt konfiguriert. Sie werden zur Anmeldung weitergeleitet."
61991
61992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
61993 #, c-format
61994 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
61995 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist für die Anmeldung verpflichtend. Wenn diese nicht jetzt aktiviert wird, erhalten Sie eine erneute Nachfrage bei der nächsten Anmeldung. "
61996
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62017 #, c-format
62018 msgid "Type"
62019 msgstr "Typ"
62020
62021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62025 #, c-format
62026 msgid "Type:"
62027 msgstr "Typ:"
62028
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62033 #, c-format
62034 msgid "Type: "
62035 msgstr "Typ: "
62036
62037 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html 
62038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62039 #, c-format
62040 msgid "Type: %s"
62041 msgstr "Typ: %s"
62042
62043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62044 #, c-format
62045 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62046 msgstr "Arten von Lizenzen (ERM-Modul)"
62047
62048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62049 #, c-format
62050 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62051 msgstr "Arten von Paketen (ERM-Modul)"
62052
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62054 #, c-format
62055 msgid "UF"
62056 msgstr "UF"
62057
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62059 #, c-format
62060 msgid "UKMARC"
62061 msgstr "UKMARC"
62062
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62064 #, c-format
62065 msgid "UNIMARC"
62066 msgstr "UNIMARC"
62067
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62069 #, c-format
62070 msgid "UPCA"
62071 msgstr "UPCA"
62072
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62074 #, c-format
62075 msgid "UPCE"
62076 msgstr "UPCE"
62077
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62079 #, c-format
62080 msgid "UPLOAD"
62081 msgstr "UPLOAD"
62082
62083 #. SCRIPT
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62085 msgid "UPPERCASE"
62086 msgstr "GROSSBUCHSTABEN"
62087
62088 #. SCRIPT
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62090 msgid "URI"
62091 msgstr "URI"
62092
62093 #. %1$s:  i.uri | html 
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62095 #, c-format
62096 msgid "URI: %s"
62097 msgstr "URI: %s"
62098
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62100 #, c-format
62101 msgid "URL"
62102 msgstr "URL"
62103
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62105 #, c-format
62106 msgid "URL(s)"
62107 msgstr "URL(s)"
62108
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62111 #, c-format
62112 msgid "URL: "
62113 msgstr "URL: "
62114
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62118 #, c-format
62119 msgid "URLs"
62120 msgstr "URLs"
62121
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62125 #, c-format
62126 msgid "US Inches"
62127 msgstr "US Inches"
62128
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62130 #, c-format
62131 msgid "UTF-8 (Default)"
62132 msgstr "UTF-8 (Standard)"
62133
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62135 #, c-format
62136 msgid "Uintah Library System, USA"
62137 msgstr "Uintah Library System, USA"
62138
62139 #. SCRIPT
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62141 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62142 msgstr "Anmeldung kann nicht gelöscht werden!"
62143
62144 #. For the first occurrence,
62145 #. SCRIPT
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62147 msgid "Unable to change status of note."
62148 msgstr "Es ist nicht möglich den Status der Mitteilung zu ändern."
62149
62150 #. For the first occurrence,
62151 #. SCRIPT
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62153 msgid "Unable to change status of problem report."
62154 msgstr "Der Status der Problemmeldung kann nicht geändert werden."
62155
62156 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62158 #, c-format
62159 msgid "Unable to check the items out to %s"
62160 msgstr "Exemplare können nicht an %s ausgeliehen werden"
62161
62162 #. SCRIPT
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62164 msgid "Unable to claim as returned"
62165 msgstr "Kann nicht als vermeintlich zurückgegeben gekennzeichnet werden"
62166
62167 #. SCRIPT
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62169 msgid "Unable to create enrollment!"
62170 msgstr "Anmeldung kann nicht erstellt werden! "
62171
62172 #. SCRIPT
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62174 msgid "Unable to delete club!"
62175 msgstr "Club kann nicht gelöscht werden!"
62176
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62178 #, c-format
62179 msgid "Unable to delete patron"
62180 msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden"
62181
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62183 #, c-format
62184 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62185 msgstr "Es ist nicht möglich den Benutzer zu löschen, der in AnonymousPatron hinterlegt ist"
62186
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62188 #, c-format
62189 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62190 msgstr "Mit den aktuellen Einstellungen können Benutzer anderer Bibliotheken nicht gelöscht werden"
62191
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62193 #, c-format
62194 msgid "Unable to delete staff user"
62195 msgstr "Personalkonto kann nicht gelöscht werden"
62196
62197 #. SCRIPT
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62199 msgid "Unable to delete template!"
62200 msgstr "Template kann nicht gelöscht werden!"
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62203 #, c-format
62204 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62205 msgstr "Für diesen Benutzer kann keine E-Mail-Adresse ermittelt werden"
62206
62207 #. For the first occurrence,
62208 #. SCRIPT
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62211 msgid "Unable to save description"
62212 msgstr "Beschreibung kann nicht gespeichert werden"
62213
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62215 #, c-format
62216 msgid "Unable to save image to database."
62217 msgstr "Bild kann nicht in der Datenbank gespeichert werden."
62218
62219 #. SCRIPT
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62221 msgid "Unable to update match choices"
62222 msgstr "Die Auswahl der gematchten Titel kann nicht aktualisiert werden"
62223
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62225 #, c-format
62226 msgid "Unapprove"
62227 msgstr "Freigabe zurückziehen"
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62230 #, c-format
62231 msgid "Unarchive"
62232 msgstr "Entarchivieren"
62233
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62235 #, c-format
62236 msgid "Unauthorized user "
62237 msgstr "Unberechtigter Nutzer "
62238
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62240 #, c-format
62241 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62242 msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oder verschwunden)"
62243
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62245 #, c-format
62246 msgid "Uncertain"
62247 msgstr "Unsicher"
62248
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62250 #, c-format
62251 msgid "Uncertain price: "
62252 msgstr "Ungewisser Preis: "
62253
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62259 #, c-format
62260 msgid "Uncertain prices"
62261 msgstr "Ungewisse Preise"
62262
62263 #. %1$s:  booksellername | html 
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62265 #, c-format
62266 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62267 msgstr "Ungewisse Preise für %s"
62268
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62274 #, c-format
62275 msgid "Unchanged"
62276 msgstr "Unverändert"
62277
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62280 #, c-format
62281 msgid "Uncheck"
62282 msgstr "Abwählen"
62283
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62288 #, c-format
62289 msgid "Uncheck all"
62290 msgstr "Alles abwählen"
62291
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62293 #, c-format
62294 msgid "Unclassified types"
62295 msgstr "Typen nicht angegeben"
62296
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62300 #, c-format
62301 msgid "Undecided"
62302 msgstr "Unbestimmt"
62303
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62305 #, c-format
62306 msgid "Undef"
62307 msgstr "Undefiniert"
62308
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62313 #, c-format
62314 msgid "Undefined"
62315 msgstr "nicht definiert"
62316
62317 #. SCRIPT
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62319 msgid "Underline"
62320 msgstr "Unterstrichen"
62321
62322 #. SCRIPT
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62324 msgid "Undo"
62325 msgstr "Rückgängig machen"
62326
62327 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62329 msgid "Undo import into catalog"
62330 msgstr "Import in den Katalog rückgängig machen"
62331
62332 #. SCRIPT
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
62334 msgid "Unexpected: "
62335 msgstr "Unerwartet: "
62336
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
62339 #, c-format
62340 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62341 msgstr "Leider sind keine Backups verfügbar."
62342
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
62344 #, c-format
62345 msgid "Ungrouped"
62346 msgstr "Nicht gruppiert"
62347
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
62349 #, c-format
62350 msgid "Ungrouped baskets"
62351 msgstr "Ungruppierte Bestellungen"
62352
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
62354 #, c-format
62355 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62356 msgstr "Unbehandelter E-Mail-Fehler, bitte prüfen Sie die Logs für weitere Details"
62357
62358 #. %1$s:  message.error | html 
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
62360 #, c-format
62361 msgid "Unhandled error: %s"
62362 msgstr "Nicht behandelter Fehler: %s"
62363
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
62365 #, c-format
62366 msgid "Unhighlight"
62367 msgstr "Unmarkieren"
62368
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
62370 #, c-format
62371 msgid "Unified title"
62372 msgstr "Einheitssachtitel"
62373
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
62375 #, c-format
62376 msgid "Uninstall"
62377 msgstr "Deinstallieren"
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62381 #, c-format
62382 msgid "Unique holiday"
62383 msgstr "Einmaliger Schließtag"
62384
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
62386 #, c-format
62387 msgid "Unique holidays"
62388 msgstr "Einmalige Schließtage"
62389
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
62391 #, c-format
62392 msgid "Unique identifier: "
62393 msgstr "Eindeutige Kennung: "
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62398 #, c-format
62399 msgid "Unit"
62400 msgstr "Einheit"
62401
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
62406 #, c-format
62407 msgid "Unit cost"
62408 msgstr "Einzelpreis"
62409
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62411 #, c-format
62412 msgid "Unit price"
62413 msgstr "Stückpreis "
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
62416 #, c-format
62417 msgid "Unit: "
62418 msgstr "Einheit:"
62419
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62421 #, c-format
62422 msgid "Units per issue"
62423 msgstr "Einheiten je Heft "
62424
62425 #. SCRIPT
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
62427 msgid "Units per issue is required"
62428 msgstr "Einheiten je Heft muss angegeben werden."
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
62431 #, c-format
62432 msgid "Units per issue: "
62433 msgstr "Einheiten je Heft: "
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
62437 #, c-format
62438 msgid "Units:"
62439 msgstr "Einheiten:"
62440
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
62445 #, c-format
62446 msgid "Units: "
62447 msgstr "Einheiten: "
62448
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
62450 #, c-format
62451 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62452 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentinien"
62453
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
62455 #, c-format
62456 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62457 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62458
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
62460 #, c-format
62461 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62462 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
62465 #, c-format
62466 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62467 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62468
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
62470 #, c-format
62471 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62472 msgstr "University of the Arts London, Vereinigtes Königreich"
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
62475 #, c-format
62476 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62477 msgstr "Université d'Aix-Marseille, Frankreich"
62478
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
62480 #, c-format
62481 msgid "Université de Lyon 3, France"
62482 msgstr "Université de Lyon 3, Frankreich"
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
62485 #, c-format
62486 msgid "Université de Rennes 2, France"
62487 msgstr "Université de Rennes 2, Frankreich"
62488
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
62490 #, c-format
62491 msgid "Université de St Etienne, France"
62492 msgstr "Université de St Etienne, Frankreich"
62493
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
62503 #, c-format
62504 msgid "Unknown"
62505 msgstr "Unbekannt"
62506
62507 #. %1$s:  location | html 
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
62509 #, c-format
62510 msgid "Unknown ('%s')"
62511 msgstr "Unbekannt ('%s')"
62512
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
62514 #, c-format
62515 msgid "Unknown authority record"
62516 msgstr "Unbekannter Normsatz"
62517
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
62520 #, c-format
62521 msgid "Unknown error"
62522 msgstr "Unbekannter Fehler"
62523
62524 #. For the first occurrence,
62525 #. %1$s:  e | html 
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62528 #, c-format
62529 msgid "Unknown error '%s'."
62530 msgstr "Unbekannter Fehler '%s'."
62531
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
62533 #, c-format
62534 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62535 msgstr "Bei der Verarbeitung ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie dne Administrator. "
62536
62537 #. %1$s:  errtype | html 
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
62539 #, c-format
62540 msgid "Unknown error type %s."
62541 msgstr "Unbekannter Fehler %s."
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
62544 #, c-format
62545 msgid "Unknown error."
62546 msgstr "Unbekannter Fehler."
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
62549 #, c-format
62550 msgid "Unknown filter"
62551 msgstr "Unbekannter Filter"
62552
62553 #. SCRIPT
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62555 msgid "Unknown job type '%s'"
62556 msgstr "Unbekannter Jobtyp '%s'"
62557
62558 #. For the first occurrence,
62559 #. %1$s:  m.code | html 
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
62562 #, c-format
62563 msgid "Unknown message '%s'"
62564 msgstr "Unbekannte Nachricht '%s'"
62565
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
62567 #, c-format
62568 msgid "Unknown not-for-loan status"
62569 msgstr "Unbekannter Nicht-Ausleihbar-Status"
62570
62571 #. %1$s:  op | html 
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
62573 #, c-format
62574 msgid "Unknown operation (%s) on"
62575 msgstr "Unbekannte Operation (%s) auf"
62576
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62578 #, c-format
62579 msgid "Unknown plugin type "
62580 msgstr "Unbekannter Plugintyp "
62581
62582 #. %1$s:  m.reason | html 
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62584 #, c-format
62585 msgid "Unknown reason '%s'"
62586 msgstr "Unbekannter Grund '%s'"
62587
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62592 #, c-format
62593 msgid "Unknown record"
62594 msgstr "Unbekannter Datensatz"
62595
62596 #. SCRIPT
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62598 msgid "Unknown record type, cannot import"
62599 msgstr "Unbekannter Datensatztyp, kann nicht importiert werden"
62600
62601 #. %1$s:  cp.status | html 
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
62603 #, c-format
62604 msgid "Unknown status \"%s\""
62605 msgstr "Unbekannter Status \"%s\""
62606
62607 #. %1$s:  report.status | html 
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
62609 #, c-format
62610 msgid "Unknown status (%s)"
62611 msgstr "Unbekannter Status (%s)"
62612
62613 #. SCRIPT
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62615 msgid "Unknown subfield"
62616 msgstr "Unbekanntes Unterfeld"
62617
62618 #. SCRIPT
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62620 msgid "Unknown tag"
62621 msgstr "Unbekanntes Feld"
62622
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
62624 #, c-format
62625 msgid "Unknown type"
62626 msgstr "Unbekannter Typ"
62627
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
62629 #, c-format
62630 msgid "Unknown usage"
62631 msgstr "Unbekannte Verwendung"
62632
62633 #. %1$s:  w | html 
62634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
62635 #, c-format
62636 msgid "Unknown warning \"%s\""
62637 msgstr "Unbekannte Warnung \"%s\""
62638
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
62652 #, c-format
62653 msgid "Unlimited"
62654 msgstr "Unbegrenzt"
62655
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
62657 #, c-format
62658 msgid "Unpacking completed"
62659 msgstr "Auspacken beendet"
62660
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
62662 #, c-format
62663 msgid "Unreceived orders"
62664 msgstr "Bestellungen ohne Zugang"
62665
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
62667 #, c-format
62668 msgid "Unrecognized error!"
62669 msgstr "Unbekannter Fehler!"
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
62673 #, c-format
62674 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62675 msgstr "Unbekannter oder fehlender Feldtrenner."
62676
62677 #. SCRIPT
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
62679 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62680 msgstr "Unbekannter Benutzer (%s)"
62681
62682 #. SPAN
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
62684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
62689 msgid "Unresolved claims"
62690 msgstr "Ungeklärte Reklamationen"
62691
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62694 #, c-format
62695 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62696 msgstr "Verlängerungen ohne Vorlage (Anzahl)"
62697
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62699 #, c-format
62700 msgid "Unset"
62701 msgstr "Zurücksetzen"
62702
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
62704 #, c-format
62705 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62706 msgstr "Markierung \"Adresse falsch/fehlt\" für diesen Benutzer entfernen"
62707
62708 #. %1$s:  ELSE 
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
62710 #, c-format
62711 msgid "Unsuspend %s "
62712 msgstr "Wiederaufnehmen %s "
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62716 #, c-format
62717 msgid "Until date: "
62718 msgstr "Bis: "
62719
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62731 #, c-format
62732 msgid "Update"
62733 msgstr "Aktualisieren"
62734
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
62736 #, c-format
62737 msgid "Update "
62738 msgstr "Aktualisieren "
62739
62740 #. SCRIPT
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62742 msgid "Update Elasticsearch index"
62743 msgstr "Elasticsearch-Index aktualisieren"
62744
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
62748 #, c-format
62749 msgid "Update SQL"
62750 msgstr "SQL bearbeiten"
62751
62752 #. INPUT type=submit
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
62754 msgid "Update adjustments"
62755 msgstr "Anpassungen aktualisieren"
62756
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
62758 #, c-format
62759 msgid "Update all sub funds with this owner "
62760 msgstr "Alle Unterkonten dieses Besitzers aktualisieren "
62761
62762 #. INPUT type=submit name=phase
62763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
62764 msgid "Update and run SQL"
62765 msgstr "Aktualisieren und Report ausführen"
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
62769 #, c-format
62770 msgid "Update child to adult patron"
62771 msgstr "Kind zu Erwachsenem aktualisieren"
62772
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62774 #, c-format
62775 msgid "Update errors :"
62776 msgstr "Aktualisiere Fehlermeldungen:"
62777
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62780 #, c-format
62781 msgid "Update existing or add new"
62782 msgstr "Aktualisiere existierendes oder erstelle neues"
62783
62784 #. OPTGROUP
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
62786 msgid "Update existing template"
62787 msgstr "Bestehendes Template aktualisieren"
62788
62789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
62790 #, c-format
62791 msgid "Update fund"
62792 msgstr "Konto ändern"
62793
62794 #. INPUT type=submit name=submit
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
62796 msgid "Update hold(s)"
62797 msgstr "Aktualisiere Vormerkungen"
62798
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
62800 #, c-format
62801 msgid "Update item types with: "
62802 msgstr "Medientyp aktualisieren zu: "
62803
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
62805 #, c-format
62806 msgid "Update manager"
62807 msgstr "Bearbeiter aktualisieren"
62808
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
62810 #, c-format
62811 msgid "Update on login"
62812 msgstr "Bei Login aktualisieren"
62813
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
62817 #, c-format
62818 msgid "Update on login: "
62819 msgstr "Bei Login aktualisieren: "
62820
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
62823 #, c-format
62824 msgid "Update patron records"
62825 msgstr "Benutzer aktualisieren"
62826
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62828 #, c-format
62829 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62830 msgstr "Benutzerdatensätze aktualisieren &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
62831
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
62833 #, c-format
62834 msgid "Update received fund"
62835 msgstr "Konto ändern"
62836
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62838 #, c-format
62839 msgid "Update report :"
62840 msgstr "Updatebericht:"
62841
62842 #. OPTGROUP
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
62844 msgid "Update shared template"
62845 msgstr "Geteiltes Template ändern"
62846
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62848 #, c-format
62849 msgid "Update succeeded"
62850 msgstr "Update erfolgreich"
62851
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
62853 #, c-format
62854 msgid "Update user data on login."
62855 msgstr "Benutzerdaten bei Anmeldung aktualisieren."
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62858 #, c-format
62859 msgid "Update your database"
62860 msgstr "Datenbank updaten"
62861
62862 #. INPUT type=submit
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
62864 msgid "Update your statistics usage"
62865 msgstr "Nutzungsstatistiken aktualisieren"
62866
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
62868 #, c-format
62869 msgid "Update: "
62870 msgstr "Aktualisieren: "
62871
62872 #. %1$s:  name | html 
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
62874 #, c-format
62875 msgid "Update: %s"
62876 msgstr "Aktualisieren: %s"
62877
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
62880 #, c-format
62881 msgid "Updated"
62882 msgstr "Aktualisiert"
62883
62884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
62885 #, c-format
62886 msgid "Updated SQL"
62887 msgstr "Aktualisiertes SQL"
62888
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
62890 #, c-format
62891 msgid "Updated between:"
62892 msgstr "Aktualisiert zwischen:"
62893
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62897 #, c-format
62898 msgid "Updated on"
62899 msgstr "Aktualisiert am"
62900
62901 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
62903 #, c-format
62904 msgid "Updated on %s"
62905 msgstr "Aktualisiert am %s"
62906
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
62908 #, c-format
62909 msgid "Updated on:"
62910 msgstr "Aktualisiert am:"
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62913 #, c-format
62914 msgid "Updated:"
62915 msgstr "Aktualisiert:"
62916
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
62918 #, c-format
62919 msgid "Updating database structure"
62920 msgstr "Aktualisierung der Datenbank"
62921
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
62923 #, c-format
62924 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
62925 msgstr "Das Ändern des Kontos kann die verfügbaren Statistikfelder für den Bestellposten ändern, bitte prüfen Sie die Werte vorm Speichern."
62926
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
62928 #, c-format
62929 msgid "Upgrade"
62930 msgstr "Upgrade"
62931
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
62942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
62943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62947 #, c-format
62948 msgid "Upload"
62949 msgstr "Upload"
62950
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
62952 #, c-format
62953 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62954 msgstr "Upload &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
62955
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
62957 #, c-format
62958 msgid "Upload Koha plugin"
62959 msgstr "Koha-Plugin hochladen"
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
62963 #, c-format
62964 msgid "Upload a file"
62965 msgstr "Dateien hochladen"
62966
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
62968 #, c-format
62969 msgid "Upload a file to stage"
62970 msgstr "Datei in Zwischenspeicher hochladen"
62971
62972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
62973 #, c-format
62974 msgid "Upload additional images for patron cards"
62975 msgstr "Hochladen von zusätzlichen Bildern für Benutzerkarten"
62976
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
62978 #, c-format
62979 msgid "Upload an image file: "
62980 msgstr "Bilddatei hochladen: "
62981
62982 #. %1$s:  IF itemnumber 
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
62984 #, c-format
62985 msgid "Upload an image file: %s "
62986 msgstr "Bilddatei hochladen: %s "
62987
62988 #. SCRIPT
62989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
62990 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
62991 msgstr "Bilddatei hochladen: %sHochladen%s"
62992
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
62994 #, c-format
62995 msgid "Upload another KOC file"
62996 msgstr "Weitere KOC-Datei hochladen"
62997
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
62999 #, c-format
63000 msgid "Upload any file "
63001 msgstr "Dateien hochladen "
63002
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
63004 #, c-format
63005 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63006 msgstr "Alle Dateitypen hochladen, hochgeladene Dateien verwalten"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63009 #, c-format
63010 msgid "Upload cover for "
63011 msgstr "Cover hochladen für "
63012
63013 #. %1$s:  biblionumber | html 
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63015 #, c-format
63016 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63017 msgstr "Cover für Titelsatznummer %s hochladen "
63018
63019 #. %1$s:  itemnumber | html 
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63021 #, c-format
63022 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63023 msgstr "Cover für Exemplarsatznummer %s hochladen "
63024
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63026 #, c-format
63027 msgid "Upload directory"
63028 msgstr "Upload-Verzeichnis"
63029
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63031 #, c-format
63032 msgid "Upload directory: "
63033 msgstr "Upload-Verzeichnis: "
63034
63035 #. INPUT type=submit name=upload
63036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63041 #, c-format
63042 msgid "Upload file"
63043 msgstr "Datei hochladen"
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63048 #, c-format
63049 msgid "Upload file:"
63050 msgstr "Datei hochladen:"
63051
63052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63054 #, c-format
63055 msgid "Upload image"
63056 msgstr "Bild hochladen"
63057
63058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63063 #, c-format
63064 msgid "Upload local cover image"
63065 msgstr "Coverbilder hochladen"
63066
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63068 #, c-format
63069 msgid "Upload local cover image for "
63070 msgstr "Lokales Coverbild hochladen für "
63071
63072 #. %1$s:  itemnumber | html 
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63074 #, c-format
63075 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63076 msgstr "Lokales Coverbild hochladen für Exemplarnummer: %s"
63077
63078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63079 #, c-format
63080 msgid "Upload local cover images "
63081 msgstr "Lokale Coverbilder hochladen "
63082
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63084 #, c-format
63085 msgid "Upload more images"
63086 msgstr "Weitere Bilder hochladen"
63087
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63090 #, c-format
63091 msgid "Upload new file"
63092 msgstr "Neue Datei hochladen"
63093
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63095 #, c-format
63096 msgid "Upload new files"
63097 msgstr "Neue Dateien hochladen"
63098
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63100 #, c-format
63101 msgid "Upload offline circulation data"
63102 msgstr "Offline-Verbuchungs-Datei hochladen"
63103
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63105 #, c-format
63106 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63107 msgstr "Offline-Verbuchungsdatei hochladen (.koc)"
63108
63109 #. %1$s:  f.backend | html 
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63111 #, c-format
63112 msgid "Upload parsed using %s"
63113 msgstr "Upload verarbeitet mit %s"
63114
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63120 #, c-format
63121 msgid "Upload patron images"
63122 msgstr "Benutzerfoto hochladen"
63123
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63125 #, c-format
63126 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63127 msgstr "Benutzerfotos hochladen &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
63128
63129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63130 #, c-format
63131 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63132 msgstr "Laden Sie einzelne oder mehrere Benutzerfotos auf einmal hoch"
63133
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63135 #, c-format
63136 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63137 msgstr "Einzelne oder mehrere Benutzerfotos heraufladen "
63138
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63140 #, c-format
63141 msgid "Upload patron photo"
63142 msgstr "Benutzerfoto hochladen"
63143
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63145 #, c-format
63146 msgid "Upload photo"
63147 msgstr "Foto hochladen"
63148
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63151 #, c-format
63152 msgid "Upload plugin"
63153 msgstr "Plugin hochladen"
63154
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63156 #, c-format
63157 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63158 msgstr "Plugin hochladen &rsaquo; Plugins &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63161 #, c-format
63162 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63163 msgstr "Plugin hochladen &rsaquo; Plugins &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63166 #, c-format
63167 msgid "Upload plugins"
63168 msgstr "Plugins hochladen"
63169
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63174 #, c-format
63175 msgid "Upload progress: "
63176 msgstr "Fortschritt des Hochladens: "
63177
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63179 #, c-format
63180 msgid "Upload quotes"
63181 msgstr "Zitate hochladen"
63182
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63184 #, c-format
63185 msgid "Upload results"
63186 msgstr "Ergebnis des Uploads"
63187
63188 #. For the first occurrence,
63189 #. SCRIPT
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63193 msgid "Upload status: "
63194 msgstr "Upload-Status: "
63195
63196 #. For the first occurrence,
63197 #. SCRIPT
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63200 msgid "Upload status: Cancelled "
63201 msgstr "Upload-Status: Abgebrochen"
63202
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63204 #, c-format
63205 msgid "Upload transactions"
63206 msgstr "Transaktionen hochladen"
63207
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63211 #, c-format
63212 msgid "Uploaded"
63213 msgstr "Hochgeladen"
63214
63215 #. SCRIPT
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63217 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63218 msgstr "Transaktionen werden hochgeladen, bitte warten..."
63219
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63222 #, c-format
63223 msgid "Uploads"
63224 msgstr "Uploads"
63225
63226 #. SCRIPT
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63228 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63229 msgstr "Es können nur CSV-Dateien hochgeladen werden. Dateityp nicht korrekt: %s"
63230
63231 #. SCRIPT
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63233 msgid "Upper Alpha"
63234 msgstr "Hoher Alpha"
63235
63236 #. SCRIPT
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63238 msgid "Upper Roman"
63239 msgstr "Römische Großbuchstaben"
63240
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63242 #, c-format
63243 msgid "Upper age limit"
63244 msgstr "Höchstalter"
63245
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63248 #, c-format
63249 msgid "Upperage limit: "
63250 msgstr "Höchstalter: "
63251
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63253 #, c-format
63254 msgid "Uppercase"
63255 msgstr "Großbuchstaben"
63256
63257 #. SCRIPT
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63259 msgid "Url"
63260 msgstr "URL"
63261
63262 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63264 #, c-format
63265 msgid "Url: %s"
63266 msgstr "URL: %s "
63267
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63269 #, c-format
63270 msgid "Usage"
63271 msgstr "Verwendung"
63272
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63274 #, c-format
63275 msgid "Usage statistics"
63276 msgstr "Nutzungsstatistiken"
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63280 #, c-format
63281 msgid "Usage: "
63282 msgstr "Verwendung: "
63283
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63285 #, c-format
63286 msgid "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63287 msgstr "Verwenden Sie &ast; für jede Domain. Sie können später neue Domains auf der entsprechenden Konfigurationsseite anlegen."
63288
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63290 #, c-format
63291 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63292 msgstr "Verwenden Sie Mana KB um Daten zu teilen: "
63293
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63296 #, c-format
63297 msgid "Use a barcode file"
63298 msgstr "Nutze eine Barcode-Datei"
63299
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63302 #, c-format
63303 msgid "Use a file"
63304 msgstr "Verwende eine Datei"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63308 #, c-format
63309 msgid "Use a file "
63310 msgstr "Verwende eine Datei "
63311
63312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
63313 #, c-format
63314 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63315 msgstr "Verwende eine Datei mit Benutzernummern"
63316
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
63318 #, c-format
63319 msgid "Use a file of card numbers"
63320 msgstr "Verwende eine Datei mit Ausweisnummern"
63321
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
63323 #, c-format
63324 msgid "Use a patron list"
63325 msgstr "Benutzerliste verwenden"
63326
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63328 #, c-format
63329 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63330 msgstr "Alle Werkzeuge verwenden (aufklappen für einzelne Berechtigungen)"
63331
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
63333 #, c-format
63334 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
63335 msgstr "Verwenden Sie diese Funktion mit Vorsicht! Wenn für die Zielbibliothek bereits Ausleihregeln definiert sind, werden diese ohne Warnung gelöscht!"
63336
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
63338 #, c-format
63339 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63340 msgstr "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr belassen)"
63341
63342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
63343 #, c-format
63344 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
63345 msgstr "Voreinstellung verwenden (Bearbeitungsgebühr für Medienverlust beibehalten)"
63346
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
63348 #, c-format
63349 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63350 msgstr "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr zurückerstatten und neue Mahngebühr erheben)"
63351
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
63353 #, c-format
63354 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63355 msgstr "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr zurückerstatten und Mahngebühr wiederherstellen)"
63356
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
63358 #, c-format
63359 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63360 msgstr "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr rückerstatten)"
63361
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
63363 #, c-format
63364 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
63365 msgstr "Voreinstellung verwenden (Bearbeitungsgebühr für Medienverlust rückerstatten)"
63366
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
63368 #, c-format
63369 msgid "Use default values"
63370 msgstr "Verwende voreingestellte Werte"
63371
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
63373 #, c-format
63374 msgid "Use default values:"
63375 msgstr "Verwende Standard-Werte:"
63376
63377 #. INPUT type=submit
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
63379 msgid "Use existing"
63380 msgstr "Vorhandenen verwenden"
63381
63382 #. OPTGROUP
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
63384 msgid "Use existing item group"
63385 msgstr "Bestehende Exemplargruppe verwenden"
63386
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
63388 #, c-format
63389 msgid "Use existing record"
63390 msgstr "Vorhandenen Titel benutzen"
63391
63392 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
63394 msgid "Use for MARC exports"
63395 msgstr "Für MARC-Exporte verwenden"
63396
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
63398 #, c-format
63399 msgid "Use for OPAC search groups"
63400 msgstr "Als Suchgruppe im OPAC anzeigen "
63401
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
63404 #, c-format
63405 msgid "Use for OPAC search groups "
63406 msgstr "Als Suchgruppe im OPAC anzeigen "
63407
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
63409 #, c-format
63410 msgid "Use for staff search groups"
63411 msgstr "Als Suchgruppe in der Dienstoberfläche anzeigen"
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
63415 #, c-format
63416 msgid "Use for staff search groups "
63417 msgstr "Als Suchgruppe in der Dienstoberfläche anzeigen"
63418
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
63420 #, c-format
63421 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63422 msgstr "Die Verwendung dieses Schlüsselwortes ist in Koha-Reports aufgrund von Sicherheits- und Datenintegritätsgründen nicht erlaubt. Es sind nur SELECT-Statements erlaubt."
