Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / eu-messages-js.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:03-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:14-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: eu\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /eu/22.05/eu-messages-js.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
17 #, fuzzy
18 msgid " (current) "
19 msgstr "Uneko modulua"
20
21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
23 #, fuzzy
24 msgctxt "Bibliographic record"
25 msgid " item(s) added to your cart"
26 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
27
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
29 #, javascript-format
30 msgid "%s already in your cart"
31 msgstr "%s dagoeneko zure saskian"
32
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
34 #, javascript-format
35 msgid ""
36 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
37 "this record?"
38 msgstr ""
39 "%s eskaera(k) ezabatua(k) erregistro hau erabiltzen ari dira. Ziur al zaude "
40 "erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
41
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
43 #, javascript-format
44 msgid ""
45 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
46 "permissions to delete this record."
47 msgstr ""
48 "%s eskaera(k) ezabatua(k) erregistro hau erabiltzen ari dira. Eskaeren "
49 "administrazioko baimenak behar dituzu erregistro hau ezabatu ahal izateko."
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
52 #, javascript-format
53 msgid ""
54 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
55 "items."
56 msgstr ""
57 "%s erregistro honentzat erreserba(k). Erreserba guztiak ezabatu behar dituzu "
58 "elementu guztiak ezabatu baino lehen."
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
61 #, javascript-format
62 msgid ""
63 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
64 msgstr ""
65 "%s erregistro honentzat erreserba(k). Ziur al zaude erregistro hau ezabatu "
66 "nahi duzula?"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
69 #, javascript-format
70 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
71 msgstr "%s ez dago baimendua ezta debekatua ere!"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
74 #, javascript-format
75 msgid "%s is permitted!"
76 msgstr "%s ez dago baimendua!"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
79 #, javascript-format
80 msgid "%s is prohibited!"
81 msgstr "%s ez dago debekatua!"
82
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
85 #, javascript-format
86 msgid "%s item(s) added to your cart"
87 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
90 #, javascript-format
91 msgid ""
92 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
93 "deleting this record."
94 msgstr ""
95 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
96 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
99 #, fuzzy, javascript-format
100 msgid "%s month"
101 msgstr "%s hilabete"
102
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
104 #, javascript-format
105 msgid "%s months"
106 msgstr "%s hilabete"
107
108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
109 #, javascript-format
110 msgid "%s of %s renewals remaining"
111 msgstr "%s-tik %s gainontzeko berriztapenak"
112
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
114 #, fuzzy, javascript-format
115 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
116 msgstr "%s-tik %s gainontzeko berriztapenak"
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
119 #, javascript-format
120 msgid ""
121 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
122 "delete this record."
123 msgstr ""
124 "%s eskaera(k) erabiltzen dute erregistro hau. Eskaeren administrazioaren "
125 "baimenak behar dituzu erregistroak ezabatzeko."
126
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
128 #, fuzzy, javascript-format
129 msgid ""
130 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
131 "subscription before deleting this record."
132 msgstr ""
133 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
134 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
135
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
137 #, javascript-format
138 msgid "%s year"
139 msgstr "%s urtea"
140
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
142 #, javascript-format
143 msgid "%s years"
144 msgstr "%s urte"
145
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
147 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
148 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
151 #, fuzzy
152 msgid "(select to create)"
153 msgstr "Seleccionar nota"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
156 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
157 msgstr ""
158
159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
160 #, fuzzy, javascript-format
161 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
162 msgstr ""
163 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
166 #, javascript-format
167 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
168 msgstr ""
169
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
171 #, javascript-format
172 msgid "AJAX error (%s alert)"
173 msgstr "AJAX error (%s alert)"
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
176 #, fuzzy, javascript-format
177 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
178 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
181 #, javascript-format
182 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
183 msgstr ""
184
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
186 #, fuzzy
187 msgid "Access to camera denied."
