Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / el-GR-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of el.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-09 17:48-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:55-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: el\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /el/22.05/el-GR-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
16 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
17 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
18 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
19 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
20 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
21 #. %7$s:  ELSE 
22 #. %8$s:  END 
23 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
24 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
25 #. %11$s:  END 
26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
27 #, c-format
28 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
29 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha%s κατάλογος › Η πληρωμή σας %s %s%s "
30
31 #. %1$s:  END 
32 #. %2$s:  ELSE 
33 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
34 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
36 #, c-format
37 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
38 msgstr "%s %s %s %s Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά από "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
42 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
43 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:157
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
47 msgstr "%s %s %s %s Έχετε εγγραφεί να ειδοποιήστε με email για νέα τεύχη "
48
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
52 #. %4$s:  title | html 
53 #. %5$s: - newline | html -
54 #. %6$s:  title | html 
55 #. %7$s:  barcode | html 
56 #. %8$s: - ELSE -
57 #. %9$s:  title | html 
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s:  title | html 
60 #. %12$s:  barcode | html 
61 #. %13$s: - END -
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
67 msgstr ""
68 "%s %s %s %s είναι εκπρόθεσμο %sΤο αντίτυπο %s (barcode %s) είναι εκπρόθεσμο "
69 "%s %s είναι εμπρόθεσμο %sΤο αντίτυπο %s (barcode %s) επιστράφηκε σήμερα στη "
70 "βιβλιοθήκη %s "
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
83
84 #. For the first occurrence,
85 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
86 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
87 #. %3$s:  ELSE 
88 #. %4$s:  END 
89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
92 #, c-format
93 msgid "%s %s %s Koha online %s "
94 msgstr "%s %s %s Koha κατάλογος %s "
95
96 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
97 #. %2$s:  biblio.title | html 
98 #. %3$s:  ELSE 
99 #. %4$s:  END 
100 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
101 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
102 #. %7$s:  END 
103 #. %8$s:  subtitle | html 
104 #. %9$s:  END 
105 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
106 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
107 #. %12$s:  i = 0 
108 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
109 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
110 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
111 #. %16$s:  END 
112 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
113 #. %18$s:  part_names.$i | html 
114 #. %19$s:  END 
115 #. %20$s:  i = i + 1 
116 #. %21$s:  END 
117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
118 #, c-format
119 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
120 msgstr ""
121 "%s %s %s Κανένας τίτλος %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
122
123 #. %1$s:  END 
124 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
125 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
126 #. %4$s:  END 
127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
128 #, c-format
129 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
130 msgstr ""
131 "%s %s %s Σημείωση: αυτό το παράθυρο θα κλείσει αυτόματα σε 5 δευτερόλεπτα. "
132 "%s "
133
134 #. %1$s: ~ USE Koha ~
135 #. %2$s: ~ USE raw ~
136 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
138 #, c-format
139 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
140 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
141
142 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
143 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
144 #. %3$s:  END 
145 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
146 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
147 #. %6$s:  ELSE 
148 #. %7$s:  END 
149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
150 #, c-format
151 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
152 msgstr "%s%s › %s %s %s %s Ηλεκτρονικός κατάλογος %s Koha"
153
154 #. %1$s:  IF ( library ) 
155 #. %2$s:  library.branchname | html 
156 #. %3$s:  END 
157 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
158 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
159 #. %6$s:  ELSE 
160 #. %7$s:  END 
161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
162 #, c-format
163 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
164 msgstr ""
165 "%s %s › %s Βιβλιοθήκες › %s %s %s Koha online %s κατάλογος "
166
167 #. %1$s:  ELSE 
168 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
169 #. %3$s:  END 
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
171 #, c-format
172 msgid "%s %s (not approved) %s "
173 msgstr "%s %s (δεν εγκρίθηκε) %s "
174
175 #. %1$s:  ELSE 
176 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
177 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
178 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
179 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
180 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
182 #, c-format
183 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
184 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
185
186 #. %1$s:  END 
187 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
189 #, c-format
190 msgid "%s %s Did you mean: "
191 msgstr "%s %s Μήπως εννοείτε: "
192
193 #. For the first occurrence,
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
198 #, c-format
199 msgid "%s %s End date: "
200 msgstr "%s %s Ημερομηνία λήξης: "
201
202 #. %1$s:  SWITCH error 
203 #. %2$s:  CASE  'no_change' 
204 #. %3$s:  CASE  'passwords_mismatch' 
205 #. %4$s:  CASE 'password_too_short' 
206 #. %5$s:  minPasswordLength | html 
207 #. %6$s:  CASE 'password_too_weak' 
208 #. %7$s:  CASE 'password_has_whitespaces' 
209 #. %8$s:  CASE 'invalid_credentials' 
210 #. %9$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
211 #. %10$s:  END 
212 #. %11$s:  CASE 'no_expire' 
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:38
214 #, fuzzy, c-format
215 msgid ""
216 "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not "
217 "match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s "
218 "characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase "
219 "and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing "
220 "whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try "
221 "again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account "
222 "will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please "
223 "contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please "
224 "log-in to account to update your password."
225 msgstr ""
226 "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν. Παρακαλούμε επαναπληκτρολογήστε το "
227 "νέο σας κωδικό πρόσβασης. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται "
228 "από τουλάχιστον %s χαρακτήρες. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να "
229 "αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, ένα κεφαλαίο και ένα μικρό "
230 "χαρακτήρα. %s %s Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
231 "τέλος). %s %s Ο τρέχων κωδικός καταχωρήθηκε λάθος. Αν το πρόβλημα παραμένει, "
232 "παρακαλούμε ζητήστε από ένα βιβλιοθηκονόμο να ρυθμίσει ξανά τον κωδικό "
233 "πρόσβασής σας. %s "
234
235 #. %1$s:  END 
236 #. %2$s:  ELSE 
237 #. %3$s:  END 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
239 #, c-format
240 msgid "%s %s No results found. %s "
241 msgstr "%s %s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. %s "
242
243 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
244 #. %2$s:  IF branchcode 
245 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
246 #. %4$s:  ELSE 
247 #. %5$s:  END 
248 #. %6$s:  ELSE 
249 #. %7$s:  IF branchcode 
250 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
251 #. %9$s:  ELSE 
252 #. %10$s:  END 
253 #. %11$s:  END 
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
255 #, c-format
256 msgid ""
257 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
258 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
259 "news %s %s "
260 msgstr ""
261 "%s %s ροές RSS για %s νέα της βιβλιοθήκης %s ροές RSS για νέα της "
262 "βιβλιοθήκης %s %s %s ροές RSS για %s και για νέα της βιβλιοθήκης σχετικά με "
263 "το σύστημα %s ροές RSS για νέα της βιβλιοθήκης σχετικά με το σύστημα %s %s "
264
265 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
266 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
267 #. %3$s:  ms_value | html 
268 #. %4$s:  ELSE 
269 #. %5$s:  END 
270 #. %6$s:  ELSE 
271 #. %7$s:  END 
272 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
273 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
274 #. %10$s:  ELSE 
275 #. %11$s:  END 
276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
277 #, c-format
278 msgid ""
279 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
280 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
281 msgstr ""
282 "%s %s Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' %s Αποτελέσματα αναζήτησης %s %s Δεν "
283 "ορίσατε κανένα κριτήριο αναζήτησης. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
284 "κατάλογος "
285
286 #. %1$s: - SWITCH index -
287 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
288 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
289 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
290 #. %5$s: - END -
291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
295 "%s Search also for related subjects %s "
296 msgstr ""
297 "%s %s Αναζητήστε επίσης πιο εξειδικευμένα θέματα %s Αναζητήστε επίσης πιο "
298 "γενικά θέματα %s Αναζητήστε επίσης σχετικά θέματα %s "
299
300 #. %1$s:  END 
301 #. %2$s:  ELSE 
302 #. %3$s:  END 
303 #. %4$s:  END 
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:168
305 #, c-format
306 msgid ""
307 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
308 "issues %s %s "
309 msgstr ""
310 "%s %s Πρέπει να συνδεθείτε στο σύστημα αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στις "
311 "ενημερώσεις με email για τα νέα τεύχη %s %s "
312
313 #. %1$s:  i.title | html 
314 #. %2$s:  IF i.author 
315 #. %3$s:  i.author | html 
316 #. %4$s:  END 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
318 #, c-format
319 msgid "%s %s by %s %s "
320 msgstr "%s %s από %s %s "
321
322 #. %1$s:  r.firstname | html 
323 #. %2$s:  r.surname | html 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
325 #, c-format
326 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
327 msgstr "%s %s οφείλει πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
328
329 #. %1$s:  firstname | $raw 
330 #. %2$s:  surname | $raw 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
332 #, c-format
333 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
334 msgstr "%s %s σας έστειλε το καλάθι από τον κατάλογό."
335
336 #. %1$s:  firstname | $raw 
337 #. %2$s:  surname | $raw 
338 #. %3$s:  shelfname | $raw 
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
340 #, c-format
341 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
342 msgstr "%s %s σας έστειλε από τον κατάλογό μας, τη λίστα με τίτλο : %s."
343
344 #. %1$s:  END 
345 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
346 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
347 #. %4$s:  ELSE 
348 #. %5$s:  END 
349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
350 #, c-format
351 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
352 msgstr "%s%s%s%sΣύνδεση στην πηγή%s"
353
354 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
355 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
357 #, c-format
358 msgid "%s %s's fines and charges"
359 msgstr "%s %s πρόστιμα και χρεώσεις"
360
361 #. %1$s:  IF s.is_private 
362 #. %2$s:  IF s.is_shared 
363 #. %3$s:  ELSE 
364 #. %4$s:  END 
365 #. %5$s:  ELSE 
366 #. %6$s:  END 
367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
368 #, c-format
369 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
370 msgstr "%s %sΚοινοποιημένη%sΙδιωτική%s %s Δημόσια %s "
371
372 #. %1$s:  added_count | html 
373 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
374 #. %3$s:  ELSE 
375 #. %4$s:  END 
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
377 #, c-format
378 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
379 msgstr "%s %sεπισημείωση%sεπισημειώσεις%s προστέθηκαν επιτυχώς."
380
381 #. %1$s:  deleted_count | html 
382 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
383 #. %3$s:  ELSE 
384 #. %4$s:  END 
385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
386 #, c-format
387 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
388 msgstr "%s %sεπισημείωση%sεπισημειώσεις%s διαγράφηκαν επιτυχώς."
389
390 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
391 #. %2$s:  ELSE 
392 #. %3$s:  END 
393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
394 #, c-format
395 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
396 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s και %s "
397
398 #. %1$s:  bibliotitle | html 
399 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
401 #, c-format
402 msgid "%s (Record no. %s)"
403 msgstr "%s (Αριθ. εγγραφής %s)"
404
405 #. %1$s:  ELSE 
406 #. %2$s:  END 
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
408 #, c-format
409 msgid "%s 0 records %s "
410 msgstr "%s 0 εγγραφές %s "
411
412 #. %1$s:  USE raw -
413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
414 #, c-format
415 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
416 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
417
418 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
419 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
420 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
422 #, c-format
423 msgid "%s Account frozen %s %s "
424 msgstr "%s Ο λογαριασμός έχει κλειδώσει %s %s "
425
426 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
428 #, c-format
429 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
430 msgstr ""
431 "%s Η ταυτοποίηση του λογαριασμού με το συγκεκριμένο email είναι διφορούμενη. "
432
433 #. %1$s:  IF review.your_comment 
434 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
435 #. %3$s:  ELSE 
436 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
437 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
438 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
439 #. %7$s:  CASE 'full' 
440 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
441 #. %9$s:  review.firstname | html 
442 #. %10$s:  review.surname | html 
443 #. %11$s:  CASE 'first' 
444 #. %12$s:  review.firstname | html 
445 #. %13$s:  CASE 'surname' 
446 #. %14$s:  review.surname | html 
447 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
448 #. %16$s:  review.firstname | html 
449 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
450 #. %18$s:  CASE 'username' 
451 #. %19$s:  review.userid | html 
452 #. %20$s:  END 
453 #. %21$s:  END 
454 #. %22$s:  END 
455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
456 #, c-format
457 msgid ""
458 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
459 "%s %s %s %s "
460 msgstr ""
461 "%s Προστέθηκε %s από εσάς %s %s Προστέθηκε %s από %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
462 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
463
464 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
466 #, c-format
467 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
468 msgstr ""
469 "%s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του συνδέσμου ανάκτησης κωδικού. "
470
471 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
472 #. %2$s:  END 
473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
474 #, c-format
475 msgid ""
476 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
477 "resolve this problem. %s "
478 msgstr ""
479 "%s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία του pdf αρχείου. Παρακαλούμε "
480 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της Βιβλιοθήκης για την επίλυση του "
481 "προβλήματος. %s "
482
483 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
484 #. %2$s:  ELSE 
485 #. %3$s:  END 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
490 msgstr ""
491 "%s Δανεισμός, επιστροφή ή ανανέωση τεκμηρίου: %s Δανεισμός ή ανανέωση "
492 "τεκμηρίου: %s "
493
494 #. %1$s:  ELSE 
495 #. %2$s:  END 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
497 #, c-format
498 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
499 msgstr ""
500 "%s Επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για να αποχωρήσετε από τον σύλλογο. %s "
501
502 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
503 #. %2$s:  ELSE 
504 #. %3$s:  END 
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
506 #, c-format
507 msgid ""
508 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
509 "you cannot add items to this list. %s "
510 msgstr ""
511 "%s Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία νέας λίστας. Παρακαλώ ελέγξτε αν το όνομα "
512 "είναι μοναδικό. %s Δεν μπορείτε να προσθέσετε τεκμήρια σε αυτή τη λίστα. %s "
513
514 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
515 #. %2$s:  ELSE 
516 #. %3$s:  END 
517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
518 #, c-format
519 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
520 msgstr "%s Διαγραφή %s Διαγραφή λίστας %s "
521
522 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
523 #. %2$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
524 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting and RECALL.expiration_date ) 
525 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
526 #. %5$s:  ELSE 
527 #. %6$s:  END 
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
529 #, c-format
530 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
531 msgstr ""
532
533 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
534 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
535 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
536 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
537 #. %5$s:  ELSE 
538 #. %6$s:  END 
539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
540 #, c-format
541 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
542 msgstr ""
543 "%s Ικανοποιημένες %s Ακυρωμένες %s Σε αναμονή %s Σε μεταφορά %s Σε "
544 "εκκρεμότητα %s "
545
546 #. %1$s:  END 
547 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
549 #, c-format
550 msgid "%s Holds (%s) "
551 msgstr "%s Κρατήσεις (%s)"
552
553 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
554 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
555 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
556 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
557 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
558 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
559 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
560 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
561 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
562 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
563 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
564 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
565 #. %13$s:  ELSE 
566 #. %14$s:  END 
567 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
568 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
569 #. %17$s:  ELSE 
570 #. %18$s:  END 
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
572 #, c-format
573 msgid ""
574 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
575 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
576 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
577 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
578 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
579 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
580 msgstr ""
581 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
582 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
583 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
584 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
585 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
586 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος "
587
588 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
590 #, c-format
591 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
592 msgstr "%s Αν έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
593
594 #. %1$s:  IF ( RECALL.in_transit ) 
595 #. %2$s:  RECALL.library.branchname | html 
596 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
597 #. %4$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
598 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.expired ) 
599 #. %6$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
600 #. %7$s:  ELSIF ( RECALL.cancelled ) 
601 #. %8$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
602 #. %9$s:  ELSIF ( RECALL.fulfilled ) 
603 #. %10$s:  ELSE 
604 #. %11$s:  END 
605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
606 #, c-format
607 msgid ""
608 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired "
609 "on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
610 msgstr ""
611
612 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
614 #, c-format
615 msgid "%s Internet user critics"
616 msgstr "%s Κριτικές χρηστών διαδικτύου"
617
618 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
619 #. %2$s:  ELSE 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
621 #, c-format
622 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
623 msgstr ""
624 "%s Οι σημειώσεις του τεύχους δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ επικοινωνήστε "
625 "με τη βιβλιοθήκη. %s "
626
627 #. %1$s:  ELSE 
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
629 #, c-format
630 msgid "%s Item in transit to "
631 msgstr "%s Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά προς "
632
633 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
635 #, c-format
636 msgid "%s Item waiting at "
637 msgstr "%s Τεκμήριο σε αναμονή σε "
638
639 #. %1$s:  issues_count | html 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
641 #, c-format
642 msgid "%s Item(s) checked out"
643 msgstr "%s Δανεισμένα τεκμήρια"
644
645 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
646 #. %2$s:  ELSE 
647 #. %3$s:  END 
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
649 #, c-format
650 msgid "%s Library %s Libraries %s "
651 msgstr "%s Βιβλιοθήκη %s  Βιβλιοθήκες %s "
652
653 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
654 #. %2$s:  ELSE 
655 #. %3$s:  END 
656 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
657 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
658 #. %6$s:  ELSE 
659 #. %7$s:  END 
660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
661 #, c-format
662 msgid ""
663 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
664 "online%s catalog "
665 msgstr ""
666 "%s Σύνδεση στο λογαριασμό σας %s Απενεργοποιημένη σύνδεση καταλόγου %s "
667 "&rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος "
668
669 #. %1$s:  IF !holds 
670 #. %2$s:  ELSE 
671 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
673 #, c-format
674 msgid "%s No data available %s %s "
675 msgstr "%s Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα %s %s "
676
677 #. %1$s:  ELSE 
678 #. %2$s:  END # / # RECALLS.count 
679 #. %3$s:  ELSE 
680 #. %4$s:  END 
681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:126
682 #, fuzzy, c-format
683 msgid ""
684 "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
685 "contact your library. %s "
686 msgstr ""
687 "%s Οι σημειώσεις του τεύχους δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ επικοινωνήστε "
688 "με τη βιβλιοθήκη. %s "
689
690 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
691 #. %2$s:  LibraryName | html 
692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
693 #, c-format
694 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
695 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα στον κατάλογο %s. "
696
697 #. %1$s:  ELSE 
698 #. %2$s:  END # / IF results 
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
700 #, c-format
701 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
702 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Δοκιμάστε άλλα φίλτρα. %s "
703
704 #. %1$s:  ELSE 
705 #. %2$s:  END 
706 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
707 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
708 #. %5$s:  END 
709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
710 #, c-format
711 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
712 msgstr "%s Κανένας τίτλος %s %s%s,%s "
713
714 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
716 #, c-format
717 msgid "%s Not allowed"
718 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται"
719
720 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
721 #. %2$s:  ELSE 
722 #. %3$s:  END 
723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
724 #, c-format
725 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
726 msgstr "%s Σε κράτηση %s Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις %s "
727
728 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
729 #. %2$s:  END 
730 #. %3$s:  IF password_too_short 
731 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
732 #. %5$s:  END 
733 #. %6$s:  IF password_too_weak 
734 #. %7$s:  END 
735 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
736 #. %9$s:  END 
737 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
738 #. %11$s:  END 
739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
740 #, c-format
741 msgid ""
742 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
743 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
744 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
745 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
746 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
747 "password for you. %s "
748 msgstr ""
749 "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν. Παρακαλούμε επαναπληκτρολογήστε το "
750 "νέο σας κωδικό πρόσβασης. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται "
751 "από τουλάχιστον %s χαρακτήρες. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να "
752 "αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, ένα κεφαλαίο και ένα μικρό "
753 "χαρακτήρα. %s %s Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
754 "τέλος). %s %s Ο τρέχων κωδικός καταχωρήθηκε λάθος. Αν το πρόβλημα παραμένει, "
755 "παρακαλούμε ζητήστε από ένα βιβλιοθηκονόμο να ρυθμίσει ξανά τον κωδικό "
756 "πρόσβασής σας. %s "
757
758 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
759 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
760 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
761 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
762 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
763 #. %6$s:  END 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
765 #, c-format
766 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
767 msgstr ""
768 "%s Εν αναμονή %s Σε επεξεργασία %s Νέα %s Ολοκληρώθηκε %s Ακυρώθηκε %s "
769
770 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
772 #, c-format
773 msgid "%s Professional critics"
774 msgstr "%s Επαγγελματικές κριτικές"
775
776 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
777 #. %2$s:  ELSE 
778 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
779 #. %4$s:  ELSE 
780 #. %5$s:  END 
781 #. %6$s:  END 
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
783 #, c-format
784 msgid ""
785 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
786 "suggestions %s %s "
787 msgstr ""
788 "%s Προτάσεις για αγορά %s %s Οι προτάσεις σας για αγορά %s Προτάσεις για "
789 "αγορά %s %s "
790
791 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
793 #, c-format
794 msgid "%s Quotations"
795 msgstr "%s Αποσπάσματα"
796
797 #. %1$s:  IF nosyspref 
798 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
800 #, fuzzy, c-format
801 msgid ""
802 "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are "
803 "no items available for recall. "
804 msgstr ""
805 "%s Οι σημειώσεις του τεύχους δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ επικοινωνήστε "
806 "με τη βιβλιοθήκη. %s "
807
808 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
809 #. %2$s:  END 
810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
811 #, c-format
812 msgid "%s Renewal not allowed %s "
813 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται η ανανέωση %s "
814
815 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
816 #. %2$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
817 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.in_transit ) 
818 #. %4$s:  RECALL.library.branchname | html 
819 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
820 #. %6$s:  END 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
822 #, c-format
823 msgid ""
824 "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
825 "pickup %s "
826 msgstr ""
827
828 #. For the first occurrence,
829 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
830 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
831 #. %3$s:  ELSE 
832 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
833 #. %5$s:  END 
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
836 #, c-format
837 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
838 msgstr ""
839 "%s Δημιουργήθηκε περιορισμός από τη διαδικασία εκπρόθεσμων %s %s %s %s "
840
841 #. %1$s:  LibraryName | html 
842 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
843 #. %3$s:  query_desc | html 
844 #. %4$s:  END 
845 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
846 #. %6$s:  limit_desc | html 
847 #. %7$s:  END 
848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
849 #, c-format
850 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
851 msgstr "%s Αναζήτηση %sγια '%s'%s%s&nbsp;με περιορισμό(ούς):&nbsp;'%s'%s"
852
853 #. LINK
854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
855 msgid "%s Search RSS feed"
856 msgstr "%s Αναζήτηση ροής RSS"
857
858 #. %1$s:  LibraryName | html 
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
860 #, c-format
861 msgid "%s Self check-in"
862 msgstr "%s Αυτο-επιστροφή"
863
864 #. %1$s:  LibraryName | html 
865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
866 #, c-format
867 msgid "%s Self checkout system"
868 msgstr "%s Σύστημα αυτόματου δανεισμού"
869
870 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
871 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
872 #. %3$s:  END 
873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
874 #, c-format
875 msgid ""
876 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
877 "alert %s "
878 msgstr ""
879 "%sΕγγραφείτε στις αυτόματες ενημερώσεις συνδρομής %s Διαγραφείτε από τις "
880 "αυτόματες ενημερώσεις συνδρομής %s"
881
882 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
883 #. %2$s:  ELSE 
884 #. %3$s:  END 
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
886 #, c-format
887 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
888 msgstr ""
889 "%s Προβολή επισημειώσεων από άλλους χρήστες %s Επισημειώσεις για προβολή: "
890 "%s: "
891
892 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
894 #, c-format
895 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
896 msgstr "%s Ο σύνδεσμος που επιλέξατε είναι είτε λανθασμένος ή έχει λήξει. "
897
898 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
899 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
901 #, c-format
902 msgid "%s The passwords do not match. %s "
903 msgstr "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμπίπτουν. %s "
904
905 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
906 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid "%s This account has been locked! %s "
910 msgstr "%s Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα. %s "
911
912 #. %1$s:  IF error 
913 #. %2$s:  ELSE 
914 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
916 #, c-format
917 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
918 msgstr "%s Δεν βρέθηκε αυτό το ppn στην υπηρεσία idref. %s %s "
919
920 #. %1$s:  ELSE 
921 #. %2$s:  END 
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
923 #, c-format
924 msgid "%s This record has no items. %s "
925 msgstr "%s Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα. %s "
926
927 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
929 #, c-format
930 msgid "%s Video extracts"
931 msgstr "%s Αποσπάσματα βίντεο"
932
933 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
934 #. %2$s:  ELSE 
935 #. %3$s:  END 
936 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
937 #. %5$s:  ELSE 
938 #. %6$s:  END 
939 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
940 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
941 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
942 #. %10$s:  ELSE 
943 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
944 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
945 #. %13$s:  END 
946 #. %14$s:  END 
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
948 #, c-format
949 msgid ""
950 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
951 "%s %s %s %s %s. "
952 msgstr ""
953 "%s Σε αναμονή %s Σε κράτηση %s για το χρήστη %s σε %s αναμένεται σε %s %s "
954 "από %s %s %s %s %s %s %s. "
955
956 #. %1$s:  IF ( item.recall.waitingdate ) 
957 #. %2$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
958 #. %3$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
959 #. %4$s:  ELSE 
960 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
961 #. %6$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
962 #. %7$s:  END 
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:143
964 #, fuzzy, c-format
965 msgid ""
966 "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s "
967 "since %s. %s "
968 msgstr ""
969 "%s Σε αναμονή %s Σε κράτηση %s για το χρήστη %s σε %s αναμένεται σε %s %s "
970 "από %s %s %s %s %s %s %s. "
971
972 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
973 #. %2$s:  ELSE 
974 #. %3$s:  END 
975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
976 #, c-format
977 msgid "%s Yes %s No %s "
978 msgstr "%s Ναι %s Όχι %s "
979
980 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
981 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
982 #. %3$s:  ELSE 
983 #. %4$s:  END 
984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
985 #, c-format
986 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
987 msgstr ""
988 "%s Ναι (εκπρόθεσμο τεκμήριο ή χαμένο) %s Ναι (έξοδα ενοικίασης) %s Όχι %s "
989
990 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
991 #. %2$s:  ELSE 
992 #. %3$s:  END 
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
994 #, c-format
995 msgid ""
996 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
997 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
998 "on this title. All further holds must be record level. %s "
999 msgstr ""
1000 "%s Έχετε ήδη μια τουλάχιστον κράτηση σε επίπεδο αντιτύπου για το "
1001 "συγκεκριμένο τίτλο. Και οι υπόλοιπες κρατήσεις πρέπει να είναι σε επίπεδο "
1002 "αντιτύπουl. %s Έχετε ήδη μια τουλάχιστον κράτηση σε επίπεδο εγγραφής για το "
1003 "συγκεκριμένο τίτλο. Και οι υπόλοιπες κρατήσεις πρέπει να είναι σε επίπεδο "
1004 "εγγραφής. %s "
1005
1006 #. %1$s:  ELSE 
1007 #. %2$s:  END 
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1009 #, c-format
1010 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1011 msgstr "%s Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης. %s "
1012
1013 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1014 #. %2$s:  ELSE 
1015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1016 #, c-format
1017 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1018 msgstr "%s Δεν έχετε δανειστεί τίποτα από αυτή τη βιβλιοθήκη. %s "
1019
1020 #. %1$s:  IF error == 'duplicate' 
1021 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
1022 #. %3$s:  ELSIF error == 'cannot' 
1023 #. %4$s:  ELSE 
1024 #. %5$s:  END 
1025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:47
1026 #, c-format
1027 msgid ""
1028 "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There "
1029 "are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this "
1030 "item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please "
1031 "contact your library. %s "
1032 msgstr ""
1033
1034 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1035 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1036 #. %3$s:  ELSE 
1037 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1038 #. %5$s:  END 
1039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1043 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1044 msgstr ""
1045 "%s Θα χρεωθείτε τέλη κράτησης %s όταν θα παραλάβετε το αντίτυπο %s Θα "
1046 "χρεωθείτε τέλη κράτησης %s λόγω της κράτησή σας για το %s "
1047
1048 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1050 #, c-format
1051 msgid "%s by "
1052 msgstr "%s από "
1053
1054 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1055 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1056 #. %3$s:  END 
1057 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1058 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1060 #, c-format
1061 msgid "%s by %s %s %s %s "
1062 msgstr "%s από %s %s %s %s "
1063
1064 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1066 #, c-format
1067 msgid "%s holdings"
1068 msgstr "%s αντίτυπα"
1069
1070 #. For the first occurrence,
1071 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1074 #, c-format
1075 msgid "%s items are on order."
1076 msgstr "%s τεκμήριο είναι σε σειρά."
1077
1078 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1079 #. %2$s:  total | html 
1080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1081 #, c-format
1082 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1083 msgstr ""
1084 "%s από %s αποτελέσματα φορτώθηκαν, βελτιώστε την αναζήτησή σας για να δείτε "
1085 "άλλες εγγραφές"
1086
1087 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1089 #, c-format
1090 msgid "%s per day"
1091 msgstr "%s ανά ημέρα"
1092
1093 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
1095 #, c-format
1096 msgid "%s per hour"
1097 msgstr "%s ανά ώρα"
1098
1099 #. %1$s:  IF contents.count 
1100 #. %2$s:  contents.count | html 
1101 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1102 #. %4$s:  ELSE 
1103 #. %5$s:  END 
1104 #. %6$s:  ELSE 
1105 #. %7$s:  END 
1106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
1107 #, c-format
1108 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1109 msgstr "%s%s %sτεκμήριο%sτεκμήρια%s%sΚενό%s"
1110
1111 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1112 #. %2$s:  IF authtypetext 
1113 #. %3$s:  authtypetext | html 
1114 #. %4$s:  END 
1115 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1116 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1117 #. %7$s:  ELSE 
1118 #. %8$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1123 msgstr ""
1124 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Αναζήτηση καθιερωμένων όρων &rsaquo; %s%s%sKoha online"
1125 "%s κατάλογος"
1126
1127 #. For the first occurrence,
1128 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1129 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1130 #. %3$s:  ELSE 
1131 #. %4$s:  END 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1136 #, c-format
1137 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1138 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
1139
1140 #. LINK
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1142 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1143 msgstr "%s%s%sKoha%s πρόσφατα σχόλια"
1144
1145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1147 #. %3$s:  ELSE 
1148 #. %4$s:  END 
1149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1150 #, c-format
1151 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1152 msgstr "%s%s%sΚατάλογος βιβλιοθήκης%s"
1153
1154 #. %1$s:  IF meta.value 
1155 #. %2$s:  meta.value | html 
1156 #. %3$s:  ELSE 
1157 #. %4$s:  END 
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1159 #, c-format
1160 msgid "%s%s%sN/A%s"
1161 msgstr "%s%s%sN/A%s"
1162
1163 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1164 #. %2$s:  USE Koha 
1165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1166 #, c-format
1167 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1168 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1169
1170 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1171 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1172 #. %3$s:  ELSE 
1173 #. %4$s:  END 
1174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1175 #, c-format
1176 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1177 msgstr "%s(ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ)%s(ΗΗ/MM/ΕΕΕΕ)%s(ΕΕΕΕ-MM-ΗΗ)%s"
1178
1179 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1180 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1181 #. %3$s:  END 
1182 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1183 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1184 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1185 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1186 #. %8$s:  END 
1187 #. %9$s:  END 
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1189 #, c-format
1190 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1191 msgstr "%s, %s,%s %s μέχρι %s %s έως %s %s %s "
1192
1193 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1194 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1195 #. %3$s:  END 
1196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1197 #, c-format
1198 msgid "%s, by %s%s "
1199 msgstr "%s, από %s%s "
1200
1201 #. For the first occurrence,
1202 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1203 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1207 #, c-format
1208 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1209 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1210
1211 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1212 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1214 #, c-format
1215 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1216 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1217
1218 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1219 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1220 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1222 #, c-format
1223 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1224 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1225
1226 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1228 #, c-format
1229 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1230 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1231
1232 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1233 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1235 #, c-format
1236 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1237 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1238
1239 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1240 #. %2$s:  query_cgi | html 
1241 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
1243 #, c-format
1244 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1245 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1246
1247 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1248 #. %2$s:  query_cgi | html 
1249 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1251 #, c-format
1252 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1253 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1254
1255 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1256 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1258 #, c-format
1259 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1260 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1261
1262 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1264 #, c-format
1265 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1266 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1267
1268 #. %1$s:  IF ( total ) 
1269 #. %2$s:  ELSE 
1270 #. %3$s:  END 
1271 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1272 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1273 #. %6$s:  ELSE 
1274 #. %7$s:  END 
1275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
1276 #, c-format
1277 msgid ""
1278 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1279 "catalog"
1280 msgstr ""
1281 "%sΑποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων%sΔεν βρέθηκαν αποτελέσματα%s &rsaquo; "
1282 "%s%s%sKoha online%s κατάλογος"
1283
1284 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1285 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1286 #. %3$s:  END -
1287 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1288 #. %5$s:  END 
1289 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1290 #. %7$s: - starting_location | html -
1291 #. %8$s:  END -
1292 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1293 #. %10$s:  END 
1294 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1295 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1296 #. %13$s:  END -
1297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1298 #, c-format
1299 msgid ""
1300 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1301 "%sCollection: %s%s "
1302 msgstr ""
1303 "%sΠεριήγηση %s ράφια%s %s, %s %sΤοποθεσία στα ράφια: %s%s %s, %s %sΣυλλογή: "
1304 "%s%s "
1305
1306 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1307 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1308 #. %3$s:  ELSE 
1309 #. %4$s:  END 
1310 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1311 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1312 #. %7$s:  ELSE 
1313 #. %8$s:  END 
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1315 #, c-format
1316 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1317 msgstr ""
1318 "%sΠεριεχόμενα της %s%sΟι λίστες σας%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
1319
1320 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1321 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1322 #. %3$s:  END 
1323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:900
1324 #, c-format
1325 msgid "%sCopy%sScan%s"
1326 msgstr "%sΑντιγραφή%sΣάρωση%s"
1327
1328 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1329 #. %2$s:  END 
1330 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1331 #. %4$s:  END 
1332 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1333 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1334 #. %7$s:  ELSE 
1335 #. %8$s:  END 
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1337 #, c-format
1338 msgid ""
1339 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1340 "%sKoha online%s catalog"
1341 msgstr ""
1342 "%sΕισάγετε μια νέα πρόταση για αγορά%s %sΠροτάσεις αγορών%s &rsaquo; %s%s"
1343 "%sKoha online%s κατάλογος"
1344
1345 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1346 #. %2$s:  END 
1347 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1350 #. %6$s:  END 
1351 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1352 #. %8$s:  END 
1353 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1354 #. %10$s:  END 
1355 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1356 #. %12$s:  END 
1357 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1358 #. %14$s:  END 
1359 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1360 #. %16$s:  END 
1361 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1362 #. %18$s:  END 
1363 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1364 #. %20$s:  END 
1365 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1366 #. %22$s:  END 
1367 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1368 #. %24$s:  END 
1369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1370 #, c-format
1371 msgid ""
1372 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1373 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1374 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1375 msgstr ""
1376 "%sΑναμένεται%s %sΑφιχθέν%s %sΑργοπορημένο%s %sΑπολεσθέν%s %sΑπολεσθέν (δεν "
1377 "έγινε παραλαβή)%s %sΑπολεσθέν (εξαντλημένο)%s %sΑπολεσθέν (κατεστραμμένο)%s "
1378 "%sΑπολεσθέν (χαμένο)%s %sΜη διαθέσιμο%s %sΔιαγραμμένο%s %sΙσχυρισμός μη "
1379 "παράδοσης%s %sΣταματημένο%s "
1380
1381 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1382 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1383 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1384 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1385 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1386 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1387 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1388 #. %8$s:  ELSE 
1389 #. %9$s:  END 
1390 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1391 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1392 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1393 #. %13$s:  ELSE 
1394 #. %14$s:  END 
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1396 #, c-format
1397 msgid ""
1398 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1399 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1400 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1401 msgstr ""
1402 "%sΗμερομηνία επιστροφής τεκμηρίου %sΣημείωμα ειδοποίησης %sΟλοκλήρωση "
1403 "κράτησης %sΥπενθύμιση κράτησης %sΕπιστροφή τεκμηρίου %s %s Δανεισμός "
1404 "αντιτύπου και ανανέωση %s Δανεισμός τεκμηρίου %s %sΔιαδανεισμός ολοκληρώθηκε "
1405 "%sΜη διαθέσιμος διαδανεισμός %sΑυτόματη ανανέωση %sΆγνωστο %s"
1406
1407 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1408 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1409 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1410 #. %4$s:  ELSE 
1411 #. %5$s:  END 
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1413 #, c-format
1414 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1415 msgstr "%sΤύπος τεκμηρίου %sΣυλλογή %sΤοποθεσία στο ράφι %sΚάτι άλλο %s "
1416
1417 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1418 #. %2$s:  ELSE 
1419 #. %3$s:  END 
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1421 #, c-format
1422 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1423 msgstr "%sΒιβλιοθήκη%sΒιβλιοθήκες%s"
1424
1425 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1426 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1427 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1428 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1429 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1430 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1431 #. %7$s:  ELSE 
1432 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1433 #. %9$s:  END 
1434 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1435 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1436 #. %12$s:  END 
1437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
1438 #, c-format
1439 msgid ""
1440 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1441 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1442 "%s(%s)%s "
1443 msgstr ""
1444 "%sΖητήθηκε%s Ελέγχθηκε από τη Βιβλιοθήκη%sΈγινε αποδεκτό από τη Βιβλιοθήκη "
1445 "%sΠαραγγέλθηκε από τη Βιβλιοθήκη %sΗ πρόταση απορρίφθηκε %sΔιαθέσιμο στη "
1446 "Βιβλιοθήκη %s %s %s %s(%s)%s "
1447
1448 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1449 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1450 #. %3$s:  END 
1451 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1452 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1453 #. %6$s:  ELSE 
1454 #. %7$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1459 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1460 msgstr ""
1461 "%sΕγγραφείτε σε μια αυτόματη υπόμνηση %s Απεγγραφείτε από μια αυτόματη "
1462 "υπόμνηση %s &rsaquo; %s%s%sKoha ηλεκτρονικός%s κατάλογος"
1463
1464 #. %1$s:  ELSE 
1465 #. %2$s:  END 
1466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1467 #, c-format
1468 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1469 msgstr "%sΟ καθιερωμένος όρος δεν χρησιμοποιείται σε καμία εγγραφή.%s "
1470
1471 #. %1$s:  ELSE 
1472 #. %2$s:  END 
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1474 #, c-format
1475 msgid "%sThis record has no items.%s "
1476 msgstr "%sΑυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα.%s "
1477
1478 #. For the first occurrence,
1479 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1480 #. %2$s:  ELSE 
1481 #. %3$s:  END 
1482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
1484 #, c-format
1485 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1486 msgstr ""
1487 "%sΕνημέρωση πληροφοριών επικοινωνίας%sΜετάβαση στις πληροφορίες επικοινωνίας"
1488 "%s"
1489
1490 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1491 #. %2$s:  ELSE 
1492 #. %3$s:  END 
1493 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1494 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1495 #. %6$s:  ELSE 
1496 #. %7$s:  END 
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1498 #, c-format
1499 msgid ""
1500 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1501 "online%s catalog"
1502 msgstr ""
1503 "%sΕνημερώστε τα προσωπικά σας στοιχεία%sΕγγραφή νέου λογαριασμού%s &rsaquo; "
1504 "%s%s%sKoha online%s κατάλογος"
1505
1506 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1507 #. %2$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
1509 #, c-format
1510 msgid "%sYes%s "
1511 msgstr "%sΝαι%s"
1512
1513 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1514 #. %2$s:  ELSE 
1515 #. %3$s:  END 
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
1517 #, c-format
1518 msgid "%sYes%sNo%s "
1519 msgstr "%sΝαι%sΌχι%s "
1520
1521 #. %1$s:  ELSE 
1522 #. %2$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1524 #, c-format
1525 msgid "%sa list:%s"
1526 msgstr "%sa μία λίστα:%s"
1527
1528 #. For the first occurrence,
1529 #. %1$s:  IF ( author ) 
1530 #. %2$s:  author | html 
1531 #. %3$s:  END 
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
1534 #, c-format
1535 msgid "%sby %s%s "
1536 msgstr "%sαπό %s%s "
1537
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1540 #, c-format
1541 msgid "&lt;&lt; Previous"
1542 msgstr "&lt;&lt; Προηγούμενο"
1543
1544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
1545 #, c-format
1546 msgid ""
1547 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1548 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1549 msgstr ""
1550 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1551 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1552
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
1554 #, c-format
1555 msgid ""
1556 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1557 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1558 msgstr ""
1559 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1560 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1561
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
1563 #, c-format
1564 msgid ""
1565 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1566 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1567 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1568 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1569 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1570 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1571 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1572 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1573 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1574 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1575 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1576 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1577 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1578 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1579 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1580 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1581 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1582 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1583 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1584 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1585 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1586 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1587 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1588 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1589 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1590 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1591 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1592 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1593 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1594 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1595 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1596 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1597 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1598 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1599 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1600 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1601 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1602 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1603 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1604 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1605 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1606 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1607 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1608 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1609 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1610 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1611 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1612 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1613 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1614 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1615 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1616 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1617 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1618 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1619 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1620 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1621 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1622 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1623 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1624 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1625 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1626 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1627 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1628 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1629 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1630 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1631 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1632 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1633 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1634 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1635 msgstr ""
1636 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1637 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1638 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1639 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1640 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1641 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1642 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1643 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1644 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1645 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1646 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1647 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1648 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1649 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1650 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1651 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1652 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1653 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1654 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1655 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1656 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1657 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1658 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1659 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1660 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1661 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1662 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1663 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1664 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1665 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1666 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1667 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1668 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1669 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1670 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1671 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1672 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1673 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1674 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1675 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1676 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1677 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1678 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1679 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1680 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1681 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1682 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1683 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1684 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1685 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1686 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1687 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1688 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1689 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1690 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1691 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1692 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1693 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1694 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1695 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1696 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1697 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1698 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1699 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1700 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1701 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1702 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1703 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1704 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1705
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1707 #, c-format
1708 msgid ""
1709 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1710 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1711 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1712 "GetPatronStatus&gt;"
1713 msgstr ""
1714 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1715 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1716 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1717 "GetPatronStatus&gt;"
1718
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1720 #, c-format
1721 msgid ""
1722 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1723 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1724 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1725 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1726 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1727 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1728 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1729 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1730 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1731 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1732 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1733 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1734 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1735 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1736 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1737 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1738 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1739 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1740 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1741 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1742 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1743 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1744 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1745 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1746 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1747 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1748 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1749 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1750 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1751 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1752 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1753 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1754 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1755 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1756 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1757 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1758 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1759 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1760 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1761 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1762 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1763 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1764 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1765 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1766 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1767 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1768 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1769 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1770 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1771 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1772 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1773 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1774 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1775 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1776 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1777 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1778 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1779 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1780 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1781 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1782 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1783 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1784 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1785 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1786 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1787 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1788 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1789 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1790 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1791 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1792 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1793 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1794 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1795 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1796 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1797 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1798 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1799 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1800 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1801 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1802 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1803 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1804 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1805 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1806 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1807 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1808 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1809 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1810 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1811 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1812 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1813 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1814 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1815 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1816 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1817 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1818 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1819 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1820 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1821 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1822 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1823 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1824 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1825 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1826 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1827 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1828 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1829 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1830 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1831 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1832 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1833 msgstr ""
1834 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1835 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1836 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1837 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1838 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1839 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1840 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1841 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1842 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1843 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1844 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1845 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1846 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1847 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1848 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1849 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1850 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1851 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1852 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1853 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1854 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1855 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1856 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1857 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1858 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1859 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1860 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1861 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1862 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1863 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1864 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1865 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1866 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1867 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1868 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1869 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1870 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1871 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1872 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1873 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1874 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1875 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1876 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1877 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1878 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1879 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1880 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1881 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1882 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1883 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1884 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1885 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1886 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1887 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1888 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1889 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1890 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1891 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1892 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1893 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1894 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1895 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1896 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1897 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1898 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1899 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1900 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1901 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1902 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1903 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1904 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1905 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1906 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1907 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1908 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1909 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1910 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1911 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1912 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1913 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1914 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1915 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1916 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1917 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1918 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1919 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1920 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1921 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1922 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1923 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1924 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1925 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1926 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1927 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1928 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1929 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1930 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1931 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1932 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1933 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1934 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1935 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1936 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1937 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1938 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1939 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1940 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1941 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1942 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1943 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1944 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1945
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1947 #, c-format
1948 msgid ""
1949 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1950 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1951 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1952 msgstr ""
1953 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1954 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1955 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1956
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1962 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1963 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1964 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1965 msgstr ""
1966 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1967 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1968 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1969 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1970
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1972 #, c-format
1973 msgid ""
1974 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1975 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1976 msgstr ""
1977 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1978 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1979
1980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1981 #, c-format
1982 msgid ""
1983 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1984 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1985 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1986 msgstr ""
1987 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1988 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1989 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1990
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1992 #, c-format
1993 msgid ""
1994 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1995 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1996 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1997 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1998 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1999 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2000 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2001 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2002 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
2003 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
2004 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
2005 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2006 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2007 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2008 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
2009 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
2010 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2011 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2012 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2013 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2014 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2015 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2016 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2017 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2018 msgstr ""
2019 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2020 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2021 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2022 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2023 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2024 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2025 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2026 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2027 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
2028 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
2029 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
2030 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2031 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2032 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2033 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
2034 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
2035 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2036 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2037 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2038 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2039 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2040 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2041 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2042 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2043
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
2045 #, c-format
2046 msgid ""
2047 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2048 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2049 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2050 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2051 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2052 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2053 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2054 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2055 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2056 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2057 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2058 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2059 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2060 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2061 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2062 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2063 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2064 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2065 msgstr ""
2066 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2067 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2068 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2069 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2070 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2071 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2072 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2073 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2074 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2075 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2076 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2077 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2078 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2079 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2080 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2081 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2082 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2083 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2084
2085 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2086 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
2088 #, c-format
2089 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2090 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (από το %s του ποσοστού)"
2091
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2093 #, c-format
2094 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2095 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συγγραφέας ως φράση"
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2098 #, c-format
2099 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2100 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου"
2101
2102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2103 #, c-format
2104 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2105 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου ως φράση"
2106
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2108 #, c-format
2109 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2110 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συλλογικό όργανο"
2111
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2113 #, c-format
2114 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2115 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2116
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2118 #, c-format
2119 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2120 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2121
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2123 #, c-format
2124 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2125 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φράση λέξη κλειδί"
2126
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2128 #, c-format
2129 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2130 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο"
2131
2132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2133 #, c-format
2134 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2135 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο ως φράση"
2136
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2138 #, c-format
2139 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2140 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και ευρύτεροι όροι"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2143 #, c-format
2144 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2145 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και στενότεροι όροι"
2146
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2148 #, c-format
2149 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2150 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και σχετικοί όροι"
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2153 #, c-format
2154 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2155 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα ως φράση"
2156
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2158 #, c-format
2159 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2160 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Τίτλος ως φράση"
2161
2162 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2164 #, c-format
2165 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2166 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s ψήφοι)"
2167
2168 #. For the first occurrence,
2169 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2170 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2171 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2172 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2173 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2174 #. %6$s:  END 
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2184 "must be seen by the library %s )"
2185 msgstr ""
2186 "( %s από %s ανανεώσεις απομένουν %s / %s από %s ανανεώσεις απόμειναν πριν "
2187 "απαιτηθεί να γίνει επίβλεψη στο τεκμήριο από τη βιβλιοθήκη %s )"
2188
2189 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2191 #, c-format
2192 msgid "(%s biblios)"
2193 msgstr "(%s biblios)"
2194
2195 #. For the first occurrence,
2196 #. %1$s:  overdues_count | html 
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
2198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2201 #, c-format
2202 msgid "(%s total)"
2203 msgstr "(%s συνολικά)"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2206 #, c-format
2207 msgid "(Accruing)"
2208 msgstr "(Συσσωρευμένο)"
2209
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid "(Acronym)"
2213 msgstr "ακρωνύμιο"
2214
2215 #. For the first occurrence,
2216 #. SCRIPT
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
2218 msgid "(All)"
2219 msgstr "(Όλα)"
2220
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2225 msgstr ""
2226 "(Το barcode δε βρέθηκε στη βάση δεδομένων, παρακαλώ επικοινωνήστε με το "
2227 "προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2228
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2230 #, fuzzy, c-format
2231 msgid "(Broader heading)"
2232 msgstr "Ευρύτερος όρος"
2233
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
2235 #, c-format
2236 msgid "(Cancelled)"
2237 msgstr "(Ακυρώθηκε)"
2238
2239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
2240 #, c-format
2241 msgid "(Checked out)"
2242 msgstr "(Δανεισμένο)"
2243
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "(Earlier heading)"
2247 msgstr "%sa - Προγενέστερη επικεφαλίδα"
2248
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2250 #, c-format
2251 msgid "(Forgiven)"
2252 msgstr "(Διαγραμμένο)"
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2255 #, c-format
2256 msgid "(Hides shelf browser)"
2257 msgstr "(Απόκρυψη περιήγησης ραφιών)"
2258
2259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "(Immediate parent body)"
2262 msgstr "%st - Άμεση γονική οντότητα"
2263
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2265 #, c-format
2266 msgid ""
2267 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2268 "for assistance)"
2269 msgstr ""
2270 "(Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί και έχει μπλοκαριστεί η επιστροφή βάσει "
2271 "πολιτικής, παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για "
2272 "βοήθεια)"
2273
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
2275 #, fuzzy, c-format
2276 msgid "(Later heading)"
2277 msgstr "%sb - Μεταγενέστερη επικεφαλίδα"
2278
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2280 #, c-format
2281 msgid "(Lost)"
2282 msgstr "(Χαμένο)"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
2285 #, fuzzy, c-format
2286 msgid "(Musical composition)"
2287 msgstr "%sf - Μουσική σύνθεση"
2288
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid "(Narrower heading)"
2292 msgstr "Στενότερος Όρος"
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2296 #, c-format
2297 msgid "(Not supported by Koha)"
2298 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται από το Koha)"
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
2304 #, c-format
2305 msgid "(Not supported yet)"
2306 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται ακόμη)"
2307
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2309 #, c-format
2310 msgid "(On-site checkout)"
2311 msgstr "Κατ' εξαίρεση δανεισμός"
2312
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
2315 #, c-format
2316 msgid "(Opens below)"
2317 msgstr "(Άνοιγμα παρακάτω)"
2318
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2330 #, c-format
2331 msgid "(Optional)"
2332 msgstr "(Προαιρετικό)"
2333
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2338 #, c-format
2339 msgid "(Optional, default 0)"
2340 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 0)"
2341
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2343 #, c-format
2344 msgid "(Optional, default 1)"
2345 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 1)"
2346
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
2349 #, c-format
2350 msgid ""
2351 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2352 "online.)"
