Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-installer-UNIMARC.po
1 # Compendium of es.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:11-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-19 17:56+0000\n"
8 "Last-Translator: Rocio Sol Lopez <rociolopez@theke.io>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /es/22.11/es-ES-installer-UNIMARC.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684518966.650086\n"
19
20 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:description:1
21 msgid "'FA', a 'Fast Add' minimal UNIMARC framework suitable for ILL or on-the-fly cataloguing."
22 msgstr ""
23 "'FA', una 'Carga rápida' mínima UNIMARC entorno de trabajo adecuado para ILL "
24 "o catalogación a vuelo."
25
26 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:1
27 msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
28 msgstr "ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)"
29
30 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1599
31 msgid "Abbreviated Title"
32 msgstr "Título abreviado"
33
34 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:159
35 msgid "Abbreviated Title (Continuing Resources)"
36 msgstr "Título abreviado (recursos continuos)"
37
38 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:116
39 msgid "Absorbed"
40 msgstr "Absorbido"
41
42 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:124
43 msgid "Absorbed by"
44 msgstr "Absorbido por"
45
46 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:117
47 msgid "Absorbed in Part"
48 msgstr "Absorbido en parte"
49
50 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:125
51 msgid "Absorbed in Part by"
52 msgstr "Absorbido en parte por"
53
54 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1569
55 msgid "Access method"
56 msgstr "Método de acceso "
57
58 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1546
59 msgid "Access number"
60 msgstr "Número de acceso"
61
62 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
63 msgid "Access point referred to"
64 msgstr "Punto de acceso referido a"
65
66 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:250
67 msgid "Accompanying Material"
68 msgstr "Material acompañante"
69
70 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:101
71 msgid "Acquisition Information Note"
72 msgstr "Nota de información de adquisición"
73
74 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:13:row:1
75 msgid "Acquisition framework"
76 msgstr "Hoja de trabajo de adquisición"
77
78 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:304
79 msgid "Action"
80 msgstr "Acción"
81
82 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:313
83 msgid "Action Agent"
84 msgstr "Agente de la acción"
85
86 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:305
87 msgid "Action Identification"
88 msgstr "Identificación de la acción"
89
90 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:307
91 msgid "Action Interval"
92 msgstr "Intervalo de la acción"
93
94 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:83
95 msgid "Action Note"
96 msgstr "Nota de acción"
97
98 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:56
99 msgid "Activity Note Pertaining to Printer/Publisher"
100 msgstr "Nota de actividad relativa al impresor/editor"
101
102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
103 msgid "Activity note"
104 msgstr "Nota de actividad"
105
106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:151
107 msgid "Added Title-Page Title"
108 msgstr "Título agregado-Título de página"
109
110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1576
111 msgid "Added Title-page Title"
112 msgstr "Título agregado - titulo de página"
113
114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:292
115 msgid "Addition to Name or Qualifier"
116 msgstr "Adición al nombre o calificador"
117
118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
119 msgid "Addition to name or qualifier"
120 msgstr "Adición al nombre o calificador"
121
122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1500
123 msgid "Additional Elements (for Music)"
124 msgstr "Campos adicionales (para música)"
125
126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1605
127 msgid "Additional Title"
128 msgstr "Título adicional"
129
130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:161
131 msgid "Additional Title Supplied by Cataloguer"
132 msgstr "Título adicional proporcionado por el catalogador"
133
134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:83
135 msgid "Additional codes following standard number or code"
136 msgstr "Códigos adicionales siguiendo un número estándar o código"
137
138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1073
139 msgid "Additions to Name Other than Dates"
140 msgstr "Adiciones al nombre que no sean fechas"
141
142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:159
143 msgid "Additions to Name of the Character"
144 msgstr "Adiciones al nombre del personaje"
145
146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1877
147 msgid "Additions to Names Other than Dates"
148 msgstr "Adiciones a los nombres que no sean fechas"
149
150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
151 msgid "Additions to names other than dates"
152 msgstr "Adiciones a los nombres que no sean fechas"
153
154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:373
155 msgid "Address"
156 msgstr "Dirección"
157
158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:234
159 msgid "Address of Manufacturer"
160 msgstr "Dirección del fabricante"
161
162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:230
163 msgid "Address of Publisher, Distributor, etc."
164 msgstr "Dirección del editor, distribuidor, etc."
165
166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:241
167 msgid "Address of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
168 msgstr "Dirección del editor, productor, distribuidor o fabricante"
169
170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:115
171 msgid "Aerial Photography and Remote Sensing Coded Data: Physical Attributes"
172 msgstr ""
173 "Fotografía aérea y datos codificados de teledetección: Atributos físicos"
174
175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:368
176 msgid "Affiliation/Address"
177 msgstr "Afiliación/dirección"
178
179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1078
180 msgid "Affiliation/address"
181 msgstr "Afiliación/dirección"
182
183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:165
184 msgid "Age"
185 msgstr "Edad"
186
187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1525
188 msgid "Agency"
189 msgstr "Agencia"
190
191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:335
192 msgid "Agency Responsible for the Reproduction"
193 msgstr "Agencia responsable de la reproducción"
194
195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:140
196 msgid "Also Bound with This Volume"
197 msgstr "También encuadernado con este volumen"
198
199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:124
200 msgid "Angular Scale"
201 msgstr "Escala angular"
202
203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:161
204 msgid "Antiquarian Coded Data - General"
205 msgstr "Datos codificados de antigüedades - General"
206
207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1726
208 msgid "Arranged Statement (for Music)"
209 msgstr "Mención de arreglo (para música)"
210
211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:175
212 msgid "Arranged statement (for music)"
213 msgstr "Mención de arreglo (para música)"
214
215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:273
216 msgid "Arrangement"
217 msgstr "Arreglo"
218
219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:9
220 msgid "Article Identifier"
221 msgstr "Identificador de artículo"
222
223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:164
224 msgid "Artifical Title"
225 msgstr "Título artificial"
226
227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1617
228 msgid "Artificial title"
229 msgstr "Título artificial"
230
231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:96
232 msgid "Attribution qualifier"
233 msgstr "Calificador de atribución"
234
235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:446
236 msgid "Author"
237 msgstr "Autor"
238
239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:309
240 msgid "Authorisation"
241 msgstr "Autorización"
242
243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1533
244 msgid "Authority Entry Record Number"
245 msgstr "Número de registro de entrada de autoridad"
246
247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
248 msgid "Authority Record Identifier"
249 msgstr "Identificador de registro de autoridad"
250
251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1070
252 msgid "Authority Record Number"
253 msgstr "Número de registro de autoridad"
254
255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:383
256 msgid "Authority record identifier"
257 msgstr "Identificador de registro de autoridad"
258
259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:243
260 msgid "Authority record identifier for the name associated with the work"
261 msgstr ""
262 "Identificador de registro de autoridad para el nombre asociado con la obra"
263
264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
265 msgid "Authority record identifier for the related work"
266 msgstr "Identificador de registro de autoridad para la obra relacionada"
267
268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
269 msgid "Authority record identifier for the related work."
270 msgstr "Identificador de registro de autoridad para la obra relacionada."
271
272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1164
273 msgid "Authority record number"
274 msgstr "Número de registro de autoridad"
275
276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:401
277 msgid "Authorization"
278 msgstr "Autorización"
279
280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:36
281 msgid "Authorized Access Point - Character"
282 msgstr "Punto de acceso autorizado - Personaje"
283
284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:40
285 msgid "Authorized Access Point - Collective Title"
286 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título colectivo"
287
288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:44
289 msgid "Authorized Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
290 msgstr ""
291 "Punto de acceso autorizado - Nombre convencional/título para textos legales "
292 "y religiosos"
293
294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:31
295 msgid "Authorized Access Point - Corporate Body Name"
296 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre de entidad corporativa"
297
298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:35
299 msgid "Authorized Access Point - Family Name"
300 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre de familia"
301
302 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:48
303 msgid "Authorized Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
304 msgstr "Punto de acceso autorizado - Forma, género o características físicas"
305
306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:45
307 msgid "Authorized Access Point - Name/Collective Title"
308 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título colectivo"
309
310 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:41
311 msgid "Authorized Access Point - Name/Title"
312 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título"
313
314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:43
315 msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Expression)"
316 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título (expresión)"
317
318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:42
319 msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Work)"
320 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre/Título (obra)"
321
322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:30
323 msgid "Authorized Access Point - Personal Name"
324 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre personal"
325
326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:47
327 msgid "Authorized Access Point - Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
328 msgstr ""
329 "Punto de acceso autorizado - Lugar y fecha de publicación, ejecución, "
330 "procedencia, etc."
331
332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:34
333 msgid "Authorized Access Point - Printer/Publisher Device"
334 msgstr "Punto de acceso autorizado - Dispositivo de impresión/editor"
335
336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:32
337 msgid "Authorized Access Point - Territorial or Geographical Name"
338 msgstr "Punto de acceso autorizado - Nombre territorial o geográfico"
339
340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:37
341 msgid "Authorized Access Point - Title"
342 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título"
343
344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:39
345 msgid "Authorized Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
346 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título (expresión) (provisional)"
347
348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:38
349 msgid "Authorized Access Point - Title (Work)"
350 msgstr "Punto de acceso autorizado - Título (obra)"
351
352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:46
353 msgid "Authorized Access Point - Topical Subject"
354 msgstr "Punto de acceso autorizado - Tema de actualidad"
355
356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:33
357 msgid "Authorized Access Point - Trademark"
358 msgstr "Punto de acceso autorizado - Marca registrada"
359
360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:124
361 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Character"
362 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Personaje"
363
364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:131
365 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
366 msgstr ""
367 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre "
368 "convencional/título para textos legales y religiosos"
369
370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:119
371 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Corporate Body Name"
372 msgstr ""
373 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre de entidad "
374 "corporativa"
375
376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:123
377 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Family Name"
378 msgstr ""
379 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre de familia"
380
381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:135
382 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Form, Genre or Physical Characteristics"
383 msgstr ""
384 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Forma, género o "
385 "características físicas"
386
387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:132
388 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Collective Title"
389 msgstr ""
390 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título "
391 "colectivo"
392
393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:128
394 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title"
395 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título"
396
397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:130
398 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title (Expression)"
399 msgstr ""
400 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título "
401 "(expresaión)"
402
403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:129
404 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title (Work)"
405 msgstr ""
406 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre/Título "
407 "(obra)"
408
409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:118
410 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Personal Name"
411 msgstr ""
412 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre personal"
413
414 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:134
415 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
416 msgstr ""
417 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Lugar y fecha de "
418 "publicación, ejecución, procedencia, etc."
419
420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:122
421 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Printer/Publisher Device"
422 msgstr ""
423 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Dispositivo de "
424 "impresión/Publicación"
425
426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:120
427 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Territorial or Geographical Name"
428 msgstr ""
429 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Nombre territorial "
430 "o geográfico"
431
432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:125
433 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title"
434 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Título"
435
436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:127
437 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Expression) (Provisional)"
438 msgstr ""
439 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Título (expresión) "
440 "(provisional)"
441
442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:126
443 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Work)"
444 msgstr "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Título (obra)"
445
446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:133
447 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Topical Subject"
448 msgstr ""
449 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Tema de actualidad"
450
451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:121
452 msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Trademark"
453 msgstr ""
454 "Punto de acceso autorizado en otro idioma y/o escritura - Marca registrada"
455
456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:402
457 msgid "Authorized users"
458 msgstr "Usuarios autorizados"
459
460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:96
461 msgid "Awards Note"
462 msgstr "Nota de premios"
463
464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:15
465 msgid "Barcode"
466 msgstr "Código de barras"
467
468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:158
469 msgid "Bathymetric Interval"
470 msgstr "Intervalo batimétrico"
471
472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:403
473 msgid "Bibliographic Record Identifier"
474 msgstr "Identificador del registro bibliográfico"
475
476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:166
477 msgid "Binding State of Preservation code - specific"
478 msgstr "Código del estado de conservación de la encuadernación - específico"
479
480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:164
481 msgid "Binding specific characteristics"
482 msgstr "Características específicas de la encuadernación"
483
484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
485 msgid "Biographical note"
486 msgstr "Nota biográfica"
487
488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:55
489 msgid "Biography and Activity Note"
490 msgstr "Nota de biografía y actividad"
491
492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1554
493 msgid "Bits per second"
494 msgstr "Bits por segundo"
495
496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:366
497 msgid "Body granting the degree"
498 msgstr "Entidad otorgante del grado"
499
500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:167
501 msgid "Body of the Book Specific Characteristics"
502 msgstr "Características específicas del cuerpo del libro"
503
504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:168
505 msgid "Body of the Book State of Preservation Code - specific"
506 msgstr "Estado de preservación del cuerpo del libro - específico"
507
508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1868
509 msgid "Book Number"
510 msgstr "Número del libro"
511
512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1864
513 msgid "Book number"
514 msgstr "Número del libro"
515
516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:141
517 msgid "Bound with"
518 msgstr "Delimitado con"
519
520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1812
521 msgid "Building, vehicle, etc."
522 msgstr "Edificio, vehículo, etc."
523
524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:207
525 msgid "Bulk dates"
526 msgstr "Fechas predominantes"
527
528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:74
529 msgid "CODEN"
530 msgstr "CODEN"
531
532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:19
533 msgid "CODEN (Serials)"
534 msgstr "CODEN (seriadas)"
535
536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2065
537 msgid "Call Number"
538 msgstr "Signatura"
539
540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2064
541 msgid "Call Number Prefix"
542 msgstr "Prefijo de la signatura"
543
544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2067
545 msgid "Call Number Suffix"
546 msgstr "Sufijo de la signatura"
547
548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
549 msgid "Cancelled ISNI"
550 msgstr "ISNI Cancelado"
551
552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:18
553 msgid "Cancelled ISSN"
554 msgstr "ISSN Cancelado"
555
556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:17
557 msgid "Cancelled ISSN-L"
558 msgstr "ISSN-L Cancelado"
559
560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:56
561 msgid "Cancelled or Invalid Control Number"
562 msgstr "Número de control cancelado o inválido"
563
564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
565 msgid "Cancelled or Invalid Persistent Record Identifier"
566 msgstr "Número de control persistente cancelado o inválido"
567
568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:17
569 msgid "Cancelled or invalid control number"
570 msgstr "Número de control cancelado o inválido"
571
572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:34
573 msgid "Cancelled/Invalid/Erroneous ISRN"
574 msgstr "ISRN cancelado/inválido/erróneo"
575
576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:152
577 msgid "Caption Title"
578 msgstr "Título de leyenda"
579
580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:65
581 msgid "Carrier Type"
582 msgstr "Tipo de soporte"
583
584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:278
585 msgid "Carrier Type Designation"
586 msgstr "Designación del tipo de soporte"
587
588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:113
589 msgid "Cartographic Material Coded Data (General)"
590 msgstr "Datos codificados de material cartográfico (general)"
591
592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:114
593 msgid "Cartographic Material Coded Data: Physical attributes (General)"
594 msgstr "Datos codificados de material cartográfico: Atributos físicos (general)"
595
596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:87
597 msgid "Cast Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
598 msgstr "Nota de reparto (material proyectado y de vídeo y grabaciones sonoras)"
599
600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2053
601 msgid "Cataloguing Rules (Descriptive Conventions)"
602 msgstr "Reglas de catalogación (convenciones descriptivas)"
603
604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
605 msgid "Cataloguing rules"
606 msgstr "Reglas de catalogación"
607
608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:136
609 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image"
610 msgstr "Categoría de satélite para imagen de teledetección"
611
612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:128
613 msgid "Changed Back to"
614 msgstr "Cambiado de nuevo a"
615
616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
617 msgid "Character"
618 msgstr "Personaje"
619
620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:132
621 msgid "Character of Image"
622 msgstr "Carácter de la imagen"
623
624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:23
625 msgid "Checked out"
626 msgstr "Prestado"
627
628 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
629 msgid "Chronological Subdivision"
630 msgstr "Subdivisión cronológica"
631
632 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
633 msgid "Chronological subdivision"
634 msgstr "Subdivisión cronológica"
635
636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1527
637 msgid "Citation"
638 msgstr "Citación"
639
640 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1529
641 msgid "Citations"
642 msgstr "Citaciones"
643
644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1190
645 msgid "City"
646 msgstr "Ciudad"
647
648 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:325
649 msgid "City, etc."
650 msgstr "Ciudad, etc."