188 msgstr "Sartzea ukatuta"
189
190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
191 msgid "Actions"
192 msgstr "Ekintzak"
193
194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
195 #, fuzzy
196 msgid "Activate filters"
197 msgstr "Ezeztatuta"
198
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
200 msgid "Add"
201 msgstr "Gehitu"
202
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
204 msgid "Add an SMS cellular provider"
205 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
206
207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
208 msgid "Add item"
209 msgstr "Gehitu elementua"
210
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
212 msgid "Add multiple items"
213 msgstr "Agregar múltiples copias "
214
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
224 msgid "Add to cart"
225 msgstr "Gehitu saskira"
226
227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
228 #, fuzzy
229 msgid "Age"
230 msgstr "Abu"
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
234 msgid "All"
235 msgstr "Guztia"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
239 msgid "An error occurred on deleting this image"
240 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
241
242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
243 #, fuzzy
244 msgid "An error occurred while uploading."
245 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
246
247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
248 #, fuzzy
249 msgid "An unknown error occurred: "
250 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
251
252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
253 msgid "Approve"
254 msgstr "Onartu"
255
256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
258 msgid "Approved"
259 msgstr "Onartuta"
260
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
262 msgid "Apr"
263 msgstr "Apr"
264
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
266 msgid "April"
267 msgstr "Apirila"
268
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
270 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
271 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
272
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
274 #, fuzzy
275 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
276 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
277
278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
279 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
280 msgstr "¿Está seguro de querer cerrar esta suscripción?"
281
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
283 #, fuzzy, javascript-format
284 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
285 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
286
287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
288 #, fuzzy, javascript-format
289 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
290 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
291
292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
293 #, javascript-format
294 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
295 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
296
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
298 #, fuzzy
299 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
300 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako txostenak ezabatu bahi dituzula?"
301
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
303 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
304 msgstr "Ziur al zaude azaleko irudia ezabatu nahi duzula?"
305
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
307 #, fuzzy
308 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
309 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
310
311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
312 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
313 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
314
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
316 #, fuzzy
317 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
318 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
319
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
321 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
322 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
323
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
325 #, fuzzy
326 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
327 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
328
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
333 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
334 msgstr "Ziur zaude zure saskia hustu nahi duzula ?"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
337 #, fuzzy
338 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
339 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
342 #, fuzzy
343 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
344 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
345
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
347 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
348 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
349
350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
351 #, fuzzy
352 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
353 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
354
355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
356 #, fuzzy
357 msgid ""
358 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
359 "library?"
360 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
361
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
363 #, fuzzy
364 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
365 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
366
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
368 #, fuzzy
369 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
370 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
371
372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
373 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
374 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
375
376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
377 #, javascript-format
378 msgid ""
379 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
380 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
381 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
382 msgstr ""
383
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
385 #, fuzzy
386 msgid "Are you sure you want to return this item?"
387 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
388
389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
390 #, fuzzy
391 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
392 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
393
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
395 #, fuzzy
396 msgid ""
397 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
398 "be undone."
399 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
402 #, fuzzy
403 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
404 msgstr "Ziur al zaude txantiloi hau ezabatu nahi duzula?"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
407 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
408 msgstr "Ziur al zaude txantiloi hau ezabatu nahi duzula?"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
411 #, fuzzy
412 msgid "At least two records must be selected for merging"
413 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
414
415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
416 msgid "Aug"
417 msgstr "Abu"
418
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
420 msgid "August"
421 msgstr "Abustua"
422
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
424 msgid "Authority"
425 msgstr "Autoritatea"
426
427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
428 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
429 msgstr ""
430
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
432 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
433 msgstr ""
434
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
436 #, fuzzy
437 msgid "Back to top"
438 msgstr "Itzuli tresnetara"
439
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
441 #, fuzzy
442 msgid "Bibliographic record does not exist!"
443 msgstr "Registro bibliográfico %s"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
446 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
447 msgstr "Azpieremuko balore biak beteak edo hutsak egon daitezke."
448
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
451 msgid "CSV"
452 msgstr "CSV"
453
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
455 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
456 msgstr ""
457
458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
460 msgid "Cancel"
461 msgstr "Bertan behera utzi"
462
463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
464 msgid "Cancel hold"
465 msgstr "Ezeztatu erreserba"
466
467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
469 msgid "Cancelled"
470 msgstr "Bertan behera utzi"
471
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
473 #, javascript-format
474 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
475 msgstr ""
476 "No se puede probar el patrón de predicción por el(los) siguiente(s) "
477 "motivo(s): %s"
478
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
480 msgid ""
481 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
482 "and _."
