Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / eu-staff-prog.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:14-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: eu\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /eu/22.11/eu-staff-prog.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
20 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
21 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
22 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
23 #. %6$s:  END 
24 #. %7$s:  END 
25 #. %8$s:  BLOCK action_form -
26 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
27 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
28 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
29 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
30 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
32 #, fuzzy, c-format
33 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
34 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\"Egilea\"%s\"Urtea\"%s\"Signatura topografikoa\"%s\"Izenburua\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
35
36 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
37 #. %2$s:  IF data.public 
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
39 #, fuzzy, c-format
40 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
41 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
42
43 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
45 #, fuzzy, c-format
46 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
47 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
50 #, c-format
51 msgid "\"Blank\""
52 msgstr ""
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
55 #, fuzzy, c-format
56 msgid "# Bibliographic records"
57 msgstr "Registro bibliográfico"
58
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
60 #, c-format
61 msgid "# Items"
62 msgstr "# Elementuak"
63
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
65 #, c-format
66 msgid "# Records"
67 msgstr "# Erregistroak"
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
70 #, c-format
71 msgid "# Subs"
72 msgstr "# Subs"
73
74 #. SCRIPT
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
76 #, fuzzy
77 msgid "# of % selected"
78 msgstr "Aukeratutako guztiak"
79
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
81 #, fuzzy, c-format
82 msgid "# of students"
83 msgstr "Número de estudiantes:"
84
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
87 #, fuzzy, c-format
88 msgid "# of users"
89 msgstr "Agregar usuarios"
90
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
92 #, c-format
93 msgid "$a"
94 msgstr ""
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
97 #, c-format
98 msgid "%% matches any number of characters"
99 msgstr "%% edozein karaktere-kopururekin bat dator"
100
101 #. %1$s: - USE raw -
102 #. %2$s: - USE Koha -
103 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
104 #. %4$s: - BLOCK -
105 #. %5$s: - delimiter | $raw -
106 #. %6$s: - delimiter | $raw -
107 #. %7$s: - delimiter | $raw -
108 #. %8$s: - delimiter | $raw -
109 #. %9$s: - delimiter | $raw -
110 #. %10$s: - delimiter | $raw -
111 #. %11$s: - delimiter | $raw -
112 #. %12$s: - delimiter | $raw -
113 #. %13$s: - delimiter | $raw -
114 #. %14$s: - delimiter | $raw -
115 #. %15$s: - delimiter | $raw -
116 #. %16$s: - delimiter | $raw -
117 #. %17$s: - delimiter | $raw -
118 #. %18$s: - delimiter | $raw -
119 #. %19$s: - delimiter | $raw -
120 #. %20$s: - delimiter | $raw -
121 #. %21$s: - END -
122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
123 #, c-format
124 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
125 msgstr ""
126
127 #. %1$s: - USE Koha -
128 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
129 #. %3$s: - USE KohaDates -
130 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
131 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
132 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
133 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
134 #. %8$s:  o.latesince | html 
135 #. %9$s: - delimiter | html -
136 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
137 #. %11$s: - delimiter | html -
138 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
139 #. %13$s: - delimiter | html -
140 #. %14$s:  o.title | html 
141 #. %15$s:  IF o.author 
142 #. %16$s:  o.author | html 
143 #. %17$s:  END 
144 #. %18$s:  IF o.publisher 
145 #. %19$s:  o.publisher | html 
146 #. %20$s:  END 
147 #. %21$s: - delimiter | html -
148 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
149 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
150 #. %24$s:  o.subtotal | html 
151 #. %25$s:  o.budget | html 
152 #. %26$s: - delimiter | html -
153 #. %27$s:  o.basketname | html 
154 #. %28$s:  o.basketno | html 
155 #. %29$s: - delimiter | html -
156 #. %30$s:  o.claims_count | html 
157 #. %31$s: - delimiter | html -
158 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
159 #. %33$s: - delimiter | html -
160 #. %34$s:  o.internalnote | html 
161 #. %35$s: - delimiter | html -
162 #. %36$s:  o.vendornote | html 
163 #. %37$s: - delimiter | html -
164 #. %38$s:  o.isbn | html 
165 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
166 #. %40$s: - END -
167 #. %41$s: - delimiter | html -
168 #. %42$s: - delimiter | html -
169 #. %43$s: - delimiter | html -
170 #. %44$s:  orders.size | html 
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
172 #, fuzzy, c-format
173 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
174 msgstr "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
175
176 #. %1$s: - USE raw -
177 #. %2$s: - USE Branches -
178 #. %3$s: - USE Koha -
179 #. %4$s: - USE KohaDates -
180 #. %5$s: - USE ItemTypes -
181 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
182 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
183 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
184 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
185 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
186 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
187 #. %12$s:  END 
188 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
189 #. %14$s: - delimiter | $raw -
190 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
191 #. %16$s: - delimiter | $raw -
192 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
193 #. %18$s: - delimiter | $raw -
194 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
195 #. %20$s: - delimiter | $raw -
196 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
197 #. %22$s: - delimiter | $raw -
198 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
199 #. %24$s: - delimiter | $raw -
200 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
201 #. %26$s: - delimiter | $raw -
202 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
203 #. %28$s: - delimiter | $raw -
204 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
205 #. %30$s: - delimiter | $raw -
206 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
207 #. %32$s: - delimiter | $raw -
208 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
209 #. %34$s: - delimiter | $raw -
210 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
211 #. %36$s: - delimiter | $raw -
212 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
213 #. %38$s: - delimiter | $raw -
214 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
215 #. %40$s: - delimiter | $raw -
216 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
217 #. %42$s: - delimiter | $raw -
218 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
219 #. %44$s: - delimiter | $raw -
220 #. %45$s:  IF item.checkout 
221 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
222 #. %47$s:  END 
223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
224 #, fuzzy, c-format
225 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
226 msgstr "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
227
228 #. %1$s: - USE raw -
229 #. %2$s: - USE Koha -
230 #. %3$s: - USE Branches -
231 #. %4$s: - SET data = {} -
232 #. %5$s: - IF patron -
233 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
234 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
235 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
236 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
237 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
238 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
239 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
240 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
241 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
242 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
243 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
244 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
245 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
246 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
247 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
248 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
249 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
250 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
251 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
252 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
253 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
254 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
255 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
256 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
257 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
258 #. %31$s: - SET data.title          = title -
259 #. %32$s: - END -
260 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
261 #. %34$s: - IF no_title -
262 #. %35$s: - SET data.title = "" -
263 #. %36$s: - END -
264 #. %37$s: - IF data.title -
265 #. %38$s: - IF no_html -
266 #. %39$s: - span_start = '' -
267 #. %40$s: - span_end   = '' -
268 #. %41$s: - ELSE -
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
270 #, fuzzy, c-format
271 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
272 msgstr "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
273
274 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
275 #. %2$s:  INCLUDE 'adv-search.inc' 
276 #. %3$s:  END 
277 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
278 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
279 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
280 #. %7$s:  END 
281 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
282 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
286 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
287
288 #. %1$s:  END 
289 #. %2$s:  END 
290 #. %3$s:  END 
291 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
292 #. %5$s:  IF accountline 
293 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
294 #. %7$s:  accountline.id | html 
295 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
296 #. %9$s:  accountline.id | html 
297 #. %10$s:  END 
298 #. %11$s:  ELSE 
299 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
300 #. %13$s:  END 
301 #. %14$s:  END 
302 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
303 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
305 #, fuzzy, c-format
306 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
307 msgstr "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
308
309 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
310 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search-header.inc' 
311 #. %3$s:  END 
312 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
313 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
314 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
315 #. %7$s:  END 
316 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
317 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
319 #, fuzzy, c-format
320 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
321 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
322
323 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
324 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
325 #. %3$s:  END 
326 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
327 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
328 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
329 #. %7$s:  END 
330 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
331 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
333 #, fuzzy, c-format
334 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
335 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
336
337 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
338 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
339 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
340 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
341 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
342 #. %6$s: - END -
343 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
344 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
346 #, fuzzy, c-format
347 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
348 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
349
350 #. %1$s:  END 
351 #. %2$s:  ELSE 
352 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
353 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
354 #. %5$s:  authtypecode | html 
355 #. %6$s:  END 
356 #. %7$s:  ELSE 
357 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
361 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
362
363 #. %1$s:  ELSE 
364 #. %2$s:  loopro.object | html 
365 #. %3$s:  END 
366 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
367 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
369 #, fuzzy, c-format
370 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
371 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
372
373 #. %1$s: - USE ItemTypes -
374 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
375 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
376 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
377 #. %5$s: - END 
378 #. %6$s:  sep | html 
379 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
381 #, fuzzy, c-format
382 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
383 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
384
385 #. %1$s:  END 
386 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
387 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
388 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
390 #, c-format
391 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
392 msgstr ""
393
394 #. %1$s:  END 
395 #. %2$s:  IF books_loo.title 
396 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
397 #. %4$s:  IF books_loo.author 
398 #. %5$s:  books_loo.author | html 
399 #. %6$s:  END 
400 #. %7$s:  ELSE 
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
404 msgstr "%s, %s %s %s "
405
406 #. %1$s:  USE raw 
407 #. %2$s:  USE KohaDates 
408 #. %3$s:  USE To 
409 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
410 #. %5$s:  sEcho | html 
411 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
412 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
413 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
414 #. %9$s:  data.public | html 
415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
418 msgstr "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
419
420 #. %1$s:  END 
421 #. %2$s:  IF ( execute ) 
422 #. %3$s:  BLOCK params 
423 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
424 #. %5$s:  param | uri 
425 #. %6$s:  END 
426 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
427 #. %8$s:  param_name | uri 
428 #. %9$s:  END 
429 #. %10$s: - END 
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
433 msgstr "%s nork: %s%s %s &ndash; %s%s %s"
434
435 #. %1$s:  END 
436 #. %2$s:  END 
437 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
438 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
439 #. %5$s:  END 
440 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
441 #. %7$s:  END 
442 #. %8$s:  END 
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
444 #, c-format
445 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
446 msgstr ""
447
448 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
449 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
450 #. %3$s:  ELSE 
451 #. %4$s:  END 
452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
453 #, fuzzy, c-format
454 msgid "%s %s %s 0 %s ("
455 msgstr "%s, %s %s %s "
456
457 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
458 #. %2$s:  letter.content.length | html 
459 #. %3$s:  ELSE 
460 #. %4$s:  END 
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
462 #, fuzzy, c-format
463 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
464 msgstr "%s%s%s%s/160 karaktere"
465
466 #. %1$s:  END 
467 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
468 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid "%s %s %s Basket "
472 msgstr "%s, %s %s %s "
473
474 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
475 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
476 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
477 #. %4$s: - END -
478 #. %5$s: - ELSE -
479 #. %6$s: - action | html -
480 #. %7$s: - END -
481 #. %8$s: - END -
482 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
483 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
484 #. %11$s: - tagsubfield | html -
485 #. %12$s: - END -
486 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
487 #. %14$s: - END -
488 #. %15$s: - IF ( else ) -
489 #. %16$s: - END -
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
491 #, fuzzy, c-format
492 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
493 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo;%s%s%s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Editatu MARC azpieremuen mugak%s%s MARC azpieremuen muga &rsaquo; %s%s%s %s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Berretsi azpieremua ezabatzea %s%s%s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Azpieremua ezabatu da%s%sMARC azpieremuen egitura%s"
494
495 #. %1$s:  END 
496 #. %2$s:  IF ( authid ) 
497 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
498 #. %4$s:  authid | html 
499 #. %5$s:  authtypetext | html 
500 #. %6$s:  END 
501 #. %7$s:  ELSE 
502 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
503 #. %9$s:  authtypetext | html 
504 #. %10$s:  END 
505 #. %11$s:  END 
506 #. %12$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
507 #. %13$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
511 msgstr "&rsaquo; %sAldatu autoritatea #%s (%s)%sGehitu autoritatea %s%s "
512
513 #. %1$s:  FILTER collapse 
514 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
515 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
516 #. %4$s:  categorycode | html 
517 #. %5$s:  ELSE 
518 #. %6$s:  END 
519 #. %7$s:  END 
520 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
521 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
522 #. %10$s:  categorycode | html 
523 #. %11$s:  ELSE 
524 #. %12$s:  categorycode | html 
525 #. %13$s:  END 
526 #. %14$s:  END 
527 #. %15$s:  END 
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
529 #, fuzzy, c-format
530 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; %s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
531 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Bazkide kategoriak &rsaquo; %s%sAldatu kategoria '%s'%sKategoria berria%s%s %sDatuak gorde dira%s %s%sEzin da ezabatu: kategoria hau %s erabiltzen ari da%sBerretsi kategoria ezabatzea '%s'%s%s %sKategoria ezabatu da%s"
532
533 #. %1$s:  END 
534 #. %2$s:  IF framework 
535 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
536 #. %4$s:  END 
537 #. %5$s:  ELSE 
538 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
539 #. %7$s:  END 
540 #. %8$s:  END 
541 #. %9$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
542 #. %10$s:  WRAPPER breadcrumb_item 
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
544 #, fuzzy, c-format
545 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
546 msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
547
548 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
549 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
550 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
551 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
552 #. %5$s:  authtypecode | html 
553 #. %6$s:  ELSE 
554 #. %7$s:  END 
555 #. %8$s:  END 
556 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
557 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
558 #. %11$s:  authtypecode | html 
559 #. %12$s:  ELSE 
560 #. %13$s:  END 
561 #. %14$s:  END 
562 #. %15$s:  ELSE 
563 #. %16$s:  action | html 
564 #. %17$s:  END 
565 #. %18$s:  END 
566 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
567 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
568 #. %21$s:  authtypecode | html 
569 #. %22$s:  ELSE 
570 #. %23$s:  END 
571 #. %24$s:  END 
572 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
573 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
574 #. %27$s:  authtypecode | html 
575 #. %28$s:  ELSE 
576 #. %29$s:  END 
577 #. %30$s:  END 
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
581 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; MARC autoritateen lan orria %s%s %s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Aldatu etiketa %s %s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Etiketa berria%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Berretsi ezabatzea%s%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Datuak ezabatu dira%s"
582
583 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
584 #. %2$s:  supplier.name | html 
585 #. %3$s:  ELSE 
586 #. %4$s:  END 
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
590 msgstr "%s %s %s %s %s "
591
592 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
593 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
594 #. %3$s: ~ ELSE ~
595 #. %4$s: ~ END ~
596 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
597 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
598 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
599 #. %8$s: ~ END ~
600 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
601 #. %10$s: ~ END ~
602 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
603 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
604 #. %13$s: ~ i = 0 ~
605 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
606 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
607 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
608 #. %17$s: ~ END ~
609 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
610 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
611 #. %20$s: ~ END ~
612 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
613 #. %22$s: ~ END ~
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
615 #, fuzzy, c-format
616 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
617 msgstr "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
618
619 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
620 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
621 #. %3$s:  ELSE 
622 #. %4$s:  END 
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
626 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
627
628 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
629 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
630 #. %3$s:  ELSE 
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
632 #, fuzzy, c-format
633 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
634 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
635
636 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
637 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
638 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
639 #. %4$s:  END 
640 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
641 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
642 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
643 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
647 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
648
649 #. %1$s:  END 
650 #. %2$s:  SWITCH m.code 
651 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
652 #. %4$s:  m.error | html 
653 #. %5$s:  END 
654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
655 #, fuzzy, c-format
656 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
657 msgstr "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta itzazu. Hauek dira: %s"
658
659 #. %1$s:  END 
660 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
661 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
662 #. %4$s:  ELSE 
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
664 #, fuzzy, c-format
665 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
666 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
667
668 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
669 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
670 #. %3$s:  ELSE 
671 #. %4$s:  END 
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
673 #, c-format
674 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
675 msgstr "%s %s %s [ izenik gabe ] %s "
676
677 #. %1$s: ~ USE Koha ~
678 #. %2$s: ~ USE raw ~
679 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
681 #, c-format
682 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
683 msgstr ""
684
685 #. %1$s:  patron.title | html 
686 #. %2$s:  patron.firstname | html 
687 #. %3$s:  patron.surname | html 
688 #. %4$s:  patron.title | html 
689 #. %5$s:  patron.firstname | html 
690 #. %6$s:  patron.surname | html 
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
694 msgstr "%s %s %s ez du irudirik erabilgarri une honetan. %s %s-(r)entzako irudi bat inportatzeko, idatzi kargatu nahi duzu irudi fitxategiaren izena. %s"
695
696 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
697 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
698 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
699 #. %4$s:  display_before | html 
700 #. %5$s:  END 
701 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
702 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
703 #. %8$s:  display_after | html 
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
705 #, c-format
706 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
707 msgstr ""
708
709 #. %1$s:  END 
710 #. %2$s:  IF (order.title) 
711 #. %3$s:  order.title | html 
712 #. %4$s:  IF order.author 
713 #. %5$s:  order.author | html 
714 #. %6$s:  END 
715 #. %7$s:  ELSE 
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
717 #, fuzzy, c-format
718 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
719 msgstr "%s, %s %s %s "
720
721 #. %1$s: - USE Koha -
722 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
723 #. %3$s: - BLOCK -
724 #. %4$s:  delimiter | html 
725 #. %5$s:  delimiter | html 
726 #. %6$s:  delimiter | html 
727 #. %7$s:  delimiter | html 
728 #. %8$s:  delimiter | html 
729 #. %9$s:  delimiter | html 
730 #. %10$s:  delimiter | html 
731 #. %11$s:  delimiter | html 
732 #. %12$s:  delimiter | html 
733 #. %13$s:  delimiter | html 
734 #. %14$s:  delimiter | html 
735 #. %15$s:  delimiter | html 
736 #. %16$s:  delimiter | html 
737 #. %17$s:  delimiter | html 
738 #. %18$s:  delimiter | html 
739 #. %19$s:  delimiter | html 
740 #. %20$s:  delimiter | html 
741 #. %21$s:  delimiter | html 
742 #. %22$s:  delimiter | html 
743 #. %23$s:  delimiter | html 
744 #. %24$s:  delimiter | html 
745 #. %25$s:  delimiter | html 
746 #. %26$s:  delimiter | html 
747 #. %27$s:  delimiter | html 
748 #. %28$s:  delimiter | html 
749 #. %29$s: - END -
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
751 #, fuzzy, c-format
752 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
753 msgstr "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
754
755 #. %1$s: - USE Koha -
756 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
757 #. %3$s: - BLOCK -
758 #. %4$s:  delimiter | html 
759 #. %5$s:  delimiter | html 
760 #. %6$s:  delimiter | html 
761 #. %7$s:  delimiter | html 
762 #. %8$s:  delimiter | html 
763 #. %9$s:  delimiter | html 
764 #. %10$s:  delimiter | html 
765 #. %11$s:  delimiter | html 
766 #. %12$s:  delimiter | html 
767 #. %13$s:  delimiter | html 
768 #. %14$s:  delimiter | html 
769 #. %15$s:  delimiter | html 
770 #. %16$s:  delimiter | html 
771 #. %17$s: - END -
772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
775 msgstr "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,Billing place"
776
777 #. %1$s: - USE Koha -
778 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
779 #. %3$s: - BLOCK -
780 #. %4$s: - delimiter | html -
781 #. %5$s: - delimiter | html -
782 #. %6$s: - delimiter | html -
783 #. %7$s: - delimiter | html -
784 #. %8$s: - delimiter | html -
785 #. %9$s: - delimiter | html -
786 #. %10$s: - delimiter | html -
787 #. %11$s: - delimiter | html -
788 #. %12$s: - delimiter | html -
789 #. %13$s: - delimiter | html -
790 #. %14$s: - END -
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
792 #, c-format
793 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
794 msgstr ""
795
796 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
797 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
798 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
799 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
800 #. %5$s:  subtotal | $Price 
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
802 #, fuzzy, c-format
803 msgid "%s %s %sx%s = %s "
804 msgstr "%s %s %s %s %s "
805
806 #. For the first occurrence,
807 #. %1$s:  basket.total_items | html 
808 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
809 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
810 #. %4$s:  END 
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
813 #, c-format
814 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
815 msgstr "%s %s (%s erreserba ezeztatu) %s "
816
817 #. %1$s:  unlimited_total | html 
818 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
819 #. %3$s:  results.size | html 
820 #. %4$s:  END 
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
822 #, fuzzy, c-format
823 msgid "%s %s (%s shown) %s "
824 msgstr "%s %s %s %s %s "
825
826 #. %1$s:  patron.firstname | html 
827 #. %2$s:  patron.surname | html 
828 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
830 #, fuzzy, c-format
831 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
832 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
833
834 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
835 #. %2$s:  title | html 
836 #. %3$s:  biblionumber | html 
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "%s %s (Record number %s)"
840 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
841
842 #. %1$s:  END 
843 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
845 #, fuzzy, c-format
846 msgid "%s %s (default) "
847 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
848
849 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
850 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
851 #. %3$s:  ELSE 
852 #. %4$s:  END 
853 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
854 #. %6$s:  IF patron_category 
855 #. %7$s:  patron_category.description | html 
856 #. %8$s:  END 
857 #. %9$s:  END 
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
859 #, fuzzy, c-format
860 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
861 msgstr "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s %s "
862
863 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
864 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
865 #. %3$s:  searchfield | html 
866 #. %4$s:  ELSE 
867 #. %5$s:  searchfield | html 
868 #. %6$s:  END 
869 #. %7$s:  END 
870 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
871 #. %9$s:  searchfield | html 
872 #. %10$s:  END 
873 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
874 #. %12$s:  END 
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
876 #, c-format
877 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag '%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
878 msgstr ""
879
880 #. %1$s:  END 
881 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
882 #. %3$s:  END 
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
884 #, c-format
885 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
886 msgstr ""
887
888 #. %1$s:  END 
889 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
891 #, fuzzy, c-format
892 msgid "%s %s Any available from item group "
893 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
894
895 #. %1$s:  END 
896 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
897 #. %3$s:  END 
898 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
899 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
903 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
904
905 #. %1$s:  END 
906 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
907 #. %3$s:  framework.frameworktext | html 
908 #. %4$s:  framework.frameworkcode | html 
909 #. %5$s:  END 
910 #. %6$s:  ELSE 
911 #. %7$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
912 #. %8$s:  END 
913 #. %9$s:  END 
914 #. %10$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
915 #. %11$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
917 #, fuzzy, c-format
918 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
919 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
920
921 #. %1$s:  IF op == 'save' 
922 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
923 #. %3$s:  suggestionid | html 
924 #. %4$s:  ELSE 
925 #. %5$s:  END 
926 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
927 #. %7$s:  suggestionid | html 
928 #. %8$s:  ELSE 
929 #. %9$s:  END 
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
933 msgstr "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; %s %s %s Mostrar sugerencia de compra #%s %s Editar sugerencia de compra #%s %s %s Ingresar una nueva sugerencia de compra %s %s Administración de sugerencias %s "
934
935 #. SCRIPT
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
937 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
938 msgstr "%s %s KB Ziur zaude fitxategi hau igo nahi duzula?"
939
940 #. %1$s:  END 
941 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
942 #. %3$s:  bibliotitle | html 
943 #. %4$s:  END 
944 #. %5$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
945 #. %6$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
949 msgstr "Erregistro lokalak"
950
951 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
952 #. %2$s:  IF csv_profile 
953 #. %3$s:  ELSE 
954 #. %4$s:  END 
955 #. %5$s:  END 
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
957 #, c-format
958 msgid "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
959 msgstr ""
960
961 #. %1$s:  IF acct_form 
962 #. %2$s:  IF account 
963 #. %3$s:  ELSE 
964 #. %4$s:  END 
965 #. %5$s:  END 
966 #. %6$s:  IF delete_confirm 
967 #. %7$s:  END 
968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
969 #, fuzzy, c-format
970 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
971 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
972
973 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
974 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
975 #. %3$s:  ELSE 
976 #. %4$s:  END 
977 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
978 #. %6$s:  END 
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
980 #, fuzzy, c-format
981 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
982 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Autoritate mota %s &rsaquo; Berretsi autoritate mota ezabatzea %s "
983
984 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
985 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
986 #. %3$s:  budget_period_description | html 
987 #. %4$s:  ELSE 
988 #. %5$s:  END 
989 #. %6$s:  END 
990 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
991 #. %8$s:  END 
992 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
993 #. %10$s:  budget_period_description | html 
994 #. %11$s:  END 
995 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
996 #. %13$s:  END 
997 #. %14$s:  IF close_form 
998 #. %15$s:  budget_period_description | html 
999 #. %16$s:  END 
1000 #. %17$s:  IF closed 
1001 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1002 #. %19$s:  END 
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1004 #, fuzzy, c-format
1005 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget &rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1006 msgstr "Koha &rsaquo; Administración &rsaquo; Presupuestos %s&rsaquo; %s Modificar presupuesto'%s' %s Agregar presupuesto %s %s %s&rsaquo; Duplicar presupuesto%s %s&rsaquo; Eliminar presupuesot '%s'? %s %s&rsaquo; Datos eliminados %s "
1007
1008 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1009 #. %2$s:  IF cash_register 
1010 #. %3$s:  ELSE 
1011 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1012 #. %5$s:  END 
1013 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1014 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1015 #. %8$s:  END 
1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1017 #, fuzzy, c-format
1018 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1019 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1020
1021 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1022 #. %2$s:  IF class_source 
1023 #. %3$s:  ELSE 
1024 #. %4$s:  END 
1025 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1026 #. %6$s:  IF sort_rule 
1027 #. %7$s:  ELSE 
1028 #. %8$s:  END 
1029 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1030 #. %10$s:  IF split_rule 
1031 #. %11$s:  ELSE 
1032 #. %12$s:  END 
1033 #. %13$s:  END 
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1035 #, fuzzy, c-format
1036 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1037 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu sailkapen iturria%sGehitu sailkapen iturria%s %s %s &rsaquo; %sAldatu artxibatze araua%sGehitu artxibatze araua%s %s %s &rsaquo; Berretsi sailkapen iturria ezabatzea"
1038
1039 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1040 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1041 #. %3$s:  ELSE 
1042 #. %4$s:  END 
1043 #. %5$s:  END 
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1045 #, c-format
1046 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1047 msgstr ""
1048
1049 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1050 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1051 #. %3$s:  ELSE 
1052 #. %4$s:  END 
1053 #. %5$s:  ELSE 
1054 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1055 #. %7$s:  END 
1056 #. %8$s:  END 
1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1058 #, c-format
1059 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk &rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1060 msgstr ""
1061
1062 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1063 #. %2$s:  IF framework 
1064 #. %3$s:  ELSE 
1065 #. %4$s:  END 
1066 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1067 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1068 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1069 #. %8$s:  END 
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1071 #, fuzzy, c-format
1072 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1073 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s %s &rsaquo; Ezabatu honentzako lan-orria %s (%s)? %s "
1074
1075 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1076 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1077 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1078 #. %4$s:  ELSE 
1079 #. %5$s:  END 
1080 #. %6$s:  END 
1081 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1082 #. %8$s:  IF ( total ) 
1083 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1084 #. %10$s:  ELSE 
1085 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1086 #. %12$s:  END 
1087 #. %13$s:  END 
1088 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1089 #. %15$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1091 #, fuzzy, c-format
1092 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1093 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Elementu motak %s&rsaquo; %s Aldatu elementu mota '%s' %s Gehitu elementu mota %s %s %s&rsaquo; %s Ezin da ezabatu elementu mota '%s' %s Ezabatu elementu mota '%s'? %s %s %s&rsaquo; Datuak ezabatu dira %s "
1094
1095 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1096 #. %2$s:  IF library 
1097 #. %3$s:  ELSE 
1098 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1099 #. %5$s:  END 
1100 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1101 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1102 #. %8$s:  END 
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1104 #, fuzzy, c-format
1105 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1106 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1107
1108 #. %1$s:  IF ean_form 
1109 #. %2$s:  IF ean 
1110 #. %3$s:  ELSE 
1111 #. %4$s:  END 
1112 #. %5$s:  END 
1113 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1114 #. %7$s:  END 
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1116 #, fuzzy, c-format
1117 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1118 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1119
1120 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1121 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1122 #. %3$s:  ELSE 
1123 #. %4$s:  END 
1124 #. %5$s:  END 
1125 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1126 #. %7$s:  END 
1127 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1128 #. %9$s:  END 
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1130 #, c-format
1131 msgid "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added &rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1132 msgstr ""
1133
1134 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1135 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1136 #. %3$s:  ELSE 
1137 #. %4$s:  END 
1138 #. %5$s:  END 
1139 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1140 #. %7$s:  code | html 
1141 #. %8$s:  END 
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1145 msgstr "%s %s %s &rsaquo; Aldatu bazkide atributu mota %s &rsaquo;Gehitu bazkidearen atributu mota %s %s %s &rsaquo; Berretsi bazkidearen atributu motaren ezabaketa &quot;%s&quot; %s "
1146
1147 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1148 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1149 #. %3$s:  ELSE 
1150 #. %4$s:  END 
1151 #. %5$s:  END 
1152 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1153 #. %7$s:  code | html 
1154 #. %8$s:  END 
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1156 #, fuzzy, c-format
1157 msgid "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1158 msgstr "%s %s %s &rsaquo; Aldatu erregistroen bat etortze araua%s &rsaquo; Gehitu erregistroen bat etortze araua %s %s %s &rsaquo; Berretsi erregistron bat etortze araua ezabatzea &quot;%s&quot; %s "
1159
1160 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1161 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1162 #. %3$s:  searchfield | html 
1163 #. %4$s:  ELSE 
1164 #. %5$s:  END 
1165 #. %6$s:  END 
1166 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1167 #. %8$s:  END 
1168 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1169 #. %10$s:  searchfield | html 
1170 #. %11$s:  searchfield | html 
1171 #. %12$s:  END 
1172 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1173 #. %14$s:  END 
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; %s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1177 msgstr "Hasiera &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; %s Sistemaren lehenetasunak &rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasuna %s%s%s Sistemaren lehenetasunak &rsaquo; Gehitutako datuak %s %s Sistemaren lehentasunak &rsaquo; %s &rsaquo; Berretsi parametroa ezabatzea '%s'%s%s Sistemaren lehentasunak &rsaquo; Parametroa ezabatu da %s%sSistemaren lehentasunak%s"
1178
1179 #. %1$s:  END 
1180 #. %2$s:  ELSE 
1181 #. %3$s:  END 
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1183 #, c-format
1184 msgid "%s %s No %s"
1185 msgstr "%s %s Ez %s"
1186
1187 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1188 #. %2$s:  ELSE 
1189 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1190 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1192 #, fuzzy, c-format
1193 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1194 msgstr "%s %s a %s %s "
1195
1196 #. %1$s:  END 
1197 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1199 #, fuzzy, c-format
1200 msgid "%s %s Recall requested by "
1201 msgstr "%s %s Ezabatutako datuak"
1202
1203 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1204 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1205 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1206 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1207 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1208 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1209 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1210 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1211 #. %9$s:  CASE 
1212 #. %10$s:  m.code | html 
1213 #. %11$s:  END 
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1215 #, c-format
1216 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1217 msgstr ""
1218
1219 #. %1$s:  END 
1220 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1221 #. %3$s:  END 
1222 #. %4$s:  ELSE 
1223 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1224 #. %6$s:  END 
1225 #. %7$s:  END 
1226 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1227 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1229 #, c-format
1230 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1231 msgstr ""
1232
1233 #. %1$s:  END 
1234 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1235 #. %3$s:  END 
1236 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1237 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1239 #, fuzzy, c-format
1240 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1241 msgstr "&rsaquo; Ezer mailegatu ez duten bazkideak"
1242
1243 #. For the first occurrence,
1244 #. %1$s:  END 
1245 #. %2$s:  ELSE 
1246 #. %3$s:  END 
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1249 #, c-format
1250 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1251 msgstr "%s %s Erregistro honek ez dauzka itemak. %s "
1252
1253 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1254 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1256 #, fuzzy, c-format
1257 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1258 msgstr "%s %sTxosten honek SQL gako hitza du"
1259
1260 #. %1$s:  END 
1261 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1262 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1263 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1264 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1265 #. %6$s:  END 
1266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1267 #, c-format
1268 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1269 msgstr ""
1270
1271 #. %1$s:  END 
1272 #. %2$s:  IF searchfield 
1273 #. %3$s:  searchfield | html 
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1275 #, c-format
1276 msgid "%s %s You searched for %s"
1277 msgstr "%s %s Bilaketa hemendik izan da %s"
1278
1279 #. %1$s:  END 
1280 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1282 #, c-format
1283 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1284 msgstr ""
1285
1286 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1287 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1288 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1290 #, c-format
1291 msgid "%s %s before %s "
1292 msgstr "%s %s antes %s"
1293
1294 #. %1$s:  IF l.shared 
1295 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1297 #, c-format
1298 msgid "%s %s by "
1299 msgstr "%s %s egilea: "
1300
1301 #. %1$s:  biblio.title | html 
1302 #. %2$s:  IF biblio.author 
1303 #. %3$s:  biblio.author | html 
1304 #. %4$s:  END 
1305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1306 #, c-format
1307 msgid "%s %s by %s%s"
1308 msgstr "%s %s nork: %s%s"
1309
1310 #. For the first occurrence,
1311 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1312 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1313 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1317 #, fuzzy, c-format
1318 msgid "%s %s by %s%s "
1319 msgstr "%s, %s %s %s "
1320
1321 #. For the first occurrence,
1322 #. %1$s:  END 
1323 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1327 #, fuzzy, c-format
1328 msgid "%s %s in "
1329 msgstr "%s%s hemen"
1330
1331 #. For the first occurrence,
1332 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1333 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1334 #. %3$s:  ELSE 
1335 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1336 #. %5$s:  END 
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1339 #, c-format
1340 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1341 msgstr "%s %s hilabete %s data honetaraino: %s %s "
1342
1343 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1344 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1345 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1346 #. %4$s:  END 
1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1348 #, c-format
1349 msgid "%s %s to %s %s "
1350 msgstr "%s %s a %s %s "
1351
1352 #. %1$s:  count | html 
1353 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1354 #. %3$s:  showncount | html 
1355 #. %4$s:  hiddencount | html 
1356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1357 #, fuzzy, c-format
1358 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1359 msgstr "%s&nbsp;%sguztira (%s erakusten dira/ %s ezkutatuta)"
1360
1361 #. %1$s:  count | html 
1362 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid "%s %s transferred."
1366 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
1367
1368 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1369 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1370 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1371 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1372 #. %5$s:  END 
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1374 #, c-format
1375 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1376 msgstr "%s %s%s (%s gainontzekoa mugitu da)%s"
1377
1378 #. For the first occurrence,
1379 #. %1$s:  END 
1380 #. %2$s:  level_indent | html 
1381 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1382 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1383 #. %5$s:  END 
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1388 msgstr "%s %s%s (ez aktiboa)%s "
1389
1390 #. %1$s:  ELSE 
1391 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1392 #. %3$s:  slip | $raw 
1393 #. %4$s:  ELSE 
1394 #. %5$s:  END 
1395 #. %6$s:  END 
1396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1397 #, fuzzy, c-format
1398 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1399 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
1400
1401 #. %1$s:  ELSE 
1402 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1403 #. %3$s:  slip | $raw 
1404 #. %4$s:  ELSE 
1405 #. %5$s:  END 
1406 #. %6$s:  END 
1407 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1409 #, fuzzy, c-format
1410 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1411 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
1412
1413 #. %1$s:  SWITCH op 
1414 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1415 #. %3$s:  IF field 
1416 #. %4$s:  field.name | html 
1417 #. %5$s:  ELSE 
1418 #. %6$s:  END 
1419 #. %7$s:  CASE 
1420 #. %8$s:  END 
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1422 #, fuzzy, c-format
1423 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1424 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Funtsak%s &rsaquo; %sAldatu funtsa%s '%s'%s%sGehitu funtsa %s%s"
1425
1426 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1427 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1428 #. %3$s:  END 
1429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1430 #, fuzzy, c-format
1431 msgid "%s %s(inactive)%s"
1432 msgstr "%s %s%s (ez aktiboa)%s "
1433
1434 #. %1$s:  END 
1435 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1436 #. %3$s:  END 
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1438 #, fuzzy, c-format
1439 msgid "%s %s(standing order)%s "
1440 msgstr "%s %s Eskatua (%s)"
1441
1442 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1443 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1444 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1445 #. %4$s:  END 
1446 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1447 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1448 #. %7$s:  END 
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1450 #, fuzzy, c-format
1451 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1452 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
1453
1454 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1455 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1456 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1457 #. %4$s:  END 
1458 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1460 #, fuzzy, c-format
1461 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1462 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
1463
1464 #. %1$s:  END 
1465 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1467 #, c-format
1468 msgid "%s %s; ISBN:"
1469 msgstr "%s %s; ISBN:"
1470
1471 #. %1$s:  END 
1472 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1474 #, fuzzy, c-format
1475 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1476 msgstr "%sERROR: ERROREA: ezin da elementu berria sortu."
1477
1478 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1479 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1480 #. %3$s:  tagfield | html 
1481 #. %4$s:  authtypecode | html 
1482 #. %5$s:  END 
1483 #. %6$s:  ELSE 
1484 #. %7$s:  action | html 
1485 #. %8$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1487 #, c-format
1488 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1489 msgstr "%s %sEditatu MARC azpieremuaren mugak %s autoritate eremuarentzat %s%s %s%s%s"
1490
1491 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1492 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1493 #. %3$s:  basketname | html 
1494 #. %4$s:  ELSE 
1495 #. %5$s:  booksellername | html 
1496 #. %6$s:  END 
1497 #. %7$s:  END 
1498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1499 #, fuzzy, c-format
1500 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1501 msgstr "&rsaquo; %s %sEditatu saskia '%s' %sgehitu saskia hona %s %s %s "
1502
1503 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1504 #. %2$s:  CASE 'get' 
1505 #. %3$s:  CASE 'set' 
1506 #. %4$s:  END 
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1508 #, c-format
1509 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1510 msgstr ""
1511
1512 #. %1$s:  END 
1513 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1515 #, fuzzy, c-format
1516 msgid "%s %sISBN: "
1517 msgstr "%s %s; ISBN:"
1518
1519 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1520 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1521 #. %3$s:  ELSE 
1522 #. %4$s:  END 
1523 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1524 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1526 #, c-format
1527 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1528 msgstr "%s %sItems%sItem%s fecha de vencimiento %s%s "
1529
1530 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1531 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1532 #. %3$s:  END 
1533 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1534 #. %5$s:  END 
1535 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1536 #. %7$s:  END 
1537 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1538 #. %9$s:  category_name | html 
1539 #. %10$s:  END 
1540 #. %11$s:  END 
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s %sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1544 msgstr "%sAldatu balio baimendua%s %sBalio baimendu berria%s %sKategoria berria%s "
1545
1546 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1547 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1548 #. %3$s:  contractname | html 
1549 #. %4$s:  ELSE 
1550 #. %5$s:  END 
1551 #. %6$s:  END 
1552 #. %7$s:  IF ( else ) 
1553 #. %8$s:  booksellername | html 
1554 #. %9$s:  END 
1555 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1556 #. %11$s:  END 
1557 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1558 #. %13$s:  contractnumber | html 
1559 #. %14$s:  END 
1560 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1561 #. %16$s:  END 
1562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s &rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1565 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Bazkide kategoriak &rsaquo; %s%sAldatu kategoria '%s'%sKategoria berria%s%s %sDatuak gorde dira%s %s%sEzin da ezabatu: kategoria hau %s erabiltzen ari da%sBerretsi kategoria ezabatzea '%s'%s%s %sKategoria ezabatu da%s"
1566
1567 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1568 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1570 #, c-format
1571 msgid "%s %sNone specified"
1572 msgstr "%s %sSin especificación"
1573
1574 #. %1$s:  END 
1575 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1577 #, c-format
1578 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1579 msgstr "%s %sLo sentimos, no tiene permiso para agregar ítems a esta lista."
1580
1581 #. For the first occurrence,
1582 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1583 #. %2$s:  matches.0 | html 
1584 #. %3$s:  matches.1 | html 
1585 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1586 #. %5$s:  matches.0 | html 
1587 #. %6$s:  matches.1 | html 
1588 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1589 #. %8$s:  matches.0 | html 
1590 #. %9$s:  matches.1 | html 
1591 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1592 #. %11$s:  matches.0 | html 
1593 #. %12$s:  matches.1 | html 
1594 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1595 #. %14$s:  matches.0 | html 
1596 #. %15$s:  matches.1 | html 
1597 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1598 #. %17$s:  matches.0 | html 
1599 #. %18$s:  matches.1 | html 
1600 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1601 #. %20$s:  matches.0 | html 
1602 #. %21$s:  matches.1 | html 
1603 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1604 #. %23$s:  matches.0 | html 
1605 #. %24$s:  matches.1 | html 
1606 #. %25$s:  ELSE 
1607 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1608 #. %27$s:  END 
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1613 msgstr "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
1614
1615 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1616 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1620 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
1621
1622 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1623 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1625 #, fuzzy, c-format
1626 msgid "%s %sa = earlier name"
1627 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
1628
1629 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1630 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1631 #. %3$s:  reser.author | html 
1632 #. %4$s:  END 
1633 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1637 msgstr "%s, %s %s %s "
1638
1639 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1643 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
1644
1645 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1647 #, fuzzy, c-format
1648 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1649 msgstr "&rsaquo; Bazkide txartelaren sortzailea"
1650
1651 #. For the first occurrence,
1652 #. %1$s:  title | html 
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1655 #, fuzzy, c-format
1656 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1657 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
1658
1659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1660 #. %2$s:  item.barcode | html 
1661 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1663 #, fuzzy, c-format
1664 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1665 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1666
1667 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1668 #. %2$s:  item.barcode | html 
1669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1670 #, fuzzy, c-format
1671 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1672 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
1673
1674 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1675 #. %2$s:  item.barcode | html 
1676 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1677 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1679 #, fuzzy, c-format
1680 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1681 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
1682
1683 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1684 #. %2$s:  item.barcode | html 
1685 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1687 #, fuzzy, c-format
1688 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1689 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
1690
1691 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1692 #. %2$s:  item.barcode | html 
1693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1696 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
1697
1698 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1699 #. %2$s:  item.barcode | html 
1700 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1702 #, fuzzy, c-format
1703 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1704 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
1705
1706 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1707 #. %2$s:  item.barcode | html 
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1709 #, fuzzy, c-format
1710 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1711 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
1712
1713 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1714 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1715 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1717 #, fuzzy, c-format
1718 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1719 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1720
1721 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1722 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1723 #. %3$s:  result.info | html 
1724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1725 #, fuzzy, c-format
1726 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1727 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1728
1729 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1730 #. %2$s:  item.barcode | html 
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1732 #, fuzzy, c-format
1733 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1734 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
1735
1736 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1738 #, c-format
1739 msgid "%s ( other format via plugin)"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1743 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1745 #, fuzzy, c-format
1746 msgid "%s (%s days) "
1747 msgstr "%s (%s egunak)"
1748
1749 #. %1$s:  IF location 
1750 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1751 #. %3$s:  END 
1752 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1753 #. %5$s:  callnumber | html 
1754 #. %6$s:  END 
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1758 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
1759
1760 #. %1$s:  IF location 
1761 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1762 #. %3$s:  END 
1763 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1764 #. %5$s:  callnumber | html 
1765 #. %6$s:  END 
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1767 #, fuzzy, c-format
1768 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1769 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
1770
1771 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1772 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1773 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1774 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1775 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1776 #. %6$s:  END 
1777 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1779 #, fuzzy, c-format
1780 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1781 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
1782
1783 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1785 #, fuzzy, c-format
1786 msgid "%s (All)"
1787 msgstr "(Dena)"
1788
1789 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1790 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1792 #, fuzzy, c-format
1793 msgid "%s (Barcode: %s)"
1794 msgstr "Barra kodea: %s"
1795
1796 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1797 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1799 #, c-format
1800 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1801 msgstr ""
1802
1803 #. For the first occurrence,
1804 #. %1$s: - mv.default | html -
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s (Not an authorised value)"
1809 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
1810
1811 #. %1$s:  class_source.description | html 
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1813 #, fuzzy, c-format
1814 msgid "%s (default)"
1815 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
1816
1817 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1818 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1820 #, c-format
1821 msgid "%s (id=%s)"
1822 msgstr "%s (id=%s)"
1823
1824 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1825 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1826 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1827 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1828 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1829 #. %6$s:  END 
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1831 #, c-format
1832 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1833 msgstr "%s (id=%s) Kantitatea=%s%s (%s gainontzekoa mugitu da)%s"
1834
1835 #. For the first occurrence,
1836 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1844 #, c-format
1845 msgid "%s (inactive)"
1846 msgstr "%s (ez aktibo)"
1847
1848 #. SCRIPT
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1850 #, fuzzy
1851 msgid "%s (order number %s)"
1852 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
1853
1854 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1856 #, c-format
1857 msgid "%s (overdue)"
1858 msgstr "%s (atzeratuta)"
1859
1860 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1862 #, fuzzy, c-format
1863 msgid "%s (probably okay if blank)"
1864 msgstr "%s (ziurrenik ez da arazorik izango hutsik badago)"
1865
1866 #. A
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1869 #, fuzzy
1870 msgid "%s - Click to expand this tag"
1871 msgstr "Egin klik etiketa hau hedatzeko"
1872
1873 #. %1$s:  report.total_success | html 
1874 #. %2$s:  report.total_records | html 
1875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1878 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
1879
1880 #. %1$s:  report.total_success | html 
1881 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1885 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
1886
1887 #. For the first occurrence,
1888 #. %1$s:  report.total_success | html 
1889 #. %2$s:  report.total_records | html 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1892 #, fuzzy, c-format
1893 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1894 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
1895
1896 #. For the first occurrence,
1897 #. %1$s:  report.total_success | html 
1898 #. %2$s:  report.total_records | html 
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1901 #, fuzzy, c-format
1902 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1903 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
1904
1905 #. %1$s:  ELSE 
1906 #. %2$s:  END 
1907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1908 #, c-format
1909 msgid "%s 0 %s "
1910 msgstr "%s 0 %s "
1911
1912 #. %1$s:  ELSE 
1913 #. %2$s:  END 
1914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1915 #, fuzzy, c-format
1916 msgid "%s 0 %s / "
1917 msgstr "%s 0 %s "
1918
1919 #. %1$s:  ELSE 
1920 #. %2$s:  END 
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1922 #, fuzzy, c-format
1923 msgid "%s 0 records %s "
1924 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
1925
1926 #. For the first occurrence,
1927 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1928 #. %2$s:  ELSE 
1929 #. %3$s:  END 
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1934 msgstr "%s %s Ez %s"
1935
1936 #. %1$s:  END 
1937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1938 #, c-format
1939 msgid "%s 100"
1940 msgstr ""
1941
1942 #. %1$s:  END 
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1944 #, c-format
1945 msgid "%s 20"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. %1$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1950 #, c-format
1951 msgid "%s 40"
1952 msgstr ""
1953
1954 #. %1$s:  END 
1955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1956 #, c-format
1957 msgid "%s 60"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. %1$s:  END 
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1962 #, c-format
1963 msgid "%s 80"
1964 msgstr ""
1965
1966 #. %1$s:  ELSE 
1967 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1968 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1969 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1970 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1971 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1973 #, fuzzy, c-format
1974 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1975 msgstr "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported by your browser.] "
1976
1977 #. %1$s:  IF !rota.active 
1978 #. %2$s:  ELSE 
1979 #. %3$s:  END 
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1981 #, fuzzy, c-format
1982 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1983 msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
1984
1985 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1986 #. %2$s:  END 
1987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1988 #, fuzzy, c-format
1989 msgid "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1990 msgstr "Koha &rsaquo; Administración &rsaquo; Correspondencia de lotes OAI"
1991
1992 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1993 #. %2$s:  ELSE 
1994 #. %3$s:  editColTitle | html 
1995 #. %4$s:  END -
1996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1997 #, c-format
1998 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1999 msgstr ""
2000
2001 #. For the first occurrence,
2002 #. %1$s:  END 
2003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2005 #, c-format
2006 msgid "%s Add incoming record"
2007 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
2008
2009 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2010 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2011 #. %3$s:  ELSE 
2012 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2013 #. %5$s:  END 
2014 #. %6$s:  END 
2015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2016 #, c-format
2017 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2018 msgstr "%s Gehitu erregistro interesgarria %s Alde batera utzi erregistro interesgarria (bere itemak oraindik prozesatuak izan daitezke) %s %s %s %s "
2019
2020 #. %1$s:  END 
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2022 #, c-format
2023 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2024 msgstr "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikoren bat aurkitzen bada"
2025
2026 #. %1$s:  END 
2027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2028 #, c-format
2029 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2030 msgstr "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikorik aurkitzen ez bada"
2031
2032 #. %1$s:  ELSE 
2033 #. %2$s:  END 
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2035 #, c-format
2036 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2037 msgstr ""
2038
2039 #. For the first occurrence,
2040 #. %1$s:  END 
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2044 #, c-format
2045 msgid "%s Address 2: "
2046 msgstr "%s Helbidea 2:"
2047
2048 #. For the first occurrence,
2049 #. %1$s:  END 
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2053 #, c-format
2054 msgid "%s Address: "
2055 msgstr "%s Helbidea:"
2056
2057 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2058 #. %2$s:  ELSE 
2059 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2060 #. %4$s:  END 
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2064 msgstr "%s Liburutegi guztiak %s%s %s"
2065
2066 #. %1$s:  END 
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2068 #, c-format
2069 msgid "%s Always add items"
2070 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
2071
2072 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2073 #. %2$s:  END 
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2075 #, fuzzy, c-format
2076 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2077 msgstr "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
2078
2079 #. For the first occurrence,
2080 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2083 #, c-format
2084 msgid "%s An unknown error has occurred."
2085 msgstr "%s Errore ezezagun bat gertatu da."
2086
2087 #. %1$s:  ELSE 
2088 #. %2$s:  END 
2089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2090 #, fuzzy, c-format
2091 msgid "%s Available for loan. %s "
2092 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
2093
2094 #. %1$s:  ELSE 
2095 #. %2$s:  END 
2096 #. %3$s:  END 
2097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2098 #, fuzzy, c-format
2099 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2100 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
2101
2102 #. %1$s:  ELSE 
2103 #. %2$s:  loopro.object | html 
2104 #. %3$s:  END 
2105 #. %4$s:  ELSE 
2106 #. %5$s:  loopro.object | html 
2107 #. %6$s:  END 
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2109 #, fuzzy, c-format
2110 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2111 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
2112
2113 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2114 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2115 #. %3$s:  END 
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2119 msgstr "&rsaquo; Aurrekontua bikoiztu %s %s "
2120
2121 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2122 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2123 #. %3$s:  ELSE 
2124 #. %4$s:  END 
2125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2128 msgstr "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; Antolatu prestatutako MARC erregistroak%s &rsaquo; Sorta %s %s &rsaquo; Sorten zerrenda%s"
2129
2130 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2131 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2132 #. %3$s:  END 
2133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha "
2136 msgstr "&rsaquo; Prozesatzea %s %s &rsaquo; Kudeatu prestatutako MARC erregistroak %s"
2137
2138 #. %1$s:  IF patron 
2139 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2140 #. %3$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2142 #, fuzzy, c-format
2143 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2144 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Itzultzea %s"
2145
2146 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2147 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2148 #. %3$s:  w.interface | html 
2149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2150 #, c-format
2151 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. %1$s:  ELSE 
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2156 #, fuzzy, c-format
2157 msgid "%s Biblio-level recall on "
2158 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
2159
2160 #. %1$s:  END 
2161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2162 #, c-format
2163 msgid "%s Card number: "
2164 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
2165
2166 #. For the first occurrence,
2167 #. %1$s:  END 
2168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2170 #, fuzzy, c-format
2171 msgid "%s Cash register: "
2172 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
2173
2174 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2175 #. %2$s: - ELSE -
2176 #. %3$s: - END -
2177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha "
2180 msgstr "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; Aldatu eskaeraren oharrak "
2181
2182 #. %1$s:  IF patron 
2183 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2184 #. %3$s:  END 
2185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2186 #, fuzzy, c-format
2187 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2188 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Itzultzea %s"
2189
2190 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2191 #. %2$s:  END 
2192 #. %3$s:  IF ( language ) 
2193 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2194 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2195 #. %6$s:  END 
2196 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2197 #. %8$s:  END 
2198 #. %9$s:  END 
2199 #. %10$s:  END 
2200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2201 #, c-format
2202 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2203 msgstr ""
2204
2205 #. %1$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2207 #, c-format
2208 msgid "%s Circulation note: "
2209 msgstr "%s Zirkulazio oharra:"
2210
2211 #. %1$s:  IF ( author ) 
2212 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2213 #. %3$s:  author |html 
2214 #. %4$s:  ELSE 
2215 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2216 #. %6$s:  END 
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2220 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
2221
2222 #. For the first occurrence,
2223 #. %1$s:  END 
2224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2227 #, c-format
2228 msgid "%s City: "
2229 msgstr "%s Hiria:"
2230
2231 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2232 #. %2$s:  suppliername | html 
2233 #. %3$s:  END 
2234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2235 #, fuzzy, c-format
2236 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2237 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
2238
2239 #. %1$s:  IF all_done 
2240 #. %2$s:  ELSE 
2241 #. %3$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2243 #, c-format
2244 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2245 msgstr ""
2246
2247 #. %1$s:  IF step == 2 
2248 #. %2$s:  END 
2249 #. %3$s:  IF step == 3 
2250 #. %4$s:  END 
2251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2252 #, fuzzy, c-format
2253 msgid "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2254 msgstr "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Limpiar registros de socios %s&rsaquo; Confirmar%s%s&rsaquo; Finalizado%s "
2255
2256 #. %1$s:  END 
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2258 #, c-format
2259 msgid "%s Confirm password: "
2260 msgstr "%s Confirmar contraseña: "
2261
2262 #. %1$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2264 #, c-format
2265 msgid "%s Contact note: "
2266 msgstr "%s Kontaktu oharra:"
2267
2268 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2269 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2270 #. %3$s:  END 
2271 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2272 #. %5$s:  END 
2273 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2274 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2275 #. %8$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s &rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2279 msgstr "%s%s &rsaquo; Zerrenda berria sortu%s%s &rsaquo; Editatu zerrenda "
2280
2281 #. For the first occurrence,
2282 #. %1$s:  END 
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2286 #, c-format
2287 msgid "%s Country: "
2288 msgstr "%s Herrialdea:"
2289
2290 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2291 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2292 #. %3$s:  ELSE 
2293 #. %4$s:  END 
2294 #. %5$s:  ELSE 
2295 #. %6$s:  END 
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2297 #, fuzzy, c-format
2298 msgid "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2299 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Autoritate motak %s &rsaquo; %sAldatu autoritate mota%sAutoritate mota berria%s %s &rsaquo; Berretsi autoritate mota ezabatzea %s "
2300
2301 #. %1$s:  END 
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2303 #, c-format
2304 msgid "%s Date of birth: "
2305 msgstr "%s Jaiotze data:"
2306
2307 #. For the first occurrence,
2308 #. %1$s:  END 
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2311 #, fuzzy, c-format
2312 msgid "%s Default "
2313 msgstr "Lehenetsia"
2314
2315 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2316 #. %2$s:  ELSE 
2317 #. %3$s:  value.display_value | html 
2318 #. %4$s:  END 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2320 #, fuzzy, c-format
2321 msgid "%s Default %s %s %s "
2322 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
2323
2324 #. %1$s:  END 
2325 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2326 #. %3$s:  ELSE 
2327 #. %4$s:  END 
2328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2331 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
2332
2333 #. %1$s:  END 
2334 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2335 #. %3$s:  ELSE 
2336 #. %4$s:  END 
2337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2340 msgstr "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun bat%s%s%s "
2341
2342 #. %1$s:  END 
2343 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2344 #. %3$s:  ELSE 
2345 #. %4$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2347 #, fuzzy, c-format
2348 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2349 msgstr "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun bat%s%s%s "
2350
2351 #. %1$s:  IF humanbranch 
2352 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2353 #. %3$s:  ELSE 
2354 #. %4$s:  END 
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2356 #, c-format
2357 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2358 msgstr "%s Zirkulazio eta isun arauak zehazten, honentzat: \"%s\" %s Zirkulazio eta isun arauak zehazten liburutegi guztientzat %s "
2359
2360 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2361 #. %2$s:  job.id | html 
2362 #. %3$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2366 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Aurrekontuak &rsaquo; Funtsak &rsaquo; Honen planifikazioa%s nork %s"
2367
2368 #. %1$s:  ELSE 
2369 #. %2$s:  END 
2370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2371 #, c-format
2372 msgid "%s Disabled %s "
2373 msgstr "%s Ez gaitu %s "
2374
2375 #. %1$s:  END 
2376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "%s Display children too "
2379 msgstr "Erlazionatutakoak ere erakutsi."
2380
2381 #. %1$s:  IF course_name 
2382 #. %2$s:  course_name | html 
2383 #. %3$s:  ELSE 
2384 #. %4$s:  END 
2385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2388 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
2389
2390 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2391 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2392 #. %3$s:  biblionumber | html 
2393 #. %4$s:  ELSE 
2394 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2396 #, fuzzy, c-format
2397 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2398 msgstr "%s %s %s %s %s "
2399
2400 #. %1$s:  END 
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2402 #, c-format
2403 msgid "%s Email: "
2404 msgstr "%s Helbide elektronikoa:"
2405
2406 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2408 #, c-format
2409 msgid "%s Enabled "
2410 msgstr "%s Gaitu"
2411
2412 #. %1$s:  IF ( error ) 
2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Error: "
2416 msgstr "%s Errorea:"
2417
2418 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2419 #. %2$s:  ELSE 
2420 #. %3$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2424 msgstr ""
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2430 msgstr "%s Fecha de vencimiento (dejar en blanco para auto-calcular): "
2431
2432 #. %1$s:  END 
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2434 #, c-format
2435 msgid "%s Fax: "
2436 msgstr "%s Fax zenbakia: "
2437
2438 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2440 #, c-format
2441 msgid "%s Filter by area "
2442 msgstr "%s Iragazi arloka "
2443
2444 #. For the first occurrence,
2445 #. %1$s:  END 
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2448 #, c-format
2449 msgid "%s First name: "
2450 msgstr "%s Izena:"
2451
2452 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2453 #. %2$s:  ELSE 
2454 #. %3$s:  value.lib | html 
2455 #. %4$s:  END 
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid "%s For loan %s %s %s "
2459 msgstr "%s Itxita %s %s Irekia %s "
2460
2461 #. %1$s:  END 
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid "%s For session"
2465 msgstr "Gogorarazi saio honetan:"
2466
2467 #. %1$s:  authtypecode | html 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Framework"
2471 msgstr "%s Lan-orria"
2472
2473 #. %1$s:  END 
2474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2475 #, c-format
2476 msgid "%s From any library "
2477 msgstr "%s Edozein liburutegitik"
2478
2479 #. %1$s:  END 
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2481 #, c-format
2482 msgid "%s From home library "
2483 msgstr "%s Jatorri-liburutegian"
2484
2485 #. %1$s:  END 
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2487 #, fuzzy, c-format
2488 msgid "%s From local hold group "
2489 msgstr "Signaturatik:"
2490
2491 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2492 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2493 #. %3$s:  ELSE 
2494 #. %4$s:  END 
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2498 msgstr "%s Funtsak honetarako '%s' %s Funtsa guztiak %s "
2499
2500 #. %1$s:  END 
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2502 #, fuzzy, c-format
2503 msgid "%s Gone no address: "
2504 msgstr "helbiderik gabe joan da"
2505
2506 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2508 #, fuzzy, c-format
2509 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2510 msgstr "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de valores autorizados 'PA_CLASS')"
2511
2512 #. %1$s:  END 
2513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2514 #, fuzzy, c-format
2515 msgid "%s Guarantor first name: "
2516 msgstr "%s Izena:"
2517
2518 #. %1$s:  END 
2519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s Guarantor surname: "
2522 msgstr "%s Izena:"
2523
2524 #. %1$s: - ELSE -
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2526 #, fuzzy, c-format
2527 msgid "%s Hold expected at "
2528 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
2529
2530 #. %1$s:  END 
2531 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2532 #. %3$s:  ELSE 
2533 #. %4$s:  END 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2535 #, c-format
2536 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2537 msgstr ""
2538
2539 #. %1$s:  END 
2540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2541 #, fuzzy, c-format
2542 msgid "%s Ignore incoming record"
2543 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
2544
2545 #. %1$s:  END 
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2547 #, c-format
2548 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2549 msgstr "%s Ezikusi hartzeko erregistroa (haren elementuak prozesatu daiteke oraindik)"
2550
2551 #. %1$s:  END 
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Ignore items"
2555 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
2556
2557 #. %1$s:  END 
2558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2559 #, c-format
2560 msgid "%s Image file"
2561 msgstr "%s Irudiaren fitxategia"
2562
2563 #. %1$s:  END 
2564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2565 #, c-format
2566 msgid "%s Initials: "
2567 msgstr "%s Inizialak:"
2568
2569 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid "%s Item being processed at "
2573 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
2574
2575 #. %1$s:  END 
2576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2577 #, c-format
2578 msgid "%s Item floats "
2579 msgstr "%s Ítem permanece en sede de retorno "
2580
2581 #. %1$s:  END 
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2583 #, c-format
2584 msgid "%s Item returns home "
2585 msgstr "%s Ítem regresa a sede origen "
2586
2587 #. %1$s:  END 
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2589 #, c-format
2590 msgid "%s Item returns to issuing library "
2591 msgstr "%s Ítem regresa a sede de préstamo "
2592
2593 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2594 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2595 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2596 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2597 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2598 #. %6$s:  END 
2599 #. %7$s:  END 
2600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2601 #, fuzzy, c-format
2602 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2603 msgstr "Itema normalean ezin da mailegatu %s(%s)%s."
2604
2605 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2607 #, fuzzy, c-format
2608 msgid "%s Item waiting at "
2609 msgstr "%s %s %s Itema zain "
2610
2611 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2612 #. %2$s:  ELSE 
2613 #. %3$s:  END 
2614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2615 #, fuzzy, c-format
2616 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2617 msgstr "%s Azken balioa %s Honekin hasten da: %s "
2618
2619 #. %1$s:  ELSE 
2620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2621 #, fuzzy, c-format
2622 msgid "%s Location: "
2623 msgstr "Kokalekua:"
2624
2625 #. %1$s:  END 
2626 #. %2$s:  provider.description | html 
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "%s Log in with %s "
2630 msgstr "%s in %s"
2631
2632 #. %1$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2634 #, fuzzy, c-format
2635 msgid "%s Lost card: "
2636 msgstr "Galdutako txartela"
2637
2638 #. %1$s:  END 
2639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s Main contact method: "
2642 msgstr "%s Kontaktu oharra:"
2643
2644 #. For the first occurrence,
2645 #. %1$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "%s Main/Added Entry"
2650 msgstr "Sarrera nagusia"
2651
2652 #. %1$s:  END 
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2654 #, fuzzy, c-format
2655 msgid "%s Middle name: "
2656 msgstr "%s Izena:"
2657
2658 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2659 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2660 #. %3$s:  server.servername | html 
2661 #. %4$s:  END 
2662 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2663 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2664 #. %7$s:  END 
2665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2666 #, c-format
2667 msgid "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2668 msgstr ""
2669
2670 #. %1$s:  IF ean 
2671 #. %2$s:  ELSE 
2672 #. %3$s:  END 
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2674 #, c-format
2675 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2676 msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
2677
2678 #. %1$s:  IF account 
2679 #. %2$s:  ELSE 
2680 #. %3$s:  END 
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2682 #, c-format
2683 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2684 msgstr "%s Kontua moldatu %s Kontu berria %s "
2685
2686 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2687 #. %2$s:  ELSE 
2688 #. %3$s:  END 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2692 msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
2693
2694 #. %1$s:  IF club 
2695 #. %2$s:  club.name | html 
2696 #. %3$s:  ELSE 
2697 #. %4$s:  club_template.name | html 
2698 #. %5$s:  END 
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2700 #, c-format
2701 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2702 msgstr ""
2703
2704 #. %1$s:  IF club_template 
2705 #. %2$s:  club_template.name | html 
2706 #. %3$s:  ELSE 
2707 #. %4$s:  END 
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2709 #, c-format
2710 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2711 msgstr ""
2712
2713 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2714 #. %2$s:  ELSE 
2715 #. %3$s:  END 
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2719 msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
2720
2721 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2722 #. %2$s:  ELSE 
2723 #. %3$s:  END 
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2727 msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
2728
2729 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2731 #, c-format
2732 msgid "%s Modify subscription for "
2733 msgstr "%s Aldatu harpidetza hau:"
2734
2735 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2736 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2737 #. %3$s:  END 
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2739 #, c-format
2740 msgid "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2741 msgstr ""
2742
2743 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2744 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2745 #. %3$s:  END 
2746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2747 #, fuzzy, c-format
2748 msgid "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2749 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Autoritate motak %s &rsaquo; %sAldatu autoritate mota%sAutoritate mota berria%s %s &rsaquo; Berretsi autoritate mota ezabatzea %s "
2750
2751 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2752 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2753 #. %3$s:  END 
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2755 #, fuzzy, c-format
2756 msgid "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2757 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Autoritate mota %s &rsaquo; Berretsi autoritate mota ezabatzea %s "
2758
2759 #. For the first occurrence,
2760 #. %1$s:  END 
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2763 #, fuzzy, c-format
2764 msgid "%s No "
2765 msgstr "%s Bat ere ez "
2766
2767 #. %1$s:  ELSE 
2768 #. %2$s:  END 
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2770 #, fuzzy, c-format
2771 msgid "%s No %s "
2772 msgstr "%s noiz %s "
2773
2774 #. %1$s:  ELSE 
2775 #. %2$s:  END 
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2777 #, c-format
2778 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2779 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
2780
2781 #. %1$s:  ELSE 
2782 #. %2$s:  END 
2783 #. %3$s:  END 
2784 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2785 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2787 #, fuzzy, c-format
2788 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2789 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
2790
2791 #. %1$s:  ELSE 
2792 #. %2$s:  END 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2794 #, fuzzy, c-format
2795 msgid "%s No basket group %s "
2796 msgstr "Saski talde berria"
2797
2798 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2799 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2800 #. %3$s:  ELSE 
2801 #. %4$s:  failureMessage | html 
2802 #. %5$s:  END 
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2804 #, c-format
2805 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2806 msgstr "%s Ez zen bildumaren id-a eman. %s Dagoeneko erabiltzen ari den izenburua. %s %s %s "
2807
2808 #. %1$s:  ELSE 
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "%s No group "
2812 msgstr "%s Ez dago barra koderik%s"
2813
2814 #. %1$s:  END 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2816 #, c-format
2817 msgid "%s No holds allowed "
2818 msgstr "%s Ezin da erreserbarik egin"
2819
2820 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2822 #, fuzzy, c-format
2823 msgid "%s No items were found during staging "
2824 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
2825
2826 #. %1$s:  ELSE 
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2828 #, fuzzy, c-format
2829 msgid "%s No library "
2830 msgstr "%s Edozein liburutegitik"
2831
2832 #. %1$s:  ELSE 
2833 #. %2$s:  END 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2835 #, c-format
2836 msgid "%s No limitation %s "
2837 msgstr "%s No slimitación %s "
2838
2839 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s No log found for "
2843 msgstr "Ez da logarik aurkitu %s honentzat"
2844
2845 #. %1$s:  ELSE 
2846 #. %2$s:  END 
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2848 #, fuzzy, c-format
2849 msgid "%s No order found %s "
2850 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
2851
2852 #. For the first occurrence,
2853 #. %1$s:  ELSE 
2854 #. %2$s:  END 
2855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2857 #, c-format
2858 msgid "%s No results found %s "
2859 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
2860
2861 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
2862 #. %2$s:  END 
2863 #. %3$s: # display the search results 
2864 #. %4$s:  IF ( total ) 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s No results found %s %s %s "
2868 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
2869
2870 #. %1$s:  ELSE 
2871 #. %2$s:  END 
2872 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2876 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
2877
2878 #. For the first occurrence,
2879 #. %1$s:  ELSE 
2880 #. %2$s:  END 
2881 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2884 #, fuzzy, c-format
2885 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2886 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
2887
2888 #. %1$s:  END 
2889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2890 #, c-format
2891 msgid "%s None "
2892 msgstr "%s Bat ere ez "
2893
2894 #. %1$s:  ELSE 
2895 #. %2$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "%s Not checked out %s "
2899 msgstr "%s%s %s %sEz dago mailegatuta %s "
2900
2901 #. %1$s:  ELSE 
2902 #. %2$s:  END 
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2904 #, fuzzy, c-format
2905 msgid "%s Not set %s "
2906 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
2907
2908 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
2909 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
2910 #. %3$s:  END 
2911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2912 #, c-format
2913 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2914 msgstr ""
2915
2916 #. %1$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2918 #, c-format
2919 msgid "%s OPAC note: "
2920 msgstr "%s OPACeko oharra:"
2921
2922 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2923 #. %2$s:  END 
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2925 #, fuzzy, c-format
2926 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2927 msgstr "%s Solo ítems que no requieren transferencia pueden cancelarse (preferencia TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
2928
2929 #. %1$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2931 #, c-format
2932 msgid "%s Other name: "
2933 msgstr "%s Beste izen bat:"
2934
2935 #. %1$s:  END 
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2937 #, c-format
2938 msgid "%s Other phone: "
2939 msgstr "%s Beste telefono bat: "
2940
2941 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2942 #. %2$s:  END 
2943 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2945 #, fuzzy, c-format
2946 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2947 msgstr "%sEz dago egin gabeko eskaerarik.%s"
2948
2949 #. %1$s:  END 
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2951 #, c-format
2952 msgid "%s Owner "
2953 msgstr "%s Propietario"
2954
2955 #. %1$s:  END 
2956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2957 #, c-format
2958 msgid "%s Owner and users "
2959 msgstr "%s Propietario y usuarios"
2960
2961 #. %1$s:  END 
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2963 #, c-format
2964 msgid "%s Owner, users and library "
2965 msgstr "%s Propietario, usuarios y bibliotecas"
2966
2967 #. For the first occurrence,
2968 #. %1$s:  END 
2969 #. %2$s:  current_page | html 
2970 #. %3$s:  total_pages | html 
2971 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2974 #, c-format
2975 msgid "%s Page %s / %s %s "
2976 msgstr "%s Página %s / %s %s "
2977
2978 #. %1$s:  END 
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2980 #, c-format
2981 msgid "%s Password: "
2982 msgstr "%s Pasahitza:"
2983
2984 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2985 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2986 #. %3$s:  END 
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2988 #, fuzzy, c-format
2989 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2990 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
2991
2992 #. For the first occurrence,
2993 #. %1$s:  END 
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
2996 #, c-format
2997 msgid "%s Phone: "
2998 msgstr "%s Telefonoa:"
2999
3000 #. %1$s:  ELSE 
3001 #. %2$s:  END 
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3003 #, fuzzy, c-format
3004 msgid "%s Present %s "
3005 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
3006
3007 #. %1$s:  END 
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3009 #, c-format
3010 msgid "%s Primary email: "
3011 msgstr "%s Helbide elektronikoa:"
3012
3013 #. %1$s:  END 
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3015 #, c-format
3016 msgid "%s Primary phone: "
3017 msgstr "%s Teléfono principal: "
3018
3019 #. %1$s:  END 
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3021 #, fuzzy, c-format
3022 msgid "%s Pronouns: "
3023 msgstr "%s Telefonoa:"
3024
3025 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3027 #, c-format
3028 msgid "%s Read: "
3029 msgstr ""
3030
3031 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3032 #. %2$s:  name | html 
3033 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3034 #. %4$s:  END 
3035 #. %5$s:  ELSE 
3036 #. %6$s:  name | html 
3037 #. %7$s:  END 
3038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3039 #, c-format
3040 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3041 msgstr ""
3042
3043 #. %1$s:  END 
3044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3045 #, c-format
3046 msgid "%s Refresh automatically every "
3047 msgstr ""
3048
3049 #. %1$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3051 #, c-format
3052 msgid "%s Registration date: "
3053 msgstr "%s Erregistratze data:"
3054
3055 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3056 #. %2$s:  ELSE 
3057 #. %3$s:  END 
3058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3059 #, c-format
3060 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3061 msgstr ""
3062
3063 #. %1$s:  END 
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3065 #, c-format
3066 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3067 msgstr "%s Ordeztu existitzen den erregistro bat hartzeko erregistro batekin"
3068
3069 #. %1$s:  END 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3071 #, c-format
3072 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3073 msgstr "%s Ordezkatu elkarrekikotasun bibliografikoa aurkitu dituzten elementuak (dauden elementuentzat soilik)"
3074
3075 #. For the first occurrence,
3076 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3077 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3078 #. %3$s:  ELSE 
3079 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3080 #. %5$s:  END 
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3083 #, c-format
3084 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3085 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
3086
3087 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3088 #. %2$s:  END 
3089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3092 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Inportatu bazkideak %s&rsaquo; Emaitzak%s"
3093
3094 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3099 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
3100
3101 #. %1$s:  ELSE 
3102 #. %2$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "%s Rows per page %s "
3106 msgstr "Resultados por página :"
3107
3108 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "%s Rows per page: "
3112 msgstr "Resultados por página :"
3113
3114 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3115 #. %2$s:  ELSE 
3116 #. %3$s:  END 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid "%s START %s END %s "
3120 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3121
3122 #. %1$s:  END 
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3124 #, c-format
3125 msgid "%s Salutation: "
3126 msgstr "%s Agurra:"
3127
3128 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3129 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3130 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3131 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3132 #. %5$s:  name | html 
3133 #. %6$s:  id | html 
3134 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3135 #. %8$s:  reportname | html 
3136 #. %9$s:  id | html 
3137 #. %10$s: - END -
3138 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3139 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3140 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3141 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3142 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3143 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3144 #. %17$s: - END -
3145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on &rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total &rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3148 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuen morroia %s&rsaquo; Gordetako txostenak %s&rsaquo; Sortu SQLtik abiatuta %s&rsaquo; Gordetako txostenak &rsaquo; SQL bista %s&rsaquo; Gordetako txostenak &rsaquo; %s Txostena %s&rsaquo; Txosten bat sortu, sei urratsetik %s : %sAukeratu modulu bat %sAukeratu txosten mota bat%sAukeratu erakutsi nahi dituzun zutabeak %sAukeratu mugak ezartzeko irizpideak %sAukeratu zutabeak guztizko baturak egiteko %sZehaztu txostena antolatzea nahi duzun modua %s %s "
3149
3150 #. %1$s:  ELSE 
3151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3152 #, fuzzy, c-format
3153 msgid "%s Scan index for: "
3154 msgstr "Eskanetatu indizea:"
3155
3156 #. %1$s:  END 
3157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3158 #, c-format
3159 msgid "%s Secondary email: "
3160 msgstr "%s Ordezko helbide elektronikoa:"
3161
3162 #. %1$s:  END 
3163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3164 #, c-format
3165 msgid "%s Secondary phone: "
3166 msgstr "%s Teléfono secundario: "
3167
3168 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3169 #. %2$s:  ELSE 
3170 #. %3$s:  END 
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3174 msgstr "%s Sail zenbakia ez da mantentzen irregulartasun bat dagoenean. %s Sail zenbakia mantentzen da irregulartasun bat aipatzen dagoenean. %s "
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  END 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "%s Series Title"
3182 msgstr "Seriaren izenburua"
3183
3184 #. %1$s:  END 
3185 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "%s Servers: %s "
3189 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
3190
3191 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3192 #. %2$s:  END 
3193 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3194 #. %4$s:  IF ( error ) 
3195 #. %5$s:  ELSE 
3196 #. %6$s:  END 
3197 #. %7$s:  END 
3198 #. %8$s:  IF ( default ) 
3199 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3200 #. %10$s:  ELSE 
3201 #. %11$s:  END 
3202 #. %12$s:  END 
3203 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3204 #. %14$s:  END 
3205 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3206 #. %16$s:  END 
3207 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3208 #. %18$s:  END 
3209 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3210 #. %20$s:  END 
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3212 #, c-format
3213 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3214 msgstr ""
3215
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3220 #, c-format
3221 msgid "%s Single patron cards"
3222 msgstr "%s Bazkide txartel esklusiboak"
3223
3224 #. %1$s:  ELSE 
3225 #. %2$s:  END 
3226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3227 #, c-format
3228 msgid "%s Something went wrong. %s "
3229 msgstr ""
3230
3231 #. %1$s:  END 
3232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3233 #, c-format
3234 msgid "%s Sort 1: "
3235 msgstr "%s Multzoa 1: "
3236
3237 #. %1$s:  END 
3238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3239 #, c-format
3240 msgid "%s Sort 2: "
3241 msgstr "%s Multzoa 2: "
3242
3243 #. %1$s:  END 
3244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid "%s Standing order "
3247 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
3248
3249 #. For the first occurrence,
3250 #. %1$s:  END 
3251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3254 #, c-format
3255 msgid "%s State: "
3256 msgstr "%s Probintzia:"
3257
3258 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3259 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3260 #. %3$s:  END 
3261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3264 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
3265
3266 #. For the first occurrence,
3267 #. %1$s:  END 
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Street number: "
3272 msgstr "%s Kale zenbakia:"
3273
3274 #. For the first occurrence,
3275 #. %1$s:  END 
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3278 #, c-format
3279 msgid "%s Street type: "
3280 msgstr "%s Kale mota:"
3281
3282 #. For the first occurrence,
3283 #. %1$s:  END 
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3286 #, fuzzy, c-format
3287 msgid "%s Subject"
3288 msgstr "Gaia"
3289
3290 #. For the first occurrence,
3291 #. %1$s:  END 
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Surname: "
3296 msgstr "%s Abizena:"
3297
3298 #. %1$s:  op_count | html 
3299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3300 #, fuzzy, c-format
3301 msgid "%s Term(s)."