63423
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
63425 #, c-format
63426 msgid "Use report plugins "
63427 msgstr "Report-Plugins verwenden "
63428
63429 #. INPUT type=submit name=submit
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63433 #, c-format
63434 msgid "Use saved"
63435 msgstr "Gespeicherte Reports"
63436
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63438 #, c-format
63439 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63440 msgstr "Verwende die LIBRIS-API zur Rechtschreibprüfung."
63441
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
63443 #, c-format
63444 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63445 msgstr "Erweiterten Katalogisierungseditor verwenden (erfordert zusätzlich edit_catalogue) "
63446
63447 #. SPAN
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
63450 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63451 msgstr "Verwende den Kalender um das Fälligkeitsdatum auf den nächsten Öffnungstag zu schieben"
63452
63453 #. SPAN
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
63455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
63456 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63457 msgstr "Verwende den Kalender um das Fälligkeitsdatum bei Wochenausleihen auf den nächsten gleichen Wochentag zu schieben oder andernfalls auf den nächsten Öffnungstag."
63458
63459 #. SPAN
63460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
63461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
63462 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63463 msgstr "Verwende den Kalender um Tage an denen die Bibliothek geschlossen hat zu übergehen"
63464
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
63466 #, c-format
63467 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63468 msgstr "Verwenden Sie das Wörterbuch, um eigene Kriterien für die Erstellung von Reports zu definieren."
63469
63470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63471 #, c-format
63472 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
63473 msgstr "Verwenden Sie den Programmteil Geführte Reports um benutzerdefinierte Reports zu erzeugen. Dieses Feature ist ein Mittelweg zwischen den eingebauten Standardreports und der Reporterstellung mittels SQL."
63474
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
63476 #, c-format
63477 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63478 msgstr "Verwenden Sie das Wörterbuch um eigene Kriterien für die Verwendung in Reports zu definieren."
63479
63480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
63481 #, c-format
63482 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63483 msgstr "Verwenden Sie das Suchformular im linken Bereich um Rechnungen anzuzeigen."
63484
63485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
63486 #, c-format
63487 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63488 msgstr "Verwenden Sie das Suchformular auf der linken Seite um Abonnements zu finden."
63489
63490 #. SPAN
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
63493 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63494 msgstr "Verwende den Systemparameter 'useDaysMode' als Voreinstellung"
63495
63496 #. For the first occurrence,
63497 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
63500 #, c-format
63501 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63502 msgstr "Vewenden Sie die Toolbar oben um ein neues %s zu erstellen."
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
63507 #, c-format
63508 msgid "Use this category for the patron on auto register"
63509 msgstr "Diesen Benutzertyp bei der automatischen Registrierung verwenden"
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
63514 #, c-format
63515 msgid "Use this library for the patron on auto register"
63516 msgstr "Diese Bibliothek für die automatische Registrierung verwenden"
63517
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
63520 #, c-format
63521 msgid "Use tool plugins "
63522 msgstr "Werkzeug-Plugins verwenden "
63523
63524 #. For the first occurrence,
63525 #. SCRIPT
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
63528 #, c-format
63529 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63530 msgstr "Verwenden Sie die oberste Menüleiste um zu einem anderen Teil von Koha zu navigieren."
63531
63532 #. %1$s:  ig.description | html 
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
63534 #, c-format
63535 msgid "Use: %s"
63536 msgstr "Verwende: %s"
63537
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
63540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
63545 #, c-format
63546 msgid "UseRecalls"
63547 msgstr "UseRecalls"
63548
63549 # Transportkostenmatrix? Müsste überall nachgeführt werden
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
63551 #, c-format
63552 msgid "UseTransportCostMatrix"
63553 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63554
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63556 #, c-format
63557 msgid "Used"
63558 msgstr "In Verwendung"
63559
63560 #. ABBR
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63562 msgid "Used For"
63563 msgstr "Benutzt für:"
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
63567 #, c-format
63568 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63569 msgstr "Verwendet für statistische Zwecke im Erwerbungsmodul"
63570
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63572 #, c-format
63573 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63574 msgstr "Nur für Duplex-Printer (benötigt ein '1-Up-Template')"
63575
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
63579 #, c-format
63580 msgid "Used in"
63581 msgstr "verwendet in"
63582
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
63584 #, c-format
63585 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
63586 msgstr "Verwendet in französischen UNIMARC-Installationen in Feld 995$o, um den Exemplarstatus festzulegen. Ähnlich zu NOT_LOAN"
63587
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
63589 #, c-format
63590 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63591 msgstr "Verwendet für UNIMARC 102$a"
63592
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
63594 #, c-format
63595 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
63596 msgstr "Verwendet für die Zuordnung eines SIP-spezifischen Medientyps zu Medientypen in Koha für Sortieranlagen und andere Geräte."
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
63599 #, c-format
63600 msgid "Used: "
63601 msgstr "Benutzt: "
63602
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63604 #, c-format
63605 msgid "Useful resources"
63606 msgstr "Nützliche Quellen"
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
63609 #, c-format
63610 msgid "Useless without upload_general_files"
63611 msgstr "Benötigt upload_general_files"
63612
63613 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63614 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63616 #, c-format
63617 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63618 msgstr "Der Benutzer %s hat nicht genügende Rechte für die Datenbank %s."
63619
63620 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63621 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63623 #, c-format
63624 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63625 msgstr "Der Benutzer %s hat alle benötigten Rechte für die Datenbank %s."
63626
63627 #. SCRIPT
63628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63629 msgid "User Defined"
63630 msgstr "Benutzerdefiniert"
63631
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
63633 #, c-format
63634 msgid "User ID"
63635 msgstr "User-ID"
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63640 #, c-format
63641 msgid "User category"
63642 msgstr "Benutzertyp"
63643
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
63646 #, c-format
63647 msgid "User friendly name of this provider"
63648 msgstr "Benutzerfreundliche Bezeichnung für diesen Provider"
63649
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
63652 #, c-format
63653 msgid "User id"
63654 msgstr "User-ID"
63655
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
63658 #, c-format
63659 msgid "User name: "
63660 msgstr "Benutzername: "
63661
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63663 #, c-format
63664 msgid "Userid"
63665 msgstr "NutzerID"
63666
63667 #. %1$s:  e.userid | html 
63668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
63669 #, c-format
63670 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63671 msgstr "Benutzer-ID %s wird bereits in einem anderen Benutzerkonto verwendet. "
63672
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
63674 #, c-format
63675 msgid "Userid: "
63676 msgstr "NutzerID: "
63677
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
63684 #, c-format
63685 msgid "Username"
63686 msgstr "Benutzername"
63687
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
63689 #, c-format
63690 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
63691 msgstr "Der Benutzername existiert bereits oder es konnte kein eindeutiger neuer Benutzername erzeugt werden."
63692
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
63696 #, c-format
63697 msgid "Username:"
63698 msgstr "Benutzername:"
63699
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63703 #, c-format
63704 msgid "Username: "
63705 msgstr "Benutzername: "
63706
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63708 #, c-format
63709 msgid "Users:"
63710 msgstr "Benutzer:"
63711
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
63713 #, c-format
63714 msgid "Using RabbitMQ"
63715 msgstr "Verwendet RabbitMQ"
63716
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
63718 #, c-format
63719 msgid "Using SQL polling"
63720 msgstr "Verwendet SQL Polling"
63721
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
63723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
63724 #, c-format
63725 msgid "Using framework:"
63726 msgstr "Framework:"
63727
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
63729 #, c-format
63730 msgid "Using the following CSV profile: "
63731 msgstr "Folgendes CSV-Profil verwenden: "
63732
63733 #. SCRIPT
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63735 msgid "V Align"
63736 msgstr "Vertikale Ausrichtung"
63737
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63740 #, c-format
63741 msgid "VHS tape / Videocassette"
63742 msgstr "VHS-Band / Videokassette"
63743
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
63745 #, c-format
63746 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63747 msgstr "Vaara-kirjastot, Finnland"
63748
63749 #. SCRIPT
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63751 msgid "Valid"
63752 msgstr "Gültig"
63753
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
63755 #, c-format
63756 msgid "Validated"
63757 msgstr "Geprüft"
63758
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
63763 #, c-format
63764 msgid "Value"
63765 msgstr "Wert"
63766
63767 #. SCRIPT
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
63769 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
63770 msgstr "Der Wert muss alphanumerische Zeichen oder '_' enthalten"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
63774 #, c-format
63775 msgid "Value: "
63776 msgstr "Wert: "
63777
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
63779 #, c-format
63780 msgid "Values"
63781 msgstr "Werte"
63782
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
63784 #, c-format
63785 msgid "Values are comma-separated."
63786 msgstr "Die Werte sind komma-getrennt."
63787
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
63789 #, c-format
63790 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
63791 msgstr "Werte für benutzerdefinierte Mitteilungen an Benutzer die im Ausleihmodul und im OPAC angezeigt werden. Die Mitteilung sollte in der Beschreibung erfasst werden und ist auf 200 Zeichen limitiert"
63792
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
63794 #, c-format
63795 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
63796 msgstr "Werte für das Feld \"Art des Lieferantenkontos\" im Erwerbungsmodul"
63797
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
63799 #, c-format
63800 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
63801 msgstr "Werte für das Feld \"Art des Lieferanten\" im Erwerbungsmodul, das für statistische Zwecke verwendet werden kann"
63802
63803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
63804 #, c-format
63805 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
63806 msgstr "Werte für statistische Zwecke, die im Statistik 1-Feld im Benutzerdatensatz angezeigt werden"
63807
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
63809 #, c-format
63810 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
63811 msgstr "Werte für statistische Zwecke, die im Statistik 2-Feld im Benutzerdatensatz angezeigt werden"
63812
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
63814 #, c-format
63815 msgid "Vanier College, Canada"
63816 msgstr "Vanier College, Kanada"
63817
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
63819 #, c-format
63820 msgid "Variable name:"
63821 msgstr "Name der Variable:"
63822
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
63824 #, c-format
63825 msgid "Variable options:"
63826 msgstr "Verschiedene Optionen:"
63827
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
63829 #, c-format
63830 msgid "Variable type:"
63831 msgstr "Typ der Variable:"
63832
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
63835 #, c-format
63836 msgid "Variable: "
63837 msgstr "Variable: "
63838
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
63858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
63859 #, c-format
63860 msgid "Vendor"
63861 msgstr "Lieferant"
63862
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
63864 #, c-format
63865 msgid "Vendor "
63866 msgstr "Lieferant "
63867
63868 #. %1$s:  name | html 
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
63870 #, c-format
63871 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
63872 msgstr "Lieferant %s &rsaquo; Koha"
63873
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
63875 #, c-format
63876 msgid "Vendor EDI accounts"
63877 msgstr "EDI-Konten der Lieferanten"
63878
63879 #. A
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
63881 msgid "Vendor detail page"
63882 msgstr "Lieferantendetails"
63883
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
63885 #, c-format
63886 msgid "Vendor details"
63887 msgstr "Lieferant"
63888
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63890 #, c-format
63891 msgid "Vendor invoice number: "
63892 msgstr "Rechnungsnr.: "
63893
63894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
63895 #, c-format
63896 msgid "Vendor invoice:"
63897 msgstr "Rechnungsnr.:"
63898
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
63900 #, c-format
63901 msgid "Vendor is:"
63902 msgstr "Lieferant ist:"
63903
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
63905 #, c-format
63906 msgid "Vendor is: "
63907 msgstr "Lieferant ist: "
63908
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63910 #, c-format
63911 msgid "Vendor name: "
63912 msgstr "Lieferantenname: "
63913
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
63915 #, c-format
63916 msgid "Vendor not found"
63917 msgstr "Lieferant nicht gefunden"
63918
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
63920 #, c-format
63921 msgid "Vendor not found."
63922 msgstr "Lieferant nicht gefunden."
63923
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
63928 #, c-format
63929 msgid "Vendor note"
63930 msgstr "Lieferantennotiz"
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
63934 #, c-format
63935 msgid "Vendor note:"
63936 msgstr "Lieferantennotiz:"
63937
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
63947 #, c-format
63948 msgid "Vendor note: "
63949 msgstr "Lieferantennotiz: "
63950
63951 #. SCRIPT
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
63953 msgid "Vendor price must be a number"
63954 msgstr "Lieferantenpreis muss numerisch sein"
63955
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
63957 #, c-format
63958 msgid "Vendor price: "
63959 msgstr "Lieferantenpreis: "
63960
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
63963 #, c-format
63964 msgid "Vendor search"
63965 msgstr "Lieferantensuche"
63966
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
63968 #, c-format
63969 msgid "Vendor search results"
63970 msgstr "Ergebnisse Lieferantensuche"
63971
63972 #. %1$s:  count | html 
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
63974 #, c-format
63975 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
63976 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate"
63977
63978 #. %1$s:  count | html 
63979 #. %2$s:  supplier | html 
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
63981 #, c-format
63982 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
63983 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate für '%s'"
63984
63985 #. %1$s:  count | html 
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
63987 #, c-format
63988 msgid "Vendor search: %s results found"
63989 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate"
63990
63991 #. %1$s:  count | html 
63992 #. %2$s:  supplier | html 
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
63994 #, c-format
63995 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
63996 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate für '%s'"
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
63999 #, c-format
64000 msgid "Vendor type: "
64001 msgstr "Art des Lieferanten: "
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64012 #, c-format
64013 msgid "Vendor:"
64014 msgstr "Lieferant:"
64015
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64026 #, c-format
64027 msgid "Vendor: "
64028 msgstr "Lieferant: "
64029
64030 #. %1$s:  suppliername | html 
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64032 #, c-format
64033 msgid "Vendor: %s"
64034 msgstr "Lieferant: %s"
64035
64036 #. SCRIPT
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64038 msgid "Verified: "
64039 msgstr "Geprüft: "
64040
64041 #. INPUT type=submit
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64043 msgid "Verify code"
64044 msgstr "Code prüfen"
64045
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64047 #, c-format
64048 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64049 msgstr "Bestätigen Sie, dass die Ausleihhistorie gelöscht werden soll"
64050
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64052 #, c-format
64053 msgid "Verify you want to delete patrons"
64054 msgstr "Bestätigen Sie, dass die Benutzer gelöscht werden sollen"
64055
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64057 #, c-format
64058 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64059 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64063 #, c-format
64064 msgid "Verovio"
64065 msgstr "Verovio"
64066
64067 #. SCRIPT
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64069 msgid "Version"
64070 msgstr "Version"
64071
64072 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64074 #, c-format
64075 msgid "Version: %s "
64076 msgstr "Version: %s "
64077
64078 #. SCRIPT
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64080 msgid "Vertical space"
64081 msgstr "Vertikaler Abstand"
64082
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64087 #, c-format
64088 msgid "Vertical: "
64089 msgstr "Vertikal: "
64090
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64092 #, c-format
64093 msgid "Video stream not available."
64094 msgstr "Video-Stream nicht verfügbar."
64095
64096 #. INPUT type=submit
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64106 #, c-format
64107 msgid "View"
64108 msgstr "Anzeigen"
64109
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64111 #, c-format
64112 msgid "View "
64113 msgstr "Zeige "
64114
64115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64116 #, c-format
64117 msgid "View ILL availability plugins"
64118 msgstr "Zeige Plugins für die Fernleihverfügbarkeit"
64119
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64121 #, c-format
64122 msgid "View ILL requests"
64123 msgstr "Fernleihbestellungen anzeigen"
64124
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64127 #, c-format
64128 msgid "View MARC"
64129 msgstr "MARC-Sicht"
64130
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64132 #, c-format
64133 msgid "View MARC conversion plugins"
64134 msgstr "Plugins für die MARC-Konversion anzeigen"
64135
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64137 #, c-format
64138 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64139 msgstr "Anzahl der Exemplare in Ihrer Bibliothek nach Medientypen"
64140
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64142 #, c-format
64143 msgid "View all"
64144 msgstr "Alle anzeigen"
64145
64146 #. %1$s:  LINE.title | html 
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64148 #, c-format
64149 msgid "View all %s preferences"
64150 msgstr "Zeige alle Systemparameter für %s"
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64153 #, c-format
64154 msgid "View all baskets"
64155 msgstr "Zeige alle Bestellungen"
64156
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64158 #, c-format
64159 msgid "View all libraries"
64160 msgstr "Zeige alle Bibliotheken"
64161
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64163 #, c-format
64164 msgid "View all plugins"
64165 msgstr "Alle Plugins anzeigen"
64166
64167 #. I
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64170 #, c-format
64171 msgid "View authority record"
64172 msgstr "Normsatz anzeigen"
64173
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64175 #, c-format
64176 msgid "View basket"
64177 msgstr "Zur Bestellung"
64178
64179 #. For the first occurrence,
64180 #. SCRIPT
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64183 #, c-format
64184 msgid "View batch"
64185 msgstr "Zeige Importdatei"
64186
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64188 #, c-format
64189 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64190 msgstr "Zeige Katalogerweiterungsplugins für die Dienstoberfläche"
64191
64192 #. A
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64195 msgid "View borrower details"
64196 msgstr "Ausleiher-Details anzeigen"
64197
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64199 #, c-format
64200 msgid "View cash takings for the current library"
64201 msgstr "Zeige Einnahmen für die aktuelle Bibliothek"
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64204 #, c-format
64205 msgid "View contents list"
64206 msgstr "Zeige Inhaltsliste"
64207
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64209 #, c-format
64210 msgid "View course"
64211 msgstr "Zeige Kurs"
64212
64213 #. A
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64222 #, c-format
64223 msgid "View detail of the enqueued job"
64224 msgstr "Zeige Details des Jobs in der Warteliste"
64225
64226 #. INPUT type=submit name=submit
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64230 #, c-format
64231 msgid "View dictionary"
64232 msgstr "Wörterbuch anzeigen"
64233
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64235 #, c-format
64236 msgid "View existing record"
64237 msgstr "Vorhandenen Datensatz anzeigen"
64238
64239 #. A
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64242 msgid "View funds for %s"
64243 msgstr "Zeige Konten für %s"
64244
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64246 #, c-format
64247 msgid "View invoice"
64248 msgstr "Rechnung anzeigen"
64249
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64251 #, c-format
64252 msgid "View item's checkout history"
64253 msgstr "Ausleihverlauf des Exemplars anzeigen"
64254
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64256 #, c-format
64257 msgid "View list of missing items"
64258 msgstr "Zeige Liste der fehlenden Exemplare"
64259
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64261 #, c-format
64262 msgid "View message"
64263 msgstr "Nachricht anzeigen"
64264
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64266 #, c-format
64267 msgid "View note"
64268 msgstr "Notiz anzeigen"
64269
64270 #. A
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64273 msgid "View on OPAC"
64274 msgstr "Im OPAC anzeigen"
64275
64276 #. A
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64279 msgid "View on staff interface"
64280 msgstr "In der Dienstoberfläche anzeigen"
64281
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64283 #, c-format
64284 msgid "View online payment plugins"
64285 msgstr "Plugins für Online-Zahlung anzeigen"
64286
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64288 #, c-format
64289 msgid "View patron"
64290 msgstr "Zeige Benutzer"
64291
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64293 #, c-format
64294 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64295 msgstr "Zeige Benutzerinformationen von allen Bibliotheken. Wenn nicht gesetzt, können für diesen Benutzer nur Benutzerinformationen der eigenen Bibliothek oder Bibliotheksgruppe angezeigt werden. "
64296
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
64298 #, c-format
64299 msgid "View patron record"
64300 msgstr "Benutzer ansehen"
64301
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
64303 #, c-format
64304 msgid "View pending offline circulation actions"
64305 msgstr "Zeige nicht verarbeitete Offline-Verbuchungsaktionen"
64306
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
64308 #, c-format
64309 msgid "View plugins by class "
64310 msgstr "Plugins nach Klasse anzeigen "
64311
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
64314 #, c-format
64315 msgid "View record"
64316 msgstr "Zeige Datensatz"
64317
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64319 #, c-format
64320 msgid "View report plugins"
64321 msgstr "Report-Plugins anzeigen"
64322
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
64324 #, c-format
64325 msgid "View restrictions"
64326 msgstr "Sperren anzeigen"
64327
64328 #. INPUT type=submit
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
64330 msgid "View spine label"
64331 msgstr "Signaturschild anzeigen"
64332
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
64334 #, c-format
64335 msgid "View subfields"
64336 msgstr "Unterfelder anzeigen"
64337
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
64340 #, c-format
64341 msgid "View the merged record."
64342 msgstr "Verschmolzenen Datensatz anzeigen."
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64345 #, c-format
64346 msgid "View tool plugins"
64347 msgstr "Werkzeug-Plugins anzeigen"
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
64350 #, c-format
64351 msgid "View transaction history for the current cash register"
64352 msgstr "Zeige die Transaktionshistorie für die aktuelle Kasse"
64353
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
64355 #, c-format
64356 msgid "View updated contents list"
64357 msgstr "Aktualisierte Inhaltsliste anzeigen"
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
64360 #, c-format
64361 msgid "View, manage and cancel jobs."
64362 msgstr "Zeige, verwalte und storniere Jobs."
64363
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
64365 #, c-format
64366 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64367 msgstr "Zeige, verwalte, konfiguriere und verwende Plugins."
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64371 #, c-format
64372 msgid "Viewed"
64373 msgstr "Gesehen"
64374
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
64376 #, c-format
64377 msgid "Viewing suggestions for library:"
64378 msgstr "Anschaffungsvorschläge für die Bibliothek:"
64379
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
64381 #, c-format
64382 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64383 msgstr "Ville de Victoriaville, Kanada"
64384
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
64386 #, c-format
64387 msgid "Virginia Tech, USA"
64388 msgstr "Virginia Tech, USA"
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64391 #, c-format
64392 msgid "Virtual machine maintainer"
64393 msgstr "Virtual Machine Maintainer"
64394
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
64396 #, c-format
64397 msgid "Visibility:"
64398 msgstr "Sichtbarkeit:"
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
64401 #, c-format
64402 msgid "Visibility: "
64403 msgstr "Sichtbarkeit: "
64404
64405 #. SCRIPT
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64407 msgid "Visual aids"
64408 msgstr "Optische Hilfen"
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
64411 #, c-format
64412 msgid "Void payment"
64413 msgstr "Zahlung ungültig machen"
64414
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
64416 #, c-format
64417 msgid "Vol info"
64418 msgstr "Jahrgang/Heft"
64419
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
64421 #, c-format
64422 msgid "Vol no."
64423 msgstr "Heft/Band"
64424
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64429 #, c-format
64430 msgid "Volume"
64431 msgstr "Jahrgang"
64432
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
64439 #, c-format
64440 msgid "Volume:"
64441 msgstr "Band:"
64442
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64446 #, c-format
64447 msgid "WARNING:"
64448 msgstr "WARNUNG:"
64449
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
64451 #, c-format
64452 msgid "WELCOME notice is used"
64453 msgstr "WELCOME-Benachrichtigung wird verwendet"
64454
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64456 #, c-format
64457 msgid "Wait for pickup at"
64458 msgstr "Vormerkung ist abholbereit in"
64459
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
64462 #, c-format
64463 msgid "Waiting"
64464 msgstr "Abholbereit"
64465
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
64467 #, c-format
64468 msgid "Waiting "
64469 msgstr "Abholbereit "
64470
64471 #. For the first occurrence,
64472 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
64473 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
64476 #, c-format
64477 msgid "Waiting at %s since %s"
64478 msgstr "Abholbereit in %s seit %s"
64479
64480 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64481 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64482 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64483 #. %4$s:  END 
64484 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
64486 #, c-format
64487 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64488 msgstr "Abholbereit in %s%s, %s%s seit %s."
64489
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
64492 #, c-format
64493 msgid "Waiting date"
64494 msgstr "Wartedatum"
64495
64496 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
64497 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
64498 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
64500 #, c-format
64501 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64502 msgstr "Abholbereit für %s in %s seit %s"
64503
64504 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
64506 #, c-format
64507 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
64508 msgstr "Regeln für die Stornierung abholbereiter Vormerkungen in %s"
64509
64510 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
64512 #, c-format
64513 msgid "Waiting on hold (%s)"
64514 msgstr "Vorgemerkt und abholbereit (%s)"
64515
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
64517 #, c-format
64518 msgid "Waiting since"
64519 msgstr "Abholbereit seit"
64520
64521 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
64523 #, c-format
64524 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64525 msgstr "Wartet für einen Rückruf (%s)"
64526
64527 #. SCRIPT
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64529 msgid "Warn"
64530 msgstr "Warnung"
64531
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
64569 #, c-format
64570 msgid "Warning"
64571 msgstr "Warnung"
64572
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
64574 #, c-format
64575 msgid "Warning at (%%): "
64576 msgstr "Warnung bei (%%):"
64577
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
64579 #, c-format
64580 msgid "Warning at (amount): "
64581 msgstr "Warnung bei (Summe): "
64582
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
64584 #, c-format
64585 msgid "Warning regarding current user"
64586 msgstr "Warnung zum aktuellen Benutzer"
64587
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64589 #, c-format
64590 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64591 msgstr "Warnung! Die Gesamtsumme der Bestellungen überschreitet die verfügbaren Mittel für dieses Konto."
64592
64593 #. %1$s:  encumbrance | html 
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64595 #, c-format
64596 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64597 msgstr "Warnung! Sie überschreiten die Mittel auf diesem Konto mit %s%%."
64598
64599 #. %1$s:  expenditure | html 
64600 #. %2$s:  IF (currency) 
64601 #. %3$s:  currency | html 
64602 #. %4$s:  END 
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64604 #, c-format
64605 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64606 msgstr "Warnung! Sie überschreiten das Maximum auf diesem Konto (%s%s %s%s)."
64607
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
64610 #, c-format
64611 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64612 msgstr "Achtung, die folgenden Barcodes wurden nicht gefunden:"
64613
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
64615 #, c-format
64616 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64617 msgstr "Vorsicht, die folgenden Benutzernummern waren bereits in dieser Liste:"
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
64621 #, c-format
64622 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64623 msgstr "Vorsicht, die folgenden Benutzernummern wurden nicht gefunden:"
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
64626 #, c-format
64627 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64628 msgstr "Vorsicht, die folgenden Ausweisnummern wurden nicht gefunden:"
64629
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
64631 #, c-format
64632 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64633 msgstr "Achtung, die folgenden Ausweisnummern waren bereits in der Liste:"
64634
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
64636 #, c-format
64637 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64638 msgstr "Achtung, die folgenden Ausweisnummern wurden nicht gefunden:"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
64642 #, c-format
64643 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64644 msgstr "Achtung, die folgenden Exemplarnummern wurden nicht gefunden:"
64645
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64647 #, c-format
64648 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64649 msgstr "Achtung, die folgenden Exemplare können nicht gelöscht werden: "
64650
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
64652 #, c-format
64653 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
64654 msgstr "Warnung: Sie haben mehr Exemplare eingegeben als erwartet wurden. Exemplare werden nicht angelegt."
64655
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
64661 #, c-format
64662 msgid "Warning:"
64663 msgstr "Warnung:"
64664
64665 #. For the first occurrence,
64666 #. SCRIPT
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
64668 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
64669 msgstr "Warnung: Exemplar '%s' wurde bereits angehängt"
64670
64671 #. For the first occurrence,
64672 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64673 #. %2$s:  message.current_version | html 
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64676 #, c-format
64677 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
64678 msgstr "ACHTUNG: Diese Datei hat die Version %s, aber ich weiss nur wie Version %s importiert wird. Ich versuche mein Bestes."
64679
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
64681 #, c-format
64682 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
64683 msgstr "Warnung: Dieses Plugin wurde für eine neuere Version von Koha geschrieben. Führen Sie es auf eigene Verantwortung aus. "
64684
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
64686 #, c-format
64687 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
64688 msgstr "Warnung: Dieses Plugin wurde für eine ältere Version von Koha geschrieben. Führen Sie ihn auf eigene Verantwortung aus."
64689
64690 #. A
64691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
64693 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
64694 msgstr "Dieser Report ist in Systemen mit vielen überfälligen Medien sehr ressourcenintensiv."
64695
64696 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
64698 #, c-format
64699 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64700 msgstr "ACHTUNG: Kann den Benutzer nicht aus dem Exemplarbarcode %s ermitteln. Keine Rückgabe möglich."
64701
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64703 #, c-format
64704 msgid "Warning: no barcodes were found"
64705 msgstr "Achtung: keine Barcodes gefunden"
64706
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64708 #, c-format
64709 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64710 msgstr "Achtung: es wurden keine Exemplarnummern gefunden"
64711
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64713 #, c-format
64714 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64715 msgstr "Warnungen zur Systemkonfiguration"
64716
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
64718 #, c-format
64719 msgid "Washoe County Library System, USA"
64720 msgstr "Washoe County Library System, USA"
64721
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64723 #, c-format
64724 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64725 msgstr "Wir sind bereit für einen Teil der Grundkonfiguration."
64726
64727 #. %1$s:  dbversion | html 
64728 #. %2$s:  kohaversion | html 
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64730 #, c-format
64731 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64732 msgstr "Es wird von Koha %s auf Koha %s aktualisiert."
64733
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
64735 #, c-format
64736 msgid "We encountered an error:"
64737 msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten:"
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
64740 #, c-format
64741 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
64742 msgstr "Wir empfehlen Cloud-basierte mobile Authentifizierungs-Apps wie Authy, Duo Mobile oder LastPass zu verwenden. Diese können den Zugriff wieder freigeben, wenn Ihr Gerät verloren gehen sollte."
