4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-05-25 23:49+0000\n"
6 "Last-Translator: Tomás Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-Pootle-Path: /es/22.05/es-ES-installer-UNIMARC.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1653522546.574603\n"
18 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:description:1
20 "'FA', a 'Fast Add' minimal UNIMARC framework suitable for ILL or on-the-fly "
23 "'FA', una 'Carga rápida' mínima UNIMARC entorno de trabajo adecuado para ILL "
24 "o catalogación a vuelo."
26 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:1
27 msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
28 msgstr "ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)"
30 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1599
31 msgid "Abbreviated Title"
32 msgstr "Título abreviado"
34 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:159
35 msgid "Abbreviated Title (Continuing Resources)"
36 msgstr "Título abreviado (recursos continuos)"
38 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:116
42 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:124
44 msgstr "Absorbido por"
46 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:117
47 msgid "Absorbed in Part"
48 msgstr "Absorbido en parte"
50 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:125
51 msgid "Absorbed in Part by"
52 msgstr "Absorbido en parte por"
54 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1569
56 msgstr "Método de acceso "
58 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1546
60 msgstr "Número de acceso"
62 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
63 msgid "Access point referred to"
64 msgstr "Punto de acceso referido a"
66 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:250
67 msgid "Accompanying Material"
68 msgstr "Material acompañante"
70 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:101
71 msgid "Acquisition Information Note"
72 msgstr "Nota de información de adquisición"
74 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:13:row:1
75 msgid "Acquisition framework"
76 msgstr "Hoja de trabajo de adquisición"
78 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:304
82 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:313
84 msgstr "Agente de la acción"
86 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:305
87 msgid "Action Identification"
88 msgstr "Identificación de la acción"
90 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:307
91 msgid "Action Interval"
92 msgstr "Intervalo de la acción"
94 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:83
96 msgstr "Nota de acción"
98 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:56
99 msgid "Activity Note Pertaining to Printer/Publisher"
100 msgstr "Nota de actividad relativa al impresor/editor"
102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
103 msgid "Activity note"
104 msgstr "Nota de actividad"
106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:151
107 msgid "Added Title-Page Title"
108 msgstr "Título agregado-Título de página"
110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1576
111 msgid "Added Title-page Title"
112 msgstr "Título agregado - titulo de página"
114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:292
115 msgid "Addition to Name or Qualifier"
116 msgstr "Adición al nombre o calificador"
118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
119 msgid "Addition to name or qualifier"
120 msgstr "Adición al nombre o calificador"
122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1500
123 msgid "Additional Elements (for Music)"
124 msgstr "Campos adicionales (para música)"
126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1605
127 msgid "Additional Title"
128 msgstr "Título adicional"
130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:161
131 msgid "Additional Title Supplied by Cataloguer"
132 msgstr "Título adicional proporcionado por el catalogador"
134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:83
135 msgid "Additional codes following standard number or code"
136 msgstr "Códigos adicionales siguiendo un número estándar o código"
138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1073
139 msgid "Additions to Name Other than Dates"
140 msgstr "Adiciones al nombre que no sean fechas"
142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:159
143 msgid "Additions to Name of the Character"
144 msgstr "Adiciones al nombre del personaje"
146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1877
147 msgid "Additions to Names Other than Dates"
148 msgstr "Adiciones a los nombres que no sean fechas"
150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
151 msgid "Additions to names other than dates"
152 msgstr "Adiciones a los nombres que no sean fechas"
154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:373
158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:234
159 msgid "Address of Manufacturer"
160 msgstr "Dirección del fabricante"
162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:230
163 msgid "Address of Publisher, Distributor, etc."
164 msgstr "Dirección del editor, distribuidor, etc."
166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:241
167 msgid "Address of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
168 msgstr "Dirección del editor, productor, distribuidor o fabricante"
170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:115
171 msgid "Aerial Photography and Remote Sensing Coded Data: Physical Attributes"
173 "Fotografía aérea y datos codificados de teledetección: atributos físicos"
175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:368
176 msgid "Affiliation/Address"
177 msgstr "Afiliación/dirección"
179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1078
180 msgid "Affiliation/address"
181 msgstr "Afiliación/dirección"
183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:165
187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1525
191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:335
192 msgid "Agency Responsible for the Reproduction"
193 msgstr "Agencia responsable de la reproducción"
195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:140
196 msgid "Also Bound with This Volume"
197 msgstr "También encuadernado con este volumen"
199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:124
200 msgid "Angular Scale"
201 msgstr "Escala angular"
203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:161
204 msgid "Antiquarian Coded Data - General"
205 msgstr "Datos codificados de antigüedades - General"
207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1726
208 msgid "Arranged Statement (for Music)"
209 msgstr "Mención de arreglo (para música)"
211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:175
212 msgid "Arranged statement (for music)"
213 msgstr "Mención de arreglo (para música)"
215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:273
219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:9
220 msgid "Article Identifier"
221 msgstr "Identificador de artículo"
223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:164
224 msgid "Artifical Title"
225 msgstr "Título artificial"
227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1617
228 msgid "Artificial title"
229 msgstr "Título artificial"
231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:96
232 msgid "Attribution qualifier"
233 msgstr "Calificador de atribución"
235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:446
239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:309
240 msgid "Authorisation"
241 msgstr "Autorización"
243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1533
244 msgid "Authority Entry Record Number"
245 msgstr "Número de registro de entrada de autoridad"
247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
248 msgid "Authority Record Identifier"
249 msgstr "Identificador de registro de autoridad"
251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1070
252 msgid "Authority Record Number"
253 msgstr "Número de registro de autoridad"
255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:383
256 msgid "Authority record identifier"
257 msgstr "Identificador de registro de autoridad"
259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:243
260 msgid "Authority record identifier for the name associated with the work"
262 "Identificador de registro de autoridad para el nombre asociado con la obra"
264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
265 msgid "Authority record identifier for the related work"
266 msgstr "Identificador de registro de autoridad para la obra relacionada"
268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
269 msgid "Authority record identifier for the related work."
270 msgstr "Identificador de registro de autoridad para la obra relacionada."
272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1164
273 msgid "Authority record number"
274 msgstr "Número de registro de autoridad"
276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:401
277 msgid "Authorization"
278 msgstr "Autorización"
280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:36
281 msgid "Authorized Access Point - Character"
282 msgstr "Punto de acceso autorizado - Personaje"
284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:40
285 msgid "Authorized Access Point - Collective Title"
286 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título colectivo"
288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:44
290 "Authorized Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious "
293 "Punto de acceso autorizado - Nombre convencional/título para textos legales "
296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:31
297 msgid "Authorized Access Point - Corporate Body Name"
298 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre de entidad corporativa"
300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:35
301 msgid "Authorized Access Point - Family Name"
302 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre de familia"
304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:48
305 msgid "Authorized Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
306 msgstr "Punto de acceso autorizado - Forma, género o características físicas"
308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:45
309 msgid "Authorized Access Point - Name/Collective Title"
310 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título colectivo"
312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:41
313 msgid "Authorized Access Point - Name/Title"
314 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título"
316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:43
317 msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Expression)"
318 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título (expresión)"
320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:42
321 msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Work)"
322 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título (obra)"
324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:30
325 msgid "Authorized Access Point - Personal Name"
326 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre personal"
328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:47
330 "Authorized Access Point - Place and Date of Publication, Performance, "
333 "Punto de acceso autorizado - Lugar y fecha de publicación, ejecución, "
336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:34
337 msgid "Authorized Access Point - Printer/Publisher Device"
338 msgstr "Punto de acceso autorizado - Dispositivo de impresión/editor"
340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:32
341 msgid "Authorized Access Point - Territorial or Geographical Name"
342 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre territorial o geográfico"
344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:37
345 msgid "Authorized Access Point - Title"
346 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título"
348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:39
349 msgid "Authorized Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
350 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título (expresión) (provisional)"
352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:38
353 msgid "Authorized Access Point - Title (Work)"
354 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título (obra)"
356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:46
357 msgid "Authorized Access Point - Topical Subject"
358 msgstr "Punto de acceso autorizado - Tema de actualidad"
360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:33
361 msgid "Authorized Access Point - Trademark"
362 msgstr "Punto de acceso autorizado - Marca registrada"
364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:124
365 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Character"
366 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Personaje"
368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:131
370 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Conventional Name/"
371 "Title for Legal and Religious Texts"
373 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre "
374 "convencional/título para textos legales y religiosos"
376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:119
378 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Corporate Body Name"
380 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre de entidad "
383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:123
384 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Family Name"
386 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre de familia"
388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:135
390 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Form, Genre or "
391 "Physical Characteristics"
393 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Forma, género o "
394 "características físicas"
396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:132
398 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Collective "
401 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título "
404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:128
405 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title"
406 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título"
408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:130
410 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title "
413 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título "
416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:129
418 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title (Work)"
420 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título "
423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:118
424 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Personal Name"
426 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre personal"
428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:134
430 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Place and Date of "
431 "Publication, Performance, Provenance, etc."
433 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Lugar y fecha de "
434 "publicación, ejecución, procedencia, etc."
436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:122
438 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Printer/Publisher "
441 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Dispositivo de "
442 "impresión/Publicación"
444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:120
446 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Territorial or "
449 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre territorial "
452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:125
453 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title"
454 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Título"
456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:127
458 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Expression) "
461 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Título (expresión) "
464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:126
465 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Work)"
466 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Título (obra)"
468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:133
470 "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Topical Subject"
472 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Tema de actualidad"
474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:121
475 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Trademark"
477 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Marca registrada"
479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:402
480 msgid "Authorized users"
481 msgstr "Usuarios autorizados"
483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:96
485 msgstr "Nota de premios"
487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:15
489 msgstr "Código de barras"
491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:158
492 msgid "Bathymetric Interval"
493 msgstr "Intervalo batimétrico"
495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:403
496 msgid "Bibliographic Record Identifier"
497 msgstr "Identificador del registro bibliográfico"
499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:166
500 msgid "Binding State of Preservation code - specific"
501 msgstr "Código del estado de conservación de la encuadernación - específico"
503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:164
504 msgid "Binding specific characteristics"
505 msgstr "Características específicas de la encuadernación"
507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
508 msgid "Biographical note"
509 msgstr "Nota biográfica"
511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:55
512 msgid "Biography and Activity Note"
513 msgstr "Nota de biografía y actividad"
515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1554
516 msgid "Bits per second"
517 msgstr "Bits por segundo"
519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:366
520 msgid "Body granting the degree"
521 msgstr "Entidad otorgante del grado"
523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:167
524 msgid "Body of the Book Specific Characteristics"
525 msgstr "Características específicas del cuerpo del libro"
527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:168
528 msgid "Body of the Book State of Preservation Code - specific"
529 msgstr "Estado de preservación del cuerpo del libro - específico"
531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1868
533 msgstr "Número del libro"
535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1864
537 msgstr "Número del libro"
539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:141
541 msgstr "Delimitado con"
543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1812
544 msgid "Building, vehicle, etc."
545 msgstr "Edificio, vehículo, etc."
547 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:207
549 msgstr "Fechas predominantes"
551 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:74
555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:19
556 msgid "CODEN (Serials)"
557 msgstr "CODEN (seriadas)"
559 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2065
563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2064
564 msgid "Call Number Prefix"
565 msgstr "Prefijo de la signatura"
567 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2067
568 msgid "Call Number Suffix"
569 msgstr "Sufijo de la signatura"
571 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
572 msgid "Cancelled ISNI"
573 msgstr "ISNI Cancelado"
575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:18
576 msgid "Cancelled ISSN"
577 msgstr "ISSN Cancelado"
579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:17
580 msgid "Cancelled ISSN-L"
581 msgstr "ISSN-L Cancelado"
583 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:56
584 msgid "Cancelled or Invalid Control Number"
585 msgstr "Número de control cancelado o inválido"
587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
588 msgid "Cancelled or Invalid Persistent Record Identifier"
589 msgstr "Número de control persistente cancelado o inválido"
591 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:17
592 msgid "Cancelled or invalid control number"
593 msgstr "Número de control cancelado o inválido"
595 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:34
596 msgid "Cancelled/Invalid/Erroneous ISRN"
597 msgstr "ISRN cancelado/inválido/erróneo"
599 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:152
600 msgid "Caption Title"
601 msgstr "Título de leyenda"
603 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:65
605 msgstr "Tipo de portador"
607 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:278
608 msgid "Carrier Type Designation"
609 msgstr "Designación del tipo de portador"
611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:113
612 msgid "Cartographic Material Coded Data (General)"
613 msgstr "Datos codificados de material cartográfico (general)"
615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:114
616 msgid "Cartographic Material Coded Data: Physical attributes (General)"
617 msgstr "Datos codificados de material cartográfico: Atributos físicos (general)"
619 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:87
620 msgid "Cast Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
621 msgstr "Nota de reparto (material proyectado y de vídeo y grabaciones sonoras)"
623 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2053
624 msgid "Cataloguing Rules (Descriptive Conventions)"
625 msgstr "Reglas de catalogación (convenciones descriptivas)"
627 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
628 msgid "Cataloguing rules"
629 msgstr "Reglas de catalogación"
631 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:136
632 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image"
633 msgstr "Categoría de satélite para imagen de teledetección"
635 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:128
636 msgid "Changed Back to"
637 msgstr "Cambiado de nuevo a"
639 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
643 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:132
644 msgid "Character of Image"
645 msgstr "Carácter de la imagen"
647 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:23
651 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
652 msgid "Chronological Subdivision"
653 msgstr "Subdivisión cronológica"
655 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
656 msgid "Chronological subdivision"
657 msgstr "Subdivisión cronológica"
659 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1527
663 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1529
667 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1190
671 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:325
673 msgstr "Ciudad, etc."
