4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:11-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-22 16:36+0000\n"
8 "Last-Translator: Tomás Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /es/22.11/es-ES-installer.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684773380.693167\n"
20 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
24 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
25 msgid " BH - Homebound"
26 msgstr " BH - Hogareño"
28 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
29 msgid " ILL - Inter-library Loan"
30 msgstr " ILL - Préstamo entre bibliotecas"
32 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
36 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
40 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
42 msgstr " L - Biblioteca"
44 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
46 msgstr " PT - Usuario"
48 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
50 msgstr " S - Personal"
52 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
54 msgstr " SC - Facultad"
56 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
58 msgstr " ST - Estudiante"
60 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
62 msgstr " T - Profesor"
64 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
65 msgid " YA - Young Adult"
66 msgstr " YA - Adulto joven"
68 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
69 msgid " %s%s%s receipt%s%s"
70 msgstr " %s%s%s recibo%s%s"
72 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
73 msgid " %s%sFee receipt%s%s"
74 msgstr " %s%sRecibo%s%s"
76 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
77 msgid " %s%sInvoice%s%s"
78 msgstr " %s%sRecibo%s%s"
80 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
81 msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
82 msgstr " %s%sRecibo de pago%s%s"
84 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
85 msgid " Bill to: %s %s %s"
86 msgstr " Facturar a: %s %s %s"
88 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
89 msgid " Card number: %s%s"
90 msgstr " Número de carné: %s%s"
92 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
93 msgid " Credit added to account for %s %s %s"
94 msgstr " Crédito agregado a la cuenta por %s %s %s"
96 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
97 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
98 msgstr " Recibido con agradecimientos de %s %s %s"
100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
101 msgid " Total credit as of %s:"
102 msgstr " Crédito total al %s:"
104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
105 msgid " Total outstanding dues as of %s:"
106 msgstr " Total de vencimientos pendientes al %s:"
108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
109 msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
110 msgstr " Cancelación de deuda en la cuenta por %s %s %s"
112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
113 msgid " %sAccount balance as on date:%s"
114 msgstr " %sBalance de la cuenta a la fecha:%s"
116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
118 msgstr " %sCantidad%s"
120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
121 msgid " %sChange given: %s"
122 msgstr " %sCambio entregado: %s"
124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
125 msgid " %sChange given:%s"
126 msgstr " %sCambio entregado:%s"
128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
130 msgstr " %sCréditos%s"
132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
141 msgid " %sDescription of charges%s"
142 msgstr " %sDescripción de los cargos%s"
144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
145 msgid " %sDescription of credit%s"
146 msgstr " %sDescripción del crédito%s"
148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
149 msgid " %sDescription of payments%s"
150 msgstr " %sDescripción de los pagos%s"
152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
153 msgid " %sFee ID: %s"
154 msgstr " %sID del cargo: %s"
156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
157 msgid " %sOperator ID: %s"
158 msgstr " %sID de operador: %s"
160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
161 msgid " %sOutstanding accounts%s"
162 msgstr " %sCuentas remanentes%s"
164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
165 msgid " %sPayment type: %s"
166 msgstr " %sTipo de pago: %s"
168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
169 msgid " %sTendered: %s"
170 msgstr " %sAbonado: %s"
172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
173 msgid " %sTotal available:%s"
174 msgstr " %sTotal disponible:%s"
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
177 msgid " %sTotal outstanding:%s"
178 msgstr " %sTotal demanente:%s"
180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
181 msgid " %sTotal owed:%s"
182 msgstr " %sTotal adeudado:%s"
184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
185 msgid " %sTotal paid:%s"
186 msgstr " %sTotal pagado:%s"
188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
193 msgid " %sTransaction ID: %s"
194 msgstr " %sID de transacción: %s"
196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
197 msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
198 msgstr " %s%sAutor:%s %s%s"
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
201 msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
202 msgstr " %s%sTítulo de colección:%s %s%s"
204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
205 msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
206 msgstr " %s%sFecha de copyright:%s %s%s"
208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
209 msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
210 msgstr " %s%sTipo de ítem:%s %s%s"
212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
213 msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
214 msgstr " %s%sBiblioteca:%s %s%s"
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
217 msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
218 msgstr " %s%sNotas:%s %s%s"
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
221 msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
222 msgstr " %s%sLugar de publicación:%s %s%s"
224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
225 msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
226 msgstr " %s%sEditorial:%s %s%s"
228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
229 msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
230 msgstr " %s%sCantidad:%s %s%s"
232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
233 msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
234 msgstr " %s%sMotivo de sugerencia:%s %s%s"
236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
237 msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
238 msgstr " %s%sNúmero estándar (ISBN, ISSN u otro):%s %s%s"
240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
241 msgid " %s%sSuggested by%s"
242 msgstr " %s%sSugerido por%s"
244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
245 msgid " %s%sTitle suggested%s"
246 msgstr " %s%sTítulo sugerido%s"
248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
249 msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
250 msgstr " %s%sTítulo:%s %s%s"
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
254 msgstr " %sCantidad%s"
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
257 msgid " %sChange: %s"
258 msgstr " %sCambio: %s"
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
266 msgstr " %sCrédito%s"
268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
273 msgid " %sDescription of charges%s"
274 msgstr " %sDescripción de los cargos%s"
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
277 msgid " %sOutstanding%s"
278 msgstr " %sRemanente%s"
280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
281 msgid " %sTendered: %s"
282 msgstr " %sAbonado: %s"
284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
285 msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
286 msgstr " %sNo hay créditos remanentes en su cuenta%s"
288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
289 msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
290 msgstr " %sNo hay débitos remanentes en su cuenta%s"
292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
294 msgstr " %sTotal: %s"
296 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
297 msgid " %s<firstname> <surname>%s"
298 msgstr " %s<firstname> <surname>%s"
300 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
301 msgid " %sBranch: <branchcode>%s"
302 msgstr " %sBiblioteca: <branchcode>%s"
304 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
305 msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
306 msgstr " %sExpiración: 31 de Agosto, 2010%s"
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
309 msgid " %sOperator ID: %s"
310 msgstr " %sID de operador: %s"
312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
313 msgid " %sPayment type: %s"
314 msgstr " %sTipo de pago: %s"
316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
317 msgid " %sTransaction ID: %s"
318 msgstr " %sID de transacción: %s"
320 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
321 msgid " Microform, microfilm cartridge"
322 msgstr " Microforma, cartucho de microfilm"
324 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
325 msgid " Microform, microfilm cassette"
326 msgstr " Microforma, casete de microfilm"
328 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
329 msgid " Microform, microfilm reel"
330 msgstr " Microforma, crrete de microfilm"
332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
333 msgid " The order %s (%s) has been received."
334 msgstr " La orden %s (%s) ha sido recibida."
336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
337 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
338 msgstr "%s %s (número de carné: %s)%s"
340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
341 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
342 msgstr "%s %s ha agregado una nota al ítem %s - %s (%s)."
344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
345 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
346 msgstr "%s %s le ha enviado un carrito desde nuestro catálogo en línea.%s"
348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
349 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
351 "%s %s le ha enviado, desde nuestro catálogo en línea, una lista llamada: "
354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
359 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
360 msgstr "%s Transferir a/Reservado en %s%s"
362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
367 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
368 msgstr "%s reportó el siguiente incidente %s%s%s%s"
370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
371 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
372 msgstr "%s\"%s\" por %s, %s, Código de barras: %s Multa: %s%s"
374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
375 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
376 msgstr "%s%s certifica que el siguiente usuario:%s"
378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
379 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
380 msgstr "%s%s ítems a ser procesados para esta sede."
382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
383 msgid "%s%s%sTitle: %s"
384 msgstr "%s%s%sTítulo: %s"
386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
387 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
388 msgstr "%s%sNúmero de carné: %s%s%s"
390 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
391 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
392 msgstr "%s%sChatear con usuarios y desarrolladores de Koha%s%s"
394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
395 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
396 msgstr "%s%sEmail: %s%s%s"
398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
399 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
400 msgstr "%s%sFax: %s%s%s"
402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
403 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
404 msgstr "%s%sBiblioteca de origen: %s%s%s"
406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
407 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
408 msgstr "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
411 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
412 msgstr "%s%sÍtems: %s%s%s%s"
414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
415 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
416 msgstr "%s%sMóvil: %s%s%s"
418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
419 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
420 msgstr "%s%sTeléfono: %s%s%s"
422 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
423 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
424 msgstr "%s%sLeer la documentación de Koha%s%s"
426 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
427 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
428 msgstr "%s%sLeer y contribuir a los debates%s%s"
430 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
431 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
432 msgstr "%s%sLeer/Escribir en la wiki de Koha%s%s"
434 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
435 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
436 msgstr "%s%sReportar bugs de Koha%s%s"
438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
439 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
440 msgstr "%s%sEmail secundario: %s%s%s"
442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
443 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
444 msgstr "%s%sTeléfono secundario: %s%s%s"
446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
447 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
448 msgstr "%s%sAuto-registro:%s"
450 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
451 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
452 msgstr "%s%sEnviar parches a Koha usando Git (sistema de control de versiones)%s%s"
454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
455 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
456 msgstr "%s%sCateogría temporal de usuarios: %s%s%s"
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
459 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
460 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
463 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
464 msgstr "%sUn bibliotecario ha reiniciado la contraseña para la cuenta %s%s%s."
466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
467 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
468 msgstr "%sAutor(es): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
471 msgid "%sChecked in today%s"
472 msgstr "%sDevuelto hoy%s"
474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
475 msgid "%sChecked out today%s"
476 msgstr "%sPrestado hoy%s"
478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
479 msgid "%sChecked out%s"
480 msgstr "%sPrestado%s"
482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
483 msgid "%sCollection: %s%s%s"
484 msgstr "%sColección: %s%s%s"
486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
487 msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
488 msgstr "%sAño de copyright:%s%s%s"
490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
492 msgstr "%sFecha: %s%s"
494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
495 msgid "%sDear %s %s,%s"
496 msgstr "%sEstimado/a %s %s,%s"
498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
499 msgid "%sDischarge confirmation%s"
500 msgstr "%sConfirmación de libre de deuda%s"
502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
503 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
504 msgstr "%sITEM RESERVADO%s"
506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
511 msgid "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please contact technical support.%s"
512 msgstr "%sSi Ud. no lo ha hecho, alguien más puede estar utilizando su cuenta. Por favor póngase en contacto con la biblioteca.%s"
514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
515 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
516 msgstr "%sEn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
519 msgid "%sLCCN: %s%s%s"
520 msgstr "%sLCCN: %s%s%s"
522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
523 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
524 msgstr "%sNuevo auto-registro en el OPAC%s"
526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
528 msgstr "%sNovedades%s"
530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
531 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
532 msgstr "%sNo hay ítems a ser procesados para esta sede"
534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
539 msgid "%sNotes: %s%s%s"
540 msgstr "%sNotas: %s%s%s"
542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
543 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
544 msgstr "%sNúmero de pedido %s (%s) (%s solicitado) ($%s cada uno) no ha sido recibido.%s"
546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
547 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
548 msgstr "%sNúmero de pedido %s (%s) (cantidad: %s) ($%s cada uno).%s"
550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
552 msgstr "%sRetrasos%s"
554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
555 msgid "%sPosted on %s%s"
556 msgstr "%sPublicado en %s%s"
558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
559 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
560 msgstr "%sPublicado por: %s%s en %s%s%s, %s%s%s%s"
562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
563 msgid "%sSerial: %s%s%s"
564 msgstr "%sPublicación periódica: %s%s%s"
566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
567 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
568 msgstr "%sSugerencia pendiente de aprobación%s"
570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
571 msgid "%sThank you.%s"
572 msgstr "%sGracias.%s"
574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
575 msgid "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for the account %s%s%s."
576 msgstr "%sEste correo electrónico ha sido enviado en respuesta a su pedido de recuperación de contraseña para la cuenta %s%s%s."
578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
579 msgid "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your account.%s"
580 msgstr "%sConfirmación de que ha sido deshabilitada la autenticación de doble factor en su cuenta.%s"
582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
583 msgid "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your account.%s"
584 msgstr "%sConfirmación de que ha sido habilitada la autenticación de doble factor en su cuenta.%s"
586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
587 msgid "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
588 msgstr "%sEste enlace será válido por 2 días desde la recepción del email. Superado ese tiempo, deberá generar uno nuevo para cambiar su contraseña.%s"
590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
591 msgid "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
592 msgstr "%sEste enlace será válido por 5 días desde la recepción del email. Superado ese tiempo, deberá generar uno nuevo para cambiar su contraseña.%s"
594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
595 msgid "%sTransfer to %s%s"
596 msgstr "%sTransferir a %s%s"
598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
599 msgid "%sURL: %s%s%s"
600 msgstr "%sURL: %s%s%s"
602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
603 msgid "%sUnified title: %s%s%s"
604 msgstr "%sTítulo unificado: %s%s%s"
606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
607 msgid "%sView in online catalog%s"
608 msgstr "%sVer en catálogo en línea%s"
610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
611 msgid "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned materials via the following URL(s): %s.%s"
612 msgstr "%sPuede retirar su artículo en %s.%sPuede descargar el material escaneado en las siguientes URL: %s.%s"
614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
615 msgid "%sYour library%s"
616 msgstr "%sSu biblioteca%s"
618 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
619 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
620 msgstr "* SHOW_BCODE - Mostrar el código de barras de listas de ítems en la pantalla de resumen del usuario"
622 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
623 msgid "**Describe the concern**"
624 msgstr "**Describir el incidente**"
626 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
627 msgid "**Expected behavior**"
628 msgstr "**Comportamiento esperado**"
630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
631 msgid "**To reproduce**"
632 msgstr "**Pasos para reproducir**"
634 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
635 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
636 msgstr "1\" X 1.5\" Marbete | Configuración para cinco líneas de texto"
638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
639 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
640 msgstr "1\" X 1.5\" Marbete | Configuración para cuatro líneas de texto"
642 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
643 msgid "1. Go to '...'"
644 msgstr "1. Ir a '...'"
