Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / eu-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-09 17:53-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:14-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: eu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /eu/22.05/eu-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
16 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
17 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
18 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
19 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
20 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
21 #. %7$s:  ELSE 
22 #. %8$s:  END 
23 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
24 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
25 #. %11$s:  END 
26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
27 #, fuzzy, c-format
28 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
29 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
30
31 #. %1$s:  END 
32 #. %2$s:  ELSE 
33 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
34 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
36 #, c-format
37 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
38 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
42 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
43 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:157
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
47 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
48
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
52 #. %4$s:  title | html 
53 #. %5$s: - newline | html -
54 #. %6$s:  title | html 
55 #. %7$s:  barcode | html 
56 #. %8$s: - ELSE -
57 #. %9$s:  title | html 
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s:  title | html 
60 #. %12$s:  barcode | html 
61 #. %13$s: - END -
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
67 msgstr ""
68 "%s %s %s %s atzeratua dago  %sZure kopia %s (barra-kodea %s) atzeratua dago "
69 "%s %s mugaeguneratua dago %sZure kopia %s (barra-kodea %s)mugaeguneratua "
70 "dago liburutegira itzuli behar da %s "
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr ""
83
84 #. For the first occurrence,
85 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
86 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
87 #. %3$s:  ELSE 
88 #. %4$s:  END 
89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
92 #, c-format
93 msgid "%s %s %s Koha online %s "
94 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
95
96 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
97 #. %2$s:  biblio.title | html 
98 #. %3$s:  ELSE 
99 #. %4$s:  END 
100 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
101 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
102 #. %7$s:  END 
103 #. %8$s:  subtitle | html 
104 #. %9$s:  END 
105 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
106 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
107 #. %12$s:  i = 0 
108 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
109 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
110 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
111 #. %16$s:  END 
112 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
113 #. %18$s:  part_names.$i | html 
114 #. %19$s:  END 
115 #. %20$s:  i = i + 1 
116 #. %21$s:  END 
117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
118 #, fuzzy, c-format
119 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
120 msgstr ""
121 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
122 "%s%s %s, %s%s "
123
124 #. %1$s:  END 
125 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
126 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
127 #. %4$s:  END 
128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
129 #, c-format
130 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
131 msgstr "%s %s %s Oharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "
132
133 #. %1$s: ~ USE Koha ~
134 #. %2$s: ~ USE raw ~
135 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
137 #, c-format
138 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
139 msgstr ""
140
141 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
142 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
143 #. %3$s:  END 
144 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
145 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
146 #. %6$s:  ELSE 
147 #. %7$s:  END 
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
149 #, fuzzy, c-format
150 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
151 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
152
153 #. %1$s:  IF ( library ) 
154 #. %2$s:  library.branchname | html 
155 #. %3$s:  END 
156 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
157 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
158 #. %6$s:  ELSE 
159 #. %7$s:  END 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
161 #, fuzzy, c-format
162 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
163 msgstr ""
164 "Koha › Colección de préstamo restringido › %s Editar %s %s "
165 "Nuevo curso / materia %s"
166
167 #. %1$s:  ELSE 
168 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
169 #. %3$s:  END 
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
171 #, c-format
172 msgid "%s %s (not approved) %s "
173 msgstr "%s %s (ez onartua) %s "
174
175 #. %1$s:  ELSE 
176 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
177 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
178 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
179 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
180 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
184 msgstr "%s %s %s %s (itxita) %s "
185
186 #. %1$s:  END 
187 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid "%s %s Did you mean: "
191 msgstr "%s Esan nahi zenuen: "
192
193 #. For the first occurrence,
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
198 #, c-format
199 msgid "%s %s End date: "
200 msgstr "%s %s Azken data: "
201
202 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
203 #. %1$s:  SWITCH error 
204 #. %2$s:  CASE  'no_change' 
205 #. %3$s:  CASE  'passwords_mismatch' 
206 #. %4$s:  CASE 'password_too_short' 
207 #. %5$s:  minPasswordLength | html 
208 #. %6$s:  CASE 'password_too_weak' 
209 #. %7$s:  CASE 'password_has_whitespaces' 
210 #. %8$s:  CASE 'invalid_credentials' 
211 #. %9$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
212 #. %10$s:  END 
213 #. %11$s:  CASE 'no_expire' 
214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:38
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid ""
217 "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not "
218 "match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s "
219 "characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase "
220 "and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing "
221 "whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try "
222 "again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account "
223 "will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please "
224 "contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please "
225 "log-in to account to update your password."
226 msgstr ""
227 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
228 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
229 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
230 "egiteko %s "
231
232 #. %1$s:  END 
233 #. %2$s:  ELSE 
234 #. %3$s:  END 
235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
236 #, c-format
237 msgid "%s %s No results found. %s "
238 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
239
240 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
241 #. %2$s:  IF branchcode 
242 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
243 #. %4$s:  ELSE 
244 #. %5$s:  END 
245 #. %6$s:  ELSE 
246 #. %7$s:  IF branchcode 
247 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
248 #. %9$s:  ELSE 
249 #. %10$s:  END 
250 #. %11$s:  END 
251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
252 #, c-format
253 msgid ""
254 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
255 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
256 "news %s %s "
257 msgstr ""
258
259 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
260 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
261 #. %3$s:  ms_value | html 
262 #. %4$s:  ELSE 
263 #. %5$s:  END 
264 #. %6$s:  ELSE 
265 #. %7$s:  END 
266 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
267 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
268 #. %10$s:  ELSE 
269 #. %11$s:  END 
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid ""
273 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
274 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
275 msgstr ""
276 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
277 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
278 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
279
280 #. %1$s: - SWITCH index -
281 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
282 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
283 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
284 #. %5$s: - END -
285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
286 #, c-format
287 msgid ""
288 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
289 "%s Search also for related subjects %s "
290 msgstr ""
291 "%s %s Gainera, bilatu mugatutako gaien arabera %sBilatu zabaldutako gaien "
292 "arabera ere %s Search also for related subjects %sBilatu erlazionatutako "
293 "gaien arabera ere"
294
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  ELSE 
297 #. %3$s:  END 
298 #. %4$s:  END 
299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:168
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
303 "issues %s %s "
304 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
305
306 #. %1$s:  i.title | html 
307 #. %2$s:  IF i.author 
308 #. %3$s:  i.author | html 
309 #. %4$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
311 #, c-format
312 msgid "%s %s by %s %s "
313 msgstr "%s, %s %s %s "
314
315 #. %1$s:  r.firstname | html 
316 #. %2$s:  r.surname | html 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
320 msgstr ""
321 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
322
323 #. %1$s:  firstname | $raw 
324 #. %2$s:  surname | $raw 
325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
326 #, c-format
327 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
328 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
329
330 #. %1$s:  firstname | $raw 
331 #. %2$s:  surname | $raw 
332 #. %3$s:  shelfname | $raw 
333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
334 #, fuzzy, c-format
335 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
336 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
337
338 #. %1$s:  END 
339 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
340 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
341 #. %4$s:  ELSE 
342 #. %5$s:  END 
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
344 #, fuzzy, c-format
345 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
346 msgstr "Errekurtsora lotura"
347
348 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
349 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
351 #, fuzzy, c-format
352 msgid "%s %s's fines and charges"
353 msgstr "Zure isunak eta karguak"
354
355 #. %1$s:  IF s.is_private 
356 #. %2$s:  IF s.is_shared 
357 #. %3$s:  ELSE 
358 #. %4$s:  END 
359 #. %5$s:  ELSE 
360 #. %6$s:  END 
361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
362 #, c-format
363 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
364 msgstr "%sPartekatua%s %sPribatua%s %sPublikoa%s "
365
366 #. %1$s:  added_count | html 
367 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
368 #. %3$s:  ELSE 
369 #. %4$s:  END 
370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
371 #, fuzzy, c-format
372 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
373 msgstr "Imagen subida con éxito"
374
375 #. %1$s:  deleted_count | html 
376 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
377 #. %3$s:  ELSE 
378 #. %4$s:  END 
379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
380 #, fuzzy, c-format
381 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
382 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
383
384 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
385 #. %2$s:  ELSE 
386 #. %3$s:  END 
387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
388 #, c-format
389 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
390 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s eta %s "
391
392 #. %1$s:  bibliotitle | html 
393 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
395 #, c-format
396 msgid "%s (Record no. %s)"
397 msgstr "%s (%s. erregistroa)"
398
399 #. %1$s:  ELSE 
400 #. %2$s:  END 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "%s 0 records %s "
404 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
405
406 #. %1$s:  USE raw -
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
408 #, c-format
409 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
410 msgstr ""
411
412 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
413 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
414 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
416 #, c-format
417 msgid "%s Account frozen %s %s "
418 msgstr "%s Blokeatutako kontua %s %s "
419
420 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
422 #, fuzzy, c-format
423 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
424 msgstr ""
425 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
426 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
427 "dago (\""
428
429 #. %1$s:  IF review.your_comment 
430 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
431 #. %3$s:  ELSE 
432 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
433 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
434 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
435 #. %7$s:  CASE 'full' 
436 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
437 #. %9$s:  review.firstname | html 
438 #. %10$s:  review.surname | html 
439 #. %11$s:  CASE 'first' 
440 #. %12$s:  review.firstname | html 
441 #. %13$s:  CASE 'surname' 
442 #. %14$s:  review.surname | html 
443 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
444 #. %16$s:  review.firstname | html 
445 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
446 #. %18$s:  CASE 'username' 
447 #. %19$s:  review.userid | html 
448 #. %20$s:  END 
449 #. %21$s:  END 
450 #. %22$s:  END 
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
452 #, fuzzy, c-format
453 msgid ""
454 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
455 "%s %s %s %s "
456 msgstr ""
457 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
458 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
459
460 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
462 #, c-format
463 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
464 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
465
466 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
467 #. %2$s:  END 
468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
472 "resolve this problem. %s "
473 msgstr ""
474 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
475 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
476
477 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
478 #. %2$s:  ELSE 
479 #. %3$s:  END 
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid ""
483 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
484 msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu: "
485
486 #. %1$s:  ELSE 
487 #. %2$s:  END 
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
489 #, c-format
490 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
491 msgstr ""
492
493 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
494 #. %2$s:  ELSE 
495 #. %3$s:  END 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
497 #, c-format
498 msgid ""
499 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
500 "you cannot add items to this list. %s "
501 msgstr ""
502 "%s Ezin izan da zerrenda berria sortu. Ziurtatu, mesedez, izena ez dagoela  "
503 "errepikatuta. %s Barkatu, baina ezin diozu itemik gehitu zerrenda honi. %s "
504
505 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
506 #. %2$s:  ELSE 
507 #. %3$s:  END 
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
511 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
512
513 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
514 #. %2$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
515 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting and RECALL.expiration_date ) 
516 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
517 #. %5$s:  ELSE 
518 #. %6$s:  END 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
520 #, c-format
521 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
522 msgstr ""
523
524 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
525 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
526 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
527 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
528 #. %5$s:  ELSE 
529 #. %6$s:  END 
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
531 #, c-format
532 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
533 msgstr ""
534
535 #. %1$s:  END 
536 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
538 #, fuzzy, c-format
539 msgid "%s Holds (%s) "
540 msgstr "Erreserbak  (%s)"
541
542 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
543 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
544 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
545 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
546 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
547 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
548 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
549 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
550 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
551 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
552 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
553 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
554 #. %13$s:  ELSE 
555 #. %14$s:  END 
556 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
557 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
558 #. %17$s:  ELSE 
559 #. %18$s:  END 
560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
561 #, fuzzy, c-format
562 msgid ""
563 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
564 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
565 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
566 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
567 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
568 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
569 msgstr ""
570 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
571 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
572 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
573 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
574 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
575 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
576
577 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
581 msgstr ""
582 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
583 "kontsultatu."
584
585 #. %1$s:  IF ( RECALL.in_transit ) 
586 #. %2$s:  RECALL.library.branchname | html 
587 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
588 #. %4$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
589 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.expired ) 
590 #. %6$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
591 #. %7$s:  ELSIF ( RECALL.cancelled ) 
592 #. %8$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
593 #. %9$s:  ELSIF ( RECALL.fulfilled ) 
594 #. %10$s:  ELSE 
595 #. %11$s:  END 
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
597 #, c-format
598 msgid ""
599 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired "
600 "on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
601 msgstr ""
602
603 # 'Internet erabiltzaileen kritikak' luzeegia iruditu zait esaldia botoi batean doala kontutan izanik
604 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
606 #, c-format
607 msgid "%s Internet user critics"
608 msgstr "%s Internauten kritikak"
609
610 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
611 #. %2$s:  ELSE 
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
613 #, fuzzy, c-format
614 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
615 msgstr ""
616 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
617 "kontsultatu."
618
619 #. %1$s:  ELSE 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
621 #, fuzzy, c-format
622 msgid "%s Item in transit to "
623 msgstr "%s %s Itema bidean "
624
625 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
627 #, fuzzy, c-format
628 msgid "%s Item waiting at "
629 msgstr "%s %s %s Itema zain "
630
631 #. %1$s:  issues_count | html 
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
633 #, c-format
634 msgid "%s Item(s) checked out"
635 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
636
637 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
638 #. %2$s:  ELSE 
639 #. %3$s:  END 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
641 #, fuzzy, c-format
642 msgid "%s Library %s Libraries %s "
643 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
644
645 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
646 #. %2$s:  ELSE 
647 #. %3$s:  END 
648 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
649 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
650 #. %6$s:  ELSE 
651 #. %7$s:  END 
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
653 #, c-format
654 msgid ""
655 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
656 "online%s catalog "
657 msgstr ""
658
659 #. %1$s:  IF !holds 
660 #. %2$s:  ELSE 
661 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "%s No data available %s %s "
665 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
666
667 #. %1$s:  ELSE 
668 #. %2$s:  END # / # RECALLS.count 
669 #. %3$s:  ELSE 
670 #. %4$s:  END 
671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:126
672 #, fuzzy, c-format
673 msgid ""
674 "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
675 "contact your library. %s "
676 msgstr ""
677 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
678 "kontsultatu."
679
680 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
681 #. %2$s:  LibraryName | html 
682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
683 #, c-format
684 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
685 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s katalogoan "
686
687 #. %1$s:  ELSE 
688 #. %2$s:  END # / IF results 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
690 #, c-format
691 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
692 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu, saiatu iragazkiak aldatzen %s "
693
694 #. %1$s:  ELSE 
695 #. %2$s:  END 
696 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
697 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
698 #. %5$s:  END 
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
700 #, fuzzy, c-format
701 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
702 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
703
704 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
706 #, c-format
707 msgid "%s Not allowed"
708 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
709
710 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
711 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
712 #. %2$s:  ELSE 
713 #. %3$s:  END 
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
715 #, c-format
716 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
717 msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "
718
719 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
720 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
721 #. %2$s:  END 
722 #. %3$s:  IF password_too_short 
723 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
724 #. %5$s:  END 
725 #. %6$s:  IF password_too_weak 
726 #. %7$s:  END 
727 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
728 #. %9$s:  END 
729 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
730 #. %11$s:  END 
731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid ""
734 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
735 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
736 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
737 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
738 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
739 "password for you. %s "
740 msgstr ""
741 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
742 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
743 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
744 "egiteko %s "
745
746 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
747 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
748 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
749 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
750 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
751 #. %6$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
755 msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
756
757 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
759 #, c-format
760 msgid "%s Professional critics"
761 msgstr "%s Kritika profesionalak"
762
763 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
764 #. %2$s:  ELSE 
765 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
766 #. %4$s:  ELSE 
767 #. %5$s:  END 
768 #. %6$s:  END 
769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
770 #, c-format
771 msgid ""
772 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
773 "suggestions %s %s "
774 msgstr ""
775 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
776 "proposamenak%s %s "
777
778 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
780 #, c-format
781 msgid "%s Quotations"
782 msgstr "%s Aipamenak"
783
784 #. %1$s:  IF nosyspref 
785 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid ""
789 "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are "
790 "no items available for recall. "
791 msgstr ""
792 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
793 "kontsultatu."
794
795 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
796 #. %2$s:  END 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "%s Renewal not allowed %s "
800 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
801
802 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
803 #. %2$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
804 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.in_transit ) 
805 #. %4$s:  RECALL.library.branchname | html 
806 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
807 #. %6$s:  END 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
809 #, c-format
810 msgid ""
811 "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
812 "pickup %s "
813 msgstr ""
814
815 #. For the first occurrence,
816 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
817 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
818 #. %3$s:  ELSE 
819 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
820 #. %5$s:  END 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
823 #, c-format
824 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
825 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
826
827 #. %1$s:  LibraryName | html 
828 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
829 #. %3$s:  query_desc | html 
830 #. %4$s:  END 
831 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
832 #. %6$s:  limit_desc | html 
833 #. %7$s:  END 
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
835 #, c-format
836 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
837 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
838
839 #. LINK
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
841 #, fuzzy
842 msgid "%s Search RSS feed"
843 msgstr "Bilatu eremuak:"
844
845 #. %1$s:  LibraryName | html 
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
847 #, fuzzy, c-format
848 msgid "%s Self check-in"
849 msgstr "%s Automailegu sistema"
850
851 #. %1$s:  LibraryName | html 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
853 #, c-format
854 msgid "%s Self checkout system"
855 msgstr "%s Automailegu sistema"
856
857 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
858 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
859 #. %3$s:  END 
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
861 #, fuzzy, c-format
862 msgid ""
863 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
864 "alert %s "
865 msgstr ""
866 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
867 "%s"
868
869 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
870 #. %2$s:  ELSE 
871 #. %3$s:  END 
872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
873 #, fuzzy, c-format
874 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
875 msgstr "%s etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s. "
876
877 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
881 msgstr ""
882 "Pasahitzak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu. %s Klik egin duzun "
883 "lotura ez da zuzena edo epea amaitu da. "
884
885 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
886 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
888 #, fuzzy, c-format
889 msgid "%s The passwords do not match. %s "
890 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
891
892 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
893 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
895 #, fuzzy, c-format
896 msgid "%s This account has been locked! %s "
897 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
898
899 #. %1$s:  IF error 
900 #. %2$s:  ELSE 
901 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
903 #, c-format
904 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
905 msgstr "%s ppn hau ez dago idref zerbitzuan. %s %s "
906
907 #. %1$s:  ELSE 
908 #. %2$s:  END 
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
910 #, c-format
911 msgid "%s This record has no items. %s "
912 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
913
914 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
916 #, c-format
917 msgid "%s Video extracts"
918 msgstr "%s Bideo laburpenak"
919
920 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
921 #. %2$s:  ELSE 
922 #. %3$s:  END 
923 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
924 #. %5$s:  ELSE 
925 #. %6$s:  END 
926 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
927 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
928 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
929 #. %10$s:  ELSE 
930 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
931 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
932 #. %13$s:  END 
933 #. %14$s:  END 
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
935 #, c-format
936 msgid ""
937 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
938 "%s %s %s %s %s. "
939 msgstr ""
940 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
941 "tik. "
942
943 #. %1$s:  IF ( item.recall.waitingdate ) 
944 #. %2$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
945 #. %3$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
946 #. %4$s:  ELSE 
947 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
948 #. %6$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
949 #. %7$s:  END 
950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:143
951 #, fuzzy, c-format
952 msgid ""
953 "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s "
954 "since %s. %s "
955 msgstr ""
956 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
957 "tik. "
958
959 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
960 #. %2$s:  ELSE 
961 #. %3$s:  END 
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
963 #, c-format
964 msgid "%s Yes %s No %s "
965 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
966
967 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
968 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
969 #. %3$s:  ELSE 
970 #. %4$s:  END 
971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
972 #, c-format
973 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
974 msgstr ""
975
976 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
977 #. %2$s:  ELSE 
978 #. %3$s:  END 
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
980 #, c-format
981 msgid ""
982 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
983 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
984 "on this title. All further holds must be record level. %s "
985 msgstr ""
986
987 #. %1$s:  ELSE 
988 #. %2$s:  END 
989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
990 #, c-format
991 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
992 msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "
993
994 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
995 #. %2$s:  ELSE 
996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
997 #, c-format
998 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
999 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1000
1001 #. %1$s:  IF error == 'duplicate' 
1002 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
1003 #. %3$s:  ELSIF error == 'cannot' 
1004 #. %4$s:  ELSE 
1005 #. %5$s:  END 
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:47
1007 #, c-format
1008 msgid ""
1009 "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There "
1010 "are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this "
1011 "item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please "
1012 "contact your library. %s "
1013 msgstr ""
1014
1015 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1016 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1017 #. %3$s:  ELSE 
1018 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1019 #. %5$s:  END 
1020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1021 #, c-format
1022 msgid ""
1023 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1024 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1025 msgstr ""
1026
1027 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1029 #, c-format
1030 msgid "%s by "
1031 msgstr "%s egilea: "
1032
1033 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1034 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1035 #. %3$s:  END 
1036 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1037 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1039 #, fuzzy, c-format
1040 msgid "%s by %s %s %s %s "
1041 msgstr "%s %s %s %s %s "
1042
1043 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1045 #, c-format
1046 msgid "%s holdings"
1047 msgstr "%s erreserbak"
1048
1049 #. For the first occurrence,
1050 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1053 #, fuzzy, c-format
1054 msgid "%s items are on order."
1055 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
1056
1057 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1058 #. %2$s:  total | html 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1060 #, c-format
1061 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1066 #, fuzzy, c-format
1067 msgid "%s per day"
1068 msgstr "%s egun"
1069
1070 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
1072 #, c-format
1073 msgid "%s per hour"
1074 msgstr ""
1075
1076 #. %1$s:  IF contents.count 
1077 #. %2$s:  contents.count | html 
1078 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1079 #. %4$s:  ELSE 
1080 #. %5$s:  END 
1081 #. %6$s:  ELSE 
1082 #. %7$s:  END 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
1084 #, c-format
1085 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1086 msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"
1087
1088 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1089 #. %2$s:  IF authtypetext 
1090 #. %3$s:  authtypetext | html 
1091 #. %4$s:  END 
1092 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1093 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1094 #. %7$s:  ELSE 
1095 #. %8$s:  END 
1096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1097 #, fuzzy, c-format
1098 msgid ""
1099 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1100 msgstr ""
1101 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
1102 "(%s)%s %s %s%s"
1103
1104 #. For the first occurrence,
1105 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1106 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1107 #. %3$s:  ELSE 
1108 #. %4$s:  END 
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1113 #, fuzzy, c-format
1114 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1115 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
1116
1117 #. LINK
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1119 #, fuzzy
1120 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1121 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1122
1123 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1124 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1125 #. %3$s:  ELSE 
1126 #. %4$s:  END 
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1128 #, fuzzy, c-format
1129 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1130 msgstr "Liburutegi katalogoa"
1131
1132 #. %1$s:  IF meta.value 
1133 #. %2$s:  meta.value | html 
1134 #. %3$s:  ELSE 
1135 #. %4$s:  END 
1136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "%s%s%sN/A%s"
1139 msgstr "%s%s%sN/A%s "
1140
1141 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1142 #. %2$s:  USE Koha 
1143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1144 #, c-format
1145 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1146 msgstr ""
1147
1148 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1149 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1150 #. %3$s:  ELSE 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1153 #, c-format
1154 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1155 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1156
1157 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1158 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1161 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1162 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1163 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1164 #. %8$s:  END 
1165 #. %9$s:  END 
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1167 #, fuzzy, c-format
1168 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1169 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
1170
1171 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1172 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1173 #. %3$s:  END 
1174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1175 #, c-format
1176 msgid "%s, by %s%s "
1177 msgstr "%s, egilea %s%s"
1178
1179 #. For the first occurrence,
1180 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1181 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1185 #, c-format
1186 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1187 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1188
1189 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1190 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1192 #, c-format
1193 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1194 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1195
1196 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1197 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1198 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1200 #, c-format
1201 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1202 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1203
1204 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1206 #, c-format
1207 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1208 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1209
1210 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1211 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1213 #, c-format
1214 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1215 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1216
1217 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1218 #. %2$s:  query_cgi | html 
1219 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
1221 #, c-format
1222 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1223 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1224
1225 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1226 #. %2$s:  query_cgi | html 
1227 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1231 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1232
1233 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1234 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1236 #, fuzzy, c-format
1237 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1238 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1239
1240 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1242 #, c-format
1243 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1244 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1245
1246 #. %1$s:  IF ( total ) 
1247 #. %2$s:  ELSE 
1248 #. %3$s:  END 
1249 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %6$s:  ELSE 
1252 #. %7$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
1254 #, c-format
1255 msgid ""
1256 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1257 "catalog"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1261 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1262 #. %3$s:  END -
1263 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1264 #. %5$s:  END 
1265 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1266 #. %7$s: - starting_location | html -
1267 #. %8$s:  END -
1268 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1269 #. %10$s:  END 
1270 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1271 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1272 #. %13$s:  END -
1273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1274 #, fuzzy, c-format
1275 msgid ""
1276 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1277 "%sCollection: %s%s "
1278 msgstr ""
1279 "%sArakatzen %s Apalak%s%s, apal kokalekua: %s%s%s, bilduma kodea: %s%s "
1280
1281 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1282 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1283 #. %3$s:  ELSE 
1284 #. %4$s:  END 
1285 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1286 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1287 #. %7$s:  ELSE 
1288 #. %8$s:  END 
1289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1290 #, c-format
1291 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1292 msgstr ""
1293
1294 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1295 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1296 #. %3$s:  END 
1297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:900
1298 #, c-format
1299 msgid "%sCopy%sScan%s"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1303 #. %2$s:  END 
1304 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1305 #. %4$s:  END 
1306 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1307 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1308 #. %7$s:  ELSE 
1309 #. %8$s:  END 
1310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1311 #, fuzzy, c-format
1312 msgid ""
1313 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1314 "%sKoha online%s catalog"
1315 msgstr ""
1316 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
1317 "proposamenak%s %s "
1318
1319 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1320 #. %2$s:  END 
1321 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1322 #. %4$s:  END 
1323 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1324 #. %6$s:  END 
1325 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1326 #. %8$s:  END 
1327 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1328 #. %10$s:  END 
1329 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1330 #. %12$s:  END 
1331 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1332 #. %14$s:  END 
1333 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1334 #. %16$s:  END 
1335 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1336 #. %18$s:  END 
1337 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1338 #. %20$s:  END 
1339 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1340 #. %22$s:  END 
1341 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1342 #. %24$s:  END 
1343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1344 #, fuzzy, c-format
1345 msgid ""
1346 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1347 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1348 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1349 msgstr ""
1350 "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s "
1351 "%sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen "
1352 "atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
1353
1354 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1355 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1356 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1357 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1358 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1359 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1360 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1361 #. %8$s:  ELSE 
1362 #. %9$s:  END 
1363 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1364 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1365 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1366 #. %13$s:  ELSE 
1367 #. %14$s:  END 
1368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1369 #, fuzzy, c-format
1370 msgid ""
1371 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1372 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1373 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1374 msgstr ""
1375 "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba "
1376 "egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
1377
1378 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1379 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1380 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1381 #. %4$s:  ELSE 
1382 #. %5$s:  END 
1383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1384 #, c-format
1385 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1386 msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1387
1388 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1389 #. %2$s:  ELSE 
1390 #. %3$s:  END 
1391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1394 msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
1395
1396 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1397 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1398 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1399 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1400 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1401 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1402 #. %7$s:  ELSE 
1403 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1404 #. %9$s:  END 
1405 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1406 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1407 #. %12$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1412 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1413 "%s(%s)%s "
1414 msgstr ""
1415 "%sPedido %sLiburutegiak egiaztatua %sLiburutegiak onartua %sLiburutegiak "
1416 "eskatua %sEskaera ezeztasua %sLiburutegian eskuragarri %s %s %s %s(%s)%s "
1417
1418 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1419 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1420 #. %3$s:  END 
1421 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1422 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1423 #. %6$s:  ELSE 
1424 #. %7$s:  END 
1425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid ""
1428 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1429 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1430 msgstr ""
1431 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
1432 "%s"
1433
1434 #. %1$s:  ELSE 
1435 #. %2$s:  END 
1436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1437 #, c-format
1438 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1439 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
1440
1441 #. %1$s:  ELSE 
1442 #. %2$s:  END 
1443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1444 #, c-format
1445 msgid "%sThis record has no items.%s "
1446 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
1447
1448 #. For the first occurrence,
1449 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1450 #. %2$s:  ELSE 
1451 #. %3$s:  END 
1452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
1454 #, c-format
1455 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1456 msgstr "%sEguneratu kontaktuko informazioa%sJoan kontaktuko informaziora%s"
1457
1458 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1459 #. %2$s:  ELSE 
1460 #. %3$s:  END 
1461 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1462 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1463 #. %6$s:  ELSE 
1464 #. %7$s:  END 
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1466 #, fuzzy, c-format
1467 msgid ""
1468 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1469 "online%s catalog"
1470 msgstr ""
1471 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEguneratu zure xeetasun "
1472 "pertsonalak%sErregistratu kontu berri bat%s %s %s%s"
1473
1474 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1475 #. %2$s:  END 
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
1477 #, fuzzy, c-format
1478 msgid "%sYes%s "
1479 msgstr "%sBai%s"
1480
1481 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1482 #. %2$s:  ELSE 
1483 #. %3$s:  END 
1484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
1485 #, c-format
1486 msgid "%sYes%sNo%s "
1487 msgstr "%sBai%sEz%s "
1488
1489 #. %1$s:  ELSE 
1490 #. %2$s:  END 
1491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1492 #, c-format
1493 msgid "%sa list:%s"
1494 msgstr "%szerrenda bat:%s"
1495
1496 #. For the first occurrence,
1497 #. %1$s:  IF ( author ) 
1498 #. %2$s:  author | html 
1499 #. %3$s:  END 
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
1502 #, fuzzy, c-format
1503 msgid "%sby %s%s "
1504 msgstr "%s nork: %s%s "
1505
1506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1508 #, c-format
1509 msgid "&lt;&lt; Previous"
1510 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
1513 #, c-format
1514 msgid ""
1515 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1516 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1517 msgstr ""
1518 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Autentifikatu "
1519 "bazkidea&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/Autentifikatu bazkidea&gt;"
1520
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1525 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1526 msgstr ""
1527 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Ezeztatu "
1528 "erreserba&gt; &lt;message&gt;Ezeztatuta&lt;/message&gt; &lt;/Ezeztatu "
1529 "erreserba&gt;"
1530
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid ""
1534 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1535 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1536 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1537 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1538 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1539 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1540 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1541 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1542 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1543 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1544 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1545 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1546 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1547 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1548 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1549 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1550 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1551 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1552 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1553 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1554 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1555 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1556 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1557 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1558 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1559 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1560 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1561 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1562 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1563 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1564 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1565 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1566 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1567 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1568 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1569 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1570 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1571 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1572 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1573 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1574 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1575 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1576 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1577 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1578 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1579 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1580 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1581 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1582 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1583 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1584 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1585 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1586 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1587 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1588 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1589 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1590 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1591 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1592 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1593 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1594 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1595 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1596 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1597 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1598 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1599 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1600 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1601 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1602 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1603 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1604 msgstr ""
1605 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1606 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1607 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1608 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1609 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1610 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1611 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1612 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1613 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1614 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1615 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1616 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1617 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1618 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1619 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1620 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1621 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1622 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1623 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1624 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1625 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1626 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1627 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1628 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1629 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1630 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1631 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1632 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1633 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1634 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1635 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1636 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1637 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1638 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1639 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1640 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1641 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1642 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1643 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1644 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1645 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1646 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1647 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1648 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1649 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1650 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1651 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1652 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1653 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1654 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1655 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1656 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1657 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1658 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1659 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1660 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1661 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1662 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1663 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1664 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1665 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1666 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1667 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1668 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1669 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1670 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1671 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1672 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1673 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1674
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1676 #, c-format
1677 msgid ""
1678 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1679 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1680 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1681 "GetPatronStatus&gt;"
1682 msgstr ""
1683 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1684 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1685 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1686 "GetPatronStatus&gt;"
1687
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1689 #, fuzzy, c-format
1690 msgid ""
1691 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1692 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1693 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1694 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1695 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1696 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1697 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1698 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1699 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1700 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1701 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1702 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1703 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1704 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1705 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1706 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1707 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1708 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1709 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1710 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1711 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1712 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1713 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1714 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1715 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1716 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1717 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1718 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1719 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1720 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1721 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1722 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1723 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1724 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1725 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1726 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1727 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1728 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1729 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1730 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1731 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1732 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1733 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1734 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1735 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1736 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1737 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1738 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1739 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1740 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1741 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1742 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1743 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1744 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1745 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1746 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1747 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1748 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1749 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1750 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1751 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1752 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1753 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1754 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1755 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1756 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1757 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1758 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1759 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1760 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1761 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1762 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1763 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1764 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1765 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1766 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1767 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1768 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1769 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1770 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1771 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1772 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1773 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1774 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1775 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1776 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1777 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1778 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1779 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1780 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1781 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1782 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1783 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1784 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1785 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1786 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1787 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1788 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1789 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1790 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1791 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1792 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1793 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1794 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1795 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1796 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1797 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1798 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1799 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1800 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1801 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1802 msgstr ""
1803 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1804 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1805 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1806 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1807 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1808 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1809 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1810 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1811 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1812 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1813 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1814 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1815 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1816 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1817 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1818 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1819 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1820 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1821 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1822 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1823 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1824 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1825 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1826 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1827 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1828 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1829 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1830 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1831 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1832 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1833 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1834 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1835 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1836 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1837 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1838 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1839 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1840 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1841 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1842 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
1843 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1844 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
1845 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1846 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1847 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1848 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1849 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1850 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1851 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1852 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1853 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1854 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1855 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1856 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1857 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1858 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1859 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1860 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1861 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1862 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1863 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1864 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1865 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1866 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1867 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1868 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1869 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1870 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1871 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1872 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1873 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1874 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1875 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1876 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1877 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1878 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1879 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1880 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1881 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1882 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1883 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1884 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1885 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1886 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1887 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1888 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1889 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1890 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1891 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1892 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1893 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1894 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1895 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1896 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1897 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1898 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1899 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1900 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1901 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1902 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1903 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1904 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1905 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1906 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1907 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1908 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1909 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1912 #, c-format
1913 msgid ""
1914 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1915 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1916 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1917 msgstr ""
1918 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1919 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1920 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1921
1922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1924 #, c-format
1925 msgid ""
1926 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1927 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1928 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1929 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1930 msgstr ""
1931 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1932 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1933 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1934 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1937 #, c-format
1938 msgid ""
1939 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1940 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1941 msgstr ""
1942 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1943 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1944
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1946 #, c-format
1947 msgid ""
1948 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1949 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1950 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1951 msgstr ""
1952 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1953 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1954 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1955
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1957 #, fuzzy, c-format
1958 msgid ""
1959 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1960 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1961 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1962 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1963 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1964 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1965 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1966 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1967 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1968 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1969 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1970 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1971 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1972 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1973 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1974 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1975 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1976 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1977 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1978 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1979 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1980 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1981 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1982 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1983 msgstr ""
1984 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1985 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1986 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1987 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1988 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1989 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1990 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1991 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1992 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
1993 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
1994 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1995 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1996 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1997 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
1998 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1999 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2000 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2001 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2002 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2003 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2004 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2005 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2006
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
2008 #, c-format
2009 msgid ""
2010 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2011 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2012 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2013 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2014 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2015 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2016 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2017 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2018 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2019 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2020 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2021 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2022 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2023 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2024 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2025 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2026 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2027 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2028 msgstr ""
2029 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2030 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2031 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2032 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2033 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2034 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2035 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2036 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2037 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2038 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2039 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2040 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2041 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2042 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2043 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2044 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2045 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2046 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2047
2048 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2049 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
2051 #, c-format
2052 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2053 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2054
2055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2056 #, c-format
2057 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2058 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2059
2060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2061 #, c-format
2062 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2063 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
2064
2065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2066 #, c-format
2067 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2068 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izenaren esaldia"
2069
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2071 #, c-format
2072 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2073 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
2074
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2076 #, c-format
2077 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2078 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2079
2080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2081 #, c-format
2082 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2083 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2084
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2086 #, fuzzy, c-format
2087 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2088 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pasahitza esaldi bezala"
2089
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2091 #, c-format
2092 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2093 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
2094
2095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2096 #, c-format
2097 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2098 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izenaren esaldia"
2099
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2101 #, c-format
2102 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2103 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
2104
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2106 #, c-format
2107 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2108 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
2109
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2111 #, c-format
2112 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2113 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
2114
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2116 #, c-format
2117 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2118 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"
2119
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2121 #, c-format
2122 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2123 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"
2124
2125 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2127 #, c-format
2128 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2129 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s botu)"
2130
2131 #. For the first occurrence,
2132 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2133 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2134 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2135 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2136 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2137 #. %6$s:  END 
2138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
2139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2144 #, c-format
2145 msgid ""
2146 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2147 "must be seen by the library %s )"
2148 msgstr ""
2149
2150 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2152 #, c-format
2153 msgid "(%s biblios)"
2154 msgstr "(%s erregistroak)"
2155
2156 #. For the first occurrence,
2157 #. %1$s:  overdues_count | html 
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
2161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2162 #, c-format
2163 msgid "(%s total)"
2164 msgstr "(%s guztira)"
2165
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "(Accruing)"
2169 msgstr "(balidatzen)"
2170
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
2172 #, fuzzy, c-format
2173 msgid "(Acronym)"
2174 msgstr "acrónimo"
2175
2176 #. For the first occurrence,
2177 #. SCRIPT
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
2179 msgid "(All)"
2180 msgstr "(Dena)"
2181
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2183 #, fuzzy, c-format
2184 msgid ""
2185 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2186 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2187
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2189 #, fuzzy, c-format
2190 msgid "(Broader heading)"
2191 msgstr "Termino Generikoa"
2192
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid "(Cancelled)"
2196 msgstr "Bertan behera utzi"
2197
2198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
2199 #, c-format
2200 msgid "(Checked out)"
2201 msgstr "(Mailegatua)"
2202
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2204 #, fuzzy, c-format
2205 msgid "(Earlier heading)"
2206 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
2207
2208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "(Forgiven)"
2211 msgstr "Barkatuta"
2212
2213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid "(Hides shelf browser)"
2216 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
2217
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
2219 #, fuzzy, c-format
2220 msgid "(Immediate parent body)"
2221 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
2222
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2227 "for assistance)"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
2231 #, fuzzy, c-format
2232 msgid "(Later heading)"
2233 msgstr "%sb - Later heading"
2234
2235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "(Lost)"
2238 msgstr "Galdutakoa ("
2239
2240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
2241 #, fuzzy, c-format
2242 msgid "(Musical composition)"
2243 msgstr "%sf - Composición musical"
2244
2245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
2246 #, fuzzy, c-format
2247 msgid "(Narrower heading)"
2248 msgstr "Termino Espezifikoa"
2249
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
2251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2252 #, c-format
2253 msgid "(Not supported by Koha)"
2254 msgstr "(Kohak ez-onartua)"
2255
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
2257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
2259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
2260 #, c-format
2261 msgid "(Not supported yet)"
2262 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
2263
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "(On-site checkout)"
2267 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
2268
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
2271 #, c-format
2272 msgid "(Opens below)"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
2280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2286 #, c-format
2287 msgid "(Optional)"
2288 msgstr "(Aukerakoa)"
2289
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2294 #, c-format
2295 msgid "(Optional, default 0)"
2296 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"
2297
2298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2299 #, c-format
2300 msgid "(Optional, default 1)"
2301 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"
2302
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
2305 #, c-format
2306 msgid ""
2307 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2308 "online.)"