675 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1534
677 msgstr "Número de clase"
679 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1863
681 msgstr "Número de clase"
683 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
684 msgid "Class number, end of a range"
685 msgstr "Número de clase, final de un rango"
687 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1256
688 msgid "Class number, single or beginning of a range"
689 msgstr "Número de clase, único o comienzo de un rango"
691 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1854
692 msgid "Classification Record Number"
693 msgstr "Número de clasificación de registro"
695 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1869
696 msgid "Classification Subdivision"
697 msgstr "Subdivisión de clasificación"
699 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
701 msgstr "Clave musical"
703 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:121
704 msgid "Co-ordinates - Easternmost Longitude"
705 msgstr "Coordenadas - longitud más oriental"
707 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:122
708 msgid "Co-ordinates - Northernmost Latitude"
709 msgstr "Coordenadas - latitud más septentrional"
711 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:123
712 msgid "Co-ordinates - Southernmost Latitude"
713 msgstr "Coordenadas - latitud más meridional"
715 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:120
716 msgid "Co-ordinates - Westernmost Longitude"
717 msgstr "Coordenadas - longitud más occidental"
719 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:64
720 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Easternmost Longitude"
721 msgstr "Coordenadas en grados decimales - longitud más oriental"
723 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
724 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Northernmost Latitude"
725 msgstr "Coordenadas en grados decimales - latitud más septentrional"
727 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
728 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Southernmost Latitude"
729 msgstr "Coordenadas en grados decimales - latitud más meridional"
731 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:63
732 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Westernmost Longitude"
733 msgstr "Coordenadas en grados decimales - longitud más occidental"
735 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:60
737 "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Easternmost "
740 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - longitud más "
743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:61
745 "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Northernmost "
748 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - Latitud más "
751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
753 "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Southernmost "
756 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - Latitud más "
759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:59
761 "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Westernmost "
764 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - longitud más "
767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1848
771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2057
772 msgid "Code of Institution"
773 msgstr "Código de la institución"
775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:109
776 msgid "Coded Data - General"
777 msgstr "Datos codificados - General"
779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:44
780 msgid "Coded Data Field: Antiquarian - General"
781 msgstr "Campo de datos codificados: Anticuario - general"
783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:32
784 msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials - General"
785 msgstr "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos - general"
787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:36
789 "Coded Data Field: Cartographic Materials - Specific Material Designation "
792 "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos - Análisis de "
793 "designación de materiales específicos"
795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:42
797 "Coded Data Field: Cartographic Materials: Geodetic, Grid and Vertical "
800 "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos: Medición geodésica, de "
801 "cuadrícula y vertical"
803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:33
804 msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials: Physical Attributes"
805 msgstr "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos: Atributos físicos"
807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:35
808 msgid "Coded Data Field: Cartographic Resources - Scale and Co-Ordinates"
810 "Campo de datos codificados: Recursos cartográficos - Escala y coordenadas"
812 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:52
813 msgid "Coded Data Field: Content Form"
814 msgstr "Campo de datos codificados: Forma de contenido"
816 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:28
817 msgid "Coded Data Field: Continuing Resources"
818 msgstr "Campo de datos codificados: Recursos continuados"
820 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:45
821 msgid "Coded Data Field: Copy Specific Attributes"
822 msgstr "Campo de datos codificados: Atributos específicos de la copia"
824 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:25
825 msgid "Coded Data Field: Corporate Name"
826 msgstr "Campo de datos codificados: Nombre corporativo"
828 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:39
829 msgid "Coded Data Field: Duration of Sound Recordings and Printed Music"
831 "Campo de datos codificados: Duración de la grabación sonora y música impresa"
833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:23
835 "Coded Data Field: Duration of Sound Recordings, Visual Projections, Musical "
836 "Compositions and Performances"
838 "Campo de datos codificados: Duración de la grabación sonora, proyecciones "
839 "visuales, composiciones e interpretaciones musicales"
841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:43
842 msgid "Coded Data Field: Electronic Resources"
843 msgstr "Campo de datos codificados: Recursos electrónicos"
845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:19
846 msgid "Coded Data Field: Entity Name as Subject Access Point"
848 "Campo de datos codificados: Nombre de la entidad como punto de acceso "
851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:24
852 msgid "Coded Data Field: Form of Musical Work and Key or Mode"
853 msgstr "Campo de datos codificados: Forma de obra musical y clave o modo"
855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:29
856 msgid "Coded Data Field: Form, Genre or Physical Characteristics"
857 msgstr "Campo de datos codificados: Forma, género o características físicas"
859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:30
860 msgid "Coded Data Field: Graphics"
861 msgstr "Campo de datos codificados: Gráficos"
863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:47
864 msgid "Coded Data Field: Medium of Performance"
865 msgstr "Campo de datos codificados: Medio de interpretación"
867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:46
868 msgid "Coded Data Field: Medium of Performance [Obsolete]"
869 msgstr "Campo de datos codificados: Medio de interpretación [obsoleto]"
871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:41
872 msgid "Coded Data Field: Microforms - Physical Attributes"
873 msgstr "Campo de datos codificados: Microformas - Atributos físicos"
875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:20
876 msgid "Coded Data Field: Personal Name"
877 msgstr "Campo de datos codificados: Nombre personal"
879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:38
880 msgid "Coded Data Field: Sound Recordings - Physical Attributes"
881 msgstr "Campo de datos codificados: Grabación sonora - atributos físicos"
883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:37
884 msgid "Coded Data Field: Sound Recordings and Music"
885 msgstr "Campo de datos codificados: Grabación sonora y música"
887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:22
888 msgid "Coded Data Field: Territorial or Geographical Name"
889 msgstr "Campo de datos codificados: Nombre territorial o geográfico"
891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:27
892 msgid "Coded Data Field: Textual Material - Physical Attributes"
893 msgstr "Campo de datos codificados: Material textual - atributos físicos"
895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:26
896 msgid "Coded Data Field: Textual Material, Monographic"
897 msgstr "Campo de datos codificados: Material textual, monográfico"
899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:31
900 msgid "Coded Data Field: Three-Dimensional Artefacts and Realia"
902 "Campo de datos codificados: Artefactos tridimensionales y objetos físicos"
904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:34
905 msgid "Coded Data Field: Time Period of Item Content"
906 msgstr "Campo de datos codificados: Período temporal del contenido del ítem"
908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:21
909 msgid "Coded Data Field: Time Period of Work Content"
910 msgstr "Campo de datos codificados: Período temporal del contenido de la obra"
912 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:27
913 msgid "Coded Data Field: Title"
914 msgstr "Campo de datos codificados: Título"
916 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:50
917 msgid "Coded Data Field: Type of Carrier"
918 msgstr "Campo de datos codificados: Tipo de transporte"
920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
922 "Coded Data Field: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
924 "Campo de datos codificados: Proyecciones visuales, videograbaciones y "
927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:48
928 msgid "Coded Data Field: content form"
929 msgstr "Campo de datos codificados: Forma del contenido"
931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:49
932 msgid "Coded Data Field: media type"
933 msgstr "Campo de datos codificados: Tipo de medio"
935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
937 "Coded Data Fields: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
939 "Campos de datos codificados: Proyecciones visuales, videograbaciones y "
942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:160
943 msgid "Coded Data for Electronic Resources"
944 msgstr "Datos codificados para recursos electrónicos"
946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:111
947 msgid "Coded Data for Graphics"
948 msgstr "Datos codificados para gráficos"
950 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:112
951 msgid "Coded Data for Three-Dimensional Artefacts and Realia"
952 msgstr "Datos codificados para artefactos tridimensionales y objetos físicos"
954 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2062
955 msgid "Coded Location Qualifier (2 or 3 characters)"
956 msgstr "Calificador de ubicación codificada (2 o 3 caracteres)"
958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:163
959 msgid "Coded data - Copy specific attributes"
960 msgstr "Datos codificados - Atributos específicos de la copia"
962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
963 msgid "Coded data – use in subject access point"
964 msgstr "Datos codificados - uso en punto de acceso temático"
966 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
968 "Coded data – use in subject access point as base access point or as "
971 "Datos codificados - uso en punto de acceso temático como punto de acceso "
972 "base o como subdivisión"
974 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
976 "Coded data – use in topical subject access point with a geographical "
979 "Datos codificados - uso en punto de acceso temático con una subdivisión "
982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
983 msgid "Coded data: personal names"
984 msgstr "Datos codificados: nombres personales"
986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:9
987 msgid "Coded location qualifier"
988 msgstr "Información codificada de la localización en otra ubicación"
990 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:31
991 msgid "Codified note"
992 msgstr "Nota codificada"
994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:17
995 msgid "Collection code"
996 msgstr "Código de colección"
998 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:144
999 msgid "Collective Preferred Title"
1000 msgstr "Título preferido colectivo"
1002 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
1003 msgid "Collective Title"
1004 msgstr "Título colectivo"
1006 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1508
1007 msgid "Collective Uniform Subtitle"
1008 msgstr "Subtítulo uniforme colectivo"
1010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1506
1011 msgid "Collective Uniform Title"
1012 msgstr "Título uniforme colectivo"
1014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:224
1015 msgid "Collective subtitle"
1016 msgstr "Subtítulo colectivo"
1018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:222
1019 msgid "Collective title"
1020 msgstr "Título colectivo"
1022 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
1023 msgid "Comments (free text)"
1024 msgstr "Comentarios (texto libre)"
1026 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:339
1027 msgid "Completeness of the reproduction code"
1028 msgstr "Exhaustividad del código de reproducción"
1030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1547
1031 msgid "Compression information"
1032 msgstr "Información sobre la compresión"
1034 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
1035 msgid "Conference or meeting code"
1036 msgstr "Código de conferencia o reunión"
1038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:118
1039 msgid "Constant Ratio Linear Horizontal Scale"
1040 msgstr "Escala horizontal lineal de razón constante"
1042 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:119
1043 msgid "Constant Ratio Linear Vertical Scale"
1044 msgstr "Escala vertical lineal de razón constante"
1046 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1557
1047 msgid "Contact for access assistance"
1048 msgstr "Contacto para facilitar el acceso"
1050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:211
1051 msgid "Content form"
1052 msgstr "Contenido de"
1054 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:212
1055 msgid "Content qualification"
1056 msgstr "Cualificación del contenido"
1058 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:210
1059 msgid "Content type [Expression]"
1060 msgstr "Tipo de contenido [expresión]"
1062 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:91
1063 msgid "Contents Note"
1064 msgstr "Nota de contenidos"
1066 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:308
1067 msgid "Contingency for Action"
1068 msgstr "Contingencia para la acción"
1070 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:120
1071 msgid "Continued by"
1072 msgstr "Continuado por"
1074 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:121
1075 msgid "Continued in Part by"
1076 msgstr "Continuado en parte por"
1078 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:112
1082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:113
1083 msgid "Continues in Part"
1084 msgstr "Continua en parte"
1086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:108
1087 msgid "Continuing resource Coded Data"
1088 msgstr "Datos codificados de recursos continuos"
1090 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:155
1091 msgid "Contour Interval"
1092 msgstr "Intervalo de contorno"
1094 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:381
1095 msgid "Control number"
1096 msgstr "Número de control"
1098 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:299
1099 msgid "Conventional title"
1100 msgstr "Título convencional"
1102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2069
1103 msgid "Copy Identifier"
1104 msgstr "Identificador de la copia"
1106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2071
1108 msgstr "Número de copia"
1110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:7
1112 msgstr "Copia número"
1114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
1115 msgid "Corporate Body Name"
1116 msgstr "Nombre de entidad corporativa"
1118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:197
1119 msgid "Corporate Body Name - Alternative Responsibility"
1120 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Responsabilidad alternativa"
1122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:196
1123 msgid "Corporate Body Name - Primary Responsibility"
1124 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Responsabilidad primaria"
1126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:199
1127 msgid "Corporate Body Name - Provenance or Ownership"
1128 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Procedencia o propiedad"
1130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:198
1131 msgid "Corporate Body Name - Secondary Responsibility"
1132 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Responsabilidad secundaria"
1134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:168
1135 msgid "Corporate Body Name Used as Subject"
1136 msgstr "Nombre de entidad corporativa utilizado como temática"
1138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:140
1139 msgid "Corresponding Data in Other Systems"
1140 msgstr "Datos correspondientes en otros sistemas"
1142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1532
1143 msgid "Corresponding Term"
1144 msgstr "Término correspondiente"
1146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:25
1147 msgid "Cost, normal purchase price"
1148 msgstr "Coste, precio normal de compra"
1150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:16
1151 msgid "Cost, replacement price"
1152 msgstr "Coste, precio de reemplazo"
1154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1187
1158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1133
1159 msgid "Country (Nation State)"
1160 msgstr "País (estado nacional)"
1162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1808
1163 msgid "Country (Nation State) or Larger Entity Country"
1164 msgstr "País (estado nacional) o país de entidad más grande"
1166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:322
1167 msgid "Country (nation state)"
1168 msgstr "País (estado nacional)"
1170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:44
1171 msgid "Country Code"
1172 msgstr "Código de país"
1174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:25
1175 msgid "Country of Publication or Production"
1176 msgstr "País de publicación o producción"
1178 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:375
1179 msgid "Country of award"
1180 msgstr "País de la distinción"
1182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
1183 msgid "Country of nationality"
1184 msgstr "País de la nacionalidad"
1186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:103
1187 msgid "Country of publication"
1188 msgstr "País de publicación"
1190 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1189
1194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:150
1196 msgstr "Título de cubierta"
1198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:379
1199 msgid "Coverage of Content"
1200 msgstr "Cobertura del contenido"
1202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:340
1203 msgid "Coverage of the reproduction"
1204 msgstr "Cobertura de la reproducción"
1206 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:86
1207 msgid "Credits Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
1208 msgstr "Nota de créditos (material proyectado y de vídeo y grabaciones sonoras)"
1210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:13
1211 msgid "Current Location"
1212 msgstr "Ubicación actual"
1214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1248
1216 msgstr "Edición DDC"
1218 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1246
1219 msgid "DDC number, end of a range"
1220 msgstr "Número DDC, fin del rango"
1222 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1245
1223 msgid "DDC number, single or beginning of a range"
1224 msgstr "Número DDC, único o comienzo de un rango"
1226 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:2
1227 msgid "Damaged status"
1228 msgstr "Estado de daño"
1230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1978
1231 msgid "Data Element"
1232 msgstr "Elemento de dato"
1234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:146
1235 msgid "Data Not Converted From Source Format"
1236 msgstr "Datos no convertidos del formato de origen"
1238 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:215
1239 msgid "Data Not Converted from Source Format"
1240 msgstr "Datos no convertidos del formato de origen"
1242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:125
1243 msgid "Data element"
1244 msgstr "Elemento de dato"
1246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:138
1250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1813
1254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1816
1258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:6
1259 msgid "Date acquired"
1260 msgstr "Fecha de adquisición"
1262 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2079
1263 msgid "Date and Hour of Consultation and Access"
1264 msgstr "Fecha y hora de consulta y acceso"
1266 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1549
1267 msgid "Date and hour of consultation and access"
1268 msgstr "Fecha y hora de consulta y acceso"
1270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:22
1271 msgid "Date last checked out"
1272 msgstr "Fecha del último préstamo"
1274 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:34
1275 msgid "Date last seen"
1276 msgstr "Visto por última vez"
1278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1533
1279 msgid "Date of Access"
1280 msgstr "Fecha de acceso"
1282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:236
1283 msgid "Date of Manufacture"
1284 msgstr "Fecha de manufactura"
1286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1089
1287 msgid "Date of Meeting"
1288 msgstr "Fecha de la reunión"
1290 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:449
1291 msgid "Date of Publication"
1292 msgstr "Fecha de publicación"
1294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:232
1295 msgid "Date of Publication, Distribution, etc."
