1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-19 23:18-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-09-20 21:59+0000\n"
11 "Last-Translator: martinmorris <martin@biblioteko.ca>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1442786358.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritato %s) %s %s %s %s"
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Neniu titolo %s %s %s %s"
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Neniu titolo %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s bonvolu"
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Tiu ĉi rikordo ne havas "
105 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
106 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
108 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
113 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
114 msgstr "%s %s %s %s 1 ekzemplero mendita. %s %s ekzempleroj menditaj. %s %s"
116 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
117 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
118 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
119 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
121 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
124 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
127 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 msgstr "%s %s %s %s 1 ekzemplero mendita. %s %s ekzempleroj menditaj. %s %s %s"
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
137 msgstr "%s %s %s %s Vi abonis al retpoŝta atentigo pri novaj eldonoj "
141 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
144 msgid "%s %s %s Item in transit from "
145 msgstr "%s %s %s ekzemplero survoje de "
147 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
148 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
149 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
152 msgid "%s %s %s Item waiting at "
153 msgstr "%s %s %s ekzemplero atendanta ĉe "
155 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
156 #. %2$s: LibraryNameTitle
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
161 msgid "%s %s %s Koha online %s "
164 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
165 #. %2$s: LibraryNameTitle
168 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
169 #. %6$s: RestrictedPageTitle
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
173 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
174 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Entry %s %s %s%s "
176 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
177 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
180 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
183 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
184 msgstr "%s %s %s Ne ekzistas pliaj eroj. %s %s"
187 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
188 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
192 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
193 msgstr "%s %s %s Noto: tiu ĉi fenestro fermiĝos aŭtomate post 5 sekundoj. %s"
196 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
197 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
198 #. %4$s: LibraryNameTitle
201 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
202 #. %8$s: BLOCK cssinclude
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
206 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
207 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › ISBD view %s %s%s "
211 #. %3$s: IF ( review.title )
212 #. %4$s: review.title
215 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
216 #. %8$s: subtitl.subfield |html
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
220 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
221 msgstr "%s %s %s%s%sNeniu titolo%s %s %s%s"
224 #. %2$s: MY_TAG.term |html
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
228 msgid "%s %s (not approved) %s "
233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
235 msgid "%s %s Item in transit to "
236 msgstr "%s %s Ekzemplero survoje al "
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
243 msgid "%s %s No results found. %s "
244 msgstr "%s %s Nenio troviĝis. %s"
246 #. %1$s: - SWITCH index -
247 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
248 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
249 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
254 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
255 "%s Search also for related subjects %s "
257 "%s %s Serĉu ankaŭ por malpli vastaj temoj %s Serĉu ankaŭ por pli vastaj "
258 "temoj %s Serĉu ankaŭ por rilataj temoj %s "
260 #. %1$s: SWITCH m.code
261 #. %2$s: CASE 'already_exists'
262 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
269 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
270 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
273 # Mi kredas, ke temas pri novaj numeroj (de gazetoj, ktp) kaj ne pri novaj eldonoj.
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
281 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
284 "%s %s Vi devas ensaluti se vi volas aboni al retpoŝta atentigo pri novaj "
287 #. %1$s: USE AuthorisedValues
288 #. %2$s: SET itemavailable = 1
289 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
290 #. %4$s: SET itemavailable = 0
291 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
292 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
296 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
297 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
298 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
299 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
302 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
303 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
309 #. %1$s: i.title | html
311 #. %3$s: i.author | html
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
315 msgid "%s %s by %s %s "
316 msgstr "%s Jes %s Ne %s "
319 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
320 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
322 #. %5$s: review.borrtitle
323 #. %6$s: review.firstname
324 #. %7$s: review.surname
325 #. %8$s: CASE 'first'
326 #. %9$s: review.firstname
327 #. %10$s: CASE 'surname'
328 #. %11$s: review.surname
329 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
330 #. %13$s: review.firstname
331 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
332 #. %15$s: CASE 'username'
333 #. %16$s: review.userid
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
339 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
342 #. For the first occurrence,
344 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
348 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
355 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
356 msgstr "%s %s sendis al vi ĉareton de nia reta katalogo."
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
363 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
367 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
372 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
373 msgstr "%s %s etikedo%etikedoj%s sukcese aldonita(j)."
376 #. %2$s: CASE 'earlier'
377 #. %3$s: CASE 'later'
378 #. %4$s: CASE 'acronym'
379 #. %5$s: CASE 'musical'
380 #. %6$s: CASE 'broader'
381 #. %7$s: CASE 'narrower'
382 #. %8$s: CASE 'parent'
385 #. %11$s: type | html
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
391 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
392 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
396 #. %1$s: collectiontitle
397 #. %2$s: IF ( collectionissn )
398 #. %3$s: collectionissn
400 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
401 #. %6$s: collectionvolume
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
405 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
408 #. %1$s: SWITCH option
409 #. %2$s: CASE 'bibtex'
411 #. %4$s: CASE 'endnote'
412 #. %5$s: CASE 'marcxml'
413 #. %6$s: CASE 'marc8'
415 #. %8$s: CASE 'marcstd'
418 #. %11$s: CASE 'isbd'
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
423 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
424 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
428 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
430 #. %3$s: CASE 'Pay00'
431 #. %4$s: CASE 'Pay01'
432 #. %5$s: CASE 'Pay02'
440 #. %13$s: CASE 'Rent'
448 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
450 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
451 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
453 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
454 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
459 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
460 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
461 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
462 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
463 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
466 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
467 #. %2$s: IF s.is_shared
472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
474 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
477 #. %1$s: IF loop.index == 0
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
482 msgid "%s %s and %s "
483 msgstr "%s %s kaj %s "
486 #. %2$s: biblionumber
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
489 msgid "%s (Record no. %s)"
490 msgstr "%s (Rikordo n-ro %s)"
492 #. %1$s: IF ( related )
493 #. %2$s: FOREACH relate IN related
494 #. %3$s: relate.related_search
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
499 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
500 msgstr "%s (rilataj serĉoj: %s %s %s ). %s "
502 # En Reta PIV oni donas figuran sencon de frostigi kun ekzemploj: frostigi la salajrojn; frostigitaj kreditoj.
503 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
504 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
505 #. %3$s: IF ( canrenew )
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
508 msgid "%s Account frozen %s %s "
509 msgstr "%s Konto senaktivigita %s %s "
511 # ĉu eble simple: %s Adreso 2:
512 #. For the first occurrence,
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
518 msgid "%s Address 2:"
519 msgstr "%s Adreso 2:"
521 #. For the first occurrence,
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
530 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
535 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
536 "resolve this problem. %s "
538 "%s Eraro okazas dum kreado de la PDFa dosiero. Bonvolu kontakti la "
539 "bibliotekiston por solvi tiun ĉi problemon. %s "
541 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
544 msgid "%s Automatic renewal "
547 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
549 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
551 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
553 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
555 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
564 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
567 "%s Atendata %s Alvenis %s %s Malfrua %s %s Perdita %s %s Ne pruntedonita %s "
570 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
571 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
573 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
574 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
576 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
577 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
579 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
580 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
582 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
583 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
585 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
586 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
591 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
592 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
594 "%s Pruntita (%s), %s %s Retirita (%s), %s %s Perdita (%s),%s %s Difekta (%s),"
595 "%s %s Mendita (%s),%s %s Survojas (%s),%s "
597 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
598 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
600 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
601 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
603 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
604 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
605 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
608 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
609 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
611 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
612 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
614 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
615 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
617 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
618 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
623 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
624 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
626 "%s Pruntedonita (%s), %s %s Retirita (%s), %s %s%s Perdita (%s),%s%s %s "
627 "Difekta (%s),%s %s Mendita (%s),%s %s Rezervita (%s),%s %s Survojas (%s),%s "
629 #. For the first occurrence,
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
641 msgid "%s Contact note:"
644 #. %1$s: IF (errcode==1)
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
650 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
651 "you cannot add items to this list. %s "
653 "%s Ne povis krei novan liston. Bonvolu certiĝi, ke la nomo estas unika. %s "
654 "Ni bedaŭras, ke vi ne povas aldoni erojn al tiu ĉi listo. %s "
656 #. For the first occurrence,
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
668 msgid "%s Date of birth:"
669 msgstr "%s Naskiĝdato:"
671 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
674 msgid "%s Did you mean: "
675 msgstr "%s Ĉu vi celas: "
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
681 msgstr "%s Retpoŝta adreso:"
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
689 # Voknomo ne estas ĉiam antaŭnomo aŭ unua nomo, ekz-e ĉe ZHAO Zhilian la voknomo estas Zhilian dum ĉe Richard BAXTER la voknomo ja estas la antaŭnomo aŭ unua nomo, nome Richard.
690 #. For the first occurrence,
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
695 msgid "%s First name:"
699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
701 msgid "%s Home library:"
702 msgstr "%s Hejmbiblioteko"
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
711 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
712 "local account, you may use that below. %s "
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
721 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
724 msgid "%s Internet user critics"
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
730 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
733 #. %1$s: issues_count
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
736 msgid "%s Item(s) checked out"
737 msgstr "%s Ero(j) prunteprenita(j)"
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
745 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
746 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
749 msgid "%s No renewal before %s "
752 #. %1$s: IF ( searchdesc )
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
756 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
760 #. %2$s: END # / IF results
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
763 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
764 msgstr "%s %s Nenio troviĝis. %s"
766 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
769 msgid "%s Not allowed"
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
773 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
776 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
779 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
784 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
790 msgid "%s Other names:"
791 msgstr "%s Aliaj nomoj:"
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
796 msgid "%s Other phone:"
797 msgstr "%s Alia telefono:"
799 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
801 #. %3$s: IF ( ShortPass )
804 #. %6$s: IF ( WrongPass )
806 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
811 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
812 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
813 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
814 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
815 "trailing spaces. %s "
817 "%s Pasvortoj ne kongruas. Bonvolu retajpi vian novan pasvorton. %s %s Via "
818 "nova pasvorto devas esti minimume %s signojn longe. %s %s Via nuna pasvorto "
819 "estis malĝuste tajpita. Se tiu ĉi problemo daŭras, bonvolu peti "
820 "bibliotekiston reĝusigti vian pasvorton. %s "
822 #. For the first occurrence,
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
828 msgstr "%s Telefonnumero:"
830 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
833 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
834 msgstr "%s Bonvolu konsulti stabanon de la biblioteko. "
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
839 msgid "%s Primary email:"
840 msgstr "%s Ĉefa retpoŝtadreso:"
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
845 msgid "%s Primary phone:"
846 msgstr "%s Ĉefa telefonnumero:"
848 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
851 msgid "%s Professional critics"
854 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
856 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
863 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
865 msgstr "%s Aĉeto-sugestoj %s %s Viaj aĉeto-sugestoj %s Aĉeto-sugestoj %s %s "
867 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
870 msgid "%s Quotations"
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
876 msgid "%s Salutation:"
879 #. %1$s: LibraryName |html
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
885 #. %1$s: LibraryName |html
886 #. %2$s: IF ( query_desc )
887 #. %3$s: query_desc |html
889 #. %5$s: IF ( limit_desc )
890 #. %6$s: limit_desc |html
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
894 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
900 msgid "%s Secondary email:"
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
906 msgid "%s Secondary phone:"
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
912 msgid "%s Self checkout system"
915 #. %1$s: IF ( available )
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
918 msgid "%s Showing only "
921 #. For the first occurrence,
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
933 msgid "%s Street number:"
934 msgstr "%s Stratnumero:"
936 #. For the first occurrence,
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
942 msgstr "%s Familia nomo:"
944 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
949 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
954 #. %3$s: FOREACH role IN content
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
957 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
964 msgid "%s This record has no items. %s "
965 msgstr "%s Tiu ĉi rikordo havas neniujn ekzemplerojn. %s "
967 #. %1$s: IF holds_count.defined
971 #. %5$s: IF holds_count.defined
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
980 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
989 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
990 msgstr "%s Bedaŭrinde, bildoj ne estas disponeblaj %s "
992 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
995 msgid "%s Video extracts"
998 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1001 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1004 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1005 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1006 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1008 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1009 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1015 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1019 #. For the first occurrence,
1020 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1026 msgid "%s Yes %s No %s "
1027 msgstr "%s Jes %s Ne %s "
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1033 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1036 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1040 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1041 msgstr "%s Vi neniam prunteprenis ion de tiu ĉi biblioteko. %s "
1043 #. For the first occurrence,
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1049 msgid "%s Zip/Postal code:"
1050 msgstr "%s Poŝtkodo:"
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1056 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1057 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1058 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1066 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1067 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1068 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1069 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1070 "defined('contactnote') %%] "
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1077 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1078 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1079 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1080 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1081 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1089 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1090 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1091 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1094 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1098 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1099 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1100 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1104 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1108 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1109 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1110 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1114 #. %1$s: BLOCK showreference
1115 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1116 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1117 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1118 #. %5$s: SWITCH type
1119 #. %6$s: CASE 'broader'
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1123 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1124 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1125 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1128 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1129 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1134 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1135 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1136 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1137 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1138 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1141 #. For the first occurrence,
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1155 #. For the first occurrence,
1156 #. %1$s: IF ( review.author )
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1164 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1165 #. %2$s: MY_TAG.author
1167 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1170 msgid "%s by %s %s %s "
1171 msgstr "%s Jes %s Ne %s "
1173 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1174 #. %2$s: XISBN.author |html
1176 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1177 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1179 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1182 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1185 #. For the first occurrence,
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1193 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1196 msgid "%s more than "
1199 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1204 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1205 msgstr "%s surloka %s pruntepreno %s "
1207 #. For the first occurrence,
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1213 msgstr "%s rikordoj"
1215 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1216 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1220 msgid "%s since %s%s "
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1226 msgid "%s system-wide library news. "
1227 msgstr "%s tutsistemaj bibliotekaj novaĵoj."