3302 msgstr "%s gainerako  item-ak"
3303
3304 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3305 #. %2$s:  error.value | html 
3306 #. %3$s:  ELSE 
3307 #. %4$s:  error | html 
3308 #. %5$s:  END 
3309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3310 #, c-format
3311 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3312 msgstr "%s Los siguientes ejemplares no pueden ser movidos del viejo registro al nuevo: %s %s %s %s"
3313
3314 #. %1$s:  ELSE 
3315 #. %2$s:  END 
3316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3317 #, c-format
3318 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3319 msgstr "%s Ez dago egin gabeko proposamenik.%s "
3320
3321 #. %1$s:  ELSE 
3322 #. %2$s:  END 
3323 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3327 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
3328
3329 #. %1$s:  ELSE 
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3331 #, fuzzy, c-format
3332 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3333 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
3334
3335 #. %1$s:  ELSE 
3336 #. %2$s:  END 
3337 #. %3$s:  END 
3338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3339 #, fuzzy, c-format
3340 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3341 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
3342
3343 #. %1$s:  ELSE 
3344 #. %2$s:  END 
3345 #. %3$s:  END 
3346 #. %4$s:  ELSE 
3347 #. %5$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3349 #, c-format
3350 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3351 msgstr ""
3352
3353 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3354 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3356 #, fuzzy, c-format
3357 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3358 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
3359
3360 #. %1$s:  ELSE 
3361 #. %2$s:  field.name | html 
3362 #. %3$s:  END 
3363 #. %4$s:  END 
3364 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3366 #, c-format
3367 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3368 msgstr "%s  No hay valores definidos para  %s %s %s %s "
3369
3370 #. %1$s:  ELSE 
3371 #. %2$s:  END 
3372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3375 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
3376
3377 #. For the first occurrence,
3378 #. %1$s:  ELSE 
3379 #. %2$s:  END 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3382 #, fuzzy, c-format
3383 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3384 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
3385
3386 #. %1$s:  ELSE 
3387 #. %2$s:  END 
3388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3389 #, c-format
3390 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3391 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
3392
3393 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3395 #, c-format
3396 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3397 msgstr ""
3398
3399 #. %1$s:  END 
3400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid "%s Total due: "
3403 msgstr "Deuda total: %s"
3404
3405 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3406 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3407 #. %3$s:  END 
3408 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3409 #. %5$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3413 msgstr "%sEzarru erreserba 'hartzeko prest' bezala eta transferitu elementua hona %s: %s %sEzeztatu erreserba eta saiatu transferentzia egiten: %s"
3414
3415 #. %1$s:  ELSE 
3416 #. %2$s:  END 
3417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3418 #, fuzzy, c-format
3419 msgid "%s Ungrouped %s "
3420 msgstr "Erabilera: %s"
3421
3422 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3423 #. %2$s:  ELSE 
3424 #. %3$s:  authid | html 
3425 #. %4$s:  authtypetext | html 
3426 #. %5$s:  END 
3427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha "
3430 msgstr "&rsaquo; %s Autoritate erregistro ezezaguna %s  Autoritate honen xehetasunak #%s (%s) %s"
3431
3432 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3433 #. %2$s:  ELSE 
3434 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3435 #. %4$s:  END 
3436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3437 #, fuzzy, c-format
3438 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3439 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3440
3441 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3442 #. %2$s:  ELSE 
3443 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3444 #. %4$s:  END 
3445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3446 #, fuzzy, c-format
3447 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3448 msgstr "&rsaquo; %s Erregistro ezezaguna %s Honen xehetasunak:"
3449
3450 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3451 #. %2$s:  ELSE 
3452 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3453 #. %4$s:  END 
3454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3457 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3458
3459 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3460 #. %2$s:  ELSE 
3461 #. %3$s:  biblionumber | html 
3462 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3463 #. %5$s:  END 
3464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3465 #, fuzzy, c-format
3466 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3467 msgstr "MARC erregistro etiketatua: %s ( %s )"
3468
3469 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3470 #. %2$s:  ELSE 
3471 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3472 #. %4$s:  END 
3473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3476 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogoa &rsaquo; %s Erregistroa ezezaguna da %s Honen MARC xehetasun etiketatutak %s %s"
3477
3478 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3479 #. %2$s:  ELSE 
3480 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3481 #. %4$s:  END 
3482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3485 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3486
3487 #. %1$s:  ELSE 
3488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3489 #, fuzzy, c-format
3490 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3491 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
3492
3493 #. %1$s:  IF itemnumber 
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3497 msgstr "Mostrar detalles de este ítem"
3498
3499 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3500 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3501 #. %3$s:  ELSE 
3502 #. %4$s:  END 
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image &rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3506 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
3507
3508 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3509 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3511 #, fuzzy, c-format
3512 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3513 msgstr "Alokatze kostua"
3514
3515 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3516 #. %2$s:  ELSE 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3518 #, fuzzy, c-format
3519 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3520 msgstr "Alokatze kostua"
3521
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s:  IF count 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "%s Used in "
3528 msgstr "Erabilita:"
3529
3530 #. %1$s:  END 
3531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3532 #, c-format
3533 msgid "%s Username: "
3534 msgstr "%s Erabiltzaile izena:"
3535
3536 #. %1$s:  END 
3537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Version: "
3540 msgstr "Bertsioa: %s"
3541
3542 #. For the first occurrence,
3543 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3544 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3545 #. %3$s:  IF expires_on 
3546 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3547 #. %5$s:  END 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3552 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
3553
3554 #. For the first occurrence,
3555 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3556 #. %2$s:  IF expires_on 
3557 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3558 #. %4$s:  END 
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3561 #, fuzzy, c-format
3562 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3563 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
3564
3565 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3566 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3567 #. %3$s:  ELSE 
3568 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3569 #. %5$s:  END 
3570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3573 msgstr "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; Recaudar pago de multas para %s %s"
3574
3575 #. For the first occurrence,
3576 #. %1$s:  END 
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3579 #, fuzzy, c-format
3580 msgid "%s Yes "
3581 msgstr "%s Bai%s, "
3582
3583 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3584 #. %2$s:  ELSE 
3585 #. %3$s:  END 
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "%s Yes %s No %s"
3589 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3590
3591 #. For the first occurrence,
3592 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3593 #. %2$s:  ELSE 
3594 #. %3$s:  END 
3595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3601 #, c-format
3602 msgid "%s Yes %s No %s "
3603 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3604
3605 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3606 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3608 #, c-format
3609 msgid "%s Yes%s, "
3610 msgstr "%s Bai%s, "
3611
3612 #. %1$s:  ELSE 
3613 #. %2$s:  END 
3614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3615 #, fuzzy, c-format
3616 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3617 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
3618
3619 #. %1$s:  ELSE 
3620 #. %2$s:  END 
3621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3622 #, c-format
3623 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3624 msgstr ""
3625
3626 #. %1$s:  IF searchfield 
3627 #. %2$s:  searchfield | html 
3628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3629 #, c-format
3630 msgid "%s You searched for %s"
3631 msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
3632
3633 #. %1$s:  IF id 
3634 #. %2$s:  id | html 
3635 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3636 #. %4$s:  searchfield | html 
3637 #. %5$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3641 msgstr "%s %s Bilaketa hemendik izan da %s"
3642
3643 #. For the first occurrence,
3644 #. %1$s:  END 
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3648 #, c-format
3649 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3650 msgstr "%s ZIP/Posta kodea:"
3651
3652 #. %1$s:  END # /WRAPPER tab_item perl 
3653 #. %2$s:  SET warnMissingCompiledFiles = 1 
3654 #. %3$s:  END 
3655 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" 
3656 #. %5$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat 
3657 #. %6$s:  IF ( warnDbRowFormat ) 
3658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3659 #, c-format
3660 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3661 msgstr ""
3662
3663 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3665 #, c-format
3666 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3667 msgstr ""
3668
3669 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "%s added to group."
3673 msgstr "%s destrinkotzeak huts egin du."
3674
3675 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3676 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3678 #, c-format
3679 msgid "%s after %s "
3680 msgstr "%s g %s "
3681
3682 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3684 #, c-format
3685 msgid "%s analytics"
3686 msgstr "%s analitikak"
3687
3688 #. For the first occurrence,
3689 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3692 #, c-format
3693 msgid "%s batches to export"
3694 msgstr ""
3695
3696 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3698 #, c-format
3699 msgid "%s by "
3700 msgstr "%s egilea: "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3703 #. %2$s:  loopro.author | html 
3704 #. %3$s:  END 
3705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3706 #, c-format
3707 msgid "%s by %s%s"
3708 msgstr "%s egilea %s%s"
3709
3710 #. For the first occurrence,
3711 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3712 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3713 #. %3$s:  END 
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3716 #, c-format
3717 msgid "%s by %s%s "
3718 msgstr "%s nork: %s%s "
3719
3720 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3721 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3722 #. %3$s:  END 
3723 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3724 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3725 #. %6$s:  END 
3726 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3730 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3731
3732 #. %1$s:  ELSE 
3733 #. %2$s:  END 
3734 #. %3$s:  END 
3735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "%s by you %s %s "
3738 msgstr "%s nork: %s%s "
3739
3740 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3741 #. %2$s:  END 
3742 #. %3$s:  biblio.author | html 
3743 #. %4$s: ~ END 
3744 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3745 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3746 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3747 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3749 #, c-format
3750 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3751 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3752
3753 #. For the first occurrence,
3754 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3757 #, c-format
3758 msgid "%s calendar"
3759 msgstr "%s egutegia"
3760
3761 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3763 #, fuzzy, c-format
3764 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3765 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
3766
3767 #. For the first occurrence,
3768 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3769 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3772 #, c-format
3773 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3774 msgstr ""
3775
3776 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3777 #. %2$s:  maxreserves | html 
3778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3779 #, c-format
3780 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3781 msgstr ""
3782
3783 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3784 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
3785 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
3786 #. %4$s:  maxreserves | html 
3787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3788 #, c-format
3789 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3790 msgstr ""
3791
3792 #. %1$s:  errorfile | html 
3793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3794 #, c-format
3795 msgid "%s can't be opened"
3796 msgstr "%s ezin da ireki"
3797
3798 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3800 #, fuzzy, c-format
3801 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3802 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
3803
3804 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3808 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
3809
3810 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3812 #, fuzzy, c-format
3813 msgid "%s checked out:"
3814 msgstr "Ítem prestados"
3815
3816 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3818 #, fuzzy, c-format
3819 msgid "%s comments"
3820 msgstr "Iruzkinak"
3821
3822 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3824 #, c-format
3825 msgid "%s data added"
3826 msgstr "%s datu gehitu dira"
3827
3828 #. For the first occurrence,
3829 #. %1$s:  deliverytime | html 
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3834 #, c-format
3835 msgid "%s days"
3836 msgstr "%s egun"
3837
3838 #. %1$s:  HANDLED | html 
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3840 #, c-format
3841 msgid "%s directories processed."
3842 msgstr "%s direktorio prozesatu dira"
3843
3844 #. %1$s:  TOTAL | html 
3845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3846 #, c-format
3847 msgid "%s directories scanned."
3848 msgstr "%s directorios explorados."
3849
3850 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3851 #. %2$s:  ELSE 
3852 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3854 #, c-format
3855 msgid "%s disabled %s %s "
3856 msgstr "%s desgaituta %s %s "
3857
3858 #. For the first occurrence,
3859 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
3860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3862 #, c-format
3863 msgid "%s failed to unpack."
3864 msgstr "%s destrinkotzeak huts egin du."
3865
3866 #. %1$s:  authtypecode | html 
3867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3868 #, c-format
3869 msgid "%s framework"
3870 msgstr "%s lan-orria"
3871
3872 #. %1$s:  frameworkcode | html 
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid "%s framework structure"
3876 msgstr "%s%s%sLehenetsia%s lan-orriaren egitura"
3877
3878 #. A
3879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3880 #, fuzzy
3881 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3882 msgstr "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
3883
3884 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3886 #, fuzzy, c-format
3887 msgid "%s has "
3888 msgstr "- "
3889
3890 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3891 #. %2$s:  waiting_holds | html 
3892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3893 #, fuzzy, c-format
3894 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3895 msgstr "%s %s tiene %s reserva(s) a la espera de ser retirada(s)."
3896
3897 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
3898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid "%s has been removed from group."
3901 msgstr "Item hau zure saskitik ezabatu da"
3902
3903 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3905 #, fuzzy, c-format
3906 msgid "%s has no outstanding charges."
3907 msgstr "%s %s ez du ordaindu gabeko isunik."
3908
3909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3911 #, fuzzy, c-format
3912 msgid "%s has too many holds."
3913 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
3914
3915 #. For the first occurrence,
3916 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
3917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3919 #, c-format
3920 msgid "%s hold(s) left"
3921 msgstr "%s gainerako erreserbak"
3922
3923 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
3924 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
3925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "%s holdings (%s)"
3928 msgstr "%s erreserbak"
3929
3930 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
3931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3932 #, c-format
3933 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3934 msgstr "%s datu basera mugitutako irudia(k):"
3935
3936 #. %1$s:  total | html 
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3938 #, c-format
3939 msgid "%s images found"
3940 msgstr "%s imágenes encontradas"
3941
3942 #. SCRIPT
3943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3944 #, fuzzy
3945 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3946 msgstr "%s beharrezko eremu hutsak (nabarmenduak)"
3947
3948 #. %1$s:  imported | html 
3949 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3950 #. %3$s:  lastimported | html 
3951 #. %4$s:  END 
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3953 #, c-format
3954 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3955 msgstr "%s inportatutako erregistroak %s(azkena %s izan zen)%s"
3956
3957 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
3958 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3960 #, c-format
3961 msgid "%s in %s"
3962 msgstr "%s in %s"
3963
3964 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
3965 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
3966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3967 #, fuzzy, c-format
3968 msgid "%s in %s "
3969 msgstr "%s in %s"
3970
3971 #. SCRIPT
3972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3973 msgid "%s in tab %s"
3974 msgstr "%s  %s atazan"
3975
3976 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3978 #, c-format
3979 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3980 msgstr ""
3981
3982 #. %1$s:  irregular_issues | html 
3983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3984 #, c-format
3985 msgid "%s issues "
3986 msgstr "%s aleak"
3987
3988 #. %1$s:  END 
3989 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
3990 #. %3$s:  IF st == subtype 
3991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
3992 #, fuzzy, c-format
3993 msgid "%s issues %s %s "
3994 msgstr "%s asteak %s %s "
3995
3996 #. %1$s:  sritemstotal | html 
3997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
3998 #, c-format
3999 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
4000 msgstr ""
4001
4002 #. SCRIPT
4003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4004 msgid "%s item mandatory fields empty"
4005 msgstr "%s elementu hutseko beharrezko eremuak"
4006
4007 #. %1$s:  report.num_items | html 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4009 #, c-format
4010 msgid "%s item records found and staged"
4011 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
4012
4013 #. A
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4015 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4016 msgstr "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4017
4018 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4020 #, c-format
4021 msgid "%s item(s) attached."
4022 msgstr "%s atxikitutako elementua(k)."
4023
4024 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4025 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4026 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4027 #. %4$s:  END 
4028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4029 #, fuzzy, c-format
4030 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4031 msgstr "%s elementu ezin izan d(ir)a borratu: %s%s%s"
4032
4033 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4035 #, c-format
4036 msgid "%s item(s) deleted."
4037 msgstr "%s elementu ezabatu dira."
4038
4039 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4041 #, c-format
4042 msgid "%s item(s) left"
4043 msgstr "%s gainerako  item-ak"
4044
4045 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4046 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4048 #, c-format
4049 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4050 msgstr ""
4051
4052 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4054 #, c-format
4055 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4056 msgstr ""
4057
4058 #. %1$s:  moddatecount | html 
4059 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4061 #, c-format
4062 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4063 msgstr "%s elementu aldatu dira: ikusi ziren azken data: %s"
4064
4065 #. For the first occurrence,
4066 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "%s library limitation"
4074 msgstr "Limitación sedes"
4075
4076 #. For the first occurrence,
4077 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4083 #, fuzzy, c-format
4084 msgid "%s library limitations"
4085 msgstr "Limitación sedes"
4086
4087 #. For the first occurrence,
4088 #. SCRIPT
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4091 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4092 msgstr "%s beharrezko eremu hutsak (nabarmenduak)"
4093
4094 #. %1$s:  END 
4095 #. %2$s:  CASE 
4096 #. %3$s:  st | html 
4097 #. %4$s:  END 
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "%s months %s%s %s "
4101 msgstr "%s %s hilabete %s data honetaraino: %s %s "
4102
4103 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4104 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4105 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4106 #. %4$s:  END 
4107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4108 #, c-format
4109 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4110 msgstr "%s ez da inportatu mailegu hartzaileen zerrendan dagoelako jada, eta gainidazketa desgaituta %s(azkena %s izan zen)%s"
4111
4112 #. %1$s:  invalid | html 
4113 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4114 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4115 #. %4$s:  END 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4117 #, c-format
4118 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4119 msgstr "%s ez da inportatu espero zen formatuan ez daudelako %s(azkena %s izan zen)%s"
4120
4121 #. %1$s:  selected_count | html 
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4123 #, c-format
4124 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4125 msgstr ""
4126
4127 #. %1$s:  selected_count | html 
4128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4129 #, c-format
4130 msgid "%s note(s) marked as seen."
4131 msgstr ""
4132
4133 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4134 #. %2$s:  total | html 
4135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4136 #, c-format
4137 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4138 msgstr ""
4139
4140 #. For the first occurrence,
4141 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4142 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4145 #, c-format
4146 msgid "%s on %s "
4147 msgstr "%s noiz %s "
4148
4149 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4150 #. %2$s:  ELSE 
4151 #. %3$s:  END 
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4153 #, c-format
4154 msgid "%s on %s until %s"
4155 msgstr "%s en %s hasta %s"
4156
4157 #. %1$s:  barcode | html 
4158 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid "%s or %s any available from item group "
4162 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
4163
4164 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4166 #, c-format
4167 msgid "%s order(s) attached."
4168 msgstr "%s eskaera atxikia(k)."
4169
4170 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4172 #, c-format
4173 msgid "%s order(s) left"
4174 msgstr "%s gainerako eskaerak"
4175
4176 #. %1$s:  overwritten | html 
4177 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4178 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4179 #. %4$s:  END 
4180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4181 #, c-format
4182 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4183 msgstr "%s gainidatziak %s(azkena %s izan zen)%s"
4184
4185 #. %1$s:  TotalDel | html 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4187 #, c-format
4188 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4189 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
4190
4191 #. %1$s:  TotalDel | html 
4192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4193 #, c-format
4194 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4195 msgstr "%s bazkide zabor ontzira bidali dira"
4196
4197 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4199 #, c-format
4200 msgid "%s patrons will be deleted"
4201 msgstr "%s bazkideak ezabatuko dira"
4202
4203 #. %1$s:  TotalDel | html 
4204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4205 #, c-format
4206 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4207 msgstr "%s bazkideak ezabatu dira (baldin eta ez bazen funtzionamentuko proba bat)"
4208
4209 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4213 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik anonimizatu"
4214
4215 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4217 #, c-format
4218 msgid "%s pending"
4219 msgstr "%s zintzilik"
4220
4221 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4223 #, c-format
4224 msgid "%s preferences"
4225 msgstr "%s lehentasunak"
4226
4227 #. %1$s:  selected_count | html 
4228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4229 #, c-format
4230 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4231 msgstr ""
4232
4233 #. %1$s:  selected_count | html 
4234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4235 #, c-format
4236 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4237 msgstr ""
4238
4239 #. %1$s:  selected_count | html 
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4241 #, c-format
4242 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4243 msgstr ""
4244
4245 #. SCRIPT
4246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4247 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4248 msgstr ""
4249
4250 #. SCRIPT
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4252 #, fuzzy
4253 msgid "%s quotes imported successfully"
4254 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
4255
4256 #. For the first occurrence,
4257 #. %1$s:  errcon.server | html 
4258 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4259 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4262 #, c-format
4263 msgid "%s record %s: %s"
4264 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
4265
4266 #. For the first occurrence,
4267 #. %1$s:  count | html 
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4272 #, c-format
4273 msgid "%s record(s)"
4274 msgstr "%s erregistroa(k)"
4275
4276 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4278 #, c-format
4279 msgid "%s record(s) deleted."
4280 msgstr "%s registros eliminados."
4281
4282 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4283 #. %2$s:  index.index_count | html 
4284 #. %3$s:  index.index_name | html 
4285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4286 #, c-format
4287 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4288 msgstr ""
4289
4290 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4292 #, fuzzy, c-format
4293 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4294 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
4295
4296 #. %1$s:  report.total | html 
4297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4298 #, c-format
4299 msgid "%s records in file"
4300 msgstr "%s erregistro fitxategian"
4301
4302 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4304 #, c-format
4305 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4306 msgstr "%s erregistro ez dira prestatu MARC errore bat dela eta "
4307
4308 #. %1$s:  total | html 
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4310 #, c-format
4311 msgid "%s records parsed"
4312 msgstr "%s erregistro analizatu dira"
4313
4314 #. %1$s:  report.staged | html 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4316 #, c-format
4317 msgid "%s records staged"
4318 msgstr "%s erregistro prestatu dira"
4319
4320 #. %1$s:  report.matched | html 
4321 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4323 #, c-format
4324 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
4325 msgstr "%s erregistro katalogoan gutxienez bat etortze bat dutenak bat etortze arau bakoitzeko &quot;%s&quot;"
4326
4327 #. %1$s:  total | html 
4328 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4330 #, c-format
4331 msgid "%s result(s) found %sfor "
4332 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a %s honentzat"
4333
4334 #. %1$s:  total | html 
4335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4336 #, c-format
4337 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4338 msgstr "%s katalogoan aurkitutako emaitza(k),"
4339
4340 #. %1$s:  breeding_count | html 
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4342 #, c-format
4343 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4344 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a biltegian"
4345
4346 #. %1$s:  count | html 
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4348 #, c-format
4349 msgid "%s shipments"
4350 msgstr "%s bidalketa"
4351
4352 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "%s subscription routing list"
4356 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
4357
4358 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s subscription routing lists"
4362 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
4363
4364 #. A
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4366 #, fuzzy
4367 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4368 msgstr "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4369
4370 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4372 #, c-format
4373 msgid "%s subscription(s) attached."
4374 msgstr "%s atxikitutako harpidetza(k)."
4375
4376 #. For the first occurrence,
4377 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4380 #, c-format
4381 msgid "%s subscription(s) left"
4382 msgstr "%s gainerako harpidetzak"
4383
4384 #. %1$s:  END 
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "%s terms "
4388 msgstr "%s aldiz"
4389
4390 #. %1$s:  resul.used | html 
4391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4392 #, c-format
4393 msgid "%s times"
4394 msgstr "%s aldiz"
4395
4396 #. For the first occurrence,
4397 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4400 #, c-format
4401 msgid "%s to order"
4402 msgstr "%s antolatzeko"
4403
4404 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4406 #, c-format
4407 msgid "%s unavailable:"
4408 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
4409
4410 #. %1$s:  END 
4411 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4412 #. %3$s:  IF st == subtype 
4413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4414 #, c-format
4415 msgid "%s weeks %s %s "
4416 msgstr "%s asteak %s %s "
4417
4418 #. %1$s:  END 
4419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4420 #, c-format
4421 msgid "%s will expire before "
4422 msgstr "%s iraungiko da data hau baino lehen:"
4423
4424 #. For the first occurrence,
4425 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4431 #, c-format
4432 msgid "%s years"
4433 msgstr "%s urte"
4434
4435 #. %1$s:  END 
4436 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4437 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4441 msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
4442
4443 #. %1$s:  END 
4444 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "%s | Config: %s "
4448 msgstr "%s noiz %s "
4449
4450 #. %1$s:  END 
4451 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4453 #, c-format
4454 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4455 msgstr ""
4456
4457 #. %1$s:  END 
4458 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "%s | Namespace: %s "
4462 msgstr "%s / Fax zenbakia: %s"
4463
4464 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4465 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4466 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4467 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4468 #. %5$s:  END 
4469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4470 #, fuzzy, c-format
4471 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4472 msgstr "%s %s %s %s (itxita) %s "
4473
4474 #. %1$s:  END 
4475 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4476 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4478 #, fuzzy, c-format
4479 msgid "%s | Status: %s %s "
4480 msgstr "%s %s a %s %s "
4481
4482 #. %1$s:  END 
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4486 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4487
4488 #. For the first occurrence,
4489 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4490 #. %2$s:  FILTER collapse 
4491 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4492 #. %4$s:    CASE "@" 
4493 #. %5$s:    CASE "%" 
4494 #. %6$s:    CASE  
4495 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4496 #. %8$s:  END 
4497 #. %9$s:  END 
4498 #. %10$s:  END 
4499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4501 #, fuzzy, c-format
4502 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4503 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
4504
4505 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4506 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4507 #. %3$s:  ELSE 
4508 #. %4$s:  END 
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4510 #, fuzzy, c-format
4511 msgid "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
4512 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; %s%s &rsaquo; Aldatu harpidetza%sHarpidetza berria%s"
4513
4514 #. For the first occurrence,
4515 #. %1$s:  t.name | html 
4516 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4517 #. %3$s:  END 
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4522 #, fuzzy, c-format
4523 msgid "%s%s (shared)%s"
4524 msgstr "%s %s (%s erreserba ezeztatu) %s "
4525
4526 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4527 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4528 #. %3$s:  END 
4529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4530 #, c-format
4531 msgid "%s%s : %sLate orders"
4532 msgstr "%s%s : %sBerandututako eskaerak"
4533
4534 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4535 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4536 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4537 #. %4$s:  END 
4538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "%s%s by %s%s "
4541 msgstr "%s, %s %s %s "
4542
4543 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4544 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4545 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4546 #. %4$s:  END 
4547 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4549 #, fuzzy, c-format
4550 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4551 msgstr "%s, %s %s %s "
4552
4553 #. %1$s:  END 
4554 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4556 #, c-format
4557 msgid "%s%s in "
4558 msgstr "%s%s hemen"
4559
4560 #. For the first occurrence,
4561 #. %1$s:  END 
4562 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4563 #. %3$s:  LibraryName | html 
4564 #. %4$s:  END 
4565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4567 #, c-format
4568 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4569 msgstr "%s%s katalogoan %s%s"
4570
4571 #. For the first occurrence,
4572 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4573 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4574 #. %3$s:  ELSE 
4575 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4576 #. %5$s:  END 
4577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4579 #, c-format
4580 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4581 msgstr "%s%s etiqueta única%s%s etiquetas únicas%s"
4582
4583 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4584 #. %2$s:  patron.phone | html 
4585 #. %3$s:  ELSE 
4586 #. %4$s:  END 
4587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4588 #, c-format
4589 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4590 msgstr "%s%s%s(ez dago telefono zenbaki erregistraturik)%s"
4591
4592 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4593 #. %2$s:  patron.email | html 
4594 #. %3$s:  ELSE 
4595 #. %4$s:  END 
4596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4597 #, c-format
4598 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4599 msgstr "%s%s%s(ez dago helbide elektronikorik gordeta)%s"
4600
4601 #. For the first occurrence,
4602 #. %1$s:  IF (profile) 
4603 #. %2$s:  profile | html 
4604 #. %3$s:  ELSE 
4605 #. %4$s:  END 
4606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4608 #, c-format
4609 msgid "%s%s%s(none)%s"
4610 msgstr "%s%s%s(Bat ere ez)%s"
4611
4612 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4613 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4614 #. %3$s:  ELSE 
4615 #. %4$s:  END 
4616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4617 #, c-format
4618 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4619 msgstr "%s%s%sEl ítem no está siendo transferido%s"
4620
4621 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4622 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4623 #. %3$s:  ELSE 
4624 #. %4$s:  END 
4625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4626 #, fuzzy, c-format
4627 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4628 msgstr "Errekurtsora lotura"
4629
4630 #. For the first occurrence,
4631 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4632 #. %2$s:  template_id | html 
4633 #. %3$s:  ELSE 
4634 #. %4$s:  END 
4635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4637 #, c-format
4638 msgid "%s%s%sN/A%s "
4639 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4640
4641 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4642 #. %2$s:  loopro.title | html 
4643 #. %3$s:  ELSE 
4644 #. %4$s:  END 
4645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4646 #, c-format
4647 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4648 msgstr "%s%s%sTITULURIK EZ%s"
4649
4650 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4651 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4652 #. %3$s:  ELSE 
4653 #. %4$s:  END 
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4655 #, c-format
4656 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4657 msgstr "%s%s%sBarra-kodea ez%s"
4658
4659 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4660 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4661 #. %3$s:  ELSE 
4662 #. %4$s:  END 
4663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4664 #, c-format
4665 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4666 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
4667
4668 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4669 #. %2$s:  slip | html 
4670 #. %3$s:  ELSE 
4671 #. %4$s:  END 
4672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4675 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
4676
4677 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4678 #. %2$s:  slip | html 
4679 #. %3$s:  ELSE 
4680 #. %4$s:  END 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4682 #, fuzzy, c-format
4683 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4684 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
4685
4686 #. %1$s:  IF page 
4687 #. %2$s:  page.title | html 
4688 #. %3$s:  ELSE 
4689 #. %4$s:  END 
4690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4691 #, fuzzy, c-format
4692 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4693 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
4694
4695 #. For the first occurrence,
4696 #. %1$s:  END 
4697 #. %2$s:  IF limit_desc  
4698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4700 #, c-format
4701 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4702 msgstr "%s%s&nbsp;muga hau(ek):"
4703
4704 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4705 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4706 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4707 #. %4$s:  END 
4708 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4709 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4710 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4711 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4713 #, fuzzy, c-format
4714 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4715 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Erreserba %s-an egina. "
4716
4717 #. For the first occurrence,
4718 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4719 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4720 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4721 #. %4$s:  END 
4722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4724 #, c-format
4725 msgid "%s%s, by %s%s"
4726 msgstr "%s%s, nork %s%s"
4727
4728 #. %1$s:  s.title | html 
4729 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4730 #. %3$s:  s.author | html 
4731 #. %4$s:  END 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4733 #, fuzzy, c-format
4734 msgid "%s%s, by %s%s "
4735 msgstr "%s%s, nork %s%s"
4736
4737 #. %1$s:  END 
4738 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4739 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4740 #. %4$s:  END 
4741 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4743 #, c-format
4744 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4745 msgstr "%s%s; Argitaratzailea:%s %s%s non"
4746
4747 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4748 #. %2$s:  IF currency 
4749 #. %3$s:  currency.currency | html 
4750 #. %4$s:  ELSE 
4751 #. %5$s:  END 
4752 #. %6$s:  END 
4753 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4754 #. %8$s:  currency.currency | html 
4755 #. %9$s:  END 
4756 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4757 #. %11$s:  END 
4758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4761 msgstr "&rsaquo; %s%sAldatu moneta '%s'%sMoneta berria%s%s %sBerretsi moneta ezabatzea '"
4762
4763 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4764 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4765 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4766 #. %4$s:  budget_name | html 
4767 #. %5$s:  END 
4768 #. %6$s:  ELSE 
4769 #. %7$s:  END 
4770 #. %8$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4772 #, c-format
4773 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4774 msgstr ""
4775
4776 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4777 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
4778 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4779 #. %4$s:  ELSE 
4780 #. %5$s:  END 
4781 #. %6$s:  END 
4782 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4783 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4784 #. %9$s:  END 
4785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4786 #, fuzzy, c-format
4787 msgid "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4788 msgstr "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
4789
4790 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4791 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4792 #. %3$s:  END 
4793 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4795 #, c-format
4796 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4797 msgstr "%s&copia; %s %s %s; Bolumena:"
4798
4799 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4800 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4801 #. %3$s:  END 
4802 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4804 #, c-format
4805 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4806 msgstr "%s&kopia; %s %s %sliburukia: "
4807
4808 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4809 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4810 #. %3$s:  END 
4811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4812 #, fuzzy, c-format
4813 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4814 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
4815
4816 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4817 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4818 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4819 #. %4$s:  ELSE 
4820 #. %5$s:  END 
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4822 #, c-format
4823 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4824 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4825
4826 #. %1$s:  ELSE 
4827 #. %2$s:  END 
4828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4829 #, c-format
4830 msgid "%s(deleted patron)%s "
4831 msgstr "%s(socio eliminado)%s "
4832
4833 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4834 #. %2$s:  ELSE 
4835 #. %3$s:  END 
4836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4837 #, fuzzy, c-format
4838 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4839 msgstr "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4840
4841 #. For the first occurrence,
4842 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4843 #. %2$s:  ELSE 
4844 #. %3$s:  END 
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4847 #, fuzzy, c-format
4848 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4849 msgstr "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4850
4851 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4852 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4853 #. %3$s:  END 
4854 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4855 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4857 #, fuzzy, c-format
4858 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4859 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
4860
4861 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4862 #. %2$s:  itemnumber | html 
4863 #. %3$s:  END 
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid "%s, Item number: %s%s "
4867 msgstr "%s Kale zenbakia:"
4868
4869 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4870 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4871 #. %3$s:  END 
4872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4873 #, c-format
4874 msgid "%s, by %s%s "
4875 msgstr "%s, egilea %s%s"
4876
4877 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4878 #. %2$s:  item.author | html 
4879 #. %3$s:  END 
4880 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4882 #, c-format
4883 msgid "%s, by %s%s%s- "
4884 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
4885
4886 #. For the first occurrence,
4887 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4888 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4891 #, fuzzy, c-format
4892 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4893 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4894
4895 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
4896 #. %2$s:  END 
4897 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
4898 #. %4$s:  END 
4899 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
4900 #. %6$s:  END 
4901 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
4902 #. %8$s:  END 
4903 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
4904 #. %10$s:  END 
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4906 #, fuzzy, c-format
4907 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
4908 msgstr "Koha &rsaquo; %sSarbidea ukatuta%s %sSaioa iraungi da%s %sIP helbidea aldatzea%s %sErabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea da%s %sKohako saioa hasi%s "
4909
4910 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4911 #. %2$s:  ELSE 
4912 #. %3$s:  END 
4913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4914 #, fuzzy, c-format
4915 msgid "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4916 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Eskurapenen estatistikak &rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Eskurapenen estatistikak%s"
4917
4918 #. For the first occurrence,
4919 #. %1$s:  IF ( active ) 
4920 #. %2$s:  ELSE 
4921 #. %3$s:  END 
4922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4924 #, c-format
4925 msgid "%sActive%sInactive%s"
4926 msgstr "%sAktiboa%sInaktiboa%s"
4927
4928 #. %1$s:  ELSE 
4929 #. %2$s:  END 
4930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4931 #, c-format
4932 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4933 msgstr "%sGehitu harpidetza berria %s ("
4934
4935 #. %1$s:  IF rule.add 
4936 #. %2$s:  ELSE 
4937 #. %3$s:  END 
4938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4939 #, c-format
4940 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4941 msgstr ""
4942
4943 #. %1$s:  IF rule.append 
4944 #. %2$s:  ELSE 
4945 #. %3$s:  END 
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4947 #, c-format
4948 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4949 msgstr ""
4950
4951 #. %1$s:  IF ( status ) 
4952 #. %2$s:  ELSE 
4953 #. %3$s:  END 
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4957 msgstr "&rsaquo;%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
4958
4959 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4960 #. %2$s:  ELSE 
4961 #. %3$s:  END 
4962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4963 #, c-format
4964 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4965 msgstr "%sRegistros autoridad%sBRegistros bibliográficos%s"
4966
4967 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4968 #. %2$s:  ELSE 
4969 #. %3$s:  END 
4970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4971 #, c-format
4972 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4973 msgstr "%sAuthoridad%sBibliografico%s"
4974
4975 #. %1$s:  IF ( del ) 
4976 #. %2$s:  ELSE 
4977 #. %3$s:  END 
4978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4979 #, fuzzy, c-format
4980 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
4981 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; %sElementu sorta ezabatzea %s Elementu sorta aldatzea%s"
4982
4983 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
4984 #. %2$s:  ELSE 
4985 #. %3$s:  END 
4986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4987 #, c-format
4988 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4989 msgstr ""
4990
4991 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4992 #. %2$s:  ELSE 
4993 #. %3$s:  END 
4994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
4995 #, fuzzy, c-format
4996 msgid "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4997 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Katalogo estatistikak &rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Katalogo estatistikak%s"
4998
4999 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5000 #. %2$s:  ELSE 
5001 #. %3$s:  END 
5002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5003 #, fuzzy, c-format
5004 msgid "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5005 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Katalogo estatistikak &rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Katalogo estatistikak%s"
5006
5007 #. %1$s:  IF humanbranch 
5008 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5009 #. %3$s:  ELSE 
5010 #. %4$s:  END 
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5014 msgstr "%sPolítica de reservas por tipo de ítem para %s%sPredeterminada política de reserva por tipo de ejemplar%s"
5015
5016 #. For the first occurrence,
5017 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5018 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5019 #. %3$s:  END 
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5024 #, c-format
5025 msgid "%sCopy%sScan%s"
5026 msgstr ""
5027
5028 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5030 #, c-format
5031 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5032 msgstr "%sEzin da sortu zerrenda berririk. Baieztatu izena."
5033
5034 #. %1$s:  IF ( op ) 
5035 #. %2$s:  ELSE 
5036 #. %3$s:  END 
5037 #. %4$s:  title | html 
5038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5039 #, fuzzy, c-format
5040 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5041 msgstr "&rsaquo; %sSortu banabide zerrenda%sEditatu banabide zerrenda%s"
5042
5043 #. %1$s:  IF rule.delete 
5044 #. %2$s:  ELSE 
5045 #. %3$s:  END 
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5047 #, fuzzy, c-format
5048 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5049 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
5050
5051 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5052 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5053 #. %3$s:  patron.surname | html 
5054 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5055 #. %5$s:  END 
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5057 #, fuzzy, c-format
5058 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5059 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
5060
5061 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5062 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5063 #. %3$s:  ELSE 
5064 #. %4$s:  END 
5065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5068 msgstr "%s %s %s %s %s "
5069
5070 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5072 #, c-format
5073 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5074 msgstr "%sERROR: ERROREA: ezin da elementu berria sortu."
5075
5076 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5077 #. %2$s:  END 
5078 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5079 #. %4$s:  END 
5080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5083 msgstr "%sERROR: Incapaz de modificar el registro bibliográfico.%s %sERROR: Incapaz de obtener el número de biblio del ítem.%s %sERROR: Incapaz de obtener el número de ítem para el código de barras.%s "
5084
5085 #. %1$s:  IF batch_id 
5086 #. %2$s:  batch_id | html 
5087 #. %3$s:  ELSE 
5088 #. %4$s:  END 
5089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5092 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5093
5094 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5095 #. %2$s:  layout_id | html 
5096 #. %3$s:  ELSE 
5097 #. %4$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5101 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5104 #. %2$s:  profile_id | html 
5105 #. %3$s:  ELSE 
5106 #. %4$s:  END
5107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5110 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5111
5112 #. %1$s:  IF (template_id) 
5113 #. %2$s:  template_id | html 
5114 #. %3$s:  ELSE 
5115 #. %4$s:  END 
5116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5119 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5120
5121 #. %1$s:  IF course_id 
5122 #. %2$s:  ELSE 
5123 #. %3$s:  END 
5124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5125 #, c-format
5126 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5127 msgstr "%sIkastaroa editatu%sIkastaroa sortu%s"
5128
5129 #. %1$s:  IF batch_id 
5130 #. %2$s:  batch_id | html 
5131 #. %3$s:  ELSE 
5132 #. %4$s:  END 
5133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5136 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5137
5138 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5139 #. %2$s:  layout_id | html 
5140 #. %3$s:  ELSE 
5141 #. %4$s:  END 
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5145 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5146
5147 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5148 #. %2$s:  template_id | html 
5149 #. %3$s:  ELSE 
5150 #. %4$s:  END 
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5154 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5155
5156 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5157 #. %2$s:  profile_id | html 
5158 #. %3$s:  ELSE 
5159 #. %4$s:  END
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5163 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
5164
5165 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5166 #. %2$s:  ELSE 
5167 #. %3$s:  END 
5168 #. %4$s:  course.course_name | html 
5169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5170 #, fuzzy, c-format
5171 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5172 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
5173
5174 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5175 #. %2$s:  ELSE 
5176 #. %3$s:  END 
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5178 #, c-format
5179 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5180 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
5181
5182 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5183 #. %2$s:  title | html 
5184 #. %3$s:  biblionumber | html 
5185 #. %4$s:  ELSE 
5186 #. %5$s:  END 
5187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5190 msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
5191
5192 #. For the first occurrence,
5193 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5194 #. %2$s:  ELSE 
5195 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5196 #. %4$s:  END 
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5199 #, c-format
5200 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5201 msgstr "%sEntrega-lekua%s%s%s"
5202
5203 #. %1$s: - BLOCK -
5204 #. %2$s:  sep | html 
5205 #. %3$s:  sep | html 
5206 #. %4$s:  sep | html 
5207 #. %5$s:  sep | html 
5208 #. %6$s:  sep | html 
5209 #. %7$s:  sep | html 
5210 #. %8$s:  sep | html 
5211 #. %9$s:  sep | html 
5212 #. %10$s:  sep | html 
5213 #. %11$s:  sep | html 
5214 #. %12$s:  sep | html 
5215 #. %13$s:  sep | html 
5216 #. %14$s:  sep | html 
5217 #. %15$s:  sep | html 
5218 #. %16$s:  sep | html 
5219 #. %17$s:  sep | html 
5220 #. %18$s: - END -
5221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5222 #, c-format
5223 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5224 msgstr ""
5225
5226 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5227 #. %2$s:  ELSE 
5228 #. %3$s:  END 
5229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5230 #, c-format
5231 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5232 msgstr "%sEzkutatua, modu lehenetsian%sErakusten%s"
5233
5234 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5235 #. %2$s:  ELSE 
5236 #. %3$s:  END 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5238 #, c-format
5239 msgid "%sHidden%sShown%s"
5240 msgstr "%sEzkutatuta%sErakusten%s"
5241
5242 #. %1$s:  BLOCK subject 
5243 #. %2$s:  END 
5244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5245 #, c-format
5246 msgid "%sHold:%s "
5247 msgstr "%sErreserba:%s "
5248
5249 #. %1$s:  IF humanbranch 
5250 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5251 #. %3$s:  ELSE 
5252 #. %4$s:  END 
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5254 #, c-format
5255 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5256 msgstr "%sPolítica de reservas por tipo de ítem para %s%sPredeterminada política de reserva por tipo de ejemplar%s"
5257
5258 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5259 #. %2$s:  END 
5260 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5262 #, c-format
5263 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5264 msgstr ""
5265
5266 #. %1$s: - BLOCK -
5267 #. %2$s:  sep | html 
5268 #. %3$s:  sep | html 
5269 #. %4$s:  sep | html 
5270 #. %5$s:  sep | html 
5271 #. %6$s:  sep | html 
5272 #. %7$s:  sep | html 
5273 #. %8$s:  sep |html 
5274 #. %9$s:  sep | html 
5275 #. %10$s:  sep | html 
5276 #. %11$s:  sep | html 
5277 #. %12$s:  sep | html 
5278 #. %13$s: - END -
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5280 #, c-format
5281 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5282 msgstr ""
5283
5284 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5285 #. %2$s:  END 
5286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "%sManual credit%s"
5289 msgstr "Eskuzko kreditua"
5290
5291 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5292 #. %2$s:  ELSE 
5293 #. %3$s:  END 
5294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5297 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
5298
5299 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5300 #. %2$s:  authid | html 
5301 #. %3$s:  authtypetext | html 
5302 #. %4$s:  ELSE 
5303 #. %5$s:  authtypetext | html 
5304 #. %6$s:  END 
5305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5306 #, fuzzy, c-format
5307 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
5308 msgstr "&rsaquo; %sAldatu autoritatea #%s (%s)%sGehitu autoritatea %s%s "
5309
5310 #. %1$s:  IF cash_register 
5311 #. %2$s:  ELSE 
5312 #. %3$s:  END 
5313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5314 #, c-format
5315 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5316 msgstr ""
5317
5318 #. %1$s:  IF framework 
5319 #. %2$s:  ELSE 
5320 #. %3$s:  END 
5321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5322 #, c-format
5323 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5324 msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
5325
5326 #. %1$s:  IF library 
5327 #. %2$s:  ELSE 
5328 #. %3$s:  END 
5329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5330 #, c-format
5331 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5332 msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
5333
5334 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5335 #. %2$s:  ordernumber | html 
5336 #. %3$s:  ELSE 
5337 #. %4$s:  END 
5338 #. %5$s:  basketno | html 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5340 #, c-format
5341 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5342 msgstr ""
5343
5344 #. %1$s:  IF quote 
5345 #. %2$s:  ELSE 
5346 #. %3$s:  END 
5347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5348 #, fuzzy, c-format
5349 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5350 msgstr "%sAldatu oharra%sGehitu jakinarazpena%s"
5351
5352 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5353 #. %2$s:  END 
5354 #. %3$s:  basketname | html 
5355 #. %4$s:  basketno | html 
5356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5357 #, fuzzy, c-format
5358 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5359 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
5360
5361 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5362 #. %2$s:  END 
5363 #. %3$s:  basketname | html 
5364 #. %4$s:  basketno | html 
5365 #. %5$s:  booksellername | html 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5367 #, fuzzy, c-format
5368 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5369 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
5370
5371 #. %1$s:  IF record.permanent 
5372 #. %2$s:  ELSE 
5373 #. %3$s:  END 
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5375 #, c-format
5376 msgid "%sNo%sYes%s"
5377 msgstr "%sBai%sEz%s"
5378
5379 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5380 #. %2$s:  ELSE 
5381 #. %3$s:  END 
5382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5383 #, fuzzy, c-format
5384 msgid "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5385 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; %sPedido de origen externo%sPedido de origen externo &rsaquo; Resultados de búsqueda%s"
5386
5387 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5388 #. %2$s:  ELSE 
5389 #. %3$s:  END 
5390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5393 msgstr "&rsaquo; Bilaketa emaitzak%sEskaera bilaketa%s"
5394
5395 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5396 #. %2$s:  booksellername | html 
5397 #. %3$s:  ELSE 
5398 #. %4$s:  END 
5399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5400 #, fuzzy, c-format
5401 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5402 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; %sPedidos con precios desconocidos por el vendedor%s%sPedidos con precios desconocidos%s"
5403
5404 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5405 #. %2$s:  ELSE 
5406 #. %3$s:  END 
5407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5408 #, c-format
5409 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5410 msgstr "%sAtzeratuta!%s&nbsp;%s"
5411
5412 #. %1$s: - BLOCK subject -
5413 #. %2$s: - END -
5414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5415 #, c-format
5416 msgid "%sOverdue:%s "
5417 msgstr "%sAtzeratua:%s "
5418
5419 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5420 #. %2$s:  ELSE 
5421 #. %3$s:  patron.surname | html 
5422 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5423 #. %5$s:  END 
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5425 #, fuzzy, c-format
5426 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5427 msgstr "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s %s "
5428
5429 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5430 #. %2$s:  ELSE 
5431 #. %3$s:  END 
5432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5433 #, fuzzy, c-format
5434 msgid "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5435 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Bazkideen estatistikak &rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Bazkideen estatistikak%s"
5436
5437 #. %1$s:  IF rule.remove 
5438 #. %2$s:  ELSE 
5439 #. %3$s:  END 
5440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5441 #, fuzzy, c-format
5442 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5443 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
5444
5445 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5446 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5447 #. %3$s:  query_desc | html 
5448 #. %4$s:  END 
5449 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5450 #. %6$s:  limit_desc | html 
5451 #. %7$s:  END 
5452 #. %8$s:  ELSE 
5453 #. %9$s:  END 
5454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5457 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogoa &rsaquo; %sBilaketa hauen emaitzak%s'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s%s ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu%s"
5458
5459 #. INPUT type=button
5460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5461 #, fuzzy
5462 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5463 msgstr "Revertir el estado de espera"
5464
5465 #. For the first occurrence,
5466 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5467 #. %2$s:  ELSE 
5468 #. %3$s:  END 
5469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5471 #, fuzzy, c-format
5472 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5473 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
5474
5475 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5476 #. %2$s:  ELSE 
5477 #. %3$s:  END 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5479 #, fuzzy, c-format
5480 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5481 msgstr "Tartearen amaiera"
5482
5483 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5484 #. %2$s:  END 
5485 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5486 #. %4$s:  END 
5487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5488 #, c-format
5489 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5490 msgstr "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5491
5492 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5493 #. %2$s:  END 
5494 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5495 #. %4$s:  END 
5496 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5497 #. %6$s:  END 
5498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5499 #, fuzzy, c-format
5500 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5501 msgstr "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5502
5503 #. %1$s:  ELSE 
5504 #. %2$s:  END 
5505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5506 #, c-format
5507 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5508 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
5509
5510 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5511 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5513 #, fuzzy, c-format
5514 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5515 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
5516
5517 #. %1$s:  ELSE 
5518 #. %2$s:  END 
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5520 #, c-format
5521 msgid "%sThis record has no items.%s "
5522 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
5523
5524 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5525 #. %2$s:  END 
5526 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5527 #. %4$s:  END 
5528 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5529 #. %6$s:  END 
5530 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5531 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5532 #. %9$s:  END 
5533 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5534 #. %11$s:  END 
5535 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5536 #. %13$s:  END 
5537 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5538 #. %15$s:  END 
5539 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5540 #. %17$s:  END 
5541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5542 #, c-format
5543 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5544 msgstr ""
5545
5546 #. For the first occurrence,
5547 #. %1$s:  IF currency.archived 
5548 #. %2$s:  END 
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5551 #, c-format
5552 msgid "%sYes%s"
5553 msgstr "%sBai%s"
5554
5555 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5556 #. %2$s:  END 
5557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5558 #, fuzzy, c-format
5559 msgid "%sYes%s "
5560 msgstr "%sBai%s"
5561
5562 #. For the first occurrence,
5563 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5564 #. %2$s:  ELSE 
5565 #. %3$s:  END 
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5569 #, c-format
5570 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5571 msgstr "%sBai%s&nbsp;%s"
5572
5573 #. For the first occurrence,
5574 #. %1$s:  IF is_standing 
5575 #. %2$s:  ELSE 
5576 #. %3$s:  END 
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5594 #, c-format
5595 msgid "%sYes%sNo%s"
5596 msgstr "%sBai%sEz%s"
5597
5598 #. For the first occurrence,
5599 #. %1$s:  IF field.searchable 
5600 #. %2$s:  ELSE 
5601 #. %3$s:  END 
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5606 #, c-format
5607 msgid "%sYes%sNo%s "
5608 msgstr "%sBai%sEz%s "
5609
5610 #. %1$s:  ELSE 
5611 #. %2$s:  END 
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5613 #, c-format
5614 msgid "%sa list:%s"
5615 msgstr "%szerrenda bat:%s"
5616
5617 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5618 #. %2$s:  END 
5619 #. %3$s:  END 
5620 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5622 #, c-format
5623 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5624 msgstr "%seta %s %s %s ISSNa bat dator"
5625
5626 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5627 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5630 #, c-format
5631 msgid "%sat %s%s "
5632 msgstr "%sat %s%s "
5633
5634 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5636 #, c-format
5637 msgid "%sb - Later heading"
5638 msgstr "%sb - Later heading"
5639
5640 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5642 #, fuzzy, c-format
5643 msgid "%sb = later name"
5644 msgstr "%s Beste izen bat:"
5645
5646 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5647 #. %2$s:  result_se.author | html 
5648 #. %3$s:  END 
5649 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5650 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5651 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5652 #. %7$s:  END 
5653 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5654 #. %9$s:  result_se.place | html 
5655 #. %10$s:  END 
5656 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5657 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5658 #. %13$s:  END 
5659 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5660 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5661 #. %16$s:  END 
5662 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5664 #, c-format
5665 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5666 msgstr "%snork %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5667
5668 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5670 #, c-format
5671 msgid "%sc = official name"
5672 msgstr ""
5673
5674 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5676 #, c-format
5677 msgid "%sd - Acronym"
5678 msgstr "%sd - Acrónimo"
5679
5680 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5682 #, c-format
5683 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5684 msgstr ""
5685
5686 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5688 #, c-format
5689 msgid "%se = pseudonym"
5690 msgstr ""
5691
5692 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5694 #, c-format
5695 msgid "%sf - Musical composition"
5696 msgstr "%sf - Composición musical"
5697
5698 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5700 #, fuzzy, c-format
5701 msgid "%sf = real name"
5702 msgstr "%s Izena:"
5703
5704 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5706 #, c-format
5707 msgid "%sg - Broader term"
5708 msgstr "%sg - Término amplio"
5709
5710 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5712 #, fuzzy, c-format
5713 msgid "%sg = broader term or name"
5714 msgstr "%sg - Término amplio"
5715
5716 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5718 #, c-format
5719 msgid "%sh - Narrower term"
5720 msgstr "%sh - Términos específicos"
5721
5722 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid "%sh = narrower term or name"
5726 msgstr "%sh - Términos específicos"
5727
5728 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5730 #, c-format
5731 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5732 msgstr "%si - frase de referencia de instrucción ene el subcampo $i"
5733
5734 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5736 #, c-format
5737 msgid "%si = name in religion"
5738 msgstr ""
5739
5740 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5742 #, c-format
5743 msgid "%sj = married name"
5744 msgstr ""
5745
5746 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5748 #, c-format
5749 msgid "%sk = name before marriage"
5750 msgstr ""
5751
5752 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5754 #, c-format
5755 msgid "%sl = shared pseudonym"
5756 msgstr ""
5757
5758 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
5759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5760 #, fuzzy, c-format
5761 msgid "%sm = secular name"
5762 msgstr "%s Erabiltzaile izena:"
5763
5764 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5766 #, c-format
5767 msgid "%sn - Not applicable"
5768 msgstr "%sn- No aplicable"
5769
5770 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5772 #, c-format
5773 msgid "%sn = different rule form of a name"
5774 msgstr ""
5775
5776 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
5777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5778 #, c-format
5779 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5780 msgstr ""
5781
5782 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5784 #, c-format
5785 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5786 msgstr "%sr -Relación designada en $i o $4"
5787
5788 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5790 #, c-format
5791 msgid "%st - Immediate parent body"
5792 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
5793
5794 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
5795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5796 #, fuzzy, c-format
5797 msgid "%sx = not applicable"
5798 msgstr "%sn- No aplicable"
5799
5800 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5802 #, c-format
5803 msgid "%sz = other"
5804 msgstr ""
5805
5806 #. %1$s:  IF currency.active 
5807 #. %2$s:  END 
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5809 #, c-format
5810 msgid "%s✓%s"
5811 msgstr "%s✓%s"
5812
5813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5814 #, c-format
5815 msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5816 msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (bulgariera) Radoslav Kolev"
5817
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5819 #, c-format
5820 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5821 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (errusiera) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5822
5823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5824 #, c-format
5825 msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5826 msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (ukrainera) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5827
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5829 #, c-format
5830 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5831 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (hebreera)"
5832
5833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5834 #, c-format
5835 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5836 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5837
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5839 #, c-format
5840 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5841 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (persian)"
5842
5843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5844 #, c-format
5845 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5846 msgstr "&#20013;&#25991; (txinera)"
5847
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5849 #, c-format
5850 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5851 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (hindi)"
5852
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5854 #, c-format
5855 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5856 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (bengalera) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5857
5858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5859 #, c-format
5860 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5861 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (japoniarra)"
5862
5863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5864 #, c-format
5865 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5866 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5867
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5869 #, c-format
5870 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5871 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5872
5873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5874 #, c-format
5875 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5876 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malaysiera)"
5877
5878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5879 #, c-format
5880 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5881 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (thailandiera)"
5882
5883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5884 #, c-format
5885 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5886 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5887
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5889 #, c-format
5890 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5891 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (korearra)"
5892
5893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5896 msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5897
5898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5899 #, c-format
5900 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5901 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (txekiera)"
5902
5903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5904 #, c-format
5905 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5906 msgstr "&lt;&lt; Itzuli proposamenetara"
5907
5908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5910 #, c-format
5911 msgid "&lt;&lt; Previous"
5912 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
5913
5914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5915 #, c-format
5916 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5917 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5918
5919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5921 #, c-format
5922 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5923 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilea esaldi gisa"
5924
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5929 #, c-format
5930 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5931 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Katalogo zenbakia"
5932
5933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5935 #, c-format
5936 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5937 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
5938
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5941 #, c-format
5942 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5943 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferentzia izena esaldi gisa"
5944
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5947 #, c-format
5948 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5949 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
5950
5951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5953 #, c-format
5954 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5955 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena esaldi gisa"
5956
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5959 #, c-format
5960 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5961 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5962
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5965 #, c-format
5966 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5967 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5968
5969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5971 #, c-format
5972 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5973 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pasahitza esaldi bezala"
5974
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5977 #, c-format
5978 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5979 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
5980
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5983 #, c-format
5984 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5985 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena esaldi gisa"
5986
5987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5989 #, c-format
5990 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5991 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sailaren izenburua"
5992
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
5995 #, c-format
5996 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5997 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
5998
5999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6001 #, c-format
6002 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6003 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
6004
6005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6007 #, c-format
6008 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6009 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
6010
6011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6013 #, c-format
6014 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6015 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaia esaldi gisa"
6016
6017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6019 #, c-format
6020 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6021 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburua esaldi gisa"
6022
6023 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6024 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6025 #. %3$s:  END 
6026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6027 #, fuzzy, c-format
6028 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6029 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formatua: uuuu-uuuu)"
6030
6031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6032 #, c-format
6033 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6034 msgstr "&nbsp;Erakutsi funtsa inaktiboak:"
6035
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6044 #, c-format
6045 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6046 msgstr "&nbsp;Erakutsi inaktiboak:"
6047
6048 #. %1$s:  test_term | html 
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6050 #, c-format
6051 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6052 msgstr ""
6053
6054 #. %1$s:  test_term | html 
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6058 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
6059
6060 #. %1$s:  test_term | html 
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6062 #, fuzzy, c-format
6063 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6064 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
6065
6066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6067 #, fuzzy, c-format
6068 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6069 msgstr "Adibidea 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6070
6071 #. %1$s:  biblio.title | html 
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6073 #, fuzzy, c-format
6074 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6075 msgstr "%s &rsaquo; Berretsi ezabatzea %s %s %s"
6076
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6078 #, fuzzy, c-format
6079 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6080 msgstr "&rsaquo; Autoritate bilaketaren emaitzak"
6081
6082 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6084 #, fuzzy, c-format
6085 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6086 msgstr "&rsaquo; Honen zirkulazio historia: %s "
6087
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6089 #, c-format
6090 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6091 msgstr ""
6092
6093 #. For the first occurrence,
6094 #. %1$s: ~ END ~
6095 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6098 #, c-format
6099 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6100 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6101
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6122 #, c-format
6123 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6124 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6125
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6127 #, fuzzy, c-format
6128 msgid "') | $raw %%]"
6129 msgstr "[% name|html %]"
6130
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "') | html %%]"
6134 msgstr "[% name|html %]"
6135
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6137 #, fuzzy, c-format
6138 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6139 msgstr "'pasahitza' testu arrunt gisa gorde behar da, eta MD5 hash bihurtuko da (zure pasahitza dagoeneko enkriptatuta badago, hitz egin sistemaren administratzailearekin, dituzun aukeren inguruan)."
6140
6141 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6143 #, fuzzy, c-format
6144 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6145 msgstr "Buzoi modua. (Itzulpen data %s da)."
6146
6147 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6149 #, fuzzy, c-format
6150 msgid "(%s items)."
6151 msgstr "%s gainerako  item-ak"
6152
6153 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6154 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "(%s patrons and %s items)."
6158 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
6159
6160 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "(%s patrons)."
6164 msgstr "Agregar socios"
6165
6166 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6167 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6171 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
6172
6173 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6174 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6176 #, fuzzy, c-format
6177 msgid "(%s) at %s"
6178 msgstr "(%s) nori"
6179
6180 #. For the first occurrence,
6181 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6182 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6183 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6188 #, c-format
6189 msgid "(%s) at %s since %s"
6190 msgstr "(%s) hemen: %s noiztik: %s"
6191
6192 #. %1$s:  message.barcode | html 
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6194 #, c-format
6195 msgid "(%s) for "
6196 msgstr "(%s) de "
6197
6198 #. %1$s:  message.barcode | html 
6199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6200 #, c-format
6201 msgid "(%s) from "
6202 msgstr "(%s) nondik "
6203
6204 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6206 #, c-format
6207 msgid "(%s) has been on hold for "
6208 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
6209
6210 #. For the first occurrence,
6211 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6214 #, c-format
6215 msgid "(%s) has been waiting for "
6216 msgstr "(%s) zain dago:"
6217
6218 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6220 #, fuzzy, c-format
6221 msgid "(%s) is being processed for "
6222 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
6223
6224 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6226 #, c-format
6227 msgid "(%s) is checked out to "
6228 msgstr "(%s) maileguan hartuta dago:"
6229
6230 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6232 #, c-format
6233 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6234 msgstr "(%s) maileguan hartuta du bazkide honek. Berritu?"
6235
6236 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid "(%s) is on hold for "
6240 msgstr "está en reserva para"
6241
6242 #. %1$s:  message.barcode | html 
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6244 #, c-format
6245 msgid "(%s) to "
6246 msgstr "(%s) nori"
6247
6248 #. For the first occurrence,
6249 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6250 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6251 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6252 #. %4$s:  END 
6253 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6254 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6255 #. %7$s:  END 
6256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6260 #, fuzzy, c-format
6261 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6262 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Erreserba %s-an egina. "
6263
6264 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6265 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6266 #. %3$s:  END 
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6268 #, c-format
6269 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6270 msgstr "(%s). %s Itzuli eta mailegatu? %s "
6271
6272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6273 #, fuzzy, c-format
6274 msgid "(Accruing)"
6275 msgstr "(balidatzen)"
6276
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6278 #, fuzzy, c-format
6279 msgid "(Acronym)"
6280 msgstr "acrónimo"
6281
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6284 #, fuzzy, c-format
6285 msgid "(All libraries)"
6286 msgstr "Liburutegi guztiak"
6287
6288 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6290 #, fuzzy, c-format
6291 msgid "(Authorised values for %s)"
6292 msgstr "(Balio baimenduak honentzat: %s) %s %s "
6293
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6295 #, fuzzy, c-format
6296 msgid "(Broader heading)"
6297 msgstr "Termino Generikoa"
6298
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "(Cancelled)"
6302 msgstr "Bertan behera utzi"
6303
6304 #. INPUT
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6306 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6307 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6308
6309 #. INPUT
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6311 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6312 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6313
6314 #. INPUT
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6316 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6317 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6318
6319 #. INPUT
6320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6321 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6322 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6323
6324 #. SCRIPT
6325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6326 #, fuzzy
6327 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6328 msgstr "(Gaur egun: %s - %s)"
6329
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6331 #, fuzzy, c-format
6332 msgid "(Earlier heading)"
6333 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
6334
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6338 #, c-format
6339 msgid "(Error)"
6340 msgstr "(Errorea)"
6341
6342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6343 #, fuzzy, c-format
6344 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6345 msgstr "Adibidea: 5.00"
6346
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6348 #, c-format
6349 msgid "(Filtered. "
6350 msgstr "(Filtrado por."
6351
6352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6353 #, fuzzy, c-format
6354 msgid "(Forgiven)"
6355 msgstr "Barkatuta"
6356
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6358 #, fuzzy, c-format
6359 msgid "(HTML customizations)"
6360 msgstr "konbinazioa"
6361
6362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6363 #, fuzzy, c-format
6364 msgid "(Immediate parent body)"
6365 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
6366
6367 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6368 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6370 #, fuzzy, c-format
6371 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6372 msgstr "(Horrez gain, balio lehenetsia duela %s egun eta gaur bitartean da; beharrezkoa izanez gero, ezarri beste bitarte batzuk.)"
6373
6374 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6378 msgstr "(Horrez gain, balio lehenetsia duela %s egun eta gaur bitartean da; beharrezkoa izanez gero, ezarri beste bitarte batzuk.)"
6379
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6381 #, c-format
6382 msgid "(Indonesian)"
6383 msgstr "(Indonesiera)"
6384
6385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6386 #, fuzzy, c-format
6387 msgid "(Later heading)"
6388 msgstr "%sb - Later heading"
6389
6390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6391 #, fuzzy, c-format
6392 msgid "(Lost)"
6393 msgstr "Galdutakoa ("
6394
6395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6396 #, fuzzy, c-format
6397 msgid "(Musical composition)"
6398 msgstr "%sf - Composición musical"
6399
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6401 #, fuzzy, c-format
6402 msgid "(Narrower heading)"
6403 msgstr "Termino Espezifikoa"
6404
6405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6406 #, fuzzy, c-format
6407 msgid "(News)"
6408 msgstr "Berriak"
6409
6410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6412 #, c-format
6413 msgid "(None)"
6414 msgstr "(Bat ere ez)"
6415
6416 #. SCRIPT
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6418 #, fuzzy
6419 msgid "(Not an authorised value)"
6420 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
6421
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "(Not lost)"
6425 msgstr "Item galdua"
6426
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6428 #, fuzzy, c-format
6429 msgid "(Pages)"
6430 msgstr "Irudiak"
6431
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6433 #, c-format
6434 msgid "(Refunded)"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6438 #, c-format
6439 msgid "(Replaced)"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6444 #, c-format
6445 msgid "(Required)"
6446 msgstr "(Beharrezkoa)"
6447
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6449 #, fuzzy, c-format
6450 msgid "(Returned)"
6451 msgstr "Itzultzeak"
6452
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6454 #, c-format
6455 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6456 msgstr ""
6457
6458 #. %1$s:  statuscode | html 
6459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "(Status code: %s)"
6462 msgstr "Barra kodea: %s"
6463
6464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6465 #, c-format
6466 msgid "(Tax exc.)"
6467 msgstr "(Tax exc.)"
6468
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6470 #, c-format
6471 msgid "(Tax inc.)"
6472 msgstr "(Tax inc.)"
6473
6474 #. For the first occurrence,
6475 #. %1$s:  message.error | html 
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6483 msgstr "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
6484
6485 #. For the first occurrence,
6486 #. %1$s:  message.error | html 
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6489 #, fuzzy, c-format
6490 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6491 msgstr ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago jasotzeko."
6492
6493 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6495 #, c-format
6496 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6497 msgstr "( %s harpidetza daude titulu honekin lotutakoak)."
6498
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6500 #, c-format
6501 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "(Uncertain)"
6509 msgstr "Incierto"
6510
6511 #. For the first occurrence,
6512 #. SCRIPT
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6514 msgid "(Unknown)"
6515 msgstr "(Ezezaguna)"
6516
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6518 #, c-format
6519 msgid "(Voided)"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6523 #, c-format
6524 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6525 msgstr "(aukeratze zerrenda Aukerarentzat (| bidez bereizita) edo zutabeak|errenkadak Textarearentzat)"
6526
6527 #. %1$s:  cur_active | html 
6528 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6529 #. %3$s:  ELSE 
6530 #. %4$s:  END 
6531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6532 #, fuzzy, c-format
6533 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6534 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6535
6536 #. SCRIPT
6537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6538 #, fuzzy
6539 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6540 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6541
6542 #. SCRIPT
6543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6544 #, fuzzy
6545 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6546 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6547
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6549 #, c-format
6550 msgid "(amounts will be rounded down)"
6551 msgstr "(kantitateak borobilduko dira)"
6552
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6554 #, c-format
6555 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6556 msgstr "(aurrekontutako kostua * kopurua) "
6557
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6559 #, c-format
6560 msgid "(can be positive or negative)"
6561 msgstr "(positiboa ala negatiboa izan daiteke)"
6562
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6566 #, c-format
6567 msgid "(checking)"
6568 msgstr "(balidatzen)"
6569
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6574 #, fuzzy, c-format
6575 msgid "(closed)"
6576 msgstr "%s (itxita)"
6577
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6580 #, c-format
6581 msgid "(current stage highlighted)"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6585 #, c-format
6586 msgid "(default if none is defined)"
6587 msgstr "(lehenetsia, besterik definitu ezean)"
6588
6589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "(default)"
6594 msgstr "Ez (lehenetsia)"
6595
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6598 #, c-format
6599 msgid "(enter amount in numerals) "
6600 msgstr "(sartu kopurua, zenbakitan)"
6601
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6604 #, c-format
6605 msgid "(exclusive) "
6606 msgstr "(esklusiboa)"
6607
6608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6609 #, c-format
6610 msgid "(fast cataloging)"
6611 msgstr "(catalogación rápida)"
6612
6613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6614 #, c-format
6615 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6616 msgstr "(hutsik baldin badago, harpidetza oraindik aktibo dagoelako da) "
6617
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6619 #, c-format
6620 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6621 msgstr "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-zerrendara mugatuak izango dira)"
6622
6623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6625 #, fuzzy, c-format
6626 msgid "(inactive)"
6627 msgstr "%s (ez aktibo)"
6628
6629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6631 #, c-format
6632 msgid "(inclusive)"
6633 msgstr "(inclusiboa)"
6634
6635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6636 #, c-format
6637 msgid "(inclusive) "
6638 msgstr "(inclusiboa)"
6639
6640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6642 #, c-format
6643 msgid "(inclusive) to "
6644 msgstr "(inclusiboa):"
6645
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6647 #, c-format
6648 msgid "(items.itemcallnumber) "
6649 msgstr "(items.itemcallnumber)"
6650
6651 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6653 #, c-format
6654 msgid "(modified on %s)"
6655 msgstr "(aldatua:  %s)"
6656
6657 #. For the first occurrence,
6658 #. SCRIPT
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6660 msgid "(must be a number greater than 0)"
6661 msgstr "(0 baino zenbaki altuagoa izan behar du)"
6662
6663 #. SCRIPT
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6665 msgid "(never)"
6666 msgstr "(inoiz ez)"
6667
6668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6669 #, c-format
6670 msgid "(no library)"
6671 msgstr "(liburutegirik ez)"
6672
6673 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6675 #, fuzzy, c-format
6676 msgid "(only %s)"
6677 msgstr "(%s da)"
6678
6679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6681 #, fuzzy, c-format
6682 msgid "(received)"
6683 msgstr "Jaso"
6684
6685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6686 #, fuzzy, c-format
6687 msgid "(record kept)"
6688 msgstr "#erregistroak"
6689
6690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6691 #, c-format
6692 msgid "(ref)"
6693 msgstr ""
6694
6695 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6696 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6697 #. %3$s:  END 
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6699 #, c-format
6700 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6701 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
6702
6703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6705 #, c-format
6706 msgid "(remove)"
6707 msgstr "(kendu)"
6708
6709 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6711 #, c-format
6712 msgid "(score = %s): "
6713 msgstr ""
6714
6715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6716 #, fuzzy, c-format
6717 msgid "(select a library) "
6718 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
6719
6720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6721 #, c-format
6722 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6723 msgstr "(lehen harpidetzarako hasiera data) "
6724
6725 #. SCRIPT
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6727 #, fuzzy
6728 msgid "(tax exclusive)"
6729 msgstr "(esklusiboa)"
6730
6731 #. SCRIPT
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6733 #, fuzzy
6734 msgid "(tax inclusive)"
6735 msgstr "(inclusiboa)"
6736
6737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6738 #, c-format
6739 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6740 msgstr "(erabili * bilaketa lausoa egiteko)"
6741
6742 #. %1$s:  ELSE 
6743 #. %2$s:  END 
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6747 msgstr "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de valores autorizados 'PA_CLASS')"
6748
6749 #. %1$s: - ELSE -
6750 #. %2$s: - END -
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6752 #, fuzzy, c-format
6753 msgid ") %s No last cashup %s "
6754 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
6755
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6757 #, c-format
6758 msgid ") is currently restricted."
6759 msgstr ") murriztua dago."
6760
6761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6762 #, c-format
6763 msgid ") is not checked out to a patron."
6764 msgstr ") ez dago bazkide bati utzia."
6765
6766 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6768 #, c-format
6769 msgid ") now due on %s "
6770 msgstr ") orain amaitzen da %s "
6771
6772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6774 #, c-format
6775 msgid ") on "
6776 msgstr ") en "
6777
6778 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
6779 #. %2$s:  borrower.surname | html 
6780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6781 #, c-format
6782 msgid ") renewed for %s %s ( "
6783 msgstr ") berritua %s %s-rentzat ( "
6784
6785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6787 #, c-format
6788 msgid ") you selected does not exist. "
6789 msgstr ") que se ha seleccionado no existe."
6790
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6792 #, fuzzy, c-format
6793 msgid "), France"
6794 msgstr "Paris, Frantzia"
6795
6796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6798 #, c-format
6799 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6803 #, c-format
6804 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6805 msgstr "** Hornitzaileen zerrendatuek zerga barne hartzen dute dagoeneko."
6806
6807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6808 #, fuzzy, c-format
6809 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6810 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
6811
6812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6813 #, c-format
6814 msgid ", Cyprus"
6815 msgstr ", Zipre"
6816
6817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6818 #, fuzzy, c-format
6819 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6820 msgstr ", Frantzia (Koha 3.0 bertsioaren hobekuntzak bazkide eta erreserben moduluentzat)"
6821
6822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6823 #, fuzzy, c-format
6824 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6825 msgstr ", Francia (iradokizunak, estatistika morroiak eta LDAPen diru-laguntza hobetua)"
6826
6827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6828 #, fuzzy, c-format
6829 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6830 msgstr ", Frantzia (bibliografia lan orriak, MARC autoritateak, OPAC saskia, aldizkako argitalpenentako diru-laguntza)"
6831
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6835 msgstr ", Zeelanda Berria, eta Rosalie Blake, Liburutegietako burua, (Koha 1.0)"
6836
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6838 #, c-format
6839 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6840 msgstr ", OH, AEB (Koha 3.0 beta proba)"
6841
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6843 #, c-format
6844 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6845 msgstr ", Ohio, AEB (MARCen diru-laguntza, dokumentazioa, txantiloi mantenua)"
6846
6847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6848 #, c-format
6849 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6850 msgstr ", PA, AEB (Koha 3.0 Zebra integrazioaren diru-laguntza)"
6851
6852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6853 #, c-format
6854 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6855 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), y muchos más "
6856
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6858 #, c-format
6859 msgid ", Please transfer this item. "
6860 msgstr ", mesedez, transferitu elementu hau."
6861
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6863 #, c-format
6864 msgid ", by the "
6865 msgstr ""
6866
6867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid ", greater than or equal to 1"
6870 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
6871
6872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6873 #, c-format
6874 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6878 #, c-format
6879 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6880 msgstr ""
6881
6882 #. %1$s: - END -
6883 #. %2$s: - ELSE -
6884 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6885 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6889 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
6890
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6892 #, c-format
6893 msgid ", when the next team will be elected."
6894 msgstr ""
6895
6896 #. SCRIPT
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6898 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6899 msgstr "- Aurrekontuaren zenbatekoa ezin da hutsik egon"
6900
6901 #. SCRIPT
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6903 msgid "- Budget code cannot be blank"
6904 msgstr "- Aurrekontuaren zenbatekoa ezin da hutsik egon"
6905
6906 #. SCRIPT
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6908 msgid "- Budget name cannot be blank"
6909 msgstr "- Aurrekontuaren izena ezin da hutsik egon"
6910
6911 #. SCRIPT
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6913 msgid "- Budget parent is current budget"
6914 msgstr "- Erroeko aurrekontua uneko aurrekontua da"
6915
6916 #. SCRIPT
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6918 msgid "- First publication date is not defined"
6919 msgstr "- Lehen argitalpen-data ez dago definitua"
6920
6921 #. SCRIPT
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6923 msgid "- Frequency is not defined"
6924 msgstr "- Aldizkakotasuna ez dago definitua"
6925
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6927 #, c-format
6928 msgid "- None -"
6929 msgstr "- Bat ere ez -"
6930
6931 #. SCRIPT
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6933 msgid "- Please select an item to place a hold"
6934 msgstr "- Mesedez, hautatu elementu bat erreserba egiteko"
6935
6936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6939 #, c-format
6940 msgid "-- All --"
6941 msgstr "-- Guztiak --"
6942
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6944 #, c-format
6945 msgid "-- Choose -- "
6946 msgstr "-- Hautatu --"
6947
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6949 #, fuzzy, c-format
6950 msgid "-- Choose a patron list -- "
6951 msgstr "-- Hautatu zergatia --"
6952
6953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6956 #, c-format
6957 msgid "-- Choose a reason -- "
6958 msgstr "-- Hautatu zergatia --"
6959
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6961 #, c-format
6962 msgid "-- Choose a status --"
6963 msgstr "-- Hautatu egoera --"
6964
6965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6967 #, c-format
6968 msgid "-- Choose format --"
6969 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
6970
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6972 #, fuzzy, c-format
6973 msgid "-- Choose one -- "
6974 msgstr "-- Hautatu --"
6975
6976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6978 #, fuzzy, c-format
6979 msgid "-- None --"
6980 msgstr "- Bat ere ez -"
6981
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "-- Select an option--"
6990 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
6991
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6993 #, c-format
6994 msgid "-- none -- "
6995 msgstr "-- bat ere ez -- "
6996
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
6999 #, c-format
7000 msgid "-- please choose --"
7001 msgstr "-- mesedez, hautatu --"
7002
7003 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid ". %s No log found for "
7007 msgstr "Ez da logarik aurkitu %s honentzat"
7008
7009 #. %1$s:  ELSE 
7010 #. %2$s:  END 
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7012 #, fuzzy, c-format
7013 msgid ". %s No log found. %s "
7014 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
7015
7016 #. %1$s:  ELSE 
7017 #. %2$s:  END 
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7019 #, fuzzy, c-format
7020 msgid ". %s any available. %s "
7021 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
7022
7023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7024 #, fuzzy, c-format
7025 msgid ". Check out anyway?"
7026 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
7027
7028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7030 #, c-format
7031 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7032 msgstr ""
7033
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7036 #, c-format
7037 msgid ". Deletion is not possible."
7038 msgstr ". Ezinezkoa da borratzea."
7039
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7041 #, c-format
7042 msgid ". Deletion not possible "
7043 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
7044
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7046 #, fuzzy, c-format
7047 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7048 msgstr "Si un registro importado tiene más de un atributo, los campos deberían ser ingresados como una cadena sin comillas (ejemplos anteriores), o con cada campo entre comillas dobles y delimitado por coma: "
7049
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7051 #, c-format
7052 msgid ". Please re-enter the new password."
7053 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
7054
7055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7057 #, c-format
7058 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7059 msgstr ". Por favor, guarde este ítem y registrar en el proceso de reserva."
7060
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7062 #, fuzzy, c-format
7063 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7064 msgstr ". bigarren sintaxia beharrezkoa izango da datuek koma bat baldin badute, daten kasuan bezala."
7065
7066 #. %1$s:  ELSE 
7067 #. %2$s:  END 
7068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7069 #, c-format
7070 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7071 msgstr ".%sAdministratzaileek liburutegi bat zehaztu behar dute gutxienez.%s"
7072
7073 #. %1$s:  ELSE 
7074 #. %2$s:  END 
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7076 #, c-format
7077 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7078 msgstr ".%sAdministratzaileek bazkide kategoria bat zehaztu behar dute gutxienez.%s"
7079
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7081 #, c-format
7082 msgid "... or..."
7083 msgstr "... o..."
7084
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7086 #, c-format
7087 msgid "...and: "
7088 msgstr "...y:"
7089
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7091 #, c-format
7092 msgid "...to "
7093 msgstr "...a"
7094
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7096 #, c-format
7097 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7098 msgstr ""
7099
7100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "0 subscription routing lists"
7103 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
7104
7105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7107 #, c-format
7108 msgid "0 to disable"
7109 msgstr "desgaitzeko 0"
7110
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7112 #, fuzzy, c-format
7113 msgid "0 to order"
7114 msgstr "%s antolatzeko"
7115
7116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7117 #, c-format
7118 msgid "0%%"
7119 msgstr "0%%"
7120
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7124 #, c-format
7125 msgid "0.00"
7126 msgstr "0.00"
7127
7128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7129 #, c-format
7130 msgid "000 "
7131 msgstr "000 "
7132
7133 #. INPUT type=text
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7135 msgid "00:00"
7136 msgstr ""
7137
7138 #. META http-equiv=refresh
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7140 #, fuzzy
7141 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7142 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
7143
7144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7146 #, c-format
7147 msgid "1 batch to export"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7151 #, c-format
7152 msgid "1/2"
7153 msgstr "1/2"
7154
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "10 characters maximum"
7158 msgstr "karaketereak"
7159
7160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7162 #, c-format
7163 msgid "1st"
7164 msgstr "1."
7165
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7167 #, c-format
7168 msgid "22.11"
7169 msgstr ""
7170
7171 #. INPUT type=text
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7173 msgid "23:55"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7179 #, c-format
7180 msgid "5"
7181 msgstr "5"
7182
7183 #. For the first occurrence,
7184 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7185 #. %2$s: - ELSE -
7186 #. %3$s: - END -
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7189 #, fuzzy, c-format
7190 msgid ": %sYes%sNo%s"
7191 msgstr "%sBai%sEz%s"
7192
7193 #. %1$s:  ELSE 
7194 #. %2$s:  END 
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7196 #, c-format
7197 msgid ": %sa list:%s"
7198 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
7199
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7201 #, c-format
7202 msgid ": Barcode must be unique."
7203 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
7204
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid ": Barcode must be unique. "
7208 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
7209
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid ": Item not found."
7213 msgstr "El ítem no encontrado."
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7216 #, fuzzy, c-format
7217 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7218 msgstr "Registro bibliográfico"
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7221 #, c-format
7222 msgid ": The items do not belong to your library."
7223 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7226 #, c-format
7227 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7228 msgstr ": Ezin da automatikoki zehaztu barra kodeentzako baliorik. Ez da elementurik sartu."
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7231 #, fuzzy, c-format
7232 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7233 msgstr ": Ezin da automatikoki zehaztu barra kodeentzako baliorik. Ez da elementurik sartu."