651
652 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1534
653 msgid "Class Number"
654 msgstr "Número de clase"
655
656 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1863
657 msgid "Class number"
658 msgstr "Número de clase"
659
660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
661 msgid "Class number, end of a range"
662 msgstr "Número de clase, final de un rango"
663
664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1256
665 msgid "Class number, single or beginning of a range"
666 msgstr "Número de clase, único o comienzo de un rango"
667
668 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1854
669 msgid "Classification Record Number"
670 msgstr "Número de clasificación de registro"
671
672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1869
673 msgid "Classification Subdivision"
674 msgstr "Subdivisión de clasificación"
675
676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
677 msgid "Clef"
678 msgstr "Clave musical"
679
680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:121
681 msgid "Co-ordinates - Easternmost Longitude"
682 msgstr "Coordenadas - longitud más oriental"
683
684 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:122
685 msgid "Co-ordinates - Northernmost Latitude"
686 msgstr "Coordenadas - latitud más septentrional"
687
688 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:123
689 msgid "Co-ordinates - Southernmost Latitude"
690 msgstr "Coordenadas - latitud más meridional"
691
692 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:120
693 msgid "Co-ordinates - Westernmost Longitude"
694 msgstr "Coordenadas - longitud más occidental"
695
696 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:64
697 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Easternmost Longitude"
698 msgstr "Coordenadas en grados decimales - longitud más oriental"
699
700 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
701 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Northernmost Latitude"
702 msgstr "Coordenadas en grados decimales - latitud más septentrional"
703
704 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
705 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Southernmost Latitude"
706 msgstr "Coordenadas en grados decimales - latitud más meridional"
707
708 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:63
709 msgid "Co-ordinates in decimal degrees ‒ Westernmost Longitude"
710 msgstr "Coordenadas en grados decimales - longitud más occidental"
711
712 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:60
713 msgid "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Easternmost Longitude"
714 msgstr ""
715 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - longitud más "
716 "oriental"
717
718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:61
719 msgid "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Northernmost Latitude"
720 msgstr ""
721 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - Latitud más "
722 "septentrional"
723
724 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
725 msgid "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Southernmost Latitude"
726 msgstr ""
727 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - Latitud más "
728 "meridional"
729
730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:59
731 msgid "Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) ‒ Westernmost Longitude"
732 msgstr ""
733 "Coordenadas en forma sexagesimal (grados, minutos, segundos) - longitud más "
734 "occidental"
735
736 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1848
737 msgid "Code"
738 msgstr "Código"
739
740 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2057
741 msgid "Code of Institution"
742 msgstr "Código de la institución"
743
744 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:109
745 msgid "Coded Data - General"
746 msgstr "Datos codificados - General"
747
748 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:44
749 msgid "Coded Data Field: Antiquarian - General"
750 msgstr "Campo de datos codificados: Anticuario - general"
751
752 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:32
753 msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials - General"
754 msgstr "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos - general"
755
756 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:36
757 msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials - Specific Material Designation Analysis"
758 msgstr ""
759 "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos - Análisis de "
760 "designación de materiales específicos"
761
762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:42
763 msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials: Geodetic, Grid and Vertical Measurement"
764 msgstr ""
765 "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos: Medición geodésica, de "
766 "cuadrícula y vertical"
767
768 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:33
769 msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials: Physical Attributes"
770 msgstr "Campo de datos codificados: Materiales cartográficos: Atributos físicos"
771
772 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:35
773 msgid "Coded Data Field: Cartographic Resources - Scale and Co-Ordinates"
774 msgstr ""
775 "Campo de datos codificados: Recursos cartográficos - Escala y coordenadas"
776
777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:52
778 msgid "Coded Data Field: Content Form"
779 msgstr "Campo de datos codificados: Forma de contenido"
780
781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:28
782 msgid "Coded Data Field: Continuing Resources"
783 msgstr "Campo de datos codificados: Recursos continuados"
784
785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:45
786 msgid "Coded Data Field: Copy Specific Attributes"
787 msgstr "Campo de datos codificados: Atributos específicos de la copia"
788
789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:25
790 msgid "Coded Data Field: Corporate Name"
791 msgstr "Campo de datos codificados: Nombre corporativo"
792
793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:39
794 msgid "Coded Data Field: Duration of Sound Recordings and Printed Music"
795 msgstr ""
796 "Campo de datos codificados: Duración de la grabación sonora y música impresa"
797
798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:23
799 msgid "Coded Data Field: Duration of Sound Recordings, Visual Projections, Musical Compositions and Performances"
800 msgstr ""
801 "Campo de datos codificados: Duración de la grabación sonora, proyecciones "
802 "visuales, composiciones e interpretaciones musicales"
803
804 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:43
805 msgid "Coded Data Field: Electronic Resources"
806 msgstr "Campo de datos codificados: Recursos electrónicos"
807
808 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:19
809 msgid "Coded Data Field: Entity Name as Subject Access Point"
810 msgstr ""
811 "Campo de datos codificados: Nombre de la entidad como punto de acceso "
812 "temático"
813
814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:24
815 msgid "Coded Data Field: Form of Musical Work and Key or Mode"
816 msgstr "Campo de datos codificados: Forma de obra musical y clave o modo"
817
818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:29
819 msgid "Coded Data Field: Form, Genre or Physical Characteristics"
820 msgstr "Campo de datos codificados: Forma, género o características físicas"
821
822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:30
823 msgid "Coded Data Field: Graphics"
824 msgstr "Campo de datos codificados: Gráficos"
825
826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:47
827 msgid "Coded Data Field: Medium of Performance"
828 msgstr "Campo de datos codificados: Medio de interpretación"
829
830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:46
831 msgid "Coded Data Field: Medium of Performance [Obsolete]"
832 msgstr "Campo de datos codificados: Medio de interpretación [obsoleto]"
833
834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:41
835 msgid "Coded Data Field: Microforms - Physical Attributes"
836 msgstr "Campo de datos codificados: Microformas - Atributos físicos"
837
838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:20
839 msgid "Coded Data Field: Personal Name"
840 msgstr "Campo de datos codificados: Nombre personal"
841
842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:38
843 msgid "Coded Data Field: Sound Recordings - Physical Attributes"
844 msgstr "Campo de datos codificados: Grabación sonora - atributos físicos"
845
846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:37
847 msgid "Coded Data Field: Sound Recordings and Music"
848 msgstr "Campo de datos codificados: Grabación sonora y música"
849
850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:22
851 msgid "Coded Data Field: Territorial or Geographical Name"
852 msgstr "Campo de datos codificados: Nombre territorial o geográfico"
853
854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:27
855 msgid "Coded Data Field: Textual Material - Physical Attributes"
856 msgstr "Campo de datos codificados: Material textual - atributos físicos"
857
858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:26
859 msgid "Coded Data Field: Textual Material, Monographic"
860 msgstr "Campo de datos codificados: Material textual, monográfico"
861
862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:31
863 msgid "Coded Data Field: Three-Dimensional Artefacts and Realia"
864 msgstr ""
865 "Campo de datos codificados: Artefactos tridimensionales y objetos físicos"
866
867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:34
868 msgid "Coded Data Field: Time Period of Item Content"
869 msgstr "Campo de datos codificados: Período temporal del contenido del ítem"
870
871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:21
872 msgid "Coded Data Field: Time Period of Work Content"
873 msgstr "Campo de datos codificados: Período temporal del contenido de la obra"
874
875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:27
876 msgid "Coded Data Field: Title"
877 msgstr "Campo de datos codificados: Título"
878
879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:50
880 msgid "Coded Data Field: Type of Carrier"
881 msgstr "Campo de datos codificados: Tipo de soporte"
882
883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
884 msgid "Coded Data Field: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
885 msgstr ""
886 "Campo de datos codificados: Proyecciones visuales, videograbaciones y "
887 "películas"
888
889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:48
890 msgid "Coded Data Field: content form"
891 msgstr "Campo de datos codificados: Forma del contenido"
892
893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:49
894 msgid "Coded Data Field: media type"
895 msgstr "Campo de datos codificados: Tipo de medio"
896
897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
898 msgid "Coded Data Fields: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
899 msgstr ""
900 "Campos de datos codificados: Proyecciones visuales, videograbaciones y "
901 "películas"
902
903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:160
904 msgid "Coded Data for Electronic Resources"
905 msgstr "Datos codificados para recursos electrónicos"
906
907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:111
908 msgid "Coded Data for Graphics"
909 msgstr "Datos codificados para gráficos"
910
911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:112
912 msgid "Coded Data for Three-Dimensional Artefacts and Realia"
913 msgstr "Datos codificados para artefactos tridimensionales y objetos físicos"
914
915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2062
916 msgid "Coded Location Qualifier (2 or 3 characters)"
917 msgstr "Calificador de ubicación codificada (2 o 3 caracteres)"
918
919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:163
920 msgid "Coded data - Copy specific attributes"
921 msgstr "Datos codificados - Atributos específicos de la copia"
922
923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
924 msgid "Coded data – use in subject access point"
925 msgstr "Datos codificados - uso en punto de acceso temático"
926
927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
928 msgid "Coded data – use in subject access point as base access point or as subdivision"
929 msgstr ""
930 "Datos codificados - uso en punto de acceso temático como punto de acceso "
931 "base o como subdivisión"
932
933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
934 msgid "Coded data – use in topical subject access point with a geographical subdivision"
935 msgstr ""
936 "Datos codificados - uso en punto de acceso temático con una subdivisión "
937 "geográfica"
938
939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
940 msgid "Coded data: personal names"
941 msgstr "Datos codificados: nombres personales"
942
943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:9
944 msgid "Coded location qualifier"
945 msgstr "Información codificada de la localización en otra ubicación"
946
947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:31
948 msgid "Codified note"
949 msgstr "Nota codificada"
950
951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:17
952 msgid "Collection"
953 msgstr "Colección"
954
955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:144
956 msgid "Collective Preferred Title"
957 msgstr "Título preferido colectivo"
958
959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
960 msgid "Collective Title"
961 msgstr "Título colectivo"
962
963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1508
964 msgid "Collective Uniform Subtitle"
965 msgstr "Subtítulo uniforme colectivo"
966
967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1506
968 msgid "Collective Uniform Title"
969 msgstr "Título uniforme colectivo"
970
971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:224
972 msgid "Collective subtitle"
973 msgstr "Subtítulo colectivo"
974
975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:222
976 msgid "Collective title"
977 msgstr "Título colectivo"
978
979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
980 msgid "Comments (free text)"
981 msgstr "Comentarios (texto libre)"
982
983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:339
984 msgid "Completeness of the reproduction code"
985 msgstr "Exhaustividad del código de reproducción"
986
987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1547
988 msgid "Compression information"
989 msgstr "Información sobre la compresión"
990
991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
992 msgid "Conference or meeting code"
993 msgstr "Código de conferencia o reunión"
994
995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:118
996 msgid "Constant Ratio Linear Horizontal Scale"
997 msgstr "Escala horizontal lineal de razón constante"
998
999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:119
1000 msgid "Constant Ratio Linear Vertical Scale"
1001 msgstr "Escala vertical lineal de razón constante"
1002
1003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1557
1004 msgid "Contact for access assistance"
1005 msgstr "Contacto para facilitar el acceso"
1006
1007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:211
1008 msgid "Content form"
1009 msgstr "Contenido de"
1010
1011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:212
1012 msgid "Content qualification"
1013 msgstr "Cualificación del contenido"
1014
1015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:210
1016 msgid "Content type [Expression]"
1017 msgstr "Tipo de contenido [expresión]"
1018
1019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:91
1020 msgid "Contents Note"
1021 msgstr "Nota de contenidos"
1022
1023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:308
1024 msgid "Contingency for Action"
1025 msgstr "Contingencia para la acción"
1026
1027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:120
1028 msgid "Continued by"
1029 msgstr "Continuado por"
1030
1031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:121
1032 msgid "Continued in Part by"
1033 msgstr "Continuado en parte por"
1034
1035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:112
1036 msgid "Continues"
1037 msgstr "Continua"
1038
1039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:113
1040 msgid "Continues in Part"
1041 msgstr "Continua en parte"
1042
1043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:108
1044 msgid "Continuing resource Coded Data"
1045 msgstr "Datos codificados de recursos continuos"
1046
1047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:155
1048 msgid "Contour Interval"
1049 msgstr "Intervalo de contorno"
1050
1051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:381
1052 msgid "Control number"
1053 msgstr "Número de control"
1054
1055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:299
1056 msgid "Conventional title"
1057 msgstr "Título convencional"
1058
1059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2069
1060 msgid "Copy Identifier"
1061 msgstr "Identificador de la copia"
1062
1063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2071
1064 msgid "Copy Number"
1065 msgstr "Número de copia"
1066
1067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:7
1068 msgid "Copy number"
1069 msgstr "Copia número"
1070
1071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
1072 msgid "Corporate Body Name"
1073 msgstr "Nombre de entidad corporativa"
1074
1075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:197
1076 msgid "Corporate Body Name - Alternative Responsibility"
1077 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Responsabilidad alternativa"
1078
1079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:196
1080 msgid "Corporate Body Name - Primary Responsibility"
1081 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Responsabilidad primaria"
1082
1083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:199
1084 msgid "Corporate Body Name - Provenance or Ownership"
1085 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Procedencia o propiedad"
1086
1087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:198
1088 msgid "Corporate Body Name - Secondary Responsibility"
1089 msgstr "Nombre de entidad corporativa - Responsabilidad secundaria"
1090
1091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:168
1092 msgid "Corporate Body Name Used as Subject"
1093 msgstr "Nombre de entidad corporativa utilizado como temática"
1094
1095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:140
1096 msgid "Corresponding Data in Other Systems"
1097 msgstr "Datos correspondientes en otros sistemas"
1098
1099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1532
1100 msgid "Corresponding Term"
1101 msgstr "Término correspondiente"
1102
1103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:25
1104 msgid "Cost, normal purchase price"
1105 msgstr "Coste, precio normal de compra"
1106
1107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:16
1108 msgid "Cost, replacement price"
1109 msgstr "Coste, precio de reemplazo"
1110
1111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1187
1112 msgid "Country"
1113 msgstr "País"
1114
1115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1133
1116 msgid "Country (Nation State)"
1117 msgstr "País (estado nacional)"
1118
1119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1808
1120 msgid "Country (Nation State) or Larger Entity Country"
1121 msgstr "País (estado nacional) o país de entidad más grande"
1122
1123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:322
1124 msgid "Country (nation state)"
1125 msgstr "País (estado nacional)"
1126
1127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:44
1128 msgid "Country Code"
1129 msgstr "Código de país"
1130
1131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:25
1132 msgid "Country of Publication or Production"
1133 msgstr "País de publicación o producción"
1134
1135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:375
1136 msgid "Country of award"
1137 msgstr "País de la distinción"
1138
1139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
1140 msgid "Country of nationality"
1141 msgstr "País de la nacionalidad"
1142
1143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:103
1144 msgid "Country of publication"
1145 msgstr "País de publicación"
1146
1147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1189
1148 msgid "County"
1149 msgstr "Condado"
1150
1151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:150
1152 msgid "Cover Title"
1153 msgstr "Título de cubierta"
1154
1155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:379
1156 msgid "Coverage of Content"
1157 msgstr "Cobertura del contenido"
1158
1159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:340
1160 msgid "Coverage of the reproduction"
1161 msgstr "Cobertura de la reproducción"
1162
1163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:86
1164 msgid "Credits Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
1165 msgstr "Nota de créditos (material proyectado y de vídeo y grabaciones sonoras)"
1166
1167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:13
1168 msgid "Current library"
1169 msgstr "Biblioteca actual"
1170
1171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1248
1172 msgid "DDC edition"
1173 msgstr "Edición DDC"
1174
1175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1246
1176 msgid "DDC number, end of a range"
1177 msgstr "Número DDC, fin del rango"
1178
1179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1245
1180 msgid "DDC number, single or beginning of a range"
1181 msgstr "Número DDC, único o comienzo de un rango"
1182
1183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:2
1184 msgid "Damaged status"
1185 msgstr "Estado de daño"
1186
1187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1978
1188 msgid "Data Element"
1189 msgstr "Elemento de dato"
1190
1191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:146
1192 msgid "Data Not Converted From Source Format"
1193 msgstr "Datos no convertidos del formato de origen"
1194
1195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:215
1196 msgid "Data Not Converted from Source Format"
1197 msgstr "Datos no convertidos del formato de origen"
1198
1199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:125
1200 msgid "Data element"
1201 msgstr "Elemento de dato"
1202
1203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:138
1204 msgid "Date"
1205 msgstr "Fecha"
1206
1207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1813
1208 msgid "Date 1"
1209 msgstr "Fecha 1"
1210
1211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1816
1212 msgid "Date 2"
1213 msgstr "Fecha 2"
1214
1215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:6
1216 msgid "Date acquired"
1217 msgstr "Fecha de adquisición"
1218
1219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2079
1220 msgid "Date and Hour of Consultation and Access"
1221 msgstr "Fecha y hora de consulta y acceso"
1222
1223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1549
1224 msgid "Date and hour of consultation and access"
1225 msgstr "Fecha y hora de consulta y acceso"
1226
1227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:22
1228 msgid "Date last checked out"
1229 msgstr "Fecha del último préstamo"
1230
1231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:34
1232 msgid "Date last seen"
1233 msgstr "Visto por última vez"
1234
1235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1533
1236 msgid "Date of Access"
1237 msgstr "Fecha de acceso"
1238
1239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:236
1240 msgid "Date of Manufacture"
1241 msgstr "Fecha de manufactura"
1242
1243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1089
1244 msgid "Date of Meeting"
1245 msgstr "Fecha de la reunión"
1246
1247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:449
1248 msgid "Date of Publication"
1249 msgstr "Fecha de publicación"
1250
1251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:232
1252 msgid "Date of Publication, Distribution, etc."
1253 msgstr "Fecha de publicación, distribución, etc."
1254
1255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:243
1256 msgid "Date of Publication, Production, Distribution or Manufacture or Copyright Notice"
1257 msgstr ""
1258 "Fecha de publicación, producción, distribución o manufactura o aviso de "
1259 "copyright"
1260
1261 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1510
1262 msgid "Date of Publication, etc."
1263 msgstr "Fecha de publicación, etc."