1296 msgstr "Fecha de publicación, distribución, etc."
1298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:243
1300 "Date of Publication, Production, Distribution or Manufacture or Copyright "
1303 "Fecha de publicación, producción, distribución o manufactura o aviso de "
1306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1510
1307 msgid "Date of Publication, etc."
1308 msgstr "Fecha de publicación, etc."
1310 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2052
1311 msgid "Date of Transaction"
1312 msgstr "Fecha de la transacción"
1314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1192
1315 msgid "Date of beginning or unique date"
1316 msgstr "Fecha de inicio o fecha única"
1318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:344
1319 msgid "Date of consultation"
1320 msgstr "Fecha de consulta"
1322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:365
1323 msgid "Date of degree"
1324 msgstr "Fecha del grado"
1326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1537
1327 msgid "Date of deprecation of URI"
1328 msgstr "Fecha de depreciación de la URL"
1330 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:211
1331 msgid "Date of expression [Expression]"
1332 msgstr "Fecha de la expresión (expresión)"
1334 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1526
1335 msgid "Date of latest transaction"
1336 msgstr "Fecha de la última transacción"
1338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:294
1339 msgid "Date of legal issue or version, or date of signing"
1340 msgstr "Fecha de expedición o versión legal, o fecha de firma"
1342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:617
1343 msgid "Date of legal issue or version, or date of the signing"
1344 msgstr "Fecha de expedición o versión legal, o fecha de firma"
1346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
1347 msgid "Date of meeting"
1348 msgstr "Fecha del congreso/reunión"
1350 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
1351 msgid "Date of publication"
1352 msgstr "Fecha de publicación"
1354 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:336
1355 msgid "Date of publication for the reproduction"
1356 msgstr "Fecha de publicación de la reproducción"
1358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1542
1359 msgid "Date of the transaction"
1360 msgstr "Fecha de la transacción"
1362 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:183
1363 msgid "Date of work"
1364 msgstr "Fecha de la obra"
1366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:201
1367 msgid "Date of work [Work]"
1368 msgstr "Fecha de la obra [obra]"
1370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:347
1371 msgid "Date when the URL in $u was found to be invalid"
1372 msgstr "Fecha cuando se encontró que era inválida la URL en $u"
1374 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:93
1378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:325
1379 msgid "Dates of Coverage"
1380 msgstr "Fechas de cobertura"
1382 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:349
1383 msgid "Dates of Frequency"
1384 msgstr "Fechas de frecuencia"
1386 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
1387 msgid "Dates of activity"
1388 msgstr "Fechas de actividad"
1390 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:125
1391 msgid "Declination - Northern Limit"
1392 msgstr "Declinación - límite septentrional"
1394 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:126
1395 msgid "Declination - Southern Limit"
1396 msgstr "Declinación - límite meridional"
1398 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:1
1400 msgstr "Predeterminado"
1402 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:description:1
1403 msgid "Default UNIMARC Standard Authority types:"
1404 msgstr "Tipos de autoridad UNIMARC estándar predeterminadas"
1406 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:description:1
1407 msgid "Default UNIMARC bibligraphic framework in English."
1408 msgstr "Hojas de trabajo bibliográfico UNIMARC predeterminadas en Español."
1410 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:143
1411 msgid "Deleted Access Point Information"
1412 msgstr "Información de punto de acceso eliminada"
1414 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:261
1415 msgid "Designation and extent of file"
1416 msgstr "Designación y tamaño del archivo"
1418 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:267
1419 msgid "Details of encoding standard"
1420 msgstr "Detalles del estándar de codificación"
1422 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:189
1423 msgid "Dewey Decimal Classification"
1424 msgstr "Clasificación Decimal Dewey"
1426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:115
1427 msgid "Dewey Decimal Classification (DDC)"
1428 msgstr "Clasificación Decimal Dewey (DDC)"
1430 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:63
1431 msgid "Digital File Characteristics"
1432 msgstr "Características del archivo digital"
1434 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:249
1436 msgstr "Dimensiones"
1438 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:364
1439 msgid "Discipline of degree"
1440 msgstr "Disciplina del grado"
1442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:92
1443 msgid "Dissertation (Thesis) Note"
1444 msgstr "Nota de disertación (tesis)"
1446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:363
1447 msgid "Dissertation or thesis details and type of degree"
1448 msgstr "Detalles de la disertación o tesis y tipo del grado"
1450 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
1454 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1856
1458 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:53
1459 msgid "Edition Statement"
1460 msgstr "Declaración de edición"
1462 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2090
1463 msgid "Electronic Format Type"
1464 msgstr "Tipo de formato electrónico"
1466 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:145
1467 msgid "Electronic Location and Access"
1468 msgstr "Localización electrónica y acceso"
1470 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1561
1471 msgid "Electronic format type"
1472 msgstr "Tipo de formato electrónico"
1474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
1475 msgid "Electronic name"
1476 msgstr "Nombre electrónico"
1478 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:271
1479 msgid "Encoded bitrate"
1480 msgstr "Tasa de bits de codificada"
1482 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:265
1483 msgid "Encoding standard"
1484 msgstr "Estándar de codificación"
1486 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:158
1487 msgid "Entry Element"
1488 msgstr "Elemento de entrada"
1490 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1705
1491 msgid "Entry Element Name"
1492 msgstr "Nombre del elemento de entrada"
1494 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
1495 msgid "Entry element"
1496 msgstr "Elemento de entrada"
1498 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
1499 msgid "Entry element Mandatory"
1500 msgstr "Elemento de entrada obligatorio"
1502 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:130
1506 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:129
1510 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:30
1511 msgid "Erroneous Article Identifier"
1512 msgstr "Identificador de artículo erróneo"
1514 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:75
1515 msgid "Erroneous CODEN"
1516 msgstr "CODEN erróneo"
1518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:40
1519 msgid "Erroneous ISAN"
1520 msgstr "ISAN erróneo"
1522 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:12
1523 msgid "Erroneous ISBN"
1524 msgstr "ISBN erróneo"
1526 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:27
1527 msgid "Erroneous ISMN"
1528 msgstr "ISMN erróneo"
1530 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
1531 msgid "Erroneous ISNI"
1532 msgstr "ISNI erróneo"
1534 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
1535 msgid "Erroneous ISRC"
1536 msgstr "ISRC erróneo"
1538 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:19
1539 msgid "Erroneous ISSN or ISSN-L"
1540 msgstr "ISSN o ISSN-L erróneo"
1542 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
1543 msgid "Erroneous ISTC"
1544 msgstr "ISTC erróneo"
1546 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
1547 msgid "Erroneous ISWC"
1548 msgstr "ISWC erróneo"
1550 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:13
1551 msgid "Erroneous Identifier"
1552 msgstr "Identificador erróneo"
1554 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:49
1555 msgid "Erroneous Number"
1556 msgstr "Número erróneo"
1558 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:85
1559 msgid "Erroneous Number or Code"
1560 msgstr "Número o código erróneo"
1562 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:46
1563 msgid "Erroneous number"
1564 msgstr "Número erróneo"
1566 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:80
1567 msgid "Erroneous publisher's number"
1568 msgstr "Número de editor erróneo"
1570 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:141
1571 msgid "Example Under Note"
1572 msgstr "Ejemplo bajo nota"
1574 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:106
1575 msgid "Excerpt or Offprint"
1576 msgstr "Extracto o separata"
1578 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:160
1579 msgid "Expanded Title"
1580 msgstr "Título expandido"
1582 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1076
1583 msgid "Expansion of Initials of Forename"
1584 msgstr "Expansión de iniciales de nombre"
1586 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:94
1587 msgid "Expansion of initials of forename"
1588 msgstr "Expansión de iniciales de nombre"
1590 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1535
1591 msgid "Explanatory Term"
1592 msgstr "Término explicativo"
1594 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1241
1595 msgid "Explanatory terms"
1596 msgstr "Términos explicativos"
1598 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:315
1602 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:85
1603 msgid "External Indexes/Abstracts/References Note"
1604 msgstr "Índices externos/Resúmenes/Nota de referencias"
1606 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1144
1607 msgid "Extraterrestrial Areas"
1608 msgstr "Áreas extraterrestres"
1610 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1819
1611 msgid "Extraterrestrial area"
1612 msgstr "Área extraterrestre"
1614 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:333
1615 msgid "Extraterrestrial areas"
1616 msgstr "Áreas extraterrestres"
1618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
1620 msgstr "Nombre de familia"
1622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:202
1623 msgid "Family Name - Alternative Responsibility"
1624 msgstr "Nombre de familia - Responsabilidad alternativa"
1626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:201
1627 msgid "Family Name - Primary Responsibility"
1628 msgstr "Nombre de familia - Responsabilidad primaria"
1630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:204
1631 msgid "Family Name - Provenance or Ownership"
1632 msgstr "Nombre de familia - Procedencia o propiedad"
1634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:203
1635 msgid "Family Name - Secondary Responsibility"
1636 msgstr "Nombre de familia - Responsabilidad secundaria"
1638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:169
1639 msgid "Family Name Used as Subject"
1640 msgstr "Nombre de familia utilizado como tema"
1642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
1643 msgid "Fast Add Framework"
1644 msgstr "Plantilla de carga rápida"
1646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1563
1648 msgstr "Tamaño de archivo"
1650 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:264
1652 msgstr "Tipo de archivo"
1654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:330
1656 msgstr "Fecha final"
1658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:22
1660 msgstr "Huella digital"
1662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:7
1663 msgid "Fingerprint Identifier"
1664 msgstr "Identificador de huella digital"
1666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:20
1667 msgid "Fingerprint System Code"
1668 msgstr "Código de sistema de huella digital"
1670 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:202
1671 msgid "First Statement of Responsibility"
1672 msgstr "Primer mención de responsabilidad"
1674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1834
1678 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1519
1679 msgid "Form Heading Proper"
1680 msgstr "Encabezamiento de forma adecuado"
1682 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:676
1683 msgid "Form Subdivision"
1684 msgstr "Subdivisión de forma"
1686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:620
1687 msgid "Form Subheading"
1688 msgstr "Subencabezamiento de forma"
1690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:133
1691 msgid "Form of Cartographic Item"
1692 msgstr "Forma de ítem cartográfico"
1694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
1695 msgid "Form of Musical Work"
1696 msgstr "Forma de obra musical"
1698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:107
1699 msgid "Form of resource: Coded Data: Medium Designator"
1700 msgstr "Forma del recurso: Datos codificados: Denominador de medio"
1702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:208
1703 msgid "Form of the expression [Expression]"
1704 msgstr "Forma de expresión [expresión]"
1706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:182
1707 msgid "Form of work"
1708 msgstr "Forma de la obra"
1710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
1711 msgid "Form of work [Work]"
1712 msgstr "Forma de la obra [obra]"
1714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:84
1715 msgid "Form or Genre or Physical Characteristics Code"
1716 msgstr "Código de forma o género o características físicas"
1718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
1719 msgid "Form subdivision"
1720 msgstr "Subdivisión de forma"
1722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:297
1723 msgid "Form subheading"
1724 msgstr "Subencabezamiento de forma"
1726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
1727 msgid "Form, Genre or Physical Characteristics"
1728 msgstr "Forma, género o características físicas"
1730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:174
1731 msgid "Form, Genre or Physical Characteristics Heading"
1732 msgstr "Encabezamiento de forma, género o características físicas"
1734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:139
1735 msgid "Format of Notated Music"
1736 msgstr "Formato de la música notada"
1738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:118
1739 msgid "Formed by Merger of"
1740 msgstr "Formado por la fusión de"
1742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:157
1743 msgid "Former Title (Continuing Resources)"
1744 msgstr "Ex título (recursos continuos)"
1746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1588
1747 msgid "Former Title Proper"
1748 msgstr "Ex título apropiado"
1750 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:348
1754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:90
1755 msgid "Frequency Statement Note (Continuing Resources)"
1756 msgstr "Nota de declaración de frecuencia (recursos continuos)"
1758 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:20
1759 msgid "Full call number"
1760 msgstr "Signatura topográfica completa"
1762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:184
1766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:366
1767 msgid "Function/Field of activity"
1768 msgstr "Función/Campo de actividad"
1770 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:100
1771 msgid "Funding Information Note"
1772 msgstr "Nota de información de financiación"
1774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:387
1775 msgid "Funding Organization"
1776 msgstr "Organización de financiación"
1778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:142
1779 msgid "General Cataloguer's Note"
1780 msgstr "Nota del catalogador general"
1782 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:52
1783 msgid "General Explanatory Reference Note"
1784 msgstr "Nota de referencia explicativa general"
1786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:198
1787 msgid "General Material Designation"
1788 msgstr "Designación general del material"
1790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:66
1791 msgid "General Notes"
1792 msgstr "Notas generales"
1794 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:69
1795 msgid "General Notes Pertaining to Descriptive Information"
1796 msgstr "Notas generales concernientes a información descriptiva"
1798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:16
1799 msgid "General Processing Data"
1800 msgstr "Datos de procesamiento general"