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7236 #, c-format
7237 msgid ": item has a waiting hold."
7238 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
7239
7240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7241 #, c-format
7242 msgid ": item has linked "
7243 msgstr ": Elementua maileguan hartu da "
7244
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7246 #, c-format
7247 msgid ": item is checked out."
7248 msgstr ": elementua maileguan hartuta dago."
7249
7250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7251 #, fuzzy, c-format
7252 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7253 msgstr "Hautatutako elementu bat edo gehiagoren erreserba ezin da egin."
7254
7255 #. INPUT type=button name=back
7256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7260 msgid "<< Back"
7261 msgstr "<<Itzuli"
7262
7263 #. INPUT type=button name=delete
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7265 msgid "<< Delete"
7266 msgstr "<<Ezabatu"
7267
7268 #. INPUT type=checkbox name=notify
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7270 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7271 msgstr ""
7272
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7274 #, c-format
7275 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7280 #, fuzzy, c-format
7281 msgid "A field name is required"
7282 msgstr "Este campo es obligatorio."
7283
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7285 #, c-format
7286 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7287 msgstr ""
7288
7289 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "A group with the title %s already exists. "
7293 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
7294
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "A librarian"
7298 msgstr "Liburuzaina"
7299
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7301 #, c-format
7302 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7303 msgstr ""
7304
7305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7306 #, c-format
7307 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7308 msgstr ""
7309
7310 #. SCRIPT
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7312 msgid "A matching authority was found in the local database."
7313 msgstr ""
7314
7315 #. SCRIPT
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7317 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7321 #, c-format
7322 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7326 #, c-format
7327 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7328 msgstr ""
7329
7330 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7332 #, fuzzy, c-format
7333 msgid "A patron from library %s"
7334 msgstr "Liburutegian: %s"
7335
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7337 #, fuzzy, c-format
7338 msgid "A pattern with this name already exists."
7339 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
7340
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7342 #, c-format
7343 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7347 #, c-format
7348 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7349 msgstr ""
7350
7351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7352 #, fuzzy, c-format
7353 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7354 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
7355
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7359 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
7360
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7363 #, fuzzy, c-format
7364 msgid "A similar document already exists: "
7365 msgstr "lehenik badago!"
7366
7367 #. For the first occurrence,
7368 #. SCRIPT
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7370 #, fuzzy
7371 msgid "A translation already exists for this language."
7372 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
7373
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7375 #, c-format
7376 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7380 #, c-format
7381 msgid "ALL items fields MUST :"
7382 msgstr "Item eremu GUZTIEK BEHARREZKOA dute:"
7383
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7385 #, c-format
7386 msgid "AND"
7387 msgstr "AND"
7388
7389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7392 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
7393
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "API keys"
7397 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
7398
7399 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid "API keys for %s"
7403 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
7404
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7406 #, c-format
7407 msgid "AUSMARC"
7408 msgstr "AUSMARC"
7409
7410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7414 #, c-format
7415 msgid "About Koha"
7416 msgstr "Kohari buruz"
7417
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7421 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
7422
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7425 #, c-format
7426 msgid "Abstracts / Summaries"
7427 msgstr "Laburpenak"
7428
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7431 #, c-format
7432 msgid "Academic"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7437 #, fuzzy, c-format
7438 msgid "Accept"
7439 msgstr "Onartuta"
7440
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7451 #, c-format
7452 msgid "Accepted"
7453 msgstr "Onartuta"
7454
7455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7458 #, c-format
7459 msgid "Accepted by"
7460 msgstr "Nork onartuta"
7461
7462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7463 #, fuzzy, c-format
7464 msgid "Accepted by the library"
7465 msgstr "Nork onartuta"
7466
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7468 #, c-format
7469 msgid "Accepted by:"
7470 msgstr "Nork onartuta:"
7471
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7473 #, c-format
7474 msgid "Accepted date from:"
7475 msgstr "Baieztapen data noiztik:"
7476
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7479 #, c-format
7480 msgid "Accepted on:"
7481 msgstr "Noiz onartuta:"
7482
7483 #. %1$s:  message.amount | html 
7484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7485 #, c-format
7486 msgid "Accepted payment (%s) from "
7487 msgstr "Hurrengoaren ordainketa (%s) onartu da"
7488
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7490 #, fuzzy, c-format
7491 msgid "Access URL"
7492 msgstr "a- Sarbidea"
7493
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7499 #, fuzzy, c-format
7500 msgid "Access files"
7501 msgstr "Sartzea ukatuta"
7502
7503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7504 #, c-format
7505 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7509 #, c-format
7510 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7511 msgstr ""
7512
7513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7514 #, c-format
7515 msgid "Access to all librarian functions"
7516 msgstr "Liburuzainaren funtzio guztietara sarrera"
7517
7518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "Access to the files stored on the server "
7521 msgstr "Aukeratu saskira gehitu nahi duzun fitxategia"
7522
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "Access your background jobs"
7526 msgstr "Aldatu saski taldea"
7527
7528 #. SCRIPT
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7530 #, fuzzy
7531 msgid "Accessibility"
7532 msgstr "Visibilidad:"
7533
7534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "Accessibility advocate"
7537 msgstr "Sarrera data"
7538
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "Accessibility advocate:"
7542 msgstr "Sartze data:"
7543
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid "Accessibility advocates:"
7547 msgstr "Sartze data:"
7548
7549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7550 #, c-format
7551 msgid "Accession date"
7552 msgstr "Sarrera data"
7553
7554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7555 #, c-format
7556 msgid "Accession date (inclusive)"
7557 msgstr "Erregistro data (biak barne)"
7558
7559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7560 #, c-format
7561 msgid "Accession date:"
7562 msgstr "Sartze data:"
7563
7564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7566 #, fuzzy, c-format
7567 msgid "Account"
7568 msgstr "Monto"
7569
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "Account creation fee"
7573 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
7574
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7577 #, fuzzy, c-format
7578 msgid "Account credit"
7579 msgstr "Kontu mota"
7580
7581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7582 #, fuzzy, c-format
7583 msgid "Account credit types"
7584 msgstr "Kontu mota"
7585
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7587 #, fuzzy, c-format
7588 msgid "Account debit types"
7589 msgstr "Kontu mota"
7590
7591 #. SCRIPT
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Account email"
7595 msgstr "Kontabilitate datuak"
7596
7597 #. %1$s:  i.account_email | html 
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7599 #, fuzzy, c-format
7600 msgid "Account email: %s"
7601 msgstr "Zenbatekoa:"
7602
7603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7604 #, c-format
7605 msgid "Account fines and payments"
7606 msgstr "Kontu eta ordainketen isunak"
7607
7608 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "Account for %s"
7612 msgstr "&rsaquo; Noren kontua %s"
7613
7614 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7616 #, fuzzy, c-format
7617 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7618 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
7619
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7621 #, fuzzy, c-format
7622 msgid "Account has been administratively locked"
7623 msgstr "kontua iraungi da"
7624
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7626 #, fuzzy, c-format
7627 msgid "Account has been locked"
7628 msgstr "Kontua iraungi da"
7629
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7632 #, c-format
7633 msgid "Account has expired"
7634 msgstr "Kontua iraungi da"
7635
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7637 #, fuzzy, c-format
7638 msgid "Account not found "
7639 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
7640
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7643 #, c-format
7644 msgid "Account number: "
7645 msgstr "Número del cuenta: "
7646
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "Account renewal fee"
7650 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
7651
7652 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7653 #. %2$s:  patron.surname | html 
7654 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7656 #, c-format
7657 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7658 msgstr "Kontuaren laburpena: %s %s (%s)"
7659
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7664 #, c-format
7665 msgid "Account type"
7666 msgstr "Kontu mota"
7667
7668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7669 #, fuzzy, c-format
7670 msgid "Account type: "
7671 msgstr "Kontu mota"
7672
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7675 #, fuzzy, c-format
7676 msgid "Account: "
7677 msgstr "Zenbatekoa:"
7678
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7684 #, fuzzy, c-format
7685 msgid "Accounting"
7686 msgstr "Kontabilitate datuak"
7687
7688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7692 #, c-format
7693 msgid "Accounting details"
7694 msgstr "Kontabilitate datuak"
7695
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7698 #, fuzzy, c-format
7699 msgid "Accounts"
7700 msgstr "Monto"
7701
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7708 #, c-format
7709 msgid "Acquisition"
7710 msgstr "Eskurapena"
7711
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7713 #, fuzzy, c-format
7714 msgid "Acquisition "
7715 msgstr "Eskurapena"
7716
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7718 #, fuzzy, c-format
7719 msgid "Acquisition claim"
7720 msgstr "Eskuratze data"
7721
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7724 #, c-format
7725 msgid "Acquisition date"
7726 msgstr "Eskuratze data"
7727
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7730 #, c-format
7731 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7732 msgstr "Eskuratze data (uuuu-hh-ee)"
7733
7734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7738 #, c-format
7739 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7740 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
7741
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7746 #, c-format
7747 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7748 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
7749
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7753 #, c-format
7754 msgid "Acquisition details"
7755 msgstr "Detalles de adquisición"
7756
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7760 #, c-format
7761 msgid "Acquisition information"
7762 msgstr "Eskuratze informazioa"
7763
7764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7765 #, fuzzy, c-format
7766 msgid "Acquisition management"
7767 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
7768
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7770 #, fuzzy, c-format
7771 msgid "Acquisition order"
7772 msgstr "Eskuratze data"
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7776 #, c-format
7777 msgid "Acquisition parameters"
7778 msgstr "Eskuratze parametroak"
7779
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7781 #, c-format
7782 msgid "Acquisition tables"
7783 msgstr "Erosketa-taulak"
7784
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7826 #, c-format
7827 msgid "Acquisitions"
7828 msgstr "Eskurapenak"
7829
7830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7833 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
7834
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "Acquisitions home"
7838 msgstr "Eskurapenak"
7839
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7843 #, c-format
7844 msgid "Acquisitions statistics"
7845 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
7846
7847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7848 #, c-format
7849 msgid "Acquisitions statistics "
7850 msgstr "Eskurapenen estatistikak "
7851
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7855 msgstr "Eskurapenen estatistikak "
7856
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7876 #, c-format
7877 msgid "Action"
7878 msgstr "Ekintza"
7879
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7882 #, c-format
7883 msgid "Action if matching record found:"
7884 msgstr "Ekintza bat datorren biliografia erregistroa aurkituz gero:"
7885
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7887 #, c-format
7888 msgid "Action if matching record found: "
7889 msgstr "Ekintza bat datorren erregistroa aurkituz gero:"
7890
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7893 #, c-format
7894 msgid "Action if no match found:"
7895 msgstr "Ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada:"
7896
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7898 #, c-format
7899 msgid "Action if no match is found: "
7900 msgstr "Ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada:"
7901
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7987 #, c-format
7988 msgid "Actions"
7989 msgstr "Ekintzak"
7990
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8014 #, c-format
8015 msgid "Actions "
8016 msgstr "Akzioak"
8017
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "Actions for "
8021 msgstr "Akzioak"
8022
8023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8024 #, c-format
8025 msgid "Actions:"
8026 msgstr "Ekintzak:"
8027
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "Activate"
8031 msgstr "Aktiboa"
8032
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8041 #, c-format
8042 msgid "Active"
8043 msgstr "Aktiboa"
8044
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8046 #, c-format
8047 msgid "Active budgets"
8048 msgstr "Presupuestos activos "
8049
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8051 #, c-format
8052 msgid "Active: "
8053 msgstr "Aktiboa:"
8054
8055 #. SCRIPT
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8057 #, fuzzy
8058 msgid "Activity"
8059 msgstr "Aktiboa"
8060
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8062 #, c-format
8063 msgid "Actual cost"
8064 msgstr "Kostu erreala"
8065
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8068 #, c-format
8069 msgid "Actual cost tax exc."
8070 msgstr "Costo actual sin impuesto"
8071
8072 #. TH
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8077 msgstr "Costo actual sin impuesto"
8078
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8081 #, c-format
8082 msgid "Actual cost tax inc."
8083 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
8084
8085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8086 #, c-format
8087 msgid "Actual cost:"
8088 msgstr "Kostu erreala:"
8089
8090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8091 #, fuzzy, c-format
8092 msgid "Actual cost: "
8093 msgstr "Kostu erreala:"
8094
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8096 #, c-format
8097 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8098 msgstr ""
8099
8100 #. For the first occurrence,
8101 #. SCRIPT
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8134 #, c-format
8135 msgid "Add"
8136 msgstr "Gehitu"
8137
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8140 #, c-format
8141 msgid "Add "
8142 msgstr "Gehitu "
8143
8144 #. %1$s:  total | html 
8145 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8147 #, c-format
8148 msgid "Add %s items to %s"
8149 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
8150
8151 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8153 msgid "Add & duplicate"
8154 msgstr "Gehitu eta bikoiztu"
8155
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8157 #, c-format
8158 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8162 #, fuzzy, c-format
8163 msgid "Add HTML content"
8164 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
8165
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8168 #, fuzzy, c-format
8169 msgid "Add MARC record"
8170 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
8171
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8174 #, fuzzy, c-format
8175 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8176 msgstr "Gehitu erregistroa katalogazio azkarra erabilita"
8177
8178 #. For the first occurrence,
8179 #. %1$s:  booksellername | html 
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8182 #, c-format
8183 msgid "Add a basket to %s"
8184 msgstr "Gehitu saskia bat hona %s"
8185
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "Add a condition"
8190 msgstr "Agregar otra condición"
8191
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8193 #, c-format
8194 msgid "Add a contract"
8195 msgstr "Gehitu kontratua"
8196
8197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8198 #, c-format
8199 msgid "Add a definition to the dictionary."
8200 msgstr "Hiztegira gehitu definizioa"
8201
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8203 #, c-format
8204 msgid "Add a message for:"
8205 msgstr "Gehitu honentzako mezu bat:"
8206
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8209 #, c-format
8210 msgid "Add a new OAI set"
8211 msgstr "Agregar un nuevo lote de OAI"
8212
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8214 #, c-format
8215 msgid "Add a new action"
8216 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8217
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid "Add a new authorized value"
8221 msgstr "Balio baimenduak"
8222
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "Add a new collection"
8226 msgstr "Gehitu bilduma berria"
8227
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid "Add a new delivery "
8231 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8232
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8234 #, c-format
8235 msgid "Add a new field"
8236 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8240 #, fuzzy, c-format
8241 msgid "Add a new item"
8242 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8243
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8245 #, c-format
8246 msgid "Add a new message"
8247 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8248
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "Add a new record"
8252 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8253
8254 #. A
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8256 #, fuzzy
8257 msgid "Add a new regular expression"
8258 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8259
8260 #. SCRIPT
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8262 #, fuzzy
8263 msgid "Add a new upload"
8264 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8265
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8267 #, fuzzy, c-format
8268 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8269 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
8270
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8272 #, fuzzy, c-format
8273 msgid "Add a stage"
8274 msgstr "Gehitu etiketa"
8275
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "Add a substitution"
8280 msgstr "Gehitu murrizketa"
8281
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8283 #, fuzzy, c-format
8284 msgid "Add a system preference"
8285 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
8286
8287 #. INPUT type=submit
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8289 msgid "Add action"
8290 msgstr "Gehitu akzioa"
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid "Add additional content"
8295 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
8296
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "Add additional fields to certain tables"
8300 msgstr "Administrazio-taulak"
8301
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8303 #, c-format
8304 msgid "Add an SMS cellular provider"
8305 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
8306
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8309 #, fuzzy, c-format
8310 msgid "Add an adjustment"
8311 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
8312
8313 #. A
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8315 msgid "Add an attribute"
8316 msgstr "Agregando un atributo"
8317
8318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "Add an item by barcode"
8321 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
8322
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "Add and append"
8328 msgstr "Gehitu mapaketa bat"
8329
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8331 #, fuzzy, c-format
8332 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8333 msgstr "Aurrekontuak gehitu eta ezabatu (baina ezin dituzu modifikatu)"
8334
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "Add and remove items from rotas "
8338 msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
8339
8340 #. BUTTON
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8343 msgid "Add another condition"
8344 msgstr "Agregar otra condición"
8345
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8347 #, c-format
8348 msgid "Add another contact"
8349 msgstr "Beste kontu bat gehitu"
8350
8351 #. A
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8353 msgid "Add another field"
8354 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
8355
8356 #. SCRIPT
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8358 #, fuzzy
8359 msgid "Add another interface"
8360 msgstr "Beste kontu bat gehitu"
8361
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8363 #, c-format
8364 msgid "Add basket group for "
8365 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
8366
8367 #. %1$s:  booksellername | html 
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "Add basket group for %s"
8371 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
8372
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8374 #, c-format
8375 msgid "Add biblio"
8376 msgstr "Gehitu bibliografia erregistroa"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8380 #, c-format
8381 msgid "Add budget"
8382 msgstr "Gehitu aurrekontua"
8383
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8385 #, c-format
8386 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8387 msgstr "Gehitu barra-kodea(k) edo item kopurua(k):"
8388
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8390 #, c-format
8391 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8392 msgstr "Bazkide-kopuru bidez gehitu:"
8393
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8395 #, c-format
8396 msgid "Add checked"
8397 msgstr "Gehitu hautatutakoa"
8398
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8400 #, fuzzy, c-format
8401 msgid "Add circulation message"
8402 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8406 #, c-format
8407 msgid "Add classification source"
8408 msgstr "Gehitu sailkapen iturria"
8409
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8411 #, fuzzy, c-format
8412 msgid "Add comment"
8413 msgstr "Comentario Aprobado"
8414
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8416 #, c-format
8417 msgid "Add concern"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8421 #, fuzzy, c-format
8422 msgid "Add course reserves "
8423 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
8424
8425 #. INPUT type=submit name=add
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8427 msgid "Add credit"
8428 msgstr "Agregar crédito"
8429
8430 #. For the first occurrence,
8431 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8434 #, fuzzy, c-format
8435 msgid "Add default %s configuration"
8436 msgstr "Zintaren ezarpena:"
8437
8438 #. For the first occurrence,
8439 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "Add default %s mapping"
8444 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
8445
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8447 #, fuzzy, c-format
8448 msgid "Add default OAuth configuration"
8449 msgstr "Zintaren ezarpena:"
8450
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8452 #, fuzzy, c-format
8453 msgid "Add default OAuth mapping"
8454 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
8455
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8457 #, c-format
8458 msgid "Add description"
8459 msgstr "Agregar descripción"
8460
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8463 #, fuzzy, c-format
8464 msgid "Add field"
8465 msgstr "Gehitu haurra"
8466
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8469 #, c-format
8470 msgid "Add filing rule"
8471 msgstr "Gehitu artxibatze araua"
8472
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8474 #, fuzzy, c-format
8475 msgid "Add form"
8476 msgstr "Gehitu eskaera"
8477
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8481 #, c-format
8482 msgid "Add fund"
8483 msgstr "Gehitu funtsa"
8484
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8486 #, fuzzy, c-format
8487 msgid "Add group"
8488 msgstr "Gehitu talde berri bat"
8489
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8491 #, fuzzy, c-format
8492 msgid "Add group "
8493 msgstr "Gehitu talde berri bat"
8494
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "Add guarantee"
8498 msgstr "Bermeak:"
8499
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8501 #, fuzzy, c-format
8502 msgid "Add guarantor"
8503 msgstr "Abal-emailea:"
8504
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8506 #, fuzzy, c-format
8507 msgid "Add incoming record"
8508 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
8509
8510 #. A
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8515 #, c-format
8516 msgid "Add internal note"
8517 msgstr "Gehitu barne-oharra"
8518
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8520 #, fuzzy, c-format
8521 msgid "Add internal note "
8522 msgstr "Gehitu barne-oharra"
8523
8524 #. INPUT type=submit name=add_submit
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8529 #, c-format
8530 msgid "Add item"
8531 msgstr "Gehitu elementua"
8532
8533 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8535 #, c-format
8536 msgid "Add item %s"
8537 msgstr "Gehitu elementua %s"
8538
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8540 #, fuzzy, c-format
8541 msgid "Add item to "
8542 msgstr "Agregar tipo de ítem"
8543
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8546 #, c-format
8547 msgid "Add item type"
8548 msgstr "Agregar tipo de ítem"
8549
8550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8551 #, c-format
8552 msgid "Add item(s)"
8553 msgstr "Agregar ítem(s)"
8554
8555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8558 #, fuzzy, c-format
8559 msgid "Add items"
8560 msgstr "Gehitu elementua"
8561
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid "Add items "
8565 msgstr "Gehitu elementua"
8566
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8568 #, c-format
8569 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8570 msgstr "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar por búsqueda de ítem."
8571
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "Add items only if matching bib was found"
8575 msgstr "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikoren bat aurkitzen bada"
8576
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8580 msgstr "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikorik aurkitzen ez bada"
8581
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "Add items to rota report"
8585 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
8586
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8588 #, c-format
8589 msgid "Add items: scan barcode"
8590 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
8591
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "Add items: scan barcodes"
8595 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
8596
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "Add library "
8600 msgstr "Cualquier biblioteca"
8601
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8603 #, fuzzy, c-format
8604 msgid "Add manual credits to a patron account "
8605 msgstr "Ezarri bazkidea"
8606
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8608 #, fuzzy, c-format
8609 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8610 msgstr "Ezarri bazkidea"
8611
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8616 #, c-format
8617 msgid "Add manual restriction"
8618 msgstr "Gehitu murrizketa eskuz"
8619
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8624 #, c-format
8625 msgid "Add match check"
8626 msgstr "Gehitu bat etortzearen egiaztapena"
8627
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8632 #, c-format
8633 msgid "Add match point"
8634 msgstr "Agregar punto de coincidencia"
8635
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "Add message"
8639 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8640
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "Add modified records to the following list:"
8644 msgstr "Ondorengo gordailuan gordeko dira:"
8645
8646 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8648 msgid "Add multiple copies of this item"
8649 msgstr "Gehitu item honen kopia bat baino gehiago"
8650
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "Add multiple patrons"
8654 msgstr "Agregar múltiples copias "
8655
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8661 #, fuzzy, c-format
8662 msgid "Add new"
8663 msgstr "Gehitu "
8664
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8666 #, fuzzy, c-format
8667 msgid "Add new account"
8668 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8669
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "Add new alert"
8673 msgstr "Gehitu bilduma berria"
8674
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8678 msgstr "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico con esta plantilla de catalogación:"
8679
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8681 #, c-format
8682 msgid "Add new collection"
8683 msgstr "Gehitu bilduma berria"
8684
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8690 #, c-format
8691 msgid "Add new definition"
8692 msgstr "Agregar nueva definición "
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "Add new field "
8698 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8699
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8701 #, c-format
8702 msgid "Add new group"
8703 msgstr "Gehitu talde berri bat"
8704
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8706 #, c-format
8707 msgid "Add new holiday"
8708 msgstr "Gehitu jai egun berria"
8709
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "Add new library EAN"
8713 msgstr "Cualquier biblioteca"
8714
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Add new upload or search"
8718 msgstr "%s Gehitu karga edo bilaketa %s berria Bilaketa %s "
8719
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "Add note"
8723 msgstr "Agregar cita"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "Add notice"
8729 msgstr "Ez dago oharrik"
8730
8731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8732 #, c-format
8733 msgid "Add offline circulations to queue"
8734 msgstr "Poner las circulaciones offline en cola"
8735
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8739 msgstr "Poner las circulaciones offline en cola"
8740
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8742 #, c-format
8743 msgid "Add or remove items"
8744 msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
8745
8746 #. %1$s:  colTitle | html 
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8750 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Txandakako bildumak &rsaquo; Transferitu bildumak"
8751
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8755 #, c-format
8756 msgid "Add order"
8757 msgstr "Gehitu eskaera"
8758
8759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8762 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
8763
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8765 #, fuzzy, c-format
8766 msgid "Add order from a subscription"
8767 msgstr "&rsaquo; Agregar pedido desde una suscripción"
8768
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8770 #, fuzzy, c-format
8771 msgid "Add order from a suggestion"
8772 msgstr "&rsaquo; Gehitu eskaera bat proposamen batetik abiatuta"
8773
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8775 #, fuzzy, c-format
8776 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8777 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
8778
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8782 #, c-format
8783 msgid "Add order to basket"
8784 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
8785
8786 #. For the first occurrence,
8787 #. SCRIPT
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8790 msgid "Add order to basket %s"
8791 msgstr "Gehitu eskaera saskira %s"
8792
8793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8794 #, c-format
8795 msgid "Add orders"
8796 msgstr "Gehitu eskaerak"
8797
8798 #. %1$s:  comments | html 
8799 #. %2$s:  file_name | html 
8800 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8802 #, c-format
8803 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8804 msgstr "Gehitu eskaerak hemendik %s (%s data honetan prestatu zen: %s)"
8805
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "Add orders from MARC file"
8809 msgstr "Koha &rsaquo; Añadir reservas para"
8810
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "Add patron"
8815 msgstr "Agregar socios"
8816
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8819 #, c-format
8820 msgid "Add patron attribute type"
8821 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
8822
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "Add patron(s)"
8826 msgstr "Agregar socios"
8827
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8832 #, c-format
8833 msgid "Add patrons"
8834 msgstr "Agregar socios"
8835
8836 #. %1$s:  list.name | html 
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8838 #, fuzzy, c-format
8839 msgid "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8840 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Bazkideen estatistikak &rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Bazkideen estatistikak%s"
8841
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8845 msgstr "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar por búsqueda de ítem."
8846
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8848 #, fuzzy, c-format
8849 msgid "Add patrons to a new patron list"
8850 msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
8851
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8853 #, c-format
8854 msgid "Add recipients"
8855 msgstr "Gehitu hartzaileak"
8856
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8859 #, c-format
8860 msgid "Add record matching rule"
8861 msgstr "Gehitu erregistro bat egite araua"
8862
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8864 #, c-format
8865 msgid "Add record using fast cataloging"
8866 msgstr "Gehitu erregistroa katalogazio azkarra erabilita"
8867
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8871 #, c-format
8872 msgid "Add reserves"
8873 msgstr "Gehitu erreserbak"
8874
8875 #. For the first occurrence,
8876 #. %1$s:  course.course_name | html 
8877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8881 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8885 #, fuzzy, c-format
8886 msgid "Add reserves for "
8887 msgstr "Gehitu erreserbak"
8888
8889 #. INPUT type=submit
8890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8891 msgid "Add restriction"
8892 msgstr "Gehitu murrizketa"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8896 #, fuzzy, c-format
8897 msgid "Add rule"
8898 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
8899
8900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "Add rules"
8903 msgstr "Agregar usuarios"
8904
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8907 #, fuzzy, c-format
8908 msgid "Add splitting rule"
8909 msgstr "Gehitu artxibatze araua"
8910
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8912 #, fuzzy, c-format
8913 msgid "Add stage"
8914 msgstr "Gehitu etiketa"
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "Add stage to "
8919 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
8920
8921 #. For the first occurrence,
8922 #. SCRIPT
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8925 #, fuzzy, c-format
8926 msgid "Add staged files to basket"
8927 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
8928
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "Add sub fund"
8932 msgstr "Gehitu funtsa"
8933
8934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8935 #, fuzzy, c-format
8936 msgid "Add sub-group "
8937 msgstr "Gehitu talde berri bat"
8938
8939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8940 #, fuzzy, c-format
8941 msgid "Add suggestion"
8942 msgstr "proposamena"
8943
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "Add tag"
8947 msgstr "Gehitu etiketa"
8948
8949 #. %1$s:  searchfield | html 
8950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid "Add tag %s"
8953 msgstr "Gehitu %s"
8954
8955 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8957 #, c-format
8958 msgid "Add to %s"
8959 msgstr "Gehitu %s"
8960
8961 #. SCRIPT
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8963 #, fuzzy
8964 msgid "Add to Dictionary"
8965 msgstr "Hiztegia"
8966
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8968 #, c-format
8969 msgid "Add to a list"
8970 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8973 #, c-format
8974 msgid "Add to a new list:"
8975 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
8976
8977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8980 #, c-format
8981 msgid "Add to basket"
8982 msgstr "Gehitu saskira"
8983
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8986 #, fuzzy, c-format
8987 msgid "Add to bundle"
8988 msgstr "Gehitu aurrekontua"
8989
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8994 #, c-format
8995 msgid "Add to cart"
8996 msgstr "Gehitu saskira"
8997
8998 #. SCRIPT
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
9000 #, fuzzy
9001 msgid "Add to group"
9002 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9003
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9005 #, fuzzy, c-format
9006 msgid "Add to group "
9007 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9008
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "Add to item group"
9012 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9013
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9015 #, c-format
9016 msgid "Add to list"
9017 msgstr "Agregar a una lista"
9018
9019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9021 #, fuzzy, c-format
9022 msgid "Add to list "
9023 msgstr "Agregar a una lista"
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9028 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
9029
9030 #. INPUT type=submit
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9032 msgid "Add to offline circulation queue"
9033 msgstr "Añadir a una cola de circulación offline"
9034
9035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9036 #, fuzzy, c-format
9037 msgid "Add to patron list "
9038 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
9039
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9041 #, fuzzy, c-format
9042 msgid "Add to rota"
9043 msgstr "Gehitu saskira"
9044
9045 #. SCRIPT
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9047 msgid "Add to:"
9048 msgstr "Gehitu hona:"
9049
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9052 #, c-format
9053 msgid "Add user"
9054 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
9055
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9057 #, c-format
9058 msgid "Add users"
9059 msgstr "Agregar usuarios"
9060
9061 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9063 #, c-format
9064 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9065 msgstr ""
9066
9067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9069 #, c-format
9070 msgid "Add vendor"
9071 msgstr "Gehitu hornitzailea"
9072
9073 #. A
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9078 #, c-format
9079 msgid "Add vendor note"
9080 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
9081
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9083 #, fuzzy, c-format
9084 msgid "Add vendor note "
9085 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
9086
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9088 #, fuzzy, c-format
9089 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9090 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
9091
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "Add, edit and delete courses "
9095 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
9096
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9100 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen zerrendak eta bertako edukiak"
9101
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9103 #, c-format
9104 msgid "Add, modify and view patron information"
9105 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
9106
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "Add, modify and view patron information "
9110 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
9111
9112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9113 #, c-format
9114 msgid "Add/Edit items"
9115 msgstr "Gehitu/Editatu elementuak"
9116
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9118 #, fuzzy, c-format
9119 msgid "Add/move to item group"
9120 msgstr "Zerrendatik kendu"
9121
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9123 #, fuzzy, c-format
9124 msgid "Add: "
9125 msgstr "Gehitu "
9126
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9129 #, c-format
9130 msgid "Added "
9131 msgstr "Gehitua"
9132
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9134 #, c-format
9135 msgid "Added on or after date: "
9136 msgstr "Gehituta data honetan edo haren ostean"
9137
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9139 #, c-format
9140 msgid "Added on or before date: "
9141 msgstr "Gehituta data horretan edo haren ostean"
9142
9143 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9145 #, c-format
9146 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9147 msgstr "Gehitutako bazkide atributu mota &quot;%s&quot; "
9148
9149 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9151 #, c-format
9152 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9153 msgstr "Gehitutako erregistroen bat etortze araua &quot;%s&quot; agregada"
9154
9155 #. SCRIPT
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9157 msgid "Added."
9158 msgstr "Agregado."
9159
9160 #. SCRIPT
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9162 #, fuzzy
9163 msgid "Adding a mapping for: %s."
9164 msgstr "Gehitu mapaketa bat"
9165
9166 #. %1$s:  authtypetext | html 
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9168 #, c-format
9169 msgid "Adding authority %s"
9170 msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
9171
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9173 #, fuzzy, c-format
9174 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9175 msgstr "Atributu eta identifikatzaile gehigarriak"
9176
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9178 #, c-format
9179 msgid "Additional SRU options: "
9180 msgstr "SRU aukera gehigarriak:"
9181
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9187 #, c-format
9188 msgid "Additional attributes and identifiers"
9189 msgstr "Atributu eta identifikatzaile gehigarriak"
9190
9191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9193 #, c-format
9194 msgid "Additional content types"
9195 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
9196
9197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9198 #, fuzzy, c-format
9199 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9200 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
9201
9202 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9203 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9204 #. %3$s:  ELSE 
9205 #. %4$s:  END 
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9207 #, fuzzy, c-format
9208 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9209 msgstr "%s No slimitación %s "
9210
9211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9217 #, fuzzy, c-format
9218 msgid "Additional fields"
9219 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9220
9221 #. %1$s:  tablename | html 
9222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9223 #, fuzzy, c-format
9224 msgid "Additional fields for '%s'"
9225 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9226
9227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9228 #, fuzzy, c-format
9229 msgid "Additional fields:"
9230 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9231
9232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "Additional options"
9235 msgstr "SRU aukera gehigarriak:"
9236
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9239 #, c-format
9240 msgid "Additional parameters"
9241 msgstr "Parametro gehigarriak"
9242
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9244 #, c-format
9245 msgid "Additional thanks to..."
9246 msgstr "Eskertza gehigarriak..."
9247
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9250 #, c-format
9251 msgid "Additional tools"
9252 msgstr "Tresna gehiarriak"
9253
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9262 #, c-format
9263 msgid "Address"
9264 msgstr "Helbidea"
9265
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9269 #, c-format
9270 msgid "Address 2"
9271 msgstr "Helbidea 2"
9272
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9274 #, c-format
9275 msgid "Address 2:"
9276 msgstr "Helbidea 2:"
9277
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9279 #, c-format
9280 msgid "Address 2: "
9281 msgstr "Helbidea 2:"
9282
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9285 #, c-format
9286 msgid "Address in question"
9287 msgstr "Aipatutako helbidea"
9288
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9290 #, fuzzy, c-format
9291 msgid "Address line 1:"
9292 msgstr "Helbidea (1. lerroa): "
9293
9294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9296 #, c-format
9297 msgid "Address line 1: "
9298 msgstr "Helbidea (1. lerroa): "
9299
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9301 #, fuzzy, c-format
9302 msgid "Address line 2:"
9303 msgstr "Helbidea (2. lerroa)"
9304
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9307 #, c-format
9308 msgid "Address line 2: "
9309 msgstr "Helbidea (2. lerroa)"
9310
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9313 #, c-format
9314 msgid "Address line 3: "
9315 msgstr "Helbidea (3. lerroa)"
9316
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9319 #, c-format
9320 msgid "Address:"
9321 msgstr "Helbidea:"
9322
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9325 #, c-format
9326 msgid "Address: "
9327 msgstr "Helbidea:"
9328
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Adjustment cost for invoice "
9333 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
9334
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9336 #, fuzzy, c-format
9337 msgid "Adjustments"
9338 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
9339
9340 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9342 #, c-format
9343 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9413 #, c-format
9414 msgid "Administration"
9415 msgstr "Administrazioa"
9416
9417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9420 #, fuzzy, c-format
9421 msgid "Administration "
9422 msgstr "Administrazioa"
9423
9424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9425 #, c-format
9426 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9427 msgstr "Administrazioa &gt;Txanponak eta kanbio-mota"
9428
9429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9430 #, fuzzy, c-format
9431 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9432 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Zirkulazio eta isunen arauak"
9433
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9435 #, fuzzy, c-format
9436 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9437 msgstr "Itema bilatzeko bilaketa-eremuak"
9438
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9440 #, fuzzy, c-format
9441 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9442 msgstr "Audio alertak"
9443
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9445 #, c-format
9446 msgid "Administration tables"
9447 msgstr "Administrazio-taulak"
9448
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "Administrator account created!"
9452 msgstr "Administrazio-taulak"
9453
9454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "Administrator account permissions"
9457 msgstr "Permisos del socio"
9458
9459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9460 #, fuzzy, c-format
9461 msgid "Administrator identity"
9462 msgstr "Administrazioa"
9463
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9465 #, fuzzy, c-format
9466 msgid "Administrator login"
9467 msgstr "Administrazioa"
9468
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9471 #, c-format
9472 msgid "Adolescent"
9473 msgstr "Nerabea"
9474
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9480 #, c-format
9481 msgid "Adult"
9482 msgstr "Heldua"
9483
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9486 #, fuzzy, c-format
9487 msgid "Advance notice"
9488 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
9489
9490 #. SCRIPT
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Advanced"
9494 msgstr "Editore aurreratua"
9495
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9497 #, c-format
9498 msgid "Advanced &raquo;"
9499 msgstr "Aurreratua &raquo;"
9500
9501 #. SCRIPT
9502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9503 #, fuzzy
9504 msgid "Advanced Sort"
9505 msgstr "Editore aurreratua"
9506
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "Advanced configuration"
9511 msgstr "Salvar configuración"
9512
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9514 #, c-format
9515 msgid "Advanced constraints"
9516 msgstr "Murrizketa aurreratuak"
9517
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9519 #, c-format
9520 msgid "Advanced constraints:"
9521 msgstr "Muga aurreratuak:"
9522
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9526 #, c-format
9527 msgid "Advanced editor"
9528 msgstr "Editore aurreratua"
9529
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9531 #, fuzzy, c-format
9532 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9533 msgstr "Laster-teklak"
9534
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9536 #, fuzzy, c-format
9537 msgid "Advanced editor shortcuts"
9538 msgstr "Editore aurreratua"
9539
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9541 #, fuzzy, c-format
9542 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9543 msgstr "Audio alertak"
9544
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9546 #, fuzzy, c-format
9547 msgid "Advanced prediction pattern: "
9548 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
9549
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9556 #, c-format
9557 msgid "Advanced search"
9558 msgstr "Bilaketa aurreratua"
9559
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "Advanced search "
9563 msgstr "Bilaketa aurreratua"
9564
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9568 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
9569
9570 #. SCRIPT
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Advanced sort..."
9574 msgstr "Bilaketa aurreratua"
9575
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9578 #, c-format
9579 msgid "After"
9580 msgstr "Ondoren"
9581
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Afternoon"
9586 msgstr "Ondoren"
9587
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Afternoon "
9591 msgstr "Ondoren"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9596 #, fuzzy, c-format
9597 msgid "Agates"
9598 msgstr "Datak"
9599
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9601 #, fuzzy, c-format
9602 msgid "Age"
9603 msgstr "Abu"
9604
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9608 #, fuzzy, c-format
9609 msgid "Age field"
9610 msgstr "Campo MARC "
9611
9612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9614 #, c-format
9615 msgid "Age in days"
9616 msgstr "Adina egunetan"
9617
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9619 #, c-format
9620 msgid "Age required"
9621 msgstr "Gutxieneko adina"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9625 #, c-format
9626 msgid "Age required: "
9627 msgstr "Gutxieneko adina:"
9628
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9632 #, c-format
9633 msgid "Age restricted"
9634 msgstr "Beharrezko adina"
9635
9636 #. For the first occurrence,
9637 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9640 #, c-format
9641 msgid "Age restriction %s."
9642 msgstr "Restricción de edad %s."
9643
9644 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9645 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9646 #. %3$s:  END 
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9648 #, c-format
9649 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9650 msgstr "Murrizketa adina %s. %s Hala eta guztiz ere, mailegatu? %s "
9651
9652 #. %1$s:  age_low | html 
9653 #. %2$s:  age_high | html 
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9655 #, c-format
9656 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9657 msgstr ""
9658
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Agreement search"
9662 msgstr "Itema bilatu"
9663
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9665 #, c-format
9666 msgid "Albany Senior High School"
9667 msgstr "Albany Senior High School"
9668
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9671 #, c-format
9672 msgid "Alert"
9673 msgstr "Alerta"
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9676 #, fuzzy, c-format
9677 msgid "Alert subscribers"
9678 msgstr "Ohartarazi harpidedun hauei:"
9679
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9681 #, c-format
9682 msgid "Alert subscribers for "
9683 msgstr "Ohartarazi harpidedun hauei:"
9684
9685 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9689 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
9690
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9692 #, c-format
9693 msgid "Alerts "
9694 msgstr "Alertak"
9695
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9697 #, c-format
9698 msgid "Aliases"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9703 #, c-format
9704 msgid "Aliases: "
9705 msgstr ""
9706
9707 #. SCRIPT
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9709 msgid "Align"
9710 msgstr ""
9711
9712 #. SCRIPT
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9714 msgid "Align center"
9715 msgstr ""
9716
9717 #. SCRIPT
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9719 msgid "Align left"
9720 msgstr ""
9721
9722 #. SCRIPT
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Align right"
9726 msgstr "Nabarmendu"
9727
9728 #. SCRIPT
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9730 #, fuzzy
9731 msgid "Alignment"
9732 msgstr "Arreglo"
9733
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9735 #, c-format
9736 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9795 #, c-format
9796 msgid "All"
9797 msgstr "Guztia"
9798
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9800 #, c-format
9801 msgid "All active funds"
9802 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
9803
9804 #. A
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9807 #, fuzzy
9808 msgid "All active recalls"
9809 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
9810
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9812 #, c-format
9813 msgid "All authority types"
9814 msgstr "Autoritate mota guztiak"
9815
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9817 #, fuzzy, c-format
9818 msgid "All available funds"
9819 msgstr "Eskuragarri dauden funtsa guztiak%s %s%s-rentzat"
9820
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9822 #, fuzzy, c-format
9823 msgid "All backends"
9824 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
9825
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9827 #, c-format
9828 msgid "All budgets"
9829 msgstr "Aurrekontu guztiak"
9830
9831 #. %1$s:  do_anonym | html 
9832 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9836 msgstr "%s osteko maileguak dituzten bazkideak anonimizatu egin dira"
9837
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9839 #, c-format
9840 msgid "All collections"
9841 msgstr "Bilduma guztiak"
9842
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9844 #, c-format
9845 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9846 msgstr ""
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9849 #, c-format
9850 msgid "All dates"
9851 msgstr "Data guztiak"
9852
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9854 #, c-format
9855 msgid "All dependencies installed."
9856 msgstr "Instalatutako mendekotasun guztiak."
9857
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9861 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
9862
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "All emails"
9866 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
9867
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9872 #, c-format
9873 msgid "All funds"
9874 msgstr "Funtsa guztiak"
9875
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9877 #, fuzzy, c-format
9878 msgid "All headings"
9879 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
9880
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9882 #, fuzzy, c-format
9883 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9884 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
9885
9886 #. SCRIPT
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9888 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9892 #, c-format
9893 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9894 msgstr "Elementu eremu guztiak etiketa eta item fitxa berean daude"
9895
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9898 #, c-format
9899 msgid "All item types"
9900 msgstr "Item mota guztiak"
9901
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9927 #, c-format
9928 msgid "All libraries"
9929 msgstr "Liburutegi guztiak"
9930
9931 #. For the first occurrence,
9932 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9935 #, fuzzy, c-format
9936 msgid "All libraries: %s"
9937 msgstr "Liburutegi guztiak"
9938
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9940 #, c-format
9941 msgid "All locations"
9942 msgstr "Todas las ubicaciones"
9943
9944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9945 #, c-format
9946 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9947 msgstr ""
9948
9949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "All payments to the library"
9953 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "All phones"
9958 msgstr "Ordezko telefonoa:"
9959
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "All records have been deleted successfully! "
9964 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
9965
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "All records have successfully been modified!"
9969 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
9970
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9972 #, fuzzy, c-format
9973 msgid "All records have successfully been modified! "
9974 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
9975
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9977 #, c-format
9978 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9979 msgstr ""
9980
9981 #. SCRIPT
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9983 msgid "All selected"
9984 msgstr "Aukeratutako guztiak"
9985
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9987 #, c-format
9988 msgid "All shelving locations"
9989 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
9990
9991 #. For the first occurrence,
9992 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "All since %s"
9997 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
9998
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
10001 #, c-format
10002 msgid "All statuses"
10003 msgstr "Estatus guztiak"
10004
10005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10006 #, c-format
10007 msgid "All tags"
10008 msgstr "Todas las etiquetas"
10009
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10012 #, fuzzy, c-format
10013 msgid "All transactions"
10014 msgstr "itzulpena"
10015
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10017 #, c-format
10018 msgid "All vendors"
10019 msgstr "Todos los proveedores"
10020
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10022 #, c-format
10023 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10039 #, c-format
10040 msgid "Allow"
10041 msgstr "Baimendu"
10042
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "Allow OPAC"
10046 msgstr "Baimendu"
10047
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10049 #, c-format
10050 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10051 msgstr ""
10052
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10056 #, fuzzy, c-format
10057 msgid "Allow OPAC: "
10058 msgstr "Baimendu"
10059
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10061 #, c-format
10062 msgid "Allow access to the reports module"
10063 msgstr "Utzi txostenen modulura sartzen"
10064
10065 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10067 #, fuzzy, c-format
10068 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10069 msgstr "%s Berritze automatikoa"
10070
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "Allow changes to contents from: "
10074 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10079 msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10084 msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
10085
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10087 #, c-format
10088 msgid "Allow public downloads:"
10089 msgstr "Utzi deskarga publikoak:"
10090
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Allow public enrollment:"
10094 msgstr "Utzi deskarga publikoak:"
10095
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10097 #, fuzzy, c-format
10098 msgid "Allow staff"
10099 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10100
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10102 #, c-format
10103 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10104 msgstr ""
10105
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10109 msgstr "Permitir al personal modificar los permisos de otros miembros del equipo"
10110
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10112 #, c-format
10113 msgid "Allow staff to change logged in library"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10119 #, fuzzy, c-format
10120 msgid "Allow staff: "
10121 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10122
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10124 #, c-format
10125 msgid "Allow transfer?"
10126 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10127
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10129 #, c-format
10130 msgid "Allow users to auto register on login."
10131 msgstr ""
10132
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "Allowed"
10141 msgstr "Baimendu"
10142
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10144 #, fuzzy, c-format
10145 msgid "Allowed pickup locations"
10146 msgstr "pickup_location"
10147
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10149 #, c-format
10150 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10154 #, c-format
10155 msgid "Already received"
10156 msgstr "Dagoeneko jaso da"
10157
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10159 #, c-format
10160 msgid "Already validated discharges"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10164 #, c-format
10165 msgid "Alt key is \"Alt\""
10166 msgstr ""
10167
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10173 #, c-format
10174 msgid "Alternate address"
10175 msgstr "Ordezko helbidea"
10176
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10178 #, fuzzy, c-format
10179 msgid "Alternate address line 2"
10180 msgstr "Ordezko helbidea: Telefonoa"
10181
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10183 #, c-format
10184 msgid "Alternate address: Address"
10185 msgstr "Ordezko helbidea: Helbidea"
10186
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10188 #, c-format
10189 msgid "Alternate address: Address 2"
10190 msgstr "Ordezko helbidea: Helbidea 2"
10191
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10193 #, c-format
10194 msgid "Alternate address: City"
10195 msgstr "Ordezko helbidea: Hiria"
10196
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10198 #, c-format
10199 msgid "Alternate address: Contact note"
10200 msgstr "Ordezko helbidea: Kontaktu oharra"
10201
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10203 #, c-format
10204 msgid "Alternate address: Email"
10205 msgstr "Ordezko helbidea: Helbide elektronikoa"
10206
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10208 #, c-format
10209 msgid "Alternate address: Phone"
10210 msgstr "Ordezko helbidea: Telefonoa"
10211
10212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10213 #, c-format
10214 msgid "Alternate address: State"
10215 msgstr "Ordezko helbidea: Herrialdea"
10216
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10218 #, c-format
10219 msgid "Alternate address: Street number"
10220 msgstr "Ordezko helbidea: Kalearen zenbakia"
10221
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10223 #, c-format
10224 msgid "Alternate address: Street type"
10225 msgstr "Ordezko helbidea: Kale mota"
10226
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10228 #, c-format
10229 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10230 msgstr "Ordezko helbidea: ZIP/Posta-kodea"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10233 #, fuzzy, c-format
10234 msgid "Alternate city"
10235 msgstr "Ordezko kontaktua"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10239 #, c-format
10240 msgid "Alternate contact"
10241 msgstr "Ordezko kontaktua"
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10244 #, fuzzy, c-format
10245 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10246 msgstr "Ordezko kontaktua: ZIP/Posta-kodea"
10247
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10249 #, fuzzy, c-format
10250 msgid "Alternate contact address"
10251 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea"
10252
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10254 #, fuzzy, c-format
10255 msgid "Alternate contact address 2"
10256 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea 2"
10257
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10259 #, fuzzy, c-format
10260 msgid "Alternate contact city"
10261 msgstr "Ordezko kontaktua: Hiria"
10262
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10264 #, fuzzy, c-format
10265 msgid "Alternate contact country"
10266 msgstr "Ordezko kontaktua: Probintzia"
10267
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Alternate contact first name"
10271 msgstr "Ordezko kontaktua: Izena"
10272
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Alternate contact phone"
10276 msgstr "Ordezko kontaktua: Telefonoa"
10277
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Alternate contact state"
10281 msgstr "Ordezko kontaktua: Herrialdea"
10282
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Alternate contact surname"
10286 msgstr "Ordezko kontaktua: Abizena"
10287
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10289 #, c-format
10290 msgid "Alternate contact: Address"
10291 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea"
10292
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10294 #, c-format
10295 msgid "Alternate contact: Address 2"
10296 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea 2"
10297
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10299 #, c-format
10300 msgid "Alternate contact: City"
10301 msgstr "Ordezko kontaktua: Hiria"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10304 #, c-format
10305 msgid "Alternate contact: Country"
10306 msgstr "Ordezko kontaktua: Probintzia"
10307
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10309 #, c-format
10310 msgid "Alternate contact: First name"
10311 msgstr "Ordezko kontaktua: Izena"
10312
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10314 #, c-format
10315 msgid "Alternate contact: Phone"
10316 msgstr "Ordezko kontaktua: Telefonoa"
10317
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10319 #, c-format
10320 msgid "Alternate contact: State"
10321 msgstr "Ordezko kontaktua: Herrialdea"
10322
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10324 #, c-format
10325 msgid "Alternate contact: Surname"
10326 msgstr "Ordezko kontaktua: Abizena"
10327
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10329 #, c-format
10330 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10331 msgstr "Ordezko kontaktua: ZIP/Posta-kodea"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10334 #, fuzzy, c-format
10335 msgid "Alternate country"
10336 msgstr "Ordezko kontaktua"
10337
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10339 #, fuzzy, c-format
10340 msgid "Alternate email"
10341 msgstr "Ordezko helbidea: Helbide elektronikoa"
10342
10343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10344 #, fuzzy, c-format
10345 msgid "Alternate phone"
10346 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10347
10348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10349 #, fuzzy, c-format
10350 msgid "Alternate state"
10351 msgstr "Ordezko kontaktua"
10352
10353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10354 #, fuzzy, c-format
10355 msgid "Alternate street number"
10356 msgstr "Ordezko helbidea: Kalearen zenbakia"
10357
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10359 #, fuzzy, c-format
10360 msgid "Alternate street type"
10361 msgstr "Ordezko helbidea: Kale mota"
10362
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10364 #, fuzzy, c-format
10365 msgid "Alternate zip code"
10366 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10367
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10370 #, c-format
10371 msgid "Alternative contact"
10372 msgstr "Ordezko kontaktua"
10373
10374 #. SCRIPT
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10376 #, fuzzy
10377 msgid "Alternative description"
10378 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
10379
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10382 #, c-format
10383 msgid "Alternative phone: "
10384 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10385
10386 #. SCRIPT
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10388 #, fuzzy
10389 msgid "Alternative source"
10390 msgstr "Ordezko kontaktua"
10391
10392 #. SCRIPT
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10394 #, fuzzy
10395 msgid "Alternative source URL"
10396 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10397
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Always add items"
10401 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
10402
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10404 #, c-format
10405 msgid "Always show checkouts immediately"
10406 msgstr "Mostrar siempre los préstamos de inmediato"
10407
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Always show holds"
10411 msgstr "show_holds"
10412
10413 #. A
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10417 #, fuzzy, c-format
10418 msgid "Amazon cover image"
10419 msgstr "Azaleko irudia"
10420
10421 #. SCRIPT
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10423 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10427 #, c-format
10428 msgid "American Numismatic Society, USA"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10444 #, c-format
10445 msgid "Amount"
10446 msgstr "Monto"
10447
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10451 #, fuzzy, c-format
10452 msgid "Amount being paid: "
10453 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
10454
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10456 #, fuzzy, c-format
10457 msgid "Amount charged: "
10458 msgstr "Alokatze kostua:"
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10464 #, c-format
10465 msgid "Amount outstanding"
10466 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
10467
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10470 #, fuzzy, c-format
10471 msgid "Amount paid: "
10472 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
10473
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "Amount tendered: "
10479 msgstr "Número del cuenta: "
10480
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10482 #, fuzzy, c-format
10483 msgid "Amount:"
10484 msgstr "Zenbatekoa:"
10485
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10490 #, c-format
10491 msgid "Amount: "
10492 msgstr "Zenbatekoa:"
10493
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10495 #, c-format
10496 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10497 msgstr ""
10498
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10500 #, c-format
10501 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10502 msgstr ""
10503
10504 #. %1$s:  batch_id | html 
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10506 #, fuzzy, c-format
10507 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10508 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
10509
10510 #. %1$s:  batch_id | html 
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10512 #, fuzzy, c-format
10513 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10514 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
10515
10516 #. %1$s:  batch_id | html 
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10520 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
10521
10522 #. %1$s:  batch_id | html 
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10524 #, fuzzy, c-format
10525 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10526 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
10527
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10529 #, fuzzy, c-format
10530 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10531 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
10532
10533 #. For the first occurrence,
10534 #. SCRIPT
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10537 #, c-format
10538 msgid "An error has occurred!"
10539 msgstr "Ha ocurrido un error!"
10540
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10542 #, fuzzy, c-format
10543 msgid "An error has occurred. "
10544 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
10545
10546 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10548 #, c-format
10549 msgid "An error has occurred. %s "
10550 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
10551
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10555 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
10556
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10558 #, c-format
10559 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10560 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
10561
10562 #. For the first occurrence,
10563 #. SCRIPT
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10565 #, fuzzy
10566 msgid "An error occurred"
10567 msgstr "Ha ocurrido un error!"
10568
10569 #. %1$s:  m.error | html 
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "An error occurred (%s)"
10573 msgstr "Ha ocurrido un error!"
10574
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10576 #, fuzzy, c-format
10577 msgid "An error occurred on cancelling."
10578 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
10579
10580 #. For the first occurrence,
10581 #. SCRIPT
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10584 msgid "An error occurred on deleting this image"
10585 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
10586
10587 #. SCRIPT
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10589 #, fuzzy
10590 msgid "An error occurred reading this file."
10591 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10592
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10596 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10597
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10601 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10602
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10604 #, fuzzy, c-format
10605 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10606 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10607
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10609 #, fuzzy, c-format
10610 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10611 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10612
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10614 #, fuzzy, c-format
10615 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10616 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10617
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10619 #, fuzzy, c-format
10620 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10621 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
10622
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10624 #, fuzzy, c-format
10625 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10626 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10627
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10629 #, fuzzy, c-format
10630 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10631 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10632
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10634 #, fuzzy, c-format
10635 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10636 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10637
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10639 #, fuzzy, c-format
10640 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10641 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10642
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10644 #, fuzzy, c-format
10645 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10646 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10647
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10651 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10652
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10656 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10657
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10661 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10662
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10664 #, fuzzy, c-format
10665 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10666 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10667
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10671 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10672
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10676 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10677
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10681 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10682
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10684 #, fuzzy, c-format
10685 msgid "An error occurred when adding this quote"
10686 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10687
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10689 #, fuzzy, c-format
10690 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10691 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10692
10693 #. SCRIPT
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10695 #, fuzzy
10696 msgid "An error occurred when adding this translation"
10697 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10700 #, c-format
10701 msgid "An error occurred when creating this list."
10702 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10703
10704 #. %1$s:  shelfname | html 
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10706 #, c-format
10707 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10708 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10713 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10718 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10719
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10721 #, fuzzy, c-format
10722 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10723 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10728 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10733 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10738 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10739
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10743 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10746 #, fuzzy, c-format
10747 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10748 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10753 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10754
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10756 #, c-format
10757 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10763 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10768 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10773 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10776 #, c-format
10777 msgid "An error occurred when deleting this list."
10778 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10783 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10788 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10791 #, c-format
10792 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10793 msgstr ""
10794
10795 #. SCRIPT
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10797 #, fuzzy
10798 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10799 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10800
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10802 #, fuzzy, c-format
10803 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10804 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10805
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10807 #, fuzzy, c-format
10808 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10809 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10810
10811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10812 #, fuzzy, c-format
10813 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10814 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10815
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10817 #, fuzzy, c-format
10818 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10819 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10820
10821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10824 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10825
10826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10827 #, fuzzy, c-format
10828 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10829 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10830
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10832 #, fuzzy, c-format
10833 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10834 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10835
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10837 #, fuzzy, c-format
10838 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10839 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10840
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10844 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10845
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10847 #, fuzzy, c-format
10848 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10849 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10850
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10852 #, fuzzy, c-format
10853 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10854 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10857 #, fuzzy, c-format
10858 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10859 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10864 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10865
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10867 #, fuzzy, c-format
10868 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10869 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10870
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10874 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10875
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10879 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10880
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10884 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10885
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10889 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10892 #, fuzzy, c-format
10893 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10894 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10895
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10897 #, fuzzy, c-format
10898 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10899 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10902 #, c-format
10903 msgid "An error occurred when updating this list."
10904 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10905
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10907 #, fuzzy, c-format
10908 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10909 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10910
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10912 #, fuzzy, c-format
10913 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10914 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10915
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10919 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
10920
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10924 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10925
10926 #. SCRIPT
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10928 #, fuzzy
10929 msgid "An error occurred when updating this translation."
10930 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10931
10932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10935 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10940 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10941
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10943 #, fuzzy, c-format
10944 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10945 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
10946
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10948 #, fuzzy, c-format
10949 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10950 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10951
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10953 #, fuzzy, c-format
10954 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10955 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10956
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10958 #, fuzzy, c-format
10959 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10960 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
10961
10962 #. %1$s:  error | html 
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10964 #, fuzzy, c-format
10965 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10966 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
10967
10968 #. SCRIPT
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10970 #, fuzzy
10971 msgid "An error occurred. Check the logs"
10972 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
10973
10974 #. SCRIPT
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10976 #, fuzzy
10977 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10978 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
10979
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "An error on setting library default."
10983 msgstr "CodeMirror liburutegi editatzailea"
10984
10985 #. %1$s:  op | html 
10986 #. %2$s:  label_element | html 
10987 #. %3$s:  element_id | html 
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10989 #, c-format
10990 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10991 msgstr "Errore bat gertatu da eta ez da burutu %s eragiketa hau egiteko: %s %s . Mesedez, eskatu sistemaren administratzaileari errore loga egiaztatzeko xehetasun gehiago izateko."
10992
10993 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10997 msgstr "Errore bat gertatu da eta ez da burutu %s eragiketa hau egiteko: %s %s . Mesedez, eskatu sistemaren administratzaileari errore loga egiaztatzeko xehetasun gehiago izateko."
10998
10999 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11001 #, fuzzy, c-format
11002 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11003 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11004
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
11006 #, fuzzy, c-format
11007 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11008 msgstr "(adb., izenburua edo zenbaki lokala)"
11009
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11011 #, fuzzy, c-format
11012 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11013 msgstr "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela existitzen."
11014
11015 #. SCRIPT
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11017 #, fuzzy
11018 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
11019 msgstr "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela existitzen."
11020
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11022 #, c-format
11023 msgid "An unknown error has occurred."
11024 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
11025
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11027 #, fuzzy, c-format
11028 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11029 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11032 #, fuzzy, c-format
11033 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11034 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
11035
11036 #. %1$s:  card_element | html 
11037 #. %2$s:  element_id | html 
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11039 #, c-format
11040 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11041 msgstr ""
11042
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11044 #, c-format
11045 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11046 msgstr ""
11047
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11049 #, c-format
11050 msgid "Analytics"
11051 msgstr "Analitikak"
11052
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11054 #, c-format
11055 msgid "Analyze items"
11056 msgstr "Analizar ítems"
11057
11058 #. SCRIPT
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11060 #, fuzzy
11061 msgid "Anchor"
11062 msgstr "korala"
11063
11064 #. SCRIPT
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11066 msgid "Anchor..."
11067 msgstr ""
11068
11069 #. SCRIPT
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11071 #, fuzzy
11072 msgid "Anchors"
11073 msgstr "Egileak"
11074
11075 #. SCRIPT
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11077 msgid "Animals and Nature"
11078 msgstr ""
11079
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11081 #, c-format
11082 msgid "Anonymize checkout history"
11083 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamo"
11084
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11086 #, fuzzy, c-format
11087 msgid "Another pattern with this name already exists."
11088 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
11089
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11091 #, c-format
11092 msgid "Antenna.io"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11118 #, c-format
11119 msgid "Any"
11120 msgstr "Edozein"
11121
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11124 #, c-format
11125 msgid "Any audience"
11126 msgstr "Edonorentzat"
11127
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11131 #, c-format
11132 msgid "Any category code"
11133 msgstr "Cualquier código de categoría"
11134
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11138 msgstr "Advertencia: Ninguna modificación en estas configuraciones necesitarán una total reindexación para que se tengan en cuenta."
11139
11140 #. For the first occurrence,
11141 #. SCRIPT
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11144 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11148 #, fuzzy, c-format
11149 msgid "Any collection"
11150 msgstr "bilduma"
11151
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11154 #, c-format
11155 msgid "Any content"
11156 msgstr "Edozein eduki"
11157
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11160 #, c-format
11161 msgid "Any format"
11162 msgstr "Edozein formatu"
11163
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid "Any item "
11167 msgstr "Bakarrik elementu hau"
11168
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11176 #, c-format
11177 msgid "Any item type"
11178 msgstr "Edozein elementu mota"
11179
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11182 #, c-format
11183 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11184 msgstr ""
11185
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11191 #, c-format
11192 msgid "Any library"
11193 msgstr "Cualquier biblioteca"
11194
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11198 msgstr "Los cargos de ítem perdido para este ítem se recordarán en la cuenta del socio "
11199
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11202 #, c-format
11203 msgid "Any phrase"
11204 msgstr "Edozein esaldi"
11205
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11207 #, fuzzy, c-format
11208 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11209 msgstr "Los cargos de ítem perdido para este ítem se recordarán en la cuenta del socio "
11210
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11212 #, fuzzy, c-format
11213 msgid "Any shelving location"
11214 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11217 #, c-format
11218 msgid "Any status except cancelled"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11222 #, fuzzy, c-format
11223 msgid "Any vendor"
11224 msgstr "Gehitu hornitzailea"
11225
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11228 #, c-format
11229 msgid "Any word"
11230 msgstr "Edozein hitz"
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11233 #, c-format
11234 msgid "Any: "
11235 msgstr ""
11236
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11239 #, fuzzy, c-format
11240 msgid "Anyone seeing this list"
11241 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
11242
11243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11244 #, fuzzy, c-format
11245 msgid "Apache License, Version 2.0"
11246 msgstr "Apache bertsioa:"
11247
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11249 #, c-format
11250 msgid "Apache version: "
11251 msgstr "Apache bertsioa:"
11252
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11254 #, c-format
11255 msgid "Appear in position: "
11256 msgstr "Agertu posizio honetan"
11257
11258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Append"
11264 msgstr "Geldiarazia"
11265
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11267 #, fuzzy, c-format
11268 msgid "Appended "
11269 msgstr "Gehitua"
11270
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11272 #, fuzzy, c-format
11273 msgid "Applied"
11274 msgstr "gezurra esan du"
11275
11276 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11278 #, c-format
11279 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11280 msgstr "Beste bat etortze arau bat aplikatu zaio. Orain aurkitutako bat etortze erregistro kopurua %s"
11281
11282 #. SCRIPT
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11284 #, fuzzy
11285 msgid "Apply"
11286 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11287
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11289 #, fuzzy, c-format
11290 msgid "Apply "
11291 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11292
11293 #. INPUT type=submit
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11295 msgid "Apply different matching rules"
11296 msgstr "Aplikatu beste bat egite arau bat"
11297
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11300 #, fuzzy, c-format
11301 msgid "Apply discount"
11302 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11303
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11305 #, c-format
11306 msgid "Apply field weights to search"
11307 msgstr ""
11308
11309 #. INPUT type=submit
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11312 msgid "Apply filter"
11313 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11314
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11316 #, c-format
11317 msgid "Apply filter(s)"
11318 msgstr "Aplicar filtro(s)"
11319
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11321 #, fuzzy, c-format
11322 msgid "Apply template"
11323 msgstr "Txantiloiak"
11324
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11330 #, c-format
11331 msgid "Approve"
11332 msgstr "Onartu"
11333
11334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11335 #, fuzzy, c-format
11336 msgid "Approve an acquisitions basket"
11337 msgstr "Eskuratze data"
11338
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11343 #, c-format
11344 msgid "Approved"
11345 msgstr "Onartuta"
11346
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11349 #, c-format
11350 msgid "Approved comments"
11351 msgstr "Comentario Aprobado"
11352
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11354 #, c-format
11355 msgid "Approved tags"
11356 msgstr "Etiquetas aprobadas"
11357
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11359 #, c-format
11360 msgid "April"
11361 msgstr "Apirila"
11362
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11364 #, c-format
11365 msgid "Arabic"
11366 msgstr "Arabiera"
11367
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11369 #, fuzzy, c-format
11370 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11371 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
11372
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid "Archive"
11380 msgstr "a- Artxiboa"
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "Archive selected"
11385 msgstr "Aurreselekzionatua"
11386
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11390 #, fuzzy, c-format
11391 msgid "Archived"
11392 msgstr "Iritsi da"
11393
11394 #. %1$s:  END 
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "Archived %s "
11398 msgstr "Iritsi da"
11399
11400 #. SCRIPT
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11402 #, fuzzy
11403 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11404 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11405
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11410 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
11411
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11414 #, c-format
11415 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11416 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11420 #, fuzzy
11421 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11422 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
11423
11424 #. %1$s:  ordernumber | html 
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11426 #, c-format
11427 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11428 msgstr "Ziur al zaude eskari hau ezabatu nahi duzula? (%s)"
11429
11430 #. SCRIPT
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11432 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11433 msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar sus cambios?"
11434
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11436 #, c-format
11437 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11438 msgstr ""
11439
11440 #. SCRIPT
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11442 #, fuzzy
11443 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11444 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
11445
11446 #. SCRIPT
11447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11448 #, fuzzy
11449 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11450 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
11451
11452 #. SCRIPT
11453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11454 #, fuzzy
11455 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11456 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
11457
11458 #. %1$s:  basketname | html 
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11460 #, c-format
11461 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11462 msgstr "Ziru zaude %s saskia itxi nahi duzula?"
11463
11464 #. SCRIPT
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11466 #, fuzzy
11467 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11468 msgstr "Ziur al zaude saski-talde hau ezabatu nahi duzula?"
11469
11470 #. SCRIPT
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11472 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11473 msgstr "Ziur al zaude saski-talde hau ezabatu nahi duzula?"
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "Are you sure you want to delete "
11478 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
11479
11480 #. For the first occurrence,
11481 #. SCRIPT
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11483 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11484 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
11485
11486 #. %1$s:  library.branchname | html 
11487 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11489 #, fuzzy, c-format
11490 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11491 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
11492
11493 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11495 #, fuzzy, c-format
11496 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11497 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
11498
11499 #. For the first occurrence,
11500 #. SCRIPT
11501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11503 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11504 msgstr "Ziur al zaude lotea ezabatu nahi duzula %s?"
11505
11506 #. SCRIPT
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11508 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11509 msgstr "Ziur al zaude irudi hau(ek) ezabatu nahi d(it)uzula: %s?"
11510
11511 #. SCRIPT
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11513 #, fuzzy
11514 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11515 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
11516
11517 #. SCRIPT
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11519 #, fuzzy
11520 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11521 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
11522
11523 #. SCRIPT
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11525 #, fuzzy
11526 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11527 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11528
11529 #. SCRIPT
11530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11531 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11537 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
11538
11539 #. SCRIPT
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11541 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11542 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
11543
11544 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11545 #. %2$s:  patron.surname | html 
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11549 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
11550
11551 #. SCRIPT
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11553 #, fuzzy
11554 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11555 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
11556
11557 #. SCRIPT
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11559 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11560 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako txostenak ezabatu bahi dituzula?"
11561
11562 #. SCRIPT
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11564 #, fuzzy
11565 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11566 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
11567
11568 #. SCRIPT
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11570 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11571 msgstr "Ziur al zaude proposamen hauek ezabatu nahi dituzula?"
11572
11573 #. SCRIPT
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11575 #, fuzzy
11576 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11577 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
11578
11579 #. SCRIPT
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11581 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11582 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
11583
11584 #. SCRIPT
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11586 #, fuzzy
11587 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11588 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
11589
11590 #. SCRIPT
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11592 #, fuzzy
11593 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11594 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
11595
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11598 #, c-format
11599 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11600 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
11601
11602 #. SCRIPT
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11604 #, fuzzy
11605 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11606 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
11607
11608 #. SCRIPT
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11610 #, fuzzy
11611 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11612 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11613
11614 #. SCRIPT
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11616 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11617 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
11618
11619 #. SCRIPT
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11621 #, fuzzy
11622 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11623 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
11624
11625 #. SCRIPT
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11627 #, fuzzy
11628 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11629 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
11630
11631 #. For the first occurrence,
11632 #. SCRIPT
11633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11635 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11636 msgstr "Ziur al zaude azaleko irudia ezabatu nahi duzula?"
11637
11638 #. SCRIPT
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11640 #, fuzzy
11641 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11642 msgstr "¿Está seguro de querer borrar este proveedor? "
11643
11644 #. SCRIPT
11645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11646 #, fuzzy
11647 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11648 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11649
11650 #. SCRIPT
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11652 #, fuzzy
11653 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11654 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
11655
11656 #. For the first occurrence,
11657 #. SCRIPT
11658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11660 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11661 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
11662
11663 #. SCRIPT
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11665 #, fuzzy
11666 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11667 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
11668
11669 #. SCRIPT
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11671 #, fuzzy
11672 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11673 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
11674
11675 #. SCRIPT
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11677 #, fuzzy
11678 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11679 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11680
11681 #. For the first occurrence,
11682 #. SCRIPT
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11687 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11688
11689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11690 #, fuzzy, c-format
11691 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11692 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11693
11694 #. SCRIPT
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11696 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11697 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11698
11699 #. SCRIPT
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11701 #, fuzzy
11702 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11703 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
11704
11705 #. SCRIPT
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11707 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11708 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
11709
11710 #. SCRIPT
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11712 #, fuzzy
11713 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11714 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
11715
11716 #. SCRIPT
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11720 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
11721
11722 #. SCRIPT
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11724 #, fuzzy
11725 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11726 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11727
11728 #. SCRIPT
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11730 #, fuzzy
11731 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11732 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
11733
11734 #. SCRIPT
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11736 #, fuzzy
11737 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11738 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
11739
11740 #. SCRIPT
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11742 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11743 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11744
11745 #. SCRIPT
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11747 #, fuzzy
11748 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11749 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
11750
11751 #. SCRIPT
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11753 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11754 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
11755
11756 #. SCRIPT
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11758 #, fuzzy
11759 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11760 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11761
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11765 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
11766
11767 #. SCRIPT
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11771 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11772
11773 #. SCRIPT
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11775 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11776 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
11777
11778 #. SCRIPT
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11780 #, fuzzy
11781 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11782 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11783
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11785 #, fuzzy, c-format
11786 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11787 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11788
11789 #. SCRIPT
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11791 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11792 msgstr "Ziur al zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
11793
11794 #. For the first occurrence,
11795 #. SCRIPT
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11798 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11799 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
11800
11801 #. SCRIPT
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11805 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
11806
11807 #. For the first occurrence,
11808 #. SCRIPT
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11812 #, fuzzy
11813 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11814 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
11815
11816 #. SCRIPT
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11818 msgid "Are you sure you want to do this?"
11819 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
11820
11821 #. SCRIPT
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11823 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11824 msgstr "¿Está seguro de que quiere editar otra regla?"
11825
11826 #. SCRIPT
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11828 #, fuzzy
11829 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11830 msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar sus cambios?"
11831
11832 #. %1$s:  basketname | html 
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11836 msgstr "Ziru zaude %s saskia itxi nahi duzula?"
11837
11838 #. SCRIPT
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11840 #, fuzzy
11841 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11842 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
11843
11844 #. SCRIPT
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11846 #, fuzzy
11847 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11848 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
11849
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11851 #, fuzzy, c-format
11852 msgid "Are you sure you want to remove "
11853 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista? "
11854
11855 #. SCRIPT
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11857 #, fuzzy
11858 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11859 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
11860
11861 #. SCRIPT
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11863 #, fuzzy
11864 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11865 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
11866
11867 #. SCRIPT
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11869 #, fuzzy
11870 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11871 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
11872
11873 #. SCRIPT
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11875 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11876 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
11877
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11881 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
11882
11883 #. SCRIPT
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11885 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11886 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
11887
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11889 #, fuzzy, c-format
11890 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11891 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
11892
11893 #. SCRIPT
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11895 #, fuzzy
11896 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11897 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
11898
11899 #. SCRIPT
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11901 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11902 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
11903
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11907 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11911 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11912 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
11913
11914 #. SCRIPT
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11916 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11917 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista? "
11918
11919 #. SCRIPT
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11921 #, fuzzy
11922 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11923 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
11924
11925 #. For the first occurrence,
11926 #. SCRIPT
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11929 #, fuzzy
11930 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11931 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
11932
11933 #. SCRIPT
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11935 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11936 msgstr "Ziur zaude saski hau berriro ireki nahi duzula?"
11937
11938 #. SCRIPT
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11940 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11941 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
11942
11943 #. SCRIPT
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11947 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
11948
11949 #. SCRIPT
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11951 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11952 msgstr "Ziur zaude uneko bazkidearen irudia ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
11953
11954 #. SCRIPT
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11956 #, fuzzy
11957 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11958 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
11959
11960 #. SCRIPT
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11962 #, fuzzy
11963 msgid "Are you sure you want to save?"
11964 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
11965
11966 #. SCRIPT
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11968 #, fuzzy
11969 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11970 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
11971
11972 #. SCRIPT
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11974 #, fuzzy
11975 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11976 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
11977
11978 #. SCRIPT
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11980 #, fuzzy
11981 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11982 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
11983
11984 #. SCRIPT
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11986 #, fuzzy
11987 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11988 msgstr "Ziur al zaude pendiente dauden zigorren %s kantzelatu nahi duzula? Hau ezin da desegin!"
11989
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11991 #, fuzzy, c-format
11992 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11993 msgstr "Ziur al zaude txantiloi hau ezabatu nahi duzula?"
11994
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11996 #, fuzzy, c-format
11997 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11998 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
11999
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
12001 #, c-format
12002 msgid "Area"
12003 msgstr "Arloa"
12004
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
12006 #, c-format
12007 msgid "Area:"
12008 msgstr "Arloa:"
12009
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
12011 #, c-format
12012 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12013 msgstr "Armenio Tigran Zargaryan"
12014
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
12020 #, c-format
12021 msgid "Arrived"
12022 msgstr "Iritsi da"
12023
12024 #. SCRIPT
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12026 msgid "Arrows"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid "Article request fee"
12032 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12033
12034 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Article request fees for %s"
12038 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12039
12040 # Circulation > Article Requests
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "Article requests"
12050 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12051
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12055 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
12056
12057 # Circulation > Article Requests
12058 #. For the first occurrence,
12059 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "Article requests (%s)"
12065 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12066
12067 # Circulation > Article Requests
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
12069 #, fuzzy, c-format
12070 msgid "Article requests:"
12071 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12072
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
12074 #, fuzzy, c-format
12075 msgid "Article title"
12076 msgstr "Sailaren izenburua"
12077
12078 #. SCRIPT
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12080 msgid "Ascending"
12081 msgstr "Gorantz"
12082
12083 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12084 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12088 msgstr "USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DRO eta CREATE pribilegioak gaituta egon behar dira"
12089
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12091 #, c-format
12092 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12093 msgstr ""
12094
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12096 #, c-format
12097 msgid "Asked "
12098 msgstr "Galdetuta "
12099
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12102 #, c-format
12103 msgid "Assistant:"
12104 msgstr ""
12105
12106 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12108 #, fuzzy, c-format
12109 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12110 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
12111
12112 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12114 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12115 msgstr ""
12116
12117 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12119 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12120 msgstr ""
12121
12122 #. For the first occurrence,
12123 #. SCRIPT
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12126 msgid "At least two records must be selected for merging."
12127 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
12128
12129 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12131 #, c-format
12132 msgid "At library: %s"
12133 msgstr "Liburutegian: %s"
12134
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12136 #, c-format
12137 msgid "Athens County Public Libraries"
12138 msgstr "Athens County Public Libraries"
12139
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12143 msgstr "Athens County Public Libraries"
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "Atomic update error :"
12148 msgstr "Eguneraketa erroreak:"
12149
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12151 #, fuzzy, c-format
12152 msgid "Atomic updates:"
12153 msgstr "Desde fecha:"
12154
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12156 #, fuzzy, c-format
12157 msgid "Attach an item"
12158 msgstr "Erantsi elementu bat: %s"
12159
12160 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12161 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12162 #. %3$s:  END 
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12166 msgstr "Erantsi elementu bat: %s"
12167
12168 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12172 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12175 #, c-format
12176 msgid "Attach another item"
12177 msgstr "Erantsi beste item bat"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12180 #, c-format
12181 msgid "Attach item"
12182 msgstr "Erantsi item bat"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12186 #, c-format
12187 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12188 msgstr "Gehitu saski hau izena bera duen saski berri batera"
12189
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12191 #, fuzzy, c-format
12192 msgid "Attempt to delete record failed."
12193 msgstr "Eremua ezabatzerakoan huts egin du."
12194
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12196 #, fuzzy, c-format
12197 msgid "Attention"
12198 msgstr "Kontuz:"
12199
12200 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12202 #, c-format
12203 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12204 msgstr "\"%s\" atributoaren balorea dagoeneko erabilgarri dago bazkide-erregistro batean."