646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
682 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
683 msgid "2. Click on '....'"
684 msgstr "2. Hacer click en '....'"
686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
694 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
695 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
696 msgstr "3 columnas, 10 filas de etiquetas"
698 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
699 msgid "3. Scroll down to '....'"
700 msgstr "3. Desplazar hasta '....'"
702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
706 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
708 msgstr "4. Ver error"
710 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
711 msgid "A clear and concise description of what the concern is."
712 msgstr "Descripción clara y concisa del incidente."
714 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
715 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
716 msgstr "Descripción clara y concisa del comportamiento esperado."
718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
719 msgid "A discount applied to a patrons fine"
720 msgstr "Un descuento aplicado a una multa de usuario"
722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
723 msgid "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s (%s)."
724 msgstr "Se ha hecho una reserva para el siguiente ítem : %s (%s) por el usuario %s %s (%s)."
726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
727 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
728 msgstr "Se le asignó una nueva sugerencia: %s."
730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
731 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
732 msgstr "Una nueva sugerencia está lista para ser procesada: %s by %s."
734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
735 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
736 msgstr "Un pago de %s ha sido aplicado a su cuenta."
738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
739 msgid "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
740 msgstr "Se ha hecho un reclamo para el siguiente ítem: %s / %s (%s). La fecha de vencimiento se ha actualizado, y ahora es %s. Por favor retorne el ítem antes de la fecha de vencimiento."
742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
743 msgid "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
744 msgstr "El reclamo que requirió para el siguiente ítem: %s / %s (%s) está listo para que lo retire en %s. Por favor retire su ítem para %s."
746 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
747 msgid "A set of default item types."
748 msgstr "Un conjunto de tipos de ítem por defecto."
750 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
751 msgid "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
752 msgstr "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
755 msgid "A suggestion has been assigned to you"
756 msgstr "Se le asignó una sugerencia"
758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
759 msgid "A suggestion is ready to be processed"
760 msgstr "Una sugerencia está lista para ser procesada"
762 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
763 msgid "A template for home brewed patron card forms"
764 msgstr "Una plantilla para la elaboración casera de carnés de usuarios"
766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
767 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
768 msgstr "ANSCR (Grabaciones sonoras)"
770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
775 msgid "Abstract and index"
776 msgstr "Resumen e índice"
778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
779 msgid "According to our current records, you have items that are overdue.Your library does not charge late fines, but please return or renew them at the branch below as soon as possible."
780 msgstr "Según nuestros registros, tiene ítems que están retrasados. Su biblioteca no cobra multas por retraso, pero por favor intente regresarlos o renovarlos en la sede de abajo tan pronto como sea posible."
782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
783 msgid "Account balance slip"
784 msgstr "Recibo de balance de cuenta"
786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
787 msgid "Account creation fee"
788 msgstr "Cargo por creación de cuenta"
790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
791 msgid "Account expiration"
792 msgstr "Vencimiento de cuenta"
794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
796 msgstr "Cargo de la cuenta"
798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
799 msgid "Account payment"
800 msgstr "Pago de la cuenta"
802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
803 msgid "Account renewal fee"
804 msgstr "Cargo por renovación de cuenta"
806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
807 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
808 msgstr "Resúmen de cuanta para [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
811 msgid "Account writeoff"
812 msgstr "Cancelación de la cuenta"
814 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
827 msgid "Acquisition claim"
828 msgstr "Reclamo de adquisición"
830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
831 msgid "Acquisition order"
832 msgstr "Orden de adquisición"
834 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
836 msgstr "Adquisiciones"
838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
854 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
855 msgid "Added to bundle"
856 msgstr "Agregado a paquete"
858 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
859 msgid "Address notes"
860 msgstr "Notas de dirección"
862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
866 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
867 msgid "Adult patron - default patron type"
868 msgstr "Usuario adulto - tipo de usuario predeterminado"
870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
871 msgid "Advance notice of item due"
872 msgstr "Aviso anticipado de ítem vencido"
874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
875 msgid "Advance notice of item due (digest)"
876 msgstr "Aviso anticipado de ítem vencido (resumen)"
878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
879 msgid "Adyghe; Adygei"
882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
899 msgid "Afro-Asiatic languages"
900 msgstr "Lenguajes Afro-Asiáticos"
902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
903 msgid "Agency making a reproduction available"
904 msgstr "Institución que pone a disposición una reproducción"
906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
907 msgid "Aggregated full"
908 msgstr "Total agregado"
910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
939 msgid "Algonquian languages"
940 msgstr "Lenguas algonquinas"
942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
946 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
947 msgid "Allow access to the following servers to search and download record information:"
948 msgstr "Permitir el acceso a los siguientes servidores para la búsqueda y descarga de información de registro:"
950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
951 msgid "Altaic languages"
952 msgstr "Lenguas altaicas"
954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
955 msgid "American Samoa"
956 msgstr "Samoa americana"
958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
963 msgid "Amount paid: %s"
964 msgstr "Cantidad pagada: %s"
966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
967 msgid "Amount remaining: %s"
968 msgstr "Cantidad remanente: %s"
970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
971 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
972 msgstr "Una cancelación de cuenta de %s ha sido aplicada a su cuenta."
974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
1002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
1007 msgid "Antigua & Barbuda"
1008 msgstr "Antigua y Barbuda"
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
1012 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this pickup. At this time, that list includes:\n"
1019 "Toda reserva en espera a la hora del turno de retiro/devolución será incluida. En este momento dicha lista incluye:\n"
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
1027 msgid "Apache languages"
1028 msgstr "Lenguas apacheanas"
1030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1067 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1068 msgstr "Aromaniano; Arrumano; Macedo-rumano"
1070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1076 msgstr "Copista de Arte"
1078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1079 msgid "Article request"
1080 msgstr "Solicitud de artículo"
1082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1083 msgid "Article request - canceled"
1084 msgstr "Solicitud de artículo - cancelada"
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1087 msgid "Article request - completed"
1088 msgstr "Solicitud de artículo - completada"
1090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1091 msgid "Article request - new"
1092 msgstr "Solicitud de artículo - nueva"
1094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1095 msgid "Article request - pending"
1096 msgstr "Solicitud de artículo - pendiente"
1098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1099 msgid "Article request - print slip"
1100 msgstr "Solicitud de artículo - recibo"
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1103 msgid "Article request - processing"
1104 msgstr "Solicitud de artículo - procesamiento"
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1107 msgid "Article request canceled"
1108 msgstr "Solicitud de artículo cancelada"
1110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1111 msgid "Article request completed"
1112 msgstr "Solicitud de artículo completada"
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1115 msgid "Article request fee"
1116 msgstr "Cargo por solicitud de artículo"
1118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1119 msgid "Article request processing"
1120 msgstr "Solicitud de artículo procesamiento"
1122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1123 msgid "Article request received"
1124 msgstr "Solicitud de artículo recibido"
1126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
1127 msgid "Article request:"
1128 msgstr "Solicitud de artículo:"
1130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
1131 msgid "Article requested:"
1132 msgstr "Artículo solicitado:"
1134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1135 msgid "Artificial languages"
1136 msgstr "Lenguajes artificiales"
1138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1143 msgid "Artistic director"
1144 msgstr "Director Artístico"
1146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1159 msgid "Associated name"
1160 msgstr "Nombre Asociado"
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1163 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1164 msgstr "Asturiano; Bable; Leonés; Asturoleonés"
1166 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1167 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1168 msgstr "Al final del día, podemos hacer mucho mas de lo que pensamos que podemos."
1170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1171 msgid "Athapascan languages"
1172 msgstr "Lenguas atabascanas"
1174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1175 msgid "Attributed name"
1176 msgstr "Nombre atribuido"
1178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1184 msgstr "Cinta de audio"
1186 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1187 msgid "Audio visual"
1188 msgstr "Audiovisual"
1190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1199 msgid "Australian languages"
1200 msgstr "Lenguas australianas"
1202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1207 msgid "Austronesian languages"
1208 msgstr "Lenguas austronesias"
1210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1214 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1215 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1216 msgstr "Autor en citas o resúmenes de texto"
1218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1219 msgid "Author in quotations or text extracts"
1220 msgstr "Autor en citas o extractos de texto"
1222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1223 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1224 msgstr "Autor de epílogo, colofón, etc."
1226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1227 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1228 msgstr "Autor de epílogo, postfacio, colofón, etc."
1230 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1231 msgid "Author of dialog"
1232 msgstr "Autor de diálogo"
1234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1235 msgid "Author of dialogue"
1236 msgstr "Autor de diálogo"
1238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1239 msgid "Author of introduction"
1240 msgstr "Autor de introducción"
1242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1243 msgid "Author of introduction, etc."
1244 msgstr "Autor de introducción, etc."
1246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1247 msgid "Author of screenplay"
1248 msgstr "Autor del guion"
1250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1251 msgid "Author, attributed"
1252 msgstr "Autor, atribuido"
1254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
1258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
1259 msgid "Auto renewals (Digest)"
1260 msgstr "Renovación automática (Resumen)"
1262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
1263 msgid "Automatic renewal notice"
1264 msgstr "Aviso de renovación automática"
1266 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1267 msgid "Available via ILL"
1268 msgstr "Disponible usando ILL"
1270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1307 msgid "Baltic languages"
1308 msgstr "Lenguas bálticas"
1310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1319 msgid "Bamileke languages"
1320 msgstr "Lenguas bamileké"
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1323 msgid "Banda languages"
1324 msgstr "Lenguajes banda"
1326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1331 msgid "Bantu languages"
1332 msgstr "Lenguas bantúes"
1334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
1340 msgstr "Código de barras: %s"
1342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
1343 msgid "Barcode: %s %s"
1344 msgstr "Código de barras: %s %s"
1346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
1347 msgid "Barcode: %s%s"
1348 msgstr "Código de barras: %s%s"
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1359 msgid "Basic bibliographic unit"
1360 msgstr "Unidad bibliográfica básica"
1362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1367 msgid "Batak languages"
1368 msgstr "Lenguas Batak"
1370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1371 msgid "Beja; Bedawiyet"
1372 msgstr "Beya; Bedawiyet"
1374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1376 msgstr "Bielorrusia"
1378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1403 msgid "Berber languages"
1404 msgstr "Lenguas bereberes"
1406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1410 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1423 msgid "Bibliographic antecedent"
1424 msgstr "Antecedente bibliográfico"
1426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1427 msgid "Bihari languages"
1428 msgstr "Lenguas bihari"
1430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1434 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1436 msgstr "Encuadernador"
1438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1439 msgid "Binder an agent who binds an item."
1440 msgstr "Encuadernador un agente que encuaderna un ítem."