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64745 #, c-format
64746 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64747 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Perl-Abhängigkeiten überprüfen"
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64750 #, c-format
64751 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64752 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Sprache auswählen"
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64755 #, c-format
64756 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64757 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Abgeschlossen"
64758
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64760 #, c-format
64761 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64762 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Konto für Administrator anlegen"
64763
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64765 #, c-format
64766 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64767 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Bibliothek anlegen"
64768
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64770 #, c-format
64771 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64772 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Ausleihkondition erstellen "
64773
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64775 #, c-format
64776 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
64777 msgstr "Web Installer &rsaquo; Neuen Medientyp anlegen "
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64780 #, c-format
64781 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64782 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Benutzertyp anlegen"
64783
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64785 #, c-format
64786 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64787 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Datenbankeinstellungen"
64788
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64790 #, c-format
64791 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
64792 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Standard-Daten geladen"
64793
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64795 #, c-format
64796 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
64797 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Basiskonfiguration installieren"
64798
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64800 #, c-format
64801 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
64802 msgstr "Web installer &rsaquo; Installation beendet"
64803
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64805 #, c-format
64806 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
64807 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Perlmodule, die ein Update erfordern"
64808
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64810 #, c-format
64811 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
64812 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Fehlende Perl-Module"
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64815 #, c-format
64816 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
64817 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Perl-Version ist zu alt"
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
64820 #, c-format
64821 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
64822 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Grundeinstellungen auswählen"
64823
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
64825 #, c-format
64826 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
64827 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Datenbank einrichten"
64828
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
64830 #, c-format
64831 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
64832 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Erfolg"
64833
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
64835 #, c-format
64836 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
64837 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Datenbank aktualisieren"
64838
64839 #. A
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
64842 #, c-format
64843 msgid "Web services"
64844 msgstr "Web Services"
64845
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
64848 #, c-format
64849 msgid "Website"
64850 msgstr "Webseite"
64851
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
64854 #, c-format
64855 msgid "Website: "
64856 msgstr "Webseite: "
64857
64858 #. For the first occurrence,
64859 #. SCRIPT
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
64861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
64867 #, c-format
64868 msgid "Wednesday"
64869 msgstr "Mittwoch"
64870
64871 #. SCRIPT
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64873 msgid "Wednesdays"
64874 msgstr "Mittwochs"
64875
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64879 #, c-format
64880 msgid "Week"
64881 msgstr "Woche"
64882
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
64884 #, c-format
64885 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
64886 msgstr "Wöchentlich - Wiederholbare Schließtage"
64887
64888 #. SCRIPT
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64890 msgid "Weekly holiday: %s"
64891 msgstr "Wöchentlicher Schließtag: %s"
64892
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
64895 #, c-format
64896 msgid "Weight"
64897 msgstr "Gewicht"
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
64900 #, c-format
64901 msgid "Weight:"
64902 msgstr "Gewicht:"
64903
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
64905 #, c-format
64906 msgid "Welcome email"
64907 msgstr "Willkommens-E-Mail"
64908
64909 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
64911 #, c-format
64912 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
64913 msgstr "Willkommen im Web-Installer von Koha %s"
64914
64915 #. For the first occurrence,
64916 #. SCRIPT
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
64919 #, c-format
64920 msgid "What's next?"
64921 msgstr "Wie weiter?"
64922
64923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
64924 #, c-format
64925 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
64926 msgstr "Wenn Sie Ihrem Katalog ein Exemplar hinzufügen, wird diesem ein bestimmter Medientyp zuwiesen."
64927
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
64929 #, c-format
64930 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
64931 msgstr "Wenn MARC-Dateien mit den Bereitstellungswerkzeugen (Staging) importiert werden, wird versucht, den Preis der aktuell aktiven Währung zu finden und zu verwenden. "
64932
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
64934 #, c-format
64935 msgid "When more than"
64936 msgstr "Wenn mehr als"
64937
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
64939 #, c-format
64940 msgid "When more than: "
64941 msgstr "Wenn mehr als: "
64942
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
64944 #, c-format
64945 msgid "When receiving this serial:"
64946 msgstr "Bei Eingang eines Hefts:"
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
64949 #, c-format
64950 msgid "When replacing records use this framework: "
64951 msgstr "Verwende dieses Framework beim Überschreiben: "
64952
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
64954 #, c-format
64955 msgid "When there is an irregular issue:"
64956 msgstr "Wenn es ein unregelmäßiges Heft gibt:"
64957
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
64959 #, c-format
64960 msgid "When to charge"
64961 msgstr "Wann berechnen"
64962
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
64964 #, c-format
64965 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
64966 msgstr "Wenn Sie ein Profil auswählen, wird das Fomular mit den Werten aus dem Profil vorausgefüllt."
64967
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
64969 #, c-format
64970 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
64971 msgstr "Haben Sie Ihre Auswahl getroffen, klicken Sie bitte unten auf 'Import'. Es kann eine Weile dauern. Bitte haben Sie etwas Geduld."
64972
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
64974 #, c-format
64975 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
64976 msgstr "Wenn ein Medientyp einen übergeordneten Typ hat, wird die Regel als \"Elter -> Kind\" angezeigt und die Anzahl der gleichzeitigen erlaubten Ausleihen wird entweder auf das Maximum des übergeordneten Medientyps oder das der spezifischen Regel beschränkt, je nachdem, welcher Wert kleiner ist."
64977
64978 #. SCRIPT
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64980 msgid "White"
64981 msgstr "Weiss"
64982
64983 #. SCRIPT
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64985 msgid "Whole words"
64986 msgstr "Ganze Wörter"
64987
64988 #. SCRIPT
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
64990 msgid "Why close an empty basket?"
64991 msgstr "Soll die leere Bestellung geschlossen werden?"
64992
64993 #. SCRIPT
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64995 msgid "Width"
64996 msgstr "Breite"
64997
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
64999 #, c-format
65000 msgid "Wiki curator"
65001 msgstr "Wiki-KuratorIn"
65002
65003 #. SCRIPT
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65005 msgid "Winter"
65006 msgstr "Winter"
65007
65008 #. SCRIPT
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65010 msgid "With %s selected searches: "
65011 msgstr "Mit %s ausgewählten Suchen: "
65012
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65014 #, c-format
65015 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65016 msgstr "Mit automatischer Bestellung können Bestellungen ohne Intervention des Personals ausgelöst werden. "
65017
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65019 #, c-format
65020 msgid "With framework : "
65021 msgstr "Mit Framework: "
65022
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65024 #, c-format
65025 msgid "With framework: "
65026 msgstr "Mit Framework: "
65027
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65029 #, c-format
65030 msgid "With items owned by the following libraries: "
65031 msgstr "Mit Exemplaren im Besitz der folgenden Bibliotheken: "
65032
65033 #. SCRIPT
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65035 msgid "With selected search: "
65036 msgstr "Mit ausgewählter Suche: "
65037
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65042 #, c-format
65043 msgid "Withdrawn"
65044 msgstr "Ausgeschieden"
65045
65046 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65048 #, c-format
65049 msgid "Withdrawn (%s)"
65050 msgstr "Ausgeschieden (%s)"
65051
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65053 #, c-format
65054 msgid "Withdrawn on:"
65055 msgstr "Ausgeschieden am:"
65056
65057 #. SCRIPT
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65059 msgid "Withdrawn status"
65060 msgstr "Ausgeschieden Status"
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65063 #, c-format
65064 msgid "Withdrawn status:"
65065 msgstr "Ausgeschieden Status:"
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65068 #, c-format
65069 msgid "Women"
65070 msgstr "Frauen"
65071
65072 #. SCRIPT
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65074 msgid "Word count"
65075 msgstr "Wortanzahl"
65076
65077 #. SCRIPT
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65079 msgid "Words"
65080 msgstr "Wörter"
65081
65082 #. SCRIPT
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65084 msgid "Words: {0}"
65085 msgstr "Wörter: {0}"
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65088 #, c-format
65089 msgid "Working day"
65090 msgstr "Werktag"
65091
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65093 #, c-format
65094 msgid "Write HTML customizations"
65095 msgstr "HTML-Anpassungen schreiben"
65096
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65098 #, c-format
65099 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65100 msgstr "Zusätzliche Inhalte für den OPAC und die Dienstoberfläche (Nachrichten und HTML-Anpassungen)"
65101
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65103 #, c-format
65104 msgid "Write custom pages"
65105 msgstr "Benutzerdefinierte Seiten anlegen"
65106
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65108 #, c-format
65109 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65110 msgstr "News für den OPAC und das Personal schreiben"
65111
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65119 #, c-format
65120 msgid "Write off"
65121 msgstr "Erlassen"
65122
65123 #. INPUT type=submit name=woall
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65125 msgid "Write off all"
65126 msgstr "Alles erlassen"
65127
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65131 #, c-format
65132 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65133 msgstr "Erlasse einen Teil der ausgewählten Posten"
65134
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65138 #, c-format
65139 msgid "Write off an individual charge"
65140 msgstr "Einzelne Gebühr erlassen"
65141
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65143 #, c-format
65144 msgid "Write off fines and fees "
65145 msgstr "Gebühren und Entgelte erlassen "
65146
65147 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65149 msgid "Write off selected"
65150 msgstr "Ausgewählte erlassen"
65151
65152 #. INPUT type=submit
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65154 msgid "Write off this charge"
65155 msgstr "Gebühr erlassen"
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65158 #, c-format
65159 msgid "Writeoff"
65160 msgstr "Erlassen"
65161
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65164 #, c-format
65165 msgid "Writeoff amount: "
65166 msgstr "Betrag erlassen: "
65167
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65169 #, c-format
65170 msgid "Wrong slot selected."
65171 msgstr "Falsches Zeitfenster ausgewählt."
65172
65173 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65175 #, c-format
65176 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65177 msgstr "Falscher Transport gefunden, bitte senden Sie das Exemplar zurück nach: %s "
65178
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65181 #, c-format
65182 msgid "XML"
65183 msgstr "XML"
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65186 #, c-format
65187 msgid "XML configuration file"
65188 msgstr "XML-Konfigurationsdatei"
65189
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65191 #, c-format
65192 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65193 msgstr "XSLT-Datei(en) zur Veränderung der Treffer: "
65194
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65196 #, c-format
65197 msgid "XSLT file not found."
65198 msgstr "XSLT-Datei nicht gefunden."
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65201 #, c-format
65202 msgid "Xercode, Spain"
65203 msgstr "Xercode, Spain"
65204
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65219 #, c-format
65220 msgid "Year"
65221 msgstr "Jahr"
65222
65223 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65225 #, c-format
65226 msgid "Year is %s"
65227 msgstr "Jahr ist %s"
65228
65229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65231 #, c-format
65232 msgid "Year: "
65233 msgstr "Jahr: "
65234
65235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65236 #, c-format
65237 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65238 msgstr "Jährlich - Wiederholbare Schließtage"
65239
65240 #. SCRIPT
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65242 msgid "Yearly holiday: %s"
65243 msgstr "Jährlicher Schließtag: %s"
65244
65245 #. SCRIPT
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65247 msgid "Yellow"
65248 msgstr "Gelb"
65249
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
65329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65365 #, c-format
65366 msgid "Yes"
65367 msgstr "Ja"
65368
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
65375 #, c-format
65376 msgid "Yes "
65377 msgstr "Ja "
65378
65379 #. %1$s:  END 
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
65381 #, c-format
65382 msgid "Yes %s "
65383 msgstr "Ja %s "
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
65386 #, c-format
65387 msgid "Yes (Y)"
65388 msgstr "Ja (Y)"
65389
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
65393 #, c-format
65394 msgid "Yes and try to override system preferences"
65395 msgstr "Ja und versuche die Systemparameter zu überschreiben"
65396
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
65400 #, c-format
65401 msgid "Yes if settings allow it"
65402 msgstr "Ja wenn es die Voreinstellungen erlauben"
65403
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65405 #, c-format
65406 msgid "Yes, I confirm"
65407 msgstr "Ja, ich bestätige"
65408
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
65410 #, c-format
65411 msgid "Yes, cancel (Y)"
65412 msgstr "Ja, stornieren"
65413
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
65416 #, c-format
65417 msgid "Yes, check out (Y)"
65418 msgstr "Ja, ausleihen (Y)"
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
65421 #, c-format
65422 msgid "Yes, checkin (Y)"
65423 msgstr "Ja, zurückbuchen (Y)"
65424
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
65427 #, c-format
65428 msgid "Yes, close (Y)"
65429 msgstr "Ja, schließen (Y)"
65430
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
65448 #, c-format
65449 msgid "Yes, delete"
65450 msgstr "Ja, löschen"
65451
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
65453 #, c-format
65454 msgid "Yes, delete (Y)"
65455 msgstr "Ja, löschen (Y)"
65456
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
65458 #, c-format
65459 msgid "Yes, delete contract"
65460 msgstr "Kontakt löschen"
65461
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
65463 #, c-format
65464 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65465 msgstr "Ja, Benutzerattribut löschen"
65466
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
65468 #, c-format
65469 msgid "Yes, delete record matching rule"
65470 msgstr "Datensatzabgleichregel löschen"
65471
65472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
65473 #, c-format
65474 msgid "Yes, delete this currency"
65475 msgstr "Währung löschen"
65476
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
65478 #, c-format
65479 msgid "Yes, delete this framework"
65480 msgstr "Dieses Framework löschen."
65481
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
65483 #, c-format
65484 msgid "Yes, delete this fund"
65485 msgstr "Ja, dieses Konto löschen"
65486
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
65488 #, c-format
65489 msgid "Yes, delete this item type"
65490 msgstr "Diesen Medientyp löschen"
65491
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
65494 #, c-format
65495 msgid "Yes, delete this subfield"
65496 msgstr "Ja, dieses Unterfeld löschen"
65497
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
65499 #, c-format
65500 msgid "Yes, delete this tag"
65501 msgstr "Ja, dieses Tag löschen"
65502
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
65504 #, c-format
65505 msgid "Yes, edit existing items"
65506 msgstr "Bestehende Exemplare bearbeiten"
65507
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
65509 #, c-format
65510 msgid "Yes, print slip"
65511 msgstr "Quittung drucken"
65512
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65514 #, c-format
65515 msgid "Yes, remove"
65516 msgstr "Ja, löschen"
65517
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
65520 #, c-format
65521 msgid "Yes, renew (Y)"
65522 msgstr "Ja, verlängern (Y)"
65523
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
65525 #, c-format
65526 msgid "Yes, reset mappings"
65527 msgstr "Ja, Mappings zurücksetzen"
65528
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
65530 #, c-format
65531 msgid "Yes: Edit existing authority"
65532 msgstr "Ja: Bestehenden Normdatensatz bearbeiten"
65533
65534 #. INPUT type=submit
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
65536 msgid "Yes: View existing items"
65537 msgstr "Ja, bestehende Exemplare anzeigen"
65538
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
65541 #, c-format
65542 msgid "YesNo"
65543 msgstr "JaNein"
65544
65545 #. SCRIPT
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65547 msgid "Yesterday"
65548 msgstr "Gestern"
65549
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
65551 #, c-format
65552 msgid "You"
65553 msgstr "Sie"
65554
65555 #. SCRIPT
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65557 msgid "You already have a list with that name!"
65558 msgstr "Sie haben bereits eine Liste mit diesem Namen"
65559
65560 #. SCRIPT
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65562 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65563 msgstr "Sie sind dabei %s Exemplare zu erzeugen. Fortsetzen?"
65564
65565 #. %1$s:  serialnumber | html 
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
65567 #, c-format
65568 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65569 msgstr "Sie sind dabei %s Heft(e) zu löschen. Möchten Sie fortfahren?"
65570
65571 #. SCRIPT
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65573 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65574 msgstr "Sie sind dabei den STMP-Server '%s' zu löschen."
65575
65576 #. SCRIPT
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65578 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
65579 msgstr "Sie sind dabei die Domain '%s' für Identity Provider zu löschen."
65580
65581 #. SCRIPT
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
65583 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
65584 msgstr "Sie sind dabei den Identity Provider '%s' zu löschen."
65585
65586 #. SCRIPT
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
65588 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65589 msgstr "Sie sind dabei das Zitat %s zu löschen."
65590
65591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
65592 #, c-format
65593 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65594 msgstr "Sie sind dabei die folgenden Abonnements zu verändern:"
65595
65596 #. SCRIPT
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
65598 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65599 msgstr "Sie versuchen mehr als die Höhe der Gebühr zu erlassen."
65600
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
65602 #, c-format
65603 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
65604 msgstr "Sie sind offenbar mit dem Login des Koha-Datenbankadministrators angemeldet. Mit diesem Benutzerkonto funktionieren einige Dinge nicht wie erwartet."
65605
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65607 #, c-format
65608 msgid "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65609 msgstr "Der Eintrag für &lt;encryption_key&gt; fehlt in der koha-conf.xml. Bitte erstellen Sie einen Schlüssel. Wir empfehlen mindestens 32 Bytes zu verwenden. (z.B. mit 'pwgen 32') "
65610
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
65612 #, c-format
65613 msgid "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65614 msgstr "Der Eintrag &lt;lockdir&gt; fehlt in Ihrer koha-conf.xml-Datei. Bitte erstellen Sie diesen mit einem Pfad zum Lock-Verzeichnis Ihrer Koha-Instanz. "
65615
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
65617 #, c-format
65618 msgid "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65619 msgstr "Ihnen fehlt der &lt;log4perl_conf&gt;-Eintrag in koha-conf.xml. Bitte fügen Sie einen solchen hinzu, mit dem Pfad zu der log4perl.conf-Datei Ihrer Koha-Instanz."
65620
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
65622 #, c-format
65623 msgid "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
65624 msgstr "Ihnen fehlt der &lt;template_cache_dir&gt;-Eintrag in koha-conf.xml. Diese Funktion wird die Performanz Ihres Systems verbessern."
65625
65626 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
65628 #, c-format
65629 msgid "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65630 msgstr "Der &lt;tmp_path&gt;-Eintrag in Ihrer koha-conf.xml-Datei fehlt. Bitte ergänzen Sie diesen mit dem Pfad zum konfigurierten temporären Verzeichnis für Ihre Koha-Instanz. Das aktuelle temporäre Verzeichnis ist: '%s'. "
65631
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
65633 #, c-format
65634 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
65635 msgstr "Der Eintrag &lt;upload_path&gt; fehlt in der koha-conf.xml. Bitte fügen Sie diesen hinzu, mit dem Pfad für das konfigurierte Upload-Verzeichnis Ihrer Koha-Instanz. "
65636
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
65638 #, c-format
65639 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
65640 msgstr "Der Eintrag &lt;upload_path&gt; fehlt in Ihrer koha-conf.xml - Datei. Bitte fügen Sie ihn hinzu und benützen Sie dazu das für ihre Koha-Instanz definierte Upload-Verzeichnis. Bitte beachten Sie, dass die Systemeinstellung OPACBaseURLkorrekt gesetzt sein muss, damit die Uploads funktionieren.. "
65641
65642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
65643 #, c-format
65644 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65645 msgstr "Sie können für diesen Benutzer keine Stapelverbuchung durchführen"
65646
65647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
65648 #, c-format
65649 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65650 msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung diese Bestellung zu bearbeiten."
65651
65652 #. A
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
65654 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65655 msgstr "Sie sind nicht dazu berechtigt, Benutzer zu löschen"
65656
65657 #. A
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
65659 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65660 msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um API-Schlüssel zu verwalten"
65661
65662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
65663 #, c-format
65664 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65665 msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung dieses Konto zu bearbeiten"
65666
65667 #. A
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
65669 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65670 msgstr "Sie sind nicht dazu berechtigt, Benutzerkonten zu verlängern"
65671
65672 #. A
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
65674 msgid "You are not authorized to set permissions"
65675 msgstr "Sie sind nicht dazu berechtigt, Benutzerberechtigungen zu bearbeiten"
65676
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
65678 #, c-format
65679 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65680 msgstr "Im Moment teilen Sie keine Nutzungsdaten mit der Koha Community"
65681
65682 #. SCRIPT
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65684 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65685 msgstr "Sie sind noch offline und können daher keine Transaktionen verarbeiten"
65686
65687 #. SCRIPT
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65689 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65690 msgstr "Sie sind noch offline und können daher die Datenbank nicht synchronisieren"
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
65693 #, c-format
65694 msgid "You are only viewing one item. "
65695 msgstr "Sie sehen nur ein Exemplar. "
65696
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65698 #, c-format
65699 msgid "You are running a development version of Koha"
65700 msgstr "Sie verwenden eine Entwickler-Version von Koha"
65701
65702 #. SCRIPT
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65704 msgid "You are using {0}"
65705 msgstr "Sie verwenden {0}"
65706
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
65708 #, c-format
65709 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65710 msgstr "Sie können auch eigene Spaltenüberschriften (anstatt der vorgegebenen) verwenden, indem Sie einer Feldnummer den Spaltennamen, gefolgt von einem Gleichheitszeichen voranstellen."
65711
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
65713 #, c-format
65714 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65715 msgstr "Sie können auch eigene Spaltenüberschriften (anstatt jener von Koha) verwenden, indem Sie einer Feldnummer den Spaltennamen, gefolgt von einem Gleichheitszeichen voranstellen."
65716
65717 #. I
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
65719 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
65720 msgstr "Für die Zusammenfassung werden alle Benachrichtigungen in einer E-Mail zusammengefasst. Dies reduziert die Anzahl der Benachrichtigungen."
65721
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65723 #, c-format
65724 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
65725 msgstr "Sie können auswählen, ob auch die Titeldatensätze, soweit möglich, gelöscht werden sollen (Titelsätze mit weiteren Exemplaren, Abonnements oder weiteren verknüpften Bestellungen können nicht gelöscht werden)."
65726
65727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
65729 #, c-format
65730 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
65731 msgstr "Sie können die Reihenfolge der Unterfeldern durch Drag & Drop der Reiter verändern."
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
65734 #, c-format
65735 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65736 msgstr "Sie können diesem Import einen Namen geben. Es ist sinnvoll dass beim Anlegen eines Titelsatzes die Quelle der ensprechenden MARC-Daten bekannt ist."
65737
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65739 #, c-format
65740 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65741 msgstr "Sie können die Koha Community unterstützen, indem Sie Ihre Nutzungsdaten teilen. "
65742
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
65744 #, c-format
65745 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
65746 msgstr "Sie können eine Ausnahme zu dieser Schließtagregel eintragen. Das bedeutet, Sie können zu einem wiederholten Schließtag Tage definieren, an denen die Bibliothek geöffnet ist."
65747
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
65749 #, c-format
65750 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65751 msgstr "Eine Ausnahme für einen jährlich wiederholten Datumsbereich erstellen."
65752
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
65754 #, c-format
65755 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
65756 msgstr "Sie können eine maximale Anzahl an möglichen Ausleihen, Vormerk- und Rückgabekonditionen konfigurieren, die herangezogen werden, wenn für diese Kombination aus Medien- und Benutzertyp kein eigener Eintrag gemacht wurde."
65757
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
65759 #, c-format
65760 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
65761 msgstr "Sie können auch Template Toolkit Tags verwenden. Weitere Informationen finden Sie auf der Hilfe-Seite."
65762
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
65764 #, c-format
65765 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65766 msgstr "Sie können folgende Jokerzeichen verwenden: %% _"
65767
65768 #. SCRIPT
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65770 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65771 msgstr "Sie können kein neues Exemplar hinzufügen. Legen Sie bitte eine neue Bestellung an."
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65774 #, c-format
65775 msgid "You can't create any orders unless you first "
65776 msgstr "Sie können keine Bestellungen anlegen bevor "
65777
65778 #. SCRIPT
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65780 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65781 msgstr "Sie können während der Nutzung der Offline-Verbuchung nicht die Bibliothek wechseln oder sich abmelden."
65782
65783 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
65785 msgid "You cannot edit this subscription"
65786 msgstr "Sie können dieses Abonnement nicht bearbeiten"
65787
65788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
65789 #, c-format
65790 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
65791 msgstr "Sie können einen Datensatz nicht mit sich selbst verschmelzen. Bitte wählen Sie zwei unterschiedliche Normsätze."
65792
65793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
65794 #, c-format
65795 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
65796 msgstr "Sie können die Mittel dieses Etats nicht übertragen, da es keinen aktiven Etat gibt. Bitte legen Sie einen neuen aktiven Etat an und versuchen Sie es erneut."
65797
65798 #. SCRIPT
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
65800 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65801 msgstr "Sie können nicht eine Normierte Werte Kategorie und ein MARC-Feld auswählen"
65802
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
65804 #, c-format
65805 msgid "You did not specify any search criteria."
65806 msgstr "Sie haben kein Suchkriterium angebenen."
65807
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
65809 #, c-format
65810 msgid "You did not specify data for preview."
65811 msgstr "Sie haben keine Daten für die Vorschau eingegeben."
65812
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
65814 #, c-format
65815 msgid "You didn't select any external target."
65816 msgstr "Es wurde kein externer Server für die Suche ausgewählt."
65817
65818 #. SCRIPT
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65820 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
65821 msgstr "Sie haben keine unbearbeiteten Offline-Verbuchungsaktionen in der Datenbank auf diesem Computer."
65822
65823 #. For the first occurrence,
65824 #. SCRIPT
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65826 msgid "You do not have permission to access this macro"
65827 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung auf dieses Makro zuzugreifen"
65828
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
65830 #, c-format
65831 msgid "You do not have permission to access this page. "
65832 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen. "
65833
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
65835 #, c-format
65836 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
65837 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, einen Titel zu dieser Liste hinzuzufügen."
65838
65839 #. SCRIPT
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65841 msgid "You do not have permission to create this macro"
65842 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung dieses Makro zu erstellen"
65843
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
65845 #, c-format
65846 msgid "You do not have permission to delete this list."
65847 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu löschen."
65848
65849 #. SCRIPT
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65851 msgid "You do not have permission to delete this macro"
65852 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung dieses Makro zu löschen"
65853
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
65855 #, c-format
65856 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
65857 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung zur Änderung der Anmeldeinformationen dieses Benutzers."
65858
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
65861 #, c-format
65862 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
65863 msgstr "Sie sind nicht berechtigt einen Kassenabschluss durchzuführen. "
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
65866 #, c-format
65867 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
65868 msgstr "Sie sind nicht berechtigt Rückzahlungen vorzunehmen. "
65869
65870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
65871 #, c-format
65872 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
65873 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung den Besitz dieser Liste zu übertragen."
65874
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
65876 #, c-format
65877 msgid "You do not have permission to update this list."
65878 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu bearbeiten. "
65879
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
65882 #, c-format
65883 msgid "You do not have permission to view this list."
65884 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste aufzurufen. "
65885
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
65887 #, c-format
65888 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
65889 msgstr "Sie sind nicht berechtigt fortzufahren."
65890
65891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
65892 #, c-format
65893 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
65894 msgstr "Sie haben keine Benutzertypen definiert oder die Benutzertypen sind nicht so konfiguriert, dass Sie Erinnerungsmails erhalten."
65895
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
65897 #, c-format
65898 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
65899 msgstr "Sie haben einen veralteten Link, z.B. von einer Suchmaschine oder einen Lesezeichen, aufgerufen"
65900
65901 #. %1$s:  total | html 
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
65903 #, c-format
65904 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
65905 msgstr "Sie haben %s Fehler in ihrer MARC-Konfiguration. Korrigiern Sie sie vor der Benutzung von Koha"
65906
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
65908 #, c-format
65909 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
65910 msgstr "Es wurde bereits eine Mediennummer eingelesen, bitte warten Sie, dass die Ausleihe durchgeführt wird..."
65911
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
65913 #, c-format
65914 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
65915 msgstr "Sie haben Ihre Bedingung auf dem selben Feld, wie das originale Feld aufgebaut. Wenn Ihre Datensätze wiederholte Felder enthalten, wird es empfohlen, dies nicht zu tun."
65916
65917 #. SCRIPT
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
65919 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
65920 msgstr "Sie haben entschieden, alle nicht zugegangenen Bestellungen von '%s' nach '%s' zu verschieben."
65921
65922 #. SCRIPT
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65924 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
65925 msgstr "Sie haben Exemplare aus der Bestellung gelöscht - vergessen Sie nicht, diese auch über die Katalogisierung zu löschen"
65926
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
65928 #, c-format
65929 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
65930 msgstr "Sie haben einen Benutzernamen angegeben, der bereits verwendet wird. Bitte wählen Sie einen anderen."
65931
65932 #. SCRIPT
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
65934 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
65935 msgstr "Sie haben keine Katalogfilter ausgewählt und möchten eine Barcodedatei mit Ihrem gesamten Bestand vergleichen."
65936
65937 #. For the first occurrence,
65938 #. SCRIPT
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65940 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
65941 msgstr "Sie haben keine Benutzer für die Liste ausgewählt!"
65942
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
65944 #, c-format
65945 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
65946 msgstr "Sie haben Systemeinstellung ReturnBeforeExpiry aktiviert. Das bedeutet, dass, wenn das Ablaufdatum des Benutzerausweises vor dem Fälligkeitsdatum des Mediums liegen würde, dieses gleich dem Ablaufdatum gesetzt wird "
65947
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
65949 #, c-format
65950 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
65951 msgstr "Sie müssen festlegen, welche Felder oder Unterfelder Sie exportieren möchten, getrennt durch Pipes (|)."
65952
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
65954 #, c-format
65955 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
65956 msgstr "Sie müssen festlegen, welche Felder oder Unterfelder Sie exportieren möchten, getrennt durch Pipes (|)."
65957
65958 #. SCRIPT
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65960 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
65961 msgstr "Sie haben Transaktionen in der Datenbank auf diesem Computer, die noch nicht hochgeladen wurden."
65962
65963 #. SCRIPT
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65965 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
65966 msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen, möchten Sie die Seite wirklich verlassen?"
65967
65968 #. SCRIPT
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
65970 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
65971 msgstr "Sie haben sowohl Barcodes eingelesen als auch eine Datei hochgeladen. Bitte wählen Sie eine der beiden Optionen."
65972
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
65975 #, c-format
65976 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
65977 msgstr "Sie haben noch nicht entschieden, ob Sie Mana Knowledge Base aktivieren möchten. "
65978
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
65980 #, c-format
65981 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
65982 msgstr "Sie haben noch nicht entschieden, ob Sie das Teilen von Nutzungsstatistiken aktivieren möchten. "
65983
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
65985 #, c-format
65986 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
65987 msgstr "Sie haben versucht einen externen Link auf eine Seite aufzurufen, die nicht länger verfügbar ist"
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
65991 #, c-format
65992 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
65993 msgstr "Sie können eine Wildcard am Anfang der Domain angeben. Zum Beispiel wird die Domain '*library.com' mit 'students.library.com' übereinstimmen, aber auch mit 'otherlibrary.com'."
65994
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
65997 #, c-format
65998 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
65999 msgstr ""
66000 "Sie werden möglicherweise Probleme beim Update auf neuere Versionen haben, "
66001 "wenn Sie das Zeilenformat Ihrer Datenbanktabellen nicht korrigieren."
66002
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66004 #, c-format
66005 msgid "You must be online to use these options."
66006 msgstr "Sie müssen online sein, um diese Optionen zu verwenden."
66007
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66009 #, c-format
66010 msgid "You must choose a library"
66011 msgstr "Sie müssen eine Bibliothek auswählen"
66012
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66014 #, c-format
66015 msgid "You must choose a valid patron"
66016 msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzer auswählen"
66017
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66019 #, c-format
66020 msgid "You must choose an item type"
66021 msgstr "Sie müssen einen Medientyp auswählen"
66022
66023 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66025 #, c-format
66026 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66027 msgstr "Es muss ein Wert größer oder gleich %s eingenommen werden."
66028
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66030 #, c-format
66031 msgid "You must contact the library to reset your password"
66032 msgstr "Kontaktieren Sie Ihre Bibliothek, um das Passwort zurücksetzen zu lassen."
66033
66034 #. OPTION
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66036 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66037 msgstr "Sie müssen ein CSV-Profil für MARC-Exporte anlegen, um diese Option zu verwenden."
66038
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66040 #, c-format
66041 msgid "You must define a budget in Administration"
66042 msgstr "Ihr Administrator muss noch einen Etat definieren."
66043
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66045 #, c-format
66046 msgid "You must enter a term to search on "
66047 msgstr "Sie müssen einen Suchbegriff für die Suche eingeben "
66048
66049 #. SCRIPT
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66051 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66052 msgstr "Sie müssen mindestens eine der beiden Optionen für das Fälligkeitsdatum ausfüllen"
66053
66054 #. SCRIPT
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66056 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66057 msgstr "Es darf nur eine der beiden Optionen für das neue Fälligkeitsdatum ausgefüllt werden"
66058
66059 #. SCRIPT
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66061 msgid "You must give your new patron list a name!"