1233 #. %5$s: BLOCK language
1234 #. %6$s: SWITCH lang
1235 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1236 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1237 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1238 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1239 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1247 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1250 #. %1$s: FILTER trim
1251 #. %2$s: SWITCH type
1252 #. %3$s: CASE 'earlier'
1253 #. %4$s: CASE 'later'
1254 #. %5$s: CASE 'acronym'
1255 #. %6$s: CASE 'musical'
1256 #. %7$s: CASE 'broader'
1257 #. %8$s: CASE 'narrower'
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1265 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1266 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1269 #. %1$s: IF contents.count
1270 #. %2$s: contents.count
1271 #. %3$s: IF contents.count == 1
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
1278 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1281 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1282 #. %2$s: LoginBranchname
1285 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1286 #. %6$s: itemloop.size || 0
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1290 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1291 msgstr "%s%s havaĵoj%sHavaĵoj%s %s ( %s )%s"
1293 #. %1$s: deleted_count
1294 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1299 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1300 msgstr "%s%s etikedo%setikedoj%s sukcese forigita(j)."
1303 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1306 msgid "%s%s with the comment "
1307 msgstr "%s%s kun la komento "
1309 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1310 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1311 #. %3$s: LibraryNameTitle
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1319 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1320 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via ĉareto %s %s"
1322 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1323 #. %2$s: LibraryNameTitle
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1328 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1329 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Aŭtomata elsaluto"
1331 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1332 #. %2$s: LibraryNameTitle
1335 #. %5$s: borrowernumber
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1338 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1339 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Aŭtomata elsaluto"
1341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1342 #. %2$s: LibraryNameTitle
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1347 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1348 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Aŭtomata elsaluto"
1350 #. For the first occurrence,
1351 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %2$s: LibraryNameTitle
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1361 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1362 msgstr "%s %s%s%sKoha reta%s katalogo %s %s "
1364 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1365 #. %2$s: LibraryNameTitle
1368 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1369 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1370 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1371 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1372 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1373 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1374 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1375 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1376 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1377 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1378 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1379 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1385 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1386 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1387 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1388 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1389 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1390 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1392 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › %s ILS-DI › GetAvailability "
1393 "%s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-"
1394 "DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1395 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1396 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1397 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle
1403 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1409 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1412 "%s%s%sKoha reta%s katalogo › %s Ensaluti al via konto %s Ensaluto al "
1413 "katalogo ne permesata %s"
1415 #. For the first occurrence,
1416 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1417 #. %2$s: LibraryNameTitle
1420 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1421 #. %6$s: IF ( query_desc )
1422 #. %7$s: query_desc | html
1424 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1425 #. %10$s: limit_desc | html
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1433 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1434 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1437 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › %s Serĉrezultoj %spor '%s'%s"
1438 "%s limigita(s): '%s'%s %s Vi enmetis neniun serĉkriterion. %s %s %s"
1441 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1442 #. %2$s: LibraryNameTitle
1445 #. %5$s: IF ( total )
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1451 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1453 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Aŭtoritato-serĉo %s %s%s "
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #. %5$s: IF op == 'view'
1460 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1465 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1467 "%s %s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › %sEnhavo de %s%sViaj listoj%s"
1470 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1471 #. %2$s: LibraryNameTitle
1474 #. %5$s: IF ( op_add )
1476 #. %7$s: IF ( op_else )
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1481 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1482 "%sPurchase Suggestions%s"
1484 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo› %sEniru novan aĉetproponon %s "
1485 "%sAĉetproponoj%s %s %s%s"
1487 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1488 #. %2$s: LibraryNameTitle
1491 #. %5$s: IF ( typeissue )
1492 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1497 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1498 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1500 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › %sAbonu al abon-atentigo %s "
1501 "Malabonu de abon-atentigo %s %s %s%s "
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle
1507 #. %5$s: IF action == 'edit'
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1513 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1514 "%sRegister a new account%s"
1516 "%s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › %sĜisdatigu viajn personajn "
1517 "detalojn%sKreu novan konton%s %s %s%s"
1519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1520 #. %2$s: LibraryNameTitle
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1526 msgstr "%s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Aldonu al via listo %s %s%s "
1528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %2$s: LibraryNameTitle
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1535 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Detala serĉo %s %s%s"
1537 #. For the first occurrence,
1538 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1539 #. %2$s: LibraryNameTitle
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1549 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1550 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Okazis eraro %s %s%s "
1552 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1553 #. %2$s: LibraryNameTitle
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1558 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1559 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Aŭtoritato-serĉo %s %s%s "
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle
1565 #. %5$s: summary.mainentry
1566 #. %6$s: IF authtypetext
1567 #. %7$s: authtypetext
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1572 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1574 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Aŭtoritatoj-serĉo › %s%s "
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1585 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Foliumu nian katalogon %s %s%s "
1587 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1588 #. %2$s: LibraryNameTitle
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1594 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Ŝanĝu vian pasvorton %s %s%s "
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle
1600 #. %5$s: title |html
1601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1603 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1604 msgstr "%s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Komentoj pri %s "
1606 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1607 #. %2$s: LibraryNameTitle
1610 #. %5$s: course.course_name
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1613 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1615 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Course reserves for %s "
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1625 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Courses %s %s"
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #. %5$s: title |html
1632 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1633 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1637 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1638 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Images for: %s %s %s "
1640 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1641 #. %2$s: LibraryNameTitle
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1646 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1647 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Elŝutu ĉareton %s %s%s "
1649 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1650 #. %2$s: LibraryNameTitle
1653 #. %5$s: shelf.shelfname
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1657 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Elŝutu ĉareton %s %s%s "
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle
1663 #. %5$s: authtypetext
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1666 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1667 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Entry %s %s %s%s "
1669 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1670 #. %2$s: LibraryNameTitle
1673 #. %5$s: bibliotitle
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1678 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Plena abonhistorio por %s %s %s "
1680 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1681 #. %2$s: LibraryNameTitle
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1686 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1687 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › ISBD view %s %s%s "
1689 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1690 #. %2$s: LibraryNameTitle
1693 #. %5$s: biblio.title |html
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1697 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Images for: %s %s %s "
1699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1700 #. %2$s: LibraryNameTitle
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1706 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Numeroj por abono %s %s%s "
1708 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1709 #. %2$s: LibraryNameTitle
1712 #. %5$s: biblionumber
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1715 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1717 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › MARC-detaloj por rikordo n-ro %s %s "
1720 # En la angla oni ofte diras 'title' en la senco de 'work'. Ŝajne temas pri verkoj ĉi tie.
1721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1722 #. %2$s: LibraryNameTitle
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1728 msgstr "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Plej popularaj verkoj %s %s "
1730 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1731 #. %2$s: LibraryNameTitle
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1737 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1739 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › OverDrive search for '%s' %s %s "
1741 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1742 #. %2$s: LibraryNameTitle
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1747 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1748 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Rezervante %s %s%s "
1750 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1751 #. %2$s: LibraryNameTitle
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1756 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1758 "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Bonvolu konfirmi vian registriĝon "
1761 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1762 #. %2$s: LibraryNameTitle
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1767 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1769 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Lastatempaj komentoj %s %s%s "
1771 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1772 #. %2$s: LibraryNameTitle
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1777 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1778 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Sendante vian ĉareton %s %s%s "
1780 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1781 #. %2$s: LibraryNameTitle
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1786 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1787 msgstr "%s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Sendante vian liston %s %s%s "
1789 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1790 #. %2$s: LibraryNameTitle
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1795 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1797 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Dividu inter vi liston %s %s%s "
1799 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1800 #. %2$s: LibraryNameTitle
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1805 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1806 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Nubo da temoj %s %s%s "
1808 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1809 #. %2$s: LibraryNameTitle
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1814 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1815 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Etikedoj %s %s"
1817 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1818 #. %2$s: LibraryNameTitle
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1823 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1824 msgstr "%s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Updates submitted %s %s%s "
1826 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1827 #. %2$s: LibraryNameTitle
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1832 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1833 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via ĉareto %s %s"
1835 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1836 #. %2$s: LibraryNameTitle
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1841 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1842 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via pruntohistorio %s %s "
1844 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1845 #. %2$s: LibraryNameTitle
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1850 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1852 "%s %s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Your fines and charges %s %s%s "
1854 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1855 #. %2$s: LibraryNameTitle
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1860 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1862 "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Your library home %s %s%s "
1864 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1865 #. %2$s: LibraryNameTitle
1868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1870 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1872 "%s %s%s%s%sKoha reta%s katalogo › Via privateco-administrado %s %s%s "
1874 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1875 #. %2$s: LibraryNameTitle
1879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1881 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1882 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via serĉhistorio %s %s%s "
1884 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1885 #. %2$s: LibraryNameTitle
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1890 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1891 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha reta%s katalogo › Via serĉhistorio %s %s%s "
1893 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1894 #. %2$s: OPACBaseURL
1895 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1897 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1898 #. %6$s: OPACBaseURL
1899 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1901 #. %9$s: OPACBaseURL
1902 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1908 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1909 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1913 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1914 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1919 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1920 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s"
1922 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1923 #. %2$s: bibitemloo.author
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1927 msgid "%s, by %s%s "
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1934 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1937 "%s. Kutime la kialo de senaktivigo de konto estas nepago de ŝuldoj pro "
1938 "malfrua reporto aŭ difektoj al materialo. Se "
1940 #. For the first occurrence,
1941 #. %1$s: OPACBaseURL
1942 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1947 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1948 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1950 #. %1$s: OPACBaseURL
1951 #. %2$s: review.biblionumber
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1954 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1955 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1957 #. %1$s: OPACBaseURL
1958 #. %2$s: review.biblionumber
1959 #. %3$s: review.reviewid
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1962 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1963 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1965 #. %1$s: OPACBaseURL
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1968 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1969 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1971 #. %1$s: OPACBaseURL
1972 #. %2$s: query_cgi |html
1973 #. %3$s: limit_cgi |html
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1976 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1977 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1979 #. %1$s: OPACBaseURL
1980 #. %2$s: query_cgi |html
1981 #. %3$s: limit_cgi |html
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1984 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1987 #. %1$s: OPACBaseURL
1988 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1991 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1994 #. %1$s: OPACBaseURL
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1997 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2000 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2001 #. %2$s: starting_homebranch
2003 #. %4$s: IF ( starting_location )
2004 #. %5$s: starting_location
2006 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2007 #. %8$s: starting_ccode
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2012 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2016 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2021 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2024 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2026 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2028 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2030 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2032 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2034 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2036 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2038 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2043 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2044 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2046 "%sAtendata%s %sAlvenis%s %sMalfruas%s %sMankas%s %sNehavebla%s %sForigu%s "
2047 "%sReklamaciata%s %sHaltigita%s "
2049 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2050 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2051 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2052 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2053 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2054 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2060 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2061 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2064 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2065 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2066 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2071 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2074 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2075 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2076 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2077 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2078 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2079 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2081 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2083 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2084 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2089 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2090 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2094 #. %1$s: IF ( typeissue )
2095 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2100 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2102 msgstr "%sAbonu al abon-atentigo %s Malbonu de abon-atentigo %s"
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2108 msgid "%sThis record has no items.%s "
2109 msgstr "%sTiu ĉi rikordo havas neniujn ekzemplerojn.%s"
2111 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2116 msgid "%sYes%sNo%s "
2117 msgstr "%sJes%sNe%s "
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2128 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2132 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2134 "%skontakt-informo%s registrita. Bonvolu kontakti la bibliotekon%s aŭ uzu la "
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2139 msgid "« Previous"
2140 msgstr "« Antaŭa"
2142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2146 msgid "<< Previous"
2147 msgstr "<< Antaŭa"
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2152 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2153 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2159 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2160 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2166 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2167 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2168 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2169 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2170 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2171 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2172 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2173 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2174 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2175 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2176 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2177 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2178 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2179 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2180 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2181 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2182 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2183 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2184 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2185 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2186 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2187 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2188 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2189 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2190 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2191 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2192 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2193 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2194 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2195 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2196 "notforloan>0</notforloan> <"