2353 msgstr ""
2354 "(Σημείωση: μπορεί να υπάρξει καθυστέρηση στην αποκατάσταση του λογαριασμού "
2355 "σας αν γίνει υποβολή διαδικτυακά.)"
2356
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2358 #, c-format
2359 msgid "(Refunded)"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2363 #, c-format
2364 msgid "(Replaced)"
2365 msgstr "(Αντικαταστάθηκε)"
2366
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2389 #, c-format
2390 msgid "(Required)"
2391 msgstr "(Υποχρεωτικό)"
2392
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2394 #, c-format
2395 msgid "(Returned)"
2396 msgstr "(Επιστράφηκε)"
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2399 #, c-format
2400 msgid ""
2401 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2402 msgstr ""
2403 "( Το βιβλίο δεν είναι δανεισμένο αυτή τη στιγμή, παρακαλώ επικοινωνήστε με "
2404 "το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2407 #, c-format
2408 msgid ""
2409 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2410 "library staff for assistance)"
2411 msgstr ""
2412 "(Το τεκμήριο δεν μπορεί να επιστραφεί στο τερματικό αυτό-εξυπηρέτησης, "
2413 "παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2414
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2416 #, c-format
2417 msgid ""
2418 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2419 "assistance)"
2420 msgstr ""
2421 "(Το τεκμήριο δεν μπορεί να επιστραφεί σε αυτή τη βιβλιοθήκη, παρακαλώ "
2422 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2423
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2425 #, c-format
2426 msgid ""
2427 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2428 "assistance)"
2429 msgstr ""
2430 "(Εμφανίστηκε πρόβλημα κατά την επιστροφή του τεκμηρίου, παρακαλώ "
2431 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2432
2433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
2437 #, c-format
2438 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2439 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OAI-PMH αντ'αυτού)"
2440
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2442 #, c-format
2443 msgid "(Use OPAC instead)"
2444 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OPAC αντ'αυτού)"
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
2448 #, c-format
2449 msgid "(Use SRU instead)"
2450 msgstr "(Χρησιμοποιήστε SRU αντ'αυτού)"
2451
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2453 #, c-format
2454 msgid "(Voided)"
2455 msgstr "(Ακυρώθηκε)"
2456
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
2460 #, c-format
2461 msgid "(done)"
2462 msgstr "(έγινε)"
2463
2464 #. SCRIPT
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2466 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2467 msgstr "(φιλτραρισμένο από _MAX_ συνολικά εγγραφές)"
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
2470 #, c-format
2471 msgid "(on hold)"
2472 msgstr "(σε κράτηση)"
2473
2474 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
2476 #, c-format
2477 msgid "(only %s)"
2478 msgstr "(μόνο %s)"
2479
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
2482 #, c-format
2483 msgid "(overdue)"
2484 msgstr "(εκπρόθεσμο)"
2485
2486 #. For the first occurrence,
2487 #. %1$s:  priority | html 
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
2490 #, c-format
2491 msgid "(priority %s)"
2492 msgstr "(προτεραιότητα %s)"
2493
2494 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2495 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2496 #. %3$s:  END 
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2498 #, c-format
2499 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2500 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις: %s%s%s)"
2501
2502 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2503 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2504 #. %3$s:  END 
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
2506 #, c-format
2507 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2508 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις:%s %s%s)."
2509
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2514 #, c-format
2515 msgid "(remove)"
2516 msgstr "(αφαίρεση)"
2517
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
2520 #, c-format
2521 msgid "-- Choose --"
2522 msgstr "-- Επιλογή --"
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2526 #, c-format
2527 msgid "-- Choose format --"
2528 msgstr "-- Επιλογή διάταξης--"
2529
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2531 #, c-format
2532 msgid "-- none -- "
2533 msgstr "-- κανένα -- "
2534
2535 #. %1$s:  ELSE 
2536 #. %2$s:  END 
2537 #. %3$s:  CASE 
2538 #. %4$s:  END 
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 ". %s You must contact the library for assistance %s %s An unknown error "
2543 "occurred. PLease try again or contact the library for assistance %s "
2544 msgstr ""
2545
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2547 #, fuzzy, c-format
2548 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
2549 msgstr ""
2550 ". Επιλέξτε \"Επιβεβαίωση της πρότασης σας\" για να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα. "
2551 "%s %s %s "
2552
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2554 #, c-format
2555 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2556 msgstr ""
2557 ". Μόλις επιβεβαιώσετε τη διαγραφή, κανένας δεν μπορεί να ανακτήσει τη λίστα!"
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
2560 #, c-format
2561 msgid ". Please contact the library for more information."
2562 msgstr ""
2563 ". Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για περισσότερες πληροφορίες."
2564
2565 #. %1$s:  ELSE 
2566 #. %2$s:  END 
2567 #. %3$s:  END 
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2569 #, c-format
2570 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2571 msgstr ".%sΈχετε ανεξόφλητα πρόστιμα.%s %s "
2572
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2574 #, c-format
2575 msgid "...or..."
2576 msgstr "...ή..."
2577
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2579 #, c-format
2580 msgid "0.00"
2581 msgstr "0.00"
2582
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2584 #, c-format
2585 msgid "000 "
2586 msgstr "000 "
2587
2588 #. SPAN
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
2592 msgid "0000-00-00"
2593 msgstr "0000-00-00"
2594
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
2597 #, c-format
2598 msgid "1 item is on order."
2599 msgstr "1 τεκμήριο είναι σε σειρά."
2600
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2602 #, c-format
2603 msgid "10 titles"
2604 msgstr "10 τίτλων"
2605
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2607 #, c-format
2608 msgid "100 titles"
2609 msgstr "100 τίτλων"
2610
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2613 #, c-format
2614 msgid "12 months"
2615 msgstr "12 μήνες"
2616
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2618 #, c-format
2619 msgid "15 titles"
2620 msgstr "15 τίτλων"
2621
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2623 #, c-format
2624 msgid "20 titles"
2625 msgstr "20 τίτλων"
2626
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2629 #, c-format
2630 msgid "3 months"
2631 msgstr "3 μήνες"
2632
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2634 #, c-format
2635 msgid "30 titles"
2636 msgstr "30 τίτλων"
2637
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2639 #, c-format
2640 msgid "40 titles"
2641 msgstr "40 τίτλων"
2642
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2644 #, c-format
2645 msgid "50 titles"
2646 msgstr "50 τίτλων"
2647
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2650 #, c-format
2651 msgid "6 months"
2652 msgstr "6 μήνες"
2653
2654 #. %1$s:  ELSE 
2655 #. %2$s:  END 
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2657 #, c-format
2658 msgid ": %sa list:%s"
2659 msgstr ": %sμία λίστα:%s"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2662 #, c-format
2663 msgid ""
2664 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2665 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2666 msgstr ""
2667 ": Αυτό το αίτημα είναι αποδεκτό εάν πληρείτε όλες τις προϋποθέσεις της "
2668 "Βιβλιοθήκης. Με την υποβολή της αίτησης, δεν αποκτάτε δικαίωμα δανεισμού του "
2669 "υλικού της βιβλιοθήκης."
2670
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2672 #, c-format
2673 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2674 msgstr ""
2675 "Ένα email επιβεβαίωσης θα αποσταλεί σύντομα στην ηλεκτρονική σας διεύθυνση "
2676
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2678 #, c-format
2679 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2680 msgstr ""
2681 "Χρεωθήκατε τέλη κράτησης στον λογαριασμό σας για την παραλαβή αυτού του "
2682 "αντιτύπου."
2683
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2685 #, c-format
2686 msgid "A librarian"
2687 msgstr "Βιβλιοθηκονόμος"
2688
2689 #. %1$s:  message_value | html 
2690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2691 #, c-format
2692 msgid ""
2693 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2694 msgstr ""
2695 "Έχει ήδη αναρτηθεί σε ένα λογαριασμό μια πληρωμή με id συναλλαγής '%s'."
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "A similar document already exists: "
2700 msgstr ") %s Ένα παρόμοιο έγγραφο υπάρχει ήδη: "
2701
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
2703 #, c-format
2704 msgid "A specific item"
2705 msgstr "Ένα συγκεκριμένο τεκμήριο"
2706
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
2708 #, c-format
2709 msgid "About the author"
2710 msgstr "Σχετικά με τον/την συγγραφέα"
2711
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2713 #, c-format
2714 msgid "Abstracts/summaries"
2715 msgstr "Επιτομές/περιλήψεις"
2716
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "Accept"
2720 msgstr "Αποδοχή"
2721
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2725 #, c-format
2726 msgid "Access denied"
2727 msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
2728
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2731 #, c-format
2732 msgid ""
2733 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2734 "Please contact the library. "
2735 msgstr ""
2736 "Σύμφωνα με τα αρχεία μας, δεν έχουμε ενημερωμένες πληροφορίες επικοινωνίας. "
2737 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη. "
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2740 #, fuzzy, c-format
2741 msgid "Account creation fee"
2742 msgstr "Κόστος διαχείρισης λογαριασμού"
2743
2744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "Account payment"
2747 msgstr "Τύπος Λογαριασμού"
2748
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2750 #, fuzzy, c-format
2751 msgid "Account renewal fee"
2752 msgstr "Δεν ανανεώνεται"
2753
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2755 #, c-format
2756 msgid "Acquired in the last:"
2757 msgstr "Αποκτήθηκαν τους τελευταίους:"
2758
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2761 #, c-format
2762 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2763 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης: Νεότερα προς παλαιότερα"
2764
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2767 #, c-format
2768 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2769 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης: Παλαιότερα προς νεότερα"
2770
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid "Acronym"
2774 msgstr "ακρωνύμιο"
2775
2776 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2782 msgid "Add"
2783 msgstr "Προσθήκη"
2784
2785 #. %1$s:  total | html 
2786 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2788 #, c-format
2789 msgid "Add %s items to %s"
2790 msgstr "Προσθήκη %s αντιτύπων σε %s"
2791
2792 #. A
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2794 msgid "Add another field"
2795 msgstr "Προσθήκη ενός άλλου πεδίου"
2796
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2799 #, c-format
2800 msgid "Add note"
2801 msgstr "Προσθήκη σημείωσης"
2802
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2804 #, c-format
2805 msgid "Add tag"
2806 msgstr "Προσθήκη επισημείωσης"
2807
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2809 #, c-format
2810 msgid "Add tag(s)"
2811 msgstr "Προσθήκη επισημείωσης(-εων)"
2812
2813 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2815 #, c-format
2816 msgid "Add to %s"
2817 msgstr "Προσθήκη σε %s"
2818
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2820 #, c-format
2821 msgid "Add to a list"
2822 msgstr "Προσθήκη σε μια λίστα"
2823
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2825 #, c-format
2826 msgid "Add to a new list:"
2827 msgstr "Προσθήκη σε μια νέα λίστα:"
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2830 #, c-format
2831 msgid "Add to cart"
2832 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
2833
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2835 #, c-format
2836 msgid "Add to list:"
2837 msgstr "Προσθήκη στη λίστα:"
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2840 #, c-format
2841 msgid "Add to your cart"
2842 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
2843
2844 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2845 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2846 #. %3$s:  ELSE 
2847 #. %4$s:  END 
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2849 #, c-format
2850 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2851 msgstr "Εισαγωγή στη λίστα σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
2852
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2854 #, c-format
2855 msgid "Add to..."
2856 msgstr "Προσθήκη σε..."
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2859 #, c-format
2860 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2861 msgstr "Πρόσθετοι τύποι περιεχομένου για βιβλία/έντυπο ύλικό"
2862
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
2864 #, c-format
2865 msgid "Additional information"
2866 msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες"
2867
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
2871 #, c-format
2872 msgid "Address 2:"
2873 msgstr "Διεύθυνση 2:"
2874
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
2878 #, c-format
2879 msgid "Address:"
2880 msgstr "Διεύθυνση:"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2883 #, c-format
2884 msgid "Adolescent"
2885 msgstr "Εφηβικό"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2888 #, c-format
2889 msgid "Adult"
2890 msgstr "Ενήλικο"
2891
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
2896 #, c-format
2897 msgid "Advanced search"
2898 msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
2899
2900 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2901 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2902 #. %3$s:  ELSE 
2903 #. %4$s:  END 
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2905 #, c-format
2906 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2907 msgstr "Σύνθετη αναζήτηση &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
2908
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2911 #, c-format
2912 msgid "All"
2913 msgstr "Όλα"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2916 #, c-format
2917 msgid ""
2918 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2919 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2920 "it so you may use it."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2924 #, c-format
2925 msgid "All collections"
2926 msgstr "Όλες οι συλλογές"
2927
2928 #. SCRIPT
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2930 msgid "All holds will be suspended."
2931 msgstr "Όλες οι κρατήσεις θα ανασταλλούν."
2932
2933 #. SCRIPT
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2935 msgid "All holds will resume."
2936 msgstr "Όλες οι κρατήσεις θα ανακληθούν."
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2939 #, c-format
2940 msgid "All item types"
2941 msgstr "Όλους τους τύπους τεκμηρίων"
2942
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2946 #, c-format
2947 msgid "All libraries"
2948 msgstr "Όλες οι βιβλιοθήκες"
2949
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2951 #, c-format
2952 msgid "All tags"
2953 msgstr "Όλες οι ετικέτες"
2954
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2956 #, c-format
2957 msgid "Allow auto-renewal: "
2958 msgstr "Επιτρέπετε η αυτόματη ανανέωση:"
2959
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2961 #, c-format
2962 msgid "Allow changes to contents from: "
2963 msgstr "Να επιτρέπονται αλλαγές στα περιεχόμενα από: "
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2967 #, c-format
2968 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2969 msgstr "Να επιτρέπεται ο εγγυητής σας να έχει πρόσβαση στους δανεισμούς σας;"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2973 #, c-format
2974 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2975 msgstr "Επιτρέπετε στον κηδεμόνα να βλέπει τα πρόστιμά σας;"
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2978 #, c-format
2979 msgid ""
2980 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2981 "card expires."
2982 msgstr ""
2983 "Επίσης σημειώστε ότι πρέπει να επιστρέψετε όλα τα δανεισμένα τεκμήρια προτού "
2984 "λήξει η κάρτα σας."
2985
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
2987 #, c-format
2988 msgid "Alternate address"
2989 msgstr "Εναλλακτική διεύθυνση"
2990
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2992 #, c-format
2993 msgid "Alternate address information: "
2994 msgstr "Πληροφορίες εναλλακτικής διεύθυνσης: "
2995
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
2997 #, c-format
2998 msgid "Alternate contact"
2999 msgstr "Εναλλακτικά στοιχεία επικοινωνίας"
3000
3001 #. SCRIPT
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3003 msgid "Always available"
3004 msgstr "Πάντα διαθέσιμο"
3005
3006 #. A
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3009 msgid "Amazon cover image"
3010 msgstr "Εικόνα εξωφύλλου από Amazon"
3011
3012 #. SCRIPT
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3014 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3015 msgstr ""
3016 "Εικόνα εξωφύλλου από Amazon (<a href='%s'>δείτε την αυθεντική εικόνα</a>)"
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3022 #, c-format
3023 msgid "Amount"
3024 msgstr "Ποσό"
3025
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3028 #, c-format
3029 msgid "Amount outstanding"
3030 msgstr "Εναπομένον ποσό"
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3033 #, c-format
3034 msgid "Amount to pay: "
3035 msgstr "Ποσό για πληρωμή: "
3036
3037 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3038 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3039 #. %3$s:  ELSE 
3040 #. %4$s:  END 
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3042 #, c-format
3043 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3044 msgstr "Προέκυψε σφάλμα &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
3045
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
3047 #, fuzzy, c-format
3048 msgid "An error has occurred."
3049 msgstr "Προέκυψε σφάλμα. "
3050
3051 #. %1$s:  shelfname | html 
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
3053 #, c-format
3054 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3055 msgstr ""
3056 "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της λίστας. Το όνομα %s "
3057 "χρησιμοποιείται."
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3060 #, c-format
3061 msgid "An error occurred when creating this list."
3062 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της λίστας."
3063
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
3065 #, c-format
3066 msgid "An error occurred when deleting this list."
3067 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή της λίστας."
3068
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3070 #, c-format
3071 msgid "An error occurred when updating this list."
3072 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της λίστας."
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3075 #, c-format
3076 msgid "An error occurred while processing your request."
3077 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματός σας."
3078
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3080 #, c-format
3081 msgid "An error occurred, please try again. "
3082 msgstr "Προέκυψε σφάλμα, παρακαλώ δοκιμάστε πάλι. "
3083
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3085 #, c-format
3086 msgid ""
3087 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3088 "exist."
3089 msgstr ""
3090 "Ένας σύνδεσμος στην αρχική σελίδα του καταλόγου δεν είναι έγκυρος και η "
3091 "σελίδα δεν υπάρχει."
3092
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3094 #, c-format
3095 msgid "An invitation to share list "
3096 msgstr "Πρόσκληση για κοινοποίηση λίστας "
3097
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3099 #, c-format
3100 msgid "Any"
3101 msgstr "Οποιοδήποτε"
3102
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3104 #, c-format
3105 msgid "Any audience"
3106 msgstr "Οποιοδήποτε κοινό"
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3109 #, c-format
3110 msgid "Any content"
3111 msgstr "Οποιοδήποτε περιεχόμενο"
3112
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3114 #, c-format
3115 msgid "Any format"
3116 msgstr "Οποιαδήποτε μορφή"
3117
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:227
3119 #, c-format
3120 msgid "Any item "
3121 msgstr "Οποιοδήποτε τεκμήριο "
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
3125 #, c-format
3126 msgid "Any item type"
3127 msgstr "Οποιοσδήποτε τύπος τεκμηρίου"
3128
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3130 #, c-format
3131 msgid "Anyone seeing this list"
3132 msgstr "Οποιοσδήποτε βλέπει αυτή τη λίστα"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3135 #, c-format
3136 msgid "Apply field weights to search "
3137 msgstr "Ορίστε το βάρος πεδίου στην αναζήτηση"
3138
3139 #. SCRIPT
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3141 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3142 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την αίτηση άρθρου;"
3143
3144 #. For the first occurrence,
3145 #. SCRIPT
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3148 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3149 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ακυρώσετε την κράτησή;"
3150
3151 #. SCRIPT
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3153 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3154 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να δανειστείτε αυτό το τεκμήριο;"
3155
3156 #. SCRIPT
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3158 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3159 msgstr ""
3160 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τις επιλεγμένες εγγραφές από το "
3161 "ιστορικό σας;"
3162
3163 #. SCRIPT
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3165 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3166 msgstr ""
3167 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την(τις) επισημείωση(εις);"
3168
3169 #. SCRIPT
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3171 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3172 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτές τις προτάσεις;"
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. SCRIPT
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3177 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3178 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τη λίστα;"
3179
3180 #. SCRIPT
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3182 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3183 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτήν την πρόταση αγοράς;"
3184
3185 #. SCRIPT
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3187 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3188 msgstr ""
3189 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε το ιστορικό αναζήτησης σας;"
3190
3191 #. SCRIPT
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3193 msgid ""
3194 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3195 "the list."
3196 msgstr ""
3197 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε το διαμοιρασμό; Δεν θα μπορείτε "
3198 "να έχετε πρόσβαση στη λίστα."
3199
3200 #. SCRIPT
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3202 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3203 msgstr ""
3204 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτά τα τεκμήρια από τη λίστα;"
3205
3206 #. SCRIPT
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3208 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3209 msgstr ""
3210 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτό το τεκμήριο από τη λίστα;"
3211
3212 #. For the first occurrence,
3213 #. SCRIPT
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
3218 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε την κοινοποίηση;"
3219
3220 #. SCRIPT
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3222 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3223 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε την κοινοποίηση;"
3224
3225 #. SCRIPT
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3227 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3228 msgstr ""
3229 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε όλες τις κρατήσεις σας που "
3230 "είναι σε αναμονή;"
3231
3232 #. SCRIPT
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3234 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3235 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επιστρέψετε αυτό το τεκμήριο;"
3236
3237 #. SCRIPT
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3239 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3240 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αναστείλετε όλες τις κρατήσεις σας;"
3241
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
3243 #, c-format
3244 msgid "Arrived"
3245 msgstr "Αφίχθη"
3246
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "Article request fee"
3250 msgstr "Αιτήματα άρθρων "
3251
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
3253 #, c-format
3254 msgid "Article requests"
3255 msgstr "Αιτήματα άρθρων"
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:828
3258 #, c-format
3259 msgid "Article requests "
3260 msgstr "Αιτήματα άρθρων "
3261
3262 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3264 #, c-format
3265 msgid "Article requests (%s)"
3266 msgstr "Αιτήματα άρθρων (%s)"
3267
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3269 #, c-format
3270 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3271 msgstr ""
3272 "Ως δημιουργός μιας λίστας δε μπορείτε να αποδεχτείτε πρόσκληση για την "
3273 "κοινοποίηση της."
3274
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3276 #, c-format
3277 msgid "Ask for a discharge"
3278 msgstr "Ζητήστε αποδέσμευση"
3279
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
3281 #, c-format
3282 msgid ""
3283 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3284 "and start over."
3285 msgstr ""
3286 "Σε οποιοδήποτε βήμα, επιλέγοντας το κουμπί 'Ακύρωση' θα διαγράψει τα "
3287 "σαρωμένα barcodes και θα ξεκινήσει από την αρχή."
3288
3289 #. OPTION
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
3291 msgid "At least one item is available at this library"
3292 msgstr "Τουλάχιστον ένα αντίτυπο είναι διαθέσιμο στη βιβλιοθήκη"
3293
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
3298 #, c-format
3299 msgid "At library: %s"
3300 msgstr "Στη βιβλιοθήκη: %s"
3301
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3303 #, c-format
3304 msgid "Audience"
3305 msgstr "Κοινό"
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3308 #, c-format
3309 msgid "Audiovisual profile:"
3310 msgstr "Οπτικοακουστικό προφίλ:"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
3315 #, c-format
3316 msgid "AuthenticatePatron"
3317 msgstr "ΕπικύρωσηΜέλους"
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
3320 #, c-format
3321 msgid ""
3322 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3323 "patron."
3324 msgstr ""
3325 "Επικυρώνει τον κωδικό χρήστη και επιστρέφει στο μέλος το αναγνωριστικό."
3326
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3342 #, c-format
3343 msgid "Author"
3344 msgstr "Συγγραφέας"
3345
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3350 #, c-format
3351 msgid "Author (A-Z)"
3352 msgstr "Συγγραφέας (Α-Ω)"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3358 #, c-format
3359 msgid "Author (Z-A)"
3360 msgstr "Συγγραφέας (Ω-Α)"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3363 #, c-format
3364 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3365 msgstr "Πληροφορίες για τον συγγραφέα από το Syndetics"
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3368 #, c-format
3369 msgid "Author(s)"
3370 msgstr "Συγγραφέας(είς)"
3371
3372 #. For the first occurrence,
3373 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3374 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3375 #. %3$s:  END 
3376 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3377 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3378 #. %6$s:  END 
3379 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3380 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3381 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3382 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3383 #. %11$s:  END 
3384 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3385 #. %13$s:  END 
3386 #. %14$s:  END 
3387 #. %15$s:  END 
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3390 #, c-format
3391 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3392 msgstr "Συγγραφέας(-είς): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3393
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:86
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
3398 #, c-format
3399 msgid "Author:"
3400 msgstr "Συγγραφέας:"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3403 #, c-format
3404 msgid "Authority"
3405 msgstr "Καθιερωμένοι όροι"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3413 #, c-format
3414 msgid "Authority search"
3415 msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένων όρων"
3416
3417 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3418 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3419 #. %3$s:  ELSE 
3420 #. %4$s:  END 
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3422 #, c-format
3423 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3424 msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένων όρων &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
3425
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
3428 #, c-format
3429 msgid "Authority search results"
3430 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
3431
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3433 #, c-format
3434 msgid "Authority type: "
3435 msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων ορών: "
3436
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
3438 #, c-format
3439 msgid "Authorized headings"
3440 msgstr "Καθιερωμένες επικεφαλίδες"
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3443 #, c-format
3444 msgid "Authors"
3445 msgstr "Συγγραφείς"
3446
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3448 #, c-format
3449 msgid "Auto-renewal"
3450 msgstr "Αυτό-ανανέωση"
3451
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3453 #, c-format
3454 msgid "Automatic renewal"
3455 msgstr "Αυτόματη ανανέωση"
3456
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3458 #, fuzzy, c-format
3459 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
3460 msgstr "Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, το μέλος έχει απλήρωτα πρόστιμα"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
3465 msgstr "%s Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, καθώς ο λογαριασμός σας έχει λήξει."
3466
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3468 #, c-format
3469 msgid "Availability"
3470 msgstr "Διαθεσιμότητα"
3471
3472 #. For the first occurrence,
3473 #. SCRIPT
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3475 msgid "Availability:"
3476 msgstr "Διαθεσιμότητα:"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3479 #, c-format
3480 msgid "Availability: "
3481 msgstr "Διαθεσιμότητα: "
3482
3483 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
3485 #, c-format
3486 msgid "Available %s"
3487 msgstr "Διαθέσιμο %s"
3488
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
3490 #, c-format
3491 msgid "Available issues"
3492 msgstr "Διαθέσιμα τεύχη"
3493
3494 #. For the first occurrence,
3495 #. %1$s:  rating_avg | html 
3496 #. %2$s:  ratings.count | html 
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3502 #, c-format
3503 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3504 msgstr "Μέσος όρος βαθμολόγησης: %s (%s ψήφοι)"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3507 #, c-format
3508 msgid "Awards:"
3509 msgstr "Βραβεία:"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3512 #, c-format
3513 msgid "BE CAREFUL"
3514 msgstr "ΠΡΟΣΕΞΤΕ"
3515
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3517 #, c-format
3518 msgid "BIBTEX"
3519 msgstr "BIBTEX"
3520
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3522 #, c-format
3523 msgid "BT"
3524 msgstr "ΕΟ"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3528 #, c-format
3529 msgid "Back to lists"
3530 msgstr "Πίσω στις λίστες"
3531
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3533 #, c-format
3534 msgid "Back to results"
3535 msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα"
3536
3537 #. A
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3539 msgid "Back to the results search list"
3540 msgstr "Πίσω στη λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης"
3541
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3543 #, fuzzy, c-format
3544 msgid "Backends"
3545 msgstr "Πίσω"
3546
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:184
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3558 #, c-format
3559 msgid "Barcode"
3560 msgstr "Barcode"
3561
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
3564 #, c-format
3565 msgid "Barcode:"
3566 msgstr "Barcode:"
3567
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3569 #, c-format
3570 msgid "Barcodes"
3571 msgstr "Barcodes"
3572
3573 #. %1$s:  END 
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3575 #, c-format
3576 msgid ""
3577 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3578 "assistance. %s "
3579 msgstr ""
3580 "Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιήσατε το σύνδεσμο από το email, ή επικοινωνήστε με "
3581 "το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια. %s "
3582
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3587 #, c-format
3588 msgid "BibTeX"
3589 msgstr "BibTex"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3592 #, c-format
3593 msgid "Bibliographies"
3594 msgstr "Βιβλιογραφίες"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3597 #, c-format
3598 msgid "Biography"
3599 msgstr "Βιογραφία"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3602 #, c-format
3603 msgid "Blocked"
3604 msgstr "Μπλοκαρισμένο"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3607 #, c-format
3608 msgid "Blocked record"
3609 msgstr "Μπλοκαρισμένη εγγραφή"
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3612 #, c-format
3613 msgid "Braille"
3614 msgstr "Μπράιγ"
3615
3616 #. NAV
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3676 msgid "Breadcrumb"
3677 msgstr "Ίχνη πλοήγησης"
3678
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3680 #, c-format
3681 msgid "Brief display"
3682 msgstr "Συνοπτική παρουσίαση"
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3686 #, c-format
3687 msgid "Brief history"
3688 msgstr "Σύντομο ιστορικό"
3689
3690 #. ABBR
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3692 msgid "Broader Term"
3693 msgstr "Ευρύτερος όρος"
3694
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "Broader heading"
3698 msgstr "Ευρύτερος όρος"
3699
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
3701 #, c-format
3702 msgid "Browse by hierarchy"
3703 msgstr "Περιήγηση κατά ιεραρχία"
3704
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3707 #, c-format
3708 msgid "Browse our catalog"
3709 msgstr "Περιηγηθείτε στον κατάλογό μας"
3710
3711 #. For the first occurrence,
3712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3714 #. %3$s:  ELSE 
3715 #. %4$s:  END 
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3718 #, c-format
3719 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3720 msgstr "Περιηγηθείτε στον κατάλογο &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
3724 #, c-format
3725 msgid "Browse results"
3726 msgstr "Αποτελέσματα περιήγησης"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3733 #, c-format
3734 msgid "Browse search"
3735 msgstr "Περιήγηση αναζήτησης"
3736
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3739 #, c-format
3740 msgid "Browse shelf"
3741 msgstr "Περιήγηση στο ράφι"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3745 #, c-format
3746 msgid "CAS login"
3747 msgstr "Σύνδεση CAS"
3748
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3750 #, c-format
3751 msgid "CD audio"
3752 msgstr "Ηχητικό CD"
3753
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3755 #, c-format
3756 msgid "CD software"
3757 msgstr "CD λογισμικού"
3758
3759 #. SCRIPT
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3761 msgid "CSV"
3762 msgstr "CSV"
3763
3764 #. For the first occurrence,
3765 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3770 #, c-format
3771 msgid "CSV - %s"
3772 msgstr "CSV - %s"
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3794 #, c-format
3795 msgid "Call number"
3796 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός"
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3800 #, c-format
3801 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3802 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (0-9 έως Α-Ω)"
3803
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3806 #, c-format
3807 msgid "Call number (A-Z)"
3808 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Α-Ω)"
3809
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3812 #, c-format
3813 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3814 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α έως 9-0)"
3815
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3818 #, c-format
3819 msgid "Call number (Z-A)"
3820 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α)"
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3825 #, c-format
3826 msgid "Call number:"
3827 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός:"
3828
3829 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
3831 #, c-format
3832 msgid "Call number: %s"
3833 msgstr "Ταξινομικός αριθμός %s"
3834
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3868 #, c-format
3869 msgid "Cancel"
3870 msgstr "Ακύρωση"
3871
3872 #. A
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3875 #, c-format
3876 msgid "Cancel email notification"
3877 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email"
3878
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3880 #, c-format
3881 msgid "Cancel email notification "
3882 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email "
3883
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3885 #, c-format
3886 msgid "Cancel enrollment "
3887 msgstr "Ακύρωση εγγραφής "
3888
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3893 #, c-format
3894 msgid "Cancel rating"
3895 msgstr "Ακύρωση αξιολόγησης"
3896
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3900 #, c-format
3901 msgid "CancelHold"
3902 msgstr "ΑκύρωσηΚράτησης"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3905 #, c-format
3906 msgid "CancelRecall "
3907 msgstr "ΑκύρωσηΑνάκλησης "
3908
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3910 #, c-format
3911 msgid "Cancellation date"
3912 msgstr "Ημερομηνία ακύρωσης"
3913
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3915 #, fuzzy, c-format
3916 msgid "Cancelled charge"
3917 msgstr "Ακυρώθηκε "
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3920 #, c-format
3921 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3922 msgstr "Ακυρώνει μία ενεργή αίτηση για κράτηση για το μέλος."
3923
3924 #. INPUT type=radio name=checkitem
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
3927 msgid "Cannot be put on hold"
3928 msgstr "Δεν μπορεί να κρατηθεί"
3929
3930 #. IMG
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Cannot be recalled"
3934 msgstr "Αδυναμία παραγγελίας"
3935
3936 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3938 #, c-format
3939 msgid "Card number can be up to %s characters."
3940 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας μπορεί να αποτελείται μέχρι %s χαρακτήρες."
3941
3942 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3943 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3945 #, c-format
3946 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3947 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας πρέπει να αποτελείται από %s έως %s χαρακτήρες."
3948
3949 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3951 #, c-format
3952 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3953 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας πρέπει να αποτελείται από %s χαρακτήρες ακριβώς."