1802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:53
1803 msgid "General Scope Note"
1804 msgstr "Nota de alcance general"
1806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
1807 msgid "General explanatory reference note"
1808 msgstr "Nota de referencia explicativa general"
1810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:163
1811 msgid "General material designation"
1812 msgstr "Designación general del material"
1814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
1815 msgid "General processing data"
1816 msgstr "Datos de procesamiento general"
1818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
1819 msgid "General scope note"
1820 msgstr "Nota de alcance general"
1822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:28
1823 msgid "Geographic Area Code"
1824 msgstr "Código de área geográfica"
1826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
1827 msgid "Geographic area code"
1828 msgstr "Código de área geográfica"
1830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:173
1831 msgid "Geographical Name Used as Subject"
1832 msgstr "Nombre geográfico utilizado como tema"
1834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:57
1835 msgid "Geographical Note"
1836 msgstr "Nota geográfica"
1838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:678
1839 msgid "Geographical Subdivision"
1840 msgstr "Subdivisión geográfica"
1842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:334
1843 msgid "Geographical area"
1844 msgstr "Área geográfica"
1846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:667
1847 msgid "Geographical areas such as world, hemisphere, continent"
1848 msgstr "Áreas geográficas tales como mundo, hemisferio, continente"
1850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1145
1852 "Geographical areas such as world, hemisphere, continent: larger area than "
1855 "Áreas geográficas como mundo, hemisferio, continente: área más grande que un "
1858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:377
1859 msgid "Geographical note"
1860 msgstr "Nota geográfica"
1862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
1863 msgid "Geographical subdivision"
1864 msgstr "Subdivisión geográfica"
1866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:15
1867 msgid "Government Publication Number"
1868 msgstr "Número de publicación gubernamental"
1870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:150
1871 msgid "Grid and Referencing System"
1872 msgstr "Grilla y sistema de referencia"
1874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:172
1875 msgid "Group within Larger Ensemble"
1876 msgstr "Grupo dentro de un conjunto más grande"
1878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:149
1880 msgstr "Medio titulo"
1882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1573
1884 msgstr "Medio titulo"
1886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:1
1890 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:178
1891 msgid "Hierarchical Geographical Name Used as Subject"
1892 msgstr "Nombre geográfico jerárquico utilizado como tema"
1894 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:380
1895 msgid "Historical Information"
1896 msgstr "Información histórica"
1898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:212
1899 msgid "Holding Institution"
1900 msgstr "Institución depositaria"
1902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:149
1903 msgid "Horizontal Datum"
1904 msgstr "Datum horizontal"
1906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1545
1908 msgstr "Nombre del host"
1910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1566
1911 msgid "Hours access method available"
1912 msgstr "Horario en que el acceso está disponible"
1914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:186
1915 msgid "ISBD Content Qualification Code"
1916 msgstr "Código de calificación de contenido ISBD"
1918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:185
1919 msgid "ISBD Content form Code"
1920 msgstr "Código del formulario de contenido ISBD"
1922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:190
1923 msgid "ISBD Media Type Code"
1924 msgstr "Código del tipo de medio ISBD"
1926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:346
1927 msgid "ISBN of the reproduction"
1928 msgstr "ISBN de la reproducción"
1930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2055
1931 msgid "ISSN Centre Code"
1932 msgstr "Código del centro ISSN"
1934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1594
1935 msgid "ISSN of Former Title"
1936 msgstr "ISBN del título anterior"
1938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:259
1939 msgid "ISSN of Series"
1940 msgstr "ISSN de series"
1942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:345
1943 msgid "ISSN of the reproduction"
1944 msgstr "ISSN de la reproducción"
1946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:16
1947 msgid "ISSN-L or linking ISSN"
1950 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:139
1951 msgid "Iconographic term"
1952 msgstr "Término iconográfico"
1954 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:378
1956 msgid "Identification of the Holder"
1957 msgstr "Identificación de la agencia"
1959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
1961 msgstr "Identificador"
1963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:206
1964 msgid "Inclusive dates"
1965 msgstr "Fechas extremas/inclusivas"
1967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2102
1968 msgid "Indicators and Subfields of the Source Format Field"
1969 msgstr "Indicadores y subcampos del campo Formato de origen"
1971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1573
1972 msgid "Indicators and subfields of the source format field"
1973 msgstr "Indicadores y subcampos del campo Formato de origen"
1975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:49
1976 msgid "Information Note"
1977 msgstr "Nota informativa"
1979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1528
1980 msgid "Information found"
1981 msgstr "Información encontrada"
1983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
1984 msgid "Information note"
1985 msgstr "Nota informativa"
1987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2059
1988 msgid "Institution Identifier"
1989 msgstr "Identificador de la institución"
1991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:294
1992 msgid "Institution and Copy to Which Field Applies"
1993 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
1995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:162
1996 msgid "Institution and Copy to Which the Field Applies"
1997 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
1999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1663
2000 msgid "Institution and Copy to which the Field Applies"
2001 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
2003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1807
2004 msgid "Institution and Copy to which the field applies"
2005 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
2007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1531
2008 msgid "Institution in Locality"
2009 msgstr "Institución en la localidad"
2011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:4
2012 msgid "Institution to which the Field Applies"
2013 msgstr "Institución a la que aplica el campo"
2015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1553
2017 msgstr "Instrucciones"
2019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
2020 msgid "Instruction Phrase"
2021 msgstr "Frase de instrucción"
2023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
2024 msgid "Instruction phrase"
2025 msgstr "Frase de instrucción"
2027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:179
2029 "Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, "
2030 "Included in an Ensemble"
2032 "Instrumento o voz no solista, director, otro intérprete o dispositivo, "
2033 "incluido en un conjunto"
2035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:177
2037 "Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, Not "
2038 "Included in an Ensemble"
2040 "Instrumento o voz no solista, director, otro intérprete o dispositivo, no "
2041 "incluido en un conjunto"
2043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:176
2044 msgid "Instrument or Voice Soloist"
2045 msgstr "Instrumento o voz solista"
2047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:170
2048 msgid "Instrument/Voice, Conductor, Other Performer or Device"
2049 msgstr "Instrumento/voz, conductor, otro intérprete o dispositivo"
2051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:80
2052 msgid "Interfield Linking Data"
2053 msgstr "Datos de enlace entre campos"
2055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:5
2056 msgid "Interfield linking data"
2057 msgstr "Datos de enlace entre campos"
2059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1779
2060 msgid "Intermediate Political Jurisdiction"
2061 msgstr "Jurisdicción política intermedia"
2063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1135
2064 msgid "Intermediate Political Jurisdiction."
2065 msgstr "Jurisdicción política intermedia"
2067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:324
2068 msgid "Intermediate political jurisdiction"
2069 msgstr "Jurisdicción política intermedia"
2071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:84
2072 msgid "Internal Bibliographies/Indexes Note"
2073 msgstr "Nota de índices/bibliografías internas"
2075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:22
2076 msgid "International Article Number (EAN)"
2077 msgstr "Número de artículo internacional (EAN)"
2079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:14
2080 msgid "International Standard Audiovisual Number (ISAN)"
2081 msgstr "Número audiovisual estándar internacional (ISAN)"
2083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:7
2085 msgid "International Standard Authority Data Number (Obsolete)"
2086 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:467
2089 msgid "International Standard Book Number"
2090 msgstr "Número Internacional Estándar del Libro"
2092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:5
2093 msgid "International Standard Book Number (ISBN)"
2094 msgstr "Número Estándar Internacional de Libros (ISBN)"
2096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1103
2098 msgid "International Standard Identifier for the Name"
2099 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:456
2103 msgid "International Standard Music Number"
2104 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:8
2108 msgid "International Standard Music Number (ISMN)"
2109 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:13
2113 msgid "International Standard Musical Work Code (ISWC)"
2114 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:6
2118 msgid "International Standard Name Identifier (ISNI)"
2119 msgstr "Número Internacional Estándar del Libro"
2121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:328
2122 msgid "International Standard Number"
2123 msgstr "Número estándar internacional"
2125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:15
2127 msgid "International Standard Recording Code (ISRC)"
2128 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:466
2131 msgid "International Standard Serial Number"
2132 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:6
2136 msgid "International Standard Serial Number (ISSN)"
2137 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:10
2141 msgid "International Standard Technical Report Number (ISRN)"
2142 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:12
2146 msgid "International Standard Text Code (ISTC)"
2147 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:460
2151 msgid "International standard identifier for a work"
2152 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:461
2156 msgid "International standard identifier for an expression"
2157 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1882
2161 msgid "International standard identifier for the name"
2162 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:19
2165 msgid "Inventory number"
2166 msgstr "Número de inventario"
2168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1090
2169 msgid "Inverted Element"
2170 msgstr "Elemento invertido"
2172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
2173 msgid "Inverted element"
2174 msgstr "Elemento invertido"
2176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:215
2178 msgid "Issue Statement"
2179 msgstr "Mención de serie"
2181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:109
2184 msgstr "Publicado con:"
2186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2068
2188 msgid "Item Identifier"
2189 msgstr "Identificador de zona"
2191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:139
2193 msgid "Item Reviewed"
2194 msgstr "Ítem renovado"
2196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:310
2197 msgid "Jurisdiction"
2198 msgstr "Autoridad competente/Jurisdicción"
2200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1498
2202 msgid "Key (for Music)"
2203 msgstr "Clave para música"
2205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:174
2207 msgid "Key (for music)"
2208 msgstr "Clave para música"
2210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
2212 msgid "Key (for music) [Work]"
2213 msgstr "Clave para música"
2215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1595
2218 msgstr "Título clave"
2220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:158
2222 msgid "Key Title (Continuing Resources)"
2223 msgstr "Recursos continuados"
2225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
2227 msgid "Key or Mode of Musical Work"
2228 msgstr "Formulario de trabajo musical:"
2230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
2232 msgstr "Tonalidad o modo"
2234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:146
2236 msgid "Key or mode of Musical Work"
2237 msgstr "Formulario de trabajo musical:"
2239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
2240 msgid "Key signature"
2241 msgstr "Armadura de clave"
2243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
2245 msgid "Koha biblio creation date"
2246 msgstr "Fecha de publicación"
2248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
2250 msgid "Koha biblio modification date"
2251 msgstr "Fecha de modificación"
2253 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
2255 msgid "Koha biblio number"
2256 msgstr "Koha biblionumber"
2258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
2260 msgid "Koha biblioitem number"
2261 msgstr "Koha biblioitemnumber"
2263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1
2264 msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
2265 msgstr "Préstamos Koha (prestado), todas las copias"
2267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
2268 msgid "Koha item type"
2269 msgstr "Tipo de ítem Koha"
2271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:10
2272 msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
2273 msgstr "Koha itemnumber (autogenerado)"
2275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3
2276 msgid "Koha normalized classification for sorting"
2277 msgstr "Clasificación normalizada Koha para ordenación"
2279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:445
2282 msgstr "Koha biblionumber"
2284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1252
2286 msgid "LC number, end of a range"
2287 msgstr "Rango de signaturas"
2289 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
2291 msgid "LC number, single or beginning of a range"
2292 msgstr "Numero de clasificación LC--Único número o número inicial de un rango"
2294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:169
2298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1493
2300 msgid "Language (when part of a heading)"
2301 msgstr "Lengua de catalogación"
2303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1511
2305 msgid "Language (when part of heading)"
2306 msgstr "Código de lengua de los subtítulos accesibles abiertos o cerrados"
2308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
2310 msgid "Language from which the entity translates"
2311 msgstr "Código de lengua de las traducciones intermedias"
2313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:100
2315 msgid "Language of Accompanying Material"
2316 msgstr "Escritor del material adjunto"
2318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
2320 msgid "Language of Cataloguing and Language of the Base Access Point"
2321 msgstr "Idioma de catalogación (obligatorio)"
2323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:96
2325 msgid "Language of Contents Page"
2326 msgstr "Tabla de contenidos"
2328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:93
2330 msgid "Language of Intermediate Text when Item is Not Translated from Original"
2331 msgstr "Código de lengua de las traducciones intermedias"
2333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:99
2335 msgid "Language of Libretto, etc."