66062 msgstr "Sie müssen einen Namen für die neue Benutzerliste vergeben"
66063
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66068 #, c-format
66069 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66070 msgstr "Sie müssen mindestens eine Kasse für diese Bibliothek definieren, bevor Sie Einzahlungen verbuchen können. "
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66073 #, c-format
66074 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66075 msgstr "Sie müssen mindestens eine Kasse für diese Bibliothek definieren, bevor Sie Auszahlungen vornehmen können "
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66078 #, c-format
66079 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66080 msgstr "Sie müssen mindestens eine Kasse für diese Bibliothek definieren, bevor Sie Rückerstattungen verbuchen können."
66081
66082 #. %1$s:  total_due | $Price 
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66084 #, c-format
66085 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66086 msgstr "Es muss exakt oder weniger als %s eingezahlt werden. "
66087
66088 #. SCRIPT
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66090 msgid "You must provide a name for the new filter"
66091 msgstr "Sie müssen einen Namen für den neuen Filter vergeben"
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66096 #, c-format
66097 msgid "You must reset your password"
66098 msgstr "Sie müssen Ihr Passwort zurücksetzen"
66099
66100 #. INPUT type=checkbox name=digest
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66105 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66106 msgstr "Sei müssen eine Versandart auswählen, die Zusammenfassungen unterstützt"
66107
66108 #. SCRIPT
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66110 msgid "You must select a fund"
66111 msgstr "Sie müssen ein Konto auswählen"
66112
66113 #. SCRIPT
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66115 msgid "You must select at least one serial to edit"
66116 msgstr "Sie müssen mindestens ein Heft auswählen"
66117
66118 #. SCRIPT
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66120 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66121 msgstr "Sie müssen mindestens zwei Rechnungen auswählen, die Sie verschmelzen möchten."
66122
66123 #. SCRIPT
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66125 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66126 msgstr "Sie müssen einen oder mehrere Benutzer auswählen, die Sie entfernen möchten"
66127
66128 #. SCRIPT
66129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66130 msgid "You must select one or more reports to delete"
66131 msgstr "Sie müssen einen oder mehrere Reports auswählen, die Sie löschen möchten"
66132
66133 #. SCRIPT
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66135 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66136 msgstr "Sie müssen einen oder mehrere Benutzer auswählen, die Sie verschmelzen möchten"
66137
66138 #. SCRIPT
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66140 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66141 msgstr "Sie müssen ein Fälligkeitsdatum eingeben, wenn Sie die Offline-Verbuchung nutzen möchten!"
66142
66143 #. SCRIPT
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66145 msgid "You need to save the page before printing"
66146 msgstr "Sie müssen die Seite vor dem Druck speichern"
66147
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66149 #, c-format
66150 msgid "You searched for "
66151 msgstr "Sie suchten nach "
66152
66153 #. For the first occurrence,
66154 #. %1$s:  IF ( title ) 
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66157 #, c-format
66158 msgid "You searched for: %s"
66159 msgstr "Sie suchten nach: %s"
66160
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66162 #, c-format
66163 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66164 msgstr "Sie haben aus einer externen Quelle einen Satz ausgewählt, der mit einem existierenden Satz im Katalog übereinstimmt: "
66165
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66167 #, c-format
66168 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66169 msgstr "Um die SMS-Templates verwenden zu können, müssen Sie die Systemeinstellung SMSSendDriver konfigurieren."
66170
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66172 #, c-format
66173 msgid "You should not ignore this warning."
66174 msgstr "Diese Warnung sollte nicht ignoriert werden."
66175
66176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66177 #, c-format
66178 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66179 msgstr "Sie haben erfolgreich ein Konto für die Mana KB angelegt. Überprüfen Sie Ihren Posteingang und folgen Sie den Anweisungen. "
66180
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66182 #, c-format
66183 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66184 msgstr "Sie haben versucht eine Seite aufzurufen, die eine Authentifizierung erfordert"
66185
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66187 #, c-format
66188 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66189 msgstr "Sie müssen Koha neu starten, damit der Provider funktioniert."
66190
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66192 #, c-format
66193 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66194 msgstr "Sie müssen ihren Report vor der Ausführung speichern"
66195
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66197 #, c-format
66198 msgid "You'll have to treat them individually. "
66199 msgstr "Sie müssen diese einzeln bearbeiten. "
66200
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66202 #, c-format
66203 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66204 msgstr "Ihr aktueller Mana KB Server ist: "
66205
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66207 #, c-format
66208 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66209 msgstr "Ihre Perl-Version ist veraltet. Installieren Sie bitte eine neuere Version (mindestens Version 5.10)."
66210
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66212 #, c-format
66213 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66214 msgstr "Ihr Administrator muss noch einen Etat definieren."
66215
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66217 #, c-format
66218 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66219 msgstr "Bitte definieren Sie eine aktive Währung."
66220
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66222 #, c-format
66223 msgid "Your authority search history is empty."
66224 msgstr "Ihre Suchhstorie (Normdaten) ist leer."
66225
66226 #. SCRIPT
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66228 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66229 msgstr "Ihr Browser unterstützt nicht den direkten Zugang zur Zwischenablage. Bitte verwenden Sie statt dessen die Tastenkürzel Strg+X\\/C\\/V."
66230
66231 #. SCRIPT
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66233 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66234 msgstr "Ihr Browser ist nicht kompatibel mit der integrierten Offline-Verbuchung."
66235
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66237 #, c-format
66238 msgid "Your cart"
66239 msgstr "Ihr Korb"
66240
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66242 #, c-format
66243 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66244 msgstr "Ihr Korb &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
66245
66246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66247 #, c-format
66248 msgid "Your cart is empty."
66249 msgstr "Ihr Korb ist leer."
66250
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66252 #, c-format
66253 msgid "Your catalog search history is empty."
66254 msgstr "Ihre Suchhistorie (Katalogdaten) ist leer."
66255
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66257 #, c-format
66258 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66259 msgstr "Ihr Kommentar konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es später erneut. "
66260
66261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66262 #, c-format
66263 msgid "Your comment has been submitted "
66264 msgstr "Ihr Kommentar wurde gespeichert "
66265
66266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66267 #, c-format
66268 msgid "Your country: "
66269 msgstr "Ihr Land: "
66270
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
66272 #, c-format
66273 msgid "Your data have never been shared"
66274 msgstr "Ihre Daten wurden nie geteilt"
66275
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
66277 #, c-format
66278 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66279 msgstr "Ihre Daten wurden bearbeitet. Dies ist das Ergebnis:"
66280
66281 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66282 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66284 #, c-format
66285 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
66286 msgstr "Ihre Datenbank enthält verknüpfte Benutzerdatensätze mit undefinierten Beziehungen. Diese wurden auf den Wert '_bad_data' in den Spalten %s und/or %s geändert. Korrigieren Sie diese von Hand, indem Sie diese Beziehungen anlegen oder bitten Sie Ihren Systemadministrator diese zu korrigieren."
66287
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66290 #, c-format
66291 msgid "Your download should begin automatically."
66292 msgstr "Ihr Download sollte automatisch starten."
66293
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
66295 #, c-format
66296 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
66297 msgstr "Ihre Datei wurde hochgeladen. Sobald alle Dateien hochgeladen wurden, führen Sie bitte die zu bearbeitenden Offline-Transaktionen aus."
66298
66299 #. SCRIPT
66300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66301 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66302 msgstr "koha-conf.xml enthält keinen gültigen upload_path."
66303
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
66305 #, c-format
66306 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66307 msgstr "Ihre Bibliothek hat keine benutzbare E-Mail-Adresse hinterlegt. Bitte definieren Sie eine. "
66308
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
66310 #, c-format
66311 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66312 msgstr "Ihre Bibliothek ist das Ziel für die folgenden Medientransfers"
66313
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
66315 #, c-format
66316 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66317 msgstr "Ihre Bibliothek ist Ausgangspunkt der folgenden Transporte"
66318
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
66324 #, c-format
66325 msgid "Your lists"
66326 msgstr "Ihre Listen"
66327
66328 #. SCRIPT
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66330 msgid "Your lists:"
66331 msgstr "Ihre Listen:"
66332
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
66334 #, c-format
66335 msgid "Your name: "
66336 msgstr "Ihr Name:"
66337
66338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
66339 #, c-format
66340 msgid "Your notification has been sent."
66341 msgstr "Ihre Benachrichtigung wurde verschickt."
66342
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66344 #, c-format
66345 msgid "Your password has expired!"
66346 msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen!"
66347
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
66349 #, c-format
66350 msgid "Your patron lists"
66351 msgstr "Ihre Benutzerlisten"
66352
66353 #. %1$s:  reportname | html 
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
66355 #, c-format
66356 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66357 msgstr "Ihr Report \"%s\" wurde gespeichert"
66358
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66360 #, c-format
66361 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66362 msgstr "Ihr Report ist bereits mit einem Report in Mana verknüpft. Teilen Sie ihn nur, wenn dieser verändert wurde."
66363
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
66365 #, c-format
66366 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66367 msgstr "Ihre Report wird mit dem SQL-Staement erstellt."
66368
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
66370 #, c-format
66371 msgid "Your request gave the following results:"
66372 msgstr "Ihre Anfrage ergab folgende Ergebnisse:"
66373
66374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66375 #, c-format
66376 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66377 msgstr "Ihre Suche konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut. "
66378
66379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
66380 #, c-format
66381 msgid "Your search returned no closed invoices."
66382 msgstr "Es wurden keine geschlossenen Rechnunen gefunden."
66383
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
66385 #, c-format
66386 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66387 msgstr "Es wurden keine beendeten Abonnements gefunden."
66388
66389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
66390 #, c-format
66391 msgid "Your search returned no open invoices."
66392 msgstr "Es wurden keine offenen Rechnungen gefunden."
66393
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
66395 #, c-format
66396 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66397 msgstr "Es wurden keine laufenden Abonnements gefunden."
66398
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
66401 #, c-format
66402 msgid "Your search returned no results."
66403 msgstr "Suche hat keine Treffer erzielt."
66404
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
66406 #, c-format
66407 msgid "Your search returned no results. "
66408 msgstr "Ihre Suche hat keine Ergebnisse erzielt. "
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66411 #, c-format
66412 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66413 msgstr "Ihr Abonnement ist bereits mit einem Eintrag in Mana KB verknüpft. Teilen Sie dieses nur, wenn Sie das Abo verändert haben."
66414
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
66416 #, c-format
66417 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
66418 msgstr "Ihr einmaliges Sicherheits-Token für die Authentifizierung mit der Mana KB (Anti-Spam)."
66419
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
66421 #, c-format
66422 msgid "Your vendor search returned no results."
66423 msgstr "Ihre Lieferantensuche hat keine Treffer erzielt."
66424
66425 #. For the first occurrence,
66426 #. SCRIPT
66427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66429 #, c-format
66430 msgid "Z39.50"
66431 msgstr "Z39.50"
66432
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66434 #, c-format
66435 msgid "Z39.50 authority search points"
66436 msgstr "Z39.50-Ziele für Normdaten"
66437
66438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66439 #, c-format
66440 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66441 msgstr "Z39.50-Suche für Normdaten &rsaquo; Koha"
66442
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66444 #, c-format
66445 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66446 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche &rsaquo; Koha"
66447
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
66449 #, c-format
66450 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66451 msgstr "Z39.50 kann Datensätze in verschiedenen Zeichensätzen übertragen. Wählen Sie einen."
66452
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
66454 #, c-format
66455 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66456 msgstr "Z39.50 kann Datensätze in verschiedenen Formaten übertragen. Wählen Sie eines."
66457
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
66459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
66461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
66462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66463 #, c-format
66464 msgid "Z39.50/SRU search"
66465 msgstr "Z39.50/SRU-Suche"
66466
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66468 #, c-format
66469 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66470 msgstr "Z39.50/SRU-Suchergebnise &rsaquo; Koha"
66471
66472 #. %1$s:  msg_add | html 
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
66474 #, c-format
66475 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66476 msgstr "Z39.50/SRU-Server hinzugefügt (%s)"
66477
66478 #. %1$s:  msg_add | html 
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
66480 #, c-format
66481 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66482 msgstr "Z39.50/SRU-Server gelöscht (%s)"
66483
66484 #. INPUT type=text name=searchfield
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
66486 msgid "Z39.50/SRU server search"
66487 msgstr "Z39.50/SRU-Server suchen"
66488
66489 #. %1$s:  msg_add | html 
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
66491 #, c-format
66492 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66493 msgstr "Z39.50/SRU-Server aktualisiert (%s)"
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
66499 #, c-format
66500 msgid "Z39.50/SRU servers"
66501 msgstr "Z39.50/SRU-Server"
66502
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
66504 #, c-format
66505 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66506 msgstr "Z39.50/SRU-Server-Administration"
66507
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
66509 #, c-format
66510 msgid "ZIP file"
66511 msgstr "ZIP-Datei"
66512
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
66517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
66518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
66519 #, c-format
66520 msgid "ZIP/Postal code"
66521 msgstr "Postleitzahl"
66522
66523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
66525 #, c-format
66526 msgid "ZIP/Postal code:"
66527 msgstr "PLZ:"
66528
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
66533 #, c-format
66534 msgid "ZIP/Postal code: "
66535 msgstr "Postleitzahl: "
66536
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
66538 #, c-format
66539 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66540 msgstr "Es scheint, dass der Zebra-Server nicht erreichbar ist. Ist er gestartet?"
66541
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
66543 #, c-format
66544 msgid "Zebra status: "
66545 msgstr "Zebra-Status: "
66546
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
66548 #, c-format
66549 msgid "Zebra version: "
66550 msgstr "Zebraversion: "
66551
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
66553 #, c-format
66554 msgid "Zip file"
66555 msgstr "Zip-Datei"
66556
66557 #. SCRIPT
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66559 msgid "Zoom in"
66560 msgstr "Vergrößern"
66561
66562 #. SCRIPT
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66564 msgid "Zoom out"
66565 msgstr "Verkleinern"
66566
66567 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
66568 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
66569 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
66570 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
66571 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
66572 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
66573 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
66574 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
66575 #. %9$s:  BLOCK tabs 
66576 #. %10$s:  IF ( id ) 
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
66578 #, c-format
66579 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66580 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66581
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
66583 #, c-format
66584 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66585 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66586
66587 #. SCRIPT
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66589 msgid "[ New list ]"
66590 msgstr "[ Neue Liste ]"
66591
66592 #. OPTGROUP
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
66594 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
66595 msgstr "[% budget_period.description | html %] (Inaktiv)"
66596
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
66598 #, c-format
66599 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66600 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66601
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66603 #, c-format
66604 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66605 msgstr "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albanien\", \"Algerien\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Barbuda\", \"Argentinien\", \"Armenien\", \"Australien\", \"Österreich\", \"Aserbaidschan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesch\", \"Barbados\", \"Weißrussland\", \"Belgien\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivien\", \"Bosnien Herzegowina\", \"Botswana\", \"Brasilien\", \"Brunei\", \"Bulgarien\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Kambodscha\", \"Kamerun\", \"Kanada\", \"Cap Verde\", \"Zentralafrikanische Republik\", \"Tschad\", \"Chile\", \"China\", \"Kolumbien\", \"Komoren\", \"Kongo\", \"Costa Rica\", \"Kroatien\", \"Kuba\", \"Zypern\", \"Tschechische Republik\", \"Dänemark\", \"Dschibuti\", \"Dominica\", \"Dominikanische Republik\", \"Osttimor\", \"Ecuador\", \"Ägypten\", \"El Salvador\", \"Äquatorialguinea\", \"Eritrea\", \"Estland\", \"Äthiopien\", \"Fidschi\", \"Finnland\", \"Frankreich\", \"Gabun\", \"Gambia\", \"Georgien\", \"Deutschland\", \"Ghana\", \"Griechenland\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Ungarn\", \"Island\", \"Indien\", \"Indonesien\", \"Iran\", \"Irak\", \"Irland\", \"Israel\", \"Italien\", \"Elfenbeinküste\", \"Jamaika\", \"Japan\", \"Jordanien\", \"Kasachstan\", \"Kenia\", \"Kiribati\", \"Nordkorea\", \"Südkorea\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kirgisistan\", \"Laos\", \"Lettland\", \"Libanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libyen\", \"Liechtenstein\", \"Litauen\", \"Luxemburg\", \"Mazedonien\", \"Madagaskar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Malediven\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshallinseln\", \"Mauretanien\", \"Mauritius\", \"Mexiko\", \"Mikronesien\", \"Moldavien\", \"Monaco\", \"Mongolei\", \"Montenegro\", \"Morokko\", \"Mosambik\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Niederlande\", \"Neuseeland\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norwegen\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua Neuguinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippinen\", \"Polen\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Rumänien\", \"Russische Föderation\", \"Ruanda\", \"St Kitts & Nevis\", \"St. Lucia\", \"St. Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"São Tomé\", \"Saudiarabien\", \"Senegal\", \"Serbien\", \"Seychellen\", \"Sierra Leone\", \"Singapur\", \"Slowakei\", \"Slowenien\", \"Solomoninseln\", \"Somalia\", \"Südafrika\", \"Spanien\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Surinam\", \"Swasiland\", \"Schweden\", \"Schweiz\", \"Syrien\", \"Taiwan\", \"Tadschikistan\", \"Tansania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tobago\", \"Tunesien\", \"Türkei\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"Vereinigte Arabische Emirate\", \"Vereinigtes Königreich\", \"Vereinigte Staaten von Amerika\", \"Uruguay\", \"Usbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatikan\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen\", \"Sambia\", \"Simbabwe\", ] %%]"
66606
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
66608 #, c-format
66609 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
66610 msgstr ""
66611 "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n"
66612 "','"
66613
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
66615 #, c-format
66616 msgid "[Main page]"
66617 msgstr "[Startseite]"
66618
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
66620 #, c-format
66621 msgid "[Overridden] "
66622 msgstr "[Überschrieben] "
66623
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
66625 #, c-format
66626 msgid "[Previous page]"
66627 msgstr "[Vorherige Seite]"
66628
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
66630 #, c-format
66631 msgid "[clear]"
66632 msgstr "[Löschen]"
66633
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
66635 #, c-format
66636 msgid "[x]"
66637 msgstr " [x]"
66638
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66640 #, c-format
66641 msgid "_ matches only a single character"
66642 msgstr "_ steht für ein beliebiges einzelnes Zeichen"
66643
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
66645 #, c-format
66646 msgid "_blank"
66647 msgstr "_blank"
66648
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
66651 #, c-format
66652 msgid "about page"
66653 msgstr "Über Koha"
66654
66655 # Accounting
66656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66657 #, c-format
66658 msgid "account lines"
66659 msgstr "Gebühreneinträge"
66660
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
66662 #, c-format
66663 msgid "active"
66664 msgstr "aktiv"
66665
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
66667 #, c-format
66668 msgid "added successfully"
66669 msgstr "erfolgreich hinzugefügt"
66670
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66672 #, c-format
66673 msgid "administrator account"
66674 msgstr "Administrator-Konto"
66675
66676 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
66678 #, c-format
66679 msgid "after %s days."
66680 msgstr "nach %s Tagen."
66681
66682 #. SCRIPT
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66684 msgid "alignment"
66685 msgstr "Ausrichtung"
66686
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
66690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
66691 #, c-format
66692 msgid "all"
66693 msgstr "alle"
66694
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
66696 #, c-format
66697 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66698 msgstr "Alle Normsatztypen die in den Frameworks verwendet werden, sind definiert."
66699
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
66701 #, c-format
66702 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66703 msgstr "alle Unterfelder jeden Feldes sind im selben Tab (oder werden ignoriert)"
66704
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
66708 #, c-format
66709 msgid "already has a hold"
66710 msgstr "ist bereits vorgemerkt"
66711
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
66713 #, c-format
66714 msgid "already placed a recall"
66715 msgstr "hat bereits einen Rückruf eingetragen"
66716
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
66718 #, c-format
66719 msgid "analytics."
66720 msgstr "Aufsätze."
66721
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
66729 #, c-format
66730 msgid "and"
66731 msgstr "und"
66732
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66734 #, c-format
66735 msgid "and "
66736 msgstr "und "
66737
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
66739 #, c-format
66740 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66741 msgstr "und 'branchcode' und 'categorycode' "
66742
66743 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
66745 #, c-format
66746 msgid "and collection: %s"
66747 msgstr "und Sammlung: %s "
66748
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66750 #, c-format
66751 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66752 msgstr "und korrigieren Sie alle Fehler, die im Reiter \"Systeminformation\" angezeigt werden"
66753
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66755 #, c-format
66756 msgid "and has been returned."
66757 msgstr "und wurde zurückgegeben."
66758
66759 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
66761 #, c-format
66762 msgid "and item type: %s"
66763 msgstr "und Medientyp: %s"
66764
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
66766 #, c-format
66767 msgid "and mark one currency as active."
66768 msgstr "und markieren Sie eine Währung als aktiv."
66769
66770 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
66772 #, c-format
66773 msgid "and shelving location: %s"
66774 msgstr "und Standort: %s"
66775
66776 # "und die " war falscher Fall, muss "und der " heissen. (...ist lizenziert unter der MIT-Lizenz und der GPL-Lizenz.)
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
66778 #, c-format
66779 msgid "and the "
66780 msgstr "und der "
66781
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66783 #, c-format
66784 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66785 msgstr "und sie müssen alle im 10 (Exemplare) Tab sein"
66786
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
66789 #, c-format
66790 msgid "and:"
66791 msgstr "und:"
66792
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
66794 #, c-format
66795 msgid "any library"
66796 msgstr "Alle Bibliotheken"
66797
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
66801 #, c-format
66802 msgid "any library "
66803 msgstr "Alle Bibliotheken"
66804
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
66806 #, c-format
66807 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66808 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
66809
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
66813 #, c-format
66814 msgid "approved"
66815 msgstr "bestätigt"
66816
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66818 #, c-format
66819 msgid "are licensed under the "
66820 msgstr "ist lizenziert unter der "
66821
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
66823 #, c-format
66824 msgid "article requests"
66825 msgstr "Artikelbestellungen"
66826
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
66828 #, c-format
66829 msgid "at : "
66830 msgstr "in : "
66831
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
66833 #, c-format
66834 msgid "at current library "
66835 msgstr "in aktueller Bibliothek "
66836
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
66838 #, c-format
66839 msgid "at least 1 item type defined"
66840 msgstr "mindestens 1 Medientyp definiert"
66841
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
66843 #, c-format
66844 msgid "at least 1 item type must be defined"
66845 msgstr "mindestens 1 Medientyp muss definiert sein"
66846
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
66848 #, c-format
66849 msgid "at least 1 library defined"
66850 msgstr "mindestens 1 Bibliothek definiert"
66851
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
66853 #, c-format
66854 msgid "at least 1 library must be defined"
66855 msgstr "es muss mindestens1 Bibliothek definiert sein"
66856
66857 #. SCRIPT
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66859 msgid "austral sign"
66860 msgstr "Australsymbol"
66861
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
66863 #, c-format
66864 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
66865 msgstr "Normierte-Werte-Kategorie 'PA_CLASS'"
66866
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
66868 #, c-format
66869 msgid "available:"
66870 msgstr "verfügbar:"
66871
66872 #. INPUT type=text name=data_preview
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
66874 msgid "barcode"
66875 msgstr "Barcode"
66876
66877 #. INPUT type=text name=data_preview
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
66879 msgid "barcode|borrowernumber"
66880 msgstr "barcode|borrowernumber"
66881
66882 #. A
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
66884 msgid "basket"
66885 msgstr "Bestellung"
66886
66887 #. A
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
66890 msgid "basketgroup"
66891 msgstr "Bestellgruppe"
66892
66893 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
66895 #, c-format
66896 msgid "batch #%s"
66897 msgstr "Stapel %s"
66898
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
66901 #, c-format
66902 msgid "batch_anonymise.pl"
66903 msgstr "batch_anonymise.pl"
66904
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
66906 #, c-format
66907 msgid "batches"
66908 msgstr "Stapel"
66909
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66911 #, c-format
66912 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
66913 msgstr "ist auf ein MARC-Teilfeld gemapped"
66914
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
66917 #, c-format
66918 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
66919 msgstr "ist auf ein MARC-Teilfeld gemapped "
66920
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
66922 #, c-format
66923 msgid "be mapped to the same tag,"
66924 msgstr "verbunden werden mit dem gleichen Feld,"
66925
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
66927 #, c-format
66928 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
66929 msgstr "mit Nullen aufgefüllt werden, z.B. '20/02/2008'. Alternativ können die Daten auch im ISO-Format angegeben werden (z.B. '2010-10-28')."
66930
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
66932 #, c-format
66933 msgid "beep.ogg"
66934 msgstr "beep.ogg"
66935
66936 #. SCRIPT
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
66938 msgid "begins with "
66939 msgstr "beginnt mit "
66940
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
66942 #, c-format
66943 msgid "biblio"
66944 msgstr "biblio"
66945
66946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
66947 #, c-format
66948 msgid "biblio and biblionumber"
66949 msgstr "Biblio und Biblionummer"
66950
66951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
66952 #, c-format
66953 msgid "biblioitems.itemtype defined"
66954 msgstr "biblioitems.itemtype definiert"
66955
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
66957 #, c-format
66958 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
66959 msgstr "biblionumber und biblioitemnumber korrekt zugeordnet"
66960
66961 #. INPUT type=text name=data_preview
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
66963 msgid "biblionumber|borrowernumber"
66964 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
66965
66966 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
66968 #, c-format
66969 msgid "borrowernumber: %s"
66970 msgstr "Benutzernummer: %s"
66971
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
66973 #, c-format
66974 msgid "budget_code"
66975 msgstr "budget_code"
66976
66977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
66981 #, c-format
66982 msgid "by"
66983 msgstr "von"
66984
66985 #. For the first occurrence,
66986 #. SCRIPT
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
66990 #, c-format
66991 msgid "by "
66992 msgstr "von "
66993
66994 #. For the first occurrence,
66995 #. %1$s:  type | html 
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
66999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
67000 #, c-format
67001 msgid "by %s"
67002 msgstr "von %s"
67003
67004 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67006 #, c-format
67007 msgid "by %s: "
67008 msgstr "von %s: "
67009
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67011 #, c-format
67012 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67013 msgstr "von Allan Jardine ist lizenziert unter der BSD 3 und GPL v2 Lizenz. "
67014
67015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67016 #, c-format
67017 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67018 msgstr "von Binny V A ist unter der BSD-Lizenz lizenziert. "
67019
67020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67021 #, c-format
67022 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67023 msgstr "by DIY Co is licensed under the "
67024
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67026 #, c-format
67027 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67028 msgstr "von Dave Gandy ist lizenziert unter der "
67029
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67031 #, c-format
67032 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67033 msgstr "von Denis Howlett ist lizenziert unter der "
67034
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67036 #, c-format
67037 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67038 msgstr "von Eli Grey ist lizenziert unter einer "
67039
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67041 #, c-format
67042 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67043 msgstr "von Google ist eine Familie von Fonts lizenziert unter der "
67044
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67046 #, c-format
67047 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67048 msgstr "von Lars Jung ist eine JavaScript-Bibliothek, die QR-Codes generiert, lizenziert unter der"
67049
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67051 #, c-format
67052 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67053 msgstr "von Marijn Haverbeke ist lizenziert uner einer "
67054
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67056 #, c-format
67057 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67058 msgstr "von Some Web Media ist eine JavaScript-Bibliothek, die beliebige Elemente auf ihrer Seite während des Scrollens sichtbar macht, lizenziert unter der "
67059
67060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67061 #, c-format
67062 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67063 msgstr "von The Dojo Foundation ist lizenziert unter einer "
67064
67065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67066 #, c-format
67067 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67068 msgstr "von Tiny Technologies, Inc. ist lizensiert unter der "
67069
67070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67071 #, c-format
67072 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67073 msgstr "von Zhixin Wen ist lizenziert unter der MIT-Lizenz. "
67074
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67076 #, c-format
67077 msgid "by item types"
67078 msgstr "nach Medientypen"
67079
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67081 #, c-format
67082 msgid "by libraries"
67083 msgstr "nach Bibliotheken"
67084
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67086 #, c-format
67087 msgid "by months"
67088 msgstr "nach Monaten"
67089
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67091 #, c-format
67092 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67093 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67094
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67096 #, c-format
67097 msgid "by:"
67098 msgstr "von:"
67099
67100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67101 #, c-format
67102 msgid "call.ogg"
67103 msgstr "call.ogg"
67104
67105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67106 #, c-format
67107 msgid "callnumber"
67108 msgstr "callnumber"
67109
67110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67111 #, c-format
67112 msgid "cancel your request"
67113 msgstr "Bestellung stornieren"
67114
67115 #. For the first occurrence,
67116 #. SCRIPT
67117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67118 msgid "cannot be repeated"
67119 msgstr "nicht wiederholbar"
67120
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67123 #, c-format
67124 msgid "cardnumber"
67125 msgstr "Ausweisnummer"
67126
67127 #. SCRIPT
67128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67129 msgid "case change"
67130 msgstr "Schreibweise ändern"
67131
67132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67133 #, c-format
67134 msgid "cash registers"
67135 msgstr "Kassen"
67136
67137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67138 #, c-format
67139 msgid "cataloging the record"
67140 msgstr "Katalogisierung"
67141
67142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67143 #, c-format
67144 msgid "ccode"
67145 msgstr "ccode"
67146
67147 #. SCRIPT
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67149 msgid "cedi sign"
67150 msgstr "Cedisymbol"
67151
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67153 #, c-format
67154 msgid "characters"
67155 msgstr "Zeichen"
67156
67157 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67159 msgid "check to delete this field"
67160 msgstr "Anhaken, um diese Feld zu löschen"
67161
67162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67163 #, c-format
67164 msgid "checkouts"
67165 msgstr "Ausleihen"
67166
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67168 #, c-format
67169 msgid "cleanup_database"
67170 msgstr "cleanup_database"
67171
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67173 #, c-format
67174 msgid "click to log out"
67175 msgstr "Zur Abmeldung anklicken"
67176
67177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67178 #, c-format
67179 msgid "club enrollments"
67180 msgstr "Clubmitgliedschaften"
67181
67182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67183 #, c-format
67184 msgid "code and "
67185 msgstr "Code und "
67186
67187 #. SCRIPT
67188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67189 msgid "colon sign"
67190 msgstr "Kolonsymbol"
67191
67192 #. SCRIPT
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67194 msgid "comments"
67195 msgstr "Kommentare"
67196
67197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67198 #, c-format
67199 msgid "configuration file."
67200 msgstr "Konfigurations-Datei"
67201
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67203 #, c-format
67204 msgid "considered late"
67205 msgstr "Verspätet"
67206
67207 #. SCRIPT
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67209 msgid "containing "
67210 msgstr "enthält "
67211
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67222 #, c-format
67223 msgid "contains"
67224 msgstr "enthält"
67225
67226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67227 #, c-format
67228 msgid "continue creating your request"
67229 msgstr "Mit der Bestellung fortfahren"
67230
67231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67232 #, c-format
67233 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67234 msgstr "Steuerelemente für Spaltensichtbarkeit in DataTables"
67235
67236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67237 #, c-format
67238 msgid "copyno"
67239 msgstr "copyno"
67240
67241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67242 #, c-format
67243 msgid "could not be parsed!"