483 msgstr ""
484 "Kategoria-kodeak ondorengo karaktereak soilik eduki ditzake : hizkiak, "
485 "zenbakiak, - eta _."
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
488 #, fuzzy
489 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
490 msgstr "Bazkide kategoria honentzako mezularitza lehentasun lehenetsiak."
491
492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
493 msgid "Check in"
494 msgstr "Itzultzea"
495
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
497 msgid "Check out"
498 msgstr "Mailegua"
499
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
501 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
502 msgstr "Marka ezazu ezabatu nahi duzun alertaren ondoan dagoen kaxetila."
503
504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
506 #, fuzzy
507 msgid "Checked in"
508 msgstr "Itzulia"
509
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
511 #, fuzzy
512 msgid "Checked out until: "
513 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
514
515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
516 msgid "Checkouts"
517 msgstr "Maileguak"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
521 #, fuzzy
522 msgid "Claim returned"
523 msgstr "Eskaera eskatua"
524
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
526 msgid "Clear"
527 msgstr "Garbitu"
528
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
530 msgid "Clear all"
531 msgstr "Garbitu dena"
532
533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
534 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
535 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
536
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
543 #, fuzzy
544 msgid "Clear filter"
545 msgstr "Garbitu eremua"
546
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
548 #, fuzzy
549 msgid "Clear form"
550 msgstr "Garbitu eremua"
551
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
555 msgid "Click to collapse this section"
556 msgstr "Egin klik sekzio hau kolapsatzeko"
557
558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
559 msgid "Click to expand this section"
560 msgstr "Egin klik sekzio hau hedatzeko"
561
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
564 msgid "Columns"
565 msgstr "Zutabeak"
566
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
569 msgid "Columns settings"
570 msgstr "Zutabearen konfigurazioa"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
573 msgid "Confirm"
574 msgstr "Baieztatu"
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
577 #, javascript-format
578 msgid "Copied %d rows to clipboard"
579 msgstr ""
580
581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
582 msgid "Copied one row to clipboard"
583 msgstr ""
584
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
587 msgid "Copy"
588 msgstr "Kopia"
589
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
591 #, fuzzy
592 msgid "Copy to clipboard"
593 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
594
595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
596 msgid "Could not access camera."
597 msgstr ""
598
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
600 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
601 msgstr ""
602
603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
604 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
605 msgstr ""
606
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
608 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
609 msgstr ""
610
611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
612 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
613 msgstr ""
614
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
616 #, fuzzy
617 msgid "Deactivate filters"
618 msgstr "Bilatu iragazkiak"
619
620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
621 msgid "Dec"
622 msgstr "Abe."
623
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
625 msgid "December"
626 msgstr "Abendua"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
631 msgid "Delete"
632 msgstr "Ezabatu"
633
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
635 msgid "Denied"
636 msgstr "Ukatua"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
639 #, fuzzy
640 msgid "Directory is not writeable"
641 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
642
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
644 #, fuzzy
645 msgid "Double click to edit"
646 msgstr "Haga clic para editar"
647
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
649 msgid ""
650 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
651 msgstr ""
652 "AKATSA: prezioa ez da zenbaki balioduna, mesedez, errebisatu prezioa eta "
653 "saiatu berriro!"
654
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
656 msgid "Edit"
657 msgstr "Editatu"
658
659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
660 #, javascript-format
661 msgid "Edit action %s"
662 msgstr "Editatu akzioa %s"
663
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
665 #, fuzzy
666 msgid "Edit notes"
667 msgstr "Editatu elementuak"
668
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
670 #, javascript-format
671 msgid "Edit provider %s"
672 msgstr "Editatu hornitzailea %s"
673
674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
675 #, fuzzy
676 msgid "Error code 0 not used"
677 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
678
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
680 #, fuzzy, javascript-format
681 msgid "Error importing the authority type %s"
682 msgstr "Akatsa txantiloia inportatzerakoan"
683
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
685 msgid "Error importing the framework"
686 msgstr "Akatsa txantiloia inportatzerakoan"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
689 msgid "Error:"
690 msgstr "Errorea:"
691
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
693 msgid ""
694 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
695 "and try again."