2336 msgstr "Código de lengua de los libretos"
2338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:94
2340 msgid "Language of Original Work"
2341 msgstr "Idioma del original: "
2343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:260
2345 msgid "Language of Parallel Title"
2346 msgstr "Código de idioma del título traducido"
2348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:210
2350 msgid "Language of Parallel Title Proper"
2351 msgstr "Código de idioma del título traducido"
2353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:101
2355 msgid "Language of Subtitles"
2356 msgstr "Código de lengua de los subtítulos"
2358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:95
2360 msgid "Language of Summary"
2361 msgstr "Lenguaje de la obra"
2363 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1853
2365 msgid "Language of Terms"
2366 msgstr "Término de lengua/lenguaje"
2368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:92
2370 msgid "Language of Text, Soundtrack etc."
2371 msgstr "Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente"
2373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1572
2375 msgid "Language of Title"
2376 msgstr "Nota de lengua/lenguaje"
2378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:97
2379 msgid "Language of Title Page if Different from Text"
2382 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:98
2384 "Language of Title Proper if Not First Language of Text, Soundtrack, etc."
2387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1614
2389 msgid "Language of Translated Title"
2390 msgstr "Código de idioma del título traducido"
2392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
2394 msgid "Language of an intermediate expression"
2395 msgstr "Código de lengua de las traducciones intermedias"
2397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
2399 msgid "Language of cataloguing and language of the base access point"
2400 msgstr "Idioma de catalogación (obligatorio)"
2402 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1263
2404 msgid "Language of cataloguing and the base access point"
2405 msgstr "Idioma de catalogación (obligatorio)"
2407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1243
2409 msgid "Language of edition"
2410 msgstr "Lengua de catalogación"
2412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
2413 msgid "Language of or language used by the entity"
2416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
2418 msgid "Language of subtitles"
2419 msgstr "Código de lengua de los subtítulos"
2421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
2423 msgid "Language of summary"
2424 msgstr "Lenguaje de la obra"
2426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
2428 msgid "Language of text"
2429 msgstr "Nota de lengua/lenguaje"
2431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:17
2433 msgid "Language of the Entity"
2434 msgstr "Nota de lengua/lenguaje"
2436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:24
2438 msgid "Language of the Resource"
2439 msgstr "Lenguaje de la obra"
2441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
2442 msgid "Language of the expression [Expression]"
2445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
2447 msgid "Language of the original expression"
2448 msgstr "Idioma del original: "
2450 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:14
2452 msgid "Legal Deposit Number"
2453 msgstr "Número de copyright o de depósito legal"
2455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:274
2459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:190
2460 msgid "Library of Congress Classification"
2461 msgstr "Clasificación de Library of Congress"
2463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:116
2465 msgid "Library of Congress Classification (LCC)"
2466 msgstr "Clasificación de Library of Congress"
2468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2074
2470 msgstr "Texto de enlace"
2472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
2474 msgid "Linking Data"
2475 msgstr "Esperado el"
2477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:140
2478 msgid "Literary Text Indicator (Non-Music Performance)"
2481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
2486 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:105
2487 msgid "Locality (ISO)"
2490 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:104
2491 msgid "Locality (non-ISO)"
2494 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:213
2496 msgid "Location and Call Number"
2497 msgstr "Ubicación, signatura topográfica: "
2499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:9:row:1
2501 msgid "Location and Item Information (Koha)"
2502 msgstr "Información de ítem"
2504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1088
2506 msgid "Location of Meeting"
2507 msgstr "Sede del congreso/Lugar de la reunión"
2509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:97
2511 msgid "Location of Originals/ Reproductions"
2512 msgstr "Localización del original"
2514 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:108
2515 msgid "Location of meeting"
2516 msgstr "Sede del congreso/Lugar de la reunión"
2518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:326
2519 msgid "Location within source"
2520 msgstr "Localización dentro de la fuente"
2522 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1556
2525 msgstr "Usuario local"
2527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:3
2529 msgstr "Estado de pérdida"
2531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1826
2533 msgid "Make and Model of Machines"
2534 msgstr "Marca y modelo de la máquina"
2536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:54
2537 msgid "Material Specific Area: Cartographic Resources - Mathematical Data"
2540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:62
2541 msgid "Material Specific Area: Electronic Resource Characteristics"
2544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:55
2545 msgid "Material Specific Area: Numbering of Continuing Resources"
2548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:56
2549 msgid "Material Specific Area: Printed Music Specific Statement"
2552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:247
2554 msgid "Materials and Technique display"
2555 msgstr "Base y configuración del material"
2557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:194
2558 msgid "Materials specified"
2559 msgstr "Materiales especificados"
2561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:21
2562 msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
2563 msgstr "Especificación de materiales (volumen encuadernado u otra parte)"
2565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:219
2567 msgid "Mathematical Data Statement"
2568 msgstr "Matemáticas"
2570 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:213
2573 msgstr "Tipo de medio: "
2575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:395
2579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1496
2581 msgid "Medium of Performance (for Music)"
2582 msgstr "Medio de interpretación para música"
2584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:172
2586 msgid "Medium of performance (for music)"
2587 msgstr "Medio de interpretación para música"
2589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
2591 msgid "Medium of performance (for music) [Expression]"
2592 msgstr "Medio de interpretación para música"
2594 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
2596 msgid "Medium of performance (for music) [Work]"
2597 msgstr "Medio de interpretación para música"
2599 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:127
2601 msgid "Merged with XXX to Form"
2602 msgstr "Combinar con ... para formar ..."
2604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:311
2606 msgid "Method of Action."
2607 msgstr "Método de la acción"
2609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:147
2610 msgid "Microform Coded Data Physical Attributes"
2613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1494
2615 msgid "Miscellaneous Information"
2616 msgstr "Información miscelánea"
2618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:170
2619 msgid "Miscellaneous information"
2620 msgstr "Información miscelánea"
2622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:106
2624 msgid "Monograph Coded Data"
2625 msgstr "a- Parte de serie monográfica"
2627 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1521
2629 msgid "Month and Day"
2632 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:110
2633 msgid "Motion Picture Coded Data - Archival"
2636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
2641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
2643 msgid "Movement caption/heading"
2644 msgstr "Título o cabecera"
2646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:141
2648 msgid "Multiple Musical Format"
2649 msgstr "Múltiples formatos físicos"
2651 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:11
2653 msgid "Music Incipit"
2654 msgstr "Copista de música"
2656 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
2657 msgid "Musical notation"
2658 msgstr "Notación musical"
2660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
2664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:205
2665 msgid "Name - Entity Responsible"
2668 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:165
2669 msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of a Work"
2672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:166
2673 msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of an Expression"
2676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
2680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:170
2682 msgid "Name and Title Used as Subject"
2683 msgstr "Name-and-title, Title, Subject"
2685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:235
2687 msgid "Name of Manufacturer"
2688 msgstr "Fecha de fabricación/manufactura"
2690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1569
2692 msgid "Name of Part"
2693 msgstr "Nombre del día"
2695 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:231
2697 msgid "Name of Publisher, Distributor, etc."
2698 msgstr "Nombre del editor, distribuidor, etc."
2700 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:242
2702 msgid "Name of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
2703 msgstr "Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante"
2705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:137
2707 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image"
2708 msgstr "Nombre del satélite para sensado remoto de imágenes:"
2710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1154
2712 msgid "Name of Section or Part"
2713 msgstr "Nombre de la localización del host"
2715 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:205
2717 msgid "Name of a Part"
2718 msgstr "Nombre del día"
2720 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:373
2722 msgid "Name of award"
2723 msgstr "Nombre del día"
2725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1558
2727 msgid "Name of location of host in subfield $a"
2728 msgstr "Name of location of host in subfield"
2730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1608
2732 msgid "Name of part"
2733 msgstr "Nombre del día"
2735 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:165
2737 msgid "Name of section or part"
2738 msgstr "Nombre de parte o sección de la obra"
2740 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
2742 msgid "Name of section or part [Work]"
2743 msgstr "Nombre de parte o sección de la obra"
2745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:324
2746 msgid "Name of source"
2747 msgstr "Nombre de la fuente"
2749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:293
2751 msgid "Name of the other party"
2752 msgstr "Número de volumen o parte"
2754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
2756 msgid "Name/Collective Title"
2757 msgstr "Título colectivo"
2759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
2762 msgstr "h - Nombre/título"
2764 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
2765 msgid "Name/Title (Expression)"
2768 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
2769 msgid "Name/Title (Work)"
2772 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:13
2774 msgid "National Bibliography Number"
2775 msgstr "Número de bibliografía nacional"
2777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:210
2778 msgid "National ISSN Centre"
2781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:18
2782 msgid "Nationality of the Entity"
2785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:378
2787 msgid "Nature of Content"
2788 msgstr "Naturaleza de los contenidos"
2790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2063
2792 msgid "Non-coded Location Qualifier"
2793 msgstr "Información no codificada de la localización en otra ubicación"
2795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:317
2797 msgid "Non-public Note"
2798 msgstr "Nota no pública"
2800 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2072
2802 msgid "Non-public Note."
2803 msgstr "Nota no pública"
2805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:35
2806 msgid "Non-public note"
2807 msgstr "Nota no pública"
2809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1568
2810 msgid "Nonpublic note"
2811 msgstr "Nota no pública"
2813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:24
2814 msgid "Not for loan"
2815 msgstr "No para préstamo"
2817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:342
2819 msgid "Note About Reproduction"
2820 msgstr "Nota sobre la reproducción"
2822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:81
2823 msgid "Note Relating to the Copy in Hand"
2826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:58
2828 msgid "Note on Work"
2829 msgstr "No está reservado"
2831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1530
2834 msgstr "Texto normal"
2836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:75
2838 msgid "Notes Pertaining to Binding and Availability"
2839 msgstr "Ubicación y disponibilidad"
2841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:68
2843 msgid "Notes Pertaining to Coded Information"
2844 msgstr "Información no impresos"
2846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:71
2847 msgid "Notes Pertaining to Edition and Bibliographic History"
2850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:67
2852 msgid "Notes Pertaining to Identification Numbers"
2853 msgstr "Número de identificación del fondo de la biblioteca"
2855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:76
2856 msgid "Notes Pertaining to Linking Fields"
2859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:80
2861 "Notes Pertaining to Material (Or Type of Publication) Specific Information"
2864 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:73
2866 msgid "Notes Pertaining to Physical Description"
2867 msgstr "Descripción física"
2869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:72
2871 msgid "Notes Pertaining to Publication, Distribution, etc."
2872 msgstr "Fecha de publicación, distribución, etc."
2874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:77
2875 msgid "Notes Pertaining to Related Titles"
2878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:79
2880 msgid "Notes Pertaining to Responsibility"
2881 msgstr "Mención de responsabilidad"
2883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:74
2884 msgid "Notes Pertaining to Series"
2887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:78
2888 msgid "Notes Pertaining to Subject Access"
2891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:70
2893 msgid "Notes Pertaining to Title and Statement of Responsibility"
2894 msgstr "Mención de responsabilidad"
2896 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:102
2898 msgid "Notes on Information Service Policy"
2899 msgstr "No se proporcionó información"
2901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:35
2905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:9
2907 msgid "Number (ISBN)"
2910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:24
2912 msgid "Number (ISMN)"
2915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
2917 msgid "Number (ISNI)"
2920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:35
2922 msgid "Number (ISRC)"
2925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:31
2927 msgid "Number (ISRN)"
2930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:13
2932 msgid "Number (ISSN)"
2935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1928
2936 msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of Meeting"
2939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1087
2940 msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of a Meeting"
2943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1568
2945 msgid "Number of Part"
2946 msgstr "Número de obra"
2948 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:173
2950 msgid "Number of Parts"
2951 msgstr "Número de cestas"
2953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:174
2955 msgid "Number of Players"
2956 msgstr "Número de páginas"
2958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1153
2960 msgid "Number of Section or Part"
2961 msgstr "Número de parte o sección de la obra"
2963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:204
2965 msgid "Number of a Part"
2966 msgstr "Número de obra"
2968 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
2970 msgid "Number of incipit"
2971 msgstr "Número de copias"
2973 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
2975 msgid "Number of issues"
2976 msgstr "Número de préstamos:"
2978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:107
2979 msgid "Number of meeting and/or number of part of meeting"
2982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
2983 msgid "Number of movement"
2984 msgstr "Número del movimiento"
2986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1607
2988 msgid "Number of part"
2989 msgstr "Número de páginas"
2991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:164
2993 msgid "Number of section or part"
2994 msgstr "Número de volumen o parte"
2996 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:204
2998 msgid "Number of section or part [Work]"
2999 msgstr "Número de parte o sección de la obra"
3001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
3002 msgid "Number of work"
3003 msgstr "Número de obra"
3005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:225
3006 msgid "Numbering: Dates and Volume Designations"
3009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1528
3011 msgid "Numeration (Arabic)"
3014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1529
3016 msgid "Numeration (Roman)"
3019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1497
3020 msgid "Numeric Designation (for Music)"
3023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:173
3025 msgid "Numeric designation (for music)"
3026 msgstr "Información técnica en música"
3028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:213
3029 msgid "Numeric designation (for music) [Work]"
3032 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:329
3036 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:183
3040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:365
3042 msgid "Occupation/Profession"
3045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1828
3047 msgid "Operating System"
3048 msgstr "Sistema operativo"
3050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1559
3051 msgid "Operating system"
3052 msgstr "Sistema operativo"
3054 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:272
3055 msgid "Organization"
3056 msgstr "Institución"
3058 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:64
3060 msgid "Organization and Arrangement of Materials"
3061 msgstr "Transposición y arreglo"
3063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2054
3065 msgid "Original Control Number"
3066 msgstr "Término de control del emisor"
3068 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:88
3070 msgid "Original Version Note"
3071 msgstr "Versión original"
3073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:185
3075 msgid "Original language of the work"
3076 msgstr "Lenguaje original: "
3078 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:203
3080 msgid "Original language of the work [Work]"
3081 msgstr "Lenguaje original: "
3083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:136
3085 msgid "Originating Source"
3086 msgstr "Agencia emisora"
3088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:191
3090 msgid "Other Class Numbers"
3091 msgstr "Otro número de clasificación"
3093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:117
3095 msgid "Other Classification Numbers"
3096 msgstr "Otro número de clasificación"
3098 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:187
3100 msgid "Other Coding for Content Form"
3101 msgstr "otra clase de contenidos"
3103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:191
3104 msgid "Other Coding for Media Type"
3107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:130
3108 msgid "Other Edition in Another Medium"
3111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:129
3112 msgid "Other Edition in the Same Medium"
3115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:133
3116 msgid "Other Edition, State or Impression in the Same Medium"
3119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1143
3121 msgid "Other Geographical Regions or Features"
3122 msgstr "Otras regiones o rasgos geográficos no jurisdiccionales"
3124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:8
3126 msgid "Other Identifier"
3127 msgstr "Otro identificador del documento"
3129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:248
3131 msgid "Other Physical Details"
3132 msgstr "Otras características físicas"
3134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:142
3136 msgid "Other Related Works"
3137 msgstr "Obras relacionadas: "
3139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:12
3141 msgid "Other Standard Identifier"
3142 msgstr "bath.standardIdentifier"
3144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:10
3146 msgid "Other System Control Numbers"
3147 msgstr "Número de control de sistema"
3149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:9
3151 msgid "Other System Persistent Record Identifier"
3152 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
3154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:201
3156 msgid "Other Title Information"
3157 msgstr "Otra información sobre el acontecimiento"
3159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:155
3161 msgid "Other Variant Titles"
3162 msgstr "Otro título: "
3164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:216
3166 msgid "Other characteristics of expression [Expression]"
3167 msgstr "Características del color de una película cinematográfica."