1264
1265 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2052
1266 msgid "Date of Transaction"
1267 msgstr "Fecha de la transacción"
1268
1269 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1192
1270 msgid "Date of beginning or unique date"
1271 msgstr "Fecha de inicio o fecha única"
1272
1273 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:344
1274 msgid "Date of consultation"
1275 msgstr "Fecha de consulta"
1276
1277 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:365
1278 msgid "Date of degree"
1279 msgstr "Fecha del grado"
1280
1281 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1537
1282 msgid "Date of deprecation of URI"
1283 msgstr "Fecha de depreciación de la URL"
1284
1285 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:211
1286 msgid "Date of expression [Expression]"
1287 msgstr "Fecha de la expresión (expresión)"
1288
1289 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1526
1290 msgid "Date of latest transaction"
1291 msgstr "Fecha de la última transacción"
1292
1293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:294
1294 msgid "Date of legal issue or version, or date of signing"
1295 msgstr "Fecha de expedición o versión legal, o fecha de firma"
1296
1297 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:617
1298 msgid "Date of legal issue or version, or date of the signing"
1299 msgstr "Fecha de expedición o versión legal, o fecha de firma"
1300
1301 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
1302 msgid "Date of meeting"
1303 msgstr "Fecha del congreso/reunión"
1304
1305 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
1306 msgid "Date of publication"
1307 msgstr "Fecha de publicación"
1308
1309 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:336
1310 msgid "Date of publication for the reproduction"
1311 msgstr "Fecha de publicación de la reproducción"
1312
1313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1542
1314 msgid "Date of the transaction"
1315 msgstr "Fecha de la transacción"
1316
1317 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:183
1318 msgid "Date of work"
1319 msgstr "Fecha de la obra"
1320
1321 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:201
1322 msgid "Date of work [Work]"
1323 msgstr "Fecha de la obra [obra]"
1324
1325 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:347
1326 msgid "Date when the URL in $u was found to be invalid"
1327 msgstr "Fecha cuando se encontró que era inválida la URL en $u"
1328
1329 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:93
1330 msgid "Dates"
1331 msgstr "Fechas"
1332
1333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:325
1334 msgid "Dates of Coverage"
1335 msgstr "Fechas de cobertura"
1336
1337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:349
1338 msgid "Dates of Frequency"
1339 msgstr "Fechas de frecuencia"
1340
1341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
1342 msgid "Dates of activity"
1343 msgstr "Fechas de actividad"
1344
1345 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:125
1346 msgid "Declination - Northern Limit"
1347 msgstr "Declinación - límite septentrional"
1348
1349 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:126
1350 msgid "Declination - Southern Limit"
1351 msgstr "Declinación - límite meridional"
1352
1353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:1
1354 msgid "Default"
1355 msgstr "Predeterminado"
1356
1357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:description:1
1358 msgid "Default UNIMARC Standard Authority types:"
1359 msgstr "Tipos de autoridad UNIMARC estándar predeterminadas"
1360
1361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:description:1
1362 msgid "Default UNIMARC bibligraphic framework in English."
1363 msgstr "Hojas de trabajo bibliográfico UNIMARC predeterminadas en Español."
1364
1365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:143
1366 msgid "Deleted Access Point Information"
1367 msgstr "Información de punto de acceso eliminada"
1368
1369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:261
1370 msgid "Designation and extent of file"
1371 msgstr "Designación y tamaño del archivo"
1372
1373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:267
1374 msgid "Details of encoding standard"
1375 msgstr "Detalles del estándar de codificación"
1376
1377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:189
1378 msgid "Dewey Decimal Classification"
1379 msgstr "Clasificación Decimal Dewey"
1380
1381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:115
1382 msgid "Dewey Decimal Classification (DDC)"
1383 msgstr "Clasificación Decimal Dewey (DDC)"
1384
1385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:63
1386 msgid "Digital File Characteristics"
1387 msgstr "Características del archivo digital"
1388
1389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:249
1390 msgid "Dimensions"
1391 msgstr "Dimensiones"
1392
1393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:364
1394 msgid "Discipline of degree"
1395 msgstr "Disciplina del grado"
1396
1397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:92
1398 msgid "Dissertation (Thesis) Note"
1399 msgstr "Nota de disertación (tesis)"
1400
1401 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:363
1402 msgid "Dissertation or thesis details and type of degree"
1403 msgstr "Detalles de la disertación o tesis y tipo del grado"
1404
1405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
1406 msgid "Duration"
1407 msgstr "Duración"
1408
1409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1856
1410 msgid "Edition"
1411 msgstr "Edición"
1412
1413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:53
1414 msgid "Edition Statement"
1415 msgstr "Declaración de edición"
1416
1417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2090
1418 msgid "Electronic Format Type"
1419 msgstr "Tipo de formato electrónico"
1420
1421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:145
1422 msgid "Electronic Location and Access"
1423 msgstr "Localización electrónica y acceso"
1424
1425 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1561
1426 msgid "Electronic format type"
1427 msgstr "Tipo de formato electrónico"
1428
1429 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
1430 msgid "Electronic name"
1431 msgstr "Nombre electrónico"
1432
1433 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:271
1434 msgid "Encoded bitrate"
1435 msgstr "Tasa de bits de codificada"
1436
1437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:265
1438 msgid "Encoding standard"
1439 msgstr "Estándar de codificación"
1440
1441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:158
1442 msgid "Entry Element"
1443 msgstr "Elemento de entrada"
1444
1445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1705
1446 msgid "Entry Element Name"
1447 msgstr "Nombre del elemento de entrada"
1448
1449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
1450 msgid "Entry element"
1451 msgstr "Elemento de entrada"
1452
1453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
1454 msgid "Entry element Mandatory"
1455 msgstr "Elemento de entrada obligatorio"
1456
1457 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:130
1458 msgid "Epoch"
1459 msgstr "Época"
1460
1461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:129
1462 msgid "Equinox"
1463 msgstr "Equinoccio"
1464
1465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:30
1466 msgid "Erroneous Article Identifier"
1467 msgstr "Identificador de artículo erróneo"
1468
1469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:75
1470 msgid "Erroneous CODEN"
1471 msgstr "CODEN erróneo"
1472
1473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:40
1474 msgid "Erroneous ISAN"
1475 msgstr "ISAN erróneo"
1476
1477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:12
1478 msgid "Erroneous ISBN"
1479 msgstr "ISBN erróneo"
1480
1481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:27
1482 msgid "Erroneous ISMN"
1483 msgstr "ISMN erróneo"
1484
1485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
1486 msgid "Erroneous ISNI"
1487 msgstr "ISNI erróneo"
1488
1489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
1490 msgid "Erroneous ISRC"
1491 msgstr "ISRC erróneo"
1492
1493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:19
1494 msgid "Erroneous ISSN or ISSN-L"
1495 msgstr "ISSN o ISSN-L erróneo"
1496
1497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
1498 msgid "Erroneous ISTC"
1499 msgstr "ISTC erróneo"
1500
1501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
1502 msgid "Erroneous ISWC"
1503 msgstr "ISWC erróneo"
1504
1505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:13
1506 msgid "Erroneous Identifier"
1507 msgstr "Identificador erróneo"
1508
1509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:49
1510 msgid "Erroneous Number"
1511 msgstr "Número erróneo"
1512
1513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:85
1514 msgid "Erroneous Number or Code"
1515 msgstr "Número o código erróneo"
1516
1517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:46
1518 msgid "Erroneous number"
1519 msgstr "Número erróneo"
1520
1521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:80
1522 msgid "Erroneous publisher's number"
1523 msgstr "Número de editor erróneo"
1524
1525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:141
1526 msgid "Example Under Note"
1527 msgstr "Ejemplo bajo nota"
1528
1529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:106
1530 msgid "Excerpt or Offprint"
1531 msgstr "Extracto o separata"
1532
1533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:160
1534 msgid "Expanded Title"
1535 msgstr "Título expandido"
1536
1537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1076
1538 msgid "Expansion of Initials of Forename"
1539 msgstr "Expansión de iniciales de nombre"
1540
1541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:94
1542 msgid "Expansion of initials of forename"
1543 msgstr "Expansión de iniciales de nombre"
1544
1545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1535
1546 msgid "Explanatory Term"
1547 msgstr "Término explicativo"
1548
1549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1241
1550 msgid "Explanatory terms"
1551 msgstr "Términos explicativos"
1552
1553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:315
1554 msgid "Extent"
1555 msgstr "Extensión"
1556
1557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:85
1558 msgid "External Indexes/Abstracts/References Note"
1559 msgstr "Índices externos/Resúmenes/Nota de referencias"
1560
1561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1144
1562 msgid "Extraterrestrial Areas"
1563 msgstr "Áreas extraterrestres"
1564
1565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1819
1566 msgid "Extraterrestrial area"
1567 msgstr "Área extraterrestre"
1568
1569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:333
1570 msgid "Extraterrestrial areas"
1571 msgstr "Áreas extraterrestres"
1572
1573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
1574 msgid "Family Name"
1575 msgstr "Nombre de familia"
1576
1577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:202
1578 msgid "Family Name - Alternative Responsibility"
1579 msgstr "Nombre de familia - Responsabilidad alternativa"
1580
1581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:201
1582 msgid "Family Name - Primary Responsibility"
1583 msgstr "Nombre de familia - Responsabilidad primaria"
1584
1585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:204
1586 msgid "Family Name - Provenance or Ownership"
1587 msgstr "Nombre de familia - Procedencia o propiedad"
1588
1589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:203
1590 msgid "Family Name - Secondary Responsibility"
1591 msgstr "Nombre de familia - Responsabilidad secundaria"
1592
1593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:169
1594 msgid "Family Name Used as Subject"
1595 msgstr "Nombre de familia utilizado como tema"
1596
1597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
1598 msgid "Fast Add Framework"
1599 msgstr "Plantilla de carga rápida"
1600
1601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1563
1602 msgid "File size"
1603 msgstr "Tamaño de archivo"
1604
1605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:264
1606 msgid "File type"
1607 msgstr "Tipo de archivo"
1608
1609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:330
1610 msgid "Final date"
1611 msgstr "Fecha final"
1612
1613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:22
1614 msgid "Fingerprint"
1615 msgstr "Huella digital"
1616
1617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:7
1618 msgid "Fingerprint Identifier"
1619 msgstr "Identificador de huella digital"
1620
1621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:20
1622 msgid "Fingerprint System Code"
1623 msgstr "Código de sistema de huella digital"
1624
1625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:202
1626 msgid "First Statement of Responsibility"
1627 msgstr "Primer mención de responsabilidad"
1628
1629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1834
1630 msgid "Form"
1631 msgstr "Forma"
1632
1633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1519
1634 msgid "Form Heading Proper"
1635 msgstr "Encabezamiento de forma adecuado"
1636
1637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:676
1638 msgid "Form Subdivision"
1639 msgstr "Subdivisión de forma"
1640
1641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:620
1642 msgid "Form Subheading"
1643 msgstr "Subencabezamiento de forma"
1644
1645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:133
1646 msgid "Form of Cartographic Item"
1647 msgstr "Forma de ítem cartográfico"
1648
1649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
1650 msgid "Form of Musical Work"
1651 msgstr "Forma de obra musical"
1652
1653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:107
1654 msgid "Form of resource: Coded Data: Medium Designator"
1655 msgstr "Forma del recurso: Datos codificados: Denominador de medio"
1656
1657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:208
1658 msgid "Form of the expression [Expression]"
1659 msgstr "Forma de expresión [expresión]"
1660
1661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:182
1662 msgid "Form of work"
1663 msgstr "Forma de la obra"
1664
1665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
1666 msgid "Form of work [Work]"
1667 msgstr "Forma de la obra [obra]"
1668
1669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:84
1670 msgid "Form or Genre or Physical Characteristics Code"
1671 msgstr "Código de forma o género o características físicas"
1672
1673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
1674 msgid "Form subdivision"
1675 msgstr "Subdivisión de forma"
1676
1677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:297
1678 msgid "Form subheading"
1679 msgstr "Subencabezamiento de forma"
1680
1681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
1682 msgid "Form, Genre or Physical Characteristics"
1683 msgstr "Forma, género o características físicas"
1684
1685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:174
1686 msgid "Form, Genre or Physical Characteristics Heading"
1687 msgstr "Encabezamiento de forma, género o características físicas"
1688
1689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:139
1690 msgid "Format of Notated Music"
1691 msgstr "Formato de la música notada"
1692
1693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:118
1694 msgid "Formed by Merger of"
1695 msgstr "Formado por la fusión de"
1696
1697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:157
1698 msgid "Former Title (Continuing Resources)"
1699 msgstr "Ex título (recursos continuos)"
1700
1701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1588
1702 msgid "Former Title Proper"
1703 msgstr "Ex título apropiado"
1704
1705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:348
1706 msgid "Frequency"
1707 msgstr "Frecuencia"
1708
1709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:90
1710 msgid "Frequency Statement Note (Continuing Resources)"
1711 msgstr "Nota de declaración de frecuencia (recursos continuos)"
1712
1713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:20
1714 msgid "Full call number"
1715 msgstr "Signatura topográfica completa"
1716
1717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:184
1718 msgid "Function"
1719 msgstr "Función"
1720
1721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:366
1722 msgid "Function/Field of activity"
1723 msgstr "Función/Campo de actividad"
1724
1725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:100
1726 msgid "Funding Information Note"
1727 msgstr "Nota de información de financiación"
1728
1729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:387
1730 msgid "Funding Organization"
1731 msgstr "Organización de financiación"
1732
1733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:142
1734 msgid "General Cataloguer's Note"
1735 msgstr "Nota del catalogador general"
1736
1737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:52
1738 msgid "General Explanatory Reference Note"
1739 msgstr "Nota de referencia explicativa general"
1740
1741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:198
1742 msgid "General Material Designation"
1743 msgstr "Designación general del material"
1744
1745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:66
1746 msgid "General Notes"
1747 msgstr "Notas generales"
1748
1749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:69
1750 msgid "General Notes Pertaining to Descriptive Information"
1751 msgstr "Notas generales concernientes a información descriptiva"
1752
1753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:16
1754 msgid "General Processing Data"
1755 msgstr "Datos de procesamiento general"
1756
1757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:53
1758 msgid "General Scope Note"
1759 msgstr "Nota de alcance general"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
1762 msgid "General explanatory reference note"
1763 msgstr "Nota de referencia explicativa general"
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:163
1766 msgid "General material designation"
1767 msgstr "Designación general del material"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
1770 msgid "General processing data"
1771 msgstr "Datos de procesamiento general"
1772
1773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
1774 msgid "General scope note"
1775 msgstr "Nota de alcance general"
1776
1777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:28
1778 msgid "Geographic Area Code"
1779 msgstr "Código de área geográfica"
1780
1781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
1782 msgid "Geographic area code"
1783 msgstr "Código de área geográfica"
1784
1785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:173
1786 msgid "Geographical Name Used as Subject"
1787 msgstr "Nombre geográfico utilizado como tema"
1788
1789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:57
1790 msgid "Geographical Note"
1791 msgstr "Nota geográfica"
1792
1793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:678
1794 msgid "Geographical Subdivision"
1795 msgstr "Subdivisión geográfica"
1796
1797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:334
1798 msgid "Geographical area"
1799 msgstr "Área geográfica"
1800
1801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:667
1802 msgid "Geographical areas such as world, hemisphere, continent"
1803 msgstr "Áreas geográficas tales como mundo, hemisferio, continente"
1804
1805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1145
1806 msgid "Geographical areas such as world, hemisphere, continent: larger area than country"
1807 msgstr ""
1808 "Áreas geográficas como mundo, hemisferio, continente: área más grande que un "
1809 "país"
1810
1811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:377
1812 msgid "Geographical note"
1813 msgstr "Nota geográfica"
1814
1815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
1816 msgid "Geographical subdivision"
1817 msgstr "Subdivisión geográfica"
1818
1819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:15
1820 msgid "Government Publication Number"
1821 msgstr "Número de publicación gubernamental"
1822
1823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:150
1824 msgid "Grid and Referencing System"
1825 msgstr "Grilla y sistema de referencia"
1826
1827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:172
1828 msgid "Group within Larger Ensemble"
1829 msgstr "Grupo dentro de un conjunto más grande"
1830
1831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:149
1832 msgid "Half Title"
1833 msgstr "Medio titulo"
1834
1835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1573
1836 msgid "Half title"
1837 msgstr "Medio titulo"
1838
1839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:1
1840 msgid "Header"
1841 msgstr "Encabezado"
1842
1843 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:178
1844 msgid "Hierarchical Geographical Name Used as Subject"
1845 msgstr "Nombre geográfico jerárquico utilizado como tema"
1846
1847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:380
1848 msgid "Historical Information"
1849 msgstr "Información histórica"
1850
1851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:212
1852 msgid "Holding Institution"
1853 msgstr "Institución depositaria"
1854
1855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:12
1856 msgid "Home library"
1857 msgstr "Biblioteca de origen"
1858
1859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:149
1860 msgid "Horizontal Datum"
1861 msgstr "Datum horizontal"
1862
1863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1545
1864 msgid "Host name"
1865 msgstr "Nombre del host"
1866
1867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1566
1868 msgid "Hours access method available"
1869 msgstr "Horario en que el acceso está disponible"
1870
1871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:186
1872 msgid "ISBD Content Qualification Code"
1873 msgstr "Código de calificación de contenido ISBD"
1874
1875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:185
1876 msgid "ISBD Content form Code"
1877 msgstr "Código del formulario de contenido ISBD"
1878
1879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:190
1880 msgid "ISBD Media Type Code"
1881 msgstr "Código del tipo de medio ISBD"
1882
1883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:346
1884 msgid "ISBN of the reproduction"
1885 msgstr "ISBN de la reproducción"
1886
1887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2055
1888 msgid "ISSN Centre Code"
1889 msgstr "Código del centro ISSN"
1890
1891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1594
1892 msgid "ISSN of Former Title"
1893 msgstr "ISBN del título anterior"
1894
1895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:259
1896 msgid "ISSN of Series"
1897 msgstr "ISSN de series"
1898
1899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:345
1900 msgid "ISSN of the reproduction"
1901 msgstr "ISSN de la reproducción"
1902
1903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:16
1904 msgid "ISSN-L or linking ISSN"
1905 msgstr "ISSN-L o enlazando a ISSN"
1906
1907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:139
1908 msgid "Iconographic term"
1909 msgstr "Término iconográfico"
1910
1911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:378
1912 msgid "Identification of the Holder"
1913 msgstr "Identificación de la agencia"
1914
1915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
1916 msgid "Identifier"
1917 msgstr "Identificador"
1918
1919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:206
1920 msgid "Inclusive dates"
1921 msgstr "Fechas extremas/inclusivas"
1922
1923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2102
1924 msgid "Indicators and Subfields of the Source Format Field"
1925 msgstr "Indicadores y subcampos del campo Formato de origen"
1926
1927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1573
1928 msgid "Indicators and subfields of the source format field"
1929 msgstr "Indicadores y subcampos del campo Formato de origen"
1930
1931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:49
1932 msgid "Information Note"
1933 msgstr "Nota informativa"
1934
1935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1528
1936 msgid "Information found"
1937 msgstr "Información encontrada"
1938
1939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
1940 msgid "Information note"
1941 msgstr "Nota informativa"
1942
1943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2059
1944 msgid "Institution Identifier"
1945 msgstr "Identificador de la institución"
1946
1947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:294
1948 msgid "Institution and Copy to Which Field Applies"
1949 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
1950
1951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:162
1952 msgid "Institution and Copy to Which the Field Applies"
1953 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
1954
1955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1663
1956 msgid "Institution and Copy to which the Field Applies"
1957 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
1958
1959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1807
1960 msgid "Institution and Copy to which the field applies"
1961 msgstr "Institución y copia a la que se aplica el campo"
1962
1963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1531
1964 msgid "Institution in Locality"
1965 msgstr "Institución en la localidad"
1966
1967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:4
1968 msgid "Institution to which the Field Applies"
1969 msgstr "Institución a la que aplica el campo"
1970
1971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1553
1972 msgid "Instruction"
1973 msgstr "Instrucciones"
1974
1975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
1976 msgid "Instruction Phrase"
1977 msgstr "Frase de instrucción"
1978
1979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
1980 msgid "Instruction phrase"
1981 msgstr "Frase de instrucción"
1982
1983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:179
1984 msgid "Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, Included in an Ensemble"
1985 msgstr ""
1986 "Instrumento o voz no solista, director, otro intérprete o dispositivo, "
1987 "incluido en un conjunto"
1988
1989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:177
1990 msgid "Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, Not Included in an Ensemble"
1991 msgstr ""
1992 "Instrumento o voz no solista, director, otro intérprete o dispositivo, no "
1993 "incluido en un conjunto"
1994
1995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:176
1996 msgid "Instrument or Voice Soloist"
1997 msgstr "Instrumento o voz solista"
1998
1999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:170
2000 msgid "Instrument/Voice, Conductor, Other Performer or Device"
2001 msgstr "Instrumento/voz, conductor, otro intérprete o dispositivo"
2002
2003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:80
2004 msgid "Interfield Linking Data"
2005 msgstr "Datos de enlace entre campos"
2006
2007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:5
2008 msgid "Interfield linking data"
2009 msgstr "Datos de enlace entre campos"
2010
2011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1779
2012 msgid "Intermediate Political Jurisdiction"
2013 msgstr "Jurisdicción política intermedia"
2014
2015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1135
2016 msgid "Intermediate Political Jurisdiction."