696 msgstr ""
697
698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
699 msgid "Error; your data might not have been saved"
700 msgstr "Error, sus datos no han podido ser salvados"
701
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
703 #, fuzzy
704 msgid "Every"
705 msgstr "Guztiak"
706
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
709 #, fuzzy
710 msgid "Excel"
711 msgstr "Laburpena"
712
713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
714 #, fuzzy
715 msgid "Expired"
716 msgstr "iraungi da"
717
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
720 msgid "Export"
721 msgstr "Esportatu"
722
723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
725 #, fuzzy
726 msgid "Export or print"
727 msgstr "inprimaketa fotografikoa"
728
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
730 msgid "Failed"
731 msgstr "Huts egin"
732
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
734 msgid "Feb"
735 msgstr "Ots."
736
737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
738 msgid "February"
739 msgstr "Otsaila"
740
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
742 #, fuzzy
743 msgid "File already exists"
744 msgstr "ya existe en la base de datos"
745
746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
747 msgid "File name:"
748 msgstr "Fitxategi izena:"
749
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
751 #, fuzzy
752 msgid "File size:"
753 msgstr "Fitxategi izena:"
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
756 #, fuzzy
757 msgid "File type:"
758 msgstr "Tipo de archivo"
759
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
761 msgid "First"
762 msgstr "Lehenengoa"
763
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
765 #, fuzzy
766 msgid "First publication date is not defined"
767 msgstr "- Lehen argitalpen-data ez dago definitua"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
770 msgid ""
771 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
772 "consider entering an issue count rather than a time period."
773 msgstr ""
774
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
776 #, fuzzy
777 msgid "Frequency is not defined"
778 msgstr "- Aldizkakotasuna ez dago definitua"
779
780 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
782 msgid "Fri"
783 msgstr "Ol."
784
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
786 msgid "Friday"
787 msgstr "Ostirala"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
790 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
791 msgstr ""
792
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
794 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
795 msgstr ""
796
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
798 #, fuzzy
799 msgid "Get item"
800 msgstr "Lortu!"
801
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
803 #, fuzzy
804 msgid "Go back to the results"
805 msgstr "Emaitzetara itzuli"
806
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
808 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
809 msgstr "Mailegua <strong>etena</strong> geratu da"
810
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
812 msgid "Holds"
813 msgstr "Erreserbak"
814
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
816 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
817 msgstr ""
818
819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
820 msgid ""
821 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
822 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
823 msgstr ""
824 "Berendu edo falta den aleren bat erreklamatu nahi baduzu, harpidetza hau "
825 "hornitzaile batekin lotu behar duzu. Egin klik Ados botoian ezikusteko, edo, "
826 "bestela, Ezeztatu botoian eta idatzi hornitzaile bat"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
829 #, javascript-format
830 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
831 msgstr "Txantiloira inportatua: %s. Fitxategitik inportatua: %s."
832
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
837 msgid "In your cart"
838 msgstr "Zure saskian"
839
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
841 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
842 msgstr "Error interno del servidor, por favor, vuelva a cargar la página"
843
844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
845 #, fuzzy
846 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
847 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
848
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
850 #, javascript-format
851 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
852 msgstr "Elementua ez da transferitu, noizitik %s"
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
855 #, javascript-format
856 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
857 msgstr "Itema <strong>transitoan</strong> dago %stik %sra"
858
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
860 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
861 msgstr "Itema <strong>hemen</strong> jaso dezakezu"
862
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
864 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
865 msgstr "Itema <strong>zain</strong> dago"
866
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
869 #, javascript-format
870 msgid "Items in your cart: %s"
871 msgstr "Zure txartelako itemak: %s"
872
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
874 msgid "Jan"
875 msgstr "Urt."
876
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
878 msgid "January"
879 msgstr "Urtarrila"
880
881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
882 msgid "Jul"
883 msgstr "Uzt."
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
886 msgid "July"
887 msgstr "Uztaila"
888
889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
890 msgid "Jun"
891 msgstr "Eka."
892
893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
894 msgid "June"
895 msgstr "Ekaina"
896
897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
898 msgid "Last"
899 msgstr "Azkena "
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
903 msgid "Loading"
904 msgstr "Kargatzen"
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
907 #, fuzzy
908 msgid "Loading more results…"
909 msgstr "Gordetako txosten emaitzak"
910
911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
914 msgid "Loading..."