3169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:189
3171 msgid "Other distinguishing characteristics of a work"
3172 msgstr "Otras características distintivas"
3174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:207
3176 msgid "Other distinguishing characteristics of a work [Work]"
3177 msgstr "Otras características distintivas"
3179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1818
3181 msgid "Other geographic regions or features"
3182 msgstr "Otras regiones o rasgos geográficos no jurisdiccionales"
3184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:332
3186 msgid "Other geographical regions or features"
3187 msgstr "Otras regiones o rasgos geográficos no jurisdiccionales"
3189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:361
3190 msgid "Other information concerning a subdivision"
3193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:16
3195 msgid "Other system persistent record identifier"
3196 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
3198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1606
3200 msgid "Other title information"
3201 msgstr "Otra información sobre el acontecimiento"
3203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:458
3205 msgid "Other title information."
3206 msgstr "Otra información sobre el acontecimiento"
3208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:151
3209 msgid "Overlapping and Referencing System"
3212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:5
3216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:187
3220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:216
3222 msgid "Parallel Edition Statement"
3223 msgstr "Declaración de edición"
3225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:228
3226 msgid "Parallel Printed Music Specific Statement(s)"
3229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:253
3231 msgid "Parallel Series Title"
3232 msgstr "Título de la serie"
3234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1566
3236 msgid "Parallel Title"
3237 msgstr "[Título paralelo]"
3239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:148
3241 msgid "Parallel Title Proper"
3242 msgstr "[Título paralelo]"
3244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:455
3246 msgid "Parallel title"
3247 msgstr "[Título paralelo]"
3249 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:108
3251 msgid "Parent of Supplement"
3252 msgstr "Documento de patente"
3254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:486
3256 msgid "Part of Name Other than Entry Element"
3257 msgstr "Término género/forma como elemento de entrada"
3259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1932
3260 msgid "Part of Name Other than Entry Element and Inverted Element"
3263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1091
3264 msgid "Part of Name other than Entry Element and Inverted Element"
3267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
3269 msgid "Part of name other than entry element"
3270 msgstr "Término género/forma como elemento de entrada"
3272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
3273 msgid "Part of name other than entry element and inverted element"
3276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1906
3278 msgid "Part or Role played"
3279 msgstr "Fecha de reserva hecha"
3281 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:727
3282 msgid "Part or role played (operas, theatrical performances, etc.)"
3285 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1555
3289 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1548
3293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:12
3295 msgid "Permanent Location"
3296 msgstr "Localización permanente"
3298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:3
3300 msgid "Persistent Record Identifier"
3301 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
3303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
3304 msgid "Personal Name"
3305 msgstr "Nombre personal"
3307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:193
3308 msgid "Personal Name - Alternative Responsibility"
3311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1524
3313 msgid "Personal Name - Dates"
3314 msgstr "Nombres personales"
3316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1522
3317 msgid "Personal Name - Entry Element of Person"
3320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1523
3321 msgid "Personal Name - Part of Name Other than Entry Element Forename"
3324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:192
3325 msgid "Personal Name - Primary Responsibility"
3328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:195
3329 msgid "Personal Name - Provenance or Ownership"
3332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:194
3333 msgid "Personal Name - Secondary Responsibility"
3336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1525
3338 msgid "Personal Name Qualifier"
3339 msgstr "Nombre personal"
3341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:167
3343 msgid "Personal Name Used as Subject"
3344 msgstr "Nombres personales"
3346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:60
3348 msgid "Physical Description"
3349 msgstr "Descripción física"
3351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:459
3352 msgid "Physical description"
3353 msgstr "Descripción física"
3355 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:337
3357 msgid "Physical description of the reproduction"
3358 msgstr "Descripción física de la reproducción"
3360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:137
3363 msgstr "Nivel Fragmento-Analítico"
3365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:138
3366 msgid "Piece-Analytic Level"
3367 msgstr "Nivel Fragmento-Analítico"
3369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:180
3370 msgid "Place and Date of Provenance"
3373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
3375 msgid "Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
3376 msgstr "Lugar de publicación, distribución, etc."
3378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:179
3380 msgid "Place and Date of Publication, Performance, etc."
3381 msgstr "Lugar de publicación, distribución, etc."
3383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1532
3385 msgid "Place in Locality"
3386 msgstr "Hacer una reserva "
3388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:233
3390 msgid "Place of Manufacture"
3391 msgstr "Lugar de fabricación/manufactura"
3393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:448
3395 msgid "Place of Publication"
3396 msgstr "Lugar de publicación"
3398 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:229
3400 msgid "Place of Publication, Distribution, etc."
3401 msgstr "Lugar de publicación, distribución, etc."
3403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:240
3405 msgid "Place of Publication, Production, Distribution or Manufacture"
3406 msgstr "Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright"
3408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:371
3410 msgid "Place of activity"
3411 msgstr "Campo de actividad"
3413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:184
3415 msgid "Place of origin of work"
3416 msgstr "Lugar de origen de la obra o la expresión"
3418 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:202
3420 msgid "Place of origin of work [Work]"
3421 msgstr "Lugar de origen de la obra o la expresión"
3423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:334
3424 msgid "Place of reproduction"
3425 msgstr "Lugar de la reproducción"
3427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:111
3429 msgid "Place(s) and Date(s) Associated with the Entity"
3430 msgstr "Títulos y otros términos asociados al nombre"
3432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:150
3434 msgid "Places associated with the family"
3435 msgstr "Fechas asociadas al nombre"
3437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:131
3442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1560
3446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:135
3448 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image"
3449 msgstr "Posición de la plataforma para imagen fotográfica o de sensado remoto:"
3451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:143
3453 msgid "Preferred Access Point"
3454 msgstr "Preferencias"
3456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:146
3457 msgid "Preferred Access Point - Identification of a Work"
3460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:147
3461 msgid "Preferred Access Point - Identification of an Expression"
3464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:370
3466 msgid "Preferred Citation"
3467 msgstr "restaurado, imitación"
3469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:94
3471 msgid "Preferred Citation of Described Materials"
3472 msgstr "Nota de forma usual de cita de los materiales descritos"
3474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:145
3476 msgid "Preferred Conventional Heading"
3477 msgstr "Encabezado convencional uniforme"
3479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1486
3481 msgid "Preferred access point"
3482 msgstr "Materiales preferidos:"
3484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:134
3486 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image"
3487 msgstr "Técnica de presentación para imágenes fotográficas o no fotográficas:"
3489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:18
3490 msgid "Price effective from"
3491 msgstr "Precio de reemplazo"
3493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:227
3494 msgid "Printed Music Specific Statement"
3497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
3499 msgid "Printer/Publisher Device"
3500 msgstr "Dispositivo de editorial:"
3502 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
3504 msgid "Printer/publisher device description"
3505 msgstr "dispositivo del editor presente"
3507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:245
3509 "Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Colophon"
3512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:244
3514 "Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Main "
3515 "Source of Information"
3518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:238
3520 "Printing and/or publishing information transcribed as found in the colophon"
3523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:237
3525 "Printing and/or publishing information transcribed as found in the main "
3526 "source of information"
3529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1552
3530 msgid "Processor of request"
3531 msgstr "Procesador de la petición"
3533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:59
3535 msgid "Production, Publication, Distribution, Manufacture statements"
3536 msgstr "Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright"
3538 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:388
3541 msgstr "Programador"
3543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1827
3545 msgid "Programming Languages"
3546 msgstr "Lenguaje de programación"
3548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:392
3550 msgid "Project Acronym"
3553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:391
3555 msgid "Project Name"
3556 msgstr "Número de proyecto"
3558 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:389
3560 msgid "Project Number"
3561 msgstr "Número de proyecto"
3563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:58
3565 msgid "Projected Publication Date"
3566 msgstr "Fecha proyectada de publicación"
3568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:82
3570 msgid "Provenance Note"
3571 msgstr "Nota de procedencia: "
3573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:318
3576 msgstr "Nota pública"
3578 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1570
3580 msgstr "Nota pública"
3582 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:57
3584 msgid "Publication, Distribution, etc."
3585 msgstr "Lugar de publicación, distribución, etc."
3587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:20
3589 msgid "Publisher's Number"
3590 msgstr "Editor número:"
3592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
3594 msgid "Qualification"
3595 msgstr "Clasificación"
3597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1979
3599 msgid "Qualifications"
3600 msgstr "Clasificación"
3602 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1596
3604 msgstr "Modificador"
3606 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:26
3610 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:2
3612 msgid "Record Identifier"
3613 msgstr "Detalles del registro"
3615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:1
3617 msgid "Record Label"
3618 msgstr "URL de registro"
3620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1567
3621 msgid "Record control number"
3622 msgstr "Número de control del registro"
3624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:138
3626 msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image"
3627 msgstr "Técnica de grabación para imagen de sensado remoto:"
3629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1852
3631 msgid "Reference Indicator Number"
3632 msgstr "Método de referencia utilizado"
3634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:270
3635 msgid "Regional encoding"
3636 msgstr "Codificación regional"
3638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:89
3639 msgid "Related Access Point - Character"
3642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:96
3644 "Related Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
3647 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:80
3648 msgid "Related Access Point - Corporate Body Name"
3651 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:82
3653 "Related Access Point - Corporate Body Name for a Contributor Associated with "
3657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:81
3659 "Related Access Point - Corporate Body Name with Responsibility for the Work"
3662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:86
3663 msgid "Related Access Point - Family Name"
3666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:88
3667 msgid "Related Access Point - Family Name for a Associated with the Expression"
3670 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:87
3671 msgid "Related Access Point - Family Name with Responsibility for the Work"
3674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:100
3676 msgid "Related Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
3677 msgstr "l - Forma, género o características físicas"
3679 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:97
3680 msgid "Related Access Point - Name/Collective Title"
3683 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:93
3684 msgid "Related Access Point - Name/Title"
3687 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:77
3689 msgid "Related Access Point - Personal Name"
3690 msgstr "Materia - Nombre personal"
3692 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:79
3694 "Related Access Point - Personal Name for a Contributor Associated with the "
3698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:78
3699 msgid "Related Access Point - Personal Name with Responsibility for the Work"
3702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:99
3704 "Related Access Point - Place and Date of Publication, Performance, "
3708 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:85
3709 msgid "Related Access Point - Printer/Publisher Device"
3712 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:83
3714 msgid "Related Access Point - Territorial or Geographical Name"
3715 msgstr "c - Nombre geográfico"
3717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:90
3718 msgid "Related Access Point - Title"
3721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:92
3722 msgid "Related Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
3725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:91
3726 msgid "Related Access Point - Title (Work)"
3729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:98
3730 msgid "Related Access Point - Topical Subject"
3733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:84
3734 msgid "Related Access Point - Trademark"
3737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
3739 msgid "Relationship Control"
3742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
3744 msgid "Relationship control"
3747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
3749 msgid "Relator Code"
3750 msgstr "Código de función/relación"
3752 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:85
3753 msgid "Relator code"
3754 msgstr "Código de función/relación"
3756 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:144
3758 msgid "Replaced Access Point Information"
3759 msgstr "Confirmación de nueva cuenta"
3761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1543
3763 msgid "Replaced access point"
3764 msgstr "Sustitución"
3766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1541
3768 msgid "Replacement access point"
3769 msgstr "Costo de reemplazo: "
3771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:134
3773 msgid "Reproduced as"
3774 msgstr "Producción en serie"
3776 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:89
3778 msgid "Reproduction Note"
3779 msgstr "rollos de producción"
3781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:53
3783 msgid "Reproduction is complete"
3784 msgstr "Registro completado"
3786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:52
3788 msgid "Reproduction is not complete"
3789 msgstr "Registro completado"
3791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:269
3795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:127
3797 msgid "Right ascension - Eastern Limits"
3798 msgstr "Ascensión recta-límite oriental"
3800 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:128
3802 msgid "Right ascension - Western Limits"
3803 msgstr "Ascensión recta-límite occidental"
3805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:223
3807 msgid "Right ascension and declination"
3808 msgstr "Ascensión recta-límite oriental"
3810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:23
3812 msgstr "Personaje/Rol"
3814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1074
3816 msgid "Roman Numerals"
3819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
3821 msgid "Roman numerals"
3824 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:153
3826 msgid "Running Title"
3827 msgstr "[Título abreviado]"
3829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
3834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:81
3835 msgid "Script of Cataloguing and Script of the Base Access Point"
3838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
3839 msgid "Script of cataloguing and base access point"
3842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
3843 msgid "Script of cataloguing and script of the base access point"
3846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
3847 msgid "Script of cataloguing and script of the base access point."