2017 msgstr "Jurisdicción política intermedia"
2018
2019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:324
2020 msgid "Intermediate political jurisdiction"
2021 msgstr "Jurisdicción política intermedia"
2022
2023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:84
2024 msgid "Internal Bibliographies/Indexes Note"
2025 msgstr "Nota de índices/bibliografías internas"
2026
2027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:22
2028 msgid "International Article Number (EAN)"
2029 msgstr "Número de artículo internacional (EAN)"
2030
2031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:14
2032 msgid "International Standard Audiovisual Number (ISAN)"
2033 msgstr "Número audiovisual estándar internacional (ISAN)"
2034
2035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:7
2036 msgid "International Standard Authority Data Number (Obsolete)"
2037 msgstr "Número estándar internacional de datos de autoridad (obsoleto)"
2038
2039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:467
2040 msgid "International Standard Book Number"
2041 msgstr "Número Internacional Estándar del Libro"
2042
2043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:5
2044 msgid "International Standard Book Number (ISBN)"
2045 msgstr "Número Estándar Internacional de Libros (ISBN)"
2046
2047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1103
2048 msgid "International Standard Identifier for the Name"
2049 msgstr "Identificador estándar internacional para el nombre"
2050
2051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:456
2052 msgid "International Standard Music Number"
2053 msgstr "Número estándar internacional de música"
2054
2055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:8
2056 msgid "International Standard Music Number (ISMN)"
2057 msgstr "Número estándar internacional de música (ISMN)"
2058
2059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:13
2060 msgid "International Standard Musical Work Code (ISWC)"
2061 msgstr "Código estándar internacional de la obra musical (ISWC)"
2062
2063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:6
2064 msgid "International Standard Name Identifier (ISNI)"
2065 msgstr "Identificador internacional estándar para el nombre (ISNI)"
2066
2067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:328
2068 msgid "International Standard Number"
2069 msgstr "Número estándar internacional"
2070
2071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:15
2072 msgid "International Standard Recording Code (ISRC)"
2073 msgstr "Código internacional estándar para grabaciones (ISRC)"
2074
2075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:466
2076 msgid "International Standard Serial Number"
2077 msgstr "Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas"
2078
2079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:6
2080 msgid "International Standard Serial Number (ISSN)"
2081 msgstr "Número internacional estándar para seriadas (ISSN)"
2082
2083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:10
2084 msgid "International Standard Technical Report Number (ISRN)"
2085 msgstr "Número internacional estándar de reportes técnicos (ISRN)"
2086
2087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:12
2088 msgid "International Standard Text Code (ISTC)"
2089 msgstr "Código internacional estándar de texto (ISTC)"
2090
2091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:460
2092 msgid "International standard identifier for a work"
2093 msgstr "Identificador internacional estándar para una obra"
2094
2095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:461
2096 msgid "International standard identifier for an expression"
2097 msgstr "Identificador internacional estándar para una expresión"
2098
2099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1882
2100 msgid "International standard identifier for the name"
2101 msgstr "Identificador estándar internacional para el nombre"
2102
2103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:19
2104 msgid "Inventory number"
2105 msgstr "Número de inventario"
2106
2107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1090
2108 msgid "Inverted Element"
2109 msgstr "Elemento invertido"
2110
2111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
2112 msgid "Inverted element"
2113 msgstr "Elemento invertido"
2114
2115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:215
2116 msgid "Issue Statement"
2117 msgstr "Mención de ejemplar"
2118
2119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:109
2120 msgid "Issued with"
2121 msgstr "Publicado con"
2122
2123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2068
2124 msgid "Item Identifier"
2125 msgstr "Identificador de ítem"
2126
2127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:139
2128 msgid "Item Reviewed"
2129 msgstr "Ítem revisado"
2130
2131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:310
2132 msgid "Jurisdiction"
2133 msgstr "Autoridad competente/Jurisdicción"
2134
2135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1498
2136 msgid "Key (for Music)"
2137 msgstr "Clave (para música)"
2138
2139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:174
2140 msgid "Key (for music)"
2141 msgstr "Clave (para música)"
2142
2143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
2144 msgid "Key (for music) [Work]"
2145 msgstr "Clave (para música) [obra]"
2146
2147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1595
2148 msgid "Key Title"
2149 msgstr "Título clave"
2150
2151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:158
2152 msgid "Key Title (Continuing Resources)"
2153 msgstr "Título clave (recursos continuos)"
2154
2155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
2156 msgid "Key or Mode of Musical Work"
2157 msgstr "Clave o modo de trabajo musical"
2158
2159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
2160 msgid "Key or mode"
2161 msgstr "Tonalidad o modo"
2162
2163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:146
2164 msgid "Key or mode of Musical Work"
2165 msgstr "Clave o modo de trabajo musical"
2166
2167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
2168 msgid "Key signature"
2169 msgstr "Armadura de clave"
2170
2171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
2172 msgid "Koha biblio creation date"
2173 msgstr "Fecha de creación de registro Koha"
2174
2175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
2176 msgid "Koha biblio modification date"
2177 msgstr "Fecha de modificación de registro Koha"
2178
2179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
2180 msgid "Koha biblio number"
2181 msgstr "Número biblio de Koha"
2182
2183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
2184 msgid "Koha biblioitem number"
2185 msgstr "Número bibliotem de Koha"
2186
2187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1
2188 msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
2189 msgstr "Préstamos Koha (prestado), todas las copias"
2190
2191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
2192 msgid "Koha item type"
2193 msgstr "Tipo de ítem Koha"
2194
2195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:10
2196 msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
2197 msgstr "Koha itemnumber (autogenerado)"
2198
2199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3
2200 msgid "Koha normalized classification for sorting"
2201 msgstr "Clasificación normalizada Koha para ordenación"
2202
2203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:445
2204 msgid "Koha number"
2205 msgstr "Número Koha"
2206
2207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1252
2208 msgid "LC number, end of a range"
2209 msgstr "Número LC, fin de un rango"
2210
2211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
2212 msgid "LC number, single or beginning of a range"
2213 msgstr "Número LC, único o inicial de un rango"
2214
2215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:169
2216 msgid "Language"
2217 msgstr "Idioma"
2218
2219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1493
2220 msgid "Language (when part of a heading)"
2221 msgstr "Idioma (cuando forma parte de un encabezado)"
2222
2223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1511
2224 msgid "Language (when part of heading)"
2225 msgstr "Idioma (cuando forma parte de un encabezado)"
2226
2227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
2228 msgid "Language from which the entity translates"
2229 msgstr "Idioma desde el que traduce la entidad"
2230
2231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:100
2232 msgid "Language of Accompanying Material"
2233 msgstr "Idioma del material adjunto"
2234
2235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
2236 msgid "Language of Cataloguing and Language of the Base Access Point"
2237 msgstr "Idioma de catalogación e idioma del punto de acceso base"
2238
2239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:96
2240 msgid "Language of Contents Page"
2241 msgstr "Idioma de la página de contenido"
2242
2243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:93
2244 msgid "Language of Intermediate Text when Item is Not Translated from Original"
2245 msgstr "Idioma del texto intermedio cuando el ítem no se traduce del original"
2246
2247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:99
2248 msgid "Language of Libretto, etc."
2249 msgstr "Idioma del libreto, etc."
2250
2251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:94
2252 msgid "Language of Original Work"
2253 msgstr "Idioma de la obra original"
2254
2255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:260
2256 msgid "Language of Parallel Title"
2257 msgstr "Idioma del titulo paralelo"
2258
2259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:210
2260 msgid "Language of Parallel Title Proper"
2261 msgstr "Idioma del título paralelo propiamente dicho"
2262
2263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:101
2264 msgid "Language of Subtitles"
2265 msgstr "Idioma de los subtítulos"
2266
2267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:95
2268 msgid "Language of Summary"
2269 msgstr "Idioma del resumen"
2270
2271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1853
2272 msgid "Language of Terms"
2273 msgstr "Idioma de los términos"
2274
2275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:92
2276 msgid "Language of Text, Soundtrack etc."
2277 msgstr "Idioma del texto, banda sonora, etc."
2278
2279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1572
2280 msgid "Language of Title"
2281 msgstr "Idioma del título"
2282
2283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:97
2284 msgid "Language of Title Page if Different from Text"
2285 msgstr "Idioma de la página de título, si difiere del texto"
2286
2287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:98
2288 msgid "Language of Title Proper if Not First Language of Text, Soundtrack, etc."
2289 msgstr ""
2290 "Idioma del título propio si no es el idioma principal del texto, banda "
2291 "sonora, etc."
2292
2293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1614
2294 msgid "Language of Translated Title"
2295 msgstr "Idioma del título traducido"
2296
2297 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
2298 msgid "Language of an intermediate expression"
2299 msgstr "Idioma de una traducción intermedia"
2300
2301 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
2302 msgid "Language of cataloguing and language of the base access point"
2303 msgstr "Idioma de catalogación y del punto de acceso base"
2304
2305 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1263
2306 msgid "Language of cataloguing and the base access point"
2307 msgstr "Idioma de catalogación y del punto de acceso base"
2308
2309 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1243
2310 msgid "Language of edition"
2311 msgstr "Idioma de edición"
2312
2313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
2314 msgid "Language of or language used by the entity"
2315 msgstr "Idioma de o usado por la entidad"
2316
2317 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
2318 msgid "Language of subtitles"
2319 msgstr "Idioma de los subtítulos"
2320
2321 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
2322 msgid "Language of summary"
2323 msgstr "Idioma del resumen"
2324
2325 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
2326 msgid "Language of text"
2327 msgstr "Idioma del texto"
2328
2329 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:17
2330 msgid "Language of the Entity"
2331 msgstr "Idioma de la entidad"
2332
2333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:24
2334 msgid "Language of the Resource"
2335 msgstr "Idioma del recurso"
2336
2337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
2338 msgid "Language of the expression [Expression]"
2339 msgstr "Idioma de de la expresión [Expresión]"
2340
2341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
2342 msgid "Language of the original expression"
2343 msgstr "Idioma de la expresión original"
2344
2345 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:14
2346 msgid "Legal Deposit Number"
2347 msgstr "Número de depósito legal"
2348
2349 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:274
2350 msgid "Level"
2351 msgstr "Nivel"
2352
2353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:190
2354 msgid "Library of Congress Classification"
2355 msgstr "Clasificación de Library of Congress"
2356
2357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:116
2358 msgid "Library of Congress Classification (LCC)"
2359 msgstr "Clasificación de Library of Congress (LCC)"
2360
2361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2074
2362 msgid "Link text"
2363 msgstr "Texto de enlace"
2364
2365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
2366 msgid "Linking Data"
2367 msgstr "Datos de enlace"
2368
2369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:140
2370 msgid "Literary Text Indicator (Non-Music Performance)"
2371 msgstr "Indicador literario textual (ejecución no-musical)"
2372
2373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
2374 msgid "Locality"
2375 msgstr "Localidad"
2376
2377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:105
2378 msgid "Locality (ISO)"
2379 msgstr "Localidad (ISO)"
2380
2381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:104
2382 msgid "Locality (non-ISO)"
2383 msgstr "Localidad (no-ISO)"
2384
2385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:213
2386 msgid "Location and Call Number"
2387 msgstr "Ubicación y signatura topográfica"
2388
2389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:9:row:1
2390 msgid "Location and item information (Koha)"
2391 msgstr "Información de ubicación e ítem (Koha)"
2392
2393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1088
2394 msgid "Location of Meeting"
2395 msgstr "Lugar de la reunión"
2396
2397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:97
2398 msgid "Location of Originals/ Reproductions"
2399 msgstr "Localización del original/ Reproducciones"
2400
2401 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:108
2402 msgid "Location of meeting"
2403 msgstr "Sede del congreso/Lugar de la reunión"
2404
2405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:326
2406 msgid "Location within source"
2407 msgstr "Localización dentro de la fuente"
2408
2409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1556
2410 msgid "Logon/login"
2411 msgstr "Inicio de sesión"
2412
2413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:3
2414 msgid "Lost status"
2415 msgstr "Estado de pérdida"
2416
2417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1826
2418 msgid "Make and Model of Machines"
2419 msgstr "Marca y modelo de la máquina"
2420
2421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:54
2422 msgid "Material Specific Area: Cartographic Resources - Mathematical Data"
2423 msgstr "Material de área específica: Recursos cartográficos - Datos matemáticos"
2424
2425 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:62
2426 msgid "Material Specific Area: Electronic Resource Characteristics"
2427 msgstr "Material de área específica: Características de recurso electrónico"
2428
2429 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:55
2430 msgid "Material Specific Area: Numbering of Continuing Resources"
2431 msgstr "Material de área específica: Numeración de recursos continuos"
2432
2433 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:56
2434 msgid "Material Specific Area: Printed Music Specific Statement"
2435 msgstr "Material de área específica: Declaración específica de música impresa"
2436
2437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:247
2438 msgid "Materials and Technique display"
2439 msgstr "Representación de materiales y técnica"
2440
2441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:194
2442 msgid "Materials specified"
2443 msgstr "Materiales especificados"
2444
2445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:21
2446 msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
2447 msgstr "Especificación de materiales (volumen encuadernado u otra parte)"
2448
2449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:219
2450 msgid "Mathematical Data Statement"
2451 msgstr "Aserción matemática"
2452
2453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:213
2454 msgid "Media type"
2455 msgstr "Tipo de medio"
2456
2457 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:395
2458 msgid "Medium"
2459 msgstr "Medio"
2460
2461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1496
2462 msgid "Medium of Performance (for Music)"
2463 msgstr "Medio de interpretación (para música)"
2464
2465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:172
2466 msgid "Medium of performance (for music)"
2467 msgstr "Medio de interpretación (para música)"
2468
2469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
2470 msgid "Medium of performance (for music) [Expression]"
2471 msgstr "Medio de interpretación para (música) [Expresión]"
2472
2473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
2474 msgid "Medium of performance (for music) [Work]"
2475 msgstr "Medio de interpretación (para música) [Obra]"
2476
2477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:127
2478 msgid "Merged with XXX to Form"
2479 msgstr "Combinado con XXX para formar"
2480
2481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:311
2482 msgid "Method of Action."