915 msgstr "Kargatzen..."
916
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
918 msgid "Loading... you may continue scanning."
919 msgstr ""
920
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
922 #, fuzzy
923 msgid "Log in to your OverDrive account"
924 msgstr "Hasi saioa"
925
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
927 #, fuzzy
928 msgid "Log out of your OverDrive account"
929 msgstr "Hasi saioa"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
932 msgid "Mar"
933 msgstr "Mar"
934
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
936 msgid "March"
937 msgstr "Martxoa"
938
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
940 #, fuzzy
941 msgid "Marked overdue"
942 msgstr "%s (atzeratuta)"
943
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
946 msgid "May"
947 msgstr "Mai"
948
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
950 #, javascript-format
951 msgid "Minimum password length: %s"
952 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
953
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
955 msgid "Mon"
956 msgstr "Astel"
957
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
959 msgid "Monday"
960 msgstr "Igandea"
961
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
963 msgid "Must be renewed at the library"
964 msgstr ""
965
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
967 msgid ""
968 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
969 "copied"
970 msgstr ""
971
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
973 #, fuzzy
974 msgid "New budget-parent is beneath budget"
975 msgstr "- Erroeko aurrekontua uneko aurrekontua da"
976
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
980 msgid "Next"
981 msgstr "Hurrengoa"
982
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
984 #, fuzzy, javascript-format
985 msgid "Next available %s item"
986 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
987
988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
989 #, fuzzy
990 msgid "Next issue publication date is not defined"
991 msgstr "- Lehen argitalpen-data ez dago definitua"
992
993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
994 msgid "No"
995 msgstr "Ez"
996
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
998 #, fuzzy
999 msgid "No camera detected."
1000 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
1001
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1006 msgid "No cover image available"
1007 msgstr "Ez dago irudirik"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
1011 msgid "No data available in table"
1012 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
1013
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1015 msgid "No entries to show"
1016 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
1017
1018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1019 #, fuzzy
1020 msgctxt "Bibliographic record"
1021 msgid "No item was added to your cart"
1022 msgstr "Ez da itemik sartu zure saskian"
1023
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
1025 #, fuzzy
1026 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
1027 msgstr "Ez da itemik sartu zure saskian"
1028
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1037 msgid "No item was selected"
1038 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
1039
1040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1045 #, fuzzy
1046 msgctxt "Bibliographic record"
1047 msgid "No item was selected"
1048 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
1051 #, fuzzy
1052 msgid "No itemtype"
1053 msgstr "Koha item mota"
1054
1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1056 msgid "No matching records found"
1057 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
1058
1059 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
1061 #, fuzzy, javascript-format
1062 msgid "No renewal before %s"
1063 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
1064
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1066 msgid "No results found"
1067 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
1068
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1070 #, fuzzy
1071 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1072 msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
1073
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
1076 #, fuzzy
1077 msgid "Not allowed: overdue"
1078 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
1079
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Not allowed: patron restricted"
1084 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
1085
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Not renewable"
1089 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
1090
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1092 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Nothing is selected"
1100 msgstr "Ez da ezer hautatu."
1101
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1103 msgid "Nothing to save"
1104 msgstr "Ez dago ezer gordetzeko"
1105
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1107 msgid "Nov"
1108 msgstr "Aza."
1109
1110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1111 msgid "November"
1112 msgstr "Azaroa"
1113
1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Number of checkouts by item type"
1117 msgstr "Mailegu kopurua:"
1118
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1120 #, fuzzy
1121 msgid "Number of items to add"
1122 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
1123
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1125 msgid "Oct"
1126 msgstr "Urr."
1127
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1129 msgid "October"
1130 msgstr "Urria"
1131
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1135 msgid "On hold"
1136 msgstr "Erreserbatuta"
1137
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
1140 #, fuzzy
1141 msgid "On-site checkout"
1142 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
1143
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1145 #, fuzzy
1146 msgid "OverDrive account page"
1147 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
1148
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Patron note"
1152 msgstr "Bazkidearen izena"
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1157 msgid "Place hold"
1158 msgstr "Erreserba egin"
1159
1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1163 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1164 msgstr ""
1165
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Please choose at least one external target"
1169 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez esportatzeko."