2197 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2198 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2199 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2200 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2201 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2202 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2203 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2204 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2205 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2206 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2207 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2208 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2209 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2210 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2211 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2212 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2213 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2214 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2215 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2216 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2217 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2218 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2219 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2220 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2221 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2222 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2223 "notforloan>0</notforloan> <"
2224 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2225 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2226 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2227 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2228 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2229 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2230 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2231 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2232 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2233 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2234 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2240 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2241 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2242 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2243 "GetPatronStatus>"
2246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2249 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2250 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2251 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2252 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2253 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2254 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2255 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2256 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2257 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2258 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2259 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2260 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2261 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2262 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2263 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2264 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2265 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2266 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2267 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2268 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2269 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2270 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2271 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2272 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2273 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2274 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2275 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2276 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2277 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2278 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2279 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2280 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2281 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2282 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2283 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2284 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2285 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2286 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2287 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2288 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2289 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2290 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2291 "notforloan>0</notforloan> <"
2292 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2293 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2294 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2295 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2296 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2297 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2298 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2299 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2300 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2301 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2302 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2303 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2304 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2305 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2306 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2307 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2308 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2309 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2310 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2311 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2312 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2313 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2314 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2315 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2316 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2317 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2318 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2319 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2320 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2321 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2322 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2323 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2324 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2325 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2326 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2327 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2328 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2329 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2330 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2331 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2332 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2333 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2334 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2335 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2336 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2337 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2338 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2339 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2340 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2341 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2342 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2343 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2344 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2345 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2346 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2347 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2348 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2349 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2350 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2351 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2352 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2353 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2354 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2355 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2361 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2362 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2363 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2370 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2371 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2372 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2373 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2379 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2380 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2386 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2387 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2388 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2394 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2395 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2396 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2397 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2398 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2399 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2400 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2401 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2402 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2403 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2404 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2405 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2406 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2407 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2408 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2409 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2410 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2411 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2412 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2413 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2414 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2415 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2421 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2422 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2423 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2424 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2425 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2426 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2427 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2428 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2429 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2430 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2431 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2432 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2433 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2434 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2435 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2436 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2437 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2438 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2441 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2442 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2445 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2450 msgid " Author phrase"
2451 msgstr " Aŭtora vortgrupo"
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2455 msgid " Conference name"
2456 msgstr " Konferenca nomo"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2460 msgid " Conference name phrase"
2461 msgstr " Konferencnoma vortgrupo"
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2465 msgid " Corporate name"
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2470 msgid " ISBN"
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2475 msgid " ISSN"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2480 msgid " Personal name"
2481 msgstr " Persona nomo"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2485 msgid " Personal name phrase"
2486 msgstr " Personnoma vortgrupo"
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2490 msgid " Subject and broader terms"
2491 msgstr " Temoj kaj pli vastaj terminoj"
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2495 msgid " Subject and narrower terms"
2496 msgstr " Temo kaj malpli vastaj terminoj"
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2500 msgid " Subject and related terms"
2501 msgstr " Temo kaj rilataj terminoj"
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2505 msgid " Subject phrase"
2506 msgstr " Tema vortgrupo"
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2510 msgid " Title phrase"
2511 msgstr " Titola vortgrupo"
2513 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2516 msgid " (%s votes)"
2519 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2522 msgid "(%s biblios)"
2525 #. For the first occurrence,
2526 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2527 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2533 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2536 #. For the first occurrence,
2537 #. %1$s: overdues_count
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2545 #. For the first occurrence,
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2553 msgid "(Checked out)"
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2559 msgid "(Not supported by Koha)"
2560 msgstr "(Ne subtenata de Koha)"
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2567 msgid "(Not supported yet)"
2568 msgstr "(Ankoraŭ ne subtenata)"
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2573 msgstr "(Rezervita)"
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2594 msgid "(Optional, default 0)"
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2599 msgid "(Optional, default 1)"
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2633 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2638 msgid "(Use OPAC instead)"
2639 msgstr "(Uzi anstataŭe la publikan katalogon)"
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2644 msgid "(Use SRU instead)"
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2657 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2660 #. For the first occurrence,
2661 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2665 msgid "(modified on %s)"
2666 msgstr "(modifita je %s)"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2672 msgstr "Postlimdato (%s)"
2674 #. %1$s: koha_new.newdate
2675 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2678 msgid "(published on %s%s by "
2679 msgstr "(eldonita je %s)"
2681 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2682 #. %2$s: relate.related_search
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2686 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2701 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2702 msgstr ", neniu el tiuj ĉi ekzempleroj estas rezervebla. "
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2706 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2707 msgstr ", vi ne povas rezervi ĉar la biblioteko ne havas ĝisdatan "
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2711 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2712 msgstr ", vi ne povas rezervi ĉar via konto estas senaktivigita."
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2717 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2720 ", vi ne povas rezervi ĉar via pruntokarto estas markita kiel perdita aŭ "
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2725 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2726 msgstr ", vi ne povas rezervi ĉar via pruntokarto eksvalidiĝis."
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
2731 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
2737 msgid "- You must enter a Title"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
2742 msgid "- You must enter a list name"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
2747 msgid "-- Choose --"
2748 msgstr "-- Elektu --"
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2753 msgid "-- Choose format --"
2754 msgstr "-- Elektu formaton --"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
2759 msgstr "-- neniom -- "
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
2763 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2764 msgstr ". Post kiam vi konfirmas la forigon, neniu povas retrovi la liston!"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2768 msgid ". Please contact the library for more information."
2769 msgstr ". Bonvolu kontakti la bibliotekon por pli da informoj."
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2789 msgstr "100 titoloj"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2843 msgid ": %sa list:%s"
2844 msgstr ": %slisto:%s"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2849 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2850 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2853 #. %1$s: HTML5MediaParent
2854 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
2855 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
2856 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
2857 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
2859 #. %7$s: HTML5MediaParent
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
2863 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
2864 "by your browser.] "
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2869 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2870 msgstr "Komfirma retpoŝta mesaĝo estos baldaŭ sendita al la retpoŝta adreso"
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
2874 msgid "A specific item"
2875 msgstr "Specifa ekzemplero"
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
2879 msgid "About the author"
2880 msgstr "Pri la aŭtoro"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
2884 msgid "Abstracts/summaries"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
2890 msgid "Access denied"
2891 msgstr "Aliro malpermesita"
2893 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2896 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
2901 msgid "Acquired in the last:"
2902 msgstr "Akirita(j) dum la pasintaj:"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2907 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2908 msgstr "Akirodato: Plej nova al plej malnova"
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2913 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2914 msgstr "Akirodato: Plej malnova al plej nova"
2916 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2927 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2930 msgid "Add %s items to %s"
2931 msgstr "Aldoni %s ekzemplerojn al %s"
2933 #. A name=ButtonPlus
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
2935 msgid "Add another field"
2936 msgstr "Aldoni plian kampon"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
2942 msgstr "Aldoni etikedon"
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2947 msgstr "Aldoni etikedo(j)n"
2949 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2953 msgstr "Aldoni al %s"
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2957 msgid "Add to a list"
2958 msgstr "Aldoni al listo"
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2962 msgid "Add to a new list:"
2963 msgstr "Aldoni al nova listo:"
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2969 msgstr "Aldoni al ĉareto"
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2973 msgid "Add to list:"
2974 msgstr "Aldoni al listo:"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
2979 msgid "Add to your cart"
2980 msgstr "Aldoni al via ĉareto"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
2985 msgstr "Adoni al..."
2987 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2988 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2991 msgid "Added %s %s by "
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
2996 msgid "Additional authors:"
2997 msgstr "Aldonaj aŭtoroj:"
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3001 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3006 msgid "Additional information"
3007 msgstr "Aldonaj detaloj"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3017 msgstr "Plenkreskulo"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3022 msgid "Advanced search"
3023 msgstr "Detala serĉo"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3035 msgstr "Ĉiuj etikedoj"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3039 msgid "All collections"
3040 msgstr "Ĉiuj kolektoj"
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3044 msgid "All item types"
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3051 msgid "All libraries"
3052 msgstr "Ĉiuj bibliotekoj"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3064 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3067 "Notu ankaŭ, ke vi devas redoni ĉiujn pruntitajn ekzemplerojn antaŭ ol "
3068 "eksvalidiĝos via karto."
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3072 msgid "Alternate address"
3073 msgstr "Alternativa adreso"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3077 msgid "Alternate address information: "
3078 msgstr "Alternativa adreso"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3082 msgid "Alternate contact"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3094 msgid "Amount outstanding"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3103 msgid "An error has occurred"
3104 msgstr "Okazis eraro"
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3108 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
3109 msgstr "Okazis eraro dum provo trakti vian peton."
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3114 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3120 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3126 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3131 msgid "An error occurred while try to process your request."
3132 msgstr "Okazis eraro dum provo trakti vian peton."
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3137 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3140 "Interna ligo en nia katalogo hejmpaĝo estas rompita, kaj ne ekzistas la paĝo"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3144 msgid "An invitation to share list "
3145 msgstr "Invito dividi liston"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3154 msgid "Any audience"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3160 msgstr "Ajna enhavo"
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3165 msgstr "Ajna formato"
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3170 msgstr "Iu ajn vortgrupo"
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3195 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3196 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas nuligi tiun ĉi rezervon?"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3201 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3202 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi vian serĉhistorion?"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3207 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3208 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi tiun ĉi liston?"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3213 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3214 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi vian serĉhistorion?"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3218 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3219 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas malplenigi vian ĉareton?"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3223 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3228 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3233 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3238 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3243 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3248 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3253 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3255 "Kiel posedanto de listo vi ne rajtas akcepti inviton ĝin dividi kun aliaj."
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3265 msgid "Ask for a discharge"
3268 #. For the first occurrence,
3269 #. %1$s: subscription.branchname
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3273 msgid "At library: %s"
3274 msgstr "Ĉe biblioteko: %s"
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3283 msgid "Audiovisual profile:"
3284 msgstr "Aŭdvida profilo:"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3300 msgid "AuthenticatePatron"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3306 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3309 "Aŭtentikigas uzantonomon kaj pasvorton (t.e. legitimaĵojn) de ensalutanta "
3310 "uzanto kaj liveras la klientan identigilon."