67244 msgstr "konnte nicht verarbeitet werden!"
67245
67246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
67247 #, c-format
67248 msgid "create a CSV profile"
67249 msgstr "Neues CSV-Profil"
67250
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
67252 #, c-format
67253 msgid "create one or more authorized values"
67254 msgstr "erstellen Sie einen weiteren normierten Wert"
67255
67256 #. %1$s:  END 
67257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67258 #, c-format
67259 msgid "created. %s "
67260 msgstr "erstellt. %s "
67261
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
67263 #, c-format
67264 msgid "critical.ogg"
67265 msgstr "critical.ogg"
67266
67267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
67268 #, c-format
67269 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67270 msgstr "Wenden Sie sich an den Systemadministrator."
67271
67272 #. SCRIPT
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67274 msgid "cruzeiro sign"
67275 msgstr "Cruzeirosymbol"
67276
67277 #. SPAN
67278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
67280 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67281 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67282
67283 #. SCRIPT
67284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67285 msgid "currency sign"
67286 msgstr "Währungssymbol"
67287
67288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
67289 #, c-format
67290 msgid "current holds"
67291 msgstr "aktuelle Vormerkungen"
67292
67293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
67294 #, c-format
67295 msgid "day"
67296 msgstr "Tag"
67297
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67299 #, c-format
67300 msgid "day(s) "
67301 msgstr "Tag(e) "
67302
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
67305 #, c-format
67306 msgid "days "
67307 msgstr "Tage "
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
67310 #, c-format
67311 msgid "days ago"
67312 msgstr "vor Tagen"
67313
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67315 #, c-format
67316 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67317 msgstr "Standardwert (alle Bibliotheken), alle Benutzertypen, alle Medientypen"
67318
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67320 #, c-format
67321 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67322 msgstr "Standardwert (alle Bibliotheken), alle Benutzertypen, alle Medientypen"
67323
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67325 #, c-format
67326 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67327 msgstr "Standardwert (alle Bibliotheken), gleicher Benutzertyp, alle Medientypen"
67328
67329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67330 #, c-format
67331 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67332 msgstr "Standardwert (alle Bibliotheken), gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
67333
67334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67335 #, c-format
67336 msgid "define a budget and a fund"
67337 msgstr "ein Etat und ein Konto definiert wurden"
67338
67339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
67340 #, c-format
67341 msgid "define a notice"
67342 msgstr "eine Notiz definieren"
67343
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67345 #, c-format
67346 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
67347 msgstr "Definieren Sie das Gewicht als eine positive Nummer. Eine höhere Nummer indiziert eine höhere Relevanz. "
67348
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
67350 #, c-format
67351 msgid "del"
67352 msgstr "löschen"
67353
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
67355 #, c-format
67356 msgid "deleted"
67357 msgstr "gelöscht"
67358
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
67360 #, c-format
67361 msgid "delivered"
67362 msgstr "abgeholt"
67363
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
67365 #, c-format
67366 msgid "device_connect.ogg"
67367 msgstr "device_connect.ogg"
67368
67369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67370 #, c-format
67371 msgid "device_disconnect.ogg"
67372 msgstr "device_disconnect.ogg"
67373
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
67375 #, c-format
67376 msgid "digits"
67377 msgstr "Ziffern"
67378
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
67380 #, c-format
67381 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67382 msgstr "deaktivieren des 'Mana' Systemparameters"
67383
67384 #. A
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
67386 msgid "display detail for this librarian."
67387 msgstr "zeige die Details für diesen Bibliothekar an."
67388
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
67390 #, c-format
67391 msgid "do a catalog search"
67392 msgstr "Katalogsuche durchführen."
67393
67394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
67395 #, c-format
67396 msgid "doXulting"
67397 msgstr "doXulting"
67398
67399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
67400 #, c-format
67401 msgid "does not exist"
67402 msgstr "existiert nicht"
67403
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
67405 #, c-format
67406 msgid "does not match"
67407 msgstr "stimmt nicht überein"
67408
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67410 #, c-format
67411 msgid "doesn't exist"
67412 msgstr "existiert nicht"
67413
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67415 #, c-format
67416 msgid "doesn't match"
67417 msgstr "stimmt nicht überein mit"
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
67421 #, c-format
67422 msgid "doesn't match any existing record."
67423 msgstr "stimmt mit keinem existierenden Datensatz überein."
67424
67425 #. SCRIPT
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67427 msgid "dollar sign"
67428 msgstr "Dollarsymbol"
67429
67430 #. SCRIPT
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67432 msgid "dong sign"
67433 msgstr "Dongsymbol"
67434
67435 #. SCRIPT
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67437 msgid "drachma sign"
67438 msgstr "Drachmensymbol"
67439
67440 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
67441 #. %2$s:  m.error | html 
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
67443 #, c-format
67444 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
67445 msgstr "eHolding-Titel kann nicht aus dem Titel %s generiert werden, folgender Fehler ist aufgetreten: %s."
67446
67447 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
67449 #, c-format
67450 msgid "ecost tax exc."
67451 msgstr "Ermittelter Preis exkl. MWSt."
67452
67453 #. TH
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
67455 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67456 msgstr "Preis exkl. Steuer / Preis inkl. Steuer"
67457
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
67459 #, c-format
67460 msgid "ecost tax inc."
67461 msgstr "Ermittelter Preis inkl. MWSt."
67462
67463 #. SCRIPT
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67465 msgid "edit items"
67466 msgstr "Exemplare bearbeiten"
67467
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
67469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67470 #, c-format
67471 msgid "email"
67472 msgstr "E-Mail"
67473
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
67475 #, c-format
67476 msgid "empty"
67477 msgstr "leer"
67478
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67480 #, c-format
67481 msgid "ending.ogg"
67482 msgstr "ending.ogg"
67483
67484 #. SCRIPT
67485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67486 msgid "euro-currency sign"
67487 msgstr "Eurosymbol"
67488
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
67490 #, c-format
67491 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67492 msgstr "euskara (Baskisch) Fernando Berrizbeitia, die Bibliothekare der Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre und Nere Erkiaga"
67493
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
67495 #, c-format
67496 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67497 msgstr "Ex: Barcode, Signatur, Titel, \"050a 050b\", 300a "
67498
67499 #. SCRIPT
67500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67501 msgid "example"
67502 msgstr "Beispiel"
67503
67504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67506 #, c-format
67507 msgid "exists"
67508 msgstr "existiert"
67509
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
67511 #, c-format
67512 msgid "expired"
67513 msgstr "abgelaufen"
67514
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
67516 #, c-format
67517 msgid "extended patron attributes"
67518 msgstr "Erweiterte Benutzerattribute"
67519
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67521 #, c-format
67522 msgid "fail.ogg"
67523 msgstr "fail.ogg"
67524
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
67526 #, c-format
67527 msgid "failed"
67528 msgstr "fehlgeschlagen"
67529
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
67531 #, c-format
67532 msgid "failed to be added"
67533 msgstr "konnte nicht hinzugefügt werden"
67534
67535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
67536 #, c-format
67537 msgid "failed to be updated"
67538 msgstr "konnte nicht aktualisiert werden"
67539
67540 #. SCRIPT
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67542 msgid "failed to run"
67543 msgstr "konnte nicht ausgeführt werden"
67544
67545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
67546 #, c-format
67547 msgid "famfamfam.com"
67548 msgstr "famfamfam.com"
67549
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
67551 #, c-format
67552 msgid "feed"
67553 msgstr "Feed"
67554
67555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
67556 #, c-format
67557 msgid "field"
67558 msgstr "Feld"
67559
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67561 #, c-format
67562 msgid "field "
67563 msgstr "Feld "
67564
67565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67566 #, c-format
67567 msgid "field(s) "
67568 msgstr "Feld(er) "
67569
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67571 #, c-format
67572 msgid "file is licensed under the "
67573 msgstr "ist lizensiert unter der "
67574
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
67576 #, c-format
67577 msgid "filled holds"
67578 msgstr "erfüllte Vormerkungen"
67579
67580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
67582 #, c-format
67583 msgid "firstname: \"users.0.name\""
67584 msgstr "firstname: \"users.0.name\""
67585
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
67587 #, c-format
67588 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
67589 msgstr "-Markierung ist für diesen Benutzer gesetzt. Wenn die Modifizierungsanforderung das Problem behebt, entfernen Sie bitte die Markierung."
67590
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67593 #, c-format
67594 msgid "for "
67595 msgstr "für "
67596
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
67598 #, c-format
67599 msgid "for budget"
67600 msgstr "für Etat"
67601
67602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
67603 #, c-format
67604 msgid "for every request "
67605 msgstr "für jede Bestellung belastet "
67606
67607 #. SCRIPT
67608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67609 msgid "formatting"
67610 msgstr "Formatierung"
67611
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
67613 #, c-format
67614 msgid "framework values"
67615 msgstr "Vorlagenwerte"
67616
67617 #. SCRIPT
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67619 msgid "french franc sign"
67620 msgstr "Französisches Franc-Zeichen"
67621
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
67623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
67624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
67626 #, c-format
67627 msgid "from "
67628 msgstr "von: "
67629
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67631 #, c-format
67632 msgid "from the cash register and left a float of "
67633 msgstr "aus der Kasse und lässt Wechselgeld in Höhe von "
67634
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
67636 #, c-format
67637 msgid "from the current date"
67638 msgstr "vom aktuellen Datum"
67639
67640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
67641 #, c-format
67642 msgid "from the current membership expiry date"
67643 msgstr "vom aktuellen Ablaufdatum des Kontos"
67644
67645 #. SCRIPT
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67647 msgid "german penny symbol"
67648 msgstr "Deutsches Pfennig-Symbol"
67649
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
67651 #, c-format
67652 msgid "go to the records holdings"
67653 msgstr "Gehe zu Exemplardaten"
67654
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
67656 #, c-format
67657 msgid "gone no address"
67658 msgstr "Adresse falsch/fehlt"
67659
67660 #. SPAN
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
67662 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
67663 msgstr "Adresse falsch/fehlt ist gesetzt"
67664
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
67666 #, c-format
67667 msgid "group by"
67668 msgstr "gruppieren nach"
67669
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
67672 #, c-format
67673 msgid "group by "
67674 msgstr "gruppieren nach "
67675
67676 #. SCRIPT
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67678 msgid "guarani sign"
67679 msgstr "Guaranizeichen"
67680
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
67682 #, c-format
67683 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67684 msgstr "um sie in ihre neue Position zu ziehen "
67685
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67687 #, c-format
67688 msgid "has "
67689 msgstr "hat "
67690
67691 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
67693 #, c-format
67694 msgid "has %s attached items. "
67695 msgstr "hat %s Exemplare."
67696
67697 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
67698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
67699 #, c-format
67700 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
67701 msgstr "hat &quot;%s&quot; in unerkanntem Format:"
67702
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
67704 #, c-format
67705 msgid "has never been checked out."
67706 msgstr "wurde nie entliehen."
67707
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67709 #, c-format
67710 msgid "has not been cancelled."
67711 msgstr "wurde nicht storniert."
67712
67713 #. For the first occurrence,
67714 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67717 #, c-format
67718 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
67719 msgstr "hat unerkannten Wert &quot;%s&quot;"
67720
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
67722 #, c-format
67723 msgid "here"
67724 msgstr "hier"
67725
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
67727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
67728 #, c-format
67729 msgid "hidden"
67730 msgstr "versteckt"
67731
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
67733 #, c-format
67734 msgid "historical searches"
67735 msgstr "Suchhistorie"
67736
67737 #. SCRIPT
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67739 msgid "history"
67740 msgstr "Geschichte"
67741
67742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
67743 #, c-format
67744 msgid "holdingbranch"
67745 msgstr "holdingbranch"
67746
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
67748 #, c-format
67749 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67750 msgstr "holdingbranch NICHT gemappt"
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
67753 #, c-format
67754 msgid "holdingbranch defined"
67755 msgstr "holdingbranch definiert"
67756
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
67758 #, c-format
67759 msgid "homebranch"
67760 msgstr "homebranch"
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
67763 #, c-format
67764 msgid "homebranch NOT mapped"
67765 msgstr "homebranch NICHT gemappt"
67766
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
67768 #, c-format
67769 msgid "homebranch defined"
67770 msgstr "Heimatzweigstelle definiert"
67771
67772 #. SCRIPT
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67774 msgid "hryvnia sign"
67775 msgstr "Hryvniasymbol"
67776
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67779 #, c-format
67780 msgid "if"
67781 msgstr "wenn"
67782
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
67784 #, c-format
67785 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
67786 msgstr "falls dieser Kategorietyp immer angezeigt werden soll. Andernfalls wählen Sie die Bibliotheken, die Sie diesem Wert zuordnen wollen. "
67787
67788 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
67791 msgid "ig"
67792 msgstr "ig"
67793
67794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
67798 #, c-format
67799 msgid "ignore"
67800 msgstr "ignorieren"
67801
67802 #. SCRIPT
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
67804 msgid "import_lexile.pl"
67805 msgstr "import_lexile.pl"
67806
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
67810 #, c-format
67811 msgid "in "
67812 msgstr "in "
67813
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
67815 #, c-format
67816 msgid "in fines"
67817 msgstr "an Gebühren"
67818
67819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67820 #, c-format
67821 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67822 msgstr "an Gebühren. Wenn Sie möchten, können Sie die Zahlung aufzeichnen. "
67823
67824 #. SCRIPT
67825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67826 msgid "in library "
67827 msgstr "in der Bibliothek "
67828
67829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67830 #, c-format
67831 msgid "incoming_call.ogg"
67832 msgstr "incoming_call.ogg"
67833
67834 #. SCRIPT
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67836 msgid "indentation"
67837 msgstr "Einzug"
67838
67839 #. SCRIPT
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67841 msgid "indian rupee sign"
67842 msgstr "Indisches Rupiensymbol"
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
67845 #, c-format
67846 msgid "invalid authority types"
67847 msgstr "ungültige Normdatentypen"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
67852 #, c-format
67853 msgid "is"
67854 msgstr "ist"
67855
67856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
67857 #, c-format
67858 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
67859 msgstr "ist ein \"einfaches, leichtgewichtiges JavaScript-API für die Handhabung von Cookies\", lizenziert unter der "
67860
67861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
67862 #, c-format
67863 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
67864 msgstr "ist eine D3-basierte wiederverwendbare Diagramm-Bibliothek unter der "
67865
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
67867 #, c-format
67868 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67869 msgstr "ist eine JavaScript-Bibliothek von Bram Stein lizenziert under der "
67870
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
67872 #, c-format
67873 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
67874 msgstr "ist eine JavaScript-Bibliohtek für die Manipulation von Dokumenten basierend auf Daten. Sie ist unter der "
67875
67876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
67878 #, c-format
67879 msgid "is a URL"
67880 msgstr "Ist eine URL"
67881
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
67883 #, c-format
67884 msgid "is already in possession"
67885 msgstr "hat bereits"
67886
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
67888 #, c-format
67889 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
67890 msgstr "wurde vom Schweizer RISM-Büro mit der Unterstützung des Schweizerischen Nationalfonds zur Förderung der Wissenschaft und Forschung entwickelt, lizenziert unter der "
67891
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
67895 #, c-format
67896 msgid "is equal to"
67897 msgstr "entspricht"
67898
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
67903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
67905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
67909 #, c-format
67910 msgid "is exactly"
67911 msgstr "ist exakt"
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
67914 #, c-format
67915 msgid "is licensed under a "
67916 msgstr "ist lizenziert unter der "
67917
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
67919 #, c-format
67920 msgid "is licensed under the "
67921 msgstr "ist lizenziert unter der "
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
67924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
67925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
67926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
67927 #, c-format
67928 msgid "is not"
67929 msgstr "ist nicht"
67930
67931 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
67933 #, c-format
67934 msgid "is now debarred until %s."
67935 msgstr "ist nun gesperrt bis %s."
67936
67937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
67939 #, c-format
67940 msgid "is on hold for "
67941 msgstr "ist vorgemerkt für "
67942
67943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
67944 #, c-format
67945 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
67946 msgstr "wurde unter der MIT-Lizenz veröffentlicht von Ludo van den Boom. "
67947
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
67949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
67950 #, c-format
67951 msgid "iso2709"
67952 msgstr "iso2709"
67953
67954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
67956 #, c-format
67957 msgid "issues"
67958 msgstr "Hefte"
67959
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
67961 #, c-format
67962 msgid "item"
67963 msgstr "Exemplar"
67964
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
67966 #, c-format
67967 msgid "item fields"
67968 msgstr "Exemplarfelder"
67969
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
67971 #, c-format
67972 msgid "item type for older issues:"
67973 msgstr "Medientyp für ältere Hefte:"
67974
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
67976 #, c-format
67977 msgid "item type not defined"
67978 msgstr "Exemplar nicht definiert"
67979
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
67981 #, c-format
67982 msgid "item's hold group"
67983 msgstr "Vormerkgruppe des Exemplars"
67984
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
67987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
67988 #, c-format
67989 msgid "item's hold group "
67990 msgstr "Vormerkgruppe des Exemplars "
67991
67992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
67993 #, c-format
67994 msgid "item's holding library"
67995 msgstr "Standortbibliothek des Exemplars "
67996
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
68000 #, c-format
68001 msgid "item's holding library "
68002 msgstr "Standortbibliothek des Exemplars "
68003
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68005 #, c-format
68006 msgid "item's home library"
68007 msgstr "Heimatbibliothek des Exemplars "
68008
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68012 #, c-format
68013 msgid "item's home library "
68014 msgstr "Heimatbibliothek des Exemplars "
68015
68016 #. SCRIPT
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68018 msgid "item(s) left"
68019 msgstr "Exemplar(e) verbleiben"
68020
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68022 #, c-format
68023 msgid "itemdata_copynumber"
68024 msgstr "itemdata_copynumber"
68025
68026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68027 #, c-format
68028 msgid "itemdata_enumchron"
68029 msgstr "itemdata_enumchron"
68030
68031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68032 #, c-format
68033 msgid "itemnum"
68034 msgstr "Exemplarnummer"
68035
68036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68037 #, c-format
68038 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68039 msgstr "itemnum: Das feld itemnumber ist auf ein Feld im tab -1 gemapped"
68040
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68043 #, c-format
68044 msgid "items (10)"
68045 msgstr "Exemplare (10)"
68046
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68048 #, c-format
68049 msgid "items found for"
68050 msgstr "Exemplare gefunden für"
68051
68052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68053 #, c-format
68054 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68055 msgstr "items.permanent_location ist in den Frameworks nicht gemappt"
68056
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68058 #, c-format
68059 msgid "items.permanent_location mapped"
68060 msgstr "items.permanent_location ist gemappt"
68061
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68063 #, c-format
68064 msgid "itemtype NOT mapped"
68065 msgstr "Medientyp nicht zugeordnet"
68066
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68068 #, c-format
68069 msgid "itype"
68070 msgstr "itype"
68071
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68073 #, c-format
68074 msgid "jQuery"
68075 msgstr "jQuery"
68076
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68078 #, c-format
68079 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68080 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68081
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68083 #, c-format
68084 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68085 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 von "
68086
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68088 #, c-format
68089 msgid "jQuery Colvis plugin"
68090 msgstr "jQuery Colvis plugin"
68091
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68094 #, c-format
68095 msgid "jQuery Validation Plugin"
68096 msgstr "jQuery Validation Plugin"
68097
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68099 #, c-format
68100 msgid "jQuery and jQueryUI"
68101 msgstr "jQuery und jQueryUI"
68102
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68104 #, c-format
68105 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68106 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
68107
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68109 #, c-format
68110 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68111 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 des phpMyAdmin-Entwicklerteams ist lizenziert unter der "
68112
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68114 #, c-format
68115 msgid "jQuery multiple select plugin"
68116 msgstr "jQuery multiple select plugin"
68117
68118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68119 #, c-format
68120 msgid "jQuery treetable Plugin"
68121 msgstr "jQuery Treetable Plugin"
68122
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68124 #, c-format
68125 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68126 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68127
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68129 #, c-format
68130 msgid "jQueryUI"
68131 msgstr "jQueryUI"
68132
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68135 #, c-format
68136 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68137 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68138
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68140 #, c-format
68141 msgid "jquery.emojiarea.js"
68142 msgstr "jquery.tablednd.js"
68143
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68145 #, c-format
68146 msgid "jquery.multiple.select.js"
68147 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68148
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68150 #, c-format
68151 msgid "jquery.tablednd.js"
68152 msgstr "jquery.tablednd.js"
68153
68154 #. SCRIPT
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68156 msgid "kip sign"
68157 msgstr "Kipsymbol"
68158
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68161 #, c-format
68162 msgid "kjua"
68163 msgstr "kjua"
68164
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68167 #, c-format
68168 msgid "koha-conf.xml"
68169 msgstr "koha-conf.xml"
68170
68171 #. INPUT type=text name=filename
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68174 msgid "koha.mrc"
68175 msgstr "koha.mrc"
68176
68177 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68179 #, c-format
68180 msgid "label_batch_%s.pdf"
68181 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68182
68183 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68185 #, c-format
68186 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68187 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68188
68189 #. For the first occurrence,
68190 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68193 #, c-format
68194 msgid "label_single_%s.pdf"
68195 msgstr "label_single_%s.pdf"
68196
68197 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68199 #, c-format
68200 msgid "last on: %s"
68201 msgstr "zuletzt am. %s"
68202
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68204 #, c-format
68205 msgid "layouts"
68206 msgstr "Layouts"
68207
68208 #. INPUT type=text name=from_subfield
68209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68211 msgid "let blank for the entire field"
68212 msgstr "frei lassen für das ganze Feld"
68213
68214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68215 #, c-format
68216 msgid "library is licensed under "
68217 msgstr "ist lizenziert unter der "
68218
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68220 #, c-format
68221 msgid "library not defined"
68222 msgstr "Bibliothek nicht definiert"
68223
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68229 #, c-format
68230 msgid "licensed under the "
68231 msgstr "ist lizenziert unter der "
68232
68233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
68234 #, c-format
68235 msgid "like"
68236 msgstr "wie"
68237
68238 #. SCRIPT
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68240 msgid "lira sign"
68241 msgstr "Lirasymbol"
68242
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68244 #, c-format
68245 msgid "list items"
68246 msgstr "Listeneinträge"
68247
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68249 #, c-format
68250 msgid "list shares"
68251 msgstr "Geteilte Listen"
68252
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
68254 #, c-format
68255 msgid "lists"
68256 msgstr "lists"
68257
68258 #. SCRIPT
68259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68260 msgid "livre tournois sign"
68261 msgstr "Livre Tournois-Symbol"
68262
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68264 #, c-format
68265 msgid "loading.ogg"
68266 msgstr "loading.ogg"
68267
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68269 #, c-format
68270 msgid "loading_2.ogg"
68271 msgstr "loading_2.ogg"
68272
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68274 #, c-format
68275 msgid "loc"
68276 msgstr "loc"
68277
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68279 #, c-format
68280 msgid "lost"
68281 msgstr "vermisst"
68282
68283 #. SPAN
68284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
68285 msgid "lost flag is set in patron record"
68286 msgstr "Ausweis verloren ist gesetzt"
68287
68288 #. SCRIPT
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68290 msgid "lowercase"
68291 msgstr "Kleinschreibung"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68294 #, c-format
68295 msgid "m/"
68296 msgstr "m/"
68297
68298 #. %1$s:  END 
68299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68300 #, c-format
68301 msgid "m/%s"
68302 msgstr "m/%s"
68303
68304 #. SCRIPT
68305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68306 msgid "manat sign"
68307 msgstr "Manatsymbol"
68308
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
68310 #, c-format
68311 msgid "marks as last borrower of item"
68312 msgstr "markiert als letzten Benutzer eines Exemplars"
68313
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68316 #, c-format
68317 msgid "matches"
68318 msgstr "Treffer"
68319
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
68321 #, c-format
68322 msgid "maximize.ogg"
68323 msgstr "maximize.ogg"
68324
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
68327 #, c-format
68328 msgid "me"
68329 msgstr "me"
68330
68331 #. SCRIPT
68332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68333 msgid "mill sign"
68334 msgstr "Mill-Symbol"
68335
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68337 #, c-format
68338 msgid "minimize.ogg"
68339 msgstr "minimize.ogg"
68340
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68342 #, c-format
68343 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68344 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
68347 #, c-format
68348 msgid "missing"
68349 msgstr "vermisst"
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
68352 #, c-format
68353 msgid "month"
68354 msgstr "Monat"
68355
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
68357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68358 #, c-format
68359 msgid "months"
68360 msgstr "Monate"
68361
68362 #. For the first occurrence,
68363 #. %1$s:  ELSE 
68364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
68366 #, c-format
68367 msgid "months %s "
68368 msgstr "Monate %s "
68369
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
68371 #, c-format
68372 msgid "must"
68373 msgstr "muss"
68374
68375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
68376 #, c-format
68377 msgid "must be enabled to activate sounds."
68378 msgstr "muss für Tonausgabe aktiviert sein."
68379
68380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68382 #, c-format
68383 msgid "must be present in this mapping"
68384 msgstr "muss in diesem Mapping vorhanden sein"
68385
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68387 #, c-format
68388 msgid "must match"
68389 msgstr "muss übereinstimmen"
68390
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68392 #, c-format
68393 msgid "n/a"
68394 msgstr "n/a"
68395
68396 #. SCRIPT
68397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68398 msgid "naira sign"
68399 msgstr "Naira-Symbol"
68400
68401 #. SCRIPT
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68403 msgid "new sheqel sign"
68404 msgstr "Neues Schekelzeichen"
68405
68406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68407 #, c-format
68408 msgid "new_mail_notification.ogg"
68409 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68410
68411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
68412 #, c-format
68413 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68414 msgstr "kein NULL Wert im Frameworkcode"
68415
68416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
68417 #, c-format
68418 msgid "no active"
68419 msgstr "keine aktive"
68420
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
68422 #, c-format
68423 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68424 msgstr "noItemTypeImages oder OpacNoItemTypeImages Systemparameter"
68425
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68430 #, c-format
68431 msgid "none"
68432 msgstr "keine"
68433
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
68435 #, c-format
68436 msgid "nonpublic_note"
68437 msgstr "nonpublic_note"
68438
68439 #. SCRIPT
68440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68441 msgid "nordic mark sign"
68442 msgstr "Nordisches Markzeichen"
68443
68444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
68445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
68447 #, c-format
68448 msgid "not"
68449 msgstr "nicht"
68450
68451 #. ABBR
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68453 msgid "not available"
68454 msgstr "nicht verfügbar"
68455
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68459 #, c-format
68460 msgid "not equal to"
68461 msgstr "ungleich"
68462
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
68464 #, c-format
68465 msgid "not like"
68466 msgstr "nicht wie"
68467
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
68469 #, c-format
68470 msgid "not owned"
68471 msgstr "kein Besitzer"
68472
68473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
68474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
68475 #, c-format
68476 msgid "not running"
68477 msgstr "läuft nicht"
68478
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
68480 #, c-format
68481 msgid "notforloan"
68482 msgstr "notforloan"
68483
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
68485 #, c-format
68486 msgid "number"
68487 msgstr "Nummer"
68488
68489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
68490 #, c-format
68491 msgid "of "
68492 msgstr "von "
68493
68494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68495 #, c-format
68496 msgid "of one item."
68497 msgstr "eines Exemplars."
68498
68499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68500 #, c-format
68501 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68502 msgstr "vom Typ \"SQL\" mit der Verwendung \"Export vermisster Exemplare\"."
68503
68504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
68505 #, c-format
68506 msgid "of this domain to login with this identity provider"
68507 msgstr "von dieser Domain zur Anmeldung mit diesem Identity Provider"
68508
68509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
68510 #, c-format
68511 msgid "official Mana KB documentation"
68512 msgstr "Offizielle Mana KB Dokumentation"
68513
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68516 #, c-format
68517 msgid "on reserve"
68518 msgstr "Im Semesterapparat"
68519
68520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
68522 #, c-format
68523 msgid "on this item "
68524 msgstr "bei diesem Exemplar "
68525
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
68528 #, c-format
68529 msgid "on this item."
68530 msgstr "bei diesem Exemplar."
68531
68532 #. %1$s:  ELSE 
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
68534 #, c-format
68535 msgid "one or more records don't exist. %s "
68536 msgstr "ein oder mehrere Datensätze existieren nicht. %s"
68537
68538 #. %1$s:  ELSE 
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
68540 #, c-format
68541 msgid "one or more records without items attached. %s "
68542 msgstr "ein oder mehrere Titelsätze haben keine Exemplare. %s"
68543
68544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68545 #, c-format
68546 msgid "opening.ogg"
68547 msgstr "opening.ogg"
68548
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
68555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68558 #, c-format
68559 msgid "or"
68560 msgstr "oder"
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
68569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
68570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
68571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
68572 #, c-format
68573 msgid "or "
68574 msgstr "oder "
68575
68576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
68577 #, c-format
68578 msgid "or MARC subfield."
68579 msgstr "oder MARC-Unterfeld:"
68580
68581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
68582 #, c-format
68583 msgid "or any available"
68584 msgstr "oder jedes verfügbare"
68585
68586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
68587 #, c-format
68588 msgid "or any item from item group "
68589 msgstr "oder jedes Exemplar dieser Exemplargruppe "
68590
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
68592 #, c-format
68593 msgid "or create"
68594 msgstr "oder anlegen"
68595
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
68597 #, c-format
68598 msgid "or create:"
68599 msgstr "oder anlegen"
68600
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68604 #, c-format
68605 msgid "or enter"
68606 msgstr "oder eingeben"
68607
68608 #. SCRIPT
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68610 msgid "order(s) left"
68611 msgstr "Bestellung(en) verbleiben"
68612
68613 #. SCRIPT
68614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68615 msgid "page embed"
68616 msgstr "Seite einbetten"
68617
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68619 #, c-format
68620 msgid "panic.ogg"
68621 msgstr "panic.ogg"
68622
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
68624 #, c-format
68625 msgid "patron categories"
68626 msgstr "Benutzergruppen"
68627
68628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
68629 #, c-format
68630 msgid "patron category "
68631 msgstr "Benutzergruppe "
68632
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68634 #, c-format
68635 msgid "patron messages"
68636 msgstr "Benutzermitteilungen"
68637
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68639 #, c-format
68640 msgid "patron modification requests"
68641 msgstr "Änderungswünsche von Benutzern"
68642
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68644 #, c-format
68645 msgid "patron notices"
68646 msgstr "Benutzerbenachrichtigungen"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68649 #, c-format
68650 msgid "patron restrictions"
68651 msgstr "Benutzersperren"
68652
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
68654 #, c-format
68655 msgid "patron's account"
68656 msgstr "Benutzerkonto"
68657
68658 # Added <span class="patrons-length"></span> patrons to<a></a>
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
68660 #, c-format
68661 msgid "patron's hold group"
68662 msgstr "Vormerkgruppe des Benutzers"
68663
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
68667 #, c-format
68668 msgid "patron's hold group "
68669 msgstr "Vormerkgruppe des Benutzers "
68670
68671 # HTML-Bestandteil label for
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
68673 #, c-format
68674 msgid "patron_attributes"
68675 msgstr "patron_attributes"
68676
68677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68678 #, c-format
68679 msgid "patrons files"
68680 msgstr "Benutzerdateien"
68681
68682 # Added <span class="patrons-length"></span> patrons to<a></a>
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
68684 #, c-format
68685 msgid "patrons to "
68686 msgstr "Benutzer zu "
68687
68688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68692 #, c-format
68693 msgid "pending"
68694 msgstr "Offen"
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
68697 #, c-format
68698 msgid "pending offline circulation actions"
68699 msgstr "Unverarbeitete Offline-Verbuchungsaktionen"
68700
68701 # Homebranch
68702 #. SCRIPT
68703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68704 msgid "permanent pen"
68705 msgstr "Permanentstift"
68706
68707 #. SCRIPT
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68709 msgid "peseta sign"
68710 msgstr "Pesetensymbol"
68711
68712 #. SCRIPT
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68714 msgid "peso sign"
68715 msgstr "Pesosymbol"
68716
68717 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
68719 msgid "phony_submit"
68720 msgstr "phony_submit"
68721
68722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
68723 #, c-format
68724 msgid "placing an order"
68725 msgstr "Bestellung"
68726
68727 #. INPUT type=text name=other_reason
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
68729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
68732 msgid "please note your reason here..."