2309 msgstr ""
2310 "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon "
2311 "daiteke)"
2312
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2314 #, c-format
2315 msgid "(Refunded)"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2319 #, fuzzy, c-format
2320 msgid "(Replaced)"
2321 msgstr "Eskatuta"
2322
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2345 #, c-format
2346 msgid "(Required)"
2347 msgstr "(Beharrezkoa)"
2348
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2350 #, fuzzy, c-format
2351 msgid "(Returned)"
2352 msgstr "Itzultzeak"
2353
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid ""
2363 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2364 "library staff for assistance)"
2365 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2366
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2368 #, fuzzy, c-format
2369 msgid ""
2370 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2371 "assistance)"
2372 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2373
2374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2375 #, fuzzy, c-format
2376 msgid ""
2377 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2378 "assistance)"
2379 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2380
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
2385 #, c-format
2386 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2387 msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"
2388
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2390 #, c-format
2391 msgid "(Use OPAC instead)"
2392 msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"
2393
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
2396 #, c-format
2397 msgid "(Use SRU instead)"
2398 msgstr "(Erabili, berriz SRU)"
2399
2400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2401 #, c-format
2402 msgid "(Voided)"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
2408 #, c-format
2409 msgid "(done)"
2410 msgstr "(eginda)"
2411
2412 #. SCRIPT
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2414 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2415 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
2416
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
2418 #, c-format
2419 msgid "(on hold)"
2420 msgstr "(Erreserbatua)"
2421
2422 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
2424 #, fuzzy, c-format
2425 msgid "(only %s)"
2426 msgstr "(%s da)"
2427
2428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
2430 #, c-format
2431 msgid "(overdue)"
2432 msgstr "Atzerapenak "
2433
2434 #. For the first occurrence,
2435 #. %1$s:  priority | html 
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
2438 #, fuzzy, c-format
2439 msgid "(priority %s)"
2440 msgstr "Prioritatea"
2441
2442 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2443 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2444 #. %3$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2446 #, c-format
2447 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2448 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
2449
2450 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2451 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2452 #. %3$s:  END 
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2456 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
2457
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2462 #, c-format
2463 msgid "(remove)"
2464 msgstr "(kendu)"
2465
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
2468 #, c-format
2469 msgid "-- Choose --"
2470 msgstr "-- Aukeratu --"
2471
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2474 #, c-format
2475 msgid "-- Choose format --"
2476 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
2477
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2479 #, c-format
2480 msgid "-- none -- "
2481 msgstr "-- bat ere ez -- "
2482
2483 #. %1$s:  ELSE 
2484 #. %2$s:  END 
2485 #. %3$s:  CASE 
2486 #. %4$s:  END 
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
2488 #, c-format
2489 msgid ""
2490 ". %s You must contact the library for assistance %s %s An unknown error "
2491 "occurred. PLease try again or contact the library for assistance %s "
2492 msgstr ""
2493
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2495 #, c-format
2496 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
2497 msgstr ""
2498
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2500 #, c-format
2501 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2502 msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"
2503
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
2505 #, c-format
2506 msgid ". Please contact the library for more information."
2507 msgstr ""
2508 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
2509 "jasotzeko."
2510
2511 #. %1$s:  ELSE 
2512 #. %2$s:  END 
2513 #. %3$s:  END 
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2515 #, c-format
2516 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2517 msgstr ".%sIsunak dauzkazu.%s %s "
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2520 #, c-format
2521 msgid "...or..."
2522 msgstr "...edo..."
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2525 #, c-format
2526 msgid "0.00"
2527 msgstr "0.00"
2528
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2530 #, c-format
2531 msgid "000 "
2532 msgstr "000 "
2533
2534 #. SPAN
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
2538 msgid "0000-00-00"
2539 msgstr "0000-00-00"
2540
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
2543 #, fuzzy, c-format
2544 msgid "1 item is on order."
2545 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
2546
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2548 #, c-format
2549 msgid "10 titles"
2550 msgstr "10 izenburu"
2551
2552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2553 #, c-format
2554 msgid "100 titles"
2555 msgstr "100 izenburu"
2556
2557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2559 #, c-format
2560 msgid "12 months"
2561 msgstr "12 hilabete"
2562
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2564 #, c-format
2565 msgid "15 titles"
2566 msgstr "15 izenburu"
2567
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2569 #, c-format
2570 msgid "20 titles"
2571 msgstr "20 izenburu"
2572
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2575 #, c-format
2576 msgid "3 months"
2577 msgstr "3 hilabete"
2578
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2580 #, c-format
2581 msgid "30 titles"
2582 msgstr "30 izenburu"
2583
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2585 #, c-format
2586 msgid "40 titles"
2587 msgstr "40 izenburu"
2588
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2590 #, c-format
2591 msgid "50 titles"
2592 msgstr "50 izenburu"
2593
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2596 #, c-format
2597 msgid "6 months"
2598 msgstr "6 hilabete"
2599
2600 #. %1$s:  ELSE 
2601 #. %2$s:  END 
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2603 #, c-format
2604 msgid ": %sa list:%s"
2605 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
2606
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2611 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2612 msgstr ""
2613 ": Eskaera honek liburutegiarekin egoera onean baldin bazaude bakarrik balio "
2614 "du. Behin eskaera aurkeztuta, ezingo duzu liburutegiko materiala maileguan "
2615 "eskuratu."
2616
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2618 #, c-format
2619 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2620 msgstr "Bidali da bieztapen-emaila zure posta elektronikora"
2621
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2623 #, c-format
2624 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "A librarian"
2630 msgstr "Liburuzaina"
2631
2632 #. %1$s:  message_value | html 
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2637 msgstr ""
2638 "Ordainketa bat id transakzioarekin '%s' kontu baterantz sortua izan da."
2639
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2641 #, c-format
2642 msgid "A similar document already exists: "
2643 msgstr ""
2644
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
2646 #, c-format
2647 msgid "A specific item"
2648 msgstr "Kopia jakin bat "
2649
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
2651 #, c-format
2652 msgid "About the author"
2653 msgstr "Egileari buruz"
2654
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2656 #, c-format
2657 msgid "Abstracts/summaries"
2658 msgstr "Laburpenak"
2659
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2661 #, fuzzy, c-format
2662 msgid "Accept"
2663 msgstr "Onartuta"
2664
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2668 #, c-format
2669 msgid "Access denied"
2670 msgstr "Sartzea ukatuta"
2671
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2674 #, c-format
2675 msgid ""
2676 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2677 "Please contact the library. "
2678 msgstr ""
2679 "Erregistroen arabera, ez da jaso kontaktuaren informazioa. Mesedez jarri "
2680 "liburutegiarekin harremanetan."
2681
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "Account creation fee"
2685 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
2686
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2688 #, fuzzy, c-format
2689 msgid "Account payment"
2690 msgstr "Kontu mota"
2691
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "Account renewal fee"
2695 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2698 #, c-format
2699 msgid "Acquired in the last:"
2700 msgstr "Azkena jasotakoa:"
2701
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2704 #, c-format
2705 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2706 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2710 #, c-format
2711 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2712 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
2713
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2715 #, fuzzy, c-format
2716 msgid "Acronym"
2717 msgstr "acrónimo"
2718
2719 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2725 msgid "Add"
2726 msgstr "Gehitu"
2727
2728 #. %1$s:  total | html 
2729 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2731 #, c-format
2732 msgid "Add %s items to %s"
2733 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
2734
2735 #. A
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2737 msgid "Add another field"
2738 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
2739
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid "Add note"
2744 msgstr "Agregar cita"
2745
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2747 #, c-format
2748 msgid "Add tag"
2749 msgstr "Gehitu etiketa"
2750
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2752 #, c-format
2753 msgid "Add tag(s)"
2754 msgstr "Gehitu etiketa(k)"
2755
2756 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2758 #, c-format
2759 msgid "Add to %s"
2760 msgstr "Gehitu %s"
2761
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2763 #, c-format
2764 msgid "Add to a list"
2765 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
2766
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2768 #, c-format
2769 msgid "Add to a new list:"
2770 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
2771
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2773 #, c-format
2774 msgid "Add to cart"
2775 msgstr "Gehitu saskira"
2776
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2778 #, c-format
2779 msgid "Add to list:"
2780 msgstr "Gehitu zerrendari:"
2781
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2783 #, c-format
2784 msgid "Add to your cart"
2785 msgstr "Gehitu zure saskira"
2786
2787 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2788 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2789 #. %3$s:  ELSE 
2790 #. %4$s:  END 
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2794 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
2795
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2797 #, c-format
2798 msgid "Add to..."
2799 msgstr "Gehitu:"
2800
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2802 #, c-format
2803 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2804 msgstr "Liburu/material inprimatuentzako eduki mota gehigarriak"
2805
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
2807 #, c-format
2808 msgid "Additional information"
2809 msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"
2810
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
2814 #, c-format
2815 msgid "Address 2:"
2816 msgstr "Helbidea 2:"
2817
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
2821 #, c-format
2822 msgid "Address:"
2823 msgstr "Helbidea:"
2824
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2826 #, c-format
2827 msgid "Adolescent"
2828 msgstr "Nerabea"
2829
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2831 #, c-format
2832 msgid "Adult"
2833 msgstr "Heldua"
2834
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
2839 #, c-format
2840 msgid "Advanced search"
2841 msgstr "Bilaketa aurreratua"
2842
2843 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2844 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2845 #. %3$s:  ELSE 
2846 #. %4$s:  END 
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2848 #, fuzzy, c-format
2849 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2850 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2854 #, c-format
2855 msgid "All"
2856 msgstr "Guztia"
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2859 #, c-format
2860 msgid ""
2861 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2862 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2863 "it so you may use it."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2867 #, c-format
2868 msgid "All collections"
2869 msgstr "Bilduma guztiak"
2870
2871 #. SCRIPT
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2873 msgid "All holds will be suspended."
2874 msgstr ""
2875
2876 #. SCRIPT
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2878 msgid "All holds will resume."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2882 #, c-format
2883 msgid "All item types"
2884 msgstr "Item mota guztiak"
2885
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2889 #, c-format
2890 msgid "All libraries"
2891 msgstr "Liburutegi guztiak"
2892
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2894 #, c-format
2895 msgid "All tags"
2896 msgstr "Todas las etiquetas"
2897
2898 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "Allow auto-renewal: "
2902 msgstr "%s Berritze automatikoa"
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "Allow changes to contents from: "
2907 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
2908
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2911 #, c-format
2912 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2913 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2917 #, fuzzy, c-format
2918 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2919 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
2920
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2922 #, fuzzy, c-format
2923 msgid ""
2924 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2925 "card expires."
2926 msgstr ""
2927 " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar "
2928 "dituzula"
2929
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
2931 #, c-format
2932 msgid "Alternate address"
2933 msgstr "Ordezko helbidea"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2936 #, c-format
2937 msgid "Alternate address information: "
2938 msgstr "Ordezko helbideari buruzko informazioa:"
2939
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
2941 #, c-format
2942 msgid "Alternate contact"
2943 msgstr "Ordezko kontaktua"
2944
2945 #. SCRIPT
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2947 #, fuzzy
2948 msgid "Always available"
2949 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
2950
2951 #. A
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Amazon cover image"
2956 msgstr "Azaleko irudia"
2957
2958 #. SCRIPT
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
2960 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2967 #, c-format
2968 msgid "Amount"
2969 msgstr "Monto"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2973 #, c-format
2974 msgid "Amount outstanding"
2975 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2978 #, c-format
2979 msgid "Amount to pay: "
2980 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
2981
2982 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2983 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2984 #. %3$s:  ELSE 
2985 #. %4$s:  END 
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2989 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
2990
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "An error has occurred."
2994 msgstr "Ha ocurrido un error!"
2995
2996 #. %1$s:  shelfname | html 
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
2998 #, c-format
2999 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3000 msgstr ""
3001 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3004 #, c-format
3005 msgid "An error occurred when creating this list."
3006 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3007
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
3009 #, c-format
3010 msgid "An error occurred when deleting this list."
3011 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3014 #, c-format
3015 msgid "An error occurred when updating this list."
3016 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3019 #, c-format
3020 msgid "An error occurred while processing your request."
3021 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
3022
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3024 #, fuzzy, c-format
3025 msgid "An error occurred, please try again. "
3026 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
3027
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3032 "exist."
3033 msgstr ""
3034 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
3035 "existitzen."
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3038 #, c-format
3039 msgid "An invitation to share list "
3040 msgstr "Zerrenda partekatzeko gonbidapena"
3041
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3043 #, c-format
3044 msgid "Any"
3045 msgstr "Edozein"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3048 #, c-format
3049 msgid "Any audience"
3050 msgstr "Edonorentzat"
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3053 #, c-format
3054 msgid "Any content"
3055 msgstr "Edozein eduki"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3058 #, c-format
3059 msgid "Any format"
3060 msgstr "Edozein formatu"
3061
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:227
3063 #, fuzzy, c-format
3064 msgid "Any item "
3065 msgstr "Bakarrik elementu hau"
3066
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
3069 #, c-format
3070 msgid "Any item type"
3071 msgstr "Edozein elementu mota"
3072
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "Anyone seeing this list"
3076 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
3077
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3079 #, c-format
3080 msgid "Apply field weights to search "
3081 msgstr ""
3082
3083 #. SCRIPT
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3085 #, fuzzy
3086 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3087 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3088
3089 #. For the first occurrence,
3090 #. SCRIPT
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3093 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3094 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3095
3096 #. SCRIPT
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3100 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
3101
3102 #. SCRIPT
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3104 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3105 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3106
3107 #. SCRIPT
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3109 #, fuzzy
3110 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3111 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
3112
3113 #. SCRIPT
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3115 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3116 msgstr "Ziur al zaude proposamen hauek ezabatu nahi dituzula?"
3117
3118 #. For the first occurrence,
3119 #. SCRIPT
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3121 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3122 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3123
3124 #. SCRIPT
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3126 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3127 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
3128
3129 #. SCRIPT
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3131 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3132 msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3133
3134 #. SCRIPT
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3136 #, fuzzy
3137 msgid ""
3138 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3139 "the list."
3140 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3141
3142 #. SCRIPT
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3144 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3145 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3146
3147 #. SCRIPT
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3149 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3150 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3151
3152 #. For the first occurrence,
3153 #. SCRIPT
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3156 #, fuzzy
3157 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
3158 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3159
3160 #. SCRIPT
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3162 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3163 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3164
3165 #. SCRIPT
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3167 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3168 msgstr "Ziur al zaurde erreserba hau kantzelatu nahi duzula?"
3169
3170 #. SCRIPT
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3174 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
3175
3176 #. SCRIPT
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3178 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3179 msgstr "Ziur al zaude erreserba guztiak kantzelatu nahi dituzula?"
3180
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
3182 #, c-format
3183 msgid "Arrived"
3184 msgstr "Iritsi da"
3185
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "Article request fee"
3189 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3190
3191 # Circulation > Article Requests
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "Article requests"
3195 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
3196
3197 # Circulation > Article Requests
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:828
3199 #, fuzzy, c-format
3200 msgid "Article requests "
3201 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
3202
3203 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3205 #, c-format
3206 msgid "Article requests (%s)"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3210 #, c-format
3211 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3212 msgstr "Zerrenda baten jabe bezala, ezin duzu gonbidapen bat onartu."
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3215 #, c-format
3216 msgid "Ask for a discharge"
3217 msgstr "Galdetu zor-askeko zorreragatik"
3218
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
3220 #, c-format
3221 msgid ""
3222 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3223 "and start over."
3224 msgstr ""
3225
3226 #. OPTION
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
3228 msgid "At least one item is available at this library"
3229 msgstr ""
3230
3231 #. For the first occurrence,
3232 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
3235 #, c-format
3236 msgid "At library: %s"
3237 msgstr "Liburutegian: %s"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3240 #, c-format
3241 msgid "Audience"
3242 msgstr "Hartzaileak"
3243
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3245 #, c-format
3246 msgid "Audiovisual profile:"
3247 msgstr "Ikus-entzunezko profila:"
3248
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
3252 #, c-format
3253 msgid "AuthenticatePatron"
3254 msgstr "AuthenticatePatron"
3255
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
3257 #, c-format
3258 msgid ""
3259 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3260 "patron."
3261 msgstr ""
3262 " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen "
3263 "identifikatzailea itzultzen du"
3264
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3280 #, c-format
3281 msgid "Author"
3282 msgstr "Egilea"
3283
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3288 #, c-format
3289 msgid "Author (A-Z)"
3290 msgstr "Egilea (A-Z)"
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3296 #, c-format
3297 msgid "Author (Z-A)"
3298 msgstr "Egilea (Z-A)"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3301 #, c-format
3302 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3303 msgstr "Syndetics-ek emandako egilearen informazioa"
3304
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3306 #, c-format
3307 msgid "Author(s)"
3308 msgstr "Egilea(k)"
3309
3310 #. For the first occurrence,
3311 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3312 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3313 #. %3$s:  END 
3314 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3315 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3316 #. %6$s:  END 
3317 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3318 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3319 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3320 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3321 #. %11$s:  END 
3322 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3323 #. %13$s:  END 
3324 #. %14$s:  END 
3325 #. %15$s:  END 
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3328 #, c-format
3329 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3330 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
3331
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:86
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
3336 #, c-format
3337 msgid "Author:"
3338 msgstr "Egilea:"
3339
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3341 #, c-format
3342 msgid "Authority"
3343 msgstr "Autoritatea"
3344
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3351 #, c-format
3352 msgid "Authority search"
3353 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
3354
3355 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3356 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3357 #. %3$s:  ELSE 
3358 #. %4$s:  END 
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3362 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3363
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
3366 #, c-format
3367 msgid "Authority search results"
3368 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
3369
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3371 #, c-format
3372 msgid "Authority type: "
3373 msgstr "Autoritate mota:"
3374
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
3376 #, c-format
3377 msgid "Authorized headings"
3378 msgstr "Baimendutako goiburuak"
3379
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3381 #, c-format
3382 msgid "Authors"
3383 msgstr "Egileak"
3384
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3386 #, fuzzy, c-format
3387 msgid "Auto-renewal"
3388 msgstr "Berritze automatikoa"
3389
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3391 #, c-format
3392 msgid "Automatic renewal"
3393 msgstr "Berritze automatikoa"
3394
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
3398 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
3399
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
3403 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
3404
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3406 #, c-format
3407 msgid "Availability"
3408 msgstr "Erabilgarritasuna"
3409
3410 #. For the first occurrence,
3411 #. SCRIPT
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3413 msgid "Availability:"
3414 msgstr "Erabilgarritasuna:"
3415
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3417 #, c-format
3418 msgid "Availability: "
3419 msgstr "Erabilgarritasuna: "
3420
3421 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
3423 #, c-format
3424 msgid "Available %s"
3425 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
3426
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
3428 #, c-format
3429 msgid "Available issues"
3430 msgstr "Eskuragarri dauden aleak"
3431
3432 #. For the first occurrence,
3433 #. %1$s:  rating_avg | html 
3434 #. %2$s:  ratings.count | html 
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3442 msgstr "batazbesteko balorazioa: %s (%s boto)"
3443
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3445 #, c-format
3446 msgid "Awards:"
3447 msgstr "Sariak:"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3450 #, c-format
3451 msgid "BE CAREFUL"
3452 msgstr "KONTUZ IBILI"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3455 #, c-format
3456 msgid "BIBTEX"
3457 msgstr "BIBTEX"
3458
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3460 #, c-format
3461 msgid "BT"
3462 msgstr "TG"
3463
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3466 #, c-format
3467 msgid "Back to lists"
3468 msgstr "Zerrendetara itzuli"
3469
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3471 #, c-format
3472 msgid "Back to results"
3473 msgstr "Emaitzetara itzuli"
3474
3475 #. A
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3477 msgid "Back to the results search list"
3478 msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"
3479
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "Backends"
3483 msgstr "Aurrekoa"
3484
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
3487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:184
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3496 #, c-format
3497 msgid "Barcode"
3498 msgstr "Barra-kodea"
3499
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
3502 #, c-format
3503 msgid "Barcode:"
3504 msgstr "Barra kodea:"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3507 #, fuzzy, c-format
3508 msgid "Barcodes"
3509 msgstr "Barra-kodea"
3510
3511 #. %1$s:  END 
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3513 #, c-format
3514 msgid ""
3515 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3516 "assistance. %s "
3517 msgstr ""
3518 "Ziurtatu zaitez helbide elektronikoko lotura erabiltzeaz, edo liburutegiko "
3519 "langileekin harremanetan jarri laguntza eskatzeko. %s "
3520
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3525 #, c-format
3526 msgid "BibTeX"
3527 msgstr "BibTex "
3528
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3530 #, c-format
3531 msgid "Bibliographies"
3532 msgstr "Bibliografiak"
3533
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3535 #, c-format
3536 msgid "Biography"
3537 msgstr "Biografia"
3538
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3540 #, c-format
3541 msgid "Blocked"
3542 msgstr "Blokeatua"
3543
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3545 #, c-format
3546 msgid "Blocked record"
3547 msgstr "Blokeatutako erregistroak"
3548
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3550 #, c-format
3551 msgid "Braille"
3552 msgstr "Braille"
3553
3554 #. NAV
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3614 msgid "Breadcrumb"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3618 #, c-format
3619 msgid "Brief display"
3620 msgstr "Bistaratze laburra"
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3624 #, c-format
3625 msgid "Brief history"
3626 msgstr "Historia laburra"
3627
3628 #. ABBR
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3630 msgid "Broader Term"
3631 msgstr "Termino Generikoa"
3632
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "Broader heading"
3636 msgstr "Termino Generikoa"
3637
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
3639 #, c-format
3640 msgid "Browse by hierarchy"
3641 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
3642
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3645 #, c-format
3646 msgid "Browse our catalog"
3647 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
3648
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3651 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3652 #. %3$s:  ELSE 
3653 #. %4$s:  END 
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3658 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3659
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
3662 #, c-format
3663 msgid "Browse results"
3664 msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
3665
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "Browse search"
3673 msgstr "Saskia bilatu"
3674
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3677 #, c-format
3678 msgid "Browse shelf"
3679 msgstr "Arakatu apala"
3680
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3683 #, c-format
3684 msgid "CAS login"
3685 msgstr "CAS erabiltzailea"
3686
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3688 #, c-format
3689 msgid "CD audio"
3690 msgstr "Audio-CDa"
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3693 #, c-format
3694 msgid "CD software"
3695 msgstr "Software CDa"
3696
3697 #. SCRIPT
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3699 msgid "CSV"
3700 msgstr "CSV"
3701
3702 #. For the first occurrence,
3703 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3708 #, c-format
3709 msgid "CSV - %s"
3710 msgstr "CSV - %s"
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3732 #, c-format
3733 msgid "Call number"
3734 msgstr "Katalogo zenbakia"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3738 #, c-format
3739 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3740 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
3741
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "Call number (A-Z)"
3746 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3750 #, c-format
3751 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3752 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
3753
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "Call number (Z-A)"
3758 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
3759
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3763 #, c-format
3764 msgid "Call number:"
3765 msgstr "Katalogo zenbakia:"
3766
3767 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
3769 #, c-format
3770 msgid "Call number: %s"
3771 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
3772
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3806 #, c-format
3807 msgid "Cancel"
3808 msgstr "Bertan behera utzi"
3809
3810 #. A
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3813 #, c-format
3814 msgid "Cancel email notification"
3815 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena"
3816
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3818 #, c-format
3819 msgid "Cancel email notification "
3820 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3823 #, fuzzy, c-format
3824 msgid "Cancel enrollment "
3825 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3831 #, fuzzy, c-format
3832 msgid "Cancel rating"
3833 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
3834
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3838 #, c-format
3839 msgid "CancelHold"
3840 msgstr "CancelHold"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3843 #, c-format
3844 msgid "CancelRecall "
3845 msgstr "CancelRecall "
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3848 #, fuzzy, c-format
3849 msgid "Cancellation date"
3850 msgstr "Sortze data"
3851
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "Cancelled charge"
3855 msgstr "Ezeztatuta "
3856
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3858 #, c-format
3859 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3860 msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."