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3330 msgid "Author (A-Z)"
3331 msgstr "Aŭtoro (A-Z)"
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3336 msgid "Author (Z-A)"
3337 msgstr "Aŭtoro (Z-A)"
3339 # Mi ŝanĝis mian antaŭan formon: Notoj pri aŭtoro(j) provizitaj de Syndetics
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3342 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3343 msgstr "Aŭtoro-notojn provizis Syndetics"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3350 #. For the first occurrence,
3351 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3352 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3354 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3355 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3357 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3358 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3359 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3360 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3362 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3369 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3370 msgstr "Aŭtoro(j): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3389 msgid "Authority search"
3390 msgstr "Aŭtoritato-serĉo"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3394 msgid "Authority search results"
3395 msgstr "Serĉrezultoj por aŭtoritatoj"
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3399 msgid "Authority type: "
3400 msgstr "Speco de aŭtoritato: "
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3404 msgid "Authorized headings"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3414 msgid "Availability "
3417 #. For the first occurrence,
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3422 msgid "Availability:"
3425 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3428 msgid "Available %s"
3429 msgstr "Havebla(j) %s"
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3433 msgid "Available issues"
3434 msgstr "Haveblaj numeroj"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3446 #. %1$s: heading | html
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3455 msgid "Back to lists"
3456 msgstr "Reen al listoj"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3460 msgid "Back to results"
3461 msgstr "Reen al rezultoj"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3465 msgid "Back to the results search list"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3491 msgid "Biblio records"
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3496 msgid "Bibliographies"
3497 msgstr "Bibliografioj"
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3511 msgid "Blocked record"
3512 msgstr "Blokita rikordo"
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3516 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3526 msgid "Brief display"
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3532 msgid "Brief history"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3537 msgid "Browse by hierarchy"
3538 msgstr "Foliumi laŭ hierarkio"
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3542 msgid "Browse our catalog"
3543 msgstr "Foliumi nian katalogon"
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3548 msgid "Browse results"
3549 msgstr "Foliumi rezultojn"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3554 msgid "Browse shelf"
3555 msgstr "Foliumi breton"
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3561 msgstr "Ensaluto CAS"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3571 msgstr "KD (softvaro)"
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3575 msgid "CGI debug is on."
3578 #. For the first occurrence,
3579 #. %1$s: csv_profile.profile
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3623 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3624 msgstr "Signaturo (0-9 ĝis A-Z)"
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3629 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3630 msgstr "Signaturo (Z-A ĝis 9-0)"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3636 msgid "Call number:"
3639 #. For the first occurrence,
3640 #. %1$s: subscription.callnumber
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3644 msgid "Call number: %s"
3645 msgstr "Signaturo: %s"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3675 msgid "Cancel email notification"
3676 msgstr "Nuligi retpoŝtan sciigon"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3680 msgid "Cancel email notification "
3681 msgstr "Nuligi retpoŝtan sciigon"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3692 msgid "CancelRecall "
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3697 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3702 msgid "Cannot be put on hold"
3703 msgstr "Ne povas esti rezervita"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3708 msgid "Card number:"
3709 msgstr "Kartnumero:"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3719 msgid "Cassette recording"
3720 msgstr "Kaseda registraĵo"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3740 msgid "Change your password"
3741 msgstr "Ŝanĝu vian pasvorton"
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3745 msgid "Change your password "
3746 msgstr "Ŝanĝu vian pasvorton "
3748 #. INPUT type=submit name=confirm
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
3750 msgid "Check in item"
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3756 msgstr "Pruntepreni"
3758 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
3762 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
3767 msgid "Check-in date:"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
3774 msgstr "Prunteprenita"
3776 #. %1$s: issues_count
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
3779 msgid "Checked out (%s)"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
3784 msgid "Checked out on"
3787 #. %1$s: item.firstname
3788 #. %2$s: item.surname
3789 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3790 #. %4$s: item.cardnumber
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
3794 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
3799 msgid "Checkout history"
3800 msgstr "Antaŭaj prunteprenoj"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
3806 msgstr "Prunteprenoj"
3808 #. %1$s: borrowername
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3811 msgid "Checkouts for %s "
3812 msgstr "Prunteprenoj por %s "
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
3817 msgstr "Prunteprenoj:"
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
3826 msgid "Classification"
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
3834 msgid "Classification: %s "
3835 msgstr "Klasifiko: %s "
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3842 #. For the first occurrence,
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3856 #. For the first occurrence,
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
3867 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3870 #. %1$s: BORROWER_INF.title
3871 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
3874 msgid "Click here if you're not %s %s"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3879 msgid "Click here to view them all."
3880 msgstr "Alklaku ĉi tie por vidi ĉiujn."
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
3884 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3887 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
3890 msgid "Click to add to cart"
3891 msgstr "Alklaku por aldoni al ĉareto"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3896 msgid "Click to expand this role"
3897 msgstr "Alklaku por revolvi la liston al"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3901 msgid "Click to forward the list to"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
3913 msgid "Click to open in new window"
3914 msgstr "Alklaku por malfermi en nova fenestro"
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3919 msgid "Click to rewind the list to"
3920 msgstr "Alklaku por revolvi la liston al"
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
3925 msgid "Click to view in Google Books"
3926 msgstr "Klaku por vidi en Google Books"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3935 msgid "Close shelf browser"
3936 msgstr "Fermi bretan foliumilon"
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3940 msgid "Close this window"
3941 msgstr "Fermi tiun ĉi fenestron"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3945 msgid "Close this window."
3946 msgstr "Fermi tiun ĉi fenestron."
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
3950 msgid "Close window"
3951 msgstr "Fermi fenestron"
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3955 msgid "Collect items you are interested in"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
3968 msgid "Collection title:"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
3973 msgid "Collection: "
3976 #. For the first occurrence,
3977 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
3981 msgid "Collection: %s "
3982 msgstr "Kolekto: %s "
3984 #. For the first occurrence,
3985 #. %1$s: review.firstname
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
3990 msgid "Comment by %s"
3991 msgstr "Komento de %s"
3993 #. %1$s: review.firstname
3994 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
3997 msgid "Comment by %s %s"
3998 msgstr "Komento de %s %s"
4000 #. %1$s: review.title
4001 #. %2$s: review.firstname
4002 #. %3$s: review.surname
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4005 msgid "Comment by %s %s %s"
4006 msgstr "Komento de %s %s %s"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4014 #. %1$s: reviews.size || 0
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4017 msgid "Comments ( %s )"
4018 msgstr "Komentoj ( %s )"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4022 msgid "Comments on "
4023 msgstr "Komentoj pri "
4025 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4026 #. %2$s: USER_INF.firstname
4027 #. %3$s: USER_INF.surname
4028 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4032 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4033 msgstr "Konfirmu rezervojn por: %s %s %s (%s) %s "
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4037 msgid "Contact information"
4038 msgstr "Kontakt-informo"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4043 msgid "Contact information: "
4044 msgstr "Kontakt-informo"
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4053 msgid "Content Cafe"
4054 msgstr "Enhavkafejo"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4063 msgid "Contents of "
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4071 msgstr "Numero de kopio"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4081 msgid "Copyright date"
4082 msgstr "Kopirajta dato"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4086 msgid "Copyright date:"
4087 msgstr "Kopirajta dato:"
4089 #. For the first occurrence,
4090 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4094 msgid "Copyright year: %s "
4095 msgstr "Kopirajta jaro: %s "
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4100 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4115 msgid "Course number:"
4116 msgstr "Kursnumero: "
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4123 msgid "Course reserves"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4129 msgid "Course reserves for "
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
4145 msgid "Create a new list"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4150 msgid "Create new list"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4156 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4163 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4164 "bibliographic record Koha."
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4172 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4175 msgid "Credits (%s)"
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4180 msgid "Current location"
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4185 msgid "Current password:"
4186 msgstr "Nuna pasvorto:"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4191 msgid "Current session"
4192 msgstr "Aktuala sesio"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4196 msgid "Currently in local use"
4199 #. %1$s: item.firstname
4200 #. %2$s: item.surname
4201 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4202 #. %4$s: item.cardnumber
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4206 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4212 msgstr "Studprogramo"
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4216 msgid "DVD video / Videodisc"
4217 msgstr "DVD-video / Videodisko"
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4234 msgstr "Dato de aldono"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4239 msgstr "Dato de aldono: "
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4261 msgid "Date received"
4262 msgstr "Dato ricevita"
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4277 msgid "Days in advance"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4298 msgid "Default sorting"
4299 msgstr "Defaŭlta ordigo"
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4304 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4305 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4306 "permitted by local laws."
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4312 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4316 #. INPUT type=submit
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4329 #. INPUT type=submit
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4333 msgstr "Forigi liston"
4335 #. INPUT type=submit
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4337 msgid "Delete selected"
4340 #. INPUT type=submit
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4342 msgid "Delete this list"
4343 msgstr "Forigi tiun ĉi liston"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4347 msgid "Delete your search history"
4348 msgstr "Forigi vian serĉhistorion"
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4381 #. For the first occurrence,
4382 #. %1$s: bibliotitle
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4387 msgid "Details for %s"
4388 msgstr "Detaloj por %s"
4390 #. %1$s: title |html
4391 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4392 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4396 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4397 msgstr "Detaloj por: %s%s, %s%s"
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4404 #. For the first occurrence,
4405 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4414 msgid "Dictionaries"
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4419 msgid "Did you mean:"
4420 msgstr "Ĉu vi celis:"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4424 msgid "Digests only "
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4440 msgid "Discographies"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4447 msgid "Do not allow"
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4452 msgid "Do not notify"
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4458 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4461 "Ĉu vi volas ricevi retpoŝtan mesaĝon kiam alvenas nova numero de tiu ĉi "
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4466 msgid "Don't have a library card?"
4467 msgstr "Ĉu vi ne havas bibliotekan karton?"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4471 msgid "Don't have a password yet?"
4472 msgstr "Ĉu vi ankoraŭ ne havas pasvorton?"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4478 msgid "Don't have an account? "
4479 msgstr "Ĉu vi ne havas konton? "
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4493 msgid "Download cart"
4494 msgstr "Elŝuti ĉareton"
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4498 msgid "Download list"
4499 msgstr "Elŝutolisto"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4504 msgid "Download list "
4505 msgstr "Elŝutolisto "
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4514 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4522 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4523 msgstr "ERARO: Interna eraro: nekompleta rezervopeto."
4525 #. %1$s: bad_biblionumber
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4528 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4533 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4536 #. INPUT type=submit
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4544 #. INPUT type=submit
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
4548 msgstr "Redakti liston"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4553 msgstr "Redakti liston"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4562 msgid "Edition statement:"
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4580 msgid "Email address:"
4581 msgstr "Retpoŝta adreso:"
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4585 msgid "Empty and close"
4586 msgstr "Malplenigi kaj fermi"
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4590 msgid "Encyclopedias "
4591 msgstr "Enciklopedioj"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4595 msgid "Enhanced content: "
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4600 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4605 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4608 #. INPUT type=text name=q
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4611 msgid "Enter search terms"
4614 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4619 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4623 #. For the first occurrence,
4624 #. %1$s: authtypetext
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4669 msgid "Error searching OverDrive collection"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4674 msgid "Error searching OverDrive collection."
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4679 msgid "Error! Illegal parameter"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4684 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4689 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4695 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4696 msgstr "Eraro! Vi ne povas forigi la etikedon"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4701 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4707 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4726 msgid "Example Call"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
4732 msgid "Example Response"
4733 msgstr "Ekzempla Respondo"
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
4745 msgid "Example call"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4759 msgid "Example response"
4760 msgstr "Ekzempla respondo"
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
4769 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4770 msgstr "Recenzon provizis Syndetics"
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4774 msgid "Expecting a specific item selection."
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
4779 msgid "Expiration date:"
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
4791 msgstr "Eksvalidiĝas je"
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
4800 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4825 msgid "Fewer options"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4835 msgid "Fiction notes:"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
4840 msgid "Filmographies"
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
4855 #. For the first occurrence,
4856 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
4861 msgstr "Monpunoj (%s)"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
4867 msgid "Fines and charges"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4889 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
4890 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
4894 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
4899 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
4900 "this data. Please log in%s and change your password%s."
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4912 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
4913 "who want to keep track of what they are reading."