2483 msgstr "Método de acción."
2484
2485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:147
2486 msgid "Microform Coded Data Physical Attributes"
2487 msgstr "Datos de atributos físicos codificados en microforma"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1494
2490 msgid "Miscellaneous Information"
2491 msgstr "Información miscelánea"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:170
2494 msgid "Miscellaneous information"
2495 msgstr "Información miscelánea"
2496
2497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:106
2498 msgid "Monograph Coded Data"
2499 msgstr "Datos codificados de monografía"
2500
2501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1521
2502 msgid "Month and Day"
2503 msgstr "Mes y día"
2504
2505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:110
2506 msgid "Motion Picture Coded Data - Archival"
2507 msgstr "Datos codificados de película - Archivo"
2508
2509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
2510 msgid "Motto"
2511 msgstr "Motto"
2512
2513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
2514 msgid "Movement caption/heading"
2515 msgstr "Cita o encabezado de movimiento"
2516
2517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:141
2518 msgid "Multiple Musical Format"
2519 msgstr "Múltiples formatos musicales"
2520
2521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:11
2522 msgid "Music Incipit"
2523 msgstr "Comienzo de música"
2524
2525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
2526 msgid "Musical notation"
2527 msgstr "Notación musical"
2528
2529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
2530 msgid "Name"
2531 msgstr "Nombre"
2532
2533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:205
2534 msgid "Name - Entity Responsible"
2535 msgstr "Nombre - Entidad responsable"
2536
2537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:165
2538 msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of a Work"
2539 msgstr "Nombre / Punto de acceso preferido - Identificación de una obra"
2540
2541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:166
2542 msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of an Expression"
2543 msgstr "Nombre / Punto de acceso preferido - Identificación de una expresión"
2544
2545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
2546 msgid "Name [Work]"
2547 msgstr "Nombre [Obra]"
2548
2549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:170
2550 msgid "Name and Title Used as Subject"
2551 msgstr "Nombre y título usado como término"
2552
2553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:235
2554 msgid "Name of Manufacturer"
2555 msgstr "Nombre del fabricante"
2556
2557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1569
2558 msgid "Name of Part"
2559 msgstr "Nombre de parte"
2560
2561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:231
2562 msgid "Name of Publisher, Distributor, etc."
2563 msgstr "Nombre del editor, distribuidor, etc."
2564
2565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:242
2566 msgid "Name of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
2567 msgstr "Nombre del de productor, editor, distribuidor o fabricante"
2568
2569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:137
2570 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image"
2571 msgstr "Nombre del satélite para sensado remoto de imágenes"
2572
2573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1154
2574 msgid "Name of Section or Part"
2575 msgstr "Nombre de parte o sección"
2576
2577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:205
2578 msgid "Name of a Part"
2579 msgstr "Nombre de una parte"
2580
2581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:373
2582 msgid "Name of award"
2583 msgstr "Nombre del premio"
2584
2585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1558
2586 msgid "Name of location of host in subfield $a"
2587 msgstr "Nombre de ubicación del host en subcampo $a"
2588
2589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1608
2590 msgid "Name of part"
2591 msgstr "Nombre de parte"
2592
2593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:165
2594 msgid "Name of section or part"
2595 msgstr "Nombre de parte o sección"
2596
2597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
2598 msgid "Name of section or part [Work]"
2599 msgstr "Nombre de parte o sección [Obra]"
2600
2601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:324
2602 msgid "Name of source"
2603 msgstr "Nombre de la fuente"
2604
2605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:293
2606 msgid "Name of the other party"
2607 msgstr "Nombre de la contraparte"
2608
2609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
2610 msgid "Name/Collective Title"
2611 msgstr "Nombre/Título colectivo"
2612
2613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
2614 msgid "Name/Title"
2615 msgstr "Nombre/Título"
2616
2617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
2618 msgid "Name/Title (Expression)"
2619 msgstr "Nombre/Título (Expresión)"
2620
2621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
2622 msgid "Name/Title (Work)"
2623 msgstr "Nombre/Título (Obra)"
2624
2625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:13
2626 msgid "National Bibliography Number"
2627 msgstr "Número Nacional de Bibliografía"
2628
2629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:210
2630 msgid "National ISSN Centre"
2631 msgstr "Centro Nacional ISSN"
2632
2633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:18
2634 msgid "Nationality of the Entity"
2635 msgstr "Nacionalidad de la entidad"
2636
2637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:378
2638 msgid "Nature of Content"
2639 msgstr "Naturaleza de los contenidos"
2640
2641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2063
2642 msgid "Non-coded Location Qualifier"
2643 msgstr "Calificador no codificado de localización"
2644
2645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:317
2646 msgid "Non-public Note"
2647 msgstr "Nota no-pública"
2648
2649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2072
2650 msgid "Non-public Note."
2651 msgstr "Nota no-pública."
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:35
2654 msgid "Non-public note"
2655 msgstr "Nota no pública"
2656
2657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1568
2658 msgid "Nonpublic note"
2659 msgstr "Nota no pública"
2660
2661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:24
2662 msgid "Not for loan"
2663 msgstr "No para préstamo"
2664
2665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:342
2666 msgid "Note About Reproduction"
2667 msgstr "Nota Sobre la Reproducción"
2668
2669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:81
2670 msgid "Note Relating to the Copy in Hand"
2671 msgstr "Nota relacionada con el ejemplar en mano"
2672
2673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:58
2674 msgid "Note on Work"
2675 msgstr "No sobre la Obra"
2676
2677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1530
2678 msgid "Note text"
2679 msgstr "Nota de texto"
2680
2681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:75
2682 msgid "Notes Pertaining to Binding and Availability"
2683 msgstr "Notas acerca de ubicación y disponibilidad"
2684
2685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:68
2686 msgid "Notes Pertaining to Coded Information"
2687 msgstr "Notas relativas a Información Codificada"
2688
2689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:71
2690 msgid "Notes Pertaining to Edition and Bibliographic History"
2691 msgstr "Notas relativas a la edición y a la historia bibliográfica"
2692
2693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:67
2694 msgid "Notes Pertaining to Identification Numbers"
2695 msgstr "Notas Relativas a Números de identificación"
2696
2697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:76
2698 msgid "Notes Pertaining to Linking Fields"
2699 msgstr "Notas relacionadas con los campos de enlace"
2700
2701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:80
2702 msgid "Notes Pertaining to Material (Or Type of Publication) Specific Information"
2703 msgstr ""
2704 "Notas relativas al material (o tipo de publicación) Información específica"
2705
2706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:73
2707 msgid "Notes Pertaining to Physical Description"
2708 msgstr "Notas Relativas a Descripción física"
2709
2710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:72
2711 msgid "Notes Pertaining to Publication, Distribution, etc."
2712 msgstr "Notas Relativas a Publicación, Distribución, etc."
2713
2714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:77
2715 msgid "Notes Pertaining to Related Titles"
2716 msgstr "Notas relativas a los títulos relacionados"
2717
2718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:79
2719 msgid "Notes Pertaining to Responsibility"
2720 msgstr "Notas Relativas a Responsabilidad"
2721
2722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:74
2723 msgid "Notes Pertaining to Series"
2724 msgstr "Notas relativas a la serie"
2725
2726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:78
2727 msgid "Notes Pertaining to Subject Access"
2728 msgstr "Notas relacionadas con el acceso a la materia"
2729
2730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:70
2731 msgid "Notes Pertaining to Title and Statement of Responsibility"
2732 msgstr "Notas Relativas al Título y Mención de responsabilidad"
2733
2734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:102
2735 msgid "Notes on Information Service Policy"
2736 msgstr "Notas de Política de Servicio dee Información"
2737
2738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:35
2739 msgid "Number"
2740 msgstr "Número"
2741
2742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:9
2743 msgid "Number (ISBN)"
2744 msgstr "Número (ISBN)"
2745
2746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:24
2747 msgid "Number (ISMN)"
2748 msgstr "Número (ISMN)"
2749
2750 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
2751 msgid "Number (ISNI)"
2752 msgstr "Número (ISNI)"
2753
2754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:35
2755 msgid "Number (ISRC)"
2756 msgstr "Número (ISRC)"
2757
2758 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:31
2759 msgid "Number (ISRN)"
2760 msgstr "Número (ISRN)"
2761
2762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:13
2763 msgid "Number (ISSN)"
2764 msgstr "Número (ISSN)"
2765
2766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1928
2767 msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of Meeting"
2768 msgstr "Número de reunión y/o número de parte de la reunión"
2769
2770 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1087
2771 msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of a Meeting"
2772 msgstr "Número de reunión y/o número de parte de una reunión"
2773
2774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1568
2775 msgid "Number of Part"
2776 msgstr "Número de pieza"
2777
2778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:173
2779 msgid "Number of Parts"
2780 msgstr "Número de partes"
2781
2782 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:174
2783 msgid "Number of Players"
2784 msgstr "Número de jugadores"
2785
2786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1153
2787 msgid "Number of Section or Part"
2788 msgstr "Número de la sección o parte"
2789
2790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:204
2791 msgid "Number of a Part"
2792 msgstr "Número de una pieza"
2793
2794 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
2795 msgid "Number of incipit"
2796 msgstr "Número de incipt"
2797
2798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
2799 msgid "Number of issues"
2800 msgstr "Número de fascículos"
2801
2802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:107
2803 msgid "Number of meeting and/or number of part of meeting"
2804 msgstr "Número de reunión y/o número de parte de la reunión"
2805
2806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
2807 msgid "Number of movement"
2808 msgstr "Número del movimiento"
2809
2810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1607
2811 msgid "Number of part"
2812 msgstr "Número de pieza"
2813
2814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:164
2815 msgid "Number of section or part"
2816 msgstr "Número de la sección o parte"
2817
2818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:204
2819 msgid "Number of section or part [Work]"
2820 msgstr "Número de parte o sección [Obra]"
2821
2822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
2823 msgid "Number of work"
2824 msgstr "Número de obra"
2825
2826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:225
2827 msgid "Numbering: Dates and Volume Designations"
2828 msgstr "Numeración: Fechas y denominaciones de los volúmenes"
2829
2830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1528
2831 msgid "Numeration (Arabic)"
2832 msgstr "Numeración (Arabiga)"
2833
2834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1529
2835 msgid "Numeration (Roman)"
2836 msgstr "Numeración (Romana)"
2837
2838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1497
2839 msgid "Numeric Designation (for Music)"
2840 msgstr "Designación numérica (para la música)"
2841
2842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:173
2843 msgid "Numeric designation (for music)"
2844 msgstr "Designación numérica (para la música)"
2845
2846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:213
2847 msgid "Numeric designation (for music) [Work]"
2848 msgstr "Designación numérica (para la música) [Obra]"
2849
2850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:329
2851 msgid "Occasion"
2852 msgstr "Ocasión"
2853
2854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:183
2855 msgid "Occupation"
2856 msgstr "Ocupación"
2857
2858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:365
2859 msgid "Occupation/Profession"
2860 msgstr "Ocupación/Profesión"
2861
2862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1828
2863 msgid "Operating System"
2864 msgstr "Sistema operativo"
2865
2866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1559
2867 msgid "Operating system"
2868 msgstr "Sistema operativo"
2869
2870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:272
2871 msgid "Organization"
2872 msgstr "Institución"
2873
2874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:64
2875 msgid "Organization and Arrangement of Materials"
2876 msgstr "Organización y disposición de los materiales"
2877
2878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2054
2879 msgid "Original Control Number"
2880 msgstr "Número de control original"
2881
2882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:88
2883 msgid "Original Version Note"
2884 msgstr "Nota de la versión original"
2885
2886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:185
2887 msgid "Original language of the work"
2888 msgstr "Idioma original de la obra"
2889
2890 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:203
2891 msgid "Original language of the work [Work]"
2892 msgstr "Idioma original de la obra [Obra]"
2893
2894 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:136
2895 msgid "Originating Source"
2896 msgstr "Fuente de origen"
2897
2898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:191
2899 msgid "Other Class Numbers"
2900 msgstr "Otros números de clasificación"
2901
2902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:117
2903 msgid "Other Classification Numbers"
2904 msgstr "Otro número de clasificación"
2905
2906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:187
2907 msgid "Other Coding for Content Form"
2908 msgstr "Otra codificación para la forma de contenido"
2909
2910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:191
2911 msgid "Other Coding for Media Type"
2912 msgstr "Otra codificación para el tipo de medio"
2913
2914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:130
2915 msgid "Other Edition in Another Medium"
2916 msgstr "Otra edición en otro medio"
2917
2918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:129
2919 msgid "Other Edition in the Same Medium"
2920 msgstr "Otra edición en el mismo medio"
2921
2922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:133
2923 msgid "Other Edition, State or Impression in the Same Medium"
2924 msgstr "Otra edición, estado o impresión en el mismo medio"
2925
2926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1143
2927 msgid "Other Geographical Regions or Features"
2928 msgstr "Otras regiones o características geográficas"
2929
2930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:8
2931 msgid "Other Identifier"
2932 msgstr "Otro identificador"
2933
2934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:248
2935 msgid "Other Physical Details"
2936 msgstr "Otras características físicas"
2937
2938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:142
2939 msgid "Other Related Works"
2940 msgstr "Otras obras relacionadas"
2941
2942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:12
2943 msgid "Other Standard Identifier"
2944 msgstr "Otro identificador estándar"
2945
2946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:10
2947 msgid "Other System Control Numbers"
2948 msgstr "Otros números de control del sistema"
2949
2950 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:9
2951 msgid "Other System Persistent Record Identifier"
2952 msgstr "Otro identificador de registro persistente del sistema"
2953
2954 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:201
2955 msgid "Other Title Information"
2956 msgstr "Otra información del título"
2957
2958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:155
2959 msgid "Other Variant Titles"
2960 msgstr "Otras variantes del título"
2961
2962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:216
2963 msgid "Other characteristics of expression [Expression]"
2964 msgstr "Otras características de la expresión"
2965
2966 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:189
2967 msgid "Other distinguishing characteristics of a work"
2968 msgstr "Otras características distintivas de una obra"
2969
2970 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:207
2971 msgid "Other distinguishing characteristics of a work [Work]"
2972 msgstr "Otras características distintivas de una obra"
2973
2974 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1818
2975 msgid "Other geographic regions or features"
2976 msgstr "Otras regiones o características geográficas"
2977
2978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:332
2979 msgid "Other geographical regions or features"
2980 msgstr "Otras regiones o características geográficas"
2981
2982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:361
2983 msgid "Other information concerning a subdivision"
2984 msgstr "Otra información relativa a una subdivisión"
2985
2986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:16
2987 msgid "Other system persistent record identifier"
2988 msgstr "Otro identificador de registro persistente del sistema"
2989
2990 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1606
2991 msgid "Other title information"
2992 msgstr "Otra información del título"
2993
2994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:458
2995 msgid "Other title information."
2996 msgstr "Otra información del título."
2997
2998 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:151
2999 msgid "Overlapping and Referencing System"
3000 msgstr "Sistema de solapamiento y referencia"
3001
3002 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:5
3003 msgid "PPN (FR)"
3004 msgstr "PPN (FR)"
3005
3006 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:187
3007 msgid "PRECIS"
3008 msgstr "PRECIS"
3009
3010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:216
3011 msgid "Parallel Edition Statement"
3012 msgstr "Declaración de edición paralela"
3013
3014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:228
3015 msgid "Parallel Printed Music Specific Statement(s)"
3016 msgstr "Declaración específica de edición paralela de música impresa"
3017
3018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:253
3019 msgid "Parallel Series Title"
3020 msgstr "Título paralelo de la serie"
3021
3022 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1566
3023 msgid "Parallel Title"
3024 msgstr "Título paralelo"
3025
3026 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:148
3027 msgid "Parallel Title Proper"
3028 msgstr "Título propio paralelo"
3029
3030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:455
3031 msgid "Parallel title"
3032 msgstr "Título paralelo"
3033
3034 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:108
3035 msgid "Parent of Supplement"
3036 msgstr "Padre del suplemento"
3037
3038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:486
3039 msgid "Part of Name Other than Entry Element"
3040 msgstr "Parte del nombre distinta del elemento de entrada"
3041
3042 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1932
3043 msgid "Part of Name Other than Entry Element and Inverted Element"
3044 msgstr ""
3045 "Parte del nombre que no sea el elemento de entrada y el elemento invertido"
3046
3047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1091
3048 msgid "Part of Name other than Entry Element and Inverted Element"
3049 msgstr ""
3050 "Parte del nombre que no sea el elemento de entrada y el elemento invertido"
3051
3052 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
3053 msgid "Part of name other than entry element"
3054 msgstr "Parte del nombre que no es el elemento de entrada"
3055
3056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
3057 msgid "Part of name other than entry element and inverted element"
3058 msgstr ""
3059 "Parte del nombre distinta del elemento de entrada y del elemento invertido"
3060
3061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1906
3062 msgid "Part or Role played"
3063 msgstr "Parte o rol desempeñado"
3064
3065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:727
3066 msgid "Part or role played (operas, theatrical performances, etc.)"