12205
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12207 #, fuzzy, c-format
12208 msgid "Attributes"
12209 msgstr "Atributo:"
12210
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12212 #, fuzzy, c-format
12213 msgid "Attributes: "
12214 msgstr "Atributo:"
12215
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12220 #, c-format
12221 msgid "Audio alerts"
12222 msgstr "Audio alerts"
12223
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12227 msgstr "Audio alertak"
12228
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Audio alerts are disabled"
12232 msgstr "Audio alerts"
12233
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12236 #, fuzzy, c-format
12237 msgid "AudioAlerts"
12238 msgstr "Audio alerts"
12239
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12241 #, c-format
12242 msgid "August"
12243 msgstr "Abustua"
12244
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12246 #, c-format
12247 msgid "Auth field copied"
12248 msgstr "Autoritate eremua kopiatu da"
12249
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12251 #, c-format
12252 msgid "Auth value"
12253 msgstr "Balio baimendua"
12254
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12257 #, c-format
12258 msgid "Auth value:"
12259 msgstr "Balio baimendua:"
12260
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12263 #, fuzzy, c-format
12264 msgid "AuthID"
12265 msgstr "Autoritatea"
12266
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12268 #, fuzzy, c-format
12269 msgid "Authenticated"
12270 msgstr "AuthenticatePatron"
12271
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12273 #, fuzzy, c-format
12274 msgid "Authentication"
12275 msgstr "AuthenticatePatron"
12276
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12278 #, fuzzy, c-format
12279 msgid "Authentication providers"
12280 msgstr "AuthenticatePatron"
12281
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12283 #, fuzzy, c-format
12284 msgid "Authname"
12285 msgstr "Autoritatea"
12286
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12327 #, c-format
12328 msgid "Author"
12329 msgstr "Egilea"
12330
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12335 #, c-format
12336 msgid "Author (A-Z)"
12337 msgstr "Egilea (A-Z)"
12338
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12343 #, c-format
12344 msgid "Author (Z-A)"
12345 msgstr "Egilea (Z-A)"
12346
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12349 #, c-format
12350 msgid "Author (any): "
12351 msgstr "Egilea (edozein): "
12352
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12355 #, c-format
12356 msgid "Author (corporate): "
12357 msgstr "Egilea (korporatiboa): "
12358
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "Author (meeting / conference): "
12362 msgstr "Egilea (bilera/biltzarra): "
12363
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid "Author (meeting/conference): "
12367 msgstr "Egilea (korporatiboa): "
12368
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12371 #, c-format
12372 msgid "Author (personal): "
12373 msgstr "Egilea (pertsonala):"
12374
12375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12376 #, c-format
12377 msgid "Author(s)"
12378 msgstr "Egilea(k)"
12379
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12393 #, c-format
12394 msgid "Author:"
12395 msgstr "Egilea:"
12396
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12406 #, c-format
12407 msgid "Author: "
12408 msgstr "Egilea: "
12409
12410 #. %1$s:  author | html 
12411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12412 #, c-format
12413 msgid "Author: %s"
12414 msgstr "Egilea: %s"
12415
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12420 #, fuzzy, c-format
12421 msgid "Authorised value category:"
12422 msgstr "Baimendutako balore kategoria:"
12423
12424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12425 #, c-format
12426 msgid "Authorised values category"
12427 msgstr "Baimendutako balore kategoria"
12428
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12430 #, c-format
12431 msgid "Authorised values category: "
12432 msgstr "Baimendutako balore kategoria:"
12433
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12446 #, c-format
12447 msgid "Authorities"
12448 msgstr "Autoritateak"
12449
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12451 #, fuzzy, c-format
12452 msgid "Authorities "
12453 msgstr "Autoritateak"
12454
12455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12458 msgstr "Autoritateak"
12459
12460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12461 #, c-format
12462 msgid "Authorities tables"
12463 msgstr "Autoritateen taulak"
12464
12465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12466 #, c-format
12467 msgid "Authorities: "
12468 msgstr "Autoritateak"
12469
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12474 #, c-format
12475 msgid "Authority"
12476 msgstr "Autoritatea"
12477
12478 #. %1$s:  authid | html 
12479 #. %2$s:  authtypetext | html 
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12481 #, c-format
12482 msgid "Authority #%s (%s)"
12483 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
12484
12485 #. %1$s:  loopro.object | html 
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12487 #, c-format
12488 msgid "Authority %s"
12489 msgstr "Autoritatea %s"
12490
12491 #. %1$s:  m.authid | html 
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12495 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
12496
12497 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12498 #. %2$s:  authtypecode | html 
12499 #. %3$s:  ELSE 
12500 #. %4$s:  END 
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12502 #, c-format
12503 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12504 msgstr "MARC autoritateen lan-orria honentzat: %s%s%slan eremu lehenetsia%s"
12505
12506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12507 #, fuzzy, c-format
12508 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12509 msgstr "MARC autoritateen azpieremu egitura admin. honentzat %s (autoritatea: %s)"
12510
12511 #. %1$s:  tagfield | html 
12512 #. %2$s:  authtypecode | html 
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12514 #, c-format
12515 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12516 msgstr "MARC autoritateen azpieremu egitura admin. honentzat %s (autoritatea: %s)"
12517
12518 #. For the first occurrence,
12519 #. %1$s:  tagfield | html 
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12524 msgstr "&rsaquo; %s %sEstructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC %s %s"
12525
12526 #. A
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12529 #, fuzzy
12530 msgid "Authority control"
12531 msgstr "Autoritate kontrola"
12532
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12534 #, fuzzy, c-format
12535 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12536 msgstr "Autoritateak"
12537
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12539 #, fuzzy, c-format
12540 msgid "Authority does not exist"
12541 msgstr "Item hau ez da existitzen."
12542
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12544 #, c-format
12545 msgid "Authority field to copy: "
12546 msgstr "Kopiatuko den autoritate eremua:"
12547
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12550 #, c-format
12551 msgid "Authority record"
12552 msgstr "Registros de Autoridad"
12553
12554 #. For the first occurrence,
12555 #. %1$s:  message.authid | html 
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12560 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
12561
12562 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12564 #, fuzzy, c-format
12565 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12566 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
12567
12568 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12572 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
12573
12574 #. %1$s:  m.authid | html 
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12578 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
12579
12580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12581 #, fuzzy, c-format
12582 msgid "Authority records"
12583 msgstr "Registros de Autoridad"
12584
12585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12586 #, c-format
12587 msgid "Authority search"
12588 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
12589
12590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12593 #, c-format
12594 msgid "Authority search results"
12595 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
12596
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12598 #, fuzzy, c-format
12599 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12600 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritateak &rsaquo; Leader eraikitzailea"
12601
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12604 #, c-format
12605 msgid "Authority type"
12606 msgstr "Autoritate mota"
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12609 #, fuzzy, c-format
12610 msgid "Authority type "
12611 msgstr "Autoritate mota:"
12612
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid "Authority type added successfully."
12616 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
12617
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12619 #, fuzzy, c-format
12620 msgid "Authority type deleted successfully."
12621 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
12622
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12624 #, fuzzy, c-format
12625 msgid "Authority type updated successfully."
12626 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
12627
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12631 #, c-format
12632 msgid "Authority type: "
12633 msgstr "Autoritate mota:"
12634
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12642 #, c-format
12643 msgid "Authority types"
12644 msgstr "Autoritate motak"
12645
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12648 #, c-format
12649 msgid "Authority:"
12650 msgstr "Autoritate:"
12651
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12653 #, c-format
12654 msgid "Authorized"
12655 msgstr "Baimenduta"
12656
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12659 #, c-format
12660 msgid "Authorized value"
12661 msgstr "Balio baimenduak"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12664 #, fuzzy, c-format
12665 msgid "Authorized value added successfully."
12666 msgstr "Balio baimenduak"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "Authorized value category"
12672 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12673
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12675 #, fuzzy, c-format
12676 msgid "Authorized value category added successfully."
12677 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12678
12679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12682 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12683
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "Authorized value category:"
12687 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12688
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12691 #, c-format
12692 msgid "Authorized value category: "
12693 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12694
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Authorized value deleted successfully."
12698 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12701 #, fuzzy, c-format
12702 msgid "Authorized value updated successfully."
12703 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12704
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12709 #, c-format
12710 msgid "Authorized value:"
12711 msgstr "Balio baimendua:"
12712
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12716 #, c-format
12717 msgid "Authorized value: "
12718 msgstr "Balio baimendua:"
12719
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12726 #, c-format
12727 msgid "Authorized values"
12728 msgstr "Balio baimenduak"
12729
12730 #. For the first occurrence,
12731 #. %1$s:  category_name | html 
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12735 #, fuzzy, c-format
12736 msgid "Authorized values for category %s"
12737 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
12738
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12741 #, c-format
12742 msgid "Authors"
12743 msgstr "Egileak"
12744
12745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12747 #, c-format
12748 msgid "Authors:"
12749 msgstr "Egileak:"
12750
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12752 #, c-format
12753 msgid "Auto ordering"
12754 msgstr "Norberak eskatu"
12755
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12757 #, fuzzy, c-format
12758 msgid "Auto register"
12759 msgstr "Erregistratu hemen"
12760
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12764 #, fuzzy, c-format
12765 msgid "Auto register: "
12766 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
12767
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12770 #, fuzzy, c-format
12771 msgid "Auto renewal"
12772 msgstr "Berritze automatikoa"
12773
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "Auto subscription sharing: "
12777 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
12778
12779 #. INPUT type=button
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12781 msgid "Auto-fill row"
12782 msgstr "Betetze automatikoa duen errenkada"
12783
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12785 #, fuzzy, c-format
12786 msgid "Auto-renewal"
12787 msgstr "Berritze automatikoa"
12788
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "Auto-renewal:"
12792 msgstr "Berritze automatikoa"
12793
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12797 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
12798
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "AutoCreditNumber"
12802 msgstr "Txartel zenbakia"
12803
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12805 #, c-format
12806 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12807 msgstr ""
12808
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12810 #, fuzzy, c-format
12811 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12812 msgstr "IndependentBranches y Autolocation están habilitadas y usted está ingresando con una dirección IP que no coincide con su sede. "
12813
12814 #. SCRIPT
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12816 #, fuzzy
12817 msgid "Automatic authority link results:"
12818 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Automatic checkin"
12823 msgstr "Berritze automatikoa"
12824
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "Automatic checkin: "
12828 msgstr "Eskaera automatikoa:"
12829
12830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12833 #, fuzzy, c-format
12834 msgid "Automatic item modifications by age"
12835 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
12836
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12838 #, fuzzy, c-format
12839 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12840 msgstr "Elementuen modifikazio automatikoak adin-konfigurazioaren arabera"
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12843 #, c-format
12844 msgid "Automatic ordering: "
12845 msgstr "Eskaera automatikoa:"
12846
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12850 #, c-format
12851 msgid "Automatic renewal"
12852 msgstr "Berritze automatikoa"
12853
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "Automatic return to holding"
12857 msgstr "Eskaera automatikoa:"
12858
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12860 #, fuzzy, c-format
12861 msgid "Automatic return to home"
12862 msgstr "Berritze automatikoa"
12863
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12866 #, fuzzy, c-format
12867 msgid "Automation"
12868 msgstr "%s Aipamenak"
12869
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12872 #, c-format
12873 msgid "Availability"
12874 msgstr "Erabilgarritasuna"
12875
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12877 #, c-format
12878 msgid "Availability:"
12879 msgstr "Erabilgarritasuna:"
12880
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Available"
12889 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
12890
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "Available barcodes"
12894 msgstr "Copia disponible "
12895
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12898 #, c-format
12899 msgid "Available call numbers"
12900 msgstr "Katalogo zenbaki erabilgarriak"
12901
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12903 #, fuzzy, c-format
12904 msgid "Available collections"
12905 msgstr "Kokaleku erabilgarriak"
12906
12907 #. INPUT type=text
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12909 msgid "Available copy"
12910 msgstr "Copia disponible "
12911
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12914 #, c-format
12915 msgid "Available copy numbers"
12916 msgstr "Eskuragarri dauden ale kopuruak"
12917
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12921 #, c-format
12922 msgid "Available enumeration"
12923 msgstr "Enumeración disponible "
12924
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12927 #, fuzzy, c-format
12928 msgid "Available for"
12929 msgstr "Copia disponible "
12930
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "Available in the library"
12934 msgstr "online eskuragarria "
12935
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12938 #, fuzzy, c-format
12939 msgid "Available item types"
12940 msgstr "Item mota guztiak"
12941
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12944 #, c-format
12945 msgid "Available locations"
12946 msgstr "Kokaleku erabilgarriak"
12947
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12950 #, fuzzy, c-format
12951 msgid "Available since"
12952 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12955 #, c-format
12956 msgid "Average checkout period"
12957 msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
12958
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12960 #, c-format
12961 msgid "Average checkout period statistics"
12962 msgstr "Batez besteko mailegu denboraren estatistikak"
12963
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12967 #, c-format
12968 msgid "Average loan time"
12969 msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
12970
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12974 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
12975
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12977 #, c-format
12978 msgid "BIBTEX"
12979 msgstr "BIBTEX"
12980
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "BSD 3-clause Licence"
12984 msgstr "BSD lizentzia"
12985
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12989 #, c-format
12990 msgid "BSD License"
12991 msgstr "BSD lizentzia"
12992
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12994 #, c-format
12995 msgid "BT"
12996 msgstr "TG"
12997
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12999 #, c-format
13000 msgid "BULAC"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13008 #, c-format
13009 msgid "Back"
13010 msgstr "Aurrekoa"
13011
13012 #. For the first occurrence,
13013 #. %1$s:  ELSE 
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13016 #, c-format
13017 msgid "Back %s "
13018 msgstr "Aurrekoa %s"
13019
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13021 #, c-format
13022 msgid "Back side layout not used"
13023 msgstr ""
13024
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
13026 #, c-format
13027 msgid "Back to Tools"
13028 msgstr "Itzuli tresnetara"
13029
13030 #. INPUT type=submit
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
13032 #, fuzzy
13033 msgid "Back to system preferences"
13034 msgstr "Itzuli sistemaren lehentasunetara"
13035
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
13037 #, fuzzy, c-format
13038 msgid "Back to the list"
13039 msgstr "Zerrendetara itzuli"
13040
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
13042 #, fuzzy, c-format
13043 msgid "Backend"
13044 msgstr "Aurrekoa"
13045
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
13047 #, fuzzy, c-format
13048 msgid "Backend:"
13049 msgstr "Aurrekoa"
13050
13051 #. SCRIPT
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13053 #, fuzzy
13054 msgid "Background color"
13055 msgstr "kolore bat"
13056
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13060 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
13061
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
13063 #, c-format
13064 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
13065 msgstr ""
13066
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
13068 #, fuzzy, c-format
13069 msgid "Bankable"
13070 msgstr "Irisgarria"
13071
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid "Bar"
13075 msgstr "Mapa"
13076
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13128 #, c-format
13129 msgid "Barcode"
13130 msgstr "Barra-kodea"
13131
13132 #. %1$s:  barcode | html 
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13134 #, c-format
13135 msgid "Barcode %s"
13136 msgstr "Barra kodea %s"
13137
13138 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13139 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13140 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13141 #. %4$s:  END 
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13143 #, fuzzy, c-format
13144 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13145 msgstr "Barra kodea %s %s%s %s"
13146
13147 #. For the first occurrence,
13148 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13151 #, c-format
13152 msgid "Barcode : %s "
13153 msgstr "Barra kodea: %s"
13154
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13156 #, c-format
13157 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Barcode file:"
13163 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13164
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13167 #, c-format
13168 msgid "Barcode file: "
13169 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13170
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13172 #, fuzzy, c-format
13173 msgid "Barcode height:"
13174 msgstr "Txartel garaiera:"
13175
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid "Barcode image generator"
13182 msgstr "Barra kodea:"
13183
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13187 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
13188
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13192 #, c-format
13193 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13194 msgstr "Barra kodeen zerrenda (barra kode bat lerro bakoitzeko):"
13195
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13197 #, fuzzy, c-format
13198 msgid "Barcode not found"
13199 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13200
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13202 #, fuzzy, c-format
13203 msgid "Barcode not found."
13204 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13205
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13207 #, c-format
13208 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13214 msgstr "Datu bibliografikoak"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid "Barcode range"
13219 msgstr "Barra kodea:"
13220
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13222 #, c-format
13223 msgid "Barcode submitted"
13224 msgstr "Barra-kodea bidalia"
13225
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13227 #, fuzzy, c-format
13228 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13229 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
13230
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13232 #, fuzzy, c-format
13233 msgid "Barcode type"
13234 msgstr "Tipo de código de barras"
13235
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13237 #, fuzzy, c-format
13238 msgid "Barcode type:"
13239 msgstr "Tipo de código de barras"
13240
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13242 #, c-format
13243 msgid "Barcode type: "
13244 msgstr "Tipo de código de barras"
13245
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13248 #, c-format
13249 msgid "Barcode:"
13250 msgstr "Barra kodea:"
13251
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13258 #, c-format
13259 msgid "Barcode: "
13260 msgstr "Barra kodea:"
13261
13262 #. For the first occurrence,
13263 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13266 #, fuzzy, c-format
13267 msgid "Barcode: %s"
13268 msgstr "Barra kodea: %s"
13269
13270 #. For the first occurrence,
13271 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13275 #, c-format
13276 msgid "Barcode: %s "
13277 msgstr "Barra kodea: %s"
13278
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13280 #, fuzzy, c-format
13281 msgid "Barcodes "
13282 msgstr "Barra kodea:"
13283
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "Barcodes file"
13288 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13289
13290 #. %1$s:  batche.from | html 
13291 #. %2$s:  batche.to | html 
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13293 #, fuzzy, c-format
13294 msgid "Barcodes from %s to %s"
13295 msgstr "Barra kodea %s %s%s %s"
13296
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13299 #, c-format
13300 msgid "Barcodes not found"
13301 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13302
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13304 #, fuzzy, c-format
13305 msgid "Barcodes not found:"
13306 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13307
13308 #. SCRIPT
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13310 #, fuzzy
13311 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13312 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
13313
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13315 #, fuzzy, c-format
13316 msgid "Barcodes:"
13317 msgstr "Barra kodea:"
13318
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13320 #, fuzzy, c-format
13321 msgid "Base-level allocated"
13322 msgstr "Nivel-base gastado"
13323
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13325 #, fuzzy, c-format
13326 msgid "Base-level available"
13327 msgstr "Nivel-base gastado"
13328
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13330 #, fuzzy, c-format
13331 msgid "Base-level ordered"
13332 msgstr "Nivel-base gastado"
13333
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13335 #, c-format
13336 msgid "Base-level spent"
13337 msgstr "Nivel-base gastado"
13338
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "Basic configuration"
13343 msgstr "Salvar configuración"
13344
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13346 #, c-format
13347 msgid "Basic constraints"
13348 msgstr "Restricciones básicas"
13349
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13351 #, fuzzy, c-format
13352 msgid "Basic installation complete."
13353 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
13354
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13357 #, c-format
13358 msgid "Basic parameters"
13359 msgstr "Oinarrizko parametroak"
13360
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13377 #, c-format
13378 msgid "Basket"
13379 msgstr "Saskia"
13380
13381 #. For the first occurrence,
13382 #. %1$s:  basketno | html 
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13390 #, c-format
13391 msgid "Basket %s"
13392 msgstr "Saskia %s"
13393
13394 #. For the first occurrence,
13395 #. %1$s:  basketname | html 
13396 #. %2$s:  basketno | html 
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13399 #, c-format
13400 msgid "Basket %s (%s)"
13401 msgstr "Saskia %s (%s)"
13402
13403 #. For the first occurrence,
13404 #. %1$s:  basketname | html 
13405 #. %2$s:  basketno | html 
13406 #. %3$s:  booksellername | html 
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13409 #, fuzzy, c-format
13410 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13411 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
13412
13413 #. %1$s:  basketname | html 
13414 #. %2$s:  booksellername | html 
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Basket %s for %s"
13418 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
13419
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13421 #, c-format
13422 msgid "Basket (#)"
13423 msgstr "Saskia (#)"
13424
13425 #. %1$s:  basketno | html 
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13427 #, fuzzy, c-format
13428 msgid "Basket (%s)"
13429 msgstr "Saskia %s"
13430
13431 #. %1$s:  basketno | html 
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13433 #, fuzzy, c-format
13434 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13435 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
13436
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Basket by"
13440 msgstr "Saskia: "
13441
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13443 #, c-format
13444 msgid "Basket created by: "
13445 msgstr "Saskia nork sortua:"
13446
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13450 #, c-format
13451 msgid "Basket creator"
13452 msgstr "Saskiaren sortzailea"
13453
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13455 #, c-format
13456 msgid "Basket deleted"
13457 msgstr "Saskia ezabatu da"
13458
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13460 #, c-format
13461 msgid "Basket details"
13462 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
13463
13464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13465 #, fuzzy, c-format
13466 msgid "Basket export in acquisition"
13467 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
13468
13469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13477 #, c-format
13478 msgid "Basket group"
13479 msgstr "Saski taldea"
13480
13481 #. %1$s:  name | html 
13482 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13484 #, c-format
13485 msgid "Basket group %s (%s) for "
13486 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
13487
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13489 #, c-format
13490 msgid "Basket group billing place:"
13491 msgstr "Lugar de facturación del grupo de cestas:"
13492
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13494 #, c-format
13495 msgid "Basket group delivery placename:"
13496 msgstr "Saski-taldeak uzteko lekuak:"
13497
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13499 #, c-format
13500 msgid "Basket group name:"
13501 msgstr "Saski taldearen izena:"
13502
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13507 #, fuzzy, c-format
13508 msgid "Basket group no. %s"
13509 msgstr "Saski taldeak"
13510
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13513 #, c-format
13514 msgid "Basket group:"
13515 msgstr "Saski taldea:"
13516
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13519 #, c-format
13520 msgid "Basket grouping"
13521 msgstr "Saski taldea"
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13524 #, c-format
13525 msgid "Basket grouping for "
13526 msgstr "Saski taldea honentzat: "
13527
13528 #. %1$s:  booksellername | html 
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13530 #, fuzzy, c-format
13531 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13532 msgstr "Saski taldea honentzat: "
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13535 #, c-format
13536 msgid "Basket groups"
13537 msgstr "Saski taldeak"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Basket name"
13542 msgstr "Saskiaren izena"
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13545 #, c-format
13546 msgid "Basket name: "
13547 msgstr "Saskiaren izena"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Basket not found."
13552 msgstr "Socio no encontrado."
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13556 #, c-format
13557 msgid "Basket: "
13558 msgstr "Saskia: "
13559
13560 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13562 #, c-format
13563 msgid "Basket: %s "
13564 msgstr "Saskia: %s "
13565
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13567 #, c-format
13568 msgid "Basketgroup: "
13569 msgstr "Saski taldea:"
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13572 #, c-format
13573 msgid "Baskets"
13574 msgstr "Saskiak"
13575
13576 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13578 #, c-format
13579 msgid "Baskets for %s"
13580 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
13581
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13583 #, c-format
13584 msgid "Baskets in this group:"
13585 msgstr "Talde honetako saskiak:"
13586
13587 #. For the first occurrence,
13588 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13591 #, c-format
13592 msgid "Batch %s"
13593 msgstr "%s lotea"
13594
13595 #. %1$s:  batch_id | html 
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13597 #, fuzzy, c-format
13598 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13599 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
13600
13601 #. %1$s:  batch_id | html 
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Batch %s was not deleted."
13605 msgstr "Lotea ezabatu"
13606
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13609 #, c-format
13610 msgid "Batch ID"
13611 msgstr "ID lotea"
13612
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13614 #, fuzzy, c-format
13615 msgid "Batch add reserves"
13616 msgstr "Gehitu erreserbak"
13617
13618 #. SCRIPT
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13620 #, fuzzy
13621 msgid "Batch authority record deletion"
13622 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
13623
13624 #. SCRIPT
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13626 #, fuzzy
13627 msgid "Batch authority record modification"
13628 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
13629
13630 #. SCRIPT
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13634 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
13635
13636 #. SCRIPT
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13638 #, fuzzy
13639 msgid "Batch bibliographic record modification"
13640 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13645 #, fuzzy, c-format
13646 msgid "Batch check out"
13647 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
13648
13649 #. %1$s:  IF patron 
13650 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13651 #. %3$s:  END 
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13653 #, c-format
13654 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13655 msgstr "Lote maileguen baieztapena %s %s %s-rentzat"
13656
13657 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13658 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13659 #. %3$s:  batch | html 
13660 #. %4$s:  END 
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13664 msgstr "Lote maileguen baieztapena %s %s %s-rentzat"
13665
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13667 #, c-format
13668 msgid "Batch delete"
13669 msgstr "Lotea ezabatu"
13670
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13672 #, fuzzy, c-format
13673 msgid "Batch delete patrons "
13674 msgstr "No se puede eliminar socio"
13675
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13677 #, c-format
13678 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13679 msgstr "Bazkide ezabatzeari buruzko zirkulazio historia"
13680
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13682 #, fuzzy, c-format
13683 msgid "Batch delete records"
13684 msgstr "No se puede eliminar socio"
13685
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13688 #, fuzzy, c-format
13689 msgid "Batch description: "
13690 msgstr "Kontratuaren deskribapena:"
13691
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13693 #, fuzzy, c-format
13694 msgid "Batch edit"
13695 msgstr "Lotea ezabatu"
13696
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13700 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
13701
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Batch edit patrons "
13705 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
13706
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Batch edit records"
13710 msgstr "Lotea ezabatu"
13711
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13714 #, fuzzy, c-format
13715 msgid "Batch editing"
13716 msgstr "Lotea ezabatu"
13717
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13722 #, fuzzy, c-format
13723 msgid "Batch extend due dates"
13724 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
13725
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13727 #, fuzzy, c-format
13728 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13729 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
13730
13731 #. SCRIPT
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13733 #, fuzzy
13734 msgid "Batch hold cancellation"
13735 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
13736
13737 #. %1$s:  IF ( del ) 
13738 #. %2$s:  ELSE 
13739 #. %3$s:  END 
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13741 #, c-format
13742 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13743 msgstr "Elementu sorta%sezabatzea%saldatzea%s"
13744
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13751 #, c-format
13752 msgid "Batch item deletion"
13753 msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13756 #, fuzzy, c-format
13757 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13758 msgstr "Elementuaksortaka ezabatzearen emaitzak"
13759
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13766 #, c-format
13767 msgid "Batch item modification"
13768 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
13769
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13773 msgstr "Elementuak sortaka aldatzearen emaitzak"
13774
13775 #. SCRIPT
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13777 #, fuzzy
13778 msgid "Batch item record deletion"
13779 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
13780
13781 #. SCRIPT
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13783 #, fuzzy
13784 msgid "Batch item record modification"
13785 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
13786
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13788 #, c-format
13789 msgid "Batch modify"
13790 msgstr "Lotearen moldaketa"
13791
13792 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13793 #. %2$s:  limit | html 
13794 #. %3$s:  ELSE 
13795 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13796 #. %5$s:  END 
13797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13798 #, c-format
13799 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13800 msgstr ""
13801
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13807 #, fuzzy, c-format
13808 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13809 msgstr "Bazkide aldaketa"
13810
13811 #. For the first occurrence,
13812 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13817 msgstr "Elementu sorta%sezabatzea%saldatzea%s"
13818
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13825 #, c-format
13826 msgid "Batch patron modification"
13827 msgstr "Bazkide aldaketa"
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13830 #, fuzzy, c-format
13831 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13832 msgstr "Bazkide aldaketa"
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13836 #, c-format
13837 msgid "Batch patrons modification"
13838 msgstr "Bazkidee loteen moldaketa"
13839
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13841 #, c-format
13842 msgid "Batch patrons results"
13843 msgstr "Erabiltzaile loteen emaitzak"
13844
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13850 #, c-format
13851 msgid "Batch record deletion"
13852 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
13853
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13855 #, fuzzy, c-format
13856 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13857 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
13858
13859 #. For the first occurrence,
13860 #. SCRIPT
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13868 #, c-format
13869 msgid "Batch record modification"
13870 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
13871
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13873 #, fuzzy, c-format
13874 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13875 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
13876
13877 #. BUTTON
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13879 #, fuzzy
13880 msgid "Batch remove"
13881 msgstr "Lotea ezabatu"
13882
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13886 #, fuzzy, c-format
13887 msgid "Batch remove reserves"
13888 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
13889
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Batch: "
13893 msgstr "%s lotea"
13894
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13897 #, c-format
13898 msgid "Batches"
13899 msgstr "Sortak"
13900
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13902 #, fuzzy, c-format
13903 msgid "BdP de la Meuse, France"
13904 msgstr "Paris, Frantzia"
13905
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13907 #, c-format
13908 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13909 msgstr ""
13910
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13912 #, fuzzy, c-format
13913 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13914 msgstr "'ExtendedPatronAttributes' sistemaren lehenetasuna gaituta ez dagoenez, bazkide erregistroei ezin zaie bazkide atributu hedatuak ezarri. Jo ezazu"
13915
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13917 #, fuzzy, c-format
13918 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13919 msgstr "'ExtendedPatronAttributes' sistemaren lehenetasuna gaituta ez dagoenez, bazkide erregistroei ezin zaie bazkide atributu hedatuak ezarri. Jo ezazu"
13920
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13923 #, c-format
13924 msgid "Before"
13925 msgstr "Aurrekoa"
13926
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13928 #, c-format
13929 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13930 msgstr "Hasi aurretik, egiaztatu jarraitzeko baimenik duzula. Mesedez, hasi saioa sistema administratzaileak emandako erabiltzaile izena eta pasahitzarekin, hemen egongo dira:"
13931
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13933 #, c-format
13934 msgid "Begin the onboarding process"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13938 #, c-format
13939 msgid "Beginning date:"
13940 msgstr "Hasiera data:"
13941
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13943 #, c-format
13944 msgid "Begins with"
13945 msgstr "Hasten da"
13946
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13948 #, fuzzy, c-format
13949 msgid "Begins with: "
13950 msgstr "Hasten da"
13951
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13953 #, c-format
13954 msgid "Behavior"
13955 msgstr "Konportamentua"
13956
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13958 #, c-format
13959 msgid "BibLibre, France"
13960 msgstr "BibLibre, Francia"
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13966 #, c-format
13967 msgid "BibTex"
13968 msgstr "BibTex"
13969
13970 #. For the first occurrence,
13971 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13974 #, c-format
13975 msgid "Biblio %s"
13976 msgstr "Biblio %s"
13977
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13979 #, c-format
13980 msgid "Biblio count"
13981 msgstr "Erregistro kopurua"
13982
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "Biblio level hold."
13986 msgstr "Bibliografiak"
13987
13988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Biblio numbers:"
13991 msgstr "Erregistro zenbakia"
13992
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13994 #, c-format
13995 msgid "Biblio:"
13996 msgstr "Erregistroa:"
13997
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
14001 #, c-format
14002 msgid "Bibliographic"
14003 msgstr "Bibliográfico"
14004
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14008 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
14009
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
14011 #, c-format
14012 msgid "Bibliographic data to print"
14013 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
14016 #, fuzzy, c-format
14017 msgid "Bibliographic framework"
14018 msgstr "MARC lan orri bibliografikoa"
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
14023 #, c-format
14024 msgid "Bibliographic information"
14025 msgstr "Bibliografia informazioa"
14026
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
14029 #, c-format
14030 msgid "Bibliographic record"
14031 msgstr "Registro bibliográfico"
14032
14033 #. %1$s:  object | html 
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
14035 #, c-format
14036 msgid "Bibliographic record %s"
14037 msgstr "Registro bibliográfico %s"
14038
14039 #. For the first occurrence,
14040 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14045 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
14046
14047 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14051 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
14052
14053 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14055 #, fuzzy, c-format
14056 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
14057 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
14058
14059 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14063 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
14064
14065 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14066 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14068 #, fuzzy, c-format
14069 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
14070 msgstr "%s Erregistro bibliografikoa ere ezabatu egingo da. %s Erregistro bibliografikoa ez da ezabatuko. %s "
14071
14072 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14074 #, fuzzy, c-format
14075 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14076 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "Bibliographic record ID"
14081 msgstr "Registro bibliográfico"
14082
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
14085 #, fuzzy, c-format
14086 msgid "Bibliographic record ID:"
14087 msgstr "Registro bibliográfico"
14088
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Bibliographic record count"
14092 msgstr "Registro bibliográfico"
14093
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14095 #, fuzzy, c-format
14096 msgid "Bibliographic record not found."
14097 msgstr "Registro bibliográfico"
14098
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14100 #, fuzzy, c-format
14101 msgid "Bibliographic record number: "
14102 msgstr "Registro bibliográfico"
14103
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14105 #, fuzzy, c-format
14106 msgid "Bibliographic record title"
14107 msgstr "Registro bibliográfico"
14108
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14110 #, fuzzy, c-format
14111 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14112 msgstr "Registro bibliográfico"
14113
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14115 #, fuzzy, c-format
14116 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14117 msgstr "Registro bibliográfico"
14118
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Bibliographic records"
14125 msgstr "Registro bibliográfico"
14126
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid "Bibliographic records added"
14130 msgstr "Registro bibliográfico"
14131
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14133 #, c-format
14134 msgid "Bibliographic: "
14135 msgstr "Bibliografikoa:"
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14139 #, c-format
14140 msgid "Bibliographies"
14141 msgstr "Bibliografiak"
14142
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14146 #, c-format
14147 msgid "Biblionumber"
14148 msgstr "Erregistro zenbakia"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14153 #, c-format
14154 msgid "Biblionumber:"
14155 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14156
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14158 #, fuzzy, c-format
14159 msgid "Biblionumbers:"
14160 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14161
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14163 #, c-format
14164 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14168 #, c-format
14169 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14170 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemania"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14173 #, c-format
14174 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14175 msgstr ""
14176
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14180 #, c-format
14181 msgid "Billing date"
14182 msgstr "Fakturazio data:"
14183
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14187 #, c-format
14188 msgid "Billing date:"
14189 msgstr "Fakturatze data:"
14190
14191 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14193 #, c-format
14194 msgid "Billing date: All until %s "
14195 msgstr "Fakturazio data: Dena (arte) %s "
14196
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14199 #, c-format
14200 msgid "Billing place"
14201 msgstr "Fakturazio lekua"
14202
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14206 #, c-format
14207 msgid "Billing place:"
14208 msgstr "Fakturazio lekua:"
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Billing place: "
14213 msgstr "Fakturazio lekua:"
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14217 #, c-format
14218 msgid "Biography"
14219 msgstr "Biografia"
14220
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14224 msgstr "Mark James, Birminghamen (BH) finkatutako famfamfam Silk ikono multzoaren garatzailea."
14225
14226 #. SCRIPT
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14228 #, fuzzy
14229 msgid "Black"
14230 msgstr "Aurrekoa"
14231
14232 #. SCRIPT
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14234 #, fuzzy
14235 msgid "Block"
14236 msgstr "Blokeatua"
14237
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14240 #, c-format
14241 msgid "Block "
14242 msgstr "Blokeatua"
14243
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14245 #, c-format
14246 msgid "Block expired patrons:"
14247 msgstr "Epez-kanpo dauden bazkideak blokeatu:"
14248
14249 #. SCRIPT
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14251 msgid "Blocked!"
14252 msgstr "Blokeatuta!"
14253
14254 #. SCRIPT
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14256 #, fuzzy
14257 msgid "Blockquote"
14258 msgstr "Blokeatua"
14259
14260 #. SCRIPT
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14262 #, fuzzy
14263 msgid "Blocks"
14264 msgstr "Blokeatua"
14265
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14267 #, fuzzy, c-format
14268 msgid "Blocks checkouts?"
14269 msgstr "Erakutsi maileguak"
14270
14271 #. SCRIPT
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14273 #, fuzzy
14274 msgid "Blue"
14275 msgstr "Blues"
14276
14277 #. SCRIPT
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14279 msgid "Body"
14280 msgstr ""
14281
14282 #. SCRIPT
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14284 #, fuzzy
14285 msgid "Bold"
14286 msgstr "Erreserbatua"
14287
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14289 #, c-format
14290 msgid "Book drop mode"
14291 msgstr "Buzoi modua"
14292
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14294 #, fuzzy, c-format
14295 msgid "Book drop mode. "
14296 msgstr "Buzoi modua"
14297
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14299 #, c-format
14300 msgid "Book fund:"
14301 msgstr "Liburu funtsa:"
14302
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14305 #, fuzzy, c-format
14306 msgid "Boolean"
14307 msgstr "Garbitu"
14308
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14311 #, c-format
14312 msgid "Bootstrap"
14313 msgstr "Bootstrap"
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "Bootstrap Icons"
14319 msgstr "Bootstrap"
14320
14321 #. SCRIPT
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14323 #, fuzzy
14324 msgid "Border"
14325 msgstr "Eskaera"
14326
14327 #. SCRIPT
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14329 #, fuzzy
14330 msgid "Border color"
14331 msgstr "kolore bat"
14332
14333 #. SCRIPT
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14335 #, fuzzy
14336 msgid "Border style"
14337 msgstr "Ez dago eskaerarik"
14338
14339 #. SCRIPT
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14341 #, fuzzy
14342 msgid "Border width"
14343 msgstr "Txartel zabalera:"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14346 #, c-format
14347 msgid "Born:"
14348 msgstr ""
14349
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14351 #, c-format
14352 msgid "Borrower"
14353 msgstr "Bazkidea"
14354
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14356 #, c-format
14357 msgid "Borrower number"
14358 msgstr "Bazkide zenbakia "
14359
14360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "Borrowernumber"
14363 msgstr "Bazkide zenbakia "
14364
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14366 #, fuzzy, c-format
14367 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14368 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
14369
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14373 #, c-format
14374 msgid "Borrowernumber: "
14375 msgstr "Bazkidezenbakia: "
14376
14377 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "Borrowernumber: %s"
14381 msgstr "Bazkidezenbakia: "
14382
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Borrowernumbers"
14386 msgstr "Bazkide zenbakia "
14387
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14389 #, fuzzy, c-format
14390 msgid "Borrowernumbers already in list"
14391 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
14392
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14395 #, fuzzy, c-format
14396 msgid "Borrowernumbers not found"
14397 msgstr "Código de barras no encontrado "
14398
14399 #. SCRIPT
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14401 #, fuzzy
14402 msgid "Bottom"
14403 msgstr "Joan beheraino"
14404
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Bound"
14410 msgstr "Soinua"
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14414 #, c-format
14415 msgid "Braille"
14416 msgstr "Braille"
14417
14418 #. NAV
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14425 msgid "Breadcrumb"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14429 #, c-format
14430 msgid "Briar Cliff University, USA"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14434 #, c-format
14435 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14436 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14437
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14439 #, c-format
14440 msgid "Brief display"
14441 msgstr "Bistaratze laburra"
14442
14443 #. SCRIPT
14444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14445 msgid "Brightness"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14449 #, c-format
14450 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14451 msgstr ""
14452
14453 #. ABBR
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14455 msgid "Broader Term"
14456 msgstr "Termino Generikoa"
14457
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14459 #, c-format
14460 msgid "Brooke Johnson"
14461 msgstr "Brooke Johnson"
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14464 #, c-format
14465 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14466 msgstr ""
14467
14468 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14469 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14470 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14471 #. %4$s:  END 
14472 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14476 msgstr "Arakatu abizenaren arabera: %s"
14477
14478 #. SCRIPT
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14480 #, fuzzy
14481 msgid "Browse for an image"
14482 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
14483
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "Browse selected records"
14487 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14490 #, c-format
14491 msgid "Browse system logs"
14492 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
14493
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14495 #, c-format
14496 msgid "Browse the system logs"
14497 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
14498
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14500 #, fuzzy, c-format
14501 msgid "Browse the system logs "
14502 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
14503
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid "Budget"
14507 msgstr "Auurekontua"
14508
14509 #. For the first occurrence,
14510 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14511 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14512 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14513 #. %4$s:  END 
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14516 #, c-format
14517 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14518 msgstr "Aurrekontua %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14519
14520 #. For the first occurrence,
14521 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14524 #, fuzzy, c-format
14525 msgid "Budget %s closed"
14526 msgstr "Aurrekontua egindako kostua"
14527
14528 #. SCRIPT
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14530 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14534 #, c-format
14535 msgid "Budget id"
14536 msgstr "Aurrekontu id-a"
14537
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14540 #, c-format
14541 msgid "Budget name"
14542 msgstr "Aurrekontu izena"
14543
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14546 #, c-format
14547 msgid "Budget period description"
14548 msgstr "Aurrekontuko denboraren deskribapena"
14549
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14551 #, c-format
14552 msgid "Budget:"
14553 msgstr "Aurrekontua:"
14554
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14556 #, c-format
14557 msgid "Budgeted cost"
14558 msgstr "Aurrekontua egindako kostua"
14559
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14561 #, fuzzy, c-format
14562 msgid "Budgeted cost tax exc."
14563 msgstr "ecost  impuesto exce. "
14564
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "Budgeted cost tax inc."
14568 msgstr "ecost impuesto inc."
14569
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14572 #, c-format
14573 msgid "Budgeted cost: "
14574 msgstr "Aurrekontu barneko kostua: "
14575
14576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14582 #, c-format
14583 msgid "Budgets"
14584 msgstr "Aurrekontuak"
14585
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14588 #, c-format
14589 msgid "Budgets administration"
14590 msgstr "Aurrekontu administrazioa"
14591
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14593 #, fuzzy, c-format
14594 msgid "Bug wrangler"
14595 msgstr "bug kudeatzaileak:"
14596
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14598 #, c-format
14599 msgid "Bug wranglers:"
14600 msgstr "bug kudeatzaileak:"
14601
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14603 #, c-format
14604 msgid "Build a new report?"
14605 msgstr "Sortu eta exekutatu txostenak"
14606
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14614 #, c-format
14615 msgid "Build a report"
14616 msgstr "Crear un informe"
14617
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14619 #, c-format
14620 msgid "Build and run reports"
14621 msgstr "Sortu eta exekutatu txostenak"
14622
14623 #. INPUT type=submit name=submit
14624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14626 #, c-format
14627 msgid "Build new"
14628 msgstr "Sortu berria"
14629
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14631 #, c-format
14632 msgid "Built-in offline circulation interface"
14633 msgstr "Lineaz kanpoko zirkulazioan sartutako interfazea"
14634
14635 #. SCRIPT
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14637 #, fuzzy
14638 msgid "Bullet list"
14639 msgstr "Ezabatu zerrenda"
14640
14641 #. %1$s:  item.barcode | html 
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14643 #, fuzzy, c-format
14644 msgid "Bundle contents for %s"
14645 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
14646
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14648 #, c-format
14649 msgid "Bundle contents list updated"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "Bundle had missing items"
14655 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
14656
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "Bundle had unexpected items"
14660 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
14661
14662 #. OPTION
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14664 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14668 #, fuzzy, c-format
14669 msgid "Bundle verified"
14670 msgstr "Zehaztu gabe"
14671
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14675 #, c-format
14676 msgid "By"
14677 msgstr "Nork"
14678
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "By borrowernumber"
14682 msgstr "borrowernumber"
14683
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "By card number"
14687 msgstr "cardnumber"
14688
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "By patron list"
14692 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
14693
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14698 #, c-format
14699 msgid "By: "
14700 msgstr "Nork:"
14701
14702 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
14703 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
14704 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
14705 #. %4$s:  ELSE 
14706 #. %5$s:  END 
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14708 #, c-format
14709 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14710 msgstr ""
14711
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14713 #, c-format
14714 msgid "ByWater Solutions, USA"
14715 msgstr "ByWater Solutions, USA"
14716
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14718 #, c-format
14719 msgid "Bytes"
14720 msgstr "Bytes"
14721
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14723 #, c-format
14724 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14725 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14726
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14728 #, c-format
14729 msgid "C3.js"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14733 #, c-format
14734 msgid "C3.js v0.4.11"
14735 msgstr ""
14736
14737 #. %1$s:  cookie | html 
14738 #. %2$s:  interface | html 
14739 #. %3$s:  interface | html 
14740 #. %4$s:  interface | html 
14741 #. %5$s:  interface | html 
14742 #. %6$s:  interface | html 
14743 #. %7$s:  interface | html 
14744 #. %8$s:  interface | html 
14745 #. %9$s:  interface | html 
14746 #. %10$s:  interface | html 
14747 #. %11$s:  interface | html 
14748 #. %12$s:  interface | html 
14749 #. %13$s:  interface | html 
14750 #. %14$s:  theme | html 
14751 #. %15$s:  interface | html 
14752 #. %16$s:  theme | html 
14753 #. %17$s:  interface | html 
14754 #. %18$s:  theme | html 
14755 #. %19$s:  interface | html 
14756 #. %20$s:  theme | html 
14757 #. %21$s:  interface | html 
14758 #. %22$s:  theme | html 
14759 #. %23$s:  interface | html 
14760 #. %24$s:  interface | html 
14761 #. %25$s:  interface | html 
14762 #. %26$s:  interface | html 
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14764 #, fuzzy, c-format
14765 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14766 msgstr "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14767
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14769 #, c-format
14770 msgid "CANMARC"
14771 msgstr "CANMARC"
14772
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14774 #, c-format
14775 msgid "CATMARC"
14776 msgstr "CATMARC"
14777
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "CC-0 license"
14781 msgstr "Licencia MIT"
14782
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14784 #, c-format
14785 msgid "CCF"
14786 msgstr "CCF"
14787
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14790 #, c-format
14791 msgid "CD audio"
14792 msgstr "Audio-CDa"
14793
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14796 #, c-format
14797 msgid "CD software"
14798 msgstr "Software CDa"
14799
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14801 #, c-format
14802 msgid "CODE"
14803 msgstr ""
14804
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14806 #, c-format
14807 msgid "COOP2of5"
14808 msgstr ""
14809
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14818 #, c-format
14819 msgid "CSV"
14820 msgstr "CSV"
14821
14822 #. For the first occurrence,
14823 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14828 #, c-format
14829 msgid "CSV - %s"
14830 msgstr "CSV - %s"
14831
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14833 #, fuzzy, c-format
14834 msgid "CSV profile ID"
14835 msgstr "CSV profilak"
14836
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14838 #, fuzzy, c-format
14839 msgid "CSV profile added successfully"
14840 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
14841
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14843 #, fuzzy, c-format
14844 msgid "CSV profile deleted successfully"
14845 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
14846
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14848 #, fuzzy, c-format
14849 msgid "CSV profile updated successfully"
14850 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
14851
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14853 #, fuzzy, c-format
14854 msgid "CSV profile: "
14855 msgstr "CSV profilak"
14856
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14862 #, c-format
14863 msgid "CSV profiles"
14864 msgstr "CSV profilak"
14865
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14867 #, fuzzy, c-format
14868 msgid "CSV separator"
14869 msgstr "CSV banatzailea:"
14870
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14872 #, c-format
14873 msgid "CSV separator: "
14874 msgstr "CSV banatzailea:"
14875
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14877 #, fuzzy, c-format
14878 msgid "CSV type"
14879 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
14880
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14883 #, c-format
14884 msgid "Cache expiry (seconds)"
14885 msgstr "Caché expira (sergundos)"
14886
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14890 #, c-format
14891 msgid "Cache expiry:"
14892 msgstr "Caché de caducidad: "
14893
14894 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14895 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14896 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14898 #, c-format
14899 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14900 msgstr "%s Honen inguruan kalkulatuta. Hemendik %s hona %s"
14901
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14904 #, c-format
14905 msgid "Calendar"
14906 msgstr "Egutegia"
14907
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14909 #, c-format
14910 msgid "Calendar information"
14911 msgstr "Egutegi informazioa"
14912
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14914 #, c-format
14915 msgid "California College of the Arts, USA"
14916 msgstr ""
14917
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Call Number"
14922 msgstr "Katalogo zenbakia"
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14982 #, c-format
14983 msgid "Call number"
14984 msgstr "Katalogo zenbakia"
14985
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14990 #, c-format
14991 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14992 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
14993
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14998 #, c-format
14999 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15000 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
15001
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Call number browser"
15005 msgstr "Rango de signaturas"
15006
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
15008 #, fuzzy, c-format
15009 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15010 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
15011
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "Call number classification scheme"
15015 msgstr "Sailkapen iturri berria"
15016
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "Call number classification scheme:"
15020 msgstr "Sailkapen iturri berria"
15021
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
15024 #, c-format
15025 msgid "Call number range"
15026 msgstr "Rango de signaturas"
15027
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
15032 #, c-format
15033 msgid "Call number:"
15034 msgstr "Katalogo zenbakia:"
15035
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
15037 #, c-format
15038 msgid "Call number: "
15039 msgstr "Signatura topografikoa:"
15040
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
15042 #, c-format
15043 msgid "Call numbers"
15044 msgstr "Katalogo zenbakia"
15045
15046 #. SCRIPT
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
15048 #, fuzzy
15049 msgid "Callnumber"
15050 msgstr "Katalogo zenbakia"
15051
15052 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
15054 #, c-format
15055 msgid "Callnumber: %s "
15056 msgstr "Signatura: %s "
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15059 #, c-format
15060 msgid "Calyx, Australia"
15061 msgstr "Calyx, Australia"
15062
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15064 #, c-format
15065 msgid "Camden County, USA"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
15069 #, c-format
15070 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15071 msgstr "Ba al dago aukera IP esklusibo gisa edo 192.168.1.* bezalako azpisare gisa sartzeko?"
15072
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
15075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
15076 #, fuzzy, c-format
15077 msgid "Can be guarantee"
15078 msgstr "Bermeak:"
15079
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
15081 #, c-format
15082 msgid "Can be manually added ? "
15083 msgstr ""
15084
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "Can be manually invoiced? "
15088 msgstr "Sortu eskuzko faktura"
15089
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
15091 #, fuzzy, c-format
15092 msgid "Can be sold? "
15093 msgstr "Ezin du izan konmutatua"
15094
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
15096 #, c-format
15097 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
15098 msgstr ""
15099
15100 #. DIV
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
15102 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15103 msgstr ""
15104
15105 #. DIV
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15107 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15108 msgstr ""
15109
15110 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15111 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15112 #. %3$s:  END 
15113 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15115 #, fuzzy, c-format
15116 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15117 msgstr "Ezin da bazkidea eguneratu. %s Txartel zenbakia: %s %s (Erabiltzaile zenbakia: %s) "
15118
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15120 #, c-format
15121 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15122 msgstr ""
15123
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15126 #, fuzzy, c-format
15127 msgid "Can't cancel order"
15128 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15129
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15132 #, c-format
15133 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15134 msgstr "Ezin da eskaera bertan behera utzi eta katalogoko erregistroa ezabatu"
15135
15136 #. SPAN
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15139 #, fuzzy
15140 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15141 msgstr "No se puede borrar el registro bibliográfico o la orden, cancele las reservas primero"
15142
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15144 #, c-format
15145 msgid "Can't cancel receipt "
15146 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15147
15148 #. STRONG
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15151 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15152 msgstr "No se puede borrar el registro bibliográfico o la orden, cancele las reservas primero"
15153
15154 #. STRONG
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15156 #, fuzzy
15157 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15158 msgstr "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la parte inferior"
15159
15160 #. SCRIPT
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15162 #, fuzzy
15163 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15164 msgstr "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la parte inferior"
15165
15166 #. STRONG
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15169 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15170 msgstr "No se puede borrar el registro bibliográfico, borre las ordenes de compra enlazadas con el primero"
15171
15172 #. STRONG
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15175 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15176 msgstr "No puede borrar el registro bibliográfico, borre las suscripciones primero"
15177
15178 #. SPAN
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15181 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15182 msgstr "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la parte inferior"
15183
15184 #. SCRIPT
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15186 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15187 msgstr "Erregistro hau ezin da gorde eremu hauetan ezer idatzi ez delako:"
15188
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15190 #, fuzzy, c-format
15191 msgid "Can't scan the code?"
15192 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15193
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15440 #, c-format
15441 msgid "Cancel"
15442 msgstr "Bertan behera utzi"
15443
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15447 #, fuzzy, c-format
15448 msgid "Cancel "
15449 msgstr "Bertan behera utzi"
15450
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15452 #, fuzzy, c-format
15453 msgid "Cancel a confirmed request"
15454 msgstr "Artikulu juridikoak"
15455
15456 #. INPUT type=submit
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15458 #, fuzzy
15459 msgid "Cancel all"
15460 msgstr "CancelRecall "
15461
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15463 #, fuzzy, c-format
15464 msgid "Cancel an order"
15465 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
15466
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15468 #, c-format
15469 msgid "Cancel and return to order"
15470 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
15471
15472 #. INPUT type=submit
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15474 #, fuzzy
15475 msgid "Cancel and transfer all"
15476 msgstr "Cancelar transferencia"
15477
15478 #. A
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15480 #, fuzzy
15481 msgid "Cancel article request"
15482 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
15483
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15485 #, fuzzy, c-format
15486 msgid "Cancel charge "
15487 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
15488
15489 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15491 #, c-format
15492 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15493 msgstr "Mailegua bertan behera utzi eta sartu erreserba bat %s-rako"
15494
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15496 #, fuzzy, c-format
15497 msgid "Cancel enrollment "
15498 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
15499
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15501 #, c-format
15502 msgid "Cancel filter"
15503 msgstr "Ezeztatuta"
15504
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15514 #, c-format
15515 msgid "Cancel hold"
15516 msgstr "Ezeztatu erreserba"
15517
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15519 #, fuzzy, c-format
15520 msgid "Cancel hold (X) "
15521 msgstr "Ezeztatu erreserba"
15522
15523 #. INPUT type=submit
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15525 #, fuzzy
15526 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15527 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
15528
15529 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15533 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
15534
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15538 msgstr "Ezeztatu erreserba eta ondoren, saiatu transferentzia egiten:"
15539
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15541 #, fuzzy, c-format
15542 msgid "Cancel import"
15543 msgstr "Recibo cancelado"
15544
15545 #. INPUT type=submit name=submit
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15548 msgid "Cancel marked holds"
15549 msgstr "Ezeztatu erreserba markatuak"
15550
15551 #. SCRIPT
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15553 msgid "Cancel merge"
15554 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
15555
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15557 #, c-format
15558 msgid "Cancel modifications"
15559 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
15560
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15562 #, c-format
15563 msgid "Cancel notification"
15564 msgstr "Ezeztatu jakinarazpena"
15565
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15570 #, fuzzy, c-format
15571 msgid "Cancel order"
15572 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
15573
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15575 #, fuzzy, c-format
15576 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15577 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
15578
15579 #. SCRIPT
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15581 msgid "Cancel order and catalog record"
15582 msgstr "Eskaera eta katalogoko erregistroa bertan behera utzi"
15583
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15585 #, c-format
15586 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15587 msgstr "Eskaera bertan behera utzi eta ezabatu katalogoko erregistroa"
15588
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15591 #, fuzzy, c-format
15592 msgid "Cancel recall"
15593 msgstr "CancelRecall "
15594
15595 #. For the first occurrence,
15596 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15601 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
15602
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15604 #, c-format
15605 msgid "Cancel receipt"
15606 msgstr "Recibo cancelado"
15607
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15609 #, fuzzy, c-format
15610 msgid "Cancel request "
15611 msgstr "Recibo cancelado"
15612
15613 #. For the first occurrence,
15614 #. SCRIPT
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15617 #, fuzzy
15618 msgid "Cancel selected (%s)"
15619 msgstr "Ezeztatuta "
15620
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15624 #, fuzzy, c-format
15625 msgid "Cancel selected recalls"
15626 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
15627
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15629 #, c-format
15630 msgid "Cancel transfer"
15631 msgstr "Cancelar transferencia"
15632
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15634 #, fuzzy, c-format
15635 msgid "Cancel transfer (X)"
15636 msgstr "Cancelar transferencia"
15637
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15639 #, fuzzy, c-format
15640 msgid "Cancel upload"
15641 msgstr "Ezeztatu erreserba"
15642
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15644 #, fuzzy, c-format
15645 msgid "Cancel?"
15646 msgstr "Bertan behera utzi"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "Canceled"
15652 msgstr "Bertan behera utzi"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "Cancellation allowed"
15657 msgstr "Sortze data"
15658
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15661 #, fuzzy, c-format
15662 msgid "Cancellation date"
15663 msgstr "Sortze data"
15664
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15667 #, fuzzy, c-format
15668 msgid "Cancellation reason:"
15669 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
15670
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15676 #, fuzzy, c-format
15677 msgid "Cancellation reason: "
15678 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
15679
15680 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15681 #. %2$s:  END 
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15683 #, c-format
15684 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15685 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
15686
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15696 #, c-format
15697 msgid "Cancelled"
15698 msgstr "Bertan behera utzi"
15699
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15701 #, c-format
15702 msgid "Cancelled "
15703 msgstr "Ezeztatuta "
15704
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15706 #, fuzzy, c-format
15707 msgid "Cancelled charge"
15708 msgstr "Ezeztatuta "
15709
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15711 #, fuzzy, c-format
15712 msgid "Cancelled hold"
15713 msgstr "Ezeztatu erreserba"
15714
15715 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15717 #, fuzzy, c-format
15718 msgid "Cancelled on %s"
15719 msgstr "Ezeztatuta "
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15722 #, c-format
15723 msgid "Cancelled orders"
15724 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
15725
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15727 #, c-format
15728 msgid "Cannot add patron"
15729 msgstr "Ezin da bazkidea gehitu"
15730
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15732 #, fuzzy, c-format
15733 msgid "Cannot be deleted"
15734 msgstr "Ezin da ezabatu"
15735
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15737 #, c-format
15738 msgid "Cannot be ordered"
15739 msgstr "No puede realizarse el pedido"
15740
15741 #. I
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15747 msgid "Cannot be put on hold"
15748 msgstr "Ezin da erreserbatu"
15749
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "Cannot be renewed yet"
15753 msgstr "No puede realizarse el pedido"
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15756 #, c-format
15757 msgid "Cannot be toggled"
15758 msgstr "Ezin du izan konmutatua"
15759
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15764 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
15765
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15767 #, c-format
15768 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15769 msgstr ""
15770
15771 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15773 #, fuzzy, c-format
15774 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15775 msgstr "La línea de orden que tratar de cancelar se creó a partir de una recepción parcial de otra línea de pedido que ya recibió. Trate de cancelar este primero y vuelva a intentarlo."
15776
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15778 #, fuzzy, c-format
15779 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15780 msgstr "No se puede cancelar el recibo. Posibles razones:"
15781
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15784 #, c-format
15785 msgid "Cannot check in"
15786 msgstr "No se puede devolver "
15787
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15789 #, fuzzy, c-format
15790 msgid "Cannot check in "
15791 msgstr "No se puede devolver "
15792
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15794 #, c-format
15795 msgid "Cannot check out"
15796 msgstr "Ezin da mailegatu"
15797
15798 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15800 #, c-format
15801 msgid "Cannot check out! %s "
15802 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
15803
15804 #. %1$s:  IF ( charges ) 
15805 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
15806 #. %3$s:  END 
15807 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15809 #, fuzzy, c-format
15810 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15811 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
15812
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15814 #, fuzzy, c-format
15815 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15816 msgstr "Sortu salbuespen bat jai e gun errepikatu honentzat."
15817
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15825 #, c-format
15826 msgid "Cannot delete"
15827 msgstr "Ezin da ezabatu"
15828
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15831 #, c-format
15832 msgid "Cannot delete budget"
15833 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu"
15834
15835 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15837 #, fuzzy, c-format
15838 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15839 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu '%s'"
15840
15841 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15843 #, fuzzy, c-format
15844 msgid "Cannot delete currency %s"
15845 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu '%s'"
15846
15847 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15849 #, fuzzy, c-format
15850 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15851 msgstr "&rsaquo; Ezin da elementu mota ezabatu '%s' %s"
15852
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15854 #, c-format
15855 msgid "Cannot delete patron"
15856 msgstr "No se puede eliminar socio"
15857
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15859 #, fuzzy, c-format
15860 msgid "Cannot delete this item type. "
15861 msgstr "&rsaquo; Ezin da elementu mota ezabatu '%s' %s"
15862
15863 #. %1$s:  categorycode | html 
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15865 #, fuzzy, c-format
15866 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15867 msgstr "No se puede eliminar socio"
15868
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15870 #, fuzzy, c-format
15871 msgid "Cannot detect mana server at "
15872 msgstr "No se puede eliminar socio"
15873
15874 #. I
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15876 msgid "Cannot edit"
15877 msgstr "Ezin da editatu"
15878
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15880 #, c-format
15881 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15882 msgstr "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan dauzka."
15883
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15890 #, c-format
15891 msgid "Cannot enqueue this job."
15892 msgstr ""
15893
15894 #. For the first occurrence,
15895 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15898 #, c-format
15899 msgid "Cannot open %s to read."
15900 msgstr "Ezin da %s ireki irakurtzeko."
15901
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15903 #, c-format
15904 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15905 msgstr "No se puede abrir el índice de carpeta (idlink.txt o datalink.txt) para lectura."
15906
15907 #. SCRIPT
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15909 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15910 msgstr "Erregistro hau ezin da ireki oinarrizko editorean"
15911
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15914 #, c-format
15915 msgid "Cannot place hold"
15916 msgstr "No se puede reservar"
15917
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15919 #, fuzzy, c-format
15920 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15921 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
15922
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15924 #, c-format
15925 msgid "Cannot place hold on some items"
15926 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
15927
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15932 #, c-format
15933 msgid "Cannot place hold:"
15934 msgstr "Ezin da erreserbatu:"
15935
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15937 #, c-format
15938 msgid "Cannot process file as an image."
15939 msgstr "No se puede procesar el archivo como una imágen."
15940
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15942 #, c-format
15943 msgid "Cannot renew:"
15944 msgstr "Ezin da berriztatu"
15945
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15947 #, fuzzy, c-format
15948 msgid "Cannot take patron photo."
15949 msgstr "Ezin da bazkidea gehitu"
15950
15951 #. SCRIPT
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15953 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15954 msgstr "No se puede probar el patrón de predicción por el(los) siguiente(s) motivo(s):"
15955
15956 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15958 #, c-format
15959 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15963 #, c-format
15964 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15965 msgstr "No se pueden el archivo del directorio de plugins"
15966
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15969 #, fuzzy, c-format
15970 msgid "Cap fine at replacement price"
15971 msgstr "Ordezte prezioa"
15972
15973 #. SCRIPT
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15975 #, fuzzy
15976 msgid "Capitalization"
15977 msgstr "Aipua"
15978
15979 #. SCRIPT
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15981 #, fuzzy
15982 msgid "Caption"
15983 msgstr "Aipua"
15984
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15993 #, c-format
15994 msgid "Card"
15995 msgstr "Fitxa"
15996
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15998 #, c-format
15999 msgid "Card batch"
16000 msgstr "Txartel lotea"
16001
16002 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16004 #, c-format
16005 msgid "Card batch number %s"
16006 msgstr "Lote de carnets número %s"
16007
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16009 #, c-format
16010 msgid "Card batches"
16011 msgstr "Txartel loteak"
16012
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
16014 #, c-format
16015 msgid "Card height:"
16016 msgstr "Txartel garaiera:"
16017
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
16027 #, c-format
16028 msgid "Card number"
16029 msgstr "Número de Carnet"
16030
16031 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16032 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16033 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16034 #. %4$s:  END 
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
16036 #, fuzzy, c-format
16037 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
16038 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
16039
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16041 #, fuzzy, c-format
16042 msgid "Card number already in use."
16043 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16044
16045 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16046 #. %2$s:  ELSE 
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
16048 #, fuzzy, c-format
16049 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16050 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
16051
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16053 #, fuzzy, c-format
16054 msgid "Card number length is incorrect."
16055 msgstr "Txartel zenbakiaren luzeera ez da zuzena."
16056
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
16058 #, fuzzy, c-format
16059 msgid "Card number list (one card number per line): "
16060 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
16061
16062 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16063 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16064 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16068 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
16069
16070 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16071 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16075 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
16076
16077 #. For the first occurrence,
16078 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
16082 #, fuzzy, c-format
16083 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16084 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
16085
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
16087 #, c-format
16088 msgid "Card number:"
16089 msgstr "Txartel-zenbakia:"
16090
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16094 #, c-format
16095 msgid "Card number: "
16096 msgstr "Txartel zenbakia: "
16097
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
16099 #, fuzzy, c-format
16100 msgid "Card numbers not found"
16101 msgstr "Código de barras no encontrado "
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16106 #, fuzzy, c-format
16107 msgid "Card preview"
16108 msgstr "kritika"
16109
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16111 #, fuzzy, c-format
16112 msgid "Card template"
16113 msgstr "Txantiloi berria"
16114
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16116 #, fuzzy, c-format
16117 msgid "Card templates"
16118 msgstr "Etiketa txantiloiak"
16119
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16121 #, c-format
16122 msgid "Card width:"
16123 msgstr "Txartel zabalera:"
16124
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16126 #, fuzzy, c-format
16127 msgid "Cardnumber"
16128 msgstr "Txartel zenbakia"
16129
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16131 #, c-format
16132 msgid "Cardnumber already in use."
16133 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16134
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16136 #, c-format
16137 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16138 msgstr "Txartel zenbakiaren luzeera ez da zuzena."
16139
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16141 #, fuzzy, c-format
16142 msgid "Cardnumbers"
16143 msgstr "Txartel zenbakia"
16144
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16146 #, fuzzy, c-format
16147 msgid "Cardnumbers already in list"
16148 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16149
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16151 #, c-format
16152 msgid "Cardnumbers not found"
16153 msgstr "Código de barras no encontrado "
16154
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16156 #, c-format
16157 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16158 msgstr ""
16159
16160 #. SCRIPT
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16162 msgid "Cart"
16163 msgstr "Saskia"
16164
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16166 #, c-format
16167 msgid "Cas login"
16168 msgstr "Cas saioa hastea"
16169
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16176 #, fuzzy, c-format
16177 msgid "Cash management"
16178 msgstr "Administración de biblioteca"
16179
16180 #. For the first occurrence,
16181 #. SCRIPT
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16185 #, fuzzy, c-format
16186 msgid "Cash register"
16187 msgstr "Erregistratu hemen"
16188
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16190 #, fuzzy, c-format
16191 msgid "Cash register ID: "
16192 msgstr "Erregistratu hemen"
16193
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Cash register added successfully."
16197 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
16198
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Cash register archived successfully."
16202 msgstr "Colección transferida exitosamente"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Cash register restored successfully."
16207 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
16208
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16211 #, fuzzy, c-format
16212 msgid "Cash register statistics"
16213 msgstr "Katalogo estatistikak"
16214
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16216 #, fuzzy, c-format
16217 msgid "Cash register statistics "
16218 msgstr "Katalogo estatistikak"
16219
16220 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16221 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16225 msgstr "Katalogo estatistikak"
16226
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16228 #, fuzzy, c-format
16229 msgid "Cash register updated successfully."
16230 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
16231
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16233 #, fuzzy, c-format
16234 msgid "Cash register:"
16235 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
16236
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16243 #, fuzzy, c-format
16244 msgid "Cash register: "
16245 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
16246
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16253 #, fuzzy, c-format
16254 msgid "Cash registers"
16255 msgstr "Oinarrizko parametroak"
16256
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16258 #, fuzzy, c-format
16259 msgid "Cash registers for "
16260 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
16261
16262 #. For the first occurrence,
16263 #. %1$s:  library.branchname | html 
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16269 #, fuzzy, c-format
16270 msgid "Cash summary for %s"
16271 msgstr "%s Egiaztagiri laburpena:"
16272
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16274 #, fuzzy, c-format
16275 msgid "Cashier"
16276 msgstr "Erregistratu hemen"
16277
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16282 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
16283
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Cashup all"
16288 msgstr "Guztia eten"
16289
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16291 #, fuzzy, c-format
16292 msgid "Cashup history"
16293 msgstr "Mailegu historia"
16294
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Cashup summary"
16298 msgstr "Aleen laburpena"
16299
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16302 #, c-format
16303 msgid "Cassette recording"
16304 msgstr "Grabazio-kasetea"
16305
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16335 #, c-format
16336 msgid "Catalog"
16337 msgstr "Katalogoa"
16338
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16340 #, fuzzy, c-format
16341 msgid "Catalog "
16342 msgstr "Katalogoa"
16343
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16348 #, c-format
16349 msgid "Catalog by item type"
16350 msgstr "Item motaren katalogoa"
16351
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16353 #, fuzzy, c-format
16354 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16355 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
16356
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16359 #, c-format
16360 msgid "Catalog concerns"
16361 msgstr ""
16362
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16364 #, c-format
16365 msgid "Catalog concerns "
16366 msgstr ""
16367
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16369 #, fuzzy, c-format
16370 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16371 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
16372
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16374 #, c-format
16375 msgid "Catalog concerns pending"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16379 #, c-format
16380 msgid "Catalog details"
16381 msgstr "Katalogo xehetasunak"
16382
16383 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16385 #, c-format
16386 msgid "Catalog details %s "
16387 msgstr "Katalogo xehetasunak %s"
16388
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16390 #, c-format
16391 msgid "Catalog search"
16392 msgstr "Katalogo bilaketa"
16393
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16397 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
16398
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16403 #, c-format
16404 msgid "Catalog statistics"
16405 msgstr "Katalogo estatistikak"
16406
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16445 #, c-format
16446 msgid "Cataloging"
16447 msgstr "Katalogatzea"
16448
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16450 #, fuzzy, c-format
16451 msgid "Cataloging "
16452 msgstr "Katalogatzea"
16453
16454 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16455 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16456 #. %3$s:  END 
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s &rsaquo; Koha"
16460 msgstr "%s&rsaquo; Gordetako txostenak %s&rsaquo; Sortu SQL erabiliz %s&rsaquo; "
16461
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16463 #, fuzzy, c-format
16464 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
16465 msgstr "Zirkulazio oharra:"
16466
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16469 #, fuzzy, c-format
16470 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16471 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritate katalogatzaren plugin-a"
16472
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16474 #, c-format
16475 msgid "Cataloging editor"
16476 msgstr "Katalogazio editorea"
16477
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16480 #, c-format
16481 msgid "Cataloging search"
16482 msgstr "Katalogatze bilaketa"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16486 #, c-format
16487 msgid "Catalogs"
16488 msgstr "Katalogoak"
16489
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16491 #, c-format
16492 msgid "Catalogue tables"
16493 msgstr "Katalogo taulak"
16494
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16496 #, fuzzy, c-format
16497 msgid "Cataloguing items"
16498 msgstr "Katalogazio taulak"
16499
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16501 #, c-format
16502 msgid "Cataloguing tables"
16503 msgstr "Katalogazio taulak"
16504
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16506 #, c-format
16507 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16508 msgstr "Catalyst IT, Nueva Zelandia"
16509
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16511 #, c-format
16512 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16513 msgstr ""
16514
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16522 #, c-format
16523 msgid "Category"
16524 msgstr "Kategoria"
16525
16526 #. %1$s:  categorycode | html 
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16528 #, fuzzy, c-format
16529 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16530 msgstr "%s Kategoria %s erabiltzen ari da. Ezinezkoa ezabatzea! %s Baieztatu kategoriaren ezabatzea %s %s "
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16533 #, fuzzy, c-format
16534 msgid "Category (code)"
16535 msgstr "Kategoria kodea"
16536
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16538 #, c-format
16539 msgid "Category code"
16540 msgstr "Kategoria kodea"
16541
16542 #. SCRIPT
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16544 msgid "Category code unknown."
16545 msgstr "Kategoria-kode ezezaguna."
16546
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16551 #, c-format
16552 msgid "Category code: "
16553 msgstr "Kategoria kodea:"
16554
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16556 #, fuzzy, c-format
16557 msgid "Category deleted"
16558 msgstr "Kategoria kodea:"
16559
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16561 #, c-format
16562 msgid "Category name"
16563 msgstr "Kategoria izena"
16564
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16567 #, c-format
16568 msgid "Category type: "
16569 msgstr "Kategoria mota:"
16570
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16576 #, c-format
16577 msgid "Category:"
16578 msgstr "Kategoria:"
16579
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16588 #, c-format
16589 msgid "Category: "
16590 msgstr "Kategoria:"
16591
16592 #. For the first occurrence,
16593 #. SCRIPT
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16596 #, c-format
16597 msgid "Category: %s"
16598 msgstr "Kategoria: %s"
16599
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16601 #, c-format
16602 msgid "Categorycode"
16603 msgstr "Kategoria kodea"
16604
16605 #. SCRIPT
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16607 msgid "Cell"
16608 msgstr ""
16609
16610 #. SCRIPT
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16612 #, fuzzy
16613 msgid "Cell padding"
16614 msgstr "Goiburua"
16615
16616 #. SCRIPT
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16618 #, fuzzy
16619 msgid "Cell properties"
16620 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
16621
16622 #. SCRIPT
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16624 #, fuzzy
16625 msgid "Cell spacing"
16626 msgstr "Goiburua"
16627
16628 #. SCRIPT
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16630 #, fuzzy
16631 msgid "Cell type"
16632 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
16633
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16636 #, c-format
16637 msgid "Cell value"
16638 msgstr "Gelaxka-balioa"
16639
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16642 #, c-format
16643 msgid "Cell value "
16644 msgstr "Gela balioa"
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16647 #, c-format
16648 msgid "Cells contain estimated values only."
16649 msgstr "Gelek balio estimatuak besterik ez dituzte."
16650
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16653 #, fuzzy, c-format
16654 msgid "Center"
16655 msgstr "Iruzkingilea"
16656
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16658 #, c-format
16659 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16660 msgstr ""
16661
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16663 #, c-format
16664 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16665 msgstr ""
16666
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16669 #, c-format
16670 msgid "Change"
16671 msgstr "Aldatu"
16672
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16674 #, fuzzy, c-format
16675 msgid "Change ILL request status"
16676 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
16677
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16679 #, c-format
16680 msgid "Change amounts by"
16681 msgstr "Alkatu kopuruak honengatik:"
16682
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16684 #, c-format
16685 msgid "Change authority type"
16686 msgstr ""
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16689 #, c-format
16690 msgid "Change basket group"
16691 msgstr "Aldatu saski taldea"
16692
16693 #. INPUT type=submit
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16695 msgid "Change basketgroup"
16696 msgstr "Aldatu saski taldea"
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "Change category"
16701 msgstr "Kategoria berria"
16702
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16704 #, fuzzy, c-format
16705 msgid "Change currency"
16706 msgstr "Moneta berria"
16707
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16710 #, fuzzy, c-format
16711 msgid "Change estimated delivery date"
16712 msgstr "Fecha estimada de entrega "
16713
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16715 #, fuzzy, c-format
16716 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16717 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
16718
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16721 #, fuzzy, c-format
16722 msgid "Change framework"
16723 msgstr "Lan orrian:"
16724
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16727 #, c-format
16728 msgid "Change internal note"
16729 msgstr "Aldatu barne-oharra"
16730
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16732 #, fuzzy, c-format
16733 msgid "Change library"
16734 msgstr "Biblioteca principal"
16735
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16738 #, c-format
16739 msgid "Change order"
16740 msgstr "Aldatu ordena"
16741
16742 #. %1$s:  ordernumber | html 
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16744 #, fuzzy, c-format
16745 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16746 msgstr "Aldatu barne-oharra"
16747
16748 #. %1$s:  ordernumber | html 
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16750 #, fuzzy, c-format
16751 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16752 msgstr "Aldatu eskaeraren oharrak (eskaera zk. %s)"
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16755 #, fuzzy, c-format
16756 msgid "Change order's internal note"
16757 msgstr "Aldatu barne-oharra"
16758
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16760 #, fuzzy, c-format
16761 msgid "Change order's vendor note"
16762 msgstr "Aldatu eskaeraren oharrak (eskaera zk. %s)"
16763
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16766 #, c-format
16767 msgid "Change password"
16768 msgstr "Cambiar contraseña"
16769
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16771 #, fuzzy, c-format
16772 msgid "Change selected suggestions"
16773 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
16774
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16778 #, fuzzy, c-format
16779 msgid "Change to give: "
16780 msgstr "Aldatu ordena"
16781
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "Change username and/or password"
16785 msgstr "Aldatu bazkidearen izena eta/edo pasahitza %s %s"
16786
16787 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16788 #. %2$s:  patron.surname | html 
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16790 #, c-format
16791 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16792 msgstr "Aldatu bazkidearen izena eta/edo pasahitza %s %s"
16793
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16795 #, fuzzy, c-format
16796 msgid "Change your Hea settings"
16797 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
16798
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Change your Mana KB settings"
16803 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16806 #, c-format
16807 msgid "Changed action if matching record found"
16808 msgstr "Aldatu ekintza bat etortze erregistroa aurkitzen bada"
16809
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16811 #, c-format
16812 msgid "Changed action if no match found"
16813 msgstr "Aldatu ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada"
16814
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16816 #, c-format
16817 msgid "Changed item processing option"
16818 msgstr "Elementua prozesatzeko aukera aldatu"
16819
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16824 #, c-format
16825 msgid "Changed. "
16826 msgstr "Aldatuta."
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16829 #, fuzzy, c-format
16830 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16831 msgstr "Han  ocurrido errores, Modificaciones  no han sido aplicadas. Por favor revise los siguientes valores:"
16832
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16834 #, c-format
16835 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16836 msgstr ""
16837
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16839 #, c-format
16840 msgid "Changes saved."
16841 msgstr "Aldaketak gordeak"
16842
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16845 #, fuzzy, c-format
16846 msgid "Chapters"
16847 msgstr "karaketereak"
16848
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16853 #, fuzzy, c-format
16854 msgid "Chapters:"
16855 msgstr "karaketereak"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16858 #, c-format
16859 msgid "Character encoding: "
16860 msgstr "Karaktere kodetzea:"
16861
16862 #. SCRIPT
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16864 #, fuzzy
16865 msgid "Characters"
16866 msgstr "karaketereak"
16867
16868 #. SCRIPT
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16870 #, fuzzy
16871 msgid "Characters (no spaces)"
16872 msgstr "Irudi karakterea:"
16873
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16879 #, c-format
16880 msgid "Charge"
16881 msgstr "Kargua"
16882
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16884 #, c-format
16885 msgid "Charge lost fee "
16886 msgstr ""
16887
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16889 #, c-format
16890 msgid "Charge when?"
16891 msgstr "Noiz kargatu?"
16892
16893 #. %1$s:  fines | $Price 
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16895 #, fuzzy, c-format
16896 msgid "Charges (%s)"
16897 msgstr "Kredituak (%s)"
16898
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16905 #, fuzzy, c-format
16906 msgid "Charges:"
16907 msgstr "Kargua"
16908
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16910 #, fuzzy, c-format
16911 msgid "Chart (.svg)"
16912 msgstr "Saskiak"
16913
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16915 #, fuzzy, c-format
16916 msgid "Chart settings"
16917 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
16918
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16920 #, fuzzy, c-format
16921 msgid "Chart type: "
16922 msgstr "Kreditu mota:"
16923
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16926 #, fuzzy, c-format
16927 msgid "Check"
16928 msgstr "Markatuta"
16929
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16943 #, fuzzy, c-format
16944 msgid "Check Perl dependencies"
16945 msgstr "Egin klik mendekotasunak berriro egiaztatzeko"
16946
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16952 #, c-format
16953 msgid "Check all"
16954 msgstr "Markatu guztiak"
16955
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16957 #, c-format
16958 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16959 msgstr ""
16960
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16962 #, c-format
16963 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16964 msgstr ""
16965
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16967 #, fuzzy, c-format
16968 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
16969 msgstr "Koha &rsaquo; Egiaztatu bikoiztuta dagoen bazkidea"
16970
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16974 #, c-format
16975 msgid "Check expiration"
16976 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
16977
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16979 #, fuzzy, c-format
16980 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16981 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
16982
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16984 #, c-format
16985 msgid "Check for embedded item record data?"
16986 msgstr "Egiaztatu kapsulatutako erregistro elementuaren data?"
16987
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16990 #, fuzzy, c-format
16991 msgid "Check for previous checkouts: "
16992 msgstr "Aurreko maileguak"
16993
16994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
17009 #, c-format
17010 msgid "Check in"
17011 msgstr "Itzultzea"
17012
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
17014 #, c-format
17015 msgid "Check in "
17016 msgstr "Itzultzea"
17017
17018 #. %1$s:  title | html 
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
17020 #, fuzzy, c-format
17021 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17022 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
17023
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
17025 #, fuzzy, c-format
17026 msgid "Check in items:"
17027 msgstr "Itzulitako itemak."
17028
17029 #. For the first occurrence,
17030 #. SCRIPT
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
17033 #, c-format
17034 msgid "Check in message"
17035 msgstr "Mensaje de devolución"
17036
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
17038 #, c-format
17039 msgid "Check lists"
17040 msgstr "Egiaztapen zerrendak"
17041
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
17045 #, c-format
17046 msgid "Check logs for more details."
17047 msgstr "Errebisatu transakzioen erregistroak detaile gehiago ikusteko."
17048
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
17050 #, fuzzy, c-format
17051 msgid "Check none"
17052 msgstr "Noiz itzulia"
17053
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
17085 #, c-format
17086 msgid "Check out"
17087 msgstr "Mailegua"
17088
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17090 #, c-format
17091 msgid "Check out and check in items"
17092 msgstr "Prestar y devolver ítems"
17093
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
17095 #, fuzzy, c-format
17096 msgid "Check out anyway?"
17097 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17098
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
17101 #, fuzzy, c-format
17102 msgid "Check out details"
17103 msgstr "Mailegatze data"
17104
17105 #. For the first occurrence,
17106 #. SCRIPT
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17108 msgid "Check out message"
17109 msgstr "Mailegu-mezua"
17110
17111 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
17113 #, fuzzy, c-format
17114 msgid "Check out to %s"
17115 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17116
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
17118 #, c-format
17119 msgid "Check out to this patron"
17120 msgstr "Prestado a este socio"
17121
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17123 #, fuzzy, c-format
17124 msgid "Check previous checkout"
17125 msgstr "Aurreko maileguak"
17126
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17128 #, fuzzy, c-format
17129 msgid "Check previous checkout?"