1170
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
1172 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1176 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1177 msgstr "Mesedez, berretsi hau beste bazkide baten kopia den"
1178
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1180 #, fuzzy, javascript-format
1181 msgid "Please delete %s character(s)"
1182 msgstr "Por favor, introduzca al menos {0} caracteres."
1183
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1185 #, fuzzy, javascript-format
1186 msgid "Please enter %s or more characters"
1187 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
1188
1189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Please enter a name for this pattern"
1192 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
1193
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1195 #, fuzzy, javascript-format
1196 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1197 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida (ISO)"
1198
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1200 msgid ""
1201 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1202 "are done"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Please fill at least one template."
1208 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1211 #, fuzzy
1212 msgid "Please make a selection."
1213 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
1214
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1218 msgstr ""
1219 "Tenga en cuenta que esta búsqueda Z39.50 podría reemplazar el registro "
1220 "actual."
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1224 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Please select or enter a sound."
1230 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1233 #, javascript-format
1234 msgid "Please specify title and content for %s"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1238 msgid ""
1239 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1240 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1246 msgid "Previous"
1247 msgstr "Aurrekoak"
1248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
1251 msgid "Previous checkouts"
1252 msgstr "Aurreko maileguak"
1253
1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1257 msgid "Print"
1258 msgstr "Inprimatu"
1259
1260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1261 msgid "Processing..."
1262 msgstr "Prozesatzen..."
1263
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Recalled"
1268 msgstr "RecallItem "
1269
1270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1271 msgid "Reject"
1272 msgstr "Errefusatu"
1273
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1276 msgid "Rejected"
1277 msgstr "Errefusatuta"
1278
1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Remove all items"
1282 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
1283
1284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1285 #, fuzzy
1286 msgid "Remove item"
1287 msgstr "Eremua ezabatu"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1290 #, fuzzy
1291 msgid "Remove restriction?"
1292 msgstr "Gehitu murrizketa"
1293
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Renew failed:"
1297 msgstr "Berritu guztia"
1298
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
1300 msgid "Renewal denied by syspref"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Renewed, due:"
1306 msgstr "Berrituta"
1307
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
1309 msgid "Resolve"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1313 msgid "Results"
1314 msgstr "Emaitzak"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
1317 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1321 msgid "Resume"
1322 msgstr "Emaitzak"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1325 msgid "Root directory for uploads not defined"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1329 msgid "Sat"
1330 msgstr "Lr"
1331
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1333 msgid "Saturday"
1334 msgstr "Larunbata"
1335
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1337 #, fuzzy, javascript-format
1338 msgid "Saved preference %s"
1339 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
1340
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1342 msgid "Saving..."
1343 msgstr "Gordetzen..."
1344
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
1347 #, fuzzy
1348 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1349 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
1350
1351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Scroll to the top of the page"
1354 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
1355
1356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1357 msgid "Search Google Books"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1361 msgid "Search:"
1362 msgstr "Bilatu:"
1363
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
1365 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1369 #, fuzzy
1370 msgid "Searching…"
1371 msgstr "Bilatzea"
1372
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1374 msgid "Select all"
1375 msgstr "Hautatu dena"
1376
1377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1378 #, fuzzy
1379 msgid "Select all pending"
1380 msgstr "Hautatu dena"
1381
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1383 msgid "Sep"
1384 msgstr "Ira."
1385
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1387 msgid "September"
1388 msgstr "Iraila"
1389
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
1391 #, fuzzy
1392 msgid "Show 1 claim"
1393 msgid_plural "Show all {count} claims"
1394 msgstr[0] "Erakutsi zutabe guztiak"
1395 msgstr[1] "Erakutsi zutabe guztiak"
1396
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
1398 msgid "Show 1 unresolved claim"
1399 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1400 msgstr[0] ""
1401 msgstr[1] ""
1402
1403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1404 #, fuzzy
1405 msgid "Show Mana results"
1406 msgstr "Erakutsi analitikak"
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1409 msgid "Show _MENU_ entries"
1410 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
1411
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1413 #, fuzzy
1414 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1415 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
1416
1417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1418 #, fuzzy, javascript-format
1419 msgid "Showing results for %s"
1420 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
1421
1422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1423 #, fuzzy
1424 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1425 msgstr ""
1426 "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
1427
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1429 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
1433 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1437 msgid "Sorry, nothing found."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1441 #, fuzzy
1442 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1443 msgstr "Harpidetzaren amaiera data:"
1444
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1446 msgid "Sun"
1447 msgstr "Ig."