3954
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3956 #, c-format
3957 msgid "Card number:"
3958 msgstr "Αριθμός κάρτας:"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3962 #, c-format
3963 msgid "Cart"
3964 msgstr "Καλάθι"
3965
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3967 #, c-format
3968 msgid "Cassette recording"
3969 msgstr "Ηχογραφημένη κασέτα"
3970
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3972 #, c-format
3973 msgid "Catalog"
3974 msgstr "Κατάλογος"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3977 #, c-format
3978 msgid "Catalogs"
3979 msgstr "Κατάλογοι"
3980
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
3984 #, c-format
3985 msgid "Category:"
3986 msgstr "Κατηγορία:"
3987
3988 #. INPUT type=submit
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3990 msgid "Change password"
3991 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
3992
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3995 #, c-format
3996 msgid "Change your password"
3997 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας"
3998
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4000 #, c-format
4001 msgid "Change your password "
4002 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας "
4003
4004 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4005 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4006 #. %3$s:  ELSE 
4007 #. %4$s:  END 
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4009 #, c-format
4010 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4011 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:840
4014 #, c-format
4015 msgid "Chapters"
4016 msgstr "Κεφάλαια"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:141
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
4020 #, c-format
4021 msgid "Chapters:"
4022 msgstr "Κεφάλαια:"
4023
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
4026 #, c-format
4027 msgid "Charges"
4028 msgstr "Χρεώσεις"
4029
4030 #. For the first occurrence,
4031 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
4034 #, c-format
4035 msgid "Charges (%s)"
4036 msgstr "Χρεώσεις (%s)"
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4040 #, c-format
4041 msgid "Check in"
4042 msgstr "Επιστροφή"
4043
4044 #. INPUT type=submit name=confirm
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
4046 msgid "Check in item"
4047 msgstr "Επιστροφή τεκμηρίου"
4048
4049 #. SCRIPT
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4051 msgid "Check out"
4052 msgstr "Δανεισμός"
4053
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:164
4055 #, c-format
4056 msgid "Check-in date:"
4057 msgstr "Ημερομηνία επιστροφής:"
4058
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
4060 #, c-format
4061 msgid "Checked in"
4062 msgstr "Επιστροφή"
4063
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4066 #, c-format
4067 msgid "Checked out"
4068 msgstr "Δανεισμένο"
4069
4070 #. %1$s:  issues_count | html 
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4072 #, c-format
4073 msgid "Checked out (%s)"
4074 msgstr "Δανεισμένο (%s)"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
4077 #, c-format
4078 msgid "Checked out on"
4079 msgstr "Δανεισμένο την"
4080
4081 #. %1$s:  item.firstname | html 
4082 #. %2$s:  item.surname | html 
4083 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4084 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4085 #. %5$s:  END 
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4087 #, c-format
4088 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4089 msgstr "Δανεισμένο σε %s %s %s(%s)%s"
4090
4091 #. SCRIPT
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4093 msgid "Checked out until %s"
4094 msgstr "Δανεισμένο μέχρι %s"
4095
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4098 #, c-format
4099 msgid "Checkout"
4100 msgstr "Δανεισμός"
4101
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4104 #, c-format
4105 msgid "Checkout history"
4106 msgstr "Ιστορικό δανεισμού"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4109 #, c-format
4110 msgid "Checkout note"
4111 msgstr "Σημείωση δανεισμού"
4112
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4116 #, c-format
4117 msgid "Checkouts"
4118 msgstr "Δανεισμοί"
4119
4120 #. %1$s:  issues_count | html 
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
4122 #, c-format
4123 msgid "Checkouts (%s)"
4124 msgstr "Δανεισμοί (%s)"
4125
4126 #. %1$s:  borrowername | html 
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4128 #, c-format
4129 msgid "Checkouts for %s "
4130 msgstr "Δανεισμοί του μέλους %s "
4131
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
4133 #, c-format
4134 msgid "Checkouts: "
4135 msgstr "Δανεισμοί: "
4136
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4138 #, c-format
4139 msgid "Choose action"
4140 msgstr "Επιλογή ενέργειας"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4143 #, c-format
4144 msgid "Choose format"
4145 msgstr "Επιλογή διάταξης"
4146
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4148 #, c-format
4149 msgid "Citation"
4150 msgstr "Παραπομπή"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
4155 #, c-format
4156 msgid "City:"
4157 msgstr "Πόλη:"
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
4160 #, c-format
4161 msgid "Claimed"
4162 msgstr "Ισχυρισμός μη παράδοσης"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4165 #, c-format
4166 msgid "Classification"
4167 msgstr "Ταξινόμηση"
4168
4169 #. For the first occurrence,
4170 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4173 #, c-format
4174 msgid "Classification: %s "
4175 msgstr "Ταξινόμηση: %s "
4176
4177 #. INPUT type=reset
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4182 #, c-format
4183 msgid "Clear"
4184 msgstr "Καθαρισμός"
4185
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
4191 #, c-format
4192 msgid "Clear all"
4193 msgstr "Καθαρισμός όλων"
4194
4195 #. SCRIPT
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:37
4197 msgid "Clear date"
4198 msgstr "Καθάρισμα ημερομηνίας"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:964
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:178
4202 #, c-format
4203 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4204 msgstr "Διαγράψτε την ημερομηνία για να αναστείλετε επ αόριστον"
4205
4206 #. For the first occurrence,
4207 #. SCRIPT
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4210 msgid "Clear filter"
4211 msgstr "Καθαρισμός φίλτρων"
4212
4213 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
4215 #, c-format
4216 msgid "Click here if you're not %s"
4217 msgstr "Πατήστε εδώ αν δεν είστε ο/η %s"
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4220 #, c-format
4221 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4222 msgstr "Κάντε κλικ σε μία εικόνα για να τη δείτε στον προβολέα εικόνων"
4223
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
4225 #, c-format
4226 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4227 msgstr "Επιλέξτε το εικονίδιο 'Επιστροφή' για επιβεβαίωση."
4228
4229 #. H1
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4231 msgid "Click to expand this role"
4232 msgstr "Επιλέξτε για να διευρύνετε αυτόν τον τομέα"
4233
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4238 #, c-format
4239 msgid "Click to open in new window"
4240 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή σε νέο παράθυρο"
4241
4242 #. DIV
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
4245 msgid "Click to view in Google Books"
4246 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή στο Google Books"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
4251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1363
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1372
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:954
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4260 #, c-format
4261 msgid "Close"
4262 msgstr "Κλείσιμο"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4265 #, c-format
4266 msgid "Close shelf browser "
4267 msgstr "Κλείσιμο περιήγησης ραφιού"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4270 #, c-format
4271 msgid "Close this window"
4272 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου"
4273
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4275 #, c-format
4276 msgid "Close this window."
4277 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου."
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4280 #, c-format
4281 msgid "Close window"
4282 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4285 #, c-format
4286 msgid "Clubs"
4287 msgstr "Λέσχες"
4288
4289 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4290 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4292 #, c-format
4293 msgid "Clubs (%s/%s) "
4294 msgstr "Σύλλογοι (%s/%s) "
4295
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4297 #, c-format
4298 msgid "Clubs currently enrolled in"
4299 msgstr "Σύλλογοι στους οποίους είστε εγγεγραμμένοι"
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4302 #, c-format
4303 msgid "Clubs you can enroll in"
4304 msgstr "Σύλλογοι στους οποίους μπορείτε να εγγραφείτε"
4305
4306 #. SCRIPT
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4308 msgid "Coce image from Amazon.com"
4309 msgstr "Coce εξώφυλλο από Amazon.com"
4310
4311 #. SCRIPT
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4313 msgid "Coce image from Google Books"
4314 msgstr "Coce εξώφυλλο από Google Books"
4315
4316 #. SCRIPT
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4318 msgid "Coce image from Open Library"
4319 msgstr "Coce εξώφυλλο από Open Library"
4320
4321 #. A
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4323 msgid "Collect items you are interested in"
4324 msgstr "Επιλέξτε τα τεκμήρια που σας ενδιαφέρουν"
4325
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4333 #, c-format
4334 msgid "Collection"
4335 msgstr "Συλλογή"
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4338 #, c-format
4339 msgid "Collection library:"
4340 msgstr "Βιβλιοθήκη συλλογής:"
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
4344 #, c-format
4345 msgid "Collection title:"
4346 msgstr "Τίτλος συλλογής:"
4347
4348 #. For the first occurrence,
4349 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4352 #, c-format
4353 msgid "Collection: %s "
4354 msgstr "Συλλογή: %s "
4355
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4357 #, c-format
4358 msgid "Collections"
4359 msgstr "Συλλογές"
4360
4361 #. SCRIPT
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4363 msgid "Columns"
4364 msgstr "Στήλες"
4365
4366 #. SCRIPT
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4368 msgid "Columns settings"
4369 msgstr "Ρυθμίσεις στηλών"
4370
4371 #. For the first occurrence,
4372 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4376 #, c-format
4377 msgid "Comment by %s"
4378 msgstr "Σχόλιο από %s"
4379
4380 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4381 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4383 #, c-format
4384 msgid "Comment by %s %s"
4385 msgstr "Σχόλιο από %s %s"
4386
4387 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4388 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4389 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4391 #, c-format
4392 msgid "Comment by %s %s %s"
4393 msgstr "Σχόλιο από %s %s %s"
4394
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4397 #, c-format
4398 msgid "Comment:"
4399 msgstr "Σχόλιο:"
4400
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4403 #, c-format
4404 msgid "Comments"
4405 msgstr "Σχόλια"
4406
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4408 #, c-format
4409 msgid "Comments on "
4410 msgstr "Σχόλια σε "
4411
4412 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4413 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4414 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4415 #. %4$s:  ELSE 
4416 #. %5$s:  END 
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4418 #, c-format
4419 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4420 msgstr "Σχόλια στο %s &rsaquo; %s%s%s Koha ηλεκτρονικός %s κατάλογος"
4421
4422 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4424 #, c-format
4425 msgid "Comments%s"
4426 msgstr "Σχόλια%s"
4427
4428 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4430 #, c-format
4431 msgid "Components (%s)"
4432 msgstr "Συστατικά (%s)"
4433
4434 #. INPUT type=submit
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4436 msgid "Confirm"
4437 msgstr "Επιβεβαίωση"
4438
4439 #. INPUT type=submit
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:487
4441 msgid "Confirm hold"
4442 msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης"
4443
4444 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4445 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4447 #, c-format
4448 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4449 msgstr "Επιβεβαίωση κρατήσεων για:%s (%s)"
4450
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4453 #, c-format
4454 msgid "Confirm new password:"
4455 msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης:"
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
4458 #, c-format
4459 msgid "Confirm password:"
4460 msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:"
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4463 #, c-format
4464 msgid "Confirm primary email:"
4465 msgstr "Επιβεβαίωση κύριου email:"
4466
4467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4468 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4470 #, fuzzy, c-format
4471 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4472 msgstr "Επιβεβαίωση κρατήσεων για:%s (%s)"
4473
4474 #. INPUT type=submit
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
4476 msgid "Confirm your suggestion"
4477 msgstr "Υποβολή της πρότασής σας"
4478
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4480 #, c-format
4481 msgid "Contact information"
4482 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας"
4483
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4486 #, c-format
4487 msgid "Contact information: "
4488 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας: "
4489
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4491 #, c-format
4492 msgid "Contact note:"
4493 msgstr "Σημείωση επικοινωνίας:"
4494
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4496 #, c-format
4497 msgid "Content"
4498 msgstr "Περιεχόμενο"
4499
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4501 #, c-format
4502 msgid "Content Cafe"
4503 msgstr "Περιεχόμενο"
4504
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
4506 #, c-format
4507 msgid "Contents"
4508 msgstr "Περιεχόμενα"
4509
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4511 #, c-format
4512 msgid "Contents of &nbsp;"
4513 msgstr "περιεχόμενα του &nbsp;"
4514
4515 #. SCRIPT
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4517 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4518 msgstr "Αντιγράφηκαν %d γραμμές στο πρόχειρο."
4519
4520 #. SCRIPT
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4522 msgid "Copied one row to clipboard"
4523 msgstr "Αντιγράφτηκε μία γραμμή στο πρόχειρο."
4524
4525 #. SCRIPT
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4527 msgid "Copy"
4528 msgstr "Αντίγραφο"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4534 #, c-format
4535 msgid "Copy number"
4536 msgstr "Αριθμός αντιτύπου"
4537
4538 #. SCRIPT
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4540 msgid "Copy to clipboard"
4541 msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
4542
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4544 #, c-format
4545 msgid "Copyright"
4546 msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
4547
4548 #. OPTGROUP
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4550 msgid "Copyright date"
4551 msgstr "Ημερομηνία κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας"
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4555 #, c-format
4556 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4557 msgstr "Ημερομηνία copyright (νεότερη προς παλαιότερη)"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4561 #, c-format
4562 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4563 msgstr "Ημερομηνία copyright (νεότερη προς παλαιότερη)"
4564
4565 #. DIV
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4570 msgstr ""
4571 "Έτος κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας ή έτος δημοσίευσης, για παράδειγμα: "
4572 "2016"
4573
4574 #. For the first occurrence,
4575 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4578 #, c-format
4579 msgid "Copyright year: %s "
4580 msgstr "Έτος κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: %s "
4581
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4585 #, c-format
4586 msgid "Country:"
4587 msgstr "Χώρα:"
4588
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4590 #, c-format
4591 msgid "Course #"
4592 msgstr "Μάθημα #"
4593
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4595 #, c-format
4596 msgid "Course number:"
4597 msgstr "Αριθμός μαθήματος:"
4598
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4603 #, c-format
4604 msgid "Course reserves"
4605 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων"
4606
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4608 #, c-format
4609 msgid "Course reserves for "
4610 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων για "
4611
4612 #. %1$s:  course.course_name | html 
4613 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4614 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4615 #. %4$s:  ELSE 
4616 #. %5$s:  END 
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4618 #, c-format
4619 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4620 msgstr ""
4621 "Κρατήσεις μαθημάτων για %s &rsaquo; %s%s%sKoha ηλεκτρονικός%s κατάλογος"
4622
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4624 #, c-format
4625 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4626 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων για &nbsp;"
4627
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4631 #, c-format
4632 msgid "Courses"
4633 msgstr "Μαθήματα"
4634
4635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4637 #. %3$s:  ELSE 
4638 #. %4$s:  END 
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4640 #, c-format
4641 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4642 msgstr "Μαθήματα &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
4643
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4651 #, c-format
4652 msgid "Cover image"
4653 msgstr "Εικόνα εξωφύλλου"
4654
4655 #. SCRIPT
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4657 msgid "Cover image source unknown"
4658 msgstr "Εικόνα εξωφύλλου αγνώστου προέλευσης"
4659
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4661 #, c-format
4662 msgid "Create a new list"
4663 msgstr "Δημιουργία νέας λίστας"
4664
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4667 #, c-format
4668 msgid "Create a new request "
4669 msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος "
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4672 #, c-format
4673 msgid "Create new list"
4674 msgstr "Δημιουργείστε νέα λίστα"
4675
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4678 #, c-format
4679 msgid "Created"
4680 msgstr "Δημιουργήθηκε"
4681
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4683 #, c-format
4684 msgid ""
4685 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4686 "record in Koha."
4687 msgstr ""
4688 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-τίτλου σε μία "
4689 "συγκεκριμένη βιβλιογραφική εγγραφή."
4690
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4692 #, c-format
4693 msgid ""
4694 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4695 "bibliographic record Koha."
4696 msgstr ""
4697 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-αντιτύπου σε ένα "
4698 "συγκεκριμένο αντίτυπο μίας βιβλιογραφικής εγγραφής."
4699
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4701 #, c-format
4702 msgid "Credit"
4703 msgstr "Πίστωση"
4704
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4706 #, c-format
4707 msgid "Credits"
4708 msgstr "Πιστώσεις"
4709
4710 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4712 #, c-format
4713 msgid "Credits (%s)"
4714 msgstr "Πιστώσεις (%s)"
4715
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4717 #, c-format
4718 msgid "Current library"
4719 msgstr "Τρέχουσα βιβλιοθήκη"
4720
4721 #. A
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4724 msgid "Current page: Page %s"
4725 msgstr "Τρέχουσα σελίδα: Σελίδα %s"
4726
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4729 #, c-format
4730 msgid "Current password:"
4731 msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης:"
4732
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4737 #, c-format
4738 msgid "Current session"
4739 msgstr "Τρέχουσα περίοδος χρήσης"
4740
4741 #. SCRIPT
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4743 msgid "Currently available"
4744 msgstr "Αυτή τη στιγμή διαθέσιμο"
4745
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4747 #, c-format
4748 msgid "Currently in local use"
4749 msgstr "Προς το παρόν σε τοπική χρήση"
4750
4751 #. %1$s:  item.firstname | html 
4752 #. %2$s:  item.surname | html 
4753 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4754 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4755 #. %5$s:  END 
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4757 #, c-format
4758 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4759 msgstr "Προς το παρόν σε τοπική χρήση από %s %s %s(%s)%s"
4760
4761 #. SCRIPT
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4763 msgid "Currently unavailable"
4764 msgstr "Αυτή τη στιγμή μη διαθέσιμο"
4765
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4767 #, c-format
4768 msgid "Curriculum"
4769 msgstr "Διδακτέα ύλη"
4770
4771 #. A
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4776 #, c-format
4777 msgid "Custom cover image"
4778 msgstr "Custom εικόνα εξωφύλλου"
4779
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4781 #, c-format
4782 msgid "DVD video / Videodisc"
4783 msgstr "DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4786 #, fuzzy, c-format
4787 msgid "Daily rental fee"
4788 msgstr "Τέλη ενοικίασης %s"
4789
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4798 #, c-format
4799 msgid "Date"
4800 msgstr "Ημερομηνία"
4801
4802 #. OPTGROUP
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4807 #, c-format
4808 msgid "Date added"
4809 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης"
4810
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4813 #, c-format
4814 msgid "Date added (newest to oldest)"
4815 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης (νεότερη προς παλαιότερη)"
4816
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:325
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4819 #, c-format
4820 msgid "Date added (oldest to newest)"
4821 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης (νεότερη προς παλαιότερη)"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4824 #, c-format
4825 msgid "Date added:"
4826 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης:"
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4830 #, c-format
4831 msgid "Date due"
4832 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
4837 #, c-format
4838 msgid "Date due:"
4839 msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4842 #, c-format
4843 msgid "Date enrolled"
4844 msgstr "Ημερομηνία εγγραφής"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4847 #, c-format
4848 msgid "Date of birth:"
4849 msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4852 #, c-format
4853 msgid "Date received"
4854 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
4855
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:116
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4859 #, c-format
4860 msgid "Date:"
4861 msgstr "Ημερομηνία:"
4862
4863 #. OPTGROUP
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4865 msgid "Dates"
4866 msgstr "Ημερομηνίες"
4867
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4869 #, c-format
4870 msgid "Days in advance"
4871 msgstr "Ημέρες εκ των προτέρων"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4876 #, c-format
4877 msgid "Default"
4878 msgstr "Προκαθορισμένο"
4879
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4881 #, c-format
4882 msgid "Default sorting"
4883 msgstr "Προκαθορισμένη ταξινόμηση"
4884
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4886 #, fuzzy, c-format
4887 msgid ""
4888 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4889 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4890 "local laws."
4891 msgstr ""
4892 "Προκαθορισμένο: να διατηρείται το ιστορικό αναγνώσεών μου σύμφωνα με τους "
4893 "τοπικούς νόμους. Αυτή είναι η προκαθορισμένη επιλογή: η βιβλιοθήκη θα "
4894 "κρατάει το ιστορικό αναγνώσεων για τη διάρκεια που επιτρέπεται από τους "
4895 "τοπικούς νόμους."
4896
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4898 #, c-format
4899 msgid ""
4900 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4901 "values: "
4902 msgstr ""
4903 "Καθορίζει το σχήμα μεταδεδομένων στο οποίο θα επιστρέφονται οι εγγραφές με "
4904 "πιθανές τιμές: "
4905
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4909 #, c-format
4910 msgid "Delete"
4911 msgstr "Διαγραφή"
4912
4913 #. INPUT type=submit
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4915 msgid "Delete checkout and hold history"
4916 msgstr "Διαγράψτε το ιστορικό δανεισμών και κρατήσεων"
4917
4918 #. INPUT type=submit
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4920 msgid "Delete checkout history"
4921 msgstr "Διαγραφή ιστορικού δανεισμών"
4922
4923 #. INPUT type=submit
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4925 msgid "Delete hold history"
4926 msgstr "Διαγραφή ιστορικού κρατήσεων"
4927
4928 #. INPUT type=submit
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
4930 msgid "Delete selected"
4931 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
4932
4933 #. INPUT type=submit
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4935 msgid "Delete selected tags"
4936 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων επισημειώσεων"
4937
4938 #. INPUT type=submit
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4940 msgid "Delete this list"
4941 msgstr "Διαγραφή αυτής της λίστας"
4942
4943 #. A
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4946 msgid "Delete your search history"
4947 msgstr "Διαγράψτε το ιστορικό αναζήτησης σας"
4948
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4950 #, c-format
4951 msgid "Department:"
4952 msgstr "Τμήμα:"
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4955 #, c-format
4956 msgid "Dept."
4957 msgstr "Τμήμα"
4958
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4963 #, c-format
4964 msgid "Description"
4965 msgstr "Περιγραφή"
4966
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4969 #, c-format
4970 msgid "Details"
4971 msgstr "Στοιχεία"
4972
4973 #. For the first occurrence,
4974 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4978 #, c-format
4979 msgid "Details for %s"
4980 msgstr "Λεπτομέρειες για %s"
4981
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4983 #, c-format
4984 msgid "Details for: "
4985 msgstr "Λεπτομέρειες για: "
4986
4987 #. For the first occurrence,
4988 #. %1$s:  biblio.title | html 
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4991 #, c-format
4992 msgid "Details for: %s"
4993 msgstr "Λεπτομέρειες για: %s"
4994
4995 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4996 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4997 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4998 #. %4$s:  ELSE 
4999 #. %5$s:  END 
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
5001 #, c-format
5002 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5003 msgstr "Στοιχεία για: %s &rsaquo; %s%s%sKoha ηλεκτρονικός%s κατάλογος"
5004
5005 #. %1$s:  request.backend | html 
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
5007 #, c-format
5008 msgid "Details from %s"
5009 msgstr "Λεπτομέρειες για %s"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
5012 #, c-format
5013 msgid "Details from library"
5014 msgstr "Λεπτομέρειες από τη βιβλιοθήκη"
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
5017 #, c-format
5018 msgid "Dewey"
5019 msgstr "Dewey"
5020
5021 #. For the first occurrence,
5022 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5025 #, c-format
5026 msgid "Dewey: %s "
5027 msgstr "Dewey: %s "
5028
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
5030 #, c-format
5031 msgid "Dictionaries"
5032 msgstr "Λεξικά"
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5035 #, c-format
5036 msgid "Did you mean:"
5037 msgstr "Εννοείτε:"
5038
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5040 #, c-format
5041 msgid "Digests only "
5042 msgstr "Επιτομές μόνο "
5043
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:158
5045 #, c-format
5046 msgid "Digital scan"
5047 msgstr "Ψηφιακή σάρωση"
5048
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5050 #, c-format
5051 msgid "Directories"
5052 msgstr "Κατάλογοι"
5053
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5056 #, c-format
5057 msgid "Discharge"
5058 msgstr "Αποδέσμευση"
5059
5060 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5061 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5062 #. %3$s:  ELSE 
5063 #. %4$s:  END 
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5065 #, fuzzy, c-format
5066 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5067 msgstr "Οι χρεώσεις σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
5068
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5070 #, c-format
5071 msgid "Discographies"
5072 msgstr "Δισκογραφίες"
5073
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5075 #, c-format
5076 msgid "Display news for: "
5077 msgstr "Προβολή νέων για: "
5078
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5080 #, c-format
5081 msgid "Displaying availability results"
5082 msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας αποτελεσμάτων"
5083
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:968
5085 #, c-format
5086 msgid "Do not suspend"
5087 msgstr "Να μην ανασταλεί"
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5090 #, c-format
5091 msgid ""
5092 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5093 "arrives?"
5094 msgstr "Θέλετε να λαβετε email όταν παραληφθεί νέο τεύχος αυτής της συνδρομής;"
5095
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
5097 #, c-format
5098 msgid "Don't have a library card?"
5099 msgstr "Δεν έχετε κάρτα μέλους;"
5100
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
5102 #, c-format
5103 msgid "Don't have a password yet?"
5104 msgstr "Δεν έχετε κωδικό πρόσβασης;"
5105
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5109 #, c-format
5110 msgid "Don't have an account? "
5111 msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό; "
5112
5113 #. SCRIPT
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5115 msgid "Download"
5116 msgstr "Λήψη"
5117
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
5120 #, c-format
5121 msgid "Download "
5122 msgstr "Λήψη "
5123
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5125 #, c-format
5126 msgid "Download cart"
5127 msgstr "Λήψη καλαθιού"
5128
5129 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5130 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5131 #. %3$s:  ELSE 
5132 #. %4$s:  END 
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5134 #, c-format
5135 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5136 msgstr "Λήψη κάρτας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
5137
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5140 #, c-format
5141 msgid "Download list "
5142 msgstr "Λήψη λίστας "
5143
5144 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5145 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5146 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5147 #. %4$s:  ELSE 
5148 #. %5$s:  END 
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5150 #, c-format
5151 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5152 msgstr "Λίστα μεταφόρτωσης %s &rsaquo; %s%s%sKoha ηλεκτρονικός%s κατάλογος"
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5155 #, c-format
5156 msgid "Download list unsuccessful"
5157 msgstr "Ανεπιτυχής λήψη λίστας"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
5160 #, c-format
5161 msgid "Dublin Core"
5162 msgstr "Dublin Core"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
5168 #, c-format
5169 msgid "Due"
5170 msgstr "Επιστροφή"
5171
5172 #. For the first occurrence,
5173 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
5176 #, c-format
5177 msgid "Due %s"
5178 msgstr "Επιστροφή %s"
5179
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
5182 #, c-format
5183 msgid "Due date"
5184 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
5185
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5187 #, c-format
5188 msgid "Due date is not valid."
5189 msgstr "Ημερομηνία λήξης δεν είναι έγκυρη."
5190
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5192 #, c-format
5193 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5194 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Εσωτερικό σφάλμα: μη ολοκληρωμένο αίτημα κράτησης. "
5195
5196 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5198 #, c-format
5199 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5200 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε βρέθηκε εγγραφή με αριθμό %s. "
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5203 #, c-format
5204 msgid "ERROR: No record id specified. "
5205 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει οριστεί αριθμός εγγραφής. "
5206
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
5208 #, fuzzy, c-format
5209 msgid "Earlier heading"
5210 msgstr "%sa - Προγενέστερη επικεφαλίδα"
5211
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
5214 #, c-format
5215 msgid "Edit"
5216 msgstr "Επεξεργασία"
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5219 #, c-format
5220 msgid "Edit issue note"
5221 msgstr "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης"
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
5225 #, c-format
5226 msgid "Edit list"
5227 msgstr "Επεξεργασία λίστας"
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5230 #, c-format
5231 msgid "Edit list &nbsp;"
5232 msgstr "Επεξεργασία λίστας &nbsp;"
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
5236 #, c-format
5237 msgid "Edit note"
5238 msgstr "Επεξεργασία σημείωσης"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5241 #, c-format
5242 msgid "Editing "
5243 msgstr "Διόρθωση"
5244
5245 #. For the first occurrence,
5246 #. %1$s:  title | html 
5247 #. %2$s:  author | html 
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5250 #, c-format
5251 msgid "Editing issue note for %s %s"
5252 msgstr "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης για %s %s"
5253
5254 #. %1$s:  title | html 
5255 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5256 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5257 #. %4$s:  ELSE 
5258 #. %5$s:  END 
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5260 #, c-format
5261 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5262 msgstr ""
5263 "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης για %s &rsaquo; %s%s%sKoha ηλεκτρονικό%s "
5264 "κατάλογο"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5267 #, c-format
5268 msgid "Editions"
5269 msgstr "Εκδόσεις"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5273 #, c-format
5274 msgid "Email"
5275 msgstr "Email"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5280 #, c-format
5281 msgid "Email address:"
5282 msgstr "Διεύθυνση email:"
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5286 #, c-format
5287 msgid "Email:"
5288 msgstr "Email:"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5291 #, c-format
5292 msgid "Emails do not match! "
5293 msgstr "To Email δεν συμπίπτει! "
5294
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5296 #, c-format
5297 msgid "Empty and close"
5298 msgstr "Καθαρισμός και κλείσιμο"
5299
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5301 #, c-format
5302 msgid "Encyclopedias "
5303 msgstr "Εγκυκλοπαίδειες "
5304
5305 #. SCRIPT
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
5307 msgid "End session"
5308 msgstr "Τέλος συνεδρίας"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
5311 #, fuzzy, c-format
5312 msgid "EndNote"
5313 msgstr "Σημείωση"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
5316 #, c-format
5317 msgid "English"
5318 msgstr "Αγγλικά"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5321 #, c-format
5322 msgid "Enhanced content: "
5323 msgstr "Εμπλουτισμένο περιεχόμενο: "
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
5326 #, c-format
5327 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5328 msgstr "Εμπλουτισμένες περιγραφές από το Syndetics:"
5329
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5331 #, c-format
5332 msgid "Enroll "
5333 msgstr "Εγγραφή "
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5336 #, c-format
5337 msgid "Enroll in "
5338 msgstr "Εγγραφή σε "
5339
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5341 #, c-format
5342 msgid "Enrollment"
5343 msgstr "Εγγραφή"
5344
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5346 #, c-format
5347 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5348 msgstr "Εισάγετε μία νέα πρόταση αγοράς"
5349
5350 #. INPUT type=text name=q
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5353 msgid "Enter search terms"
5354 msgstr "Εισαγωγή όρων αναζήτησης"
5355
5356 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5357 #. %2$s:  END 
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5359 #, c-format
5360 msgid ""
5361 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5362 "the enter key)."
5363 msgstr ""
5364 "Εισάγεται το ID Χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασής%s σας, και κάντε κλικ στο "
5365 "κουμπί υποβολής (ή πατήστε enter)."
5366
5367 #. For the first occurrence,
5368 #. %1$s:  authtypetext | html 
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5371 #, c-format
5372 msgid "Entry %s"
5373 msgstr "Αναγραφή %s"
5374
5375 #. %1$s:  authtypetext | html 
5376 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5377 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5378 #. %4$s:  ELSE 
5379 #. %5$s:  END 
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5381 #, c-format
5382 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5383 msgstr "Εισαγωγή %s &rsaquo; %s%s%sKoha ηλεκτρονικός%s κατάλογος"
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
5386 #, c-format
5387 msgid "Enumeration"
5388 msgstr "Αρίθμηση"
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5392 #, c-format
5393 msgid "Error"
5394 msgstr "Σφάλμα"
5395
5396 #. For the first occurrence,
5397 #. %1$s:  errno | html 
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5400 #, c-format
5401 msgid "Error %s"
5402 msgstr "Σφάλμα %s"
5403
5404 #. SCRIPT
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5406 msgid "Error searching %s collection"
5407 msgstr "Σφάλμα αναζήτησης στη συλλογή %s"
5408
5409 #. SCRIPT
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5411 msgid "Error searching OverDrive collection."
5412 msgstr "Σφάλμα αναζήτησης ηλεκτρονικών πηγών."
5413
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5415 #, fuzzy, c-format
5416 msgid "Error while loading stylesheet."
5417 msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη του αρχείου"
5418
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5420 #, fuzzy, c-format
5421 msgid "Error while parsing input."
5422 msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του αρχείου PDF. "
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "Error while parsing stylesheet."
5427 msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του αρχείου PDF. "
5428
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5430 #, fuzzy, c-format
5431 msgid "Error while transforming input."
5432 msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του αρχείου PDF. "
5433
5434 #. SCRIPT
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5436 msgid "Error! Adding tags failed at"
5437 msgstr "Σφάλμα! Η προσθήκη επισημειώσεων απέτυχε"
5438
5439 #. SCRIPT
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5441 msgid "Error! Illegal parameter"
5442 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ! παράνομη παράμετρος"
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5445 #, c-format
5446 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5447 msgstr ""
5448 "Σφάλμα! Δε μπορείτε να προσθέσετε ένα κενό σχόλιο. Παρακαλούμε προσθέστε "
5449 "περιεχόμενο ή ακυρώστε."
5450
5451 #. SCRIPT
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5453 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5454 msgstr "Σφάλμα! Δεν μπορείτε να διαγράψετε την επισημείωση"
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5457 #, c-format
5458 msgid ""
5459 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5460 msgstr "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εκτός markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
5461
5462 #. SCRIPT
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5464 msgid ""
5465 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5466 "with plain text."
5467 msgstr ""
5468 "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
5469 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε απλό κείμενο."
5470
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5474 #, c-format
5475 msgid "Error:"
5476 msgstr "Σφάλμα:"
5477
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
5479 #, fuzzy, c-format
5480 msgid "Error: "
5481 msgstr "Σφάλματα: "
5482
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5484 #, c-format
5485 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5486 msgstr "Σφάλμα: δεν μπορεί να βρεθεί η βιβλιογραφική εγγραφή."
5487
5488 #. SCRIPT
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5490 msgid "Errors: "
5491 msgstr "Σφάλματα: "
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5494 #, c-format
5495 msgid "Exact "
5496 msgstr "Ακριβής "
5497
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5501 #, c-format
5502 msgid "Example Call"
5503 msgstr "Παράδειγμα Κλήσης"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5507 #, c-format
5508 msgid "Example Response"
5509 msgstr "Παράδειγμα Απάντησης"
5510
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5520 #, c-format
5521 msgid "Example call"
5522 msgstr "Παράδειγμα κλήσης"
5523
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5534 #, c-format
5535 msgid "Example response"
5536 msgstr "Παράδειγμα απάντησης"
5537
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
5539 #, c-format
5540 msgid "Excerpt"
5541 msgstr "Απόσπασμα"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
5544 #, c-format
5545 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5546 msgstr "Απόσπασμα προερχόμενο από το Syndetics"
5547
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
5549 #, c-format
5550 msgid "Expected"
5551 msgstr "Αναμένεται"
5552
5553 #. SCRIPT
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
5555 msgid "Expecting a specific item selection."
5556 msgstr "Αναμένοντας την επιλογή ενός συγκεκριμένου αντιτύπου."
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5559 #, c-format
5560 msgid "Expiration date"
5561 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
5562
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5564 #, c-format
5565 msgid "Expiration date:"
5566 msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5574 #, c-format
5575 msgid "Expiration:"
5576 msgstr "Λήξη:"
5577
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5581 #, c-format
5582 msgid "Expires on"
5583 msgstr "Λήγει στις"
5584
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5586 #, c-format
5587 msgid "Explain "
5588 msgstr "Επεξήγηση "
5589
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5591 #, c-format
5592 msgid "Export"
5593 msgstr "Εξαγωγή"
5594
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5596 #, c-format
5597 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5598 msgstr "Εξαγωγή σε Dublin Core..."
5599
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5601 #, c-format
5602 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5603 msgstr "Παρατείνει την ημερομηνία λήξης ενός δανεισμού του μέλους."
5604
5605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
5607 #, c-format
5608 msgid "Fax"
5609 msgstr "Fax"
5610
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5612 #, c-format
5613 msgid "Fax:"
5614 msgstr "Τηλεομοιότυπο:"
5615
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5617 #, c-format
5618 msgid "Fax: "
5619 msgstr "Fax: "
5620
5621 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5622 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5624 #, c-format
5625 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5626 msgstr "Δωρεάν για τον τύπο αντιτύπου '%s': %s"
5627
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5629 #, c-format
5630 msgid "Female:"
5631 msgstr "Θήλυ:"
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5634 #, c-format
5635 msgid "Fewer options"
5636 msgstr "Λιγότερες επιλογές"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5639 #, c-format
5640 msgid "Fiction"
5641 msgstr "Λογοτεχνικό"
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5644 #, c-format
5645 msgid "Fiction notes:"
5646 msgstr "Σημειώσεις λογοτεχνίας:"
5647
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5649 #, c-format
5650 msgid "Filmographies"
5651 msgstr "Φιλμογραφίες"
5652
5653 #. SCRIPT
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5655 msgid "Filter paid transactions"
5656 msgstr "Φιλτράρισμα πληρωμένων συναλλαγών"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5659 #, c-format
5660 msgid "Fine"
5661 msgstr "Πρόστιμο"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5664 #, c-format
5665 msgid "Fine amount"
5666 msgstr "Ποσό προστίμου"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5671 #, c-format
5672 msgid "Fines"
5673 msgstr "Πρόστιμα"
5674
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
5676 #, c-format
5677 msgid "Fines and charges"
5678 msgstr "Πρόστιμα και χρεώσεις"
5679
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
5682 #, c-format
5683 msgid "Fines:"
5684 msgstr "Πρόστιμα:"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5689 #, c-format
5690 msgid "Finish"
5691 msgstr "Τέλος"
5692
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5694 #, c-format
5695 msgid "Finish enrollment"
5696 msgstr "Ολοκλήρωση εγγραφής"
5697
5698 #. For the first occurrence,
5699 #. SCRIPT
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5702 #, c-format
5703 msgid "First"
5704 msgstr "Πρώτη"
5705
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
5708 #, c-format
5709 msgid "First name:"
5710 msgstr "Όνομα:"
5711
5712 # περιφραστικά και πιο συνοπτικά
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5714 #, c-format
5715 msgid ""
5716 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5717 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5718 "and after."
5719 msgstr ""
5720 "π.χ: 1999-2001. Χρησιμοποιήστε \"-1987\" για ότι εκδόθηκε ως και το 1987 ή "
5721 "\"2008-\" για οτιδήποτε εκδόθηκε από το 2008 και μετά."
5722
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5724 #, c-format
5725 msgid ""
5726 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5727 "this data. Please log in and change your password."
5728 msgstr ""
5729 "Για την εξυπηρέτησή σας, το πλαίσιο σύνδεσης σε αυτή τη σελίδα έχει ήδη "
5730 "συμπληρωθεί με αυτά τα δεδομένα. Παρακαλούμε συνδεθείτε και αλλάξτε τον "
5731 "κωδικό πρόσβασης."
5732
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5734 #, c-format
5735 msgid ""
5736 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5737 "this data. Please log in."
5738 msgstr ""
5739 "Για την εξυπηρέτησή σας, το πλαίσιο σύνδεσης σε αυτή τη σελίδα έχει "
5740 "προσυμπληρωθεί με αυτά τα δεδομένα. Παρακαλούμε συνδεθείτε."
5741
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5744 #, c-format
5745 msgid "Forever"
5746 msgstr "Για πάντα"
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid ""
5751 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5752 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5753 msgstr ""
5754 "Για πάντα: να διατηρείται το ιστορικό αναγνώσεών μου χωρίς όρια. Αυτή η "
5755 "επιλογή είναι για τους χρήστες που θέλουν να κρατήσουν το ιστορικό των "
5756 "αναγνώσεών τους."
5757
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5759 #, c-format
5760 msgid "Forgiven"
5761 msgstr "Διαγραμμένο"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:223
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5768 #, c-format
5769 msgid "Forgot your password?"
5770 msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;"
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5774 #, c-format
5775 msgid "Forgotten password recovery"
5776 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
5777
5778 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5779 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5780 #. %3$s:  ELSE 
5781 #. %4$s:  END 
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5783 #, c-format
5784 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5785 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
5786
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
5789 #, c-format
5790 msgid "Format"
5791 msgstr "Μορφή"
5792
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:155
5794 #, c-format
5795 msgid "Format:"
5796 msgstr "Μορφή:"
5797
5798 #. SCRIPT
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5800 msgid "Found"
5801 msgstr "Βρέθηκαν"
5802
5803 #. SCRIPT
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5805 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5806 msgstr "Βρέθηκαν %s αποτελέσματα στη συλλογή της βιβλιοθήκης %s"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5809 #, c-format
5810 msgid "Found in Open Library:"
5811 msgstr "Αναζήτηση στο Open Library:"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "French"
5816 msgstr "f- Μόνο Γαλλικά"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5819 #, c-format
5820 msgid "From: "
5821 msgstr "Από: "
5822
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5825 #, c-format
5826 msgid "Full history"
5827 msgstr "Πλήρης ιστορικό"
5828
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5830 #, c-format
5831 msgid "Full subscription history"
5832 msgstr "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής"
5833
5834 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5836 #, c-format
5837 msgid "Full subscription history for %s"
5838 msgstr "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής για %s"
5839
5840 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5841 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5842 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5843 #. %4$s:  ELSE 
5844 #. %5$s:  END 
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5846 #, c-format
5847 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5848 msgstr ""
5849 "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής για %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s κατάλογος"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5852 #, c-format
5853 msgid "Fuzzy "
5854 msgstr "Ασαφές "
5855
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:959
5857 #, c-format
5858 msgid "GDPR consent"
5859 msgstr "Συγκατάθεση GDPR"
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5862 #, c-format
5863 msgid "GDPR consents"
5864 msgstr "Συγκαταθέσεις GDPR"
5865
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5867 #, c-format
5868 msgid "General"
5869 msgstr "Γενικά"
5870
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5872 #, c-format
5873 msgid "German"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5877 #, c-format
5878 msgid "Get new password recovery link"
5879 msgstr "Αιτηθείτε νέο σύνδεσμο ανάκτησης κωδικού"
5880
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5883 #, c-format
5884 msgid "Get your discharge"
5885 msgstr "Λάβετε την αποδέσμευσή σας"
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5890 #, c-format
5891 msgid "GetAuthorityRecords"
5892 msgstr "ΠαρουσίασηΚαθιερωμένωνΕγγραφών"
5893
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5897 #, c-format
5898 msgid "GetAvailability"
5899 msgstr "ΠαρουσίασηΔιαθεσιμότητας"
5900
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5904 #, c-format
5905 msgid "GetPatronInfo"
5906 msgstr "ΠαρουσίασηΠληροφοριώνΜέλους"
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5911 #, c-format
5912 msgid "GetPatronStatus"
5913 msgstr "ΠαρουσίασηΚατάστασηςΜέλους"
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5918 #, c-format
5919 msgid "GetRecords"
5920 msgstr "ΠαρουσίασηΕγγραφών"
5921
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5925 #, c-format
5926 msgid "GetServices"
5927 msgstr "ΠαρουσίασηΥπηρεσιών"
5928
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5930 #, c-format
5931 msgid ""
5932 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5933 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5934 "specific metadata schema for the record objects."