17130 msgstr "Aurreko maileguak"
17131
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17134 #, fuzzy, c-format
17135 msgid "Check previous checkouts: "
17136 msgstr "Aurreko maileguak"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17139 #, c-format
17140 msgid "Check that your database is running."
17141 msgstr "Egiaztatu datu basea martxan dagoela."
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17145 #, fuzzy, c-format
17146 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17147 msgstr "Markatu liburutegien koadroan horietatik elementuen itzultzeak onartzen badituzu."
17148
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17150 #, fuzzy, c-format
17151 msgid "Check the expiration of a serial "
17152 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
17153
17154 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17155 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17156 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17158 #, c-format
17159 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17160 msgstr ""
17161
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17163 #, fuzzy, c-format
17164 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17165 msgstr "Markatu atributu hau OPACeko bazkidearen xehetasun orrietan bistaratzeko."
17166
17167 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17169 #, fuzzy
17170 msgid "Check to delete subfield %s"
17171 msgstr "Revisar para borrar este campo"
17172
17173 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17175 msgid "Check to delete this field"
17176 msgstr "Revisar para borrar este campo"
17177
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17179 #, c-format
17180 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17181 msgstr "Markatu atributu hau OPACeko bazkidearen xehetasun orrietan bistaratzeko."
17182
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17184 #, fuzzy, c-format
17185 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17186 msgstr "Markatu bazkide erregistro bati atritubu honen balio anitz izatea uzteko. Ezarpen hori ezingo da aldatu atributua zehaztu ostean."
17187
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17189 #, fuzzy, c-format
17190 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17191 msgstr "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen bilaketan."
17192
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17194 #, fuzzy, c-format
17195 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17196 msgstr "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen bilaketan."
17197
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17199 #, c-format
17200 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17201 msgstr "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen bilaketan."
17202
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17204 #, c-format
17205 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17206 msgstr ""
17207
17208 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17210 #, fuzzy, c-format
17211 msgid "Check your database settings in %s."
17212 msgstr "Egiaztatu datu basea martxan dagoela."
17213
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17216 #, c-format
17217 msgid "Check-in"
17218 msgstr "Itzultzea"
17219
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17221 #, c-format
17222 msgid "Check-in date from"
17223 msgstr "Itzultze data noiz hasten da"
17224
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17226 #, c-format
17227 msgid "Check-in date from:"
17228 msgstr "Itzultze data noiz hasten da:"
17229
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17240 #, c-format
17241 msgid "Checked"
17242 msgstr "Markatuta"
17243
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "Checked by the library"
17247 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
17248
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17250 #, c-format
17251 msgid "Checked in "
17252 msgstr "Itzulia"
17253
17254 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17256 #, fuzzy, c-format
17257 msgid "Checked in after %s"
17258 msgstr "Itzulitako itemak."
17259
17260 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17262 #, fuzzy, c-format
17263 msgid "Checked in before %s"
17264 msgstr "Itzulia"
17265
17266 #. SCRIPT
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17268 msgid "Checked in item."
17269 msgstr "Itzulitako itemak."
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17276 #, c-format
17277 msgid "Checked out"
17278 msgstr "Maileguan hartuta"
17279
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17281 #, c-format
17282 msgid "Checked out "
17283 msgstr "Maileguan hartuta "
17284
17285 #. %1$s:  END 
17286 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17287 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17288 #. %4$s:  ELSE 
17289 #. %5$s:  END 
17290 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17291 #. %7$s:  END 
17292 #. %8$s:  item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17294 #, fuzzy, c-format
17295 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17296 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
17297
17298 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17300 #, c-format
17301 msgid "Checked out %s times"
17302 msgstr "Maileguan hartu da %s aldiz"
17303
17304 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17306 #, fuzzy, c-format
17307 msgid "Checked out (%s)"
17308 msgstr "%s Maileguan hartuta (%s),"
17309
17310 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17312 #, fuzzy, c-format
17313 msgid "Checked out after %s"
17314 msgstr "Mailegatua (%s)"
17315
17316 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17318 #, fuzzy, c-format
17319 msgid "Checked out before %s"
17320 msgstr "%s -ren maileguak "
17321
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17325 #, fuzzy, c-format
17326 msgid "Checked out by"
17327 msgstr "Maileguan hartuta "
17328
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17339 #, c-format
17340 msgid "Checked out from"
17341 msgstr "Nondik hartu da maileguan"
17342
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17350 #, c-format
17351 msgid "Checked out on"
17352 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17353
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17355 #, fuzzy, c-format
17356 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17357 msgstr "Epe-muga data ezkutua, formateatu gabea"
17358
17359 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Checked out to %s"
17363 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17364
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17366 #, fuzzy, c-format
17367 msgid "Checked out to:"
17368 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17369
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17371 #, fuzzy, c-format
17372 msgid "Checked out: "
17373 msgstr "Maileguan hartuta "
17374
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17377 #, c-format
17378 msgid "Checked-in items"
17379 msgstr "Itzulitako elementuak"
17380
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17382 #, c-format
17383 msgid "Checkin"
17384 msgstr "Itzultzea"
17385
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Checkin and transfer policy"
17389 msgstr "Liburutegia %s - %s Itzultze eta transferentzia politika"
17390
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17393 #, fuzzy, c-format
17394 msgid "Checkin date"
17395 msgstr "Itema berritu"
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17398 #, c-format
17399 msgid "Checkin message"
17400 msgstr "Itzulpenen mezua"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17403 #, c-format
17404 msgid "Checkin message type: "
17405 msgstr "Itzultze mezu-mota:"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17408 #, c-format
17409 msgid "Checkin message: "
17410 msgstr "Itzultze-mezua"
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17413 #, c-format
17414 msgid "Checkin on"
17415 msgstr "Noiz itzulia"
17416
17417 #. A
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17419 #, fuzzy
17420 msgid "Checkin settings"
17421 msgstr "Noiz itzulia"
17422
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17424 #, c-format
17425 msgid "Checking out to "
17426 msgstr "Nori mailegatua"
17427
17428 #. For the first occurrence,
17429 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17433 #, c-format
17434 msgid "Checking out to %s"
17435 msgstr "Nori maileguan uzten a %s"
17436
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17439 #, fuzzy, c-format
17440 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17441 msgstr "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los ítems seleccionados."
17442
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17444 #, fuzzy, c-format
17445 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17446 msgstr "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los socios seleccionados"
17447
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17451 msgstr "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los ítems seleccionados."
17452
17453 #. SCRIPT
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17455 #, fuzzy
17456 msgid "Checklist"
17457 msgstr "Egiaztapen zerrendak"
17458
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17463 #, c-format
17464 msgid "Checkout"
17465 msgstr "Maileguan hartu"
17466
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17468 #, c-format
17469 msgid "Checkout count"
17470 msgstr "Mailegu kopurua"
17471
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17473 #, c-format
17474 msgid "Checkout count:"
17475 msgstr "Mailegu totalak:"
17476
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Checkout criteria:"
17480 msgstr "Mailegu totalak:"
17481
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17485 #, c-format
17486 msgid "Checkout date"
17487 msgstr "Mailegatze data"
17488
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17490 #, c-format
17491 msgid "Checkout date from:"
17492 msgstr "Mailegatze data noiz hasita:"
17493
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17495 #, c-format
17496 msgid "Checkout date from: "
17497 msgstr "Mailegatze data noiz hasita"
17498
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17501 #, c-format
17502 msgid "Checkout history"
17503 msgstr "Mailegu historia"
17504
17505 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17507 #, c-format
17508 msgid "Checkout history for %s"
17509 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
17510
17511 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17513 #, fuzzy, c-format
17514 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17515 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
17516
17517 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17519 #, fuzzy, c-format
17520 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17521 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
17522
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17527 #, fuzzy, c-format
17528 msgid "Checkout notes"
17529 msgstr "Mailegatze data"
17530
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17532 #, fuzzy, c-format
17533 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17534 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
17535
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17537 #, fuzzy, c-format
17538 msgid "Checkout notes pending"
17539 msgstr "Noiz mailegatuta"
17540
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17542 #, c-format
17543 msgid "Checkout on"
17544 msgstr "Noiz mailegatuta"
17545
17546 #. INPUT type=submit
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17548 #, fuzzy
17549 msgid "Checkout or renew"
17550 msgstr "Noiz mailegatuta"
17551
17552 #. A
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17554 #, fuzzy
17555 msgid "Checkout settings"
17556 msgstr "Estado de préstamo:"
17557
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17559 #, c-format
17560 msgid "Checkout status:"
17561 msgstr "Estado de préstamo:"
17562
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17573 #, c-format
17574 msgid "Checkouts"
17575 msgstr "Maileguak"
17576
17577 #. For the first occurrence,
17578 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17581 #, fuzzy, c-format
17582 msgid "Checkouts (%s)"
17583 msgstr "Maileguak "
17584
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17590 #, fuzzy, c-format
17591 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17592 msgstr "Los préstamos estan BLOQUEADOS porque el socio tiene items con retraso"
17593
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17596 #, fuzzy, c-format
17597 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17598 msgstr "Los préstamos estan BLOQUEADOS porque el socio tiene items con retraso"
17599
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17601 #, fuzzy, c-format
17602 msgid "Checkouts:"
17603 msgstr "Maileguak "
17604
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17606 #, fuzzy, c-format
17607 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17608 msgstr "MARC egitura egiaztatzen du. MARC lan orri bibliografikoa aldatzen baduzu, trensa hau erabiltzea gomendatzen da, zure formatu definizioan errorerik dagoen aztertzeko."
17609
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17611 #, fuzzy, c-format
17612 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17613 msgstr "Greenwich, Erresuma Batua"
17614
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17618 #, c-format
17619 msgid "Child"
17620 msgstr "Haurra"
17621
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17624 #, c-format
17625 msgid "Chocolat.js"
17626 msgstr ""
17627
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17630 #, c-format
17631 msgid "Choice"
17632 msgstr "Aukeraketa"
17633
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17648 #, c-format
17649 msgid "Choose"
17650 msgstr "Aukeratu"
17651
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17654 #, fuzzy, c-format
17655 msgid "Choose "
17656 msgstr "Aukeratu:"
17657
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17659 #, c-format
17660 msgid "Choose .koc file: "
17661 msgstr "Aukeratu .koc fitxategia:"
17662
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17667 #, c-format
17668 msgid "Choose a field name"
17669 msgstr "Aukeratu eremuaren izen bat"
17670
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17673 #, c-format
17674 msgid "Choose a file "
17675 msgstr "Elija el archivo"
17676
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17678 #, c-format
17679 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17680 msgstr "Aukeratu hornitzailea zerrendan "
17681
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17683 #, fuzzy, c-format
17684 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17685 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
17686
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17688 #, fuzzy, c-format
17689 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17690 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
17691
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17693 #, fuzzy, c-format
17694 msgid "Choose adult category "
17695 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
17696
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17700 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
17701
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17704 #, fuzzy, c-format
17705 msgid "Choose an age field"
17706 msgstr "Aukeratu eremuaren izen bat"
17707
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17709 #, c-format
17710 msgid "Choose an icon:"
17711 msgstr "Aukeratu ikono bat:"
17712
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17714 #, c-format
17715 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17716 msgstr "Elegir tipo de código de barras (codificación): "
17717
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17719 #, fuzzy, c-format
17720 msgid "Choose cash register:"
17721 msgstr "Aukeratu hemisferioa:"
17722
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17724 #, fuzzy, c-format
17725 msgid "Choose desk:"
17726 msgstr "Elegir uno"
17727
17728 #. SCRIPT
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17730 #, fuzzy
17731 msgid "Choose hemisphere:"
17732 msgstr "Aukeratu hemisferioa:"
17733
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17735 #, c-format
17736 msgid "Choose layout type: "
17737 msgstr "Seleccione tipo de diseño: "
17738
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17740 #, c-format
17741 msgid "Choose library:"
17742 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
17743
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17745 #, c-format
17746 msgid "Choose list"
17747 msgstr "Aukeratu zerrenda"
17748
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17751 #, c-format
17752 msgid "Choose one"
17753 msgstr "Elegir uno"
17754
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17756 #, c-format
17757 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17758 msgstr "Elija uno para limitar este atributo a un tipo de socio. Deje en blanco si desea que estos atributos estén disponibles para todos los tipos de socios."
17759
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17762 #, c-format
17763 msgid "Choose order of text fields to print"
17764 msgstr "Seleccione el orden de los campos de texto a imprimir"
17765
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17767 #, c-format
17768 msgid "Choose the file to add to the basket"
17769 msgstr "Aukeratu saskira gehitu nahi duzun fitxategia"
17770
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17773 #, c-format
17774 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17775 msgstr ""
17776
17777 #. A
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17779 msgid "Choose this record"
17780 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
17781
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17783 #, c-format
17784 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17785 msgstr ""
17786
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17788 #, c-format
17789 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17790 msgstr ""
17791
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17793 #, c-format
17794 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17795 msgstr ""
17796
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17798 #, fuzzy, c-format
17799 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17800 msgstr "Seleccione los plugins que se utilizan para sugerir búsquedas a los usuarios y del personal."
17801
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17815 #, fuzzy, c-format
17816 msgid "Choose your language"
17817 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
17818
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17820 #, c-format
17821 msgid "Choose your library:"
17822 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17827 #, c-format
17828 msgid "Choose: "
17829 msgstr "Aukeratu:"
17830
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17832 #, fuzzy, c-format
17833 msgid "Chooser"
17834 msgstr "Aukeratu"
17835
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17838 #, fuzzy, c-format
17839 msgid "Chooser:"
17840 msgstr "Aukeratu:"
17841
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17843 #, fuzzy, c-format
17844 msgid "Chooser: "
17845 msgstr "Aukeratu:"
17846
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17848 #, fuzzy, c-format
17849 msgid "Circ notes"
17850 msgstr "Zirkulazio oharra"
17851
17852 #. SCRIPT
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17854 #, fuzzy
17855 msgid "Circle"
17856 msgstr "Zirkulazio oharra"
17857
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17861 #, fuzzy, c-format
17862 msgid "Circulating"
17863 msgstr "Zirkulazioa"
17864
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17908 #, c-format
17909 msgid "Circulation"
17910 msgstr "Zirkulazioa"
17911
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17913 #, fuzzy, c-format
17914 msgid "Circulation "
17915 msgstr "Zirkulazioa"
17916
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17919 #, fuzzy, c-format
17920 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
17921 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17922
17923 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17925 #, c-format
17926 msgid "Circulation alerts for %s"
17927 msgstr "Alertas de Circulación para %s"
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17930 #, fuzzy, c-format
17931 msgid "Circulation and fine rules"
17932 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17935 #, fuzzy, c-format
17936 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17937 msgstr "Audio alertak"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17941 #, c-format
17942 msgid "Circulation and fines rules"
17943 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
17944
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17946 #, fuzzy, c-format
17947 msgid "Circulation desks"
17948 msgstr "Zirkulazio taulak"
17949
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17953 #, c-format
17954 msgid "Circulation history"
17955 msgstr "Historial de circulación"
17956
17957 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17959 #, fuzzy, c-format
17960 msgid "Circulation history for %s"
17961 msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
17962
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17965 #, fuzzy, c-format
17966 msgid "Circulation note"
17967 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17968
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17970 #, fuzzy, c-format
17971 msgid "Circulation note:"
17972 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17973
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17975 #, c-format
17976 msgid "Circulation note: "
17977 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17978
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17980 #, fuzzy, c-format
17981 msgid "Circulation records were last synced on: "
17982 msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17985 #, fuzzy, c-format
17986 msgid "Circulation rule created!"
17987 msgstr "Zirkulazioa: atzerapenak hemen %s"
17988
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17990 #, fuzzy, c-format
17991 msgid "Circulation rule not created!"
17992 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17993
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17999 #, c-format
18000 msgid "Circulation statistics"
18001 msgstr "Zirkulazio estatistikak"
18002
18003 #. %1$s:  title | html 
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
18005 #, fuzzy, c-format
18006 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18007 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
18008
18009 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18010 #. %2$s:  END 
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
18012 #, fuzzy, c-format
18013 msgid "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18014 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
18017 #, c-format
18018 msgid "Circulation tables"
18019 msgstr "Zirkulazio taulak"
18020
18021 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
18023 #, c-format
18024 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18025 msgstr "Zirkulazioa: atzerapenak hemen %s"
18026
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
18028 #, c-format
18029 msgid "Citation"
18030 msgstr "Aipua"
18031
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
18036 #, c-format
18037 msgid "Cities"
18038 msgstr "Hiriak"
18039
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18042 #, c-format
18043 msgid "Cities and towns"
18044 msgstr "Hiriak eta herriak"
18045
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
18051 #, c-format
18052 msgid "City"
18053 msgstr "Hiria"
18054
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
18056 #, c-format
18057 msgid "City ID"
18058 msgstr "Hiriaren IDa"
18059
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
18061 #, c-format
18062 msgid "City ID: "
18063 msgstr "Hiriaren IDa:"
18064
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
18066 #, fuzzy, c-format
18067 msgid "City added successfully."
18068 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18069
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
18071 #, fuzzy, c-format
18072 msgid "City deleted successfully."
18073 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18074
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
18076 #, c-format
18077 msgid "City id"
18078 msgstr "Hiriaren IDa"
18079
18080 #. INPUT type=text name=city_name_filter
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
18082 #, fuzzy
18083 msgid "City search"
18084 msgstr "Búsqueda de ciudad:"
18085
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
18087 #, fuzzy, c-format
18088 msgid "City updated successfully."
18089 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18090
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
18093 #, c-format
18094 msgid "City:"
18095 msgstr "Hiria:"
18096
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
18101 #, c-format
18102 msgid "City: "
18103 msgstr "Hiria:"
18104
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18106 #, fuzzy, c-format
18107 msgid "Claim ID"
18108 msgstr "Erreklamazioak"
18109
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18114 #, c-format
18115 msgid "Claim acquisition"
18116 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
18117
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
18119 #, c-format
18120 msgid "Claim date"
18121 msgstr "Erreklamazio data"
18122
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
18124 #, fuzzy, c-format
18125 msgid "Claim missing serials "
18126 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
18127
18128 #. INPUT type=submit
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18130 msgid "Claim order"
18131 msgstr "Eskaera eskatua"
18132
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18134 #, fuzzy, c-format
18135 msgid "Claim returned"
18136 msgstr "Eskaera eskatua"
18137
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18139 #, fuzzy, c-format
18140 msgid "Claim returned "
18141 msgstr "Eskaera eskatua"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18147 #, c-format
18148 msgid "Claim serial issue"
18149 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
18150
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18152 #, c-format
18153 msgid "Claim using notice: "
18154 msgstr "Erreklamatu jakinarazpenaren bidez:"
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18161 #, c-format
18162 msgid "Claimed"
18163 msgstr "Erreklamatuta"
18164
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18166 #, c-format
18167 msgid "Claimed date"
18168 msgstr "Erreklamatuta d"
18169
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18173 #, c-format
18174 msgid "Claims"
18175 msgstr "Erreklamazioak"
18176
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18178 #, fuzzy, c-format
18179 msgid "Claims "
18180 msgstr "Erreklamazioak"
18181
18182 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18183 #. %2$s:  suppliername | html 
18184 #. %3$s:  END 
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18186 #, fuzzy, c-format
18187 msgid "Claims %s for %s %s"
18188 msgstr "%s %s a %s %s "
18189
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18192 #, fuzzy, c-format
18193 msgid "Claims ("
18194 msgstr "Erreklamazioak"
18195
18196 #. For the first occurrence,
18197 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18200 #, fuzzy, c-format
18201 msgid "Claims (%s "
18202 msgstr "Erreklamazioak"
18203
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18206 #, c-format
18207 msgid "Claims count"
18208 msgstr "Contador de reclamos"
18209
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Claims count: "
18213 msgstr "Contador de reclamos"
18214
18215 #. %1$s:  suppliername | html 
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18217 #, fuzzy, c-format
18218 msgid "Claims for %s"
18219 msgstr "%s -ren maileguak"
18220
18221 #. SCRIPT
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18223 #, fuzzy
18224 msgid "Claims returned by"
18225 msgstr "Eskaera eskatua"
18226
18227 #. SCRIPT
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18229 #, fuzzy
18230 msgid "Class"
18231 msgstr "Sailkapena: "
18232
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18234 #, c-format
18235 msgid "Class: "
18236 msgstr "Sailkapena: "
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18240 #, c-format
18241 msgid "ClassSources"
18242 msgstr "Sailkapen iturriak"
18243
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18245 #, c-format
18246 msgid "Classification"
18247 msgstr "Sailkapena"
18248
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18254 #, fuzzy, c-format
18255 msgid "Classification configuration"
18256 msgstr "Sailkapen iturriak"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18259 #, c-format
18260 msgid "Classification filing rules"
18261 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18264 #, fuzzy, c-format
18265 msgid "Classification source added successfully."
18266 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18270 #, c-format
18271 msgid "Classification source code: "
18272 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18273
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18275 #, fuzzy, c-format
18276 msgid "Classification source deleted successfully."
18277 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18280 #, fuzzy, c-format
18281 msgid "Classification source updated successfully."
18282 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18283
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18286 #, c-format
18287 msgid "Classification sources"
18288 msgstr "Sailkapen iturriak"
18289
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18291 #, fuzzy, c-format
18292 msgid "Classification splitting rules"
18293 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
18294
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18296 #, c-format
18297 msgid "Clean"
18298 msgstr "Garbitu"
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18303 #, fuzzy, c-format
18304 msgid "Cleaned"
18305 msgstr "Garbitu"
18306
18307 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18309 #, c-format
18310 msgid "Cleaned import batch #%s"
18311 msgstr "Inportatze sorta garbitu da #%s"
18312
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18326 #, c-format
18327 msgid "Clear"
18328 msgstr "Garbitu"
18329
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18367 #, c-format
18368 msgid "Clear all"
18369 msgstr "Garbitu dena"
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18372 #, fuzzy, c-format
18373 msgid "Clear all "
18374 msgstr "Garbitu dena"
18375
18376 #. SCRIPT
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18378 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18379 msgstr "¿Borrar todos los registros de depósito efectuado en este lote? Esto no puede deshacerse."
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18383 #, c-format
18384 msgid "Clear date"
18385 msgstr "Garbitu data"
18386
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18388 #, c-format
18389 msgid "Clear field"
18390 msgstr "Garbitu eremua"
18391
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid "Clear fields"
18395 msgstr "Garbitu eremua"
18396
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18399 #, fuzzy, c-format
18400 msgid "Clear filter"
18401 msgstr "Garbitu eremua"
18402
18403 #. SCRIPT
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18405 #, fuzzy
18406 msgid "Clear formatting"
18407 msgstr "Egutegi informazioa"
18408
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18410 #, c-format
18411 msgid "Clear on loan"
18412 msgstr "Garbitu mailegua"
18413
18414 #. A
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18418 msgid "Clear screen"
18419 msgstr "Garbitu pantaila"
18420
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18424 #, fuzzy, c-format
18425 msgid "Clear search form"
18426 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
18427
18428 #. SCRIPT
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18430 #, fuzzy
18431 msgid "Clear selection"
18432 msgstr "Bazkide hautaketa"
18433
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18438 #, fuzzy, c-format
18439 msgid "Clear selection on visible rows"
18440 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18443 #, fuzzy, c-format
18444 msgid "Clear template"
18445 msgstr "Txantiloi berria"
18446
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18448 #, c-format
18449 msgid "Clear used authorities"
18450 msgstr "Garbitu erabilitako autoritateak"
18451
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18453 #, c-format
18454 msgid "Click Save to finish."
18455 msgstr "Egin klik Gorde botoian amaitzeko."
18456
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18458 #, c-format
18459 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18460 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
18461
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18463 #, c-format
18464 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save edit."
18465 msgstr "Seleccionar en algún campo para editar contenidos; presionar  &lt;Enter&gt; tecla para salvar edición."
18466
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18468 #, c-format
18469 msgid "Click on individual cells to edit."
18470 msgstr "Haga clic en celdas individuales para editar."
18471
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18473 #, c-format
18474 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18475 msgstr "Egin klik hurrengo lotur(et)an esportatutako sorta(k) deskargatzeko."
18476
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18478 #, c-format
18479 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18480 msgstr "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
18481
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18483 #, c-format
18484 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18485 msgstr "Egin klik saretan ezarpenak txandakatzeko."
18486
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18488 #, fuzzy, c-format
18489 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18490 msgstr "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
18491
18492 #. SCRIPT
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18494 #, fuzzy
18495 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18496 msgstr "Egin klik saretan ezarpenak txandakatzeko."
18497
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18499 #, fuzzy, c-format
18500 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18501 msgstr "Seleccionar el botón \"Elige fichero\"  y seleccionar el fichero csv para cargarlo."
18502
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18504 #, fuzzy, c-format
18505 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18506 msgstr "Seleccionar en el botón 'Save Quotes' enal inic la barra de herramientas para salvar el lote entero de valores."
18507
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18509 #, fuzzy, c-format
18510 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18511 msgstr "Seleccionar en el botón 'Save Quotes' enal inic la barra de herramientas para salvar el lote entero de valores."
18512
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18514 #, c-format
18515 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18516 msgstr "Egin klik datan jai egun bat gehitzeko edo editatzeko."
18517
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18519 #, c-format
18520 msgid "Click to collapse"
18521 msgstr "Klik egin gelditzeko"
18522
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18526 #, c-format
18527 msgid "Click to edit"
18528 msgstr "Haga clic para editar"
18529
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18531 #, c-format
18532 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18533 msgstr ""
18534
18535 #. A
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18538 #, fuzzy
18539 msgid "Click to expand this tag"
18540 msgstr "Egin klik etiketa hau hedatzeko"
18541
18542 #. SCRIPT
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18544 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18545 msgstr "Haga clic para completar con una sugerencia aleatoria. "
18546
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18548 #, fuzzy, c-format
18549 msgid "Client ID"
18550 msgstr "Hiriaren IDa:"
18551
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18553 #, fuzzy, c-format
18554 msgid "Client ID: "
18555 msgstr "Hiriaren IDa:"
18556
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18558 #, fuzzy, c-format
18559 msgid "Clipboard"
18560 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
18561
18562 #. INPUT type=submit
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18569 msgid "Clone"
18570 msgstr "Kopiatu"
18571
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18573 #, fuzzy, c-format
18574 msgid "Clone circulation and fine rules"
18575 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
18576
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18578 #, fuzzy, c-format
18579 msgid "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18580 msgstr "%s Zirkulazio eta isun arauak zehazten, honentzat: \"%s\" %s Zirkulazio eta isun arauak zehazten liburutegi guztientzat %s "
18581
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18583 #, c-format
18584 msgid "Clone these rules to:"
18585 msgstr "Kopiatu arau hauek hona:"
18586
18587 #. IMG
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18593 msgid "Clone this subfield"
18594 msgstr "Kopiatu azpieremu hau"
18595
18596 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18597 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18598 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18599 #. %4$s:  END 
18600 #. %5$s:  IF tobranch 
18601 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18602 #. %7$s:  END 
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18604 #, fuzzy, c-format
18605 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18606 msgstr "Zirkulazio arau eta isunen bikoizketa eten da"
18607
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18609 #, c-format
18610 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18611 msgstr "Zirkulazio arau eta isunen bikoizketa eten da"
18612
18613 #. BUTTON
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18712 #, c-format
18713 msgid "Close"
18714 msgstr "Itxi"
18715
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Close an acquisitions basket"
18719 msgstr "Itxi saski hau"
18720
18721 #. INPUT type=button
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18723 msgid "Close and export as PDF"
18724 msgstr "Itxi eta esportatu PDF moduan"
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18728 #, fuzzy, c-format
18729 msgid "Close basket"
18730 msgstr "Itxi saski hau"
18731
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18733 #, c-format
18734 msgid "Close basket group"
18735 msgstr "Itxi saski taldea"
18736
18737 #. For the first occurrence,
18738 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18741 #, fuzzy, c-format
18742 msgid "Close budget %s"
18743 msgstr "Itxi aurrekontua"
18744
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18746 #, c-format
18747 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18748 msgstr ""
18749
18750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18751 #, fuzzy, c-format
18752 msgid "Close selected invoices"
18753 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
18754
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18756 #, c-format
18757 msgid "Close this basket"
18758 msgstr "Itxi saski hau"
18759
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18761 #, c-format
18762 msgid "Close this window."
18763 msgstr "Itxi lehio hau."
18764
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18768 #, c-format
18769 msgid "Close window"
18770 msgstr "Itxi lehioa"
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18773 #, c-format
18774 msgid "Close: "
18775 msgstr "Itxi:"
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18783 #, c-format
18784 msgid "Closed"
18785 msgstr "Itxita"
18786
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18788 #, fuzzy, c-format
18789 msgid "Closed invoices"
18790 msgstr "Itxita (%s)"
18791
18792 #. For the first occurrence,
18793 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18796 #, c-format
18797 msgid "Closed on %s"
18798 msgstr "%s -n itxia"
18799
18800 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Closed on %s "
18804 msgstr "%s -n itxia"
18805
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18808 #, c-format
18809 msgid "Closed on:"
18810 msgstr "Noiz itxita:"
18811
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18814 #, c-format
18815 msgid "Club "
18816 msgstr ""
18817
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18819 #, fuzzy, c-format
18820 msgid "Club enrollments"
18821 msgstr "Izen-ematea:"
18822
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18824 #, fuzzy, c-format
18825 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18826 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
18827
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18829 #, fuzzy, c-format
18830 msgid "Club enrollments for "
18831 msgstr "Izen-ematea:"
18832
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18834 #, fuzzy, c-format
18835 msgid "Club fields:"
18836 msgstr "Azpieremuak:"
18837
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18839 #, fuzzy, c-format
18840 msgid "Club not found"
18841 msgstr "Código de barras no encontrado "
18842
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18845 #, fuzzy, c-format
18846 msgid "Club template "
18847 msgstr "Txantiloi berria"
18848
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18850 #, fuzzy, c-format
18851 msgid "Club templates"
18852 msgstr "Etiketa txantiloiak"
18853
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18855 #, c-format
18856 msgid "Club: "
18857 msgstr ""
18858
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18861 #, c-format
18862 msgid "Clubs"
18863 msgstr ""
18864
18865 #. For the first occurrence,
18866 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18867 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18870 #, fuzzy, c-format
18871 msgid "Clubs (%s/%s) "
18872 msgstr "Itxita (%s)"
18873
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18875 #, fuzzy, c-format
18876 msgid "Clubs currently enrolled in"
18877 msgstr ") murriztua dago."
18878
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18880 #, c-format
18881 msgid "Clubs not enrolled in"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18885 #, fuzzy, c-format
18886 msgid "Coce cover image"
18887 msgstr "Azaleko irudia"
18888
18889 #. SCRIPT
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18891 #, fuzzy
18892 msgid "Coce image from Google Books"
18893 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
18894
18895 #. SCRIPT
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18897 #, fuzzy
18898 msgid "Coce image from Open Library"
18899 msgstr "Bazkide hauek beste libuurtegi batekoak dira (%s)"
18900
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18924 #, c-format
18925 msgid "Code"
18926 msgstr "Kodea"
18927
18928 #. SCRIPT
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18930 #, fuzzy
18931 msgid "Code sample"
18932 msgstr "adibideak"
18933
18934 #. SCRIPT
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18936 #, fuzzy
18937 msgid "Code sample..."
18938 msgstr "adibideak"
18939
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18942 #, c-format
18943 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18944 msgstr ""
18945
18946 #. SCRIPT
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18948 #, fuzzy
18949 msgid "Code view"
18950 msgstr "MARC bista"
18951
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18953 #, fuzzy, c-format
18954 msgid "Code39"
18955 msgstr "Kodea"
18956
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18959 #, c-format
18960 msgid "Code:"
18961 msgstr "Kodea:"
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18967 #, fuzzy, c-format
18968 msgid "Code: "
18969 msgstr "Kodea:"
18970
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18973 #, c-format
18974 msgid "CodeMirror editing library"
18975 msgstr "CodeMirror liburutegi editatzailea"
18976
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18978 #, fuzzy, c-format
18979 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18980 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18985 #, c-format
18986 msgid "Collapse all"
18987 msgstr "Guztia eten"
18988
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18990 #, c-format
18991 msgid "Collapsed"
18992 msgstr "Contraído"
18993
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18995 #, fuzzy, c-format
18996 msgid "Collect payment"
18997 msgstr "Egin ordainketa"
18998
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19027 #, c-format
19028 msgid "Collection"
19029 msgstr "Material mota"
19030
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
19038 #, c-format
19039 msgid "Collection "
19040 msgstr "Bilduma"
19041
19042 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Collection = %s"
19046 msgstr "Bilduma: %s "
19047
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
19049 #, c-format
19050 msgid "Collection code"
19051 msgstr "Bilduma kodeak"
19052
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
19054 #, fuzzy, c-format
19055 msgid "Collection code: "
19056 msgstr "Bilduma kodeak"
19057
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19059 #, c-format
19060 msgid "Collection deleted"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
19064 #, c-format
19065 msgid "Collection deleted successfully"
19066 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
19067
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
19069 #, c-format
19070 msgid "Collection failed to be deleted"
19071 msgstr "Bilduma ezabatzerakoan eten da"
19072
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19074 #, fuzzy, c-format
19075 msgid "Collection title"
19076 msgstr "Bilduma izenburua:"
19077
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
19081 #, c-format
19082 msgid "Collection title:"
19083 msgstr "Bilduma izenburua:"
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
19086 #, c-format
19087 msgid "Collection transferred successfully"
19088 msgstr "Colección transferida exitosamente"
19089
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
19095 #, c-format
19096 msgid "Collection:"
19097 msgstr "Bilduma:"
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
19102 #, c-format
19103 msgid "Collection: "
19104 msgstr "Bilduma: "
19105
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
19108 #, fuzzy, c-format
19109 msgid "Collections"
19110 msgstr "Material mota"
19111
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
19113 #, c-format
19114 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19115 msgstr ""
19116
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19119 #, c-format
19120 msgid "Color"
19121 msgstr "Kolorea"
19122
19123 #. SCRIPT
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19125 #, fuzzy
19126 msgid "Color Picker"
19127 msgstr "Kolore adierazlea"
19128
19129 #. SCRIPT
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19131 #, fuzzy
19132 msgid "Color levels"
19133 msgstr "4- Oinarri maila"
19134
19135 #. SCRIPT
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19137 #, fuzzy
19138 msgid "Color swatch"
19139 msgstr "Txartel lotea"
19140
19141 #. SCRIPT
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19143 msgid "Cols"
19144 msgstr ""
19145
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19153 #, c-format
19154 msgid "Column"
19155 msgstr "Zutabea"
19156
19157 #. %1$s:  column | html 
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19159 #, fuzzy, c-format
19160 msgid "Column %s "
19161 msgstr "Zutabeak"
19162
19163 #. SCRIPT
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19165 #, fuzzy
19166 msgid "Column group"
19167 msgstr "Zutabea: "
19168
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19170 #, c-format
19171 msgid "Column name"
19172 msgstr "Zutabearen izena"
19173
19174 #. SCRIPT
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19176 #, fuzzy
19177 msgid "Column {0}"
19178 msgstr "Zutabea: "
19179
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19181 #, c-format
19182 msgid "Column: "
19183 msgstr "Zutabea: "
19184
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19187 #, c-format
19188 msgid "Columns"
19189 msgstr "Zutabeak"
19190
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19192 #, c-format
19193 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19194 msgstr "Zutabeak ezkerretik eskuinera bete behar dira: lehenengo zutabea hutsik badago, gainerakoak ezikusi egingo dira."
19195
19196 #. SCRIPT
19197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19198 msgid "Columns settings"
19199 msgstr "Zutabearen konfigurazioa"
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19202 #, c-format
19203 msgid "Coming from"
19204 msgstr "Proviniendo de"
19205
19206 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19208 #, c-format
19209 msgid "Coming from %s"
19210 msgstr "Nondik dator %s"
19211
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19214 #, c-format
19215 msgid "Comma (,)"
19216 msgstr "Koma (,)"
19217
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19219 #, fuzzy, c-format
19220 msgid "Comma separated text (.csv)"
19221 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19224 #, c-format
19225 msgid "Command-line"
19226 msgstr ""
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19230 #, c-format
19231 msgid "Comment"
19232 msgstr "Iruzkina"
19233
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19238 #, c-format
19239 msgid "Comment "
19240 msgstr "Iruzkina"
19241
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19243 #, fuzzy, c-format
19244 msgid "Comment by: "
19245 msgstr "%s-k iruzkindua "
19246
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19250 #, c-format
19251 msgid "Comment:"
19252 msgstr "Iruzkina:"
19253
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19257 #, c-format
19258 msgid "Comment: "
19259 msgstr "Iruzkina:"
19260
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19262 #, c-format
19263 msgid "Commenter "
19264 msgstr "Iruzkingilea"
19265
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19273 #, c-format
19274 msgid "Comments"
19275 msgstr "Iruzkinak"
19276
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19279 #, fuzzy, c-format
19280 msgid "Comments "
19281 msgstr "Iruzkinak"
19282
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19284 #, c-format
19285 msgid "Comments about this file: "
19286 msgstr "Fitxategi honen inguruko iruzkinak:"
19287
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19290 #, c-format
19291 msgid "Comments awaiting moderation"
19292 msgstr "Comentarios esperando moderación"
19293
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19295 #, c-format
19296 msgid "Comments pending approval"
19297 msgstr "Comentarios con aprobación pendiente"
19298
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19300 #, c-format
19301 msgid "Comments:"
19302 msgstr "Iruzkinak:"
19303
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19305 #, c-format
19306 msgid "Company details"
19307 msgstr "Enpresa xehetasunak"
19308
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19310 #, c-format
19311 msgid "Company name: "
19312 msgstr "Enpresa izena:"
19313
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19316 #, fuzzy, c-format
19317 msgid "Compare"
19318 msgstr "Fitxategi elektronikoa"
19319
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19321 #, c-format
19322 msgid "Compare barcodes list to results: "
19323 msgstr "Konparatu barra-kode zerrendaren emaitzak:"
19324
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19327 #, fuzzy, c-format
19328 msgid "Compare matched records"
19329 msgstr "&rsaquo; Konparatu bat egiten duten erregistroak"
19330
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19332 #, fuzzy, c-format
19333 msgid "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
19334 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Kudeatu prestatutako MARC erregistroak%s &rsaquo;Sorta%s %s"
19335
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19337 #, fuzzy, c-format
19338 msgid "Compare patrons "
19339 msgstr "Inportatu bazkideak"
19340
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19342 #, fuzzy, c-format
19343 msgid "Compare patrons for merging"
19344 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
19345
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19347 #, fuzzy, c-format
19348 msgid "Compare preference values"
19349 msgstr "Preferencias de uso locales"
19350
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19352 #, fuzzy, c-format
19353 msgid "Compare selected"
19354 msgstr "Aurreselekzionatua"
19355
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19357 #, c-format
19358 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19359 msgstr ""
19360
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19364 #, fuzzy, c-format
19365 msgid "Complete"
19366 msgstr "eginda"
19367
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19369 #, fuzzy, c-format
19370 msgid "Complete request "
19371 msgstr "Osotasun-maila"
19372
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19375 #, fuzzy, c-format
19376 msgid "Completed"
19377 msgstr "eginda"
19378
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19380 #, c-format
19381 msgid "Completed import of records"
19382 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
19383
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19385 #, fuzzy, c-format
19386 msgid "Completed on"
19387 msgstr "Osotasun-maila"
19388
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "Completed staging records"
19392 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
19393
19394 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19396 #, fuzzy, c-format
19397 msgid "Components (%s)"
19398 msgstr "Kredituak (%s)"
19399
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19401 #, c-format
19402 msgid "Concerns"
19403 msgstr ""
19404
19405 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19407 #, c-format
19408 msgid "Concerns (%s)"
19409 msgstr ""
19410
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Conditions"
19416 msgstr "Edizioak"
19417
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19420 #, fuzzy, c-format
19421 msgid "Configuration"
19422 msgstr "Salvar configuración"
19423
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19425 #, c-format
19426 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19427 msgstr "Konfigurazioa ongi dago, ez dago errorerik MARC paramentro taulan"
19428
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19431 #, fuzzy, c-format
19432 msgid "Configuration: "
19433 msgstr "konfigurazio fitxategia."
19434
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19437 #, c-format
19438 msgid "Configure"
19439 msgstr "Configuración"
19440
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19442 #, fuzzy, c-format
19443 msgid "Configure Mana KB"
19444 msgstr "Configuración"
19445
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19447 #, fuzzy, c-format
19448 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19449 msgstr "Ezkutatu edo erakutsi taularako zutabeak."
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19452 #, fuzzy, c-format
19453 msgid "Configure cash registers"
19454 msgstr "Erregistratu hemen"
19455
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19457 #, c-format
19458 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19459 msgstr ""
19460
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19462 #, fuzzy, c-format
19463 msgid "Configure items for purchase"
19464 msgstr "Ez dago elementurik honentzat %s"
19465
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Configure plugins "
19469 msgstr "Zutabeak konfiguratu"
19470
19471 #. SCRIPT
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19473 #, fuzzy
19474 msgid "Configure table"
19475 msgstr "Configuración"
19476
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19478 #, c-format
19479 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19480 msgstr "Konfiguratu paramentro hauek agertzen diren ordenan."
19481
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19483 #, fuzzy, c-format
19484 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19485 msgstr "plugins requieren Javascript). Si no puede utilizar Javascript, puede entrar en la configuración (que se almacena en JSON en las preferencias del sistema OPACdidyoumean y INTRAdidyoumean) en la pestaña de Preferencias Locales  del editor de preferencias dels istema, pero no está soportado, no se recomienda y seguramente no funcionará."
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19500 #, c-format
19501 msgid "Confirm"
19502 msgstr "Baieztatu"
19503
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19505 #, fuzzy, c-format
19506 msgid "Confirm ILL request"
19507 msgstr "Berretsi ezabatzea"
19508
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19513 #, fuzzy, c-format
19514 msgid "Confirm cancellation"
19515 msgstr "Berretsi ezabatzea"
19516
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19520 #, fuzzy, c-format
19521 msgid "Confirm cashup of "
19522 msgstr "Berretsi erreserba"
19523
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19525 #, c-format
19526 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19527 msgstr ""
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19530 #, c-format
19531 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19532 msgstr ""
19533
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19535 #, c-format
19536 msgid "Confirm custom report"
19537 msgstr "Berretsi txosten pertsonalizatua"
19538
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19548 #, c-format
19549 msgid "Confirm deletion"
19550 msgstr "Berretsi ezabatzea"
19551
19552 #. %1$s:  searchfield | html 
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19554 #, c-format
19555 msgid "Confirm deletion of %s?"
19556 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
19557
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19559 #, fuzzy, c-format
19560 msgid "Confirm deletion of EAN"
19561 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19562
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19564 #, fuzzy, c-format
19565 msgid "Confirm deletion of account"
19566 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19569 #, c-format
19570 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19571 msgstr "Confirmar eliminación de definición de estructura de autoridad para "
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19574 #, fuzzy, c-format
19575 msgid "Confirm deletion of authority type"
19576 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
19577
19578 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19580 #, fuzzy, c-format
19581 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19582 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
19583
19584 #. %1$s:  categorycode | html 
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19586 #, fuzzy, c-format
19587 msgid "Confirm deletion of category %s"
19588 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19589
19590 #. %1$s:  categorycode | html 
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19592 #, fuzzy, c-format
19593 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19594 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19597 #, fuzzy, c-format
19598 msgid "Confirm deletion of city"
19599 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19600
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19602 #, fuzzy, c-format
19603 msgid "Confirm deletion of contract "
19604 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19605
19606 #. %1$s:  contractnumber | html 
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19608 #, fuzzy, c-format
19609 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19610 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19611
19612 #. For the first occurrence,
19613 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19616 #, fuzzy, c-format
19617 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19618 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
19619
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19621 #, fuzzy, c-format
19622 msgid "Confirm deletion of desk"
19623 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
19624
19625 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19627 #, fuzzy, c-format
19628 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19629 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
19630
19631 #. %1$s:  searchfield | html 
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19633 #, fuzzy, c-format
19634 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19635 msgstr "&rsaquo; Berretsi parametroa ezabatzea '%s'%s%s"
19636
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19638 #, c-format
19639 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19640 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
19641
19642 #. %1$s:  code | html 
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19644 #, fuzzy, c-format
19645 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19646 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
19647
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19649 #, c-format
19650 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19651 msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
19652
19653 #. %1$s:  code | html 
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19655 #, fuzzy, c-format
19656 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19657 msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
19658
19659 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19661 #, fuzzy, c-format
19662 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19663 msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
19664
19665 #. For the first occurrence,
19666 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19669 #, c-format
19670 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19671 msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
19672
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19674 #, c-format
19675 msgid "Confirm deletion of tag "
19676 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19677
19678 #. %1$s:  searchfield | html 
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19682 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
19683
19684 #. SCRIPT
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19686 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19687 msgstr "Berretsi hornitzaile hau ezabatzea?"
19688
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Confirm hold (Y) "
19693 msgstr "Berretsi erreserba"
19694
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19698 msgstr "Maileguak baieztatu"
19699
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19703 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
19704
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19706 #, c-format
19707 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19708 msgstr ""
19709
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19711 #, c-format
19712 msgid "Confirm new password:"
19713 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
19714
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19716 #, fuzzy, c-format
19717 msgid "Confirm password: "
19718 msgstr "Pasahitza baieztatu"
19719
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19722 #, fuzzy, c-format
19723 msgid "Confirm recall (Y) "
19724 msgstr "Berretsi erreserba"
19725
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19727 #, fuzzy, c-format
19728 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19729 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
19730
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19732 #, fuzzy, c-format
19733 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19734 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
19735
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19737 #, fuzzy, c-format
19738 msgid "Confirm restriction type deletion "
19739 msgstr "Berretsi ezabatzea"
19740
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19743 #, fuzzy, c-format
19744 msgid "Confirm this payment?"
19745 msgstr "Itxi menu hau"
19746
19747 #. INPUT type=submit
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19750 #, fuzzy
19751 msgid "Confirm your suggestion"
19752 msgstr "Bidali zure proposamena"
19753
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19755 #, c-format
19756 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19757 msgstr ""
19758
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19760 #, c-format
19761 msgid "Congratulations, installation complete"
19762 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
19763
19764 #. For the first occurrence,
19765 #. SCRIPT
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19768 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19769 msgstr ""
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19772 #, c-format
19773 msgid "Connection established."
19774 msgstr "Lotura ezarri da."
19775
19776 #. For the first occurrence,
19777 #. %1$s:  errcon.server | html 
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19781 #, c-format
19782 msgid "Connection failed to %s"
19783 msgstr "Konexioak huts egin du: %s"
19784
19785 #. For the first occurrence,
19786 #. %1$s:  errcon.server | html 
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19789 #, c-format
19790 msgid "Connection timeout to %s"
19791 msgstr "Timeout de conexión con %s"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19794 #, c-format
19795 msgid "Consolas"
19796 msgstr "Konsolak"
19797
19798 #. SCRIPT
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19800 #, fuzzy
19801 msgid "Constrain proportions"
19802 msgstr "Mugak"
19803
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19806 #, c-format
19807 msgid "Constraints"
19808 msgstr "Mugak"
19809
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19811 #, c-format
19812 msgid "Contact"
19813 msgstr "Kontaktua"
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19816 #, fuzzy, c-format
19817 msgid "Contact about late issues?"
19818 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
19819
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Contact about late orders?"
19823 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19827 #, c-format
19828 msgid "Contact details"
19829 msgstr "Kontaktu xehetasunak"
19830
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19835 #, c-format
19836 msgid "Contact information"
19837 msgstr "Kontaktu informazioa"
19838
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19840 #, c-format
19841 msgid "Contact name: "
19842 msgstr "Kontaktuaren izena"
19843
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19845 #, fuzzy, c-format
19846 msgid "Contact note"
19847 msgstr "Harremanetarako oharra:"
19848
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19850 #, c-format
19851 msgid "Contact note: "
19852 msgstr "Harremanetarako oharra:"
19853
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19855 #, fuzzy, c-format
19856 msgid "Contact when ordering?"
19857 msgstr "Kontratuaren amaiera data:"
19858
19859 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
19860 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19862 #, fuzzy, c-format
19863 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19864 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
19865
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19867 #, c-format
19868 msgid "Contact: "
19869 msgstr "Harremanetan jartzkeo:"
19870
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19872 #, c-format
19873 msgid "Contact: First name"
19874 msgstr "Harremana: Izena"
19875
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19877 #, c-format
19878 msgid "Contact: Last name"
19879 msgstr "Harremana: Abizena"
19880
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19882 #, c-format
19883 msgid "Contact: Relationship"
19884 msgstr "Harremana: Erlazioa"
19885
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19887 #, c-format
19888 msgid "Contact: Title"
19889 msgstr "Harremana: Izenburua"
19890
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19892 #, c-format
19893 msgid "Contacts"
19894 msgstr "Harremanak"
19895
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19900 #, c-format
19901 msgid "Contains"
19902 msgstr "Contiene"
19903
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19905 #, c-format
19906 msgid "Content"
19907 msgstr "Edukia"
19908
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19910 #, fuzzy, c-format
19911 msgid "Content added successfully"
19912 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
19913
19914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19915 #, fuzzy, c-format
19916 msgid "Content deleted successfully"
19917 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
19918
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19920 #, c-format
19921 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19922 msgstr ""
19923
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19925 #, fuzzy, c-format
19926 msgid "Content updated successfully"
19927 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
19928
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19930 #, fuzzy, c-format
19931 msgid "Content: "
19932 msgstr "Edukiak:"
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19935 #, c-format
19936 msgid "Contents"
19937 msgstr "Edukiak"
19938
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19941 #, c-format
19942 msgid "Contents of "
19943 msgstr "Edukiak:"
19944
19945 #. For the first occurrence,
19946 #. SCRIPT
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19957 #, c-format
19958 msgid "Continue"
19959 msgstr "Jarraitu"
19960
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19962 #, c-format
19963 msgid "Continue to log in to Koha"
19964 msgstr "Jarraitu Kohan saioa hasteko"
19965
19966 #. INPUT type=submit
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19975 #, fuzzy
19976 msgid "Continue to the next step"
19977 msgstr "Jarraitu Kohan saioa hasteko"
19978
19979 #. INPUT type=submit
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19981 msgid "Continue without marking >>"
19982 msgstr "Jarraitu markatu gabe &gt;&gt;"
19983
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "Continue without renewing"
19987 msgstr "Jarraitu markatu gabe &gt;&gt;"
19988
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Continuous integration manager"
19992 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
19993
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19995 #, c-format
19996 msgid "Contract"
19997 msgstr "Kontratua"
19998
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
20000 #, fuzzy, c-format
20001 msgid "Contract ID "
20002 msgstr "Kontratuaren IDa"
20003
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20006 #, c-format
20007 msgid "Contract deleted"
20008 msgstr "Kontratua ezabatu da"
20009
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
20011 #, c-format
20012 msgid "Contract description:"
20013 msgstr "Kontratuaren deskribapena:"
20014
20015 #. SCRIPT
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
20017 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20018 msgstr ""
20019
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
20021 #, c-format
20022 msgid "Contract end date:"
20023 msgstr "Kontratuaren amaiera data:"
20024
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
20026 #, c-format
20027 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20028 msgstr "Kontratua ez da ezabatu. Agian saski bat egongo da kontratu honi erlazionatua."
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
20033 #, c-format
20034 msgid "Contract name:"
20035 msgstr "Kontratu izena:"
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20038 #, c-format
20039 msgid "Contract number:"
20040 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
20043 #, c-format
20044 msgid "Contract number: "
20045 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
20048 #, c-format
20049 msgid "Contract start date:"
20050 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
20053 #, c-format
20054 msgid "Contract(s)"
20055 msgstr "Kontratua(k)"
20056
20057 #. %1$s:  booksellername | html 
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
20059 #, c-format
20060 msgid "Contract(s) of %s"
20061 msgstr "Kontratu hauek: %s"
20062
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
20064 #, c-format
20065 msgid "Contract: "
20066 msgstr "Kontratu hauek:"
20067
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20071 #, c-format
20072 msgid "Contracts"
20073 msgstr "Kontratuak"
20074
20075 #. SCRIPT
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20077 #, fuzzy
20078 msgid "Contrast"
20079 msgstr "Kontratua"
20080
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
20082 #, c-format
20083 msgid "Contributing companies and institutions"
20084 msgstr "Enpresa eta erakunde laguntzaileak"
20085
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
20087 #, c-format
20088 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20089 msgstr ""
20090
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20093 #, c-format
20094 msgid "Control no.: "
20095 msgstr "Kontrol zk.:"
20096
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
20099 #, c-format
20100 msgid "Control no: "
20101 msgstr "Kontrol zenbakia"
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
20104 #, fuzzy, c-format
20105 msgid "Control number:"
20106 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20111 #, fuzzy, c-format
20112 msgid "Control number: "
20113 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20114
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20117 #, c-format
20118 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
20119 msgstr ""
20120
20121 #. SCRIPT
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20123 msgid "Convert browser storage macros"
20124 msgstr ""
20125
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "Convert report"
20129 msgstr "Informe de atrasos"
20130
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20132 #, fuzzy, c-format
20133 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20134 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
20135
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20137 #, c-format
20138 msgid "Converted message, rendered:"
20139 msgstr ""
20140
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20142 #, fuzzy, c-format
20143 msgid "Converted version"
20144 msgstr "Perl bertsioa:"
20145
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
20148 #, c-format
20149 msgid "Copies:"
20150 msgstr "Kopiak:"
20151
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20160 #, c-format
20161 msgid "Copy"
20162 msgstr "Kopia"
20163
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20166 #, c-format
20167 msgid "Copy and replace"
20168 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
20169
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20171 #, fuzzy, c-format
20172 msgid "Copy changes to all libraries"
20173 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
20174
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20176 #, fuzzy, c-format
20177 msgid "Copy current field"
20178 msgstr "Ezabatu momentuko eremua"
20179
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20181 #, c-format
20182 msgid "Copy current field on next line"
20183 msgstr ""
20184
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20186 #, fuzzy, c-format
20187 msgid "Copy current subfield"
20188 msgstr "Ezabatu momentuko azpieremua"
20189
20190 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20197 #, fuzzy
20198 msgid "Copy existing value"
20199 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
20200
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20202 #, c-format
20203 msgid "Copy holidays to:"
20204 msgstr "Copiar feriado a:"
20205
20206 #. SCRIPT
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20208 #, fuzzy
20209 msgid "Copy link to this file"
20210 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
20211
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20213 #, c-format
20214 msgid "Copy notice"
20215 msgstr "Copiar aviso"
20216
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20231 #, c-format
20232 msgid "Copy number"
20233 msgstr "Copia número "
20234
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20236 #, c-format
20237 msgid "Copy number:"
20238 msgstr "Kopia zenbakia:"
20239
20240 #. SCRIPT
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20242 #, fuzzy
20243 msgid "Copy row"
20244 msgstr "Copia a %s"
20245
20246 #. %1$s:  l.branchname | html 
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20248 #, c-format
20249 msgid "Copy to %s"
20250 msgstr "Copia a %s"
20251
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20253 #, c-format
20254 msgid "Copy to all libraries"
20255 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
20256
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20258 #, c-format
20259 msgid "Copyright"
20260 msgstr "Copyright"
20261
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20263 #, fuzzy, c-format
20264 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20265 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin garatzaile-taldea"
20266
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20268 #, fuzzy, c-format
20269 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20270 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin garatzaile-taldea"
20271
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20275 #, c-format
20276 msgid "Copyright date:"
20277 msgstr "Copyright data:"
20278
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20280 #, c-format
20281 msgid "Copyright: "
20282 msgstr "Copyright: "
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20287 #, c-format
20288 msgid "Copyrightdate"
20289 msgstr "Copyright data:"
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20293 #, c-format
20294 msgid "Corporate"
20295 msgstr ""
20296
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20298 #, fuzzy, c-format
20299 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20300 msgstr "Athens County Public Libraries"
20301
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20305 #, fuzzy, c-format
20306 msgid "Cost"
20307 msgstr "Galduta:"
20308
20309 #. SCRIPT
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20311 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20312 msgstr "Kostua zenbaki dezimal bat bezala adiera behar da >= 0"
20313
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20316 #, fuzzy, c-format
20317 msgid "Cost:"
20318 msgstr "Galduta:"
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20321 #, c-format
20322 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20323 msgstr "Los costos son valores decimales entre un valor máximo arbitrario (por ejemplo 1 o 100) y 0 que es el mínimo (no) el costo."
20324
20325 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20327 #, c-format
20328 msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists. "
20329 msgstr "Ezin izan da &quot;%s&quot;&mdash; bazkide atributu mota gehitu; kode hori duen bat existitzen da dagoeneko."
20330
20331 #. SCRIPT
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20333 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20334 msgstr ""
20335
20336 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20337 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20339 #, c-format
20340 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
20341 msgstr "Ezin izan da &quot;%s&quot; &mdash; bazkide atributu mota ezabatu; %s bazkide erregistroak hori erabiltzen du dagoeneko"
20342
20343 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20345 #, c-format
20346 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
20347 msgstr "Ezin izan da bazkide atributu mota ezabatu &quot;%s&quot;&mdash; ez zegoen datu basean."
20348
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20350 #, c-format
20351 msgid "Could not find a system preference named "
20352 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
20353
20354 #. SCRIPT
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20356 #, fuzzy
20357 msgid "Could not find the specified string."
20358 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
20359
20360 #. SCRIPT
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20362 #, fuzzy
20363 msgid "Could not load emoticons"
20364 msgstr "Uneko kokalekua"
20365
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20367 #, fuzzy, c-format
20368 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20369 msgstr "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
20370
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20372 #, c-format
20373 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20374 msgstr "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
20375
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20377 #, fuzzy, c-format
20378 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20379 msgstr "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
20380
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20384 #, c-format
20385 msgid "Count"
20386 msgstr "Zenbaketa"
20387
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20389 #, fuzzy, c-format
20390 msgid "Count deleted items"
20391 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20394 #, fuzzy, c-format
20395 msgid "Count holds:"
20396 msgstr "Maileguak baieztatu"
20397
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20399 #, fuzzy, c-format
20400 msgid "Count items:"
20401 msgstr "Item bakarreko kantitatea:"
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20404 #, c-format
20405 msgid "Count of checkouts"
20406 msgstr "Mailegu kopurua"
20407
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20409 #, c-format
20410 msgid "Count total items"
20411 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
20412
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20414 #, fuzzy, c-format
20415 msgid "Count total items:"
20416 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
20417
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20419 #, fuzzy, c-format
20420 msgid "Count unique bibliographic records"
20421 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
20422
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20426 #, fuzzy, c-format
20427 msgid "Count unique bibliographic records:"
20428 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
20429
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20431 #, c-format
20432 msgid "Count unique borrowers:"
20433 msgstr "Erabiltzaile bakarreko kantitatea:"
20434
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20437 #, c-format
20438 msgid "Count unique items:"
20439 msgstr "Item bakarreko kantitatea:"
20440
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20446 #, c-format
20447 msgid "Country"
20448 msgstr "Herrialdea"
20449
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20452 #, c-format
20453 msgid "Country:"
20454 msgstr "Herrialdea:"
20455
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20460 #, c-format
20461 msgid "Country: "
20462 msgstr "Herrialdea: "
20463
20464 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20466 #, fuzzy, c-format
20467 msgid "Country: %s"
20468 msgstr "Herrialdea: "
20469
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20471 #, fuzzy, c-format
20472 msgid "Courier New"
20473 msgstr "Sortu berria"
20474
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20476 #, c-format
20477 msgid "Course #"
20478 msgstr "Ikasturtea #"
20479
20480 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20482 #, fuzzy, c-format
20483 msgid "Course details for %s"
20484 msgstr "&rsaquo; Ikastaro/Gaiaren xehetasunak"
20485
20486 #. %1$s:  course.course_name | html 
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20488 #, fuzzy, c-format
20489 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20490 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
20491
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20493 #, c-format
20494 msgid "Course name"
20495 msgstr "Ikastaroaren izena"
20496
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20498 #, c-format
20499 msgid "Course name:"
20500 msgstr "Nombre del curso / materia:"
20501
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20503 #, c-format
20504 msgid "Course number"
20505 msgstr "Ikastaroaren zenbakia"
20506
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20508 #, c-format
20509 msgid "Course number:"
20510 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
20511
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20524 #, c-format
20525 msgid "Course reserves"
20526 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
20527
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20529 #, fuzzy, c-format
20530 msgid "Course reserves "
20531 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
20532
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20535 #, fuzzy, c-format
20536 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20537 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
20538
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20540 #, fuzzy, c-format
20541 msgid "Course reserves tables"
20542 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
20543
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20545 #, c-format
20546 msgid "Courses"
20547 msgstr "Ikasturteak"
20548
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20550 #, fuzzy, c-format
20551 msgid "Courses that have reserved this title: "
20552 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
20553
20554 #. IMG
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20556 #, fuzzy
20557 msgid "Cover from Syndetics"
20558 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
20559
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20561 #, c-format
20562 msgid "Cover image"
20563 msgstr "Azaleko irudia"
20564
20565 #. IMG
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20567 #, fuzzy
20568 msgid "Cover image from Amazon.com"
20569 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
20570
20571 #. SCRIPT
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20573 #, fuzzy
20574 msgid "Cover image source unknown"
20575 msgstr "Baliabide jarraiarentzat egoera ezezaguna"
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20578 #, c-format
20579 msgid "Crawford County Federated Library System"
20580 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20581
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20583 #, fuzzy, c-format
20584 msgid "Create"
20585 msgstr "Sortu berria"
20586
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20588 #, fuzzy, c-format
20589 msgid "Create EDIFACT order"
20590 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
20591
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20597 #, fuzzy, c-format
20598 msgid "Create Koha administrator patron"
20599 msgstr "Koha administrazioa"
20600
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20602 #, fuzzy, c-format
20603 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20604 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
20605
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20607 #, fuzzy, c-format
20608 msgid "Create SQL reports "
20609 msgstr "Nuevo informe SQL"
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20612 #, fuzzy, c-format
20613 msgid "Create a fund"
20614 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20615
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20621 #, fuzzy, c-format
20622 msgid "Create a library"
20623 msgstr "Uneko liburutegia"
20624
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20626 #, fuzzy, c-format
20627 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20628 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
20629
20630 #. For the first occurrence,
20631 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20634 #, fuzzy, c-format
20635 msgid "Create a new %s club"
20636 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20637
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20639 #, fuzzy, c-format
20640 msgid "Create a new CSV profile"
20641 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20642
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20644 #, c-format
20645 msgid "Create a new MARC modification template"
20646 msgstr ""
20647
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20649 #, fuzzy, c-format
20650 msgid "Create a new authorized value"
20651 msgstr "Sorte autoritate berria"
20652
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20657 #, fuzzy, c-format
20658 msgid "Create a new cash register"
20659 msgstr "Crear una nueva categoría"
20660
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20662 #, c-format
20663 msgid "Create a new category"
20664 msgstr "Crear una nueva categoría"
20665
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20671 #, fuzzy, c-format
20672 msgid "Create a new circulation rule"
20673 msgstr "Crear una nueva categoría"
20674
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20676 #, c-format
20677 msgid "Create a new city"
20678 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20679
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20682 #, fuzzy, c-format
20683 msgid "Create a new club template"
20684 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20685
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20687 #, fuzzy, c-format
20688 msgid "Create a new desk"
20689 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
20690
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20692 #, fuzzy, c-format
20693 msgid "Create a new item group"
20694 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20695
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20701 #, fuzzy, c-format
20702 msgid "Create a new item type"
20703 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20704
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20706 #, fuzzy, c-format
20707 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20708 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
20709
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20711 #, c-format
20712 msgid "Create a new list"
20713 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
20714
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20716 #, fuzzy, c-format
20717 msgid "Create a new patron list"
20718 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
20719
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20721 #, c-format
20722 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20723 msgstr "Sortu erregistro berri bat kanpoko (bikoiztua) erregistroare inportazioaren bidez."
20724
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20726 #, fuzzy, c-format
20727 msgid "Create a new restriction type"
20728 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20729
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20731 #, fuzzy, c-format
20732 msgid "Create a new subscription "
20733 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20734
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20737 #, c-format
20738 msgid "Create a new template"
20739 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20746 #, fuzzy, c-format
20747 msgid "Create a patron category"
20748 msgstr "Crear una nueva categoría"
20749
20750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20751 #, fuzzy, c-format
20752 msgid "Create an acquisitions basket"
20753 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
20754
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20756 #, fuzzy, c-format
20757 msgid "Create an invoice adjustment"
20758 msgstr "Dena den, faktura berria sortu"
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20762 #, fuzzy, c-format
20763 msgid "Create an item record"
20764 msgstr "Sortu erregistro berria"
20765
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20767 #, fuzzy, c-format
20768 msgid "Create an order"
20769 msgstr "Sortu erregistro berria"
20770
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20772 #, c-format
20773 msgid "Create analytics"
20774 msgstr "Sortu analitika"
20775
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20777 #, fuzzy, c-format
20778 msgid "Create and edit club templates "
20779 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20780
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20782 #, fuzzy, c-format
20783 msgid "Create and edit clubs "
20784 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
20785
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20787 #, fuzzy, c-format
20788 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20789 msgstr "Sortu eta kudeatu zure MARC erregistroen ezaugarriak definitzen dituzten autoritateen lan orriak (eremuen eta azpieremuen definizioa)."
20790
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20792 #, fuzzy, c-format
20793 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20794 msgstr "Sortu eta kudeatu zure MARC erregistroen ezaugarriak definitzen dituzten autoritateen lan orriak (eremuen eta azpieremuen definizioa), bai eta MARC editorearentzatko txantiloiak."
20795
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20797 #, c-format
20798 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20799 msgstr ""
20800
20801 #. SCRIPT
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20803 #, fuzzy
20804 msgid "Create authority"
20805 msgstr "Sorte autoritate berria"
20806
20807 #. %1$s:  authtypecode | html 
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20809 #, c-format
20810 msgid "Create authority framework for %s using "
20811 msgstr "Sortu lan orrien autoritatea honentzat: %s, hau erabilita"
20812
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20815 #, fuzzy, c-format
20816 msgid "Create chart"
20817 msgstr "Erregistroa sortu"
20818
20819 #. SCRIPT
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20821 #, fuzzy
20822 msgid "Create eHolding titles"
20823 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
20824
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20826 #, fuzzy, c-format
20827 msgid "Create field"
20828 msgstr "Garbitu eremua"
20829
20830 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20831 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20833 #, c-format
20834 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20835 msgstr "Sortu lan orriak honentzat: %s (%s), hau erabilita"
20836
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20841 #, c-format
20842 msgid "Create from SQL"
20843 msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
20844
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20846 #, fuzzy, c-format
20847 msgid "Create guided report"
20848 msgstr "Nuevo informe guiado"
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20851 #, fuzzy, c-format
20852 msgid "Create item when receiving"
20853 msgstr "Sortu erregistro berria"
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20856 #, fuzzy, c-format
20857 msgid "Create item when receiving: "
20858 msgstr "Txantiloia sortu"
20859
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20862 #, fuzzy, c-format
20863 msgid "Create items when:"
20864 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
20865
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20867 #, fuzzy, c-format
20868 msgid "Create label batch"
20869 msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
20870
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20876 #, c-format
20877 msgid "Create manual credit"
20878 msgstr "Sortu eskuzko kreditua"
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20881 #, fuzzy, c-format
20882 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20883 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20890 #, c-format
20891 msgid "Create manual invoice"
20892 msgstr "Sortu eskuzko faktura"
20893
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20895 #, fuzzy, c-format
20896 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20897 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
20898
20899 #. INPUT type=submit
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20901 #, fuzzy
20902 msgid "Create new"
20903 msgstr "Sortu berria"
20904
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20906 #, c-format
20907 msgid "Create new authority"
20908 msgstr "Sorte autoritate berria"
20909
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20911 #, fuzzy, c-format
20912 msgid "Create new credit type"
20913 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20914
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20916 #, fuzzy, c-format
20917 msgid "Create new debit type"
20918 msgstr "Hiri berri bat sortu"
20919
20920 #. INPUT type=submit
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20922 msgid "Create new invoice anyway"
20923 msgstr "Dena den, faktura berria sortu"
20924
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20926 #, fuzzy, c-format
20927 msgid "Create new item group"
20928 msgstr "Txantiloi berria sortu"
20929
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20931 #, fuzzy, c-format
20932 msgid "Create new list"
20933 msgstr "Zerrenda berria sortu"
20934
20935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20936 #, c-format
20937 msgid "Create new record"
20938 msgstr "Sortu erregistro berria"
20939
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20941 #, fuzzy, c-format
20942 msgid "Create new rota"
20943 msgstr "Sortu erregistro berria"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20946 #, fuzzy, c-format
20947 msgid "Create new stage"
20948 msgstr "Zerrenda berria sortu"
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20951 #, fuzzy, c-format
20952 msgid "Create patron card graphic layout"
20953 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren diseinu-grafikoa"
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20956 #, fuzzy, c-format
20957 msgid "Create patron card layout"
20958 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20961 #, fuzzy, c-format
20962 msgid "Create patron card template"
20963 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20966 #, fuzzy, c-format
20967 msgid "Create patron list: "
20968 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
20969
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20971 #, fuzzy, c-format
20972 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20973 msgstr "Sortu etiketa eta barra kode inprimagarriak katalogo datuetatik abiatuta"
20974
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20976 #, c-format
20977 msgid "Create printable patron cards"
20978 msgstr "Sortu bazkide txartel inprimagarriak"
20979
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20981 #, fuzzy, c-format
20982 msgid "Create printer profile"
20983 msgstr "Editar el perfil de impresora"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20986 #, c-format
20987 msgid "Create record"
20988 msgstr "Erregistroa sortu"
20989
20990 #. INPUT type=submit name=submit
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20993 #, c-format
20994 msgid "Create report from SQL"
20995 msgstr "Sortu txostenak SQLtik abiatuta"
20996
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20998 #, fuzzy, c-format
20999 msgid "Create rota"
21000 msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
21001
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21005 #, c-format
21006 msgid "Create routing list"
21007 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21008
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
21010 #, c-format
21011 msgid "Create routing list for "
21012 msgstr "Crear lista de ruteo para "
21013
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
21015 #, c-format
21016 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21017 msgstr ""
21018
21019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
21020 #, fuzzy, c-format
21021 msgid "Create stage"
21022 msgstr "Sortu berria"
21023
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
21025 #, fuzzy, c-format
21026 msgid "Create, edit and delete rotas "
21027 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
21028
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
21030 #, c-format
21031 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
21032 msgstr ""
21033
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
21035 #, c-format
21036 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
21037 msgstr ""
21038
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
21042 #, fuzzy, c-format
21043 msgid "Created"
21044 msgstr "erlazionatuta"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21048 #, fuzzy, c-format
21049 msgid "Created on"
21050 msgstr "Nork sortua"
21051
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
21057 #, c-format
21058 msgid "Creation date"
21059 msgstr "Sortze data"
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21062 #, fuzzy, c-format
21063 msgid "Creation date: "
21064 msgstr "Sortze data"
21065
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
21067 #, c-format
21068 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21069 msgstr "Creative Commons aitorpena 2.5 lizentzia"
21070
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
21072 #, c-format
21073 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21074 msgstr "Creative Commons aitorpena - partekatuberdin 2.5 lizentzia"
21075
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
21077 #, c-format
21078 msgid "Credit"
21079 msgstr "Kreditua"
21080
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
21082 #, fuzzy, c-format
21083 msgid "Credit has been voided"
21084 msgstr "Faktura aldatu da"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
21087 #, fuzzy, c-format
21088 msgid "Credit number"
21089 msgstr "Número de Carnet"
21090
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
21092 #, fuzzy, c-format
21093 msgid "Credit number enabled"
21094 msgstr "Txartel zenbakia: "
21095
21096 #. SCRIPT
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21098 #, fuzzy
21099 msgid "Credit type"
21100 msgstr "Kreditu mota:"
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
21103 #, fuzzy, c-format
21104 msgid "Credit type archived successfully"
21105 msgstr "Colección transferida exitosamente"
21106
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
21108 #, fuzzy, c-format
21109 msgid "Credit type code: "
21110 msgstr "Kreditu mota:"
21111
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21113 #, fuzzy, c-format
21114 msgid "Credit type restored successfully"
21115 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21116
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
21118 #, fuzzy, c-format
21119 msgid "Credit type saved successfully"
21120 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21121
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
21123 #, c-format
21124 msgid "Credit type: "
21125 msgstr "Kreditu mota:"
21126
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21132 #, fuzzy, c-format
21133 msgid "Credit types"
21134 msgstr "Kreditu mota:"
21135
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
21137 #, c-format
21138 msgid "Credits:"
21139 msgstr "Kredituak:"
21140
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
21143 #, c-format
21144 msgid "Creep:"
21145 msgstr "Arrastatu:"
21146
21147 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
21149 #, c-format
21150 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
21154 #, fuzzy, c-format
21155 msgid "Cron job"
21156 msgstr "Saski taldea honentzat: "
21157
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21159 #, fuzzy, c-format
21160 msgid "Cron jobs"
21161 msgstr "Saski taldea honentzat: "
21162
21163 #. SCRIPT
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21165 msgid "Crop"
21166 msgstr ""
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21169 #, c-format
21170 msgid "Ctrl-S"
21171 msgstr "Ctrl-S"
21172
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21176 #, c-format
21177 msgid "Curbside pickup"
21178 msgstr ""
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21181 #, fuzzy, c-format
21182 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21183 msgstr "Audio alertak"
21184
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21186 #, fuzzy, c-format
21187 msgid "Curbside pickup configuration"
21188 msgstr "Sailkapen iturriak"
21189
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21191 #, c-format
21192 msgid "Curbside pickup hours"
21193 msgstr ""
21194
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Curbside pickups"
21201 msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21206 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21209 #, fuzzy, c-format
21210 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21211 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21214 #, c-format
21215 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21216 msgstr ""
21217
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21219 #, c-format
21220 msgid "CurbsidePickup"
21221 msgstr ""
21222
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21225 #, c-format
21226 msgid "Currencies"
21227 msgstr "Monetak"
21228
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21230 #, c-format
21231 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21232 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
21233
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21237 #, c-format
21238 msgid "Currencies and exchange rates"
21239 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
21240
21241 #. INPUT type=text name=description
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21243 #, fuzzy
21244 msgid "Currencies search"
21245 msgstr "Bilatu monetak:"
21246
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21252 #, c-format
21253 msgid "Currency"
21254 msgstr "Moneta"
21255
21256 #. %1$s:  currency | html 
21257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21258 #, c-format
21259 msgid "Currency = %s"
21260 msgstr "Moneta = %s"
21261
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21263 #, fuzzy, c-format
21264 msgid "Currency added successfully"
21265 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21266
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21268 #, fuzzy, c-format
21269 msgid "Currency deleted successfully"
21270 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21271
21272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21273 #, fuzzy, c-format
21274 msgid "Currency updated successfully"
21275 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21276
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21282 #, c-format
21283 msgid "Currency:"
21284 msgstr "Moneta:"
21285
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21288 #, c-format
21289 msgid "Currency: "
21290 msgstr "Moneta:"
21291
21292 #. OPTGROUP
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21294 #, fuzzy
21295 msgid "Current"
21296 msgstr "Moneta"
21297
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21299 #, fuzzy, c-format
21300 msgid "Current article requests"
21301 msgstr "Uneko terminoak"
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21305 #, c-format
21306 msgid "Current checkouts allowed"
21307 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
21308
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21310 #, fuzzy, c-format
21311 msgid "Current checkouts allowed: "
21312 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
21313
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21315 #, c-format
21316 msgid "Current default configuration:"
21317 msgstr ""
21318
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21320 #, fuzzy, c-format
21321 msgid "Current jobs only"
21322 msgstr "Uneko saioa"
21323
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21326 #, fuzzy, c-format
21327 msgid "Current language"
21328 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21341 #, c-format
21342 msgid "Current library"
21343 msgstr "Uneko liburutegia"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21346 #, fuzzy, c-format
21347 msgid "Current library:"
21348 msgstr "Uneko liburutegia"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21351 #, fuzzy, c-format
21352 msgid "Current maintenance team"
21353 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden txantiloiak"
21354
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21357 #, fuzzy, c-format
21358 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21359 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21362 #, c-format
21363 msgid "Current renewals:"
21364 msgstr "Uneko berritzeak:"
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21367 #, c-format
21368 msgid "Current server time is:"
21369 msgstr "Uneko zerbitzariko ordua:"
21370
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21373 #, c-format
21374 msgid "Current session"
21375 msgstr "Uneko saioa"
21376
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21378 #, fuzzy, c-format
21379 msgid "Current subtype limits"
21380 msgstr "Azpimotak"
21381
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21383 #, c-format
21384 msgid "Current terms"
21385 msgstr "Uneko terminoak"
21386
21387 #. SCRIPT
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21389 #, fuzzy
21390 msgid "Current window"
21391 msgstr "Itxi lehioa"
21392
21393 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21395 #, c-format
21396 msgid "Currently available %s"
21397 msgstr "Gaur egun eskuragarri %s"
21398
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21400 #, c-format
21401 msgid "Currently available batches"
21402 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden loteak"
21403
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21405 #, c-format
21406 msgid "Currently available layouts"
21407 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden aurkezpenak"
21408
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21410 #, c-format
21411 msgid "Currently available profiles"
21412 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden profilak"
21413
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21415 #, c-format
21416 msgid "Currently available templates"
21417 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden txantiloiak"
21418
21419 #. %1$s:  ELSE 
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21421 #, c-format
21422 msgid "Currently in local use %s "
21423 msgstr "Gaur egun bertan erabilgarri daude %s "
21424
21425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21426 #, c-format
21427 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21428 msgstr "Une honetan, horrek erreserba politika esan nahi du. Politikek hurrengo efektuak dituzte:"
21429
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21432 #, c-format
21433 msgid "Curriculum"
21434 msgstr "Curriculum"
21435
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21439 #, c-format
21440 msgid "Custom"
21441 msgstr ""
21442
21443 #. SCRIPT
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21445 #, fuzzy
21446 msgid "Custom color"
21447 msgstr "kolore bat"
21448
21449 #. A
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21455 #, fuzzy, c-format
21456 msgid "Custom cover image"
21457 msgstr "Azaleko irudia"
21458
21459 #. OPTGROUP
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21461 msgid "Custom search fields"
21462 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
21463
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21465 #, fuzzy, c-format
21466 msgid "Custom search filters"
21467 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
21468
21469 #. SCRIPT
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21471 msgid "Custom..."