3067 msgstr "Parte o rol interpretado (óperas, representaciones teatrales, etc.)"
3068
3069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1555
3070 msgid "Password"
3071 msgstr "Contraseña"
3072
3073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1548
3074 msgid "Path"
3075 msgstr "Path"
3076
3077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:3
3078 msgid "Persistent Record Identifier"
3079 msgstr "Identificador de registro persistente"
3080
3081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
3082 msgid "Personal Name"
3083 msgstr "Nombre personal"
3084
3085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:193
3086 msgid "Personal Name - Alternative Responsibility"
3087 msgstr "Nombre personal - Responsabilidad alternativa"
3088
3089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1524
3090 msgid "Personal Name - Dates"
3091 msgstr "Nombre personal - Fechas"
3092
3093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1522
3094 msgid "Personal Name - Entry Element of Person"
3095 msgstr "Nombre personal - Elemento de entrada de la persona"
3096
3097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1523
3098 msgid "Personal Name - Part of Name Other than Entry Element Forename"
3099 msgstr ""
3100 "Nombre personal - Parte del nombre distinta del elemento de entrada Nombre"
3101
3102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:192
3103 msgid "Personal Name - Primary Responsibility"
3104 msgstr "Nombre personal - Responsabilidad primaria"
3105
3106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:195
3107 msgid "Personal Name - Provenance or Ownership"
3108 msgstr "Nombre personal - Procedencia o propiedad"
3109
3110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:194
3111 msgid "Personal Name - Secondary Responsibility"
3112 msgstr "Nombre personal - Responsabilidad secundaria"
3113
3114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1525
3115 msgid "Personal Name Qualifier"
3116 msgstr "Calificador del nombre personal"
3117
3118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:167
3119 msgid "Personal Name Used as Subject"
3120 msgstr "Nombre personal usado como materia"
3121
3122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:60
3123 msgid "Physical Description"
3124 msgstr "Descripción física"
3125
3126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:459
3127 msgid "Physical description"
3128 msgstr "Descripción física"
3129
3130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:337
3131 msgid "Physical description of the reproduction"
3132 msgstr "Descripción física de la reproducción"
3133
3134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:137
3135 msgid "Piece Level"
3136 msgstr "Nivel de la pieza"
3137
3138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:138
3139 msgid "Piece-Analytic Level"
3140 msgstr "Nivel Fragmento-Analítico"
3141
3142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:180
3143 msgid "Place and Date of Provenance"
3144 msgstr "Lugar y fecha de procedencia"
3145
3146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
3147 msgid "Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
3148 msgstr "Lugar y fecha de publicación, ejecución, procedencia, etc."
3149
3150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:179
3151 msgid "Place and Date of Publication, Performance, etc."
3152 msgstr "Lugar y fecha de publicación, ejecución, etc."
3153
3154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1532
3155 msgid "Place in Locality"
3156 msgstr "Lugar de localidad"
3157
3158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:233
3159 msgid "Place of Manufacture"
3160 msgstr "Lugar de fabricación/manufactura"
3161
3162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:448
3163 msgid "Place of Publication"
3164 msgstr "Lugar de publicación"
3165
3166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:229
3167 msgid "Place of Publication, Distribution, etc."
3168 msgstr "Lugar de publicación, distribución, etc."
3169
3170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:240
3171 msgid "Place of Publication, Production, Distribution or Manufacture"
3172 msgstr "Lugar de publicación, producción, distribución o fabricación"
3173
3174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:371
3175 msgid "Place of activity"
3176 msgstr "Lugar de la actividad"
3177
3178 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:184
3179 msgid "Place of origin of work"
3180 msgstr "Lugar de origen de la obra"
3181
3182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:202
3183 msgid "Place of origin of work [Work]"
3184 msgstr "Lugar de origen de la obra [Obra]"
3185
3186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:334
3187 msgid "Place of reproduction"
3188 msgstr "Lugar de la reproducción"
3189
3190 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:111
3191 msgid "Place(s) and Date(s) Associated with the Entity"
3192 msgstr "Lugar(es) y fecha(s) asociados a la entidad"
3193
3194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:150
3195 msgid "Places associated with the family"
3196 msgstr "Fechas asociadas a la familia"
3197
3198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:131
3199 msgid "Planet"
3200 msgstr "Planeta"
3201
3202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1560
3203 msgid "Port"
3204 msgstr "Puerto"
3205
3206 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:135
3207 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image"
3208 msgstr "Posición de la plataforma para imagen fotográfica o de sensado remoto"
3209
3210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:143
3211 msgid "Preferred Access Point"
3212 msgstr "Punto de acceso preferido"
3213
3214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:146
3215 msgid "Preferred Access Point - Identification of a Work"
3216 msgstr "Punto de acceso preferido - Identificación de una obra"
3217
3218 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:147
3219 msgid "Preferred Access Point - Identification of an Expression"
3220 msgstr "Punto de acceso preferido - Identificación de una expresión"
3221
3222 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:370
3223 msgid "Preferred Citation"
3224 msgstr "Cita preferida"
3225
3226 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:94
3227 msgid "Preferred Citation of Described Materials"
3228 msgstr "Cita preferida de los materiales descritos"
3229
3230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:145
3231 msgid "Preferred Conventional Heading"
3232 msgstr "Encabezado convencional preferido"
3233
3234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1486
3235 msgid "Preferred access point"
3236 msgstr "Punto de acceso preferido"
3237
3238 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:134
3239 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image"
3240 msgstr "Técnica de presentación de la imagen fotográfica o no fotográfica"
3241
3242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:18
3243 msgid "Price effective from"
3244 msgstr "Precio de reemplazo"
3245
3246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:227
3247 msgid "Printed Music Specific Statement"
3248 msgstr "Declaración específica de música impresa"
3249
3250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
3251 msgid "Printer/Publisher Device"
3252 msgstr "Dispositivo de impresión y publicación"
3253
3254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
3255 msgid "Printer/publisher device description"
3256 msgstr "Descripción del dispositivo de impresión/editorial"
3257
3258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:245
3259 msgid "Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Colophon"
3260 msgstr ""
3261 "Información sobre la impresión y/o la publicación transcrita tal y como se "
3262 "encuentra en el colofón"
3263
3264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:244
3265 msgid "Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Main Source of Information"
3266 msgstr ""
3267 "Impresión y/o publicación de la información transcrita tal y como se "
3268 "encuentra en la fuente principal de información"
3269
3270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:238
3271 msgid "Printing and/or publishing information transcribed as found in the colophon"
3272 msgstr ""
3273 "Información de impresión y/o publicación transcrita tal como se encuentra en "
3274 "el colofón"
3275
3276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:237
3277 msgid "Printing and/or publishing information transcribed as found in the main source of information"
3278 msgstr ""
3279 "Impresión y/o publicación de la información transcrita tal y como se "
3280 "encuentra en la fuente principal de información"
3281
3282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1552
3283 msgid "Processor of request"
3284 msgstr "Procesador de la petición"
3285
3286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:59
3287 msgid "Production, Publication, Distribution, Manufacture statements"
3288 msgstr "Declaraciones de producción, publicación, distribución y fabricación"
3289
3290 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:388
3291 msgid "Program"
3292 msgstr "Programa"
3293
3294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1827
3295 msgid "Programming Languages"
3296 msgstr "Lenguajes de programación"
3297
3298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:392
3299 msgid "Project Acronym"
3300 msgstr "Acrónimo del proyecto"
3301
3302 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:391
3303 msgid "Project Name"
3304 msgstr "Nombre del proyecto"
3305
3306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:389
3307 msgid "Project Number"
3308 msgstr "Número del proyecto"
3309
3310 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:58
3311 msgid "Projected Publication Date"
3312 msgstr "Fecha de publicación prevista"
3313
3314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:82
3315 msgid "Provenance Note"
3316 msgstr "Nota de procedencia"
3317
3318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:318
3319 msgid "Public Note"
3320 msgstr "Nota pública"
3321
3322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1570
3323 msgid "Public note"
3324 msgstr "Nota pública"
3325
3326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:57
3327 msgid "Publication, Distribution, etc."
3328 msgstr "Publicación, distribución, etc."
3329
3330 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:20
3331 msgid "Publisher's Number"
3332 msgstr "Número de la editorial"
3333
3334 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
3335 msgid "Qualification"
3336 msgstr "Calificacion"
3337
3338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1979
3339 msgid "Qualifications"
3340 msgstr "Calificaciones"
3341
3342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1596
3343 msgid "Qualifier"
3344 msgstr "Modificador"
3345
3346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:26
3347 msgid "RULES"
3348 msgstr "REGLAS"
3349
3350 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:2
3351 msgid "Record Identifier"
3352 msgstr "Identificador de registro"
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:1
3355 msgid "Record Label"
3356 msgstr "Sello discográfico"
3357
3358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1567
3359 msgid "Record control number"
3360 msgstr "Número de control del registro"
3361
3362 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:138
3363 msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image"
3364 msgstr "Técnica de grabación de imágenes de teledetección"
3365
3366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1852
3367 msgid "Reference Indicator Number"
3368 msgstr "Número del indicador de referencia"
3369
3370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:270
3371 msgid "Regional encoding"
3372 msgstr "Codificación regional"
3373
3374 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:89
3375 msgid "Related Access Point - Character"
3376 msgstr "Punto de acceso relacionado - Carácter"
3377
3378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:96
3379 msgid "Related Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
3380 msgstr ""
3381 "Punto de acceso relacionado - Nombre/título convencional para textos "
3382 "jurídicos y religiosos"
3383
3384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:80
3385 msgid "Related Access Point - Corporate Body Name"
3386 msgstr "Punto de acceso relacionado - Nombre de entidad corporativa"
3387
3388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:82
3389 msgid "Related Access Point - Corporate Body Name for a Contributor Associated with the Expression"
3390 msgstr ""
3391 "Punto de acceso relacionado - Nombre de la entidad corporativa para un "
3392 "contribuyente asociado a la expresión"
3393
3394 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:81
3395 msgid "Related Access Point - Corporate Body Name with Responsibility for the Work"
3396 msgstr ""
3397 "Punto de acceso relacionado - Nombre de la entidad corporativa con "
3398 "responsabilidad en la obra"
3399
3400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:86
3401 msgid "Related Access Point - Family Name"
3402 msgstr "Punto de acceso relacionado - Nombre de familia"
3403
3404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:88
3405 msgid "Related Access Point - Family Name for a Associated with the Expression"
3406 msgstr ""
3407 "Punto de acceso relacionado - Nombre de la familia asociado con la expresión"
3408
3409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:87
3410 msgid "Related Access Point - Family Name with Responsibility for the Work"
3411 msgstr ""
3412 "Punto de acceso relacionado - Nombre de la familia con responsabilidad en la "
3413 "obra"
3414
3415 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:100
3416 msgid "Related Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
3417 msgstr "Punto de acceso relacionado - Forma, género o características físicas"
3418
3419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:97
3420 msgid "Related Access Point - Name/Collective Title"
3421 msgstr "Punto de acceso relacionado - Nombre/título colectivo"
3422
3423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:93
3424 msgid "Related Access Point - Name/Title"
3425 msgstr "Punto de acceso relacionado - Nombre/Título"
3426
3427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:77
3428 msgid "Related Access Point - Personal Name"
3429 msgstr "Punto de acceso relacionado - Nombre personal"
3430
3431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:79
3432 msgid "Related Access Point - Personal Name for a Contributor Associated with the Expression"
3433 msgstr ""
3434 "Punto de acceso relacionado - Nombre personal de un colaborador asociado a "
3435 "la expresión"
3436
3437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:78
3438 msgid "Related Access Point - Personal Name with Responsibility for the Work"
3439 msgstr ""
3440 "Punto de acceso relacionado - Nombre personal de un colaborador asociado a "
3441 "la obra"
3442
3443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:99
3444 msgid "Related Access Point - Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
3445 msgstr ""
3446 "Punto de acceso relacionado - Lugar y fecha de publicación, ejecución, "
3447 "procedencia, etc."
3448
3449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:85
3450 msgid "Related Access Point - Printer/Publisher Device"
3451 msgstr "Punto de acceso relacionado - Dispositivo de impresión/edición"
3452
3453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:83
3454 msgid "Related Access Point - Territorial or Geographical Name"
3455 msgstr "Punto de acceso relacionado - Nombre territorial o geográfico"
3456
3457 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:90
3458 msgid "Related Access Point - Title"
3459 msgstr "Punto de acceso relacionado - Título"
3460
3461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:92
3462 msgid "Related Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
3463 msgstr "Punto de acceso relacionado - Título (expresión) (provisional)"
3464
3465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:91
3466 msgid "Related Access Point - Title (Work)"
3467 msgstr "Punto de acceso relacionado - Título (Obra)"
3468
3469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:98
3470 msgid "Related Access Point - Topical Subject"
3471 msgstr "Punto de acceso relacionado - Tema de actualidad"
3472
3473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:84
3474 msgid "Related Access Point - Trademark"
3475 msgstr "Punto de acceso relacionado - Marca"
3476
3477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
3478 msgid "Relationship Control"
3479 msgstr "Control de relaciones"
3480
3481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
3482 msgid "Relationship control"
3483 msgstr "Control de relaciones"
3484
3485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
3486 msgid "Relator Code"
3487 msgstr "Código de Relator"
3488
3489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:85
3490 msgid "Relator code"
3491 msgstr "Código de función/relación"
3492
3493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:144
3494 msgid "Replaced Access Point Information"
3495 msgstr "Información de punto de acceso reemplazada"
3496
3497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1543
3498 msgid "Replaced access point"
3499 msgstr "Punto de acceso reemplazado"
3500
3501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1541
3502 msgid "Replacement access point"
3503 msgstr "Punto de acceso de reemplazo"
3504
3505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:134
3506 msgid "Reproduced as"
3507 msgstr "Reproducido como"
3508
3509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:89
3510 msgid "Reproduction Note"
3511 msgstr "Nota de reproducción"
3512
3513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:53
3514 msgid "Reproduction is complete"
3515 msgstr "La reproducción está completada"
3516
3517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:52
3518 msgid "Reproduction is not complete"
3519 msgstr "La reproducción no está completa"
3520
3521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:269
3522 msgid "Resolution"
3523 msgstr "Resolución"
3524
3525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:127
3526 msgid "Right ascension - Eastern Limits"
3527 msgstr "Ascensión recta - Límites orientales"
3528
3529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:128
3530 msgid "Right ascension - Western Limits"
3531 msgstr "Ascensión recta-límites occidentales"
3532
3533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:223
3534 msgid "Right ascension and declination"
3535 msgstr "Ascensión recta y declinación"
3536
3537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:23
3538 msgid "Role"
3539 msgstr "Personaje/Rol"
3540
3541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1074
3542 msgid "Roman Numerals"
3543 msgstr "Números romanos"
3544
3545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
3546 msgid "Roman numerals"
3547 msgstr "Números romanos"
3548
3549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:153
3550 msgid "Running Title"
3551 msgstr "Título abreviado"
3552
3553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
3554 msgid "Script"
3555 msgstr "Libreto"
3556
3557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:81
3558 msgid "Script of Cataloguing and Script of the Base Access Point"
3559 msgstr "Guion de catalogación y guion del punto de acceso base"
3560
3561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
3562 msgid "Script of cataloguing and base access point"
3563 msgstr "Guión de catalogación y punto de acceso base"
3564
3565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
3566 msgid "Script of cataloguing and script of the base access point"
3567 msgstr "Guion de catalogación y guion del punto de acceso base"
3568
3569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
3570 msgid "Script of cataloguing and script of the base access point."
3571 msgstr "Guion de catalogación y guion del punto de acceso base."