3861
3862 #. INPUT type=radio name=checkitem
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
3865 msgid "Cannot be put on hold"
3866 msgstr "Ezin da erreserbatu"
3867
3868 #. IMG
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3870 #, fuzzy
3871 msgid "Cannot be recalled"
3872 msgstr "No puede realizarse el pedido"
3873
3874 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3876 #, c-format
3877 msgid "Card number can be up to %s characters."
3878 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
3879
3880 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3881 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3883 #, c-format
3884 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3885 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
3886
3887 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3889 #, c-format
3890 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3891 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
3892
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3894 #, c-format
3895 msgid "Card number:"
3896 msgstr "Txartel-zenbakia:"
3897
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3900 #, c-format
3901 msgid "Cart"
3902 msgstr "Saskia"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3905 #, c-format
3906 msgid "Cassette recording"
3907 msgstr "Grabazio-kasetea"
3908
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3910 #, c-format
3911 msgid "Catalog"
3912 msgstr "Katalogoa"
3913
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3915 #, c-format
3916 msgid "Catalogs"
3917 msgstr "Katalogoak"
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
3922 #, c-format
3923 msgid "Category:"
3924 msgstr "Kategoria:"
3925
3926 #. INPUT type=submit
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3928 msgid "Change password"
3929 msgstr "Cambiar contraseña"
3930
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3933 #, c-format
3934 msgid "Change your password"
3935 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
3936
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3938 #, c-format
3939 msgid "Change your password "
3940 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
3941
3942 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3943 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3944 #. %3$s:  ELSE 
3945 #. %4$s:  END 
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3947 #, fuzzy, c-format
3948 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3949 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3950
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:840
3952 #, fuzzy, c-format
3953 msgid "Chapters"
3954 msgstr "karaketereak"
3955
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:141
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "Chapters:"
3960 msgstr "karaketereak"
3961
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3964 #, fuzzy, c-format
3965 msgid "Charges"
3966 msgstr "Kargua"
3967
3968 #. For the first occurrence,
3969 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3972 #, fuzzy, c-format
3973 msgid "Charges (%s)"
3974 msgstr "Kredituak (%s)"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3978 #, c-format
3979 msgid "Check in"
3980 msgstr "Itzultzea"
3981
3982 #. INPUT type=submit name=confirm
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3984 msgid "Check in item"
3985 msgstr "Item-a berritu"
3986
3987 #. SCRIPT
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3989 msgid "Check out"
3990 msgstr "Mailegua"
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:164
3993 #, c-format
3994 msgid "Check-in date:"
3995 msgstr "Itema berritu"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3998 #, fuzzy, c-format
3999 msgid "Checked in"
4000 msgstr "Itzulia"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4004 #, c-format
4005 msgid "Checked out"
4006 msgstr "Maileguan hartuta"
4007
4008 #. %1$s:  issues_count | html 
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4010 #, c-format
4011 msgid "Checked out (%s)"
4012 msgstr "Mailegatua (%s)"
4013
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
4015 #, c-format
4016 msgid "Checked out on"
4017 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
4018
4019 #. %1$s:  item.firstname | html 
4020 #. %2$s:  item.surname | html 
4021 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4022 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4023 #. %5$s:  END 
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4025 #, c-format
4026 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4027 msgstr "Mailegatua %s %s %s(%s)%s"
4028
4029 #. SCRIPT
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4031 #, fuzzy
4032 msgid "Checked out until %s"
4033 msgstr "Mailegatua (%s)"
4034
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4037 #, c-format
4038 msgid "Checkout"
4039 msgstr "Maileguan hartu"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4043 #, c-format
4044 msgid "Checkout history"
4045 msgstr "Mailegu historia"
4046
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4048 #, fuzzy, c-format
4049 msgid "Checkout note"
4050 msgstr "Mailegatze data"
4051
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4055 #, c-format
4056 msgid "Checkouts"
4057 msgstr "Maileguak"
4058
4059 #. %1$s:  issues_count | html 
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
4061 #, fuzzy, c-format
4062 msgid "Checkouts (%s)"
4063 msgstr "Mailegatua (%s)"
4064
4065 #. %1$s:  borrowername | html 
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4067 #, c-format
4068 msgid "Checkouts for %s "
4069 msgstr "%s -ren maileguak "
4070
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
4072 #, c-format
4073 msgid "Checkouts: "
4074 msgstr "Maileguak "
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4077 #, fuzzy, c-format
4078 msgid "Choose action"
4079 msgstr "Aukeratu ikono bat:"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4082 #, fuzzy, c-format
4083 msgid "Choose format"
4084 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4087 #, c-format
4088 msgid "Citation"
4089 msgstr "Aipua"
4090
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
4094 #, c-format
4095 msgid "City:"
4096 msgstr "Hiria:"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
4099 #, c-format
4100 msgid "Claimed"
4101 msgstr "Erreklamatuta"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4104 #, c-format
4105 msgid "Classification"
4106 msgstr "Sailkapena"
4107
4108 #. For the first occurrence,
4109 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4112 #, c-format
4113 msgid "Classification: %s "
4114 msgstr "Sailkapena: %s "
4115
4116 #. INPUT type=reset
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4121 #, c-format
4122 msgid "Clear"
4123 msgstr "Garbitu"
4124
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
4130 #, c-format
4131 msgid "Clear all"
4132 msgstr "Garbitu dena"
4133
4134 #. SCRIPT
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:37
4136 msgid "Clear date"
4137 msgstr "Garbitu data"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:964
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:178
4141 #, c-format
4142 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4143 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
4144
4145 #. For the first occurrence,
4146 #. SCRIPT
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Clear filter"
4151 msgstr "Garbitu eremua"
4152
4153 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
4155 #, fuzzy, c-format
4156 msgid "Click here if you're not %s"
4157 msgstr "Klik egin hemen zu ez bazara %s %s"
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4160 #, c-format
4161 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4162 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
4165 #, c-format
4166 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4167 msgstr ""
4168
4169 #. H1
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4171 msgid "Click to expand this role"
4172 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4178 #, c-format
4179 msgid "Click to open in new window"
4180 msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"
4181
4182 #. DIV
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
4185 msgid "Click to view in Google Books"
4186 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4187
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1363
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1372
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:954
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4200 #, c-format
4201 msgid "Close"
4202 msgstr "Itxi"
4203
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4205 #, fuzzy, c-format
4206 msgid "Close shelf browser "
4207 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
4208
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4210 #, c-format
4211 msgid "Close this window"
4212 msgstr "Itxi lehio hau"
4213
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4215 #, c-format
4216 msgid "Close this window."
4217 msgstr "Itxi lehio hau."
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4220 #, c-format
4221 msgid "Close window"
4222 msgstr "Itxi lehioa"
4223
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4225 #, c-format
4226 msgid "Clubs"
4227 msgstr ""
4228
4229 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4230 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4232 #, fuzzy, c-format
4233 msgid "Clubs (%s/%s) "
4234 msgstr "Itxita (%s)"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4237 #, fuzzy, c-format
4238 msgid "Clubs currently enrolled in"
4239 msgstr ") murriztua dago."
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4242 #, c-format
4243 msgid "Clubs you can enroll in"
4244 msgstr ""
4245
4246 #. SCRIPT
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4248 #, fuzzy
4249 msgid "Coce image from Amazon.com"
4250 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
4251
4252 #. SCRIPT
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Coce image from Google Books"
4256 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4257
4258 #. SCRIPT
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4260 #, fuzzy
4261 msgid "Coce image from Open Library"
4262 msgstr "Liburutegia: "
4263
4264 #. A
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4266 msgid "Collect items you are interested in"
4267 msgstr "Interesatua zauden itemak bildu"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4276 #, c-format
4277 msgid "Collection"
4278 msgstr "Material mota"
4279
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4281 #, fuzzy, c-format
4282 msgid "Collection library:"
4283 msgstr "Alearen liburutegia"
4284
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
4287 #, c-format
4288 msgid "Collection title:"
4289 msgstr "Bilduma izenburua:"
4290
4291 #. For the first occurrence,
4292 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4295 #, c-format
4296 msgid "Collection: %s "
4297 msgstr "Bilduma: %s "
4298
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4300 #, fuzzy, c-format
4301 msgid "Collections"
4302 msgstr "Material mota"
4303
4304 #. SCRIPT
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4306 msgid "Columns"
4307 msgstr "Zutabeak"
4308
4309 #. SCRIPT
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4311 msgid "Columns settings"
4312 msgstr "Zutabearen konfigurazioa"
4313
4314 #. For the first occurrence,
4315 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4319 #, c-format
4320 msgid "Comment by %s"
4321 msgstr "%s-k iruzkindua "
4322
4323 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4324 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4326 #, c-format
4327 msgid "Comment by %s %s"
4328 msgstr "%s %s -k iruzkindua"
4329
4330 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4331 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4332 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4334 #, c-format
4335 msgid "Comment by %s %s %s"
4336 msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s"
4337
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4340 #, c-format
4341 msgid "Comment:"
4342 msgstr "Iruzkina:"
4343
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4346 #, c-format
4347 msgid "Comments"
4348 msgstr "Iruzkinak"
4349
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4351 #, c-format
4352 msgid "Comments on "
4353 msgstr "Iruzkinak item honi buruz: "
4354
4355 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4356 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4357 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4358 #. %4$s:  ELSE 
4359 #. %5$s:  END 
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4363 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4364
4365 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4367 #, fuzzy, c-format
4368 msgid "Comments%s"
4369 msgstr "Iruzkinak"
4370
4371 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "Components (%s)"
4375 msgstr "Kredituak (%s)"
4376
4377 #. INPUT type=submit
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4379 msgid "Confirm"
4380 msgstr "Baieztatu"
4381
4382 #. INPUT type=submit
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:487
4384 msgid "Confirm hold"
4385 msgstr "Berretsi erreserba"
4386
4387 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4388 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4390 #, fuzzy, c-format
4391 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4392 msgstr "Maileguak baieztatu"
4393
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4396 #, c-format
4397 msgid "Confirm new password:"
4398 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
4399
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "Confirm password:"
4403 msgstr "Pasahitza baieztatu"
4404
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4406 #, fuzzy, c-format
4407 msgid "Confirm primary email:"
4408 msgstr "Email principal:"
4409
4410 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4411 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4415 msgstr "Erreserbak baieztatu: %s %s (%s)"
4416
4417 #. INPUT type=submit
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
4419 #, fuzzy
4420 msgid "Confirm your suggestion"
4421 msgstr "Bidali zure proposamena"
4422
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4424 #, c-format
4425 msgid "Contact information"
4426 msgstr "Kontaktu informazioa"
4427
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4430 #, c-format
4431 msgid "Contact information: "
4432 msgstr "Kontaktuaren informazioa"
4433
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid "Contact note:"
4437 msgstr "Harremanetarako oharra:"
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4440 #, c-format
4441 msgid "Content"
4442 msgstr "Edukia"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4445 #, c-format
4446 msgid "Content Cafe"
4447 msgstr "Edukien kafea"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
4450 #, c-format
4451 msgid "Contents"
4452 msgstr "Edukiak"
4453
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "Contents of &nbsp;"
4457 msgstr "Edukiak:"
4458
4459 #. SCRIPT
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4461 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. SCRIPT
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4466 msgid "Copied one row to clipboard"
4467 msgstr ""
4468
4469 #. SCRIPT
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4471 msgid "Copy"
4472 msgstr "Kopia"
4473
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4478 #, c-format
4479 msgid "Copy number"
4480 msgstr "Copia número "
4481
4482 #. SCRIPT
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Copy to clipboard"
4486 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
4487
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4489 #, c-format
4490 msgid "Copyright"
4491 msgstr "Copyright"
4492
4493 #. OPTGROUP
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4495 msgid "Copyright date"
4496 msgstr "Copyright data:"
4497
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4500 #, fuzzy, c-format
4501 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4502 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrienetatik hasi"
4503
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4506 #, fuzzy, c-format
4507 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4508 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
4509
4510 #. DIV
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
4513 #, c-format
4514 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4515 msgstr ""
4516
4517 #. For the first occurrence,
4518 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4521 #, c-format
4522 msgid "Copyright year: %s "
4523 msgstr "Copyright urtea:%s "
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4528 #, c-format
4529 msgid "Country:"
4530 msgstr "Herrialdea:"
4531
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4533 #, c-format
4534 msgid "Course #"
4535 msgstr "Ikasturtea #"
4536
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4538 #, c-format
4539 msgid "Course number:"
4540 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
4541
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4546 #, c-format
4547 msgid "Course reserves"
4548 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
4549
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4551 #, c-format
4552 msgid "Course reserves for "
4553 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
4554
4555 #. %1$s:  course.course_name | html 
4556 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4557 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4558 #. %4$s:  ELSE 
4559 #. %5$s:  END 
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4561 #, fuzzy, c-format
4562 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4563 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4564
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4568 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
4569
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4573 #, c-format
4574 msgid "Courses"
4575 msgstr "Ikasturteak"
4576
4577 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4578 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4579 #. %3$s:  ELSE 
4580 #. %4$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4582 #, fuzzy, c-format
4583 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4584 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4585
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4593 #, c-format
4594 msgid "Cover image"
4595 msgstr "Azaleko irudia"
4596
4597 #. SCRIPT
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Cover image source unknown"
4601 msgstr "Baliabide jarraiarentzat egoera ezezaguna"
4602
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4604 #, c-format
4605 msgid "Create a new list"
4606 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
4607
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4610 #, fuzzy, c-format
4611 msgid "Create a new request "
4612 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
4613
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4615 #, c-format
4616 msgid "Create new list"
4617 msgstr "Zerrenda berria sortu"
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4621 #, fuzzy, c-format
4622 msgid "Created"
4623 msgstr "erlazionatuta"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4626 #, c-format
4627 msgid ""
4628 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4629 "record in Koha."
4630 msgstr ""
4631 " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-"
4632 "eskaera bat sortzen du."
4633
4634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4635 #, c-format
4636 msgid ""
4637 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4638 "bibliographic record Koha."
4639 msgstr ""
4640 "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako "
4641 "item mailako eskaera bat sortzen du."
4642
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4644 #, c-format
4645 msgid "Credit"
4646 msgstr "Kreditua"
4647
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4649 #, c-format
4650 msgid "Credits"
4651 msgstr "Kredituak"
4652
4653 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4655 #, c-format
4656 msgid "Credits (%s)"
4657 msgstr "Kredituak (%s)"
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4660 #, c-format
4661 msgid "Current library"
4662 msgstr "Uneko liburutegia"
4663
4664 #. A
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4667 #, fuzzy
4668 msgid "Current page: Page %s"
4669 msgstr "Gaur egun eskuragarri %s"
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4673 #, c-format
4674 msgid "Current password:"
4675 msgstr "Uneko pasahitza:"
4676
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4681 #, c-format
4682 msgid "Current session"
4683 msgstr "Uneko saioa"
4684
4685 #. SCRIPT
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4687 #, fuzzy
4688 msgid "Currently available"
4689 msgstr "Gaur egun eskuragarri %s"
4690
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4692 #, c-format
4693 msgid "Currently in local use"
4694 msgstr "Uneko saioa"
4695
4696 #. %1$s:  item.firstname | html 
4697 #. %2$s:  item.surname | html 
4698 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4699 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4700 #. %5$s:  END 
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4702 #, c-format
4703 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4704 msgstr "Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "
4705
4706 #. SCRIPT
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4708 #, fuzzy
4709 msgid "Currently unavailable"
4710 msgstr "Gaur egun eskuragarri %s"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4713 #, c-format
4714 msgid "Curriculum"
4715 msgstr "Curriculum"
4716
4717 #. A
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "Custom cover image"
4724 msgstr "Azaleko irudia"
4725
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4727 #, c-format
4728 msgid "DVD video / Videodisc"
4729 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
4730
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4732 #, c-format
4733 msgid "Daily rental fee"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4744 #, c-format
4745 msgid "Date"
4746 msgstr "Data"
4747
4748 #. OPTGROUP
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4753 #, c-format
4754 msgid "Date added"
4755 msgstr "Gehitu zen data"
4756
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "Date added (newest to oldest)"
4761 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
4762
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:325
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4765 #, fuzzy, c-format
4766 msgid "Date added (oldest to newest)"
4767 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
4768
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4770 #, c-format
4771 msgid "Date added:"
4772 msgstr "Sarrera-data:"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4776 #, c-format
4777 msgid "Date due"
4778 msgstr "Itzultze data"
4779
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
4783 #, c-format
4784 msgid "Date due:"
4785 msgstr "Itzultze data:"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4788 #, fuzzy, c-format
4789 msgid "Date enrolled"
4790 msgstr "Fecha de pedido "
4791
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4793 #, c-format
4794 msgid "Date of birth:"
4795 msgstr "Jaiotze data:"
4796
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4798 #, c-format
4799 msgid "Date received"
4800 msgstr "Jasotze-data"
4801
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:116
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4805 #, c-format
4806 msgid "Date:"
4807 msgstr "Data:"
4808
4809 #. OPTGROUP
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4811 msgid "Dates"
4812 msgstr "Datak"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4815 #, c-format
4816 msgid "Days in advance"
4817 msgstr "Aurretiazko egunak"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4822 #, c-format
4823 msgid "Default"
4824 msgstr "Lehenetsia"
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4827 #, c-format
4828 msgid "Default sorting"
4829 msgstr "Orden lehenetsia"
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4832 #, fuzzy, c-format
4833 msgid ""
4834 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4835 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4836 "local laws."
4837 msgstr ""
4838 "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau "
4839 "aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege "
4840 "lokalek baimentzen duten denbora tartean."
4841
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4843 #, c-format
4844 msgid ""
4845 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4846 "values: "
4847 msgstr ""
4848 "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio "
4849 "posibleak: "
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4854 #, c-format
4855 msgid "Delete"
4856 msgstr "Ezabatu"
4857
4858 #. INPUT type=submit
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4860 #, fuzzy
4861 msgid "Delete checkout and hold history"
4862 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
4863
4864 #. INPUT type=submit
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Delete checkout history"
4868 msgstr "Ikusi elementuaren mailegu historia"
4869
4870 #. INPUT type=submit
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4872 #, fuzzy
4873 msgid "Delete hold history"
4874 msgstr "Ezabatu zerrenda"
4875
4876 #. INPUT type=submit
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
4878 msgid "Delete selected"
4879 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
4880
4881 #. INPUT type=submit
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Delete selected tags"
4885 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
4886
4887 #. INPUT type=submit
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4889 msgid "Delete this list"
4890 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
4891
4892 #. A
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4895 msgid "Delete your search history"
4896 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
4897
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4899 #, c-format
4900 msgid "Department:"
4901 msgstr "Saila: "
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4904 #, c-format
4905 msgid "Dept."
4906 msgstr "Sail."
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4912 #, c-format
4913 msgid "Description"
4914 msgstr "Deskribapena"
4915
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4918 #, c-format
4919 msgid "Details"
4920 msgstr "Xehetasunak"
4921
4922 #. For the first occurrence,
4923 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4927 #, c-format
4928 msgid "Details for %s"
4929 msgstr "%s -ren maileguak"
4930
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "Details for: "
4934 msgstr "%s -ren maileguak"
4935
4936 #. For the first occurrence,
4937 #. %1$s:  biblio.title | html 
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4940 #, fuzzy, c-format
4941 msgid "Details for: %s"
4942 msgstr "%s -ren maileguak"
4943
4944 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4945 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4946 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4947 #. %4$s:  ELSE 
4948 #. %5$s:  END 
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4950 #, fuzzy, c-format
4951 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4952 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4953
4954 #. %1$s:  request.backend | html 
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4956 #, fuzzy, c-format
4957 msgid "Details from %s"
4958 msgstr "%s -ren maileguak"
4959
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4961 #, fuzzy, c-format
4962 msgid "Details from library"
4963 msgstr "Helburu-liburutegia:"
4964
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4966 #, c-format
4967 msgid "Dewey"
4968 msgstr "Dewey"
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4974 #, c-format
4975 msgid "Dewey: %s "
4976 msgstr "Dewey: %s "
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
4979 #, c-format
4980 msgid "Dictionaries"
4981 msgstr "Hiztegiak"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4984 #, c-format
4985 msgid "Did you mean:"
4986 msgstr "Agian esan nahi izan zenuen: "
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4989 #, c-format
4990 msgid "Digests only "
4991 msgstr "Laburpenak soilik?"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:158
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Digital scan"
4996 msgstr "d- Biltegiratze digitala"
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4999 #, c-format
5000 msgid "Directories"
5001 msgstr "Direktorioak"
5002
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5005 #, c-format
5006 msgid "Discharge"
5007 msgstr "Isunak eta karguak"
5008
5009 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5010 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5011 #. %3$s:  ELSE 
5012 #. %4$s:  END 
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5014 #, fuzzy, c-format
5015 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5016 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5017
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5019 #, c-format
5020 msgid "Discographies"
5021 msgstr "Diskografiak"
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "Display news for: "
5026 msgstr "Bistaratu hemendik:"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5029 #, fuzzy, c-format
5030 msgid "Displaying availability results"
5031 msgstr "Izenburu orriaren erabilgarritasun kodea"
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:968
5034 #, fuzzy, c-format
5035 msgid "Do not suspend"
5036 msgstr "Ez erabili."
5037
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5039 #, c-format
5040 msgid ""
5041 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5042 "arrives?"
5043 msgstr ""
5044 "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail "
5045 "bat ?"
5046
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
5048 #, c-format
5049 msgid "Don't have a library card?"
5050 msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"
5051
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
5053 #, c-format
5054 msgid "Don't have a password yet?"
5055 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5060 #, c-format
5061 msgid "Don't have an account? "
5062 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik? "
5063
5064 #. SCRIPT
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5066 msgid "Download"
5067 msgstr "Deskargatu"
5068
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
5071 #, c-format
5072 msgid "Download "
5073 msgstr "Deskargatu"
5074
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5076 #, c-format
5077 msgid "Download cart"
5078 msgstr "Deskargatu orga"
5079
5080 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5081 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5082 #. %3$s:  ELSE 
5083 #. %4$s:  END 
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5087 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5091 #, c-format
5092 msgid "Download list "
5093 msgstr "Descargar lista"
5094
5095 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5096 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5097 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5098 #. %4$s:  ELSE 
5099 #. %5$s:  END 
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5101 #, fuzzy, c-format
5102 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5103 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5104
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5106 #, fuzzy, c-format
5107 msgid "Download list unsuccessful"
5108 msgstr "Descargar lista"
5109
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
5111 #, c-format
5112 msgid "Dublin Core"
5113 msgstr "Dublin Core"
5114
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
5119 #, c-format
5120 msgid "Due"
5121 msgstr "Itzulketa"
5122
5123 #. For the first occurrence,
5124 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
5127 #, c-format
5128 msgid "Due %s"
5129 msgstr "Itzulketak %s"
5130
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
5133 #, c-format
5134 msgid "Due date"
5135 msgstr "Itzultze data"
5136
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "Due date is not valid."
5140 msgstr "Jaiotze data okerra da."
5141
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5143 #, c-format
5144 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5145 msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea."
5146
5147 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5149 #, c-format
5150 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5151 msgstr ""
5152 "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5155 #, c-format
5156 msgid "ERROR: No record id specified. "
5157 msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "Earlier heading"
5162 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
5166 #, c-format
5167 msgid "Edit"
5168 msgstr "Editatu"
5169
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "Edit issue note"
5173 msgstr "Editar en servidor"
5174
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
5177 #, c-format
5178 msgid "Edit list"
5179 msgstr "Editatu zerrenda"
5180
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5182 #, fuzzy, c-format
5183 msgid "Edit list &nbsp;"
5184 msgstr "Editar lista "
5185
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "Edit note"
5190 msgstr "Editar en servidor"
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5193 #, c-format
5194 msgid "Editing "
5195 msgstr "Edizioa: "
5196
5197 #. For the first occurrence,
5198 #. %1$s:  title | html 
5199 #. %2$s:  author | html 
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5202 #, fuzzy, c-format
5203 msgid "Editing issue note for %s %s"
5204 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5205
5206 #. %1$s:  title | html 
5207 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5208 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5209 #. %4$s:  ELSE 
5210 #. %5$s:  END 
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5214 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5217 #, c-format
5218 msgid "Editions"
5219 msgstr "Edizioak"
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5223 #, c-format
5224 msgid "Email"
5225 msgstr "Email"
5226
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5230 #, c-format
5231 msgid "Email address:"
5232 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5236 #, c-format
5237 msgid "Email:"
5238 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid "Emails do not match! "
5243 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
5244
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5246 #, c-format
5247 msgid "Empty and close"
5248 msgstr "Hustu eta itxi"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5251 #, c-format
5252 msgid "Encyclopedias "
5253 msgstr "Entziklopediak "
5254
5255 #. SCRIPT
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
5257 #, fuzzy
5258 msgid "End session"
5259 msgstr "Uneko saioa"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "EndNote"
5264 msgstr "Oharra"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
5267 #, c-format
5268 msgid "English"
5269 msgstr "Ingelesa"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5272 #, c-format
5273 msgid "Enhanced content: "
5274 msgstr "Eduki hobetua:"
5275
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
5277 #, c-format
5278 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5279 msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak:"
5280
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5282 #, fuzzy, c-format
5283 msgid "Enroll "
5284 msgstr "bobina "
5285
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "Enroll in "
5289 msgstr "Izen-ematea:"
5290
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "Enrollment"
5294 msgstr "Izen-ematea:"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5297 #, c-format
5298 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5299 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
5300
5301 #. INPUT type=text name=q
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5304 msgid "Enter search terms"
5305 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
5306
5307 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5308 #. %2$s:  END 
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5310 #, c-format
5311 msgid ""
5312 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5313 "the enter key)."
5314 msgstr ""
5315 "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" "
5316 "botoia (edo sakatu Enter tekla)"
5317
5318 #. For the first occurrence,
5319 #. %1$s:  authtypetext | html 
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5322 #, c-format
5323 msgid "Entry %s"
5324 msgstr "Sarrera %s"
5325
5326 #. %1$s:  authtypetext | html 
5327 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5328 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5329 #. %4$s:  ELSE 
5330 #. %5$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5332 #, fuzzy, c-format
5333 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5334 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
5335
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
5337 #, c-format
5338 msgid "Enumeration"
5339 msgstr "Enumeración"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5343 #, c-format
5344 msgid "Error"
5345 msgstr "Error"
5346
5347 #. For the first occurrence,
5348 #. %1$s:  errno | html 
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5351 #, c-format
5352 msgid "Error %s"
5353 msgstr "Errorea %s"
5354
5355 #. SCRIPT
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Error searching %s collection"
5359 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5360
5361 #. SCRIPT
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5363 msgid "Error searching OverDrive collection."
5364 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5365
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5367 #, fuzzy, c-format
5368 msgid "Error while loading stylesheet."
5369 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
5370
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5372 #, fuzzy, c-format
5373 msgid "Error while parsing input."
5374 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5377 #, c-format
5378 msgid "Error while parsing stylesheet."
5379 msgstr ""
5380
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5382 #, c-format
5383 msgid "Error while transforming input."
5384 msgstr ""
5385
5386 #. SCRIPT
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5388 msgid "Error! Adding tags failed at"
5389 msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"
5390
5391 #. SCRIPT
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5393 msgid "Error! Illegal parameter"
5394 msgstr "Errorea! Parametro ilegala"
5395
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5397 #, c-format
5398 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5399 msgstr ""
5400 "Errorea! Ezin duzu argitaratu iruzkin hutsa. Mesedez, edukia gehitu edo "
5401 "bertan behera utzi."
5402
5403 #. SCRIPT
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5405 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5406 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
5407
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5409 #, c-format
5410 msgid ""
5411 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5412 msgstr ""
5413 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5414 "lauarekin."
5415
5416 #. SCRIPT
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5418 msgid ""
5419 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5420 "with plain text."
5421 msgstr ""
5422 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5423 "lauarekin."
5424
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5428 #, c-format
5429 msgid "Error:"
5430 msgstr "Errorea:"
5431
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
5433 #, fuzzy, c-format
5434 msgid "Error: "
5435 msgstr "Erroreak: "
5436
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5438 #, fuzzy, c-format
5439 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5440 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
5441
5442 #. SCRIPT
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5444 msgid "Errors: "
5445 msgstr "Erroreak: "
5446
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5448 #, fuzzy, c-format
5449 msgid "Exact "
5450 msgstr "Zehazki, noiz"
5451
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5455 #, c-format
5456 msgid "Example Call"
5457 msgstr "Adibide-deia"
5458
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5461 #, c-format
5462 msgid "Example Response"
5463 msgstr "Adibide-erantzuna"
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5474 #, c-format
5475 msgid "Example call"
5476 msgstr "Signatura adibidea"
5477
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5488 #, c-format
5489 msgid "Example response"
5490 msgstr "Erantzun adibidea"
5491
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
5493 #, c-format
5494 msgid "Excerpt"
5495 msgstr "Laburpena"
5496
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
5498 #, c-format
5499 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5500 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
5503 #, c-format
5504 msgid "Expected"
5505 msgstr "Espero da"
5506
5507 #. SCRIPT
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
5509 msgid "Expecting a specific item selection."
5510 msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5513 #, c-format
5514 msgid "Expiration date"
5515 msgstr "Iraungitze data"
5516
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5518 #, c-format
5519 msgid "Expiration date:"
5520 msgstr "Iraungitze-data:"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5528 #, c-format
5529 msgid "Expiration:"
5530 msgstr "Iraungipena:"
5531
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5535 #, c-format
5536 msgid "Expires on"
5537 msgstr "Iraungitze data:"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5540 #, c-format
5541 msgid "Explain "
5542 msgstr "Azaldu "
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5545 #, c-format
5546 msgid "Export"
5547 msgstr "Esportatu"
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5550 #, c-format
5551 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5552 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
5553
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5555 #, c-format
5556 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5557 msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du."