68733 msgstr "bitte notieren Sie ihren Grund hier ..."
68734
68735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
68736 #, c-format
68737 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68738 msgstr "Plugin von John Resig ist lizenziert unter der "
68739
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68741 #, c-format
68742 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
68743 msgstr "Plugin von Jovan Popovic ist lizenziert unter der BSD und GPL v2 Lizenz. "
68744
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68746 #, c-format
68747 msgid "popup.ogg"
68748 msgstr "popup.ogg"
68749
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68751 #, c-format
68752 msgid "previous checkouts"
68753 msgstr "Vorherige Ausleihen"
68754
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
68756 #, c-format
68757 msgid "price"
68758 msgstr "price"
68759
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68761 #, c-format
68762 msgid "print"
68763 msgstr "Druck"
68764
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68766 #, c-format
68767 msgid "profiles"
68768 msgstr "Profile"
68769
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
68772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
68773 #, c-format
68774 msgid "pt"
68775 msgstr "pt"
68776
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
68778 #, c-format
68779 msgid "public_note"
68780 msgstr "public_note"
68781
68782 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
68783 #. %2$s:  END 
68784 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68786 #, c-format
68787 msgid "published by: %s %s %s in "
68788 msgstr "veröffentlicht von: %s%s%s in "
68789
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
68791 #, c-format
68792 msgid "purchase suggestions"
68793 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
68794
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68796 #, c-format
68797 msgid "ratings"
68798 msgstr "Bewertungen"
68799
68800 #. %1$s:  patron_link| $raw 
68801 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
68803 #, c-format
68804 msgid "recalled by %s on %s"
68805 msgstr "zurückgerufen von %s am %s"
68806
68807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
68808 #, c-format
68809 msgid "receiving an order"
68810 msgstr "Zugang"
68811
68812 #. INPUT type=text name=to_regex_search
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
68815 msgid "regex pattern"
68816 msgstr "Regex-Muster"
68817
68818 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
68821 msgid "regex replacement"
68822 msgstr "Regex-Ersetzung"
68823
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68827 #, c-format
68828 msgid "rejected"
68829 msgstr "abgelehnt"
68830
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
68832 #, c-format
68833 msgid "removed successfully"
68834 msgstr "erfolgreich entfernt"
68835
68836 #. SCRIPT
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
68838 msgid "reopen basketgroup"
68839 msgstr "Bestellgruppe öffnen"
68840
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
68842 #, c-format
68843 msgid "repeatable"
68844 msgstr "wiederholbar"
68845
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
68847 #, c-format
68848 msgid "replacement price"
68849 msgstr "replacement price"
68850
68851 #. INPUT
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
68853 msgid "report"
68854 msgstr "Report"
68855
68856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68857 #, c-format
68858 msgid "required"
68859 msgstr "Erforderlich"
68860
68861 #. %1$s:  m.resource_id | html 
68862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
68863 #, c-format
68864 msgid "resource #%s"
68865 msgstr "Ressource %s"
68866
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68868 #, c-format
68869 msgid "restricted"
68870 msgstr "gesperrt"
68871
68872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
68873 #, c-format
68874 msgid "reviews"
68875 msgstr "Rezensionen"
68876
68877 #. SCRIPT
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68879 msgid "ruble sign"
68880 msgstr "Rubelzeichen"
68881
68882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
68883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
68884 #, c-format
68885 msgid "running"
68886 msgstr "wird ausgeführt"
68887
68888 #. SCRIPT
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68890 msgid "rupee sign"
68891 msgstr "Rupienzeichen"
68892
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
68894 #, c-format
68895 msgid "s"
68896 msgstr "s"
68897
68898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
68899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
68900 #, c-format
68901 msgid "s/"
68902 msgstr "s/"
68903
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
68905 #, c-format
68906 msgid "same library, all patron categories, all item types"
68907 msgstr "gleiche Bibliothek, alle Benutzertypen, alle Medientypen"
68908
68909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
68910 #, c-format
68911 msgid "same library, all patron categories, same item type"
68912 msgstr "gleiche Bibliothek, alle Benutzertypen, gleicher Medientyp"
68913
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
68915 #, c-format
68916 msgid "same library, same patron category, all item types"
68917 msgstr "gleiche Bibliothek, gleicher Benutzertyp, alle Medientypen"
68918
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
68920 #, c-format
68921 msgid "same library, same patron category, same item type"
68922 msgstr "gleiche Bibliothek, gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
68923
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
68925 #, c-format
68926 msgid "script. "
68927 msgstr "Cronjob. "
68928
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
68930 #, c-format
68931 msgid "seconds "
68932 msgstr "Sekunden "
68933
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
68935 #, c-format
68936 msgid "seconds. "
68937 msgstr "Sekunden. "
68938
68939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
68940 #, c-format
68941 msgid "see also:"
68942 msgstr "Siehe auch:"
68943
68944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
68945 #, c-format
68946 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
68947 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
68948
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68950 #, c-format
68951 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
68952 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
68953
68954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68957 #, c-format
68958 msgid "select all"
68959 msgstr "Alle auswählen"
68960
68961 #. INPUT type=submit
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
68963 msgid "selection"
68964 msgstr "Auswahl"
68965
68966 #. INPUT type=text name=selector
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
68968 msgid "selector"
68969 msgstr "Selektor"
68970
68971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
68972 #, c-format
68973 msgid "sent"
68974 msgstr "versendet"
68975
68976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
68977 #, c-format
68978 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
68979 msgstr "Trennung mit Leerzeichen. (z.B., 100a 200 606)"
68980
68981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
68982 #, c-format
68983 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
68984 msgstr "Trennung mit Leerzeichen. (z.B., 100a 200 606) "
68985
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
68987 #, c-format
68988 msgid "serial"
68989 msgstr "Zeitschrift"
68990
68991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
68993 #, c-format
68994 msgid "setDescription: "
68995 msgstr "setDescriptions: "
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
68998 #, c-format
68999 msgid "setDescriptions"
69000 msgstr "setDescriptions"
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
69003 #, c-format
69004 msgid "setName"
69005 msgstr "setName"
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69008 #, c-format
69009 msgid "setName: "
69010 msgstr "setName: "
69011
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69013 #, c-format
69014 msgid "setSpec"
69015 msgstr "setSpec"
69016
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69018 #, c-format
69019 msgid "setSpec: "
69020 msgstr "setSpec: "
69021
69022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69023 #, c-format
69024 msgid "show all component parts"
69025 msgstr "Zeige alle Teile"
69026
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69028 #, c-format
69029 msgid "since last transfer"
69030 msgstr "seit letztem Transport"
69031
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69033 #, c-format
69034 msgid "sms"
69035 msgstr "SMS"
69036
69037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69038 #, c-format
69039 msgid "software.coop, United Kingdom"
69040 msgstr "software.coop, Vereinigtes Königreich"
69041
69042 #. INPUT type=text name=sound
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69044 msgid "sound"
69045 msgstr "Ton"
69046
69047 #. SCRIPT
69048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69049 msgid "spesmilo sign"
69050 msgstr "Spesmilozeichen"
69051
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69053 #, c-format
69054 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69055 msgstr "Bibliothekspersonal von dieser Domain sich mit diesem Identity Provider anzumelden"
69056
69057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69059 #, c-format
69060 msgid "staged & ready"
69061 msgstr "Bereitgestellt & fertig"
69062
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69064 #, c-format
69065 msgid "stages"
69066 msgstr "Stationen"
69067
69068 #. SCRIPT
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69070 msgid "starting with "
69071 msgstr "beginnend mit "
69072
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69083 #, c-format
69084 msgid "starts with"
69085 msgstr "beginnt mit"
69086
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69088 #, c-format
69089 msgid "statistics"
69090 msgstr "Statistiken"
69091
69092 #. SPAN
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69094 msgid "status_1"
69095 msgstr "status_1"
69096
69097 #. SPAN
69098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69099 msgid "status_2"
69100 msgstr "status_2"
69101
69102 #. SPAN
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69104 msgid "status_3"
69105 msgstr "status_3"
69106
69107 #. SPAN
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69109 msgid "status_4"
69110 msgstr "status_4"
69111
69112 #. SPAN
69113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69114 msgid "status_5"
69115 msgstr "status_5"
69116
69117 #. SCRIPT
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69119 msgid "styles"
69120 msgstr "Stile"
69121
69122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69124 #, c-format
69125 msgid "subfield ignored"
69126 msgstr "Teilfeld ignoriert"
69127
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69129 #, c-format
69130 msgid "subfields not in same tabs"
69131 msgstr "Unterfelder sind nicht in den gleichen Tabs"
69132
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69134 #, c-format
69135 msgid "subscribers"
69136 msgstr "Abonnenten"
69137
69138 #. A
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69141 msgid "subscription detail"
69142 msgstr "Details zum Abonnement"
69143
69144 #. %1$s:  IF ( title ) 
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69146 #, c-format
69147 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69148 msgstr "Abonnement(s) %s mit einem Titel passend zu "
69149
69150 #. A
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69153 msgid "suggestion"
69154 msgstr "Anschaffungsvorschlag"
69155
69156 #. For the first occurrence,
69157 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69163 #, c-format
69164 msgid "suggestion #%s"
69165 msgstr "Anschaffungsvorschlag #%s"
69166
69167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69168 #, c-format
69169 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69170 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnisch) Pasi Korkalo"
69171
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69173 #, c-format
69174 msgid "superlibrarian"
69175 msgstr "'Superlibrarian' "
69176
69177 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69179 #, c-format
69180 msgid "surname: %s"
69181 msgstr "Nachname: %s"
69182
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69185 #, c-format
69186 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69187 msgstr "Systemparameter, wenn Sie dieses Feature aktivieren möchten."
69188
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69196 #, c-format
69197 msgid "system preference to use recalls."
69198 msgstr "um Rückrufe zu verwenden."
69199
69200 #. %1$s:  ELSE 
69201 #. %2$s:  END 
69202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69203 #, c-format
69204 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69205 msgstr "Systemparameter) %s (Systemparameter OPACSerialIssueDisplayCount) %s "
69206
69207 #. %1$s:  ELSE 
69208 #. %2$s:  END 
69209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69210 #, c-format
69211 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69212 msgstr "Systemparameter %s (Systemparameter StaffSerialIssueDisplayCount) %s "
69213
69214 #. A
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69217 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69218 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69219
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69221 #, c-format
69222 msgid "tags"
69223 msgstr "Felder"
69224
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69226 #, c-format
69227 msgid "templates"
69228 msgstr "Templates"
69229
69230 #. SCRIPT
69231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69232 msgid "tenge sign"
69233 msgstr "Tengezeichen"
69234
69235 #. META http-equiv=Content-Type
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69250 msgid "text/html; charset=utf-8"
69251 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69252
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
69254 #, c-format
69255 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69256 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
69257
69258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
69259 #, c-format
69260 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69261 msgstr "der Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") oder der GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69262
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
69264 #, c-format
69265 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69266 msgstr "Das biblioitems.itemtype Feld MUSS :"
69267
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69270 #, c-format
69271 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69272 msgstr "das dazugehörige Unterfeld MUSS mit dem normierten Wert aus branches (Bibliothekskürzel) konfiguriert sein"
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69275 #, c-format
69276 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69277 msgstr "das dazugehörige Unterfeld MUSS mit dem normierten Wert aus itemtype (Medientyp) konfiguriert sein"
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
69280 #, c-format
69281 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69282 msgstr "Das items.holdingbranch Feld MUSS :"
69283
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
69285 #, c-format
69286 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69287 msgstr "Das items.homebranch Feld MUSS :"
69288
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
69290 #, c-format
69291 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69292 msgstr "es gib einen null-Wert in eimen Framework-Code. Überprüfen Sie die folgenden Tabellen"
69293
69294 #. %1$s:  END 
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
69296 #, c-format
69297 msgid "this record doesn't exist. %s "
69298 msgstr "dieser Datensatz existiert nicht. %s "
69299
69300 #. %1$s:  END 
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
69302 #, c-format
69303 msgid "this record has no items attached. %s "
69304 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare. %s "
69305
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
69307 #, c-format
69308 msgid "times"
69309 msgstr "Mal"
69310
69311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69312 #, c-format
69313 msgid "to"
69314 msgstr "bis "
69315
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
69317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
69318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
69322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69323 #, c-format
69324 msgid "to "
69325 msgstr "bis: "
69326
69327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
69328 #, c-format
69329 msgid "to activate sounds."
69330 msgstr "um Audioausgabe zu aktivieren."
69331
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
69334 #, c-format
69335 msgid "to be placed on hold"
69336 msgstr "für Vormerkungen"
69337
69338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
69339 #, c-format
69340 msgid "to be placed on hold."
69341 msgstr "für Vormerkungen."
69342
69343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
69344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
69345 #, c-format
69346 msgid "to be staged"
69347 msgstr "vorzubereiten"
69348
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69350 #, c-format
69351 msgid "to field "
69352 msgstr "in das Feld"
69353
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69355 #, c-format
69356 msgid "tool is not installed. "
69357 msgstr "Werkzeug ist nicht installiert. "
69358
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69360 #, c-format
69361 msgid "tracked link clicks"
69362 msgstr "Aufgezeichnete Linkaufrufe"
69363
69364 #. SCRIPT
69365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69366 msgid "tugrik sign"
69367 msgstr "Tugrikzeichen"
69368
69369 #. SCRIPT
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69371 msgid "turkish lira sign"
69372 msgstr "Türkisches Lirazeichen"
69373
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
69376 #, c-format
69377 msgid "undefined"
69378 msgstr "Nicht definiert"
69379
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
69381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69382 #, c-format
69383 msgid "unknown"
69384 msgstr "unbekannt"
69385
69386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
69387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69388 #, c-format
69389 msgid "unless"
69390 msgstr "wenn nicht"
69391
69392 #. SCRIPT
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69394 msgid "unrecognized command"
69395 msgstr "unbekannter Befehl"
69396
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
69399 #, c-format
69400 msgid "until"
69401 msgstr "bis"
69402
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
69404 #, c-format
69405 msgid "updated successfully"
69406 msgstr "wurde erfolgreich aktualisiert"
69407
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
69409 #, c-format
69410 msgid "uri"
69411 msgstr "uri"
69412
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69414 #, c-format
69415 msgid "use default (cataloging the record)"
69416 msgstr "Standardeinstellung verwenden (Katalogisierung)"
69417
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
69419 #, c-format
69420 msgid "use default (placing an order)"
69421 msgstr "Standardeinstellung verwenden (Bestellung)"
69422
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
69424 #, c-format
69425 msgid "use default (receiving an order)"
69426 msgstr "Standardeinstellung verwenden (Zugang)"
69427
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69429 #, c-format
69430 msgid "used for/see from:"
69431 msgstr "verwendet für/siehe:"
69432
69433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
69435 #, c-format
69436 msgid "user data on login"
69437 msgstr "Benutzerdaten bei Anmeldung"
69438
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69441 #, c-format
69442 msgid "userid"
69443 msgstr "userid"
69444
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
69446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
69447 #, c-format
69448 msgid "users to auto register on login"
69449 msgstr "Benutzern die automatische Registrierung bei Anmeldung"
69450
69451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69452 #, c-format
69453 msgid "using RegEx"
69454 msgstr "mit RegEx"
69455
69456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
69457 #, c-format
69458 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
69459 msgstr "mit dem Ablaufdatum in der Datei, wenn vorhanden"
69460
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69462 #, c-format
69463 msgid "valid entries in your database. "
69464 msgstr "gültige Einträge in der Datenbank"
69465
69466 #. SELECT name=transport
69467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69468 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69469 msgstr "Gültige Transporttypen sind FTP und SFTP"
69470
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
69472 #, c-format
69473 msgid "value"
69474 msgstr "wert"
69475
69476 #. SCRIPT
69477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69478 msgid "value missing"
69479 msgstr "fehlender Wert"
69480
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69483 #, c-format
69484 msgid "values updated. "
69485 msgstr "Werte aktualisiert. "
69486
69487 #. SCRIPT
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69489 msgid "variable missing"
69490 msgstr "fehlende Variable"
69491
69492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69493 #, c-format
69494 msgid "verified"
69495 msgstr "geprüft"
69496
69497 #. SCRIPT
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69499 msgid "view"
69500 msgstr "Sicht"
69501
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69503 #, c-format
69504 msgid "warning.ogg"
69505 msgstr "warning.ogg"
69506
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
69509 #, c-format
69510 msgid "was saved."
69511 msgstr "wurde gespeichert."
69512
69513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
69515 #, c-format
69516 msgid "was updated."
69517 msgstr "wurde geändert."
69518
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69520 #, c-format
69521 msgid "weasyprint"
69522 msgstr "weasyprint"
69523
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69525 #, c-format
69526 msgid "week"
69527 msgstr "Woche"
69528
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
69530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69531 #, c-format
69532 msgid "weeks"
69533 msgstr "Wochen"
69534
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69536 #, c-format
69537 msgid "which should be set up by your system administrator."
69538 msgstr "die durch den Systemadministrator eingerichtet werden sollte."
69539
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69541 #, c-format
69542 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69543 msgstr "die durch den Systemadministrator eingerichtet werden sollte. "
69544
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
69546 #, c-format
69547 msgid "who are in patron list: "
69548 msgstr "die auf Benutzerliste sind:"
69549
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
69551 #, c-format
69552 msgid "who have not been connected since:"
69553 msgstr "ohne Ausleihen seit:"
69554
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
69556 #, c-format
69557 msgid "who have not borrowed since:"
69558 msgstr "ohne Ausleihen seit:"
69559
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
69561 #, c-format
69562 msgid "whose expiration date is before:"
69563 msgstr "mit Ablaufdatum vor:"
69564
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
69566 #, c-format
69567 msgid "whose patron category is:"
69568 msgstr "mit Benutzertyp:"
69569
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69571 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69572 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69573
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
69575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
69576 #, c-format
69577 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
69578 msgstr "matcht auf das erste Attribut 'name' des ersten Objekts im Array 'users' und überträgt es in das Feld 'firstname'"
69579
69580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
69581 #, c-format
69582 msgid "will show the link just below the title"
69583 msgstr "zeigt den Link unterhalb des Titels"
69584
69585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
69586 #, c-format
69587 msgid "with all the columns."
69588 msgstr "mit allen Spalten."
69589
69590 #. SCRIPT
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69592 msgid "with category "
69593 msgstr "mit Kategorie "
69594
69595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
69596 #, c-format
69597 msgid "with the category DEPARTMENT."
69598 msgstr "mit Kategorie DEPARTMENT."
69599
69600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69601 #, c-format
69602 msgid "with this reason:"
69603 msgstr "mit dieser Begründung:"
69604
69605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
69606 #, c-format
69607 msgid "with value"
69608 msgstr "mit Wert"
69609
69610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69611 #, c-format
69612 msgid "with value "
69613 msgstr "mit dem Wert "
69614
69615 #. SCRIPT
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69617 msgid "won sign"
69618 msgstr "Wonzeichen"
69619
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
69621 #, c-format
69622 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69623 msgstr "geschrieben und gepflegt von Jörn Zaefferer ist lizenziert unter der "
69624
69625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69626 #, c-format
69627 msgid "x column:"
69628 msgstr "X-Spalte: "
69629
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69631 #, c-format
69632 msgid "y:"
69633 msgstr "y:"
69634
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
69636 #, c-format
69637 msgid "year"
69638 msgstr "Jahr"
69639
69640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
69642 #, c-format
69643 msgid "years "
69644 msgstr "Jahre"
69645
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
69647 #, c-format
69648 msgid "years of activity"
69649 msgstr "Aktivitätsjahre"
69650
69651 #. SCRIPT
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69653 msgid "yen character"
69654 msgstr "Yenzeichen"
69655
69656 #. SCRIPT
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69658 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69659 msgstr "Yen\\/Yuanzeichenvariante eins"
69660
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
69662 #, c-format
69663 msgid "yes"
69664 msgstr "ja"
69665
69666 #. SCRIPT
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69668 msgid "yuan character"
69669 msgstr "Yuan-Zeichen"
69670
69671 #. SCRIPT
69672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69673 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69674 msgstr "Yuan-Zeichen in Hong Kong und Taiwan"
69675
69676 #. %1$s:  sEcho | html 
69677 #. %2$s:  total_rows | html 
69678 #. %3$s:  total_rows | html 
69679 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69680 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
69681 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69682 #. %7$s:  END -
69683 #. %8$s: - END -
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69685 #, c-format
69686 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69687 msgstr "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69688
69689 #. For the first occurrence,
69690 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69691 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69692 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69693 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69694 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
69697 #, c-format
69698 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69699 msgstr "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69700
69701 #. For the first occurrence,
69702 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69703 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69704 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69705 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69706 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
69708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
69709 #, c-format
69710 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69711 msgstr "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69712
69713 #. SCRIPT
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69715 msgid "{0} characters"
69716 msgstr "{0} Zeichen"
69717
69718 #. SCRIPT
69719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69720 msgid "{0} words"
69721 msgstr "{0} Wörter"
69722
69723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
69726 #, c-format
69727 msgid "| Actions: "
69728 msgstr "| Aktionen: "
69729
69730 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
69732 #, c-format
69733 msgid "| Actions: %s "
69734 msgstr "| Aktionen: %s "
69735
69736 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69737 #. %2$s:  index.index_name | html 
69738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69739 #, c-format
69740 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69741 msgstr "| Indizes: %s %s (Anzahl: "
69742
69743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
69744 #, c-format
69745 msgid "| Nodes: "
69746 msgstr "| Knoten: "
69747
69748 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69750 #, c-format
69751 msgid "| Status: %s "
69752 msgstr "| Status: %s "
69753
69754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
69759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
69760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
69762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
69763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
69767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
69770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
69771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
69775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
69776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
69783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
69788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
69789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
69794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
69795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
69800 #, c-format
69801 msgid "×"
69802 msgstr "×"
69803
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
69805 #, c-format
69806 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
69807 msgstr "العربية (Arabic) Versionen 3.2 bis 3.4, 3.16 & 3.18 von KnowledgeWare Technologies; Versionen 3.6 to 3.14 von Arabic Koha Support Team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem und Duaa Bazzazi. "
69808
69809 #~ msgid "%s %s for "
69810 #~ msgstr "%s %s für "
69811
69812 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
69813 #~ msgstr "%s Nachrichten %s Seiten %s HTML-Anpassungen %s "
69814
69815 #~ msgid "Access files "
69816 #~ msgstr "Dateizugriff "
69817
69818 #~ msgid "Add notice "
69819 #~ msgstr "Neue Benachrichtigung"
69820
69821 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
69822 #~ msgstr "Automatische Exemplarbearbeitung nach Alter "
69823
69824 #~ msgid "Batch %s "
69825 #~ msgstr "Stapel %s "
69826
69827 #~ msgid "Biblios: "
69828 #~ msgstr "Titel: "
69829
69830 #~ msgid "Cancellation requested"
69831 #~ msgstr "Stornierung angefordert"
69832
69833 #~ msgid "Catalog statistics "
69834 #~ msgstr "Katalogstatistiken "
69835
69836 #~ msgid "Click to add item"
69837 #~ msgstr "Klicken um Exemplar hinzuzufügen"
69838
69839 #~ msgid "Compare matched records "
69840 #~ msgstr "Datensätze vergleichen "
69841
69842 #~ msgid "Confirm deletion "
69843 #~ msgstr "Löschung bestätigen "
69844
69845 #~ msgid "Create from SQL "
69846 #~ msgstr "Neuer SQL-Report "
69847
69848 #~ msgid "Delete request"
69849 #~ msgstr "Bestellung löschen"
69850
69851 #~ msgid "Details for subscription #%s "
69852 #~ msgstr "Details zu Abonnement %s "
69853
69854 #~ msgid "Dictionary "
69855 #~ msgstr "Wörterbuch "
69856
69857 #~ msgid "Edit rota "
69858 #~ msgstr "Plan bearbeiten "
69859
69860 #~ msgid "Global system preferences"
69861 #~ msgstr "Globale Systemparameter"
69862
69863 #~ msgid "ILL requests "
69864 #~ msgstr "Fernleihbestellungen "
69865
69866 #~ msgid "Indexed in:"
69867 #~ msgstr "Indiziert in:"
69868
69869 #~ msgid "Items with no checkouts "
69870 #~ msgstr "Exemplare ohne Ausleihen "
69871
69872 #~ msgid "Label is already in use"
69873 #~ msgstr "Beschreibung wird bereits verwendet"
69874
69875 #~ msgid "Lists "
69876 #~ msgstr "Listen "
69877
69878 #~ msgid "Logs "
69879 #~ msgstr "Logs "
69880
69881 #~ msgid "MARC modification templates "
69882 #~ msgstr "Templates für MARC-Modifikationen "
69883
69884 #~ msgid "MARC staging results "
69885 #~ msgstr "Ergebnis des MARC-Imports "
69886
69887 #~ msgid "Manage items "
69888 #~ msgstr "Exemplare verwalten "
69889
69890 #~ msgid "Manage staged MARC records "
69891 #~ msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten "
69892
69893 #~ msgid "Manage stages "
69894 #~ msgstr "Stationen verwalten "
69895
69896 #~ msgid "Modify notice "
69897 #~ msgstr "Benachrichtigung bearbeiten"
69898
69899 #~ msgid "Most-circulated items "
69900 #~ msgstr "Meist-entliehene Exemplare "
69901
69902 #~ msgid "New numbering pattern "
69903 #~ msgstr "Neues Nummerierungsmuster "
69904
69905 #~ msgid "New request "
69906 #~ msgstr "Neue Bestellung "
69907
69908 #~ msgid "New restriction"
69909 #~ msgstr "Neue Sperre"
69910
69911 #~ msgid "New subscription "
69912 #~ msgstr "Neues Abonnement "
69913
69914 #~ msgid "Not issued"
69915 #~ msgstr "Nicht erschienen"
69916
69917 #~ msgid "Notices and slips "
69918 #~ msgstr "Benachrichtigungen und Quittungen "
69919
69920 #~ msgid "Numbering patterns "
69921 #~ msgstr "Nummerierungsmuster "
69922
69923 #~ msgid "OPAC problem reports "
69924 #~ msgstr "Problemmeldungen im OPAC "
69925
69926 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
69927 #~ msgstr "Mahntrigger "
69928
69929 #~ msgid "Payout"
69930 #~ msgstr "Auszahlung"
69931
69932 #~ msgid "Place holds "
69933 #~ msgstr "Vormerkungen setzen "
69934
69935 #~ msgid "Public lists "
69936 #~ msgstr "Öffentliche Listen "
69937
69938 #~ msgid "Queued request"
69939 #~ msgstr "Anforderung in Warteschlange"
69940
69941 #~ msgid "Quote editor "
69942 #~ msgstr "Zitat-Editor "
69943
69944 #~ msgid "Quote uploader "
69945 #~ msgstr "Zitate hochladen "
69946
69947 #~ msgid "Requested from partners"
69948 #~ msgstr "Von Partnern angefordert"
69949
69950 #~ msgid "Run "
69951 #~ msgstr "Ausführen "
69952
69953 #~ msgid "Saved reports "
69954 #~ msgstr "Gespeicherte Reports "
69955
69956 #~ msgid "Search patrons "
69957 #~ msgstr "Benutzer suchen "
69958
69959 #~ msgid "Search patrons or clubs "
69960 #~ msgstr "Nach Benutzern oder Clubs suchen "
69961
69962 #~ msgid "Search results "
69963 #~ msgstr "Suchergebnisse "
69964
69965 #~ msgid "Stage MARC records for import "
69966 #~ msgstr "MARC-Datensätze für den Import bereitstellen "
69967
69968 #~ msgid "Stock rotation "
69969 #~ msgstr "Bestandsrotation "
69970
69971 #~ msgid "Suggestions management "
69972 #~ msgstr "Vorschlagsbearbeitung "
69973
69974 #~ msgid "Suspension"
69975 #~ msgstr "Suspendierung"
69976
69977 #~ msgid "Task scheduler "
69978 #~ msgstr "Aufgabenplaner "
69979
69980 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
69981 #~ msgstr "Dieses Feld wird mit dem Unterfeld %s des ausgewählten Titelsatzes belegt. %s"
69982
69983 #~ msgid "Upload local cover image "
69984 #~ msgstr "Lokales Coverbild hochladen "
69985
69986 #~ msgid "Upload patron images "
69987 #~ msgstr "Benutzerfotos hochladen "
69988
69989 #~ msgid "View bibliographic record"
69990 #~ msgstr "Titel anzeigen"
69991
69992 #~ msgid "View patron details"
69993 #~ msgstr "Zeige Benutzerdetails"
69994
69995 #~ msgid "You must receive at least one item"
69996 #~ msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar zugehen lassen"
69997
69998 #~ msgid "Your lists "
69999 #~ msgstr "Ihre Listen "
70000
70001 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
70002 #~ msgstr "%s / %s Datensätze erfolgreich aktualisiert. Es sind einige Fehler aufgetreten.%s"
70003
70004 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70005 #~ msgstr "%s Benutzerattribut bearbeiten %s Neues Benutzerattribut %s "
70006
70007 #~ msgid "%s calendar "
70008 #~ msgstr "%s Kalender "
70009
70010 #~ msgid "Add a new OAI set "
70011 #~ msgstr "Neues OAI-Set "
70012
70013 #~ msgid "Author(s):"
70014 #~ msgstr "Verfasser:"
70015
70016 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70017 #~ msgstr "Verfasser: %s%s%s"
70018
70019 #~ msgid "Average loan time "
70020 #~ msgstr "Durchschnittliche Leihdauer "
70021
70022 #~ msgid "Batch item deletion "
70023 #~ msgstr "Stapellöschung von Exemplaren "
70024
70025 #~ msgid "Batch item modification "
70026 #~ msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren "
70027
70028 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70029 #~ msgstr "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung "
70030
70031 #~ msgid "CSV profiles "
70032 #~ msgstr "CSV-Profile "
70033
70034 #~ msgid "Catalog by item type "
70035 #~ msgstr "Bestand nach Medientypen "
70036
70037 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70038 #~ msgstr "Benutzertyp: %s (%s)"
70039
70040 #~ msgid "Check expiration "
70041 #~ msgstr "Ablaufdatum überprüfen "
70042
70043 #~ msgid "Circulation statistics "
70044 #~ msgstr "Ausleihstatistiken "
70045
70046 #~ msgid "Classification: %s "
70047 #~ msgstr "Klassifikation: %s "
70048
70049 #~ msgid "Collection: %s "
70050 #~ msgstr "Sammlung: %s "
70051
70052 #~ msgid "Confirm "
70053 #~ msgstr "Bestätigen "
70054
70055 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
70056 #~ msgstr "Löschen des Benutzerattributs &quot;%s&quot; bestätigen "
70057
70058 #~ msgid "Copyright year: %s "
70059 #~ msgstr "Erscheinungsjahr: %s "
70060
70061 #~ msgid "DISABLED"
70062 #~ msgstr "DEAKTIVIERT"
70063
70064 #~ msgid "Dewey: %s "
70065 #~ msgstr "Dewey: %s "
70066
70067 #~ msgid "ENABLED"
70068 #~ msgstr "AKTIVIERT"
70069
70070 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70071 #~ msgstr "OAI-Set '%s' bearbeiten "
70072
70073 #~ msgid "Edit items "
70074 #~ msgstr "Exemplare bearbeiten "
70075
70076 #~ msgid "Export data "
70077 #~ msgstr "Daten exportieren "
70078
70079 #~ msgid "Finished "
70080 #~ msgstr "Abgeschlossen "
70081
70082 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70083 #~ msgstr "Dies ist Ihr Korb, gesendet aus unserem Online-Katalog."