4916 #. For the first occurrence,
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4921 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
4922 msgstr "Formularo ne sendita pro la jena(j) problemo(j)"
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4929 #. For the first occurrence,
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4958 msgid "Full heading"
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
4964 msgid "Full history"
4965 msgstr "Plena historio"
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
4969 msgid "Full subscription history"
4970 msgstr "Plena abonhistorio"
4972 #. %1$s: bibliotitle
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
4975 msgid "Full subscription history for %s"
4976 msgstr "Plena abonhistorio por %s"
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
4985 msgid "Get your discharge"
4986 msgstr "En via ĉareto"
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4992 msgid "GetAuthorityRecords"
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
4999 msgid "GetAvailability"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5006 msgid "GetPatronInfo"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5013 msgid "GetPatronStatus"
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5033 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5034 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5035 "specific metadata schema for the record objects."
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5041 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5042 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5043 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5044 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5045 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5046 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5052 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5053 "availability of the items associated with the identifiers."
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5068 #. For the first occurrence,
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5071 msgid "Go to detail"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5076 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5086 msgid "Groups of libraries"
5087 msgstr "Grupoj de bibliotekoj"
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5096 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5101 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5106 msgid "HarvestExpandedRecords "
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5111 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5116 msgid "Heading ascendant"
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5121 msgid "Heading descendant"
5124 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5128 msgstr "Saluton, %s "
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5143 msgid "Hide options"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5149 msgstr "Kaŝi fenestron"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5171 msgid "Hold not needed after:"
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5181 msgid "Hold starts on date:"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5200 msgid "Holding libraries"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5219 #. %1$s: reserves_count
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5227 msgid "Holds waiting"
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5287 msgid "Home libraries"
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5293 msgid "Home library"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5316 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5342 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5358 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5364 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5366 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5371 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5372 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5398 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5399 "local library and the error will be corrected."
5401 "Se tiu ĉi estas eraro, bonvolu preni vian karton al la pruntotablo en via "
5402 "hejmloka biblioteko kaj oni korektos la eraron."
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5407 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5408 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5412 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5416 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5417 "expire in %s seconds."
5419 "Se vi ne alklakas la 'Finu'-butonon, via sesio aŭtomate finiĝos post %s "
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5425 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5433 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5434 msgstr "Se vi ne havas konton Shibboleth, sed vi ja havas "
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5439 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5440 "you may login below:"
5442 "Se vi ne havas konton Shibboleth, sed vi havas lokan konton, vi povas "
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5448 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5450 "Se vi ne havas bibliotekan karton, vizitu vian lokan bibliotekon por "
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5456 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5457 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5459 "Se vi ĝis nun ne havas pasvorton, iru al la pruntotablo kiam vi venontfoje "
5460 "estas en la biblioteko. Ni volonte aranĝos tion por vi."
5462 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5465 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5466 msgstr "Se vi havas konton Shibboleth, bonvolu "
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5471 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5472 msgstr "Se vi havas konton Shibboleth, bonvolu "
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5480 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5483 msgid "Images for %s "
5484 msgstr "Bildoj por %s "
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5489 msgid "Immediate deletion"
5490 msgstr "Tuja forigo"
5492 #. For the first occurrence,
5493 #. %1$s: OPACBaseURL
5494 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5498 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5501 #. For the first occurrence,
5502 #. %1$s: item.transfertfrom
5503 #. %2$s: item.transfertto
5504 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5508 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5516 msgid "In your cart"
5517 msgstr "En via ĉareto"
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5522 msgstr "Indeksita en:"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5541 msgid "Instructors:"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5546 msgid "Invalid shelf number."
5547 msgstr "Nevalida bretnumero."
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5557 msgid "Issues for a subscription"
5558 msgstr "Numeroj por abono"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5562 msgid "Issues summary"
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5567 msgid "Item call number"
5568 msgstr "Signaturo de ekzemplero"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5572 msgid "Item cannot be checked out."
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5577 msgid "Item damaged"
5578 msgstr "Ekzemplero difektita"
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5582 msgid "Item hold queue priority"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5593 msgstr "Ekzemplero perdita"
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5626 msgid "Item withdrawn"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5631 msgid "Items available at:"
5632 msgstr "Ekzempleroj haveblaj ĉe:"
5634 #. For the first occurrence,
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5639 msgid "Items available:"
5640 msgstr "Ekzempleroj haveblaj:"
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5645 msgid "Items in your cart: "
5646 msgstr "Eroj en via ĉareto: "
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5715 msgid "Koha [% Version %]"
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5728 #. For the first occurrence,
5729 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5753 msgid "Languages: "
5754 msgstr "Lingvoj: "
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5768 msgid "Last location"
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
5773 msgid "Law reports and digests"
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5778 msgid "Legal articles"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
5783 msgid "Legal cases and case notes"
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5793 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5798 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5803 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5808 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
5814 msgstr "Bibliotekoj"
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
5826 msgid "Library catalog"
5827 msgstr "Biblioteka katalogo"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
5833 msgstr "Bibliioteko:"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
5838 msgstr "Biblioteko : "
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5842 msgid "Limit to any of the following:"
5843 msgstr "Limigi al iu(j) el la sekvaj:"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
5847 msgid "Limit to currently available items."
5848 msgstr "Limigi al aktuale haveblaj eroj."
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
5863 msgid "Link to resource "
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
5879 msgid "List deleted with success."
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5884 msgid "List inserted with success."
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
5901 msgstr "Listonomo: "
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
5905 msgid "List updated with success."
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
5910 msgid "List(s) this item appears in: "
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
5931 #. For the first occurrence,
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
5941 msgstr "Loka Ensaluto"
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
5947 msgstr "Loka ensaluto"
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
5956 msgid "Location (Status)"
5957 msgstr "Loko (Statuso)"
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
5961 msgid "Location and availability: "
5962 msgstr "Loko kaj havebleco: "
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
5966 msgid "Location(s) (Status)"
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5974 #. INPUT type=submit
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
5991 msgid "Log in to add tags."
5992 msgstr "Ensalutu por aldoni etikedojn."
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
5996 msgid "Log in to create your own lists"
5997 msgstr "Ensalutu por krei viajn proprajn listojn"
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6001 msgid "Log in to see your own saved tags."
6002 msgstr "Ensalutu por vidi viajn proprajn konservitajn etikedojn."
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6011 msgid "Log in to your account"
6012 msgstr "Ensaluti al via konto"
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6017 msgid "Log in to your account:"
6018 msgstr "Ensaluti al via konto:"
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6022 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6023 msgstr "La biblioteko ne permesas ensalutojn al la katalogo."
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6041 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6042 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6049 msgid "LookupPatron"
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6060 msgid "MARC Card View"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6078 #. %1$s: bibliotitle
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6081 msgid "MARC view: %s"
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6167 msgid "Main address"
6168 msgstr "Ĉefa adreso"
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6208 #. For the first occurrence,
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6223 msgid "Message sent"
6224 msgstr "Mesaĝo sendita"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6228 msgid "Messages for you"
6229 msgstr "Mesaĝoj por vi"
6231 #. %1$s: subscription.missinglist
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6234 msgid "Missing issues: %s "
6235 msgstr "Mankantaj numeroj: %s"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6259 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6260 msgstr "Pliaj librorecenzoj ĉe iDreamBooks.com"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6265 msgid "More details"
6266 msgstr "Pliaj detaloj"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6271 msgstr "Pliaj listoj"
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6275 msgid "More options"
6276 msgstr "Pli da opcioj"
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6280 msgid "More searches "
6281 msgstr "Pliaj serĉoj"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6285 msgid "Most popular"
6286 msgstr "Plej popularaj"
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6290 msgid "Most popular titles"
6291 msgstr "Plej popularaj titoloj"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6295 msgid "Musical recording"
6296 msgstr "Muzika registraĵo"
6298 #. %1$s: heading | html
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6318 msgid "Never expires %s "
6319 msgstr "Neniam eksvalidiĝas %s "
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6324 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6325 "the item that was checked-out upon check-in."
6328 #. %1$s: review.title |html
6329 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6330 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6334 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6335 msgstr "Nova komento je %s %s, %s%s"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:494
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6347 msgid "New password:"
6348 msgstr "Nova pasvorto:"
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6353 msgid "New purchase suggestion"
6354 msgstr "Proponu nova aĉeto"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6366 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6367 msgstr "Nova(j) etikedo(j), apartigitaj de komo:"
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6373 msgstr "Nova etikedo:"
6375 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6376 #. %2$s: LibraryNameTitle
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6381 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6382 msgstr "Novaĵoj el %s%s%slabiblioteko%s"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6396 msgid "Next >>"
6397 msgstr "Sekva >>"
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6402 msgid "Next »"
6403 msgstr "Sekva »"
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6407 msgid "Next available item"
6408 msgstr "Sekva ero disponebla"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6418 msgid "No available items."
6419 msgstr "Neniu kopio disponebla"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
6423 msgid "No biblio has been removed."
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6428 msgid "No changes were made."
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6467 msgid "No cover image available"
6468 msgstr "Kovilabildo ne disponebla"
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6472 msgid "No data available in table"
6473 msgstr "Neniuj datenoj haveblaj en tabelo"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6477 msgid "No entries to show"
6478 msgstr "Nenio troviĝis"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6482 msgid "No item was added to your cart"
6483 msgstr "Neniu ero aldonita al via ĉareto"
6485 #. For the first occurrence,
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6488 msgid "No item was selected"
6489 msgstr "Neniu ero elektita"
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6493 msgid "No items available."
6494 msgstr "Neniu ero disponeblas."
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6499 msgid "No items available:"
6500 msgstr "Nenia ero disponeblas:"
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6511 msgid "No matching records found"
6512 msgstr "Neniu rikordo troviĝis"
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6516 msgid "No operation parameter has been passed."
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6521 msgid "No physical items for this record"
6522 msgstr "Neniu fizika ekzemplero por tiu ĉi rikordo"
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6526 msgid "No private lists"
6527 msgstr "Neniuj privataj listoj"
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
6531 msgid "No private lists."
6532 msgstr "Neniuj privataj listoj."
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6536 msgid "No public lists"
6537 msgstr "Neniuj publikaj listoj"
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6541 msgid "No public lists."
6542 msgstr "Neniuj publikaj listoj."
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6546 msgid "No renewals allowed"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6551 msgid "No reserves have been selected for this course."
6552 msgstr "Neniuj rezervoj estas elektitaj por tiu ĉi kurso."
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6556 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6557 msgstr "Neniuj rezultoj trovitaj en la kolekto Overdrive de la biblioteko."
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6561 msgid "No results found!"
6562 msgstr "Neniuj rezultoj trovitaj!"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6566 msgid "No suggestion was selected"
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6571 msgid "No tag was specified."
6572 msgstr "Neniu etikedo specifita"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6576 msgid "No tags from this library for this title."
6577 msgstr "Neniu etikedo por tiu ĉi libraro laŭ tiu titolo"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6586 msgid "Non-musical recording"
6587 msgstr "Ne-musika surbendigo"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6596 msgid "None specified: "
6597 msgstr "Neniu etikedo specifita"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6608 msgstr "Normala vido"
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6615 msgid "Not finding what you're looking for?"
6616 msgstr "Ĉu vi ne troviĝis kion vi serĉis?"
6618 #. For the first occurrence,
6619 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6623 msgid "Not for loan %s"
6624 msgstr "Ne pruntebla %s"
6626 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6629 msgid "Not for loan (%s)"
6630 msgstr "Ne prunteble (%s)"
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6635 msgstr "Ne rezervita"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6639 msgid "Not what you expected? Check for "
6640 msgstr "Vi atendis ion alian? Kontrolu "
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6656 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6657 "characters are in all-caps."
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6663 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6664 "have been populated, and an index built by separate script."
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6669 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6670 msgstr "Noto: Vian komenton devas aprobi bibliotekisto. "
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6675 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6676 msgstr "Noto: vi rajtas forigi nur viajn proprajn etikedojn."
6678 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6682 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6683 "code that was removed. "
6685 "Noto: vi rajtas forviŝi nur viajn proprajn etikedojn. %s Noto: via etikedo "
6686 "enhavis marklingvan kodon, kiun ni forigis. "
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6691 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6692 "see your current tags."