5558
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
5561 #, c-format
5562 msgid "Fax"
5563 msgstr "Faxa"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5566 #, c-format
5567 msgid "Fax:"
5568 msgstr "Faxa:"
5569
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5571 #, c-format
5572 msgid "Fax: "
5573 msgstr "Faxa:"
5574
5575 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5576 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5578 #, fuzzy, c-format
5579 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5580 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
5581
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5583 #, c-format
5584 msgid "Female:"
5585 msgstr "Emakumezkoa:"
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5588 #, c-format
5589 msgid "Fewer options"
5590 msgstr "[Aukera gutxiago]"
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5593 #, c-format
5594 msgid "Fiction"
5595 msgstr "Fikzioa"
5596
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5598 #, c-format
5599 msgid "Fiction notes:"
5600 msgstr "Fikzio oharrak:"
5601
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5603 #, c-format
5604 msgid "Filmographies"
5605 msgstr "Filmografiak"
5606
5607 #. SCRIPT
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5609 msgid "Filter paid transactions"
5610 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
5611
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5613 #, c-format
5614 msgid "Fine"
5615 msgstr "Isuna"
5616
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5618 #, c-format
5619 msgid "Fine amount"
5620 msgstr "Isunen zenbatekoa"
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5625 #, c-format
5626 msgid "Fines"
5627 msgstr "Isunak"
5628
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
5630 #, c-format
5631 msgid "Fines and charges"
5632 msgstr "Isunak eta karguak"
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
5636 #, c-format
5637 msgid "Fines:"
5638 msgstr "Isunak:"
5639
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5643 #, c-format
5644 msgid "Finish"
5645 msgstr "Bukatu"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5648 #, fuzzy, c-format
5649 msgid "Finish enrollment"
5650 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
5651
5652 #. For the first occurrence,
5653 #. SCRIPT
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5656 #, c-format
5657 msgid "First"
5658 msgstr "Lehenengoa"
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
5662 #, fuzzy, c-format
5663 msgid "First name:"
5664 msgstr "Izena:"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5667 #, c-format
5668 msgid ""
5669 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5670 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5671 "and after."
5672 msgstr ""
5673 "Adibidez: 1999-2001. 1987 baino lehenago argitaratutako guztiarentzat "
5674 "\"-1987\" erabili dezakezu edo \"2008-\" 2008 ondoren argitaratutako "
5675 "guztiarentzat. "
5676
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5678 #, fuzzy, c-format
5679 msgid ""
5680 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5681 "this data. Please log in and change your password."
5682 msgstr ""
5683 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
5684 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid ""
5689 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5690 "this data. Please log in."
5691 msgstr ""
5692 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
5693 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
5694
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5697 #, c-format
5698 msgid "Forever"
5699 msgstr "Betiko"
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid ""
5704 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5705 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5706 msgstr ""
5707 "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen "
5708 "ari direna gorde nahi dutenentzat da."
5709
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5711 #, c-format
5712 msgid "Forgiven"
5713 msgstr "Barkatuta"
5714
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:223
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5720 #, c-format
5721 msgid "Forgot your password?"
5722 msgstr "Pasahitza ahaztu zaizu?"
5723
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5726 #, c-format
5727 msgid "Forgotten password recovery"
5728 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
5729
5730 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5731 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5732 #. %3$s:  ELSE 
5733 #. %4$s:  END 
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5735 #, c-format
5736 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
5741 #, c-format
5742 msgid "Format"
5743 msgstr "Formatua"
5744
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:155
5746 #, c-format
5747 msgid "Format:"
5748 msgstr "Formatua:"
5749
5750 #. SCRIPT
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5752 msgid "Found"
5753 msgstr "Funtsa"
5754
5755 #. SCRIPT
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5757 #, fuzzy
5758 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5759 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
5760
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5762 #, fuzzy, c-format
5763 msgid "Found in Open Library:"
5764 msgstr "Liburutegia: "
5765
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5767 #, fuzzy, c-format
5768 msgid "French"
5769 msgstr "f- Frantsesez bakarrik"
5770
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5772 #, c-format
5773 msgid "From: "
5774 msgstr "Egilea: "
5775
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5778 #, c-format
5779 msgid "Full history"
5780 msgstr "Historia osoa"
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5783 #, c-format
5784 msgid "Full subscription history"
5785 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
5786
5787 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5789 #, c-format
5790 msgid "Full subscription history for %s"
5791 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
5792
5793 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5794 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5795 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5796 #. %4$s:  ELSE 
5797 #. %5$s:  END 
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5799 #, fuzzy, c-format
5800 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5801 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5804 #, c-format
5805 msgid "Fuzzy "
5806 msgstr ""
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:959
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "GDPR consent"
5811 msgstr "Edozein eduki"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "GDPR consents"
5816 msgstr "Eduki partzialak"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5819 #, c-format
5820 msgid "General"
5821 msgstr "Orokorra"
5822
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5824 #, c-format
5825 msgid "German"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5829 #, c-format
5830 msgid "Get new password recovery link"
5831 msgstr "Lor ezazu pasahitzaren errekuperaziorako lotura berria"
5832
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5835 #, c-format
5836 msgid "Get your discharge"
5837 msgstr "Isunak eta karguak"
5838
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5842 #, c-format
5843 msgid "GetAuthorityRecords"
5844 msgstr "GetAuthorityRecords"
5845
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5849 #, c-format
5850 msgid "GetAvailability"
5851 msgstr "GetAvailability"
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5856 #, c-format
5857 msgid "GetPatronInfo"
5858 msgstr "GetPatronInfo"
5859
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5863 #, c-format
5864 msgid "GetPatronStatus"
5865 msgstr "GetPatronStatus"
5866
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5870 #, c-format
5871 msgid "GetRecords"
5872 msgstr "GetRecords"
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5877 #, c-format
5878 msgid "GetServices"
5879 msgstr "GetServices"
5880
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5882 #, c-format
5883 msgid ""
5884 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5885 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5886 "specific metadata schema for the record objects."
5887 msgstr ""
5888 "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen "
5889 "erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. "
5890 "Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-"
5891 "eskema jakin bat."
5892
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5894 #, c-format
5895 msgid ""
5896 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5897 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5898 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5899 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5900 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5901 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5902 msgstr ""
5903 "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen "
5904 "zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio "
5905 "bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten "
5906 "duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-"
5907 "objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta "
5908 "HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina "
5909 "bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile "
5910 "bibliografikoen arabera."
5911
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5913 #, fuzzy, c-format
5914 msgid ""
5915 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5916 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5917 msgstr ""
5918 "Identifikatzaile bibliografiko talde bat edo ale talde bat eskatzean, "
5919 "identifikatzaileekin asoziatutako aleen zerrenda itzultzen du, eta momentuan "
5920 "eskuragarri dauden adierazten. "
5921
5922 #. INPUT type=submit name=save
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
5929 #, c-format
5930 msgid "Go"
5931 msgstr "Joan"
5932
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5934 #, c-format
5935 msgid "Go to OPAC"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "Go to Staff client"
5941 msgstr "Ikus xehetasunak"
5942
5943 #. LI
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
5946 msgid "Go to detail"
5947 msgstr "Ikus xehetasunak"
5948
5949 #. A
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Go to page %s"
5954 msgstr "Ir a la página, "
5955
5956 #. A
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5958 #, fuzzy
5959 msgid "Go to the first page"
5960 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
5961
5962 #. A
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5964 #, fuzzy
5965 msgid "Go to the last page"
5966 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
5967
5968 #. A
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5971 #, fuzzy
5972 msgid "Go to the next page"
5973 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
5974
5975 #. A
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Go to the previous page"
5980 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5984 #, c-format
5985 msgid "Go to your account page"
5986 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5989 #, c-format
5990 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5991 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5994 #, c-format
5995 msgid "Google login"
5996 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
5997
5998 #. OPTGROUP
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
6000 msgid "Groups"
6001 msgstr "Taldeak"
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6004 #, c-format
6005 msgid "Groups of libraries"
6006 msgstr "Liburutegi taldeak"
6007
6008 #. For the first occurrence,
6009 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6010 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6011 #. %3$s:  g.firstname | html 
6012 #. %4$s:  g.surname | html 
6013 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6014 #. %6$s:  END 
6015 #. %7$s:  END 
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6020 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6021
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6023 #, c-format
6024 msgid "Handbooks"
6025 msgstr "Eskuliburuak"
6026
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
6028 #, c-format
6029 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6030 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6031
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6033 #, c-format
6034 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6035 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6038 #, c-format
6039 msgid "HarvestExpandedRecords "
6040 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6041
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
6043 #, c-format
6044 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6045 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6046
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6048 #, c-format
6049 msgid "Heading ascendant"
6050 msgstr "goiburuaren arabera, goranzkoa"
6051
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6053 #, c-format
6054 msgid "Heading descendant"
6055 msgstr "goiburuaren arabera, beheranzkoa"
6056
6057 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
6059 #, c-format
6060 msgid "Hello, %s "
6061 msgstr "Kaixo, %s "
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6065 #, c-format
6066 msgid "Help"
6067 msgstr "Laguntza"
6068
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6071 #, c-format
6072 msgid "Hi,"
6073 msgstr "Kaixo,"
6074
6075 #. SCRIPT
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6077 msgid "Hide options"
6078 msgstr "Ezkutatu aukerak"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:475
6081 #, fuzzy, c-format
6082 msgid "Hide unholdable items"
6083 msgstr "Agregar múltiples copias "
6084
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6086 #, c-format
6087 msgid "Hide window"
6088 msgstr "Ezkutatu leihoa"
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
6092 #, c-format
6093 msgid "Highlight"
6094 msgstr "Nabarmendu"
6095
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6097 #, c-format
6098 msgid "Hold date"
6099 msgstr "Erreserba-data"
6100
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6102 #, c-format
6103 msgid "Hold date:"
6104 msgstr "Erreserba-data"
6105
6106 #. SCRIPT
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6108 msgid "Hold expiration date should be filled."
6109 msgstr ""
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
6112 #, c-format
6113 msgid "Hold fee"
6114 msgstr "Erreserba kostua"
6115
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
6117 #, c-format
6118 msgid "Hold not needed after:"
6119 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
6122 #, c-format
6123 msgid "Hold notes:"
6124 msgstr "Erreserba oharra:"
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6127 #, fuzzy, c-format
6128 msgid "Hold requests"
6129 msgstr "Erreserba proportzioak"
6130
6131 #. SCRIPT
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6133 msgid "Hold start date should be filled."
6134 msgstr ""
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6137 #, c-format
6138 msgid "Hold starts on date:"
6139 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
6140
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
6142 #, fuzzy, c-format
6143 msgid "Hold waiting too long"
6144 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
6145
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
6149 #, c-format
6150 msgid "HoldItem"
6151 msgstr "HoldItem"
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
6156 #, c-format
6157 msgid "HoldTitle"
6158 msgstr "HoldTitle"
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6161 #, c-format
6162 msgid "Holding libraries"
6163 msgstr "Alearen liburutegiak"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6168 #, c-format
6169 msgid "Holdings"
6170 msgstr "Aleak"
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
6173 #, c-format
6174 msgid "Holdings:"
6175 msgstr "Aleak:"
6176
6177 #. SCRIPT
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
6179 msgid "Holds"
6180 msgstr "Erreserbak"
6181
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6183 #, c-format
6184 msgid "Holds "
6185 msgstr "Erreserbak "
6186
6187 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6189 #, c-format
6190 msgid "Holds (%s)"
6191 msgstr "Erreserbak  (%s)"
6192
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6195 #, fuzzy, c-format
6196 msgid "Holds history"
6197 msgstr "Editatu historia"
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6261 #, c-format
6262 msgid "Home"
6263 msgstr "Hasiera"
6264
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6266 #, c-format
6267 msgid "Home libraries"
6268 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6269
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
6274 #, c-format
6275 msgid "Home library"
6276 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6277
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6280 #, c-format
6281 msgid "Home library:"
6282 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
6283
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:964
6285 #, c-format
6286 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6287 msgstr ""
6288
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6290 #, c-format
6291 msgid "I have read the "
6292 msgstr ""
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6295 #, c-format
6296 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6313 #, c-format
6314 msgid "ILS-DI"
6315 msgstr "ILS-DI"
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6318 #, c-format
6319 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6320 msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"
6321
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6327 #, c-format
6328 msgid "ISBD"
6329 msgstr "ISBD"
6330
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6335 #, c-format
6336 msgid "ISBD view"
6337 msgstr "ISBD bista"
6338
6339 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6340 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6341 #. %3$s:  ELSE 
6342 #. %4$s:  END 
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6344 #, fuzzy, c-format
6345 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6346 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6347
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
6353 #, c-format
6354 msgid "ISBN"
6355 msgstr "ISBN"
6356
6357 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6359 #, c-format
6360 msgid "ISBN: %s "
6361 msgstr "ISBN: %s "
6362
6363 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6364 #. %2$s:  isbn | $raw 
6365 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6366 #. %4$s:  END 
6367 #. %5$s:  END 
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6369 #, c-format
6370 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6371 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6372
6373 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "ISBN:%s"
6377 msgstr "ISBN: %s "
6378
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6382 #, c-format
6383 msgid "ISSN"
6384 msgstr "ISSN"
6385
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6387 #, c-format
6388 msgid "Identity"
6389 msgstr "Identifikazioa"
6390
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6392 #, c-format
6393 msgid "If this is an error, please contact the library."
6394 msgstr ""
6395 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
6396 "kontsultatu."
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6399 #, fuzzy, c-format
6400 msgid ""
6401 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6402 "at your local library and the error will be corrected."
6403 msgstr ""
6404 "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea "
6405 "zuzendua izango da."
6406
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6408 #, c-format
6409 msgid ""
6410 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6411 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6412 "yourself started."
6413 msgstr ""
6414 "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu "
6415 "espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."
6416
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6418 #, fuzzy, c-format
6419 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6420 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6423 #, c-format
6424 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6425 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
6426
6427 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6429 #, c-format
6430 msgid ""
6431 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6432 "expire in %s seconds."
6433 msgstr ""
6434 "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."
6435
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
6437 #, fuzzy, c-format
6438 msgid ""
6439 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6440 msgstr ""
6441 "%s %s Pasahitza sartzen ez bada, sistemak berak sortutako pasahitza sortuko "
6442 "da. %s "
6443
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6445 #, c-format
6446 msgid ""
6447 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6448 "log in: "
6449 msgstr ""
6450 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
6455 #, c-format
6456 msgid ""
6457 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6458 "still log in: "
6459 msgstr ""
6460 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6463 #, c-format
6464 msgid ""
6465 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6466 "can use CAS."
6467 msgstr ""
6468 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6471 #, c-format
6472 msgid ""
6473 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6474 "you may login below."
6475 msgstr ""
6476 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6477
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:218
6479 #, c-format
6480 msgid ""
6481 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6482 msgstr ""
6483 "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara "
6484 "eta bazkidetu."
6485
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
6487 #, c-format
6488 msgid ""
6489 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6490 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6491 msgstr ""
6492 "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid ""
6497 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6498 "authenticate:"
6499 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
6500
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6504 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6505
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6509 msgstr ""
6510 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6513 #, c-format
6514 msgid "If you want to, you can try to "
6515 msgstr "Nahi baduzu, saia zaitezke"
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "Image from Amazon.com"
6520 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
6521
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6524 #, fuzzy, c-format
6525 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6526 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
6527
6528 #. A
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "Image from Coce"
6533 msgstr "Imágenes para "
6534
6535 #. SCRIPT
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6537 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6541 #, c-format
6542 msgid "Image from Google Jackets"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6546 #, fuzzy, c-format
6547 msgid "Image from OpenLibrary"
6548 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
6549
6550 #. SCRIPT
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6552 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6557 #, c-format
6558 msgid "Image from Syndetics"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6563 #, c-format
6564 msgid "Images"
6565 msgstr "Irudiak"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
6568 #, c-format
6569 msgid "Images for "
6570 msgstr "Imágenes para "
6571
6572 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6573 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6574 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6575 #. %4$s:  ELSE 
6576 #. %5$s:  END 
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6578 #, fuzzy, c-format
6579 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6580 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6581
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6583 #, c-format
6584 msgid "Immediate deletion"
6585 msgstr "Berehalako ezabaketa"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6588 #, c-format
6589 msgid ""
6590 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6591 "be undone."
6592 msgstr ""
6593
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6595 #, c-format
6596 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6597 msgstr ""
6598
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6600 #, c-format
6601 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6602 msgstr ""
6603
6604 #. For the first occurrence,
6605 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6606 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6609 #, c-format
6610 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6611 msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6612
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6614 #, c-format
6615 msgid ""
6616 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6617 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6618 "2018."
6619 msgstr ""
6620
6621 #. For the first occurrence,
6622 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6623 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6624 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:432
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:47
6628 #, c-format
6629 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6630 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
6631
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6634 #, c-format
6635 msgid "In your cart"
6636 msgstr "Zure saskian"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6639 #, c-format
6640 msgid "Indexes"
6641 msgstr "Aurkibideak"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6645 #, c-format
6646 msgid "Information"
6647 msgstr "Informazioa"
6648
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6650 #, fuzzy, c-format
6651 msgid "Initials:"
6652 msgstr "Inizialak:"
6653
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6655 #, c-format
6656 msgid "Instructors"
6657 msgstr "Instruktoreak"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6660 #, c-format
6661 msgid "Instructors:"
6662 msgstr "Instruktoreak: "
6663
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "Interlibrary loan item availability"
6667 msgstr "Kokalekua eta eskuragarritasuna"
6668
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6670 #, c-format
6671 msgid "Interlibrary loan request"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6677 #, c-format
6678 msgid "Interlibrary loan requests"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6682 #, c-format
6683 msgid "Invalid shelf number."
6684 msgstr "Kokapen-kodea ezeztatu"
6685
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
6687 #, c-format
6688 msgid "Issue"
6689 msgstr "Mailegua"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
6692 #, c-format
6693 msgid "Issue #"
6694 msgstr "Alea #"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid "Issue renews"
6699 msgstr "Mailegua"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:106
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6703 #, c-format
6704 msgid "Issue:"
6705 msgstr "Alea:"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6709 #, c-format
6710 msgid "Issues for a subscription"
6711 msgstr "Harpidetzarako aleak"
6712
6713 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6714 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6715 #. %3$s:  ELSE 
6716 #. %4$s:  END 
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6720 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6721
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:154
6723 #, c-format
6724 msgid "Issues summary"
6725 msgstr "Aleen laburpena"
6726
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6728 #, fuzzy, c-format
6729 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6730 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "Italian"
6735 msgstr "Realia"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6738 #, c-format
6739 msgid "Item URI"
6740 msgstr "Item URI"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6743 #, c-format
6744 msgid "Item call number"
6745 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
6746
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6748 #, c-format
6749 msgid "Item cannot be checked out."
6750 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6753 #, fuzzy, c-format
6754 msgid "Item checked in"
6755 msgstr "Ítem prestado"
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6758 #, c-format
6759 msgid "Item checked out"
6760 msgstr "Ítem prestado"
6761
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
6763 #, c-format
6764 msgid "Item damaged"
6765 msgstr "Item kaltetua"
6766
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6768 #, c-format
6769 msgid "Item details"
6770 msgstr "Detalles del ítem"
6771
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6773 #, c-format
6774 msgid "Item hold queue priority"
6775 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
6778 #, c-format
6779 msgid "Item holds"
6780 msgstr "Item erreserbatua"
6781
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6783 #, c-format
6784 msgid "Item lost"
6785 msgstr "Item galdua"
6786
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6790 msgstr "%sElementua maileguan hartu da%sElementuak erreserba bat du hartzeko%s"
6791
6792 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6794 #, c-format
6795 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6799 #, fuzzy, c-format
6800 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6801 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
6802
6803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6804 #, fuzzy, c-format
6805 msgid "Item not renewed"
6806 msgstr "Item berritua:"
6807
6808 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6810 #, fuzzy, c-format
6811 msgid "Item on hold: %s"
6812 msgstr "Item erreserbatua"
6813
6814 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:770
6816 #, fuzzy, c-format
6817 msgid "Item recalled: %s"
6818 msgstr "Item berritua:"
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "Item renewal is not allowed."
6823 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6826 #, fuzzy, c-format
6827 msgid "Item renewed"
6828 msgstr "Item berritua:"
6829
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:183
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
6840 #, c-format
6841 msgid "Item type"
6842 msgstr "Item mota"
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
6848 #, c-format
6849 msgid "Item type:"
6850 msgstr "Elementu mota:"
6851
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
6854 #, c-format
6855 msgid "Item type: "
6856 msgstr "Item mota: "
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6859 #, c-format
6860 msgid "Item types"
6861 msgstr "Elementu motak:"
6862
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
6864 #, c-format
6865 msgid "Item withdrawn"
6866 msgstr "Erretiratua ("
6867
6868 #. SCRIPT
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6870 msgid "Items available:"
6871 msgstr "Item eskuragarriak:"
6872
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid "Items in catalog"
6876 msgstr "Itemak hemen"
6877
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6879 #, fuzzy, c-format
6880 msgid "Items in your cart"
6881 msgstr "Zure txartelako itemak: %s"
6882
6883 #. SCRIPT
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Items on this list:"
6887 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
6888
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6891 #, c-format
6892 msgid "Items: "
6893 msgstr "Itemak:"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6896 #, c-format
6897 msgid "Juvenile"
6898 msgstr "Haur eta gazteak"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6901 #, c-format
6902 msgid "Keyword"
6903 msgstr "Hitz gakoa"
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6909 #, c-format
6910 msgid "Koha"
6911 msgstr "Koha"
6912
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6917 #, fuzzy
6918 msgid "Koha %s"
6919 msgstr "Koha"
6920
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6922 #, c-format
6923 msgid "Koha Wiki"
6924 msgstr "Kohako wikia"
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "Koha administrator"
6930 msgstr "Koha administrazioa"
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "Koha home"
6935 msgstr "Kohako lotura:"
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6938 #, c-format
6939 msgid "LCCN"
6940 msgstr "LCCN"
6941
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6943 #, c-format
6944 msgid "LCCN:"
6945 msgstr "LCCN:"
6946
6947 #. For the first occurrence,
6948 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6951 #, c-format
6952 msgid "LCCN: %s "
6953 msgstr "LCCN: %s "
6954
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6956 #, c-format
6957 msgid "Language"
6958 msgstr "Hizkuntza"
6959
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6962 #, c-format
6963 msgid "Languages"
6964 msgstr "Hizkuntzak"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid "Languages:"
6969 msgstr "Hizkuntzak"
6970
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6972 #, c-format
6973 msgid "Large print"
6974 msgstr "Inprimaketa handia"
6975
6976 #. SCRIPT
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6978 msgid "Last"
6979 msgstr "Azkena "
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "Last "
6984 msgstr "Azkena "
6985
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
6988 #, c-format
6989 msgid "Last location"
6990 msgstr "Azken kokalekua"
6991
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6993 #, c-format
6994 msgid "Last updated"
6995 msgstr "Azken eguneraketa"
6996
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "Last updated:"
7000 msgstr "Azken eguneraketa:"
7001
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
7003 #, c-format
7004 msgid "Late"
7005 msgstr "Berandu"
7006
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid "Later heading"
7010 msgstr "%sb - Later heading"
7011
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7013 #, fuzzy, c-format
7014 msgid "Latest serials"
7015 msgstr "Materiales"
7016
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7018 #, c-format
7019 msgid "Law reports and digests"
7020 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
7021
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7023 #, c-format
7024 msgid "Legal articles"
7025 msgstr "Artikulu juridikoak"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7028 #, c-format
7029 msgid "Legal cases and case notes"
7030 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7033 #, c-format
7034 msgid "Legislation"
7035 msgstr "Legedia"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7038 #, c-format
7039 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7040 msgstr "1. maila: oinarrizko aurkitze interfazea"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
7043 #, c-format
7044 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7045 msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
7048 #, c-format
7049 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7050 msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
7053 #, c-format
7054 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7055 msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
7060 #, c-format
7061 msgid "Libraries"
7062 msgstr "Liburutegiak"
7063
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7068 #, c-format
7069 msgid "Library"
7070 msgstr "Liburutegia"
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "Library card number:"
7075 msgstr "Izena edo txartel izena:"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
7079 #, c-format
7080 msgid "Library catalog"
7081 msgstr "Liburutegi katalogoa"
7082
7083 #. For the first occurrence,
7084 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
7087 #, fuzzy, c-format
7088 msgid "Library default: %s"
7089 msgstr "Librurutegia: %s"
7090
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
7093 #, c-format
7094 msgid "Library:"
7095 msgstr "Liburutegia:"
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
7098 #, c-format
7099 msgid "Library: "
7100 msgstr "Liburutegia:"
7101
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7103 #, c-format
7104 msgid "Limit to any of the following:"
7105 msgstr "Mugatu bilaketa:"
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "Limit to currently available items"
7110 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7113 #, c-format
7114 msgid "Limit to:"
7115 msgstr "Mugatu:"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7118 #, c-format
7119 msgid "Limit to: "
7120 msgstr "Mugatu: "
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7123 #, c-format
7124 msgid "Link"
7125 msgstr "Lotura"
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7129 #, c-format
7130 msgid "Links"
7131 msgstr "Loturak"
7132
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7134 #, c-format
7135 msgid "List created."
7136 msgstr "Zerrendaren  izena."
7137
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7139 #, c-format
7140 msgid "List deleted."
7141 msgstr "Zerrenda ezabatua."
7142
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
7144 #, c-format
7145 msgid "List name"
7146 msgstr "Zerrenda izena"
7147
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7150 #, c-format
7151 msgid "List name:"
7152 msgstr "Zerrenda izena:"
7153
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
7155 #, c-format
7156 msgid "List name: "
7157 msgstr "Zerrenda izena:"
7158
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7160 #, c-format
7161 msgid "List updated."
7162 msgstr "Eguneratutako parametroak"
7163
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7165 #, c-format
7166 msgid "List(s) this item appears in: "
7167 msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k) "
7168
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7174 #, c-format
7175 msgid "Lists"
7176 msgstr "Zerrendak"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7179 #, fuzzy, c-format
7180 msgid "Lists:"
7181 msgstr "Zerrendak"
7182
7183 #. For the first occurrence,
7184 #. SCRIPT
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7187 #, c-format
7188 msgid "Loading"
7189 msgstr "Kargatzen"
7190
7191 #. For the first occurrence,
7192 #. SCRIPT
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7196 msgid "Loading..."
7197 msgstr "Kargatzen..."
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7200 #, fuzzy, c-format
7201 msgid "Loading... "
7202 msgstr "Kargatzen..."
7203
7204 #. A
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "Local cover image"
7215 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7220 #, c-format
7221 msgid "Local login"
7222 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7223
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7226 #, c-format
7227 msgid "Location"
7228 msgstr "Kokapena"
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7231 #, c-format
7232 msgid "Location (Status)"
7233 msgstr "Kokapena (Egoera)"
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid "Location and availability:"
7238 msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna "
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7241 #, c-format
7242 msgid "Location(s) (Status)"
7243 msgstr "Kokapena(k) (Estatua)"
7244
7245 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
7247 #, fuzzy, c-format
7248 msgid "Location: %s"
7249 msgstr "Kokalekua:"
7250
7251 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7252 #. %2$s:  END 
7253 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
7255 #, fuzzy, c-format
7256 msgid "Location: %s %s %s "
7257 msgstr "Faxa: %s%s %s"
7258
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7260 #, c-format
7261 msgid "Locations"
7262 msgstr "Kokalekua"
7263
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7270 #, c-format
7271 msgid "Log in"
7272 msgstr "Sartu"
7273
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "Log in to add tags"
7277 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7278
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7281 #, c-format
7282 msgid "Log in to add tags."
7283 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7284
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7287 #, fuzzy, c-format
7288 msgid "Log in to create a new list"
7289 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7290
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
7292 #, c-format
7293 msgid "Log in to create your own lists"
7294 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7295
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7298 #, c-format
7299 msgid "Log in to see your own saved tags."
7300 msgstr "Zure etiketak ikusteko."
7301
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:359
7310 #, c-format
7311 msgid "Log in to your account"
7312 msgstr "Hasi saioa"
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7315 #, fuzzy, c-format
7316 msgid "Log in to your account."
7317 msgstr "Hasi saioa"
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7321 #, c-format
7322 msgid "Log in to your account:"
7323 msgstr "Hasi saioa zure kontuarekin:"
7324
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7326 #, fuzzy, c-format
7327 msgid "Log in using a CAS account."
7328 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:379
7331 #, fuzzy, c-format
7332 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7333 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7338 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:368
7343 #, c-format
7344 msgid "Log in with Google"
7345 msgstr "Hasi saioa Google-rekin"
7346
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7348 #, fuzzy, c-format
7349 msgid "Log in."
7350 msgstr "Sartu"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:123
7354 #, c-format
7355 msgid "Log out"
7356 msgstr "Itxi saioa"
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "Log out "
7361 msgstr "Itxi saioa"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7365 #, c-format
7366 msgid "Log out and try again with a different user."
7367 msgstr "Itxi saioa eta saiatu berriz erabiltzaile ezberdin batekin."
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:238
7370 #, c-format
7371 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7372 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7376 #, c-format
7377 msgid "Login"
7378 msgstr "Erabiltzailea"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7381 #, c-format
7382 msgid "Login page"
7383 msgstr "Hasiera orria"
7384
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7392 #, c-format
7393 msgid "Login:"
7394 msgstr "Erabiltzailea:"
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7397 #, c-format
7398 msgid ""
7399 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7400 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7401 msgstr ""
7402 "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide "
7403 "honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen "
7404 "identifikatzailea."