70084
70085 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70086 #~ msgstr "Dies ist Ihre Liste mit dem Titel %s, gesendet aus unserem Online-Katalog."
70087
70088 #~ msgid "Hi,"
70089 #~ msgstr "Guten Tag,"
70090
70091 #~ msgid "Holds statistics "
70092 #~ msgstr "Vormerkstatistiken "
70093
70094 #~ msgid "ISBN: %s "
70095 #~ msgstr "ISBN: %s "
70096
70097 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70098 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70099
70100 #~ msgid "Import patrons "
70101 #~ msgstr "Benutzer importieren "
70102
70103 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70104 #~ msgstr "im Online-Katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
70105
70106 #~ msgid "Inventory "
70107 #~ msgstr "Inventur "
70108
70109 #~ msgid "Items: "
70110 #~ msgstr "Exemplare: "
70111
70112 #~ msgid "LCCN: %s "
70113 #~ msgstr "LCCN: %s "
70114
70115 #~ msgid "Lost items "
70116 #~ msgstr "Vermisste Exemplare "
70117
70118 #~ msgid "MARC overlay rules "
70119 #~ msgstr "MARC-Überlagerungsregeln "
70120
70121 #~ msgid "Make a payment for %s "
70122 #~ msgstr "Zahlung für %s "
70123
70124 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70125 #~ msgstr "Es wurde kein Template für MARC-Modifikationen definiert. Bitte "
70126
70127 #~ msgid "OAI sets configuration "
70128 #~ msgstr "OAI-Set-Konfiguration "
70129
70130 #~ msgid "Orders by fund "
70131 #~ msgstr "Bestellposten nach Konten "
70132
70133 #~ msgid "Patron attribute types "
70134 #~ msgstr "Benutzerattribute "
70135
70136 #~ msgid "Patron details for %s "
70137 #~ msgstr "Benutzerdetails für %s "
70138
70139 #~ msgid "Patron restrictions "
70140 #~ msgstr "Benutzersperren "
70141
70142 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
70143 #~ msgstr "Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Daten im bibliographischen MARC-Format handelt, das Sie in eine persönliche Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder ProCite importieren können."
70144
70145 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70146 #~ msgstr "Veröffentlicht von: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70147
70148 #~ msgid "Rotating collections "
70149 #~ msgstr "Rotationsbestände "
70150
70151 #~ msgid "Search filters "
70152 #~ msgstr "Suchfilter "
70153
70154 #~ msgid "Sent notices for %s "
70155 #~ msgstr "Benachrichtigungen für %s versenden "
70156
70157 #~ msgid "Serial: %s "
70158 #~ msgstr "Zeitschrift: %s "
70159
70160 #~ msgid "Subject: %s "
70161 #~ msgstr "Betreff: %s"
70162
70163 #~ msgid "System preferences "
70164 #~ msgstr "Systemparameter "
70165
70166 #~ msgid "Tags "
70167 #~ msgstr "Tags "
70168
70169 #~ msgid "Unified title: %s "
70170 #~ msgstr "Einheitssachtitel: %s"
70171
70172 #~ msgid "Update patron records "
70173 #~ msgstr "Benutzerdatensätze aktualisieren "
70174
70175 #~ msgid "Username/password already exists."
70176 #~ msgstr "Login/Passwort wird bereits verwendet."
70177
70178 #~ msgid "Your cart "
70179 #~ msgstr "Ihr Korb "
70180
70181 #~ msgid "Your list: %s "
70182 #~ msgstr "Ihre Liste: %s "
70183
70184 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
70185 #~ msgstr "Sie mindestens ein Template, um dieses Werkzeug zu verwenden. "
70186
70187 #~ msgid "identity"
70188 #~ msgstr "Identität"
70189
70190 #~ msgid "to create"
70191 #~ msgstr "erstellen"
70192
70193 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
70194 #~ msgstr "\"Von-Datum\" ist nicht gültig (\"%s\")."
70195
70196 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
70197 #~ msgstr "\"Bis-Datum\" ist nicht gültig (\"%s\")."
70198
70199 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
70200 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
70201
70202 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70203 #~ msgstr "%%] [%%# - category: "
70204
70205 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70206 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
70207
70208 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
70209 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
70210
70211 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70212 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Offen (%s) %s %s Geschlossen (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70213
70214 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
70215 #~ msgstr "%s %s %s %s Informationen %s %s Planung %s %s Hefte %s %s Zusammenfassung %s %s %s Erwerbungsdetails %s %s %s %s %s "
70216
70217 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70218 #~ msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unbekannt %s %s %s %s"
70219
70220 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70221 #~ msgstr "%s %s %s %s Keine %s "
70222
70223 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70224 #~ msgstr "%s %s %s %s Bereitgestellt in %s bis %s %s Exemplar zurückgerufen von "
70225
70226 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70227 #~ msgstr "%s %s %s %s wenn %s %s es sei denn %s %s%s$%s%s %s existiert %s %s existiert nicht %s %s stimmt überein mit %s %s stimmt nicht überein mit %s %s RegEx m/%s"
70228
70229 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
70230 #~ msgstr "%s %s %s Ausleihe %s %s Rückgabe %s %s %s %s "
70231
70232 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70233 #~ msgstr "%s %s %s Voreinstellung %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70234
70235 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70236 #~ msgstr "%s %s %s Nie %s "
70237
70238 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70239 #~ msgstr "%s %s %s Läuft nie ab %s - %s "
70240
70241 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70242 #~ msgstr "%s %s %s Kein Name, Korbnummer: %s %s "
70243
70244 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
70245 #~ msgstr "%s %s %s Für Import auswählen %s %s %s Exemplarinformationen %s %s %s Voreinstellungen für Buchungsdetails %s %s %s %s "
70246
70247 #~ msgid "%s %s %s Server information %s %s Perl modules %s %s System information %s %s Koha team %s %s Licenses %s %s Translations %s %s Timeline %s %s Dedications %s %s %s %s "
70248 #~ msgstr "%s %s %s Serverinformationen %s %s Perl-Module %s %s Systeminformationen %s %s Koha-Team %s %s Lizenzen %s %s Übersetzungen %s %s Timeline %s %s Würdigungen %s %s %s %s "
70249
70250 #~ msgid "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70251 #~ msgstr "%s %s &quot;%s&quot; ist erlaubt. %s &quot;%s&quot; ist verboten. %s &quot;%s&quot; ist weder erlaubt noch verboten. %s %s "
70252
70253 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
70254 #~ msgstr "%s %s (%s) %s Standard-MARC-Framework %s "
70255
70256 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70257 #~ msgstr "%s %s Aktiv %s Inaktiv %s %s "
70258
70259 #~ msgid "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city &rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
70260 #~ msgstr "%s %s Stadt bearbeiten %s Neue Stadt %s &rsaquo; %s %s Löschen der Stadt bestätigen &rsaquo; %s %s Städte &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
70261
70262 #~ msgid "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
70263 #~ msgstr "%s %s Die Titelsatznummer %s existiert nicht in der Datenbank. %s Der Normdatensatz %s existiert nicht in der Datenbank. %s Dieser Job kann nicht angestoßen werden. %s Der Titelsatz %s existiert nicht in der Datenbank.%s Der Normdatensatz %s existiert nicht in der Datenbank. %s %s (Fehler: %s. Überprüfen Sie die Logfiles für weitere Informationen). %s "
70264
70265 #~ msgid "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
70266 #~ msgstr "%s %s Das ausgewählte Template (ID=%s) existiert nicht oder es wurde keine Aktion definiert. %s Der Titel %s existiert in der Datenbank nicht. %s Der Normdatz %s existiert in der Datenbank nicht. %s Dieser Job kann nicht angestoßen werden. %s %s (Fehler: %s. Checken Sie die Logfiles für weitere Informationen). %s "
70267
70268 #~ msgid "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
70269 #~ msgstr "%s %s Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr erstatten) %s Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr erstatten, Mahngebühr wiederherstellen) %s Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr erstatten, Mahngebühr neu berechnen) %s Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr belassen) %s "
70270
70271 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
70272 #~ msgstr "%s %s [%%# - Suche: "
70273
70274 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
70275 #~ msgstr "%s %s von %s%s (Titelsatznr. %s)"
70276
70277 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70278 #~ msgstr "%s %s Tage %s Kein Alter für diese Regel. %s "
70279
70280 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70281 #~ msgstr "%s Eingeschränkt auf %s Bibliothek %s Eingeschränkt auf %s Bibliotheken %s "
70282
70283 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70284 #~ msgstr "%s Eingeschränkt auf %s Bibliotheken %s Eingeschränkt auf %s Bibliothek %s %s Keine Einschränkung %s "
70285
70286 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70287 #~ msgstr "%s %s zu %s%s$%s%s %s verwende RegEx s"
70288
70289 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70290 #~ msgstr "%s %s%s, %s verfügbar:%s, Keine verfügbar %s %s "
70291
70292 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
70293 #~ msgstr "%s %s: Barcode wurde nicht gefunden.%s %s: Exemplar ausgeschieden%s %s: Exemplar war ausgeliehen. Es wurde zurückgegeben, bevor es als gesehen markiert werden konnte.%s %s: Exemplar war ausgeliehen. Konnte nicht zurückgegeben werden.%s "
70294
70295 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70296 #~ msgstr "%s %s Alle %sDienstoberfläche %sOPAC %sQuittung %sUnbekannt (%s) %s %s %s %s "
70297
70298 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70299 #~ msgstr "%s %sVerfasser %sMedientypen %sStandorte %sOrte %sReihen %sThemen %sSammlungen %sAktuelle Bibliotheken %sHeimatbibliotheken %sSprachen %s%s %s "
70300
70301 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70302 #~ msgstr "%s %sExportiere %s Etikett%sExportiere %s Etiketten%s %s %sExportiere %s Etikett%sExportiere %s Etiketten%s %s %s%s Stapel zu exportieren%s%s Stapel zu exportieren%s %s "
70303
70304 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70305 #~ msgstr "%s %sExportiere %s Benutzerausweis%sExportiere %s Benutzerausweise%s %s %sExportiere %sBenutzerausweis%sExportiere %s Benutzerausweise%s %s Exportiere aus Benutzerliste %s %s%s Stapel zu exportieren%s%s Stapel zu exportieren%s %s "
70306
70307 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70308 #~ msgstr "%s %sBestellungen%s %s %s %sAbonnements%s %s "
70309
70310 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70311 #~ msgstr "%s %sFeld %s Unterfeld Einschränkungen%s %s %s %s "
70312
70313 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
70314 #~ msgstr "%s %sEs sind keine zusätzliche Felder für diese Tabelle definiert.%s %s %s %s "
70315
70316 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70317 #~ msgstr "%s %sJa%sNein%s %s "
70318
70319 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
70320 #~ msgstr "%s %sin%serwartet in%s %s "
70321
70322 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70323 #~ msgstr "%s %sin%serwartet am%s %s seit %s %s %s %s %s %s %s. "
70324
70325 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
70326 #~ msgstr "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Unterwegs )%s %s (Vorgemerkt) %s %s %s %s "
70327
70328 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
70329 #~ msgstr "%s (%s). Fällig am %s"
70330
70331 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70332 #~ msgstr "%s (inaktiv) %s %s %s "
70333
70334 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70335 #~ msgstr "%s / %s Datensätze erfolgreich indexiert. Es sind einige Fehler aufgetreten. %s Der Job wurde storniert, bevor er abgeschlossen war.%s"
70336
70337 #~ msgid "%s / Fax: "
70338 #~ msgstr "%s / Fax: "
70339
70340 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
70341 #~ msgstr "%s 0 Umlauflisten %s %s Umlaufliste %s %s Umlauflisten %s "
70342
70343 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
70344 #~ msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
70345
70346 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
70347 #~ msgstr "%s Neuer Benutzer %s Kopiere Benutzer %s Bearbeite Benutzer %s %s %s(%s)%s "
70348
70349 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
70350 #~ msgstr "%s Neuer Benutzer %s Benutzer kopieren %s Benutzer %s %s(%s) bearbeiten%s "
70351
70352 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
70353 #~ msgstr "%s Feld hinzufügen %s Feld bearbeiten "
70354
70355 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
70356 #~ msgstr "%s Neues Feld %s Bearbeite Feld %s %s "
70357
70358 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
70359 #~ msgstr "%s Angenommen %s Abgelehnt %s Getestet %sUnbekannte Operation (%s) mit %s %s Begriff(en). "
70360
70361 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
70362 #~ msgstr "%s Freigegebene Kommentare%s Zu moderierende Kommentare%s "
70363
70364 #~ msgid "%s Article requests"
70365 #~ msgstr "%s Artikelbestellungen"
70366
70367 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
70368 #~ msgstr "%s Der Titel wird ebenfalls gelöscht. %s Der Titel wird nicht gelöscht. %s "
70369
70370 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
70371 #~ msgstr "%s Ausgeliehen %s Verfügbar %s "
70372
70373 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70374 #~ msgstr "%s Ausleihe(n)"
70375
70376 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
70377 #~ msgstr "%s Bereinigt %s Importiert %s Wird importiert %s Rückgängig gemacht %s Wird rückgängig gemacht %s Zwischengespeichert %s %s %s "
70378
70379 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
70380 #~ msgstr "%s Beendet %s Abgelaufen %s "
70381
70382 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
70383 #~ msgstr "%s Geschlossen am %s %s Geöffnet %s "
70384
70385 #~ msgid "%s Create a new "
70386 #~ msgstr "%s Neu anlegen: "
70387
70388 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
70389 #~ msgstr "%s Neues Club Template anlegen %s "
70390
70391 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
70392 #~ msgstr "%s Umlaufliste anlegen %s Umlaufliste bearbeiten %s "
70393
70394 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
70395 #~ msgstr "%s Währung %s Exemplarbearbeitung %s Tabellen-ID: %s %s "
70396
70397 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
70398 #~ msgstr "%s Tage %s Stunden %s Undefiniert %s "
70399
70400 #~ msgid "%s Default: "
70401 #~ msgstr "%s Standard: "
70402
70403 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
70404 #~ msgstr "%s Lösche %s %s Erstelle neues %s %s Aktualisiere existierendes oder erstelle neues %s %s Verschiebe %s %s Kopiere %s %s Kopiere und ersetze %s %s %s 1. %s %s Feld %s%s$%s%s %s mit dem Wert "
70405
70406 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
70407 #~ msgstr "%s Details zur Zahlung %s Details zum Gebührenposten %s "
70408
70409 #~ msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
70410 #~ msgstr "%s Fällig für die Rückgabe zum %s %s Abholbar zum %s %s - %s "
70411
70412 #~ msgid "%s Edit "
70413 #~ msgstr "%s Bearbeiten "
70414
70415 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
70416 #~ msgstr "%s Bearbeiten %s Exemplare %s "
70417
70418 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
70419 #~ msgstr "%s Bearbeiten (%s) %s Neu %s "
70420
70421 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
70422 #~ msgstr "%s Template %s bearbeiten %s Neues Template %s "
70423
70424 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
70425 #~ msgstr "%s Druckerprofil %s bearbeiten %s Neues Druckerprofil %s "
70426
70427 #~ msgid "%s Editing "
70428 #~ msgstr "%s Bearbeitung "
70429
70430 #~ msgid "%s Framework "
70431 #~ msgstr "%s Framework "
70432
70433 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
70434 #~ msgstr "%s Erfüllt %s Storniert %s (%s) %s %s Wartet %s In Bearbeitung %s Unterwegs %s Offen %s "
70435
70436 #~ msgid "%s Hold(s)"
70437 #~ msgstr "%s Vormerkung(en)"
70438
70439 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
70440 #~ msgstr "%s Wenn nicht ausgefüllt, Rückfall auf Systemparameter "
70441
70442 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
70443 #~ msgstr "%s Unterwegs von %s nach %s seit %s %s %s %s %s Keine Stornierung, da Exemplar im Transport ist %s %sBereitgestellt%sVorgemerkt%s %s für "
70444
70445 #~ msgid "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s %s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
70446 #~ msgstr "%s Im Transport nach %s %s Abholbereit %s Abgelaufen am %s %s Storniert am %s %s Überfällig zur Rückgabe %s Erfüllt %s Angefragt %s "
70447
70448 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
70449 #~ msgstr "%s Medientyp ist normalerweise nicht ausleihbar. %s %s Exemplar normalerweise nicht ausleihbar. %s(%s)%s. %s %s Trotzdem ausleihen? %s "
70450
70451 #~ msgid "%s Library default: %s "
70452 #~ msgstr "%s Voreinstellung: %s "
70453
70454 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
70455 #~ msgstr "%s Normdatentyp bearbeiten %s Neuer Normdatentyp %s "
70456
70457 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
70458 #~ msgstr "%s Stadt bearbeiten %s Neue Stadt %s "
70459
70460 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
70461 #~ msgstr "%s Gebührenart bearbeiten %s Neue Gebührenart %s "
70462
70463 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
70464 #~ msgstr "%s Klassifikation bearbeiten %s Neue Klassifikation %s "
70465
70466 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
70467 #~ msgstr "%s Gutschriftenart bearbeiten %s Neue Gutschriftenart %s "
70468
70469 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
70470 #~ msgstr "%s Währung '%s' bearbeiten %s Neue Währung %s "
70471
70472 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
70473 #~ msgstr "%s Theke bearbeiten %s Neue Theke %s "
70474
70475 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
70476 #~ msgstr "%s Sortierregel bearbeiten %s Neue Sortierregel %s "
70477
70478 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
70479 #~ msgstr "%s Bibliotheks-EAN bearbeiten %s Neue Bibliotheks-EAN %s "
70480
70481 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
70482 #~ msgstr "%s Ändere Benutzerliste %s Neue Benutzerliste %s "
70483
70484 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
70485 #~ msgstr "%s Ändere Benutzerliste %s Neue Benutzerliste %s "
70486
70487 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
70488 #~ msgstr "%s Abgleichregel bearbeiten %s Neue Abgleichregel %s "
70489
70490 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
70491 #~ msgstr "%s Umbruchregel bearbeiten %s Neue Umbruchregel %s "
70492
70493 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
70494 #~ msgstr "%s Systemparameter '%s' bearbeiten %s Neuer Systemparameter %s "
70495
70496 #~ msgid "%s New course %s"
70497 #~ msgstr "%s Neuer Kurs %s"
70498
70499 #~ msgid "%s New course %s "
70500 #~ msgstr "%s Neuer Kurs %s "
70501
70502 #~ msgid "%s No active budgets %s "
70503 #~ msgstr "%s Keine aktiven Etats %s "
70504
70505 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
70506 #~ msgstr "%s Keine inaktiven Etats %s "
70507
70508 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70509 #~ msgstr "%s Kein Exemplar zu diesem Barcode gefunden %s Exemplar ist bereits in einem anderen Rotationsbestand %s Exemplar ist bereits in diesem Rotationsbestand %s %s %s "
70510
70511 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
70512 #~ msgstr "%s Kein Exemplar mit diesem Barcode gefunden %s Das Exemplar ist nicht Teil dieser Sammlung %s %s %s "
70513
70514 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
70515 #~ msgstr "%s Keine Übereinstimmung %s Überlagert %s Übereinstimmung gefunden %s %s %s %s Stimmt überein mit Datensatz %s (Rate = %s): "
70516
70517 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
70518 #~ msgstr "%s Kein Titel eingegeben. %s Titel wird bereits verwendet. %s Keine Beschreibung eingegeben. %s %s %s "
70519
70520 #~ msgid "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70521 #~ msgstr "%s Anzahl der für die Zusammenführung bereitgestellter Normdatensätze: %s. Im Moment können jeweils nur 2 Normdatensätze zusammengeführt werden. %s Sie können einen Normdatensatz nicht mit sich selbst zusammenführen. Bitte wählen Sie zwei unterschiedliche Normdatensätze. %s Das Default-Framework kann nicht verwendet werden oder es existiert nicht. Bitte wählen Sie ein anderes Framework für die Zusammenführung. %s Es wurden keine MARC-Daten im Referenz-Normdatensatz gefunden. %s Es wurde kein Normdatensatz gefunden für die Nummer: %s. %s %s %s "
70522
70523 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
70524 #~ msgstr "%s Password aktualisiert %s Benutzernamen und/oder Passwort ändern %s "
70525
70526 #~ msgid "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
70527 #~ msgstr "%s Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer mit der Benutzernummer %s. %s Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer %s. %s "
70528
70529 #~ msgid "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
70530 #~ msgstr "%s Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für den Benutzer mit Benutzernummer %s. %s Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für Benutzer %s. %s "
70531
70532 #~ msgid "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
70533 #~ msgstr "%s Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer mit der Benutzernummer %s einmalig sein. %s Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer %s einmalig sein. %s "
70534
70535 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70536 #~ msgstr "%s Einzelne Gebühr bezahlen %s Einzelne Gebühr erlassen %s %s %s Betrag für ausgewählte Gebühren erlassen %s Betrag gegen ausgewählte Gebühren bezahlen %s %s Betrag gegen alle Gebühren bezahlen %s %s "
70537
70538 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
70539 #~ msgstr "%s Zu bearbeiten %s Akzeptiert %s Bestellt %s Abgelehnt %s Geprüft %s Verfügbar %s %s %s Unbekannter Status %s %s "
70540
70541 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70542 #~ msgstr "%s Offen %s In Bearbeitung %s Neu %s Abgeschlossen %s Storniert %s "
70543
70544 #~ msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
70545 #~ msgstr "%s Vormerken %s %s Suche nach Benutzern oder Clubs %s Suche Benutzer %s %s "
70546
70547 #~ msgid "%s Recalls "
70548 #~ msgstr "%s Rückrufe "
70549
70550 #~ msgid "%s Restrictions"
70551 #~ msgstr "%s Sperren"
70552
70553 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
70554 #~ msgstr "%s Suche: %s %s %s "
70555
70556 #~ msgid "%s See "
70557 #~ msgstr "%s Beachten Sie "
70558
70559 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
70560 #~ msgstr "%s Schritt 1 von 6: Modul auswählen %s Schritt 2 von 6: Art des Reports auswählen %s Schritt 3 von 6: Spalten für die Anzeige auswählen %s Schritt 4 von 6: Kriterien für die Eingrenzung bestimmen %s Schritt 5 von 6: Zu summierende Spalten auswählen %s Schritt 6 von 6: Sortierung des Reports festlegen %s "
70561
70562 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70563 #~ msgstr "%s Reiter:%s, %s | Koha-Feld: %s, %s %sWiederholbar, %sNicht wiederholbar,%s %sPflichtfeld, %sKein Pflichtfeld, %s %sWichtig, %s Nicht wichtig,%s %s | Siehe auch: %s, %s %sversteckt, %s %sist eine URL, %s %s | Norm Wert:%s, %s %s | Normdaten:%s,%s %s | Plugin:%s, %s %s | Link:%s, %s %s "
70564
70565 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
70566 #~ msgstr "%s Unbekannter Normsatz %s Details zum Normsatz %s (%s) %s "
70567
70568 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
70569 #~ msgstr "%s Upload analysiert mit %s %s Folgende Felder gefunden: %s %s Benutzer bereits in Datenbank: %s %s %s : %s %s "
70570
70571 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70572 #~ msgstr "%s Ja %s Nein %s Übernommen %s "
70573
70574 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
70575 #~ msgstr "%s Ja %s Nein %s"
70576
70577 #~ msgid "%s You Searched for %s"
70578 #~ msgstr "%s Sie suchten nach %s"
70579
70580 #~ msgid "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] [ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
70581 #~ msgstr "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] [ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
70582
70583 #~ msgid "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] %s %s "
70584 #~ msgstr "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] %s %s "
70585
70586 #~ msgid "%s by %s%s %s "
70587 #~ msgstr "%s von %s%s %s "
70588
70589 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70590 #~ msgstr "%s konnte nicht geparst werden! %s hat &quot;%s&quot; in unbekanntem Format: &quot;%s&quot; %s das kritisches Feld &quot;%s&quot; %s hat einen unbekannten Wert &quot;%s&quot; %s hat einen unbekannten Wert &quot;%s&quot; %s fehlt %s (Benutzernummer: %s; Nachname: %s). %s "
70591
70592 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
70593 #~ msgstr "%s Exemplare gefunden für %s%s%sAlle Bibliotheken%s %s und Medientyp: %s%s %s und Sammlung: %s%s %s und Standort: %s%s "
70594
70595 #~ msgid "%s on %s"
70596 #~ msgstr "%s am %s "
70597
70598 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70599 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sBenutzer %s%s%s "
70600
70601 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70602 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70603
70604 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70605 #~ msgstr "%s, %s %sWiederholbar, %sNicht wiederholbar, %s %sPflichtfeld, %sKein Pflichtfeld, %s %sversteckt, %s %sist eine URL, %s %s | "
70606
70607 #~ msgid "%s1%s%s"
70608 #~ msgstr "%s1%s%s"
70609
70610 #~ msgid "%sCancel"
70611 #~ msgstr "%sAbbrechen"
70612
70613 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
70614 #~ msgstr "%sAusgeliehen an %s %s Zuletzt verlängert %s, %s %s Fällig am %s %s Nicht ausgeliehen %s %s &nbsp;"
70615
70616 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70617 #~ msgstr "%sBearbeiten %s Bearbeiten %sNeuer Batch%s"
70618
70619 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70620 #~ msgstr "%s Bearbeiten %sExemplare %s"
70621
70622 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
70623 #~ msgstr "%sBearbeite%sNeues%s Ausweistemplate%s (%s)%s"
70624
70625 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
70626 #~ msgstr "%sBearbeite%sNeues%s Printerprofil%s (%s)%s"
70627
70628 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70629 #~ msgstr "%sErwartet%s %sEmpfangen%s %sVerspätet%s %sFehlt%s %sFehlt (nicht erhalten)%s %sFehlt (vergriffen)%s %sFehlt (beschädigt)%s %sFehlt (verloren)%s %sNicht erschienen%s %sLöschen%s %s Reklamiert %s %s %s %s %sBeendet%s "
70630
70631 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70632 #~ msgstr "%sErwartet%s %sErhalten%s %sVerspätet%s %sFehlt%s %sFehlt (nicht erhalten)%s %sFehlt (vergriffen)%s %sFehlt (beschädigt)%s %sFehlt (verloren)%s %sNicht erschienen%s %sLöschen%s %sReklamiert%s %sBeendet%s "
70633
70634 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70635 #~ msgstr "%sImmer%s %sStandard%s %sNie%s "
70636
70637 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
70638 #~ msgstr "%sAdresse falsch/fehlt:%s %sKarte verloren:%s "
70639
70640 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70641 #~ msgstr "%sMedientyp %sSammlung %sStandort %sSonstiges %s "
70642
70643 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
70644 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Etiketten &rsaquo;: Suche%s "
70645
70646 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70647 #~ msgstr "%sNormierten Wert bearbeiten%s %sNeuer normierter Wert%s %sNeue Kategorie%s "
70648
70649 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
70650 #~ msgstr "%sBenachrichtigung/Quittung ändern%sNeue Benachrichtigung/Quittung%s"
70651
70652 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
70653 #~ msgstr "%sFeld bearbeiten%s %sNeues Feld%s "
70654
70655 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70656 #~ msgstr "%sÄndere%sFüge hinzu%s Konto %s %s für Etat '%s' %s "
70657
70658 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70659 #~ msgstr "%sZahlungsart%sTransaktionsart%s: "
70660
70661 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
70662 #~ msgstr "%sZu bearbeiten %sAkzeptiert %sBestellt %s Abgelehnt %sGeprüft %sVerfügbar %s %s %sUnbekannter Status %s %s "
70663
70664 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
70665 #~ msgstr "%sE-Mail %sPrint %sFeed %sSMS %s%s%s "
70666
70667 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
70668 #~ msgstr "%sGesendet %sWartend %sFehlgeschlagen %sGelöscht %s%s%s %s "
70669
70670 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
70671 #~ msgstr "(Datensatznr. %s) %s Neuer MARC-Datensatz %s"
70672
70673 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
70674 #~ msgstr "(Datensatznr. %s) %s Neuer MARC-Datensatz %s "
70675
70676 #~ msgid "(is %s)"
70677 #~ msgstr "(ist %s)"
70678
70679 #~ msgid "0 Checkouts"
70680 #~ msgstr "0 Ausleihen"
70681
70682 #~ msgid "0 Holds"
70683 #~ msgstr "0 Vormerkungen"
70684
70685 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
70686 #~ msgstr ": %sDeaktiviert%sSSL%sSTARTTLS%s"
70687
70688 #~ msgid "AM"
70689 #~ msgstr "AM"
70690
70691 #~ msgid "API Keys for %s "
70692 #~ msgstr "API-Schlüssel für %s "
70693
70694 #~ msgid "Account for %s "
70695 #~ msgstr "Konto für %s "
70696
70697 #~ msgid "Active "
70698 #~ msgstr "Aktiv "
70699
70700 #~ msgid "Add a basket to %s "
70701 #~ msgstr "Neue Bestellung bei %s "
70702
70703 #~ msgid "Add budget "
70704 #~ msgstr "Neuer Etat "
70705
70706 #~ msgid "Add field "
70707 #~ msgstr "Neues Feld "
70708
70709 #~ msgid "Add framework "
70710 #~ msgstr "Neues Framework "
70711
70712 #~ msgid "Add fund "
70713 #~ msgstr "Neues Konto"
70714
70715 #~ msgid "Add item type "
70716 #~ msgstr "Neuer Medientyp "
70717
70718 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
70719 #~ msgstr "Exemplare hinzufügen &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
70720
70721 #~ msgid "Add or remove items "
70722 #~ msgstr "Exemplare hinzufügen oder entfernen"
70723
70724 #~ msgid "Add patrons "
70725 #~ msgstr "Benutzer hinzufügen "
70726
70727 #~ msgid "Add reserves "
70728 #~ msgstr "Exemplare hinzufügen "
70729
70730 #~ msgid "Add values to the "
70731 #~ msgstr "Konfigurieren Sie Werte für die"
70732
70733 #~ msgid "Add vendor "
70734 #~ msgstr "Neuer Lieferant "
70735
70736 #~ msgid "Add/remove items from collection"
70737 #~ msgstr "Exemplare zur Sammlung hinzufügen/entfernen"
70738
70739 #~ msgid "Adding authority %s "
70740 #~ msgstr "Normsatz (%s) anlegen"
70741
70742 #~ msgid "All funds "
70743 #~ msgstr "Alle Konten "
70744
70745 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
70746 #~ msgstr "Erlaube den Bürgenden für diesen Benutzer dessen Gebühren im OPAC zu sehen"
70747
70748 #~ msgid "Allow opac"
70749 #~ msgstr "Erlaube OPAC"
70750
70751 #~ msgid "Allow opac: "
70752 #~ msgstr "Erlaube OPAC: "
70753
70754 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
70755 #~ msgstr "Beim Anlegen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Dieser Bibliothekscode existiert vermutlich bereits."