6694 "Noto: vi rajtas etikedi eron nut unufoje. Kontrolu 'Miaj etikedoj' por vidi "
6695 "viajn nunajn etikedojn."
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6700 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6701 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6702 "retain the comment as is."
6704 "Noto: via komento enhavis malpermesitan marklingvan kodon. Ĝi estis "
6705 "konservita post forigo de la marklingva parto, kiel indikita sube. Vi povas "
6706 "plie redakti vian komenton aŭ rezigni por konservi ĝin en la ĝisnuna formo."
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6712 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6714 "Noto: via etikedo enhavis marklingvan kodon kiun ni forigis. La etikedo "
6715 "estis aldonita kiel "
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6728 #. For the first occurrence,
6729 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
6734 msgstr "Notoj : %s "
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
6738 msgid "Notes/Comments"
6739 msgstr "Notoj/Komentoj"
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
6755 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
6772 msgid "Novelist Select"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
6777 msgid "Novelist Select: "
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
6792 msgid "Number of holds: "
6795 #. INPUT type=submit
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6828 msgid "On-site checkouts"
6829 msgstr "Surlokaj prunteprenoj"
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
6833 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
6838 msgid "Online resources:"
6839 msgstr "Retaj rimedoj:"
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
6843 msgid "Only items currently available for loan or reference"
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
6849 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
6850 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
6851 "\" field can be used to provide any additional information."
6853 "Nur la titolo estas bezonata sed ju pli da informoj oni enigas des pli "
6854 "facile la bibliotekistoj trovos la verkon kiun vi volas ricevi. La kampo "
6855 "\"Notoj\" estas uzebla por aldonaj informoj."
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
6859 msgid "Order by date"
6860 msgstr "Ordigi laŭ dato"
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
6864 msgid "Order by title"
6865 msgstr "Ordigi laŭ titolo"
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
6870 msgstr "Ordigi laŭ:"
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
6874 msgid "Other editions of this work"
6875 msgstr "Aliaj eldonoj de tiu ĉi verko"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
6879 msgid "Other forms:"
6880 msgstr "Aliaj formoj:"
6882 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
6885 msgid "Other holdings ( %s )"
6886 msgstr "Aliaj havaĵoj ( %s )"
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6890 msgid "OutputIntermediateFormat "
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6895 msgid "OutputRewritablePage "
6898 #. For the first occurrence,
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
6903 msgid "OverDrive search for '%s'"
6906 #. %1$s: overdues_count
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6909 msgid "Overdue (%s)"
6910 msgstr "Postlimdato (%s)"
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
6940 msgid "Password updated"
6941 msgstr "Pasvorto ĝisdatigita"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
6954 msgid "Patent document"
6955 msgstr "Patenta dokumento"
6957 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
6960 msgid "Patron comment on %s"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
6965 msgid "Permissions: "
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
6975 msgid "Physical details:"
6976 msgstr "Fizikaj detaloj:"
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6980 msgid "Pick up library"
6981 msgstr "Elektu libraron"
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
6985 msgid "Pick up location"
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
6991 msgid "Pick up location:"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
6996 msgid "Place a hold on"
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7001 msgid "Place a hold on "
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7006 msgid "Place a hold on: "
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7036 msgid "Placing a hold"
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7047 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7048 "it's your privacy!"
7051 #. For the first occurrence,
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7055 msgid "Please choose a download format"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7060 msgid "Please choose your privacy rule:"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7066 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7067 "arrives for this subscription."
7069 "Bonvolu konfirmi, ke vi ne volas ricevi retpoŝtan mesaĝon kiam alvenas nova "
7070 "numero de tiu ĉi abono."
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7074 msgid "Please confirm the checkout:"
7075 msgstr "Bonvolu konfirmi vian prunteprenon:"
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7079 msgid "Please confirm your registration"
7080 msgstr "Bonvolu konfirmi vian registriĝon"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7084 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7085 msgstr "Por renovigi vian karton, bonvolu kontakti vian bibliotekiston."
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7089 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7090 msgstr "Bonvolu kontakti la bibliotekiston, aŭ uzu la "
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7094 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7099 msgid "Please enter your card number:"
7100 msgstr "Bonvolu enigi vian kreditkartan numeron:"
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7105 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7106 "email when the library processes your suggestion"
7108 "Bonvolu plenigi tiun ĉi formularon por fari aĉetosugeston. Vi ricevos "
7109 "retpoŝtan mesaĝon post kiam la biblioteko prilaboras vian sugeston"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7114 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7115 "the library no matter which privacy option you choose."
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7122 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7123 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7124 "Reference Manager or ProCite."
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7133 msgid "Please note:"
7134 msgstr "Bonvolu noti:"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7140 msgid "Please note: "
7141 msgstr "Bonvolu noti: "
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7147 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7152 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7163 msgid "Popularity (least to most)"
7164 msgstr "Populareco (el malpli populara al pli populara)"
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7169 msgid "Popularity (most to least)"
7170 msgstr "Populareco (el pli populara al malpli populara)"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7174 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7177 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7180 msgid "Powered by %s "
7181 msgstr "Propulsita de %s "
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7185 msgid "Pre-adolescent"
7186 msgstr "Antaŭadoleska"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7190 msgid "Preferred form: "
7191 msgstr "Preferato formo:"
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7219 msgid "Previous sessions"
7220 msgstr "Antaŭaj sesioj"
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7246 msgstr "Prioritato:"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7258 msgid "Private lists"
7259 msgstr "Privataj listoj"
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7263 msgid "Private lists shared with me"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7268 msgid "Processing..."
7269 msgstr "Laborante..."
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7273 msgid "Programmed texts"
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7291 msgid "Public lists"
7292 msgstr "Publikaj listoj"
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7296 msgid "Public lists:"
7297 msgstr "Publikaj listoj:"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7301 msgid "Publication date range"
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7306 msgid "Publication place:"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7312 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7313 msgstr "Dato de eldono/kopirajto: Plej nova al plej malnova"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7318 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7319 msgstr "Dato de eldono/kopirajto: Plej malnova al plej nova"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7325 msgid "Publication:"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7330 msgid "Published by :"
7333 #. For the first occurrence,
7334 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7335 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7336 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7338 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7339 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7341 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7342 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7347 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7348 msgstr "Eldonis: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7359 msgid "Publisher location"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7370 msgid "Purchase suggestions"
7371 msgstr "Aĉetosugestoj"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7375 msgid "Quote of the Day"
7376 msgstr "Citaĵo de la tago"
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7381 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7382 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, aliaj softvaroj)"
7384 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7385 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7388 msgid "RSS feed for %s%s "
7389 msgstr "Neniuj publikaj listoj"
7391 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7394 msgid "RSS feed for public list %s"
7395 msgstr "Neniuj publikaj listoj"
7397 #. %1$s: heading | html
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7403 #. INPUT type=submit name=rate_button
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7408 #. For the first occurrence,
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7412 msgid "Rating based on reviews of "
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7417 msgid "Re-type new password:"
7418 msgstr "Retajpu novan pasvorton:"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7422 msgid "Reason for suggestion: "
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7433 msgid "Recent comments"
7434 msgstr "Lastatempaj komentoj"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7438 msgid "Recent comments "
7439 msgstr "Lastatempaj komentoj"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7443 msgid "Record not found"
7444 msgstr "Rikordo ne troviĝis"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7451 msgid "Refine your search"
7452 msgstr "Plibonigu vian serĉon"
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7458 msgid "Register a new account"
7459 msgstr "Registri novan konton"
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7465 msgid "Register here."
7466 msgstr "Registriĝu tie ĉi."
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7470 msgid "Registration Complete!"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7475 msgid "Registration complete"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7480 msgid "Registration invalid!"
7481 msgstr "Registriĝo nevalida!"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7485 msgid "Regular print"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7496 msgid "Relevance asc"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7502 msgid "Relevance desc"
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7512 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7518 msgid "Remove field"
7519 msgstr "Forigu kampon"
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7523 msgid "Remove from list"
7524 msgstr "Forigi el listo"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7528 msgid "Remove from this list"
7529 msgstr "Forigi el tiu ĉi listo"
7531 #. INPUT type=submit
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
7533 msgid "Remove selected items"
7536 #. INPUT type=submit
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7541 msgid "Remove selected searches"
7544 #. INPUT type=submit
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
7547 msgid "Remove share"
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7559 #. INPUT type=submit
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7563 msgstr "Renovigi ĉiujn"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7571 msgstr "Renovigi ekzempleron"
7573 #. INPUT type=submit
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7576 msgid "Renew selected"
7577 msgstr "Renovigi selektitajn ekzemplerojn"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7589 msgstr "Renovigita!"
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7593 msgid "Report broken links"
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7638 #. INPUT type=submit
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7657 msgid "Results %s to %s of %s"
7658 msgstr "Rezultoj %s al %s el %s"
7660 #. For the first occurrence,
7661 #. %1$s: IF ( query_desc )
7662 #. %2$s: query_desc | html
7664 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7665 #. %5$s: limit_desc | html
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7670 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
7680 msgid "Resume all suspended holds"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
7685 msgid "Resume your hold on "
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7691 msgid "Return this item"
7694 #. INPUT type=submit name=confirm
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7696 msgid "Return to account summary"
7697 msgstr "Reen al kontresumo"
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
7705 msgid "Return to the "
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
7711 msgid "Return to the last advanced search"
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
7716 msgid "Return to the self-checkout"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
7722 msgid "Return to your lists"
7725 #. INPUT type=submit
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7727 msgid "Return to your record"
7728 msgstr "Reveni al via rikordo"
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
7732 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
7738 "Returns information about the services available on a particular item for a "
7739 "particular patron."
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
7745 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
7746 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
7747 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7752 msgid "Review date: "
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7757 msgid "Review result: "
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
7768 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
7769 msgstr "Recenzoj de LibraryThing.com:"
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
7773 msgid "Reviews provided by Syndetics"
7774 msgstr "Recenzojs provizis Syndetics"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7801 #. INPUT type=submit
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
7812 msgid "Save record "
7813 msgstr "Konservi rikordon "
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
7817 msgid "Save to Lists"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7822 msgid "Save to another list"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
7827 msgid "Save to your lists "
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
7837 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
7843 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
7844 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
7845 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
7850 msgid "Scan index for: "
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
7858 #. INPUT type=submit name=do
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
7875 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
7876 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
7877 #. %3$s: mylibraryfirst
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
7882 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
7887 msgid "Search for this title in:"
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
7895 msgid "Search for works by this author"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
7908 msgid "Search history"
7909 msgstr "Serĉhistorio"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
7913 msgid "Search options:"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
7919 msgid "Search suggestions"
7922 #. %1$s: LibraryName |html
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
7925 msgid "Search the %s"
7926 msgstr "Serĉi la %s"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
7935 msgid "SearchCourseReserves "
7938 #. For the first occurrence,
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7942 msgid "Searching OverDrive..."