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7409 #, c-format
7410 msgid "LookupPatron"
7411 msgstr "LookupPatron"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7414 #, c-format
7415 msgid "Lost item"
7416 msgstr "Galdutako elementua"
7417
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "Lost item fee refund"
7421 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "Lost item processing fee"
7426 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
7432 #, c-format
7433 msgid "MARC"
7434 msgstr "MARC"
7435
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7437 #, c-format
7438 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7439 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7440
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7442 #, c-format
7443 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7444 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7445
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7447 #, c-format
7448 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7449 msgstr "MARC (no-Unicode/MARC-8)"
7450
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7452 #, c-format
7453 msgid "MARC Card View"
7454 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
7455
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7457 #, c-format
7458 msgid "MARC View"
7459 msgstr "MARC bista"
7460
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "MARC details"
7464 msgstr "Xehetasun gehiago"
7465
7466 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7467 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7468 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7469 #. %4$s:  ELSE 
7470 #. %5$s:  END 
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7472 #, c-format
7473 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7482 #, c-format
7483 msgid "MARC view"
7484 msgstr "MARC bista"
7485
7486 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7488 #, c-format
7489 msgid "MARC view: %s"
7490 msgstr "MARC ikuspegia: %s"
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7495 #, c-format
7496 msgid "MARCXML"
7497 msgstr "MARCXML"
7498
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7500 #, c-format
7501 msgid "MODS (XML)"
7502 msgstr "MODS (XML)"
7503
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7505 #, c-format
7506 msgid "Main address"
7507 msgstr "Helbidea"
7508
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7511 #, fuzzy, c-format
7512 msgid "Main contact method:"
7513 msgstr "a- Uzkurturik ez"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7517 #, c-format
7518 msgid "Make a "
7519 msgstr "Egin "
7520
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7522 #, fuzzy, c-format
7523 msgid "Make an "
7524 msgstr "Egin "
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7527 #, c-format
7528 msgid "Make payment"
7529 msgstr "Egin ordainketa"
7530
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7532 #, c-format
7533 msgid "Male:"
7534 msgstr "Gizonezkoa:"
7535
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
7537 #, c-format
7538 msgid "Managed by"
7539 msgstr "Kudeatzailea"
7540
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
7542 #, c-format
7543 msgid "Managed by:"
7544 msgstr "Nork kudeatuta:"
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7547 #, fuzzy, c-format
7548 msgid "Manual fee"
7549 msgstr "Eskuzko kreditua"
7550
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7552 #, c-format
7553 msgid "Match:"
7554 msgstr "Parekatzea"
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
7557 #, c-format
7558 msgid "Materials specified"
7559 msgstr "Zehaztutako materialak"
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7563 #, c-format
7564 msgid "Message sent"
7565 msgstr "Mezua bidali da"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7568 #, fuzzy, c-format
7569 msgid "Message: "
7570 msgstr "Mezuak"
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7573 #, c-format
7574 msgid "Messages for you"
7575 msgstr "Zuretzako mezuak"
7576
7577 #. SCRIPT
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7579 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
7583 #, c-format
7584 msgid "Missing"
7585 msgstr "Falta da"
7586
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7588 #, fuzzy, c-format
7589 msgid "Missing (damaged)"
7590 msgstr "Caracteres omitidos"
7591
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid "Missing (lost)"
7595 msgstr "Saioa galdu da"
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
7598 #, c-format
7599 msgid "Missing (never received)"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid "Missing (sold out)"
7605 msgstr "Falta diren aleak"
7606
7607 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7609 #, c-format
7610 msgid "Missing issues: %s "
7611 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7614 #, c-format
7615 msgid "Modify"
7616 msgstr "Aldatu"
7617
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7620 #, c-format
7621 msgid "More details"
7622 msgstr "Xehetasun gehiago"
7623
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7625 #, c-format
7626 msgid "More options"
7627 msgstr "Aukera gehiago"
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7630 #, c-format
7631 msgid "More searches "
7632 msgstr "Bilaketa gehiago "
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7636 #, c-format
7637 msgid "Most popular"
7638 msgstr "Ospetsuenak"
7639
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7641 #, c-format
7642 msgid "Most popular titles"
7643 msgstr "Ikus izenbururik zabalduenak"
7644
7645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7647 #. %3$s:  ELSE 
7648 #. %4$s:  END 
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7652 msgstr ""
7653 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s %s"
7654
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7656 #, fuzzy, c-format
7657 msgid "Musical composition"
7658 msgstr "%sf - Composición musical"
7659
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7661 #, c-format
7662 msgid "Musical recording"
7663 msgstr "Musika-grabazioa"
7664
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7669 #, c-format
7670 msgid "N/A"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7674 #, c-format
7675 msgid "NEW"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7679 #, c-format
7680 msgid "NT"
7681 msgstr "TE"
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7686 #, c-format
7687 msgid "Name"
7688 msgstr "Izena"
7689
7690 #. ABBR
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7692 msgid "Narrower Term"
7693 msgstr "Termino Espezifikoa"
7694
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7696 #, fuzzy, c-format
7697 msgid "Narrower heading"
7698 msgstr "Termino Espezifikoa"
7699
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7702 #, c-format
7703 msgid "Never"
7704 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
7705
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "Never expires "
7710 msgstr "Ez da inoiz iraungitzen %s "
7711
7712 #. %1$s:  END 
7713 #. %2$s:  ELSE 
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7715 #, fuzzy, c-format
7716 msgid "Never expires %s %s "
7717 msgstr "%s asteak %s %s "
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7720 #, fuzzy, c-format
7721 msgid ""
7722 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7723 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7724 "or cancellation."
7725 msgstr ""
7726 "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek "
7727 "mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du."
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
7730 #, c-format
7731 msgid "New"
7732 msgstr "Berria"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7735 #, c-format
7736 msgid "New card"
7737 msgstr "Txartel berria"
7738
7739 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7741 #, fuzzy, c-format
7742 msgid "New comment on %s"
7743 msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7747 #, c-format
7748 msgid "New interlibrary loan request"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7755 #, c-format
7756 msgid "New list"
7757 msgstr "Zerrenda berria"
7758
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7762 #, c-format
7763 msgid "New password:"
7764 msgstr "Pasahitz berria:"
7765
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:350
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
7768 #, c-format
7769 msgid "New purchase suggestion"
7770 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
7771
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7773 #, c-format
7774 msgid "New search"
7775 msgstr "Bilaketa berria"
7776
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7780 #, c-format
7781 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7782 msgstr "Etiketa berriak, koma batek bereiztuak: "
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7786 #, c-format
7787 msgid "New tag:"
7788 msgstr "Etiketa berria"
7789
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7791 #, c-format
7792 msgid "News"
7793 msgstr "Berriak"
7794
7795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7797 #. %3$s:  ELSE 
7798 #. %4$s:  END 
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7800 #, c-format
7801 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7802 msgstr "%s liburutegiko %s%s%s berriak"
7803
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7809 #, c-format
7810 msgid "Next"
7811 msgstr "Hurrengoa"
7812
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "Next "
7819 msgstr "Hurrengoa"
7820
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:172
7822 #, c-format
7823 msgid "Next &gt;&gt;"
7824 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
7825
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
7827 #, c-format
7828 msgid "Next available item"
7829 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
7830
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7840 #, c-format
7841 msgid "No"
7842 msgstr "Ez"
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7846 #, c-format
7847 msgid "No "
7848 msgstr "Ez"
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7851 #, c-format
7852 msgid "No XSLT file passed."
7853 msgstr ""
7854
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:241
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid "No article requests can be made for this record. "
7858 msgstr "No hay imágenes para este registro."
7859
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7861 #, c-format
7862 msgid "No changes were made."
7863 msgstr "Ez dira aldaketak egin."
7864
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7866 #, fuzzy, c-format
7867 msgid "No checkout history to delete"
7868 msgstr "Mailegu-historiala"
7869
7870 #. For the first occurrence,
7871 #. SCRIPT
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7873 #, fuzzy
7874 msgid "No checkouts"
7875 msgstr "Erakutsi maileguak"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:129
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7913 #, c-format
7914 msgid "No cover image available"
7915 msgstr "Ez dago irudirik"
7916
7917 #. SCRIPT
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7919 msgid "No data available in table"
7920 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
7921
7922 #. SCRIPT
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7924 msgid "No entries to show"
7925 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
7926
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7928 #, fuzzy, c-format
7929 msgid "No hold history to delete"
7930 msgstr "Ez, ez ezabatu"
7931
7932 #. SCRIPT
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7934 #, fuzzy
7935 msgid "No holds"
7936 msgstr "Ez dago erreserbatua"
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7939 #, c-format
7940 msgid "No items available."
7941 msgstr "Ez dago item eskuragarririk."
7942
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7946 #, c-format
7947 msgid "No limit"
7948 msgstr "Mugarik gabe"
7949
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "No longer renewable"
7953 msgstr "Ezin da berriro berritu"
7954
7955 #. SCRIPT
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7957 msgid "No matching records found"
7958 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
7959
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "No news to display."
7963 msgstr "Azken erakutsita"
7964
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7966 #, c-format
7967 msgid "No operation parameter has been passed."
7968 msgstr "Ez da operazio-parametrurik onartu."
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "No other items."
7973 msgstr "Elementu kopurua:"
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
7976 #, c-format
7977 msgid "No physical items for this record"
7978 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7981 #, c-format
7982 msgid "No private lists"
7983 msgstr "Ez daude zerrenda pribatuak."
7984
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
7986 #, c-format
7987 msgid "No private lists."
7988 msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik."
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7991 #, c-format
7992 msgid "No public lists."
7993 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
7994
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
7996 #, c-format
7997 msgid "No record was removed."
7998 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
7999
8000 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
8001 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid "No renewal before %s"
8005 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
8008 #, c-format
8009 msgid "No renewals allowed"
8010 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
8011
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
8013 #, c-format
8014 msgid "No reserves have been selected for this course."
8015 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
8016
8017 #. SCRIPT
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8019 #, fuzzy
8020 msgid "No results found in the library's %s collection"
8021 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8022
8023 #. SCRIPT
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8025 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8026 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8027
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
8029 #, c-format
8030 msgid "No results found!"
8031 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "No string to transform."
8036 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
8037
8038 #. SCRIPT
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8040 msgid "No suggestion was selected"
8041 msgstr "Ez da proposamenik aukeratu"
8042
8043 #. SCRIPT
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8045 msgid "No tag was specified."
8046 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
8047
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8049 #, c-format
8050 msgid "No tags from this library for this title."
8051 msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago"
8052
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8054 #, c-format
8055 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8056 msgstr ""
8057
8058 #. SCRIPT
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8060 #, fuzzy
8061 msgid "No, do not cancel article request"
8062 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
8063
8064 #. SCRIPT
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8066 #, fuzzy
8067 msgid "No, do not cancel hold"
8068 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
8069
8070 #. SCRIPT
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8072 msgid "No, do not delete"
8073 msgstr "Ez, ez ezabatu"
8074
8075 #. SCRIPT
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8077 #, fuzzy
8078 msgid "No, do not delete suggestion"
8079 msgstr "Ez, ez ezabatu"
8080
8081 #. SCRIPT
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8083 #, fuzzy
8084 msgid "No, do not delete suggestions"
8085 msgstr "Ez, ez ezabatu"
8086
8087 #. SCRIPT
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8089 #, fuzzy
8090 msgid "No, do not remove sharing"
8091 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
8092
8093 #. SCRIPT
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8095 #, fuzzy
8096 msgid "No, do not resume holds"
8097 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
8098
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8100 #, c-format
8101 msgid "Nobody"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8105 #, c-format
8106 msgid "Non-fiction"
8107 msgstr "Ez-fikzioa"
8108
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8110 #, c-format
8111 msgid "Non-musical recording"
8112 msgstr "Grabazio ez-musikala"
8113
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8116 #, c-format
8117 msgid "None"
8118 msgstr "Antolatu gabe"
8119
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8121 #, c-format
8122 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8123 msgstr ""
8124
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
8126 #, fuzzy, c-format
8127 msgid "None specified:"
8128 msgstr "Ez zehaztu:"
8129
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:53
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8137 #, c-format
8138 msgid "Normal view"
8139 msgstr "Ikuspegi normala"
8140
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
8142 #, fuzzy, c-format
8143 msgid "Not allowed "
8144 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
8145
8146 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8148 #, fuzzy, c-format
8149 msgid "Not checked in %s"
8150 msgstr "Mailegatu zen azken data:"
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8153 #, fuzzy, c-format
8154 msgid "Not finding what you're looking for? "
8155 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
8156
8157 #. For the first occurrence,
8158 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
8161 #, c-format
8162 msgid "Not for loan %s"
8163 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
8164
8165 #. For the first occurrence,
8166 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
8169 #, c-format
8170 msgid "Not for loan (%s)"
8171 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
8174 #, fuzzy, c-format
8175 msgid "Not issued"
8176 msgstr "Moldatu gabea"
8177
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
8179 #, c-format
8180 msgid "Not on hold"
8181 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8182
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
8184 #, fuzzy, c-format
8185 msgid "Not renewable"
8186 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
8187
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
8189 #, fuzzy, c-format
8190 msgid "Not renewable "
8191 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
8192
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8194 #, c-format
8195 msgid "Not what you expected? Check for "
8196 msgstr "Ez duzu aurkitu nahi zenuena? Saiatu honen arabera bilatzen"
8197
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
8200 #, c-format
8201 msgid "Note"
8202 msgstr "Oharra"
8203
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8205 #, c-format
8206 msgid "Note:"
8207 msgstr "Oharra:"
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:416
8210 #, c-format
8211 msgid "Note: "
8212 msgstr "Oharra: "
8213
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
8215 #, c-format
8216 msgid ""
8217 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8218 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8222 #, c-format
8223 msgid ""
8224 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8225 "have been populated, and an index built by separate script."
8226 msgstr ""
8227 "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta "
8228 "aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"
8229
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8231 #, c-format
8232 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8233 msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du. "
8234
8235 #. SCRIPT
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8237 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8238 msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu."
8239
8240 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8242 #, c-format
8243 msgid ""
8244 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8245 "code that was removed. "
8246 msgstr ""
8247 "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak "
8248 "ezabatu den kode baliogabea zeukan "
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8252 msgid ""
8253 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8254 "see your current tags."
8255 msgstr ""
8256 "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu "
8257 "‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"
8258
8259 # ' gordea izan da' baino 'gorde da'
8260 # 'Jarraitu dezakezu edizioarekin' baino 'Editatzen jarrai dezakezu'
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8262 #, c-format
8263 msgid ""
8264 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8265 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8266 "retain the comment as is."
8267 msgstr ""
8268 "Oharra: zure iruzkinak kode ilegala zuen. Hori gabe gorde da, ikusten den "
8269 "moduan. Editatzen jarrai dezakezu, edo iruzkina dagoen moduan kantzelatu eta "
8270 "gorde."
8271
8272 #. SCRIPT
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8274 msgid ""
8275 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8276 msgstr ""
8277 "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan "
8278 "da "
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:157
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8288 #, c-format
8289 msgid "Notes"
8290 msgstr "Oharrak"
8291
8292 #. For the first occurrence,
8293 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8296 #, c-format
8297 msgid "Notes : %s "
8298 msgstr "Oharrak: %s "
8299
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8301 #, c-format
8302 msgid "Notes/Comments"
8303 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
8304
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
8310 #, c-format
8311 msgid "Notes:"
8312 msgstr "Oharrak:"
8313
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8315 #, c-format
8316 msgid "Nothing"
8317 msgstr "Ezer"
8318
8319 #. SCRIPT
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8321 msgid ""
8322 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8323 msgstr ""
8324 "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu."
8325
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8328 #, c-format
8329 msgid "Notice:"
8330 msgstr "Abisua:"
8331
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
8335 #, c-format
8336 msgid "Novelist Select"
8337 msgstr "Novelist Select"
8338
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8340 #, c-format
8341 msgid "Novelist Select: "
8342 msgstr "Novelist Select: "
8343
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8345 #, c-format
8346 msgid "Number"
8347 msgstr "Zenbakia"
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
8350 #, c-format
8351 msgid "Number of holds: "
8352 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
8353
8354 #. For the first occurrence,
8355 #. %1$s:  count | html 
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
8358 #, c-format
8359 msgid "Number of records used in: %s"
8360 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8363 #, c-format
8364 msgid "OAI-DC"
8365 msgstr "OAI-DC"
8366
8367 #. INPUT type=submit
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8370 msgid "OK"
8371 msgstr "Onartu"
8372
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8374 #, c-format
8375 msgid "OR"
8376 msgstr "OR"
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:53
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8380 #, c-format
8381 msgid "On hold"
8382 msgstr "Erreserbatuta"
8383
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:91
8385 #, c-format
8386 msgid "On order"
8387 msgstr "Eskatuta"
8388
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8390 #, c-format
8391 msgid "On-site checkouts"
8392 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
8393
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
8396 #, c-format
8397 msgid ""
8398 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8399 "more."
8400 msgstr ""
8401
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8403 #, c-format
8404 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8405 msgstr ""
8406 "Erreserba bat baino gehiago ez zen gauzatu eginak zeuden erreserbengatik."
8407
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
8409 #, c-format
8410 msgid "Online resources:"
8411 msgstr "Online baliabideak:"
8412
8413 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "Only %s results are shown: "
8417 msgstr "%s emaitza aurkitu dira"
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid ""
8422 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8423 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8424 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8425 "information."
8426 msgstr ""
8427 "Izenburua besterik ez da behar, baina zenbat eta informazio gehiago eduki, "
8428 "orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat nahi duzun alea aurkitzea. "
8429 "\"Oharrak\" eremua bestelako informazioa emateko erabil daiteke."
8430
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8433 #, c-format
8434 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8435 msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"
8436
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8439 #, fuzzy, c-format
8440 msgid "Order by author"
8441 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8445 #, c-format
8446 msgid "Order by date"
8447 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8448
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8451 #, c-format
8452 msgid "Order by title"
8453 msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8456 #, c-format
8457 msgid "Order by: "
8458 msgstr "Antolatuta: "
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
8461 #, fuzzy, c-format
8462 msgid "Other editions"
8463 msgstr "Beste argitalpenak:"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
8466 #, c-format
8467 msgid "Other editions of this work"
8468 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:118
8471 #, c-format
8472 msgid "Other forms:"
8473 msgstr "Beste formak:"
8474
8475 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8477 #, fuzzy, c-format
8478 msgid "Other holdings %s"
8479 msgstr "Beste erreserbak"
8480
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "Other names:"
8484 msgstr "%s Beste izen bat:"
8485
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8488 #, fuzzy, c-format
8489 msgid "Other phone"
8490 msgstr "Otro teléfono: "
8491
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8493 #, fuzzy, c-format
8494 msgid "Other phone:"
8495 msgstr "Otro teléfono: "
8496
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "Other:"
8500 msgstr "Beste bat"
8501
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8503 #, c-format
8504 msgid "OutputIntermediateFormat "
8505 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8506
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8508 #, c-format
8509 msgid "OutputRewritablePage "
8510 msgstr "OutputRewritablePage "
8511
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8513 #, fuzzy, c-format
8514 msgid "OverDrive account"
8515 msgstr "EDI kontuak"
8516
8517 #. For the first occurrence,
8518 #. %1$s:  q | html 
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8521 #, c-format
8522 msgid "OverDrive search for '%s'"
8523 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
8524
8525 #. %1$s:  q | html 
8526 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8527 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8528 #. %4$s:  ELSE 
8529 #. %5$s:  END 
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8531 #, fuzzy, c-format
8532 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8533 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
8534
8535 #. %1$s:  priority | html 
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "Overall queue priority: %s"
8539 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
8540
8541 #. %1$s:  overdues_count | html 
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8543 #, c-format
8544 msgid "Overdue (%s)"
8545 msgstr "Atzerapenak (%s)"
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8548 #, c-format
8549 msgid "Overdues "
8550 msgstr "Atzerapenak "
8551
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8553 #, c-format
8554 msgid "Overpayment refund"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "Owner only"
8561 msgstr "Jabea:"
8562
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
8565 #, fuzzy, c-format
8566 msgid "Pages"
8567 msgstr "Irudiak"
8568
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:131
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
8571 #, fuzzy, c-format
8572 msgid "Pages:"
8573 msgstr "Orriaren aldea: "
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8587 #, c-format
8588 msgid "Parameters"
8589 msgstr "Parametroak"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
8592 #, c-format
8593 msgid "Password"
8594 msgstr "Pasahitza"
8595
8596 #. For the first occurrence,
8597 #. SCRIPT
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8600 #, fuzzy
8601 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8602 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8603
8604 #. For the first occurrence,
8605 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8608 #, c-format
8609 msgid "Password must be at least %s characters long."
8610 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8611
8612 #. For the first occurrence,
8613 #. SCRIPT
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8616 #, fuzzy
8617 msgid "Password must contain at least %s characters"
8618 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8619
8620 #. For the first occurrence,
8621 #. SCRIPT
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8624 #, fuzzy
8625 msgid ""
8626 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8627 "and numbers"
8628 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8629
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8632 #, fuzzy, c-format
8633 msgid ""
8634 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8635 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8639 #, fuzzy, c-format
8640 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8641 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8642
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "Password not valid"
8646 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
8647
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "Password recovery"
8651 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
8652
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8654 #, c-format
8655 msgid "Password updated"
8656 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:389
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8666 #, c-format
8667 msgid "Password:"
8668 msgstr "Pasahitza"
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8671 #, c-format
8672 msgid "Passwords do not match! "
8673 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8676 #, c-format
8677 msgid "Patent document"
8678 msgstr "Patente-dokumentua"
8679
8680 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
8682 #, c-format
8683 msgid "Patron comment on %s"
8684 msgstr "Bazkideak %s honi buruzko iruzkina"
8685
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8687 #, c-format
8688 msgid "Pay selected fines and charges"
8689 msgstr "Ordain itzazu aukeratutako isunak eta karguak"
8690
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8692 #, fuzzy, c-format
8693 msgid "Payment"
8694 msgstr "Nota de pago"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8697 #, c-format
8698 msgid "Payment applied:"
8699 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8702 #, c-format
8703 msgid "Payment method"
8704 msgstr "Ordainketa modua"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8707 #, fuzzy, c-format
8708 msgid "Payout"
8709 msgstr "Txantilloia"
8710
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:96
8712 #, fuzzy, c-format
8713 msgid "Pending hold"
8714 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8718 #, c-format
8719 msgid "Phone"
8720 msgstr "Telefonoa"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
8724 #, c-format
8725 msgid "Phone:"
8726 msgstr "Telefonoa:"
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8729 #, c-format
8730 msgid "Phone: "
8731 msgstr "Telefonoa:"
8732
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8734 #, fuzzy, c-format
8735 msgid "Photocopy"
8736 msgstr "b- Fotocopia"
8737
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8739 #, c-format
8740 msgid "Pick up location"
8741 msgstr "Jasotze kokalekua"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8748 #, c-format
8749 msgid "Pick up location:"
8750 msgstr "Erretiro kokalekua"
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:844
8753 #, c-format
8754 msgid "Pickup library"
8755 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8756
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:163
8758 #, fuzzy, c-format
8759 msgid "Pickup library:"
8760 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8761
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "Pickup location"
8766 msgstr "Jasotze kokalekua"
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8770 msgid "Place a hold on"
8771 msgstr "Erreserba egin"
8772
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8774 #, c-format
8775 msgid "Place a hold on "
8776 msgstr "Erreserba egin"
8777
8778 #. SCRIPT
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8780 msgid "Place a hold on: "
8781 msgstr "Erreserba egin:"
8782
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8784 #, fuzzy, c-format
8785 msgid "Place a recall on "
8786 msgstr "Erreserba egin"
8787
8788 # Circulation > Article Requests
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "Place article request"
8792 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
8793
8794 #. %1$s:  biblio.title | html 
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8796 #, c-format
8797 msgid "Place article request for %s"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8808 #, c-format
8809 msgid "Place hold"
8810 msgstr "Erreserba egin"
8811
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "Place hold "
8815 msgstr "Erreserba egin"
8816
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid "Place recall"
8822 msgstr "CancelRecall "
8823
8824 #. INPUT type=submit
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:236
8826 #, fuzzy
8827 msgid "Place request"
8828 msgstr "Lekuak"
8829
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8835 #, c-format
8836 msgid "Placed on"
8837 msgstr "Kokapena:"
8838
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8840 #, c-format
8841 msgid "Places"
8842 msgstr "Lekuak"
8843
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8846 #, c-format
8847 msgid "Placing a hold"
8848 msgstr "Erreserba egin"
8849
8850 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8851 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8852 #. %3$s:  ELSE 
8853 #. %4$s:  END 
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8855 #, fuzzy, c-format
8856 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8857 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
8858
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
8860 #, c-format
8861 msgid "Play media"
8862 msgstr "Multimedia "
8863
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8865 #, c-format
8866 msgid ""
8867 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8868 "it's your privacy!"
8869 msgstr ""
8870 "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak "
8871 "dira!"
8872
8873 #. For the first occurrence,
8874 #. SCRIPT
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8877 msgid "Please choose a download format"
8878 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
8879
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8881 #, c-format
8882 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8883 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
8884
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8886 #, c-format
8887 msgid "Please choose your privacy rule:"
8888 msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"
8889
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8891 #, c-format
8892 msgid ""
8893 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8894 "password. "
8895 msgstr ""
8896 "Mesedez, egin klik posta elektroniko honetako loturan zure pasahitza "
8897 "berrezartzeko prozesuari amaiera emateko. "
8898
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8900 #, c-format
8901 msgid ""
8902 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8903 "arrives for this subscription."
8904 msgstr ""
8905 "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi harpidetza honen zenbaki berri bat "
8906 "iristean."
8907
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8909 #, c-format
8910 msgid "Please confirm the checkout:"
8911 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
8912
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8914 #, c-format
8915 msgid "Please confirm your registration"
8916 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
8917
8918 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8919 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8920 #. %3$s:  ELSE 
8921 #. %4$s:  END 
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8923 #, fuzzy, c-format
8924 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8925 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8929 #, c-format
8930 msgid "Please contact a librarian for details."
8931 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarein harremanetan xehetasunetarako."
8932
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8934 #, c-format
8935 msgid ""
8936 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8937 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8938 msgstr ""
8939 "Mesedez, jar zaitez harremanetan langile batekin zure mugikor zerbitzuko "
8940 "hornitzaileaz ziur ez bazaude edo zerrenda honetan zure hornitzailea ikusten "
8941 "ez baduzu."
8942
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8944 #, c-format
8945 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8946 msgstr ""
8947 "Mesedez, jarri lilburutegiarekin harremanetan laguntza gehiago behar baduzu."
8948
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid "Please correct and resubmit."
8953 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
8954
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8959 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
8960
8961 #. SCRIPT
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8963 msgid "Please enter a valid URL."
8964 msgstr "Por favor, introduzca una URL válida."
8965
8966 #. SCRIPT
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8968 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8969 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida (ISO)"
8970
8971 #. SCRIPT
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8973 msgid "Please enter a valid date."
8974 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
8975
8976 #. SCRIPT
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8978 msgid "Please enter a valid email address."
8979 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
8980
8981 #. SCRIPT
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8983 msgid "Please enter a valid number."
8984 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Please enter a valid phone number."
8990 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
8991
8992 #. SCRIPT
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8994 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8995 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1} caracteres."
8996
8997 #. SCRIPT
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8999 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9000 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1}."
9001
9002 #. SCRIPT
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9004 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9005 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
9006
9007 #. SCRIPT
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9009 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9010 msgstr "Por favor, introduzca un valor menor o igual a {0}."
9011
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9015 msgstr ""
9016 "Txantiloien deskribapena erabili dezakezu txantiloiari buruzko informazio "
9017 "osagarria gehitzeko"
9018
9019 #. SCRIPT
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9021 msgid "Please enter at least {0} characters."
9022 msgstr "Por favor, introduzca al menos {0} caracteres."
9023
9024 #. SCRIPT
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9026 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9027 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
9028
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9030 #, c-format
9031 msgid ""
9032 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9033 "code."
9034 msgstr ""
9035
9036 #. SCRIPT
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9038 msgid "Please enter only digits."
9039 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
9040
9041 #. For the first occurrence,
9042 #. SCRIPT
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9045 #, fuzzy
9046 msgid "Please enter the same password as above"
9047 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
9048
9049 #. SCRIPT
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9051 msgid "Please enter the same value again."
9052 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
9053
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9055 #, c-format
9056 msgid "Please enter your card number:"
9057 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
9058
9059 #. SCRIPT
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9061 #, fuzzy
9062 msgid "Please fill in at least one field."
9063 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
9064
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
9066 #, fuzzy, c-format
9067 msgid ""
9068 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9069 "email when the library processes your suggestion."
9070 msgstr ""
9071 "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure "
9072 "iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."
9073
9074 #. SCRIPT
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9076 msgid "Please fix this field."
9077 msgstr "Por favor, arregle este campo."
9078
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9080 #, c-format
9081 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9082 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9085 #, c-format
9086 msgid ""
9087 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9088 "the library no matter which privacy option you choose."
9089 msgstr ""
9090 "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa "
9091 "liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9094 #, c-format
9095 msgid ""
9096 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9097 "address registered with this library."
9098 msgstr ""
9099 "Kontuan eduki Google kontutik sarrera liburutegi honetan erregistratutako "
9100 "helbide elektronikoa erabiltzen bazabiltza soilik egingo duzula."
9101
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9104 #, c-format
9105 msgid ""
9106 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9107 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9108 "Reference Manager or ProCite."
9109 msgstr ""
9110 "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
9111 "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software "
9112 "bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
9113
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9115 #, c-format
9116 msgid ""
9117 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9118 "of items returned damaged."
9119 msgstr ""
9120 "Mesedez kontuan izan, item bat itzultzen duen azken bazkideari jarraipen bat "
9121 "egiten zaio kaltetuak itzul daitezken itemengatik."
9122
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9129 #, c-format
9130 msgid "Please note:"
9131 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9136 #, c-format
9137 msgid "Please note: "
9138 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
9139
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9141 #, c-format
9142 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9143 msgstr ""
9144
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "Please see a member of the library staff."
9148 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
9149
9150 #. SCRIPT
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9152 #, fuzzy
9153 msgid "Please select a specific item for this article request."
9154 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez esportatzeko."
9155
9156 #. SCRIPT
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9158 #, fuzzy
9159 msgid "Please select a tag to delete."
9160 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
9161
9162 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9163 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9165 #, fuzzy, c-format
9166 msgid ""
9167 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9168 "information. %s "
9169 msgstr ""
9170 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9171 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9172 "dago (\""
9173
9174 #. %1$s:  ELSE 
9175 #. %2$s:  END 
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9177 #, c-format
9178 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9179 msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s "
9180
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9182 #, c-format
9183 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9184 msgstr "Mesedez, idatzi honako karaktere hauek ondoko eremuan: "
9185
9186 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9187 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9188 #. %3$s:  IF username 
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9190 #, fuzzy, c-format
9191 msgid ""
9192 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9193 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9194 "been started for this account %s (\""
9195 msgstr ""
9196 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9197 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9198 "dago (\""
9199
9200 #. OPTGROUP
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9202 msgid "Popularity"
9203 msgstr "Onarpen-maila"
9204
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9207 #, c-format
9208 msgid "Popularity (least to most)"
9209 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9213 #, c-format
9214 msgid "Popularity (most to least)"
9215 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
9216
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "Post your comments on this title. "
9220 msgstr "Ez dago iruzkinik"
9221
9222 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9224 #, c-format
9225 msgid "Powered by %s "
9226 msgstr "Sustatzailea: %s"
9227
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9229 #, c-format
9230 msgid "Pre-adolescent"
9231 msgstr "Aurrenerabea"
9232
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
9234 #, c-format
9235 msgid "Preferred form: "
9236 msgstr "Forma lehenetsia:"
9237
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9239 #, fuzzy, c-format
9240 msgid "Preferred language for notices: "
9241 msgstr "Forma lehenetsia:"
9242
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9244 #, c-format
9245 msgid "Preschool"
9246 msgstr "Eskolaurrea"
9247
9248 #. SCRIPT
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9250 msgid ""
9251 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9252 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9262 #, c-format
9263 msgid "Previous"
9264 msgstr "Aurrekoak"
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "Previous "
9269 msgstr "Aurrekoak"
9270
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9275 #, c-format
9276 msgid "Previous sessions"
9277 msgstr "Aurreko saioak"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9280 #, c-format
9281 msgid "Primary"
9282 msgstr "Lehen hezkuntza"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9286 #, fuzzy, c-format
9287 msgid "Primary email"
9288 msgstr "Email principal:"
9289
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9291 #, c-format
9292 msgid "Primary email:"
9293 msgstr "Email principal:"
9294
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "Primary phone"
9299 msgstr "Teléfono principal: "
9300
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "Primary phone:"
9304 msgstr "Teléfono principal: "
9305
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9309 #, c-format
9310 msgid "Print"
9311 msgstr "Inprimatu"
9312
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
9314 #, c-format
9315 msgid "Print list"
9316 msgstr "Inprimatu zerrenda"
9317
9318 #. SCRIPT
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9320 msgid "Print receipt and end session"
9321 msgstr ""
9322
9323 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9324 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9325 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9326 #. %4$s:  ELSE 
9327 #. %5$s:  END 
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9329 #, fuzzy, c-format
9330 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9331 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9334 #, c-format
9335 msgid "Priority"
9336 msgstr "Prioritatea"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9339 #, c-format
9340 msgid "Priority:"
9341 msgstr "Lehentasuna:"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9344 #, c-format
9345 msgid "Privacy"
9346 msgstr "Pribatua"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9349 #, fuzzy, c-format
9350 msgid "Privacy rule"
9351 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
9352
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9356 #, c-format
9357 msgid "Private"
9358 msgstr "Pribatua"
9359
9360 #. OPTGROUP
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9362 msgid "Private lists"
9363 msgstr "Listas privadas"
9364
9365 #. OPTGROUP
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9367 msgid "Private lists shared with me"
9368 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9371 #, c-format
9372 msgid "Problem found on page: "
9373 msgstr ""
9374
9375 #. SCRIPT
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9377 msgid "Processing..."