1442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1443 msgid "Binding designer"
1444 msgstr "Diseñador de encuadernación"
1446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1456 msgstr "Blin; Bilin"
1458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1459 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1460 msgstr "Símbolos Bliss"
1462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1463 msgid "Blurb writer"
1464 msgstr "Escritor de propaganda"
1466 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1471 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1472 msgstr "Bokmål, Noruego; Noruego Bokmål"
1474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1482 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1484 msgstr "Cesta de libros"
1486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1487 msgid "Book designer"
1488 msgstr "Diseñador de libros"
1490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1491 msgid "Book producer"
1492 msgstr "Productor del libro"
1494 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1495 msgid "Book with CD"
1496 msgstr "Libro con CD"
1498 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1499 msgid "Book with audio tape"
1500 msgstr "Libro con cinta de audio"
1502 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1503 msgid "Book with diskette"
1504 msgstr "Libro con disquete"
1506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1507 msgid "Bookjacket designer"
1508 msgstr "Diseñador de cubierta del libro"
1510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1511 msgid "Bookplate designer"
1512 msgstr "Diseñador de ex libris"
1514 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1524 msgstr "Serie de libros"
1526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1527 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1528 msgstr "Bosnia y Herzegovina"
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1538 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1539 msgid "Bound journal"
1540 msgstr "Diario encuadernado"
1542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1543 msgid "Bouvet Island"
1544 msgstr "Isla Bouvet"
1546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1559 msgid "British Indian Ocean Territory"
1560 msgstr "Territorio Británico del Océano Índico"
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1563 msgid "British Virgin Islands"
1564 msgstr "Islas Vírgenes británicas"
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1587 msgid "Burkina Faso"
1588 msgstr "Burkina Faso"
1590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1598 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1602 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1603 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1604 msgstr "COLUMBIA UNIVERSITY"
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1607 msgid "CSV profiles"
1608 msgstr "Perfiles CSV"
1610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
1615 msgid "Call number: %s"
1616 msgstr "Signatura topográfica: %s"
1618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1619 msgid "Calligrapher"
1622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
1623 msgid "Callnumber: %s"
1624 msgstr "Signatura: %s"
1626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1643 msgid "Canceled hold available for different patron"
1644 msgstr "Reserva cancelada disponible para otro usuario"
1646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1647 msgid "Cancellation"
1648 msgstr "Cancelación"
1650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1654 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1655 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1656 msgstr "Cancelada desde la página de usuario del OPAC"
1658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1663 msgid "Caribbean Netherlands"
1664 msgstr "Caribe Neerlandés"
1666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1667 msgid "Cartographer"
1670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1671 msgid "Cartographic material"
1672 msgstr "Material cartográfico"
1674 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1675 msgid "Cartographic material, atlas"
1676 msgstr "Material cartográfico, atlas"
1678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1679 msgid "Cartographic material, diagram"
1680 msgstr "Material cartográfico, diagrama"
1682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1683 msgid "Cartographic material, map"
1684 msgstr "Material cartográfico, mapa"
1686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1687 msgid "Cartographic material, model"
1688 msgstr "Material cartográfico, modelo"
1690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1691 msgid "Cartographic material, other"
1692 msgstr "Material cartográfico, otro"
1694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1695 msgid "Cartographic material, profile"
1696 msgstr "Material cartográfico, perfil"
1698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1699 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1700 msgstr "Material cartográfico, imagen de teledetección"
1702 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1703 msgid "Cartographic material, section"
1704 msgstr "Material cartográfico, sección"
1706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1707 msgid "Cartographic material, view"
1708 msgstr "Material cartográfico, vista"
1710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1715 msgid "Cash via SIP2"
1716 msgstr "Efectivo vía SIP2"
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1719 msgid "Catalan; Valencian"
1720 msgstr "Catalán; Valenciano"
1722 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
1727 msgid "Catalog concern acknowledgment"
1728 msgstr "Reconocimiento de incidente en el catálogo"
1730 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
1731 msgid "Catalog concern help text"
1732 msgstr "Texto de ayuda del incidende en el catálogo"
1734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
1735 msgid "Catalog concern reported"
1736 msgstr "Incidente en el catálogo reportado"
1738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
1739 msgid "Catalog concern resolved"
1740 msgstr "Incidente en el catálogo resuelto"
1742 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
1743 msgid "Catalog concern template text"
1744 msgstr "Plantilla de texto de incidente en el catálogo"
1746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
1747 msgid "Catalog concern updated"
1748 msgstr "Incidente en el catálogo actualizado"
1750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1751 msgid "Caucasian languages"
1752 msgstr "Lenguas caucásicas"
1754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1755 msgid "Cayman Islands"
1756 msgstr "Islas Caimán"
1758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1763 msgid "Celtic languages"
1764 msgstr "Lenguas celtas"
1766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1771 msgid "Central African Republic"
1772 msgstr "República Centroafricana"
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1775 msgid "Central American Indian languages"
1776 msgstr "Lenguas amerindias de Centroamérica"
1778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1779 msgid "Central Khmer"
1780 msgstr "Khmer central"
1782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1791 msgid "Chamic languages"
1792 msgstr "Lenguas chámicas"
1794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
1799 msgid "Change service requested"
1800 msgstr "Cambio de servicio solicitado"
1802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
1803 msgid "Chapters: %s"
1804 msgstr "Capítulos: %s"
1806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1812 msgstr "Devoluciones"
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
1815 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1816 msgstr "Ejemplares devueltos por %s %s %s %s %s"
1818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
1819 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1820 msgstr "Prestado a %s %s %s %s %s"
1822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
1823 msgid "Checkin slip"
1824 msgstr "Recibo de devolución "
1826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1827 msgid "Checkout note"
1828 msgstr "Nota de préstamo"
1830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1831 msgid "Checkout note on item set by patron"
1832 msgstr "Nota de préstamo en ítem configurado por el usuario"
1834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1851 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1852 msgstr "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1854 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1855 msgid "Child - patron with a guarantor"
1856 msgstr "Niño - usuario con garante"
1858 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1859 msgid "Children's area"
1860 msgstr "Área de niños"
1862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1875 msgid "Chinook jargon"
1876 msgstr "Jerga chinook"
1878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1879 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1880 msgstr "Chipewyan; Dené Suliné"
1882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1887 msgid "Choral director"
1888 msgstr "Director de coro"
1890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1891 msgid "Choreographer"
1894 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1899 msgid "Christmas Island"
1900 msgstr "Isla Natividad"
1902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1903 msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
1904 msgstr "Eslavo eclesiástico; Antiguo eslavo; Búlgaro antiguo; Antiguo eslavo eclesiástico"
1906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1914 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1915 msgid "Cinematographer"
1916 msgstr "Director de fotografía"
1918 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1920 msgstr "Circulación"
1922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1923 msgid "Circus performer"
1924 msgstr "Artista circense"
1926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1927 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1928 msgstr "Newarí clásico; Newarí antiguo; Nepal Basha clásico"
1930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1931 msgid "Classical Syriac"
1932 msgstr "Siríaco clásico"
1934 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
1942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1943 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1944 msgstr "Islas Cocos"
1946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1947 msgid "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for bibliographic items."
1948 msgstr "Valores codificados conforme a la declaraciones de existencias Z39.71-2006 para materiales bibliográficos."
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1951 msgid "Collaborator"
1952 msgstr "Colaborador"
1954 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1959 msgid "Collector of field material"
1960 msgstr "Recolector de material de campo"
1962 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1964 msgstr "Colotipeador"
1966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1970 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1980 msgstr "Comentarista"
1982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1983 msgid "Commentator for written text"
1984 msgstr "Comentarista de texto escrito"
1986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1996 msgstr "Querellante"
1998 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1999 msgid "Complainant-appellant"
2000 msgstr "Querellante-apelante"
2002 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
2003 msgid "Complainant-appellee"
2004 msgstr "Querellante-demandado"
2006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
2010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
2011 msgid "Complete (95%-100% held)"
2012 msgstr "Completo (95%-100% retenido)"
2014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2019 msgid "Composer of adapted work"
2020 msgstr "Compositor de obra adaptada"
2022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2023 msgid "Composer of main musical work"
2024 msgstr "Compositor de la obra musical principal"
2026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2030 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2031 msgid "Computer Files"
2032 msgstr "Archivo de computadora"
2034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2035 msgid "Computer file"
2036 msgstr "Archivo de ordenador"
2038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2039 msgid "Computer file, chip cartridge"
2040 msgstr "Archivo de computadora, cartucho de chip"
2042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2043 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2044 msgstr "Archivo de computadora, cartucho de disco óptico"
2046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2047 msgid "Computer file, magnetic disk"
2048 msgstr "Archivo de computadora, disco magnético"
2050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2051 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2052 msgstr "Archivo de computadora, disco magnético-óptico"
2054 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2055 msgid "Computer file, optical disk"
2056 msgstr "Archivo de computadora, disco óptico"
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2059 msgid "Computer file, other"
2060 msgstr "Archivo de computadora, otro"
2062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2063 msgid "Computer file, remote"
2064 msgstr "Archivo de computadora, remoto"
2066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2067 msgid "Computer file, tape cartridge"
2068 msgstr "Archivo de computadora, cartucho de cinta"
2070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2071 msgid "Computer file, tape cassette"
2072 msgstr "Archivo de computadora, casete"
2074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2075 msgid "Computer file, tape reel"
2076 msgstr "Archivo de computadora, bobina de cinta"
2078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
2083 msgid "Concern acknowledgement"
2084 msgstr "Reconocimiento de incidente"
2086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
2087 msgid "Concern notification"
2088 msgstr "Notificación de incidente"
2090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
2091 msgid "Concern resolved"
2092 msgstr "Incidente resuelto"
2094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
2095 msgid "Concern updated"
2096 msgstr "Incidente actualizado"
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
2103 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2104 msgstr "Confirmación de deshabilitación de autenticación de doble factor"
2106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
2107 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2108 msgstr "Confirmación de habilitación de autenticación de doble factor"
2110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2111 msgid "Congo - Brazzaville"
2112 msgstr "Congo - Brazzaville"
2114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2115 msgid "Congo - Kinshasa"
2116 msgstr "Congo - Kinshasa"
2118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2120 msgstr "Conservador"
2122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2131 msgid "Consultant to a project"
2132 msgstr "Consultor para un proyecto"
2134 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2139 msgid "Contestant -appellant"
2140 msgstr "Demandante-apelante"
2142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2143 msgid "Contestant -appellee"
2144 msgstr "Demandante-apelado"
2146 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2150 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2151 msgid "Contestee-appellant"
2152 msgstr "Demandado-apelante"
2154 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2155 msgid "Contestee-appellee"
2156 msgstr "Demandado-apelado"
2158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2160 msgstr "Continuador"
2162 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2163 msgid "Continuing Resources"
2164 msgstr "Recursos continuados"
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2168 msgstr "Contratista"
2170 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2172 msgstr "Contribuyente"
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2176 msgstr "Controlante"
2178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2179 msgid "Cook Islands"
2182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
2190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2191 msgid "Copyright claimant"
2192 msgstr "Demandante de copyright"
2194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2195 msgid "Copyright holder"
2196 msgstr "Titular del copyright"
2198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2206 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2207 msgid "Correspondent"
2208 msgstr "Correspondiente"
2210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2219 msgid "Costume designer"
2220 msgstr "Diseñador de vesturario"
2222 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2223 msgid "Cover designer"
2224 msgstr "Diseñador de cubierta"
2226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2235 msgid "Credit has been voided"
2236 msgstr "El crédito ha sido anulado"
2238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2239 msgid "Credit types used in Koha"
2240 msgstr "Tipos de crédito utilizados en Koha"
2242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2244 msgstr "Tarjeta de crédito"
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2247 msgid "Creditcard via SIP2"
2248 msgstr "Tarjeta de crédito vía SIP2"
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2259 msgid "Creoles and pidgins"
2260 msgstr "Criollos y pidgins"
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2263 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2264 msgstr "Criollos y pidgins, basados en el inglés"
2266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2267 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2268 msgstr "Criollos y pidgins, basados en francés"
2270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2271 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2272 msgstr "Criollos y pidgins, basados en portugués"
2274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2275 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2276 msgstr "Tártaro de Crimea; Turco de Crimea"
2278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2299 msgid "Curator of an exhibition"
2300 msgstr "Curador de una exposición"
2302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
2307 msgid "Current library: %s %s"
2308 msgstr "Biblioteca actual: %s %s"
2310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2311 msgid "Currently received"
2312 msgstr "Recibido actualmente"
2314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2315 msgid "Cushitic languages"
2316 msgstr "Lenguas cushitas"
2318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2328 msgstr "República Checa"
2330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2331 msgid "Côte d’Ivoire"
2332 msgstr "Costa de marfil"
2334 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2336 msgstr "PREDETERMINADO"
2338 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2343 msgid "Daily rental fee"
2344 msgstr "Cargo diario por alquiler"
2346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2350 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2366 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2367 msgid "Data contributor"
2368 msgstr "Contribuyente de datos"
2370 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2371 msgid "Data manager"
2372 msgstr "Gestor de datos"
2374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2376 msgstr "Base de datos"
2378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
2379 msgid "Date due: %s%s"
2380 msgstr "Fecha de vencimiento: %s%s"
2382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
2386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
2387 msgid "Dear %s %s %s,"
2388 msgstr "Estimado %s %s %s,"
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2391 msgid "Dear %s %s (%s)"
2392 msgstr "Estimado %s %s (%s)"
2394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
2395 msgid "Dear %s %s (%s),"
2396 msgstr "Estimado %s %s (%s),"
2398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2400 msgstr "Estimado %s %s,"
2402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
2406 "The following holds are waiting at %s:\n"
2409 " %s : waiting since %s\n"
2414 "Las siguientes reservas estan esperando en %s:\n"
2417 ". . . .%s : esperando desde %s\n"
2420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
2422 msgstr "Estimado/a %s, %s"
2424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
2425 msgid "Dear Sir/Madam,"
2426 msgstr "Estimado/a Señor/Señora,"
2428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
2429 msgid "Dear cataloger,%s"
2430 msgstr "Estimado catalogador/a,%s"
2432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
2433 msgid "Dear patron,"
2434 msgstr "Estimado usuario,"
2436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2437 msgid "Debit types used in Koha"
2438 msgstr "Tipos de débito usados en Koha"
2440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2442 msgstr "Dedicatario"
2444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2448 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2449 msgid "Default CSV export for late orders"
2450 msgstr "Exportación CSV predeterminada para ordenes retrasadas"
2452 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2453 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2454 msgstr "Exportación CSV predeterminada para reclamos de ejemplares de seriadas"
2456 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2457 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2458 msgstr "Perfiles de exportación CSV predeterminados, incluyendo uno para exportar reclamos de seriadas."
2460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2461 msgid "Default Koha system authorised values"
2462 msgstr "Valores autorizados del sistema predeterminados de Koha"
2464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2465 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2466 msgstr "Tipos de restricción de usuario (de sistema) predeterminados de Koha"
2468 # Filing rules = reglas de ordenación Accedido en: http://eubd1.ugr.es/xtf/search?sort=title&keyword=filingrules Existen varias traducciones Reglas de alfabetización, reglas de clasificación y reglas de clasificación de llenado. Mejor traducido como Reglas de Ordenación de la Clasificación. Debido a que es la forma en que se ordenan los ítems en la estantería. Manual Koha versión 3.12: Apartado 4.6.2, Accedido en: http://manual.koha-community.org/3.12/en/catadmin.html#classificationsources
2469 # Otras fuentes sobre filing rule: http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_f.aspx#filingrule http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_A.aspx#alafiling
2470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2471 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2472 msgstr "Fuentes de clasificación y las reglas de ordenación predeterminadas de Koha."
2474 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2475 msgid "Default description"
2476 msgstr "Descripción predeterminada"
2478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2479 msgid "Default filing rules for DDC"
2480 msgstr "Reglas de ordenación predeterminadas para DDC"
2482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2483 msgid "Default filing rules for LCC"
2484 msgstr "Reglas de ordenación predeterminadas para LCC"
2486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2487 msgid "Default splitting rules for DDC"
2488 msgstr "Reglas de separación predeterminadas para DDC"
2490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2491 msgid "Default splitting rules for LCC"
2492 msgstr "Reglas de separación predeterminadas para LCC"
2494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2498 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2499 msgid "Defendant-appellant"
2500 msgstr "Defensor-apelante"
2502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2503 msgid "Defendant-appellee"
2504 msgstr "Defensor-apelado"
2506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2507 msgid "Degree grantor"
2508 msgstr "Otorgante de grado"
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2511 msgid "Degree-grantor"
2512 msgstr "Otorgante de grado"
2514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2518 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2528 msgstr "Representado"
2530 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2532 msgstr "Depositante"
2534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
2535 msgid "Description: %s"
2536 msgstr "Descripción: %s"
2538 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
2543 msgid "Details of patron who recalled item"
2544 msgstr "Detalles del usuario que reclamó el ítem"
2546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
2547 msgid "Details of the update are below:"
2548 msgstr "Detalles de la actualización:"
2550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2551 msgid "Dewey Decimal Classification"
2552 msgstr "Clasificación Decimal Dewey"
2554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2564 msgstr "Disc jockey"
2566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2567 msgid "Discharge confirmation"
2568 msgstr "Confirmación de baja"
2570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2571 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2572 msgstr "Baja para <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2574 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2583 msgid "Distribution place"
2584 msgstr "Lugar de distribución"
2586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2588 msgstr "Distribuidor"
2590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2591 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2592 msgstr "Divehi; Dhivehi; Maldivo"
2594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2598 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2599 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2600 msgstr "El documento no corresponde a nuestra política de adquisición"
2602 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2603 msgid "Document too expensive"
2604 msgstr "El documento es demasiado costoso"
2606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2619 msgid "Dominican Republic"
2620 msgstr "República Dominicana"
2622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2631 msgid "Dravidian languages"
2632 msgstr "Lenguas dravídicas"
2634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2639 msgid "Dubious author"
2640 msgstr "Autor dudoso"
2642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2643 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2644 msgstr "Neerlandés, medieval (ca. 1050-1350)"
2646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2647 msgid "Dutch; Flemish"
2648 msgstr "Neerlandés; Flamenco"
2650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2667 msgid "ERM librarian"
2668 msgstr "Bibliotecario ERM"
2670 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2671 msgid "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to encourage each and every one of us to interrogate how we might be an oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and for each other."