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
7967 msgid "See Baker & Taylor"
7968 msgstr "Vidu Baker & Taylor"
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
7983 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
7990 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
7996 msgid "Select a list"
7997 msgstr "Elekti liston"
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8001 msgid "Select a specific item:"
8004 #. For the first occurrence,
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8024 msgid "Select searches to: "
8025 msgstr "Pliaj serĉoj"
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8030 msgid "Select suggestions to: "
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8035 msgid "Select the item(s) to search"
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8040 msgid "Select the term(s) to search"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8049 msgid "Select titles to: "
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8054 msgid "Self checkout help"
8057 #. INPUT type=submit
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8069 msgstr "Sendi liston"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8073 msgid "Sending your cart"
8074 msgstr "Sendante vian ĉareton"
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8078 msgid "Sending your list"
8079 msgstr "Sendante vian liston"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8099 msgid "Serial collection"
8100 msgstr "Periodaĵokolekto"
8102 #. For the first occurrence,
8103 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8108 msgstr "Periodaĵo: %s "
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8120 msgid "Series Title"
8121 msgstr "Titolo de serio"
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8125 msgid "Series information:"
8126 msgstr "Detaloj pri serio:"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8130 msgid "Series title"
8131 msgstr "Titolo de serio"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8140 msgid "Session lost"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8145 msgid "Settings updated"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8156 msgid "Share a list"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8161 msgid "Share a list with another patron"
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8166 msgid "Share by email"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8176 msgid "Share on Delicious"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8181 msgid "Share on Facebook"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8186 msgid "Share on LinkedIn"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8191 msgid "Shelving location"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8197 msgid "Shibboleth Login"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8207 msgid "Show _MENU_ entries"
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8213 msgid "Show all items"
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8218 msgid "Show last 50 items"
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8225 msgstr "Pliaj listoj"
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8235 msgid "Show more options"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8241 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8246 msgid "Show the top "
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8254 #. %1$s: resultcount
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8258 msgid "Showing %s of about %s results"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8263 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8268 msgid "Showing all items. "
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8273 msgid "Showing last 50 items. "
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8278 msgid "Sign in with your Email"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8284 msgid "Sign in with your email"
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8289 msgid "Similar items"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8294 msgid "Since you have "
8297 #. %1$s: failaddress
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8301 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8302 "them. These are: %s"
8304 "Io misfunkciis dum prilaborado de la sekvaj adresoj. Bonvolu ilin kontroli. "
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8325 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8326 "Contact the patron who sent you the invitation."
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8331 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8336 msgid "Sorry, no suggestions."
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8341 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8346 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8352 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8358 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8363 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8369 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8370 msgstr "Pardonu, la sistemo opinias, ke vi ne rajtas aliri tiun ĉi paĝon. "
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8374 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8380 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8381 "the administrator to resolve this problem."
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8386 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8387 msgstr "Pardonu, vi estas tro juna por rezervi tiun ĉi materialon."
8389 #. %1$s: too_much_oweing
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8392 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8395 #. %1$s: too_many_reserves
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8398 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8404 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8405 "you have a local login, you may use that below."
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8410 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
8425 msgid "Sort this list by: "
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8441 msgid "Standard number"
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8446 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8470 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8474 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8479 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8484 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8504 msgid "Subject cloud"
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8509 msgid "Subject phrase"
8510 msgstr "Tema vortgrupo"
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8523 #. For the first occurrence,
8524 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8528 msgid "Subject: %s "
8531 #. INPUT type=submit
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8542 #. INPUT type=submit
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8544 msgid "Submit and close this window"
8547 #. INPUT type=submit
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8550 msgid "Submit changes"
8553 #. INPUT type=submit
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8555 msgid "Submit update request"
8558 #. INPUT type=submit
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8560 msgid "Submit your suggestion"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8565 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8566 msgstr "Abonu al abon-atentigo"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8571 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8572 msgstr "Abonu al retpoŝta atentigo pri novaj numeroj"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8576 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8577 msgstr "Abonu al retpoŝta atentigo pri novaj numeroj"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8582 msgid "Subscribe to recent comments"
8583 msgstr "Abonu al tiu ĉi serĉo"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8588 msgid "Subscribe to this list"
8589 msgstr "Abonu al tiu ĉi serĉo"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8597 msgid "Subscribe to this search"
8598 msgstr "Abonu al tiu ĉi serĉo"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8602 msgid "Subscription"
8605 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8606 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8607 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8612 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8613 msgstr "Abono de: %s al:%s %s %s now (current)%s"
8615 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8618 msgid "Subscription information for %s"
8619 msgstr "Aboninformo por %s"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8623 msgid "Subscription: "
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8628 msgid "Subscriptions"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8639 msgid "Suggested by:"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8644 msgid "Suggested for"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8649 msgid "Suggested for:"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8688 msgid "Suspend all holds"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
8693 msgid "Suspend until:"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
8698 msgid "Suspend your hold on "
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
8703 msgid "Switch languages"
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
8708 msgid "System maintenance"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
8714 msgstr "Enhavtabelo"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
8718 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
8719 msgstr "Enhavtabelon provizis Syndetics"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
8731 msgstr "Etikedofoliumilo"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
8740 msgid "Tag status here."
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
8748 msgid "Tag status here. "
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
8761 #. For the first occurrence,
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8764 msgid "Tags added: "
8765 msgstr "Etikedoj aldonitaj:"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
8770 msgid "Tags from this library:"
8771 msgstr "Etikedoj de tiu ĉi biblioteko:"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
8781 msgid "Technical reports"
8782 msgstr "Teĥnikaj raportoj"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
8795 msgstr "Termino(j):"
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
8800 msgstr "Termino/Vortgrupo"
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
8822 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
8825 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
8826 msgstr "La %s lastaj numeroj de tiu ĉi abono:"
8829 #. %2$s: IF selected_itemtype
8830 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
8832 #. %5$s: IF ( branch )
8835 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
8836 #. %9$s: timeLimit |html
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
8842 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
8846 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8847 #. %2$s: LibraryNameTitle
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
8853 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
8854 "back soon! If you have any questions, please contact the "
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8859 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
8864 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
8870 msgid "The cart was sent to: %s"
8871 msgstr "La ĉareto estis sendita al: %s"
8873 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
8874 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
8876 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
8878 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
8880 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
8882 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
8884 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
8886 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
8888 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
8890 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
8892 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
8894 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
8896 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
8898 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
8900 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
8902 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
8904 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
8906 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
8908 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
8910 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
8912 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
8914 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
8915 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
8917 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
8918 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
8920 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
8921 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
8926 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
8927 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
8928 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
8929 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
8930 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
8931 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
8934 "La nuna abono komenciĝis je %s kaj eldoniĝas %s dufoje tage %s %s ĉiutage %s "
8935 "%s trifoje semajne %s %s ĉiusemajne %s %s ĉiun duan semajnon %s %s ĉiun "
8936 "trian semajnon %s %s ĉiumonate %s %s ĉiun duan monaton %s %s ĉiun "
8937 "kvaronjaron %s %s dufoje jare %s %s ĉiujare %s %s ĉiun duan jaron %s %s "
8938 "neregule %s %s lunde %s %s marde %s %s merkrede %s %s ĵaŭde %s %s vendrede "
8939 "%s %s sabate %s %s dimanĉe %s por %s%s numeroj%s %s%s semajnoj%s %s%s monatoj"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
8945 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
8946 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
8947 "informing your library of this error."
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
8952 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
8955 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
8958 msgid "The first subscription was started on %s"
8959 msgstr "La unua abono komenciĝis je %s"
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
8963 msgid "The following fields contain invalid information:"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
8968 msgid "The item has been added to the list."
8969 msgstr "La ero estis aldonita al via ĉareto"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8974 msgid "The item has been added to your cart"
8975 msgstr "La ero estis aldonita al via ĉareto"
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
8979 msgid "The item has been removed from the list."
8980 msgstr "La ero estis forigit de via ĉareto"
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8985 msgid "The item has been removed from your cart"
8986 msgstr "La ero estis forigit de via ĉareto"
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
8991 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8998 msgid "The item is already in your cart"
8999 msgstr "La ero estas jam en via ĉareto"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
9004 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9005 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9011 msgid "The list was sent to: %s"
9012 msgstr "La listo sendiĝis al: %s"
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9017 msgid "The operation %s is not supported."
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9022 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9023 msgstr "La elektitaj sugestoj estas forigitaj."
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9027 msgid "The share has been removed."
9028 msgstr "La ero estis forigit de via ĉareto"
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9032 msgid "The share has not been removed."
9033 msgstr "La ero estis forigit de via ĉareto"
9035 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9038 msgid "The subscription expired on %s"
9039 msgstr "La abono eksvalidiĝis je %s"
9041 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9044 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9045 msgstr "La sistemo ne rekonas tiun ĉi strikodon. %s "
9047 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9048 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9052 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9053 "code. It was NOT added. "
9055 "La etikedo estis aldonita kiel "%s". %s Notu: via etikedo "
9056 "konsistis tute el marklingva kodo. Ĝi NE estis aldonita. "
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9063 #. %1$s: subscriptionsnumber
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9066 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9067 msgstr "Estas %s abono(j) kiu(j) rilatas al tiu ĉi titolo."
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9071 msgid "There are no comments for this item."
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9076 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9079 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9082 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9085 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9086 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9087 #. %3$s: ERROR.badparam
9088 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9089 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9090 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9094 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9095 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9096 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9101 msgid "There was a problem with your submission"
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9106 msgid "There was an error sending the cart."
9107 msgstr "Estis eraro dum sendado de la ĉareto."
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9111 msgid "There was an error sending the list."
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9117 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9129 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9130 "any subject below to see the items in our collection."
9133 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9136 msgid "This card has been declared lost. %s "
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9142 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9143 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9144 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9145 "your reader account."
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9151 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9157 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9158 "authorized to see."
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9164 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9169 msgid "This is a serial"
9170 msgstr "Tio ĉi estas periodaĵo"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9174 msgid "This item does not exist."
9177 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9180 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9185 msgid "This item is already checked out to you."
9188 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9191 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9194 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9197 msgid "This item is not for loan. %s "
9200 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9203 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9208 msgid "This list does not exist."
9211 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9215 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9220 msgid "This message can have following reasons"
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9229 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9233 #. %1$s: items_count
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9236 msgid "This record has many physical items (%s). "
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9241 msgid "This subscription is closed."
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9246 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9251 msgid "This title cannot be requested."
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9257 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9258 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9305 msgstr "Titolo (A-Z)"
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9311 msgstr "Titolo (Z-A)"
9313 # Mi ŝanĝis mian antaŭan formon: Notoj pri titolo(j)
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9317 msgstr "Titolo-notoj"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9321 msgid "Title phrase"
9322 msgstr "Titola vortgrupo"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9342 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9343 msgstr "Por ŝanĝi vian rikordon, bonvolu kontakti la bibliotekon."
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9347 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9357 msgid "To report this error, you can "
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9387 msgid "Try logging in to the catalog"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9418 msgid "Type of heading"
9421 #. INPUT type=text name=q
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9424 msgid "Type search term"
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9432 #. %1$s: heading | html
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9443 #. For the first occurrence,
9444 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9453 msgid "Unable to add one or more tags."
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9458 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9459 msgstr "Nehavebla (perdita aŭ mankanta)"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9463 msgid "Unavailable issues"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9475 msgid "Unified title"
9476 msgstr "Unuigita titolo"
9478 #. For the first occurrence,
9479 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9483 msgid "Unified title: %s "
9484 msgstr "Unuigita titolo: %s "
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9488 msgid "Uniform titles:"
9489 msgstr "Unuigita titoloj:"
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9493 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9494 msgstr "Malabonu de abon-atentigo"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9498 msgid "Updates to your record"
9499 msgstr "Ĝisdatigoj de via rikordo"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9503 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9508 msgid "Used for/see from:"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9525 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9528 "Kutime la kialo de senaktivigo de konto estas nepago de ŝuldoj pro malfrua "
9529 "reporto aŭ difektoj al materialo. Se "
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9533 msgid "VHS tape / Videocassette"
9534 msgstr "VHS-bendo / Videokasedo"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9538 msgid "Verification:"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9566 msgid "View details for this title"
9567 msgstr "Vidu detalojn por tiu ĉi titolo"
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9571 msgid "View full heading"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9577 msgid "View on Amazon.com"
9578 msgstr "Vidi sur Amazon.com"
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9582 msgid "View your search history"
9583 msgstr "Vidi vian serĉhistorion"
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9596 #. %1$s: waiting_count
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9599 msgid "Waiting (%s)"
9600 msgstr "Atendanta (%s)"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9609 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9620 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9621 "define how long we keep your reading history."
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9646 msgid "What is a discharge?"
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9651 msgid "What's next?"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9657 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9658 "history immediately by clicking here. "
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9668 msgid "With selected searches: "
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
9673 msgid "With selected suggestions: "
9676 #. For the first occurrence,
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
9681 msgid "With selected titles: "
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9691 msgid "Would you like to print a receipt?"
9692 msgstr "Ĉu vi deziras elprinti kvitancon?"
9694 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
9695 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
9698 msgid "Written on %s by %s"
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
9713 #. INPUT type=submit
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9722 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
9726 #. %1$s: borrowername
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
9729 msgid "You are logged in as %s."