1448
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1450 msgid "Sunday"
1451 msgstr "Igandea"
1452
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1455 msgid "Suspend"
1456 msgstr "Geldiarazia"
1457
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1459 #, fuzzy
1460 msgid "Suspend hold on"
1461 msgstr "Zure erreserba guztiak bertan behera utzi"
1462
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1464 msgid "Suspend until:"
1465 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
1466
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1468 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1472 msgid "Testing..."
1473 msgstr "Probatzen..."
1474
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1476 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1477 msgstr ""
1478
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1480 #, fuzzy
1481 msgid "The conditional field should be filled."
1482 msgstr "Azpieremuko balore biak beteak edo hutsak egon daitezke."
1483
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1485 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1486 msgstr ""
1487
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1489 #, fuzzy
1490 msgid "The conditional value should be filled."
1491 msgstr "Azpieremuko balore biak beteak edo hutsak egon daitezke."
1492
1493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1494 msgid "The destination should be filled."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1498 #, fuzzy
1499 msgctxt "Bibliographic record"
1500 msgid ""
1501 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1502 "Therefore, you cannot add it."
1503 msgstr ""
1504 "Eremua ez da errepikagarria eta helburu erregistroan dagoeneko existitzen "
1505 "da. Horregatik, ezin duzu gehitu."
1506
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1508 #, fuzzy
1509 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1510 msgstr "An ocurrido los siguientes errores:"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1513 #, fuzzy
1514 msgctxt "Bibliographic record"
1515 msgid "The item has been added to your cart"
1516 msgstr "Item hau zure saskian gehitu da"
1517
1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1519 msgid "The item has been removed from your cart"
1520 msgstr "Item hau zure saskitik ezabatu da"
1521
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1523 #, fuzzy
1524 msgctxt "Bibliographic record"
1525 msgid "The item has been removed from your cart"
1526 msgstr "Item hau zure saskitik ezabatu da"
1527
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1529 #, fuzzy
1530 msgctxt "Bibliographic record"
1531 msgid "The item is already in your cart"
1532 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
1533
1534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1535 msgid "The page entered is not a number."
1536 msgstr "La página introducida no es un número."
1537
1538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1539 #, fuzzy, javascript-format
1540 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1541 msgstr "Egun kopurua (%s) 0 eta 999 arteko zenbaki bat izan behar da."
1542
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1544 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1545 msgstr ""
1546
1547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1548 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1549 msgstr ""
1550
1551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1552 msgid ""
1553 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1554 msgstr ""
1555
1556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1557 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1558 msgstr ""
1559
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1561 msgid ""
1562 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1563 "page."
1564 msgstr ""
1565
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1567 #, fuzzy
1568 msgid "The results could not be loaded"
1569 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
1570
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1572 #, fuzzy
1573 msgid "The source field should be filled."
1574 msgstr "Azpieremuko balore biak beteak edo hutsak egon daitezke."
1575
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1577 #, fuzzy
1578 msgid "The source subfield should be filled for update."
1579 msgstr "Azpieremuko balore biak beteak edo hutsak egon daitezke."
1580
1581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1582 #, fuzzy
1583 msgctxt "Bibliographic record"
1584 msgid ""
1585 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1586 "Therefore, you cannot add it."
1587 msgstr ""
1588 "Eremua ez da errepikagarria eta helburu erregistroan dagoeneko existitzen "
1589 "da. Horregatik, ezin duzu gehitu."
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1592 #, fuzzy
1593 msgid "The vendor does not exist"
1594 msgstr "Item hau ez da existitzen."
1595
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1597 #, fuzzy
1598 msgid "There is no record selected"
1599 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
1600
1601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
1602 #, fuzzy
1603 msgid "This bibliographic record does not exist"
1604 msgstr "Item hau ez da existitzen."
1605
1606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1607 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1608 msgstr ""
1609
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1611 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1615 msgid "This item has been added to your cart"
1616 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
1617
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1619 msgid "This item is already in your cart"
1620 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
1621
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
1623 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1627 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1631 #, fuzzy
1632 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1633 msgstr "Asegúrese de cargar solamente imágenes GIF, JPEG, o XPM."