9378 msgstr "Prozesatzen..."
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9381 #, c-format
9382 msgid "Programmed texts"
9383 msgstr "Programatutako testuak"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Provider:"
9388 msgstr "SMS hornitzailea:"
9389
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9393 #, c-format
9394 msgid "Public"
9395 msgstr "Publikoa"
9396
9397 #. OPTGROUP
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9406 #, c-format
9407 msgid "Public lists"
9408 msgstr "Zerrenda publikoak"
9409
9410 #. OPTGROUP
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9412 msgid "Public lists:"
9413 msgstr "Zerrenda publikoak:"
9414
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
9416 #, c-format
9417 msgid "Publication date"
9418 msgstr "Argitaratze data"
9419
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9421 #, c-format
9422 msgid "Publication date range"
9423 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9424
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9427 #, c-format
9428 msgid "Publication place:"
9429 msgstr "Non argitaratua:"
9430
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "Publication year:"
9435 msgstr "Argitalpena:"
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9439 #, c-format
9440 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9441 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
9442
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9445 #, c-format
9446 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9447 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
9448
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
9450 #, c-format
9451 msgid "Publication:"
9452 msgstr "Argitalpena:"
9453
9454 #. For the first occurrence,
9455 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9456 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9457 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9458 #. %4$s:  END 
9459 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9460 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9461 #. %7$s:  END 
9462 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9463 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9464 #. %10$s:  END 
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9467 #, c-format
9468 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9469 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9470
9471 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9472 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9474 #, fuzzy, c-format
9475 msgid "Published on %s %s by "
9476 msgstr "Argitaratzailea:"
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9480 #, c-format
9481 msgid "Publisher"
9482 msgstr "Argitaletxea"
9483
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9485 #, c-format
9486 msgid "Publisher location"
9487 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
9488
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9491 #, c-format
9492 msgid "Publisher:"
9493 msgstr "Argitalpena:"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
9496 #, c-format
9497 msgid "Purchase suggestions"
9498 msgstr "Erosketa proposamenak"
9499
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Quantity:"
9504 msgstr "Kopurua:"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "Quote of the day"
9509 msgstr "Eguneko esaldia"
9510
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9512 #, c-format
9513 msgid "RIS"
9514 msgstr "RIS"
9515
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9520 #, c-format
9521 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9522 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9523
9524 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9526 #, c-format
9527 msgid "RSS feed for public list %s"
9528 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
9529
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9531 #, c-format
9532 msgid "RT"
9533 msgstr "ET"
9534
9535 #. INPUT type=submit name=rate_button
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9538 msgid "Rate me"
9539 msgstr "baloratu"
9540
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9542 #, c-format
9543 msgid "Re-type new password:"
9544 msgstr "Idatzi berriro pasahitza berria:"
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9547 #, c-format
9548 msgid "Really fuzzy "
9549 msgstr ""
9550
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
9553 #, c-format
9554 msgid "Reason for suggestion: "
9555 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
9556
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:42
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Recall"
9560 msgstr "RecallItem "
9561
9562 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9563 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9564 #. %3$s:  ELSE 
9565 #. %4$s:  END 
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9567 #, fuzzy, c-format
9568 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9569 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Recall a specific item"
9574 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Recall date:"
9580 msgstr "RecallItem "
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Recall next available item"
9585 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9588 #, fuzzy, c-format
9589 msgid "Recall not needed after:"
9590 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9593 #, c-format
9594 msgid "RecallItem "
9595 msgstr "RecallItem "
9596
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9598 #, fuzzy, c-format
9599 msgid "Recalls "
9600 msgstr "RecallItem "
9601
9602 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "Recalls (%s)"
9606 msgstr "Isunak (%s)"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9609 #, fuzzy, c-format
9610 msgid "Recalls history"
9611 msgstr "Historia osoa"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
9614 #, fuzzy, c-format
9615 msgid "Received date"
9616 msgstr "Jasotako aleak"
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9620 #, c-format
9621 msgid "Recent comments"
9622 msgstr "Azken iruzkinak"
9623
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9625 #, c-format
9626 msgid "Recent comments "
9627 msgstr "Azken iruzkinak"
9628
9629 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9630 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9631 #. %3$s:  ELSE 
9632 #. %4$s:  END 
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9634 #, fuzzy, c-format
9635 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9636 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9639 #, c-format
9640 msgid "Record URL"
9641 msgstr "Record URL"
9642
9643 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9644 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9645 #. %3$s:  ELSE 
9646 #. %4$s:  END 
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9648 #, fuzzy, c-format
9649 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9650 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s %s "
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9653 #, c-format
9654 msgid "Record not found"
9655 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "Record title"
9660 msgstr "Erregistro mota"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "RecordedBooks account"
9665 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9666
9667 #. For the first occurrence,
9668 #. %1$s:  q | html 
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9671 #, fuzzy, c-format
9672 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9673 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9674
9675 #. %1$s:  q | html 
9676 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9677 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9678 #. %4$s:  ELSE 
9679 #. %5$s:  END 
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9683 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9684
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9686 #, fuzzy, c-format
9687 msgid "Records"
9688 msgstr "Registro"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9693 #, c-format
9694 msgid "Refine your search"
9695 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "Refund"
9700 msgstr "Funtsik gabe"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9705 #, c-format
9706 msgid "Register a new account"
9707 msgstr "Erregistratu kontu berri bat"
9708
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9712 #, c-format
9713 msgid "Register here."
9714 msgstr "Erregistratu hemen."
9715
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9717 #, c-format
9718 msgid "Registration complete"
9719 msgstr "Izen ematea bete da!"
9720
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9722 #, fuzzy, c-format
9723 msgid "Registration complete!"
9724 msgstr "Izen ematea bete da!"
9725
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9727 #, c-format
9728 msgid "Registration invalid!"
9729 msgstr "Balio gabeko erregistroa!"
9730
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9732 #, c-format
9733 msgid "Regular print"
9734 msgstr "Inprimaketa erregularra"
9735
9736 #. ABBR
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9738 msgid "Related Term"
9739 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
9742 #, c-format
9743 msgid "Relative"
9744 msgstr "Kargu dagoen pertsona"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "Relative issues"
9749 msgstr "Jasotako aleak"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Relatives' charges"
9754 msgstr "Senideen maileguak"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9757 #, c-format
9758 msgid "Relatives' checkouts"
9759 msgstr "Senideen maileguak"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9762 #, c-format
9763 msgid "Relevance"
9764 msgstr "Garrantzia"
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9767 #, c-format
9768 msgid "Remove"
9769 msgstr "Ezabatu"
9770
9771 #. A
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:59
9773 #, fuzzy
9774 msgid "Remove facet %s"
9775 msgstr "Eremua ezabatu"
9776
9777 #. A
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9779 msgid "Remove field"
9780 msgstr "Eremua ezabatu"
9781
9782 #. SCRIPT
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
9784 msgid "Remove from list"
9785 msgstr "Zerrendatik kendu"
9786
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9788 #, c-format
9789 msgid "Remove from this list"
9790 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
9791
9792 #. INPUT type=submit
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9794 msgid "Remove selected items"
9795 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
9796
9797 #. INPUT type=submit
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9802 msgid "Remove selected searches"
9803 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
9806 #, c-format
9807 msgid "Remove share"
9808 msgstr "Partekatua kendu"
9809
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "Remove share "
9813 msgstr "Partekatua kendu"
9814
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9823 #, c-format
9824 msgid "Renew"
9825 msgstr "Berritu"
9826
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9830 #, c-format
9831 msgid "Renew all"
9832 msgstr "Berritu guztia"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9838 #, c-format
9839 msgid "Renew item"
9840 msgstr "Berritu item-ak"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9845 #, c-format
9846 msgid "Renew selected"
9847 msgstr "Aukeratutatoak berriztu"
9848
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9852 #, c-format
9853 msgid "RenewLoan"
9854 msgstr "RenewLoan"
9855
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9857 #, c-format
9858 msgid "Renewal of daily rental item"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "Renewal of rental item"
9864 msgstr "Berritu item-ak"
9865
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9867 #, c-format
9868 msgid "Renewed!"
9869 msgstr "Berritu!"
9870
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9872 #, fuzzy, c-format
9873 msgid "Rental fee"
9874 msgstr "Alokatze kostua"
9875
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9882 #, fuzzy, c-format
9883 msgid "Report a problem"
9884 msgstr "Informe es público:"
9885
9886 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9887 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9888 #. %3$s:  ELSE 
9889 #. %4$s:  END 
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9891 #, fuzzy, c-format
9892 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9893 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9894
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9896 #, c-format
9897 msgid "Report issues and broken links"
9898 msgstr "Ohartarazi arazoez eta hautsitako loturez"
9899
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9901 #, fuzzy, c-format
9902 msgid "Request ID"
9903 msgstr "Eskatuta"
9904
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9906 #, fuzzy, c-format
9907 msgid "Request ID:"
9908 msgstr "Eskatuta"
9909
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9913 #, fuzzy, c-format
9914 msgid "Request article"
9915 msgstr "Eskatuta"
9916
9917 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9918 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9919 #. %3$s:  ELSE 
9920 #. %4$s:  END 
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9922 #, fuzzy, c-format
9923 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9924 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9925
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9927 #, fuzzy, c-format
9928 msgid "Request cancellation"
9929 msgstr "request_location"
9930
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9933 #, fuzzy, c-format
9934 msgid "Request placed"
9935 msgstr "Eskatuta"
9936
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "Request placed:"
9940 msgstr "Eskatuta"
9941
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
9943 #, c-format
9944 msgid "Request specific item type:"
9945 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9946
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "Request type"
9950 msgstr "Eskatuta"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9953 #, fuzzy, c-format
9954 msgid "Request type:"
9955 msgstr "Eskatuta"
9956
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Request updated"
9960 msgstr "Eskatuta"
9961
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9963 #, fuzzy, c-format
9964 msgid "Requested from"
9965 msgstr "Eskatuta"
9966
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9968 #, fuzzy, c-format
9969 msgid "Requested from:"
9970 msgstr "Eskatuta"
9971
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid "Requested item type"
9975 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9976
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9978 #, fuzzy, c-format
9979 msgid "Requested item:"
9980 msgstr "Eskatuta"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9983 #, fuzzy, c-format
9984 msgid "Requests"
9985 msgstr "Eskatuta"
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:932
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:201
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
10054 #, c-format
10055 msgid "Required"
10056 msgstr "Eskatua"
10057
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10062 #, fuzzy, c-format
10063 msgid "Reset your password"
10064 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
10065
10066 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10067 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10068 #. %3$s:  ELSE 
10069 #. %4$s:  END 
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10071 #, fuzzy, c-format
10072 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10073 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10074
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10076 #, fuzzy, c-format
10077 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10078 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
10079
10080 #. INPUT type=submit
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
10082 msgid "Resort list"
10083 msgstr "Zerrenda ordenatua"
10084
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10093 #, c-format
10094 msgid "Results"
10095 msgstr "Emaitzak"
10096
10097 #. %1$s:  from | html 
10098 #. %2$s:  to | html 
10099 #. %3$s:  total | html 
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10101 #, c-format
10102 msgid "Results %s to %s of %s"
10103 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
10104
10105 #. %1$s:  ms_value | html 
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid "Results of search for '%s'"
10109 msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
10110
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10112 #, fuzzy, c-format
10113 msgid "Results per page: "
10114 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
10115
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10117 #, c-format
10118 msgid "Resume"
10119 msgstr "Emaitzak"
10120
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:185
10122 #, c-format
10123 msgid "Resume all suspended holds"
10124 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
10125
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "Resume hold"
10129 msgstr "Zure erreserben laburpena"
10130
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10133 #, fuzzy, c-format
10134 msgid "Return"
10135 msgstr "Itzultzeak"
10136
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10139 #, c-format
10140 msgid "Return this item"
10141 msgstr "Item hau itzuli"
10142
10143 #. %1$s:  biblio.title | html 
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "Return to %s"
10147 msgstr "Regresar a herramientas"
10148
10149 #. INPUT type=submit name=confirm
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10151 msgid "Return to account summary"
10152 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10153
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10155 #, c-format
10156 msgid "Return to fine details"
10157 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
10158
10159 #. INPUT type=submit
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10161 #, fuzzy
10162 msgid "Return to my account"
10163 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10166 #, c-format
10167 msgid "Return to the catalog home page."
10168 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
10169
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10172 #, c-format
10173 msgid "Return to the last advanced search"
10174 msgstr "Azkeneko bilaketa aurreratura itzuli"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10177 #, c-format
10178 msgid "Return to the main page"
10179 msgstr "Itzuli orri nagusira"
10180
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10182 #, c-format
10183 msgid "Return to the self-checkout"
10184 msgstr "Itzuli automailegura"
10185
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10188 #, c-format
10189 msgid "Return to your lists"
10190 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
10191
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10193 #, c-format
10194 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10195 msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"
10196
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10198 #, c-format
10199 msgid ""
10200 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10201 "particular patron."
10202 msgstr ""
10203 "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko "
10204 "zerbitzu eskuragarrien inguruan"
10205
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10207 #, c-format
10208 msgid ""
10209 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10210 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10211 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10212 msgstr ""
10213 "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan "
10214 "oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, "
10215 "maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du."
10216
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10220 #, c-format
10221 msgid "Reviews"
10222 msgstr "Iruzkinak"
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10225 #, c-format
10226 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10227 msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak:"
10228
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
10230 #, c-format
10231 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10232 msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10236 #, c-format
10237 msgid "Routing lists"
10238 msgstr "Lista de enrutamiento"
10239
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10241 #, c-format
10242 msgid "SMS"
10243 msgstr "SMS"
10244
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10246 #, c-format
10247 msgid "SMS number:"
10248 msgstr "SMS-zenbakia:"
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10251 #, c-format
10252 msgid "SMS provider:"
10253 msgstr "SMS hornitzailea:"
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10256 #, c-format
10257 msgid "SRW-DC"
10258 msgstr "SRW-DC"
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10261 #, fuzzy, c-format
10262 msgid "Salutation:"
10263 msgstr "%s Agurra:"
10264
10265 #. INPUT type=submit
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10273 #, c-format
10274 msgid "Save"
10275 msgstr "Gorde"
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10278 #, c-format
10279 msgid "Save changes"
10280 msgstr "Gorde aldaketak"
10281
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10283 #, c-format
10284 msgid "Save record "
10285 msgstr "Erregistroa gorde: "
10286
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10288 #, c-format
10289 msgid "Save to another list"
10290 msgstr "Beste zerrenda batean gorde"
10291
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "Save to lists"
10295 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10296
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10298 #, c-format
10299 msgid "Save to your lists"
10300 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10301
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "Scan"
10305 msgstr "Digitalizatu "
10306
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10308 #, c-format
10309 msgid "Scan "
10310 msgstr "Digitalizatu "
10311
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10313 #, c-format
10314 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10315 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10316
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10318 #, fuzzy, c-format
10319 msgid ""
10320 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10321 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10322 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10323 msgstr ""
10324 "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa "
10325 "eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. "
10326 "Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."
10327
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10329 #, c-format
10330 msgid ""
10331 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10332 "be displayed."
10333 msgstr ""
10334
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10336 #, fuzzy, c-format
10337 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10338 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10339
10340 #. INPUT type=submit name=do
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10353 #, c-format
10354 msgid "Search"
10355 msgstr "Bilatu"
10356
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10358 #, c-format
10359 msgid "Search "
10360 msgstr "Bilatu "
10361
10362 #. LINK
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10364 #, fuzzy
10365 msgid "Search %s"
10366 msgstr "Bilatu "
10367
10368 #. SCRIPT
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10370 #, fuzzy
10371 msgid "Search course reserves"
10372 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
10373
10374 #. SCRIPT
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10376 #, fuzzy
10377 msgid "Search courses"
10378 msgstr "Bilatu eskaerak:"
10379
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10381 #, c-format
10382 msgid "Search for this title in:"
10383 msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako:"
10384
10385 #. A
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
10387 msgid "Search for works by this author"
10388 msgstr "Bilatu autore honen lanak"
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
10393 #, c-format
10394 msgid "Search for:"
10395 msgstr "Bilatu:"
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
10401 #, c-format
10402 msgid "Search history"
10403 msgstr "Bilaketa-historiala"
10404
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10406 #, c-format
10407 msgid "Search options:"
10408 msgstr "Bilaketa aukerak:"
10409
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10411 #, c-format
10412 msgid "Search results"
10413 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
10414
10415 #. NAV
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10422 #, fuzzy
10423 msgid "Search results pagination"
10424 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
10425
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10428 #, c-format
10429 msgid "Search suggestions"
10430 msgstr "Bilatu iradokizunak"
10431
10432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10434 #. %3$s:  ELSE 
10435 #. %4$s:  END 
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10437 #, fuzzy, c-format
10438 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10439 msgstr "Bilatu katalogoan"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10442 #, c-format
10443 msgid "Search type:"
10444 msgstr "Buscar tipo:"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10447 #, fuzzy, c-format
10448 msgid "Search unsuccessful"
10449 msgstr "Bilatu monetak"
10450
10451 #. SCRIPT
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10453 msgid "Search:"
10454 msgstr "Bilatu:"
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10457 #, c-format
10458 msgid "SearchCourseReserves "
10459 msgstr "SearchCourseReserves "
10460
10461 #. SCRIPT
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10463 #, fuzzy
10464 msgid "Searching %s..."
10465 msgstr "Bilatzea"
10466
10467 #. SCRIPT
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10469 msgid "Searching OverDrive..."
10470 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10471
10472 #. INPUT type=text name=q
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10474 #, fuzzy
10475 msgid "Searching in %s only"
10476 msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s "
10477
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
10480 #, fuzzy, c-format
10481 msgid "Secondary email"
10482 msgstr "Email secundario: "
10483
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10485 #, fuzzy, c-format
10486 msgid "Secondary email:"
10487 msgstr "Email secundario: "
10488
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Secondary phone"
10493 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10494
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10496 #, fuzzy, c-format
10497 msgid "Secondary phone:"
10498 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10499
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10501 #, c-format
10502 msgid "Section"
10503 msgstr "Saila"
10504
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10506 #, c-format
10507 msgid "Section:"
10508 msgstr "Atala:"
10509
10510 #. IMG
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10522 msgid "See Baker & Taylor"
10523 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
10524
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:101
10526 #, c-format
10527 msgid "See also:"
10528 msgstr "Ikusi baita:"
10529
10530 #. A
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
10532 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10533 msgstr ""
10534
10535 #. A
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
10537 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10541 #, fuzzy, c-format
10542 msgid "Select a download format"
10543 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10546 #, c-format
10547 msgid "Select a list"
10548 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
10553 #, c-format
10554 msgid "Select a specific item:"
10555 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10563 #, c-format
10564 msgid "Select all"
10565 msgstr "Hautatu dena"
10566
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10568 #, fuzzy, c-format
10569 msgid "Select none"
10570 msgstr "Seleccionar nota"
10571
10572 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Select search result: %s"
10578 msgstr "Aukeratutako itemak "
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10582 #, c-format
10583 msgid "Select searches to: "
10584 msgstr "Aukeratutako itemak "
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10588 #, c-format
10589 msgid "Select suggestions to: "
10590 msgstr "Aukeratu aukeraketak:"
10591
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10593 #, c-format
10594 msgid "Select the item(s) to search"
10595 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko item-ak"
10596
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10598 #, fuzzy, c-format
10599 msgid "Select titles to:"
10600 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10601
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10607 #, c-format
10608 msgid "Select titles to: "
10609 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10610
10611 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10612 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10613 #. %3$s:  ELSE 
10614 #. %4$s:  END 
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10616 #, c-format
10617 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Self check-in help"
10623 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10624
10625 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10626 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10627 #. %3$s:  ELSE 
10628 #. %4$s:  END 
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10630 #, c-format
10631 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10635 #, c-format
10636 msgid "Self checkout help"
10637 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10638
10639 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10640 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10641 #. %3$s:  ELSE 
10642 #. %4$s:  END 
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10644 #, fuzzy, c-format
10645 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10646 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10647
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10652 #, c-format
10653 msgid "Send"
10654 msgstr "Bidali"
10655
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10657 #, c-format
10658 msgid "Send email"
10659 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
10660
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
10662 #, c-format
10663 msgid "Send list"
10664 msgstr "Bidali zerrenda"
10665
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10667 #, c-format
10668 msgid "Send problem report to: "
10669 msgstr ""
10670
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10672 #, fuzzy, c-format
10673 msgid "Send to device"
10674 msgstr "Enviar a"
10675
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10677 #, c-format
10678 msgid "Sending your cart"
10679 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
10680
10681 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10682 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10683 #. %3$s:  ELSE 
10684 #. %4$s:  END 
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10686 #, fuzzy, c-format
10687 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10688 msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
10689
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10691 #, c-format
10692 msgid "Sending your list"
10693 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
10694
10695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10697 #. %3$s:  ELSE 
10698 #. %4$s:  END 
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10702 msgstr "Hemen dago %s izeneko zure zerrenda, gure online katalogotik bidalia."
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10705 #, c-format
10706 msgid "Serial"
10707 msgstr "Aldizkako argitalpena"
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10711 #, c-format
10712 msgid "Serial collection"
10713 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10714
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "Serial collections"
10718 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10719
10720 #. For the first occurrence,
10721 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10724 #, c-format
10725 msgid "Serial: %s "
10726 msgstr "Serie: %s "
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10731 #, c-format
10732 msgid "Series"
10733 msgstr "Seriea(k)"
10734
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10736 #, c-format
10737 msgid "Series information:"
10738 msgstr "Sailen informazioa:"
10739
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10741 #, c-format
10742 msgid "Series title"
10743 msgstr "Sailaren izenburua"
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10747 #, c-format
10748 msgid "Session lost"
10749 msgstr "Saioa galdu da"
10750
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10752 #, c-format
10753 msgid "Settings updated"
10754 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
10755
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
10758 #, c-format
10759 msgid "Share"
10760 msgstr "Partekatu"
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10763 #, c-format
10764 msgid "Share a list"
10765 msgstr "Partekatu zerrenda"
10766
10767 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10768 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10769 #. %3$s:  ELSE 
10770 #. %4$s:  END 
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10774 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10775
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10777 #, c-format
10778 msgid "Share a list with another patron"
10779 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
10780
10781 #. A
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
10783 msgid "Share by email"
10784 msgstr "Posta elektroniko bidez partekatu"
10785
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10788 #, c-format
10789 msgid "Share list"
10790 msgstr "Zerrenda partekatu"
10791
10792 #. A
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
10794 msgid "Share on Facebook"
10795 msgstr "Facebook-en partekatu"
10796
10797 #. A
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
10799 msgid "Share on LinkedIn"
10800 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10801
10802 #. A
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10804 #, fuzzy
10805 msgid "Share on Twitter"
10806 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10809 #, c-format
10810 msgid "Shelving location"
10811 msgstr "Apaleko kokalekua"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10814 #, c-format
10815 msgid "Shibboleth Login"
10816 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10819 #, fuzzy, c-format
10820 msgid "Shibboleth login"
10821 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10822
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10824 #, c-format
10825 msgid "Show"
10826 msgstr "Erakutsi"
10827
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10829 #, fuzzy, c-format
10830 msgid "Show 50 items"
10831 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10832
10833 #. SCRIPT
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10835 msgid "Show _MENU_ entries"
10836 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
10837
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10842 #, c-format
10843 msgid "Show all items"
10844 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10845
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10847 #, fuzzy, c-format
10848 msgid "Show all news"
10849 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10850
10851 #. SCRIPT
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10853 #, fuzzy
10854 msgid "Show all transactions"
10855 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
10856
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10858 #, c-format
10859 msgid "Show last 50 items"
10860 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10861
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:74
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Show less"
10865 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10866
10867 #. A
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10869 msgid "Show lists"
10870 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10871
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10873 #, c-format
10874 msgid "Show more"
10875 msgstr "Erakutsi gehiago"
10876
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10879 #, c-format
10880 msgid "Show more options"
10881 msgstr "Aukera gehiago"
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10884 #, c-format
10885 msgid "Show the top "
10886 msgstr "Hasierakoak erakutsi "
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:474
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Show unholdable items"
10891 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10894 #, c-format
10895 msgid "Show year: "
10896 msgstr "Urtea erakutsi: "
10897
10898 #. %1$s:  resultcount | html 
10899 #. %2$s:  total | html 
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10901 #, c-format
10902 msgid "Showing %s of about %s results"
10903 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Showing 50 items. "
10908 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10909
10910 #. SCRIPT
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10912 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10913 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10917 #, c-format
10918 msgid "Showing all items. "
10919 msgstr "Erakutsi item guztiak."
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10922 #, c-format
10923 msgid "Showing last 50 items. "
10924 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10925
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10927 #, c-format
10928 msgid "Showing only available items"
10929 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
10930
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10932 #, c-format
10933 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
10937 #, c-format
10938 msgid "Similar items"
10939 msgstr "Antzeko elementuak"
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
10942 #, c-format
10943 msgid "Simple DC-RDF"
10944 msgstr "DC-RDF sinplea"
10945
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:13
10947 #, fuzzy, c-format
10948 msgid "Skip to main content"
10949 msgstr "Irismena eta edukia: "
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10952 #, fuzzy, c-format
10953 msgid ""
10954 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10955 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10956 msgstr ""
10957 "Zerbitzu hau erabiltzerakoan testu bidezko zenbait kargu ahal dira hutsegin. "
10958 "Mesedez, galderaren bat edukiz gero, kontsulta ezazu zure mugikor-zerbitzuen "
10959 "hornitzailearekin."
10960
10961 #. %1$s:  failaddress | html 
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10963 #, c-format
10964 msgid ""
10965 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10966 "them. These are: %s"
10967 msgstr ""
10968 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
10969 "itzazu. Hauek dira: %s"
10970
10971 #. For the first occurrence,
10972 #. SCRIPT
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10974 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10978 #, c-format
10979 msgid ""
10980 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
10981 "library."
10982 msgstr ""
10983
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10985 #, c-format
10986 msgid "Sorry"
10987 msgstr "Sentitzen dugu"
10988
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10990 #, c-format
10991 msgid "Sorry,"
10992 msgstr "Sentitzen dugu,"
10993
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10995 #, c-format
10996 msgid ""
10997 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10998 "Contact the patron who sent you the invitation."
10999 msgstr ""
11000 "Sentitzen dugu, baina pasahitz hau ezin dugu onartu. Gonbidapena amaitua "
11001 "egon daiteke. Jar zaitez harremanetan gonbidapena luzatu zizun bazkidearekin."
11002
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11004 #, c-format
11005 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11006 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
11007
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11009 #, c-format
11010 msgid "Sorry, no suggestions."
11011 msgstr "Sentitzen dugu, ez dago proposamenik."
11012
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11016 msgstr "Hautatutako elementu bat edo gehiagoren erreserba ezin da egin."
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11019 #, c-format
11020 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11021 msgstr ""
11022
11023 #. SCRIPT
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11025 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11026 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"
11027
11028 #. SCRIPT
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11030 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11031 msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
11034 #, c-format
11035 msgid ""
11036 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11037 "below."
11038 msgstr ""
11039 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
11040
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
11042 #, c-format
11043 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11044 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
11045
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11047 #, c-format
11048 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11049 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
11050
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11052 #, c-format
11053 msgid ""
11054 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11055 msgstr ""
11056 "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik. "
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11059 #, fuzzy, c-format
11060 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11061 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11064 #, c-format
11065 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11066 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid ""
11071 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11072 "the administrator to resolve this problem."
11073 msgstr ""
11074 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
11075 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
11076
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11078 #, c-format
11079 msgid ""
11080 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11081 "the administrator to resolve this problem."
11082 msgstr ""
11083 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
11084 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11087 #, c-format
11088 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11089 msgstr "Sentitzen dugu, gazteegia zara material hau erreserbatzeko."
11090
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11092 #, fuzzy, c-format
11093 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11094 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
11095
11096 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11098 #, c-format
11099 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11100 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
11101
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11103 #, c-format
11104 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11105 msgstr "Sentitzen dugu, Google-sarbideak huts egin du."
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11108 #, c-format
11109 msgid ""
11110 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11111 msgstr ""
11112 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
11113 "identitate onartu batekin."
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
11116 #, c-format
11117 msgid ""
11118 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11119 "you have a local login, you may use that below."
11120 msgstr ""
11121 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
11122 "identitate onartu batekin. Tokiko kontua baldin baduzu, hori erabil dezakezu."
11123
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11125 #, fuzzy, c-format
11126 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11127 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
11128
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11130 #, c-format
11131 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11132 msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."