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
9734 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
9735 msgstr "Vi ensalutas de malsama IP-adreso. Bonvolu ensaluti denove."
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9739 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
9740 msgstr "Vi ne rajtas vidi tiun ĉi rikordon."
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
9744 msgid "You are not authorized to view this record."
9745 msgstr "Vi ne rajtas vidi tiun ĉi rikordon."
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9750 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
9751 "saved and sent as a single message."
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
9756 msgid "You can navigate to the "
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
9761 msgid "You can only share a list if you are the owner."
9762 msgstr "Vi povas dividi liston nur se vi estas la posedanto."
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
9767 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
9769 "Vi povas serĉi nian katalogon uzante la serĉformularon je la supro de tiu ĉi "
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
9774 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
9779 msgid "You can't change your password."
9780 msgstr "Vi ne povas ŝanĝi vian pasvorton."
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
9785 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
9789 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
9792 msgid "You cannot renew this item again. %s "
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9797 msgid "You cannot share a public list."
9798 msgstr "Vi ne povas dividi publikan liston."
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9802 msgid "You currently have nothing checked out."
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
9808 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
9813 msgid "You did not specify any search criteria"
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
9818 msgid "You did not specify any search criteria."
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
9823 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
9828 msgid "You do not have permission to delete this list."
9829 msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi volas forigi tiun ĉi liston?"
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
9833 msgid "You do not have permission to download this list."
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
9838 msgid "You do not have permission to insert a new list."
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
9843 msgid "You do not have permission to send this list."
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
9848 msgid "You do not have permission to update this list."
9849 msgstr "Pardonu, la sistemo opinias, ke vi ne rajtas aliri tiun ĉi paĝon. "
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
9853 msgid "You do not have permission to view this list."
9854 msgstr "Vi ne rajtas vidi tiun ĉi rikordon."
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
9859 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
9860 "remember, passwords are case sensitive."
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9865 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
9870 msgid "You have a credit of:"
9871 msgstr "Vi havas la jenan krediton:"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
9875 msgid "You have already requested this title."
9876 msgstr "Vi jam petis tiun ĉi titolon."
9878 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
9881 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
9886 msgid "You have no fines or charges"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9892 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
9893 "fields and resubmit."
9895 "Vi ne plenigis ĉiujn bezonatajn kampojn. Bonvolu plenigi ĉiujn mankantajn "
9896 "kampojn kaj resubmetu."
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
9900 msgid "You have nothing checked out"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9906 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
9907 "following credentials:"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
9913 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9924 msgid "You must be logged in to add tags."
9925 msgstr "Vi devas ensaluti por aldoni etikedojn."
9927 #. For the first occurrence,
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
9930 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
9931 msgstr "Vi devas ensaluti por kreii aŭ aldoni al Listoj"
9933 #. For the first occurrence,
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
9936 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
9937 msgstr "Vi devas ensaluti por kreii aŭ aldoni al listoj"
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
9941 msgid "You must select a library for pickup. "
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
9946 msgid "You must select at least one item. "
9950 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
9953 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
9954 msgstr "Vi ŝuldas %s al la biblioteko kaj ne rajtas pruntepreni. %s "
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
9958 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
9964 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
9971 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
9978 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
9982 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
9985 msgid "Your account has been frozen%s until "
9988 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
9991 msgid "Your account has been suspended. %s "
9994 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
9998 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
9999 "renew your account."
10001 "Via konto eksvalidiĝis je %s. Bonvolu kontakti la bibliotekon se vi volas "
10002 "renovigi vian konton."
10004 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10007 msgid "Your account has expired. %s "
10008 msgstr "Via konto eksvalidiĝis. %s "
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10012 msgid "Your account menu"
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10018 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10019 "confirmation email."
10021 "Via konto ne aktiviĝos ĝis kiam vi sekvos la ligon provizitan en la konfirma "
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10026 msgid "Your authority search history is empty."
10027 msgstr "Via aŭtoritatserĉa historio estas malplena."
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10031 msgid "Your card will expire on "
10032 msgstr "Via karto eksvalidiĝos je"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10037 msgstr "Via ĉareto"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10042 msgstr "Via ĉareto "
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10047 msgid "Your cart is currently empty"
10048 msgstr "Via ĉareto estas nuntempe malplena"
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10053 msgid "Your cart is empty."
10054 msgstr "Via ĉareto estas malplena."
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10058 msgid "Your catalog search history is empty."
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10063 msgid "Your checkout history"
10064 msgstr "Via pruntohistorio"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10068 msgid "Your comment"
10069 msgstr "Via komento"
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10073 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10079 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10080 "update your record as soon as possible."
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10086 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10087 "this page within a few days."
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10092 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10097 msgid "Your download should begin automatically."
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10102 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10107 msgid "Your fines and charges"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10113 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10114 "please contact the library."
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10120 msgid "Your list : %s "
10121 msgstr "Via listo : %s "
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10131 msgstr "Viaj listoj"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10135 msgid "Your lists:"
10136 msgstr "Viaj listoj:"
10138 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10139 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10140 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10141 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10147 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10148 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10149 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10150 "on hold for another patron. %s %s "
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10156 msgid "Your messaging settings"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10161 msgid "Your options are: "
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10166 msgid "Your password has been changed "
10167 msgstr "Via pasvorto ŝanĝiĝis"
10169 #. %1$s: minpasslen
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10172 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10177 msgid "Your personal details"
10178 msgstr "Viaj personaj detaloj"
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10182 msgid "Your priority: "
10183 msgstr "Via prioritato:"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10188 msgid "Your privacy management"
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10193 msgid "Your privacy rules have been updated."
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10198 msgid "Your purchase suggestions"
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10203 msgid "Your reading history has been deleted."
10204 msgstr "Via legohistorio estis forigita."
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10211 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10216 msgid "Your search history"
10217 msgstr "Via serĉhistorio"
10219 #. %1$s: total |html
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10222 msgid "Your search returned %s results."
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10227 msgid "Your summary"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10233 msgstr "viaj etikedoj"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10238 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10239 "before applying them."
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10244 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10245 msgstr "Via uzantonomo ne estis trovita en la datumbazo. Bonvolu provi denove."
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10250 msgid "[ New list ]"
10251 msgstr "Nova listo"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10256 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10257 "END %] catalog recent comments"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10262 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10265 #. INPUT type=text name=limit
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10267 msgid "[% limit or"
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10273 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10274 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10275 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10282 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10283 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10284 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10291 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10292 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10293 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10299 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10300 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10306 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10307 "type=seefro.type %%] "
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10317 msgid "already in your cart"
10318 msgstr "jam en via ĉareto"
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10324 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10329 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10340 msgid "anyone else to add entries."
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10345 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10350 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10355 msgid "ask for a discharge"
10358 #. %1$s: WAITIN.branch
10360 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10361 #. %4$s: WAITIN.branch
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10365 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10375 msgid "average rating: "
10378 #. %1$s: rating_avg_int
10379 #. %2$s: rating_total
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10382 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10404 msgid "borrowernumber"
10407 #. For the first occurrence,
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10432 msgid "catalog home page"
10433 msgstr "kataloga hejmpaĝo"
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10437 msgid "catalog main page"
10438 msgstr "kataloga ĉefpaĝo"
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10442 msgid "change your password"
10443 msgstr "ŝanĝi vian pasvorton"
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10450 msgid "click here to login"
10451 msgstr "klaku tie ĉi por ensaluti"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10456 msgid "contact information"
10457 msgstr "kontakt-informo"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10468 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10469 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10470 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10471 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10472 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10473 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10474 "series %]&rft.genre="
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10480 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10481 msgstr "dato post kiam rezervopeto ne plu bezonatas"
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10486 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10492 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10498 msgid "desired_due_date"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10503 msgid "email address"
10504 msgstr "Retpoŝta adreso:"
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10513 msgid "email the Koha Administrator"
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10518 msgid "email to the Koha Administrator"
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10523 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10536 msgid "iDreamBooks.com rating"
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10557 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10562 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10567 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10572 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10578 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10584 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10589 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10594 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10599 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10605 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10606 "request_location=127.0.0.1 "
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10611 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10616 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
10622 msgid "in %s fines"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10627 msgid "in OverDrive collection"
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10632 msgid "in any heading"
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10637 msgid "in main entry"
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10642 msgid "in the complete record"
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10647 msgid "injecting NEW comment: "
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10652 msgid "injecting OLD comment: "
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10669 msgid "item(s) added to your cart"
10670 msgstr "ero(j) aldonita(j) al via ĉareto"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10685 #. %1$s: LibraryName |html
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10688 msgid "koha opac %s"
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
10693 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
10698 msgid "list of authority record identifiers"
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
10703 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
10708 msgid "list of system record identifiers"
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
10714 msgid "needed_before_date"
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10735 msgid "online update form"
10736 msgstr "reta ĝisdatiga formularo"
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
10768 msgid "pickup_expiry_date"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
10774 msgid "pickup_location"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
10779 msgid "primary email address"
10780 msgstr "Retpoŝta adreso:"
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
10787 msgid "purchase suggestion"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10793 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
10794 msgstr "Pliaj librorecenzoj ĉe iDreamBooks.com"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10798 msgid "register here"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10803 msgid "request_location"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
10809 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
10815 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10826 msgid "results in the library's OverDrive collection."
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
10836 msgid "return_type"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10851 msgid "secondary email address"
10852 msgstr "Retpoŝta adreso:"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
10861 msgid "show_contact"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
10881 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10886 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
10889 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
10890 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
10891 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
10892 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
10899 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
10904 msgid "site administrator"
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
10910 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
10915 msgid "starts with"
10916 msgstr "komenciĝas per"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
10925 msgid "suggestions"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
10931 msgstr "Familia nomo"
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
10936 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
10937 "element 'reserve_id')"
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
10943 msgid "system item identifier"
10946 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
10948 msgid "tagsel_button"
10951 #. META http-equiv=Content-Type
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
10958 msgid "text/html; charset=utf-8"
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
10965 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
10972 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
10977 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
10982 msgid "the date the patron would like the item returned by"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
10987 msgid "the type of the identifier, possible values: "
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
10997 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
10998 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11003 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11009 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
11015 msgid "to create new lists."
11018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11020 msgid "to post a comment."
11021 msgstr "por afiŝi komenton."
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11026 msgid "to submit current information ("
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11051 msgid "used for/see from:"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11056 msgid "user's login identifier"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11061 msgid "user's password"
11062 msgstr "pasvorto de uzanto"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11067 msgstr "uzantonomo"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11071 msgid "view labeled"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11087 msgid "waiting holds:"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11092 msgid "was not found in the database. Please try again."
11093 msgstr "ne estis trovita en la datumbazo. Bonvolu provi denove."
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11097 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11102 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11107 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11112 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11113 msgstr "ĉu aŭ ne liveri la klientan kontak-informo en la respondo"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11116 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11119 #. %1$s: approvedaddress
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11122 msgid "will be sent shortly to %s."
11123 msgstr "baldaŭ estos sendita al %s."
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11127 msgid "with biblionumber"
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11135 #. %1$s: new_reserves_allowed
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11139 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11140 "items you wish to not place holds on. "
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11146 msgid "your account page"
11147 msgstr "via kontopaĝo"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11157 msgstr "viaj listoj"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11161 msgid "your messaging"
11162 msgstr "via mesaĝado"
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11166 msgid "your personal details"
11167 msgstr "viaj personaj detaloj"
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11171 msgid "your privacy"
11172 msgstr "via privateco"
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11176 msgid "your purchase suggestions"
11177 msgstr "viaj aĉetosugestoj"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11182 msgid "your rating: "
11183 msgstr "via taksado: "
11185 #. %1$s: rating_value
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11188 msgid "your rating: %s, "
11189 msgstr "via taksado: %s, "
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11193 msgid "your reading history"
11194 msgstr "via legohistorio"
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11198 msgid "your search history"
11199 msgstr "via serĉhistorio"
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11203 msgid "your summary"
11204 msgstr "via resumo"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11209 msgstr "viaj etikedoj"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11223 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"