3850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:328
3854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:152
3855 msgid "Secondary Grid and Referencing System"
3858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:163
3860 msgid "Section Title"
3861 msgstr "Título de colección"
3863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:119
3865 msgid "Separated from"
3866 msgstr "Separado desde:"
3868 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:359
3869 msgid "Sequence of pages or first page of a subdivision"
3872 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:3
3874 msgstr "Publicación periódica"
3876 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:31
3877 msgid "Serial Enumeration / chronology"
3878 msgstr "Enumeración/cronología de publicación seriada"
3880 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:5
3882 msgid "Serial record"
3883 msgstr "Indicador de registro de publicación seriada"
3885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:61
3889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:252
3890 msgid "Series Title"
3891 msgstr "Título de la serie"
3893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:462
3894 msgid "Series statement"
3895 msgstr "Mención de serie"
3897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:338
3899 msgid "Series statement for the reproduction"
3900 msgstr "Mención de serie de la reproducción"
3902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:135
3904 msgstr "Establecer nivel"
3906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1562
3910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2066
3912 msgid "Shelving Form of Title, Author, Author/Title"
3913 msgstr "Forma del título por la que se ordena"
3915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:26
3916 msgid "Shelving control number"
3917 msgstr "Número de control de estantería"
3919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:14
3920 msgid "Shelving location"
3921 msgstr "Ubicación en estantería"
3923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:374
3928 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:312
3930 msgid "Site of Action"
3931 msgstr "Lugar de la acción"
3933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:137
3937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:143
3939 msgid "Sound Recording Coded Data (Detail)"
3940 msgstr "Grabación sonora, rollo de cinta de sonido"
3942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:142
3944 msgid "Sound Recording Coded Data (General)"
3945 msgstr "Grabación sonora, rollo de cinta de sonido"
3947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
3951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:137
3953 msgid "Source Data Found"
3954 msgstr "Cita de la fuente"
3956 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:138
3958 msgid "Source Data Not Found"
3959 msgstr "Cita de la fuente"
3961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:393
3963 msgid "Source for Acquisition/Subscription Address"
3964 msgstr "Fuente de adquisición/dirección de suscripción [OBSOLETO]"
3966 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:105
3968 msgid "Source of Excerpt or Offprint"
3969 msgstr "Nota de fuente de la descripción"
3971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:226
3973 msgid "Source of Numbering Information"
3974 msgstr "Fuente de información"
3976 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:11
3977 msgid "Source of acquisition"
3978 msgstr "Fuente de adquisición"
3980 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2
3981 msgid "Source of classification or shelving scheme"
3982 msgstr "Fuente del sistema de clasificación o colocación"
3984 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:102
3986 msgid "Source of non-ISO code"
3987 msgstr "Fuente del código"
3989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:180
3991 msgid "Specific Instrument"
3992 msgstr "Voz/instrumento"
3994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:246
3996 msgid "Specific Material Designation and Extent of Item"
3997 msgstr "Designación de material específico"
3999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:148
4003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:154
4006 msgstr "[Titulo de lomo]"
4008 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:126
4011 msgstr "Dividido en .. y ...:"
4013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:81
4015 msgid "Standard Number"
4016 msgstr "Numero estándar"
4018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
4020 msgid "Standard citation"
4021 msgstr "Estándares/especificaciones"
4023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1793
4025 msgid "State or Province etc."
4026 msgstr "Estado o provincia"
4028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1134
4030 msgid "State or Province, etc."
4031 msgstr "Estado o provincia"
4033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:323
4035 msgid "State or province, etc."
4036 msgstr "Estado o provincia"
4038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1188
4040 msgid "State, region, etc."
4041 msgstr "Mención de responsabilidad, etc."
4043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:255
4045 msgid "Statement of Responsibility"
4046 msgstr "Mención de responsabilidad"
4048 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:217
4050 msgid "Statement of Responsibility Relating to Edition"
4051 msgstr "Mención de responsabilidad, etc."
4053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:222
4054 msgid "Statement of coordinates"
4055 msgstr "Mención de coordenadas"
4057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:224
4058 msgid "Statement of equinox"
4059 msgstr "Mención de equinoccio"
4061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:221
4062 msgid "Statement of projection"
4063 msgstr "Mención de proyección"
4065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:220
4066 msgid "Statement of scale"
4067 msgstr "Mención de escala"
4069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:314
4073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:394
4075 msgid "Stock Number"
4076 msgstr "Número de adquisición"
4078 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1851
4082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2060
4084 msgid "Sub-Location Identifier"
4085 msgstr "Identificador de fuente de edición"
4087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
4090 msgstr "d- Subdivisión"
4092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1085
4093 msgid "Subdivision (or name if entered under place)"
4096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:102
4098 msgid "Subject Access Point - Corporate Body Name"
4099 msgstr "Materia - Autor institucional"
4101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:103
4103 msgid "Subject Access Point - Family Name"
4104 msgstr "Materia - Nombre personal"
4106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:105
4108 msgid "Subject Access Point - Geographical Name"
4109 msgstr "Tema - Nombre geográfico"
4111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:108
4113 msgid "Subject Access Point - Hierarchical Geographical Name"
4114 msgstr "Tema - Nombre geográfico"
4116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:113
4117 msgid "Subject Access Point - Name/Title (Expression)"
4120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:112
4121 msgid "Subject Access Point - Name/Title (Work)"
4124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:101
4126 msgid "Subject Access Point - Personal Name"
4127 msgstr "Materia - Nombre personal"
4129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:110
4130 msgid "Subject Access Point - Title (Expression)"
4133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:109
4134 msgid "Subject Access Point - Title (Work)"
4137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:104
4139 msgid "Subject Access Point - Topical Name"
4140 msgstr "Materia - Nombre de temático"
4142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:107
4143 msgid "Subject Access Point - Trademark"
4146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:106
4147 msgid "Subject Access Point - Uncontrolled Subject Terms"
4150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:176
4152 msgid "Subject Category (Provisional)"
4153 msgstr "Subdivisión del código de categoría de materia"
4155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1763
4157 msgid "Subject Category Code"
4158 msgstr "Código de categoría de materia"
4160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1761
4162 msgid "Subject Category Entry Element Text"
4163 msgstr "Categoría de materia"
4165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1762
4167 msgid "Subject Category Subdivision Code"
4168 msgstr "Subdivisión del código de categoría de materia"
4170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1764
4172 msgid "Subject Category Subdivision Text"
4173 msgstr "Subdivisión del código de categoría de materia"
4175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1850
4177 msgid "Subject Indicator Number"
4178 msgstr "Código de categoría de materia"
4180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1121
4182 msgid "Subject Term"
4183 msgstr "Materia - Forma"
4185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:316
4186 msgid "Subject category code"
4187 msgstr "Código de categoría de materia"
4189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:315
4191 msgid "Subject category subdivision code"
4192 msgstr "Subdivisión del código de categoría de materia"
4194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
4196 msgid "Subject system"
4197 msgstr "Materia en frase"
4199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1142
4201 msgid "Subsection of City, etc."
4202 msgstr "Historial de suscripción "
4204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:331
4206 msgid "Subsection of city, etc."
4207 msgstr "Historial de suscripción "
4209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:203
4211 msgid "Subsequent Statement of Responsibility"
4212 msgstr "Mención de responsabilidad"
4214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:104
4219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:136
4221 msgid "Subset Level"
4222 msgstr "Establecer nivel"
4224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:93
4226 msgid "Summary or Abstract"
4227 msgstr "resumen o subtítulo"
4229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:122
4231 msgid "Superseded by"
4232 msgstr "Reemplazado por:"
4234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:123
4236 msgid "Superseded in Part by"
4237 msgstr "Reemplazado en parte por:"
4239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:114
4244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:115
4246 msgid "Supersedes in Part"
4247 msgstr "Reemplaza en parte:"
4249 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:107
4252 msgstr "Suplementos: "
4254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:159
4255 msgid "Supplementary Bathymetric Interval"
4258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:156
4260 msgid "Supplementary Contour Interval"
4261 msgstr "Nota de suplemento"
4263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:10
4266 msgstr "Código de sistema"
4268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:55
4270 msgid "System Control Number"
4271 msgstr "Número de control de sistema"
4273 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
4275 msgid "System Control Numbers (Koha)"
4276 msgstr "Número de control de sistema"
4278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:99
4279 msgid "System Requirements Note (Electronic Resources)"
4282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
4284 msgstr "Código de sistema"
4286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:57
4288 msgid "System code for musical notation"
4289 msgstr "Administración del sistema"
4291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:16
4292 msgid "System control number"
4293 msgstr "Número de control de sistema"
4295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2101
4296 msgid "Tag of the Source Format Field"
4299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1572
4301 msgid "Tag of the source format field"
4302 msgstr "Fecha de modificación del recurso"
4304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:182
4305 msgid "Technical Details Access (Electronic Resources) [Obsolete]"
4308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1564
4309 msgid "Terminal emulation"
4310 msgstr "Emulación del terminal"
4312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:399
4314 msgid "Terms governing access, use and reproduction"
4315 msgstr "Condiciones de uso y reproducción"
4317 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:396
4319 msgid "Terms of Availability"
4320 msgstr "Condiciones de disponibilidad"
4322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:11
4324 msgid "Terms of Availability and/or Price"
4325 msgstr "Condiciones de disponibilidad"
4327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:37
4329 msgid "Terms of Availability and/or Price [Obsolete]"
4330 msgstr "Condiciones de disponibilidad"
4332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:341
4334 msgid "Terms of access to the reproduction"
4335 msgstr "Permitir acceso al módulo informes"
4337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:79
4339 msgid "Terms of availability and/or price"
4340 msgstr "Condiciones de disponibilidad"
4342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
4344 msgid "Territorial or Geographical Name"
4345 msgstr "c - Nombre geográfico"
4347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:32
4348 msgid "Text incipit"
4349 msgstr "Texto del íncipit"
4351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:359
4353 msgid "Text of Note"
4354 msgstr "Texto de la nota"
4356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:332
4358 msgid "Text of Unstructured Note"
4359 msgstr "Texto de la nota"
4361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:372
4363 msgid "Text of awards note"
4364 msgstr "Texto de la nota"
4366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2056
4367 msgid "Text of note"
4368 msgstr "Texto de la nota"
4370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:368
4372 msgid "Text preceding or following the note"
4373 msgstr "Modificar el registro utilizando la siguiente plantilla: "
4375 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:50
4377 msgid "Textual See Also Reference Note"
4378 msgstr "Término de referencia de véase además"
4380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:51
4382 msgid "Textual See Reference Note"
4383 msgstr "Referencia de véase"
4385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:186
4387 msgid "Time Period Code"
4388 msgstr "Código de periodo de tiempo"
4390 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:306
4392 msgid "Time of Action"
4393 msgstr "Fecha/hora de la acción"
4395 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
4396 msgid "Time period, 9999 B.C. to present"
4399 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
4400 msgid "Time signature"
4401 msgstr "Signatura de compás/Marca de tiempo"
4403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
4407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
4409 msgid "Title (Expression)"
4410 msgstr "Título de persona"
4412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
4414 msgid "Title (Work)"
4415 msgstr "Título (A-Z)"
4417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:197
4419 msgid "Title Proper"
4420 msgstr "Título de persona"
4422 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:199
4423 msgid "Title Proper by Another Author"
4426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:171
4427 msgid "Title Used as Subject"
4430 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:199
4432 msgid "Title [Work]"
4435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:51
4437 msgid "Title and Statement of Responsibility"
4438 msgstr "Mención de responsabilidad"
4440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:156
4441 msgid "Title in Standard Modern Spelling"
4444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1526
4446 msgid "Title of Part"
4447 msgstr "Título de la obra"
4449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:351
4451 msgid "Title of level 1 subdivision"
4452 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4454 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:352
4456 msgid "Title of level 2 subdivision"
4457 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:353
4461 msgid "Title of level 3 subdivision"
4462 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:354
4466 msgid "Title of level 4 subdivision"
4467 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:355
4471 msgid "Title of level 5 subdivision"
4472 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:356
4476 msgid "Title of level 6 subdivision"
4477 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:357
4481 msgid "Title of level 7 subdivision"
4482 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:358
4486 msgid "Title of level 8 subdivision"
4487 msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia"
4489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:367
4491 msgid "Title of other edition of dissertation or thesis"
4492 msgstr "disertación o tesis"
4494 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:208
4496 "Title page information following the title proper (for older monographic "
4500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
4502 msgid "Title processing data"
4503 msgstr "Procesamiento de datos local"
4505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1587
4507 "Title proper, variant title or uniform title in standard modern spelling"
4510 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:172
4512 msgid "Topical Name Used as Subject"
4513 msgstr "j - Término temático"
4515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
4517 msgid "Topical Subdivision"
4518 msgstr "Subdivisión geográfica"
4520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
4522 msgid "Topical Subject"
4523 msgstr "j - Término temático"
4525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:97
4527 msgid "Topical subdivision"
4528 msgstr "Subdivisión geográfica"
4530 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:317
4532 msgid "Topical subdivision or subject category subdivision text"
4533 msgstr "Subdivisión del código de categoría de materia"
4535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:641
4537 msgid "Topical subject"
4538 msgstr "j - Término temático"
4540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:313
4541 msgid "Topical subject or subject category"
4544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:32
4545 msgid "Total Checkouts"
4546 msgstr "Total de préstamos"
4548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:29
4550 msgstr "Fondos totales"
4552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:33
4553 msgid "Total Renewals"
4554 msgstr "Renovaciones totales"
4556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
4558 msgstr "Marca comercial"
4560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:177
4561 msgid "Trademark Used as Subject"
4564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1610
4565 msgid "Translated Title"
4566 msgstr "Título traducido"
4568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:162
4569 msgid "Translated Title Supplied by Cataloguer"
4572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:131
4574 msgid "Translated as"
4575 msgstr "Traducciones"
4577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:132
4578 msgid "Translation of"
4579 msgstr "Traducción de"
4581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:195
4583 msgid "Type of Carrier Code"
4584 msgstr "Código de tipo de fecha"
4586 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:98
4588 msgid "Type of Electronic Resource Note"
4589 msgstr "Tipo de recurso continuo:"
4591 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:171
4593 msgid "Type of Ensemble"
4594 msgstr "Tipo de número"
4596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:169
4598 msgid "Type of Performance Medium"
4599 msgstr "Término de medio de interpretación"
4601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:117
4603 msgid "Type of Scale"
4604 msgstr "Tipo de escala:"
4606 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:316
4608 msgid "Type of Unit"
4609 msgstr "Tipo de unidad"
4611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:149
4612 msgid "Type of family"
4613 msgstr "Tipo de familia"
4615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
4617 msgid "Type of government agency"
4618 msgstr "28- Tipo de agencia gubernamental"
4620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:175
4622 msgid "Type of performance medium"
4623 msgstr "Término de medio de interpretación"
4625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:333
4626 msgid "Type of reproduction"
4627 msgstr "Tipo de reproducción"
4629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1242
4634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1240
4636 msgid "UDC number, end of a range"
4637 msgstr "Rango de signaturas"
4639 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1239
4641 msgid "UDC number, single or beginning of a range"
4642 msgstr "Numero de clasificación LC--Único número o número inicial de un rango"
4644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1536
4649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:343
4651 msgid "URL of the reproduction"
4652 msgstr "Fecha de la reproducción"
4654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:175
4656 msgid "Uncontrolled Subject Terms"
4657 msgstr "Término no controlado"
4659 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:207
4661 "Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Alternative "
4665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:206
4667 "Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Primary "
4671 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:208
4673 "Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Secondary "
4677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:33
4678 msgid "Uniform Resource Identifier"
4679 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
4681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:327
4683 msgid "Uniform Resource Identifier (URI)"
4684 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
4686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:297
4688 msgid "Uniform Resource Identifier."