21472 msgstr ""
21473
21474 #. SCRIPT
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21476 #, fuzzy
21477 msgid "Cut"
21478 msgstr "Zenbaketa"
21479
21480 #. SCRIPT
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21482 #, fuzzy
21483 msgid "Cut row"
21484 msgstr "Betetze automatikoa duen errenkada"
21485
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21487 #, c-format
21488 msgid "Cyclical"
21489 msgstr ""
21490
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21492 #, c-format
21493 msgid "Cyclical:"
21494 msgstr ""
21495
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21497 #, c-format
21498 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21499 msgstr "D&aelig;nsk (daniera)"
21500
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21502 #, c-format
21503 msgid "D3.js"
21504 msgstr ""
21505
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21507 #, c-format
21508 msgid "D3.js v3.5.17"
21509 msgstr ""
21510
21511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21512 #, c-format
21513 msgid "DANMARC"
21514 msgstr "DANIMARKA"
21515
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21518 #, c-format
21519 msgid "DATA"
21520 msgstr ""
21521
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21523 #, c-format
21524 msgid "DBMS auto increment fix"
21525 msgstr ""
21526
21527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21528 #, c-format
21529 msgid "DSpace project"
21530 msgstr "DSpace proiektoa"
21531
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21534 #, c-format
21535 msgid "DVD video / Videodisc"
21536 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
21537
21538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21540 #, c-format
21541 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21542 msgstr ""
21543
21544 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21546 #, fuzzy, c-format
21547 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21548 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
21549
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21551 #, fuzzy, c-format
21552 msgid "Daily rental charge"
21553 msgstr "Alokatze kostua"
21554
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21556 #, fuzzy, c-format
21557 msgid "Daily rental charge:"
21558 msgstr "Alokatze kostua:"
21559
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21561 #, fuzzy, c-format
21562 msgid "Daily rental charge: "
21563 msgstr "Alokatze kostua:"
21564
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21566 #, fuzzy, c-format
21567 msgid "Daily rental fee"
21568 msgstr "Alokatze kostua"
21569
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21571 #, fuzzy, c-format
21572 msgid "Daily rentals use calendar: "
21573 msgstr "Alokatze kostua:"
21574
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21579 #, c-format
21580 msgid "Damaged"
21581 msgstr "Hondatuta"
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21584 #, fuzzy, c-format
21585 msgid "Damaged on:"
21586 msgstr "Hondatua ("
21587
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21589 #, c-format
21590 msgid "Damaged status:"
21591 msgstr "Hondatuta egoera:"
21592
21593 #. SCRIPT
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21595 #, fuzzy
21596 msgid "Dark Blue"
21597 msgstr "Marcar como visto y continuar"
21598
21599 #. SCRIPT
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21601 msgid "Dark Gray"
21602 msgstr ""
21603
21604 #. SCRIPT
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21606 #, fuzzy
21607 msgid "Dark Green"
21608 msgstr "Garbitu pantaila"
21609
21610 #. SCRIPT
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21612 #, fuzzy
21613 msgid "Dark Orange"
21614 msgstr "Data bitartea"
21615
21616 #. SCRIPT
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21618 #, fuzzy
21619 msgid "Dark Purple"
21620 msgstr "Marcar como visto y continuar"
21621
21622 #. SCRIPT
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21624 msgid "Dark Red"
21625 msgstr ""
21626
21627 #. SCRIPT
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21629 msgid "Dark Turquoise"
21630 msgstr ""
21631
21632 #. SCRIPT
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21634 #, fuzzy
21635 msgid "Dark Yellow"
21636 msgstr "k- Tira horia"
21637
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21639 #, fuzzy, c-format
21640 msgid "Data added"
21641 msgstr "Gehitu zen data"
21642
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21649 #, c-format
21650 msgid "Data deleted"
21651 msgstr "Datuak ezabatu dira"
21652
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21654 #, c-format
21655 msgid "Data error"
21656 msgstr "Datu errorea"
21657
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21659 #, c-format
21660 msgid "Data fields"
21661 msgstr "Campos de datos"
21662
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21664 #, fuzzy, c-format
21665 msgid "Data for preview:"
21666 msgstr "kritika"
21667
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21669 #, fuzzy, c-format
21670 msgid "Data problems"
21671 msgstr "Arazoak"
21672
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21676 #, c-format
21677 msgid "Data recorded"
21678 msgstr "Datuak gorde dira"
21679
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21681 #, c-format
21682 msgid "Data:"
21683 msgstr "Datuak:"
21684
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21686 #, c-format
21687 msgid "Database"
21688 msgstr "Datu basea"
21689
21690 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21692 #, fuzzy, c-format
21693 msgid "Database %s exists."
21694 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
21695
21696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21697 #, fuzzy, c-format
21698 msgid "Database host: "
21699 msgstr "Datu basea:"
21700
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21702 #, fuzzy, c-format
21703 msgid "Database name: "
21704 msgstr "Datu basea:"
21705
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21707 #, fuzzy, c-format
21708 msgid "Database port: "
21709 msgstr "Datu basea:"
21710
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21713 #, fuzzy, c-format
21714 msgid "Database row format"
21715 msgstr "Datu basea:"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21718 #, c-format
21719 msgid "Database row format incorrect"
21720 msgstr ""
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21735 #, fuzzy, c-format
21736 msgid "Database settings"
21737 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21740 #, fuzzy, c-format
21741 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21742 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21745 #, c-format
21746 msgid "Database settings:"
21747 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21750 #, c-format
21751 msgid "Database tables created"
21752 msgstr "Datu baseko taulak sortu dira"
21753
21754 #. For the first occurrence,
21755 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
21756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21758 #, c-format
21759 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21760 msgstr ""
21761
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21763 #, fuzzy, c-format
21764 msgid "Database type: "
21765 msgstr "Datu basea:"
21766
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21768 #, fuzzy, c-format
21769 msgid "Database user: "
21770 msgstr "Datu basea:"
21771
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21773 #, c-format
21774 msgid "Database: "
21775 msgstr "Datu basea:"
21776
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21778 #, fuzzy, c-format
21779 msgid "Dataly Tech, Greece"
21780 msgstr "Atenas, Grezia"
21781
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21819 #, c-format
21820 msgid "Date"
21821 msgstr "Data"
21822
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21824 #, fuzzy, c-format
21825 msgid "Date accessioned"
21826 msgstr "Jasotze-data"
21827
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21829 #, c-format
21830 msgid "Date acquired"
21831 msgstr "Jasotze-data"
21832
21833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21834 #, c-format
21835 msgid "Date acquired (item)"
21836 msgstr "Jasotze-data (item)"
21837
21838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21844 #, c-format
21845 msgid "Date added"
21846 msgstr "Gehitu zen data"
21847
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21849 #, fuzzy, c-format
21850 msgid "Date and time: "
21851 msgstr "Sarrera-data:"
21852
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21855 #, c-format
21856 msgid "Date arrived"
21857 msgstr "Iriste data"
21858
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21860 #, fuzzy, c-format
21861 msgid "Date cancellation requested"
21862 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21865 #, fuzzy, c-format
21866 msgid "Date deleted (item)"
21867 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
21868
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21874 #, c-format
21875 msgid "Date due"
21876 msgstr "Itzultze data"
21877
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21879 #, c-format
21880 msgid "Date due:"
21881 msgstr "Itzultze data:"
21882
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21884 #, fuzzy, c-format
21885 msgid "Date enrolled"
21886 msgstr "Fecha de pedido "
21887
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21889 #, fuzzy, c-format
21890 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21891 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
21892
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21894 #, fuzzy, c-format
21895 msgid "Date hold placed"
21896 msgstr "Jasotze-data"
21897
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21899 #, fuzzy, c-format
21900 msgid "Date last borrowed"
21901 msgstr "Azken mailegua:"
21902
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21904 #, fuzzy, c-format
21905 msgid "Date last modified"
21906 msgstr "Azken aldiz ikusia"
21907
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21909 #, c-format
21910 msgid "Date last seen"
21911 msgstr "Azken aldiz ikusia"
21912
21913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21918 #, c-format
21919 msgid "Date of birth"
21920 msgstr "Jaiotze data"
21921
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21923 #, c-format
21924 msgid "Date of birth is invalid."
21925 msgstr "Jaiotze data okerra da."
21926
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21930 #, c-format
21931 msgid "Date of birth:"
21932 msgstr "Jaiotze data:"
21933
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21935 #, c-format
21936 msgid "Date of enrollment is invalid."
21937 msgstr "Izen emate data okerra da."
21938
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21940 #, c-format
21941 msgid "Date of expiration is invalid."
21942 msgstr "Iraungitze data okerra da."
21943
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21945 #, fuzzy, c-format
21946 msgid "Date of request"
21947 msgstr "Jaiotze data"
21948
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21950 #, c-format
21951 msgid "Date of transfer"
21952 msgstr "Transferentzia data"
21953
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21955 #, fuzzy, c-format
21956 msgid "Date ordered"
21957 msgstr "Fecha de pedido "
21958
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21960 #, c-format
21961 msgid "Date ordered "
21962 msgstr "Fecha de pedido "
21963
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21965 #, fuzzy, c-format
21966 msgid "Date placed between:"
21967 msgstr "Azken aldiz ikusia"
21968
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21971 #, c-format
21972 msgid "Date published"
21973 msgstr "Argitalpen-data"
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21977 #, fuzzy, c-format
21978 msgid "Date published (text)"
21979 msgstr "Argitalpen-data (testua)"
21980
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21982 #, c-format
21983 msgid "Date range"
21984 msgstr "Data bitartea"
21985
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21991 #, c-format
21992 msgid "Date received"
21993 msgstr "Jasotze-data"
21994
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21996 #, c-format
21997 msgid "Date received: "
21998 msgstr "Jasotze data:"
21999
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
22001 #, fuzzy, c-format
22002 msgid "Date requested"
22003 msgstr "Jasotze-data"
22004
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
22006 #, c-format
22007 msgid "Date/Time"
22008 msgstr "Data/ordua"
22009
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
22016 #, c-format
22017 msgid "Date:"
22018 msgstr "Data:"
22019
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
22022 #, c-format
22023 msgid "Date: "
22024 msgstr "Data:"
22025
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
22027 #, c-format
22028 msgid "Date: from "
22029 msgstr "Data: noiz hasi"
22030
22031 #. SCRIPT
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22033 #, fuzzy
22034 msgid "Date\\/time"
22035 msgstr "Data/ordua"
22036
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22039 #, c-format
22040 msgid "Dates"
22041 msgstr "Datak"
22042
22043 #. SCRIPT
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
22045 #, fuzzy
22046 msgid "Dates cannot be empty"
22047 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
22048
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
22053 #, c-format
22054 msgid "Day"
22055 msgstr "Eguna"
22056
22057 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22059 #, fuzzy, c-format
22060 msgid "Day is %s"
22061 msgstr "(%s da)"
22062
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
22067 #, c-format
22068 msgid "Day of week"
22069 msgstr "Asteko eguna"
22070
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
22073 #, c-format
22074 msgid "Day.js"
22075 msgstr ""
22076
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
22078 #, c-format
22079 msgid "Day/month"
22080 msgstr "Eguna/Hila"
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22083 #, c-format
22084 msgid "Day: "
22085 msgstr "Eguna:"
22086
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
22094 #, c-format
22095 msgid "Days"
22096 msgstr "Egunak"
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
22099 #, c-format
22100 msgid "Days in advance"
22101 msgstr "Aurretiazko egunak"
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
22105 #, fuzzy, c-format
22106 msgid "Days mode"
22107 msgstr "Egunak"
22108
22109 #. SCRIPT
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22111 #, fuzzy
22112 msgid "Debit type"
22113 msgstr "Kreditu mota:"
22114
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
22116 #, fuzzy, c-format
22117 msgid "Debit type archived successfully"
22118 msgstr "Colección transferida exitosamente"
22119
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
22121 #, fuzzy, c-format
22122 msgid "Debit type code: "
22123 msgstr "Kreditu mota:"
22124
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
22126 #, fuzzy, c-format
22127 msgid "Debit type restored successfully"
22128 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22129
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
22131 #, fuzzy, c-format
22132 msgid "Debit type saved successfully"
22133 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
22134
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
22140 #, fuzzy, c-format
22141 msgid "Debit types"
22142 msgstr "Kreditu mota:"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
22146 #, fuzzy, c-format
22147 msgid "Debug mode"
22148 msgstr "Funts kodea:"
22149
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
22152 #, fuzzy, c-format
22153 msgid "Debug mode: "
22154 msgstr "Funts kodea:"
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
22157 #, c-format
22158 msgid "December"
22159 msgstr "Abendua"
22160
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
22163 #, fuzzy, c-format
22164 msgid "Decrease"
22165 msgstr "aisialdia"
22166
22167 #. SCRIPT
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22169 msgid "Decrease indent"
22170 msgstr ""
22171
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22174 #, c-format
22175 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22179 #, fuzzy, c-format
22180 msgid "Dedications"
22181 msgstr "Edizioak"
22182
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22219 #, c-format
22220 msgid "Default"
22221 msgstr "Lehenetsia"
22222
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22224 #, fuzzy, c-format
22225 msgid "Default "
22226 msgstr "Lehenetsia"
22227
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22232 #, fuzzy, c-format
22233 msgid "Default MARC framework"
22234 msgstr "Lan orri lehenetsia"
22235
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22237 #, c-format
22238 msgid "Default accounting details"
22239 msgstr "Lehentasuneko zenbatu daiteken detailea"
22240
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22242 #, fuzzy, c-format
22243 msgid "Default amount"
22244 msgstr "Balio lehenetsia:"
22245
22246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22247 #, fuzzy, c-format
22248 msgid "Default amount: "
22249 msgstr "Suma total:"
22250
22251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22252 #, fuzzy, c-format
22253 msgid "Default article request fees"
22254 msgstr "Uneko terminoak"
22255
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22257 #, fuzzy, c-format
22258 msgid "Default category"
22259 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22264 #, fuzzy, c-format
22265 msgid "Default category: "
22266 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
22267
22268 #. %1$s:  IF humanbranch 
22269 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22270 #. %3$s:  END 
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22272 #, c-format
22273 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22274 msgstr "Mailegurako aurretik zehaztutako politikak %s %s%s-rentzat"
22275
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22277 #, fuzzy, c-format
22278 msgid "Default configuration:"
22279 msgstr "Zintaren ezarpena:"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22282 #, fuzzy, c-format
22283 msgid "Default display length: "
22284 msgstr "Erakutsi altuera:"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22287 #, fuzzy, c-format
22288 msgid "Default font"
22289 msgstr "Orden lehenetsia"
22290
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22302 #, c-format
22303 msgid "Default framework"
22304 msgstr "Lan orri lehenetsia"
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22307 #, fuzzy, c-format
22308 msgid "Default framework structure"
22309 msgstr "%s%s%sLehenetsia%s lan-orriaren egitura"
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22312 #, fuzzy, c-format
22313 msgid "Default library"
22314 msgstr "Ezarri liburutegia"
22315
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22319 #, fuzzy, c-format
22320 msgid "Default library: "
22321 msgstr "Pribatutasun lehenetsia:"
22322
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22324 #, c-format
22325 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22326 msgstr ""
22327
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22329 #, c-format
22330 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22331 msgstr "Bazkide kategoria honentzako mezularitza lehentasun lehenetsiak."
22332
22333 # Circulation > Article Requests
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22335 #, fuzzy, c-format
22336 msgid "Default open article requests limit"
22337 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
22338
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22340 #, c-format
22341 msgid "Default privacy"
22342 msgstr "Pribatutasun lehenetsia"
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22347 #, c-format
22348 msgid "Default privacy: "
22349 msgstr "Pribatutasun lehenetsia:"
22350
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22352 #, fuzzy, c-format
22353 msgid "Default replacement cost"
22354 msgstr "Costo de reposición: "
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22357 #, fuzzy, c-format
22358 msgid "Default replacement cost: "
22359 msgstr "Costo de reposición: "
22360
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22363 #, c-format
22364 msgid "Default server: "
22365 msgstr ""
22366
22367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22368 #, fuzzy, c-format
22369 msgid "Default sort order: "
22370 msgstr "Queda ordenado "
22371
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22374 #, c-format
22375 msgid "Default value:"
22376 msgstr "Balio lehenetsia:"
22377
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22379 #, fuzzy, c-format
22380 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22381 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
22382
22383 #. For the first occurrence,
22384 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
22385 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22388 #, fuzzy, c-format
22389 msgid "Default: %s %s ("
22390 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
22391
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22393 #, fuzzy, c-format
22394 msgid "Defaults "
22395 msgstr "Lehenetsia"
22396
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22398 #, fuzzy, c-format
22399 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22400 msgstr "Defini ezazu telefono migikorreko hornitzaile zerrenda bat SMS mezua posta elektroniko bidez bidaltzeko."
22401
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22403 #, fuzzy, c-format
22404 msgid "Define a printer profile."
22405 msgstr "Editar el perfil de impresora"
22406
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22408 #, fuzzy, c-format
22409 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22410 msgstr "Definitu lehenengo autoritate motak, eta autoritateen MARC egitura gero, elementu motak eta MARC bibliografia etiketen egitura definitzen dituzun modu berean. Autoritateen balioak plugin-en bidez kudeatzen dira"
22411
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22413 #, fuzzy, c-format
22414 msgid "Define cash registers"
22415 msgstr "Hobetu emaitzak"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22418 #, fuzzy, c-format
22419 msgid "Define categories and authorized values for them"
22420 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
22421
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22423 #, c-format
22424 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22425 msgstr "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide kategorientzat eta elementu motentzat"
22426
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Define circulation desks"
22430 msgstr "Offline zirkulazioa"
22431
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22433 #, fuzzy, c-format
22434 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22435 msgstr "Definitu bazkideak bizi diren hiri eta herriak"
22436
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22438 #, fuzzy, c-format
22439 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22440 msgstr "Definitu zure bildumak erabilitako sailkapen iturriak (adibidez, katalogo zenbakien eskemak). Definitu, era berean, katalogo zenbakiak antolatzeko artxibatze arauak."
22441
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22443 #, fuzzy, c-format
22444 msgid "Define credit types"
22445 msgstr "Kreditu mota:"
22446
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22448 #, fuzzy, c-format
22449 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22450 msgstr "Definitu eskurapenetan erabilitako monetak eta kanbio-tasak."
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22453 #, c-format
22454 msgid "Define days when the library is closed"
22455 msgstr "Definitu liburutegia itxita egongo den egunak"
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22458 #, fuzzy, c-format
22459 msgid "Define days when the library is closed "
22460 msgstr "Definitu liburutegia itxita egongo den egunak"
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Define debit types"
22465 msgstr "Bideo motak"
22466
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22468 #, c-format
22469 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22470 msgstr "Definitu bazkide erregistroentzako atributu hedatuak (identifikatzaileak eta estatistika kategoriak) "
22471
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22473 #, c-format
22474 msgid "Define funds within your budgets"
22475 msgstr "Definitu funtsak zure aurrekontuen barruan"
22476
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22478 #, fuzzy, c-format
22479 msgid "Define hierarchical library groups"
22480 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
22481
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22483 #, fuzzy, c-format
22484 msgid "Define item types used for circulation rules"
22485 msgstr "Definitu zirkulazio arauetan erabilitako elementu motak."
22486
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22488 #, fuzzy, c-format
22489 msgid "Define libraries"
22490 msgstr "Jatorri-liburutegia"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22493 #, fuzzy, c-format
22494 msgid "Define manual patron restriction types"
22495 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
22496
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22498 #, c-format
22499 msgid "Define mappings"
22500 msgstr "Defina correspondencias"
22501
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22503 #, fuzzy, c-format
22504 msgid "Define notices "
22505 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
22506
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22508 #, c-format
22509 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22510 msgstr "Definitu jakinarazpenak (adibidez, atzerapenen jakinarazpen mezuak, inprimatuak edo posta elektroniko bidezkoak)"
22511
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22513 #, fuzzy, c-format
22514 msgid "Define patron categories"
22515 msgstr "Definitu bazkide kategoriak."
22516
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22518 #, c-format
22519 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22520 msgstr "Definitu mailegu eta itzultzeen jakinarazpenen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide kategorientzat eta item motentzat"
22521
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22523 #, c-format
22524 msgid "Define the holidays for:"
22525 msgstr "Definitu jai egunak, honentzat:"
22526
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22528 #, fuzzy, c-format
22529 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22530 msgstr "Definitu Koha datu base transakzionalaren (SQL) eta MARC bibliografia erregistroen arteko mapaketa. Kontuan izan mapaketa hori MARC bibliografia lan orriaren bidez definitu daitekeela. Tresna hori  estekadura bizkortzeko lasterbide bat baino ez da."
22531
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22533 #, c-format
22534 msgid "Define transport costs between branches"
22535 msgstr "Definitu liburutegi ezberdinen arteko garraioaren kostua"
22536
22537 #. P
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22540 #, fuzzy, c-format
22541 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22542 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
22543
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22545 #, fuzzy, c-format
22546 msgid "Define which SMTP servers to use"
22547 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
22548
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22550 #, c-format
22551 msgid "Define which events trigger which sounds"
22552 msgstr "Definitu zein ekitaldik luzatzen dituzten soinuak"
22553
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22555 #, fuzzy, c-format
22556 msgid "Define which external identity providers to use"
22557 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
22558
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22560 #, fuzzy, c-format
22561 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22562 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
22563
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22565 #, c-format
22566 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22567 msgstr ""
22568
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22570 #, c-format
22571 msgid "Define your budgets"
22572 msgstr "Definitu zure aurrekontuak"
22573
22574 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22575 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22576 #. %3$s:  ELSE 
22577 #. %4$s:  END 
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22579 #, c-format
22580 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22581 msgstr "Definitzea %satzerapenagatiko ekintzak%s%satzerapenagatiko ekintza lehenetsientzat%s"
22582
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22584 #, c-format
22585 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22586 msgstr ""
22587
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22589 #, c-format
22590 msgid "Defining transport costs between libraries "
22591 msgstr "Definir los costos de transporte entre las bibliotecas"
22592
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22594 #, c-format
22595 msgid "Definition"
22596 msgstr "Definizioa"
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22599 #, c-format
22600 msgid "Definition description:"
22601 msgstr "Definizio deskribapena:"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22604 #, c-format
22605 msgid "Definition name:"
22606 msgstr "Definizio izena:"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22609 #, c-format
22610 msgid "DejaVu Sans Mono"
22611 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22614 #, c-format
22615 msgid "Delay"
22616 msgstr "Berandutzea"
22617
22618 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22619 #. %2$s:  BORERR | html 
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22621 #, c-format
22622 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22623 msgstr "%s bazkide kategoriaren %s berandutzeak onartzen ez diren zenbait karaktere ditu. Zenbakizko karaktereak sorilik izan behar ditu."
22624
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22626 #, fuzzy, c-format
22627 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22628 msgstr "Berandutzea mailegu baten epemuga gainditu eta ekintza bat aurrera eraman arteko egun kopurua da."
22629
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22757 #, c-format
22758 msgid "Delete"
22759 msgstr "Ezabatu"
22760
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22769 #, c-format
22770 msgid "Delete "
22771 msgstr "Ezabatu"
22772
22773 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22775 msgid "Delete ALL submitted items"
22776 msgstr "Ezabatu bidalitako elementu GUZTIAK"
22777
22778 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22780 #, fuzzy, c-format
22781 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22782 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
22783
22784 #. %1$s:  ean.ean | html 
22785 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22787 #, c-format
22788 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22789 msgstr "Ezabatu EAN %s %s? rentzat"
22790
22791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22792 #, fuzzy, c-format
22793 msgid "Delete SQL reports "
22794 msgstr "Nuevo informe SQL"
22795
22796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22797 #, fuzzy, c-format
22798 msgid "Delete a fund"
22799 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
22800
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22802 #, c-format
22803 msgid "Delete all"
22804 msgstr "Ezabatu guztia"
22805
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22808 #, c-format
22809 msgid "Delete all items"
22810 msgstr "Ezabatu item guztiak"
22811
22812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22813 #, fuzzy, c-format
22814 msgid "Delete all items at once "
22815 msgstr "Ezabatu item guztiak"
22816
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Delete an existing subscription "
22820 msgstr "Ezabatu harpidetza"
22821
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22823 #, fuzzy, c-format
22824 msgid "Delete an invoice adjustment"
22825 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
22826
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22828 #, fuzzy, c-format
22829 msgid "Delete associated items? "
22830 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
22831
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22834 #, c-format
22835 msgid "Delete basket"
22836 msgstr "Ezabatu saskia"
22837
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22839 #, c-format
22840 msgid "Delete basket and orders"
22841 msgstr "Ezabatu saskia eta eskaerak"
22842
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22844 #, c-format
22845 msgid "Delete basket, orders, and records"
22846 msgstr "Ezabatu saskia, eskaerak eta erregistroak"
22847
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22849 #, fuzzy, c-format
22850 msgid "Delete baskets "
22851 msgstr "Ezabatu saskia"
22852
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22855 #, c-format
22856 msgid "Delete batch"
22857 msgstr "Ezabatu sorta"
22858
22859 #. For the first occurrence,
22860 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22863 #, c-format
22864 msgid "Delete budget '%s'?"
22865 msgstr "Ezabatu '%s' aurrekontua?"
22866
22867 #. %1$s:  category.category_name | html 
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22869 #, fuzzy, c-format
22870 msgid "Delete category '%s' "
22871 msgstr "Ezabatu kategoria hau"
22872
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22874 #, fuzzy, c-format
22875 msgid "Delete circulation message"
22876 msgstr "Narriadura maila"
22877
22878 #. %1$s:  city.city_name | html 
22879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22880 #, fuzzy, c-format
22881 msgid "Delete city \"%s?\""
22882 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
22883
22884 #. SCRIPT
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22886 #, fuzzy
22887 msgid "Delete column"
22888 msgstr "Ezabatu ikastaroa"
22889
22890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22891 #, c-format
22892 msgid "Delete contact"
22893 msgstr "Ezabatu kontaktua"
22894
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22896 #, c-format
22897 msgid "Delete course"
22898 msgstr "Ezabatu ikastaroa"
22899
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22901 #, fuzzy, c-format
22902 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22903 msgstr "Ezabatu momentuko eremua"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22906 #, fuzzy, c-format
22907 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22908 msgstr "Ezabatu momentuko azpieremua"
22909
22910 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22912 #, fuzzy, c-format
22913 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22914 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
22915
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22918 #, fuzzy, c-format
22919 msgid "Delete field"
22920 msgstr "Ezabatu azpieremua "
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22924 #, fuzzy, c-format
22925 msgid "Delete field:"
22926 msgstr "Ezabatu azpieremua "
22927
22928 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22929 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22931 #, c-format
22932 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22933 msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
22934
22935 #. %1$s:  budget_name | html 
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22937 #, c-format
22938 msgid "Delete fund %s?"
22939 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22942 #, fuzzy, c-format
22943 msgid "Delete fund?"
22944 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
22945
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22947 #, fuzzy, c-format
22948 msgid "Delete group"
22949 msgstr "Ezabatu"
22950
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22952 #, fuzzy, c-format
22953 msgid "Delete identity provider"
22954 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
22955
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22957 #, fuzzy, c-format
22958 msgid "Delete identity provider domain"
22959 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
22960
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22964 #, c-format
22965 msgid "Delete image"
22966 msgstr "Ezabatu irudia"
22967
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22969 #, fuzzy, c-format
22970 msgid "Delete images"
22971 msgstr "Ezabatu irudia"
22972
22973 #. SCRIPT
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22975 #, fuzzy
22976 msgid "Delete interface"
22977 msgstr "Ezabatu zerrenda"
22978
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22980 #, fuzzy, c-format
22981 msgid "Delete invoices "
22982 msgstr "Ezabatu abisua?"
22983
22984 #. SCRIPT
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22986 #, fuzzy
22987 msgid "Delete item"
22988 msgstr "Ezabatu zerrenda"
22989
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22991 #, fuzzy, c-format
22992 msgid "Delete item group"
22993 msgstr "Ezabatu"
22994
22995 #. For the first occurrence,
22996 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22999 #, c-format
23000 msgid "Delete item type '%s'?"
23001 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
23002
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
23005 #, c-format
23006 msgid "Delete items in a batch"
23007 msgstr "Borrar ítems en lote"
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23011 #, c-format
23012 msgid "Delete list"
23013 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23014
23015 #. BUTTON
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
23017 #, fuzzy, c-format
23018 msgid "Delete macro"
23019 msgstr "Borrar socios"
23020
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
23022 #, c-format
23023 msgid "Delete notice?"
23024 msgstr "Ezabatu abisua?"
23025
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
23027 #, fuzzy, c-format
23028 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
23029 msgstr "Ezabatu bazkide zaharrak eta anonimizatu zirkulazio historia (bazkidearen irakurtze historia ezabatzen du)"
23030
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
23032 #, fuzzy, c-format
23033 msgid "Delete patron"
23034 msgstr "Borrar socios"
23035
23036 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23037 #. %2$s:  patron.surname | html 
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23039 #, fuzzy, c-format
23040 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23041 msgstr "&rsaquo; Funtsa ezabatu? %s "
23042
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
23044 #, c-format
23045 msgid "Delete patrons"
23046 msgstr "Borrar socios"
23047
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
23049 #, fuzzy, c-format
23050 msgid "Delete patrons "
23051 msgstr "Borrar socios"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
23054 #, c-format
23055 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
23056 msgstr ""
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
23059 #, c-format
23060 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23061 msgstr "Eliminar los socios que cumplan con los siguientes criterios:"
23062
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
23064 #, fuzzy, c-format
23065 msgid "Delete public lists "
23066 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
23069 #, fuzzy, c-format
23070 msgid "Delete quote"
23071 msgstr "Eliminar Comilla(s)"
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23077 #, c-format
23078 msgid "Delete record"
23079 msgstr "Ezabatu erregistroa"
23080
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
23082 #, fuzzy, c-format
23083 msgid "Delete record "
23084 msgstr "Ezabatu erregistroa"
23085
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
23087 #, c-format
23088 msgid "Delete records if no items remain."
23089 msgstr "Ezabatu erregistroak item-ik ez badago"
23090
23091 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
23093 #, fuzzy, c-format
23094 msgid "Delete restriction type '%s'"
23095 msgstr "Restricción de edad %s."
23096
23097 #. SCRIPT
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23099 #, fuzzy
23100 msgid "Delete row"
23101 msgstr "Ezabatu"
23102
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
23108 #, c-format
23109 msgid "Delete selected"
23110 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
23113 #, fuzzy, c-format
23114 msgid "Delete selected alerts"
23115 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
23116
23117 #. INPUT type=button
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23119 #, fuzzy
23120 msgid "Delete selected issues"
23121 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23122
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
23125 #, c-format
23126 msgid "Delete selected items"
23127 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23128
23129 #. INPUT type=submit
23130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
23131 msgid "Delete selected records"
23132 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
23133
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
23135 #, fuzzy, c-format
23136 msgid "Delete server"
23137 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
23140 #, c-format
23141 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23142 msgstr ""
23143
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
23145 #, c-format
23146 msgid "Delete subfield "
23147 msgstr "Ezabatu azpieremua "
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23150 #, c-format
23151 msgid "Delete subscription"
23152 msgstr "Ezabatu harpidetza"
23153
23154 #. SCRIPT
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23156 #, fuzzy
23157 msgid "Delete table"
23158 msgstr "Ezabatu guztia"
23159
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
23162 #, fuzzy, c-format
23163 msgid "Delete template"
23164 msgstr "Txantiloi berria"
23165
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
23167 #, c-format
23168 msgid "Delete the exceptions on a range"
23169 msgstr "Eliminar esta excepción en un rango"
23170
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
23172 #, c-format
23173 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23174 msgstr "Eliminar feriados de repetición anual en un rango"
23175
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
23177 #, c-format
23178 msgid "Delete the single holidays on a range"
23179 msgstr "Eliminar este feriado en un rango"
23180
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23182 #, fuzzy, c-format
23183 msgid "Delete this account?"
23184 msgstr "Ezabatu etiketa hau"
23185
23186 #. INPUT type=submit
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23188 msgid "Delete this category"
23189 msgstr "Ezabatu kategoria hau"
23190
23191 #. SCRIPT
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23193 msgid "Delete this exception."
23194 msgstr "Ezabatu salbuespen hau."
23195
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23197 #, c-format
23198 msgid "Delete this holiday"
23199 msgstr "Ezabatu jai egun hau"
23200
23201 #. For the first occurrence,
23202 #. SCRIPT
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23204 msgid "Delete this holiday."
23205 msgstr "Ezabatu jai egun hau."
23206
23207 #. INPUT type=submit
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23209 #, fuzzy
23210 msgid "Delete this restriction type"
23211 msgstr "Ezabatu salbuespen hau."
23212
23213 #. A
23214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23215 msgid "Delete this saved report"
23216 msgstr "Ezabatu gordetako txosten hau"
23217
23218 #. IMG
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23221 msgid "Delete this subfield"
23222 msgstr "Ezabatu azpieremu hau"
23223
23224 #. A
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23229 #, fuzzy
23230 msgid "Delete this tag"
23231 msgstr "Ezabatu etiketa hau"
23232
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23237 #, c-format
23238 msgid "Delete user"
23239 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23240
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23242 #, c-format
23243 msgid "Delete vendor"
23244 msgstr "Ezabatu hornitzailea"
23245
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23247 #, c-format
23248 msgid "Delete?"
23249 msgstr "Ezabatu"
23250
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23252 #, fuzzy, c-format
23253 msgid "Deleted"
23254 msgstr "Ezabatu"
23255
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23257 #, fuzzy, c-format
23258 msgid "Deleted "
23259 msgstr "Ezabatu"
23260
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23264 #, c-format
23265 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23266 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
23267
23268 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23270 #, c-format
23271 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23272 msgstr "Bazkide atributu mota hau ezabatu da &quot;%s&quot;"
23273
23274 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23276 #, c-format
23277 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23278 msgstr "Erregistroen bat etortze arau hau ezabatu da &quot;%s&quot;"
23279
23280 #. SCRIPT
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23282 msgid "Deleted."
23283 msgstr "Ezabatuta."
23284
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23286 #, c-format
23287 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23288 msgstr "Zure kontu propioa ezabatzean Kohatik kanpo utziko duzu."
23289
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23291 #, fuzzy, c-format
23292 msgid "Deletion not possible"
23293 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
23294
23295 #. SCRIPT
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23297 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23298 msgstr "Etiketa bakarra duen multzoko etiketa ezabatzeak, multzo osoa ezabatuko du."
23299
23300 #. SCRIPT
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23302 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23303 msgstr "Erabiltzaile bakarra duen multzoko erabiltzaile baten ezabatzeak, multzo osoa ezabatzea dakar."
23304
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23306 #, c-format
23307 msgid "Delimiter: "
23308 msgstr "Mugatzailea:"
23309
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23311 #, c-format
23312 msgid "Delink"
23313 msgstr "Desvincular"
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23316 #, fuzzy, c-format
23317 msgid "Deliver date/time"
23318 msgstr "Entregatze-epea: "
23319
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23321 #, fuzzy, c-format
23322 msgid "Delivered"
23323 msgstr "Entregatze-lekua"
23324
23325 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23327 #, fuzzy, c-format
23328 msgid "Delivered today (%s)"
23329 msgstr "Entregatze-lekua:"
23330
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23332 #, fuzzy, c-format
23333 msgid "Deliverer"
23334 msgstr "Entregatze-lekua"
23335
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23339 #, fuzzy, c-format
23340 msgid "Deliverer:"
23341 msgstr "Entregatze-lekua:"
23342
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Deliveries"
23346 msgstr "Entregatze-epea: "
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23350 #, c-format
23351 msgid "Delivery comment:"
23352 msgstr "Banaketa iruzkina:"
23353
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23356 #, fuzzy, c-format
23357 msgid "Delivery day:"
23358 msgstr "Entregatze-lekua:"
23359
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23361 #, fuzzy, c-format
23362 msgid "Delivery details"
23363 msgstr "Entregatze-epea: "
23364
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "Delivery note"
23368 msgstr "Entregatze-epea: "
23369
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23372 #, c-format
23373 msgid "Delivery place"
23374 msgstr "Entregatze-lekua"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23380 #, c-format
23381 msgid "Delivery place:"
23382 msgstr "Entregatze-lekua:"
23383
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23385 #, fuzzy, c-format
23386 msgid "Delivery place: "
23387 msgstr "Entregatze-lekua:"
23388
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23391 #, c-format
23392 msgid "Delivery time: "
23393 msgstr "Entregatze-epea: "
23394
23395 #. For the first occurrence,
23396 #. SCRIPT
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23400 msgid "Denied"
23401 msgstr "Ukatua"
23402
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23404 #, c-format
23405 msgid "Deny"
23406 msgstr "Denegar"
23407
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23409 #, c-format
23410 msgid "Department"
23411 msgstr "Saila"
23412
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23414 #, c-format
23415 msgid "Department:"
23416 msgstr "Saila: "
23417
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23419 #, c-format
23420 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23424 #, fuzzy, c-format
23425 msgid "Deprecation warning"
23426 msgstr "Bikoiztu abisua"
23427
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23429 #, c-format
23430 msgid "Dept."
23431 msgstr "Sail."
23432
23433 #. SCRIPT
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23435 msgid "Descending"
23436 msgstr "Beherantz"
23437
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23496 #, c-format
23497 msgid "Description"
23498 msgstr "Deskribapena"
23499
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23501 #, c-format
23502 msgid "Description (OPAC)"
23503 msgstr "Deskribapena (OPAC)"
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23506 #, fuzzy, c-format
23507 msgid "Description (OPAC):"
23508 msgstr "Descripción (OPAC):"
23509
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23511 #, c-format
23512 msgid "Description (OPAC): "
23513 msgstr "Descripción (OPAC):"
23514
23515 #. SCRIPT
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23517 msgid "Description is required"
23518 msgstr "Deskribapena beharrezkoa da"
23519
23520 #. For the first occurrence,
23521 #. SCRIPT
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23523 msgid "Description missing"
23524 msgstr "Deskribapena falta da"
23525
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23527 #, c-format
23528 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23533 #, c-format
23534 msgid "Description of charges"
23535 msgstr "Kostuen deskribapena"
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23553 #, c-format
23554 msgid "Description:"
23555 msgstr "Deskribapena:"
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23588 #, c-format
23589 msgid "Description: "
23590 msgstr "Deskribapen fisikoa: "
23591
23592 #. For the first occurrence,
23593 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23596 #, c-format
23597 msgid "Description: %s"
23598 msgstr "Deskribapena: %s"
23599
23600 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23602 #, fuzzy, c-format
23603 msgid "Descriptions (%s)"
23604 msgstr "Deskribapena: %s"
23605
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23607 #, c-format
23608 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23609 msgstr ""
23610
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23612 #, c-format
23613 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23614 msgstr ""
23615
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23618 #, c-format
23619 msgid "Desk"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23624 #, c-format
23625 msgid "Desk ID"
23626 msgstr ""
23627
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23629 #, c-format
23630 msgid "Desk ID: "
23631 msgstr ""
23632
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23634 #, fuzzy, c-format
23635 msgid "Desk added successfully"
23636 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
23637
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23639 #, fuzzy, c-format
23640 msgid "Desk deleted successfully"
23641 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
23642
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23644 #, fuzzy, c-format
23645 msgid "Desk updated successfully"
23646 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
23647
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23649 #, c-format
23650 msgid "Desk:"
23651 msgstr ""
23652
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23655 #, c-format
23656 msgid "Desk: "
23657 msgstr ""
23658
23659 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23660 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23662 #, fuzzy, c-format
23663 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23664 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23670 #, c-format
23671 msgid "Desks"
23672 msgstr ""
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23675 #, fuzzy, c-format
23676 msgid "Destination"
23677 msgstr "Definizioa"
23678
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23680 #, c-format
23681 msgid "Destination library:"
23682 msgstr "Helburu-liburutegia:"
23683
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23686 #, c-format
23687 msgid "Destination library: "
23688 msgstr "Helburu-liburutegia:"
23689
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23691 #, c-format
23692 msgid "Destination record"
23693 msgstr "Helburu-erregistroa"
23694
23695 #. A
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23697 #, fuzzy
23698 msgid "Detail of the subscription"
23699 msgstr "harpidetzaren xehetasunak"
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23702 #, fuzzy, c-format
23703 msgid "Detailed messages"
23704 msgstr "Fecha detallada"
23705
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23721 #, c-format
23722 msgid "Details"
23723 msgstr "Xehetasunak"
23724
23725 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23727 #, fuzzy, c-format
23728 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23729 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles para %s %s %s%s"
23730
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23732 #, fuzzy, c-format
23733 msgid "Details for all requests"
23734 msgstr "%s -ren maileguak"
23735
23736 #. %1$s:  authid | html 
23737 #. %2$s:  authtypetext | html 
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23739 #, fuzzy, c-format
23740 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23741 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
23742
23743 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23745 #, fuzzy, c-format
23746 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23747 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
23748
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23750 #, fuzzy, c-format
23751 msgid "Details from library"
23752 msgstr "Helburu-liburutegia:"
23753
23754 #. %1$s:  request.backend | html 
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23756 #, fuzzy, c-format
23757 msgid "Details from supplier (%s)"
23758 msgstr "%s -ren maileguak"
23759
23760 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23761 #. %2$s:  ELSE 
23762 #. %3$s:  END 
23763 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23767 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; Txantiloiak"
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23770 #, fuzzy, c-format
23771 msgid "Details of credit"
23772 msgstr "%s -ren maileguak"
23773
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23775 #, fuzzy, c-format
23776 msgid "Details of debit"
23777 msgstr "%s -ren maileguak"
23778
23779 #. For the first occurrence,
23780 #. %1$s:  job.id | html 
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23783 #, fuzzy, c-format
23784 msgid "Details of job #%s"
23785 msgstr "%s -ren maileguak"
23786
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23788 #, c-format
23789 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23790 msgstr "Deutsch (Alemán) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen y Marc Véron"
23791
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23793 #, c-format
23794 msgid "Devinim, Turkey"
23795 msgstr ""
23796
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23798 #, c-format
23799 msgid "Dewey"
23800 msgstr "Dewey"
23801
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23803 #, fuzzy, c-format
23804 msgid "Dewey number:"
23805 msgstr "Kopia zenbakia:"
23806
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23812 #, c-format
23813 msgid "Dewey: "
23814 msgstr "Dewey: "
23815
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23819 #, c-format
23820 msgid "Dictionary"
23821 msgstr "Hiztegia"
23822
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23824 #, fuzzy, c-format
23825 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23826 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23829 #, c-format
23830 msgid "Dictionary definitions"
23831 msgstr "Hiztegiko definizioak"
23832
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23834 #, c-format
23835 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23836 msgstr "Ez da katalogoan dauden erregistroen bat etortzerik bilatu"
23837
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23839 #, c-format
23840 msgid "Did you mean: "
23841 msgstr "Hau esan nahi zenuen?:"
23842
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23847 #, c-format
23848 msgid "Did you mean?"
23849 msgstr "Hau da esan nahi duzuna?:"
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23852 #, fuzzy, c-format
23853 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23854 msgstr "Audio alertak"
23855
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23857 #, c-format
23858 msgid "Diff"
23859 msgstr "Diferentzia"
23860
23861 #. ABBR
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23863 #, fuzzy
23864 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23865 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
23866
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23868 #, c-format
23869 msgid "Digests only "
23870 msgstr "Laburpenak soilik?"
23871
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23873 #, fuzzy, c-format
23874 msgid "Digital scan"
23875 msgstr "d- Biltegiratze digitala"
23876
23877 #. SCRIPT
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23879 #, fuzzy
23880 msgid "Dimensions"
23881 msgstr "Dimentsioak:"
23882
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23885 #, c-format
23886 msgid "Directories"
23887 msgstr "Direktorioak"
23888
23889 #. For the first occurrence,
23890 #. SCRIPT
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23893 #, fuzzy
23894 msgid "Directory is not writeable"
23895 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
23896
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid "Disable"
23900 msgstr "alegia"
23901
23902 #. SCRIPT
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23904 #, fuzzy
23905 msgid "Disable "
23906 msgstr "%s Ez gaitu %s "
23907
23908 # Administration > CAS authentication
23909 #. INPUT type=submit
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23911 #, fuzzy
23912 msgid "Disable two-factor authentication"
23913 msgstr "CAS authentication"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23926 #, fuzzy, c-format
23927 msgid "Disabled"
23928 msgstr "%s Ez gaitu %s "
23929
23930 #. SCRIPT
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23932 msgid "Disabled for %s"
23933 msgstr "Ez gaitua %s -rentzat"
23934
23935 #. SCRIPT
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23937 msgid "Disabled for all"
23938 msgstr "Desgaituta guztientzat"
23939
23940 #. SCRIPT
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23942 #, fuzzy
23943 msgid "Disc"
23944 msgstr "Isunak eta karguak"
23945
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23949 #, c-format
23950 msgid "Discharge"
23951 msgstr "Isunak eta karguak"
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23954 #, c-format
23955 msgid "Discharge requests pending"
23956 msgstr ""
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23959 #, fuzzy, c-format
23960 msgid "Discharges"
23961 msgstr "Isunak eta karguak"
23962
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23965 #, c-format
23966 msgid "Discographies"
23967 msgstr "Diskografiak"
23968
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23970 #, fuzzy, c-format
23971 msgid "Discount"
23972 msgstr "Diskontua:"
23973
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23975 #, fuzzy, c-format
23976 msgid "Discount debits for patrons "
23977 msgstr "[% discount | format ("
23978
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Discount to apply: "
23982 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23988 #, c-format
23989 msgid "Discount: "
23990 msgstr "Diskontua:"
23991
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23995 #, c-format
23996 msgid "Display"
23997 msgstr "Bistaratu"
23998
23999 #. A
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
24001 msgid "Display detail for this authority"
24002 msgstr "Bistaratu autoritatze honen xehetasuna"
24003
24004 #. A
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
24007 msgid "Display detail for this biblio"
24008 msgstr "Bistaratu erregistroaren xehetasuna"
24009
24010 #. A
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
24012 msgid "Display detail for this item"
24013 msgstr "Mostrar detalles de este ítem"
24014
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
24016 #, c-format
24017 msgid "Display from: "
24018 msgstr "Bistaratu hemendik:"
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
24022 #, c-format
24023 msgid "Display height: "
24024 msgstr "Erakutsi altuera:"
24025
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
24027 #, c-format
24028 msgid "Display in OPAC: "
24029 msgstr "Bistaratu OPACen:"
24030
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
24032 #, fuzzy, c-format
24033 msgid "Display in patron's brief information: "
24034 msgstr "Información relacionada"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
24038 #, c-format
24039 msgid "Display location:"
24040 msgstr "Mostrar ubicación:"
24041
24042 #. A
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
24044 msgid "Display member details."
24045 msgstr "Bistaratu bazkide xehetasunak"
24046
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
24048 #, c-format
24049 msgid "Display only used tags/subfields"
24050 msgstr "Bistaratu bakarrik erabilitako etiketak/azpieremuak"
24051
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
24055 #, c-format
24056 msgid "Display order"
24057 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24058
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
24060 #, fuzzy, c-format
24061 msgid "Display order."
24062 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24063
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
24065 #, c-format
24066 msgid "Display order:"
24067 msgstr "Bistaratzeko ordena:"
24068
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
24071 #, c-format
24072 msgid "Display order: "
24073 msgstr "Bistaratzeko ordena:"
24074
24075 #. A
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
24077 msgid "Display supplier metadata"
24078 msgstr ""
24079
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24081 #, c-format
24082 msgid "Display supplier metadata "
24083 msgstr ""
24084
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
24086 #, c-format
24087 msgid "Display them"
24088 msgstr "Erakutsi"
24089
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24091 #, c-format
24092 msgid "Display to: "
24093 msgstr "Bistaratu hemen:"
24094
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
24097 #, c-format
24098 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24099 msgstr ""
24100
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
24102 #, fuzzy, c-format
24103 msgid "Displaying"
24104 msgstr "Bistaratu"
24105
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
24107 #, fuzzy, c-format
24108 msgid "Displaying availability results"
24109 msgstr "Izenburu orriaren erabilgarritasun kodea"
24110
24111 #. SCRIPT
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24113 #, fuzzy
24114 msgid "Div"
24115 msgstr "Eguna"
24116
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
24118 #, c-format
24119 msgid "Do Space, USA"
24120 msgstr ""
24121
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
24123 #, fuzzy, c-format
24124 msgid "Do not add to item group"
24125 msgstr "Total de ítems en grupo"
24126
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
24128 #, c-format
24129 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24130 msgstr "Ez itzuli eskaneatutako itemak inbentarioa egiterakoan:"
24131
24132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
24133 #, c-format
24134 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
24135 msgstr "Ez sortu erregistro bikoiztua. Gehitu eskaera bat zure katalogoan dagoen erregistro batetik."
24136
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
24139 #, fuzzy, c-format
24140 msgid "Do not create an item record"
24141 msgstr "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
24142
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24144 #, fuzzy, c-format
24145 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24146 msgstr "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan dauzka."
24147
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24149 #, fuzzy, c-format
24150 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24151 msgstr "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan dauzka."
24152
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
24156 #, c-format
24157 msgid "Do not look for matching records"
24158 msgstr "Ez bilatu bat etortze erregistrorik"
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
24161 #, c-format
24162 msgid "Do not use plugin"
24163 msgstr "Ez erabili plugin-a"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
24166 #, fuzzy, c-format
24167 msgid "Do not use profile"
24168 msgstr "Ez erabili plugin-a"
24169
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
24172 #, fuzzy, c-format
24173 msgid "Do not use template"
24174 msgstr "Ez erabili plugin-a"
24175
24176 #. SCRIPT
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24178 #, fuzzy
24179 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24180 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
24181
24182 #. SCRIPT
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
24184 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24185 msgstr "Ziur zaude hurrengo aldizkako argitalpena sortu nahi duzula?"
24186
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24188 #, c-format
24189 msgid "Do you want to confirm this order?"
24190 msgstr "Nahi al duzu eskaera hau baieztatu?"
24191
24192 #. SCRIPT
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24194 #, fuzzy
24195 msgid "Do you want to update it with new values?"
24196 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
24197
24198 #. SCRIPT
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24200 msgid "Document"
24201 msgstr "Documento"
24202
24203 #. SCRIPT
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24205 #, fuzzy
24206 msgid "Document properties"
24207 msgstr "Dokumentu mota:"
24208
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24210 #, fuzzy, c-format
24211 msgid "Document type"
24212 msgstr "Dokumentu mota:"
24213
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24216 #, c-format
24217 msgid "Document type:"
24218 msgstr "Dokumentu mota:"
24219
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24221 #, fuzzy, c-format
24222 msgid "Documentation manager"
24223 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
24224
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24226 #, fuzzy, c-format
24227 msgid "Documentation manager:"
24228 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
24229
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24231 #, fuzzy, c-format
24232 msgid "Documentation managers:"
24233 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
24234
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24236 #, fuzzy, c-format
24237 msgid "Documentation specialist"
24238 msgstr "(Documentation Manager)"
24239
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24241 #, fuzzy, c-format
24242 msgid "Documentation team"
24243 msgstr "Dokumentu mota:"
24244
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24246 #, fuzzy, c-format
24247 msgid "Documentation team:"
24248 msgstr "Dokumentu mota:"
24249
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24252 #, c-format
24253 msgid "Domain"
24254 msgstr "Domeinua"
24255
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24257 #, fuzzy, c-format
24258 msgid "Domain configuration"
24259 msgstr "Descargar configuración"
24260
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24265 #, c-format
24266 msgid "Domain: "
24267 msgstr "Domeinua:"
24268
24269 #. For the first occurrence,
24270 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24274 #, fuzzy, c-format
24275 msgid "Domains for %s"
24276 msgstr "%s -ren maileguak"
24277
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24289 #, c-format
24290 msgid "Don't allow"
24291 msgstr "Ez utzi"
24292
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24295 #, c-format
24296 msgid "Don't block "
24297 msgstr "Ez blokeatu"
24298
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24301 #, c-format
24302 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24303 msgstr "Ez ezazu ewrreserbetan oinarritutako maileguen estensioa murriztu "
24304
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24306 #, c-format
24307 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24308 msgstr "Ez ezazu erreserbetan oinarritutako maileguaren extensioa jaitsi "
24309
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24311 #, fuzzy, c-format
24312 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24313 msgstr "Ez ezazu erreserbetan oinarritutako maileguaren extensioa jaitsi "
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24318 #, c-format
24319 msgid "Don't export fields:"
24320 msgstr "No exportar campos:"
24321
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24323 #, c-format
24324 msgid "Don't export items:"
24325 msgstr "Ez esportatu itemak:"
24326
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24331 #, fuzzy, c-format
24332 msgid "Don't include tax"
24333 msgstr "Ez sartu zerga"
24334
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24338 #, fuzzy, c-format
24339 msgid "Don't update"
24340 msgstr "Azken eguneraketa"
24341
24342 #. INPUT type=button
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24347 #, c-format
24348 msgid "Done"
24349 msgstr "Eginda"
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24352 #, c-format
24353 msgid "DoverNet, USA"
24354 msgstr ""
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24358 #, c-format
24359 msgid "Download"
24360 msgstr "Deskargatu"
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24364 #, c-format
24365 msgid "Download "
24366 msgstr "Deskargatu"
24367
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24369 #, fuzzy, c-format
24370 msgid "Download a "
24371 msgstr "Deskargatu"
24372
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24376 #, c-format
24377 msgid "Download as CSV"
24378 msgstr "Deskargatu CSV artxibo batean"
24379
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24384 #, c-format
24385 msgid "Download as PDF"
24386 msgstr "Deskargatu PDF artxibo batean"
24387
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24391 #, c-format
24392 msgid "Download as XML"
24393 msgstr "Deskargatu XML artxibo batean"
24394
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24396 #, c-format
24397 msgid "Download cart"
24398 msgstr "Deskargatu orga"
24399
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24401 #, fuzzy, c-format
24402 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24403 msgstr "Deskargatu orga"
24404
24405 #. INPUT type=submit
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24407 msgid "Download configuration"
24408 msgstr "Descargar configuración"
24409
24410 #. INPUT type=submit
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24412 msgid "Download database"
24413 msgstr "Descargar base de datos"
24414
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24416 #, fuzzy, c-format
24417 msgid "Download directory"
24418 msgstr "Deskargen direktorioa"
24419
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24421 #, c-format
24422 msgid "Download directory: "
24423 msgstr "Deskargen direktorioa"
24424
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24426 #, c-format
24427 msgid "Download file of all overdues"
24428 msgstr "Deskargatu atzerapen guztien fitxategia"
24429
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24431 #, c-format
24432 msgid "Download file of displayed overdues"
24433 msgstr "Deskargatu bistaratutako atzerapenen fitxategia"
24434
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24436 #, c-format
24437 msgid "Download list"
24438 msgstr "Deskargatu zerrenda"
24439
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24441 #, c-format
24442 msgid "Download list "
24443 msgstr "Descargar lista"
24444
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24446 #, fuzzy, c-format
24447 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24448 msgstr "Descargar lista"
24449
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24451 #, fuzzy, c-format
24452 msgid "Download photo"
24453 msgstr "Deskargatu"
24454
24455 #. INPUT type=submit name=save
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24457 #, fuzzy
24458 msgid "Download record"
24459 msgstr "Erregistroak deskargatu"
24460
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24462 #, c-format
24463 msgid "Download records"
24464 msgstr "Erregistroak deskargatu"
24465
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24467 #, c-format
24468 msgid "Download selected claims"
24469 msgstr "Deskargatu aukeratutako erreklamazioak"
24470
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24472 #, c-format
24473 msgid "Downloading records, please wait..."
24474 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
24475
24476 #. SPAN
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24478 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24479 msgstr ""
24480
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24482 #, c-format
24483 msgid "Draw"
24484 msgstr ""
24485
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24487 #, c-format
24488 msgid "Draw guide boxes: "
24489 msgstr "Marraztu kaxa-gidak:"
24490
24491 #. SCRIPT
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24493 #, fuzzy
24494 msgid "Drop an image here"
24495 msgstr "Igo edozein fitxategi"
24496
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24498 #, c-format
24499 msgid "Drop default"
24500 msgstr "Ez (lehenetsia)"
24501
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24503 #, c-format
24504 msgid "Drop files here or click to select a file"
24505 msgstr ""
24506
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24509 #, c-format
24510 msgid "Dublin Core"
24511 msgstr "Dublin Core"
24512
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24514 #, fuzzy, c-format
24515 msgid "Duchesne County Library, USA"
24516 msgstr "Crawford County Federated Library System"
24517
24518 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24520 #, c-format
24521 msgid "Due %s"
24522 msgstr "Itzulketak %s"
24523
24524 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24526 #, fuzzy, c-format
24527 msgid "Due back on %s"
24528 msgstr "Itzulketak %s"
24529
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24546 #, c-format
24547 msgid "Due date"
24548 msgstr "Itzultze data"
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24551 #, c-format
24552 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24553 msgstr "Epe-muga data (formaturik gabe, ezkutua)"
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24556 #, fuzzy, c-format
24557 msgid "Due date from: "
24558 msgstr "Data: noiz hasi"
24559
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24561 #, fuzzy, c-format
24562 msgid "Due date to:"
24563 msgstr "Itzultze data"
24564
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24567 #, fuzzy, c-format
24568 msgid "Due date:"
24569 msgstr "Itzultze data"
24570
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24572 #, fuzzy, c-format
24573 msgid "Due date: "
24574 msgstr "Itzultze data"
24575
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24577 #, fuzzy, c-format
24578 msgid "Due dates have been modified! "
24579 msgstr "No se han definido categorías. "
24580
24581 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24583 #, fuzzy, c-format
24584 msgid "Due on %s"
24585 msgstr "Itzulketak %s"
24586
24587 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24589 #, fuzzy, c-format
24590 msgid "Due to be returned by %s"
24591 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
24592
24593 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24595 #, fuzzy, c-format
24596 msgid "Due: %s "
24597 msgstr "Dewey: %s "
24598
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24606 #, c-format
24607 msgid "Duplicate"
24608 msgstr "Bikoiztu"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24611 #, c-format
24612 msgid "Duplicate "
24613 msgstr "Bikoiztu"
24614
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24616 #, fuzzy, c-format
24617 msgid "Duplicate a template:"
24618 msgstr "Txantiloi berria sortu"
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24621 #, c-format
24622 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24623 msgstr ""
24624
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24627 #, c-format
24628 msgid "Duplicate budget"
24629 msgstr "Bikoiztu aurrekontua "
24630
24631 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24633 #, c-format
24634 msgid "Duplicate budget %s"
24635 msgstr "Duplicar el presupuesto %s"
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24639 #, fuzzy, c-format
24640 msgid "Duplicate existing orders"
24641 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
24642
24643 #. %1$s:  batch_id | html 
24644 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24648 msgstr "eta sortatik kenduko da %s."
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24651 #, fuzzy, c-format
24652 msgid "Duplicate orders"
24653 msgstr "Bikoiztu"
24654
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24656 #, fuzzy, c-format
24657 msgid "Duplicate patron"
24658 msgstr "Bikoiztu bazkide erregistroa?"
24659
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24661 #, c-format
24662 msgid "Duplicate patron record?"
24663 msgstr "Bikoiztu bazkide erregistroa?"
24664
24665 #. %1$s:  batch_id | html 
24666 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24668 #, fuzzy, c-format
24669 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24670 msgstr "eta sortatik kenduko da %s."
24671
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24674 #, c-format
24675 msgid "Duplicate record suspected"
24676 msgstr "Posible registro duplicado"
24677
24678 #. A
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24681 msgid "Duplicate this saved report"
24682 msgstr "Duplicar este informe guardado"
24683
24684 #. SCRIPT
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24686 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24687 msgstr "Valores duplicados detectados. Por favor corrija estos errores y reenvíe."
24688
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24692 #, c-format
24693 msgid "Duplicate warning"
24694 msgstr "Bikoiztu abisua"
24695
24696 #. %1$s:  basketno | html 
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24698 #, fuzzy, c-format
24699 msgid "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24700 msgstr "&rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Eskuratze estatistikak %s"
24701
24702 #. INPUT type=text name=duration
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24706 #, fuzzy, c-format
24707 msgid "Duration (days)"
24708 msgstr "Sortze data"
24709
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24712 #, fuzzy, c-format
24713 msgid "Duration:"
24714 msgstr "Iraungipena:"
24715
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24717 #, fuzzy, c-format
24718 msgid "E-mail order"
24719 msgstr "Eskaera eskatua"
24720
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24725 #, fuzzy, c-format
24726 msgid "E-resource management"
24727 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
24728
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "E-resource management "
24732 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
24733
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24735 #, fuzzy, c-format
24736 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
24737 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
24738
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "E-resource management tables"
24742 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
24743
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24746 #, c-format
24747 msgid "EAN"
24748 msgstr "EAN"
24749
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24751 #, c-format
24752 msgid "EAN13"
24753 msgstr ""
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24756 #, fuzzy, c-format
24757 msgid "EAN8"
24758 msgstr "EAN"
24759
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24762 #, c-format
24763 msgid "EAN:"
24764 msgstr "EAN:"
24765
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24770 #, c-format
24771 msgid "EAN: "
24772 msgstr "EAN: "
24773
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24779 #, c-format
24780 msgid "EDI accounts"
24781 msgstr "EDI kontuak"
24782
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24785 #, fuzzy, c-format
24786 msgid "EDI status:"
24787 msgstr "Galduta egoera:"
24788
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24790 #, fuzzy, c-format
24791 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24792 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden itemak soilik:"
24793
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24795 #, c-format
24796 msgid "EDIFACT message"
24797 msgstr "EDIFACT mezua"
24798
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24800 #, fuzzy, c-format
24801 msgid "EDIFACT message display"
24802 msgstr "EDIFACT mezuak"
24803
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24805 #, fuzzy, c-format
24806 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24807 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
24808
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24813 #, c-format
24814 msgid "EDIFACT messages"
24815 msgstr "EDIFACT mezuak"
24816
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24818 #, fuzzy, c-format
24819 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24820 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
24821
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24823 #, c-format
24824 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24825 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24826
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24828 #, fuzzy, c-format
24829 msgid "ENV"
24830 msgstr "EAN"
24831
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24833 #, fuzzy, c-format
24834 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24835 msgstr "koha-conf.xml"
24836
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24838 #, c-format
24839 msgid "ERROR - unknown"
24840 msgstr "ERROREA - ezezaguna"
24841
24842 #. %1$s:  m.code | html 
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24844 #, fuzzy, c-format
24845 msgid "ERROR! - %s"
24846 msgstr "ERROREA - ezezaguna"
24847
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24857 #, c-format
24858 msgid "ERROR:"
24859 msgstr "ERROREA:"
24860
24861 #. For the first occurrence,
24862 #. %1$s:  e.error | html 
24863 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24864 #. %3$s:  IF loop.first 
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24867 #, fuzzy, c-format
24868 msgid "ERROR: %s %s %s"
24869 msgstr "Ph: %s%s %s "
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24872 #, fuzzy, c-format
24873 msgid "ERRORS"
24874 msgstr "ERROREA:"
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24877 #, c-format
24878 msgid "EUC-KR"
24879 msgstr "EUC-KR"
24880
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24882 #, c-format
24883 msgid "EXAMPLE plugin"
24884 msgstr "EXAMPLE plugin"
24885
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24887 #, c-format
24888 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24889 msgstr "Gelaxka bakoitzak balio errealak eta balio estimatuak ditu."
24890
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24892 #, c-format
24893 msgid "Earliest hold date"
24894 msgstr "Lehen erreserba-data"
24895
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24897 #, fuzzy, c-format
24898 msgid "Earliest recall date"
24899 msgstr "Lehen erreserba-data"
24900
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24992 #, c-format
24993 msgid "Edit"
24994 msgstr "Editatu"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25014 #, c-format
25015 msgid "Edit "
25016 msgstr "Editatu"
25017
25018 #. For the first occurrence,
25019 #. %1$s:  rota.title | html 
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Edit \"%s\""
25024 msgstr "Editatu"
25025
25026 #. For the first occurrence,
25027 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
25033 #, fuzzy, c-format
25034 msgid "Edit %s"
25035 msgstr "Editatu"
25036
25037 #. For the first occurrence,
25038 #. %1$s:  batch_id | html 
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
25043 #, fuzzy, c-format
25044 msgid "Edit (%s)"
25045 msgstr "Editatu"
25046
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
25048 #, fuzzy, c-format
25049 msgid "Edit HTML content"
25050 msgstr "Gehitu barne-oharra"
25051
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
25053 #, fuzzy, c-format
25054 msgid "Edit MARC subfields constraints"
25055 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
25056
25057 #. For the first occurrence,
25058 #. %1$s:  spec | html 
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
25061 #, c-format
25062 msgid "Edit OAI set '%s'"
25063 msgstr "OAI taldea editatu '%s'"
25064
25065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
25066 #, fuzzy, c-format
25067 msgid "Edit SMTP server"
25068 msgstr "Editar informe SQL "
25069
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
25072 #, c-format
25073 msgid "Edit SQL"
25074 msgstr "Editatu SQL"
25075
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
25077 #, c-format
25078 msgid "Edit SQL report"
25079 msgstr "Editar informe SQL "
25080
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
25082 #, fuzzy, c-format
25083 msgid "Edit URL(s)"
25084 msgstr "URL(ak)"
25085
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
25087 #, fuzzy, c-format
25088 msgid "Edit URLs "
25089 msgstr "Editar lista "
25090
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
25092 #, fuzzy, c-format
25093 msgid "Edit actions"
25094 msgstr "Editatu akzioa %s"
25095
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
25097 #, fuzzy, c-format
25098 msgid "Edit alert"
25099 msgstr "Editar cesta"
25100
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
25102 #, fuzzy, c-format
25103 msgid "Edit an existing subscription "
25104 msgstr "Editatu harpidetza"
25105
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
25107 #, c-format
25108 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
25109 msgstr ""
25110
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25114 #, c-format
25115 msgid "Edit as new (duplicate)"
25116 msgstr "Editatu berri gisa (bikoiztu)"
25117
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25119 #, fuzzy, c-format
25120 msgid "Edit authorities"
25121 msgstr "Editatu autoritatea"
25122
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25124 #, c-format
25125 msgid "Edit authority"
25126 msgstr "Editatu autoritatea"
25127
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
25129 #, c-format
25130 msgid "Edit basket"
25131 msgstr "Editar cesta"
25132
25133 #. %1$s:  basketname | html 
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
25135 #, c-format
25136 msgid "Edit basket %s"
25137 msgstr "Editatu saskia %s"
25138
25139 #. %1$s:  basketname | html 
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
25141 #, fuzzy, c-format
25142 msgid "Edit basket '%s'"
25143 msgstr "Editatu saskia %s"
25144
25145 #. %1$s:  name | html 
25146 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
25148 #, c-format
25149 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25150 msgstr "Editatu saski-taldea%s (%s) -rentzat"
25151
25152 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25154 #, c-format
25155 msgid "Edit budget %s"
25156 msgstr "Editar presupuesto %s"
25157
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25159 #, c-format
25160 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25161 msgstr "Editar Cataálogo (Modificar datos bibliográficos / de fondos)"
25162
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
25164 #, fuzzy, c-format
25165 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25166 msgstr "Editar Cataálogo (Modificar datos bibliográficos / de fondos)"
25167
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25169 #, fuzzy, c-format
25170 msgid "Edit collection"
25171 msgstr "Editatu bilduma"
25172
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
25174 #, c-format
25175 msgid "Edit collection "
25176 msgstr "Editatu bilduma"
25177
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25179 #, c-format
25180 msgid "Edit course"
25181 msgstr "Editatu ikastaroa"
25182
25183 #. A
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
25186 #, fuzzy
25187 msgid "Edit delivery date"
25188 msgstr "Fecha estimada de entrega "
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25194 #, fuzzy, c-format
25195 msgid "Edit details"
25196 msgstr "Erreserba xehetasunak"
25197
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25199 #, fuzzy, c-format
25200 msgid "Edit domain"
25201 msgstr "Editar lista "
25202
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25204 #, c-format
25205 msgid "Edit field"
25206 msgstr "Editatu eremua"
25207
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25210 #, fuzzy, c-format
25211 msgid "Edit filter"
25212 msgstr "Editatu elementuak"
25213
25214 #. %1$s:  description | html 
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25216 #, c-format
25217 msgid "Edit frequency: %s"
25218 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
25219
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25221 #, fuzzy, c-format
25222 msgid "Edit group"
25223 msgstr "Editatu"
25224
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25226 #, c-format
25227 msgid "Edit history"
25228 msgstr "Editatu historia"
25229
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25232 #, fuzzy, c-format
25233 msgid "Edit identity provider"
25234 msgstr "Editar el perfil de impresora"
25235
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25237 #, fuzzy, c-format
25238 msgid "Edit identity provider domain"
25239 msgstr "Editar el perfil de impresora"
25240
25241 #. SCRIPT
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25243 #, fuzzy
25244 msgid "Edit image"
25245 msgstr "Editatu elementuak"
25246
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25248 #, c-format
25249 msgid "Edit in host"
25250 msgstr "Editar en servidor"
25251
25252 #. A
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25255 #, fuzzy, c-format
25256 msgid "Edit internal note"
25257 msgstr "Gehitu barne-oharra"
25258
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25260 #, fuzzy, c-format
25261 msgid "Edit internal note "
25262 msgstr "Gehitu barne-oharra"
25263
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25265 #, fuzzy, c-format
25266 msgid "Edit invoices "
25267 msgstr "Faktura"
25268
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25273 #, fuzzy, c-format
25274 msgid "Edit item"
25275 msgstr "Editatu elementuak"
25276
25277 #. %1$s:  itemnumber | html 
25278 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25279 #. %3$s:  barcode | html 
25280 #. %4$s:  END 
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25282 #, fuzzy, c-format
25283 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25284 msgstr "Editar ítem #%s%s / Código de barras %s%s"
25285
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25287 #, fuzzy, c-format
25288 msgid "Edit item group"
25289 msgstr "Editatu"
25290
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25296 #, c-format
25297 msgid "Edit items"
25298 msgstr "Editatu elementuak"
25299
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25301 #, c-format
25302 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25303 msgstr ""
25304
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25307 #, c-format
25308 msgid "Edit items in batch"
25309 msgstr "Editar ítems en un lote"
25310
25311 #. For the first occurrence,
25312 #. %1$s:  batch_id | html 
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25315 #, fuzzy, c-format
25316 msgid "Edit label batch %s"
25317 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
25318
25319 #. For the first occurrence,
25320 #. %1$s:  layout_id | html 
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25323 #, fuzzy, c-format
25324 msgid "Edit label layout %s"
25325 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
25326
25327 #. For the first occurrence,
25328 #. %1$s:  template_id | html 
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25331 #, fuzzy, c-format
25332 msgid "Edit label template %s"
25333 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
25334
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25336 #, fuzzy, c-format
25337 msgid "Edit library"
25338 msgstr "Ezarri liburutegia"
25339
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25342 #, c-format
25343 msgid "Edit list"
25344 msgstr "Editatu zerrenda"
25345
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25348 #, c-format
25349 msgid "Edit list "
25350 msgstr "Editar lista "
25351
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25353 #, fuzzy, c-format
25354 msgid "Edit mappings"
25355 msgstr "Defina correspondencias"
25356
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25358 #, fuzzy, c-format
25359 msgid "Edit message"
25360 msgstr "Editatu elementuak"
25361
25362 #. SCRIPT
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25364 #, fuzzy
25365 msgid "Edit order #%s (%s)"
25366 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
25367
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25369 #, fuzzy, c-format
25370 msgid "Edit patron"
25371 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
25372
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25374 #, fuzzy, c-format
25375 msgid "Edit patron card batch"
25376 msgstr "Esportatu txartel-taldeak"
25377
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25379 #, fuzzy, c-format
25380 msgid "Edit patron card graphic layout"
25381 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren diseinu-grafikoa"
25382
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25384 #, fuzzy, c-format
25385 msgid "Edit patron card layout"
25386 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
25387
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25389 #, fuzzy, c-format
25390 msgid "Edit patron card template"
25391 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
25392
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25394 #, c-format
25395 msgid "Edit patrons"
25396 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
25397
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25399 #, fuzzy, c-format
25400 msgid "Edit printer profile"
25401 msgstr "Editar el perfil de impresora"
25402
25403 #. For the first occurrence,
25404 #. %1$s:  profile_id | html 
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25407 #, fuzzy, c-format
25408 msgid "Edit printer profile %s"
25409 msgstr "Editar el perfil de impresora"
25410
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25412 #, c-format
25413 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25414 msgstr ""
25415
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25417 #, fuzzy, c-format
25418 msgid "Edit public lists contents "
25419 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
25420
25421 #. %1$s:  suggestionid | html 
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25423 #, c-format
25424 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25425 msgstr "Editatu erosketa proposamen hau #%s"
25426
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25428 #, fuzzy, c-format
25429 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25430 msgstr "Aipu editorea OPAC-en \"Eguneko aipua\" ezaugarrirako"
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25443 #, c-format
25444 msgid "Edit record"
25445 msgstr "Editatu erregistroa"
25446
25447 #. A
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25449 #, fuzzy
25450 msgid "Edit request"
25451 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
25452
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25454 #, fuzzy, c-format
25455 msgid "Edit request "
25456 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
25457
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25461 #, fuzzy, c-format
25462 msgid "Edit rota"
25463 msgstr "Editatu"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25468 #, c-format
25469 msgid "Edit routing list"
25470 msgstr "Editatu banabide zerrenda"
25471
25472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25473 #, c-format
25474 msgid "Edit routing list "
25475 msgstr "Editar lista de enrutamiento "
25476
25477 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25479 #, c-format
25480 msgid "Edit routing list (%s)"
25481 msgstr "Editatu zirkulazio-zerrenda (%s)"
25482
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25484 #, c-format
25485 msgid "Edit routing list for "
25486 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25489 #, fuzzy, c-format
25490 msgid "Edit rules"
25491 msgstr "Editatu zerrenda"
25492
25493 #. For the first occurrence,
25494 #. SCRIPT
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25497 msgid "Edit search"
25498 msgstr "Editatu bilaketa"
25499
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25501 #, fuzzy, c-format
25502 msgid "Edit selected serials"
25503 msgstr "Editatu aldizkako argitalpenak"
25504
25505 #. INPUT type=submit
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25507 msgid "Edit serials"
25508 msgstr "Editatu aldizkako argitalpenak"
25509
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25511 #, fuzzy, c-format
25512 msgid "Edit stage"
25513 msgstr "Editar lista "
25514
25515 #. INPUT type=submit
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25519 #, c-format
25520 msgid "Edit subfields"
25521 msgstr "Editatu azpieremuak"
25522
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25524 #, fuzzy, c-format
25525 msgid "Edit subfields constraints"
25526 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25529 #, c-format
25530 msgid "Edit subscription"
25531 msgstr "Editatu harpidetza"
25532
25533 #. %1$s:  suggestionid | html 
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25535 #, fuzzy, c-format
25536 msgid "Edit suggestion #%s"
25537 msgstr "proposamena #%s"
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "Edit tag"
25542 msgstr "Editatu"
25543
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25546 #, c-format
25547 msgid "Edit this holiday"
25548 msgstr "Editatu jai egun hau"
25549
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25551 #, fuzzy, c-format
25552 msgid "Edit this label"
25553 msgstr "Editatu jai egun hau"
25554
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25557 #, fuzzy, c-format
25558 msgid "Edit this search"
25559 msgstr "Editatu bilaketa"
25560
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25562 #, c-format
25563 msgid "Edit vendor"
25564 msgstr "Editatu hornitzailea"
25565
25566 #. A
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25569 #, fuzzy, c-format
25570 msgid "Edit vendor note"
25571 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
25572
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25574 #, fuzzy, c-format
25575 msgid "Edit vendor note "
25576 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
25577
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25579 #, c-format
25580 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25581 msgstr ""
25582
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25584 #, fuzzy, c-format
25585 msgid "Edit with text editor"
25586 msgstr "Editatu historia"
25587
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25589 #, fuzzy, c-format
25590 msgid "Editable in OPAC: "
25591 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
25592
25593 #. SCRIPT
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25595 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25596 msgstr "Editatu katalogo-erregistroa #{ID}"
25597
25598 #. SCRIPT
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25600 #, fuzzy
25601 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25602 msgstr "Editatu katalogo-erregistroa #{ID}"
25603
25604 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25606 #, fuzzy, c-format
25607 msgid "Editing filter: %s"
25608 msgstr "Editar el perfil de impresora"
25609
25610 #. SCRIPT
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25612 msgid "Editing new full record"
25613 msgstr "Editatu erregistro berri osoa"
25614
25615 #. SCRIPT
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25617 msgid "Editing new record"
25618 msgstr "Editatu erregistro berria"
25619
25620 #. SCRIPT
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25622 #, fuzzy
25623 msgid "Editing search result"
25624 msgstr "Item bilaketaren emaitzak"
25625
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25629 #, c-format
25630 msgid "Edition"
25631 msgstr "Edizioa"
25632
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25636 #, c-format
25637 msgid "Edition: "
25638 msgstr "Edizioa: "
25639
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25642 #, c-format
25643 msgid "Editions"
25644 msgstr "Edizioak"
25645
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25648 #, c-format
25649 msgid "Editor"
25650 msgstr "Editor"
25651
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25655 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
25656
25657 #. A
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25660 #, c-format
25661 msgid "Elasticsearch record"
25662 msgstr ""
25663
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25665 #, c-format
25666 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
25667 msgstr ""
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25670 #, c-format
25671 msgid "Elasticsearch record:"
25672 msgstr ""
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25675 #, c-format
25676 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25677 msgstr ""
25678
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25680 #, fuzzy, c-format
25681 msgid "Elasticsearch: "
25682 msgstr "Saskia bilatu"
25683
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25693 #, c-format
25694 msgid "Email"
25695 msgstr "Email"
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25699 #, c-format
25700 msgid "Email address:"
25701 msgstr "Helbide elektronikoa:"
25702
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25704 #, fuzzy, c-format
25705 msgid "Email address: "
25706 msgstr "Helbide elektronikoa:"
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25710 #, c-format
25711 msgid "Email domain to match this rule. "
25712 msgstr ""
25713
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25717 #, c-format
25718 msgid "Email has been sent."
25719 msgstr "Email ha sido enviado."
25720
25721 #. SCRIPT
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25723 #, fuzzy
25724 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25725 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
25726
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25729 #, fuzzy, c-format
25730 msgid "Email receipt"
25731 msgstr "Recibo cancelado"
25732
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25735 #, fuzzy, c-format
25736 msgid "Email required"
25737 msgstr "Gutxieneko adina"
25738
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25740 #, fuzzy, c-format
25741 msgid "Email text:"
25742 msgstr "Helbide elektronikoa:"
25743
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25745 #, c-format
25746 msgid "Email:"
25747 msgstr "Helbide elektronikoa:"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25756 #, c-format
25757 msgid "Email: "
25758 msgstr "Helbide elektronikoa:"
25759
25760 #. SCRIPT
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25762 msgid "Embed"
25763 msgstr ""
25764
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25766 #, c-format
25767 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25768 msgstr ""
25769
25770 #. SCRIPT
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25772 #, fuzzy
25773 msgid "Emoticons"
25774 msgstr "Jakinarazpenak"
25775
25776 #. SCRIPT
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25778 #, fuzzy
25779 msgid "Emoticons..."
25780 msgstr "Jakinarazpenak"
25781
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25783 #, c-format
25784 msgid "Empty and close"
25785 msgstr "Hustu eta itxi"
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25788 #, fuzzy, c-format
25789 msgid "Empty option"
25790 msgstr "Entrada sucesiva/última entrada"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25793 #, fuzzy, c-format
25794 msgid "Enable"
25795 msgstr "Irisgarria"
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25798 #, c-format
25799 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25800 msgstr ""
25801
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25803 #, c-format
25804 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25805 msgstr ""
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25808 #, fuzzy, c-format
25809 msgid "Enable credit number"
25810 msgstr "Número de Carnet"
25811
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25813 #, fuzzy, c-format
25814 msgid "Enable curbside pickup."
25815 msgstr "Aldatu saski taldea"
25816
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25818 #, c-format
25819 msgid "Enable for waiting holds only: "
25820 msgstr ""
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25823 #, fuzzy, c-format
25824 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25825 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
25826
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25828 #, c-format
25829 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25830 msgstr ""
25831
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25833 #, c-format
25834 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25835 msgstr ""
25836
25837 # Administration > CAS authentication
25838 #. INPUT type=submit
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25840 #, fuzzy
25841 msgid "Enable two-factor authentication"
25842 msgstr "CAS authentication"
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25845 #, fuzzy, c-format
25846 msgid "Enable: "
25847 msgstr "Irisgarria"
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25854 #, c-format
25855 msgid "Enabled"
25856 msgstr "Irisgarria"
25857
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25859 #, c-format
25860 msgid "Enabled?"
25861 msgstr "¿Accesible?"