70756
70757 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
70758 #~ msgstr "Beim Löschen dieser Bibliothekskategorie ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
70759
70760 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
70761 #~ msgstr "Beim Ändern dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert diese bereits."
70762
70763 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
70764 #~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lieferanten löschen wollen?"
70765
70766 #~ msgid "Audio alerts "
70767 #~ msgstr "Akustische Signale "
70768
70769 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70770 #~ msgstr "Verfasser: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70771
70772 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
70773 #~ msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für Normdaten für %s "
70774
70775 #~ msgid "Authority search results "
70776 #~ msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche "
70777
70778 #~ msgid "Authorized values "
70779 #~ msgstr "Normierte Werte "
70780
70781 #~ msgid "Authorized values for category %s "
70782 #~ msgstr "Normierte Werte für Kategorie %s "
70783
70784 #~ msgid "Background jobs"
70785 #~ msgstr "Hintergrundjobs"
70786
70787 #~ msgid "Barcode image generator "
70788 #~ msgstr "Barcodebild-Generator "
70789
70790 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
70791 #~ msgstr "Bestellung %s %s (%s) %s für %s"
70792
70793 #~ msgid "Basket grouping "
70794 #~ msgstr "Bestellgruppen "
70795
70796 #~ msgid "Batch check out "
70797 #~ msgstr "Stapelverbuchung "
70798
70799 #~ msgid "Batch remove reserves "
70800 #~ msgstr "Mehrere Exemplare entfernen "
70801
70802 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
70803 #~ msgstr "Rechnungsdatum: %s Von %s Bis %s %s Alle seit %s %s "
70804
70805 #~ msgid "Borrower name"
70806 #~ msgstr "Benutzername"
70807
70808 #~ msgid "Branch"
70809 #~ msgstr "Bibliothek"
70810
70811 #~ msgid "Budget %s closed "
70812 #~ msgstr "Etat %s geschlossen "
70813
70814 #~ msgid "Budgets administration "
70815 #~ msgstr "Etatverwaltung "
70816
70817 #~ msgid "Cancelled reserve"
70818 #~ msgstr "Stornierte Vormerkung"
70819
70820 #~ msgid "Cash summary for %s "
70821 #~ msgstr "Zusammenfassung Kassenabschluss für %s "
70822
70823 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
70824 #~ msgstr "Bestellung ändern %sLieferantennotiz%sInterne Notiz%s"
70825
70826 #~ msgid "Checkout history "
70827 #~ msgstr "Ausleihhistorie "
70828
70829 #~ msgid "Checkout notes "
70830 #~ msgstr "Ausleihnotizen "
70831
70832 #~ msgid "Checkouts "
70833 #~ msgstr "Ausleihen "
70834
70835 #~ msgid "Choose time"
70836 #~ msgstr "Zeit wählen"
70837
70838 #~ msgid "Circulation history for %s "
70839 #~ msgstr "Ausleihhistorie für %s "
70840
70841 #~ msgid "Circulation home"
70842 #~ msgstr "Ausleihe"
70843
70844 #~ msgid "Circulation reports"
70845 #~ msgstr "Ausleihreports"
70846
70847 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
70848 #~ msgstr "Ausleihstatistiken für %s "
70849
70850 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
70851 #~ msgstr "Ausleihstatistiken für %s %s von %s%s"
70852
70853 #~ msgid "Cities "
70854 #~ msgstr "Städte "
70855
70856 #~ msgid "Claim(s) "
70857 #~ msgstr "Reklamation(en) "
70858
70859 #~ msgid "Classification sources "
70860 #~ msgstr "Klassifikationsquellen"
70861
70862 #~ msgid "Close budget %s "
70863 #~ msgstr "Etat schließen %s"
70864
70865 #~ msgid "Closed (%s)"
70866 #~ msgstr "Beendet (%s)"
70867
70868 #~ msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
70869 #~ msgstr "Barcodes verschiedener Typen konfigurieren und als Grafik ausgeben"
70870
70871 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
70872 #~ msgstr "Löschen der Währung %s bestätigen"
70873
70874 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
70875 #~ msgstr "Löschen der Abgleichregel &quot;%s&quot; bestätigen "
70876
70877 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
70878 #~ msgstr "Löschen des Unterfelds %s bestätigen?"
70879
70880 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
70881 #~ msgstr "Löschen von Unterfeld %s bestätigen "
70882
70883 #~ msgid "Contract deleted "
70884 #~ msgstr "Vereinbarung gelöscht "
70885
70886 #~ msgid "Contracts "
70887 #~ msgstr "Vereinbarungen "
70888
70889 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
70890 #~ msgstr "Erzeugen Sie druckbare Etiketten und Barcodes aus den Katalogdaten"
70891
70892 #~ msgid "Credit types "
70893 #~ msgstr "Gutschriftenarten "
70894
70895 #~ msgid "Curbside pickup "
70896 #~ msgstr "Abholung"
70897
70898 #~ msgid "Currencies "
70899 #~ msgstr "Währungen "
70900
70901 #~ msgid "Data deleted "
70902 #~ msgstr "Daten gelöscht "
70903
70904 #~ msgid "Data recorded "
70905 #~ msgstr "Daten gespeichert "
70906
70907 #~ msgid "Date published "
70908 #~ msgstr "Erscheinungsdatum "
70909
70910 #~ msgid "Date received "
70911 #~ msgstr "Zugangsdatum "
70912
70913 #~ msgid "Debit types "
70914 #~ msgstr "Gebührenarten "
70915
70916 #~ msgid "Default framework "
70917 #~ msgstr "Standard-Framework "
70918
70919 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
70920 #~ msgstr "Regeln um Exemplare altersbedingt zu ändern"
70921
70922 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
70923 #~ msgstr "Stapellöschung von Titel- oder Normsätzen"
70924
70925 #~ msgid "Delete a batch of items"
70926 #~ msgstr "Exemplare stapelweise löschen"
70927
70928 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
70929 #~ msgstr "Etat '%s' löschen? "
70930
70931 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
70932 #~ msgstr "Framework %s (%s) löschen? "
70933
70934 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
70935 #~ msgstr "Medientyp '%s' löschen? "
70936
70937 #~ msgid "Delete patron %s %s "
70938 #~ msgstr "Benutzer %s %s löschen "
70939
70940 #~ msgid "Desk search:"
70941 #~ msgstr "Theken suchen:"
70942
70943 #~ msgid "Desks "
70944 #~ msgstr "Theken "
70945
70946 #~ msgid "Details "
70947 #~ msgstr "Details "
70948
70949 #~ msgid "Details for %s "
70950 #~ msgstr "Details zu %s "
70951
70952 #~ msgid "Details of credit (%s) "
70953 #~ msgstr "Details zur Gutschrift (%s) "
70954
70955 #~ msgid "Details of debit (%s) "
70956 #~ msgstr "Details zur Gutschrift (%s) "
70957
70958 #~ msgid "Details of fee"
70959 #~ msgstr "Details zur Gebühr"
70960
70961 #~ msgid "Details of payment"
70962 #~ msgstr "Details zur Zahlung"
70963
70964 #~ msgid "Did you mean? "
70965 #~ msgstr "Meinten Sie? "
70966
70967 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
70968 #~ msgstr "Entlastung für %s %s (%s) "
70969
70970 #~ msgid "Display Order"
70971 #~ msgstr "Anzeigereihenfolge"
70972
70973 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
70974 #~ msgstr "Zeige %salle%s %sangenommenen%s %swartenden%s %sabgelehnten%s Tags"
70975
70976 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
70977 #~ msgstr "Bei Zugang kein Exemplar anlegen "
70978
70979 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
70980 #~ msgstr "Bei Zugang kein Exemplar anlegen "
70981
70982 #~ msgid "Domains for %s "
70983 #~ msgstr "Domains für %s "
70984
70985 #~ msgid "Duplicate budget "
70986 #~ msgstr "Etat kopieren "
70987
70988 #~ msgid "Duplicate existing orders "
70989 #~ msgstr "Vorhandene Bestellungen kopieren "
70990
70991 #~ msgid "Duplicate warning "
70992 #~ msgstr "Dublettenwarnung "
70993
70994 #~ msgid "EDI accounts "
70995 #~ msgstr "EDI-Konten "
70996
70997 #~ msgid "Edit %s "
70998 #~ msgstr "%s bearbeiten "
70999
71000 #~ msgid "Edit label batch %s "
71001 #~ msgstr "Stapel %s bearbeiten "
71002
71003 #~ msgid "Edit label layout %s "
71004 #~ msgstr "Layout %s bearbeiten"
71005
71006 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71007 #~ msgstr "Zitate für 'Zitat des Tages' bearbeiten"
71008
71009 #~ msgid "Editor "
71010 #~ msgstr "Editor "
71011
71012 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
71013 #~ msgstr "Geben Sie einen Barcode ein, um ein Signaturschild für den Ausdruck mit speziellen Etikettendruckern zu erzeugen."
71014
71015 #~ msgid "Enter any heading:"
71016 #~ msgstr "Ansetzung:"
71017
71018 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
71019 #~ msgstr "Titel-, Bestands- und Normdaten aus Koha exportieren"
71020
71021 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71022 #~ msgstr "Daten exportieren &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
71023
71024 #~ msgid "Files for %s "
71025 #~ msgstr "Dateien für %s "
71026
71027 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
71028 #~ msgstr "Vergiss %s %s (%s)"
71029
71030 #~ msgid "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of months: %s%s "
71031 #~ msgstr "Erscheinungsweise: %s | %s Anzahl Hefte: %s%s %sAnzahl Wochen: %s%s %sAnzahl Monate: %s%s "
71032
71033 #~ msgid "Fulfill"
71034 #~ msgstr "Erfüllen"
71035
71036 #~ msgid "Go bottom"
71037 #~ msgstr "Ans Ende"
71038
71039 #~ msgid "Go down"
71040 #~ msgstr "Nach unten"
71041
71042 #~ msgid "Go top"
71043 #~ msgstr "An die Spitze"
71044
71045 #~ msgid "Go up"
71046 #~ msgstr "Nach oben"
71047
71048 #~ msgid "Hide SQL code"
71049 #~ msgstr "SQL-Code verbergen"
71050
71051 #~ msgid "Hold ratios "
71052 #~ msgstr "Vormerkraten "
71053
71054 #~ msgid "Holds history for %s "
71055 #~ msgstr "Vormerkhistorie für %s "
71056
71057 #~ msgid "Holds queue "
71058 #~ msgstr "Liste der Vormerkungen "
71059
71060 #~ msgid "Holds to pull "
71061 #~ msgstr "Zu erledigende Vormerkungen "
71062
71063 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
71064 #~ msgstr "Vormerkungen die länger als %s Tage warten: %s"
71065
71066 #~ msgid "ILL requests history for %s "
71067 #~ msgstr "Fernleihhistorie für %s "
71068
71069 #~ msgid "Identity providers "
71070 #~ msgstr "Identity Provider"
71071
71072 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71073 #~ msgstr "Wenn Sie ein Shibboleth-Konto haben, "
71074
71075 #~ msgid "Images "
71076 #~ msgstr "Bilder "
71077
71078 #~ msgid "Inactive "
71079 #~ msgstr "Inaktiv "
71080
71081 #~ msgid "Inner counter "
71082 #~ msgstr "Innere Zählung "
71083
71084 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71085 #~ msgstr "Inventur &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
71086
71087 #~ msgid "Invoice number: "
71088 #~ msgstr "Rechnungsnummer: "
71089
71090 #~ msgid "Item circulation alerts "
71091 #~ msgstr "Ausleihbenachrichtigungen "
71092
71093 #~ msgid "Item details "
71094 #~ msgstr "Exemplardetails "
71095
71096 #~ msgid "Item search fields "
71097 #~ msgstr "Felder für die Exemplarsuche "
71098
71099 #~ msgid "Item typeX:"
71100 #~ msgstr "Medientyp:"
71101
71102 #~ msgid "Item types administration "
71103 #~ msgstr "Medientyp-Verwaltung "
71104
71105 #~ msgid "Item(s)"
71106 #~ msgstr "Exemplar(e)"
71107
71108 #~ msgid "Items "
71109 #~ msgstr "Exemplare "
71110
71111 #~ msgid "Items in "
71112 #~ msgstr "Exemplare in "
71113
71114 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
71115 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Coverbild für %s hochladen &rsaquo; %s %s"
71116
71117 #~ msgid "Label creator "
71118 #~ msgstr "Etikettendruck "
71119
71120 #~ msgid "Last value "
71121 #~ msgstr "Letzter Wert "
71122
71123 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
71124 #~ msgstr "Dienstoberfläche und OPAC"
71125
71126 #~ msgid "Librarian interface"
71127 #~ msgstr "Dienstoberfläche"
71128
71129 #~ msgid "Libraries "
71130 #~ msgstr "Bibliotheken "
71131
71132 #~ msgid "Library "
71133 #~ msgstr "Bibliothek "
71134
71135 #~ msgid "Library EANs "
71136 #~ msgstr "Bibliotheks-EANs "
71137
71138 #~ msgid "Library category added successfully."
71139 #~ msgstr "Bibliothekskategorie wurde angelegt."
71140
71141 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71142 #~ msgstr "Bibliothekskategorie wurde gelöscht."
71143
71144 #~ msgid "Library category updated successfully."
71145 #~ msgstr "Bibliothekskategorie wurde aktualisiert."
71146
71147 #~ msgid "Link a host record to "
71148 #~ msgstr "Übergeordneten Datensatz verlinken mit "
71149
71150 #~ msgid "Lost reserve"
71151 #~ msgstr "Vermisste Vormerkung"
71152
71153 #~ msgid "MARC frameworks "
71154 #~ msgstr "MARC-Frameworks "
71155
71156 #~ msgid "Mana (%s)"
71157 #~ msgstr "Mana (%s)"
71158
71159 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
71160 #~ msgstr "Templates für MARC-Modifikationen verwalten"
71161
71162 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
71163 #~ msgstr "Pläne, Stationen und Exemplare von Bestandsrotationen verwalten"
71164
71165 #~ msgid "Manage additional fields "
71166 #~ msgstr "Zusatzfelder verwalten "
71167
71168 #~ msgid "Manage background jobs"
71169 #~ msgstr "Hintergrundjobs verwalten "
71170
71171 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
71172 #~ msgstr "Verwalten Sie Templates für MARC-Modifikationen während des Importprozesses"
71173
71174 # Administration > CAS authentication
71175 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
71176 #~ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten "
71177
71178 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
71179 #~ msgstr "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten, inklusive Einspielen und Rückgängigmachen von Importen"
71180
71181 #~ msgid "Manual credit "
71182 #~ msgstr "Manuelle Gutschrift "
71183
71184 #~ msgid "Manual invoice "
71185 #~ msgstr "Manuelle Gebühr "
71186
71187 #~ msgid "Matching rule applied"
71188 #~ msgstr "Abgleichregel angewandt"
71189
71190 #~ msgid "Merging records "
71191 #~ msgstr "Datensätze verschmelzen "
71192
71193 #~ msgid "Microsecond"
71194 #~ msgstr "Mikrosekunde"
71195
71196 #~ msgid "Millisecond"
71197 #~ msgstr "Millisekunde"
71198
71199 #~ msgid "Minute"
71200 #~ msgstr "Minute"
71201
71202 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
71203 #~ msgstr "Stapelbearbeitung von Titel- oder Normsätzen"
71204
71205 #~ msgid "Modify authorized value "
71206 #~ msgstr "Normierten Wert bearbeiten "
71207
71208 #~ msgid "Modify framework text "
71209 #~ msgstr "Framework bearbeiten"
71210
71211 #~ msgid "Modify items in a batch"
71212 #~ msgstr "Exemplare im Stapel bearbeiten"
71213
71214 #~ msgid "Modify tag "
71215 #~ msgstr "Feld bearbeiten "
71216
71217 #~ msgid "Moment.js"
71218 #~ msgstr "Moment.js"
71219
71220 #~ msgid "NO NAME"
71221 #~ msgstr "KEINE BEZEICHNUNG"
71222
71223 #~ msgid "New %s server "
71224 #~ msgstr "Neuer %s-Server "
71225
71226 #~ msgid "New ("
71227 #~ msgstr "Neu ("
71228
71229 #~ msgid "New authorized value "
71230 #~ msgstr "Neuer normierter Wert "
71231
71232 #~ msgid "New cash register "
71233 #~ msgstr "Neue Kasse "
71234
71235 #~ msgid "New category "
71236 #~ msgstr "Neuer Benutzertyp "
71237
71238 #~ msgid "New label batch "
71239 #~ msgstr "Neuer Stapel "
71240
71241 #~ msgid "New label layout "
71242 #~ msgstr "Neues Layout "
71243
71244 #~ msgid "New tag "
71245 #~ msgstr "Neues Feld "
71246
71247 #~ msgid "No holds allowed: "
71248 #~ msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt: "
71249
71250 #~ msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
71251 #~ msgstr "Hinweis: %s von %s Verlängerungen wurden protokolliert"
71252
71253 #~ msgid "Now"
71254 #~ msgstr "Jetzt"
71255
71256 #~ msgid "Number "
71257 #~ msgstr "Nummer "
71258
71259 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
71260 #~ msgstr "Anzahl übergangener Exemplare wegen Barcode-Dubletten"
71261
71262 #~ msgid "Number of records changed back"
71263 #~ msgstr "Anzahl der zurück geänderten Datensätze"
71264
71265 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
71266 #~ msgstr "Anzahl der nicht gelöschten Sätze, da diese Medien ausgeliehen sind"
71267
71268 #~ msgid "Numbering calculation"
71269 #~ msgstr "Berechnung der Nummerierung"
71270
71271 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71272 #~ msgstr "Alter Wert: %s %s %s leer %s %s (Keine Beschreibung verfügbar) %s %s %s %s \"Leer\" %s "
71273
71274 #~ msgid "Open (%s)"
71275 #~ msgstr "Laufend (%s)"
71276
71277 #~ msgid "Order from external source "
71278 #~ msgstr "Bestellposten aus externer Quelle "
71279
71280 #~ msgid "Order search "
71281 #~ msgstr "Bestellpostensuche "
71282
71283 #~ msgid "Overdues at %s "
71284 #~ msgstr "Überfälligkeiten für %s "
71285
71286 #~ msgid "PM"
71287 #~ msgstr "PM"
71288
71289 #~ msgid "Patron card creator "
71290 #~ msgstr "Benutzerausweisdruck "
71291
71292 #~ msgid "Patron categories "
71293 #~ msgstr "Benutzertypen "
71294
71295 #~ msgid "Patron clubs "
71296 #~ msgstr "Clubs "
71297
71298 #~ msgid "Patron lists "
71299 #~ msgstr "Benutzerlisten "
71300
71301 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71302 #~ msgstr "Benachrichtigung: %s %s E-Mail%s %s Telefon%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71303
71304 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71305 #~ msgstr "Benutzeranschrift unklar "
71306
71307 #~ msgid "Patron's card is lost "
71308 #~ msgstr "Benutzerausweis wurde als verloren gemeldet "
71309
71310 #~ msgid "Patrons statistics "
71311 #~ msgstr "Benutzerstatistiken "
71312
71313 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
71314 #~ msgstr "Benutzer ohne Ausleihen "
71315
71316 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
71317 #~ msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen "
71318
71319 #~ msgid "Pay charges for %s"
71320 #~ msgstr "Gebührenzahlung für %s"
71321
71322 #~ msgid "Pending ("
71323 #~ msgstr "Ausstehend ("
71324
71325 #~ msgid "Pending discharge requests "
71326 #~ msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge "
71327
71328 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
71329 #~ msgstr "Aktuelle Vor-Ort-Ausleihen "
71330
71331 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
71332 #~ msgstr "Inventur (Bestandsaufnahme) Ihres Kataloges durchführen"
71333
71334 #~ msgid "Phone ( Itiva )"
71335 #~ msgstr "Telefon (Itiva)"
71336
71337 #~ msgid "Pin code: "
71338 #~ msgstr "PIN: "
71339
71340 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
71341 #~ msgstr "Vomerken für %s %s (%s)"
71342
71343 #~ msgid "Plugins "
71344 #~ msgstr "Plugins "
71345
71346 #~ msgid "Print barcode range "
71347 #~ msgstr "Barcodebereich drucken "
71348
71349 #~ msgid "Print slip and confirm "
71350 #~ msgstr "Quittung drucken und bestätigen "
71351
71352 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
71353 #~ msgstr "Quittung drucken, Transport und Vormerkung bestätigen "
71354
71355 #~ msgid "Processing ("
71356 #~ msgstr "In Bearbeitung ("
71357
71358 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71359 #~ msgstr "Verlag: %s %s, %s %s %s %s %s "
71360
71361 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
71362 #~ msgstr "Anschaffungsvorschläge von %s "
71363
71364 #~ msgid "Quick spine label creator "
71365 #~ msgstr "Schneller Signaturschilddruck "
71366
71367 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71368 #~ msgstr "Bearbeitungswerkzeug für die Funktion 'Zitat des Tages' im OPAC"
71369
71370 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
71371 #~ msgstr "Lieferung von %s %s[%s] %s (Bestellpostennr. %s)"
71372
71373 #~ msgid "Receive orders from %s "
71374 #~ msgstr "Lieferung von %s bearbeiten"
71375
71376 #~ msgid "Record matching rules "
71377 #~ msgstr "Abgleichregeln "
71378
71379 #~ msgid "Renewed by"
71380 #~ msgstr "Verlängert von"
71381
71382 #~ msgid "Report: "
71383 #~ msgstr "Report: "
71384
71385 #~ msgid "Request article "
71386 #~ msgstr "Artikel bestellen "
71387
71388 #~ msgid "SMS cellular providers "
71389 #~ msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider "
71390
71391 #~ msgid "SMTP servers "
71392 #~ msgstr "SMTP-Server "
71393
71394 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
71395 #~ msgstr "Suchmaschinenkonfiguration (Elasticsearch) "
71396
71397 #~ msgid "Search fields"
71398 #~ msgstr "Suchfelder"
71399
71400 #~ msgid "Search fields:"
71401 #~ msgstr "Suchfelder:"
71402
71403 #~ msgid "Search funds:"
71404 #~ msgstr "Konten suchen:"
71405
71406 #~ msgid "Search history "
71407 #~ msgstr "Suchhistorie "
71408
71409 #~ msgid "Search orders:"
71410 #~ msgstr "Bestellungen durchsuchen:"
71411
71412 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
71413 #~ msgstr "Rückgabe- und Transportregeln bearbeiten "
71414
71415 #~ msgid "Set permissions for %s "
71416 #~ msgstr "Berechtigungen für %s setzen"
71417
71418 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71419 #~ msgstr "Berechtigungen für %s, %s festlegen "
71420
71421 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71422 #~ msgstr "Lieferdatum: %s Von %s Bis %s %s Alle seit %s %s "
71423
71424 #~ msgid "Show biblio"
71425 #~ msgstr "Zeige Titel"
71426
71427 #~ msgid "Show fines to guarantor"
71428 #~ msgstr "Zeige den Bürgenden die Gebühren"
71429
71430 #~ msgid "Show fines to guarantors"
71431 #~ msgstr "Zeige dem Bürgenden die Gebühren"
71432
71433 #~ msgid "Show in Staff interface?"
71434 #~ msgstr "Anzeige in der Dienstoberfläche?"
71435
71436 #~ msgid "Staff client"
71437 #~ msgstr "Dienstoberfläche"
71438
71439 #~ msgid "Stage MARC for import"
71440 #~ msgstr "MARC-Datensätze für Import bereitstellen"
71441
71442 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
71443 #~ msgstr "MARC-Datensätze im Datenpool bereitstellen"
71444
71445 #~ msgid "Staged MARC management"
71446 #~ msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten"
71447
71448 #~ msgid "Staged MARC record management"
71449 #~ msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten"
71450
71451 #~ msgid "Statistics for %s "
71452 #~ msgstr "Statistiken für %s "
71453
71454 #~ msgid "Status "
71455 #~ msgstr "Status "
71456
71457 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71458 #~ msgstr "Status %s( %s%s %s %sVerloren%s %sBeschädigt%s %sAusgeschieden%s )%s"
71459
71460 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
71461 #~ msgstr "Bestandsrotation &rsaquo; Koha"
71462
71463 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
71464 #~ msgstr "Umlauflisten für %s "
71465
71466 #~ msgid "Suggestions search:"
71467 #~ msgstr "Anschaffungsvorschläge suchen:"
71468
71469 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
71470 #~ msgstr "Der Systemparameter 'AutoCreateAuthorities' ist eingeschaltet, diese Funktionalität benötigt auch 'BiblioAddsAuthorities'."
71471
71472 #~ msgid "System prefs"
71473 #~ msgstr "Systemparameter"
71474
71475 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71476 #~ msgstr "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, wiederholbar%s%s, Obligatorisch%s%s, Siehe %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71477
71478 #~ msgid "Table settings "
71479 #~ msgstr "Tabellenkonfiguration "
71480
71481 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
71482 #~ msgstr "Unterfeldstruktur für Feld %s "
71483
71484 #~ msgid "Tag moderation"
71485 #~ msgstr "Tag-Moderation"
71486
71487 #~ msgid "The record id "
71488 #~ msgstr "Die Datensatznummer"
71489
71490 #~ msgid "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
71491 #~ msgstr "Diese Bibliotheksgruppe kann nicht gelöscht werden. %s Bibliotheken verwenden diese noch."
71492
71493 #~ msgid "Time"
71494 #~ msgstr "Zeit"
71495
71496 #~ msgid "Time zone"
71497 #~ msgstr "Zeitzone"
71498
71499 #~ msgid "Total: %s "
71500 #~ msgstr "Summe: %s "
71501
71502 #~ msgid "Transaction history for %s "
71503 #~ msgstr "Transaktionshistorie für %s "
71504
71505 #~ msgid "Transfers "
71506 #~ msgstr "Transporte "
71507
71508 #~ msgid "Transfers to receive "
71509 #~ msgstr "Eingehende Transporte "
71510
71511 # Transportkostenmatrix? Müsste überall nachgeführt werden
71512 #~ msgid "Transport cost matrix "
71513 #~ msgstr "Transportkostentabelle "
71514
71515 # Administration > CAS authentication
71516 #, fuzzy
71517 #~ msgid "Two-factor authentication"
71518 #~ msgstr "Authentifikation"
71519
71520 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
71521 #~ msgstr "Normierte-Werte-Kategorie UPLOAD"
71522
71523 #~ msgid "Uncertain prices "
71524 #~ msgstr "Ungewisse Preise "
71525
71526 #~ msgid "Unknown record "
71527 #~ msgstr "Unbekannter Datensatz "
71528
71529 #~ msgid "Unset lowest priority"
71530 #~ msgstr "Niedrigste Priorität zuücknehmen"
71531
71532 #~ msgid "Update: %s "
71533 #~ msgstr "Aktualisierung: %s "
71534
71535 #~ msgid "Upload any file"
71536 #~ msgstr "Dateien hochladen"
71537
71538 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
71539 #~ msgstr "Werkzeug um eingescannte Coverbilder für den OPAC hochzuladen"
71540
71541 #~ msgid "View biblio details"
71542 #~ msgstr "Zeige Titeldetails"
71543
71544 #~ msgid "View on librarian interface"
71545 #~ msgstr "In der Dienstoberfläche anzeigen"
71546
71547 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
71548 #~ msgstr "Zeige Katalogerweiterungs-Plugins für die Dienstoberfläche"
71549
71550 #~ msgid "YUI"
71551 #~ msgstr "YUI"
71552
71553 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
71554 #~ msgstr "Z39.50/SRU-Server "
71555
71556 #~ msgid "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71557 #~ msgstr "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71558
71559 #~ msgid "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] [ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71560 #~ msgstr "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] [ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
71561
71562 #~ msgid "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion [ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page [ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s %s "
71563 #~ msgstr "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion [ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page [ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s %s "
71564
71565 #~ msgid "barcode not found"
71566 #~ msgstr "Barcode nicht gefunden"
71567
71568 #~ msgid "batch"
71569 #~ msgstr "Stapel"
71570
71571 #~ msgid "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71572 #~ msgstr "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71573
71574 #~ msgid "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
71575 #~ msgstr "von Klaus Hartl ist ein jQuery-Plugin für das Setzen, Lesen und Löschen von Browser-Cookies lizenziert unter der "
71576
71577 #~ msgid "click here"
71578 #~ msgstr "Hier klicken"
71579
71580 #~ msgid "club %s "
71581 #~ msgstr "Club %s "
71582
71583 #~ msgid "for"
71584 #~ msgstr "für"
71585
71586 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71587 #~ msgstr "Exemplar war ausgeliehen und konnte nicht zurückgegeben werden."
71588
71589 #~ msgid "jquery.cookie"
71590 #~ msgstr "jquery.cookie"
71591
71592 #~ msgid "layout"
71593 #~ msgstr "Layout"
71594
71595 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71596 #~ msgstr "am %s %s %s %s Verfügbar %s %s "
71597
71598 #~ msgid "once every"
71599 #~ msgstr "Einmal jede"
71600
71601 #~ msgid "opac users of this domain to login with this identity provider"
71602 #~ msgstr "OPAC-Nutzern dieser Domain sich mit diesem Identity Provider anzumelden"
71603
71604 #~ msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
71605 #~ msgstr ", andernfalls werden alle Uploads nur temporär gespeichert."
71606
71607 #~ msgid "profile"
71608 #~ msgstr "Profil"
71609
71610 #~ msgid "since"
71611 #~ msgstr "seit"
71612
71613 #~ msgid "to login."
71614 #~ msgstr "um sich anzumelden."
71615
71616 #~ msgid "years"
71617 #~ msgstr "Jahre"