2672 msgstr "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to encourage each and every one of us to interrogate how we might be an oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and for each other."
2674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2675 msgid "Each generation goes further than the generation preceding it because it stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities beyond anything we've ever known."
2676 msgstr "Cada generación va más allá de la generación anterior, porque se levanta sobre los hombros de esa generación. Ustedes tendrán oportunidades más allá de lo que jamás hemos conocido."
2678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2679 msgid "Eastern Frisian"
2680 msgstr "Frisón oriental"
2682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2699 msgid "Egyptian (Ancient)"
2700 msgstr "Egipcio (antiguo)"
2702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2708 msgstr "El Salvador"
2710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2714 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2716 msgstr "Electricista"
2718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2719 msgid "Electrotyper"
2720 msgstr "Electrotipeador"
2722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
2726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2735 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2736 msgstr "Inglés medio (1100-1500)"
2738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2739 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2740 msgstr "Inglés, antiguo (450-1100)"
2742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2751 msgid "Equatorial Guinea"
2752 msgstr "Guinea Ecuatorial"
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2776 msgstr "Suazilandia"
2778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2788 msgstr "Lugar del evento"
2790 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2791 msgid "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with us, or you are with the terrorists."
2792 msgstr "Cada nación en cada región tiene ahora que tomar una decisión. Están con nosotros o están con los terroristas."
2794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2796 msgstr "Cada semana"
2798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2814 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2816 msgstr "Facsimilador"
2818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2819 msgid "Falkland Islands"
2820 msgstr "Islas Falkland"
2822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2831 msgid "Faroe Islands"
2832 msgstr "Islas Faroe"
2834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
2842 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2847 msgid "Field director"
2848 msgstr "Director de campo"
2850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
2859 msgid "Filing cabinet"
2862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2863 msgid "Filipino; Pilipino"
2866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2868 msgstr "Editor de película"
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2879 msgid "Finno-Ugrian languages"
2880 msgstr "Lenguas ugrofinesas"
2882 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2884 msgstr "Parte principal"
2886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
2892 msgstr "Para revisión"
2894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2896 msgstr "Falsificador"
2898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
2902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
2903 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2904 msgstr "Formato: %sCopia%sEscaneo%s"
2906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2907 msgid "Former Attributed author"
2908 msgstr "Ex autor atribuido"
2910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2911 msgid "Former attributed author"
2912 msgstr "Ex autor atribuido"
2914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2915 msgid "Former owner"
2916 msgstr "Propietario anterior"
2918 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2919 msgid "Found in library"
2920 msgstr "Encontrado en la biblioteca"
2922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2926 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2927 msgid "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would only sit down and keep still."
2928 msgstr "Las cuatro quintas partes de todos nuestros problemas en esta vida desaparecerían si sólo nos sentamos y nos quedamos quietos."
2930 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2931 msgid "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal."
2932 msgstr "Hace ochenta y siete años nuestros padres trajeron a este continente una nueva nación, concebida en libertad, y dedicada a la idea de que todos los hombres son creados iguales."
2934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2943 msgid "French Guiana"
2944 msgstr "Guayana francesa"
2946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2947 msgid "French Polynesia"
2948 msgstr "Polinesia francesa"
2950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2951 msgid "French Southern Territories"
2952 msgstr "Territorios Australes Franceses"
2954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2955 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2956 msgstr "Francés, medio (ca. 1400-1600)"
2958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2959 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2960 msgstr "Francés, antiguo (ca. 842-1400)"
2962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
2978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2987 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2988 msgstr "Gaélico; Gaélico escocés"
2990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2991 msgid "Galibi Carib"
2994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3003 msgid "Game designer"
3004 msgstr "Diseñador de juegos"
3006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3022 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3023 msgid "General stacks"
3024 msgstr "Colección general"
3026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3027 msgid "Generic call number filing rules"
3028 msgstr "Reglas genéricas de ordenación de signaturas"
3030 # Filing rules = reglas de ordenación Accedido en: http://eubd1.ugr.es/xtf/search?sort=title&keyword=filingrules Existen varias traducciones Reglas de alfabetización, reglas de clasificación y reglas de clasificación de llenado. Mejor traducido como Reglas de Ordenación de la Clasificación. Debido a que es la forma en que se ordenan los ítems en la estantería. Manual Koha versión 3.12: Apartado 4.6.2, Accedido en: http://manual.koha-community.org/3.12/en/catadmin.html#classificationsources
3031 # Otras fuentes sobre filing rule: http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_f.aspx#filingrule http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_A.aspx#alafiling
3032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3033 msgid "Generic call number splitting rules"
3034 msgstr "Reglas genéricas de división de signaturas"
3036 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3037 msgid "Geographic information specialist"
3038 msgstr "Especialista en información geográfica"
3040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3053 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3054 msgstr "Alemán, Alta Edad Media (ca. 1050-1500)"
3056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3057 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3058 msgstr "Alemán, Baja Edad Media (ca. 750-1050)"
3060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3061 msgid "Germanic languages"
3062 msgstr "Lenguas germánicas"
3064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3080 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3081 msgid "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes they have more imagination than men."
3082 msgstr "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes they have more imagination than men."
3084 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3088 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3089 msgid "Globe, celestial"
3090 msgstr "Globo, celeste"
3092 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3093 msgid "Globe, earth moon"
3094 msgstr "Globo, luna terrestre"
3096 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3097 msgid "Globe, other"
3098 msgstr "Globo, otro"
3100 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3101 msgid "Globe, planetary or lunar"
3102 msgstr "Globo, planetario o lunar"
3104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3105 msgid "Globe, terrestrial"
3106 msgstr "Globo, terrestre"
3108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3125 msgid "Graphic technician"
3126 msgstr "Técnico gráfico"
3128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3137 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3138 msgstr "Griego antiguo (hasta 1453)"
3140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3141 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3142 msgstr "Griego, moderno (desde 1453)"
3144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3146 msgstr "Groenlandia"
3148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3177 msgid "Guinea-Bissau"
3178 msgstr "Guinea-Bisáu"
3180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3201 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3202 msgstr "Haitiano; Creolé Haitiano"
3204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3208 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3209 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3210 msgstr "No le temas a la perfección; nunca la alcanzarás."
3212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3216 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3217 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3218 msgstr "Sirve mejor a su partido quien sirve mejor a su país."
3220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3221 msgid "Heard & McDonald Islands"
3222 msgstr "Islas Heard y McDonald"
3224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
3229 msgid "Hello %s %s %s."
3230 msgstr "Hola %s %s %s."
3232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
3236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
3244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3249 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3250 msgstr "Lenguas Himachales; Leguas pahari occidentales"
3252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3264 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3265 msgid "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3266 msgstr "La historia ya no confía el cuidado de la libertad a los débiles o a los tímidos."
3268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3274 msgstr "Hmong; Mong"
3276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3277 msgid "Hold available for pickup"
3278 msgstr "Reserva disponible para retiro"
3280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
3281 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3282 msgstr "Reserva disponible para retiro (aviso impreso)"
3284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3285 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3286 msgstr "Reserva disponible para retiro en <<branches.branchname>>"
3288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3290 msgstr "Costo de reserva"
3292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
3293 msgid "Hold has been cancelled"
3294 msgstr "La reserva ha sido cancelada"
3296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
3297 msgid "Hold placed on item"
3298 msgstr "Se hizo un reserva sobre el ítem"
3300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3302 msgstr "Recibo de reserva"
3304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3305 msgid "Hold waiting too long"
3306 msgstr "Reserva demasiado tiempo en espera"
3308 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3324 # Cambio para contraste con módulo Nuevo servidor SRU. En pantalla campo aparece como Nombre del host
3325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3341 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3342 msgid "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled across my strength."
3343 msgstr "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled across my strength."
3345 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3346 msgid "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I have enjoyed it."
3347 msgstr "No creo que sea del todo inapropiado presentarme a esta audiencia. Yo soy el hombre que acompañó a Jacqueline Kennedy a París, y lo he disfrutado."
3349 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3350 msgid "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3351 msgstr "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3353 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3354 msgid "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly thrown upon me."
3355 msgstr "Me siento incompetente para realizar obligaciones...que han sido tan inesperadamente lanzadas sobre mí."
3357 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3358 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3359 msgstr "Siempre he encontrado que la misericordia entrega mejores frutos que la justicia estricta."
3361 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3362 msgid "I have come to the conclusion that the major part of the president is to increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to town."
3363 msgstr "I have come to the conclusion that the major part of the president is to increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to town."
3365 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3366 msgid "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can recover when they fall."
3367 msgstr "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can recover when they fall."
3369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3370 msgid "ILL request cancelled"
3371 msgstr "Solicitud de PIB cancelada"
3373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3374 msgid "ILL request modified"
3375 msgstr "Solicitud de PIB modificada"
3377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3378 msgid "ILL request ready for pickup"
3379 msgstr "Solicitud de PIB lista para retiro"
3381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3382 msgid "ILL request to partners"
3383 msgstr "Solicitud de PIB a partners"
3385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3386 msgid "ILL request unavailable"
3387 msgstr "Solicitud de PIB no disponible"
3389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3390 msgid "ILL request update"
3391 msgstr "Actualización de solicitud de PIB"
3393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
3394 msgid "ITEM RECALLED"
3395 msgstr "Ítem reclamado"
3397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3413 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3414 msgid "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward tragedy. That will not happen on my watch."
3415 msgstr "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward tragedy. That will not happen on my watch."
3417 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3418 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3419 msgstr "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
3422 msgid "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time message. The request will expire shortly."
3423 msgstr "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time message. The request will expire shortly."
3425 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3426 msgid "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude."
3427 msgstr "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude."
3429 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3430 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3431 msgstr "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
3434 msgid "If you have any problems or questions regarding your account, please contact the library."
3435 msgstr "Si tiene cualquier problema o consulta sobre su cuenta, por favor, póngase en contacto con la biblioteca."
3437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3438 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3439 msgstr "Si tiene cualquier pregunta, envíe un email a %s"
3441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
3442 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3443 msgstr "Si tiene cualquier pregunta, envíe un email a %s."
3445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
3446 msgid "If you have registered a password with the library, and you have a renewal available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days overdue, you will be unable to use your library card until the item is returned."
3447 msgstr "Si usted tiene una contraseña en la biblioteca, y tiene una renovación disponible, usted puede renovar en línea. Si un ítem tiene más de 30 días de atraso, usted no será capaz de utilizar su carné de la biblioteca hasta que el ítem sea devuelto."
3449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3454 msgid "Ijo languages"
3455 msgstr "Lenguas ljo"
3457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
3474 msgid "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires within two weeks."
3475 msgstr "En caso que no sea un usuario de nuestra biblioteca o no desee aceptar esta invitación, por favor ignore este email. Note que esta invitación expira en dos semanas."
3477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3478 msgid "In negotiation"
3479 msgstr "En negociación"
3481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3485 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3486 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3487 msgstr "Incompleto (50%-94% retenido)"
3489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3498 msgid "Indic languages"
3499 msgstr "Lenguas índicas"
3501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3502 msgid "Indo-European languages"
3503 msgstr "Lenguas indoeuropeas"
3505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3513 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3514 msgid "Information not available"
3515 msgstr "Información no disponible"
3517 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3518 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3519 msgstr "Información no disponible, o la retención es limitada"
3521 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3522 msgid "Information not available; Not applicable"
3523 msgstr "Información no disponible; No aplica"
3525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3533 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3534 msgid "Instrumentalist"
3535 msgstr "Instrumentista"
3537 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3538 msgid "Insufficient budget"
3539 msgstr "Presupuesto insuficiente"
3541 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3542 msgid "Inter-Library Loan"
3543 msgstr "Préstamo inter-bibliotecario"
3545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3546 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3547 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario cancelada"
3549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3550 msgid "Interlibrary loan request modified"
3551 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario modificada"
3553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3554 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3555 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario lista para retiro"
3557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3558 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3559 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario a partners"
3561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3562 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3563 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario no disponible"
3565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3566 msgid "Interlibrary loan request update"
3567 msgstr "Actualización de solicitud de PIB"
3569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3570 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3571 msgstr "Interlingua (Asociación de la Lengua Auxiliar Internacional)"
3573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3574 msgid "Interlingue; Occidental"
3575 msgstr "Interlingua; Occidental"
3577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3579 msgstr "Entrevistado"
3581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3583 msgstr "Entrevistador"
3585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3593 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3598 msgid "Invitation for sharing a list"
3599 msgstr "Invitación para compartir una lista"
3601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3606 msgid "Iranian languages"
3607 msgstr "Lenguas iranias"
3609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3622 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3623 msgstr "Irlandés, Medio (ca. 900-1200)"
3625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3626 msgid "Irish, Old (to 900)"
3627 msgstr "Irlandés, Antiguo (hasta 900)"
3629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3630 msgid "Iroquoian languages"
3631 msgstr "Lenguas iroquesas"
3633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3639 msgstr "Isla de Man"
3641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
3650 msgid "Issue quick slip"
3651 msgstr "Recibo rápido de préstamo"
3653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3655 msgstr "Recibo de préstamo"
3657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
3659 msgstr "Ejemplar: %s"
3661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3662 msgid "Issuing body"
3663 msgstr "Organismo emisor"
3665 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3666 msgid "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. Government can and must provide opportunity, not smother it; foster productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a healthy, vigorous, growing economy."