3572
3573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:328
3574 msgid "Season"
3575 msgstr "Estación"
3576
3577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:152
3578 msgid "Secondary Grid and Referencing System"
3579 msgstr "Grilla secundaria y sistema de referencia"
3580
3581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:163
3582 msgid "Section Title"
3583 msgstr "Título de la sección"
3584
3585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:119
3586 msgid "Separated from"
3587 msgstr "Separado de"
3588
3589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:359
3590 msgid "Sequence of pages or first page of a subdivision"
3591 msgstr "Secuencia de páginas o primera página de una subdivisión"
3592
3593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:3
3594 msgid "Serial"
3595 msgstr "Publicación periódica"
3596
3597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:31
3598 msgid "Serial enumeration / chronology"
3599 msgstr "Enumeración / cronología de la publicación periódica"
3600
3601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:5
3602 msgid "Serial record"
3603 msgstr "Registro de serie"
3604
3605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:61
3606 msgid "Series"
3607 msgstr "Series"
3608
3609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:252
3610 msgid "Series Title"
3611 msgstr "Título de la serie"
3612
3613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:462
3614 msgid "Series statement"
3615 msgstr "Mención de serie"
3616
3617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:338
3618 msgid "Series statement for the reproduction"
3619 msgstr "Mención de serie para la reproducción"
3620
3621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:135
3622 msgid "Set Level"
3623 msgstr "Establecer nivel"
3624
3625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1562
3626 msgid "Settings"
3627 msgstr "Parámetros"
3628
3629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2066
3630 msgid "Shelving Form of Title, Author, Author/Title"
3631 msgstr "Forma de archivar el título, el autor, el autor/título"
3632
3633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:26
3634 msgid "Shelving control number"
3635 msgstr "Número de control de estantería"
3636
3637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:14
3638 msgid "Shelving location"
3639 msgstr "Ubicación en estantería"
3640
3641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:374
3642 msgid "Sign"
3643 msgstr "Firma"
3644
3645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:312
3646 msgid "Site of Action"
3647 msgstr "Lugar de la acción"
3648
3649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:137
3650 msgid "Size"
3651 msgstr "Tamaño"
3652
3653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:143
3654 msgid "Sound Recording Coded Data (Detail)"
3655 msgstr "Datos codificados de la grabación sonora (detalle)"
3656
3657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:142
3658 msgid "Sound Recording Coded Data (General)"
3659 msgstr "Datos codificados de la grabación sonora (general)"
3660
3661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
3662 msgid "Source"
3663 msgstr "Fuente"
3664
3665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:137
3666 msgid "Source Data Found"
3667 msgstr "Fuente de datos encontrada"
3668
3669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:138
3670 msgid "Source Data Not Found"
3671 msgstr "Datos de la fuente no encontrados"
3672
3673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:393
3674 msgid "Source for Acquisition/Subscription Address"
3675 msgstr "Fuente de adquisición/dirección de la suscripción [OBSOLETO]"
3676
3677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:105
3678 msgid "Source of Excerpt or Offprint"
3679 msgstr "Fuente del extracto o la separata"
3680
3681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:226
3682 msgid "Source of Numbering Information"
3683 msgstr "Fuente de información sobre la numeración"
3684
3685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:11
3686 msgid "Source of acquisition"
3687 msgstr "Fuente de adquisición"
3688
3689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2
3690 msgid "Source of classification or shelving scheme"
3691 msgstr "Fuente del sistema de clasificación o colocación"
3692
3693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:102
3694 msgid "Source of non-ISO code"
3695 msgstr "Fuente de código no ISO"
3696
3697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:180
3698 msgid "Specific Instrument"
3699 msgstr "Instrumento específico"
3700
3701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:246
3702 msgid "Specific Material Designation and Extent of Item"
3703 msgstr "Designación de material específico y extensión del ítem"
3704
3705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:148
3706 msgid "Spheroid"
3707 msgstr "Esferoide"
3708
3709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:154
3710 msgid "Spine Title"
3711 msgstr "Título del lomo"
3712
3713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:126
3714 msgid "Split into"
3715 msgstr "Dividido en"
3716
3717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:81
3718 msgid "Standard Number"
3719 msgstr "Número estándar"
3720
3721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
3722 msgid "Standard citation"
3723 msgstr "Cita normalizada"
3724
3725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1793
3726 msgid "State or Province etc."
3727 msgstr "Estado o provincia, etc."
3728
3729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1134
3730 msgid "State or Province, etc."
3731 msgstr "Estado o provincia, etc."
3732
3733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:323
3734 msgid "State or province, etc."
3735 msgstr "Estado o provincia, etc."
3736
3737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1188
3738 msgid "State, region, etc."
3739 msgstr "Estado, región, etc."
3740
3741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:255
3742 msgid "Statement of Responsibility"
3743 msgstr "Mención de responsabilidad"
3744
3745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:217
3746 msgid "Statement of Responsibility Relating to Edition"
3747 msgstr "Mención de responsabilidad relativa a la edición"
3748
3749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:222
3750 msgid "Statement of coordinates"
3751 msgstr "Mención de coordenadas"
3752
3753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:224
3754 msgid "Statement of equinox"
3755 msgstr "Mención de equinoccio"
3756
3757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:221
3758 msgid "Statement of projection"
3759 msgstr "Mención de proyección"
3760
3761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:220
3762 msgid "Statement of scale"
3763 msgstr "Mención de escala"
3764
3765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:314
3766 msgid "Status"
3767 msgstr "Estado"
3768
3769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:394
3770 msgid "Stock Number"
3771 msgstr "Número de inventario"
3772
3773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1851
3774 msgid "String"
3775 msgstr "Cadena"
3776
3777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2060
3778 msgid "Sub-Location Identifier"
3779 msgstr "Identificador de sublocalización"
3780
3781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
3782 msgid "Subdivision"
3783 msgstr "Subdivisión"
3784
3785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1085
3786 msgid "Subdivision (or name if entered under place)"
3787 msgstr "Subdivisión (o nombre si se introduce en el lugar)"
3788
3789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:102
3790 msgid "Subject Access Point - Corporate Body Name"
3791 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre de entidad corporativa"
3792
3793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:103
3794 msgid "Subject Access Point - Family Name"
3795 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre de la familia"
3796
3797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:105
3798 msgid "Subject Access Point - Geographical Name"
3799 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre geográfico"
3800
3801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:108
3802 msgid "Subject Access Point - Hierarchical Geographical Name"
3803 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre geográfico jerárquico"
3804
3805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:113
3806 msgid "Subject Access Point - Name/Title (Expression)"
3807 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre/título (expresión)"
3808
3809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:112
3810 msgid "Subject Access Point - Name/Title (Work)"
3811 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre/Título (Obra)"
3812
3813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:101
3814 msgid "Subject Access Point - Personal Name"
3815 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre personal"
3816
3817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:110
3818 msgid "Subject Access Point - Title (Expression)"
3819 msgstr "Punto de acceso temático - Título (expresión)"
3820
3821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:109
3822 msgid "Subject Access Point - Title (Work)"
3823 msgstr "Punto de acceso temático - Título (Obra)"
3824
3825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:104
3826 msgid "Subject Access Point - Topical Name"
3827 msgstr "Punto de acceso temático - Nombre de temático"
3828
3829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:107
3830 msgid "Subject Access Point - Trademark"
3831 msgstr "Punto de acceso temático - Marca"
3832
3833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:106
3834 msgid "Subject Access Point - Uncontrolled Subject Terms"
3835 msgstr "Punto de acceso temático - Términos temáticos no controlados"
3836
3837 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:176
3838 msgid "Subject Category (Provisional)"
3839 msgstr "Categoría temática (provisional)"
3840
3841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1763
3842 msgid "Subject Category Code"
3843 msgstr "Código de categoría de la materia"
3844
3845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1761
3846 msgid "Subject Category Entry Element Text"
3847 msgstr "Texto del elemento de entrada de la categoría temática"
3848
3849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1762
3850 msgid "Subject Category Subdivision Code"
3851 msgstr "Categoría de materia código de subdivisión"
3852
3853 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1764
3854 msgid "Subject Category Subdivision Text"
3855 msgstr "Categoría de materia texto de subdivisión"
3856
3857 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1850
3858 msgid "Subject Indicator Number"
3859 msgstr "Número de indicador de la materia"
3860
3861 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1121
3862 msgid "Subject Term"
3863 msgstr "Término de la materia"
3864
3865 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:316
3866 msgid "Subject category code"
3867 msgstr "Código de categoría de materia"
3868
3869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:315
3870 msgid "Subject category subdivision code"
3871 msgstr "Código de subdivisión de la categoría temática"
3872
3873 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
3874 msgid "Subject system"
3875 msgstr "Sistema temático"
3876
3877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1142
3878 msgid "Subsection of City, etc."
3879 msgstr "Subsección de la ciudad, etc."
3880
3881 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:331
3882 msgid "Subsection of city, etc."
3883 msgstr "Subsección de la ciudad, etc."
3884
3885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:203
3886 msgid "Subsequent Statement of Responsibility"
3887 msgstr "Declaración de responsabilidad subsiguiente"
3888
3889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:104
3890 msgid "Subseries"
3891 msgstr "Subserie"
3892
3893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:136
3894 msgid "Subset Level"
3895 msgstr "Nivel de subgrupo"
3896
3897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:93
3898 msgid "Summary or Abstract"
3899 msgstr "Resumen o abstract"
3900
3901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:122
3902 msgid "Superseded by"
3903 msgstr "Reemplazado por"
3904
3905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:123
3906 msgid "Superseded in Part by"
3907 msgstr "Reemplazado en parte por"
3908
3909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:114
3910 msgid "Supersedes"
3911 msgstr "Reemplaza"
3912
3913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:115
3914 msgid "Supersedes in Part"
3915 msgstr "Reemplaza en parte"
3916
3917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:107
3918 msgid "Supplement"
3919 msgstr "Suplemento"
3920
3921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:159
3922 msgid "Supplementary Bathymetric Interval"
3923 msgstr "Intervalo batimétrico complementario"
3924
3925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:156
3926 msgid "Supplementary Contour Interval"
3927 msgstr "Intervalo de contorno complementario"
3928
3929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:10
3930 msgid "System Code"
3931 msgstr "Código del sistema"
3932
3933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:55
3934 msgid "System Control Number"
3935 msgstr "Número de control del sistema"
3936
3937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
3938 msgid "System Control Numbers (Koha)"
3939 msgstr "Número de control de sistema (Koha)"
3940
3941 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:99
3942 msgid "System Requirements Note (Electronic Resources)"
3943 msgstr "Nota sobre los requisitos del sistema (recursos electrónicos)"
3944
3945 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
3946 msgid "System code"
3947 msgstr "Código de sistema"
3948
3949 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:57
3950 msgid "System code for musical notation"
3951 msgstr "Código de sistema para la notación musical"
3952
3953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:16
3954 msgid "System control number"
3955 msgstr "Número de control de sistema"
3956
3957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2101
3958 msgid "Tag of the Source Format Field"
3959 msgstr "Etiqueta del campo de formato de origen"
3960
3961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1572
3962 msgid "Tag of the source format field"
3963 msgstr "Etiqueta del campo de formato de origen"
3964
3965 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:182
3966 msgid "Technical Details Access (Electronic Resources) [Obsolete]"
3967 msgstr "Acceso a detalles técnicos (Recursos electrónicos) [Obsoleto]"
3968
3969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1564
3970 msgid "Terminal emulation"
3971 msgstr "Emulación del terminal"
3972
3973 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:399
3974 msgid "Terms governing access, use and reproduction"
3975 msgstr "Condiciones de acceso, uso y reproducción"
3976
3977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:396
3978 msgid "Terms of Availability"
3979 msgstr "Condiciones de disponibilidad"
3980
3981 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:11
3982 msgid "Terms of Availability and/or Price"
3983 msgstr "Condiciones de disponibilidad y/o precio"
3984
3985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:37
3986 msgid "Terms of Availability and/or Price [Obsolete]"
3987 msgstr "Condiciones de disponibilidad y/o precio [Obsoleto]"
3988
3989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:341
3990 msgid "Terms of access to the reproduction"
3991 msgstr "Condiciones de acceso a la reproducción"
3992
3993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:79
3994 msgid "Terms of availability and/or price"
3995 msgstr "Condiciones de disponibilidad y/o precio"
3996
3997 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
3998 msgid "Territorial or Geographical Name"
3999 msgstr "Nombre territorial o geográfico"
4000
4001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:32
4002 msgid "Text incipit"
4003 msgstr "Texto del íncipit"
4004
4005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:359
4006 msgid "Text of Note"
4007 msgstr "Texto de la nota"
4008
4009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:332
4010 msgid "Text of Unstructured Note"
4011 msgstr "Texto de la nota sin estructurar"
4012
4013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:372
4014 msgid "Text of awards note"
4015 msgstr "Texto de la nota de premios"
4016
4017 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2056
4018 msgid "Text of note"
4019 msgstr "Texto de la nota"
4020
4021 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:368
4022 msgid "Text preceding or following the note"
4023 msgstr "Texto que precede o sigue a la nota"
4024
4025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:50
4026 msgid "Textual See Also Reference Note"
4027 msgstr "Véase además nota de referencia"
4028
4029 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:51
4030 msgid "Textual See Reference Note"
4031 msgstr "Textual véase la nota de referencia"
4032
4033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:186
4034 msgid "Time Period Code"
4035 msgstr "Código de periodo de tiempo"
4036
4037 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:306
4038 msgid "Time of Action"
4039 msgstr "Tiempo de acción"
4040
4041 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
4042 msgid "Time period, 9999 B.C. to present"
4043 msgstr "Período de tiempo, 9999 a.C. a la actualidad"
4044
4045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
4046 msgid "Time signature"
4047 msgstr "Signatura de compás/Marca de tiempo"
4048
4049 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
4050 msgid "Title"
4051 msgstr "Título"
4052
4053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
4054 msgid "Title (Expression)"
4055 msgstr "Título (expresión)"
4056
4057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
4058 msgid "Title (Work)"
4059 msgstr "Título (Obra)"
4060
4061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:197
4062 msgid "Title Proper"
4063 msgstr "Título propio"
4064
4065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:199
4066 msgid "Title Proper by Another Author"
4067 msgstr "Título propio de otro autor"
4068
4069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:171
4070 msgid "Title Used as Subject"
4071 msgstr "Título usado como materia"
4072
4073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:199
4074 msgid "Title [Work]"
4075 msgstr "Título [Obra]"
4076
4077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:51
4078 msgid "Title and Statement of Responsibility"
4079 msgstr "Título y mención de responsabilidad"
4080
4081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:156
4082 msgid "Title in Standard Modern Spelling"
4083 msgstr "Título con ortografía moderna estándar"
4084
4085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1526
4086 msgid "Title of Part"
4087 msgstr "Título de parte"
4088
4089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:351
4090 msgid "Title of level 1 subdivision"
4091 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 1"
4092
4093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:352
4094 msgid "Title of level 2 subdivision"
4095 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 2"
4096
4097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:353
4098 msgid "Title of level 3 subdivision"
4099 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 3"
4100
4101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:354
4102 msgid "Title of level 4 subdivision"
4103 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 4"
4104
4105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:355
4106 msgid "Title of level 5 subdivision"
4107 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 5"
4108
4109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:356
4110 msgid "Title of level 6 subdivision"
4111 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 6"
4112
4113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:357
4114 msgid "Title of level 7 subdivision"
4115 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 7"
4116
4117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:358
4118 msgid "Title of level 8 subdivision"
4119 msgstr "Título de la subdivisión de nivel 8"
4120
4121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:367
4122 msgid "Title of other edition of dissertation or thesis"
4123 msgstr "Título de la edición de la tesis o disertación"
4124
4125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:208
4126 msgid "Title page information following the title proper (for older monographic publications)"
4127 msgstr ""
4128 "Información de la página del título que sigue al título propiamente dicho ("
4129 "para las publicaciones monográficas más antiguas)"
4130
4131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
4132 msgid "Title processing data"
4133 msgstr "Datos de procesamiento de títulos"
4134
4135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1587
4136 msgid "Title proper, variant title or uniform title in standard modern spelling"
4137 msgstr ""
4138 "Título propio, variante de título o título uniforme con ortografía moderna "
4139 "estándar"
4140
4141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:172
4142 msgid "Topical Name Used as Subject"
4143 msgstr "Término temático usado como materia"
4144
4145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
4146 msgid "Topical Subdivision"
4147 msgstr "Subdivisión temática"
4148
4149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
4150 msgid "Topical Subject"
4151 msgstr "Término temático"
4152
4153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:97
4154 msgid "Topical subdivision"
4155 msgstr "Subdivisión temática"
4156
4157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:317
4158 msgid "Topical subdivision or subject category subdivision text"
4159 msgstr "Texto de subdivisión temática o de categoría temática"
4160
4161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:641
4162 msgid "Topical subject"
4163 msgstr "Término temático"
4164
4165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:313
4166 msgid "Topical subject or subject category"
4167 msgstr "Término temático o categoría temática"
4168
4169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:32
4170 msgid "Total checkouts"
4171 msgstr "Total de préstamos"
4172
4173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:29
4174 msgid "Total holds"
4175 msgstr "Total de reservas"
4176
4177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:33
4178 msgid "Total renewals"
4179 msgstr "Total de renovaciones"
4180
4181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
4182 msgid "Trademark"
4183 msgstr "Marca comercial"
4184
4185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:177
4186 msgid "Trademark Used as Subject"
4187 msgstr "Marca usada como materia"
4188
4189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1610
4190 msgid "Translated Title"
4191 msgstr "Título traducido"
4192
4193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:162
4194 msgid "Translated Title Supplied by Cataloguer"
4195 msgstr "Título traducido suministrado por el catalogador"
4196
4197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:131
4198 msgid "Translated as"
4199 msgstr "Traducido como"
4200
4201 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:132
4202 msgid "Translation of"
4203 msgstr "Traducción de"
4204
4205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:195
4206 msgid "Type of Carrier Code"
4207 msgstr "Tipo de código de soporte"
4208
4209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:98
4210 msgid "Type of Electronic Resource Note"
4211 msgstr "Tipo de nota de recurso electrónico"
4212
4213 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:171
4214 msgid "Type of Ensemble"
4215 msgstr "Tipo de ensamble"
4216
4217 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:169
4218 msgid "Type of Performance Medium"
4219 msgstr "Tipo de medio de ejecución"
4220
4221 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:117
4222 msgid "Type of Scale"
4223 msgstr "Tipo de escala"
4224
4225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:316
4226 msgid "Type of Unit"
4227 msgstr "Tipo de unidad"
4228
4229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:149
4230 msgid "Type of family"
4231 msgstr "Tipo de familia"
4232
4233 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
4234 msgid "Type of government agency"
4235 msgstr "Tipo de agencia gubernamental"
4236
4237 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:175
4238 msgid "Type of performance medium"
4239 msgstr "Tipo de medio de ejecución"
4240
4241 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:333
4242 msgid "Type of reproduction"
4243 msgstr "Tipo de reproducción"
4244
4245 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1242
4246 msgid "UDC edition"
4247 msgstr "Edición CDU"
4248
4249 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1240
4250 msgid "UDC number, end of a range"
4251 msgstr "Número CDU, fin del rango"
4252
4253 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1239
4254 msgid "UDC number, single or beginning of a range"
4255 msgstr "Número CDU, único o comienzo de un rango"
4256
4257 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1536
4258 msgid "URI"
4259 msgstr "URI"
4260
4261 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:343
4262 msgid "URL of the reproduction"
4263 msgstr "URL de la reproducción"
4264
4265 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:175
4266 msgid "Uncontrolled Subject Terms"
4267 msgstr "Términos temáticos no controlados"
4268
4269 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:207
4270 msgid "Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Alternative Responsibility"
4271 msgstr ""
4272 "Título convencional uniforme para textos jurídicos y religiosos - "
4273 "Responsabilidad alternativa"
4274
4275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:206
4276 msgid "Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Primary Responsibility"
4277 msgstr ""
4278 "Título convencional uniforme para textos jurídicos y religiosos - "
4279 "Responsabilidad principal"
4280
4281 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:208
4282 msgid "Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Secondary Responsibility"
4283 msgstr ""
4284 "Encabezamiento convencional uniforme para textos jurídicos y religiosos - "
4285 "Responsabilidad secundaria"
4286
4287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:33
4288 msgid "Uniform Resource Identifier"
4289 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
4290
4291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:327
4292 msgid "Uniform Resource Identifier (URI)"
4293 msgstr "Identificador uniforme de recursos (URI)"
4294
4295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:297
4296 msgid "Uniform Resource Identifier."