11133
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid "Sort"
11138 msgstr "Mota1"
11139
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11142 #, c-format
11143 msgid "Sort by:"
11144 msgstr "Honela antolatu:  "
11145
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
11147 #, c-format
11148 msgid "Sort by: "
11149 msgstr "Honela antolatu:  "
11150
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
11152 #, c-format
11153 msgid "Sort this list by: "
11154 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
11155
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11157 #, c-format
11158 msgid "Source"
11159 msgstr "Fuente"
11160
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11162 #, fuzzy, c-format
11163 msgid "Spanish"
11164 msgstr "Bukatu"
11165
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11167 #, c-format
11168 msgid "Specialized"
11169 msgstr "Espezializatua"
11170
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Staff only"
11174 msgstr "Langilea"
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11178 #, c-format
11179 msgid "Standard number"
11180 msgstr "Zenbaki estandarra"
11181
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11185 #, c-format
11186 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11187 msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"
11188
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "Star ratings"
11192 msgstr "Hasiera data"
11193
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11197 #, c-format
11198 msgid "State:"
11199 msgstr "Estatua: "
11200
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11202 #, c-format
11203 msgid "Statistics"
11204 msgstr "Estatistikak"
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11218 #, c-format
11219 msgid "Status"
11220 msgstr "Statusa"
11221
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11227 #, c-format
11228 msgid "Status:"
11229 msgstr "Egoera:"
11230
11231 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11232 #. %2$s:  END 
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11234 #, c-format
11235 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11236 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
11237
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11239 #, c-format
11240 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11241 msgstr "Hirugarren urratsa: klik egin 'Bukatu' botoian"
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11244 #, c-format
11245 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11246 msgstr "Bigarren urratsa: eskaneatu elementu bakoitzaren barra-kodeak banaka"
11247
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11249 #, c-format
11250 msgid "Stopped"
11251 msgstr "Parado"
11252
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11254 #, fuzzy, c-format
11255 msgid "Street number:"
11256 msgstr "%s Kale zenbakia:"
11257
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "Street type:"
11262 msgstr "%s Kale mota:"
11263
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
11268 #, c-format
11269 msgid "Subject"
11270 msgstr "Gaia"
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
11275 #, c-format
11276 msgid "Subject cloud"
11277 msgstr "Gai-lainoa"
11278
11279 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11280 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11281 #. %3$s:  ELSE 
11282 #. %4$s:  END 
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11286 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11289 #, c-format
11290 msgid "Subject(s)"
11291 msgstr "Gaia(k)"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11294 #, c-format
11295 msgid "Subject: "
11296 msgstr "Gaia: "
11297
11298 #. For the first occurrence,
11299 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11302 #, c-format
11303 msgid "Subject: %s "
11304 msgstr "Gaia: %s "
11305
11306 #. INPUT type=submit
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11315 #, c-format
11316 msgid "Submit"
11317 msgstr "Bidali"
11318
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11320 #, fuzzy, c-format
11321 msgid "Submit "
11322 msgstr "Bidali"
11323
11324 #. INPUT type=submit
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11326 msgid "Submit and close this window"
11327 msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"
11328
11329 #. INPUT type=submit
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11332 msgid "Submit changes"
11333 msgstr "Bidali aldaketak"
11334
11335 #. INPUT type=submit
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11337 #, fuzzy
11338 msgid "Submit modifications"
11339 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
11340
11341 #. INPUT type=submit
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11345 #, fuzzy, c-format
11346 msgid "Submit note"
11347 msgstr "Ohar publikoa"
11348
11349 #. INPUT type=submit
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
11351 msgid "Submit update request"
11352 msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
11353
11354 #. INPUT type=submit
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
11357 msgid "Submit your suggestion"
11358 msgstr "Bidali zure proposamena"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11361 #, c-format
11362 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11363 msgstr "Harpidetu harpidetza alertara"
11364
11365 #. A
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11368 #, c-format
11369 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11370 msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11373 #, c-format
11374 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11375 msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu "
11376
11377 #. A
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11379 msgid "Subscribe to recent comments"
11380 msgstr "Harpidetu azken iruzkinetara"
11381
11382 #. A
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
11385 msgid "Subscribe to this list"
11386 msgstr "Harpidetu zerrendara"
11387
11388 #. A
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11397 msgid "Subscribe to this search"
11398 msgstr "Bilaketa honi harpidetu"
11399
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11401 #, c-format
11402 msgid "Subscription"
11403 msgstr "Harpidetza"
11404
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "Subscription alerts"
11408 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
11409
11410 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11411 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11412 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11413 #. %4$s:  ELSE 
11414 #. %5$s:  END 
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:697
11416 #, c-format
11417 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11418 msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa"
11419
11420 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11422 #, c-format
11423 msgid "Subscription information for %s"
11424 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
11425
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11427 #, c-format
11428 msgid "Subscription title"
11429 msgstr "Subscripción de título"
11430
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11432 #, c-format
11433 msgid "Subscription: "
11434 msgstr "Harpidetza: "
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11437 #, c-format
11438 msgid "Subscriptions"
11439 msgstr "Harpidetzak"
11440
11441 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid "Subscriptions ( %s )"
11445 msgstr "Harpidetza #%s"
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11449 #, c-format
11450 msgid "Sudoc"
11451 msgstr "Sudoc"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11454 #, fuzzy, c-format
11455 msgid "Suggest for purchase"
11456 msgstr "Nork gomendatua"
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "Suggested by anyone"
11462 msgstr "Iradokitzen du: "
11463
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:326
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid "Suggested by me"
11468 msgstr "Iradokitzen du: "
11469
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:320
11471 #, c-format
11472 msgid "Suggested by:"
11473 msgstr "Nork proposatuta:"
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
11476 #, c-format
11477 msgid "Suggested for"
11478 msgstr "Nork gomendatua"
11479
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
11481 #, c-format
11482 msgid "Suggested for:"
11483 msgstr "Nork gomendatua:"
11484
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
11486 #, c-format
11487 msgid "Suggested on"
11488 msgstr "Gomendatua hemen:"
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11491 #, c-format
11492 msgid "Suggestions"
11493 msgstr "Proposamenak"
11494
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
11496 #, c-format
11497 msgid "Summary"
11498 msgstr "Laburpena"
11499
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11502 #, fuzzy, c-format
11503 msgid "Surname:"
11504 msgstr "Abizenak:"
11505
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11507 #, c-format
11508 msgid "Surveys"
11509 msgstr "Berrikuspenak"
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:967
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:145
11515 #, c-format
11516 msgid "Suspend"
11517 msgstr "Geldiarazia"
11518
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
11520 #, c-format
11521 msgid "Suspend all holds"
11522 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11523
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid "Suspend hold"
11527 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11528
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
11530 #, c-format
11531 msgid "Suspend until:"
11532 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
11533
11534 #. A
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11536 msgid "Switch languages"
11537 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
11538
11539 #. A
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11542 #, fuzzy
11543 msgid "Syndetics cover image"
11544 msgstr "Azaleko irudia"
11545
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "System maintenance"
11549 msgstr "Sistema-mantentzea"
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11553 #, fuzzy, c-format
11554 msgid "System-wide only"
11555 msgstr "%s liburutegiaren inguruko berriak sistema osoan."
11556
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11559 #, c-format
11560 msgid "TOC"
11561 msgstr "TOC"
11562
11563 #. TH
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11565 #, fuzzy
11566 msgid "Table of contents"
11567 msgstr "eduki taula"
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
11570 #, c-format
11571 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11572 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid "Table of contents:"
11577 msgstr "eduki taula"
11578
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11582 #, c-format
11583 msgid "Tag"
11584 msgstr "Etiketa"
11585
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
11587 #, c-format
11588 msgid "Tag browser"
11589 msgstr "Etiketa arakatzailea"
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
11592 #, c-format
11593 msgid "Tag cloud"
11594 msgstr "Etiketa-hodeia"
11595
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11597 #, c-format
11598 msgid "Tag status here."
11599 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
11600
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11604 #, c-format
11605 msgid "Tag status here. "
11606 msgstr "Etiketaren egoera hemen. "
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11609 #, c-format
11610 msgid "Tag:"
11611 msgstr "Etiketa: "
11612
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11615 #, c-format
11616 msgid "Tags"
11617 msgstr "Etiketak"
11618
11619 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11620 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11621 #. %3$s:  ELSE 
11622 #. %4$s:  END 
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11626 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
11627
11628 #. For the first occurrence,
11629 #. SCRIPT
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11631 msgid "Tags added: "
11632 msgstr "Gehitutako etiketak: "
11633
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11636 #, c-format
11637 msgid "Tags from this library:"
11638 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
11639
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
11642 #, c-format
11643 msgid "Tags:"
11644 msgstr "Etiketak:"
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11647 #, c-format
11648 msgid "Technical reports"
11649 msgstr "Txosten teknikoak"
11650
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11653 #, c-format
11654 msgid "Term"
11655 msgstr "Terminoa"
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11658 #, c-format
11659 msgid "Term(s):"
11660 msgstr "Terminoa(k):"
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11663 #, c-format
11664 msgid "Thank you"
11665 msgstr "Eskerrik asko"
11666
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11668 #, c-format
11669 msgid "Thank you!"
11670 msgstr "Eskerrik asko!"
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11673 #, c-format
11674 msgid ""
11675 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11676 "private."
11677 msgstr ""
11678
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11680 #, c-format
11681 msgid ""
11682 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11683 "strictly private."
11684 msgstr ""
11685
11686 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
11688 #, c-format
11689 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11690 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
11691
11692 #. %1$s:  limit | html 
11693 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11694 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11695 #. %4$s:  END 
11696 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11697 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11698 #. %7$s:  END 
11699 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11700 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11701 #. %10$s:  ELSE 
11702 #. %11$s:  END 
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11704 #, fuzzy, c-format
11705 msgid ""
11706 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11707 "all time %s "
11708 msgstr ""
11709 "Gehien mailegatu diren %s tituluak  %s %s %s %s an %s %s %s aurreko %s "
11710 "hilabeteetan %s guztira%s"
11711
11712 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11713 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11714 #. %3$s:  ELSE 
11715 #. %4$s:  END 
11716 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid ""
11720 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11721 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11722 msgstr ""
11723 "%s%s%sKoha online katalogoa%s lineaz kanpo dago mantentze-lanengatik. Laster "
11724 "itzuliko gara! Kontsultaren bat izanez gero, jarri harremanetan"
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11727 #, c-format
11728 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11729 msgstr ""
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11732 #, c-format
11733 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11734 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11737 #, c-format
11738 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11739 msgstr ""
11740 "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. "
11741 "Begiratu "
11742
11743 #. %1$s:  email_add | html 
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11745 #, c-format
11746 msgid "The cart was sent to: %s"
11747 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
11748
11749 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11750 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11751 #. %3$s:  END 
11752 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11753 #. %5$s:  END 
11754 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11755 #. %7$s:  END 
11756 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11757 #. %9$s:  END 
11758 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11759 #. %11$s:  END 
11760 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11761 #. %13$s:  END 
11762 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11763 #. %15$s:  END 
11764 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11765 #. %17$s:  END 
11766 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11767 #. %19$s:  END 
11768 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11769 #. %21$s:  END 
11770 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11771 #. %23$s:  END 
11772 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11773 #. %25$s:  END 
11774 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11775 #. %27$s:  END 
11776 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11777 #. %29$s:  END 
11778 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11779 #. %31$s:  END 
11780 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11781 #. %33$s:  END 
11782 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11783 #. %35$s:  END 
11784 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11785 #. %37$s:  END 
11786 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11787 #. %39$s:  END 
11788 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11789 #. %41$s:  END 
11790 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11791 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11792 #. %44$s:  END 
11793 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11794 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11795 #. %47$s:  END 
11796 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11797 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11798 #. %50$s:  END 
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:61
11800 #, fuzzy, c-format
11801 msgid ""
11802 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11803 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11804 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11805 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11806 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11807 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11808 "%s %s%s months%s "
11809 msgstr ""
11810 "Uneko harpidetza  %s (e)an hasi zen eta %s egunero %s %s astero %s %s bi "
11811 "astero %s %s hiru astero %s %s hilabetero %s %s bi hilabetero %s %s hiru "
11812 "hilabetero %s %s hiruhilabetero %s %s bi hiruhilabetero %s %s urtero %s %s "
11813 "bi urtero %s bidaltzen da, %s astelehenetan, %s %s asteartetan, %s %s "
11814 "asteazkenetan, %s %s ostegunetan, %s %s ostiraletan, %s %s larunbatetan, %s "
11815 "%s igandetan, %s %s%s aleentzat, %s %s%s astero %s %s%s hilabetero %s "
11816
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11818 #, c-format
11819 msgid ""
11820 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11821 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11822 "informing your library of this error"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11826 #, c-format
11827 msgid ""
11828 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11829 "informing your library of this error"
11830 msgstr ""
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11833 #, c-format
11834 msgid "The entered card number is already in use."
11835 msgstr "Zenbaki-txartel hau dagoeneko badago."
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11838 #, c-format
11839 msgid "The entered card number is the wrong length."
11840 msgstr "Sartutako txartel-zenbakiak ez dauka luzeera."
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11843 #, c-format
11844 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11845 msgstr "Zerrendak partekatzeko ezaugarriak ez daude liburutegian erabilgarri."
11846
11847 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
11849 #, c-format
11850 msgid "The first subscription was started on %s"
11851 msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"
11852
11853 #. SCRIPT
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
11855 #, fuzzy
11856 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11857 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
11858
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11860 #, c-format
11861 msgid "The following fields contain invalid information:"
11862 msgstr "Ondorengo eremuek informazio desegokia daukate:"
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11865 #, c-format
11866 msgid "The item has been added to the list."
11867 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11870 #, c-format
11871 msgid "The item has been removed from the list."
11872 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11875 #, c-format
11876 msgid ""
11877 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11878 "the list."
11879 msgstr ""
11880 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
11881 "zerrendan dagoela."
11882
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
11884 #, c-format
11885 msgid ""
11886 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11887 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11888 msgstr ""
11889 "Liburutegiak bazkideek zerrenda berri eta irekiak egiteko gaitasuna ez gaitu "
11890 "du. Zure zerrenda pribatu moduan jartzen baduzu, ezingo duzu berriz publiko "
11891 "egin."
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11894 #, c-format
11895 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11896 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11899 #, c-format
11900 msgid "The link is invalid."
11901 msgstr "Lotura ez da zuzena."
11902
11903 #. %1$s:  email | html 
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11905 #, c-format
11906 msgid "The list was sent to: %s"
11907 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
11908
11909 #. %1$s:  op | html 
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11911 #, c-format
11912 msgid "The operation %s is not supported."
11913 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
11914
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
11916 #, c-format
11917 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11918 msgstr ""
11919
11920 #. %1$s:  username | html 
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11922 #, c-format
11923 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11924 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
11925
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11927 #, c-format
11928 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11929 msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a."
11930
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11932 #, c-format
11933 msgid "The share has been removed."
11934 msgstr "Balorea mugitua izan da."
11935
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
11937 #, c-format
11938 msgid "The share has not been removed."
11939 msgstr "Balorea ez da mugitu."
11940
11941 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
11943 #, c-format
11944 msgid "The subscription expired on %s"
11945 msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"
11946
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid ""
11950 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11951 "exists."
11952 msgstr ""
11953 "%s %s Prposamena ez da gehitu. Izenburu honetako proposamena dagoeneko "
11954 "badago ("
11955
11956 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11957 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11959 #, c-format
11960 msgid ""
11961 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11962 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11963 msgstr ""
11964
11965 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11967 #, c-format
11968 msgid ""
11969 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11970 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
11971 "those suggestions you will be able to place more."
11972 msgstr ""
11973
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
11975 #, c-format
11976 msgid "The system does not recognize this barcode."
11977 msgstr ""
11978
11979 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11980 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11982 #, c-format
11983 msgid ""
11984 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11985 "code. It was NOT added. "
11986 msgstr ""
11987 "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez "
11988 "osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "
11989
11990 #. %1$s:  message_value | html 
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11992 #, c-format
11993 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11994 msgstr "Ordainketa honetarako '%s' id transakzioa ez da zuzena."
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
11997 #, c-format
11998 msgid "The userid "
11999 msgstr "Erabiltzailearen izena "
12000
12001 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:675
12003 #, c-format
12004 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12005 msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta."
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "There are no comments on this title."
12010 msgstr "Ez dago iruzkinik"
12011
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12015 msgstr "Hautatutako elementu bat edo gehiagoren erreserba ezin da egin."
12016
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
12019 #, fuzzy, c-format
12020 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12021 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12022
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
12024 #, c-format
12025 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12026 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12029 #, c-format
12030 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12031 msgstr ""
12032
12033 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
12034 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
12035 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12036 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12037 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
12039 #, fuzzy, c-format
12040 msgid ""
12041 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
12042 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
12043 "the tag %s. "
12044 msgstr ""
12045 "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta "
12046 "sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu "
12047 "behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s. "
12048
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12051 #, c-format
12052 msgid "There was a problem with your submission"
12053 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12056 #, c-format
12057 msgid "There was an error sending the cart."
12058 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
12059
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12061 #, c-format
12062 msgid "There was an error sending the list."
12063 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12066 #, c-format
12067 msgid ""
12068 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12069 "library for help."
12070 msgstr ""
12071 "Zure erregistroa prozesatzean arazoak suertatu dira. Mesedez, zure "
12072 "liburutegiarekin harremanetan jarri laguntza jasotzeko"
12073
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
12075 #, c-format
12076 msgid "Theses"
12077 msgstr "Tesiak"
12078
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12080 #, c-format
12081 msgid ""
12082 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12083 "any subject below to see the items in our collection."
12084 msgstr ""
12085 "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak "
12086 "erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko."
12087
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12089 #, c-format
12090 msgid ""
12091 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12092 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12093 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12094 "your reader account."
12095 msgstr ""
12096 "Dokumentu honek ziurtatzen du maileguan eramandako item guztiak itzuli "
12097 "dituzula. Batzuetan galdetzen da eskola batetik besterako fitxategien "
12098 "transferentzia batean. Zure irakurle-kontuan ere erabilgarri izango duzu."
12099
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12101 #, fuzzy, c-format
12102 msgid "This email address already exists in our database."
12103 msgstr "ya existe en la base de datos"
12104
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "This feature is not enabled "
12108 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
12109
12110 #. SCRIPT
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12112 msgid "This field is required."
12113 msgstr "Este campo es obligatorio."
12114
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12116 #, fuzzy, c-format
12117 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12118 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
12119
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
12121 #, c-format
12122 msgid "This is a serial"
12123 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
12124
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12126 #, fuzzy, c-format
12127 msgid "This item belongs to another library."
12128 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
12129
12130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12131 #, c-format
12132 msgid "This item does not exist."
12133 msgstr "Item hau ez da existitzen."
12134
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12138 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
12139
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid ""
12143 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12144 msgstr ""
12145 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
12146 "%s baino lehen. "
12147
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12149 #, fuzzy, c-format
12150 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12151 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
12152
12153 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12155 #, c-format
12156 msgid "This item is already checked out to you."
12157 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
12158
12159 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid "This item is checked out to someone else."
12163 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
12164
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12166 #, fuzzy, c-format
12167 msgid "This item is not for loan."
12168 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
12169
12170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12171 #, fuzzy, c-format
12172 msgid "This item is on hold for another borrower."
12173 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
12174
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "This item is on hold for another patron."
12178 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
12179
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "This item is restricted."
12183 msgstr "Itema murriztua dago."
12184
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12186 #, fuzzy, c-format
12187 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12188 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
12189
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12191 #, fuzzy, c-format
12192 msgid "This library card has been declared lost."
12193 msgstr ""
12194 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
12195 "markatuta dagoelako."
12196
12197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12198 #, c-format
12199 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12200 msgstr "Lotura hau 2 egunez balioduna da, gaurtik hasita. "
12201
12202 #. %1$s:  contents.count | html 
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12204 #, fuzzy, c-format
12205 msgid "This list contains %s titles"
12206 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
12207
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12209 #, c-format
12210 msgid "This list does not exist."
12211 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
12212
12213 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
12215 #, c-format
12216 msgid ""
12217 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12218 msgstr ""
12219 "Zerrenda hau hutsik dago: %s Gehitu ahal duzu zure zerrendetara edozein "
12220 "bilaketaren emaitza. "
12221
12222 #. SCRIPT
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12224 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12225 msgstr ""
12226
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12228 #, c-format
12229 msgid "This message can have the following reason(s):"
12230 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
12231
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "This news item does not exist. "
12235 msgstr "Item hau ez da existitzen."
12236
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
12239 #, c-format
12240 msgid ""
12241 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12242 "clicking "
12243 msgstr ""
12244 "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo "
12245 "hemen "
12246
12247 #. %1$s:  items_count | html 
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12249 #, c-format
12250 msgid "This record has many physical items (%s). "
12251 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
12254 #, c-format
12255 msgid "This subscription is closed."
12256 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
12257
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12259 #, c-format
12260 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12261 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
12262
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12264 #, c-format
12265 msgid "This title cannot be requested."
12266 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
12267
12268 #. IMG
12269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:95
12270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
12271 msgid "Thumbnail"
12272 msgstr "Irudia"
12273
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12298 #, c-format
12299 msgid "Title"
12300 msgstr "Izenburua"
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12306 #, c-format
12307 msgid "Title (A-Z)"
12308 msgstr "Izenburua (A-Z)"
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12314 #, c-format
12315 msgid "Title (Z-A)"
12316 msgstr "Izenburua (Z-A)"
12317
12318 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "Title notes ( %s )"
12322 msgstr "izenburuaren oharrak"
12323
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12329 #, c-format
12330 msgid "Title:"
12331 msgstr "Izenburua:"
12332
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12334 #, c-format
12335 msgid "Title: "
12336 msgstr "Izenburua: "
12337
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12339 #, c-format
12340 msgid "Titles"
12341 msgstr "Izenburuak"
12342
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid "To log in, use the following credentials:"
12346 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
12347
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12349 #, c-format
12350 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12351 msgstr ""
12352 "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan "
12353 "jarri."
12354
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12356 #, c-format
12357 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12358 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
12359
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
12361 #, c-format
12362 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12363 msgstr ""
12364 "Akats hau zuzentzeko, bidal dezakezu eposta bat Kohado Administrariari."
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12367 #, c-format
12368 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12369 msgstr ""
12370
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12375 #, fuzzy, c-format
12376 msgid "Toolbar control"
12377 msgstr "8- Kontrol maila"
12378
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12380 #, c-format
12381 msgid "Top level"
12382 msgstr "Maila nagusia"
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12385 #, c-format
12386 msgid "Topics"
12387 msgstr "Mintzagaiak"
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12391 #, c-format
12392 msgid "Total due"
12393 msgstr "Zorra, guztira"
12394
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12396 #, c-format
12397 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12398 msgstr ""
12399
12400 #. %1$s:  holds_count | html 
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
12402 #, fuzzy, c-format
12403 msgid "Total holds: %s"
12404 msgstr "Deuda total: %s"
12405
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12407 #, c-format
12408 msgid "Treaties "
12409 msgstr "Tratatuak "
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12415 #, c-format
12416 msgid "Type"
12417 msgstr "Mota"
12418
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12420 #, c-format
12421 msgid "Type of heading"
12422 msgstr "Goiburu mota"
12423
12424 #. SCRIPT
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12426 msgid "Type:"
12427 msgstr "Mota:"
12428
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12430 #, c-format
12431 msgid "UF"
12432 msgstr "HE"
12433
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
12435 #, c-format
12436 msgid "URL"
12437 msgstr "URL"
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12440 #, c-format
12441 msgid "URL(s)"
12442 msgstr "URL(ak)"
12443
12444 #. For the first occurrence,
12445 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12448 #, c-format
12449 msgid "URL: %s "
12450 msgstr "URL :  %s "
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12453 #, c-format
12454 msgid "UTF-8"
12455 msgstr ""
12456
12457 #. SCRIPT
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12459 msgid "Unable to add one or more tags."
12460 msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"
12461
12462 #. SCRIPT
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12464 #, fuzzy
12465 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12466 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12467
12468 #. SCRIPT
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12470 #, fuzzy
12471 msgid "Unable to create enrollment!"
12472 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12473
12474 #. For the first occurrence,
12475 #. SCRIPT
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
12477 msgid "Unable to update your setting!"
12478 msgstr "Ezin dira zure ezarpenak eguneratu!"
12479
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:436
12482 #, c-format
12483 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12484 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
12485
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:149
12487 #, c-format
12488 msgid "Unavailable issues"
12489 msgstr "Eskuragarri ez dauden aleak"
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12493 #, c-format
12494 msgid "Unhighlight"
12495 msgstr "Ez nabarmendu"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12498 #, c-format
12499 msgid "Unified title"
12500 msgstr "Izenburu bateratua"
12501
12502 #. For the first occurrence,
12503 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12506 #, c-format
12507 msgid "Unified title: %s "
12508 msgstr "Izenburu bateratua: %s "
12509
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12511 #, c-format
12512 msgid "Unknown"
12513 msgstr "Ezezaguna"
12514
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12516 #, c-format
12517 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12518 msgstr "Harpidetza-alerta batetik harpidetza ezereztatu"
12519
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12522 #, c-format
12523 msgid "Update"
12524 msgstr "Eguneratu"
12525
12526 #. INPUT type=submit
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12528 #, fuzzy
12529 msgid "Update auto-renewal preference"
12530 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
12531
12532 #. INPUT type=submit
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12534 #, fuzzy
12535 msgid "Update password"
12536 msgstr "Cambiar contraseña"
12537
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12540 #, fuzzy, c-format
12541 msgid "Updated"
12542 msgstr "Eguneratuta:"
12543
12544 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12545 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12546 #. %3$s:  ELSE 
12547 #. %4$s:  END 
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12549 #, fuzzy, c-format
12550 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12551 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
12552
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12554 #, c-format
12555 msgid "Updates to your record"
12556 msgstr "Gaurkotzeak zure xehetasunetara"
12557
12558 #. TH
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
12560 #, fuzzy
12561 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12562 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
12563
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:241
12565 #, c-format
12566 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12567 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
12568
12569 #. ABBR
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12571 msgid "Used For"
12572 msgstr "Honen ordez erabilia"
12573
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
12575 #, c-format
12576 msgid "Used for/see from:"
12577 msgstr "Erabiltzen du: "
12578
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12580 #, fuzzy, c-format
12581 msgid "User summary"
12582 msgstr "Terminoen laburpena"
12583
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12585 #, c-format
12586 msgid "Username:"
12587 msgstr "Erabiltzailea: "
12588
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12590 #, c-format
12591 msgid "Username: "
12592 msgstr "Erabiltzaile izena:"
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12595 #, c-format
12596 msgid ""
12597 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12598 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12599 msgstr ""
12600 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12601 "izan ohi dira. Zure kontuan agertzen bada, jar zaitez liburutegiarekin "
12602 "harremanetan."
12603
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12605 #, c-format
12606 msgid ""
12607 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12608 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12609 msgstr ""
12610 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12611 "izan ohi dira. Zure kontua hutsik dagoela konturatzen bazara, jar zaitez "
12612 "liburutegiarekin harremanetan."
12613
12614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12615 #, c-format
12616 msgid "VHS tape / Videocassette"
12617 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
12618
12619 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12621 #, fuzzy, c-format
12622 msgid "Value is already in use (%s)"
12623 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:980
12626 #, fuzzy, c-format
12627 msgid "Verification"
12628 msgstr "Egiaztapena:"
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
12631 #, c-format
12632 msgid "Verification:"
12633 msgstr "Egiaztapena:"
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12636 #, c-format
12637 msgid "View"
12638 msgstr "Ikusi"
12639
12640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
12642 #, fuzzy, c-format
12643 msgid "View all"
12644 msgstr "Ikusi guztia"
12645
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "View all suggestions"
12649 msgstr "Bilatu iradokizunak"
12650
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12652 #, fuzzy, c-format
12653 msgid "View all the physical items."
12654 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
12655
12656 #. A
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
12660 msgid "View details for this title"
12661 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12665 #, c-format
12666 msgid "View interlibrary loan request"
12667 msgstr ""
12668
12669 #. A
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12672 msgid "View on Amazon.com"
12673 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
12674
12675 #. A
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
12677 #, fuzzy
12678 msgid "View record \"%s\""
12679 msgstr "Erregistro berria "
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid "View the requested item"
12684 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
12685
12686 #. A
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
12689 msgid "View your search history"
12690 msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "Visit web site"
12695 msgstr "webgunea"
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
12700 #, c-format
12701 msgid "Vol info"
12702 msgstr "Vol info"
12703
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:835
12705 #, c-format
12706 msgid "Volume"
12707 msgstr "Bolumena"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:96
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
12711 #, c-format
12712 msgid "Volume:"
12713 msgstr "Bolumena:"
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "Waiting date"
12718 msgstr "Hartzeko prest "
12719
12720 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12721 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12725 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12728 #, c-format
12729 msgid "Warning"
12730 msgstr "Advertencia"
12731
12732 #. SCRIPT
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12734 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12735 msgstr "Oharra: Ezin da desegin. Mesedez, baieztatu berriro"
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid ""
12740 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12741 "define how long we keep your checkout and hold history."
12742 msgstr ""
12743 "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan "
12744 "zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12747 #, c-format
12748 msgid "Website"
12749 msgstr "Webgunea"
12750
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12752 #, c-format
12753 msgid "Welcome, "
12754 msgstr "Ongi etorri, "
12755
12756 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
12758 #, fuzzy, c-format
12759 msgid "Welcome, %s"
12760 msgstr "Ongi etorri, "
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12763 #, c-format
12764 msgid "What is a discharge?"
12765 msgstr "Zer da  zor-askeko sorkuntza?"
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12768 #, c-format
12769 msgid "What's next?"
12770 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12773 #, c-format
12774 msgid "Where:"
12775 msgstr "Non:"
12776
12777 #. SCRIPT
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12779 msgid "With selected searches: "
12780 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
12781
12782 #. SCRIPT
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12784 msgid "With selected suggestions: "
12785 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12786
12787 #. For the first occurrence,
12788 #. SCRIPT
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12792 msgid "With selected titles: "
12793 msgstr "Aukeratutako izenburuak:"
12794
12795 #. SCRIPT
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12797 msgid "Would you like to print a receipt?"
12798 msgstr "Nahi al duzu erreziboa inprimatu?"
12799
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12801 #, fuzzy, c-format
12802 msgid "Writeoff"
12803 msgstr "Ezeztatu"
12804
12805 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12806 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12808 #, c-format
12809 msgid "Written on %s by %s"
12810 msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "XSLT file not found."
12815 msgstr "El ítem no encontrado."
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12820 #, c-format
12821 msgid "Year"
12822 msgstr "Urtea"
12823
12824 #. INPUT type=submit
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12836 #, c-format
12837 msgid "Yes"
12838 msgstr "Bai"
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12842 #, c-format
12843 msgid "Yes "
12844 msgstr "Bai"
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12847 #, c-format
12848 msgid "Yes, I agree."
12849 msgstr ""
12850
12851 # Circulation > Article Requests
12852 #. SCRIPT
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12854 #, fuzzy
12855 msgid "Yes, cancel article request"
12856 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12857
12858 #. SCRIPT
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Yes, cancel hold"
12862 msgstr "Ezeztatu erreserba"
12863
12864 #. SCRIPT
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12866 msgid "Yes, delete"
12867 msgstr "Bai, ezabatu"
12868
12869 #. SCRIPT
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12871 #, fuzzy
12872 msgid "Yes, delete suggestion"
12873 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12874
12875 #. SCRIPT
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Yes, delete suggestions"
12879 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12880
12881 #. SCRIPT
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12883 #, fuzzy
12884 msgid "Yes, remove sharing"
12885 msgstr "Partekatua kendu"
12886
12887 #. SCRIPT
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12889 #, fuzzy
12890 msgid "Yes, resume all holds"
12891 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
12892
12893 #. SCRIPT
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12895 #, fuzzy
12896 msgid "Yes, suspend all holds"
12897 msgstr "Eten erreserba guztiak"
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid ""
12902 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12903 "again."
12904 msgstr ""
12905 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12906 "berriro."
12907
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
12909 #, c-format
12910 msgid ""
12911 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12912 "again."
12913 msgstr ""
12914 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12915 "berriro."
12916
12917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12918 #, fuzzy, c-format
12919 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12920 msgstr ""
12921 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12922
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12924 #, c-format
12925 msgid "You are forbidden to view this page."
12926 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko."
12927
12928 #. %1$s:  borrowername | html 
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
12930 #, c-format
12931 msgid "You are logged in as %s."
12932 msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"
12933
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12935 #, c-format
12936 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12937 msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro"
12938
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12940 #, c-format
12941 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12942 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
12943
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:477
12945 #, c-format
12946 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12947 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
12948
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12950 #, c-format
12951 msgid "You are not authorized to view this page."
12952 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
12953
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12955 #, c-format
12956 msgid "You are not authorized to view this record."
12957 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
12958
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12960 #, c-format
12961 msgid ""
12962 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12963 "wish to make changes, please contact the library."
12964 msgstr ""
12965
12966 #. I
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12968 msgid ""
12969 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12970 "saved and sent as a single message."
12971 msgstr ""
12972 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
12973 "batean bidaliko dira."
12974
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12976 #, fuzzy, c-format
12977 msgid ""
12978 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
12979 "here. "
12980 msgstr ""
12981 "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, "
12982 "aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela "
12983
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12985 #, c-format
12986 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12987 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
12988
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12990 #, c-format
12991 msgid ""
12992 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12993 msgstr ""
12994 "Katalogoan bila dezakezu orri honetako goialdean dagoen bilaketa-formularioa "
12995 "erabiliz."
12996
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12998 #, c-format
12999 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13000 msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"
13001
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13003 #, c-format
13004 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13005 msgstr "Orri honen goialdean dauden menua eta loturak erabil ditzakezu"
13006
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13008 #, c-format
13009 msgid "You can't change your password."
13010 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu"
13011
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13013 #, c-format
13014 msgid "You can't reset your password."
13015 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13019 #, c-format
13020 msgid ""
13021 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13022 "before asking for a discharge."
13023 msgstr ""
13024 "Ezin da zor baten liberalizazioa egin, mailegua baldin badauzkazu. Mesedez, "
13025 "zorraren liberazizioa egin aurretik itzuli itemak."