3667 msgstr "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. Government can and must provide opportunity, not smother it; foster productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a healthy, vigorous, growing economy."
3669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
3670 msgid "It is valid one minute."
3671 msgstr "Es válido por un minuto."
3673 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3674 msgid "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I am not going to be silent."
3675 msgstr "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I am not going to be silent."
3677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
3678 msgid "It's too late to renew this item."
3679 msgstr "Es demasiado tarde para renovar este ítem."
3681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3690 msgid "Item check-in (digest)"
3691 msgstr "Devoluciones (resumen)"
3693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3694 msgid "Item check-out (digest)"
3695 msgstr "Préstamos (resumen)"
3697 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3698 msgid "Item could not be located on shelves"
3699 msgstr "El ítem no pudo encontrarse en las estanterías"
3701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
3702 msgid "Item due reminder"
3703 msgstr "Recordatorio de vencimiento"
3705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
3706 msgid "Item due reminder (digest)"
3707 msgstr "Recordatorio de vencimiento (resumen)"
3709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3710 msgid "Item not received"
3711 msgstr "Ítem no recibido"
3713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3714 msgid "Item overdue"
3715 msgstr "Ítem retrasado"
3717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
3718 msgid "Item renewals"
3719 msgstr "Renovaciones del ítem"
3721 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3722 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3723 msgstr "El ítem se encontraba dañado para satisfacer la solicitud de artículo"
3725 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3726 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3727 msgstr "El ítem se encontraba demasiado dañado para satisfacer la reserva"
3729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
3733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
3761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3762 msgid "Judeo-Arabic"
3763 msgstr "Judeo-Árabe"
3765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3766 msgid "Judeo-Persian"
3767 msgstr "Judeo-Persa"
3769 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3782 msgid "Kachin; Jingpho"
3783 msgstr "Kachin; Jingpho"
3785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3786 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3787 msgstr "Kalaallisut; Groenlandés"
3789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3790 msgid "Kalmyk; Oirat"
3791 msgstr "Calmuco; Oirate"
3793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3807 msgstr "Kara-Kalpak"
3809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3810 msgid "Karachay-Balkar"
3811 msgstr "Karachay-Balkar"
3813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3818 msgid "Karen languages"
3819 msgstr "Lenguajes Karen"
3821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3850 msgid "Khoisan languages"
3851 msgstr "Lenguas Joisán"
3853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3854 msgid "Khotanese; Sakan"
3855 msgstr "Kotanés; Sakan"
3857 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3862 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3863 msgstr "Kikuyu; Gikuyu"
3865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
3870 msgid "Kind regards"
3871 msgstr "Saludos cordiales"
3873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3878 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3879 msgstr "Kirguís; Kirghiz"
3881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3885 # Traducción según MARC 21 BNE
3886 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3891 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3892 msgstr "Klingon; tlhIngan-Hol"
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3895 msgid "Koha password recovery"
3896 msgstr "Recuperación de contraseña de Koha"
3898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3899 msgid "Koha password reset"
3900 msgstr "Restablecimiento de contraseña de Koha"
3902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
3927 msgid "Kru languages"
3928 msgstr "Lenguas Kru"
3930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
3931 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
3932 msgstr "Kuanyama; Kwanyama"
3934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
3938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
3942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
3946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
3950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
3954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
3958 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
3959 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
3960 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS"
3962 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
3963 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
3964 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS Nombres"
3966 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
3967 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
3968 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS Nombres (registros de autoridad)"
3970 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
3971 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3972 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3974 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
3975 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
3976 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS Temas"
3978 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
3979 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
3980 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS Temas (registros de autoridad)"
3982 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
3984 msgstr "Test de etiqueta"
3986 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
3988 msgstr "Laboratorio"
3990 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
3991 msgid "Laboratory director"
3992 msgstr "Director de laboratorio"
3994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
3998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4007 msgid "Land Dayak languages"
4008 msgstr "Lenguas dayak"
4010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4011 msgid "Landscape architect"
4012 msgstr "Arquitecto paisajista"
4014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4022 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4024 msgstr "Impresión grande"
4026 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4027 msgid "Late orders (CSV profile)"
4028 msgstr "Ordenes retrasadas (perfil CSV)"
4030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4050 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4058 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4059 msgid "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself."
4060 msgstr "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself."
4062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4066 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4070 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4071 msgid "Libelant-appellant"
4072 msgstr "Difamado-apelante"
4074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4075 msgid "Libelant-appellee"
4076 msgstr "Difamado-apelado"
4078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4082 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4083 msgid "Libelee-appellant"
4084 msgstr "Difamador-apelante"
4086 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4087 msgid "Libelee-appellee"
4088 msgstr "Difamador-apelado"
4090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
4096 msgstr "Bibliotecario"
4098 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4103 msgid "Library Laser"
4104 msgstr "Impresora laser de la biblioteca"
4106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4107 msgid "Library account password change notification"
4108 msgstr "Notificación de cambio de contraseña de cuenta de la biblioteca"
4110 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4111 msgid "Library copy lost"
4112 msgstr "Copia de la biblioteca perdida"
4114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4115 msgid "Library of Congress Classification"
4116 msgstr "Clasificación de Library of Congress"
4118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4128 msgstr "Licenciatario"
4130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4132 msgstr "Licenciador"
4134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4135 msgid "Liechtenstein"
4136 msgstr "Liechtenstein"
4138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4139 msgid "Lighting designer"
4140 msgstr "Diseñador de iluminación"
4142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4143 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4146 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4147 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4148 msgstr "Retención limitada (solo quedaron algunas partes)"
4150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4155 msgid "Lithographer"
4158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
4171 msgid "Location: %s"
4172 msgstr "Ubicación: %s"
4174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4178 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4179 msgid "Long overdue (lost)"
4180 msgstr "Vencimiento prolongado (perdido)"
4182 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4186 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4187 msgid "Lost and paid for"
4188 msgstr "Perdido y pagado"
4190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4192 msgstr "Ítem perdido"
4194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4195 msgid "Lost item fee refund"
4196 msgstr "Cargo por pérdida de ítem reembolzado"
4198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4199 msgid "Lost item processing fee"
4200 msgstr "Cargo administrativo por pérdida de ítem"
4202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4203 msgid "Lost item processing fee refund"
4204 msgstr "Reembolso de cargo administrativo por pérdida de ítem"
4206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4207 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4208 msgstr "Bajo alemán; Bajo sajón; Alemán, bajo; Sajón, bajo"
4210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4211 msgid "Lower Sorbian"
4212 msgstr "Bajo sorabo"
4214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4219 msgid "Luba-Katanga"
4220 msgstr "Luba-Katanga"
4222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4232 msgstr "Sami de Lule"
4234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4239 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4240 msgstr "Luo (Kenya y Tanzania)"
4242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4251 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4252 msgstr "Luxemburgués"
4254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4258 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4259 msgid "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4260 msgstr "Lista de códigos MARC para relatores, de http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4282 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4347 msgid "Manobo languages"
4348 msgstr "Lenguajes manobo"
4350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4352 msgstr "Cargo manual"
4354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4355 msgid "Manufacture place"
4356 msgstr "Lugar de manufactura"
4358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4359 msgid "Manufacturer"
4362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4370 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4375 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4376 msgstr "Mapudungun; Mapuche"
4378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4382 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4390 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4391 msgid "Markup editor"
4392 msgstr "Editor de marcas"
4394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4395 msgid "Marshall Islands"
4396 msgstr "Islas Marshall"
4398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4423 msgid "Mayan languages"
4424 msgstr "Lenguajes Maya"
4426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
4436 msgstr "Mensajes: %s"
4438 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4439 msgid "Metadata contact"
4440 msgstr "Contacto para metadatos"
4442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4443 msgid "Metal-engraver"
4444 msgstr "Grabador en metal"
4446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4451 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4452 msgstr "Mi'kmaq; Micmac"
4454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4459 msgid "Microform, aperture card"
4460 msgstr "Microforma, tarjeta de apertura"
4462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4463 msgid "Microform, micro-opaque"
4464 msgstr "Microforma, , microopaco"
4466 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4467 msgid "Microform, microfiche"
4468 msgstr "Microforma, microficha"
4470 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4471 msgid "Microform, microfiche cassette"
4472 msgstr "Microforma, casete de microficha"
4474 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4475 msgid "Microform, other"
4476 msgstr "Microforma, otro"
4478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4488 msgstr "Minangkabau"
4490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4494 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4498 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4499 msgid "Missing from bundle"
4500 msgstr "Ausente en paquete"
4502 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4503 msgid "Mixed Materials"
4504 msgstr "Materiales mixtos"
4506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4507 msgid "Mixed content"
4508 msgstr "Contenido mixto"
4510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4527 msgid "Mon-Khmer languages"
4528 msgstr "Lenguas mon-jemer"
4530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4552 msgstr "Montenegrino"
4554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4570 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4571 msgid "Motion picture"
4572 msgstr "Película cinematográfica"
4574 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4575 msgid "Motion picture, film cartridge"
4576 msgstr "Película cinematográfica, cartucho de película"
4578 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4579 msgid "Motion picture, film cassette"
4580 msgstr "Película cinematográfica, casete de película"
4582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4583 msgid "Motion picture, film reel"
4584 msgstr "Película cinematográfica, bobina de película"
4586 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4587 msgid "Motion picture, other"
4588 msgstr "Película cinematográfica, otro"
4590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4595 msgid "Multiple languages"
4596 msgstr "Idiomas múltiples"
4598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4599 msgid "Multiple physical forms"
4600 msgstr "Múltiples formatos físicos"
4602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4603 msgid "Munda languages"
4604 msgstr "Lenguas munda"
4606 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4611 msgid "Music copyist"
4612 msgstr "Copista de música"
4614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4615 msgid "Musical director"
4616 msgstr "Director musical"
4618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4622 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4623 msgid "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country."
4624 msgstr "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country."
4626 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4627 msgid "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style."
4628 msgstr "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style."
4630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4631 msgid "Myanmar (Burma)"
4632 msgstr "Myanmar (Birmania)"
4634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4639 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4640 msgstr "Biblioteca Nacional de Francia"
4642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4643 msgid "Nahuatl languages"
4644 msgstr "Lenguas náhuatl"
4646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4663 msgid "Navajo; Navaho"
4666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4667 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4668 msgstr "Ndebele, norte; Ndebele del norte"
4670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4671 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4672 msgstr "Ndebele, sur; Ndebele del sur"
4674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4687 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4688 msgstr "Nepal Bhasa; Nevarí"
4690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4696 msgstr "Países Bajos"
4698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4699 msgid "New Caledonia"
4700 msgstr "Nueva Caledonina"
4702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4703 msgid "New OPAC self-registration"
4704 msgstr "Nuevo auto-registro en el OPAC"
4706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4707 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4708 msgstr "Nuevo auto-registro en el OPAC enviado"
4710 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4711 msgid "New Year's Day"
4712 msgstr "Día de año nuevo"
4714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4716 msgstr "Nueva Zelanda"
4718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
4719 msgid "New card fee"
4720 msgstr "Cargo por nueva credencial"
4722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
4723 msgid "New curbside pickup"
4724 msgstr "Nuevo turno de retiro/devolución"
4726 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4727 msgid "New materials shelf"
4728 msgstr "Estante de materiales nuevos"
4730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
4731 msgid "New serial issue"
4732 msgstr "Nuevo ejemplar de seriada"
4734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
4735 msgid "New serial issue is now available"
4736 msgstr "El nuevo ejemplar de seriada está disponible"
4738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
4739 msgid "New suggestion"
4740 msgstr "Nueva sugerencia"
4742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
4744 msgstr "Boletín informativo"
4746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
4750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4763 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4764 msgstr "Lenguas Níger-Cordofanas"
4766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4771 msgid "Nilo-Saharan languages"
4772 msgstr "Lenguas nilo-saharianas"
4774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4786 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4787 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4788 msgstr "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4791 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4792 msgstr "Sin contenido ligüístico; No aplica"
4794 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4795 msgid "No reason provided"
4796 msgstr "No se proporcionó una razón"
4798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4799 msgid "No retention (no parts kept)"
4800 msgstr "Sin retención (ninguna parte remanente)"
4802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4810 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
4814 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4815 msgid "Nonprojected graphic"
4816 msgstr "Material gráfico no proyectable"
4818 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4819 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4820 msgstr "Material gráfico no proyectable, cartas"
4822 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4823 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4824 msgstr "Material gráfico no proyectable, collage"
4826 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4827 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4828 msgstr "Material gráfico no proyectable, dibujo"
4830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4831 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4832 msgstr "Material gráfico no proyectable, ficha didáctica"
4834 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4835 msgid "Nonprojected graphic, other"
4836 msgstr "Material gráfico no proyectable, otro"
4838 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4839 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4840 msgstr "Material gráfico no proyectable, pintura"
4842 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4843 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4844 msgstr "Material gráfico no proyectable, reproducción fotomecánica"
4846 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4847 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4848 msgstr "Material gráfico no proyectable, negativo fotográfico"
4850 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4851 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4852 msgstr "Material gráfico no proyectable, positivo fotográfico"
4854 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4855 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4856 msgstr "Material gráfico no proyectable, imagen"
4858 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4859 msgid "Nonprojected graphic, print"
4860 msgstr "Material gráfico no proyectable, impresión"
4862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4863 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4864 msgstr "Material gráfico no proyectable, dibujo técnico"
4866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
4867 msgid "Norfolk Island"
4868 msgstr "Isla Norfolk"
4870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
4872 msgstr "Noruego, antiguo"
4874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
4875 msgid "North American Indian languages"
4876 msgstr "Lenguas amerindias de Norteamérica"
4878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
4880 msgstr "Korea del norte"
4882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
4883 msgid "North Macedonia"
4884 msgstr "Macedonia del Norte"
4886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
4887 msgid "Northern Frisian"
4888 msgstr "Frisón del norte"
4890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
4891 msgid "Northern Mariana Islands"
4892 msgstr "Islas Marianas del norte"
4894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
4895 msgid "Northern Sami"
4896 msgstr "Sami del norte"
4898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
4902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
4906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
4907 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
4908 msgstr "Noruego Nynorsk; Nynorsk, Noruego"
4910 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
4911 msgid "Not applicable"
4912 msgstr "No aplicable"
4914 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
4915 msgid "Not currently received"
4916 msgstr "No recibido actualmente"
4918 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
4919 msgid "Not for loan"
4920 msgstr "No para préstamo"
4922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
4923 msgid "Not yet active"
4924 msgstr "No activo aún"
4926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
4930 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
4931 msgid "Notated music"
4932 msgstr "Música notada"
4934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
4938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
4939 msgid "Notification about an accepted share"
4940 msgstr "Aviso de aceptación de una compartida"
4942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
4943 msgid "Notification of automatic renewal"
4944 msgstr "Aviso de renovación automática"
4946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4947 msgid "Notification of password change"
4948 msgstr "Notificación de cambio de contraseña"
4950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
4951 msgid "Notification on auto renewals"
4952 msgstr "Aviso de renovación automática "
4954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4955 msgid "Notification on receiving"
4956 msgstr "Aviso al recibir"
4958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
4959 msgid "Notification to return a recalled item"
4960 msgstr "Aviso para devolver un ítem reclamado"
4962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
4963 msgid "Notify fund owner"
4964 msgstr "Avisar al propietario del fondo"
4966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4967 msgid "Notify manager of a suggestion"
4968 msgstr "Avisar al administrador de sugerencias"
4970 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
4971 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
4972 msgstr "Ahora que ha instalado Koha, ¿qué es lo próximo? Aquí están algunas sugerencias:"
4974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
4975 msgid "Nubian languages"
4976 msgstr "Lenguas nubias"
4978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
4986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
4990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
4994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
4998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
4999 msgid "OPAC problem report"
5000 msgstr "Informe de problemas del OPAC"
5002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5003 msgid "OPAC self-registration verification email"
5004 msgstr "Email de verificación de auto-registro del OPAC"
5006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5007 msgid "Occitan (post 1500)"
5008 msgstr "Occitano (post 1500)"
5010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5011 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5012 msgstr "Arameo oficial (700-300 BCE); Arameo imperial (700-300 BCE)"
5014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5022 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
5027 msgid "On loan?: %s"
5028 msgstr "Prestado?: %s"
5030 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
5031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
5036 msgid "Once you have arrived, please call your library or log into your account and click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are there."