5935 msgstr ""
5936 "Με μία λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα "
5937 "αντικείμενων εγγραφών που περιέχουν τις εγγραφές καθιερωμένων όρων. Ο "
5938 "χρήστης μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα μεταδεδομένων για τις "
5939 "αντικείμενες εγγραφές."
5940
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5942 #, c-format
5943 msgid ""
5944 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5945 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5946 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5947 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5948 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5949 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5950 msgstr ""
5951 "Με μία λίστα αναγνωριστικών εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα εγγραφών που "
5952 "περιέχουν βιβλιογραφικές πληροφορίες, καθώς και τα αντίστοιχα αντίτυπα και "
5953 "πληροφορίες τεκμηρίου. Ο αιτών μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα "
5954 "μεταδεδομένων για τις εγγραφές. Αυτή η λειτουργία συμπεριφέρεται παρόμοια με "
5955 "τo HarverstBibliographicRecords και HarvestExpandedRecords στο Data "
5956 "Aggregation, αλλά επιτρέπει γρήγορη και σε πραγματικό χρόνο ενημέρωση από το "
5957 "βιβλιογραφικό αναγνωριστικό."
5958
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5960 #, c-format
5961 msgid ""
5962 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5963 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5964 msgstr ""
5965 "Δίνοντας μια ομάδα αναγνωριστικών βιβλιογραφικών εγγραφών ή αντιτύπων, "
5966 "επιστρέφεται μία λίστα με τη διαθεσιμότητα και τους ταξιθετικούς αριθμούς "
5967 "των αντιτύπων που συνδέονται με τα αναγνωριστικά."
5968
5969 #. INPUT type=submit name=save
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
5976 #, c-format
5977 msgid "Go"
5978 msgstr "Έναρξη"
5979
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5981 #, c-format
5982 msgid "Go to OPAC"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5986 #, fuzzy, c-format
5987 msgid "Go to Staff client"
5988 msgstr "Περισσότερες λεπτομέρειες"
5989
5990 #. LI
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
5993 msgid "Go to detail"
5994 msgstr "Περισσότερες λεπτομέρειες"
5995
5996 #. A
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5999 msgid "Go to page %s"
6000 msgstr "Μετάβαση στη σελίδα %s"
6001
6002 #. A
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6004 msgid "Go to the first page"
6005 msgstr "Μετάβαση στην πρώτη σελίδα"
6006
6007 #. A
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6009 msgid "Go to the last page"
6010 msgstr "Μετάβαση στην τελευταία σελίδα"
6011
6012 #. A
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6015 msgid "Go to the next page"
6016 msgstr "Μετάβαση στην επόμενη σελίδα"
6017
6018 #. A
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6021 msgid "Go to the previous page"
6022 msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
6026 #, c-format
6027 msgid "Go to your account page"
6028 msgstr "Μετάβαση στον λογαριασμό σας"
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6031 #, c-format
6032 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6033 msgstr "ΠήγαινεΣτηΣελίδαΒιβλιογραφικήςΑίτησης "
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6036 #, c-format
6037 msgid "Google login"
6038 msgstr "Σύνδεση Google"
6039
6040 #. OPTGROUP
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
6042 msgid "Groups"
6043 msgstr "Ομάδες"
6044
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6046 #, c-format
6047 msgid "Groups of libraries"
6048 msgstr "Ομάδες βιβλιοθηκών"
6049
6050 #. For the first occurrence,
6051 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6052 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6053 #. %3$s:  g.firstname | html 
6054 #. %4$s:  g.surname | html 
6055 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6056 #. %6$s:  END 
6057 #. %7$s:  END 
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6060 #, c-format
6061 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6062 msgstr "Διασφάλιση από %s %s %s %s %s, %s %s "
6063
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6065 #, c-format
6066 msgid "Handbooks"
6067 msgstr "Εγχειρίδια"
6068
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
6070 #, c-format
6071 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6072 msgstr "ΣυγκομιδήΚαθιερωμένωνΕγγραφών "
6073
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6075 #, c-format
6076 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6077 msgstr "ΣυγκομιδήΒιβλιογραφικώνΕγγραφών "
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6080 #, c-format
6081 msgid "HarvestExpandedRecords "
6082 msgstr "ΣυγκομιδήΔιευρυμένωνΕγγραφών "
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
6085 #, c-format
6086 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6087 msgstr "ΣυγκομιδήΕγγραφώνΑντιτύπων "
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6090 #, c-format
6091 msgid "Heading ascendant"
6092 msgstr "Επικεφαλίδα αύξουσα"
6093
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6095 #, c-format
6096 msgid "Heading descendant"
6097 msgstr "Επικεφαλίδα φθίνουσα"
6098
6099 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
6101 #, c-format
6102 msgid "Hello, %s "
6103 msgstr "Γεια σας, %s "
6104
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6107 #, c-format
6108 msgid "Help"
6109 msgstr "Βοήθεια"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6113 #, c-format
6114 msgid "Hi,"
6115 msgstr "Γεια σας,"
6116
6117 #. SCRIPT
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6119 msgid "Hide options"
6120 msgstr "Απόκρυψη επιλογών"
6121
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:475
6123 #, c-format
6124 msgid "Hide unholdable items"
6125 msgstr "Απόκρυψη μη διαθέσιμων για κράτηση αντιτύπων"
6126
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6128 #, c-format
6129 msgid "Hide window"
6130 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
6131
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
6134 #, c-format
6135 msgid "Highlight"
6136 msgstr "Τονισμός"
6137
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6139 #, c-format
6140 msgid "Hold date"
6141 msgstr "Ημερομηνία κράτησης"
6142
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6144 #, c-format
6145 msgid "Hold date:"
6146 msgstr "Ημερομηνία κράτησης:"
6147
6148 #. SCRIPT
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6150 msgid "Hold expiration date should be filled."
6151 msgstr ""
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
6154 #, c-format
6155 msgid "Hold fee"
6156 msgstr "Τέλος κράτησης"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
6159 #, c-format
6160 msgid "Hold not needed after:"
6161 msgstr "Η κράτηση δε χρειάζεται μετά τις:"
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
6164 #, c-format
6165 msgid "Hold notes:"
6166 msgstr "Σημειώσεις κράτησης:"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6169 #, c-format
6170 msgid "Hold requests"
6171 msgstr "Αιτήματα κρατήσεων"
6172
6173 #. SCRIPT
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6175 msgid "Hold start date should be filled."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6179 #, c-format
6180 msgid "Hold starts on date:"
6181 msgstr "Ημερομηνία έναρξης κράτησης:"
6182
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
6184 #, fuzzy, c-format
6185 msgid "Hold waiting too long"
6186 msgstr "Κράτηση σε αναμονή για μεγάλο διάστημα %s"
6187
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
6191 #, c-format
6192 msgid "HoldItem"
6193 msgstr "ΤεκμήριοΑντιτύπου"
6194
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
6198 #, c-format
6199 msgid "HoldTitle"
6200 msgstr "ΤιτλοςΑντιτύπου"
6201
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6203 #, c-format
6204 msgid "Holding libraries"
6205 msgstr "Βιβλιοθήκες που διαθέτουν αντίτυπα"
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6210 #, c-format
6211 msgid "Holdings"
6212 msgstr "Αντίτυπα"
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
6215 #, c-format
6216 msgid "Holdings:"
6217 msgstr "Αντίτυπα:"
6218
6219 #. SCRIPT
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
6221 msgid "Holds"
6222 msgstr "Κρατήσεις"
6223
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6225 #, c-format
6226 msgid "Holds "
6227 msgstr "Κρατήσεις "
6228
6229 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6231 #, c-format
6232 msgid "Holds (%s)"
6233 msgstr "Κρατήσεις (%s)"
6234
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6237 #, c-format
6238 msgid "Holds history"
6239 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων"
6240
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6303 #, c-format
6304 msgid "Home"
6305 msgstr "Αρχική"
6306
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6308 #, c-format
6309 msgid "Home libraries"
6310 msgstr "Οικείες βιβλιοθήκες"
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
6316 #, c-format
6317 msgid "Home library"
6318 msgstr "Οικεία βιβλιοθήκη"
6319
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6322 #, c-format
6323 msgid "Home library:"
6324 msgstr "Ββλιοθήκη:"
6325
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:964
6327 #, c-format
6328 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6329 msgstr ""
6330 "Συμφωνώ με την επεξεργασία των προσωπικών μου δεδομένων όπως περιγράφεται "
6331 "στο "
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6334 #, c-format
6335 msgid "I have read the "
6336 msgstr "Έχω διαβάσει το "
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6339 #, c-format
6340 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6341 msgstr ""
6342 "Πρόβλημα στις ρυθμίσεις του υποσυστήματος διαδανεισμού. Επικοινωνήστε με το "
6343 "διαχειριστή του συστήματος."
6344
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6359 #, c-format
6360 msgid "ILS-DI"
6361 msgstr "ILS-DI"
6362
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6364 #, c-format
6365 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6366 msgstr "Διεύθυνση IP όπου γίνεται το αίτημα του τελικού χρήστη"
6367
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6373 #, c-format
6374 msgid "ISBD"
6375 msgstr "ISBD"
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6381 #, c-format
6382 msgid "ISBD view"
6383 msgstr "Προβολή ISBD"
6384
6385 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6386 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6387 #. %3$s:  ELSE 
6388 #. %4$s:  END 
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6390 #, c-format
6391 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6392 msgstr "Προβολή ISBD &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
6399 #, c-format
6400 msgid "ISBN"
6401 msgstr "ISBN"
6402
6403 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6405 #, c-format
6406 msgid "ISBN: %s "
6407 msgstr "ISBN: %s "
6408
6409 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6410 #. %2$s:  isbn | $raw 
6411 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6412 #. %4$s:  END 
6413 #. %5$s:  END 
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6415 #, c-format
6416 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6417 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6418
6419 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6421 #, c-format
6422 msgid "ISBN:%s"
6423 msgstr "ISBN:%s"
6424
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6428 #, c-format
6429 msgid "ISSN"
6430 msgstr "ISSN"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6433 #, c-format
6434 msgid "Identity"
6435 msgstr "Στοιχεία ταυτότητας"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6438 #, c-format
6439 msgid "If this is an error, please contact the library."
6440 msgstr "Αν πρόκειται για σφάλμα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6443 #, c-format
6444 msgid ""
6445 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6446 "at your local library and the error will be corrected."
6447 msgstr ""
6448 "Αν αυτό είναι σφάλμα, παρακαλούμε δώστε την κάρτα σας στο γραφείο δανεισμού "
6449 "της βιβλιοθήκης για να γίνει η διόρθωση."
6450
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6452 #, c-format
6453 msgid ""
6454 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6455 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6456 "yourself started."
6457 msgstr ""
6458 "Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε το σύστημα αυτόματου "
6459 "δανεισμού, ή αν το σύστημα δεν ανταποκρίνεται όπως αναμένατε, μπορείτε, πριν "
6460 "ξεκινήσετε, να συμβουλευτείτε αυτό τον οδηγό."
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6463 #, c-format
6464 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6465 msgstr "Εάν δεν βρήκατε αυτό που ψάχνατε, μπορείτε "
6466
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6468 #, c-format
6469 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6470 msgstr "Αν δεν λάβατε το email, μπορείτε να ζητήσετε νέο:"
6471
6472 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6474 #, c-format
6475 msgid ""
6476 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6477 "expire in %s seconds."
6478 msgstr ""
6479 "Αν δεν κάνετε κλικ στο κουμπί 'Τέλος', η περίοδος χρήσης σας θα λήξει "
6480 "αυτόματα σε %s δευτερόλεπτα."
6481
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
6483 #, c-format
6484 msgid ""
6485 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6486 msgstr ""
6487 "Αν δεν εισάγετε κωδικό, θα δημιουργηθεί ένας κωδικός αυτόματα από το σύστημα."
6488
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6490 #, c-format
6491 msgid ""
6492 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6493 "log in: "
6494 msgstr ""
6495 "Αν δεν διαθέτετε CAS λογαριασμό αλλά ένα τοπικό λογαριασμό, πάλι μπορείτε να "
6496 "συνδεθείτε: "
6497
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
6501 #, c-format
6502 msgid ""
6503 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6504 "still log in: "
6505 msgstr ""
6506 "Αν δεν έχετε λογαριασμό Google, αλλά έχετε τοπικό λογαριασμό, μπορείτε να "
6507 "συνδεθείτε: "
6508
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6510 #, c-format
6511 msgid ""
6512 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6513 "can use CAS."
6514 msgstr ""
6515 "Αν δεν διαθέτετε λογαριασμό Shibboleth, αλλά έχετε λογαριασμό CAS, μπορείτε "
6516 "να χρησιμοποιήσετε τον CAS."
6517
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6519 #, c-format
6520 msgid ""
6521 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6522 "you may login below."
6523 msgstr ""
6524 "Αν δεν διαθέτετε Shibboleth λογαριασμό αλλά ένα τοπικό λογαριασμό, μπορείτε "
6525 "να συνδεθείτε παρακάτω."
6526
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:218
6528 #, c-format
6529 msgid ""
6530 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6531 msgstr ""
6532 "Αν δεν έχετε κάρτα βιβλιοθήκης, μπορείτε να μεταβείτε στη βιβλιοθήκη για να "
6533 "εγγραφείτε."
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
6536 #, c-format
6537 msgid ""
6538 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6539 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6540 msgstr ""
6541 "Αν δεν έχετε κωδικό πρόσβασης, περάστε από το γραφείο δανεισμού την επόμενη "
6542 "φορά που θα επισκεφτείτε τη βιβλιοθήκη να σας δώσουμε ένα."
6543
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6545 #, c-format
6546 msgid ""
6547 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6548 "authenticate:"
6549 msgstr ""
6550 "Αν έχετε λογαριασμό CAS, επιλέξτε σε ποιον επιθυμείτε να γίνει πιστοποίηση:"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6553 #, c-format
6554 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6555 msgstr "Αν έχετε ένα λογαριασμό CAS, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω."
6556
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6558 #, c-format
6559 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6560 msgstr "Αν έχετε τοπικό λογαριασμό, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω. "
6561
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6563 #, c-format
6564 msgid "If you want to, you can try to "
6565 msgstr "Αν το επιθυμείτε, μπορείτε να δοκιμάσετε να"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6568 #, c-format
6569 msgid "Image from Amazon.com"
6570 msgstr "Εξώφυλλο από Amazon.com"
6571
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6574 #, c-format
6575 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6576 msgstr "Εξώφυλλο από Baker &amp; Taylor"
6577
6578 #. A
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6581 #, c-format
6582 msgid "Image from Coce"
6583 msgstr "Εικόνα από Coce"
6584
6585 #. SCRIPT
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6587 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6588 msgstr ""
6589 "Εξώφυλλο από Google Books (<a href='%s'>δείτε την αυθεντική εικόνα</a>)"
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6592 #, c-format
6593 msgid "Image from Google Jackets"
6594 msgstr "Εξώφυλλο από Google Jackets"
6595
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6597 #, c-format
6598 msgid "Image from OpenLibrary"
6599 msgstr "Εξώφυλλο από OpenLibrary"
6600
6601 #. SCRIPT
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6603 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6604 msgstr "Εξώφυλλο από OpenLibrary (<a href='%s'>δείτε την αυθεντική εικόνα</a>)"
6605
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6608 #, c-format
6609 msgid "Image from Syndetics"
6610 msgstr "Εξώφυλλο από Syndetics"
6611
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6614 #, c-format
6615 msgid "Images"
6616 msgstr "Εικόνες"
6617
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
6619 #, c-format
6620 msgid "Images for "
6621 msgstr "Εικόνες για "
6622
6623 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6624 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6625 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6626 #. %4$s:  ELSE 
6627 #. %5$s:  END 
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6629 #, c-format
6630 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6631 msgstr "Εικόνες για: %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6634 #, c-format
6635 msgid "Immediate deletion"
6636 msgstr "Άμεση διαγραφή"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6639 #, c-format
6640 msgid ""
6641 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6642 "be undone."
6643 msgstr ""
6644 "Άμεση διαγραφή του ιστορικού δανεισμών και κρατήσεων. Η ενέργεια αυτή δεν "
6645 "είναι αναστρέψιμη."
6646
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6648 #, c-format
6649 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6650 msgstr ""
6651 "Άμεση διαγραφή του ιστορικού δανεισμών. Η ενέργεια αυτή δεν είναι "
6652 "αναστρέψιμη."
6653
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6655 #, c-format
6656 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6657 msgstr ""
6658 "Άμεση διαγραφή του ιστορικού κρατήσεων. Η ενέργεια αυτή δεν είναι "
6659 "αναστρέψιμη."
6660
6661 #. For the first occurrence,
6662 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6663 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6666 #, c-format
6667 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6668 msgstr ""
6669 "Στον ηλεκτρονικό κατάλογο %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6672 #, c-format
6673 msgid ""
6674 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6675 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6676 "2018."
6677 msgstr ""
6678 "Για να παραμείνετε συνδεδεμένοι, χρειαζόμαστε τη συγκατάθεσή σας για να "
6679 "επεξεργαστούμε προσωπικά δεδομένα όπως ορίζεται στον Γενικό Κανονισμό για "
6680 "την προστασία των προσωπικών δεδομένων της ΕΕ της 25 Μαίου, 2018."
6681
6682 #. For the first occurrence,
6683 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6684 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6685 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:432
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:47
6689 #, c-format
6690 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6691 msgstr "Υπο μεταφορά από %s σε %s από %s"
6692
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6695 #, c-format
6696 msgid "In your cart"
6697 msgstr "Στο καλάθι σας"
6698
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6700 #, c-format
6701 msgid "Indexes"
6702 msgstr "Ευρετήρια"
6703
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6706 #, c-format
6707 msgid "Information"
6708 msgstr "Πληροφορίες"
6709
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6711 #, c-format
6712 msgid "Initials:"
6713 msgstr "Αρχικά:"
6714
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6716 #, c-format
6717 msgid "Instructors"
6718 msgstr "Εκπαιδευτές"
6719
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6721 #, c-format
6722 msgid "Instructors:"
6723 msgstr "Εκπαιδευτές:"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6726 #, c-format
6727 msgid "Interlibrary loan item availability"
6728 msgstr "Διαθεσιμότητα τεκμηρίου διαδανεισμού"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6731 #, c-format
6732 msgid "Interlibrary loan request"
6733 msgstr "Αίτημα διαδανεισμού"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6738 #, c-format
6739 msgid "Interlibrary loan requests"
6740 msgstr "Αιτήματα διαδανεισμού"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6743 #, c-format
6744 msgid "Invalid shelf number."
6745 msgstr "Μη έγκυρος αριθμός ραφιού."
6746
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
6748 #, c-format
6749 msgid "Issue"
6750 msgstr "Τεύχος"
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
6753 #, c-format
6754 msgid "Issue #"
6755 msgstr "Τεύχος #"
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6758 #, c-format
6759 msgid "Issue renews"
6760 msgstr "Ανανεώσεις τεύχους"
6761
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:106
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6764 #, c-format
6765 msgid "Issue:"
6766 msgstr "Τεύχος:"
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6770 #, c-format
6771 msgid "Issues for a subscription"
6772 msgstr "Τεύχη συνδρομής"
6773
6774 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6775 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6776 #. %3$s:  ELSE 
6777 #. %4$s:  END 
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6779 #, c-format
6780 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6781 msgstr "Τεύχη συνδρομής &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
6782
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:154
6784 #, c-format
6785 msgid "Issues summary"
6786 msgstr "Περίληψη τευχών"
6787
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6789 #, c-format
6790 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6791 msgstr ""
6792 "Είναι πολύ σύντομο το χρονικό διάστημα από την ημερομηνία δανεισμού του "
6793 "τεκμηρίου για να γίνει ανανέωση."
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "Italian"
6798 msgstr "Realia"
6799
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6801 #, c-format
6802 msgid "Item URI"
6803 msgstr "URI τεκμηρίου"
6804
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6806 #, c-format
6807 msgid "Item call number"
6808 msgstr "Ταξινομικός αριθμός"
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6811 #, c-format
6812 msgid "Item cannot be checked out."
6813 msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός αυτού του τεκμηρίου."
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6816 #, c-format
6817 msgid "Item checked in"
6818 msgstr "Επιστροφή αντιτύπου"
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6821 #, c-format
6822 msgid "Item checked out"
6823 msgstr "Χρέωση αντιτύπου"
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
6826 #, c-format
6827 msgid "Item damaged"
6828 msgstr "Κατεστραμμένο τεκμήριο"
6829
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6831 #, c-format
6832 msgid "Item details"
6833 msgstr "Στοιχεία τεκμηρίου"
6834
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6836 #, c-format
6837 msgid "Item hold queue priority"
6838 msgstr "Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου"
6839
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
6841 #, c-format
6842 msgid "Item holds"
6843 msgstr "Κρατήσεις τεκμηρίου"
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6846 #, c-format
6847 msgid "Item lost"
6848 msgstr "Απώλειες τεκμηρίου"
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6851 #, c-format
6852 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6853 msgstr "Το τεκμήριο πρέπει να δανειστεί από το γραφείο δανεισμού."
6854
6855 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6857 #, fuzzy, c-format
6858 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6859 msgstr ""
6860 "%s Μη ανανεώσιμο %s Το τεκμήριο πρέπει να ανανεωθεί στη βιβλιοθήκη. %s "
6861 "ανανεώσεις που απομένουν %s Δεν επιτρέπεται "
6862
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6864 #, c-format
6865 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6866 msgstr ""
6867 "Το τεκμήριο δεν ξεχρεώθηκε: παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της "
6868 "βιβλιοθήκης για βοήθεια"
6869
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6871 #, c-format
6872 msgid "Item not renewed"
6873 msgstr "Το τεκμήριο δεν ανανεώνεται"
6874
6875 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6877 #, c-format
6878 msgid "Item on hold: %s"
6879 msgstr "Τεκμήριο σε κράτηση: %s"
6880
6881 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:770
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "Item recalled: %s"
6885 msgstr "Εγγραφή τεκμηρίου %s"
6886
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6888 #, c-format
6889 msgid "Item renewal is not allowed."
6890 msgstr "Δεν επιτρέπεται η ανανέωση του τεκμηρίου."
6891
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6893 #, c-format
6894 msgid "Item renewed"
6895 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:183
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
6907 #, c-format
6908 msgid "Item type"
6909 msgstr "Τύπος τεκμηρίου"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
6915 #, c-format
6916 msgid "Item type:"
6917 msgstr "Τύπος τεκμηρίου:"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
6921 #, c-format
6922 msgid "Item type: "
6923 msgstr "Τύπος τεκμηρίου: "
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6926 #, c-format
6927 msgid "Item types"
6928 msgstr "Τύποι τεκμηρίου"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
6931 #, c-format
6932 msgid "Item withdrawn"
6933 msgstr "Τεκμήριο σε απόσυρση"
6934
6935 #. SCRIPT
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6937 msgid "Items available:"
6938 msgstr "Διαθέσιμα τεκμήρια:"
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6941 #, c-format
6942 msgid "Items in catalog"
6943 msgstr "Τεκμήρια στον κατάλογο"
6944
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6946 #, c-format
6947 msgid "Items in your cart"
6948 msgstr "Τεκμήρια στο καλάθι σας"
6949
6950 #. SCRIPT
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6952 msgid "Items on this list:"
6953 msgstr "Τεκμήρια στη λίστα:"
6954
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6957 #, c-format
6958 msgid "Items: "
6959 msgstr "Τεκμήρια: "
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6962 #, c-format
6963 msgid "Juvenile"
6964 msgstr "Νεανικό"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6967 #, c-format
6968 msgid "Keyword"
6969 msgstr "Λέξη κλειδί"
6970
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6975 #, c-format
6976 msgid "Koha"
6977 msgstr "Koha"
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6983 msgid "Koha %s"
6984 msgstr "Koha %s"
6985
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6987 #, c-format
6988 msgid "Koha Wiki"
6989 msgstr "Koha Wiki"
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6993 #, c-format
6994 msgid "Koha administrator"
6995 msgstr "Koha διαχειριστής"
6996
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6998 #, c-format
6999 msgid "Koha home"
7000 msgstr "Koha αρχική"
7001
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7003 #, c-format
7004 msgid "LCCN"
7005 msgstr "LCCN"
7006
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7008 #, c-format
7009 msgid "LCCN:"
7010 msgstr "LCCN:"
7011
7012 #. For the first occurrence,
7013 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7016 #, c-format
7017 msgid "LCCN: %s "
7018 msgstr "LCCN: %s "
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7021 #, c-format
7022 msgid "Language"
7023 msgstr "Γλώσσα"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7027 #, c-format
7028 msgid "Languages"
7029 msgstr "Γλώσσες"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7032 #, c-format
7033 msgid "Languages:"
7034 msgstr "Γλώσσες:"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
7037 #, c-format
7038 msgid "Large print"
7039 msgstr "Μεγεθυμένο κείμενο"
7040
7041 #. SCRIPT
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7043 msgid "Last"
7044 msgstr "Τελευταίο"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7047 #, c-format
7048 msgid "Last "
7049 msgstr "Τελευταίο "
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
7053 #, c-format
7054 msgid "Last location"
7055 msgstr "Τελευταία τοποθεσία"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
7058 #, c-format
7059 msgid "Last updated"
7060 msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
7063 #, c-format
7064 msgid "Last updated:"
7065 msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
7066
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
7068 #, c-format
7069 msgid "Late"
7070 msgstr "Αργοπορημένο"
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "Later heading"
7075 msgstr "%sb - Μεταγενέστερη επικεφαλίδα"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7078 #, c-format
7079 msgid "Latest serials"
7080 msgstr "Πρόσφατες περιοδικές εκδόσεις"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7083 #, c-format
7084 msgid "Law reports and digests"
7085 msgstr "Νομικές εκθέσεις και επιτομές"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7088 #, c-format
7089 msgid "Legal articles"
7090 msgstr "Νομικά άρθρα"
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7093 #, c-format
7094 msgid "Legal cases and case notes"
7095 msgstr "Νομικές υποθέσεις και πρακτικά"
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7098 #, c-format
7099 msgid "Legislation"
7100 msgstr "Νομοθεσία"
7101
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7103 #, c-format
7104 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7105 msgstr "Επίπεδο 1: Βασικές διεπαφές ανακάλυψης"
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
7108 #, c-format
7109 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7110 msgstr "Επίπεδο 2: Στοιχειώδες συμπλήρωμα OPAC"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
7113 #, c-format
7114 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7115 msgstr "Επίπεδο 3: Εναλλακτικό συμπλήρωμα OPAC"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
7118 #, c-format
7119 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7120 msgstr "Επίπεδο 4: Πλατφόρμες ανακάλυψης συγκεκριμένου τομέα"
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
7125 #, c-format
7126 msgid "Libraries"
7127 msgstr "Βιβλιοθήκες"
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7133 #, c-format
7134 msgid "Library"
7135 msgstr "Βιβλιοθήκη"
7136
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7138 #, c-format
7139 msgid "Library card number:"
7140 msgstr "Αριθμός κάρτας βιβλιοθήκης: "
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
7144 #, c-format
7145 msgid "Library catalog"
7146 msgstr "Κατάλογος βιβλιοθήκης"
7147
7148 #. For the first occurrence,
7149 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
7152 #, c-format
7153 msgid "Library default: %s"
7154 msgstr "Προκαθορισμένη βιβλιοθήκη: %s"
7155
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
7158 #, c-format
7159 msgid "Library:"
7160 msgstr "Βιβλιοθήκη:"
7161
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
7163 #, c-format
7164 msgid "Library: "
7165 msgstr "Βιβλιοθήκη: "
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7168 #, c-format
7169 msgid "Limit to any of the following:"
7170 msgstr "Περιορισμός σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:"
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7173 #, c-format
7174 msgid "Limit to currently available items"
7175 msgstr "Περιορισμός μόνο στα διαθέσιμα τεκμήρια"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7178 #, c-format
7179 msgid "Limit to:"
7180 msgstr "Περιορισμός σε: "
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7183 #, c-format
7184 msgid "Limit to: "
7185 msgstr "Περιορισμός σε: "
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7188 #, c-format
7189 msgid "Link"
7190 msgstr "Σύνδεσμος"
7191
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7194 #, c-format
7195 msgid "Links"
7196 msgstr "Σύνδεσμοι"
7197
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7199 #, c-format
7200 msgid "List created."
7201 msgstr "Η λίστα δημιουργήθηκε."
7202
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7204 #, c-format
7205 msgid "List deleted."
7206 msgstr "Η λίστα διαγράφηκε."
7207
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
7209 #, c-format
7210 msgid "List name"
7211 msgstr "Όνομα λίστας"
7212
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7215 #, c-format
7216 msgid "List name:"
7217 msgstr "Όνομα λίστας:"
7218
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
7220 #, c-format
7221 msgid "List name: "
7222 msgstr "Όνομα λίστας: "
7223
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7225 #, c-format
7226 msgid "List updated."
7227 msgstr "Η λίστα ενημερώθηκε."
7228
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7230 #, c-format
7231 msgid "List(s) this item appears in: "
7232 msgstr "Λίστες στις οποίες εμφανίζεται αυτό το τεκμήριο: "
7233
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7239 #, c-format
7240 msgid "Lists"
7241 msgstr "Λίστες"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7244 #, c-format
7245 msgid "Lists:"
7246 msgstr "Λίστες:"
7247
7248 #. For the first occurrence,
7249 #. SCRIPT
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7252 #, c-format
7253 msgid "Loading"
7254 msgstr "Γίνεται φόρτωση"
7255
7256 #. For the first occurrence,
7257 #. SCRIPT
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7261 msgid "Loading..."
7262 msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
7263
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7265 #, c-format
7266 msgid "Loading... "
7267 msgstr "Φόρτωση..."
7268
7269 #. A
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
7278 #, c-format
7279 msgid "Local cover image"
7280 msgstr "Τοπική εικόνα εξωφύλλου"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7285 #, c-format
7286 msgid "Local login"
7287 msgstr "Τοπική σύνδεση"
7288
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7291 #, c-format
7292 msgid "Location"
7293 msgstr "Τοποθεσία"
7294
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7296 #, c-format
7297 msgid "Location (Status)"
7298 msgstr "Τοποθεσία (Κατάσταση)"
7299
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7301 #, c-format
7302 msgid "Location and availability:"
7303 msgstr "Τοποθεσία και διαθεσιμότητα:"
7304
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7306 #, c-format
7307 msgid "Location(s) (Status)"
7308 msgstr "Τοποθεσία/ες (Κατάσταση)"
7309
7310 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
7312 #, c-format
7313 msgid "Location: %s"
7314 msgstr "Τοποθεσία: %s"
7315
7316 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7317 #. %2$s:  END 
7318 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
7320 #, c-format
7321 msgid "Location: %s %s %s "
7322 msgstr "Τοποθεσία: %s %s %s "
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7325 #, c-format
7326 msgid "Locations"
7327 msgstr "Τοποθεσίες"
7328
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7335 #, c-format
7336 msgid "Log in"
7337 msgstr "Σύνδεση"
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7340 #, c-format
7341 msgid "Log in to add tags"
7342 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7346 #, c-format
7347 msgid "Log in to add tags."
7348 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
7349
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7352 #, c-format
7353 msgid "Log in to create a new list"
7354 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε νέα λίστα"
7355
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
7357 #, c-format
7358 msgid "Log in to create your own lists"
7359 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε τις δικές σας λίστες"
7360
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7363 #, c-format
7364 msgid "Log in to see your own saved tags."
7365 msgstr "Συνδεθείτε για να δείτε τις επισημειώσεις σας."
7366
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:359
7375 #, c-format
7376 msgid "Log in to your account"
7377 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας"
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7380 #, c-format
7381 msgid "Log in to your account."
7382 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας."
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7386 #, c-format
7387 msgid "Log in to your account:"
7388 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας:"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7391 #, c-format
7392 msgid "Log in using a CAS account."
7393 msgstr "Σύνδεση με χρήση ενός CAS λογαριασμού."
7394
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:379
7396 #, c-format
7397 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7398 msgstr "Σύνδεση με χρήση ενός Shibboleth λογαριασμού"
7399
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7401 #, c-format
7402 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7403 msgstr "Σύνδεση με χρήση ενός Shibboleth λογαριασμού."
7404
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:368
7408 #, c-format
7409 msgid "Log in with Google"
7410 msgstr "Σύνδεση με λογαριασμό Google"
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7413 #, c-format
7414 msgid "Log in."
7415 msgstr "Σύνδεση."
7416
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:123
7419 #, c-format
7420 msgid "Log out"
7421 msgstr "Αποσύνδεση"
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7424 #, c-format
7425 msgid "Log out "
7426 msgstr "Αποσύνδεση "
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7430 #, c-format
7431 msgid "Log out and try again with a different user."
7432 msgstr "Αποσυνδεθείτε και προσπαθήστε ξανά με διαφορετικό όνομα χρήστη."
7433
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:238
7435 #, c-format
7436 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7437 msgstr "Η σύνδεση στον κατάλογο δεν έχει επιτραπεί από τη βιβλιοθήκη."
7438
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7441 #, c-format
7442 msgid "Login"
7443 msgstr "Σύνδεση"
7444
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7446 #, c-format
7447 msgid "Login page"
7448 msgstr "Σελίδα σύνδεσης"
7449
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7457 #, c-format
7458 msgid "Login:"
7459 msgstr "Σύνδεση:"
7460
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7462 #, c-format
7463 msgid ""
7464 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7465 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7466 msgstr ""
7467 "Αναζητεί ένα μέλος στο σύστημα κατά αναγνωριστικό, και επιστρέφει το "
7468 "αναγνωριστικό του μέλους, γνωστό και ως αναγνωριστικό μέλους."
7469
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7473 #, c-format
7474 msgid "LookupPatron"
7475 msgstr "ΑναζήτησηΜέλους"
7476
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7478 #, c-format
7479 msgid "Lost item"
7480 msgstr "Χαμένο τεκμήριο"
7481
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "Lost item fee refund"
7485 msgstr "Τέλη αντικατάστασης χαμένου τεκμηρίου %s"
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "Lost item processing fee"
7490 msgstr "Τέλη διαχείρισης χαμένου αντιτύπου %s"
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
7496 #, c-format
7497 msgid "MARC"
7498 msgstr "MARC"
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7501 #, c-format
7502 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7503 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7506 #, c-format
7507 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7508 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7511 #, c-format
7512 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7513 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7516 #, c-format
7517 msgid "MARC Card View"
7518 msgstr "Προβολή Κάρτας MARC"
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7521 #, c-format
7522 msgid "MARC View"
7523 msgstr "MARC προβολή"
7524
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7526 #, c-format
7527 msgid "MARC details"
7528 msgstr "Στοιχεία MARC"
7529
7530 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7531 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7532 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7533 #. %4$s:  ELSE 
7534 #. %5$s:  END 
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7536 #, c-format
7537 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7538 msgstr ""
7539 "Στοιχεία MARC για την εγγραφή no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
7540
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7547 #, c-format
7548 msgid "MARC view"
7549 msgstr "Προβολή MARC"
7550
7551 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7553 #, c-format
7554 msgid "MARC view: %s"
7555 msgstr "Προβολή MARC: %s"
7556
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7560 #, c-format
7561 msgid "MARCXML"
7562 msgstr "MARCXML"
7563
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7565 #, c-format
7566 msgid "MODS (XML)"
7567 msgstr "MODS (XML)"
7568
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7570 #, c-format
7571 msgid "Main address"
7572 msgstr "Κύρια διεύθυνση"
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7576 #, c-format
7577 msgid "Main contact method:"
7578 msgstr "Κύρια μέθοδος επικοινωνίας:"
7579
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7582 #, c-format
7583 msgid "Make a "
7584 msgstr "Κάντε μία "
7585
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7587 #, c-format
7588 msgid "Make an "
7589 msgstr "Πραγματοποιήστε μία "
7590
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7592 #, c-format
7593 msgid "Make payment"
7594 msgstr "Πληρωμή"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7597 #, c-format
7598 msgid "Male:"
7599 msgstr "Άρρεν:"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
7602 #, c-format
7603 msgid "Managed by"
7604 msgstr "Διαχειριζόμενο από"
7605
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
7607 #, c-format
7608 msgid "Managed by:"
7609 msgstr "Διαχειριζόμενο από:"
7610
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "Manual fee"
7614 msgstr "Χειρωνακτικό πιστωτικό"
7615
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7617 #, c-format
7618 msgid "Match:"
7619 msgstr "Ταιριάζει σε:"
7620
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
7622 #, c-format
7623 msgid "Materials specified"
7624 msgstr "Προσδιοριμένα υλικά"
7625
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7628 #, c-format
7629 msgid "Message sent"
7630 msgstr "Το μήνυμα απεστάλη"
7631
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7633 #, c-format
7634 msgid "Message: "
7635 msgstr "Μήνυμα: "
7636
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7638 #, c-format
7639 msgid "Messages for you"
7640 msgstr "Μηνύματα για εσάς"
7641
7642 #. SCRIPT
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7644 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7645 msgstr "Το ελάχιστο ποσό που χρειάζεται αυτή η υπηρεσία είναι %s"
7646
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
7648 #, c-format
7649 msgid "Missing"
7650 msgstr "Αγνοείται"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7653 #, c-format
7654 msgid "Missing (damaged)"
7655 msgstr "Αγνοείται (κατεστραμμένο)"
7656
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
7658 #, c-format
7659 msgid "Missing (lost)"
7660 msgstr "Αγνοείται (χαμένο)"
7661
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
7663 #, c-format
7664 msgid "Missing (never received)"
7665 msgstr "Αγνοείται (δεν παρελήφθη)"
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7668 #, c-format
7669 msgid "Missing (sold out)"
7670 msgstr "Αγνοείται (εξαντλημένο)"
7671
7672 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7674 #, c-format
7675 msgid "Missing issues: %s "
7676 msgstr "Απολεσθέντα τεύχη: %s "
7677
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7679 #, c-format
7680 msgid "Modify"
7681 msgstr "Τροποποίηση"
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7685 #, c-format
7686 msgid "More details"
7687 msgstr "Περισσότερα στοιχεία"
7688
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7690 #, c-format
7691 msgid "More options"
7692 msgstr "Περισσότερες επιλογές"
7693
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7695 #, c-format
7696 msgid "More searches "
7697 msgstr "Περισσότερες αναζητήσεις "
7698
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7701 #, c-format
7702 msgid "Most popular"
7703 msgstr "Τα πιο δημοφιλή"
7704
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7706 #, c-format
7707 msgid "Most popular titles"
7708 msgstr "Οι πιο δημοφιλείς τίτλοι"
7709
7710 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7711 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7712 #. %3$s:  ELSE 
7713 #. %4$s:  END 
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7715 #, c-format
7716 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7717 msgstr "Δημοφιλέστεροι τίτλοι &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7720 #, fuzzy, c-format
7721 msgid "Musical composition"
7722 msgstr "%sf - Μουσική σύνθεση"
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7725 #, c-format
7726 msgid "Musical recording"
7727 msgstr "Μουσική ηχογράφηση"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7733 #, c-format
7734 msgid "N/A"
7735 msgstr "Μ/Ε"
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7738 #, c-format
7739 msgid "NEW"
7740 msgstr "ΝΕΑ"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7743 #, c-format
7744 msgid "NT"
7745 msgstr "ΣΟ"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7750 #, c-format
7751 msgid "Name"
7752 msgstr "Όνομα"
7753
7754 #. ABBR
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7756 msgid "Narrower Term"
7757 msgstr "Στενότερος Όρος"
7758
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7760 #, fuzzy, c-format
7761 msgid "Narrower heading"
7762 msgstr "Στενότερος Όρος"
7763
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7766 #, c-format
7767 msgid "Never"
7768 msgstr "Ποτέ"
7769
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
7772 #, c-format
7773 msgid "Never expires "
7774 msgstr "Δε λήγει ποτέ "
7775
7776 #. %1$s:  END 
7777 #. %2$s:  ELSE 
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7779 #, c-format
7780 msgid "Never expires %s %s "
7781 msgstr "Δε λήγει ποτέ %s %s "
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid ""
7786 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7787 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7788 "or cancellation."
7789 msgstr ""
7790 "Ποτέ: Να διαγράφεται το ιστορικό αναγνώσεών μου αμέσως. Αυτό θα διαγράψει το "
7791 "ιστορικό του δανεισμένου τεκμηρίου κατά την επιστροφή του."