13026
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "You cannot place any more suggestions"
13031 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
13032
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "You cannot renew this item again."
13036 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
13037
13038 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13040 #, c-format
13041 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13042 msgstr ""
13043 "Ezin dituzu zure liburuak online berriztu. Arrazoia: %s zure isunak "
13044 "gehiegizkoak dira."
13045
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13047 #, c-format
13048 msgid "You cannot share a public list."
13049 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
13050
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "You currently have no pending holds."
13054 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
13055
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13057 #, c-format
13058 msgid "You currently have nothing checked out."
13059 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
13060
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
13062 #, c-format
13063 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13064 msgstr ""
13065 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
13066
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13068 #, c-format
13069 msgid "You did not specify any search criteria"
13070 msgstr "Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu."
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13073 #, c-format
13074 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13075 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
13076
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13078 #, c-format
13079 msgid "You do not have permission to create a new list."
13080 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda berri bat sortzeko."
13081
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13083 #, c-format
13084 msgid "You do not have permission to delete this list."
13085 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
13086
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13088 #, c-format
13089 msgid "You do not have permission to download this list."
13090 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko."
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13093 #, c-format
13094 msgid "You do not have permission to send this list."
13095 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13098 #, c-format
13099 msgid "You do not have permission to update this list."
13100 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13103 #, c-format
13104 msgid "You do not have permission to view this list."
13105 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
13106
13107 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13108 #. %2$s:  END 
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13110 #, c-format
13111 msgid ""
13112 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13113 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13114 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13115 "staff member if you continue to have problems."
13116 msgstr ""
13117
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13119 #, c-format
13120 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13121 msgstr ""
13122 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
13123 "batetik."
13124
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
13126 #, c-format
13127 msgid "You have a credit of:"
13128 msgstr "Zure kreditua da:"
13129
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13131 #, fuzzy, c-format
13132 msgid "You have already placed a "
13133 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13136 #, fuzzy, c-format
13137 msgid "You have already placed a recall on this title."
13138 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13141 #, c-format
13142 msgid "You have already requested this title."
13143 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13146 #, c-format
13147 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
13148 msgstr ""
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "You have no article requests currently."
13153 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13156 #, c-format
13157 msgid "You have no fines or charges"
13158 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13163 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
13164
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13168 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13171 #, c-format
13172 msgid ""
13173 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13174 "fields and resubmit."
13175 msgstr ""
13176 "Ez dituzu beharrezkoak diren eremu guztiak bete. Mesedez, osotu falta diren "
13177 "eremuak eta birbidali"
13178
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
13180 #, c-format
13181 msgid "You have nothing checked out"
13182 msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"
13183
13184 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
13186 #, c-format
13187 msgid ""
13188 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13189 msgstr ""
13190
13191 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
13193 #, c-format
13194 msgid ""
13195 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13196 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13197 "more."
13198 msgstr ""
13199
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
13201 #, c-format
13202 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13203 msgstr ""
13204
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid ""
13209 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13210 "it being seen by the library."
13211 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
13212
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13214 #, fuzzy, c-format
13215 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13216 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
13217
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
13219 #, fuzzy, c-format
13220 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13221 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
13222
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13224 #, fuzzy, c-format
13225 msgid "You have successfully registered your new account."
13226 msgstr ""
13227 "Ondo erregistratu duzu zure kontu berria. Sartzeko, honako kredentzial hauek "
13228 "erabili: "
13229
13230 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13232 #, c-format
13233 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13234 msgstr "Ordaintzeko pendiente dauden isunak dauzkazu. Guztira: %s. "
13235
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13237 #, c-format
13238 msgid ""
13239 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13240 "request soon."
13241 msgstr ""
13242
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13244 #, c-format
13245 msgid ""
13246 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13247 "available."
13248 msgstr ""
13249 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
13250 "ez dagoena."
13251
13252 #. For the first occurrence,
13253 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13254 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13258 #, c-format
13259 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13260 msgstr ""
13261
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:229
13263 #, c-format
13264 msgid "You may register here."
13265 msgstr "Hemen erregistra zaitezke."
13266
13267 #. SCRIPT
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13269 msgid "You must be logged in to add tags."
13270 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
13271
13272 #. For the first occurrence,
13273 #. SCRIPT
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13275 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13276 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
13277
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13279 #, fuzzy, c-format
13280 msgid "You must be logged in to place a recall."
13281 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
13282
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13285 #, fuzzy, c-format
13286 msgid "You must contact the library to reset your password"
13287 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13290 #, c-format
13291 msgid "You must have an email address to enroll"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid ""
13297 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13298 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
13299
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13301 #, fuzzy, c-format
13302 msgid "You must reset your password via e-mail"
13303 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
13304
13305 #. INPUT type=checkbox name=digest
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13308 #, fuzzy
13309 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13310 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
13311
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13313 #, c-format
13314 msgid "You must select a library for pickup. "
13315 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
13316
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13318 #, c-format
13319 msgid "You must select at least one item. "
13320 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
13321
13322 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13324 #, fuzzy, c-format
13325 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13326 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
13327
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "You reached your open article requests limit."
13331 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
13332
13333 #. A
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13336 #, fuzzy
13337 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13338 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
13339
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13341 #, c-format
13342 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13343 msgstr ""
13344 "Posta elektroniko bat jaso behar zenuke zure pasahitza berrezartzeko lotura "
13345 "batekin."
13346
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13348 #, c-format
13349 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13350 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13353 #, c-format
13354 msgid ""
13355 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13356 "again."
13357 msgstr ""
13358 "Bidali baino lehenago, karaktere ez zuzenak sartu dituzu. Saiatu berriro. "
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13361 #, c-format
13362 msgid "You will be charged with "
13363 msgstr ""
13364
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13366 #, c-format
13367 msgid ""
13368 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13369 "library."
13370 msgstr ""
13371
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13373 #, fuzzy, c-format
13374 msgid ""
13375 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13376 "it expires."
13377 msgstr ""
13378 "Posta elektroniko bidez ohar bat jasoko duzu norbaitek zuk partekatutakoa "
13379 "onartzen badu bi aste barru."
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13382 #, c-format
13383 msgid "You will receive an email shortly. "
13384 msgstr ""
13385
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
13387 #, fuzzy, c-format
13388 msgid "Your account"
13389 msgstr "Zure kontuaren menua"
13390
13391 #. For the first occurrence,
13392 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13395 #, c-format
13396 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13397 msgstr "Zure kontua bertan etena izan da. %s Iruzkina:"
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13400 #, fuzzy, c-format
13401 msgid "Your account has been suspended."
13402 msgstr "Zure jakinarazpena bidali da."
13403
13404 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13406 #, c-format
13407 msgid ""
13408 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13409 "renew your account."
13410 msgstr ""
13411 "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin "
13412 "harremanetan jarri harpidetza berritzeko."
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Your account has expired."
13417 msgstr "Kontua iraungi da"
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13420 #, fuzzy, c-format
13421 msgid ""
13422 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13423 msgstr ""
13424 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
13425 "jasotzeko."
13426
13427 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13429 #, c-format
13430 msgid ""
13431 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13432 "your fine balance is over the limit."
13433 msgstr ""
13434
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13436 #, c-format
13437 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13438 msgstr "Zure kontua blokeatua dago, deskargatzen ari delako."
13439
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13441 #, c-format
13442 msgid ""
13443 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13444 "confirmation email."
13445 msgstr ""
13446 "Baieztapen-emailean emandako lotura jarraitu arte, zure kontua ez da "
13447 "aktibatuko."
13448
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13450 #, c-format
13451 msgid "Your authority search history is empty."
13452 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
13453
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13455 #, c-format
13456 msgid "Your cart"
13457 msgstr "Zure saskia"
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13460 #, c-format
13461 msgid "Your cart "
13462 msgstr "Zure orga "
13463
13464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13466 #. %3$s:  ELSE 
13467 #. %4$s:  END 
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13469 #, fuzzy, c-format
13470 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13471 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13472
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13474 #, c-format
13475 msgid "Your cart is empty."
13476 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
13477
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13479 #, c-format
13480 msgid "Your catalog search history is empty."
13481 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
13482
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13485 #, fuzzy, c-format
13486 msgid "Your charges"
13487 msgstr "Zure saskia"
13488
13489 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13490 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13491 #. %3$s:  ELSE 
13492 #. %4$s:  END 
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13494 #, fuzzy, c-format
13495 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13496 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13497
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13499 #, c-format
13500 msgid "Your checkout history"
13501 msgstr "Mailegu-historiala"
13502
13503 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13504 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13505 #. %3$s:  ELSE 
13506 #. %4$s:  END 
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13508 #, fuzzy, c-format
13509 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13510 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13511
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid "Your checkout history has been deleted."
13515 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13516
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
13518 #, c-format
13519 msgid "Your comment"
13520 msgstr "Zure iruzkina"
13521
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
13523 #, c-format
13524 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13525 msgstr "Zure iruzkina (aurrebisualizazioa, onarpenaren zain)"
13526
13527 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13529 #, fuzzy, c-format
13530 msgid "Your consent was registered on %s."
13531 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
13532
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Your consents"
13537 msgstr "Zure iruzkina"
13538
13539 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13540 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13541 #. %3$s:  ELSE 
13542 #. %4$s:  END 
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13544 #, fuzzy, c-format
13545 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13546 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13547
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13549 #, c-format
13550 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13551 msgstr ""
13552
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13554 #, c-format
13555 msgid ""
13556 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13557 "update your record as soon as possible."
13558 msgstr ""
13559 "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek "
13560 "eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren."
13561
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid ""
13565 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13566 "this page within a few days."
13567 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13570 #, c-format
13571 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13572 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13573
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13575 #, c-format
13576 msgid "Your download should begin automatically."
13577 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13580 #, fuzzy, c-format
13581 msgid "Your hold history has been deleted."
13582 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13583
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "Your holds history"
13587 msgstr "Mailegu-historiala"
13588
13589 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13590 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13591 #. %3$s:  ELSE 
13592 #. %4$s:  END 
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13594 #, fuzzy, c-format
13595 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13596 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13597
13598 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13599 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13600 #. %3$s:  ELSE 
13601 #. %4$s:  END 
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13603 #, c-format
13604 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13605 msgstr ""
13606
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13608 #, c-format
13609 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13610 msgstr ""
13611 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13612 "markatuta dagoelako."
13613
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13615 #, c-format
13616 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13617 msgstr ""
13618 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13619 "markatuta dagoelako."
13620
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13622 #, c-format
13623 msgid ""
13624 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13625 "renew your card. "
13626 msgstr ""
13627 "Zure liburutegiko txartela epez kanpo dago. Mesedez, zure liburuzainekin "
13628 "harremanetan jarri txartela berritzeko."
13629
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "Your library card will expire on "
13633 msgstr "Su carné expirará el Zure txartela iraungiko da data honetan: "
13634
13635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13637 #. %3$s:  ELSE 
13638 #. %4$s:  END 
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13640 #, fuzzy, c-format
13641 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13642 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13643
13644 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13646 #, c-format
13647 msgid "Your list : %s "
13648 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
13657 #, c-format
13658 msgid "Your lists"
13659 msgstr "Zure zerrendak"
13660
13661 #. OPTGROUP
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13663 msgid "Your lists:"
13664 msgstr "Zure zerrendak:"
13665
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13667 #, fuzzy, c-format
13668 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13669 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13674 #, c-format
13675 msgid "Your messaging settings"
13676 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
13677
13678 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13679 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13680 #. %3$s:  ELSE 
13681 #. %4$s:  END 
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13683 #, fuzzy, c-format
13684 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13685 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13689 msgid "Your note about %s could not be saved."
13690 msgstr ""
13691
13692 #. SCRIPT
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13694 #, fuzzy
13695 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13696 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13697
13698 #. SCRIPT
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13700 #, fuzzy
13701 msgid "Your note about %s was removed."
13702 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
13703
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
13705 #, c-format
13706 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13707 msgstr ""
13708
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13710 #, c-format
13711 msgid "Your options are: "
13712 msgstr "Zure aukerak dira: "
13713
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13715 #, c-format
13716 msgid "Your password has been changed "
13717 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13718
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
13720 #, fuzzy, c-format
13721 msgid "Your password has expired!"
13722 msgstr "Kontua iraungi da"
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13725 #, fuzzy, c-format
13726 msgid "Your password has successfully been updated"
13727 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13728
13729 #. For the first occurrence,
13730 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13734 #, c-format
13735 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13736 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13737
13738 #. For the first occurrence,
13739 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13743 #, fuzzy, c-format
13744 msgid ""
13745 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13746 "lowercase and numbers."
13747 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13748
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13750 #, c-format
13751 msgid "Your payment"
13752 msgstr "Zure ordainketak"
13753
13754 #. %1$s:  message_value | html 
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13756 #, c-format
13757 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13758 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13762 #, c-format
13763 msgid "Your personal details"
13764 msgstr "Zure datu pertsonalak"
13765
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
13767 #, c-format
13768 msgid "Your priority: "
13769 msgstr "Zure lehentasunak:"
13770
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13773 #, c-format
13774 msgid "Your privacy management"
13775 msgstr "Zure pribatutasunaren kudeaketa"
13776
13777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13779 #. %3$s:  ELSE 
13780 #. %4$s:  END 
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13784 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13787 #, c-format
13788 msgid "Your privacy rules have been updated."
13789 msgstr "Zure pribatutasun arauak eguneratu egin dira."
13790
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13792 #, fuzzy, c-format
13793 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13794 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
13795
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13797 #, fuzzy, c-format
13798 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13799 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13800
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
13804 #, c-format
13805 msgid "Your purchase suggestions"
13806 msgstr "Zure erosketa-proposamenak"
13807
13808 #. For the first occurrence,
13809 #. SCRIPT
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13813 #, fuzzy
13814 msgid "Your rating: %s, "
13815 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13816
13817 #. For the first occurrence,
13818 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13821 #, fuzzy, c-format
13822 msgid "Your rating: %s."
13823 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13824
13825 #. %1$s:  due_interval | html 
13826 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13828 #, c-format
13829 msgid ""
13830 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
13831 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
13832 msgstr ""
13833
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13835 #, fuzzy, c-format
13836 msgid "Your recalls history"
13837 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13838
13839 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13840 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13841 #. %3$s:  ELSE 
13842 #. %4$s:  END 
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13844 #, fuzzy, c-format
13845 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13846 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13849 #, c-format
13850 msgid "Your request included no check-ins."
13851 msgstr ""
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13854 #, fuzzy, c-format
13855 msgid "Your routing lists"
13856 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
13857
13858 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13859 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13860 #. %3$s:  ELSE 
13861 #. %4$s:  END 
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13863 #, fuzzy, c-format
13864 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13865 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13866
13867 #. %1$s:  IF hash 
13868 #. %2$s:  hash | html 
13869 #. %3$s:  END 
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13871 #, c-format
13872 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13873 msgstr "Zure %s bilaketa %s%s-rentzat ez da arrakastaz gauzatu."
13874
13875 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13876 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13877 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13878 #. %4$s:  ELSE 
13879 #. %5$s:  END 
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13881 #, c-format
13882 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13883 msgstr ""
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13886 #, c-format
13887 msgid "Your search history"
13888 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13889
13890 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13891 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13892 #. %3$s:  ELSE 
13893 #. %4$s:  END 
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13895 #, fuzzy, c-format
13896 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13897 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13898
13899 #. %1$s:  total | html 
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
13901 #, fuzzy, c-format
13902 msgid "Your search returned %s results. "
13903 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
13904
13905 #. For the first occurrence,
13906 #. SCRIPT
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
13908 msgid "Your setting has been updated!"
13909 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13910
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
13912 #, fuzzy, c-format
13913 msgid "Your suggestion has been submitted."
13914 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13918 #, c-format
13919 msgid "Your summary"
13920 msgstr "Zure laburpena"
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13923 #, c-format
13924 msgid "Your tags"
13925 msgstr "Zure etiketak"
13926
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13928 #, fuzzy, c-format
13929 msgid ""
13930 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13931 msgstr ""
13932 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13933 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13936 #, c-format
13937 msgid ""
13938 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13939 "before applying them."
13940 msgstr ""
13941 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13942 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
13945 #, c-format
13946 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13947 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
13952 #, fuzzy, c-format
13953 msgid "ZIP/Postal code:"
13954 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
13955
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
13957 #, fuzzy, c-format
13958 msgid "[ More lists ]"
13959 msgstr "Xehetasun gehiago"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
13962 #, c-format
13963 msgid "[ New list ]"
13964 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
13965
13966 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13970 msgstr ""
13971 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
13972 "by your browser.] "
13973
13974 #. SCRIPT
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13976 msgid "a an the"
13977 msgstr "a an the"
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13981 #, c-format
13982 msgid ""
13983 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13984 msgstr ""
13985 "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"
13986
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13988 #, c-format
13989 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13990 msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"
13991
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13993 #, c-format
13994 msgid "and"
13995 msgstr "eta"
13996
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13998 #, c-format
13999 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14000 msgstr ""
14001
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
14003 #, c-format
14004 msgid "ask for a discharge"
14005 msgstr "zorra askatzeko eskatu"
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14009 #, c-format
14010 msgid "bib"
14011 msgstr "bib"
14012
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14015 #, c-format
14016 msgid "bib_id"
14017 msgstr "bib_id"
14018
14019 #. IMG
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14021 msgid "bonus"
14022 msgstr "Pizgarriak"
14023
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14025 #, c-format
14026 msgid "borrowernumber"
14027 msgstr "borrowernumber"
14028
14029 #. NAV
14030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14032 msgid "breadcrumb"
14033 msgstr ""
14034
14035 #. For the first occurrence,
14036 #. SCRIPT
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14039 msgid "by"
14040 msgstr "zeren bidez"
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
14043 #, c-format
14044 msgid "by "
14045 msgstr "egilea(k): "
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid "cancel your request"
14050 msgstr "Recibo cancelado"
14051
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14053 #, c-format
14054 msgid "cardnumber"
14055 msgstr "cardnumber"
14056
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
14058 #, c-format
14059 msgid "change your password"
14060 msgstr "Zure pasahitza aldatu"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "confirm email address"
14065 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
14066
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14068 #, c-format
14069 msgid "contains"
14070 msgstr "dauka"
14071
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "continue creating your request"
14075 msgstr "Baliabide jarraituak"
14076
14077 #. SPAN
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14080 msgid ""
14081 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14082 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14083 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14084 msgstr ""
14085
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14088 #, c-format
14089 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14090 msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa"
14091
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14094 #, c-format
14095 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14096 msgstr ""
14097 "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da"
14098
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14100 #, c-format
14101 msgid ""
14102 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14103 "values: "
14104 msgstr ""
14105 "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore "
14106 "posible hauekin: "
14107
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14109 #, c-format
14110 msgid "desired_due_date"
14111 msgstr "desired_due_date"
14112
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "due in fines and charges "
14116 msgstr "Zure isunak eta karguak"
14117
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14119 #, c-format
14120 msgid "email"
14121 msgstr "helbide elektronikoa"
14122
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14124 #, c-format
14125 msgid "email address"
14126 msgstr "posta elektronikoa"
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14130 #, fuzzy, c-format
14131 msgid "expiry_date"
14132 msgstr "Fecha de vencimiento "
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "firstname"
14137 msgstr "Izena"
14138
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "for every request "
14142 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
14143
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14145 #, c-format
14146 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14147 msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."
14148
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14151 #, c-format
14152 msgid "here"
14153 msgstr "hemen"
14154
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14159 #, c-format
14160 msgid "id"
14161 msgstr "id"
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14166 #, c-format
14167 msgid "id_type"
14168 msgstr "id_type"
14169
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14171 #, c-format
14172 msgid ""
14173 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14174 msgstr ""
14175 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14176
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14178 #, c-format
14179 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14180 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14181
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14183 #, c-format
14184 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14185 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14186
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14188 #, c-format
14189 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14190 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14191
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14193 #, c-format
14194 msgid ""
14195 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14196 "show_loans=1 "
14197 msgstr ""
14198 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14199 "show_loans=1 "
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14202 #, c-format
14203 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14204 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14205
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14207 #, c-format
14208 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14209 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14210
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14212 #, c-format
14213 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14214 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14215
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14217 #, c-format
14218 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14219 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14220
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14222 #, c-format
14223 msgid ""
14224 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14225 "request_location=127.0.0.1 "
14226 msgstr ""
14227 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14228 "request_location=127.0.0.1 "
14229
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14231 #, c-format
14232 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14233 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14236 #, c-format
14237 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14238 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14241 #, c-format
14242 msgid "in any heading"
14243 msgstr "edozein goiburutan"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14246 #, c-format
14247 msgid "in main entry"
14248 msgstr "sarrera nagusia"
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14251 #, c-format
14252 msgid "in the complete record"
14253 msgstr "erregistro osoan"
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14256 #, c-format
14257 msgid "is exactly"
14258 msgstr "zehazki da"
14259
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14262 #, c-format
14263 msgid "item"
14264 msgstr "itema"
14265
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14270 #, c-format
14271 msgid "item_id"
14272 msgstr "item_id"
14273
14274 #. ABBR
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14276 #, fuzzy
14277 msgid "koha:biblionumber:%s"
14278 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14279
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14281 #, fuzzy, c-format
14282 msgid "language (Optional)"
14283 msgstr "(Aukerakoa)"
14284
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14286 #, c-format
14287 msgid "list of authority record identifiers"
14288 msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14291 #, c-format
14292 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14293 msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14296 #, c-format
14297 msgid "list of system record identifiers"
14298 msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"
14299
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14301 #, c-format
14302 msgid "log in using a different account"
14303 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
14304
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
14306 #, c-format
14307 msgid "negcap "
14308 msgstr "negcap "
14309
14310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14311 #, c-format
14312 msgid "not"
14313 msgstr "not"
14314
14315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14316 #, fuzzy, c-format
14317 msgid "on this item. "
14318 msgstr "elementu honetan"
14319
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14321 #, c-format
14322 msgid "or"
14323 msgstr "or"
14324
14325 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14327 #, c-format
14328 msgid "or "
14329 msgstr "edo"
14330
14331 #. SCRIPT
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14333 msgid "out of"
14334 msgstr "-tik at"
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14338 #, c-format
14339 msgid "password"
14340 msgstr "pasahitza"
14341
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14349 #, c-format
14350 msgid "patron_id"
14351 msgstr "patron_id"
14352
14353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14355 #, c-format
14356 msgid "pickup_location"
14357 msgstr "pickup_location"
14358
14359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14360 #, c-format
14361 msgid "primary email address"
14362 msgstr "Email nagusia:"
14363
14364 # OPAC > Policy
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid "privacy policy"
14369 msgstr "Politika"
14370
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14373 #, c-format
14374 msgid "purchase suggestion"
14375 msgstr " erosketa-iradokizuna"
14376
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14378 #, c-format
14379 msgid "request_location"
14380 msgstr "request_location"
14381
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14383 #, c-format
14384 msgid ""
14385 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14386 msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"
14387
14388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14389 #, c-format
14390 msgid ""
14391 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14392 "language if set, the first language in opac language list or english"
14393 msgstr ""
14394
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14396 #, c-format
14397 msgid ""
14398 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14399 "values: "
14400 msgstr ""
14401 "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak: "
14402
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14404 #, fuzzy, c-format
14405 msgid "reserve"
14406 msgstr "Erreserbak"
14407
14408 #. SCRIPT
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14410 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14411 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
14412
14413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14414 #, c-format
14415 msgid "return_fmt"
14416 msgstr "return_fmt"
14417
14418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14419 #, c-format
14420 msgid "return_type"
14421 msgstr "return_type"
14422
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14424 #, c-format
14425 msgid "schema"
14426 msgstr "eskema"
14427
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
14429 #, c-format
14430 msgid "search"
14431 msgstr "bilatu"
14432
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14434 #, c-format
14435 msgid "secondary email address"
14436 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14439 #, c-format
14440 msgid "see also:"
14441 msgstr "ikus gainera:"
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
14444 #, fuzzy, c-format
14445 msgid "show all component parts"
14446 msgstr "b- Aldizkako argitalpenaren osagaia"
14447
14448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14449 #, c-format
14450 msgid "show_attributes"
14451 msgstr "show_attributes"
14452
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14454 #, c-format
14455 msgid "show_contact"
14456 msgstr "show_contact"
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14459 #, c-format
14460 msgid "show_fines"
14461 msgstr "show_fines"
14462
14463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14464 #, c-format
14465 msgid "show_holds"
14466 msgstr "show_holds"
14467
14468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14469 #, c-format
14470 msgid "show_loans"
14471 msgstr "show_loans"
14472
14473 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14474 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14475 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14476 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14477 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14478 #. %6$s:  END 
14479 #. %7$s:  ELSE 
14480 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14481 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14482 #. %10$s:  ELSE 
14483 #. %11$s:  END 
14484 #. %12$s:  END 
14485 #. %13$s:  END 
14486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14487 #, fuzzy, c-format
14488 msgid ""
14489 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14490 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14491 msgstr ""
14492 "%s %s-(e)tik zigortua %s-ra %s %s %s %s Pendiente hurrengo item motako item "
14493 "arte '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14494
14495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14497 #, c-format
14498 msgid "site administrator"
14499 msgstr "Lekuko Administraria"
14500
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14502 #, c-format
14503 msgid ""
14504 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14505 msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "
14506
14507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14509 #, fuzzy, c-format
14510 msgid "start_date"
14511 msgstr "Hasiera data"
14512
14513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14514 #, c-format
14515 msgid "starts with"
14516 msgstr "hasten da"
14517
14518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14519 #, c-format
14520 msgid "subjects "
14521 msgstr "gaiak "
14522
14523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14524 #, c-format
14525 msgid "suggestions"
14526 msgstr "gomendioak"
14527
14528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14529 #, c-format
14530 msgid "surname"
14531 msgstr "surname"
14532
14533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14534 #, c-format
14535 msgid ""
14536 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14537 "element 'reserve_id')"
14538 msgstr ""
14539 "erreserba sistemaren identifikatzailea (GetRecords eta GetPatronInfo -k "
14540 "itzulia 'reserve_id' elementuan)"
14541
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14544 #, c-format
14545 msgid "system item identifier"
14546 msgstr "sistemako item-identifikatzailea"
14547
14548 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
14550 msgid "tagsel_button"
14551 msgstr "tagsel_button"
14552
14553 #. META http-equiv=Content-Type
14554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14561 msgid "text/html; charset=utf-8"
14562 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14563
14564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14566 #, c-format
14567 msgid ""
14568 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14569 "placed"
14570 msgstr ""
14571 "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea"
14572
14573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14575 #, c-format
14576 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14577 msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"
14578
14579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14580 #, c-format
14581 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14582 msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"
14583
14584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14585 #, c-format
14586 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14587 msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"
14588
14589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14590 #, c-format
14591 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14592 msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "
14593
14594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14599 #, c-format
14600 msgid ""
14601 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14602 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14603 msgstr ""
14604 "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-"
14605 "ek itzultzen duten hori bera"
14606
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14609 #, c-format
14610 msgid "there was a problem processing your payment"
14611 msgstr "Zure ordainketarekin arazo bat egon da"
14612
14613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
14614 #, fuzzy, c-format
14615 msgid "to post a comment. "
14616 msgstr "iruzkin bat jartzeko."
14617
14618 #. LINK
14619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14620 msgid "unAPI"
14621 msgstr "unAPI"
14622
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
14624 #, c-format
14625 msgid "until "
14626 msgstr "arte"
14627
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14629 #, c-format
14630 msgid "up to "
14631 msgstr "arte "
14632
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14634 #, c-format
14635 msgid "used for/see from:"
14636 msgstr "erabiltzen du: "
14637
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14639 #, c-format
14640 msgid "user's login identifier"
14641 msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"
14642
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14644 #, c-format
14645 msgid "user's password"
14646 msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
14647
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14649 #, fuzzy, c-format
14650 msgid "userid"
14651 msgstr "Erabiltzaile IDa"
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14654 #, c-format
14655 msgid "username"
14656 msgstr "erabiltzaile-izena"
14657
14658 #. SCRIPT
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14660 msgid "view labeled"
14661 msgstr "etiketatutako ikuspegia"
14662
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14665 #, c-format
14666 msgid "view plain"
14667 msgstr "ikuspegi sinplea"
14668
14669 #. SCRIPT
14670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14671 msgid "waiting holds:"
14672 msgstr "itxaroten dauden erreserbak:"
14673
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14675 #, c-format
14676 msgid "was not found in the database. Please try again."
14677 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
14678
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14680 #, c-format
14681 msgid ""
14682 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14683 "response"
14684 msgstr ""
14685 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14686
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14688 #, c-format
14689 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14690 msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14691
14692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14693 #, c-format
14694 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14695 msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"
14696
14697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14698 #, c-format
14699 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14700 msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14701
14702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14703 #, c-format
14704 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14705 msgstr ""
14706 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14707
14708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14709 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14710 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14711
14712 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14714 #, c-format
14715 msgid "will be sent shortly to %s."
14716 msgstr "Laister bidaliko da %s-ri"
14717
14718 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14720 #, c-format
14721 msgid ""
14722 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14723 "items you wish to not place holds on. "
14724 msgstr ""
14725 "ahal duzu, soilik, %s erreserba gehiago egin. Mesedez, erreserban jarri nahi "
14726 "ez dituzun itemen baieztapen leihatilatxoak ez gaitu. "
14727
14728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "your charges"
14731 msgstr "zure etiketak"
14732
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14734 #, fuzzy, c-format
14735 msgid "your checkout history"
14736 msgstr "Mailegu-historiala"
14737
14738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14739 #, fuzzy, c-format
14740 msgid "your consents"
14741 msgstr "Zure iruzkina"
14742
14743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14744 #, fuzzy, c-format
14745 msgid "your holds history"
14746 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14747
14748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14749 #, c-format
14750 msgid "your interlibrary loan requests"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14754 #, c-format
14755 msgid "your lists"
14756 msgstr "zure zerrendak"
14757
14758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14759 #, c-format
14760 msgid "your messaging"
14761 msgstr "zure mezularitza"
14762
14763 #. %1$s:  payment | html 
14764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14765 #, c-format
14766 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14767 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
14768
14769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14770 #, c-format
14771 msgid "your personal details"
14772 msgstr "zure datu pertsonalak"
14773
14774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14775 #, c-format
14776 msgid "your privacy"
14777 msgstr "zure pribatutasuna"
14778
14779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14780 #, c-format
14781 msgid "your purchase suggestions"
14782 msgstr "zure erosketa-iradokizunak"
14783
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
14785 #, fuzzy, c-format
14786 msgid "your recalls history"
14787 msgstr "zure irakurketa-historiala"
14788
14789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14790 #, fuzzy, c-format
14791 msgid "your routing lists"
14792 msgstr "Lista de enrutamiento"
14793
14794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14795 #, c-format
14796 msgid "your search history"
14797 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14798
14799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14800 #, c-format
14801 msgid "your summary"
14802 msgstr "zure laburpena"
14803
14804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14805 #, c-format
14806 msgid "your tags"
14807 msgstr "zure etiketak"
14808
14809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14810 #, c-format
14811 msgid "×"
14812 msgstr "×"
14813
14814 #, fuzzy
14815 #~ msgid "Clear text"
14816 #~ msgstr "Garbitu data"
14817
14818 #~ msgid "Copyright date:"
14819 #~ msgstr "Copyright data:"