25862
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25864 #, c-format
25865 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25866 msgstr ""
25867
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25870 #, c-format
25871 msgid "Encoding"
25872 msgstr "Kodetzea"
25873
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25876 #, c-format
25877 msgid "Encoding: "
25878 msgstr "Kodetzea:"
25879
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25881 #, c-format
25882 msgid "Encumber while invoice open"
25883 msgstr ""
25884
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25886 #, c-format
25887 msgid "Encumber while invoice open? "
25888 msgstr ""
25889
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25892 #, c-format
25893 msgid "Encyclopedias "
25894 msgstr "Entziklopediak "
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25897 #, fuzzy, c-format
25898 msgid "End"
25899 msgstr "Kudeatzailea"
25900
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25906 #, c-format
25907 msgid "End date"
25908 msgstr "Amaiera data"
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25911 #, fuzzy, c-format
25912 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25913 msgstr "Hasiera data eta harpidetzaren iraupena aukeratu behar dituzu"
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25920 #, c-format
25921 msgid "End date:"
25922 msgstr "Amaiera data:"
25923
25924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25927 #, c-format
25928 msgid "End date: "
25929 msgstr "Amaiera data:"
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25932 #, c-format
25933 msgid "End of date range "
25934 msgstr "Dataren azken maila"
25935
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25937 #, c-format
25938 msgid "End of interval"
25939 msgstr "Tartearen amaiera"
25940
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25942 #, fuzzy, c-format
25943 msgid "Ended"
25944 msgstr "Kudeatzailea"
25945
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25947 #, fuzzy, c-format
25948 msgid "Ended: "
25949 msgstr "Eguneraketa:"
25950
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25953 #, c-format
25954 msgid "English"
25955 msgstr "Ingelesa"
25956
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25959 #, c-format
25960 msgid "Enhanced content"
25961 msgstr "Eduki hobetua"
25962
25963 #. A
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25966 msgid "Enhanced content settings"
25967 msgstr "Eduki hobetuaren ezarpenak"
25968
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25971 #, c-format
25972 msgid "Enquire.js"
25973 msgstr ""
25974
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25976 #, fuzzy, c-format
25977 msgid "Enroll "
25978 msgstr "bobina "
25979
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25981 #, fuzzy, c-format
25982 msgid "Enroll in "
25983 msgstr "Izen-ematea:"
25984
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25986 #, fuzzy, c-format
25987 msgid "Enroll patrons in clubs "
25988 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia:"
25989
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25991 #, fuzzy, c-format
25992 msgid "Enrolled patrons"
25993 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25996 #, c-format
25997 msgid "Enrollment fee"
25998 msgstr "Izen-ematea:"
25999
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
26002 #, c-format
26003 msgid "Enrollment fee: "
26004 msgstr "Izen-ematea:"
26005
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
26007 #, fuzzy, c-format
26008 msgid "Enrollment field"
26009 msgstr "Izen-ematea:"
26010
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
26012 #, fuzzy, c-format
26013 msgid "Enrollment fields"
26014 msgstr "Izen-ematea:"
26015
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
26017 #, c-format
26018 msgid "Enrollment period"
26019 msgstr "Atxikitze denbora"
26020
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
26023 #, c-format
26024 msgid "Enrollment period: "
26025 msgstr "Atxikitze denbora:"
26026
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26029 #, fuzzy, c-format
26030 msgid "Enrollments "
26031 msgstr "Izen-ematea:"
26032
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26034 #, fuzzy, c-format
26035 msgid "Enrolment period: "
26036 msgstr "Atxikitze denbora:"
26037
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
26039 #, fuzzy, c-format
26040 msgid "Enter 0 to disable."
26041 msgstr "desgaitzeko 0"
26042
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
26044 #, c-format
26045 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26046 msgstr "Idatzu inprimatu nahi dituzun eremuen zerrenda komen bidez bereizita. Honako edozein idatz dezakezu:"
26047
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
26050 #, fuzzy, c-format
26051 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26052 msgstr "Sartu biblionumbers edo authids "
26053
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
26056 #, fuzzy, c-format
26057 msgid "Enter a list of record numbers"
26058 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
26059
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26061 #, fuzzy, c-format
26062 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26063 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
26064
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
26066 #, c-format
26067 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26068 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
26069
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
26071 #, fuzzy, c-format
26072 msgid "Enter a personal or organization name."
26073 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26074
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
26076 #, c-format
26077 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
26078 msgstr "Idatzi bilaketan emaitzen zerrendetan laburpen lehenetsia ordeztuko duen laburpena. Adibidez, webgune bateko elementu mota honentzat:"
26079
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
26081 #, c-format
26082 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26083 msgstr "Sartu izenburua eta deskribapena azokarako."
26084
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
26086 #, c-format
26087 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26088 msgstr "Idatzi hitz edo esaldi bat onartutako/errefusatutako zerrendekin egiaztatzeko:"
26089
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
26091 #, c-format
26092 msgid "Enter barcode: "
26093 msgstr "Idatzi barra kodea:"
26094
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
26097 #, c-format
26098 msgid "Enter biblionumber:"
26099 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
26102 #, c-format
26103 msgid "Enter by barcode:"
26104 msgstr "Sartu barra-kodea"
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
26107 #, fuzzy, c-format
26108 msgid "Enter by itemnumber:"
26109 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
26112 #, fuzzy, c-format
26113 msgid "Enter club ID or partial name:"
26114 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
26117 #, fuzzy, c-format
26118 msgid "Enter default values"
26119 msgstr "Balio lehenetsia:"
26120
26121 #. INPUT type=text name=barcode
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
26125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
26128 #, fuzzy
26129 msgid "Enter item barcode"
26130 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
26131
26132 #. INPUT type=text name=barcode
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
26134 #, fuzzy
26135 msgid "Enter item barcode or keyword"
26136 msgstr "Sartu itemaren barra-kodea edo hitz-gakoa:"
26137
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
26140 #, c-format
26141 msgid "Enter item barcode:"
26142 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
26143
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
26145 #, c-format
26146 msgid "Enter item barcode: "
26147 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
26148
26149 #. OPTION
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
26152 msgid "Enter location code value for search"
26153 msgstr ""
26154
26155 #. %1$s:  name | html 
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
26157 #, c-format
26158 msgid "Enter parameters for report %s:"
26159 msgstr "Idatzi txostenaren parametroak %s:"
26160
26161 #. INPUT type=text name=searchmember
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
26165 #, fuzzy
26166 msgid "Enter patron card number or partial name"
26167 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26168
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26170 #, c-format
26171 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26172 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26173
26174 #. SCRIPT
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
26176 msgid "Enter patron card number:"
26177 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
26178
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
26180 #, fuzzy, c-format
26181 msgid "Enter patron card number: "
26182 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
26183
26184 #. INPUT type=text
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
26186 #, fuzzy
26187 msgid "Enter patron cardnumber or name"
26188 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26189
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26192 #, fuzzy, c-format
26193 msgid "Enter reason"
26194 msgstr "otras reglas"
26195
26196 #. INPUT type=text name=q
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
26203 #, fuzzy
26204 msgid "Enter search keywords"
26205 msgstr "Idatzi bilaketarako gako hitzak:"
26206
26207 #. INPUT type=text name=q
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26210 msgid "Enter search terms"
26211 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
26212
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26214 #, c-format
26215 msgid "Enter starting card position: "
26216 msgstr "Sartu hasierako txartel-zenbakia:"
26217
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26219 #, c-format
26220 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26221 msgstr "Ingrese la posición de comienzo de la etiqueta: "
26222
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26224 #, c-format
26225 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26226 msgstr "Idatzi erantsi nahi duzun elementuaren barra kodea:"
26227
26228 #. INPUT type=text name=q
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26231 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26232 msgstr "Idatzi bilatu nahi dituzun terminoak"
26233
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26235 #, fuzzy, c-format
26236 msgid "Entire record"
26237 msgstr "Editatu erregistroa"
26238
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26240 #, c-format
26241 msgid "Entity"
26242 msgstr "Entitatea"
26243
26244 #. SCRIPT
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26246 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26250 #, c-format
26251 msgid "Entry date"
26252 msgstr "Sarrera-data"
26253
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26261 #, c-format
26262 msgid "Enumeration"
26263 msgstr "Enumeración"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26273 #, c-format
26274 msgid "Error"
26275 msgstr "Error"
26276
26277 #. %1$s:  errno | html 
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26279 #, c-format
26280 msgid "Error %s"
26281 msgstr "Errorea %s"
26282
26283 #. %1$s:  errno | html 
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26285 #, fuzzy, c-format
26286 msgid "Error %s "
26287 msgstr "Errorea %s"
26288
26289 #. %1$s:  errno | html 
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26291 #, fuzzy, c-format
26292 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26293 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
26294
26295 #. SCRIPT
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26297 msgid "Error 404"
26298 msgstr ""
26299
26300 #. SCRIPT
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26302 #, fuzzy
26303 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26304 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
26305
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26307 #, c-format
26308 msgid "Error adding items:"
26309 msgstr "Erroea elementuak gehitzean:"
26310
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26312 #, fuzzy, c-format
26313 msgid "Error adding to list"
26314 msgstr "Erroea elementuak gehitzean:"
26315
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26317 #, c-format
26318 msgid "Error analysis:"
26319 msgstr "Errorearen analisia:"
26320
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26322 #, fuzzy, c-format
26323 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26324 msgstr "%s gordetako esaldiak, baina errore bat gertatu da. Mesedez, eskatu zure administrariari zerbitzariko erregistroak baieztatzea xehetasun gehiago lortzeko."
26325
26326 #. For the first occurrence,
26327 #. SCRIPT
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26330 #, fuzzy
26331 msgid "Error code 0 not used"
26332 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
26333
26334 #. SCRIPT
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26336 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26337 msgstr ""
26338
26339 #. For the first occurrence,
26340 #. SCRIPT
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26344 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26345 msgstr ""
26346
26347 #. SCRIPT
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26349 msgid "Error downloading the file"
26350 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
26351
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26354 #, fuzzy, c-format
26355 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26356 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
26357
26358 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26360 #, fuzzy, c-format
26361 msgid "Error message from Zebra: %s"
26362 msgstr "Error desde Zebra: %s "
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26365 #, fuzzy, c-format
26366 msgid "Error occurred while sending email."
26367 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26370 #, fuzzy, c-format
26371 msgid "Error performing operation"
26372 msgstr "Akatsa txantiloia inportatzerakoan"
26373
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26376 #, c-format
26377 msgid "Error saving item"
26378 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
26379
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26382 #, c-format
26383 msgid "Error saving items"
26384 msgstr "Errorea elementuak gordetzean"
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26387 #, fuzzy, c-format
26388 msgid "Error while creating PDF file. "
26389 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26392 #, fuzzy, c-format
26393 msgid "Error while loading stylesheet."
26394 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26397 #, fuzzy, c-format
26398 msgid "Error while parsing input."
26399 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
26400
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26402 #, fuzzy, c-format
26403 msgid "Error while parsing stylesheet."
26404 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26407 #, fuzzy, c-format
26408 msgid "Error while transforming input."
26409 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26416 #, c-format
26417 msgid "Error:"
26418 msgstr "Errorea:"
26419
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26436 #, c-format
26437 msgid "Error: "
26438 msgstr "Errorea:"
26439
26440 #. For the first occurrence,
26441 #. %1$s:  decoding_error | html 
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26445 #, c-format
26446 msgid "Error: %s"
26447 msgstr "Errorea: %s"
26448
26449 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26451 #, fuzzy, c-format
26452 msgid "Error: %s "
26453 msgstr "Errorea: %s"
26454
26455 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26456 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26458 #, c-format
26459 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26460 msgstr "Error: el código de barras no es único para %sserialseq %s"
26461
26462 #. SCRIPT
26463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26464 msgid "Error: Form submit field collision."
26465 msgstr ""
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26470 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
26471
26472 #. SCRIPT
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26474 #, fuzzy
26475 msgid "Error: No form element found."
26476 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
26477
26478 #. %1$s:  msg_add | html 
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26480 #, fuzzy, c-format
26481 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26482 msgstr "Akatsa: id %s duen zerbitzaria ez da aurkitu"
26483
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26485 #, fuzzy, c-format
26486 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26487 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
26488
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26490 #, c-format
26491 msgid "Error: no field value specified."
26492 msgstr "Akatsa: eremuaren balioa ez da zehaztu"
26493
26494 #. SCRIPT
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26496 #, fuzzy
26497 msgid "Errors"
26498 msgstr "Error"
26499
26500 #. For the first occurrence,
26501 #. %1$s:  name | html 
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26504 #, c-format
26505 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26506 msgstr "Se han encontrado errores mientras se procesaba el informe %s:"
26507
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26509 #, c-format
26510 msgid "Errors occurred:"
26511 msgstr "Gertatu diren akatsak"
26512
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26514 #, c-format
26515 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26516 msgstr ""
26517
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26519 #, c-format
26520 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26521 msgstr "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro eta Tomás Cohen Arazi, koha-es community-ren laguntzarekin."
26522
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26524 #, c-format
26525 msgid "Est cost"
26526 msgstr "Kostu estimatua"
26527
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26529 #, c-format
26530 msgid "Estimated cost per unit "
26531 msgstr "Costo estimado por unidad "
26532
26533 #. TH
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26535 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26536 msgstr ""
26537
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26542 #, c-format
26543 msgid "Estimated delivery date"
26544 msgstr "Fecha estimada de entrega "
26545
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26547 #, c-format
26548 msgid "Estimated delivery date from: "
26549 msgstr "Fecha de entrega estimada desde:  "
26550
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26553 #, c-format
26554 msgid "Estimated delivery date:"
26555 msgstr "Entrega-data balioztatuta: "
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26558 #, fuzzy, c-format
26559 msgid "Estimated delivery date: "
26560 msgstr "Entrega-data balioztatuta: "
26561
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26563 #, c-format
26564 msgid "Estimated priority:"
26565 msgstr "Balioztatu lehentasuna:"
26566
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26569 #, fuzzy, c-format
26570 msgid "Evening"
26571 msgstr "Esanahia"
26572
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26574 #, fuzzy, c-format
26575 msgid "Evening "
26576 msgstr "Esanahia"
26577
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26579 #, fuzzy, c-format
26580 msgid "Every"
26581 msgstr "Guztiak"
26582
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26584 #, fuzzy, c-format
26585 msgid "Every: "
26586 msgstr "Guztiak"
26587
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26590 #, c-format
26591 msgid "Everyone"
26592 msgstr "Guztiak"
26593
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26595 #, fuzzy, c-format
26596 msgid "Everything went okay. Update done."
26597 msgstr "Dena ongi egin da, eguneratzea amaitu da."
26598
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26600 #, c-format
26601 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26602 msgstr ""
26603
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26605 #, c-format
26606 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26607 msgstr ""
26608
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26610 #, c-format
26611 msgid "Exactly on"
26612 msgstr "Zehazki, noiz"
26613
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26616 #, c-format
26617 msgid "Example: 5.00"
26618 msgstr "Adibidea: 5.00"
26619
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "Example: 942$c"
26623 msgstr "Adibidea: 5.00"
26624
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26626 #, c-format
26627 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26628 msgstr "Adibidea: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26629
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26631 #, c-format
26632 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26633 msgstr "Adibidea: Pertsona izena=200|Sarrera elementua=210$a|300|009"
26634
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26637 #, c-format
26638 msgid "Exceeded max holds per record"
26639 msgstr ""
26640
26641 #. For the first occurrence,
26642 #. SCRIPT
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26644 #, fuzzy
26645 msgid "Excel"
26646 msgstr "Laburpena"
26647
26648 #. SCRIPT
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26650 msgid "Exception: %s"
26651 msgstr "Salbuespena: %s"
26652
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26654 #, c-format
26655 msgid "Exceptions"
26656 msgstr "Salbuespenak"
26657
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26659 #, fuzzy, c-format
26660 msgid "Exclude from local holds priority"
26661 msgstr "Modificar la prioridad de las reservas"
26662
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26666 #, fuzzy, c-format
26667 msgid "Exclude from local holds priority:"
26668 msgstr "Signaturatik:"
26669
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26671 #, c-format
26672 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26673 msgstr ""
26674
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26676 #, fuzzy, c-format
26677 msgid "Execute SQL reports "
26678 msgstr "Editar informe SQL "
26679
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Execute overdue items report "
26683 msgstr "Informe de atrasos"
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26686 #, fuzzy, c-format
26687 msgid "Existing SQL"
26688 msgstr "Edizioa: "
26689
26690 #. %1$s:  ELSE 
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26692 #, c-format
26693 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26694 msgstr ""
26695
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26697 #, c-format
26698 msgid "Existing holds"
26699 msgstr "Existitzen diren aleak"
26700
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Existing images"
26704 msgstr "irudi geldia"
26705
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26707 #, fuzzy, c-format
26708 msgid "Existing recalls"
26709 msgstr "Existitzen diren aleak"
26710
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26714 #, c-format
26715 msgid "Expand all"
26716 msgstr "Destrinkotu dena"
26717
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26722 #, c-format
26723 msgid "Expected"
26724 msgstr "Espero da"
26725
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26727 #, c-format
26728 msgid "Expected on"
26729 msgstr "Noiz espero da"
26730
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26736 #, c-format
26737 msgid "Expiration"
26738 msgstr "Iraungipena"
26739
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26747 #, c-format
26748 msgid "Expiration date"
26749 msgstr "Iraungitze data"
26750
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26752 #, c-format
26753 msgid "Expiration date:"
26754 msgstr "Iraungitze-data:"
26755
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26760 #, c-format
26761 msgid "Expiration date: "
26762 msgstr "Iraungitze data:"
26763
26764 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26766 #, c-format
26767 msgid "Expiration date: %s"
26768 msgstr "Epemuga-data: %s"
26769
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26773 #, c-format
26774 msgid "Expiration:"
26775 msgstr "Iraungipena:"
26776
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26778 #, c-format
26779 msgid "Expiration: "
26780 msgstr "Iraungitze data:"
26781
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26784 #, fuzzy, c-format
26785 msgid "Expire"
26786 msgstr "iraungi da"
26787
26788 #. INPUT type=submit name=expire
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26791 #, fuzzy
26792 msgid "Expire recall"
26793 msgstr "Signatura adibidea"
26794
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26797 #, fuzzy, c-format
26798 msgid "Expired"
26799 msgstr "iraungi da"
26800
26801 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26803 #, fuzzy, c-format
26804 msgid "Expired on %s"
26805 msgstr "Iraungitze data:"
26806
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26808 #, c-format
26809 msgid "Expired? / Closed?"
26810 msgstr "¿Expeirado?/¿Cerrado?"
26811
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26813 #, c-format
26814 msgid "Expires before:"
26815 msgstr "Epemuga data hau baino lehen:"
26816
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26822 #, c-format
26823 msgid "Expires on"
26824 msgstr "Iraungitze data:"
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26827 #, c-format
26828 msgid "Expiring before:"
26829 msgstr "Data honen aurretik iraugitzen da:"
26830
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26833 #, c-format
26834 msgid "Expiry date"
26835 msgstr "Fecha de vencimiento "
26836
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26838 #, fuzzy, c-format
26839 msgid "Expiry date:"
26840 msgstr "Fecha de vencimiento "
26841
26842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26843 #, c-format
26844 msgid "Explanation"
26845 msgstr "Azalpena"
26846
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26848 #, c-format
26849 msgid "Explanation: "
26850 msgstr "Azalpena"
26851
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26883 #, c-format
26884 msgid "Export"
26885 msgstr "Esportatu"
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26888 #, c-format
26889 msgid "Export "
26890 msgstr "Exportar "
26891
26892 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26894 #, fuzzy, c-format
26895 msgid "Export %s authority type"
26896 msgstr "Exportar registros de autoridad"
26897
26898 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26900 #, c-format
26901 msgid "Export %s framework"
26902 msgstr "Esportatu %s txantiloia"
26903
26904 #. For the first occurrence,
26905 #. SCRIPT
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26907 #, fuzzy
26908 msgid "Export all results to"
26909 msgstr "Inportazio emaitzak:"
26910
26911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26914 #, c-format
26915 msgid "Export as CSV"
26916 msgstr "Esportatu CSV"
26917
26918 #. INPUT type=submit
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26920 msgid "Export as PDF"
26921 msgstr "Esportatu PDF moduan"
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26925 #, c-format
26926 msgid "Export authority records"
26927 msgstr "Exportar registros de autoridad"
26928
26929 #. A
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26931 #, fuzzy
26932 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26933 msgstr "Esportatu txantiloiaren egitura (eremuak, aqzpieremuak) kalkulu-orri batera (.csv, .xml, .ods)"
26934
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid "Export basket group as CSV"
26938 msgstr "Esportatu saski-talde hau CSV moduan"
26939
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26941 #, fuzzy, c-format
26942 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26943 msgstr "Esportatu bibliografikoa, funtsak (aleak), eta autoritate erregistroak"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26947 #, c-format
26948 msgid "Export bibliographic records"
26949 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
26950
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26952 #, c-format
26953 msgid "Export card batch"
26954 msgstr "Esportatu txartel-taldeak"
26955
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26958 #, fuzzy, c-format
26959 msgid "Export catalog data"
26960 msgstr "Esportatu datuak"
26961
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26963 #, c-format
26964 msgid "Export checkouts using format:"
26965 msgstr "Exportar el total de préstamos con el formato:"
26966
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26968 #, c-format
26969 msgid "Export configuration"
26970 msgstr "Exportar configuración"
26971
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26974 #, c-format
26975 msgid "Export data"
26976 msgstr "Esportatu datuak"
26977
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26979 #, fuzzy, c-format
26980 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26981 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26984 #, c-format
26985 msgid "Export database"
26986 msgstr "Exportar base de datos"
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26989 #, c-format
26990 msgid "Export default framework"
26991 msgstr "Esportatu lehentasuneko txantiloia"
26992
26993 #. A
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26996 #, fuzzy
26997 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26998 msgstr "Esportatu txantiloiaren egitura (eremuak, aqzpieremuak) kalkulu-orri batera (.csv, .xml, .ods)"
26999
27000 #. INPUT type=button
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
27002 msgid "Export from patron list"
27003 msgstr "Esportatu bazkide-zerrendatik"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
27006 #, c-format
27007 msgid "Export full batch"
27008 msgstr "Esportatu lote osoa"
27009
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
27011 #, fuzzy, c-format
27012 msgid "Export items bundle contents"
27013 msgstr "Total de ítems en grupo"
27014
27015 #. For the first occurrence,
27016 #. SCRIPT
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27019 msgid "Export labels"
27020 msgstr "Exportar etiquetas"
27021
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
27023 #, fuzzy, c-format
27024 msgid "Export late orders"
27025 msgstr "Exportar etiquetas"
27026
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
27028 #, fuzzy, c-format
27029 msgid "Export lost items in report"
27030 msgstr "Total de ítems en grupo"
27031
27032 #. SCRIPT
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27034 #, fuzzy
27035 msgid "Export or print"
27036 msgstr "inprimaketa fotografikoa"
27037
27038 #. For the first occurrence,
27039 #. SCRIPT
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27042 msgid "Export patron cards"
27043 msgstr "Exportar carnés de socio"
27044
27045 #. SCRIPT
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27047 msgid "Export patron cards from list"
27048 msgstr "Esportatu bazkide-txartelak zerrendatik"
27049
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
27051 #, fuzzy, c-format
27052 msgid "Export records"
27053 msgstr "Erregistro lokalak"
27054
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
27056 #, fuzzy, c-format
27057 msgid "Export selected"
27058 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27059
27060 #. INPUT type=button
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
27062 #, fuzzy
27063 msgid "Export selected batches"
27064 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27065
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
27067 #, c-format
27068 msgid "Export selected card(s)"
27069 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27070
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
27073 #, fuzzy, c-format
27074 msgid "Export selected items"
27075 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27076
27077 #. SCRIPT
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
27079 #, fuzzy
27080 msgid "Export selected results (%s) to"
27081 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27082
27083 #. SCRIPT
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27085 #, fuzzy
27086 msgid "Export single batch"
27087 msgstr "Esportatu lote osoa"
27088
27089 #. SCRIPT
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
27091 #, fuzzy
27092 msgid "Export single card"
27093 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27094
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
27096 #, c-format
27097 msgid "Export to CSV file: "
27098 msgstr "Exportar a archivo CSV:"
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
27103 #, c-format
27104 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27105 msgstr "Esportatu CSV kalkulu-orri gisa"
27106
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27110 #, c-format
27111 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27112 msgstr "Esportatu OpenDocument kalkulu-orri formatuan"
27113
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
27116 #, c-format
27117 msgid "Export today's checked in barcodes"
27118 msgstr "Exportar los préstamos del día en códigos de barras "
27119
27120 #. For the first occurrence,
27121 #. %1$s:  label_count | html 
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27124 #, fuzzy, c-format
27125 msgid "Exporting %s labels"
27126 msgstr "Exportar etiquetas"
27127
27128 #. For the first occurrence,
27129 #. %1$s:  card_count | html 
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27132 #, fuzzy, c-format
27133 msgid "Exporting %s patron cards"
27134 msgstr "Exportar carnés de socio"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27138 #, fuzzy, c-format
27139 msgid "Exporting 1 label"
27140 msgstr "Exportar etiquetas"
27141
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27144 #, fuzzy, c-format
27145 msgid "Exporting 1 patron card"
27146 msgstr "Exportar carnés de socio"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
27149 #, fuzzy, c-format
27150 msgid "Exporting from patron list"
27151 msgstr "Esportatu bazkide-zerrendatik"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
27154 #, c-format
27155 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27156 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
27157
27158 #. SCRIPT
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27160 #, fuzzy
27161 msgid "Extended Latin"
27162 msgstr "Románico extendido"
27163
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
27165 #, fuzzy, c-format
27166 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27167 msgstr "Atributos de socios "
27168
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
27170 #, c-format
27171 msgid "FINMARC"
27172 msgstr "FINMARC"
27173
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
27175 #, c-format
27176 msgid "FIT"
27177 msgstr ""
27178
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
27180 #, fuzzy, c-format
27181 msgid "Facet order"
27182 msgstr "Berandututako eskaerak"
27183
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
27185 #, c-format
27186 msgid "Facetable"
27187 msgstr "Facetado"
27188
27189 #. For the first occurrence,
27190 #. SCRIPT
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27196 msgid "Failed"
27197 msgstr "Huts egin"
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
27200 #, c-format
27201 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27202 msgstr "Eremua gehitzerakoan huts egin du. Mesedez, baiezta ezazu oraindik eremuaren izena ba ote dagoen."
27203
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
27205 #, c-format
27206 msgid "Failed to add item with barcode "
27207 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
27208
27209 #. %1$s:  error_info | html 
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
27211 #, fuzzy, c-format
27212 msgid "Failed to add mapping for %s"
27213 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
27214
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
27216 #, c-format
27217 msgid "Failed to add scheduled task"
27218 msgstr "Ezin izan da antolatutako ataza gehitu"
27219
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27221 #, c-format
27222 msgid "Failed to apply different matching rule"
27223 msgstr "Ezin izan da beste bat etortze araurik aplikatu"
27224
27225 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27227 #, fuzzy, c-format
27228 msgid "Failed to approve term (%s)."
27229 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
27230
27231 #. SCRIPT
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27233 #, fuzzy
27234 msgid "Failed to change framework"
27235 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
27236
27237 #. %1$s:  selected_count | html 
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27239 #, fuzzy, c-format
27240 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27241 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
27242
27243 #. %1$s:  selected_count | html 
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27245 #, fuzzy, c-format
27246 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27247 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
27248
27249 #. For the first occurrence,
27250 #. SCRIPT
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27252 #, fuzzy
27253 msgid "Failed to create macro: "
27254 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
27255
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27257 #, c-format
27258 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27259 msgstr ""
27260
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27262 #, c-format
27263 msgid "Failed to delete field."
27264 msgstr "Eremua ezabatzerakoan huts egin du."
27265
27266 #. SCRIPT
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27268 #, fuzzy
27269 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27270 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
27271
27272 #. For the first occurrence,
27273 #. SCRIPT
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27275 #, fuzzy
27276 msgid "Failed to load macros: "
27277 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
27278
27279 #. SCRIPT
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27281 #, fuzzy
27282 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27283 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
27284
27285 #. SCRIPT
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27287 #, fuzzy
27288 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27289 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
27290
27291 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27293 #, fuzzy, c-format
27294 msgid "Failed to reject term (%s)."
27295 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
27296
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27298 #, c-format
27299 msgid "Failed to remove item with barcode "
27300 msgstr "Ezin da itema ezabatu barra-kodearekin"
27301
27302 #. SCRIPT
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27304 msgid "Failed to run macro:"
27305 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
27306
27307 #. SCRIPT
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27309 #, fuzzy
27310 msgid "Failed to save macro: "
27311 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
27312
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27314 #, c-format
27315 msgid "Failed to transfer collection"
27316 msgstr "Akatsa bildumara pasatzerakoan"
27317
27318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27319 #, c-format
27320 msgid "Failed to unzip archive."
27321 msgstr "Falló al descomprimir archivo."
27322
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27324 #, c-format
27325 msgid "Failed to update field."
27326 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
27327
27328 #. SCRIPT
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27330 #, fuzzy
27331 msgid "Failed to update order:"
27332 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
27333
27334 #. SCRIPT
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27336 #, fuzzy
27337 msgid "Failed to upload image: {0}"
27338 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
27339
27340 #. SCRIPT
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27342 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27343 msgstr ""
27344
27345 #. SCRIPT
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27347 #, fuzzy
27348 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27349 msgstr "El ítem no encontrado."
27350
27351 #. For the first occurrence,
27352 #. SCRIPT
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27354 #, fuzzy
27355 msgid "Failure: Check the logs for details"
27356 msgstr "Errebisatu transakzioen erregistroak detaile gehiago ikusteko."
27357
27358 #. For the first occurrence,
27359 #. SCRIPT
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27361 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27362 msgstr ""
27363
27364 #. SCRIPT
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27366 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27367 msgstr ""
27368
27369 #. For the first occurrence,
27370 #. SCRIPT
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27372 #, fuzzy
27373 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27374 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
27375
27376 #. SCRIPT
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27378 msgid "Fall"
27379 msgstr "Udazkena"
27380
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27382 #, c-format
27383 msgid "FamFamFam Site"
27384 msgstr "FamFamFam webgunea"
27385
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27387 #, c-format
27388 msgid "Famfamfam iconset"
27389 msgstr "Famfamfam ikono multzoa"
27390
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27392 #, fuzzy, c-format
27393 msgid "Fargo Public Library, USA"
27394 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
27395
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Farmington Public Library, USA"
27399 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
27400
27401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27405 #, c-format
27406 msgid "Fast cataloging"
27407 msgstr "Katalogatze azkarra"
27408
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27410 #, fuzzy, c-format
27411 msgid "Fast cataloging "
27412 msgstr "Katalogatze azkarra"
27413
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27419 #, c-format
27420 msgid "Fax"
27421 msgstr "Faxa"
27422
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27432 #, c-format
27433 msgid "Fax: "
27434 msgstr "Faxa:"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27438 #, fuzzy, c-format
27439 msgid "Features"
27440 msgstr "Oberturak"
27441
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27443 #, fuzzy, c-format
27444 msgid "Features enabled"
27445 msgstr "Gaituta daude."
27446
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27448 #, c-format
27449 msgid "February"
27450 msgstr "Otsaila"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Fee"
27455 msgstr "Askea"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27459 #, fuzzy, c-format
27460 msgid "Feed"
27461 msgstr "Feedbacka:"
27462
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27464 #, c-format
27465 msgid "Feedback:"
27466 msgstr "Feedbacka:"
27467
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27472 #, c-format
27473 msgid "Female"
27474 msgstr "Emakumezkoa"
27475
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27477 #, c-format
27478 msgid "Female "
27479 msgstr "Emakumezkoa"
27480
27481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27482 #, c-format
27483 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27484 msgstr ""
27485
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27487 #, c-format
27488 msgid "Fetch all data for chart"
27489 msgstr ""
27490
27491 #. SCRIPT
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27493 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27494 msgstr ""
27495
27496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27497 #, c-format
27498 msgid "Fewer options"
27499 msgstr "[Aukera gutxiago]"
27500
27501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27503 #, c-format
27504 msgid "Fiction"
27505 msgstr "Fikzioa"
27506
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27510 #, c-format
27511 msgid "Field"
27512 msgstr "Eremua"
27513
27514 #. SCRIPT
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27516 #, fuzzy
27517 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27518 msgstr "%s eremua beharrezkoa da, gutxienez azpieremu bat bete behar da."
27519
27520 #. For the first occurrence,
27521 #. SCRIPT
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27524 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27525 msgstr "%s eremua beharrezkoa da, gutxienez azpieremu bat bete behar da."
27526
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27529 #, c-format
27530 msgid "Field 1"
27531 msgstr "Eremua 1"
27532
27533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27535 #, c-format
27536 msgid "Field 2"
27537 msgstr "Eremua 2"
27538
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27541 #, c-format
27542 msgid "Field 3"
27543 msgstr "Eremua 3"
27544
27545 #. SPAN
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27548 #, fuzzy
27549 msgid "Field autofilled by plugin"
27550 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
27551
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27553 #, c-format
27554 msgid "Field separator: "
27555 msgstr "Eremu bereizlea:"
27556
27557 #. %1$s:  field_added.label | html 
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27559 #, c-format
27560 msgid "Field successfully added: %s "
27561 msgstr "Eremua arrakastaz gehitu da: %s"
27562
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27564 #, c-format
27565 msgid "Field successfully deleted. "
27566 msgstr "Eremua arrakastaz ezabatu da."
27567
27568 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27570 #, c-format
27571 msgid "Field successfully updated: %s "
27572 msgstr "Eremua arrakastaz eguneratu da: %s"
27573
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27575 #, c-format
27576 msgid "Field to use for record matching"
27577 msgstr "Erregistroen bat etortzea egiteko erabilia izateko eremua"
27578
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27580 #, c-format
27581 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27582 msgstr "Eremu balorazioaren eta garrantziaren araberako sailkapena"
27583
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27585 #, c-format
27586 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27587 msgstr "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description eta permanent_location_description eremuek deskribapena kodearen ordez erakusten dute."
27588
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27590 #, c-format
27591 msgid "Fields to display in report:"
27592 msgstr "Txostenean erakutsiko diren eremuak:"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid "Fields to print"
27597 msgstr "Txostenean erakutsiko diren eremuak:"
27598
27599 #. SCRIPT
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27601 #, fuzzy
27602 msgid "File"
27603 msgstr "Fitxategia:"
27604
27605 #. For the first occurrence,
27606 #. SCRIPT
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27609 #, fuzzy
27610 msgid "File already exists"
27611 msgstr "ya existe en la base de datos"
27612
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27614 #, c-format
27615 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27616 msgstr ""
27617
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27619 #, c-format
27620 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27621 msgstr ""
27622
27623 #. SCRIPT
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27625 msgid "File could not be created. Check permissions."
27626 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
27627
27628 #. SCRIPT
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27630 msgid "File could not be read."
27631 msgstr "Fitxategia ezin da irakurri."
27632
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27635 #, c-format
27636 msgid "File format: "
27637 msgstr "Fitxategi formatua:"
27638
27639 #. SCRIPT
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27641 msgid "File has been deleted."
27642 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
27643
27644 #. SCRIPT
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27646 #, fuzzy
27647 msgid "File is not readable"
27648 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27651 #, fuzzy, c-format
27652 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27653 msgstr "Barra kode bat lerro bakoitzeko."
27654
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27656 #, fuzzy, c-format
27657 msgid "File must contain one card number per line."
27658 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27663 #, c-format
27664 msgid "File name"
27665 msgstr "Fitxategi izena"
27666
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27670 #, c-format
27671 msgid "File name:"
27672 msgstr "Fitxategi izena:"
27673
27674 #. SCRIPT
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27676 #, fuzzy
27677 msgid "File not found!"
27678 msgstr "El ítem no encontrado."
27679
27680 #. SCRIPT
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27682 #, fuzzy
27683 msgid "File or upload record could not be deleted."
27684 msgstr "Fitxategia ezin da irakurri."
27685
27686 #. SCRIPT
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27688 #, fuzzy
27689 msgid "File read cancelled"
27690 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
27691
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27695 #, c-format
27696 msgid "File:"
27697 msgstr "Fitxategia:"
27698
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27707 #, c-format
27708 msgid "File: "
27709 msgstr "Fitxategia: "
27710
27711 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27713 #, c-format
27714 msgid "File: %s"
27715 msgstr "Fitxategia: %s"
27716
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27719 #, c-format
27720 msgid "FileSaver library"
27721 msgstr "FileSaver liburutegia"
27722
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27725 #, c-format
27726 msgid "Filename"
27727 msgstr "Fitxategi-izena"
27728
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27734 #, c-format
27735 msgid "Files"
27736 msgstr "Ficheros"
27737
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27741 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
27742
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27744 #, c-format
27745 msgid "Files attached to invoice"
27746 msgstr "Fakturari atxikirik doazen fakturak"
27747
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27749 #, c-format
27750 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27751 msgstr ""
27752
27753 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27755 #, c-format
27756 msgid "Files for %s"
27757 msgstr "Ficheroe por %s"
27758
27759 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27761 #, c-format
27762 msgid "Files for invoice: %s"
27763 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
27764
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27766 #, c-format
27767 msgid "Filing routine: "
27768 msgstr "Rutina se alfabetización: "
27769
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27771 #, c-format
27772 msgid "Filing rule"
27773 msgstr "Ordenatzeko araua"
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "Filing rule added successfully."
27778 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
27779
27780 #. SCRIPT
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27782 msgid "Filing rule code missing"
27783 msgstr "Artibatze errutinaren kodea falta da"
27784
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27787 #, c-format
27788 msgid "Filing rule code: "
27789 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
27790
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27792 #, fuzzy, c-format
27793 msgid "Filing rule deleted successfully."
27794 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
27795
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27797 #, fuzzy, c-format
27798 msgid "Filing rule updated successfully."
27799 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
27800
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27802 #, c-format
27803 msgid "Filing rule: "
27804 msgstr "Regla de alfabetización: "
27805
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27807 #, fuzzy, c-format
27808 msgid "Fill"
27809 msgstr "Udazkena"
27810
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27813 #, c-format
27814 msgid "Filmographies"
27815 msgstr "Filmografiak"
27816
27817 #. INPUT type=submit
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27831 #, c-format
27832 msgid "Filter"
27833 msgstr "Iragazkia"
27834
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27836 #, c-format
27837 msgid "Filter barcode"
27838 msgstr "Iragazi barra kodea:"
27839
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27841 #, fuzzy, c-format
27842 msgid "Filter by library"
27843 msgstr "FileSaver liburutegia"
27844
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27846 #, c-format
27847 msgid "Filter by: "
27848 msgstr "Iragazi honela:"
27849
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27851 #, fuzzy, c-format
27852 msgid "Filter collection"
27853 msgstr "Iragazki kokalekua"
27854
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27856 #, fuzzy, c-format
27857 msgid "Filter layouts"
27858 msgstr "Iragazki kokalekua"
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27861 #, c-format
27862 msgid "Filter location"
27863 msgstr "Iragazki kokalekua"
27864
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27866 #, c-format
27867 msgid "Filter on:"
27868 msgstr "Noiz iragazi:"
27869
27870 #. SCRIPT
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27872 msgid "Filter paid transactions"
27873 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
27874
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27876 #, fuzzy, c-format
27877 msgid "Filter partner libraries:"
27878 msgstr "FileSaver liburutegia"
27879
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27882 #, c-format
27883 msgid "Filter results:"
27884 msgstr "Iragazi emaitzak:"
27885
27886 #. SCRIPT
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27888 #, fuzzy
27889 msgid "Filter successfully deleted."
27890 msgstr "Eremua arrakastaz ezabatu da."
27891
27892 #. SCRIPT
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27894 msgid "Filter system credit types"
27895 msgstr ""
27896
27897 #. SCRIPT
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27899 msgid "Filter system debit types"
27900 msgstr ""
27901
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27903 #, fuzzy, c-format
27904 msgid "Filter: "
27905 msgstr "Iragazkia"
27906
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27908 #, fuzzy, c-format
27909 msgid "Filtered by: "
27910 msgstr "Iragazi honela:"
27911
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27922 #, c-format
27923 msgid "Filtered on:"
27924 msgstr "Noiz iragazia:"
27925
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27930 #, c-format
27931 msgid "Filters"
27932 msgstr "Iragazkiak"
27933
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27935 #, fuzzy, c-format
27936 msgid "Filters:"
27937 msgstr "Iragazkiak:"
27938
27939 #. SCRIPT
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27941 #, fuzzy
27942 msgid "Find"
27943 msgstr "Isuna"
27944
27945 #. SCRIPT
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27947 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27948 msgstr ""
27949
27950 #. SCRIPT
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27952 #, fuzzy
27953 msgid "Find and Replace"
27954 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
27955
27956 #. SCRIPT
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27958 #, fuzzy
27959 msgid "Find and replace"
27960 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
27961
27962 #. SCRIPT
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27964 #, fuzzy
27965 msgid "Find and replace..."
27966 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
27967
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27969 #, c-format
27970 msgid "Find another patron?"
27971 msgstr "Beste erabiltzaile bat aurkitu?"
27972
27973 #. SCRIPT
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27975 #, fuzzy
27976 msgid "Find in selection"
27977 msgstr "aukeraketa"
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27981 msgid "Find whole words only"
27982 msgstr ""
27983
27984 #. SCRIPT
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27986 #, fuzzy
27987 msgid "Finding word suggestions"
27988 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
27989
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27993 #, c-format
27994 msgid "Fine"
27995 msgstr "Isuna"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27999 #, c-format
28000 msgid "Fine amount"
28001 msgstr "Isunen zenbatekoa"
28002
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
28004 #, c-format
28005 msgid "Fine amount: "
28006 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
28007
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
28010 #, c-format
28011 msgid "Fine charging interval"
28012 msgstr "Isuna kargatzeko bitartea"
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
28016 #, fuzzy, c-format
28017 msgid "Fine/suspension grace period"
28018 msgstr "Graziazko aldia isunentzat"
28019
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
28022 #, c-format
28023 msgid "Fines"
28024 msgstr "Isunak"
28025
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
28027 #, fuzzy, c-format
28028 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28029 msgstr "Isunak barkatu eskuz iraungitako maileguentzat"
28030
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
28032 #, c-format
28033 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28034 msgstr "Itzulitako elementuengatiko isunak barkatzen dira."
28035
28036 #. INPUT type=submit name=submit
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28040 msgid "Finish"
28041 msgstr "Bukatu"
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
28044 #, fuzzy, c-format
28045 msgid "Finish enrollment"
28046 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
28047
28048 #. INPUT type=submit
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
28050 msgid "Finish receiving"
28051 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
28052
28053 #. For the first occurrence,
28054 #. SCRIPT
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
28058 #, fuzzy, c-format
28059 msgid "Finished"
28060 msgstr "Bukatu"
28061
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28065 #, c-format
28066 msgid "First"
28067 msgstr "Lehenengoa"
28068
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
28070 #, c-format
28071 msgid "First arrival:"
28072 msgstr "Lehenego iristea:"
28073
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
28075 #, fuzzy, c-format
28076 msgid "First indicator default value: "
28077 msgstr "Lehen zenbakiaren argitalpen-data:"
28078
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
28080 #, c-format
28081 msgid "First issue publication date:"
28082 msgstr "Lehenego alearen argitaratze data:"
28083
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
28085 #, c-format
28086 msgid "First issue publication date: "
28087 msgstr "Lehen zenbakiaren argitalpen-data:"
28088
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
28093 #, c-format
28094 msgid "First name"
28095 msgstr "Izena"
28096
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
28098 #, fuzzy, c-format
28099 msgid "First name:"
28100 msgstr "Izena:"
28101
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
28104 #, c-format
28105 msgid "First name: "
28106 msgstr "Izena:"
28107
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
28110 #, fuzzy, c-format
28111 msgid "First patron"
28112 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
28115 #, c-format
28116 msgid "Flagged"
28117 msgstr "Preparado"
28118
28119 #. SCRIPT
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28121 #, fuzzy
28122 msgid "Flags"
28123 msgstr "Preparado"
28124
28125 #. SCRIPT
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28127 #, fuzzy
28128 msgid "Flip horizontally"
28129 msgstr "Horizontala:"
28130
28131 #. SCRIPT
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28133 #, fuzzy
28134 msgid "Flip vertically"
28135 msgstr "bertikala"
28136
28137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
28140 #, c-format
28141 msgid "Float"
28142 msgstr "Mugikorra"
28143
28144 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
28146 #, fuzzy, c-format
28147 msgid "Float: %s"
28148 msgstr "Mugikorra"
28149
28150 #. SCRIPT
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28152 msgid "Focus to contextual toolbar"
28153 msgstr ""
28154
28155 #. SCRIPT
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28157 #, fuzzy
28158 msgid "Focus to element path"
28159 msgstr "Ekoizpen elementuak"
28160
28161 #. SCRIPT
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28163 msgid "Focus to menubar"
28164 msgstr ""
28165
28166 #. SCRIPT
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28168 msgid "Focus to toolbar"
28169 msgstr ""
28170
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
28173 #, c-format
28174 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28175 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
28176
28177 # OPAC > Features
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
28181 #, fuzzy, c-format
28182 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28183 msgstr "utzi"
28184
28185 # OPAC > Features
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
28189 #, fuzzy, c-format
28190 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28191 msgstr "utzi"
28192
28193 # OPAC > Features
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
28197 #, fuzzy, c-format
28198 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28199 msgstr "utzi"
28200
28201 # OPAC > Features
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28205 #, fuzzy, c-format
28206 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28207 msgstr "utzi"
28208
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
28212 #, fuzzy, c-format
28213 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28214 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
28215
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28219 #, fuzzy, c-format
28220 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28221 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
28222
28223 #. SCRIPT
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28225 msgid "Following required fields are missing:"
28226 msgstr "Ondorengo beharrezko eremuak falta dira:"
28227
28228 #. SCRIPT
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28230 msgid "Following required subfields are missing:"
28231 msgstr "Ondorengo beharrezko azpieremuak falta dira:"
28232
28233 #. SCRIPT
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28235 msgid "Font"
28236 msgstr "Iturria"
28237
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
28239 #, c-format
28240 msgid "Font Awesome"
28241 msgstr "Awesome iturria"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
28244 #, fuzzy, c-format
28245 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28246 msgstr "Awesome iturria"
28247
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
28250 #, c-format
28251 msgid "Font Face Observer"
28252 msgstr ""
28253
28254 #. SCRIPT
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28256 #, fuzzy
28257 msgid "Font Sizes"
28258 msgstr "Letra-tamaina:"
28259
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28264 #, c-format
28265 msgid "Font size: "
28266 msgstr "Letra-tamaina:"
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28272 #, c-format
28273 msgid "Font: "
28274 msgstr "Fuente:"
28275
28276 #. SCRIPT
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28278 #, fuzzy
28279 msgid "Fonts"
28280 msgstr "Iturria"
28281
28282 #. SCRIPT
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28284 #, fuzzy
28285 msgid "Food and Drink"
28286 msgstr "código y"
28287
28288 #. SCRIPT
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28290 msgid "Footer"
28291 msgstr ""
28292
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28294 #, fuzzy, c-format
28295 msgid "For all collection codes: "
28296 msgstr "Bilduma kodeak"
28297
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28299 #, fuzzy, c-format
28300 msgid "For all item types: "
28301 msgstr "Item mota guztiak"
28302
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28304 #, c-format
28305 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28306 msgstr ""
28307
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28310 #, fuzzy, c-format
28311 msgid "For example, "
28312 msgstr "Muestras"
28313
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28315 #, c-format
28316 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28317 msgstr ""
28318
28319 #. SCRIPT
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28321 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28322 msgstr "Katalogo handientzat ezusteko konportamentua izan daiteke"
28323
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28325 #, c-format
28326 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28327 msgstr ""
28328
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28331 #, c-format
28332 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28333 msgstr ""
28334
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28336 #, c-format
28337 msgid "For the selected operations: "
28338 msgstr "Para las operaciones seleccionadas: "
28339
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28341 #, c-format
28342 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28343 msgstr "Liburutegi honetan elementu mota zehatzentzako arauak editatu ditzakezu, bazkide kategoria gorabehera."
28344
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28346 #, c-format
28347 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28348 msgstr "Liburutegi honetan kategoria jakin bateko bazkide baten gehieneko mailegu kopurua zehaztu dezakezu, elementu mota gorabehera."
28349
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28352 #, c-format
28353 msgid "Force"
28354 msgstr "Bortxatu"
28355
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28357 #, fuzzy, c-format
28358 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28359 msgstr "Mailegua bortxatu muga baldin badago"
28360
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28370 #, c-format
28371 msgid "Forever"
28372 msgstr "Betiko"
28373
28374 #. For the first occurrence,
28375 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28378 #, fuzzy, c-format
28379 msgid "Forget %s"
28380 msgstr "Olvida %s %s (%s)"
28381
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28383 #, c-format
28384 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28385 msgstr "Isunak barkatu eskuz iraungitako maileguentzat"
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28388 #, fuzzy, c-format
28389 msgid "Forgive fines on return:"
28390 msgstr "Barkatu isunak itzultzerakoan"
28391
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28393 #, c-format
28394 msgid "Forgive overdue charges"
28395 msgstr "Barkatu atzerapenapenagatiko karguak"
28396
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28398 #, c-format
28399 msgid "Forgiven"
28400 msgstr "Barkatuta"
28401
28402 #. For the first occurrence,
28403 #. SCRIPT
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28411 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28412 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
28413
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28420 #, c-format
28421 msgid "Format"
28422 msgstr "Formatua"
28423
28424 #. SCRIPT
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28426 #, fuzzy
28427 msgid "Format Painter"
28428 msgstr "Formateatzen"
28429
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28433 #, c-format
28434 msgid "Format:"
28435 msgstr "Formatua:"
28436
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28438 #, c-format
28439 msgid "Format: "
28440 msgstr "Formatua: "
28441
28442 #. SCRIPT
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28444 #, fuzzy
28445 msgid "Formats"
28446 msgstr "Formatua"
28447
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28449 #, c-format
28450 msgid "Formatting"
28451 msgstr "Formateatzen"
28452
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28454 #, fuzzy, c-format
28455 msgid "Formatting:"
28456 msgstr "Formateatzen"
28457
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28459 #, fuzzy, c-format
28460 msgid "Found in wrong place"
28461 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28462
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28464 #, c-format
28465 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28466 msgstr ""
28467
28468 #. SCRIPT
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28470 #, fuzzy
28471 msgid "Framework"
28472 msgstr "Lan orria:"
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28475 #, fuzzy, c-format
28476 msgid "Framework added successfully."
28477 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
28478
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28481 #, c-format
28482 msgid "Framework code"
28483 msgstr "Lan orriaren kodea"
28484
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28487 #, c-format
28488 msgid "Framework code: "
28489 msgstr "Código de hoja de trabajo:"
28490
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28492 #, fuzzy, c-format
28493 msgid "Framework deleted successfully."
28494 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
28495
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28498 #, c-format
28499 msgid "Framework description"
28500 msgstr "Lan orriaren deskribapena"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28505 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
28506
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28508 #, fuzzy, c-format
28509 msgid "Framework updated successfully."
28510 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
28511
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28513 #, c-format
28514 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28515 msgstr "Français (frantsesa)"
28516
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28519 #, c-format
28520 msgid "Free"
28521 msgstr "Askea"
28522
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28524 #, fuzzy, c-format
28525 msgid "French"
28526 msgstr "f- Frantsesez bakarrik"
28527
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28529 #, fuzzy, c-format
28530 msgid "French terms of relations"
28531 msgstr "aisialdia"
28532
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28535 #, c-format
28536 msgid "Frequencies"
28537 msgstr "Maiztasunak"
28538
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28540 #, fuzzy, c-format
28541 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28542 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
28543
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28545 #, c-format
28546 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28547 msgstr ""
28548
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28551 #, c-format
28552 msgid "Frequency"
28553 msgstr "Maiztasuna"
28554
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28560 #, c-format
28561 msgid "Frequency:"
28562 msgstr "Baliabide elektronikoa"
28563
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28566 #, c-format
28567 msgid "Frequency: "
28568 msgstr "Maiztasuna:"
28569
28570 #. For the first occurrence,
28571 #. SCRIPT
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28579 #, c-format
28580 msgid "Friday"
28581 msgstr "Ostirala"
28582
28583 #. SCRIPT
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28585 msgid "Fridays"
28586 msgstr "Ostiralak"
28587
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28601 #, c-format
28602 msgid "From"
28603 msgstr "Nondik"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28610 #, c-format
28611 msgid "From "
28612 msgstr "Nondik"
28613
28614 #. For the first occurrence,
28615 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28618 #, fuzzy, c-format
28619 msgid "From %s"
28620 msgstr "Nondik"
28621
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28623 #, fuzzy, c-format
28624 msgid "From / To"
28625 msgstr "Desde \\  A"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28628 #, c-format
28629 msgid "From \\ To"
28630 msgstr "Desde \\  A"
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28633 #, c-format
28634 msgid "From a new (empty) record"
28635 msgstr "Erregistro berri (huts) batean"
28636
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28638 #, fuzzy, c-format
28639 msgid "From a new file"
28640 msgstr "Prestatutako fitxategi batean"
28641
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28643 #, c-format
28644 msgid "From a staged file"
28645 msgstr "Prestatutako fitxategi batean"
28646
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28648 #, c-format
28649 msgid "From a subscription"
28650 msgstr "Desde una suscripción"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28653 #, c-format
28654 msgid "From a suggestion"
28655 msgstr "Desde una sugerencia"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28658 #, c-format
28659 msgid "From an existing record: "
28660 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28663 #, c-format
28664 msgid "From an external source"
28665 msgstr "Kanpoko iturri batean"
28666
28667 #. SCRIPT
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28669 msgid "From and to values must have the same length."
28670 msgstr ""
28671
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28674 #, c-format
28675 msgid "From any library"
28676 msgstr "De cualquier biblioteca"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28679 #, c-format
28680 msgid "From any library:"
28681 msgstr "De cualquier biblioteca:"
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28684 #, c-format
28685 msgid "From authid: "
28686 msgstr "De authid:"
28687
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28689 #, fuzzy, c-format
28690 msgid "From biblionumber: "
28691 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
28692
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28694 #, c-format
28695 msgid "From call number:"
28696 msgstr "Signaturatik:"
28697
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28700 #, c-format
28701 msgid "From date:"
28702 msgstr "Desde fecha:"
28703
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28705 #, fuzzy, c-format
28706 msgid "From existing orders (copy)"
28707 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
28708
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28711 #, c-format
28712 msgid "From home library"
28713 msgstr "De la biblioteca de origen"
28714
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28716 #, c-format
28717 msgid "From home library:"
28718 msgstr "De la biblioteca de origen:"
28719
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28721 #, c-format
28722 msgid "From item call number: "
28723 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakian:"
28724
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28727 #, fuzzy, c-format
28728 msgid "From local hold group"
28729 msgstr "Signaturatik:"
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28732 #, fuzzy, c-format
28733 msgid "From local hold group:"
28734 msgstr "Signaturatik:"
28735
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28737 #, c-format
28738 msgid "From titles with highest hold ratios"
28739 msgstr "Erreserba gehien dituzten "
28740
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28742 #, fuzzy, c-format
28743 msgid "From vendor: "
28744 msgstr "Hornitzailea:"
28745
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28752 #, c-format
28753 msgid "From:"
28754 msgstr "Nondik:"
28755
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28759 #, c-format
28760 msgid "From: "
28761 msgstr "Egilea: "
28762
28763 #. INPUT type=checkbox
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28765 #, fuzzy
28766 msgid "From: %s, To: %s"
28767 msgstr "Desde \\  A"
28768
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28771 #, c-format
28772 msgid "Front "
28773 msgstr "Aurrealdea"
28774
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28777 #, fuzzy, c-format
28778 msgid "Fulfilled"
28779 msgstr "Erreserba kostua"
28780
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28782 #, fuzzy, c-format
28783 msgid "Full address"
28784 msgstr "Helbide elektronikoa:"
28785
28786 #. SCRIPT
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28788 #, fuzzy
28789 msgid "Fullscreen"
28790 msgstr "Partitura"
28791
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28793 #, c-format
28794 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28795 msgstr ""
28796
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28815 #, c-format
28816 msgid "Fund"
28817 msgstr "Funtsa"
28818
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28820 #, fuzzy, c-format
28821 msgid "Fund ID"
28822 msgstr "Funtsa: "
28823
28824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28825 #, c-format
28826 msgid "Fund amount:"
28827 msgstr "Funts zenbatekoa:"
28828
28829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28832 #, c-format
28833 msgid "Fund code"
28834 msgstr "Funts kodea"
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28837 #, c-format
28838 msgid "Fund code: "
28839 msgstr "Funts kodea:"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28842 #, c-format
28843 msgid "Fund filters"
28844 msgstr "Funts iragazkiak"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28847 #, fuzzy, c-format
28848 msgid "Fund list of budget "
28849 msgstr "Editar presupuesto %s"
28850
28851 #. TD
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28853 msgid "Fund locked"
28854 msgstr "Funtsa bloketatuta dago"
28855
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28860 #, c-format
28861 msgid "Fund name"
28862 msgstr "Funts izena"
28863
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28865 #, c-format
28866 msgid "Fund name: "
28867 msgstr "Funts izena: "
28868
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28870 #, c-format
28871 msgid "Fund parent: "
28872 msgstr "Padre del fondo: "
28873
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28875 #, c-format
28876 msgid "Fund remaining"
28877 msgstr "Geratzen den funtsa"
28878
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28880 #, c-format
28881 msgid "Fund total"
28882 msgstr "Funtsa, guztira"
28883
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28887 #, c-format
28888 msgid "Fund:"
28889 msgstr "Funtsa:"
28890
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28900 #, c-format
28901 msgid "Fund: "
28902 msgstr "Funtsa: "
28903
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28910 #, c-format
28911 msgid "Funds"
28912 msgstr "Funtsak"
28913
28914 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28916 #, fuzzy, c-format
28917 msgid "Funds for '%s'"
28918 msgstr "%s '%s'%s-rentzat"
28919
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28921 #, c-format
28922 msgid "GPL License"
28923 msgstr "Licencia GPL"
28924
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28926 #, fuzzy, c-format
28927 msgid "GPL v3 license"
28928 msgstr "Licencia GPL"
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28933 #, c-format
28934 msgid "GST"
28935 msgstr "GST"
28936
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28940 #, c-format
28941 msgid "GST %%"
28942 msgstr "GST %%"
28943
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28945 #, c-format
28946 msgid "GST:"
28947 msgstr "BEZa:"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28950 #, c-format
28951 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28952 msgstr "Gallego (Galician) Ignacio Javier"
28953
28954 #. SCRIPT
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28956 msgid "Gamma"
28957 msgstr ""
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28961 #, c-format
28962 msgid "Gap between columns:"
28963 msgstr "Zutabeen arteko tartea:"
28964
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28967 #, c-format
28968 msgid "Gap between rows:"
28969 msgstr "Errenkaden arteko tartea:"
28970
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28972 #, c-format
28973 msgid "Geauga County Public Library"
28974 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
28975
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28979 #, c-format
28980 msgid "Gender"
28981 msgstr "Generoa"
28982
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28986 #, c-format
28987 msgid "Gender:"
28988 msgstr "Generoa;"
28989
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28993 #, c-format
28994 msgid "General"
28995 msgstr "Orokorra"
28996
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28998 #, c-format
28999 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29000 msgstr ""
29001
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
29003 #, c-format
29004 msgid "General holdings: completeness designator"
29005 msgstr ""
29006
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
29008 #, c-format
29009 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29010 msgstr ""
29011
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
29013 #, c-format
29014 msgid "General holdings: type of unit designator"
29015 msgstr ""
29016
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
29018 #, fuzzy, c-format
29019 msgid "General information"
29020 msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
29021
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
29023 #, c-format
29024 msgid "General settings"
29025 msgstr "Ezarpen orokorrak"
29026
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
29029 #, c-format
29030 msgid "Generate EDIFACT order"
29031 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
29032
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
29034 #, fuzzy, c-format
29035 msgid "Generate a new client id/key pair"
29036 msgstr "Hiri berri bat sortu"
29037
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
29039 #, fuzzy, c-format
29040 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29041 msgstr "Hiri berri bat sortu"
29042
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
29044 #, c-format
29045 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29046 msgstr "Sortu salbuespen bat jai e gun errepikatu honentzat."
29047
29048 #. INPUT type=submit name=discharge
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
29050 #, fuzzy
29051 msgid "Generate discharge"
29052 msgstr "Isunak eta karguak"
29053
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
29055 #, c-format
29056 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29057 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible. "
29058
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
29060 #, fuzzy, c-format
29061 msgid "Generate new client id/secret pair"
29062 msgstr "Hiri berri bat sortu"
29063
29064 #. INPUT type=button
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
29066 msgid "Generate next"
29067 msgstr "Sortu hurrengoa"
29068
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
29071 #, fuzzy, c-format
29072 msgid "Geolocation: "
29073 msgstr "Kokalekua:"
29074
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
29076 #, c-format
29077 msgid "German"
29078 msgstr ""
29079
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
29081 #, c-format
29082 msgid "Get Firefox add-on"
29083 msgstr "Lortu Firefox-en osagarria"
29084
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
29086 #, c-format
29087 msgid "Get desktop application"
29088 msgstr "Lortu mahaigainaren aplikazioa"
29089
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29091 #, c-format
29092 msgid "Get help on current subfield"
29093 msgstr "Lortu ondorengo azpieremuaren laguntza"
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
29096 #, c-format
29097 msgid "Get it!"
29098 msgstr "Lortu!"
29099
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
29102 #, c-format
29103 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
29107 #, c-format
29108 msgid "Glyphicons Free"
29109 msgstr "Iconos gratis"
29110
29111 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
29120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
29122 msgid "Go"
29123 msgstr "Joan"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
29126 #, fuzzy, c-format
29127 msgid "Go back to vendor page"
29128 msgstr "Jan erregistroko xehetasunen orrira"
29129
29130 #. A
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
29132 #, fuzzy
29133 msgid "Go to %s"
29134 msgstr "Copia a %s"
29135
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
29137 #, fuzzy, c-format
29138 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29139 msgstr "Koha - MARC mapaketa"
29140
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
29143 #, c-format
29144 msgid "Go to advanced search"
29145 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
29146
29147 #. For the first occurrence,
29148 #. SCRIPT
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
29150 #, fuzzy
29151 msgid "Go to field"
29152 msgstr "Ikus xehetasunak"
29153
29154 #. A
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
29156 msgid "Go to item details"
29157 msgstr "Joan item-aren xehetasunetara"
29158
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
29160 #, c-format
29161 msgid "Go to item search"
29162 msgstr "Joan item-aren bilaketara"
29163
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
29167 #, c-format
29168 msgid "Go to page : "
29169 msgstr "Ir a la página, "
29170
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
29172 #, c-format
29173 msgid "Go to receipt page"
29174 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
29175
29176 #. A
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
29178 msgid "Go to record detail page"
29179 msgstr "Jan erregistroko xehetasunen orrira"
29180
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
29183 #, fuzzy, c-format
29184 msgid "Go to the "
29185 msgstr "Ir a la página, "
29186
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
29188 #, c-format
29189 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29190 msgstr ""
29191
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29194 #, fuzzy, c-format
29195 msgid "Gone no address"
29196 msgstr "helbiderik gabe joan da"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29199 #, fuzzy, c-format
29200 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29201 msgstr "Stockholm, Suedia"
29202
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
29205 #, fuzzy, c-format
29206 msgid "Government"
29207 msgstr "divertimento"
29208
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
29211 #, c-format
29212 msgid "Grace period:"
29213 msgstr "Graziazko epea:"
29214
29215 #. SCRIPT
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29217 msgid "Gray"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29221 #, fuzzy, c-format
29222 msgid "Greek (modern)"
29223 msgstr "modernoa"
29224
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29226 #, c-format
29227 msgid "Greek (to 1453)"
29228 msgstr ""
29229
29230 #. SCRIPT
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29232 #, fuzzy
29233 msgid "Green"
29234 msgstr "Grekoa"
29235
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
29238 #, c-format
29239 msgid "Group"
29240 msgstr "Taldea"
29241
29242 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
29244 #, fuzzy, c-format
29245 msgid "Group %s created."
29246 msgstr "Zerrendaren  izena."
29247
29248 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
29250 #, fuzzy, c-format
29251 msgid "Group %s has been deleted."
29252 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
29253
29254 #. INPUT type=text name=group
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
29256 msgid "Group code"
29257 msgstr "Coódigo de grupo"
29258
29259 #. INPUT type=text name=groupdesc
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
29261 msgid "Group name"
29262 msgstr "Nombre del grupo"
29263
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29265 #, c-format
29266 msgid "Group(s):"
29267 msgstr "Taldea(k):"
29268
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29270 #, fuzzy, c-format
29271 msgid "Group:"
29272 msgstr "Taldea"
29273
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29275 #, fuzzy, c-format
29276 msgid "Group: "
29277 msgstr "Taldea"
29278
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29280 #, c-format
29281 msgid "Groups of libraries: "
29282 msgstr "Grupos de bibliotecas:"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29285 #, fuzzy, c-format
29286 msgid "Guarantee"
29287 msgstr "Bermeak:"
29288
29289 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29291 #, c-format
29292 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29293 msgstr ""
29294
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29297 #, c-format
29298 msgid "Guarantees:"
29299 msgstr "Bermeak:"
29300
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29302 #, fuzzy, c-format
29303 msgid "Guarantor ID"
29304 msgstr "Abal-emailea:"
29305
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29307 #, fuzzy, c-format
29308 msgid "Guarantor can view checkouts"
29309 msgstr "Mailegu kopurua"
29310
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29312 #, fuzzy, c-format
29313 msgid "Guarantor firstname"
29314 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
29315
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29317 #, c-format
29318 msgid "Guarantor information"
29319 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
29320
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29322 #, fuzzy, c-format
29323 msgid "Guarantor relationship"
29324 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
29325
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29327 #, fuzzy, c-format
29328 msgid "Guarantor surname"
29329 msgstr "Garantearen erabiltzaile-zenbakia"
29330
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29332 #, fuzzy, c-format
29333 msgid "Guarantor title"
29334 msgstr "Abal-emailea:"
29335
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29341 #, c-format
29342 msgid "Guarantor:"
29343 msgstr "Abal-emailea:"
29344
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29346 #, fuzzy, c-format
29347 msgid "Guarantors:"
29348 msgstr "Abal-emailea:"
29349
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29351 #, c-format
29352 msgid "Guide box:"
29353 msgstr "Gida koadroa"
29354
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29356 #, fuzzy, c-format
29357 msgid "Guide grid:"
29358 msgstr "Gida koadroa"
29359
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29364 #, c-format
29365 msgid "Guided reports"
29366 msgstr "Txosten gidatuak"
29367
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29371 #, c-format
29372 msgid "Guided reports wizard"
29373 msgstr "Txosten gidatuen morroia"
29374
29375 #. SCRIPT
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29377 msgid "H Align"
29378 msgstr ""
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29382 #, c-format
29383 msgid "HC Sticky"
29384 msgstr ""
29385
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29387 #, c-format
29388 msgid "HTML"
29389 msgstr ""
29390
29391 #. SCRIPT
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29393 #, fuzzy
29394 msgid "HTML copied to the clipboard"
29395 msgstr "Editar Autoridades"
29396
29397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29402 #, fuzzy, c-format
29403 msgid "HTML customizations"
29404 msgstr "konbinazioa"
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29407 #, c-format
29408 msgid "HTML message:"
29409 msgstr "Mensaje HTML:"
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29412 #, c-format
29413 msgid "Halland County Library, Sweden"
29414 msgstr ""
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29418 #, c-format
29419 msgid "Handbooks"
29420 msgstr "Eskuliburuak"
29421
29422 #. SCRIPT
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29424 #, fuzzy
29425 msgid "Handy Shortcuts"
29426 msgstr "Laster-teklak"
29427
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29430 #, c-format
29431 msgid "Hard due date"
29432 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
29433
29434 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29436 #, fuzzy, c-format
29437 msgid "Hard due date %s:"
29438 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
29439
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29441 #, fuzzy, c-format
29442 msgid "Hard due date: "
29443 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29448 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29451 #, c-format
29452 msgid "Hashvalue"
29453 msgstr "Hashvalue"
29454
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29456 #, c-format
29457 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29458 msgstr ""
29459
29460 #. SCRIPT
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29462 #, fuzzy
29463 msgid "Header"
29464 msgstr "Goiburua"
29465
29466 #. SCRIPT
29467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29468 #, fuzzy
29469 msgid "Header 1"
29470 msgstr "Goiburua"
29471
29472 #. SCRIPT
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29474 #, fuzzy
29475 msgid "Header 2"
29476 msgstr "Goiburua"
29477
29478 #. SCRIPT
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29480 #, fuzzy
29481 msgid "Header 3"
29482 msgstr "Goiburua"
29483
29484 #. SCRIPT
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29486 #, fuzzy
29487 msgid "Header 4"
29488 msgstr "Goiburua"
29489
29490 #. SCRIPT
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29492 #, fuzzy
29493 msgid "Header 5"
29494 msgstr "Goiburua"
29495
29496 #. SCRIPT
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29498 #, fuzzy
29499 msgid "Header 6"
29500 msgstr "Goiburua"
29501
29502 #. SCRIPT
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29504 msgid "Header cell"
29505 msgstr ""
29506
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29508 #, c-format
29509 msgid "Header row could not be parsed"
29510 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
29511
29512 #. SCRIPT
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29514 #, fuzzy
29515 msgid "Headers"
29516 msgstr "Eskaerak"
29517
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29519 #, c-format
29520 msgid "Heading"
29521 msgstr "Goiburua"
29522
29523 #. SCRIPT
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29525 #, fuzzy
29526 msgid "Heading 1"
29527 msgstr "Goiburua"
29528
29529 #. SCRIPT
29530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29531 #, fuzzy
29532 msgid "Heading 2"
29533 msgstr "Goiburua"
29534
29535 #. SCRIPT
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29537 #, fuzzy
29538 msgid "Heading 3"
29539 msgstr "Goiburua"
29540
29541 #. SCRIPT
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29543 #, fuzzy
29544 msgid "Heading 4"
29545 msgstr "Goiburua"
29546
29547 #. SCRIPT
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29549 #, fuzzy
29550 msgid "Heading 5"
29551 msgstr "Goiburua"
29552
29553 #. SCRIPT
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29555 #, fuzzy
29556 msgid "Heading 6"
29557 msgstr "Goiburua"
29558
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29563 #, c-format
29564 msgid "Heading A-Z"
29565 msgstr "A-Z izenburua"
29566
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29571 #, c-format
29572 msgid "Heading Z-A"
29573 msgstr "Z-A izenburua"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29577 #, fuzzy, c-format
29578 msgid "Heading type"
29579 msgstr "Goiburua"
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29583 #, fuzzy, c-format
29584 msgid "Heading use"
29585 msgstr "Goiburua"
29586
29587 #. SCRIPT
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29589 #, fuzzy
29590 msgid "Headings"
29591 msgstr "Goiburua"
29592
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29594 #, c-format
29595 msgid "Hebrew"
29596 msgstr "Hebrew"
29597
29598 #. SCRIPT
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29600 #, fuzzy
29601 msgid "Height"
29602 msgstr "Pisua"
29603
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29606 #, c-format
29607 msgid "Help"
29608 msgstr "Laguntza"
29609
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29611 #, c-format
29612 msgid "Help input"
29613 msgstr "Sarrera laguntza"
29614
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29616 #, c-format
29617 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29618 msgstr "Kaixo, zu exekutatu pluging ADIBIDEA ikusten ari zara."
29619
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29622 #, c-format
29623 msgid "Hidden by default"
29624 msgstr "Ezkutatuta, modu lehenetsian"
29625
29626 #. SCRIPT
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29628 msgid "Hide MARC"
29629 msgstr "Ezkutatu MARC"
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29632 #, fuzzy, c-format
29633 msgid "Hide advanced pattern"
29634 msgstr "Erakutsi/ezkutatu eredu aurreratua"
29635
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29639 #, c-format
29640 msgid "Hide all"
29641 msgstr "Ezkutatu guztia"
29642
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29645 #, c-format
29646 msgid "Hide all columns"
29647 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
29648
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29650 #, fuzzy, c-format
29651 msgid "Hide already received orders"
29652 msgstr "Dagoeneko jaso da"
29653
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29655 #, fuzzy, c-format
29656 msgid "Hide chart"
29657 msgstr "d - mapak"
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29660 #, fuzzy, c-format
29661 msgid "Hide closed"
29662 msgstr "%s (itxita)"
29663
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29665 #, fuzzy, c-format
29666 msgid "Hide data menus"
29667 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
29668
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29670 #, fuzzy, c-format
29671 msgid "Hide default value fields"
29672 msgstr "Balio lehenetsia:"
29673
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29675 #, fuzzy, c-format
29676 msgid "Hide details"
29677 msgstr "Erreserba xehetasunak"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29680 #, c-format
29681 msgid "Hide in OPAC"
29682 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29685 #, c-format
29686 msgid "Hide in OPAC: "
29687 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29691 #, c-format
29692 msgid "Hide inactive budgets"
29693 msgstr "Ezkutatu aurrekontu ez aktiboak"
29694
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29696 #, fuzzy, c-format
29697 msgid "Hide new"
29698 msgstr "Ezkutatu leihoa"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29701 #, c-format
29702 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29703 msgstr ""
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29706 #, fuzzy, c-format
29707 msgid "Hide preserve value fields"
29708 msgstr "Balio lehenetsiak"
29709
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29712 #, c-format
29713 msgid "Hide resolved"
29714 msgstr ""
29715
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29717 #, fuzzy, c-format
29718 msgid "Hide seen"
29719 msgstr "Ezkutatu leihoa"
29720
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29722 #, fuzzy, c-format
29723 msgid "Hide text "
29724 msgstr "Testu nagusia"
29725
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29727 #, fuzzy, c-format
29728 msgid "Hide viewed"
29729 msgstr "Ezkutatu leihoa"
29730
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29732 #, c-format
29733 msgid "Hide window"
29734 msgstr "Ezkutatu leihoa"
29735
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29737 #, c-format
29738 msgid "High demand item. "
29739 msgstr "Eskaera handiko itema."
29740
29741 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29742 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29744 #, c-format
29745 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29746 msgstr "Eskaera handiko itema. Mailegu-epea %s eguneratara murriztua (%s epez kanpo). "
29747
29748 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29749 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29751 #, c-format
29752 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29753 msgstr "Artículo de gran demanda. Tiempo de préstamo reducido a %s días (debido %s). ¿todos modos desea revisar?"
29754
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29756 #, c-format
29757 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29758 msgstr ""
29759
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29761 #, c-format
29762 msgid "Highlight"
29763 msgstr "Nabarmendu"
29764
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29766 #, fuzzy, c-format
29767 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29768 msgstr "Aholkua: aldizkako argitalpenaren historia eskuz eguneratu dezakezu. Hori baliagarria izan daiteke harpidetza zahar baten kasuan, edo exisititzen den historia ezabatzeko. Kontuz aldatu eremuak, etorkizuneko aldizkako argitalpenak horiek era automatikoan eguneratzen jarraituko baitu."
29769
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29771 #, c-format
29772 msgid "Hint:"
29773 msgstr "Aholkua:"
29774
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29776 #, c-format
29777 msgid "Hints"
29778 msgstr "Aholkuak"
29779
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29782 #, c-format
29783 msgid "History"
29784 msgstr "Historia"
29785
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29787 #, c-format
29788 msgid "History OPAC note:"
29789 msgstr "Historia de nota de OPAC:"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29792 #, c-format
29793 msgid "History end date:"
29794 msgstr "Historiaren amaiera data:"
29795
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29797 #, c-format
29798 msgid "History staff note:"
29799 msgstr "Nota administrativa del historial:"
29800
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29802 #, c-format
29803 msgid "History start date:"
29804 msgstr "Historiaren hasiera data:"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29807 #, c-format
29808 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29809 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemania"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29815 #, c-format
29816 msgid "Hold"
29817 msgstr "Erreserbatua"
29818
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29822 #, c-format
29823 msgid "Hold at"
29824 msgstr "Erreserbatu hemen"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29827 #, fuzzy, c-format
29828 msgid "Hold cancelled"
29829 msgstr "Bertan behera utzi"
29830
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29835 #, c-format
29836 msgid "Hold date"
29837 msgstr "Erreserba-data"
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29841 #, c-format
29842 msgid "Hold details"
29843 msgstr "Erreserba xehetasunak"
29844
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29846 #, c-format
29847 msgid "Hold expires on date:"
29848 msgstr "Erreserba data honetan iraungitzen da:"
29849
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29852 #, c-format
29853 msgid "Hold fee"
29854 msgstr "Erreserba kostua"
29855
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29858 #, c-format
29859 msgid "Hold fee: "
29860 msgstr "Erreserba kostua:"
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29864 #, fuzzy, c-format
29865 msgid "Hold filled"
29866 msgstr "Erreserba kostua"
29867
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29869 #, fuzzy, c-format
29870 msgid "Hold filled for:"
29871 msgstr "Noren erreserba:"
29872
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29876 #, c-format
29877 msgid "Hold for:"
29878 msgstr "Noren erreserba:"
29879
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29881 #, c-format
29882 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29883 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
29884
29885 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29887 #, fuzzy, c-format
29888 msgid "Hold found for %s"
29889 msgstr "%s Erreserba bat aurkitu da, honentzat: %s("
29890
29891 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29893 #, c-format
29894 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29895 msgstr "Honentzako erreserba aurkitu da: (%s), mesedez, transferitu"
29896
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29898 #, c-format
29899 msgid "Hold found: "
29900 msgstr "Erreserba aurkituta: "
29901
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29903 #, fuzzy, c-format
29904 msgid "Hold lost"
29905 msgstr "Erreserbatu hemen"
29906
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29908 #, fuzzy, c-format
29909 msgid "Hold must be item group level "
29910 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
29911
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29913 #, fuzzy, c-format
29914 msgid "Hold must be item level "
29915 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29919 #, fuzzy, c-format
29920 msgid "Hold must be record level "
29921 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
29922
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29924 #, fuzzy, c-format
29925 msgid "Hold next available item "
29926 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
29927
29928 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29930 #, fuzzy, c-format
29931 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29932 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
29933
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29935 #, fuzzy, c-format
29936 msgid "Hold notes"
29937 msgstr "Erreserba oharra:"
29938
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29940 #, fuzzy, c-format
29941 msgid "Hold on "
29942 msgstr "Erreserba aurkituta: "
29943
29944 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29945 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29947 #, fuzzy, c-format
29948 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29949 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
29950
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29953 #, fuzzy, c-format
29954 msgid "Hold pickup library match"
29955 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
29956
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29958 #, c-format
29959 msgid "Hold placed by : "
29960 msgstr "Nork erreserbatuta:"
29961
29962 #. For the first occurrence,
29963 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29966 #, fuzzy, c-format
29967 msgid "Hold placed on %s."