5037 msgstr "Una vez que haya llegado, por favor contacte a la biblioteca o ingrese a su cuenta y seleccione el botón \"Avisar al personal de mi llegada\" para que sepan que ha llegado."
5039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
5040 msgid "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library catalog."
5041 msgstr "Uno de nuestros usuarios, %s %s, lo invita a compartir la lista %s en el catálogo de nuestra biblioteca."
5043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5044 msgid "Online password reset"
5045 msgstr "Restablecimiento de contraseña en línea"
5047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5048 msgid "Online reference"
5049 msgstr "Referencia en línea"
5051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5055 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
5056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
5060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5061 msgid "Order received"
5062 msgstr "Orden recibida"
5064 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5068 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
5069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
5073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5075 msgstr "Organizador"
5077 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5078 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5079 msgstr "Organización - el usuario es una institución, no una persona"
5081 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5082 msgid "Organizer of meeting"
5083 msgstr "Organizador de la reunión"
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5102 msgid "Ossetian; Ossetic"
5103 msgstr "Osetio; Osético"
5105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5109 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5110 msgid "Other physical media"
5111 msgstr "Otros medios físicos"
5113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5114 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5115 msgstr "Otra/Esquema de Clasificación Genérico"
5117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5118 msgid "Otomian languages"
5119 msgstr "Lenguajes otomi"
5121 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5122 msgid "Our Long national nightmare is over."
5123 msgstr "Our Long national nightmare is over."
5125 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5126 msgid "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of men."
5127 msgstr "Nuestra constitución funciona. Nuestra gran república es un gobierno de leyes, no de hombres."
5129 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5130 msgid "Out of stock"
5133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5134 msgid "Overdue fine"
5135 msgstr "Multa por retraso"
5137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
5138 msgid "Overdue item fine description"
5139 msgstr "Descripción de multa por retraso"
5141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
5142 msgid "Overdue notice"
5143 msgstr "Aviso de retraso"
5145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
5146 msgid "Overdues slip"
5147 msgstr "Recibo de retrasos"
5149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5150 msgid "Overpayment refund"
5151 msgstr "Reembolso por sobrepago"
5153 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5155 msgstr "Propietario"
5157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
5159 msgstr "Páginas: %s"
5161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5178 msgid "Palestinian Territories"
5179 msgstr "Territorios Palestinos"
5181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5186 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5187 msgstr "Pampango; Kapampángan"
5189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5195 msgstr "Pangasinense"
5197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5198 msgid "Panjabi; Punjabi"
5199 msgstr "Panyabí; Punyabí"
5201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5210 msgid "Papua New Guinea"
5211 msgstr "Papúa Nueva Guinea"
5213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5214 msgid "Papuan languages"
5215 msgstr "Lenguas papúes"
5217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5222 msgid "Patent applicant"
5223 msgstr "Solicitante de patente"
5225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5226 msgid "Patent holder"
5227 msgstr "Titular de la patente"
5229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5230 msgid "Patent inventor"
5231 msgstr "Inventor de la patente"
5233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5235 msgstr "Titular de la patente"
5237 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5241 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5250 msgid "Payment from library to patron"
5251 msgstr "Pago de la biblioteca al usuario"
5253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5254 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5255 msgstr "Pedi; Sepedi; Soto norteño"
5257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
5258 msgid "Pending article request"
5259 msgstr "Solicitud de artículo pendiente"
5261 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5262 msgid "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm not a crook."
5263 msgstr "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm not a crook."
5265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5270 msgid "Performer of research"
5271 msgstr "Realizador de investigación"
5273 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5274 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5275 msgstr "Retención permanente (todas las parte quedan permanentemente)"
5277 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5278 msgid "Permitting agency"
5279 msgstr "Agencia de permisos"
5281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5286 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5287 msgstr "Persa, antiguo (ca. 600-400 A.C.)"
5289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5294 msgid "Philippine languages"
5295 msgstr "Lenguas de Filipinas"
5297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
5307 msgstr "Teléfono: %s"
5309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5310 msgid "Photographer"
5313 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5314 msgid "Physical form is unspecified"
5315 msgstr "Forma física no especificada"
5317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
5318 msgid "Pickup location: %s"
5319 msgstr "Ubicación de retiro: %s"
5321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5322 msgid "Pitcairn Islands"
5323 msgstr "Islas Pitcairn"
5325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5329 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5330 msgid "Plaintiff -appellee"
5331 msgstr "Demandante-apelado"
5333 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5334 msgid "Plaintiff-appellant"
5335 msgstr "Demandante-apelante"
5337 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5339 msgstr "Fabricante de placas"
5341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
5342 msgid "Please create your new password using the following link:"
5343 msgstr "Por favor crea tu nueva contraseña utilizando el siguiente enlace:"
5345 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
5346 msgid "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with it as quickly as possible"
5348 "Por favor, describa su inquietud con claridad y la biblioteca tratará de "
5349 "resolverla lo antes posible."
5351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
5352 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5353 msgstr "Por favor notificarnos si puede proveernos esto."
5355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
5356 msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite.%s"
5358 "Tenga en cuenta que el archivo adjunto es un archivo de registros "
5359 "bibliográficos MARC que se pueden importar a un software bibliográfico "
5360 "personal como EndNote, Reference Manager o ProCite.%s"
5362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
5363 msgid "Please order for the library:"
5364 msgstr "Por favor solicite de la biblioteca:"
5366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
5367 msgid "Please pick it up at your convenience."
5368 msgstr "Por favor retírelo a su conveniencia."
5370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
5371 msgid "Please update the hold information for this item."
5372 msgstr "Por favor actualice la información de reserva para este ítem."
5374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5379 msgid "Point of sale receipt"
5380 msgstr "Recibo de punto de venta"
5382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5399 msgid "Prakrit languages"
5400 msgstr "Lenguas prácritas"
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5404 msgstr "Presentador"
5406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5415 msgid "Printer of plates"
5416 msgstr "Impresor de placas"
5418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
5423 msgid "Problem page: %s"
5424 msgstr "Página de problemas: %s"
5426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5430 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5431 msgid "Process contact"
5432 msgstr "Contacto de proceso"
5434 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5435 msgid "Processing center"
5436 msgstr "Centro de procesamiento"
5438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5442 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5443 msgid "Production manager"
5444 msgstr "Jefe de producción"
5446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5447 msgid "Production personnel"
5448 msgstr "Personal de producción"
5450 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5451 msgid "Production place"
5452 msgstr "Lugar de producción"
5454 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5455 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5456 msgstr "Profesional - un miembro de una organización (la organización es garante)"
5458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5460 msgstr "Programador"
5462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5463 msgid "Project director"
5464 msgstr "Director de proyecto"
5466 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5467 msgid "Projected graphic"
5468 msgstr "Material gráfico proyectable"
5470 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5471 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5472 msgstr "Material gráfico proyectable, filmina"
5474 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5475 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5476 msgstr "Material gráfico proyectable, cartucho de película"
5478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5479 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5480 msgstr "Material gráfico proyectable, rollo de película"
5482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5483 msgid "Projected graphic, other"
5484 msgstr "Material gráfico proyectable, otro"
5486 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5487 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5488 msgstr "Material gráfico proyectable, otro tipo de película"
5490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5491 msgid "Projected graphic, slide"
5492 msgstr "Material gráfico proyectable, diapositiva"
5494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5495 msgid "Projected graphic, transparency"
5496 msgstr "Material gráfico proyectable, transparencia"
5498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5499 msgid "Proof-reader"
5502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5507 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5508 msgstr "Provenzal, antiguo (hasta 1500); Occitano, antiguo (hasta 1500)"
5510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5511 msgid "Publication place"
5512 msgstr "Lugar de publicación"
5514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5519 msgid "Publishing director"
5520 msgstr "Director de publicación"
5522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5524 msgstr "Puerto Rico"
5526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5535 msgid "Purchase suggestion accepted"
5536 msgstr "Sugerencia de compra aceptada"
5538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
5539 msgid "Purchase suggestion declined"
5540 msgstr "Sugerencia de compra rechazada"
5542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5543 msgid "Pushto; Pashto"
5544 msgstr "Pastún; Pashtún"
5546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5563 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5564 msgstr "Rarotongano; Maorí de las Islas Cook"
5566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
5567 msgid "Recall for pickup at %s"
5568 msgstr "Reclamado para retirar en %s"
5570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
5571 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5572 msgstr "Reclamos esperando ser recogidos"
5574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5578 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5579 msgid "Received and complete or Ceased"
5580 msgstr "Recibido y completado o terminado"
5582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5584 msgstr "Destinatario"
5586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5587 msgid "Recipient of letters"
5588 msgstr "Destinatario de cartas"
5590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5591 msgid "Record producer"
5592 msgstr "Productor discográfico"
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5595 msgid "Recording engineer"
5596 msgstr "Ingeniero de grabación"
5598 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5603 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5604 msgstr "Consulte https://www.niso.org/publications/standards para más detalles."
5606 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
5614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5620 msgstr "Remezclador"
5622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5623 msgid "Remote-sensing image"
5624 msgstr "Imagen de teledetección"
5626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5628 msgstr "Renderizador"
5630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
5634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
5635 msgid "Renewal of daily rental item"
5636 msgstr "Renovación de ítem de alquiler diario"
5638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
5639 msgid "Renewal of rental item"
5640 msgstr "Renovación de ítem de alquiler"
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
5644 msgstr "Costo de alquiler"
5646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
5650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
5658 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5660 msgstr "Repositorio"
5662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5663 msgid "Research team head"
5664 msgstr "Jefe del equipo de investigación"
5666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5667 msgid "Research team member"
5668 msgstr "Miembro del equipo de investigación"
5670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5672 msgstr "Investigador"
5674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5675 msgid "Reserved for local use"
5676 msgstr "Reservado para uso local"
5678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5683 msgid "Respondent-appellant"
5684 msgstr "Demandado-apelante"
5686 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5687 msgid "Respondent-appellee"
5688 msgstr "Demandado-apelado"
5690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5691 msgid "Responsible party"
5692 msgstr "Parte responsable"
5694 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5698 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5703 msgid "Restorationist"
5704 msgstr "Restauracionista"
5706 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5707 msgid "Restricted access"
5708 msgstr "Acceso restringido"
5710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5711 msgid "Retained except as replaced by updates"
5712 msgstr "Retenido excepto cuando se reemplaza por actualizaciones"
5714 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5715 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5716 msgstr "Retenido hasta que se sustituya por acumulación, reemplazo de volumen, o revisión"
5718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5719 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5720 msgstr "Retenido hasta que se sustituya por microforma, u otro formato de preservación"
5722 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5723 msgid "Returned by patron"
5724 msgstr "Regresado por el usuario"
5726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5731 msgid "Romance languages"
5732 msgstr "Lenguas romances"
5734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5739 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5740 msgstr "Rumano; Moldavo"
5742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5775 msgid "Salishan languages"
5776 msgstr "Lenguas salishanas"
5778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5779 msgid "Samaritan Aramaic"
5780 msgstr "Arameo samaritano"
5782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5783 msgid "Sami languages"
5784 msgstr "Lenguas sami"
5786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5795 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5796 msgstr "Frecuencias de ejemplo para suscripciones"
5798 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5799 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5800 msgstr "Días festivos de ejemplo: domingo, Navidad, Año nuevo"
5802 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5803 msgid "Sample issue retained"
5804 msgstr "Ejemplar de muestra retenida"
5806 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
5807 msgid "Sample label and patron card data"
5808 msgstr "Ejemplos de etiquetas y carné de usuario"
5810 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
5811 msgid "Sample libraries."