4297 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos."
4298
4299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1565
4300 msgid "Uniform Resource Locator"
4301 msgstr "Localizador uniforme de recursos"
4302
4303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
4304 msgid "Uniform Resource Name"
4305 msgstr "Nombre de recurso uniforme"
4306
4307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:8
4308 msgid "Uniform resource identifier"
4309 msgstr "Identificador uniforme de recursos"
4310
4311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2028
4312 msgid "Uniform title"
4313 msgstr "Título uniforme"
4314
4315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:157
4316 msgid "Unit of Measurement of Bathymetry"
4317 msgstr "Unidad de medida de batimetría"
4318
4319 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:154
4320 msgid "Unit of Measurement of Heighting"
4321 msgstr "Unidad de medida de la altura"
4322
4323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:114
4324 msgid "Universal Decimal Classification (UDC)"
4325 msgstr "Clasificación decimal universal (CDU)"
4326
4327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:21
4328 msgid "Universal Product Code (UPC)"
4329 msgstr "Código Universal de Producto (CUP)"
4330
4331 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:111
4332 msgid "Updates"
4333 msgstr "Actualizaciones"
4334
4335 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:139
4336 msgid "Usage or Scope Information"
4337 msgstr "Información de uso o alcance"
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:4
4340 msgid "Use restrictions"
4341 msgstr "Restricciones de uso"
4342
4343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:54
4344 msgid "Users/Intended Audience Note"
4345 msgstr "Nota usuarios/público al que va dirigido"
4346
4347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:65
4348 msgid "Variant Access Point - Character"
4349 msgstr "Variante Punto de Acceso - Carácter"
4350
4351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:72
4352 msgid "Variant Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
4353 msgstr ""
4354 "Punto de acceso a la variante - Nombre/título convencional para textos "
4355 "legales y religiosos"
4356
4357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:60
4358 msgid "Variant Access Point - Corporate Body Name"
4359 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre de entidad corporativa"
4360
4361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:64
4362 msgid "Variant Access Point - Family Name"
4363 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre de familia"
4364
4365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:76
4366 msgid "Variant Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
4367 msgstr "Variante de punto de acceso - Forma, género o características físicas"
4368
4369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:73
4370 msgid "Variant Access Point - Name/Collective Title"
4371 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre/Título colectivo"
4372
4373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:69
4374 msgid "Variant Access Point - Name/Title"
4375 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre/Título"
4376
4377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:71
4378 msgid "Variant Access Point - Name/Title (Expression)"
4379 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre/título (expresión)"
4380
4381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:70
4382 msgid "Variant Access Point - Name/Title (Work)"
4383 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre/Título (Obra)"
4384
4385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:59
4386 msgid "Variant Access Point - Personal Name"
4387 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre personal"
4388
4389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:63
4390 msgid "Variant Access Point - Printer/Publisher Device"
4391 msgstr "Variante de punto de acceso - Dispositivo de impresión/edición"
4392
4393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:61
4394 msgid "Variant Access Point - Territorial or Geographical Name"
4395 msgstr "Variante de punto de acceso - Nombre territorial o geográfico"
4396
4397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:66
4398 msgid "Variant Access Point - Title"
4399 msgstr "Variante de punto de acceso - Título"
4400
4401 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:68
4402 msgid "Variant Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
4403 msgstr "Variante de punto de acceso - Título (expresión) (provisional)"
4404
4405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:67
4406 msgid "Variant Access Point - Title (Work)"
4407 msgstr "Variante de punto de acceso - Título (Obra)"
4408
4409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:74
4410 msgid "Variant Access Point - Topical Subject"
4411 msgstr "Variante de punto de acceso - Término temático"
4412
4413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:62
4414 msgid "Variant Access Point - Trademark"
4415 msgstr "Variante de punto de acceso - Marca"
4416
4417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1585
4418 msgid "Variant Title"
4419 msgstr "Variante del título"
4420
4421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:75
4422 msgid "Variant access point - Place and date of publication, performance, provenance etc."
4423 msgstr ""
4424 "Variante de punto de acceso - Lugar y fecha de publicación, actuación, "
4425 "procedencia, etc."
4426
4427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:326
4428 msgid "Venue"
4429 msgstr "Sede"
4430
4431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1495
4432 msgid "Version (or Date of Version)"
4433 msgstr "Versión (o fecha de la versión)"
4434
4435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:171
4436 msgid "Version (or date of version)"
4437 msgstr "Versión (o fecha de la versión)"
4438
4439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:4
4440 msgid "Version Identifier"
4441 msgstr "Identificación de versión"
4442
4443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:266
4444 msgid "Version of encoding standard"
4445 msgstr "Versión del estándar de codificación"
4446
4447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:153
4448 msgid "Vertical Datum"
4449 msgstr "Dato vertical"
4450
4451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:178
4452 msgid "Vocal or Instrumental Ensemble"
4453 msgstr "Ensamble vocal o instrumental"
4454
4455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:22
4456 msgid "Voice/instrument"
4457 msgstr "Voz/instrumento"
4458
4459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:209
4460 msgid "Volume Designation"
4461 msgstr "Designación del volumen"
4462
4463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:465
4464 msgid "Volume Number"
4465 msgstr "Número de volumen"
4466
4467 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1597
4468 msgid "Volume or Dates Associated with Key Title"
4469 msgstr "Volumen o fechas asociadas al título clave"
4470
4471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1570
4472 msgid "Volume or Dates associated with Title"
4473 msgstr "Volumen o fechas asociadas al título"
4474
4475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1592
4476 msgid "Volumes or Dates of Former Title"
4477 msgstr "Volúmenes o fechas del antiguo título"
4478
4479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:1
4480 msgid "Withdrawn status"
4481 msgstr "Estatus retirado"
4482
4483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1527
4484 msgid "Year"
4485 msgstr "Año"
4486
4487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:374
4488 msgid "Year of award"
4489 msgstr "Año del premio"
4490
4491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
4492 msgid "[200a][, 200b][ 200d][ ; 200c][ (200f)]"
4493 msgstr "[200a][, 200b][ 200d][ ; 200c][ (200f)]"
4494
4495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
4496 msgid "[210a ][ (210c)][. 210b][ -- 210d][ ; 210e][ ; 210f][ -- 210x][ -- 210z][ -- 210y]"
4497 msgstr ""
4498 "[210a ][ (210c)][. 210b][ -- 210d][ ; 210e][ ; 210f][ -- 210x][ -- 210z][ -- "
4499 "210y]"
4500
4501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
4502 msgid "[215a][ -- 215x][ -- 215y][ -- 215z]"
4503 msgstr "[215a][ -- 215x][ -- 215y][ -- 215z]"
4504
4505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
4506 msgid "[216a][  (216f)][ ; 216c][ -- 216j][ -- 216x][ -- 216y][ -- 216z]"
4507 msgstr "[216a][  (216f)][ ; 216c][ -- 216j][ -- 216x][ -- 216y][ -- 216z]"
4508
4509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
4510 msgid "[217a ][ : 217c][ -- 217x][ -- 217z][ -- 217y]"
4511 msgstr "[217a ][ : 217c][ -- 217x][ -- 217z][ -- 217y]"
4512
4513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
4514 msgid "[220a][  (220f)][ -- 220j][ -- 220x][ -- 220y][ -- 220z]"
4515 msgstr "[220a][  (220f)][ -- 220j][ -- 220x][ -- 220y][ -- 220z]"
4516
4517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
4518 msgid "[223a][ -- 223b][ -- 223c]"
4519 msgstr "[223a][ -- 223b][ -- 223c]"
4520
4521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
4522 msgid "[230a][. 230i][. 230h][. 230m][. 230q][. 230k][ -- 230x][ -- 230y][ -- 230z][ -- 230l]"
4523 msgstr ""
4524 "[230a][. 230i][. 230h][. 230m][. 230q][. 230k][ -- 230x][ -- 230y][ -- 230z]["
4525 " -- 230l]"
4526
4527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
4528 msgid "[231a][. 231i][. 231h][. 231m][. 231q][. 231k][ -- 231x][ -- 231y][ -- 231z][ -- 231l]"
4529 msgstr ""
4530 "[231a][. 231i][. 231h][. 231m][. 231q][. 231k][ -- 231x][ -- 231y][ -- 231z]["
4531 " -- 231l]"
4532
4533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
4534 msgid "[232a][. 232i][. 232h][. 232m][. 232q][. 232k][ -- 232x][ -- 232y][ -- 232z][ -- 231l]"
4535 msgstr ""
4536 "[232a][. 232i][. 232h][. 232m][. 232q][. 232k][ -- 232x][ -- 232y][ -- 232z]["
4537 " -- 231l]"
4538
4539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
4540 msgid "[235a][ , 235b][ , 235e][ . 235k][ ; 235m][ . 235r][ . 235s][ . 235u][ . 235w][ . 235j][ -- 235x][ -- 235y][ -- 235z]"
4541 msgstr ""
4542 "[235a][ , 235b][ , 235e][ . 235k][ ; 235m][ . 235r][ . 235s][ . 235u][ . "
4543 "235w][ . 235j][ -- 235x][ -- 235y][ -- 235z]"
4544
4545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
4546 msgid "[240a][, 240b][ 240d][ ; 240c][ (240f)][. 240t]"
4547 msgstr "[240a][, 240b][ 240d][ ; 240c][ (240f)][. 240t]"
4548
4549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
4550 msgid "[241a][ -- 241t][. 241i][. 241h][. 241m][. 241q][. 241k][ -- 241x][ -- 241y][ -- 241z][ -- 242l]"
4551 msgstr ""
4552 "[241a][ -- 241t][. 241i][. 241h][. 241m][. 241q][. 241k][ -- 241x][ -- 241y]["
4553 " -- 241z][ -- 242l]"
4554
4555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
4556 msgid "[242a][ -- 242t][. 242i][. 242h][. 242m][. 242q][. 242k][ -- 242x][ -- 242y][ -- 242z][ -- 242l]"
4557 msgstr ""
4558 "[242a][ -- 242t][. 242i][. 242h][. 242m][. 242q][. 242k][ -- 242x][ -- 242y]["
4559 " -- 242z][ -- 242l]"
4560
4561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
4562 msgid "[245a][ . 245t][ . 245j][ -- 245x][ -- 245y][ -- 245z]"
4563 msgstr "[245a][ . 245t][ . 245j][ -- 245x][ -- 245y][ -- 245z]"
4564
4565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
4566 msgid "[250a][ -- 250x][ -- 250y][ -- 250z] [(250b)]"
4567 msgstr "[250a][ -- 250x][ -- 250y][ -- 250z] [(250b)]"
4568
4569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
4570 msgid "[260a][ . 260b][ . 260c][ . 260d]"
4571 msgstr "[260a][ . 260b][ . 260c][ . 260d]"
4572
4573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
4574 msgid "[280a][ . 280j][ -- 280x][ -- 280y][ -- 280z]"
4575 msgstr "[280a][ . 280j][ -- 280x][ -- 280y][ -- 280z]"
4576
4577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2
4578 msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Ensembles"
4579 msgstr "[Obsoleto] Instrumentos o voces para ensambles"
4580
4581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:3
4582 msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Soloists"
4583 msgstr "[Obsoleto] Instrumentos o voces para solistas"
4584
4585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:32
4586 msgid "audio"
4587 msgstr "audio"
4588
4589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:11
4590 msgid "cartographic dataset"
4591 msgstr "conjunto de datos cartográficos"
4592
4593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:13
4594 msgid "cartographic image"
4595 msgstr "imagen cartográfica"
4596
4597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:14
4598 msgid "cartographic moving image"
4599 msgstr "imagen cartográfica en movimiento"
4600
4601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:8
4602 msgid "cartographic tactile image"
4603 msgstr "imagen táctil cartográfica"
4604
4605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:15
4606 msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
4607 msgstr "forma tridimensional táctil cartográfica"
4608
4609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:12
4610 msgid "cartographic three-dimensional form"
4611 msgstr "forma tridimensional cartográfica"
4612
4613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:43
4614 msgid "computer"
4615 msgstr "computadora"
4616
4617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:9
4618 msgid "computer dataset"
4619 msgstr "set de datos de computadora"
4620
4621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:10
4622 msgid "computer program"
4623 msgstr "programa de computadora"
4624
4625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
4626 msgid "control field"
4627 msgstr "campo de control"
4628
4629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:4
4630 msgid "electroacoustic music"
4631 msgstr "música electroacústica"
4632
4633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:33
4634 msgid "electronic"
4635 msgstr "electrónico"
4636
4637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
4638 msgid "fixed length control field"
4639 msgstr "campo de control de longitud fija"
4640
4641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:2
4642 msgid "instrumental music"
4643 msgstr "música instrumental"
4644
4645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:110
4646 msgid "is Updated by"
4647 msgstr "fue actualizado por"
4648
4649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
4650 msgid "local dates"
4651 msgstr "fechas locales"
4652
4653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:34
4654 msgid "microform"
4655 msgstr "microforma"
4656
4657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:35
4658 msgid "microscopic"
4659 msgstr "microscópico"
4660
4661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:5
4662 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
4663 msgstr "música de mezcla de medios (electroacústicos y otros medios)"
4664
4665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:39
4666 msgid "multiple media"
4667 msgstr "múltiples medios"
4668
4669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:17
4670 msgid "notated movement"
4671 msgstr "movimiento anotado"
4672
4673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:16
4674 msgid "notated music"
4675 msgstr "música notada"
4676
4677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:7
4678 msgid "other"
4679 msgstr "otro"
4680
4681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:41
4682 msgid "other media"
4683 msgstr "otro medio"
4684
4685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:18
4686 msgid "performed music"
4687 msgstr "música ejecutada"
4688
4689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:36
4690 msgid "projected"
4691 msgstr "proyectado"
4692
4693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:19
4694 msgid "sounds"
4695 msgstr "sonidos"
4696
4697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:20
4698 msgid "spoken word"
4699 msgstr "palabras pronunciadas"
4700
4701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:37
4702 msgid "stereographic"
4703 msgstr "estereográfico"
4704
4705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:21
4706 msgid "still image"
4707 msgstr "imagen fija"
4708
4709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:23
4710 msgid "tactile image"
4711 msgstr "imagen táctil"
4712
4713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:25
4714 msgid "tactile notated movement"
4715 msgstr "movimiento táctil anotado"
4716
4717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:24
4718 msgid "tactile notated music"
4719 msgstr "música notada tactilmente"
4720
4721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:26
4722 msgid "tactile text"
4723 msgstr "texto táctil"
4724
4725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:22
4726 msgid "tactile three-dimensional form"
4727 msgstr "forma táctil tridimensional"
4728
4729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
4730 msgid "tag 015"
4731 msgstr "etiqueta 015"
4732
4733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:30
4734 msgid "text"
4735 msgstr "texto"
4736
4737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:27
4738 msgid "three-dimensional form"
4739 msgstr "forma tridimensional"
4740
4741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:29
4742 msgid "three-dimensional moving image"
4743 msgstr "imágen móvil en tres dimensiones"
4744
4745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:28
4746 msgid "two-dimensional moving image"
4747 msgstr "imágen móvil en dos dimensiones"
4748
4749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:6
4750 msgid "undefined,variable"
4751 msgstr "indefinido, variable"
4752
4753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:54
4754 msgid "undetermined"
4755 msgstr "indeterminado"
4756
4757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:40
4758 msgid "unmediated"
4759 msgstr "no mediado"
4760
4761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:51
4762 msgid "unspecified"
4763 msgstr "no especificado"
4764
4765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:38
4766 msgid "video"
4767 msgstr "vídeo"
4768
4769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:1
4770 msgid "vocal a cappella music"
4771 msgstr "música vocal a cappella"
4772
4773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:3
4774 msgid "vocal and instrumental music"
4775 msgstr "música vocal e instrumental"
4776
4777 #~ msgid "Current Location"
4778 #~ msgstr "Ubicación actual"
4779
4780 #~ msgid "Permanent Location"
4781 #~ msgstr "Localización permanente"