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
7794 #, c-format
7795 msgid "New"
7796 msgstr "Νέο"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7799 #, c-format
7800 msgid "New card"
7801 msgstr "Νέα κάρτα"
7802
7803 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7805 #, c-format
7806 msgid "New comment on %s"
7807 msgstr "Νεο σχόλιο στις %s"
7808
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7811 #, c-format
7812 msgid "New interlibrary loan request"
7813 msgstr "Νέο αίτημα διαδανεισμού"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7819 #, c-format
7820 msgid "New list"
7821 msgstr "Νέα λίστα"
7822
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7826 #, c-format
7827 msgid "New password:"
7828 msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:350
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
7832 #, c-format
7833 msgid "New purchase suggestion"
7834 msgstr "Νέα πρόταση για αγορά"
7835
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7837 #, c-format
7838 msgid "New search"
7839 msgstr "Νέα αναζήτηση"
7840
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7844 #, c-format
7845 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7846 msgstr "Νέα/ες ετικέτα /ες, χωρίζονται με κόμμα:"
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7850 #, c-format
7851 msgid "New tag:"
7852 msgstr "Νέα ετικέτα:"
7853
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7855 #, c-format
7856 msgid "News"
7857 msgstr "Νέα"
7858
7859 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7860 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7861 #. %3$s:  ELSE 
7862 #. %4$s:  END 
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7864 #, c-format
7865 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7866 msgstr "Νέα από %s%s%sτη βιβλιοθήκη%s"
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7873 #, c-format
7874 msgid "Next"
7875 msgstr "Επόμενο"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7881 #, c-format
7882 msgid "Next "
7883 msgstr "Επόμενο"
7884
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:172
7886 #, c-format
7887 msgid "Next &gt;&gt;"
7888 msgstr "Επόμενο &gt;&gt;"
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
7891 #, c-format
7892 msgid "Next available item"
7893 msgstr "Tο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο"
7894
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7904 #, c-format
7905 msgid "No"
7906 msgstr "Όχι"
7907
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7910 #, c-format
7911 msgid "No "
7912 msgstr "Όχι "
7913
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7915 #, c-format
7916 msgid "No XSLT file passed."
7917 msgstr ""
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:241
7920 #, c-format
7921 msgid "No article requests can be made for this record. "
7922 msgstr ""
7923 "Δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν αιτήματα άρθρων για αυτήν την εγγραφή. "
7924
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7926 #, c-format
7927 msgid "No changes were made."
7928 msgstr "Δεν έγινε καμία τροποποίηση."
7929
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7931 #, c-format
7932 msgid "No checkout history to delete"
7933 msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό χρεώσεων για να διαγραφεί"
7934
7935 #. For the first occurrence,
7936 #. SCRIPT
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7938 msgid "No checkouts"
7939 msgstr "Δεν υπάρχουν δανεισμοί"
7940
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:129
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7977 #, c-format
7978 msgid "No cover image available"
7979 msgstr "Η εικόνα εξωφύλλου δεν είναι διαθέσιμη"
7980
7981 #. SCRIPT
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7983 msgid "No data available in table"
7984 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα στον πίνακα"
7985
7986 #. SCRIPT
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7988 msgid "No entries to show"
7989 msgstr "Καμία αναγραφή για προβολή"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7992 #, c-format
7993 msgid "No hold history to delete"
7994 msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό κρατήσεων για να διαγραφεί"
7995
7996 #. SCRIPT
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7998 msgid "No holds"
7999 msgstr "Δεν υπάρχουν κρατήσεις"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
8002 #, c-format
8003 msgid "No items available."
8004 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια."
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8009 #, c-format
8010 msgid "No limit"
8011 msgstr "Χωρίς περιορισμό"
8012
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
8014 #, c-format
8015 msgid "No longer renewable"
8016 msgstr "Μη ανανεώσιμο"
8017
8018 #. SCRIPT
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8020 msgid "No matching records found"
8021 msgstr "Δε βρέθηκαν ταυτισμένες εγγραφές"
8022
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
8024 #, c-format
8025 msgid "No news to display."
8026 msgstr "Δεν υπάρχουν νέα για προβολή."
8027
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
8029 #, c-format
8030 msgid "No operation parameter has been passed."
8031 msgstr "Δεν έχει καταχωρηθεί παράμετρος λειτουργίας."
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
8034 #, c-format
8035 msgid "No other items."
8036 msgstr "Όχι άλλα τεκμήρια."
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
8039 #, c-format
8040 msgid "No physical items for this record"
8041 msgstr "Δεν αντιστοιχούν φυσικά τεκμήρια σε αυτήν την εγγραφή"
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
8044 #, c-format
8045 msgid "No private lists"
8046 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες"
8047
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
8049 #, c-format
8050 msgid "No private lists."
8051 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες."
8052
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
8054 #, c-format
8055 msgid "No public lists."
8056 msgstr "Δεν υπάρχουν δημόσιες λίστες."
8057
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
8059 #, c-format
8060 msgid "No record was removed."
8061 msgstr "Δεν αφαιρέθηκε καμία εγγραφή."
8062
8063 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8065 #, c-format
8066 msgid "No renewal before %s"
8067 msgstr "Δεν επιτρέπεται ανανέωση πριν από %s"
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
8070 #, c-format
8071 msgid "No renewals allowed"
8072 msgstr "Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις"
8073
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
8075 #, c-format
8076 msgid "No reserves have been selected for this course."
8077 msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί βιβλιογραφία για αυτό το μάθημα."
8078
8079 #. SCRIPT
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8081 msgid "No results found in the library's %s collection"
8082 msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα στη συλλογή της βιβλιοθήκης %s"
8083
8084 #. SCRIPT
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8086 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8087 msgstr "Δεν έχουν βρεθεί αποτελέσματα στη συλλογή OverDrive της βιβλιοθήκης."
8088
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
8090 #, c-format
8091 msgid "No results found!"
8092 msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα!"
8093
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
8095 #, fuzzy, c-format
8096 msgid "No string to transform."
8097 msgstr "από την τελευταία μεταφορά"
8098
8099 #. SCRIPT
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8101 msgid "No suggestion was selected"
8102 msgstr "Δεν έχει γίνει επιλογή καμμίας πρότασης"
8103
8104 #. SCRIPT
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8106 msgid "No tag was specified."
8107 msgstr "Δε διευκρινίστηκε καμία ετικέτα."
8108
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8110 #, c-format
8111 msgid "No tags from this library for this title."
8112 msgstr "Δεν υπάρχουν επισημειώσεις σε αυτή τη βιβλιοθήκη για αυτό τον τίτλο."
8113
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8115 #, c-format
8116 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8117 msgstr ""
8118 "Όχι, δεν συμφωνώ. Παρακαλώ αφαιρέστε τον λογαριασμό μου σε εύλογο χρονικό "
8119 "διάστημα."
8120
8121 #. SCRIPT
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8123 msgid "No, do not cancel article request"
8124 msgstr "Οχι, να ακυρωθεί η αίτηση άρθρου"
8125
8126 #. SCRIPT
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8128 msgid "No, do not cancel hold"
8129 msgstr "Όχι, να μην ακυρωθει η κράτηση"
8130
8131 #. SCRIPT
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8133 msgid "No, do not delete"
8134 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή"
8135
8136 #. SCRIPT
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8138 msgid "No, do not delete suggestion"
8139 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή πρότασης αγοράς"
8140
8141 #. SCRIPT
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8143 msgid "No, do not delete suggestions"
8144 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή προτάσεων αγοράς"
8145
8146 #. SCRIPT
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8148 msgid "No, do not remove sharing"
8149 msgstr "Όχι, να μην γίνει αφαίρεση διαμοιρασμού"
8150
8151 #. SCRIPT
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8153 msgid "No, do not resume holds"
8154 msgstr "Όχι, να μην γίνει σύνοψη κρατήσεων"
8155
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8157 #, c-format
8158 msgid "Nobody"
8159 msgstr "Κανένας"
8160
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8162 #, c-format
8163 msgid "Non-fiction"
8164 msgstr "Μη λογοτεχνικό"
8165
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8167 #, c-format
8168 msgid "Non-musical recording"
8169 msgstr "Μη-μουσική ηχογράφηση"
8170
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8173 #, c-format
8174 msgid "None"
8175 msgstr "Κανένας"
8176
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8178 #, c-format
8179 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8180 msgstr "Καμιά από τις βιβλιοθήκες δεν έχει οριστεί ως σημείο παραλαβής."
8181
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
8183 #, c-format
8184 msgid "None specified:"
8185 msgstr "Δεν έχει οριστεί:"
8186
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:53
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8194 #, c-format
8195 msgid "Normal view"
8196 msgstr "Κανονική προβολή"
8197
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
8199 #, c-format
8200 msgid "Not allowed "
8201 msgstr "Δεν επιτρέπεται "
8202
8203 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8205 #, c-format
8206 msgid "Not checked in %s"
8207 msgstr "Δεν εχουν επιστραφεί (%s)"
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8210 #, c-format
8211 msgid "Not finding what you're looking for? "
8212 msgstr "Δεν βρήκατε αυτό που ψάχνατε; "
8213
8214 #. For the first occurrence,
8215 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
8218 #, c-format
8219 msgid "Not for loan %s"
8220 msgstr "Δε δανείζεται %s"
8221
8222 #. For the first occurrence,
8223 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
8226 #, c-format
8227 msgid "Not for loan (%s)"
8228 msgstr "Δε δανείζεται (%s)"
8229
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
8231 #, c-format
8232 msgid "Not issued"
8233 msgstr "Δεν εκδόθηκε"
8234
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
8236 #, c-format
8237 msgid "Not on hold"
8238 msgstr "Δεν είναι κρατημένο"
8239
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
8241 #, c-format
8242 msgid "Not renewable"
8243 msgstr "Δεν ανανεώνεται"
8244
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "Not renewable "
8248 msgstr "Δεν ανανεώνεται"
8249
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8251 #, c-format
8252 msgid "Not what you expected? Check for "
8253 msgstr "Δεν είναι αυτό που προσδοκούσατε; Ελέγξτε"
8254
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
8257 #, c-format
8258 msgid "Note"
8259 msgstr "Σημείωση"
8260
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8262 #, c-format
8263 msgid "Note:"
8264 msgstr "Σημείωση:"
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:416
8267 #, c-format
8268 msgid "Note: "
8269 msgstr "Σημείωση: "
8270
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
8272 #, c-format
8273 msgid ""
8274 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8275 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8276 msgstr ""
8277 "Σημείωση: Η πολιτική της βιβλιοθήκης δεν επιτρέπει κράτηση/παραλαβή ενός "
8278 "αντιτύπου που είναι διαθέσιμο τοπικά. Παρακαλώ, ελάτε στη βιβλιοθήκη ώστε να "
8279 "παραλάβετε τα ακόλουθα αντίτυπα"
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8282 #, c-format
8283 msgid ""
8284 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8285 "have been populated, and an index built by separate script."
8286 msgstr ""
8287 "Σημείωση: Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο στους Γαλλικούς "
8288 "καταλόγους."
8289
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8291 #, c-format
8292 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8293 msgstr ""
8294 "Σημείωση: Το σχόλιό σας πρέπει να εγκριθεί από κάποιον βιβλιοθηκονόμο. "
8295
8296 #. SCRIPT
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8298 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8299 msgstr "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας επισημειώσεις."
8300
8301 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8303 #, c-format
8304 msgid ""
8305 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8306 "code that was removed. "
8307 msgstr ""
8308 "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας επισημειώσεις. %s "
8309 "Σημείωση: η επισημείωση σας που περιείχε markup κώδικα αφαιρέθηκε. "
8310
8311 #. SCRIPT
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8313 msgid ""
8314 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8315 "see your current tags."
8316 msgstr ""
8317 "Σημείωση: μπορείτε να δημιουργήσετε επισημείωση στο τεκμήριο μόνο μία φορά. "
8318 "Για να δείτε τις τρέχουσες επισημειώσεις σας, μεταβείτε στο 'Επισημειώσεις'."
8319
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8321 #, c-format
8322 msgid ""
8323 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8324 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8325 "retain the comment as is."
8326 msgstr ""
8327 "Σημείωση: το σχόλιό σας δεν περιέχει σωστό markup κώδικα. Έχει αποθηκευτεί "
8328 "χωρίς τον markup κώδικα, όπως φαίνεται παρακάτω. Μπορείτε να επεξεργαστείτε "
8329 "το σχόλιο περαιτέρω ή να επιλέξετε ακύρωση ώστε να το διατηρήσετε ως εχει."
8330
8331 #. SCRIPT
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8333 msgid ""
8334 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8335 msgstr ""
8336 "Σημείωση: η ετικέτα σας περιείχε markup κώδικα ο οποίος αφαιρέθηκε. Η "
8337 "ετικέτα προστέθηκε ως "
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:157
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8347 #, c-format
8348 msgid "Notes"
8349 msgstr "Σημειώσεις"
8350
8351 #. For the first occurrence,
8352 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8355 #, c-format
8356 msgid "Notes : %s "
8357 msgstr "Σημειώσεις: %s"
8358
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8360 #, c-format
8361 msgid "Notes/Comments"
8362 msgstr "Σημειώσεις/Σχόλια"
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
8369 #, c-format
8370 msgid "Notes:"
8371 msgstr "Σημειώσεις:"
8372
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8374 #, c-format
8375 msgid "Nothing"
8376 msgstr "Τίποτα"
8377
8378 #. SCRIPT
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8380 msgid ""
8381 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8382 msgstr ""
8383 "Δεν επιλέχθηκε τίποτα. Κάντε κλικ στο κουτί για κάθε τεκμήριο που θέλετε να "
8384 "ανανεώσετε"
8385
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8388 #, c-format
8389 msgid "Notice:"
8390 msgstr "Σημείωση:"
8391
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
8395 #, c-format
8396 msgid "Novelist Select"
8397 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου"
8398
8399 # Υπηρεσία της EBSCO
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8401 #, c-format
8402 msgid "Novelist Select: "
8403 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου: "
8404
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8406 #, c-format
8407 msgid "Number"
8408 msgstr "Αριθμός"
8409
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
8411 #, c-format
8412 msgid "Number of holds: "
8413 msgstr "Πλήθος κρατήσεων:"
8414
8415 #. For the first occurrence,
8416 #. %1$s:  count | html 
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
8419 #, c-format
8420 msgid "Number of records used in: %s"
8421 msgstr "Αριθμός τεκμηρίων για: %s"
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8424 #, c-format
8425 msgid "OAI-DC"
8426 msgstr "OAI-DC"
8427
8428 #. INPUT type=submit
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8431 msgid "OK"
8432 msgstr "OK"
8433
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8435 #, c-format
8436 msgid "OR"
8437 msgstr "Ή"
8438
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:53
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8441 #, c-format
8442 msgid "On hold"
8443 msgstr "Σε κράτηση"
8444
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:91
8446 #, c-format
8447 msgid "On order"
8448 msgstr "Υπό παραγγελία"
8449
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8451 #, c-format
8452 msgid "On-site checkouts"
8453 msgstr "Συνολικοί δανεισμοί"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
8457 #, c-format
8458 msgid ""
8459 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8460 "more."
8461 msgstr ""
8462 "Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί τις προηγούμενες προτάσεις αγοράς, θα είστε "
8463 "σε θέση να υποβάλετε κι άλλες."
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8466 #, c-format
8467 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8468 msgstr "Δεν πραγματοποιήθηκε κράτηση λόγω προηγούμενων κρατήσεων."
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
8471 #, c-format
8472 msgid "Online resources:"
8473 msgstr "Ηλεκτρονικές πηγές:"
8474
8475 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
8477 #, c-format
8478 msgid "Only %s results are shown: "
8479 msgstr "Μόνο %s αποτελέσματα προβάλλονται: "
8480
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8482 #, c-format
8483 msgid ""
8484 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8485 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8486 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8487 "information."
8488 msgstr ""
8489 "Μόνο συγκεκριμένα πεδία (τονισμένα με κόκκινο) είναι υποχρεωτικά, αλλά όσο "
8490 "περισσότερες πληροφορίες εισάγετε τόσο πιο εύκολο θα είναι για το προσωπικό "
8491 "της βιβλιοθήκης να βρει τον τίτλο που αναζητάτε. Το πεδίο \"Σημειώσεις\" "
8492 "μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παροχή επιπρόσθετων πληροφοριών."
8493
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8496 #, c-format
8497 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8498 msgstr "Μόνο τεκμήρια διαθέσιμα για δανεισμό ή αναφορά"
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8502 #, c-format
8503 msgid "Order by author"
8504 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον συγγραφέα"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8508 #, c-format
8509 msgid "Order by date"
8510 msgstr "Ταξινόμηση με βάση την ημερομηνία"
8511
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8514 #, c-format
8515 msgid "Order by title"
8516 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον τίτλο"
8517
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8519 #, c-format
8520 msgid "Order by: "
8521 msgstr "Ταξινόμηση κατά: "
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
8524 #, c-format
8525 msgid "Other editions"
8526 msgstr "Άλλες εκδόσεις"
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
8529 #, c-format
8530 msgid "Other editions of this work"
8531 msgstr "Άλλες εκδόσεις αυτού του έργου"
8532
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:118
8534 #, c-format
8535 msgid "Other forms:"
8536 msgstr "Άλλες μορφές:"
8537
8538 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8540 #, c-format
8541 msgid "Other holdings %s"
8542 msgstr "Άλλα αντίτυπα %s"
8543
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8545 #, c-format
8546 msgid "Other names:"
8547 msgstr "Άλλα ονόματα:"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8551 #, c-format
8552 msgid "Other phone"
8553 msgstr "Άλλο τηλέφωνο"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8556 #, c-format
8557 msgid "Other phone:"
8558 msgstr "Άλλο τηλέφωνο:"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8561 #, c-format
8562 msgid "Other:"
8563 msgstr "Άλλο:"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8566 #, c-format
8567 msgid "OutputIntermediateFormat "
8568 msgstr "ΕνδιάμεσηΜορφήΕξόδου "
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8571 #, c-format
8572 msgid "OutputRewritablePage "
8573 msgstr "ΕπανεγγράψιμηΣελίδαΕξόδου "
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8576 #, c-format
8577 msgid "OverDrive account"
8578 msgstr "Λογαριασμός OverDrive"
8579
8580 #. For the first occurrence,
8581 #. %1$s:  q | html 
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8584 #, c-format
8585 msgid "OverDrive search for '%s'"
8586 msgstr "Αναζήτηση σε OverDrive για '%s'"
8587
8588 #. %1$s:  q | html 
8589 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8590 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8591 #. %4$s:  ELSE 
8592 #. %5$s:  END 
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8594 #, c-format
8595 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8596 msgstr "OverDrive αναζήτηση για '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
8597
8598 #. %1$s:  priority | html 
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
8600 #, c-format
8601 msgid "Overall queue priority: %s"
8602 msgstr "Συνολική σειρά προτεραιότητας: %s"
8603
8604 #. %1$s:  overdues_count | html 
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8606 #, c-format
8607 msgid "Overdue (%s)"
8608 msgstr "Εκπρόθεσμα (%s) "
8609
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8611 #, c-format
8612 msgid "Overdues "
8613 msgstr "Εκπρόθεσμα "
8614
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8616 #, c-format
8617 msgid "Overpayment refund"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8622 #, c-format
8623 msgid "Owner only"
8624 msgstr "Μόνο ο ιδιοκτήτης"
8625
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
8628 #, c-format
8629 msgid "Pages"
8630 msgstr "Σελίδες"
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:131
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
8634 #, c-format
8635 msgid "Pages:"
8636 msgstr "Σελίδες:"
8637
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8650 #, c-format
8651 msgid "Parameters"
8652 msgstr "Παράμετροι"
8653
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
8655 #, c-format
8656 msgid "Password"
8657 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
8658
8659 #. For the first occurrence,
8660 #. SCRIPT
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8663 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8664 msgstr "Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο τέλος)"
8665
8666 #. For the first occurrence,
8667 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8670 #, c-format
8671 msgid "Password must be at least %s characters long."
8672 msgstr ""
8673 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
8674
8675 #. For the first occurrence,
8676 #. SCRIPT
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8679 msgid "Password must contain at least %s characters"
8680 msgstr ""
8681 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες"
8682
8683 #. For the first occurrence,
8684 #. SCRIPT
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8687 msgid ""
8688 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8689 "and numbers"
8690 msgstr ""
8691 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες, "
8692 "συμπεριλαμβανομένων ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ, μικρών και αριθμών"
8693
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8696 #, c-format
8697 msgid ""
8698 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8699 msgstr ""
8700 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, "
8701 "ένα κεφαλαίο και ένα μικρό χαρακτήρα."
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8705 #, c-format
8706 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8707 msgstr ""
8708 "Ο κωδικός δεν πρέπει να περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
8709 "τέλος)."
8710
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8712 #, c-format
8713 msgid "Password not valid"
8714 msgstr "Ο κωδικός δεν είναι έγκυρος"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8717 #, c-format
8718 msgid "Password recovery"
8719 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8722 #, c-format
8723 msgid "Password updated"
8724 msgstr "Ενημερωμένος κωδικός πρόσβασης"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:389
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8734 #, c-format
8735 msgid "Password:"
8736 msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
8737
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8739 #, c-format
8740 msgid "Passwords do not match! "
8741 msgstr "Ο κωδικός δεν συμπίπτει! "
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8744 #, c-format
8745 msgid "Patent document"
8746 msgstr "Έγγραφο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας"
8747
8748 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
8750 #, c-format
8751 msgid "Patron comment on %s"
8752 msgstr "Σχόλιο μέλους σε %s"
8753
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8755 #, c-format
8756 msgid "Pay selected fines and charges"
8757 msgstr "Πληρωμή επιλεγμένων προστίμων και χρεώσεων"
8758
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8760 #, c-format
8761 msgid "Payment"
8762 msgstr "Εξόφληση"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8765 #, c-format
8766 msgid "Payment applied:"
8767 msgstr "Πληρωμή σε:"
8768
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8770 #, c-format
8771 msgid "Payment method"
8772 msgstr "Μέθοδος πληρωμής"
8773
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8775 #, fuzzy, c-format
8776 msgid "Payout"
8777 msgstr "Διάταξη"
8778
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:96
8780 #, c-format
8781 msgid "Pending hold"
8782 msgstr "Κράτηση σε εκκρεμότητα"
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8786 #, c-format
8787 msgid "Phone"
8788 msgstr "Τηλέφωνο"
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
8792 #, c-format
8793 msgid "Phone:"
8794 msgstr "Τηλέφωνο:"
8795
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8797 #, c-format
8798 msgid "Phone: "
8799 msgstr "Τηλέφωνο: "
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8802 #, c-format
8803 msgid "Photocopy"
8804 msgstr "Φωτοαντίγραφο"
8805
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8807 #, c-format
8808 msgid "Pick up location"
8809 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής"
8810
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8816 #, c-format
8817 msgid "Pick up location:"
8818 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής:"
8819
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:844
8821 #, c-format
8822 msgid "Pickup library"
8823 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής"
8824
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:163
8826 #, c-format
8827 msgid "Pickup library:"
8828 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής:"
8829
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8832 #, c-format
8833 msgid "Pickup location"
8834 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής"
8835
8836 #. SCRIPT
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8838 msgid "Place a hold on"
8839 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8840
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8842 #, c-format
8843 msgid "Place a hold on "
8844 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8845
8846 #. SCRIPT
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8848 msgid "Place a hold on: "
8849 msgstr "Κάντε κράτηση σε:"
8850
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8852 #, fuzzy, c-format
8853 msgid "Place a recall on "
8854 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8855
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8857 #, c-format
8858 msgid "Place article request"
8859 msgstr "Υποβολή αιτήματος άρθρου"
8860
8861 #. %1$s:  biblio.title | html 
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8863 #, c-format
8864 msgid "Place article request for %s"
8865 msgstr "Αίτημα άρθρου για %s"
8866
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8875 #, c-format
8876 msgid "Place hold"
8877 msgstr "Κράτηση"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8880 #, c-format
8881 msgid "Place hold "
8882 msgstr "Κράτηση  "
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "Place recall"
8889 msgstr "Αίτημα για"
8890
8891 #. INPUT type=submit
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:236
8893 msgid "Place request"
8894 msgstr "Αίτημα για"
8895
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8901 #, c-format
8902 msgid "Placed on"
8903 msgstr "Τοποθετημένο σε"
8904
8905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8906 #, c-format
8907 msgid "Places"
8908 msgstr "Τοποθεσίες"
8909
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8912 #, c-format
8913 msgid "Placing a hold"
8914 msgstr "Κάνοντας κράτηση"
8915
8916 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8917 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8918 #. %3$s:  ELSE 
8919 #. %4$s:  END 
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8921 #, c-format
8922 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8923 msgstr "Κάντε κράτηση &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
8924
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
8926 #, c-format
8927 msgid "Play media"
8928 msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων"
8929
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8931 #, c-format
8932 msgid ""
8933 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8934 "it's your privacy!"
8935 msgstr ""
8936 "Παρακαλώ σημειώστε επίσης ότι το προσωπικό της βιβλιοθήκης δεν μπορεί να "
8937 "ανανεώσεις αυτές τις τιμές για εσάς: είναι η ιδιωτικότητά σας!"
8938
8939 #. For the first occurrence,
8940 #. SCRIPT
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8943 msgid "Please choose a download format"
8944 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μορφότυπο λήψης"
8945
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8947 #, c-format
8948 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8949 msgstr "Επιλέξτε σε ποιο επιθυμείτε να γίνει πιστοποίηση: "
8950
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8952 #, c-format
8953 msgid "Please choose your privacy rule:"
8954 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον κανόνα ιδιωτικότητάς σας:"
8955
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8957 #, c-format
8958 msgid ""
8959 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8960 "password. "
8961 msgstr ""
8962 "Παρακαλώ επιλέξτε τον σύνδεσμο του email για να ολοκληρωθεί η διαδικασία της "
8963 "επαναφοράς του κωδικού σας. "
8964
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8966 #, c-format
8967 msgid ""
8968 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8969 "arrives for this subscription."
8970 msgstr ""
8971 "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι δεν επιθυμείτε να λάβετε email όταν παραληφθεί "
8972 "νέο τεύχος αυτής της συνδρομής."
8973
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8975 #, c-format
8976 msgid "Please confirm the checkout:"
8977 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε το δανεισμό:"
8978
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8980 #, c-format
8981 msgid "Please confirm your registration"
8982 msgstr "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την εγγραφή σας"
8983
8984 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8985 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8986 #. %3$s:  ELSE 
8987 #. %4$s:  END 
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8989 #, c-format
8990 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8991 msgstr ""
8992 "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την εγγραφή σας &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
8993
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8996 #, c-format
8997 msgid "Please contact a librarian for details."
8998 msgstr ""
8999 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα βιβλιοθηκονόμο για περισσότερες πληροφορίες."
9000
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
9002 #, c-format
9003 msgid ""
9004 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9005 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9006 msgstr ""
9007 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης αν δεν είστε βέβαιοι "
9008 "για τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας, ή αν δεν βλέπετε τον πάροχο στη λίστα."
9009
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9011 #, c-format
9012 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9013 msgstr ""
9014 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη σε περίπτωση που χρειάζεστε "
9015 "περισσότερη βοήθεια."
9016
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
9019 #, c-format
9020 msgid "Please correct and resubmit."
9021 msgstr "Παρακαλώ διορθώστε το και υποβάλετε ξανά. "
9022
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9025 #, c-format
9026 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9027 msgstr ""
9028 "Παρακαλώ, μην χρησιμοποιείτε αυτή τη διεύθυνση για να αιτηθείτε ή να "
9029 "ανανεώσετε βιβλία."
9030
9031 #. SCRIPT
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9033 msgid "Please enter a valid URL."
9034 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο URL."
9035
9036 #. SCRIPT
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9038 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
9039 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία (ISO)."
9040
9041 #. SCRIPT
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9043 msgid "Please enter a valid date."
9044 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία."
9045
9046 #. SCRIPT
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9048 msgid "Please enter a valid email address."
9049 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
9050
9051 #. SCRIPT
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9053 msgid "Please enter a valid number."
9054 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό."
9055
9056 #. SCRIPT
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9058 msgid "Please enter a valid phone number."
9059 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν έγκυρο τηλέφωνο."
9060
9061 #. SCRIPT
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9063 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9064 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια τιμή μεταξύ των {0} και {1} χαρακτήρων."
9065
9066 #. SCRIPT
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9068 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9069 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια τιμή μεταξύ του {0} και {1}."
9070
9071 #. SCRIPT
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9073 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9074 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια τιμή μεγαλύτερη από ή ίση του {0}."
9075
9076 #. SCRIPT
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9078 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9079 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια τιμή μικρότερη από ή ίση του {0}."
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
9082 #, c-format
9083 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9084 msgstr ""
9085 "Παρακαλώ, εισάγετε επιπρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το αιτούμενο αντίτυπο:"
9086
9087 #. SCRIPT
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9089 msgid "Please enter at least {0} characters."
9090 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον {0} χαρακτήρες."
9091
9092 #. SCRIPT
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9094 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9095 msgstr "Παρακαλώ μην εισάγετε περισσότερους από {0} χαρακτήρες."
9096
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9098 #, c-format
9099 msgid ""
9100 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9101 "code."
9102 msgstr ""
9103 "Παρακαλώ εισάγεται μόνο αριθμούς. Συμπληρώστε πριν τους αριθμούς το + εάν "
9104 "περιλαμβάνεται ο κωδικός κλήσης χώρας."
9105
9106 #. SCRIPT
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9108 msgid "Please enter only digits."
9109 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μόνο ψηφία."
9110
9111 #. For the first occurrence,
9112 #. SCRIPT
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9115 msgid "Please enter the same password as above"
9116 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης όπως παραπάνω"
9117
9118 #. SCRIPT
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9120 msgid "Please enter the same value again."
9121 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την ίδια τιμή ξανά."
9122
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9124 #, c-format
9125 msgid "Please enter your card number:"
9126 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό της κάρτας σας:"
9127
9128 #. SCRIPT
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9130 msgid "Please fill in at least one field."
9131 msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τουλάχιστον ένα πεδίο."
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
9134 #, c-format
9135 msgid ""
9136 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9137 "email when the library processes your suggestion."
9138 msgstr ""
9139 "Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλετε μία πρόταση αγοράς. Θα σας σταλεί "
9140 "ένα email όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί την πρότασή σας."
9141
9142 #. SCRIPT
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9144 msgid "Please fix this field."
9145 msgstr "Παρακαλώ επιδιορθώστε αυτό το πεδίο."
9146
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9148 #, c-format
9149 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9150 msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε στον κατάλογο και δοκιμάστε ξανά."
9151
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9153 #, c-format
9154 msgid ""
9155 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9156 "the library no matter which privacy option you choose."
9157 msgstr ""
9158 "Παρακαλώ σημειώστε ότι οι πληροφορίες για τα βιβλία πρέπει να διατηρούνται "
9159 "από τη βιβλιοθήκη όσο τα βιβλία είναι δανεισμένα ανεξάρτητα από την επιλογή "
9160 "σας για την ιδιωτικότητα."
9161
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9163 #, c-format
9164 msgid ""
9165 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9166 "address registered with this library."
9167 msgstr ""
9168 "Σημειώστε ότι για τη σύνδεση Google θα πρέπει η ηλ. διεύθυνση να είναι ίδια "
9169 "με αυτή που κάνατε εγγραφή στη βιβλιοθήκη."
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9173 #, c-format
9174 msgid ""
9175 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9176 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9177 "Reference Manager or ProCite."
9178 msgstr ""
9179 "Παρακαλώ σημειώστε ότι το επισυναπτόμενο αρχείο βιβλιογραφικών εγγραφών σε "
9180 "MARC το οποίο μπορεί να εισαχθεί σε βιβλιογραφικό λογισμικό όπως το EndNote, "
9181 "το Reference Manager ή το ProCite."
9182
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9184 #, c-format
9185 msgid ""
9186 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9187 "of items returned damaged."
9188 msgstr ""
9189 "Σημειώστε ότι το τελευταίο άτομο που επέστρεψε ένα αντίτυπο δηλώθηκε ως "
9190 "κατεστραμμένο. "
9191
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9198 #, c-format
9199 msgid "Please note:"
9200 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε:"
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9205 #, c-format
9206 msgid "Please note: "
9207 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε: "
9208
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9210 #, c-format
9211 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9212 msgstr ""
9213 "Παρακαλώ αποθηκεύστε τη συγκατάθεσή σας παρακάτων ή αποσυνδεθείτε. "
9214 "Ευχαριστούμε!"
9215
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9217 #, c-format
9218 msgid "Please see a member of the library staff."
9219 msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης."
9220
9221 #. SCRIPT
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9223 msgid "Please select a specific item for this article request."
9224 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο τεκμήριο για αυτό το αίτημα άρθρου."
9225
9226 #. SCRIPT
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9228 msgid "Please select a tag to delete."
9229 msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε μια επισημείωση για διαγραφή."
9230
9231 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9232 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9234 #, c-format
9235 msgid ""
9236 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9237 "information. %s "
9238 msgstr ""
9239 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα. %s Δεν βρέθηκε λογαριασμός με τις "
9240 "παρεχόμενες πληροφορίες. %s "
9241
9242 #. %1$s:  ELSE 
9243 #. %2$s:  END 
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9245 #, c-format
9246 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9247 msgstr ""
9248 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με απλό κείμενο. %sΜη αναγνωρίσιμο σφάλμα. %s "
9249
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9251 #, c-format
9252 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9253 msgstr "Πληκτρολογείστε στο παραπάνω πλαίσιο τους χαρακτήρες που ακολουθούν:"
9254
9255 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9256 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9257 #. %3$s:  IF username 
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9259 #, c-format
9260 msgid ""
9261 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9262 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9263 "been started for this account %s (\""
9264 msgstr ""
9265 "Παρακαλώ, δοκιμάστε επίσης το πεδίο 'Σύνδεση'. %s Αυτός ο λογαριασμός δεν "
9266 "έχει διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, όπου μπορεί να σταλεί το μήνυμα %s "
9267 "Η διαδικασία ανάκτησης του κωδικού έχει ήδη ξεκινήσει για αυτό το λογαριασμό "
9268 "%s (\""
9269
9270 #. OPTGROUP
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9272 msgid "Popularity"
9273 msgstr "Δημοτικότητα"
9274
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9277 #, c-format
9278 msgid "Popularity (least to most)"
9279 msgstr "Δημοτικότητα (αύξουσα)"
9280
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9283 #, c-format
9284 msgid "Popularity (most to least)"
9285 msgstr "Δημοτικότητα (φθίνουσα)"
9286
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9288 #, c-format
9289 msgid "Post your comments on this title. "
9290 msgstr "Δημοσιεύστε σχόλια για τον τίτλο. "
9291
9292 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9294 #, c-format
9295 msgid "Powered by %s "
9296 msgstr "Με την υποστήριξη της κοινότητας %s "
9297
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9299 #, c-format
9300 msgid "Pre-adolescent"
9301 msgstr "Προ-εφηβικό"
9302
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
9304 #, c-format
9305 msgid "Preferred form: "
9306 msgstr "Προτιμώμενη μορφή: "
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9309 #, c-format
9310 msgid "Preferred language for notices: "
9311 msgstr "Προτιμώμενη γλώσσα για ειδοποιήσεις: "
9312
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9314 #, c-format
9315 msgid "Preschool"
9316 msgstr "Προσχολικό"
9317
9318 #. SCRIPT
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9320 msgid ""
9321 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9322 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9323 msgstr ""
9324 "Πιέστε <i>ctrl</i> ή <i>⌘</i> + <i>C</i> για αντιγραφή των δεδομένων του "
9325 "πίνακα<br>στο πρόχειρο.<br><br>Για ακύρωση, κάντε κλίκ στο μήνυμα ή πιέστε "
9326 "το Esc."
9327
9328 # Επειδή δεν χωράει στο div (160px) κόβω λίγο από τη λέξη.
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9336 #, c-format
9337 msgid "Previous"
9338 msgstr "Προηγούμενο"
9339
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9341 #, c-format
9342 msgid "Previous "
9343 msgstr "Προηγούμενο "
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9349 #, c-format
9350 msgid "Previous sessions"
9351 msgstr "Προηγούμενες περίοδοι χρήσης"
9352
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9354 #, c-format
9355 msgid "Primary"
9356 msgstr "Πρωταρχικό"
9357
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9360 #, c-format
9361 msgid "Primary email"
9362 msgstr "Κύριο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο"
9363
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9365 #, c-format
9366 msgid "Primary email:"
9367 msgstr "Κύριο email:"
9368
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9371 #, c-format
9372 msgid "Primary phone"
9373 msgstr "Κύριο τηλέφωνο"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9376 #, c-format
9377 msgid "Primary phone:"
9378 msgstr "Κύριο τηλέφωνο:"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9383 #, c-format
9384 msgid "Print"
9385 msgstr "Εκτύπωση"
9386
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
9388 #, c-format
9389 msgid "Print list"
9390 msgstr "Εκτύπωση λίστας"
9391
9392 #. SCRIPT
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9394 msgid "Print receipt and end session"
9395 msgstr "Εκτύπωση απόδειξης και κλείσιμο συνεδρίας"
9396
9397 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9398 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9399 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9400 #. %4$s:  ELSE 
9401 #. %5$s:  END 
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9403 #, c-format
9404 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9405 msgstr ""
9406 "Εκτύπωση απόδειξης για %s &rsaquo; Αυτό-δανεισμός &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9409 #, c-format
9410 msgid "Priority"
9411 msgstr "Προτεραιότητα"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9414 #, c-format
9415 msgid "Priority:"
9416 msgstr "Προτεραιότητα:"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9419 #, c-format
9420 msgid "Privacy"
9421 msgstr "Ιδιωτικότητα"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9424 #, c-format
9425 msgid "Privacy rule"
9426 msgstr "Κανόνας ιδιωτικότητας"
9427
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9431 #, c-format
9432 msgid "Private"
9433 msgstr "Ιδιωτική"
9434
9435 #. OPTGROUP
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9437 msgid "Private lists"
9438 msgstr "Ιδιωτικές λίστες"
9439
9440 #. OPTGROUP
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9442 msgid "Private lists shared with me"
9443 msgstr "Ιδιωτικές λίστες κοινοποιημένες σε εμένα"
9444
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9446 #, c-format
9447 msgid "Problem found on page: "
9448 msgstr "Εντοπίστηκε σφάλμα στη σελίδα:"
9449
9450 #. SCRIPT
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9452 msgid "Processing..."
9453 msgstr "Υπό επεξεργασία..."
9454
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9456 #, c-format
9457 msgid "Programmed texts"
9458 msgstr "Προγραμματισμένα κείμενα"
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9461 #, c-format
9462 msgid "Provider:"
9463 msgstr "Πάροχος:"
9464
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9468 #, c-format
9469 msgid "Public"
9470 msgstr "Δημόσια"
9471
9472 #. OPTGROUP
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9481 #, c-format
9482 msgid "Public lists"
9483 msgstr "Δημόσιες λίστες"
9484
9485 #. OPTGROUP
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9487 msgid "Public lists:"
9488 msgstr "Δημόσιες λίστες:"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
9491 #, c-format
9492 msgid "Publication date"
9493 msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9496 #, c-format
9497 msgid "Publication date range"
9498 msgstr "Εύρος ημερομηνίας έκδοσης"
9499
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9502 #, c-format
9503 msgid "Publication place:"
9504 msgstr "Τόπος έκδοσης:"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
9508 #, fuzzy, c-format
9509 msgid "Publication year:"
9510 msgstr "Έκδοση:"
9511
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9514 #, c-format
9515 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9516 msgstr ""
9517 "Χρονολογία έκδοσης/Κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: Νεότερη προς "
9518 "παλαιότερη"
9519
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9522 #, c-format
9523 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9524 msgstr ""
9525 "Χρονολογία έκδοσης/Κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: Παλαιότερη προς "
9526 "νεότερη"
9527
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
9529 #, c-format
9530 msgid "Publication:"
9531 msgstr "Έκδοση:"
9532
9533 #. For the first occurrence,
9534 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9535 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9536 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9537 #. %4$s:  END 
9538 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9539 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9540 #. %7$s:  END 
9541 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9542 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9543 #. %10$s:  END 
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9546 #, c-format
9547 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9548 msgstr "Εκδόθηκε από: %s %s τόπος: %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9549
9550 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9551 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9553 #, c-format
9554 msgid "Published on %s %s by "
9555 msgstr "Δημοσιεύτηκε στις %s %s από "
9556
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9559 #, c-format
9560 msgid "Publisher"
9561 msgstr "Εκδότης"
9562
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9564 #, c-format
9565 msgid "Publisher location"
9566 msgstr "Τόπος έκδοσης"
9567
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9570 #, c-format
9571 msgid "Publisher:"
9572 msgstr "Εκδότης:"
9573
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
9575 #, c-format
9576 msgid "Purchase suggestions"
9577 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
9578
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9581 #, c-format
9582 msgid "Quantity:"
9583 msgstr "Ποσότητα:"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9586 #, c-format
9587 msgid "Quote of the day"
9588 msgstr "Η φράση της ημέρας"
9589
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9591 #, c-format
9592 msgid "RIS"
9593 msgstr "RIS"
9594
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9599 #, c-format
9600 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9601 msgstr "Προγράμματα διαχείρισης βιβλιογραφίας (Zotero, EndNote, άλλα)"
9602
9603 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9605 #, c-format
9606 msgid "RSS feed for public list %s"
9607 msgstr "RSS αυτόματες ενημερώσεις για δημόσια λίστα %s "
9608
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9610 #, c-format
9611 msgid "RT"
9612 msgstr "ΣΟ"
9613
9614 #. INPUT type=submit name=rate_button
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9617 msgid "Rate me"
9618 msgstr "Βαθμολογήστε με"
9619
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9621 #, c-format
9622 msgid "Re-type new password:"
9623 msgstr "Επαναπληκτρολόγηση κωδικού πρόσβασης:"
9624
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9626 #, c-format
9627 msgid "Really fuzzy "
9628 msgstr ""
9629
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
9632 #, c-format
9633 msgid "Reason for suggestion: "
9634 msgstr "Αιτία για πρόταση: "
9635
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:42
9637 #, fuzzy, c-format
9638 msgid "Recall"
9639 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
9640
9641 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9642 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9643 #. %3$s:  ELSE 
9644 #. %4$s:  END 
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9646 #, fuzzy, c-format
9647 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9648 msgstr "Το καλάθι σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
9649
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9651 #, fuzzy, c-format
9652 msgid "Recall a specific item"
9653 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο αντίτυπο:"
9654
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "Recall date:"
9659 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
9660
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Recall next available item"
9664 msgstr "Κράτηση στο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο "
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "Recall not needed after:"
9669 msgstr "Η κράτηση δε χρειάζεται μετά τις:"
9670
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9672 #, c-format
9673 msgid "RecallItem "
9674 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
9675
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9677 #, fuzzy, c-format
9678 msgid "Recalls "
9679 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
9680
9681 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9683 #, fuzzy, c-format
9684 msgid "Recalls (%s)"
9685 msgstr "Πρόστιμα (%s)"
9686
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "Recalls history"
9690 msgstr "Πλήρης ιστορικό"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
9693 #, c-format
9694 msgid "Received date"
9695 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9699 #, c-format
9700 msgid "Recent comments"
9701 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
9702
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9704 #, c-format
9705 msgid "Recent comments "
9706 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
9707
9708 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9709 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9710 #. %3$s:  ELSE 
9711 #. %4$s:  END 
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9715 msgstr "Σχόλια στο %s &rsaquo; %s%s%s Koha ηλεκτρονικός %s κατάλογος"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9718 #, c-format
9719 msgid "Record URL"
9720 msgstr "URL εγγραφής"
9721
9722 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9723 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9724 #. %3$s:  ELSE 
9725 #. %4$s:  END 
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9727 #, fuzzy, c-format
9728 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9729 msgstr "Αναφορά προβλήματος &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
9730
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9732 #, c-format
9733 msgid "Record not found"
9734 msgstr "Η εγγραφή δε βρέθηκε"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
9737 #, c-format
9738 msgid "Record title"
9739 msgstr "Τίτλος εγγραφής"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9742 #, c-format
9743 msgid "RecordedBooks account"
9744 msgstr "Λογαριασμός RecordedBooks"
9745
9746 #. For the first occurrence,
9747 #. %1$s:  q | html 
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9750 #, c-format
9751 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9752 msgstr "Αναζήτηση σε RecordedBooks για '%s'"
9753
9754 #. %1$s:  q | html 
9755 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9756 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9757 #. %4$s:  ELSE 
9758 #. %5$s:  END 
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9760 #, c-format
9761 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9762 msgstr "Αναζήτηση σε RecordedBooks για '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
9763
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Records"
9767 msgstr "Εγγραφή"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9772 #, c-format
9773 msgid "Refine your search"
9774 msgstr "Βελτιώστε την αναζήτησή σας"
9775
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Refund"
9779 msgstr "Καμία επιχορήγηση"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9784 #, c-format
9785 msgid "Register a new account"
9786 msgstr "Κάντε μια νέα εγγραφή λογαριασμού"
9787
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9791 #, c-format
9792 msgid "Register here."