5812 msgstr "Ejemplos de bibliotecas"
5814 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
5815 msgid "Sample news items"
5816 msgstr "Ejemplos de noticias"
5818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
5819 msgid "Sample notices"
5820 msgstr "Ejemplos de avisos"
5822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
5823 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
5824 msgstr "Ejemplos de patrones de numeración para suscripciones"
5826 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
5827 msgid "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you can manage categories after installation from the administration module."
5828 msgstr "Ejemplos de tipos y categorías de usuarios. Los tipos están codificados pero puede administrar las categorías luego de la instalación desde el módulo de administración."
5830 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
5831 msgid "Sample patrons"
5832 msgstr "Usuario de ejemplo"
5834 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
5835 msgid "Sample quotes"
5836 msgstr "Frases de ejemplo"
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
5842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
5846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
5850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
5854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
5858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
5862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
5866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
5867 msgid "Saudi Arabia"
5868 msgstr "Arabia Saudita"
5870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
5872 msgstr "Escenarista"
5874 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
5878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
5879 msgid "Scientific advisor"
5880 msgstr "Asesor científico"
5882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
5886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
5890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
5894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5900 msgstr "Estación del año"
5902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5906 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
5907 msgid "Second party"
5908 msgstr "Parte secundaria"
5910 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
5911 msgid "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying material, other secondary bibliographic units"
5912 msgstr "Unidad bibliográfica secundaria: suplementos, ejemplares especiales, material adjunto, otras unidades bibliográficas secundarias"
5914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
5916 msgstr "Secretario/a"
5918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
5922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
5923 msgid "Semitic languages"
5924 msgstr "Lenguas semíticas"
5926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
5928 msgstr "Enviar carrito"
5930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
5932 msgstr "Enviar lista"
5934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
5938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
5942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
5946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
5951 # leer http://cictd.uaslp.mx/autoridades/semana/publicaciones/AspanT2.pdf
5952 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
5954 msgstr "Publicaciones periódicas"
5956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
5957 msgid "Set designer"
5958 msgstr "Escenógrafo"
5960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
5964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
5968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
5969 msgid "Share list <<listname>>"
5970 msgstr "Compartir lista <<listname>>"
5972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
5973 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
5974 msgstr "Compartir en la lista <<listname>> aceptada"
5976 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
5977 msgid "Shelf copy damaged"
5978 msgstr "Copia en estante dañada"
5980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
5984 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
5985 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
5986 msgstr "Mostrar código de barras en la pantalla de resumen de listado de ítems"
5988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
5989 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
5990 msgstr "Sichuan Yi; Nuosu"
5992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
5996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6001 msgid "Sierra Leone"
6002 msgstr "Sierra Leona"
6004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6005 msgid "Sign Languages"
6006 msgstr "Lenguas de signos"
6008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6017 msgid "Simple Numbering method"
6018 msgstr "Método de numeración simple"
6020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6033 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6034 msgstr "Cingalés; Singalés; Sinhala"
6036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6037 msgid "Sino-Tibetan languages"
6038 msgstr "Lenguas sino-tibetanas"
6040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6041 msgid "Sint Maarten"
6044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6045 msgid "Siouan languages"
6046 msgstr "Lenguas siux"
6048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6053 msgid "Slave (Athapascan)"
6054 msgstr "Slave (atabascano)"
6056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6057 msgid "Slavic languages"
6058 msgstr "Lenguas eslavas"
6060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6081 msgid "Solomon Islands"
6082 msgstr "Islas Salomón"
6084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6092 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6093 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6094 msgstr "Algunas monedas básicas con el dólar USA como predeterminado para el módulo ACQ"
6096 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6097 msgid "Some basic default authorised values for library locations, item lost status, etc."
6098 msgstr "Algunos valores autorizados básicos para ubicaciones de bibliotecas, estado de ítem perdido, etc."
6100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6101 msgid "Songhai languages"
6102 msgstr "Lenguas songhay"
6104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6109 msgid "Sorbian languages"
6110 msgstr "Lenguas sorabas"
6112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6113 msgid "Sotho, Southern"
6114 msgstr "Soto, sureño"
6116 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6117 msgid "Sound designer"
6118 msgstr "Diseñador de sonido"
6120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6121 msgid "Sound recording"
6122 msgstr "Grabación sonora"
6124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6125 msgid "Sound recording, cylinder"
6126 msgstr "Grabación sonora, cilindro"
6128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6129 msgid "Sound recording, other"
6130 msgstr "Grabación sonora, otro"
6132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6133 msgid "Sound recording, roll"
6134 msgstr "Grabación sonora, rollo"
6136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6137 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6138 msgstr "Grabación sonora, cartucho de sonido"
6140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6141 msgid "Sound recording, sound cassette"
6142 msgstr "Grabación sonora, casete de sonido"
6144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6145 msgid "Sound recording, sound disk"
6146 msgstr "Grabación sonora, disco de sonido"
6148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6149 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6150 msgstr "Grabación sonora, rollo de cinta de sonido"
6152 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6153 msgid "Sound recording, sound-track film"
6154 msgstr "Grabación sonora, banda sonora de película"
6156 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6157 msgid "Sound recording, wire recording"
6158 msgstr "Grabación sonora, grabación"
6160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6161 msgid "South Africa"
6164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6165 msgid "South American Indian languages"
6166 msgstr "Lenguas amerindias de Sudamérica"
6168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6169 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6170 msgstr "Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur"
6172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6174 msgstr "Korea del sur"
6176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6178 msgstr "Sudán del Sur"
6180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6181 msgid "Southern Altai"
6182 msgstr "Altái del sur"
6184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6185 msgid "Southern Sami"
6186 msgstr "Sami sureño"
6188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6193 msgid "Spanish; Castilian"
6194 msgstr "Español; Castellano"
6196 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6197 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6198 msgstr "Speak softly and carry a big stick."
6200 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6206 msgstr "Patrocinador"
6208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6209 msgid "Sranan Tongo"
6210 msgstr "Sranan Tongo"
6212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6217 msgid "St. Barthélemy"
6218 msgstr "San Bartolomé"
6220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6222 msgstr "Santa Elena"
6224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6225 msgid "St. Kitts & Nevis"
6226 msgstr "San Cristóbal y Nieves"
6228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6230 msgstr "Santa Lucía"
6232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6237 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6238 msgstr "San Pedro y Miquelón"
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6241 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6242 msgstr "San Vicente y las Granadinas"
6244 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6246 msgstr "Administrativo"
6248 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6249 msgid "Staff collection"
6250 msgstr "Colección del personal"
6252 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6253 msgid "Staff office"
6254 msgstr "Oficina del personal"
6256 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6257 msgid "Stage manager"
6258 msgstr "Director de escena"
6260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6261 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6262 msgstr "Amazig estándar marroquí"
6264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6265 msgid "Standards body"
6266 msgstr "Cuerpo de estándares"
6268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
6272 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
6273 msgid "Steps to reproduce the behavior:"
6274 msgstr "Pasos para reproducir el comportamiento:"
6276 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6278 msgstr "Estereotipador"
6280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6281 msgid "Stock rotation report"
6282 msgstr "Informe de rotación de existencias"
6284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
6285 msgid "Stock rotation report for %s:"
6286 msgstr "Informe de rotación de existencias para %s:"
6288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6289 msgid "Stock rotation slip"
6290 msgstr "Recibo de rotación de existencias"
6292 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6297 msgid "Streaming audio"
6298 msgstr "Transmisión de audio"
6300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6301 msgid "Streaming media"
6302 msgstr "Transmisión de medios"
6304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6305 msgid "Streaming video"
6306 msgstr "Transmisión de vídeo"
6308 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6313 msgid "Stunt performer"
6314 msgstr "Ejecutante del truco"
6316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6317 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6318 msgstr "Clasificación SuDoc (U.S. GPO)"
6320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6321 msgid "Subject specialist"
6322 msgstr "Especialista en el tema"
6324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6329 msgid "Suggested item ordered"
6330 msgstr "Ítem sugerido fue ordenado"
6332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6333 msgid "Suggested purchase available"
6334 msgstr "Sugerencia de compra disponible"
6336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6337 msgid "Suggestion accepted"
6338 msgstr "Sugerencia aceptada"
6340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6341 msgid "Suggestion available"
6342 msgstr "Sugerencia disponible"
6344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6345 msgid "Suggestion ordered"
6346 msgstr "Sugerencia ordenada"
6348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6349 msgid "Suggestion rejected"
6350 msgstr "Sugerencia rechazada"
6352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6364 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6368 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6369 msgid "Supporting host"
6370 msgstr "Anfitrión de apoyo"
6372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6376 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6385 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6386 msgstr "Svalbard y Jan Mayen"
6388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6405 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6406 msgstr "Alemán suizo; Alemánico; Alsaciano"
6408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6421 msgid "São Tomé & Príncipe"
6422 msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
6424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
6425 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6426 msgstr "TOC: %sSi%sNo%s"
6428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6437 msgid "Tai languages"
6438 msgstr "Lenguas tai"
6440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6473 msgid "Technical director"
6474 msgstr "Director técnico"
6476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6484 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6486 msgstr "Diseño de test"
6488 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6489 msgid "Test Printer 01"
6490 msgstr "Impresora de prueba 01"
6492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6500 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6501 msgid "Text, Braille"
6502 msgstr "Texto, Braille"
6504 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6505 msgid "Text, large print"
6506 msgstr "Texto, caracteres grandes"
6508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6509 msgid "Text, loose-leaf"
6510 msgstr "Texto, hojas sueltas"
6512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6514 msgstr "Texto, otro"
6516 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6517 msgid "Text, regular print"
6518 msgstr "Texto, impresión normal"
6520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
6529 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6530 msgstr "Gracias por unirse %s%s%sla biblioteca%s"
6532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
6533 msgid "Thank you for visiting %s."
6534 msgstr "Gracias por visitar %s."
6536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
6540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
6544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
6548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
6549 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6550 msgstr "Gracias por su pronta atención a este asunto."
6552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
6556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
6557 msgid "Thankyou for your report concerning %s.%s"
6558 msgstr "Gracias por su informe sobre %s.%s"
6560 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6561 msgid "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are more concerned with the quality of their goals than the quantity of their goods."
6562 msgstr "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are more concerned with the quality of their goals than the quantity of their goods."
6564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
6565 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6566 msgstr "La solicitud de préstamo interbibliotecario que solicitó con el número %s para"
6568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
6569 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6570 msgstr "La solicitud de préstamo interbibliotecario que solicitó con el número %s para:"
6572 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6573 msgid "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon in the arsenal of righteousness."
6574 msgstr "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon in the arsenal of righteousness."
6576 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6577 msgid "The buck stops here."
6578 msgstr "The buck stops here."
6580 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6581 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6582 msgstr "La copia en el estante está dañada"
6584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
6585 msgid "The following comment was left: %s"
6586 msgstr "Se ha dejado el siguiente comentario: %s"
6588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
6589 msgid "The following issue is now available:"
6590 msgstr "El siguiente ejemplar está disponible ahora:"
6592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
6593 msgid "The following item is now due:"
6594 msgstr "El siguiente ítem ahora está retrasado:"
6596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
6597 msgid "The following item will be due soon:"
6598 msgstr "El siguiente ítem vencerá pronto:"
6600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6601 msgid "The following item(s) are now due:"
6602 msgstr "El siguiente ejemplar(es) se deben ahora:"
6604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
6605 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6606 msgstr "Los siguientes ítems están retrasados:"
6608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
6609 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6610 msgstr "El siguiente ejemplar (es) se vencerán pronto: "
6612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
6613 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6614 msgstr "El siguiente ítem, %s, ha sido renovado correctamente y vence en %s"
6616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
6617 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6618 msgstr "El siguiente ítem, %s, no ha sido renovado porque:"
6620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
6621 msgid "The following items have been checked in:"
6622 msgstr "Los siguientes ítems se han devuelto:"
6624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
6625 msgid "The following items have been checked out:"
6626 msgstr "Los siguientes ítems fueron prestados:"
6628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
6629 msgid "The following items have been renewed:"
6630 msgstr "Los siguientes ítems fueron renovados:"
6632 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6633 msgid "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is only people moving."
6634 msgstr "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is only people moving."
6636 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6637 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6638 msgstr "The land knows you, even when you are lost."
6640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6641 msgid "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
6643 "La biblioteca ha agregado una actualización acerca del incidente reportado "
6646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
6647 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
6648 msgstr "La biblioteca ha marcado su incidente con %s como resuelto.%s"
6650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
6651 msgid "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time."
6652 msgstr "La biblioteca ha revisado su solicitud el día de hoy, y ha decidido no aceptar la sugerencia en este momento."
6654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
6655 msgid "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library."
6656 msgstr "La biblioteca ha revisado su sugerencia hoy. El ejemplar será ordenado tan pronto como sea posible. Usted será notificado por correo electrónico cuando su pedido se haya completado, y de nuevo, cuando el ejemplar llegue a la biblioteca."
6658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
6659 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has modified this ILL request:"
6660 msgstr "El socio que realizó la solicitud de préstamo interbibliotecario número %s, con los siguientes detalles, ha modificado la solicitud:"
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
6663 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has requested cancellation of this ILL request:"
6664 msgstr "El socio que realizó la solicitud de préstamo interbibliotecario número %s, con los siguientes detalles, ha solicitado la cancelación de esta solicitud:"
6666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
6667 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
6668 msgstr "El usuario que retirará %s (%s) ha cambiado a %s %s (%s)."
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
6671 msgid "The reason given is: %s"
6672 msgstr "La razón dada es: %s"
6674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6675 msgid "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full garage."
6676 msgstr "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full garage."
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6679 msgid "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6680 msgstr "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
6683 msgid "There were %s items that were not renewed."
6684 msgstr "Habían %s ejemplares que no fueron renovados."
6686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
6687 msgid "There were %s items that were renewed."
6688 msgstr "Habían %s ejemplares que fueron renovados."
6690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6691 msgid "Thesis advisor"
6692 msgstr "Director de tesis"
6694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
6695 msgid "Thesis/Dissertation"
6696 msgstr "Tesis/Disertación"
6698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
6699 msgid "This item is on hold for another patron."