4689 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
4691 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1565
4693 msgid "Uniform Resource Locator"
4694 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
4696 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
4698 msgid "Uniform Resource Name"
4699 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
4701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2028
4702 msgid "Uniform title"
4703 msgstr "Título uniforme"
4705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:157
4706 msgid "Unit of Measurement of Bathymetry"
4709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:154
4710 msgid "Unit of Measurement of Heighting"
4713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:114
4715 msgid "Universal Decimal Classification (UDC)"
4716 msgstr "Clasificación decimal universal"
4718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:21
4719 msgid "Universal Product Code (UPC)"
4722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:111
4727 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:139
4729 msgid "Usage or Scope Information"
4730 msgstr "Pida confirmación"
4732 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:4
4733 msgid "Use restrictions"
4734 msgstr "Restricciones de uso"
4736 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:54
4738 msgid "Users/Intended Audience Note"
4739 msgstr "Público/audiencia destinatario (nivel de edad)"
4741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:65
4743 msgid "Variant Access Point - Character"
4744 msgstr "Acceso variante de título"
4746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:72
4748 "Variant Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
4751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:60
4752 msgid "Variant Access Point - Corporate Body Name"
4755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:64
4757 msgid "Variant Access Point - Family Name"
4758 msgstr "Acceso variante de título"
4760 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:76
4762 msgid "Variant Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
4763 msgstr "l - Forma, género o características físicas"
4765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:73
4766 msgid "Variant Access Point - Name/Collective Title"
4769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:69
4771 msgid "Variant Access Point - Name/Title"
4772 msgstr "Acceso variante de título"
4774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:71
4775 msgid "Variant Access Point - Name/Title (Expression)"
4778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:70
4780 msgid "Variant Access Point - Name/Title (Work)"
4781 msgstr "Acceso variante de título"
4783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:59
4785 msgid "Variant Access Point - Personal Name"
4786 msgstr "Acceso variante de título"
4788 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:63
4789 msgid "Variant Access Point - Printer/Publisher Device"
4792 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:61
4794 msgid "Variant Access Point - Territorial or Geographical Name"
4795 msgstr "c - Nombre geográfico"
4797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:66
4799 msgid "Variant Access Point - Title"
4800 msgstr "Acceso variante de título"
4802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:68
4803 msgid "Variant Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
4806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:67
4808 msgid "Variant Access Point - Title (Work)"
4809 msgstr "Acceso variante de título"
4811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:74
4813 msgid "Variant Access Point - Topical Subject"
4814 msgstr "Acceso variante de título"
4816 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:62
4818 msgid "Variant Access Point - Trademark"
4819 msgstr "Acceso variante de título"
4821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1585
4823 msgid "Variant Title"
4824 msgstr "Acceso variante de título"
4826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:75
4828 "Variant access point - Place and date of publication, performance, "
4832 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:326
4836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1495
4837 msgid "Version (or Date of Version)"
4840 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:171
4841 msgid "Version (or date of version)"
4844 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:4
4846 msgid "Version Identifier"
4847 msgstr "Identificación de la versión"
4849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:266
4851 msgid "Version of encoding standard"
4852 msgstr "Método de codificación vertical"
4854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:153
4856 msgid "Vertical Datum"
4859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:178
4860 msgid "Vocal or Instrumental Ensemble"
4863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:22
4864 msgid "Voice/instrument"
4865 msgstr "Voz/instrumento"
4867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:209
4869 msgid "Volume Designation"
4870 msgstr "Información del volumen"
4872 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:465
4874 msgid "Volume Number"
4875 msgstr "Volumen, Número"
4877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1597
4879 msgid "Volume or Dates Associated with Key Title"
4880 msgstr "Fechas asociadas al nombre"
4882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1570
4884 msgid "Volume or Dates associated with Title"
4885 msgstr "Fechas asociadas al nombre"
4887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1592
4888 msgid "Volumes or Dates of Former Title"
4891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:1
4892 msgid "Withdrawn status"
4893 msgstr "Estatus retirado"
4895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1527
4899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:374
4901 msgid "Year of award"
4902 msgstr "Infrarrojo próximo"
4904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
4905 msgid "[200a][, 200b][ 200d][ ; 200c][ (200f)]"
4908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
4910 "[210a ][ (210c)][. 210b][ -- 210d][ ; 210e][ ; 210f][ -- 210x][ -- 210z][ -- "
4914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
4915 msgid "[215a][ -- 215x][ -- 215y][ -- 215z]"
4918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
4919 msgid "[216a][ (216f)][ ; 216c][ -- 216j][ -- 216x][ -- 216y][ -- 216z]"
4922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
4923 msgid "[217a ][ : 217c][ -- 217x][ -- 217z][ -- 217y]"
4926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
4927 msgid "[220a][ (220f)][ -- 220j][ -- 220x][ -- 220y][ -- 220z]"
4930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
4931 msgid "[223a][ -- 223b][ -- 223c]"
4934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
4936 "[230a][. 230i][. 230h][. 230m][. 230q][. 230k][ -- 230x][ -- 230y][ -- 230z]"
4940 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
4942 "[231a][. 231i][. 231h][. 231m][. 231q][. 231k][ -- 231x][ -- 231y][ -- 231z]"
4946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
4948 "[232a][. 232i][. 232h][. 232m][. 232q][. 232k][ -- 232x][ -- 232y][ -- 232z]"
4952 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
4954 "[235a][ , 235b][ , 235e][ . 235k][ ; 235m][ . 235r][ . 235s][ . 235u][ . "
4955 "235w][ . 235j][ -- 235x][ -- 235y][ -- 235z]"
4958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
4959 msgid "[240a][, 240b][ 240d][ ; 240c][ (240f)][. 240t]"
4962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
4964 "[241a][ -- 241t][. 241i][. 241h][. 241m][. 241q][. 241k][ -- 241x][ -- 241y]"
4965 "[ -- 241z][ -- 242l]"
4968 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
4970 "[242a][ -- 242t][. 242i][. 242h][. 242m][. 242q][. 242k][ -- 242x][ -- 242y]"
4971 "[ -- 242z][ -- 242l]"
4974 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
4975 msgid "[245a][ . 245t][ . 245j][ -- 245x][ -- 245y][ -- 245z]"
4978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
4979 msgid "[250a][ -- 250x][ -- 250y][ -- 250z] [(250b)]"
4982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
4983 msgid "[260a][ . 260b][ . 260c][ . 260d]"
4986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
4987 msgid "[280a][ . 280j][ -- 280x][ -- 280y][ -- 280z]"
4990 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2
4992 msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Ensembles"
4993 msgstr "Instrumentos o voces para un conjunto:"
4995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:3
4997 msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Soloists"
4998 msgstr "Instrumentos o voces para solistas"
5000 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:32
5003 msgstr "CD de audio"
5005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:11
5007 msgid "cartographic dataset"
5008 msgstr "cartográfico"
5010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:13
5012 msgid "cartographic image"
5013 msgstr "imagen fotográfica"
5015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:14
5017 msgid "cartographic moving image"
5018 msgstr "imagen fotográfica"
5020 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:8
5022 msgid "cartographic tactile image"
5023 msgstr "Material cartográfico, mapa"
5025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:15
5027 msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
5028 msgstr "Material cartográfico, imagen de teledetección"
5030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:12
5032 msgid "cartographic three-dimensional form"
5033 msgstr "Material cartográfico, otro"
5035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:43
5038 msgstr "Computadora"
5040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:9
5042 msgid "computer dataset"
5043 msgstr "archivo de computadora"
5045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:10
5047 msgid "computer program"
5048 msgstr "Programa de computadora"
5050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
5051 msgid "control field"
5052 msgstr "campo de control"
5054 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:4
5056 msgid "electroacoustic music"
5057 msgstr "electrónico "
5059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:33
5061 msgstr "electrónico"
5063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
5064 msgid "fixed length control field"
5065 msgstr "campo de control de longitud fija"
5067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:2
5069 msgid "instrumental music"
5070 msgstr "partes instrumentales"
5072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:110
5074 msgid "is Updated by"
5075 msgstr "Actualizado: "
5077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
5080 msgstr "Todas las fechas"
5082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:34
5086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:35
5089 msgstr "platina de microscopio"
5091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:5
5092 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
5095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:39
5097 msgid "multiple media"
5100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:17
5102 msgid "notated movement"
5103 msgstr "Entrada integrada"
5105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:16
5106 msgid "notated music"
5107 msgstr "música notada"
5109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:7
5113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:41
5118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:18
5120 msgid "performed music"
5121 msgstr "música de programa"
5123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:36
5128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:19
5132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:20
5135 msgstr "Palabras completas"
5137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:37
5138 msgid "stereographic"
5139 msgstr "estereográfico"
5141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:21
5143 msgstr "imagen fija"
5145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:23
5147 msgid "tactile image"
5148 msgstr "imagen fija"
5150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:25
5151 msgid "tactile notated movement"
5154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:24
5156 msgid "tactile notated music"
5157 msgstr "música notada"
5159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:26
5161 msgid "tactile text"
5162 msgstr "Texto del correo electrónico:"
5164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:22
5166 msgid "tactile three-dimensional form"
5167 msgstr "objeto tridimensional"
5169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
5173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:30
5177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:27
5179 msgid "three-dimensional form"
5180 msgstr "objeto tridimensional"
5182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:29
5184 msgid "three-dimensional moving image"
5185 msgstr "objeto tridimensional"
5187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:28
5189 msgid "two-dimensional moving image"
5190 msgstr "Tipo de sonidos para imágenes en movimiento"
5192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:6
5194 msgid "undefined,variable"
5197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:54
5199 msgid "undetermined"
5200 msgstr "Indeterminado"
5202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:40
5205 msgstr "Autenticado"
5207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:51
5210 msgstr "No especificado"
5212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:38
5217 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:1
5218 msgid "vocal a cappella music"
5221 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:3
5223 msgid "vocal and instrumental music"
5224 msgstr "existen partes (vocal e instrumental)"