9793 msgstr "Εγγραφείτε εδώ. "
9794
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9796 #, c-format
9797 msgid "Registration complete"
9798 msgstr "Η εγγραφή ολοκληρώθηκε"
9799
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9801 #, c-format
9802 msgid "Registration complete!"
9803 msgstr "Ολοκλήρωση εγγραφής!"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9806 #, c-format
9807 msgid "Registration invalid!"
9808 msgstr "Η εγγραφή δεν είναι έγκυρη!"
9809
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9811 #, c-format
9812 msgid "Regular print"
9813 msgstr "Κανονικό κείμενο"
9814
9815 #. ABBR
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9817 msgid "Related Term"
9818 msgstr "Σχετικός όρος"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
9821 #, c-format
9822 msgid "Relative"
9823 msgstr "Σχετικά"
9824
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Relative issues"
9828 msgstr "Τεύχη που έχουν παραληφθεί"
9829
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Relatives' charges"
9833 msgstr "Σχετικοί δανεισμοί"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9836 #, c-format
9837 msgid "Relatives' checkouts"
9838 msgstr "Σχετικοί δανεισμοί"
9839
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9841 #, c-format
9842 msgid "Relevance"
9843 msgstr "Σχετικότητα"
9844
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9846 #, c-format
9847 msgid "Remove"
9848 msgstr "Απομάκρυνση"
9849
9850 #. A
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:59
9852 msgid "Remove facet %s"
9853 msgstr "Αφαίρεση όρου %s"
9854
9855 #. A
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9857 msgid "Remove field"
9858 msgstr "Αφαίρεση του πεδίου"
9859
9860 #. SCRIPT
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
9862 msgid "Remove from list"
9863 msgstr "Αφαίρεση από τη λίστα"
9864
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9866 #, c-format
9867 msgid "Remove from this list"
9868 msgstr "Αφαίρεση από αυτή τη λίστα"
9869
9870 #. INPUT type=submit
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9872 msgid "Remove selected items"
9873 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων τεκμηρίων"
9874
9875 #. INPUT type=submit
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9880 msgid "Remove selected searches"
9881 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων εγγραφών"
9882
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
9884 #, c-format
9885 msgid "Remove share"
9886 msgstr "Αφαίρεση κοινοποίησης"
9887
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9889 #, c-format
9890 msgid "Remove share "
9891 msgstr "Αφαίρεση κοινοποίησης "
9892
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9901 #, c-format
9902 msgid "Renew"
9903 msgstr "Ανανέωση"
9904
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9908 #, c-format
9909 msgid "Renew all"
9910 msgstr "Ανανέωση όλων"
9911
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9916 #, c-format
9917 msgid "Renew item"
9918 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
9919
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9923 #, c-format
9924 msgid "Renew selected"
9925 msgstr "Ανανέωση επιλεγμένων"
9926
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9930 #, c-format
9931 msgid "RenewLoan"
9932 msgstr "ΑνανέωσηΔανεισμού"
9933
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9935 #, c-format
9936 msgid "Renewal of daily rental item"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "Renewal of rental item"
9942 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
9943
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9945 #, c-format
9946 msgid "Renewed!"
9947 msgstr "Η ανανέωση έγινε!"
9948
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9950 #, fuzzy, c-format
9951 msgid "Rental fee"
9952 msgstr "Τέλη ενοικίασης %s"
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9960 #, c-format
9961 msgid "Report a problem"
9962 msgstr "Αναφορά προβλήματος"
9963
9964 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9965 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9966 #. %3$s:  ELSE 
9967 #. %4$s:  END 
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9969 #, c-format
9970 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9971 msgstr "Αναφορά προβλήματος &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9974 #, c-format
9975 msgid "Report issues and broken links"
9976 msgstr "Αναφορά προβλημάτων και μη έγκυρων συνδέσμων"
9977
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9979 #, c-format
9980 msgid "Request ID"
9981 msgstr "ID αιτήματος"
9982
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9984 #, c-format
9985 msgid "Request ID:"
9986 msgstr "ID αιτήματος:"
9987
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9991 #, c-format
9992 msgid "Request article"
9993 msgstr "Αίτημα άρθρου"
9994
9995 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9996 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9997 #. %3$s:  ELSE 
9998 #. %4$s:  END 
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
10000 #, c-format
10001 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10002 msgstr "Αίτημα άρθρου &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
10005 #, c-format
10006 msgid "Request cancellation"
10007 msgstr "Ακύρωση αιτήματος"
10008
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10011 #, c-format
10012 msgid "Request placed"
10013 msgstr "Το αίτημα πραγματοποιήθηκε"
10014
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
10016 #, c-format
10017 msgid "Request placed:"
10018 msgstr "Το αίτημα πραγματοποιήθηκε:"
10019
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
10021 #, c-format
10022 msgid "Request specific item type:"
10023 msgstr "Ζητήστε συγκεκριμένο τύπο αντιτύπου:"
10024
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
10026 #, c-format
10027 msgid "Request type"
10028 msgstr "Τύπος αιτήματος"
10029
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
10031 #, c-format
10032 msgid "Request type:"
10033 msgstr "Τύπος αιτήματος:"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
10036 #, c-format
10037 msgid "Request updated"
10038 msgstr "Το αίτημα ενημερώθηκε"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
10041 #, c-format
10042 msgid "Requested from"
10043 msgstr "Αιτήθηκε από"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
10046 #, c-format
10047 msgid "Requested from:"
10048 msgstr "Αιτήθηκε από:"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10051 #, c-format
10052 msgid "Requested item type"
10053 msgstr "Αιτούμενος τύπος τεκμηρίου"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10056 #, c-format
10057 msgid "Requested item:"
10058 msgstr "Αιτούμενο τεκμήριο:"
10059
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10061 #, c-format
10062 msgid "Requests"
10063 msgstr "Αιτήματα"
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:932
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:201
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
10132 #, c-format
10133 msgid "Required"
10134 msgstr "Υποχρεωτικό"
10135
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10140 #, fuzzy, c-format
10141 msgid "Reset your password"
10142 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας"
10143
10144 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10145 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10146 #. %3$s:  ELSE 
10147 #. %4$s:  END 
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10149 #, fuzzy, c-format
10150 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10151 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10154 #, fuzzy, c-format
10155 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10156 msgstr "Η σύνδεση στον κατάλογο δεν έχει επιτραπεί από τη βιβλιοθήκη."
10157
10158 #. INPUT type=submit
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
10160 msgid "Resort list"
10161 msgstr "Ταξινόμηση λίστας"
10162
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10171 #, c-format
10172 msgid "Results"
10173 msgstr "Αποτελέσματα"
10174
10175 #. %1$s:  from | html 
10176 #. %2$s:  to | html 
10177 #. %3$s:  total | html 
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10179 #, c-format
10180 msgid "Results %s to %s of %s"
10181 msgstr "Αποτελέσματα %s σε %s από %s"
10182
10183 #. %1$s:  ms_value | html 
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10185 #, c-format
10186 msgid "Results of search for '%s'"
10187 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'"
10188
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10190 #, c-format
10191 msgid "Results per page: "
10192 msgstr "Αποτελέσματα ανά σελίδα: "
10193
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10195 #, c-format
10196 msgid "Resume"
10197 msgstr "Συνέχεια"
10198
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:185
10200 #, c-format
10201 msgid "Resume all suspended holds"
10202 msgstr "Περίληψη όλων των κρατήσεων που έχουν ανασταλεί"
10203
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
10205 #, fuzzy, c-format
10206 msgid "Resume hold"
10207 msgstr "Συνεχίστε την κράτησή σας"
10208
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10211 #, c-format
10212 msgid "Return"
10213 msgstr "Επιστροφή"
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10217 #, c-format
10218 msgid "Return this item"
10219 msgstr "Επιστροφή αυτού του τεκμηρίου"
10220
10221 #. %1$s:  biblio.title | html 
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10223 #, fuzzy, c-format
10224 msgid "Return to %s"
10225 msgstr "Επιστροφή στα εργαλεία"
10226
10227 #. INPUT type=submit name=confirm
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10229 msgid "Return to account summary"
10230 msgstr "Επιστροφή στη σύνοψη λογαριασμού"
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10233 #, c-format
10234 msgid "Return to fine details"
10235 msgstr "Επιστροφή στις λεπτομέρειες προστίμων"
10236
10237 #. INPUT type=submit
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10239 msgid "Return to my account"
10240 msgstr "Επιστροφή στο λογαριασμό μου"
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10243 #, c-format
10244 msgid "Return to the catalog home page."
10245 msgstr "Επιστροφή στην αρχική σελίδα του καταλόγου."
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10249 #, c-format
10250 msgid "Return to the last advanced search"
10251 msgstr "Επιστροφή στην τελευταία σύνθετη αναζήτηση"
10252
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10254 #, c-format
10255 msgid "Return to the main page"
10256 msgstr "Επιστροφή στην βασική σελίδα"
10257
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10259 #, c-format
10260 msgid "Return to the self-checkout"
10261 msgstr "Επιστροφή στο σύστημα αυτόματου δανεισμού"
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10265 #, c-format
10266 msgid "Return to your lists"
10267 msgstr "Επιστρέψτε στις λίστες σας"
10268
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10270 #, c-format
10271 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10272 msgstr "Επιστρέφει πληροφορίες για την κατάσταση του μέλους από το Koha."
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10275 #, c-format
10276 msgid ""
10277 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10278 "particular patron."
10279 msgstr ""
10280 "Επιστρέφει πληροφορίες για τις διαθέσιμες υπηρεσίες για ένα συγκεκριμένο "
10281 "τεκμήριο και για ένα συγκεκριμένο μέλος."
10282
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10284 #, c-format
10285 msgid ""
10286 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10287 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10288 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10289 msgstr ""
10290 "Επιστρέφει συγκεκριμένες πληροφορίες για το μέλος, βασισμένες σε επιλογές "
10291 "στην αίτηση. Αυτή η λειτουργία μπορεί προαιρετικά να επιστρέψει πληροφορίες "
10292 "επικοινωνίας του μέλους, πρόστιμα, αιτήσεις κράτησεις, πληροφορίες δανεισμού "
10293 "και μηνύματα."
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10298 #, c-format
10299 msgid "Reviews"
10300 msgstr "Αξιολογήσεις"
10301
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10303 #, c-format
10304 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10305 msgstr "Κριτικές από το LibraryThing.com:"
10306
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
10308 #, c-format
10309 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10310 msgstr "Κριτικές από το Syndetics"
10311
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10314 #, c-format
10315 msgid "Routing lists"
10316 msgstr "Λίστες δρομολόγησης"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10319 #, c-format
10320 msgid "SMS"
10321 msgstr "SMS"
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10324 #, c-format
10325 msgid "SMS number:"
10326 msgstr "Αριθμός SMS:"
10327
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10329 #, c-format
10330 msgid "SMS provider:"
10331 msgstr "Πάροχος SMS:"
10332
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10334 #, c-format
10335 msgid "SRW-DC"
10336 msgstr "SRW-DC"
10337
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10339 #, c-format
10340 msgid "Salutation:"
10341 msgstr "Προσφώνηση:"
10342
10343 #. INPUT type=submit
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10351 #, c-format
10352 msgid "Save"
10353 msgstr "Αποθήκευση"
10354
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10356 #, c-format
10357 msgid "Save changes"
10358 msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
10359
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10361 #, c-format
10362 msgid "Save record "
10363 msgstr "Αποθήκευση εγγραφής"
10364
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10366 #, c-format
10367 msgid "Save to another list"
10368 msgstr "Αποθήκευση σε μία άλλη λίστα"
10369
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10371 #, c-format
10372 msgid "Save to lists"
10373 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες"
10374
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10376 #, c-format
10377 msgid "Save to your lists"
10378 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες σας"
10379
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10381 #, c-format
10382 msgid "Scan"
10383 msgstr "Σάρωση"
10384
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10386 #, c-format
10387 msgid "Scan "
10388 msgstr "Σάρωση "
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10391 #, c-format
10392 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10393 msgstr "Σαρώστε ένα νέο τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
10394
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10396 #, c-format
10397 msgid ""
10398 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10399 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10400 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10401 msgstr ""
10402 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ξεχωριστά και περιμένετε τη σελίδα να επανέλθει πριν "
10403 "σαρώσετε το επόμενο τεκμήριο. Το δανεισμένο τεκμήριο πρέπει να εμφανίζεται "
10404 "στη λίστα δανεισμών σας. Το κουμπί υποβολής χρησιμοποιείτε μόνο σε περίπτωση "
10405 "που καταχωρήσετε το barcode χειροκίνητα."
10406
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10408 #, c-format
10409 msgid ""
10410 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10411 "be displayed."
10412 msgstr ""
10413 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του. Θα εμφανιστεί μια λίστα από "
10414 "τα εισαγόμενα barcodes."
10415
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10417 #, c-format
10418 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10419 msgstr "Σαρώστε το τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
10420
10421 #. INPUT type=submit name=do
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10434 #, c-format
10435 msgid "Search"
10436 msgstr "Αναζήτηση"
10437
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10439 #, c-format
10440 msgid "Search "
10441 msgstr "Αναζήτηση "
10442
10443 #. LINK
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10445 msgid "Search %s"
10446 msgstr "Αναζήτηση %s"
10447
10448 #. SCRIPT
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10450 msgid "Search course reserves"
10451 msgstr "Αναζήτηση κρατήσεων μαθημάτων"
10452
10453 #. SCRIPT
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10455 msgid "Search courses"
10456 msgstr "Αναζήτηση μαθημάτων"
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10459 #, c-format
10460 msgid "Search for this title in:"
10461 msgstr "Αναζήτηση αυτού του τίτλου σε:"
10462
10463 #. A
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
10465 msgid "Search for works by this author"
10466 msgstr "Αναζήτηση έργων από αυτόν το συγγραφέα"
10467
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
10471 #, c-format
10472 msgid "Search for:"
10473 msgstr "Αναζήτηση:"
10474
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
10479 #, c-format
10480 msgid "Search history"
10481 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10484 #, c-format
10485 msgid "Search options:"
10486 msgstr "Επιλογές αναζήτησης:"
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10489 #, c-format
10490 msgid "Search results"
10491 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
10492
10493 #. NAV
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10500 msgid "Search results pagination"
10501 msgstr "Σελιδοποίηση αποτελεσμάτων αναζήτησης"
10502
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10505 #, c-format
10506 msgid "Search suggestions"
10507 msgstr "Προτάσεις αναζήτησης"
10508
10509 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10510 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10511 #. %3$s:  ELSE 
10512 #. %4$s:  END 
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10514 #, c-format
10515 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10516 msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο %s%s%sKoha library%s"
10517
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10519 #, c-format
10520 msgid "Search type:"
10521 msgstr "Τύπος αναζήτησης:"
10522
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10524 #, c-format
10525 msgid "Search unsuccessful"
10526 msgstr "Ανεπιτυχής αναζήτηση"
10527
10528 #. SCRIPT
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10530 msgid "Search:"
10531 msgstr "Αναζήτηση:"
10532
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10534 #, c-format
10535 msgid "SearchCourseReserves "
10536 msgstr "ΑναζήτησηΚρατήσεωνΜαθημάτων "
10537
10538 #. SCRIPT
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10540 msgid "Searching %s..."
10541 msgstr "Αναζήτηση %s..."
10542
10543 #. SCRIPT
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10545 msgid "Searching OverDrive..."
10546 msgstr "Αναζήτηση σε OverDrive..."
10547
10548 #. INPUT type=text name=q
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10550 #, fuzzy
10551 msgid "Searching in %s only"
10552 msgstr "Αναζήτηση κύριας επικεφαλίδας ($a μόνο)"
10553
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
10556 #, c-format
10557 msgid "Secondary email"
10558 msgstr "Δευτερεύουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
10559
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10561 #, c-format
10562 msgid "Secondary email:"
10563 msgstr "Δευτερεύον email:"
10564
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10567 #, c-format
10568 msgid "Secondary phone"
10569 msgstr "Δευτερεύον τηλέφωνο"
10570
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10572 #, c-format
10573 msgid "Secondary phone:"
10574 msgstr "Δευτερεύον τηλέφωνο:"
10575
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10577 #, c-format
10578 msgid "Section"
10579 msgstr "Τομέας"
10580
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10582 #, c-format
10583 msgid "Section:"
10584 msgstr "Τομέας:"
10585
10586 #. IMG
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10598 msgid "See Baker & Taylor"
10599 msgstr "Βλέπε Baker & Taylor"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:101
10602 #, c-format
10603 msgid "See also:"
10604 msgstr "Δείτε επίσης:"
10605
10606 #. A
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
10608 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10609 msgstr "Βλέπε: %s%s%snext biblio%s"
10610
10611 #. A
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
10613 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10614 msgstr "Βλέπε: %s%s%sprevious biblio%s"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10617 #, c-format
10618 msgid "Select a download format"
10619 msgstr "Επιλέξτε ένα μορφότυπο λήψης"
10620
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10622 #, c-format
10623 msgid "Select a list"
10624 msgstr "Επιλογή λίστας"
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
10629 #, c-format
10630 msgid "Select a specific item:"
10631 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο αντίτυπο:"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10639 #, c-format
10640 msgid "Select all"
10641 msgstr "Επιλογή όλων"
10642
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10644 #, c-format
10645 msgid "Select none"
10646 msgstr "Καμιά επιλογή"
10647
10648 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10652 msgid "Select search result: %s"
10653 msgstr "Επιλέξτε αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
10654
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10657 #, c-format
10658 msgid "Select searches to: "
10659 msgstr "Επιλέξτε αναζητήσεις για: "
10660
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10663 #, c-format
10664 msgid "Select suggestions to: "
10665 msgstr "Επιλέξτε προτάσεις για: "
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10668 #, c-format
10669 msgid "Select the item(s) to search"
10670 msgstr "Επιλέξτε τεκμήριο/α για να αναζητήσετε"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10673 #, c-format
10674 msgid "Select titles to:"
10675 msgstr "Επιλογή τίτλων για:"
10676
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10682 #, c-format
10683 msgid "Select titles to: "
10684 msgstr "Επιλογή τίτλων για: "
10685
10686 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10687 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10688 #. %3$s:  ELSE 
10689 #. %4$s:  END 
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10691 #, c-format
10692 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10693 msgstr "Αυτό-ξεχρέωση &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10694
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10696 #, c-format
10697 msgid "Self check-in help"
10698 msgstr "Βοήθεια αυτο-επιστροφής"
10699
10700 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10701 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10702 #. %3$s:  ELSE 
10703 #. %4$s:  END 
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10705 #, c-format
10706 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10707 msgstr "Αυτό-δανεισμός &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10710 #, c-format
10711 msgid "Self checkout help"
10712 msgstr "Βοήθεια συστήματος αυτόματου δανεισμού"
10713
10714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10716 #. %3$s:  ELSE 
10717 #. %4$s:  END 
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10719 #, c-format
10720 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10721 msgstr "Βοήθεια συστήματος αυτόματου δανεισμού &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10727 #, c-format
10728 msgid "Send"
10729 msgstr "Αποστολή"
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10732 #, c-format
10733 msgid "Send email"
10734 msgstr "Αποστολή email"
10735
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
10737 #, c-format
10738 msgid "Send list"
10739 msgstr "Αποστολή λίστας"
10740
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10742 #, c-format
10743 msgid "Send problem report to: "
10744 msgstr "Υποβολή αναφοράς προβλήματος στο: "
10745
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10747 #, c-format
10748 msgid "Send to device"
10749 msgstr "Αποστολή στη συσκευή"
10750
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10752 #, c-format
10753 msgid "Sending your cart"
10754 msgstr "Αποστολή του καλαθιού σας"
10755
10756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10758 #. %3$s:  ELSE 
10759 #. %4$s:  END 
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10761 #, c-format
10762 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10763 msgstr "Αποστολή καλαθιού &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
10764
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10766 #, c-format
10767 msgid "Sending your list"
10768 msgstr "Αποστολή της λίστας σας"
10769
10770 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10771 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10772 #. %3$s:  ELSE 
10773 #. %4$s:  END 
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10775 #, c-format
10776 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10777 msgstr "Αποστολή λίστας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10780 #, c-format
10781 msgid "Serial"
10782 msgstr "Περιοδική έκδοση"
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10786 #, c-format
10787 msgid "Serial collection"
10788 msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων"
10789
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
10791 #, c-format
10792 msgid "Serial collections"
10793 msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων"
10794
10795 #. For the first occurrence,
10796 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10799 #, c-format
10800 msgid "Serial: %s "
10801 msgstr "Περιοδικό: %s"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10806 #, c-format
10807 msgid "Series"
10808 msgstr "Σειρά"
10809
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10811 #, c-format
10812 msgid "Series information:"
10813 msgstr "Πληροφορίες σειράς:"
10814
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10816 #, c-format
10817 msgid "Series title"
10818 msgstr "Τίτλος σειράς"
10819
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10822 #, c-format
10823 msgid "Session lost"
10824 msgstr "Η σύνδεση διακόπηκε"
10825
10826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10827 #, c-format
10828 msgid "Settings updated"
10829 msgstr "Ενημερωμένες ρυθμίσεις"
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
10833 #, c-format
10834 msgid "Share"
10835 msgstr "Κοινοποίηση"
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10838 #, c-format
10839 msgid "Share a list"
10840 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας"
10841
10842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10844 #. %3$s:  ELSE 
10845 #. %4$s:  END 
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10847 #, c-format
10848 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10849 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
10850
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10852 #, c-format
10853 msgid "Share a list with another patron"
10854 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας σε έναν άλλο χρήστη"
10855
10856 #. A
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
10858 msgid "Share by email"
10859 msgstr "Κοινοποίηση με email"
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10863 #, c-format
10864 msgid "Share list"
10865 msgstr "Κοινοποίηση λίστας"
10866
10867 #. A
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
10869 msgid "Share on Facebook"
10870 msgstr "Κοινοποίηση στο Facebook"
10871
10872 #. A
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
10874 msgid "Share on LinkedIn"
10875 msgstr "Κοινοποίηση στο LinkedIn"
10876
10877 #. A
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10879 msgid "Share on Twitter"
10880 msgstr "Κοινοποίηση στο Twitter"
10881
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10883 #, c-format
10884 msgid "Shelving location"
10885 msgstr "Τοποθεσία στο ράφι"
10886
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10888 #, c-format
10889 msgid "Shibboleth Login"
10890 msgstr "Shibboleth Σύνδεση"
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10893 #, c-format
10894 msgid "Shibboleth login"
10895 msgstr "Shibboleth σύνδεση"
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10898 #, c-format
10899 msgid "Show"
10900 msgstr "Εμφάνιση"
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10903 #, c-format
10904 msgid "Show 50 items"
10905 msgstr "Εμφάνιση 50 τεκμηρίων"
10906
10907 #. SCRIPT
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10909 msgid "Show _MENU_ entries"
10910 msgstr "Προβολή _MENU_ εγγραφών"
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10916 #, c-format
10917 msgid "Show all items"
10918 msgstr "Εμφάνιση όλων των αντιτύπων"
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10921 #, c-format
10922 msgid "Show all news"
10923 msgstr "Εμφάνιση όλων των νέων"
10924
10925 #. SCRIPT
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10927 msgid "Show all transactions"
10928 msgstr "Εμφάνιση όλων των συναλλαγών"
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10931 #, c-format
10932 msgid "Show last 50 items"
10933 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:74
10936 #, c-format
10937 msgid "Show less"
10938 msgstr "Εμφάνιση λιγότερων"
10939
10940 #. A
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10942 msgid "Show lists"
10943 msgstr "Εμφάνιση λιστών"
10944
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10946 #, c-format
10947 msgid "Show more"
10948 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων"
10949
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10952 #, c-format
10953 msgid "Show more options"
10954 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων επιλογών"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10957 #, c-format
10958 msgid "Show the top "
10959 msgstr "Εμφάνιση των πρώτων "
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:474
10962 #, c-format
10963 msgid "Show unholdable items"
10964 msgstr "Έμφανιση μη διαθέσιμων για κράτηση αντιτύπων"
10965
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10967 #, c-format
10968 msgid "Show year: "
10969 msgstr "Εμφάνιση έτους: "
10970
10971 #. %1$s:  resultcount | html 
10972 #. %2$s:  total | html 
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10974 #, c-format
10975 msgid "Showing %s of about %s results"
10976 msgstr "Εμφάνιση %s από %s αποτελέσματα"
10977
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10979 #, c-format
10980 msgid "Showing 50 items. "
10981 msgstr "Εμφάνιση 50 τεκμηρίων. "
10982
10983 #. SCRIPT
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10985 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10986 msgstr "Εμφάνιση _START_ έως _END_ από _TOTAL_"
10987
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10990 #, c-format
10991 msgid "Showing all items. "
10992 msgstr "Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων."
10993
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10995 #, c-format
10996 msgid "Showing last 50 items. "
10997 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων. "
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
11000 #, c-format
11001 msgid "Showing only available items"
11002 msgstr "Προβολή διαθέσιμων τεκμηρίων"
11003
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11005 #, c-format
11006 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11007 msgstr ""
11008 "Συνδεθείτε για τη προβολή διαθεσιμότητας και δανεισμού αντιτύπων ή κάντε "
11009 "κρατήσεις"
11010
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
11012 #, c-format
11013 msgid "Similar items"
11014 msgstr "Παρόμοια τεκμήρια"
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11017 #, c-format
11018 msgid "Simple DC-RDF"
11019 msgstr "Απλό DC-RDF"
11020
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:13
11022 #, c-format
11023 msgid "Skip to main content"
11024 msgstr "Μεταφερθείτε στο κυρίως περιεχόμενο"
11025
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
11027 #, c-format
11028 msgid ""
11029 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11030 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11031 msgstr ""
11032 "Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις για τα μηνύματα κατά τη χρήση της υπηρεσίας. "
11033 "Παρακαλώ απευθυνθείτε στον πάροχο κινητής τηλεφωνίας αν έχετε απορίες."
11034
11035 #. %1$s:  failaddress | html 
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11037 #, c-format
11038 msgid ""
11039 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11040 "them. These are: %s"
11041 msgstr ""
11042 "Προέκυψε κάποιο σφάλμα στην επεξεργασία των παρακάτω διευθύνσεων. "
11043 "Παρακαλούμε ελέγξτε τις. Αυτές είναι: %s"
11044
11045 #. For the first occurrence,
11046 #. SCRIPT
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11048 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11049 msgstr "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα. Η σημείωση δεν αποθηκεύτηκε"
11050
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11052 #, c-format
11053 msgid ""
11054 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11055 "library."
11056 msgstr ""
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11059 #, c-format
11060 msgid "Sorry"
11061 msgstr "Λυπούμαστε"
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
11064 #, c-format
11065 msgid "Sorry,"
11066 msgstr "Λυπούμαστε,"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11069 #, c-format
11070 msgid ""
11071 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11072 "Contact the patron who sent you the invitation."
11073 msgstr ""
11074 "Λυπούμαστε που δε μπορούμε να αποδεχτούμε αυτό το κλειδί. Αυτή η πρόσκληση "
11075 "μπορεί να έχει λήξει. Επικοινωνήστε με το χρήστη που σας έστειλε την "
11076 "πρόσκληση. "
11077
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11079 #, c-format
11080 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11081 msgstr "Λυπούμαστε, δεν έχετε εισάγει μια έγκυρη διεύθυνση email."
11082
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11084 #, c-format
11085 msgid "Sorry, no suggestions."
11086 msgstr "Λυπούμαστε, δεν υπάρχουν υποδείξεις. "
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11089 #, c-format
11090 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11091 msgstr ""
11092 "Δυστυχώς, δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε κανένα από αυτούς τους τίτλους. "
11093
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11095 #, c-format
11096 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11097 msgstr "Η τροποποίηση επιτρέπεται μονάχα από τον δημιουργό του σχολίου."
11098
11099 #. SCRIPT
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11101 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11102 msgstr "Λυπούμαστε, η απλή προβολή δεν είναι διαθέσιμη προσωρινά"
11103
11104 #. SCRIPT
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11106 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11107 msgstr ""
11108 "Λυπούμαστε, δεν είναι ενεργοποιημένες οι επισημειώσεις σε αυτό το σύστημα."
11109
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
11111 #, c-format
11112 msgid ""
11113 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11114 "below."
11115 msgstr ""
11116 "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε. Αν έχετε τοπικό λογαριασμό μπορείτε να "
11117 "τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω. "
11118
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
11120 #, c-format
11121 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11122 msgstr "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε."
11123
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11125 #, c-format
11126 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11127 msgstr "Λυπούμαστε, η σελίδα που ζητήθηκε δεν είναι διαθέσιμη. "
11128
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11130 #, c-format
11131 msgid ""
11132 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11133 msgstr ""
11134 "Λυπούμαστε, το σύστημα θεωρεί ότι δεν έχετε άδεια για πρόσβαση σε αυτή τη "
11135 "σελίδα. "
11136
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11138 #, c-format
11139 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11140 msgstr ""
11141 "Συγνώμη, δεν υπάρχουν αποτελέσματα. Δοκιμάστε με ένα διαφορετικό όρο "
11142 "αναζήτησης."
11143
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11145 #, c-format
11146 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11147 msgstr ""
11148 "Λυπούμαστε, αυτό το τεκμήριο δεν μπορεί να δανειστεί σε αυτό το σταθμό."
11149
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11151 #, c-format
11152 msgid ""
11153 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11154 "the administrator to resolve this problem."
11155 msgstr ""
11156 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτό-δανεισμού δεν μπορεί να πιστοποιηθεί. "
11157 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11160 #, c-format
11161 msgid ""
11162 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11163 "the administrator to resolve this problem."
11164 msgstr ""
11165 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτόματου δανεισμού δεν μπορεί να πιστοποιηθεί. "
11166 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
11167
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11169 #, c-format
11170 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11171 msgstr ""
11172 "Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να κάνετε κράτηση αυτού του υλικού λόγω ηλικίας."
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11175 #, c-format
11176 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11177 msgstr "Δυστυχώς, δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις."
11178
11179 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11181 #, c-format
11182 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11183 msgstr "Λυπούμαστε, δεν μπορεί να κάνετε περισσότερες από %s κρατήσεις. "
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11186 #, c-format
11187 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11188 msgstr "Λυπούμαστε, η σύνδεση με το Google απέτυχε."
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11191 #, c-format
11192 msgid ""
11193 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11194 msgstr ""
11195 "Λυπούμαστε, η Shibboleth ταυτότητα δεν αντιστοίχισε μια έγκυρη ταυτότητα "
11196 "βιβλιοθήκης."
11197
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
11199 #, c-format
11200 msgid ""
11201 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11202 "you have a local login, you may use that below."
11203 msgstr ""
11204 "Λυπούμαστε, η Shibboleth ταυτότητα δεν αντιστοίχισε μια έγκυρη ταυτότητα "
11205 "βιβλιοθήκης. Αν έχετε τοπικό λογαριασμό μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε "
11206 "παρακάτω. "
11207
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11209 #, c-format
11210 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11211 msgstr "Συγνώμη, ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να αλλάξει online."
11212
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11214 #, c-format
11215 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11216 msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
11220 #, c-format
11221 msgid "Sort"
11222 msgstr "Ταξινόμηση"
11223
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11226 #, c-format
11227 msgid "Sort by:"
11228 msgstr "Ταξινόμηση κατά:"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
11231 #, c-format
11232 msgid "Sort by: "
11233 msgstr "Ταξινόμηση κατά: "
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
11236 #, c-format
11237 msgid "Sort this list by: "
11238 msgstr "Ταξινόμηση αυτής της λίστας κατά: "
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11241 #, c-format
11242 msgid "Source"
11243 msgstr "Πηγή"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11246 #, fuzzy, c-format
11247 msgid "Spanish"
11248 msgstr "Τέλος"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11251 #, c-format
11252 msgid "Specialized"
11253 msgstr "Εξειδικευμένο"
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11256 #, fuzzy, c-format
11257 msgid "Staff only"
11258 msgstr "Σημείωμα προσωπικού"
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11262 #, c-format
11263 msgid "Standard number"
11264 msgstr "Πρότυπος αριθμός"
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11269 #, c-format
11270 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11271 msgstr "Διεθνής Τυποποιημένος Αριθμός (ISBN, ISSN ή άλλος):"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11274 #, c-format
11275 msgid "Star ratings"
11276 msgstr "Βαθμολόγηση"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11281 #, c-format
11282 msgid "State:"
11283 msgstr "Πολιτεία:"
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11286 #, c-format
11287 msgid "Statistics"
11288 msgstr "Στατιστικά"
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11302 #, c-format
11303 msgid "Status"
11304 msgstr "Κατάσταση"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11311 #, c-format
11312 msgid "Status:"
11313 msgstr "Κατάσταση:"
11314
11315 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11316 #. %2$s:  END 
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11318 #, c-format
11319 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11320 msgstr "Βήμα πρώτο: Καταχωρήστε τον αριθμό χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασης%s"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11323 #, c-format
11324 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11325 msgstr "Βήμα τρίτο: Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στο κουμπί 'Τέλος'"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11328 #, c-format
11329 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11330 msgstr "Βήμα δεύτερο: Σαρώστε το barcode του κάθε τεκμηρίου, ένα κάθε φορά"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11333 #, c-format
11334 msgid "Stopped"
11335 msgstr "Σταμάτησε"
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11338 #, c-format
11339 msgid "Street number:"
11340 msgstr "Αριθμός οδού:"
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
11344 #, c-format
11345 msgid "Street type:"
11346 msgstr "Τύπος οδού:"
11347
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
11352 #, c-format
11353 msgid "Subject"
11354 msgstr "Θέμα"
11355
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
11359 #, c-format
11360 msgid "Subject cloud"
11361 msgstr "Σύννεφο θεμάτων"
11362
11363 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11364 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11365 #. %3$s:  ELSE 
11366 #. %4$s:  END 
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11370 msgstr "Αίτημα άρθρου &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11373 #, c-format
11374 msgid "Subject(s)"
11375 msgstr "Θέμα(τα)"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11378 #, c-format
11379 msgid "Subject: "
11380 msgstr "Θέμα: "
11381
11382 #. For the first occurrence,
11383 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11386 #, c-format
11387 msgid "Subject: %s "
11388 msgstr "Θέματα: %s "
11389
11390 #. INPUT type=submit
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11399 #, c-format
11400 msgid "Submit"
11401 msgstr "Υποβολή"
11402
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11404 #, c-format
11405 msgid "Submit "
11406 msgstr "Υποβολή "
11407
11408 #. INPUT type=submit
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11410 msgid "Submit and close this window"
11411 msgstr "Υποβολή και κλείσιμο παραθύρου"
11412
11413 #. INPUT type=submit
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11416 msgid "Submit changes"
11417 msgstr "Υποβολή αλλαγών"
11418
11419 #. INPUT type=submit
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11421 msgid "Submit modifications"
11422 msgstr "Υποβολή τροποποιήσεων"
11423
11424 #. INPUT type=submit
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11428 #, c-format
11429 msgid "Submit note"
11430 msgstr "Υποβολή σημείωσης"
11431
11432 #. INPUT type=submit
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
11434 msgid "Submit update request"
11435 msgstr "Υποβολή της αίτησης ενημέρωσης"
11436
11437 #. INPUT type=submit
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
11440 msgid "Submit your suggestion"
11441 msgstr "Υποβολή της πρότασής σας"
11442
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11444 #, c-format
11445 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11446 msgstr "Εγγραφείτε σε μια υπηρεσία ενημέρωσης για τις συνδρομές"
11447
11448 #. A
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11451 #, c-format
11452 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11453 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
11454
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11456 #, c-format
11457 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11458 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη "
11459
11460 #. A
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11462 msgid "Subscribe to recent comments"
11463 msgstr "Εγγραφείτε στα πρόσφατα σχόλια"
11464
11465 #. A
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
11468 msgid "Subscribe to this list"
11469 msgstr "Εγγραφείτε σε αυτή την αναζήτηση"
11470
11471 #. A
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11480 msgid "Subscribe to this search"
11481 msgstr "Γραφτείτε σε αυτή την αναζήτηση"
11482
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11484 #, c-format
11485 msgid "Subscription"
11486 msgstr "Συνδρομή"
11487
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11489 #, c-format
11490 msgid "Subscription alerts"
11491 msgstr "Ειδοποίηση συνδρομής"
11492
11493 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11494 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11495 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11496 #. %4$s:  ELSE 
11497 #. %5$s:  END 
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:697
11499 #, c-format
11500 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11501 msgstr "Συνδρομή από: %s μέχρι:%s %s %s τώρα (τρέχον)%s"
11502
11503 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11505 #, c-format
11506 msgid "Subscription information for %s"
11507 msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για %s"
11508
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11510 #, c-format
11511 msgid "Subscription title"
11512 msgstr "Τίτλος συνδρομής"
11513
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11515 #, c-format
11516 msgid "Subscription: "
11517 msgstr "Συνδρομή: "
11518
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11520 #, c-format
11521 msgid "Subscriptions"
11522 msgstr "Συνδρομές"
11523
11524 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
11526 #, c-format
11527 msgid "Subscriptions ( %s )"
11528 msgstr "Συνδρομές ( %s )"
11529
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11532 #, c-format
11533 msgid "Sudoc"
11534 msgstr "Κατάλογος Sudoc"
11535
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11537 #, c-format
11538 msgid "Suggest for purchase"
11539 msgstr "Προτεινόμενο για αγορά"
11540
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11543 #, c-format
11544 msgid "Suggested by anyone"
11545 msgstr "Προτεινόμενο από όλους"
11546
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:326
11549 #, c-format
11550 msgid "Suggested by me"
11551 msgstr "Προτεινόμενο από εμένα"
11552
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:320
11554 #, c-format
11555 msgid "Suggested by:"
11556 msgstr "Προτεινόμενο από:"
11557
11558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
11559 #, c-format
11560 msgid "Suggested for"
11561 msgstr "Προτεινόμενο για"
11562
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
11564 #, c-format
11565 msgid "Suggested for:"
11566 msgstr "Προτεινόμενο για:"
11567
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
11569 #, c-format
11570 msgid "Suggested on"
11571 msgstr "Προτεινόμενο για"
11572
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11574 #, c-format
11575 msgid "Suggestions"
11576 msgstr "Προτάσεις"
11577
11578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
11579 #, c-format
11580 msgid "Summary"
11581 msgstr "Περίληψη"
11582
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11585 #, c-format
11586 msgid "Surname:"
11587 msgstr "Επώνυμο:"
11588
11589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11590 #, c-format
11591 msgid "Surveys"
11592 msgstr "Έρευνες"
11593
11594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:967
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:145
11598 #, c-format
11599 msgid "Suspend"
11600 msgstr "Αναστολή"
11601
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
11603 #, c-format
11604 msgid "Suspend all holds"
11605 msgstr "Αναστολή όλων των κρατήσεων"
11606
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Suspend hold"
11610 msgstr "Αναστολή κράτησης"
11611
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
11613 #, c-format
11614 msgid "Suspend until:"
11615 msgstr "Αναστολή έως:"
11616
11617 #. A
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11619 msgid "Switch languages"
11620 msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
11621
11622 #. A
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11625 msgid "Syndetics cover image"
11626 msgstr "Εξώφυλλο από Syndetics"
11627
11628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11629 #, c-format
11630 msgid "System maintenance"
11631 msgstr "Συντήρηση συστήματος"
11632
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11635 #, c-format
11636 msgid "System-wide only"
11637 msgstr "Σε επίπεδο συστήματος μόνο"
11638
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11641 #, c-format
11642 msgid "TOC"
11643 msgstr "Πίνακας περιεχομένων"
11644
11645 #. TH
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11647 msgid "Table of contents"
11648 msgstr "Πίνακας περιεχομένων"
11649
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
11651 #, c-format
11652 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11653 msgstr "Πίνακας περιεχομένων από το Syndetics"
11654
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
11656 #, c-format
11657 msgid "Table of contents:"
11658 msgstr "Πίνακας περιεχομένων:"
11659
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11663 #, c-format
11664 msgid "Tag"
11665 msgstr "Πεδίο"
11666
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
11668 #, c-format
11669 msgid "Tag browser"
11670 msgstr "Περιήγηση στις ετικέτες"
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
11673 #, c-format
11674 msgid "Tag cloud"
11675 msgstr "Σύννεφο επισημειώσεων"
11676
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11678 #, c-format
11679 msgid "Tag status here."