1634
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1636 msgid "Thu"
1637 msgstr "Osteg"
1638
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1640 msgid "Thursday"
1641 msgstr "Osteguna"
1642
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1645 msgid "Today's checkouts"
1646 msgstr "Eguneko maileguak"
1647
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1649 msgid "Tue"
1650 msgstr "Ar."
1651
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1653 msgid "Tuesday"
1654 msgstr "Asteartea"
1655
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1657 #, fuzzy
1658 msgid "Unable to check in"
1659 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
1660
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Unable to claim as returned"
1664 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
1665
1666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1667 msgid "Unable to resume, hold not found"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1671 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1675 msgid "Update"
1676 msgstr "Eguneratu"
1677
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Update action"
1681 msgstr "Beste ekintza bat"
1682
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Update item"
1687 msgstr "Actualizando website"
1688
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Upload status: "
1692 msgstr "Estado de reserva "
1693
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1695 #, fuzzy
1696 msgid "View comparison"
1697 msgstr "ikuspegi sinplea"
1698
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Waiting status reverted"
1702 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
1703
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
1705 msgid ""
1706 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1707 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1711 #, fuzzy, javascript-format
1712 msgid ""
1713 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1714 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1715 msgstr ""
1716 "%s eskaera(k) ezabatua(k) erregistro hau erabiltzen ari dira. Ziur al zaude "
1717 "erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
1718
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
1720 msgid ""
1721 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1722 "it."
1723 msgstr ""
1724
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1726 msgid "Wed"
1727 msgstr "Asteazk."
1728
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1730 msgid "Wednesday"
1731 msgstr "Asteazkena"
1732
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1734 msgid "Yes"
1735 msgstr "Bai"
1736
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1738 #, javascript-format
1739 msgid "You can only select %s item(s)"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1743 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1747 msgid "You can't receive any more items"
1748 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
1749
1750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1751 msgid "You have made changes to system preferences."
1752 msgstr "Aldaketak egin dituzu sistemaren lehentasunetan."
1753
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
1755 msgid ""
1756 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1757 "cancel modifications."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
1761 #, fuzzy
1762 msgid "You must choose a first publication date"
1763 msgstr "Lehenego alearen argitaratze data:"
1764
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
1766 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1767 msgstr ""
1768
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1770 #, fuzzy
1771 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1772 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
1773
1774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1776 #, fuzzy
1777 msgid "You must select at least one record"
1778 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
1779
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1781 #, fuzzy
1782 msgid "You must select checkout(s) to export"
1783 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
1784
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1786 #, fuzzy
1787 msgid "You must select two entries to compare"
1788 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
1789
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1791 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1792 msgstr "Es necesario volver a iniciar sesión, su sesión ha caducado"
1793
1794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1796 msgid "Your cart is currently empty"
1797 msgstr "Zure saskia hutsik dago"
1798
1799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1803 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
1804
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
1806 msgid "a an the"
1807 msgstr "a an the"
1808
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1810 msgid "already exists in database"
1811 msgstr "ya existe en la base de datos"
1812
1813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1815 msgid "already in your cart"
1816 msgstr "dagoeneko zure saskian dago"
1817
1818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1821 #, fuzzy, javascript-format
1822 msgid "at %s"
1823 msgstr "Saskia %s"
1824
1825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1828 msgid "by _AUTHOR_"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1832 msgid "is duplicated"
1833 msgstr "j- Disco magnético"
1834
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1836 msgid "modified"
1837 msgstr "aldatuta"
1838
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1840 #, fuzzy
1841 msgid "not checked out"
1842 msgstr "Ez dago mailegatuta."
1843
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1845 #, fuzzy
1846 msgid "on hold"
1847 msgstr "(Erreserbatua)"
1848
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1850 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1854 #, fuzzy
1855 msgid "reason unknown"
1856 msgstr "Datos desconocidos"
1857
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1859 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1863 #, fuzzy
1864 msgid "too many renewals"
1865 msgstr "Berritze automatikoa"
1866
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1868 #, fuzzy, javascript-format
1869 msgid "until %s"
1870 msgstr "arte"