6700 msgstr "Este ítem está reservado para otro usuario."
6702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
6703 msgid "This item must be renewed at the library."
6704 msgstr "El ítem debe ser renovado en la biblioteca."
6706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
6707 msgid "This payment affected the following fees:"
6708 msgstr "Este pago afecta los siguientes cargos:"
6710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
6711 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6712 msgstr "Esta anulación afecta los siguientes cargos:"
6714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
6722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
6726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
6730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
6732 msgstr "Timor Oriental"
6734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
6738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
6742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
6746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
6747 msgid "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-paste it into your browser address bar."
6748 msgstr "Para acceder a esta lista, por favor haga clic sobre la siguiente URL o copie y pegue en la barra de direcciones del navegador."
6750 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
6751 msgid "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving peace."
6752 msgstr "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving peace."
6754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
6758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
6762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
6766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
6770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
6771 msgid "Tonga (Nyasa)"
6772 msgstr "Tonga (Nyasa)"
6774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
6775 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
6776 msgstr "Tonga (islas Tonga)"
6778 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
6780 msgstr "Transcriptor"
6782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
6783 msgid "Transfer slip"
6784 msgstr "Recibo de transferencia"
6786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
6790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
6791 msgid "Transliterator"
6792 msgstr "Transliterador"
6794 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
6795 msgid "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that talent wears a skirt."
6796 msgstr "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that talent wears a skirt."
6798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
6799 msgid "Trinidad & Tobago"
6800 msgstr "Trinidad y Tobago"
6802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
6806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
6810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
6814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
6818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
6822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
6823 msgid "Tupi languages"
6824 msgstr "Lenguas tupíes"
6826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
6830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
6834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
6835 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
6836 msgstr "Turco, Otomano (1500-1928)"
6838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
6842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
6843 msgid "Turkmenistan"
6844 msgstr "Turkmenistán"
6846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
6847 msgid "Turks & Caicos Islands"
6848 msgstr "Islas Turcas y Caicos"
6850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
6854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
6858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
6862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
6863 msgid "Two-authentication token"
6864 msgstr "Token de autenticación de dos factores"
6866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
6867 msgid "Type designer"
6870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
6874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
6875 msgid "U.S. Outlying Islands"
6876 msgstr "Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos "
6878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
6879 msgid "U.S. Virgin Islands"
6880 msgstr "Islas Vírgenes"
6882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
6886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
6890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
6894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
6895 msgid "Uighur; Uyghur"
6896 msgstr "Uigur; Uyghur"
6898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
6902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
6906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
6910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
6911 msgid "Uncoded languages"
6912 msgstr "Lenguas no codificadas"
6914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
6915 msgid "Undetermined"
6916 msgstr "Indeterminado"
6918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
6919 msgid "Undetermined function"
6920 msgstr "Función sin determinar"
6922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
6923 msgid "United Arab Emirates"
6924 msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
6926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
6927 msgid "United Kingdom"
6928 msgstr "Reino Unido"
6930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
6931 msgid "United States"
6932 msgstr "Estados Unidos"
6934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
6935 msgid "Universal Decimal Classification"
6936 msgstr "Clasificación decimal universal"
6938 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
6939 msgid "University place"
6940 msgstr "Lugar de la universidad"
6942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
6944 msgstr "Desconocido"
6946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
6948 msgstr "No especificado"
6950 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
6951 msgid "Upcoming title by popular author"
6952 msgstr "Próximo título por el autor popular"
6954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
6955 msgid "Upper Sorbian"
6956 msgstr "Alto sorabo"
6958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
6962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
6966 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
6967 msgid "Useful patron attribute types:"
6968 msgstr "Tipos de atributo de usuario útiles:"
6970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
6971 msgid "Username: %s"
6972 msgstr "Nombre de usuario: %s"
6974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
6978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
6982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
6986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
6990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
6991 msgid "Vatican City"
6992 msgstr "Ciudad del Vaticano"
6994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
6998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
7007 msgid "Verify your account"
7008 msgstr "Verifique su cuenta"
7010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7011 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7012 msgstr "Muy incompleto o disperso (queda menos del 50%)"
7014 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7016 msgstr "Cinta de vídeo"
7018 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7019 msgid "Videographer"
7020 msgstr "Camarógrafo"
7022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7023 msgid "Videorecording"
7024 msgstr "Videograbación"
7026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7027 msgid "Videorecording, other"
7028 msgstr "Videograbación, otro"
7030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7031 msgid "Videorecording, videocartridge"
7032 msgstr "Videograbación, cartucho de vídeo"
7034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7035 msgid "Videorecording, videocassette"
7036 msgstr "Videograbación, videocasete"
7038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7039 msgid "Videorecording, videodisc"
7040 msgstr "Videograbación, vídeodisco"
7042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7043 msgid "Videorecording, videoreel"
7044 msgstr "Videograbación, bobina de vídeo"
7046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7059 msgid "Visa via SIP2"
7060 msgstr "Visa vía SIP2"
7062 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7063 msgid "Visual Materials"
7064 msgstr "Materiales visuales"
7066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7071 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7072 msgstr "Vol. {X}, Nro. {Y}"
7074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7075 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7076 msgstr "Vol. {X}, Nro. {Y}, Ejemplar {Z}"
7078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7087 msgid "Volume Number 1"
7088 msgstr "Volumen Número 1"
7090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7091 msgid "Volume Number Issue 1"
7092 msgstr "Volumen Número Ejemplar 1"
7094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7095 msgid "Volume, Number"
7096 msgstr "Volumen, Número"
7098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7099 msgid "Volume, Number, Issue"
7100 msgstr "Volumen, Número, Ejemplar"
7102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
7104 msgstr "Volumen: %s"
7106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7111 msgid "Waiting hold reminder"
7112 msgstr "Recordatorio de reserva en espera"
7114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
7115 msgid "Waiting since: %s"
7116 msgstr "En espera desde: %s"
7118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7119 msgid "Wakashan languages"
7120 msgstr "Lenguas wakash"
7122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7123 msgid "Wallis & Futuna"
7124 msgstr "Wallis y Futuna"
7126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
7139 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7140 msgstr "Ahora estamos procesando su solicitud para un artículo de %s (%s)."
7142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
7143 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection."
7144 msgstr "Nos complace informarle de que el ítem solicitado ya ha sido ordenado. Debería llegar pronto, momento en el cual será procesado para ser agregado a la colección."
7146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
7147 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection."
7148 msgstr "Nos complace informarle de que el ítem solicitado es ahora parte de la colección."
7150 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7151 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7152 msgstr "We have ...drawn a line in the sand."
7154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
7155 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7156 msgstr "Hemos completado su solicitud para un artículo de %s (%s)."
7158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
7159 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7160 msgstr "Hemos recibido su solicitud para un artículo de %s (%s)."
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
7163 msgid "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to it being missing. Your hold was cancelled."
7164 msgstr "Lamentamos informarle que el siguiente ítem no puede ser proporcionado por estar perdido. Su reserva fue cancelada."
7166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
7167 msgid "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list %s in our library catalog."
7168 msgstr "Queremos informarle que %s %s a aceptado su invitación a compartir tu lista %s en nuestro catálogo de la biblioteca."
7170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
7171 msgid "We want to notify you that your password has been changed. If you did not change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7172 msgstr "Queremos notificarle qeu su contraseña ha sido modificada. Si no ha sido Ud. (o si no ha pedido que sea cambiada), por favor contacte al personal de la biblioteca."
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7175 msgid "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the following description:"
7176 msgstr "Nos gustaría solicitar un préstamo interbibliotecario para un título que coincida con la siguiente descripción:"
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7183 msgid "Welcome notice "
7184 msgstr "Aviso de bienvenida "
7186 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7187 msgid "Welcome to Koha"
7188 msgstr "Bienvenido a Koha"
7190 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7191 msgid "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained by a team of software providers and library technology staff from around the globe."
7192 msgstr "Bienvenido a Koha. Koha es un SIGB completo de código abierto. Inicialmente desarrollado en Nueva Zelanda por Katipo Communications Ltd y desplegado en enero de 2000 para la Horowhenua Library Trust, Koha es mantenido actualmente por un equipo de desarrolladores de software y personal de tecnología bibliotecaria de todo el mundo."
7194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7199 msgid "Western Frisian"
7200 msgstr "Frisón occidental"
7202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7203 msgid "Western Sahara"
7204 msgstr "Sahara occidental"
7206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7207 msgid "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of difference you want to make."
7208 msgstr "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of difference you want to make."
7210 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7211 msgid "What's Next?"
7212 msgstr "¿Qué sigue?"
7214 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7215 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7216 msgstr "Cuando estés enojado, cuenta hasta diez, antes de hablar; si estás muy enojado, hasta cien."
7218 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7219 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7220 msgstr "When the President does it, that means that it is not illegal."
7222 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7231 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7232 msgstr "Wolaita; Wolayta"
7234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7239 msgid "Wood-engraver"
7240 msgstr "Grabador de madera"
7242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7251 msgid "Writer of accompanying material"
7252 msgstr "Escritor del material adjunto"
7254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
7291 msgid "You are currently restricted."
7292 msgstr "Usted está actualmente restringido."
7294 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7295 msgid "You can change these at any time after installation."
7296 msgstr "Usted puede cambiar estos en cualquier momento después de la instalación."
7298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
7299 msgid "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
7301 "Puede marcar este incidente como resuelto desde la %spágina de gestión de "
7304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
7305 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7306 msgstr "Ahora puedes crear tu nueva contraseña utilizando el siguiente enlace:"
7308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
7309 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7310 msgstr "Puede buscar todos nuestros materiales en nuestro %scatálogo%s."
7312 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7313 msgid "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging to a particular national group in America has not yet become an American."
7314 msgstr "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging to a particular national group in America has not yet become an American."
7316 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7317 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7318 msgstr "You cannot shake hands with a clenched fist."
7320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
7321 msgid "You have %s item(s) that are now due"
7322 msgstr "Tiene %s item(s) que vencen"
7324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
7325 msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
7326 msgstr "Tiene %s item(s) con vencimientos próximos."
7328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
7329 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7330 msgstr "Tiene un turno de retiro/devolución agendado para el %s en %s."
7332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
7333 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7334 msgstr "Tiene una reserva disponible para retiro desde %s:"
7336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
7337 msgid "You have overdue items."
7338 msgstr "Usted tiene ítems retrasados."
7340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
7341 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7342 msgstr "Usted ha alcanzado el número máximo de renovaciones posibles."
7344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
7345 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7346 msgstr "Tiene un turno de retiro/devolución agendado para [% branch.branchname %]"
7348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7349 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7350 msgstr "Usted ha sugerido que la biblioteca adquiera %s por %s."
7352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7353 msgid "You have waiting holds."
7354 msgstr "Usted tiene reservas en espera."
7356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
7357 msgid "You reported: %s"
7358 msgstr "Reportó: %s"
7360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
7361 msgid "You will be notified again when the book is available."
7362 msgstr "Usted será notificado de nuevo cuando el libro está disponible."
7364 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7366 msgstr "Adulto joven"
7368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
7369 msgid "Your account has expired."
7370 msgstr "Su cuenta ha expirado."
7372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
7373 msgid "Your authentication token is %s."
7374 msgstr "Su token de autenticación es %s."
7376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
7380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
7381 msgid "Your hold for %s is available for pickup."
7382 msgstr "Su reserva para %s está disponible para retiro."
7384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
7385 msgid "Your library"
7386 msgstr "Su biblioteca"
7388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
7389 msgid "Your library account has been created. Please verify your email address by clicking this link to complete the signup process:"
7390 msgstr "Su cuenta en la biblioteca ha sido creada. Por favor verifique su dirección de correo electrónico haciendo clic en este enlace para completar el proceso de registro:"
7392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
7393 msgid "Your library card number is %s"
7394 msgstr "Su número de carné de biblioteca es %s"
7396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
7397 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7398 msgstr "Su carné expirará pronto, en:"
7400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7401 msgid "Your library."
7402 msgstr "Su biblioteca."
7404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
7405 msgid "Your list: [% listname | html %]"
7406 msgstr "Su lista: [% listname | html %]"
7408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7409 msgid "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following reason:"
7410 msgstr "Su solicitud para un artículo de %s (%s) ha sido cancelada por la siguiente razón:"
7412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
7413 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7414 msgstr "Su solicitud de un artículo de %s (%s) se encuentra ahora pendiente."
7416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
7417 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7418 msgstr "Su total de multas impagas es demasiado alto."
7420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7421 msgid "Yupik languages"
7422 msgstr "Lenguas yupik"
7424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7429 msgid "Zande languages"
7430 msgstr "Lenguas zándicas"
7432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7437 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7438 msgstr "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7445 msgid "Zhuang; Chuang"
7446 msgstr "Zhuang; Chuang"
7448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7461 msgid "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha.Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7462 msgstr "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Bienvenido a [% Koha.Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Bienvenido a la biblioteca[% END %]"
7464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
7465 msgid "[%sView in online catalog%s"
7466 msgstr "[%sVer en catálogo en línea%s"
7468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
7469 msgid "has been updated."
7470 msgstr "ha sido actualizada."
7472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
7473 msgid "has returned all items.%s"
7474 msgstr "ha retornado todos los ítems.%s"
7476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
7477 msgid "is ready for pick up from %s."
7478 msgstr "esta listo para retiro de %s."
7480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
7481 msgid "is unfortunately unavailable."
7482 msgstr "desafortunadamente no esta disponible."
7484 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7485 msgid "issues to claim"
7486 msgstr "ejemplares a reclamar"
7488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7489 msgid "two-authentication step token"
7490 msgstr "token de autenticación de dos factores"
7492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
7493 msgid "was renewed until %s"
7494 msgstr "está renovado hasta %s"
7496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7501 msgid "Åland Islands"
7502 msgstr "Islas Aland"
7504 #~ msgid " Card number: %s%s"
7505 #~ msgstr " Número de carné: %s%s"
7508 #~ msgid "AudioBook"
7509 #~ msgstr "Audiolibro"
7512 #~ msgstr "Libro electrónico"
7515 #~ msgstr "Libro electrónico"