11680 msgstr "Κατάσταση επισημείωσης εδώ."
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11685 #, c-format
11686 msgid "Tag status here. "
11687 msgstr "Κατάσταση ετικέτας εδώ. "
11688
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11690 #, c-format
11691 msgid "Tag:"
11692 msgstr "Ετικέτα: "
11693
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11696 #, c-format
11697 msgid "Tags"
11698 msgstr "Επισημειώσεις"
11699
11700 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11701 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11702 #. %3$s:  ELSE 
11703 #. %4$s:  END 
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11707 msgstr "Μαθήματα &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
11708
11709 #. For the first occurrence,
11710 #. SCRIPT
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11712 msgid "Tags added: "
11713 msgstr "Επισημειώσεις που προστέθηκαν: "
11714
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11717 #, c-format
11718 msgid "Tags from this library:"
11719 msgstr "Επισημειώσεις από αυτή τη βιβλιοθήκη:"
11720
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
11723 #, c-format
11724 msgid "Tags:"
11725 msgstr "Επισημειώσεις:"
11726
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11728 #, c-format
11729 msgid "Technical reports"
11730 msgstr "Τεχνικές αναφορές"
11731
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11734 #, c-format
11735 msgid "Term"
11736 msgstr "Όρος"
11737
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11739 #, c-format
11740 msgid "Term(s):"
11741 msgstr "Όρος/οι:"
11742
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11744 #, c-format
11745 msgid "Thank you"
11746 msgstr "Σας ευχαριστούμε"
11747
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11749 #, c-format
11750 msgid "Thank you!"
11751 msgstr "Σας ευχαριστούμε!"
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11754 #, c-format
11755 msgid ""
11756 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11757 "private."
11758 msgstr ""
11759 "Τα δικαιώματα \"Οποιοσδήποτε\" δεν έχει κάποια επίδραση όσο η λίστα "
11760 "παραμένει αυστηρά προσωπική."
11761
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid ""
11765 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11766 "strictly private."
11767 msgstr ""
11768 "Τα δικαιώματα \"Οποιοσδήποτε\" δεν έχει κάποια επίδραση όσο η λίστα "
11769 "παραμένει αυστηρά προσωπική."
11770
11771 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
11773 #, c-format
11774 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11775 msgstr "Τα %s τελευταία τεύχη αυτής της συνδρομής:"
11776
11777 #. %1$s:  limit | html 
11778 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11779 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11780 #. %4$s:  END 
11781 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11782 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11783 #. %7$s:  END 
11784 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11785 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11786 #. %10$s:  ELSE 
11787 #. %11$s:  END 
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11789 #, c-format
11790 msgid ""
11791 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11792 "all time %s "
11793 msgstr ""
11794 "Οι %s τίτλοι με τους περισσότερους δανεισμούς %s %s %s %s σε %s %s %s τους "
11795 "τελευταίους %s μήνες %s όλων των ετών%s "
11796
11797 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11798 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11799 #. %3$s:  ELSE 
11800 #. %4$s:  END 
11801 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11803 #, c-format
11804 msgid ""
11805 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11806 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11807 msgstr ""
11808 "Ο %s%s%sKoha%s κατάλογος είναι εκτός λειτουργίας λόγω συντήρησης του "
11809 "συστήματος. Θα είμαστε πίσω σύντομα! %s Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε "
11810 "επικοινωνήστε με τον "
11811
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11813 #, c-format
11814 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11815 msgstr "Το κουμπί 'Τερματισμός' εμφανίζεται για να ξεκινήσετε ξανά."
11816
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11818 #, c-format
11819 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11820 msgstr "Το ISBD σύννεφο δεν είναι ενεργοποιημένο."
11821
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11823 #, c-format
11824 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11825 msgstr ""
11826 "Ο πίνακας του προγράμματος πλοήγησης είναι άδειος. Αυτή η δυνατότητα δεν "
11827 "είναι πλήρως ρυθμισμένη. Συμβουλευτείτε το "
11828
11829 #. %1$s:  email_add | html 
11830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11831 #, c-format
11832 msgid "The cart was sent to: %s"
11833 msgstr "Το καλάθι εστάλη σε: %s"
11834
11835 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11836 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11837 #. %3$s:  END 
11838 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11839 #. %5$s:  END 
11840 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11841 #. %7$s:  END 
11842 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11843 #. %9$s:  END 
11844 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11845 #. %11$s:  END 
11846 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11847 #. %13$s:  END 
11848 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11849 #. %15$s:  END 
11850 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11851 #. %17$s:  END 
11852 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11853 #. %19$s:  END 
11854 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11855 #. %21$s:  END 
11856 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11857 #. %23$s:  END 
11858 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11859 #. %25$s:  END 
11860 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11861 #. %27$s:  END 
11862 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11863 #. %29$s:  END 
11864 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11865 #. %31$s:  END 
11866 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11867 #. %33$s:  END 
11868 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11869 #. %35$s:  END 
11870 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11871 #. %37$s:  END 
11872 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11873 #. %39$s:  END 
11874 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11875 #. %41$s:  END 
11876 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11877 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11878 #. %44$s:  END 
11879 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11880 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11881 #. %47$s:  END 
11882 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11883 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11884 #. %50$s:  END 
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:61
11886 #, c-format
11887 msgid ""
11888 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11889 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11890 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11891 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11892 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11893 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11894 "%s %s%s months%s "
11895 msgstr ""
11896 "Η τρέχουσα συνδρομή ξεκίνησε στις %s και εκδίδεται %s δύο φορές την ημέρα %s "
11897 "%s κάθε μέρα %s %s τρεις φορές την εβδομάδα %s %s κάθε εβδομάδα %s %s κάθε 2 "
11898 "εβδομάδες %s %s κάθε 3 εβδομάδες %s %s κάθε μήνα %s %s κάθε 2 μήνες %s %s "
11899 "κάθε 4μήνες %s %s κάθε 6 μήνες %s %s κάθε χρόνο %s %s κάθε 2 χρόνια %s %s "
11900 "ακανόνιστα %s %s τη Δευτέρα %s %s την Τρίτη %s %s τηνΤετάρτη %s %s την "
11901 "Πέμπτη %s %s την Παρασκευή %s %s το Σάββατο %s %s την Κυριακή %s για %s%s "
11902 "τεύχη%s %s%s εβδομάδες%s %s%s μήνες%s "
11903
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11905 #, c-format
11906 msgid ""
11907 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11908 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11909 "informing your library of this error"
11910 msgstr ""
11911 "Η διαγραφή του ιστορικού χρεώσεων απέτυχε, καθώς υπάρχει πρόβλημα με τις "
11912 "ρυθμίσεις αυτής της δυνατότητας. Παρακαλούμε βοηθήστε στην επίλυση του "
11913 "προβλήματος ενημερώνοντας τη βιβλιοθήκη για το σφάλμα"
11914
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid ""
11918 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11919 "informing your library of this error"
11920 msgstr ""
11921 "Η διαγραφή του ιστορικού χρεώσεων απέτυχε, καθώς υπάρχει πρόβλημα με τις "
11922 "ρυθμίσεις αυτής της δυνατότητας. Παρακαλούμε βοηθήστε στην επίλυση του "
11923 "προβλήματος ενημερώνοντας τη βιβλιοθήκη για το σφάλμα"
11924
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11926 #, c-format
11927 msgid "The entered card number is already in use."
11928 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας είναι ήδη σε χρήση."
11929
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11931 #, c-format
11932 msgid "The entered card number is the wrong length."
11933 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας έχει λάθος μέγεθος."
11934
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11936 #, c-format
11937 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11938 msgstr ""
11939 "Η δυνατότητα της κοινής χρήσης μιας λίστας δε χρησιμοποιείται από αυτή τη "
11940 "βιβλιοθήκη."
11941
11942 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
11944 #, c-format
11945 msgid "The first subscription was started on %s"
11946 msgstr "Η πρώτη συνδρομή ξεκίνησε στις %s"
11947
11948 #. SCRIPT
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
11950 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11951 msgstr "Τα ακόλουθα πεδία είναι υποχρεωτικά και δεν είναι συμπληρωμένα: "
11952
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11954 #, c-format
11955 msgid "The following fields contain invalid information:"
11956 msgstr "Τα ακόλουθα πεδία περιέχουν λανθασμένες πληροφορίες: "
11957
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11959 #, c-format
11960 msgid "The item has been added to the list."
11961 msgstr "Το τεκμήριο προστέθηκε στη λίστα."
11962
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11964 #, c-format
11965 msgid "The item has been removed from the list."
11966 msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από τη λίστα."
11967
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11969 #, c-format
11970 msgid ""
11971 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11972 "the list."
11973 msgstr ""
11974 "Το τεκμήριο δεν προστέθηκε στη λίστα. Ελέγξτε μήπως υπάρχει ήδη στη λίστα."
11975
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
11977 #, c-format
11978 msgid ""
11979 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11980 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11981 msgstr ""
11982 "Η βιβλιοθήκη έχει απενεργοποιήσει τη δυνατότητα στους χρήστες να δημιουργούν "
11983 "νέες δημόσιες λίστες. Αν μια λίστα γίνει ιδιωτική, δε μπορεί να ξαναγίνει "
11984 "δημόσια. "
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11987 #, c-format
11988 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11989 msgstr "O σύνδεσμος δεν είναι έγκυρος και η σελίδα δεν υπάρχει."
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11992 #, c-format
11993 msgid "The link is invalid."
11994 msgstr "Ο σύνδεσμος δεν είναι έγκυρος."
11995
11996 #. %1$s:  email | html 
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11998 #, c-format
11999 msgid "The list was sent to: %s"
12000 msgstr "Η λίστα εστάλη στο: %s"
12001
12002 #. %1$s:  op | html 
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12004 #, c-format
12005 msgid "The operation %s is not supported."
12006 msgstr "Η λειτουργία %s δεν υποστηρίζεται/ "
12007
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
12009 #, c-format
12010 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12011 msgstr ""
12012 "Τα αποτελέσματα της διαδικασίας θα εμφανιστούν για κάθε barcode που εισήχθη."
12013
12014 #. %1$s:  username | html 
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12016 #, c-format
12017 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12018 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης για τον χρήστη \"%s\" έχει αλλάξει."
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
12021 #, c-format
12022 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12023 msgstr "Η επιλεγμένες προτάσεις έχουν διαγραφεί."
12024
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
12026 #, c-format
12027 msgid "The share has been removed."
12028 msgstr "Η κοινοποίηση αφαιρέθηκε."
12029
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12031 #, c-format
12032 msgid "The share has not been removed."
12033 msgstr "Η κοινοποίηση δεν αφαιρέθηκε."
12034
12035 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
12037 #, c-format
12038 msgid "The subscription expired on %s"
12039 msgstr "Η συνδρομή έληξε στις %s"
12040
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid ""
12044 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12045 "exists."
12046 msgstr ""
12047 "%s %s Η πρόταση αγοράς δεν πραγματοποιήθηκε. Υπάρχει ήδη πρόταση αγοράς με "
12048 "αυτόν τον τίτλο ("
12049
12050 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12051 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid ""
12055 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12056 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12057 msgstr ""
12058 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12059 "στιγμή (%s)."
12060
12061 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid ""
12065 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12066 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12067 "those suggestions you will be able to place more."
12068 msgstr ""
12069 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12070 "στιγμή (%s). Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί αυτές τις προτάσεις, θα είστε σε "
12071 "θέση να υποβάλετε κι άλλες."
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12074 #, c-format
12075 msgid "The system does not recognize this barcode."
12076 msgstr "Το σύστημα δεν αναγνωρίζει αυτό το barcode."
12077
12078 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12079 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12081 #, c-format
12082 msgid ""
12083 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
12084 "code. It was NOT added. "
12085 msgstr ""
12086 "Η ετικέτα σας προστέθηκε ως &quot;%s&quot;. %sΣημείωση: Η ετικέτα σας ήταν "
12087 "εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
12088
12089 #. %1$s:  message_value | html 
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12091 #, c-format
12092 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12093 msgstr "Το id της συναλλαγής '%s' για αυτή την πληρωμή δεν είναι έγκυρο."
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12096 #, c-format
12097 msgid "The userid "
12098 msgstr "Ο αριθμός χρήστη "
12099
12100 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:675
12102 #, c-format
12103 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12104 msgstr "Υπάρχουν %s συνδρομές που σχετίζονται με αυτό τον τίτλο."
12105
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
12107 #, c-format
12108 msgid "There are no comments on this title."
12109 msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό τον τίτλο."
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12112 #, c-format
12113 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12114 msgstr "Δεν υπάρχουν τεκμήρια στα οποία μπορεί να γίνει κράτηση."
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
12118 #, c-format
12119 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12120 msgstr ""
12121 "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς που να ταιριάζουν με την αναζήτηση "
12122 "σας."
12123
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
12125 #, c-format
12126 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12127 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις για αγορά."
12128
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12130 #, c-format
12131 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12132 msgstr "Δεν υπάρχει ελάχιστος ή μέγιστος αριθμός χαρακτήρων."
12133
12134 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
12135 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
12136 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12137 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12138 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
12140 #, c-format
12141 msgid ""
12142 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
12143 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
12144 "the tag %s. "
12145 msgstr ""
12146 "Παρουσιάστηκε πρόβλημα σε αυτή τη λειτουργία: %s ΣΦΑΛΜΑ: μη επιτρεπόμενη "
12147 "παράμετρος %s %sΣΦΑΛΜΑ: Πρέπει να συνδεθείτε για να ολοκληρώσετε αυτή την "
12148 "ενέργεια. %s ΣΦΑΛΜΑ: Δεν μπορείτε να διαγράψετε την επισημείωση %s. "
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12152 #, c-format
12153 msgid "There was a problem with your submission"
12154 msgstr "Υπήρξε πρόβλημα με την υποβολή σας"
12155
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12157 #, c-format
12158 msgid "There was an error sending the cart."
12159 msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του καλαθιού."
12160
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12162 #, c-format
12163 msgid "There was an error sending the list."
12164 msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή της λίστας."
12165
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12167 #, c-format
12168 msgid ""
12169 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12170 "library for help."
12171 msgstr ""
12172 "Παρουσιάστηκαν προβλήματα κατά την επεξεργασία της εγγραφής σας. Παρακαλούμε "
12173 "επικοινωνήστε με τη Βιβλιοθήκη σας για βοήθεια. "
12174
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
12176 #, c-format
12177 msgid "Theses"
12178 msgstr "Διατριβές"
12179
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12181 #, c-format
12182 msgid ""
12183 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12184 "any subject below to see the items in our collection."
12185 msgstr ""
12186 "Αυτό το &quot;σύννεφο&quot; δείχνει τα πιο δημοφιλή θέματα στον κατάλογό "
12187 "μας. Κάντε κλικ πάνω σε ένα θέμα για να δείτε τα τεκμήρια που σχετίζονται με "
12188 "αυτό."
12189
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12191 #, c-format
12192 msgid ""
12193 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12194 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12195 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12196 "your reader account."
12197 msgstr ""
12198 "Αυτό το έγγραφο βεβαιώνει ότι έχετε επιστρέψει όλα τα δανεισμένα τεκμήρια. "
12199 "Ζητείται ενίοτε κατά τη μεταφορά φακέλου από ένα σχολείο σε ένα άλλο. Η "
12200 "αποδέσμευση αποστέλλεται από εμάς στο σχολείο σας. Επίσης, θα μπορείτε να το "
12201 "βρείτε διαθέσιμο στο λογαριασμό σας. "
12202
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12204 #, c-format
12205 msgid "This email address already exists in our database."
12206 msgstr "Αυτή η διεύθυνση email βρίσκεται ήδη στη βάση δεδομένων μας."
12207
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12209 #, c-format
12210 msgid "This feature is not enabled "
12211 msgstr "Η δυνατότητα δεν είναι ενεργοποιημένη "
12212
12213 #. SCRIPT
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12215 msgid "This field is required."
12216 msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό."
12217
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12219 #, c-format
12220 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12221 msgstr "Πρόκειται για εσωτερικό δανεισμό και δεν μπορεί να γίνει ανανέωση."
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
12224 #, c-format
12225 msgid "This is a serial"
12226 msgstr "Αυτή είναι μία περιοδική έκδοση"
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12229 #, c-format
12230 msgid "This item belongs to another library."
12231 msgstr "Το τεκμήριο ανήκει σε άλλη βιβλιοθήκη."
12232
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12234 #, c-format
12235 msgid "This item does not exist."
12236 msgstr "Το αντίτυπο δεν υπάρχει."
12237
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
12239 #, fuzzy, c-format
12240 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12241 msgstr "Αυτό το αντίτυπο έχει ισχυρισμό ότι επιστράφηκε από:"
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12244 #, c-format
12245 msgid ""
12246 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12247 msgstr ""
12248 "Το τεκμήριο έχει προγραμματιστει για αυτόματη ανανέωση και δεν μπορεί να "
12249 "γίνει ανανέωση"
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12252 #, c-format
12253 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12254 msgstr "Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί από τη συλλογή."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12257 #, c-format
12258 msgid "This item is already checked out to you."
12259 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι ήδη δανεισμένο σε σας."
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12262 #, c-format
12263 msgid "This item is checked out to someone else."
12264 msgstr "Το τεκμήριο είναι δανεισμένο σε άλλο μέλος."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12267 #, c-format
12268 msgid "This item is not for loan."
12269 msgstr "Το τεκμήριο δεν δανείζεται."
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12272 #, c-format
12273 msgid "This item is on hold for another borrower."
12274 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι σε κράτηση από άλλο μέλος."
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12277 #, c-format
12278 msgid "This item is on hold for another patron."
12279 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι σε κράτηση για άλλο μέλος."
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12282 #, c-format
12283 msgid "This item is restricted."
12284 msgstr "Το τεκμήριο είναι περιορισμένο."
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12287 #, c-format
12288 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12289 msgstr "Το τεκμήριο έχει προγραμματιστεί για αυτόματη ανανέωση."
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12292 #, c-format
12293 msgid "This library card has been declared lost."
12294 msgstr "Η κάρτα αυτή έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη."
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12297 #, c-format
12298 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12299 msgstr "Ο σύνδεσμος είναι έγκυρος για 2 μέρες ξεκινώντας από τώρα."
12300
12301 #. %1$s:  contents.count | html 
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12303 #, c-format
12304 msgid "This list contains %s titles"
12305 msgstr "Η λίστα περιέχει %s τίτλους"
12306
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12308 #, c-format
12309 msgid "This list does not exist."
12310 msgstr "Η λίστα δεν υπάρχει."
12311
12312 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
12314 #, c-format
12315 msgid ""
12316 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12317 msgstr ""
12318 "Αυτή η λίστα είναι κενή. %s Μπορείτε να προσθέσετε στις λίστες σας "
12319 "αποτελέσματα "
12320
12321 #. SCRIPT
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12323 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12324 msgstr ""
12325 "Η λίστα αυτή είναι κοινοποιημένη. Οι υπόλοιποι χρήστες θα χάσουν την "
12326 "πρόσβαση σε αυτή."
12327
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12329 #, c-format
12330 msgid "This message can have the following reason(s):"
12331 msgstr "Αυτό το μήνυμα μπορεί να προκύψει από τους παρακάτω λόγους:"
12332
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12334 #, c-format
12335 msgid "This news item does not exist. "
12336 msgstr "Το νέο αντίτυπο δεν υπάρχει."
12337
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
12340 #, c-format
12341 msgid ""
12342 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12343 "clicking "
12344 msgstr ""
12345 "Αυτή η σελίδα περιέχει εμπλουτισμένο περιεχόμενο το οποίο είναι ορατό όταν "
12346 "είναι ενεργοποιημένη η JavaScript ή κάνοντας κλικ "
12347
12348 #. %1$s:  items_count | html 
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12350 #, c-format
12351 msgid "This record has many physical items (%s). "
12352 msgstr "Αυτή η εγγραφή έχει πολλά έντυπα αντίγραφα (%s). "
12353
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
12355 #, c-format
12356 msgid "This subscription is closed."
12357 msgstr "Αυτή η συνδρομή έχει σταματήσει. "
12358
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12360 #, c-format
12361 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12362 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί γιατί τον έχετε ήδη δανειστεί."
12363
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12365 #, c-format
12366 msgid "This title cannot be requested."
12367 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί."
12368
12369 #. IMG
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:95
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
12372 msgid "Thumbnail"
12373 msgstr "Εικονίτσα"
12374
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12399 #, c-format
12400 msgid "Title"
12401 msgstr "Τίτλος"
12402
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12407 #, c-format
12408 msgid "Title (A-Z)"
12409 msgstr "Τίτλος (Α-Ω)"
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12415 #, c-format
12416 msgid "Title (Z-A)"
12417 msgstr "Τίτλος (Ω-Α)"
12418
12419 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
12421 #, c-format
12422 msgid "Title notes ( %s )"
12423 msgstr "Σημειώσεις τίτλου ( %s )"
12424
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12430 #, c-format
12431 msgid "Title:"
12432 msgstr "Τίτλος:"
12433
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12435 #, c-format
12436 msgid "Title: "
12437 msgstr "Τίτλος: "
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12440 #, c-format
12441 msgid "Titles"
12442 msgstr "Τίτλοι"
12443
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12445 #, c-format
12446 msgid "To log in, use the following credentials:"
12447 msgstr "Για να συνδεθείτε, χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα στοιχεία:"
12448
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12450 #, c-format
12451 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12452 msgstr ""
12453 "Για να κάνετε αλλαγές στην εγγραφή σας παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
12454 "βιβλιοθήκη."
12455
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12457 #, c-format
12458 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12459 msgstr ""
12460 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
12461 "του Koha."
12462
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
12464 #, c-format
12465 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12466 msgstr ""
12467 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
12468 "του Koha."
12469
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12471 #, c-format
12472 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12473 msgstr ""
12474 "Για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης, εισάγετε το όνομα χρήστη ή τo email "
12475 "σας."
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12481 #, fuzzy, c-format
12482 msgid "Toolbar control"
12483 msgstr "Τύπος ελέγχου"
12484
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12486 #, c-format
12487 msgid "Top level"
12488 msgstr "Κορυφή"
12489
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12491 #, c-format
12492 msgid "Topics"
12493 msgstr "Θέματα"
12494
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12497 #, c-format
12498 msgid "Total due"
12499 msgstr "Συνολική οφειλή"
12500
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12502 #, c-format
12503 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12504 msgstr "Σύνολο οφειλόμενης πίστωσης:"
12505
12506 #. %1$s:  holds_count | html 
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
12508 #, c-format
12509 msgid "Total holds: %s"
12510 msgstr "Συνολικές κρατήσεις: %s"
12511
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12513 #, c-format
12514 msgid "Treaties "
12515 msgstr "Συνθήκες "
12516
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12521 #, c-format
12522 msgid "Type"
12523 msgstr "Τύπος"
12524
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12526 #, c-format
12527 msgid "Type of heading"
12528 msgstr "Τύπος επικεφαλίδας"
12529
12530 #. SCRIPT
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12532 msgid "Type:"
12533 msgstr "Τύπος:"
12534
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12536 #, c-format
12537 msgid "UF"
12538 msgstr "ΧΓ"
12539
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
12541 #, c-format
12542 msgid "URL"
12543 msgstr "URL"
12544
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12546 #, c-format
12547 msgid "URL(s)"
12548 msgstr "URL(s)"
12549
12550 #. For the first occurrence,
12551 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12554 #, c-format
12555 msgid "URL: %s "
12556 msgstr "URL: %s "
12557
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12559 #, c-format
12560 msgid "UTF-8"
12561 msgstr "UTF-8"
12562
12563 #. SCRIPT
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12565 msgid "Unable to add one or more tags."
12566 msgstr "Αδυναμία προσθήκης μίας ή περισσότερων επισημειώσεων."
12567
12568 #. SCRIPT
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12570 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12571 msgstr "Δεν κατέστη δυνατή η ακύρωση εγγραφής!"
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12575 msgid "Unable to create enrollment!"
12576 msgstr "Δεν κατέστη δυνατή η δημιουργία εγγραφής!"
12577
12578 #. For the first occurrence,
12579 #. SCRIPT
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
12581 msgid "Unable to update your setting!"
12582 msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης των ρυθμίσεων!"
12583
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:436
12586 #, c-format
12587 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12588 msgstr "Μη διαθέσιμο (απολεσθέν ή λείπει)"
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:149
12591 #, c-format
12592 msgid "Unavailable issues"
12593 msgstr "Μη διαθέσιμα τεύχη"
12594
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12597 #, c-format
12598 msgid "Unhighlight"
12599 msgstr "Αφαίρεση επισήμανσης"
12600
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12602 #, c-format
12603 msgid "Unified title"
12604 msgstr "Ενιαίος τίτλος"
12605
12606 #. For the first occurrence,
12607 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12610 #, c-format
12611 msgid "Unified title: %s "
12612 msgstr "Ενιαίος τίτλος: %s "
12613
12614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12615 #, c-format
12616 msgid "Unknown"
12617 msgstr "Άγνωστο"
12618
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12620 #, c-format
12621 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12622 msgstr "Κατάργηση εγγραφής σε μια υπηρεσία ενημέρωσης"
12623
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12626 #, c-format
12627 msgid "Update"
12628 msgstr "Ενημέρωση"
12629
12630 #. INPUT type=submit
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12632 msgid "Update auto-renewal preference"
12633 msgstr "Ενημέρωση προτιμήσεων αυτόματης ανανέωσης"
12634
12635 #. INPUT type=submit
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12637 #, fuzzy
12638 msgid "Update password"
12639 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
12640
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12643 #, c-format
12644 msgid "Updated"
12645 msgstr "Ενημερώθηκε"
12646
12647 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12648 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12649 #. %3$s:  ELSE 
12650 #. %4$s:  END 
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12652 #, fuzzy, c-format
12653 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12654 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
12655
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12657 #, c-format
12658 msgid "Updates to your record"
12659 msgstr "Ενημερώσεις στην εγγραφή σας "
12660
12661 #. TH
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
12663 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12664 msgstr ""
12665 "Χρησιμοποιήστε το για να αναφέρεται κάθε πρόβλημα με τα τρέχοντα δανεισμένα "
12666 "τεκμήρια"
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:241
12669 #, c-format
12670 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12671 msgstr ""
12672 "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να μεταφερθείτε σε κάποιο "
12673 "άλλο κομμάτι του Koha."
12674
12675 #. ABBR
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12677 msgid "Used For"
12678 msgstr "Χρησιμοποιείται για"
12679
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
12681 #, c-format
12682 msgid "Used for/see from:"
12683 msgstr "Χρησιμοποιήθηκε για/από:"
12684
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12686 #, c-format
12687 msgid "User summary"
12688 msgstr "Περίληψη χρήστη"
12689
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12691 #, c-format
12692 msgid "Username:"
12693 msgstr "Όνομα χρήστη:"
12694
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12696 #, c-format
12697 msgid "Username: "
12698 msgstr "Όνομα χρήστη: "
12699
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12701 #, c-format
12702 msgid ""
12703 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12704 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12705 msgstr ""
12706 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο ένας λογαριασμός μπαίνει σε κατάσταση "
12707 "αδράνειας είναι οφειλές που εκκρεμούν για εκπρόθεσμες επιστροφές ή "
12708 "αποζημιώσεις για φθορές. Αν δεν έχετε τέτοιου είδους οφειλές, παρακαλώ "
12709 "επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
12710
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12712 #, c-format
12713 msgid ""
12714 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12715 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12716 msgstr ""
12717 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο ένας λογαριασμός αδρανοποιείται είναι οφειλές "
12718 "που εκκρεμούν για εκπρόθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές. Αν δεν "
12719 "έχετε τέτοιου είδους οφειλές, παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
12720
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12722 #, c-format
12723 msgid "VHS tape / Videocassette"
12724 msgstr "Κασέτα VHS/ Βιντεοκασέτα"
12725
12726 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12728 #, c-format
12729 msgid "Value is already in use (%s)"
12730 msgstr "Η τιμή είναι ήδη σε χρήση (%s)"
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:980
12733 #, c-format
12734 msgid "Verification"
12735 msgstr "Επαλήθευση"
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
12738 #, c-format
12739 msgid "Verification:"
12740 msgstr "Επαλήθευση:"
12741
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12743 #, c-format
12744 msgid "View"
12745 msgstr "Προβολή"
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
12749 #, c-format
12750 msgid "View all"
12751 msgstr "Προβολή όλων"
12752
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12754 #, c-format
12755 msgid "View all suggestions"
12756 msgstr "Προβολή όλων των προτάσεων αγοράς"
12757
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12759 #, c-format
12760 msgid "View all the physical items."
12761 msgstr "Δείτε όλα τα έντυπα τεκμήρια."
12762
12763 #. A
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
12767 msgid "View details for this title"
12768 msgstr "Προβολή στοιχείων για αυτό τον τίτλο"
12769
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12772 #, c-format
12773 msgid "View interlibrary loan request"
12774 msgstr "Προβολή αιτήματος διαδανεισμού"
12775
12776 #. A
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12779 msgid "View on Amazon.com"
12780 msgstr "Προβολή στο Amazon.com"
12781
12782 #. A
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
12784 msgid "View record \"%s\""
12785 msgstr "Προβολή εγγραφής \"%s\""
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12788 #, c-format
12789 msgid "View the requested item"
12790 msgstr "Προβολή αιτούμενου τεκμηρίου"
12791
12792 #. A
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
12795 msgid "View your search history"
12796 msgstr "Προβολή του ιστορικού αναζήτησής σας"
12797
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
12799 #, fuzzy, c-format
12800 msgid "Visit web site"
12801 msgstr "δικτυακός τόπος"
12802
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
12806 #, c-format
12807 msgid "Vol info"
12808 msgstr "Πληροφορίες τόμου"
12809
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:835
12811 #, c-format
12812 msgid "Volume"
12813 msgstr "Τόμος"
12814
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:96
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
12817 #, c-format
12818 msgid "Volume:"
12819 msgstr "Τόμος:"
12820
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12822 #, c-format
12823 msgid "Waiting date"
12824 msgstr "Ημερομηνία αναμονής"
12825
12826 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12827 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12829 #, fuzzy, c-format
12830 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12831 msgstr "Σε αναμονή στο %s από %s."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12834 #, c-format
12835 msgid "Warning"
12836 msgstr "Προειδοποίηση"
12837
12838 #. SCRIPT
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12840 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12841 msgstr "Προειδοποίηση: δε μπορεί να αναιρεθεί. Επιβεβαιώστε ξανά"
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid ""
12846 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12847 "define how long we keep your checkout and hold history."
12848 msgstr ""
12849 "Δίνουμε ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία της ιδιωτικότητάς σας. Σε αυτή την "
12850 "οθόνη, μπορείτε ορίσετε το διάστημα που θα διατηρήσουμε το ιστορικό χρεώσεων "
12851 "σας."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12854 #, c-format
12855 msgid "Website"
12856 msgstr "Ιστοσελίδα"
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12859 #, c-format
12860 msgid "Welcome, "
12861 msgstr "Καλώς ήλθατε, "
12862
12863 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
12865 #, c-format
12866 msgid "Welcome, %s"
12867 msgstr "Καλώς ήλθες, %s"
12868
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12870 #, c-format
12871 msgid "What is a discharge?"
12872 msgstr "Τι είναι η αποδέσμευση;"
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12875 #, c-format
12876 msgid "What's next?"
12877 msgstr "Τι ακολουθεί;"
12878
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12880 #, c-format
12881 msgid "Where:"
12882 msgstr "Που:"
12883
12884 #. SCRIPT
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12886 msgid "With selected searches: "
12887 msgstr "Με τις επιλεγμένες αναζητήσεις:"
12888
12889 #. SCRIPT
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12891 msgid "With selected suggestions: "
12892 msgstr "Με τις επιλεγμένες προτάσεις: "
12893
12894 #. For the first occurrence,
12895 #. SCRIPT
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12899 msgid "With selected titles: "
12900 msgstr "Με τους επιλεγμένους τίτλους: "
12901
12902 #. SCRIPT
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12904 msgid "Would you like to print a receipt?"
12905 msgstr "Επιθυμείτε να εκτυπώσετε την απόδειξη; "
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12908 #, c-format
12909 msgid "Writeoff"
12910 msgstr "Παραγραφή"
12911
12912 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12913 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12915 #, c-format
12916 msgid "Written on %s by %s"
12917 msgstr "Γραμμένο σε %s από %s"
12918
12919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid "XSLT file not found."
12922 msgstr "Το τεκμήριο δε βρέθηκε."
12923
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12927 #, c-format
12928 msgid "Year"
12929 msgstr "Έτος"
12930
12931 #. INPUT type=submit
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12943 #, c-format
12944 msgid "Yes"
12945 msgstr "Ναι"
12946
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12949 #, c-format
12950 msgid "Yes "
12951 msgstr "Ναι "
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12954 #, c-format
12955 msgid "Yes, I agree."
12956 msgstr "Ναι, συμφωνώ."
12957
12958 #. SCRIPT
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12960 msgid "Yes, cancel article request"
12961 msgstr "Ναί, ακύρωση αιτήματος άρθρου"
12962
12963 #. SCRIPT
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12965 msgid "Yes, cancel hold"
12966 msgstr "Ναι, ακύρωση κράτησης"
12967
12968 #. SCRIPT
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12970 msgid "Yes, delete"
12971 msgstr "Ναι, διαγραφή"
12972
12973 #. SCRIPT
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12975 msgid "Yes, delete suggestion"
12976 msgstr "Ναι, διαγραφή πρότασης αγοράς"
12977
12978 #. SCRIPT
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12980 msgid "Yes, delete suggestions"
12981 msgstr "Ναι, διαγραφή προτάσεων αγοράς"
12982
12983 #. SCRIPT
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12985 msgid "Yes, remove sharing"
12986 msgstr "Ναι, αφαίρεση κοινοποίησης"
12987
12988 #. SCRIPT
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12990 msgid "Yes, resume all holds"
12991 msgstr "Ναι, σύνοψη όλων των κρατήσεων"
12992
12993 #. SCRIPT
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12995 msgid "Yes, suspend all holds"
12996 msgstr "Ναι, αναστολή όλων των κρατήσεων"
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
12999 #, c-format
13000 msgid ""
13001 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13002 "again."
13003 msgstr ""
13004 "Η πρόσβασή σας στο σύστημα αυτό-δανεισμού γίνεται από μία διαφορετική "
13005 "διεύθυνση IP! Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
13006
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13008 #, c-format
13009 msgid ""
13010 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13011 "again."
13012 msgstr ""
13013 "Έχετε πρόσβαση στο σύστημα αυτόματου δανειμού από μία διαφορετική διεύθυνση "
13014 "IP! παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
13015
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13017 #, c-format
13018 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13019 msgstr "Δεν συμπεριλαμβάνεστε σε καμία λίστα δρομολόγησης."
13020
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13022 #, c-format
13023 msgid "You are forbidden to view this page."
13024 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή τη σελίδα."
13025
13026 #. %1$s:  borrowername | html 
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13028 #, c-format
13029 msgid "You are logged in as %s."
13030 msgstr "Συνδεθήκατε ως %s."
13031
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
13033 #, c-format
13034 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13035 msgstr ""
13036 "Έχετε συνδεθεί από μία διαφορετική διεύθυνση IP. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
13037
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
13039 #, c-format
13040 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13041 msgstr "Δεν επιτρέπεται να δείτε αυτή τη σελίδα"
13042
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:477
13044 #, c-format
13045 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13046 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε εκκρεμείς προτάσεις αγοράς."
13047
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13049 #, c-format
13050 msgid "You are not authorized to view this page."
13051 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή τη σελίδα."
13052
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13054 #, c-format
13055 msgid "You are not authorized to view this record."
13056 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή την εγγραφή."
13057
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13059 #, c-format
13060 msgid ""
13061 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13062 "wish to make changes, please contact the library."
13063 msgstr ""
13064 "Είστε εγγεγραμμένος στις λίστες δρομολόγησης για τους ακόλουθους τίτλους "
13065 "περιοδικών. Αν επιθυμείτε να κάνετε αλλαγές, παρακαλώ ενημερώστε τη "
13066 "βιβλιοθήκη."
13067
13068 #. I
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
13070 msgid ""
13071 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13072 "saved and sent as a single message."
13073 msgstr ""
13074 "Ζητήστε σύνοψη για να περιορίσετε το πλήθος των μηνυμάτων. Τα μηνύματα θα "
13075 "αποθηκευθούν και θα αποσταλούν σε ένα ενιαίο μήνυμα. "
13076
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13078 #, fuzzy, c-format
13079 msgid ""
13080 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13081 "here. "
13082 msgstr ""
13083 "Ανεξάρτητα των κανόνων ιδιωτικότητας που επιλέξετε, μπορείτε να διαγράψετε "
13084 "το ιστορικό χρεώσεων αμέσως κάνοντας κλικ εδώ. "
13085
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13087 #, c-format
13088 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13089 msgstr "Μπορείτε να κοινοποιήσετε μια λίστα εφόσον είστε ο δημιουργός της."
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13092 #, c-format
13093 msgid ""
13094 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13095 msgstr ""
13096 "Μπορείτε κάνετε αναζήτηση στον κατάλογό χρησιμοποιώντας τη φόρμα αναζήτησης "
13097 "στην αρχή της σελίδας "
13098
13099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13100 #, c-format
13101 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13102 msgstr ""
13103 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε OAI-PMH ΛίστεςΕγγραφών αντί για αυτή την "
13104 "υπηρεσία."
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13107 #, c-format
13108 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13109 msgstr ""
13110 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μενού και τους συνδέσμου στην αρχή της σελίδας"
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13113 #, c-format
13114 msgid "You can't change your password."
13115 msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας."
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13118 #, c-format
13119 msgid "You can't reset your password."
13120 msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε επαναφορά του κωδικού σας."
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13124 #, c-format
13125 msgid ""
13126 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13127 "before asking for a discharge."
13128 msgstr ""
13129 "Δεν μπορείτε να απαλλαγείτε, έχετε δανεισμένα τεκμήρια. Πρέπει να γίνει "
13130 "πρώτα επιστροφή των τεκμηρίων για να μπορέσετε να ζητήσετε απαλλαγή."
13131
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13134 #, c-format
13135 msgid "You cannot place any more suggestions"
13136 msgstr "Δεν μπορείτε να υποβάλετε άλλες προτάσεις αγοράς"
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13139 #, c-format
13140 msgid "You cannot renew this item again."
13141 msgstr "Δεν μπορείτε να ανανεώσετε το δανεισμό ξανά."
13142
13143 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13145 #, c-format
13146 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13147 msgstr ""
13148 "Δεν μπορείτε να ανανεώσετε τα βιβλία σας ηλεκτρονικά. Αιτία: %sΥπέρβαση "
13149 "ορίου προστίμου "
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13152 #, c-format
13153 msgid "You cannot share a public list."
13154 msgstr "Δεν μπορείτε να κοινοποιήσετε μια δημόσια λίστα."
13155
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13157 #, c-format
13158 msgid "You currently have no pending holds."
13159 msgstr "Δεν έχετε εκρρεμείς κρατήσεις."
13160
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13162 #, c-format
13163 msgid "You currently have nothing checked out."
13164 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα."
13165
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
13167 #, c-format
13168 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13169 msgstr "Οφείλετε πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
13170
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13172 #, c-format
13173 msgid "You did not specify any search criteria"
13174 msgstr "Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης"
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13177 #, c-format
13178 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13179 msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να προσθέσετε μια εγγραφή σε αυτή τη λίστα."
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13182 #, c-format
13183 msgid "You do not have permission to create a new list."
13184 msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να δημιουργήσετε νέα λίστα."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13187 #, c-format
13188 msgid "You do not have permission to delete this list."
13189 msgstr "Δεν έχετε άδεια για να διαγράψετε αυτή τη λίστα."
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13192 #, c-format
13193 msgid "You do not have permission to download this list."
13194 msgstr "Δεν έχετε άδεια για λήψη αυτής της λίστας."
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13197 #, c-format
13198 msgid "You do not have permission to send this list."
13199 msgstr "Δεν έχετε άδεια για την αποστολή αυτής της λίστας."
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13202 #, c-format
13203 msgid "You do not have permission to update this list."
13204 msgstr "Δεν έχετε άδεια να ενημερώσετε αυτή τη λίστα."
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13207 #, c-format
13208 msgid "You do not have permission to view this list."
13209 msgstr "Δεν έχετε άδεια για να δείτε αυτή τη λίστα."
13210
13211 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13212 #. %2$s:  END 
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13214 #, c-format
13215 msgid ""
13216 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13217 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13218 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13219 "staff member if you continue to have problems."
13220 msgstr ""
13221 "Καταχωρήσατε λάθος όνομα χρήστη ή κωδικό πρόσβασης. Παρακαλούμε προσπαθήστε "
13222 "ξανά! Λάβετε υπόψη ότι οι κωδικοί πρόσβασης είναι με διάκριση κεφαλαίων/πεζών"
13223 "%s και ότι ο λογαριασμός σας θα κλειδώσει έπειτα από έναν αριθμό "
13224 "αποτυχημένων προσπαθειών εισόδου%s Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό "
13225 "της βιβλιοθήκης εάν συνεχίζετε να αντιετωπίζετε προβλήματα."
13226
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13228 #, c-format
13229 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13230 msgstr ""
13231 "Επιλέξατε ένα σύνδεσμο που δεν είναι ενημερωμένος π.χ. από κάποια μηχανή "
13232 "αναζήτησης ή σελιδοδείκτη."
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
13235 #, c-format
13236 msgid "You have a credit of:"
13237 msgstr "Έχετε πιστωτικό:"
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13240 #, fuzzy, c-format
13241 msgid "You have already placed a "
13242 msgstr "Έχετε ήδη ζητήσει αυτό τον τίτλο."
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "You have already placed a recall on this title."
13247 msgstr "Έχετε ήδη ζητήσει αυτό τον τίτλο."
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13250 #, c-format
13251 msgid "You have already requested this title."
13252 msgstr "Έχετε ήδη ζητήσει αυτό τον τίτλο."
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13255 #, c-format
13256 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
13257 msgstr "Έχετε δανειστεί πολλά τεκμήρια και δεν μπορείτε να δανειστείτε άλλα."
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
13260 #, c-format
13261 msgid "You have no article requests currently."
13262 msgstr "Δεν έχετε αιτήματα άρθρων αυτή τη στιγμή."
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13265 #, c-format
13266 msgid "You have no fines or charges"
13267 msgstr "Δεν έχετε πρόστιμα ή χρεώσεις"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
13270 #, c-format
13271 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13272 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς."
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
13275 #, c-format
13276 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13277 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς. "
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13280 #, c-format
13281 msgid ""
13282 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13283 "fields and resubmit."
13284 msgstr ""
13285 "Δεν έχετε συμπληρώσει όλα τα απαιτούμενα πεδία. Παρακαλούμε συμπληρώστε όλα "
13286 "τα πεδία και υποβάλλετε ξανά. "
13287
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
13289 #, c-format
13290 msgid "You have nothing checked out"
13291 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα"
13292
13293 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
13295 #, c-format
13296 msgid ""
13297 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13298 msgstr ""
13299 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
13300 "στιγμή (%s)."
13301
13302 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
13304 #, c-format
13305 msgid ""
13306 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13307 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13308 "more."
13309 msgstr ""
13310 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
13311 "στιγμή (%s). Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί αυτές τις προτάσεις, θα είστε σε "
13312 "θέση να υποβάλετε κι άλλες."
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
13315 #, c-format
13316 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13317 msgstr ""
13318 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
13319 "στιγμή."
13320
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13323 #, c-format
13324 msgid ""
13325 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13326 "it being seen by the library."
13327 msgstr ""
13328 "Έχετε ανανεώσει το τεκμήριο τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό, χωρίς την "
13329 "επίβλεψη από την βιβλιοθήκη"
13330
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13332 #, c-format
13333 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13334 msgstr "Έχετε ανανεώσει το τεκμήριο τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό."
13335
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
13337 #, c-format
13338 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13339 msgstr "Έχετε εγγραφεί να ειδοποιήστε με email για νέα τεύχη. "
13340
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13342 #, c-format
13343 msgid "You have successfully registered your new account."
13344 msgstr "Η εγγραφή του νέου λογαριασμού σας ολοκληρώθηκε επιτυχώς."
13345
13346 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13348 #, c-format
13349 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13350 msgstr "Δεν έχετε ανεξόφλητα πρόστιμα ή χρεώσεις. Υπόλοιπο: %s."
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13353 #, c-format
13354 msgid ""
13355 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13356 "request soon."
13357 msgstr ""
13358 "Πρόσφατα δηλώσατε ότι δεν δίνετε την συγκατάθεσή σας και θα επεξεργαστούμε "
13359 "το αίτημά σας σύντομα."
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13362 #, c-format
13363 msgid ""
13364 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13365 "available."
13366 msgstr ""
13367 "Χρησιμοποιήσατε ένα εξωτερικό σύνδεσμο προς ένα τεκμήριο του καταλόγου που "
13368 "δεν είναι πλέον διαθέσιμο."
13369
13370 #. For the first occurrence,
13371 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13372 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13376 #, c-format
13377 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13378 msgstr "Μπορείτε να υποβάλετε μόνο %s προτάσεις αγοράς σε %s μέρες."
13379
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:229
13381 #, c-format
13382 msgid "You may register here."
13383 msgstr "Μπορείτε να εγγραφείτε εδώ."
13384
13385 #. SCRIPT
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13387 msgid "You must be logged in to add tags."
13388 msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
13389
13390 #. For the first occurrence,
13391 #. SCRIPT
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13393 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13394 msgstr ""
13395 "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
13396 "λίστες"
13397
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13399 #, fuzzy, c-format
13400 msgid "You must be logged in to place a recall."
13401 msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
13402
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid "You must contact the library to reset your password"
13407 msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε επαναφορά του κωδικού σας."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13410 #, c-format
13411 msgid "You must have an email address to enroll"
13412 msgstr "Πρέπει να διαθέτετε διεύθυνση email για να εγγραφείτε"
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
13415 #, c-format
13416 msgid ""
13417 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13418 msgstr ""
13419 "Πρέπει να συνδεθείτε αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στις ενημερώσεις με email "
13420 "για τα νέα τεύχη"
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13423 #, fuzzy, c-format
13424 msgid "You must reset your password via e-mail"
13425 msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε επαναφορά του κωδικού σας."
13426
13427 #. INPUT type=checkbox name=digest
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13430 #, fuzzy
13431 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13432 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα περιοδικό για επεξεργασία"
13433
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13435 #, c-format
13436 msgid "You must select a library for pickup. "
13437 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία βιβλιοθήκη για παραλαβή. "
13438
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13440 #, c-format
13441 msgid "You must select at least one item. "
13442 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τεκμήριο. "
13443
13444 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13446 #, c-format
13447 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13448 msgstr "Έχετε οφειλές στη βιβλιοθήκη %s δεν μπορείτε να δανειστείτε."
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "You reached your open article requests limit."
13453 msgstr "Προκαθορισμένο όριο ανοικτών αιτημάτων άρθρων"
13454
13455 #. A
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13458 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13459 msgstr "Αναζήτηση %s για '%s'%s%s με περιορισμό(ούς): '%s'%s"
13460
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13462 #, c-format
13463 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13464 msgstr ""
13465 "Θα έπρεπε να είχατε λάβει email που περιέχει τον σύνδεσμο για να γίνει "
13466 "επαναφορά του κωδικού σας."
13467
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13469 #, c-format
13470 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13471 msgstr "Προσπαθήσατε να προβάλετε σελίδα στην οποία δεν έχετε πρόσβαση."
13472
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13474 #, c-format
13475 msgid ""
13476 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13477 "again."
13478 msgstr ""
13479 "Πληκτρολογήσατε λάθος χαρακτήρες στο πλαίσιο πριν την υποβολή. Προσπαθήστε "
13480 "ξανά. "
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13483 #, c-format
13484 msgid "You will be charged with "
13485 msgstr ""
13486
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13488 #, c-format
13489 msgid ""
13490 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13491 "library."
13492 msgstr ""
13493
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13495 #, c-format
13496 msgid ""
13497 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13498 "it expires."
13499 msgstr ""
13500 "Θα λάβετε ένα ενημερωτικό email όταν κάποιος αποδεχθεί την κοινοποίησή σας "
13501 "πριν τη λήξη αυτής."
13502
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13504 #, c-format
13505 msgid "You will receive an email shortly. "
13506 msgstr "Θα λάβετε ένα email σύντομα. "
13507
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
13509 #, c-format
13510 msgid "Your account"
13511 msgstr "Ο Λογαριασμός μου"
13512
13513 #. For the first occurrence,
13514 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13517 #, c-format
13518 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13519 msgstr "Ο λογαριασμός σας είναι σε κατάσταση αδράνειας. %s Σχόλιο:"
13520
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13522 #, fuzzy, c-format
13523 msgid "Your account has been suspended."
13524 msgstr "Ο λογαριασμός έχει λήξει."
13525
13526 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13528 #, c-format
13529 msgid ""
13530 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13531 "renew your account."
13532 msgstr ""
13533 "Ο λογαριασμός σας έχει λήξει από %s. Παρακαλoύμε επικοινωνήστε με τη "
13534 "Βιβλιοθήκη για ανανέωση του λογαριασμού σας."
13535
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13537 #, c-format
13538 msgid "Your account has expired."
13539 msgstr "Ο λογαριασμός έχει λήξει."
13540
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13542 #, c-format
13543 msgid ""
13544 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13545 msgstr ""
13546 "Ο λογαριασμός σας έχε λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για "
13547 "περισσότερες πληροφορίες."
13548
13549 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13551 #, c-format
13552 msgid ""
13553 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13554 "your fine balance is over the limit."
13555 msgstr ""
13556 "Ο λογαριασμός σας έχει %s από εκκρεμείς πρόστιμα και χρεώσεις. Οι κρατήσεις "
13557 "έχουν μπλοκαριστεί επειδή έχετε υπερβεί το όριο προστίμων."
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13560 #, c-format
13561 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13562 msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει αδρανοποιηθεί καθώς έχετε απαλλαγεί. "
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13565 #, c-format
13566 msgid ""
13567 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13568 "confirmation email."
13569 msgstr ""
13570 "Ο λογαριασμός σας δε θα ενεργοποιηθεί μέχρι να ακολουθήσετε το σύνδεσμο που "
13571 "υπάρχει στο email επιβεβαίωσης."
13572
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13574 #, c-format
13575 msgid "Your authority search history is empty."
13576 msgstr "Η αναζήτηση καθιερωμένων όρων είναι άδεια. "
13577
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13579 #, c-format
13580 msgid "Your cart"
13581 msgstr "Το καλάθι σας"
13582
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13584 #, c-format
13585 msgid "Your cart "
13586 msgstr "Το καλάθι σας "
13587
13588 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13589 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13590 #. %3$s:  ELSE 
13591 #. %4$s:  END 
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13593 #, c-format
13594 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13595 msgstr "Το καλάθι σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13596
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13598 #, c-format
13599 msgid "Your cart is empty."
13600 msgstr "Το καλάθι σας είναι άδειο."
13601
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13603 #, c-format
13604 msgid "Your catalog search history is empty."
13605 msgstr "Το ιστορικό αναζητήσεων σας είναι κενό. "
13606
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13609 #, c-format
13610 msgid "Your charges"
13611 msgstr "Οι χρεώσεις σας"
13612
13613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13615 #. %3$s:  ELSE 
13616 #. %4$s:  END 
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13618 #, c-format
13619 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13620 msgstr "Οι χρεώσεις σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13621
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13623 #, c-format
13624 msgid "Your checkout history"
13625 msgstr "Το ιστορικό δανεισμών σας "
13626
13627 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13628 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13629 #. %3$s:  ELSE 
13630 #. %4$s:  END 
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13632 #, c-format
13633 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13634 msgstr "Το ιστορικό χρεώσεων σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13635
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13637 #, c-format
13638 msgid "Your checkout history has been deleted."
13639 msgstr "Το ιστορικό χρεώσεων έχει διαγραφεί."
13640
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
13642 #, c-format
13643 msgid "Your comment"
13644 msgstr "Το σχόλιό σας"
13645
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
13647 #, c-format
13648 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13649 msgstr "Το σχόλιό σας (προεπισκόπηση, εκκρεμότητα έγκρισης)"
13650
13651 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13653 #, c-format
13654 msgid "Your consent was registered on %s."
13655 msgstr "Η συγκατάθεσή σας καταχωρήθηκε στις %s."
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13659 #, c-format
13660 msgid "Your consents"
13661 msgstr "Συγκαταθέσεις"
13662
13663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13665 #. %3$s:  ELSE 
13666 #. %4$s:  END 
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13668 #, fuzzy, c-format
13669 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13670 msgstr "Το καλάθι σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13673 #, c-format
13674 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13675 msgstr "Οι πληροφορίες επικοινωνίας σας είναι ατελής."
13676
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13678 #, c-format
13679 msgid ""
13680 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13681 "update your record as soon as possible."
13682 msgstr ""
13683 "Οι διορθώσεις σας έχουν υποβληθεί στη βιβλιοθήκη, και τα στοιχεία σας θα "
13684 "ενημερωθούν το συντομότερο δυνατό."
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13687 #, c-format
13688 msgid ""
13689 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13690 "this page within a few days."
13691 msgstr ""
13692 "Το αίτημα ξεχρέωσης σας έχει αποσταλεί. Η ξεχρέωση θα προβάλλεται σε αυτή τη "
13693 "σελίδα σε μερικές μέρες. "
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13696 #, c-format
13697 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13698 msgstr "Η ξεχρέωσή σας θα προβάλλεται σε αυτή τη σελίδα σε μερικές μέρες. "
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13701 #, c-format
13702 msgid "Your download should begin automatically."
13703 msgstr "Η λήψη σας θα ξεκινήσει αυτόματα."
13704
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13706 #, fuzzy, c-format
13707 msgid "Your hold history has been deleted."
13708 msgstr "Το ιστορικό χρεώσεων έχει διαγραφεί."
13709
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13711 #, c-format
13712 msgid "Your holds history"
13713 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων σας"
13714
13715 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13716 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13717 #. %3$s:  ELSE 
13718 #. %4$s:  END 
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13720 #, c-format
13721 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13722 msgstr "Το ιστορικό κρατήσεων σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13723
13724 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13725 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13726 #. %3$s:  ELSE 
13727 #. %4$s:  END 
13728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13729 #, c-format
13730 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13731 msgstr "Τα αιτήματα διαδανεισμού σας &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
13732
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13734 #, c-format
13735 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13736 msgstr "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη."
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13739 #, c-format
13740 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13741 msgstr "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη. "
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13744 #, c-format
13745 msgid ""
13746 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13747 "renew your card. "
13748 msgstr ""
13749 "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό "
13750 "της Βιβλιοθήκης αν επιθυμείτε να την ανανεώσετε."
13751
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13753 #, c-format
13754 msgid "Your library card will expire on "
13755 msgstr "Η κάρτα σας θα λήξει στις "
13756
13757 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13758 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13759 #. %3$s:  ELSE 
13760 #. %4$s:  END 
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13762 #, c-format
13763 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13764 msgstr "Η οικεία βιβλιοθήκη σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13765
13766 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13768 #, c-format
13769 msgid "Your list : %s "
13770 msgstr "Οι λίστες σας: %s "
13771
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
13779 #, c-format
13780 msgid "Your lists"
13781 msgstr "Οι λίστες σας"
13782
13783 #. OPTGROUP
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13785 msgid "Your lists:"
13786 msgstr "Οι λίστες σας:"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13789 #, c-format
13790 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13791 msgstr "Η ανανέωση δανεισμού απέτυχες για έναν από τους παρακάτω λόγους: "
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13796 #, c-format
13797 msgid "Your messaging settings"
13798 msgstr "Οι ρυθμίσεις των μηνυμάτων σας"
13799
13800 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13801 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13802 #. %3$s:  ELSE 
13803 #. %4$s:  END 
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13805 #, c-format
13806 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13807 msgstr "Οι ρυθμίσεις μηνυμάτων σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13808
13809 #. SCRIPT
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13811 msgid "Your note about %s could not be saved."
13812 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί."
13813
13814 #. SCRIPT
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13816 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13817 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s αποθηκεύτηκε και εστάλη στη βιβλιοθήκη."
13818
13819 #. SCRIPT
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13821 msgid "Your note about %s was removed."
13822 msgstr "Η σημείωση σας σχετικά με %s αφαιρέθηκε."
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
13825 #, c-format
13826 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13827 msgstr ""
13828 "Οι σημειώσεις σας θα είναι ορατές στον βιβλιοθηκονόμο κατά την επιστροφή του "
13829 "αντιτύπου."
13830
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13832 #, c-format
13833 msgid "Your options are: "
13834 msgstr "Οι επιλογές σας είναι: "
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13837 #, c-format
13838 msgid "Your password has been changed "
13839 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει "
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Your password has expired!"
13844 msgstr "Ο λογαριασμός έχει λήξει."
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "Your password has successfully been updated"
13849 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει "
13850
13851 #. For the first occurrence,
13852 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13856 #, c-format
13857 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13858 msgstr ""
13859 "Ο κωδικός πρόσβασής σας πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
13860
13861 #. For the first occurrence,
13862 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13866 #, c-format
13867 msgid ""
13868 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13869 "lowercase and numbers."
13870 msgstr ""
13871 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες, "
13872 "συμπεριλαμβανομένων ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ, μικρών και αριθμών."
13873
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13875 #, c-format
13876 msgid "Your payment"
13877 msgstr "Η πληρωμή σας"
13878
13879 #. %1$s:  message_value | html 
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13881 #, c-format
13882 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13883 msgstr "Η πληρωμή των $%s ολοκληρώθηκε επιτυχώς!"
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13887 #, c-format
13888 msgid "Your personal details"
13889 msgstr "Τα προσωπικά σας στοιχεία"
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
13892 #, c-format
13893 msgid "Your priority: "
13894 msgstr "Η προτεραιότητά σας: "
13895
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13898 #, c-format
13899 msgid "Your privacy management"
13900 msgstr "Η διαχείριση της ιδιωτικότητάς σας"
13901
13902 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13903 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13904 #. %3$s:  ELSE 
13905 #. %4$s:  END 
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13907 #, c-format
13908 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13909 msgstr "Διαχείριση ιδιωτικότητας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13910
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13912 #, c-format
13913 msgid "Your privacy rules have been updated."
13914 msgstr "Οι κανόνες ιδιωτικότητάς σας έχουν ανανεωθεί."
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13917 #, fuzzy, c-format
13918 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13919 msgstr ""
13920 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
13921 "του Koha."
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13924 #, fuzzy, c-format
13925 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13926 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s αποθηκεύτηκε και εστάλη στη βιβλιοθήκη."
13927
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
13931 #, c-format
13932 msgid "Your purchase suggestions"
13933 msgstr "Οι προτάσεις σας για προμήθεια"
13934
13935 #. For the first occurrence,
13936 #. SCRIPT
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13940 msgid "Your rating: %s, "
13941 msgstr "Η βαθμολόγησή σας: %s, "
13942
13943 #. For the first occurrence,
13944 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13947 #, c-format
13948 msgid "Your rating: %s."
13949 msgstr "Η βαθμολόγησή σας: %s."
13950
13951 #. %1$s:  due_interval | html 
13952 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13954 #, c-format
13955 msgid ""
13956 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
13957 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
13958 msgstr ""
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13961 #, fuzzy, c-format
13962 msgid "Your recalls history"
13963 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων σας"
13964
13965 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13966 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13967 #. %3$s:  ELSE 
13968 #. %4$s:  END 
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13972 msgstr "Το ιστορικό κρατήσεων σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13975 #, c-format
13976 msgid "Your request included no check-ins."
13977 msgstr "Το αίτημά σας δεν συμπεριέλαβε επιστροφές."
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13980 #, c-format
13981 msgid "Your routing lists"
13982 msgstr "Λίστες δρομολόγησης"
13983
13984 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13985 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13986 #. %3$s:  ELSE 
13987 #. %4$s:  END 
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13991 msgstr "Το καλάθι σας &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
13992
13993 #. %1$s:  IF hash 
13994 #. %2$s:  hash | html 
13995 #. %3$s:  END 
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13997 #, c-format
13998 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13999 msgstr "Η αναζήτηση %sγια %s%s δεν ήταν επιτυχής. "
14000
14001 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14002 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14003 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14004 #. %4$s:  ELSE 
14005 #. %5$s:  END 
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14007 #, fuzzy, c-format
14008 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14009 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
14010
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14012 #, c-format
14013 msgid "Your search history"
14014 msgstr "Το ιστορικό αναζήτησής σας"
14015
14016 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14017 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14018 #. %3$s:  ELSE 
14019 #. %4$s:  END 
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14021 #, c-format
14022 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14023 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης &rsaquo; %s%s%sKoha online%s κατάλογος"
14024
14025 #. %1$s:  total | html 
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14027 #, c-format
14028 msgid "Your search returned %s results. "
14029 msgstr "Η αναζήτηση επέστρεψε %s αποτελέσματα. "
14030
14031 #. For the first occurrence,
14032 #. SCRIPT
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
14034 msgid "Your setting has been updated!"
14035 msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν!"
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Your suggestion has been submitted."
14040 msgstr "Το σχόλιο σας έχει υποβληθεί "
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14044 #, c-format
14045 msgid "Your summary"
14046 msgstr "Σύνοψη"
14047
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14049 #, c-format
14050 msgid "Your tags"
14051 msgstr "Επισημειώσεις"
14052
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14054 #, c-format
14055 msgid ""
14056 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14057 msgstr ""
14058 "Οι ενημερώσεις σας έχουν υποβληθεί και ο λογαριασμός μέλους έχει "
14059 "τροποποιηθεί."
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14062 #, c-format
14063 msgid ""
14064 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14065 "before applying them."
14066 msgstr ""
14067 "Οι ενημερώσεις σας έχουν υποβληθεί. Ο υπεύθυνος της Βιβλιοθήκης θα "
14068 "εξιολογήσει τις ενημερώσεις σας προκειμένου να εφαρμοστούν."
14069
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14071 #, c-format
14072 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14073 msgstr ""
14074 "Ο αριθμός χρήστη σας δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε "
14075 "ξανά."
14076
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
14080 #, c-format
14081 msgid "ZIP/Postal code:"
14082 msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:"
14083
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14085 #, c-format
14086 msgid "[ More lists ]"
14087 msgstr "[ Περισσότερες λίστες ]"
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14090 #, c-format
14091 msgid "[ New list ]"
14092 msgstr "[ Νέα λίστα ]"
14093
14094 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
14096 #, c-format
14097 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14098 msgstr "[%s δεν υποστηρίζεται από το πρόγραμμα πλοήγησης που χρησιμοποιείτε.] "
14099
14100 #. SCRIPT
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14102 msgid "a an the"
14103 msgstr "ένα"
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14107 #, c-format
14108 msgid ""
14109 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14110 msgstr ""
14111 "ένα αναγνωριστικό που υποδεικνύει την τοποθεσία στην οποία παραδίδεται το "
14112 "τεκμήριο προς παραλαβή"
14113
14114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14115 #, c-format
14116 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14117 msgstr "ένα αναγνωριστικό που χρησιμοποιείται για να δει τα μέλη στο Koha"
14118
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14120 #, c-format
14121 msgid "and"
14122 msgstr "και"
14123
14124 # Δεν έχω δει ακόμα σε ποιο σημείο εντάσσεται.
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14126 #, c-format
14127 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14128 msgstr ""
14129 "και συμφωνώ με την επεξεργασία των προσωπικών μου δεδομένων όπως "
14130 "περιγράφεται."
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
14133 #, c-format
14134 msgid "ask for a discharge"
14135 msgstr "ζητήστε απαλλαγή"
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14139 #, c-format
14140 msgid "bib"
14141 msgstr "εγγραφή"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14145 #, c-format
14146 msgid "bib_id"
14147 msgstr "id_εγγραφής"
14148
14149 #. IMG
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14151 msgid "bonus"
14152 msgstr "μπόνους"
14153
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14155 #, c-format
14156 msgid "borrowernumber"
14157 msgstr "αριθμόςμέλους"
14158
14159 #. NAV
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14162 #, fuzzy
14163 msgid "breadcrumb"
14164 msgstr "Ίχνη πλοήγησης"
14165
14166 #. For the first occurrence,
14167 #. SCRIPT
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14170 msgid "by"
14171 msgstr " από"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
14174 #, c-format
14175 msgid "by "
14176 msgstr "από"
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14179 #, c-format
14180 msgid "cancel your request"
14181 msgstr "ακύρωση αιτήματος σας"
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14184 #, c-format
14185 msgid "cardnumber"
14186 msgstr "αριθμόςκάρτας"
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
14189 #, c-format
14190 msgid "change your password"
14191 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14194 #, c-format
14195 msgid "confirm email address"
14196 msgstr "επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14199 #, c-format
14200 msgid "contains"
14201 msgstr "περιλαμβάνει"
14202
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14204 #, c-format
14205 msgid "continue creating your request"
14206 msgstr "συνεχίστε με τη δημιουργία αιτήματος"
14207
14208 #. SPAN
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14211 msgid ""
14212 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14213 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14214 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14215 msgstr ""
14216 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14217 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14218 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14219
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14222 #, c-format
14223 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14224 msgstr "ημερομηνία μετά από την οποία το αίτημα κράτησης δεν χρειάζεται πια"
14225
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14228 #, c-format
14229 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14230 msgstr ""
14231 "ημερομηνία μετά από την οποία το τεκμήριο επιστρέφεται στο ράφι αν δεν έχει "
14232 "παραληφθεί"
14233
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14235 #, c-format
14236 msgid ""
14237 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14238 "values: "
14239 msgstr ""
14240 "καθορίζει τον τύπο αναγνωριστικού της εγγραφής που χρησιμοποιείται στην "
14241 "αίτηση, με πιθανές τιμές: "
14242
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14244 #, c-format
14245 msgid "desired_due_date"
14246 msgstr "desired_due_date"
14247
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
14249 #, c-format
14250 msgid "due in fines and charges "
14251 msgstr "πληρωτέα πρόστιμα και χρεώσεις"
14252
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14254 #, c-format
14255 msgid "email"
14256 msgstr "email"
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14259 #, c-format
14260 msgid "email address"
14261 msgstr "διεύθυνση email"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14265 #, c-format
14266 msgid "expiry_date"
14267 msgstr "expiry_date"
14268
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14270 #, c-format
14271 msgid "firstname"
14272 msgstr "όνομα"
14273
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14275 #, fuzzy, c-format
14276 msgid "for every request "
14277 msgstr "Αιτήματα άρθρων "
14278
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14280 #, c-format
14281 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14282 msgstr "για περισσότερες πληροφορίες με το τί κάνει και πώς να το ρυθμίσετε."
14283
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14286 #, c-format
14287 msgid "here"
14288 msgstr "εδώ"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14294 #, c-format
14295 msgid "id"
14296 msgstr "id"
14297
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14301 #, c-format
14302 msgid "id_type"
14303 msgstr "id_type"
14304
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14306 #, c-format
14307 msgid ""
14308 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14309 msgstr ""
14310 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14311
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14313 #, c-format
14314 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14315 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14316
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14318 #, c-format
14319 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14320 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14321
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14323 #, c-format
14324 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14325 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14326
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14328 #, c-format
14329 msgid ""
14330 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14331 "show_loans=1 "
14332 msgstr ""
14333 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14334 "show_loans=1 "
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14337 #, c-format
14338 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14339 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14340
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14342 #, c-format
14343 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14344 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14345
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14347 #, c-format
14348 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14349 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14350
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14352 #, c-format
14353 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14354 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14355
14356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14357 #, c-format
14358 msgid ""
14359 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14360 "request_location=127.0.0.1 "
14361 msgstr ""
14362 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14363 "request_location=127.0.0.1 "
14364
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14366 #, c-format
14367 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14368 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14369
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14371 #, c-format
14372 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14373 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14374
14375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14376 #, c-format
14377 msgid "in any heading"
14378 msgstr "σε κάθε επικεφαλίδα"
14379
14380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14381 #, c-format
14382 msgid "in main entry"
14383 msgstr "στην κύρια εγγραφή"
14384
14385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14386 #, c-format
14387 msgid "in the complete record"
14388 msgstr "σε ολόκληρη την εγγραφή"
14389
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14391 #, c-format
14392 msgid "is exactly"
14393 msgstr "είναι ακριβώς"
14394
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14397 #, c-format
14398 msgid "item"
14399 msgstr "τεκμήριο"
14400
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14405 #, c-format
14406 msgid "item_id"
14407 msgstr "item_id"
14408
14409 #. ABBR
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14411 msgid "koha:biblionumber:%s"
14412 msgstr "koha:κωδικός εγγραφής:%s"
14413
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14415 #, fuzzy, c-format
14416 msgid "language (Optional)"
14417 msgstr "(Προαιρετικό)"
14418
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14420 #, c-format
14421 msgid "list of authority record identifiers"
14422 msgstr "λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών"
14423
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14425 #, c-format
14426 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14427 msgstr "λίστα βιβλιογραφικών αναγνωριστικών ή αναγνωριστικών τεκμηρίων"
14428
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14430 #, c-format
14431 msgid "list of system record identifiers"
14432 msgstr "λίστα αναγνωριστικών εγγραφών συστήματος"
14433
14434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14435 #, c-format
14436 msgid "log in using a different account"
14437 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
14438
14439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
14440 #, c-format
14441 msgid "negcap "
14442 msgstr "negcap "
14443
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14445 #, c-format
14446 msgid "not"
14447 msgstr "όχι"
14448
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "on this item. "
14452 msgstr "σε αυτό το αντίτυπο "
14453
14454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14455 #, c-format
14456 msgid "or"
14457 msgstr "ή"
14458
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14460 #, c-format
14461 msgid "or "
14462 msgstr "ή "
14463
14464 #. SCRIPT
14465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14466 msgid "out of"
14467 msgstr "έξω από"
14468
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14471 #, c-format
14472 msgid "password"
14473 msgstr "κωδικός πρόσβασης"
14474
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14482 #, c-format
14483 msgid "patron_id"
14484 msgstr "patron_id"
14485
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14488 #, c-format
14489 msgid "pickup_location"
14490 msgstr "pickup_location"
14491
14492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14493 #, c-format
14494 msgid "primary email address"
14495 msgstr "κύρια διεύθυνση email"
14496
14497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14499 #, c-format
14500 msgid "privacy policy"
14501 msgstr "πολιτική απορρήτου"
14502
14503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14505 #, c-format
14506 msgid "purchase suggestion"
14507 msgstr "πρόταση αγοράς"
14508
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14510 #, c-format
14511 msgid "request_location"
14512 msgstr "αίτηση_τοποθεσίας"
14513
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14515 #, c-format
14516 msgid ""
14517 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14518 msgstr ""
14519 "ζητά μία συγκεκριμένη μορφή ή σύνολο μορφών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
14520 "έκθεσης"
14521
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14523 #, c-format
14524 msgid ""
14525 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14526 "language if set, the first language in opac language list or english"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14530 #, c-format
14531 msgid ""
14532 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14533 "values: "
14534 msgstr ""
14535 "ζητά ένα συγκεκριμένο επίπεδο λεπτομερειών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
14536 "έκθεσης με πιθανές τιμές: "
14537
14538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14539 #, fuzzy, c-format
14540 msgid "reserve"
14541 msgstr "Κρατήσεις"
14542
14543 #. SCRIPT
14544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14545 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14546 msgstr "αποτελέσματα στις ηλεκτρονικές πηγές της Βιβλιοθήκης."
14547
14548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14549 #, c-format
14550 msgid "return_fmt"
14551 msgstr "επιστροφή_fmt"
14552
14553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14554 #, c-format
14555 msgid "return_type"
14556 msgstr "επιστροφή_τύπου"
14557
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14559 #, c-format
14560 msgid "schema"
14561 msgstr "σχήμα"
14562
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
14564 #, c-format
14565 msgid "search"
14566 msgstr "αναζήτηση"
14567
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14569 #, c-format
14570 msgid "secondary email address"
14571 msgstr "δευτερεύουσα διεύθυνση email"
14572
14573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14574 #, c-format
14575 msgid "see also:"
14576 msgstr "δείτε επίσης:"
14577
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
14579 #, fuzzy, c-format
14580 msgid "show all component parts"
14581 msgstr "b- Συστατικό μέρος περιοδικής έκδοσης"
14582
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14584 #, c-format
14585 msgid "show_attributes"
14586 msgstr "show_attributes"
14587
14588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14589 #, c-format
14590 msgid "show_contact"
14591 msgstr "εμφάνιση_επαφής"
14592
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14594 #, c-format
14595 msgid "show_fines"
14596 msgstr "εμφάνιση_προστίμων"
14597
14598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14599 #, c-format
14600 msgid "show_holds"
14601 msgstr "εμφάνιση_κρατήσεων"
14602
14603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14604 #, c-format
14605 msgid "show_loans"
14606 msgstr "εμφάνιση_δανεισμών"
14607
14608 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14609 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14610 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14611 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14612 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14613 #. %6$s:  END 
14614 #. %7$s:  ELSE 
14615 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14616 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14617 #. %10$s:  ELSE 
14618 #. %11$s:  END 
14619 #. %12$s:  END 
14620 #. %13$s:  END 
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14622 #, c-format
14623 msgid ""
14624 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14625 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14626 msgstr ""
14627 "από %s %s Τεκμήριο υπό επεξεργασία %s Ανεστάλη %s μέχρι %s %s %s %s Εν "
14628 "αναμονή για το επόμενο διαθέσιμο τεκμήριο '%s' %s Αναμονή %s %s %s "
14629
14630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14632 #, c-format
14633 msgid "site administrator"
14634 msgstr "διαχειριστής δικτυακού τόπου"
14635
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14637 #, c-format
14638 msgid ""
14639 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14640 msgstr ""
14641 "διευκρινίζει το σχήμα μεταδεδομένων των εγγραφών προς επιστροφή, με πιθανές "
14642 "τιμές: "
14643
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14646 #, c-format
14647 msgid "start_date"
14648 msgstr "start_date"
14649
14650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14651 #, c-format
14652 msgid "starts with"
14653 msgstr "ξεκινά από"
14654
14655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14656 #, c-format
14657 msgid "subjects "
14658 msgstr "θέματα "
14659
14660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14661 #, c-format
14662 msgid "suggestions"
14663 msgstr "προτάσεις"
14664
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14666 #, c-format
14667 msgid "surname"
14668 msgstr "επώνυμο"
14669
14670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14671 #, c-format
14672 msgid ""
14673 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14674 "element 'reserve_id')"
14675 msgstr ""
14676 "αναγνωριστικό κράτησης (rεπιστράφηκε από etRecords και GetPatronInfo στο "
14677 "στοιχείο 'eserve_id')"
14678
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14681 #, c-format
14682 msgid "system item identifier"
14683 msgstr "αναγνωριστικό τεκμηρίου συστήματος"
14684
14685 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
14687 msgid "tagsel_button"
14688 msgstr "tagsel_button"
14689
14690 #. META http-equiv=Content-Type
14691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14698 msgid "text/html; charset=utf-8"
14699 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14700
14701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14703 #, c-format
14704 msgid ""
14705 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14706 "placed"
14707 msgstr ""
14708 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τη βιβλιογραφική εγγραφή στην οποία "
14709 "έγινε η αίτηση"
14710
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14713 #, c-format
14714 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14715 msgstr ""
14716 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τον χρήστη για τον οποίο έγινε η αίτηση"
14717
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14719 #, c-format
14720 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14721 msgstr ""
14722 "το αναγνωριστικό του συστήματος για το συγκεκριμένο τεκμήριο στο οποίο έγινε "
14723 "η αίτηση"
14724
14725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14726 #, c-format
14727 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14728 msgstr ""
14729 "η ημερομηνία μέχρι την οποία το μέλος θα ήθελε να επιστραφεί το τεκμήριο"
14730
14731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14732 #, c-format
14733 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14734 msgstr "ο τύπος του αναγνωριστικού με πιθανές τιμές: "
14735
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14741 #, c-format
14742 msgid ""
14743 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14744 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14745 msgstr ""
14746 "το αναγνωριστικό του μοναδικού μέλους στο σύστημα; το ίδιο αναγνωριστικό "
14747 "δόθηκε από την ΑναζήτησηΜέλους ή την ΕπικύρωσηΜέλους"
14748
14749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14751 #, c-format
14752 msgid "there was a problem processing your payment"
14753 msgstr "υπήρξε πρόβλημα κατά τη διαδικασία πληρωμής"
14754
14755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
14756 #, c-format
14757 msgid "to post a comment. "
14758 msgstr "για να αναρτήσετε ένα σχόλιο. "
14759
14760 #. LINK
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14762 msgid "unAPI"
14763 msgstr "unAPI"
14764
14765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
14766 #, c-format
14767 msgid "until "
14768 msgstr "μέχρι "
14769
14770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14771 #, c-format
14772 msgid "up to "
14773 msgstr "μέχρι "
14774
14775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14776 #, c-format
14777 msgid "used for/see from:"
14778 msgstr "χρήση για/δείτε από:"
14779
14780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14781 #, c-format
14782 msgid "user's login identifier"
14783 msgstr "αναγνωριστικό σύνδεσης του χρήστη"
14784
14785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14786 #, c-format
14787 msgid "user's password"
14788 msgstr "κωδικός πρόσβασης χρήστη"
14789
14790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14791 #, c-format
14792 msgid "userid"
14793 msgstr "αναγνωριστικό χρήστη"
14794
14795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14796 #, c-format
14797 msgid "username"
14798 msgstr "όνομα χρήστη"
14799
14800 #. SCRIPT
14801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14802 msgid "view labeled"
14803 msgstr "προβολή με ετικέτες"
14804
14805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14807 #, c-format
14808 msgid "view plain"
14809 msgstr "απλή προβολή"
14810
14811 #. SCRIPT
14812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14813 msgid "waiting holds:"
14814 msgstr "κρατήσεις σε αναμονή:"
14815
14816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14817 #, c-format
14818 msgid "was not found in the database. Please try again."
14819 msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
14820
14821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14822 #, c-format
14823 msgid ""
14824 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14825 "response"
14826 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
14827
14828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14829 #, c-format
14830 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14831 msgstr "αν θα αναφερθούν ή όχι πληροφορίες για το πρόστιμο στην απάντηση"
14832
14833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14834 #, c-format
14835 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14836 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για την αίτηση κράτησης στην απάντηση"
14837
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14839 #, c-format
14840 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14841 msgstr "αν ή όχι θα επιστραφούν ως απάντηση πληροφορίες δανεισμού"
14842
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14844 #, c-format
14845 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14846 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
14847
14848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14849 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14850 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14851
14852 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14854 #, c-format
14855 msgid "will be sent shortly to %s."
14856 msgstr "θα σταλεί σύντομα σε %s."
14857
14858 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14860 #, c-format
14861 msgid ""
14862 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14863 "items you wish to not place holds on. "
14864 msgstr ""
14865 "μπορείτε να κάνετε μέχρι %s κρατήσεις. Παρακαλούμε αποεπιλέξτε τα τεκμήρια "
14866 "στα οποία δεν επιθυμείτε να κάνετε κράτηση."
14867
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14869 #, c-format
14870 msgid "your charges"
14871 msgstr "Οι χρεώσεις σας"
14872
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14874 #, c-format
14875 msgid "your checkout history"
14876 msgstr "ιστορικό δανεισμών"
14877
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14879 #, c-format
14880 msgid "your consents"
14881 msgstr "Συγκαταθέσεις"
14882
14883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14884 #, c-format
14885 msgid "your holds history"
14886 msgstr "ιστορικό κρατήσεων σας"
14887
14888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14889 #, c-format
14890 msgid "your interlibrary loan requests"
14891 msgstr "τα αιτήματα διαδανεισμού σας"
14892
14893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14894 #, c-format
14895 msgid "your lists"
14896 msgstr "Λίστες"
14897
14898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14899 #, c-format
14900 msgid "your messaging"
14901 msgstr "Μηνύματα"
14902
14903 #. %1$s:  payment | html 
14904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14905 #, c-format
14906 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14907 msgstr "η πληρωμή των %s έχει γίνει στο λογαριασμό σας"
14908
14909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14910 #, c-format
14911 msgid "your personal details"
14912 msgstr "Προσωπικά στοιχεία"
14913
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14915 #, c-format
14916 msgid "your privacy"
14917 msgstr "ιδιωτικότητα"
14918
14919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14920 #, c-format
14921 msgid "your purchase suggestions"
14922 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
14923
14924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
14925 #, fuzzy, c-format
14926 msgid "your recalls history"
14927 msgstr "Ιστορικό δανεισμού"
14928
14929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14930 #, c-format
14931 msgid "your routing lists"
14932 msgstr "λίστες δρομολόγησης"
14933
14934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14935 #, c-format
14936 msgid "your search history"
14937 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
14938
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14940 #, c-format
14941 msgid "your summary"
14942 msgstr "Συνοπτικά"
14943
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14945 #, c-format
14946 msgid "your tags"
14947 msgstr "Επισημειώσεις"
14948
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14950 #, c-format
14951 msgid "×"
14952 msgstr "×"
14953
14954 #, fuzzy
14955 #~ msgid "Clear text"
14956 #~ msgstr "Καθάρισμα ημερομηνίας"
14957
14958 #~ msgid "Copyright date:"
14959 #~ msgstr "Ημερομηνία κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας:"