29968 msgstr "Nork erreserbatuta:"
29969
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29972 #, c-format
29973 msgid "Hold policy"
29974 msgstr "Política de reserva"
29975
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29977 #, c-format
29978 msgid "Hold ratio"
29979 msgstr "Tasa de reservas"
29980
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29982 #, fuzzy, c-format
29983 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29984 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
29985
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29990 #, c-format
29991 msgid "Hold ratios"
29992 msgstr "Erreserba proportzioak"
29993
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29995 #, fuzzy, c-format
29996 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29997 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
29998
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
30000 #, c-format
30001 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30002 msgstr "Tasa de reservas para calcular ítems necesarios"
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
30006 #, fuzzy, c-format
30007 msgid "Hold reminder"
30008 msgstr "Erreserba kostua"
30009
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
30011 #, c-format
30012 msgid "Hold starts on date:"
30013 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
30014
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
30016 #, c-format
30017 msgid "Hold status "
30018 msgstr "Estado de reserva "
30019
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30021 #, fuzzy, c-format
30022 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30023 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30024
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30026 #, fuzzy, c-format
30027 msgid "Hold waiting too long"
30028 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
30029
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
30033 #, c-format
30034 msgid "Holding libraries"
30035 msgstr "Alearen liburutegiak"
30036
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
30045 #, c-format
30046 msgid "Holding library"
30047 msgstr "Alearen liburutegia"
30048
30049 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
30051 #, fuzzy, c-format
30052 msgid "Holding library = %s"
30053 msgstr "Alearen liburutegia"
30054
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
30057 #, c-format
30058 msgid "Holding library:"
30059 msgstr "Alearen liburutegia"
30060
30061 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
30063 #, fuzzy, c-format
30064 msgid "Holdings (%s)"
30065 msgstr "Erreserbak  (%s)"
30066
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
30068 #, c-format
30069 msgid "Holdings:"
30070 msgstr "Aleak:"
30071
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30088 #, c-format
30089 msgid "Holds"
30090 msgstr "Erreserbak"
30091
30092 #. For the first occurrence,
30093 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
30099 #, c-format
30100 msgid "Holds (%s)"
30101 msgstr "Erreserbak  (%s)"
30102
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
30105 #, fuzzy, c-format
30106 msgid "Holds allowed (daily)"
30107 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
30108
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
30110 #, fuzzy, c-format
30111 msgid "Holds allowed (daily): "
30112 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
30113
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
30116 #, fuzzy, c-format
30117 msgid "Holds allowed (total)"
30118 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
30121 #, fuzzy, c-format
30122 msgid "Holds allowed (total): "
30123 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
30124
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
30128 #, c-format
30129 msgid "Holds awaiting pickup"
30130 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
30131
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
30133 #, fuzzy, c-format
30134 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30135 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30136
30137 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
30139 #, fuzzy, c-format
30140 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
30141 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
30142
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
30146 #, fuzzy, c-format
30147 msgid "Holds history"
30148 msgstr "Editatu historia"
30149
30150 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30152 #, fuzzy, c-format
30153 msgid "Holds history for %s"
30154 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
30155
30156 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
30158 #, c-format
30159 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30160 msgstr "Hemen zerrendatutako erreserbak %s egun baino gehiago daramatzate hartzeko prest"
30161
30162 #. A
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
30164 #, fuzzy
30165 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30166 msgstr "No hay imágenes para este registro."
30167
30168 #. A
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
30170 #, fuzzy
30171 msgid "Holds on this record: %s"
30172 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
30176 #, fuzzy, c-format
30177 msgid "Holds per record (count)"
30178 msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
30179
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
30181 #, fuzzy, c-format
30182 msgid "Holds per record (count): "
30183 msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
30184
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
30190 #, c-format
30191 msgid "Holds queue"
30192 msgstr "Erreserba ilara"
30193
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30197 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30198
30199 #. %1$s:  report.total_success | html 
30200 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
30202 #, fuzzy, c-format
30203 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
30204 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
30205
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30207 #, fuzzy, c-format
30208 msgid "Holds queue for biblio "
30209 msgstr "Erreserba ilara"
30210
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30212 #, fuzzy, c-format
30213 msgid "Holds queue successfully updated. "
30214 msgstr "Eremua arrakastaz eguneratu da: %s"
30215
30216 #. SCRIPT
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
30218 #, fuzzy
30219 msgid "Holds queue update"
30220 msgstr "Erreserba ilara"
30221
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
30226 #, c-format
30227 msgid "Holds statistics"
30228 msgstr "Erreserba estatistikak"
30229
30230 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30231 #. %2$s:  END 
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
30233 #, fuzzy, c-format
30234 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30235 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
30236
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
30238 #, fuzzy, c-format
30239 msgid "Holds to place (count)"
30240 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
30241
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
30245 #, c-format
30246 msgid "Holds to pull"
30247 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
30248
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30250 #, fuzzy, c-format
30251 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30252 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30253
30254 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30255 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
30257 #, fuzzy, c-format
30258 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30259 msgstr "Reservas a retirar%s colocadas entre %s y %s%s"
30260
30261 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30265 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
30266
30267 #. %1$s:  waiting_here | html 
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
30269 #, fuzzy, c-format
30270 msgid "Holds waiting here (%s)"
30271 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
30274 #, fuzzy, c-format
30275 msgid "Holds waiting:"
30276 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
30279 #, fuzzy, c-format
30280 msgid "Holds with cancellation requests:"
30281 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
30282
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
30284 #, c-format
30285 msgid "Holds:"
30286 msgstr "Erreserbak:"
30287
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30290 #, c-format
30291 msgid "Holiday exception"
30292 msgstr "Jai eguna"
30293
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30295 #, c-format
30296 msgid "Holiday only on this day"
30297 msgstr "Jai eguna, egun honetan bakarrik"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30300 #, c-format
30301 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30302 msgstr "Jai eguna astero errepikatzen da, asteko egun berean"
30303
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30305 #, c-format
30306 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30307 msgstr "Jai eguna urtero errepikatzen da, data berean"
30308
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30311 #, c-format
30312 msgid "Holiday repeating weekly"
30313 msgstr "Jai eguna"
30314
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30317 #, c-format
30318 msgid "Holiday repeating yearly"
30319 msgstr "Jai eguna urtero errepikatzen da, data berean"
30320
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30322 #, c-format
30323 msgid "Holidays on a range"
30324 msgstr "Feriados en un rango"
30325
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30327 #, c-format
30328 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30329 msgstr "Feriados de repetición anual en un rango"
30330
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30347 #, c-format
30348 msgid "Home"
30349 msgstr "Hasiera"
30350
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30354 #, c-format
30355 msgid "Home libraries"
30356 msgstr "Jatorri-liburutegia"
30357
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30386 #, c-format
30387 msgid "Home library"
30388 msgstr "Jatorri-liburutegia"
30389
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30391 #, c-format
30392 msgid "Home library (branchcode)"
30393 msgstr "Liburutegi nagusia (sukurtsalaren kodea)"
30394
30395 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30397 #, fuzzy, c-format
30398 msgid "Home library = %s"
30399 msgstr "Liburutegi nagusia: %s"
30400
30401 #. SCRIPT
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30403 msgid "Home library unknown."
30404 msgstr "Liburutegi nagusi ezezaguna."
30405
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30409 #, c-format
30410 msgid "Home library:"
30411 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
30412
30413 #. For the first occurrence,
30414 #. SCRIPT
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30418 #, c-format
30419 msgid "Home library: %s"
30420 msgstr "Liburutegi nagusia: %s"
30421
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30423 #, fuzzy, c-format
30424 msgid "Horizontal bar:"
30425 msgstr "Horizontala:"
30426
30427 #. SCRIPT
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30429 #, fuzzy
30430 msgid "Horizontal line"
30431 msgstr "Horizontala:"
30432
30433 #. SCRIPT
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30435 #, fuzzy
30436 msgid "Horizontal space"
30437 msgstr "Horizontala:"
30438
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30443 #, c-format
30444 msgid "Horizontal: "
30445 msgstr "Horizontala:"
30446
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30448 #, c-format
30449 msgid "Horowhenua Library Trust"
30450 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30451
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30455 #, fuzzy, c-format
30456 msgid "Host"
30457 msgstr "Galduta:"
30458
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30460 #, c-format
30461 msgid "Host records"
30462 msgstr "Erregistro lokalak"
30463
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30466 #, fuzzy, c-format
30467 msgid "Host: "
30468 msgstr "Galduta:"
30469
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30471 #, c-format
30472 msgid "Hostname/Port"
30473 msgstr "Ostalari izena/ataka"
30474
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30476 #, c-format
30477 msgid "Hostname: "
30478 msgstr "Ostalari izena:"
30479
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30481 #, c-format
30482 msgid "Hotchkiss School, USA"
30483 msgstr ""
30484
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30486 #, c-format
30487 msgid "Hour"
30488 msgstr "Ordua"
30489
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30491 #, fuzzy, c-format
30492 msgid "Hourly rental charge"
30493 msgstr "Alokatze kostua"
30494
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30496 #, fuzzy, c-format
30497 msgid "Hourly rental charge:"
30498 msgstr "Alokatze kostua:"
30499
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30501 #, fuzzy, c-format
30502 msgid "Hourly rental charge: "
30503 msgstr "Alokatze kostua:"
30504
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30506 #, fuzzy, c-format
30507 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30508 msgstr "Alokatze kostua:"
30509
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30517 #, c-format
30518 msgid "Hours"
30519 msgstr "Orduak"
30520
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30522 #, fuzzy, c-format
30523 msgid "Housebound"
30524 msgstr "berriro koadernatuta"
30525
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30528 #, fuzzy, c-format
30529 msgid "Housebound details"
30530 msgstr "Erreserba xehetasunak"
30531
30532 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30534 #, fuzzy, c-format
30535 msgid "Housebound details for %s"
30536 msgstr "%s -ren maileguak"
30537
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30542 #, c-format
30543 msgid "Housebound roles"
30544 msgstr ""
30545
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30547 #, fuzzy, c-format
30548 msgid "How many issues do you want to receive?"
30549 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30552 #, fuzzy, c-format
30553 msgid "How should patrons be deleted?"
30554 msgstr "%s bazkideak ezabatuko dira"
30555
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30557 #, c-format
30558 msgid "How to process items: "
30559 msgstr "Nola prozesatzen dira elementuak: "
30560
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30562 #, c-format
30563 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30564 msgstr "Hrvatski (kroaziera)"
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30568 #, c-format
30569 msgid "Htmlarea"
30570 msgstr "Htmlarea"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30573 #, c-format
30574 msgid "Huge text"
30575 msgstr "Testu nagusia"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30578 #, c-format
30579 msgid "I encountered some problems."
30580 msgstr "Zenbait arazo ditut."
30581
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30583 #, c-format
30584 msgid "I received this from you:"
30585 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30588 #, c-format
30589 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30590 msgstr "Hemen idazten duzuna berridatziko dut, OK sakatzen baduzu."
30591
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30594 #, c-format
30595 msgid "I18N/L10N"
30596 msgstr "I18N/L10N"
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30599 #, c-format
30600 msgid "IATA2of5"
30601 msgstr ""
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30604 #, c-format
30605 msgid "IBERMARC"
30606 msgstr "IBERMARC"
30607
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30614 #, c-format
30615 msgid "ID"
30616 msgstr "ID"
30617
30618 #. SCRIPT
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30620 #, fuzzy
30621 msgid "ID attribute must be unique"
30622 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
30623
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30625 #, c-format
30626 msgid "IDs: "
30627 msgstr ""
30628
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30630 #, c-format
30631 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30632 msgstr ""
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30635 #, fuzzy, c-format
30636 msgid "ILL notice sent to patron"
30637 msgstr "Ezarri bazkidea"
30638
30639 #. A
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30641 #, fuzzy
30642 msgid "ILL request log"
30643 msgstr "Nuevo informe SQL"
30644
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30646 #, fuzzy, c-format
30647 msgid "ILL request log "
30648 msgstr "Nuevo informe SQL"
30649
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30651 #, c-format
30652 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30653 msgstr ""
30654
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30660 #, fuzzy, c-format
30661 msgid "ILL requests"
30662 msgstr "Nuevo informe SQL"
30663
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30665 #, fuzzy, c-format
30666 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30667 msgstr "Nuevo informe SQL"
30668
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30672 #, fuzzy, c-format
30673 msgid "ILL requests history"
30674 msgstr "Mailegu historia"
30675
30676 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30680 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
30681
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30683 #, fuzzy, c-format
30684 msgid "ILL requests:"
30685 msgstr "Nuevo informe SQL"
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30689 #, c-format
30690 msgid "ILL staff email: "
30691 msgstr ""
30692
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30694 #, c-format
30695 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30696 msgstr ""
30697
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30699 #, c-format
30700 msgid "IM_notification.ogg"
30701 msgstr "IM_notification.ogg"
30702
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30704 #, fuzzy, c-format
30705 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30706 msgstr "Adibidea 1: INSTID:12345,LANG:fr"
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30709 #, c-format
30710 msgid "INTERMARC"
30711 msgstr "INTERMARC"
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30714 #, c-format
30715 msgid "IP"
30716 msgstr "IP"
30717
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30719 #, c-format
30720 msgid "IP address has changed, please log in again "
30721 msgstr "IP helbidea aldatu da, mesedez, hasi saioa berriro"
30722
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30724 #, c-format
30725 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30726 msgstr "IP helbidea aldatu da, mesedez, hasi saioa berriro"
30727
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30730 #, c-format
30731 msgid "IP: "
30732 msgstr "IP:"
30733
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30735 #, c-format
30736 msgid "ISBD"
30737 msgstr "ISBD"
30738
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30740 #, fuzzy, c-format
30741 msgid "ISBD details"
30742 msgstr "Detalles del ítem"
30743
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30760 #, c-format
30761 msgid "ISBN"
30762 msgstr "ISBN"
30763
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30765 #, c-format
30766 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30767 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30768
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30771 #, c-format
30772 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30773 msgstr "ISBNa edo ISSNa, edo beste arau baten zenbakia:"
30774
30775 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30777 #, c-format
30778 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30779 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30780
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30785 #, c-format
30786 msgid "ISBN:"
30787 msgstr "ISBN:"
30788
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30800 #, c-format
30801 msgid "ISBN: "
30802 msgstr "ISBN: "
30803
30804 #. For the first occurrence,
30805 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30810 #, fuzzy, c-format
30811 msgid "ISBN: %s"
30812 msgstr "ISBN: %s "
30813
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30815 #, c-format
30816 msgid "ISO 5426"
30817 msgstr "ISO 5426"
30818
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30820 #, c-format
30821 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30822 msgstr ""
30823
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30825 #, c-format
30826 msgid "ISO 6937"
30827 msgstr "ISO 6937"
30828
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30830 #, c-format
30831 msgid "ISO 8859-1"
30832 msgstr "ISO 8859-1"
30833
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30835 #, c-format
30836 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30837 msgstr "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30838
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30840 #, c-format
30841 msgid "ISO code"
30842 msgstr "ISO kodea"
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30845 #, c-format
30846 msgid "ISO code: "
30847 msgstr "ISO kodea:"
30848
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30864 #, c-format
30865 msgid "ISSN"
30866 msgstr "ISSN"
30867
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30873 #, c-format
30874 msgid "ISSN:"
30875 msgstr "ISSN:"
30876
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30883 #, c-format
30884 msgid "ISSN: "
30885 msgstr "ISSN: "
30886
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30888 #, c-format
30889 msgid "ITEMTYPECAT"
30890 msgstr ""
30891
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30893 #, c-format
30894 msgid "ITF"
30895 msgstr ""
30896
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30898 #, c-format
30899 msgid "Icon"
30900 msgstr "Ikonoa"
30901
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30904 #, fuzzy, c-format
30905 msgid "Icon URL: "
30906 msgstr "URL: "
30907
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30913 #, c-format
30914 msgid "Id"
30915 msgstr "Id"
30916
30917 #. SCRIPT
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30919 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30920 msgstr ""
30921
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30923 #, fuzzy, c-format
30924 msgid "Id: "
30925 msgstr "IP:"
30926
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30928 #, fuzzy, c-format
30929 msgid "Identity provider added successfully."
30930 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
30931
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30933 #, fuzzy, c-format
30934 msgid "Identity provider domain added successfully."
30935 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
30936
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30938 #, fuzzy, c-format
30939 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30940 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
30941
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30943 #, c-format
30944 msgid "Identity provider email domains"
30945 msgstr ""
30946
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30948 #, fuzzy, c-format
30949 msgid "Identity provider updated successfully."
30950 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
30951
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30958 #, fuzzy, c-format
30959 msgid "Identity providers"
30960 msgstr "SMS hornitzailea:"
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30963 #, c-format
30964 msgid "If "
30965 msgstr ""
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30968 #, fuzzy, c-format
30969 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30970 msgstr "Txartel zenbaki bat taulan baldin badago, edo berria ikusi dezakezu edo zaharra gainidatzi."
30971
30972 #. I
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30974 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30975 msgstr ""
30976
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30978 #, c-format
30979 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30980 msgstr ""
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30987 #, fuzzy, c-format
30988 msgid "If all unavailable"
30989 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
30990
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30992 #, c-format
30993 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30994 msgstr ""
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31001 #, fuzzy, c-format
31002 msgid "If any unavailable"
31003 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
31006 #, fuzzy, c-format
31007 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
31008 msgstr "Markatuta baldin badago, atributua identifikatzaile esklusiboa izango da &mdash; bazkide erregistro bati balio bat ematen bazaio, balio hori bera ezingo zaio beste erregistro bati eman. Ezarpen hau ezingo da aldatu atributu bat definitu ostean."
31009
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
31011 #, fuzzy, c-format
31012 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31013 msgstr "Hautatuta badago, jai egun hau liburutegi guztietan kopiatuko da. Jai egun hori liburutegi batentzat existitzen bada dagoeneko, ez da aldaketarik egingo."
31014
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
31016 #, c-format
31017 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
31018 msgstr ""
31019
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
31021 #, c-format
31022 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
31023 msgstr ""
31024
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
31026 #, fuzzy, c-format
31027 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31028 msgstr "%s (aukeratua baldin badago, ezpieremua URL bat dela esan nahi du eta gainean klik egin dezakezula) "
31029
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
31031 #, fuzzy, c-format
31032 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
31033 msgstr "%s (aukeratua baldin badago, ezpieremua URL bat dela esan nahi du eta gainean klik egin dezakezula) "
31034
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
31036 #, fuzzy, c-format
31037 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
31038 msgstr "%s (Aukeratua baldin badago, item mota honetako filtroak bezala ezkutatu egingo dira OPACeko bilaketa aurreratuan)"
31039
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
31041 #, c-format
31042 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
31043 msgstr ""
31044
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
31046 #, c-format
31047 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
31048 msgstr ""
31049
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
31051 #, fuzzy, c-format
31052 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31053 msgstr "%s (hautatuta badago, mota honetako elementuak ezingo dira maileguan hartu. Hautatuta ez badago, mota honetako elementuak maileguan hartu daitezke, elementu zehatz batean ezin da mailegatu ezarrita ez badago)"
31054
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
31056 #, c-format
31057 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
31058 msgstr "Hautatuta badago, jai egun hau liburutegi guztietan kopiatuko da. Jai egun hori liburutegi batentzat existitzen bada dagoeneko, ez da aldaketarik egingo."
31059
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
31061 #, c-format
31062 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31063 msgstr ""
31064
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
31067 #, c-format
31068 msgid "If empty, English is used"
31069 msgstr "Hutsa uzten bada, ingelesa erabiliko da"
31070
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
31072 #, c-format
31073 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
31074 msgstr ""
31075
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
31077 #, c-format
31078 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31079 msgstr "Ordenatzerakoan edo jasotzerakoan itemak sortu baldin badira, ezabatuak izango dira."
31080
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
31082 #, fuzzy, c-format
31083 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
31084 msgstr "Bazkide atributuak kargatzen badira, 'patron_attributes' eremuak komen bidez bereizitako atributu moten eta balioen zerrenda bat izan beharko du. Balio bakoitzaren aurretik, atributu motaren kodea eta bi puntu idatzi beharko dira. Adibidez:"
31085
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
31087 #, c-format
31088 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31089 msgstr "Bazkideen taulan bat egiten duen erregistroren bat baldin badago dagoeneko:"
31090
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
31093 #, c-format
31094 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
31095 msgstr ""
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
31100 msgstr "Balio baimenduaren kategoria; baten bat hautatzen baduzu, bazkidearen sarrera orriak balio baimenduen zerrendan dauden balioak besterik ez hautatzen utziko du. Hala ere, bazkideak sortaka inportatu bitartean ez da balio baimendurik aplikatuko."
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
31103 #, c-format
31104 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
31105 msgstr ""
31106
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
31108 #, c-format
31109 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
31110 msgstr ""
31111
31112 #. I
31113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
31114 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
31115 msgstr ""
31116
31117 #. I
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
31119 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
31120 msgstr ""
31121
31122 #. I
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
31124 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
31125 msgstr ""
31126
31127 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31128 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
31130 #, c-format
31131 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31132 msgstr ""
31133
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
31135 #, fuzzy, c-format
31136 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
31137 msgstr "Garrantzitsua: ohartu AllowHoldPolicyOverride sistemaren lehentasuna 'allow'-en konfiguratua baldin badago, politika horiek zizkulazioko langileengatik baztertuak izan daitezkela."
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
31140 #, c-format
31141 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
31142 msgstr "Bazkide kategoria baten gehieneko mailegu kopurua hutsik utziz gero, ez da mugarik egongo, baldin eta elementu mota jakin batentzako muga bat ezartzen ez baduzu."
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31145 #, c-format
31146 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
31147 msgstr ""
31148
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
31151 #, c-format
31152 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
31153 msgstr ""
31154
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
31156 #, c-format
31157 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31158 msgstr "Hau ez bada espero zenuena, joan"
31159
31160 #. For the first occurrence,
31161 #. SCRIPT
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
31164 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31165 msgstr ""
31166
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
31168 #, c-format
31169 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
31170 msgstr ""
31171
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
31173 #, c-format
31174 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31175 msgstr ""
31176
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
31179 #, fuzzy, c-format
31180 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31181 msgstr "Si cambia un valor autorizado, los registros existentes que lo utilicen no se actualizarán."
31182
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
31184 #, c-format
31185 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31186 msgstr ""
31187
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
31189 #, c-format
31190 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
31191 msgstr ""
31192
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
31194 #, c-format
31195 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
31196 msgstr ""
31197
31198 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
31200 #, c-format
31201 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
31202 msgstr ""
31203
31204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
31205 #, fuzzy, c-format
31206 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
31207 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
31208
31209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
31210 #, fuzzy, c-format
31211 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31212 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
31213
31214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
31215 #, c-format
31216 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
31217 msgstr ""
31218
31219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
31220 #, fuzzy, c-format
31221 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31222 msgstr "OHARRA: taula honetan zerbait aldatzen baduzu, eskatu zure administratzaileari misc/batchRebuildBiblioTables.pl scritpa exekutatzeko"
31223
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
31226 #, c-format
31227 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
31228 msgstr ""
31229
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
31231 #, fuzzy, c-format
31232 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
31233 msgstr "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-zerrendara mugatuak izango dira)"
31234
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
31236 #, c-format
31237 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
31238 msgstr "Kohak ekintza bat disparatzea nahi baduzu (gutun bat bidaltzea edo kide bat blokeatzea), atzerapen balio bat beharrezkoa da."
31239
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31241 #, c-format
31242 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31243 msgstr ""
31244
31245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31250 #, c-format
31251 msgid "Ignore"
31252 msgstr "Ezikusi"
31253
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
31255 #, fuzzy, c-format
31256 msgid "Ignore "
31257 msgstr "Ezikusi"
31258
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
31262 #, fuzzy, c-format
31263 msgid "Ignore (I) "
31264 msgstr "Ezikusi"
31265
31266 #. SCRIPT
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31268 #, fuzzy
31269 msgid "Ignore all"
31270 msgstr "Ezikusi"
31271
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
31273 #, c-format
31274 msgid "Ignore and return to transfers: "
31275 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
31276
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
31278 #, fuzzy, c-format
31279 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31280 msgstr "%s Ezikusi hartzeko erregistroa (haren elementuak prozesatu daiteke oraindik)"
31281
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
31283 #, fuzzy, c-format
31284 msgid "Ignore items"
31285 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
31286
31287 #. SCRIPT
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31289 #, fuzzy
31290 msgid "Ignore matches"
31291 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
31292
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31295 #, fuzzy, c-format
31296 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31297 msgstr "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-zerrendara mugatuak izango dira)"
31298
31299 #. SPAN
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31302 #, fuzzy, c-format
31303 msgid "Ignore the calendar"
31304 msgstr "an- egutegia"
31305
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31307 #, c-format
31308 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31309 msgstr "Ezikusi hau, mantendu existitzen dena:"
31310
31311 #. SCRIPT
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31313 #, fuzzy
31314 msgid "Ignored"
31315 msgstr "Ezikusi"
31316
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31321 #, c-format
31322 msgid "Image"
31323 msgstr "Irudia"
31324
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31326 #, c-format
31327 msgid "Image 1"
31328 msgstr "Irudia 1"
31329
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31331 #, c-format
31332 msgid "Image 2"
31333 msgstr "Irudia 2"
31334
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31336 #, c-format
31337 msgid "Image ID"
31338 msgstr "Irudiaren IDa"
31339
31340 #. SCRIPT
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31342 #, fuzzy
31343 msgid "Image description"
31344 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31347 #, c-format
31348 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31349 msgstr ""
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31352 #, c-format
31353 msgid "Image file"
31354 msgstr "Archivo imagen"
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31357 #, fuzzy, c-format
31358 msgid "Image from Amazon.com"
31359 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
31360
31361 #. A
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31364 #, fuzzy, c-format
31365 msgid "Image from Coce"
31366 msgstr "Imágenes para "
31367
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31369 #, fuzzy, c-format
31370 msgid "Image from Syndetics"
31371 msgstr "Irudiak"
31372
31373 #. SCRIPT
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31375 #, fuzzy
31376 msgid "Image is decorative"
31377 msgstr "Irudiaren iturria:"
31378
31379 #. SCRIPT
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31381 #, fuzzy
31382 msgid "Image list"
31383 msgstr "Irudiak"
31384
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31386 #, fuzzy, c-format
31387 msgid "Image manager"
31388 msgstr "Irudiaren izena:"
31389
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31391 #, c-format
31392 msgid "Image name: "
31393 msgstr "Irudiaren izena:"
31394
31395 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31397 #, c-format
31398 msgid "Image name: %s"
31399 msgstr "Irudiaren izena: %s"
31400
31401 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31402 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31404 #, c-format
31405 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31406 msgstr "Imagen no importada (%s ausente). %s"
31407
31408 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31410 #, c-format
31411 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31412 msgstr "Imagen no importada porque Koha no ha podido abrir la imagen para lectura.%s"
31413
31414 #. %1$s:  END 
31415 #. %2$s:  END 
31416 #. %3$s:  ELSE 
31417 #. %4$s:  END 
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31419 #, c-format
31420 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31421 msgstr "Imagen no importada por un error desconocido. Por favor, consulte el registro de errores para obtener más detalles.%s %s %s importado satisfactoriamente. %s "
31422
31423 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31425 #, c-format
31426 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31427 msgstr "Imagen no imoortada porque la base de datos ha devuelto un error. Por favor, consulte el registro de errores para obtener más detalles.%s"
31428
31429 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31431 #, c-format
31432 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31433 msgstr "Imagen no importada porque el archivo imagen está corrupto. %s"
31434
31435 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31437 #, c-format
31438 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31439 msgstr "La imagen no se importa porque el archivo de imagen es demasiado grande (ver ayuda en línea para el tamaño máximo). %s"
31440
31441 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31443 #, c-format
31444 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31445 msgstr "La imagen no ha sido importada porque el formato de la imagen no se reconoce.%s"
31446
31447 #. For the first occurrence,
31448 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31451 #, c-format
31452 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31453 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
31454
31455 #. SCRIPT
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31457 #, fuzzy
31458 msgid "Image options"
31459 msgstr "Ezkutatu aukerak"
31460
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31463 #, c-format
31464 msgid "Image source: "
31465 msgstr "Irudiaren iturria:"
31466
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31468 #, c-format
31469 msgid "Image successfully uploaded"
31470 msgstr "Imagen subida con éxito"
31471
31472 #. SCRIPT
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31474 #, fuzzy
31475 msgid "Image title"
31476 msgstr "Archivo imagen"
31477
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31479 #, c-format
31480 msgid "Image upload results :"
31481 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
31482
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31485 #, c-format
31486 msgid "Image(s) successfully deleted"
31487 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
31488
31489 #. SCRIPT
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31491 #, fuzzy
31492 msgid "Image..."
31493 msgstr "Irudia"
31494
31495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31498 #, c-format
31499 msgid "Image: "
31500 msgstr "Irudia:"
31501
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31506 #, c-format
31507 msgid "Images"
31508 msgstr "Irudiak"
31509
31510 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31512 #, fuzzy, c-format
31513 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31514 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Katalogo bilaketa"
31515
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31517 #, fuzzy, c-format
31518 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31519 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
31520
31521 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31523 #, fuzzy, c-format
31524 msgid "Images (%s)"
31525 msgstr "%s -ren maileguak "
31526
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31528 #, c-format
31529 msgid "Images for "
31530 msgstr "Imágenes para "
31531
31532 #. SCRIPT
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31534 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31535 msgstr ""
31536
31537 #. SCRIPT
31538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31539 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31540 msgstr ""
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31558 #, c-format
31559 msgid "Import"
31560 msgstr "Inportatu"
31561
31562 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31564 #, fuzzy, c-format
31565 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31566 msgstr "Inportatu %s txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
31567
31568 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31570 #, fuzzy, c-format
31571 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31572 msgstr "Inportatu %s txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
31573
31574 #. SCRIPT
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31576 #, fuzzy
31577 msgid "Import MARC records"
31578 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
31579
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31581 #, c-format
31582 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31583 msgstr ""
31584
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31586 #, c-format
31587 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31588 msgstr ""
31589
31590 #. BUTTON
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31592 #, fuzzy
31593 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31594 msgstr "Inportatu ISO2709 edo MARCXML fitxategi bat"
31595
31596 #. A
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31598 #, fuzzy
31599 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31600 msgstr "Inportatu txantiloiaren egitura (eremuak, azpieremuak) kalkulu-orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
31601
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31603 #, c-format
31604 msgid "Import batch deleted successfully"
31605 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
31606
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid "Import date"
31610 msgstr "Import quotes"
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31613 #, fuzzy, c-format
31614 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31615 msgstr "Inportatu jatorrizko txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
31616
31617 #. A
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31620 #, fuzzy
31621 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31622 msgstr "Inportatu txantiloiaren egitura (eremuak, azpieremuak) kalkulu-orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
31623
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31625 #, c-format
31626 msgid "Import into the borrowers table"
31627 msgstr "Inportatu bazkideen taulara"
31628
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31630 #, c-format
31631 msgid "Import patron data"
31632 msgstr "Inportatu bazkideen datuak"
31633
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31635 #, fuzzy, c-format
31636 msgid "Import patron data "
31637 msgstr "Inportatu bazkideen datuak"
31638
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31644 #, c-format
31645 msgid "Import patrons"
31646 msgstr "Inportatu bazkideak"
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31649 #, c-format
31650 msgid "Import quotes"
31651 msgstr "Import quotes"
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31654 #, c-format
31655 msgid "Import record..."
31656 msgstr "Fitxategia inportatu"
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31659 #, c-format
31660 msgid "Import results :"
31661 msgstr "Inportazio emaitzak:"
31662
31663 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31665 msgid "Import this batch into the catalog"
31666 msgstr "Inportatu sorta hau katalogora"
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31672 #, fuzzy, c-format
31673 msgid "Important"
31674 msgstr "Garrantzitsua:"
31675
31676 #. SCRIPT
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31678 #, fuzzy
31679 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31680 msgstr "%s erregistro honentzat erreserba(k). Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
31681
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31683 #, fuzzy, c-format
31684 msgid "Important:"
31685 msgstr "Garrantzitsua:"
31686
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31691 #, c-format
31692 msgid "Important: "
31693 msgstr "Garrantzitsua:"
31694
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31696 #, c-format
31697 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31698 msgstr ""
31699
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31705 #, c-format
31706 msgid "Imported"
31707 msgstr "Inportatua"
31708
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31712 #, fuzzy, c-format
31713 msgid "Importing"
31714 msgstr "Inportatu"
31715
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31717 #, c-format
31718 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31719 msgstr ""
31720
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31722 #, fuzzy, c-format
31723 msgid "In"
31724 msgstr "Ikonoa"
31725
31726 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31728 #, fuzzy, c-format
31729 msgid "In bundle: %s"
31730 msgstr "Funtsa: %s"
31731
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31733 #, c-format
31734 msgid "In framework:"
31735 msgstr "Lan orrian:"
31736
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31739 #, c-format
31740 msgid "In months: "
31741 msgstr "En meses: "
31742
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31744 #, c-format
31745 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31746 msgstr ""
31747
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31749 #, fuzzy, c-format
31750 msgid "In processing"
31751 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
31752
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31754 #, c-format
31755 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31756 msgstr ""
31757
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31763 #, c-format
31764 msgid "In transit"
31765 msgstr "Bidean"
31766
31767 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
31768 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
31769 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31771 #, c-format
31772 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31773 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
31774
31775 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31776 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31777 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31779 #, fuzzy, c-format
31780 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31781 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
31782
31783 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31785 #, fuzzy, c-format
31786 msgid "In transit to %s"
31787 msgstr "Bidean"
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31790 #, c-format
31791 msgid "In use"
31792 msgstr "Erabiltzen"
31793
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31795 #, c-format
31796 msgid "In your cart"
31797 msgstr "Zure saskian"
31798
31799 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31800 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31801 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
31802 #. %4$s:  ELSE 
31803 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
31804 #. %6$s:  END 
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31806 #, fuzzy, c-format
31807 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31808 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31809
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31815 #, c-format
31816 msgid "Inactive"
31817 msgstr "Inaktiboa"
31818
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31820 #, c-format
31821 msgid "Inactive budgets"
31822 msgstr "Presupuestos inactivos"
31823
31824 #. A
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31827 #, fuzzy
31828 msgid "Inactive recalls"
31829 msgstr "Presupuestos inactivos"
31830
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31834 #, fuzzy, c-format
31835 msgid "Include TOC"
31836 msgstr "Barne hartu zerga"
31837
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31839 #, c-format
31840 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31841 msgstr ""
31842
31843 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31846 msgid "Include archived suggestions in the search"
31847 msgstr ""
31848
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31850 #, fuzzy, c-format
31851 msgid "Include archived:"
31852 msgstr "Eskaria gehitua:"
31853
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31855 #, fuzzy, c-format
31856 msgid "Include expirations before today:"
31857 msgstr "cuya fecha de vencimiento es anterior:"
31858
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31860 #, c-format
31861 msgid "Include expired subscriptions: "
31862 msgstr "Barne hartu amaitutako harpidetzak:"
31863
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31865 #, fuzzy, c-format
31866 msgid "Include ordered"
31867 msgstr "Eskaria gehitua:"
31868
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31870 #, fuzzy, c-format
31871 msgid "Include suspended"
31872 msgstr "Eskaria gehitua:"
31873
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31878 #, fuzzy, c-format
31879 msgid "Include tax"
31880 msgstr "Barne hartu zerga"
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31883 #, c-format
31884 msgid "Included in noissuescharge? "
31885 msgstr ""
31886
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31888 #, c-format
31889 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31890 msgstr ""
31891
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31893 #, c-format
31894 msgid "Income (cash)"
31895 msgstr ""
31896
31897 #. SCRIPT
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31899 msgid "Inconsistency detected!"
31900 msgstr ""
31901
31902 #. SCRIPT
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31904 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31905 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
31906
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31909 #, fuzzy, c-format
31910 msgid "Increase"
31911 msgstr "aisialdia"
31912
31913 #. SCRIPT
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31915 msgid "Increase indent"
31916 msgstr ""
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31920 #, c-format
31921 msgid "Indefinite"
31922 msgstr "Ez-markatua"
31923
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31926 #, c-format
31927 msgid "Indexes"
31928 msgstr "Aurkibideak"
31929
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31931 #, fuzzy, c-format
31932 msgid "Indicator 1"
31933 msgstr "Indize adierazlea"
31934
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31936 #, fuzzy, c-format
31937 msgid "Indicator 2"
31938 msgstr "Indize adierazlea"
31939
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31941 #, c-format
31942 msgid "Individual libraries:"
31943 msgstr "Liburutegi indibidualak:"
31944
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31946 #, c-format
31947 msgid "Industrial2of5"
31948 msgstr ""
31949
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31951 #, c-format
31952 msgid "Info"
31953 msgstr "Informazioa"
31954
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31956 #, c-format
31957 msgid "Info:"
31958 msgstr "Informazioa:"
31959
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31966 #, c-format
31967 msgid "Information"
31968 msgstr "Informazioa"
31969
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31972 #, c-format
31973 msgid "Inherit"
31974 msgstr ""
31975
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31979 #, fuzzy, c-format
31980 msgid "Inherit from settings"
31981 msgstr "Ezarpen orokorrak"
31982
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31986 #, fuzzy, c-format
31987 msgid "Inherit from system preferences"
31988 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
31989
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31991 #, c-format
31992 msgid "Inherited"
31993 msgstr ""
31994
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31996 #, fuzzy, c-format
31997 msgid "Initial float"
31998 msgstr "Inizialak:"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
32001 #, fuzzy, c-format
32002 msgid "Initial float: "
32003 msgstr "Inizialak:"
32004
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
32007 #, c-format
32008 msgid "Initials"
32009 msgstr "Hitz-hasierak"
32010
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
32012 #, fuzzy, c-format
32013 msgid "Initials:"
32014 msgstr "Inizialak:"
32015
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
32018 #, c-format
32019 msgid "Initials: "
32020 msgstr "Inizialak:"
32021
32022 #. SCRIPT
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32024 #, fuzzy
32025 msgid "Inline"
32026 msgstr "Sarean"
32027
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
32029 #, c-format
32030 msgid "Inner counter"
32031 msgstr "Barruko kontadorea"
32032
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "Inner counter:"
32036 msgstr "Barruko kontadorea"
32037
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "Inner counter: "
32041 msgstr "Barruko kontadorea"
32042
32043 #. SCRIPT
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32045 #, fuzzy
32046 msgid "Insert"
32047 msgstr "Sartu"
32048
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
32050 #, c-format
32051 msgid "Insert "
32052 msgstr "Sartu"
32053
32054 #. SCRIPT
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32056 #, fuzzy
32057 msgid "Insert authorized value parameter"
32058 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
32059
32060 #. SCRIPT
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32062 #, fuzzy
32063 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
32064 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
32065
32066 #. SCRIPT
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32068 #, fuzzy
32069 msgid "Insert cash register parameter"
32070 msgstr "Txantiloi berria"
32071
32072 #. SCRIPT
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32074 #, fuzzy
32075 msgid "Insert classification source parameter"
32076 msgstr "Sailkapen iturri berria"
32077
32078 #. SCRIPT
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32080 #, fuzzy
32081 msgid "Insert column after"
32082 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32083
32084 #. SCRIPT
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32086 #, fuzzy
32087 msgid "Insert column before"
32088 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32089
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32091 #, c-format
32092 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32093 msgstr ""
32094
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32096 #, c-format
32097 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32098 msgstr ""
32099
32100 #. SCRIPT
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32102 #, fuzzy
32103 msgid "Insert credit type parameter"
32104 msgstr "Txantiloi berria"
32105
32106 #. SCRIPT
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32108 #, fuzzy
32109 msgid "Insert date parameter"
32110 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
32111
32112 #. SCRIPT
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32114 #, fuzzy
32115 msgid "Insert date\\/time"
32116 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
32117
32118 #. SCRIPT
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32120 #, fuzzy
32121 msgid "Insert debit type parameter"
32122 msgstr "Txantiloi berria"
32123
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32125 #, c-format
32126 msgid "Insert delimiter (‡)"
32127 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
32128
32129 #. SCRIPT
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32131 #, fuzzy
32132 msgid "Insert image"
32133 msgstr "Sartu"
32134
32135 #. SCRIPT
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32137 #, fuzzy
32138 msgid "Insert item types parameter"
32139 msgstr "Txantiloi berria"
32140
32141 #. SCRIPT
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32143 #, fuzzy
32144 msgid "Insert libraries parameter"
32145 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32146
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32148 #, c-format
32149 msgid "Insert line break"
32150 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32151
32152 #. SCRIPT
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32154 #, fuzzy
32155 msgid "Insert link"
32156 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32157
32158 #. SCRIPT
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32160 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32161 msgstr ""
32162
32163 #. SCRIPT
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32165 #, fuzzy
32166 msgid "Insert list parameter"
32167 msgstr "Oinarrizko parametroak"
32168
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
32170 #, fuzzy, c-format
32171 msgid "Insert parameter"
32172 msgstr "Oinarrizko parametroak"
32173
32174 #. SCRIPT
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32176 #, fuzzy
32177 msgid "Insert patron category parameter"
32178 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
32179
32180 #. SCRIPT
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32182 #, fuzzy
32183 msgid "Insert row after"
32184 msgstr "Sartu"
32185
32186 #. SCRIPT
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32188 #, fuzzy
32189 msgid "Insert row before"
32190 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
32193 #, fuzzy, c-format
32194 msgid "Insert runtime parameter "
32195 msgstr "Partes instrumentales"
32196
32197 #. SCRIPT
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32199 #, fuzzy
32200 msgid "Insert table"
32201 msgstr "Sartu"
32202
32203 #. SCRIPT
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32205 #, fuzzy
32206 msgid "Insert template"
32207 msgstr "Txantiloi berria"
32208
32209 #. SCRIPT
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32211 #, fuzzy
32212 msgid "Insert template..."
32213 msgstr "Txantiloi berria"
32214
32215 #. SCRIPT
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
32217 #, fuzzy
32218 msgid "Insert text parameter"
32219 msgstr "Txantiloi berria"
32220
32221 #. SCRIPT
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32223 #, fuzzy
32224 msgid "Insert video"
32225 msgstr "Sartu"
32226
32227 #. SCRIPT
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32229 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32230 msgstr ""
32231
32232 #. SCRIPT
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32234 #, fuzzy
32235 msgid "Insert\\/edit iframe"
32236 msgstr "Ezabatu irudia"
32237
32238 #. SCRIPT
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32240 #, fuzzy
32241 msgid "Insert\\/edit image"
32242 msgstr "irudi geldia"
32243
32244 #. SCRIPT
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32246 #, fuzzy
32247 msgid "Insert\\/edit link"
32248 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32249
32250 #. SCRIPT
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32252 #, fuzzy
32253 msgid "Insert\\/edit media"
32254 msgstr "Multimedia interactivo"
32255
32256 #. SCRIPT
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32258 #, fuzzy
32259 msgid "Insert\\/edit video"
32260 msgstr "Sartu linea-jauzia"
32261
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
32263 #, fuzzy, c-format
32264 msgid "Install"
32265 msgstr "Desinstalar"
32266
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32280 #, fuzzy, c-format
32281 msgid "Install basic configuration settings"
32282 msgstr "OAI konfigurazioa"
32283
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32290 #, fuzzy, c-format
32291 msgid "Installation"
32292 msgstr "Itzulpena"
32293
32294 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32296 #, fuzzy, c-format
32297 msgid "Installed version: %s "
32298 msgstr "Bertsioa: %s"
32299
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
32301 #, c-format
32302 msgid "Instructions"
32303 msgstr "instrucciones "
32304
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
32306 #, c-format
32307 msgid "Instructor search:"
32308 msgstr "Búsqueda de formador:"
32309
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
32312 #, c-format
32313 msgid "Instructors"
32314 msgstr "Instruktoreak"
32315
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
32317 #, c-format
32318 msgid "Instructors:"
32319 msgstr "Instruktoreak: "
32320
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
32322 #, fuzzy, c-format
32323 msgid "Insufficient permission to see this job."
32324 msgstr "Ez duzu nahikoa pribilegiorik."
32325
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
32329 #, c-format
32330 msgid "Insufficient privileges."
32331 msgstr "Ez duzu nahikoa pribilegiorik."
32332
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32335 #, c-format
32336 msgid "Integer"
32337 msgstr "Zenbaki osoa"
32338
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32340 #, fuzzy, c-format
32341 msgid "Interface"
32342 msgstr "Barne oharra:"
32343
32344 #. SCRIPT
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32346 #, fuzzy
32347 msgid "Interface details"
32348 msgstr "Detalles del ítem"
32349
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32351 #, fuzzy, c-format
32352 msgid "Interface:"
32353 msgstr "Barne oharra:"
32354
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Interfaces"
32359 msgstr "Barne oharra:"
32360
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32363 #, fuzzy, c-format
32364 msgid "Interlibrary loan ready"
32365 msgstr "Otros bibliotecarios"
32366
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32369 #, c-format
32370 msgid "Interlibrary loan request details"
32371 msgstr ""
32372
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32375 #, fuzzy, c-format
32376 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32377 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
32378
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32381 #, fuzzy, c-format
32382 msgid "Interlibrary loan updated"
32383 msgstr "Otros bibliotecarios"
32384
32385 # Circulation > Interlibrary Loans
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32393 #, fuzzy, c-format
32394 msgid "Interlibrary loans"
32395 msgstr "Interfazea"
32396
32397 # Circulation > Interlibrary Loans
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32399 #, fuzzy, c-format
32400 msgid "Interlibrary loans "
32401 msgstr "Interfazea"
32402
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32404 #, fuzzy, c-format
32405 msgid "Interlibrary loans tables"
32406 msgstr "liburutegiko katalogoa"
32407
32408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32415 #, c-format
32416 msgid "Internal note"
32417 msgstr "Barne oharra:"
32418
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32421 #, c-format
32422 msgid "Internal note:"
32423 msgstr "Barne oharra:"
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32434 #, c-format
32435 msgid "Internal note: "
32436 msgstr "Barne oharra:"
32437
32438 #. SCRIPT
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32440 #, fuzzy
32441 msgid "Internal search error"
32442 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
32443
32444 #. A
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32447 msgid "Internationalization and localization"
32448 msgstr "Nazioartekotzea eta lokalikazioa"
32449
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32451 #, c-format
32452 msgid "Into an application"
32453 msgstr "Aplikazio baten barruan"
32454
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32456 #, c-format
32457 msgid "Into an application "
32458 msgstr "Aplikazio baten barruan"
32459
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32467 #, c-format
32468 msgid "Into an application:"
32469 msgstr "Aplikazio barruan:"
32470
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32474 #, c-format
32475 msgid "Into an application: "
32476 msgstr "Aplikazio baten barruan:"
32477
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32479 #, c-format
32480 msgid "Intranet"
32481 msgstr "Intranet"
32482
32483 #. %1$s:  matches.0 | html 
32484 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32486 #, fuzzy, c-format
32487 msgid "Invalid %s email address found %s"
32488 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
32489
32490 #. For the first occurrence,
32491 #. SCRIPT
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32494 #, fuzzy
32495 msgid "Invalid PIN code"
32496 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
32497
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32499 #, c-format
32500 msgid "Invalid authority type"
32501 msgstr "Autoritate mota baliogabea da"
32502
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32505 #, fuzzy, c-format
32506 msgid "Invalid barcodes"
32507 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
32508
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32510 #, fuzzy, c-format
32511 msgid "Invalid biblionumbers"
32512 msgstr "erregistroa eta erregistro zenbakia"
32513
32514 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32516 #, fuzzy, c-format
32517 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32518 msgstr "borrowernumber"
32519
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32521 #, fuzzy, c-format
32522 msgid "Invalid collection id"
32523 msgstr "Editatu bilduma"
32524
32525 #. %1$s:  m.tag | html 
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32527 #, c-format
32528 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32529 msgstr ""
32530
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32532 #, fuzzy, c-format
32533 msgid "Invalid course"
32534 msgstr "Curso / materia inválido!"
32535
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32538 #, c-format
32539 msgid "Invalid course!"
32540 msgstr "Curso / materia inválido!"
32541
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32543 #, c-format
32544 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32545 msgstr ""
32546
32547 #. SCRIPT
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32549 #, fuzzy
32550 msgid "Invalid indicators"
32551 msgstr "Indize adierazlea"
32552
32553 #. SCRIPT
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32555 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32556 msgstr ""
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32559 #, fuzzy, c-format
32560 msgid "Invalid number of copies"
32561 msgstr "Ezeztatu etiketa zenbakia"
32562
32563 #. SCRIPT
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32565 msgid "Invalid record"
32566 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
32567
32568 #. %1$s:  m.tag | html 
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32570 #, fuzzy, c-format
32571 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32572 msgstr "Inprimaketa erregularra"
32573
32574 #. SCRIPT
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32576 msgid "Invalid tag number"
32577 msgstr "Ezeztatu etiketa zenbakia"
32578
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32580 #, fuzzy, c-format
32581 msgid "Invalid two-factor code"
32582 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
32583
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32586 #, c-format
32587 msgid "Invalid username or password"
32588 msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza"
32589
32590 #. %1$s:  e | html 
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32592 #, fuzzy, c-format
32593 msgid "Invalid value for %s"
32594 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
32595
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32601 #, c-format
32602 msgid "Inventory"
32603 msgstr "Inbentarioa"
32604
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32606 #, fuzzy, c-format
32607 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
32608 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
32609
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32618 #, c-format
32619 msgid "Inventory number"
32620 msgstr "Inbentariaketa zenbakia"
32621
32622 #. SCRIPT
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32624 #, fuzzy
32625 msgid "Invert"
32626 msgstr "Inbentarioa"
32627
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32632 #, fuzzy, c-format
32633 msgid "Invoice"
32634 msgstr "Fakturak"
32635
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32637 #, fuzzy, c-format
32638 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32639 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
32640
32641 #. A
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32644 #, fuzzy
32645 msgid "Invoice detail page"
32646 msgstr "Fakturaren xehetasunak"
32647
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32649 #, c-format
32650 msgid "Invoice details"
32651 msgstr "Fakturaren xehetasunak"
32652
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32654 #, c-format
32655 msgid "Invoice has been modified"
32656 msgstr "Faktura aldatu da"
32657
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32659 #, fuzzy, c-format
32660 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32661 msgstr "Factura está cerrado, por lo que no puede recibir más órdenes."
32662
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32664 #, c-format
32665 msgid "Invoice item price includes tax: "
32666 msgstr "Fakturako elementuaren prezioak zerga barne hartzen du:"
32667
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32679 #, c-format
32680 msgid "Invoice number"
32681 msgstr "Faktura zenbakia"
32682
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32684 #, c-format
32685 msgid "Invoice number reverse"
32686 msgstr "Faktura zenbakia ezeztatu"
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32694 #, c-format
32695 msgid "Invoice number:"
32696 msgstr "Faktura zenbakia:"
32697
32698 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32700 #, fuzzy, c-format
32701 msgid "Invoice number: %s"
32702 msgstr "Faktura zenbakia:"
32703
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32705 #, fuzzy, c-format
32706 msgid "Invoice price"
32707 msgstr "Faktura prezioak:"
32708
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32711 #, c-format
32712 msgid "Invoice prices are: "
32713 msgstr "Faktura prezioak hauek dira:"
32714
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32716 #, c-format
32717 msgid "Invoice prices:"
32718 msgstr "Faktura prezioak:"
32719
32720 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32722 #, c-format
32723 msgid "Invoice: %s"
32724 msgstr "Faktura: %s"
32725
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32734 #, c-format
32735 msgid "Invoices"
32736 msgstr "Fakturak"
32737
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32739 #, c-format
32740 msgid "Invoices "
32741 msgstr "Faktura"
32742
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32744 #, fuzzy, c-format
32745 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32746 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
32747
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32749 #, c-format
32750 msgid "Invoices enabled: "
32751 msgstr "Fakturak gaitu:"
32752
32753 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32755 #, fuzzy, c-format
32756 msgid "Invoicing %s "
32757 msgstr "Faktura: %s"
32758
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32760 #, fuzzy, c-format
32761 msgid "Invoicing, "
32762 msgstr "Faktura"
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32765 #, c-format
32766 msgid "Irma Birchall"
32767 msgstr "Irma Birchall"
32768
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32770 #, c-format
32771 msgid "Irregularity:"
32772 msgstr "Irregulartasuna:"
32773
32774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32776 #, c-format
32777 msgid "Is a URL:"
32778 msgstr "URL bat da:"
32779
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32781 #, c-format
32782 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32783 msgstr ""
32784
32785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32786 #, fuzzy, c-format
32787 msgid "Is default"
32788 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
32789
32790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32791 #, c-format
32792 msgid "Is hidden by default"
32793 msgstr "Izkutuan lehenetsita"
32794
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32796 #, fuzzy, c-format
32797 msgid "Is local hold group"
32798 msgstr "está en reserva para"
32799
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32802 #, fuzzy, c-format
32803 msgid "Is local hold group "
32804 msgstr "está en reserva para"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32807 #, fuzzy, c-format
32808 msgid "Is new"
32809 msgstr "Gehitu "
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32813 #, c-format
32814 msgid "Is this a duplicate of "
32815 msgstr "Hau hurrengoaren kopia al da?"
32816
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32821 #, c-format
32822 msgid "Issue"
32823 msgstr "Mailegua"
32824
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32826 #, c-format
32827 msgid "Issue "
32828 msgstr "Mailegua"
32829
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32831 #, c-format
32832 msgid "Issue #"
32833 msgstr "Alea #"
32834
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32837 #, c-format
32838 msgid "Issue history"
32839 msgstr "Mailegu historia"
32840
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32843 #, c-format
32844 msgid "Issue number"
32845 msgstr "Mailegu zenbakia"
32846
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32849 #, fuzzy, c-format
32850 msgid "Issue payout"
32851 msgstr "Mailegua"
32852
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32859 #, fuzzy, c-format
32860 msgid "Issue refund"
32861 msgstr "Mailegua"
32862
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32864 #, fuzzy, c-format
32865 msgid "Issue refund from "
32866 msgstr "Nuevo fondo para %s"
32867
32868 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32870 #, fuzzy, c-format
32871 msgid "Issue requested item to %s"
32872 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
32873
32874 #. SCRIPT
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32876 msgid "Issue {0} of {1}"
32877 msgstr ""
32878
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32884 #, c-format
32885 msgid "Issue:"
32886 msgstr "Alea:"
32887
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32889 #, c-format
32890 msgid "Issue: "
32891 msgstr "Alea:"
32892
32893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32894 #, c-format
32895 msgid "Issues"
32896 msgstr "Aleak"
32897
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32899 #, c-format
32900 msgid "Issues per unit"
32901 msgstr "Zenbakiak unitateka"
32902
32903 #. SCRIPT
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32905 #, fuzzy
32906 msgid "Issues per unit is required"
32907 msgstr "Zenbakiak unitateka:"
32908
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32910 #, c-format
32911 msgid "Issues per unit: "
32912 msgstr "Zenbakiak unitateka:"
32913
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32915 #, fuzzy, c-format
32916 msgid "Issuing library"
32917 msgstr "Biblioteca principal"
32918
32919 #. For the first occurrence,
32920 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32923 #, fuzzy, c-format
32924 msgid "Issuing library = %s"
32925 msgstr "Uneko liburutegia: %s"
32926
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32928 #, fuzzy, c-format
32929 msgid "Issuing rules"
32930 msgstr "Ordenatzeko araua"
32931
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32933 #, fuzzy, c-format
32934 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32935 msgstr "Kopia bat da. Editatu existitzen den erregistroa"
32936
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32938 #, c-format
32939 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32940 msgstr ""
32941
32942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32944 #, c-format
32945 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32946 msgstr ""
32947
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32950 #, c-format
32951 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32952 msgstr ""
32953
32954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32956 #, fuzzy, c-format
32957 msgid "It must be present in mapping"
32958 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
32959
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32961 #, fuzzy, c-format
32962 msgid "Italian"
32963 msgstr "Realia"
32964
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32966 #, c-format
32967 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32968 msgstr "Italiano (Italian) para 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti y Paolo Pozzan; para 3.4 y mayor: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32969
32970 #. SCRIPT
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32972 msgid "Italic"
32973 msgstr ""
32974
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32983 #, c-format
32984 msgid "Item"
32985 msgstr "Elementua"
32986
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32995 #, c-format
32996 msgid "Item "
32997 msgstr "Elementua"
32998
32999 #. For the first occurrence,
33000 #. %1$s:  loopro.object | html 
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
33003 #, c-format
33004 msgid "Item %s"
33005 msgstr "Elementua %s"
33006
33007 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
33008 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
33009 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
33013 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
33014
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
33016 #, c-format
33017 msgid "Item URI"
33018 msgstr "Item URI"
33019
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
33021 #, fuzzy, c-format
33022 msgid "Item already issued to other borrower"
33023 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
33024
33025 #. INPUT type=text name=barcode
33026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
33027 #, fuzzy
33028 msgid "Item barcode"
33029 msgstr "Código de barras del ítem:"
33030
33031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
33033 #, c-format
33034 msgid "Item barcode:"
33035 msgstr "Código de barras del ítem:"
33036
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
33039 #, fuzzy, c-format
33040 msgid "Item barcode: "
33041 msgstr "Código de barras del ítem:"
33042
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
33045 #, fuzzy, c-format
33046 msgid "Item barcodes:"
33047 msgstr "Código de barras del ítem:"
33048
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
33050 #, fuzzy, c-format
33051 msgid "Item belongs in bundle"
33052 msgstr "Código de barras no encontrado "
33053
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
33056 #, c-format
33057 msgid "Item call number"
33058 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
33059
33060 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
33062 #, fuzzy, c-format
33063 msgid "Item call number &gt;= %s"
33064 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
33065
33066 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
33068 #, fuzzy, c-format
33069 msgid "Item call number &lt; %s"
33070 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
33071
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
33073 #, fuzzy, c-format
33074 msgid "Item call number between: "
33075 msgstr "Itemaren signatura tarte honetan:"
33076
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
33078 #, c-format
33079 msgid "Item callnumber:"
33080 msgstr "Signatura topográfica del ítem:"
33081
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
33083 #, fuzzy, c-format
33084 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
33085 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
33086
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33089 #, fuzzy, c-format
33090 msgid "Item check-in"
33091 msgstr "Ítem prestado"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
33095 #, c-format
33096 msgid "Item checked out"
33097 msgstr "Ítem prestado"
33098
33099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
33101 #, fuzzy, c-format
33102 msgid "Item checkout"
33103 msgstr "Ítem prestado"
33104
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
33106 #, fuzzy, c-format
33107 msgid "Item checkout and renewal"
33108 msgstr "Ítem prestado"
33109
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
33114 #, c-format
33115 msgid "Item circulation alerts"
33116 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33119 #, fuzzy, c-format
33120 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33121 msgstr "Audio alertak"
33122
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
33126 #, c-format
33127 msgid "Item count"
33128 msgstr "Item kopurua"
33129
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
33132 #, c-format
33133 msgid "Item damaged"
33134 msgstr "Item kaltetua"
33135
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
33138 #, c-format
33139 msgid "Item details"
33140 msgstr "Detalles del ítem"
33141
33142 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
33144 #, fuzzy, c-format
33145 msgid "Item details for %s"
33146 msgstr "%s -ren maileguak"
33147
33148 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33150 #, fuzzy, c-format
33151 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33152 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
33153
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
33155 #, fuzzy, c-format
33156 msgid "Item does not belong to your library"
33157 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
33158
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
33161 #, fuzzy, c-format
33162 msgid "Item due"
33163 msgstr "Elementua"
33164
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
33167 #, c-format
33168 msgid "Item floats"
33169 msgstr "Ítem flotante"
33170
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
33174 #, fuzzy, c-format
33175 msgid "Item group"
33176 msgstr "Ezabatu"
33177
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
33179 #, fuzzy, c-format
33180 msgid "Item group: "
33181 msgstr "Item mota: "
33182
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
33184 #, fuzzy, c-format
33185 msgid "Item groups"
33186 msgstr "Ezabatu"
33187
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
33189 #, fuzzy, c-format
33190 msgid "Item has a waiting hold"
33191 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
33192
33193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid "Item has an outstanding fine"
33196 msgstr "%s %s ez du ordaindu gabeko isunik."
33197
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
33199 #, fuzzy, c-format
33200 msgid "Item has been claimed as returned."
33201 msgstr "eta itzuli egin da."
33202
33203 #. SCRIPT
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33205 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
33206 msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
33207
33208 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
33209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
33210 #, fuzzy, c-format
33211 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
33212 msgstr "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
33213
33214 #. %1$s:  name | html 
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
33216 #, fuzzy, c-format
33217 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
33218 msgstr "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
33222 #, c-format
33223 msgid "Item has been withdrawn"
33224 msgstr "Elementua kendu da"
33225
33226 #. SCRIPT
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33228 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
33229 msgstr "Itema erretiratu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
33230
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
33232 #, c-format
33233 msgid "Item has been withdrawn."
33234 msgstr "Itema erretiratu egin da."
33235
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
33237 #, fuzzy, c-format
33238 msgid "Item has linked analytics"
33239 msgstr ": Elementua maileguan hartu da "
33240
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
33242 #, c-format
33243 msgid "Item holding library:"
33244 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
33245
33246 #. TH
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
33249 #, fuzzy
33250 msgid "Item holds / Total holds"
33251 msgstr "Item erreserbatua"
33252
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
33254 #, c-format
33255 msgid "Item home library:"
33256 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
33257
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
33260 #, c-format
33261 msgid "Item information"
33262 msgstr "Información del ítem"
33263
33264 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33265 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
33267 #, fuzzy, c-format
33268 msgid "Item information %s %s "
33269 msgstr "Información del ítem %s%s %s "
33270
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
33272 #, c-format
33273 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33274 msgstr ""
33275
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
33277 #, c-format
33278 msgid "Item is already at destination library."
33279 msgstr "Elementua helburu-liburutegian dago jada."
33280
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
33282 #, fuzzy, c-format
33283 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33284 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
33285
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
33287 #, fuzzy, c-format
33288 msgid "Item is already in this collection"
33289 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33292 #, fuzzy, c-format
33293 msgid "Item is an onsite checkout"
33294 msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
33295
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33297 #, fuzzy, c-format
33298 msgid "Item is checked out"
33299 msgstr "Ítem prestados"
33300
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
33302 #, fuzzy, c-format
33303 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33304 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
33305
33306 #. %1$s:  branchname | html 
33307 #. %2$s:  name | html 
33308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
33309 #, fuzzy, c-format
33310 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33311 msgstr "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid "Item is normally not for loan"
33316 msgstr "Item mota normalean ez da mailegagarria."
33317
33318 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33319 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33320 #. %3$s:  END 
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
33322 #, c-format
33323 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33324 msgstr "Itema normalean ezin da mailegatu %s(%s)%s."
33325
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33327 #, fuzzy, c-format
33328 msgid "Item is not allowed renewal"
33329 msgstr "Transferentziak"
33330
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
33332 #, fuzzy, c-format
33333 msgid "Item is not allowed renewal."
33334 msgstr "Transferentziak"
33335
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33337 #, fuzzy, c-format
33338 msgid "Item is not checked out"
33339 msgstr "Ítem no prestado."
33340
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
33342 #, fuzzy, c-format
33343 msgid "Item is not in this collection"
33344 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
33345
33346 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Item is now in transit to %s"
33350 msgstr "%s %s Itema bidean "
33351
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33353 #, c-format
33354 msgid "Item is restricted"
33355 msgstr "Elementua mugatuta dago"
33356
33357 #. SCRIPT
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33359 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33360 msgstr "Itema murriztua dago (dena den transakzioa murriztua)"
33361
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33363 #, c-format
33364 msgid "Item is restricted."
33365 msgstr "Itema murriztua dago."
33366
33367 #. %1$s:  END 
33368 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33370 #, fuzzy, c-format
33371 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33372 msgstr "Erreserba egin"
33373
33374 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33376 #, c-format
33377 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33378 msgstr ""
33379
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33381 #, fuzzy, c-format
33382 msgid "Item location filters"
33383 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
33384
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33386 #, fuzzy, c-format
33387 msgid "Item may be shelved out of order"
33388 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
33389
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33392 #, fuzzy, c-format
33393 msgid "Item modifications by age"
33394 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
33395
33396 #. SCRIPT
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33398 msgid "Item not checked out."
33399 msgstr "Ítem no prestado."
33400
33401 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33402 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33403 #. %3$s:  END 
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33405 #, c-format
33406 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33407 msgstr "Itema ezin da mailegatu %s(%s)%s."
33408
33409 #. For the first occurrence,
33410 #. SCRIPT
33411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33413 #, c-format
33414 msgid "Item not found."
33415 msgstr "El ítem no encontrado."
33416
33417 #. SCRIPT
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33419 #, fuzzy
33420 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33421 msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
33422
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33424 #, c-format
33425 msgid "Item number file: "
33426 msgstr "Item zenbakiaren fitxategia:"
33427
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33430 #, fuzzy, c-format
33431 msgid "Item only"
33432 msgstr "Item kopurua"
33433
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33436 #, c-format
33437 msgid "Item processing:"
33438 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
33439
33440 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33442 #, fuzzy, c-format
33443 msgid "Item received from %s"
33444 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
33445
33446 #. %1$s:  item.item_id | html 
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "Item record %s"
33450 msgstr "Erregistro berria "
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33453 #, fuzzy, c-format
33454 msgid "Item records"
33455 msgstr "Erregistro lokalak"
33456
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33458 #, c-format
33459 msgid "Item records were last synced on: "
33460 msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
33461
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33463 #, fuzzy, c-format
33464 msgid "Item renewals"
33465 msgstr "Item berritua:"
33466
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33468 #, c-format
33469 msgid "Item renewed:"
33470 msgstr "Item berritua:"
33471
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33474 #, c-format
33475 msgid "Item returns home"
33476 msgstr "Sede de devolución de ítem"
33477
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33479 #, fuzzy, c-format
33480 msgid "Item returns to issuing branch"
33481 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
33482
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33484 #, c-format
33485 msgid "Item returns to issuing library"
33486 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
33487
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33491 #, c-format
33492 msgid "Item search"
33493 msgstr "Itema bilatu"
33494
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33496 #, fuzzy, c-format
33497 msgid "Item search "
33498 msgstr "Itema bilatu"
33499
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33501 #, fuzzy, c-format
33502 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33503 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
33504
33505 #. %1$s:  field.label | html 
33506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33507 #, fuzzy, c-format
33508 msgid "Item search field: %s"
33509 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
33510
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33518 #, fuzzy, c-format
33519 msgid "Item search fields"
33520 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
33521
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33526 msgstr "Audio alertak"
33527
33528 #. SCRIPT
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33530 msgid "Item search results"
33531 msgstr "Item bilaketaren emaitzak"
33532
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33534 #, fuzzy, c-format
33535 msgid "Item shelving location updated. "
33536 msgstr "Apal kokalekua aukeratu da:"
33537
33538 #. A
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33540 msgid "Item sorting"
33541 msgstr "Item sailkapena"
33542
33543 #. SPAN
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33545 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33546 msgstr "Itemaren egoerak ez zuzenak izan daitezke. Begiratu erregistroaren xehetasunak itemaren egoerak ikusi ahal izateko"
33547
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33549 #, c-format
33550 msgid "Item tag"
33551 msgstr "Elementu etiketa"
33552
33553 #. SCRIPT
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33555 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33556 msgstr "Item etiketak ezin dira gorde"
33557
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33613 #, c-format
33614 msgid "Item type"
33615 msgstr "Item mota"
33616
33617 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33619 #, fuzzy, c-format
33620 msgid "Item type = %s"
33621 msgstr "Elementu motak:"
33622
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33624 #, fuzzy, c-format
33625 msgid "Item type already exists!"
33626 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
33627
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33629 #, fuzzy, c-format
33630 msgid "Item type code: "
33631 msgstr "Item mota: "
33632
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33634 #, fuzzy, c-format
33635 msgid "Item type deleted successfully"
33636 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
33637
33638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33639 #, c-format
33640 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33641 msgstr "Elementu motaren irudiak desgaituta daude. Gaitzeko itzali hau"
33642
33643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33644 #, fuzzy, c-format
33645 msgid "Item type inserted successfully"
33646 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
33647
33648 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33650 #, fuzzy, c-format
33651 msgid "Item type is %s"
33652 msgstr "Elementu motak:"
33653
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33656 #, c-format
33657 msgid "Item type is normally not for loan."
33658 msgstr "Item mota normalean ez da mailegagarria."
33659
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33661 #, c-format
33662 msgid "Item type not for loan."
33663 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
33664
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33666 #, fuzzy, c-format
33667 msgid "Item type updated successfully"
33668 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
33669
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33679 #, c-format
33680 msgid "Item type:"
33681 msgstr "Elementu mota:"
33682
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33694 #, c-format
33695 msgid "Item type: "
33696 msgstr "Item mota: "
33697
33698 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33700 #, fuzzy, c-format
33701 msgid "Item type: %s"
33702 msgstr "Item mota: "
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33711 #, c-format
33712 msgid "Item types"
33713 msgstr "Elementu motak:"
33714
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33716 #, fuzzy, c-format
33717 msgid "Item types "
33718 msgstr "Elementu motak:"
33719
33720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33722 #, c-format
33723 msgid "Item types administration"
33724 msgstr "Administración de tipos de ítem"
33725
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33727 #, c-format
33728 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33729 msgstr ""
33730
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33732 #, fuzzy, c-format
33733 msgid "Item types: "
33734 msgstr "Item mota: "
33735
33736 #. For the first occurrence,
33737 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33740 #, c-format
33741 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33742 msgstr ""
33743
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33745 #, c-format
33746 msgid "Item was lost, now found."
33747 msgstr "Elementua galduta zegoen, eta aurkitu da."
33748
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33750 #, fuzzy, c-format
33751 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33752 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
33753
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33755 #, c-format
33756 msgid "Item was on loan to "
33757 msgstr "Elementua honek hartu du maileguan"
33758
33759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33760 #, c-format
33761 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33762 msgstr ""
33763
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33765 #, c-format
33766 msgid "Item with barcode "
33767 msgstr "Itema barra-kodearekin"
33768
33769 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33771 #, fuzzy, c-format
33772 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33773 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
33774
33775 #. %1$s:  barcode | html 
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33777 #, c-format
33778 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33779 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
33780
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33782 #, fuzzy, c-format
33783 msgid "Item withdrawn."
33784 msgstr "Elementua kendu da"
33785
33786 #. %1$s:  batch_id | html 
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33790 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
33791
33792 #. %1$s:  batch_id | html 
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33794 #, fuzzy, c-format
33795 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33796 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
33797
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33799 #, fuzzy, c-format
33800 msgid "Item: "
33801 msgstr "Itemak:"
33802
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33805 #, fuzzy, c-format
33806 msgid "Itemnumbers not found"
33807 msgstr "Código de barras no encontrado "
33808
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33817 #, c-format
33818 msgid "Items"
33819 msgstr "Elementuak"
33820
33821 #. %1$s:  biblio.title | html 
33822 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33823 #. %3$s:  biblio.author | html 
33824 #. %4$s:  END 
33825 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33827 #, fuzzy, c-format
33828 msgid "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33829 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogatzea &rsaquo; %s %s nork %s%s (#%s erregistro zk.) &rsaquo; Elementuak"
33830
33831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33832 #, fuzzy, c-format
33833 msgid "Items added"
33834 msgstr "Ítems necesarios "
33835
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33837 #, fuzzy, c-format
33838 msgid "Items added to rota:"
33839 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
33840
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33842 #, fuzzy, c-format
33843 msgid "Items already on this rota:"
33844 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
33845
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33847 #, c-format
33848 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33849 msgstr ""
33850
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33854 #, c-format
33855 msgid "Items available"
33856 msgstr "Eskuragarri dauden elementuak"
33857
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33860 #, c-format
33861 msgid "Items checked out"
33862 msgstr "Ítem prestados"
33863
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33865 #, fuzzy, c-format
33866 msgid "Items editor"
33867 msgstr "Aipu editorea"
33868
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33871 #, c-format
33872 msgid "Items expected"
33873 msgstr "Espero diren elementuak"
33874
33875 #. %1$s:  biblio.title | html 
33876 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33877 #. %3$s:  biblio.author | html 
33878 #. %4$s:  END 
33879 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33881 #, c-format
33882 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33883 msgstr "Elementuak: %s %s nork %s%s (erregistroa #%s)"
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33888 #, fuzzy, c-format
33889 msgid "Items for pickup"
33890 msgstr "Ítem flotante"
33891
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33893 #, fuzzy, c-format
33894 msgid "Items for purchase"
33895 msgstr "Ítem flotante"
33896
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33898 #, c-format
33899 msgid "Items found on other rotas:"
33900 msgstr ""
33901
33902 #. %1$s:  batch_id | html 
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33904 #, c-format
33905 msgid "Items in batch number %s"
33906 msgstr "%s sorta zenbakian dauden elementuak"
33907
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33909 #, fuzzy, c-format
33910 msgid "Items in collection"
33911 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
33912
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33915 #, c-format
33916 msgid "Items list"
33917 msgstr "Lista de ítems"
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33920 #, c-format
33921 msgid "Items lost"
33922 msgstr "Galdutako elementuak"
33923
33924 #. %1$s:  item.barcode | html 
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33926 #, fuzzy, c-format
33927 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33928 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33931 #, c-format
33932 msgid "Items needed"
33933 msgstr "Ítems necesarios "
33934
33935 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33937 #, fuzzy, c-format
33938 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33939 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
33940
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33942 #, fuzzy, c-format
33943 msgid "Items ready for pickup: "
33944 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
33945
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33947 #, fuzzy, c-format
33948 msgid "Items removed"
33949 msgstr "Ítems necesarios "
33950
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33957 #, c-format
33958 msgid "Items with no checkouts"
33959 msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
33960
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33962 #, fuzzy, c-format
33963 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33964 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
33965
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33968 #, c-format
33969 msgid "Items:"
33970 msgstr "Elementuak:"
33971
33972 #. For the first occurrence,
33973 #. SCRIPT
33974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33976 #, c-format
33977 msgid "Itemtype"
33978 msgstr "Elementu mota"
33979
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33981 #, fuzzy, c-format
33982 msgid "Itemtype:"
33983 msgstr "Elementu mota:"
33984
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33986 #, c-format
33987 msgid "Itype"
33988 msgstr "Elementu mota"
33989
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33991 #, c-format
33992 msgid "JSON URL"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33997 #, c-format
33998 msgid "JSZip"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
34002 #, c-format
34003 msgid "January"
34004 msgstr "Urtarrila"
34005
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
34008 #, fuzzy, c-format
34009 msgid "JavaScript Cookie"
34010 msgstr "Izenburuaren gidoia"
34011
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34013 #, c-format
34014 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
34015 msgstr ""
34016
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
34018 #, fuzzy, c-format
34019 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
34020 msgstr "está licenciado bajo la "
34021
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
34024 #, c-format
34025 msgid "Javascript Diff Algorithm"
34026 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
34027
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
34029 #, fuzzy, c-format
34030 msgid "Jenkins maintainer:"
34031 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
34032
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
34034 #, fuzzy, c-format
34035 msgid "Jenkins maintainers:"
34036 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
34037
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
34039 #, c-format
34040 msgid "Jo Ransom"
34041 msgstr "Jo Ransom"
34042
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
34044 #, fuzzy, c-format
34045 msgid "Job ID"
34046 msgstr "Profila:"
34047
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
34049 #, fuzzy, c-format
34050 msgid "Job ID: "
34051 msgstr "Profila:"
34052
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
34054 #, c-format
34055 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
34056 msgstr ""
34057
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
34061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
34062 #, c-format
34063 msgid "Job progress: "
34064 msgstr "Lanaren garapena:"
34065
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
34072 #, c-format
34073 msgid "Jobs"
34074 msgstr ""
34075
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
34077 #, c-format
34078 msgid "Jobs already entered"
34079 msgstr "Lanak dagoeneko sartu dira"
34080
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
34082 #, c-format
34083 msgid "July"
34084 msgstr "Uztaila"
34085
34086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
34087 #, c-format
34088 msgid "Jump to:"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
34092 #, c-format
34093 msgid "June"
34094 msgstr "Ekaina"
34095
34096 #. SCRIPT
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34098 msgid "Justify"
34099 msgstr ""
34100
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
34103 #, c-format
34104 msgid "Juvenile"
34105 msgstr "Haur eta gazteak"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
34108 #, c-format
34109 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34110 msgstr "MANTENER SOLUCIONES, Portugal"
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
34113 #, c-format
34114 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
34115 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
34116
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
34118 #, c-format
34119 msgid "Kazik Pietruszewski"
34120 msgstr ""
34121
34122 #. SCRIPT
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
34124 #, fuzzy
34125 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
34126 msgstr "Eguneratua eduki (%s - %s)"
34127
34128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
34129 #, fuzzy, c-format
34130 msgid "Keep existing manager"
34131 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
34132
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
34134 #, c-format
34135 msgid "Keep for pseudonymization: "
34136 msgstr ""
34137
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
34140 #, c-format
34141 msgid "Keep issue number"
34142 msgstr "Mantendu irteera eguna"
34143
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
34145 #, fuzzy, c-format
34146 msgid "Keep original framework"
34147 msgstr "Lan orri lehenetsia"
34148
34149 #. SCRIPT
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34151 msgid "Keep this ID and remove all others"
34152 msgstr ""
34153
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
34155 #, c-format
34156 msgid "Key"
34157 msgstr "Kita"
34158
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
34160 #, fuzzy, c-format
34161 msgid "Key: "
34162 msgstr "Dewey: %s "
34163
34164 #. SCRIPT
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34166 #, fuzzy
34167 msgid "Keyboard Navigation"
34168 msgstr "Laster-teklak"
34169
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
34171 #, fuzzy, c-format
34172 msgid "Keyboard layout "
34173 msgstr "Laster-teklak"
34174
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
34177 #, fuzzy, c-format
34178 msgid "Keyboard shortcuts"
34179 msgstr "Laster-teklak"
34180
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
34182 #, c-format
34183 msgid "Keyboard shortcuts "
34184 msgstr "Laster-teklak"
34185
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
34188 #, c-format
34189 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
34190 msgstr ""
34191
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
34196 #, c-format
34197 msgid "Keyword"
34198 msgstr "Hitz gakoa"
34199
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
34204 #, c-format
34205 msgid "Keyword (any): "
34206 msgstr "Hitz-gakoak (edozein):"
34207
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
34212 #, c-format
34213 msgid "Keyword:"
34214 msgstr "Gako hitza:"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
34217 #, c-format
34218 msgid "Keyword: "
34219 msgstr "Gako hitza:"
34220
34221 #. SCRIPT
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34223 #, fuzzy
34224 msgid "Keywords"
34225 msgstr "Hitz gakoa"
34226
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
34228 #, fuzzy, c-format
34229 msgid "Keywords:"
34230 msgstr "Gako hitza:"
34231
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
34233 #, c-format
34234 msgid "Knowledgebase"
34235 msgstr ""
34236
34237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
34243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
34250 #, c-format
34251 msgid "Koha"
34252 msgstr "Koha"
34253
34254 #. For the first occurrence,
34255 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34258 #, fuzzy, c-format
34259 msgid "Koha %s"
34260 msgstr "Koha"
34261
34262 #. %1$s:  short_version | html 
34263 #. %2$s:  IF kohaCodename 
34264 #. %3$s:  kohaCodename | html 
34265 #. %4$s:  END 
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
34267 #, fuzzy, c-format
34268 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
34269 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
34270
34271 #. SCRIPT
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34273 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34274 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
34275
34276 #. IMG
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
34278 #, fuzzy
34279 msgid "Koha Logo SVG"
34280 msgstr "Koha - RSS"
34281
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
34284 #, c-format
34285 msgid "Koha administration"
34286 msgstr "Koha administrazioa"
34287
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
34289 #, fuzzy, c-format
34290 msgid "Koha administrator"
34291 msgstr "Koha administrazioa"
34292
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
34294 #, c-format
34295 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
34296 msgstr "Koha no puede mostrar las contraseñas existentes. Deje el campo en blanco para dejar sin cambios la contraseña."
34297
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34302 #, c-format
34303 msgid "Koha database schema"
34304 msgstr "Koharen datu basearen eskema"
34305
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
34307 #, c-format
34308 msgid "Koha development team"
34309 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
34310
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
34313 #, c-format
34314 msgid "Koha field"
34315 msgstr "Koha eremua"
34316
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
34318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
34319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
34320 #, c-format
34321 msgid "Koha field:"
34322 msgstr "Koha eremua:"
34323
34324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
34325 #, c-format
34326 msgid "Koha full call number"
34327 msgstr "Signatura topográfica completa Koha"
34328
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
34330 #, c-format
34331 msgid "Koha history timeline"
34332 msgstr "Línea de tiempo histórica de Koha"
34333
34334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
34335 #, fuzzy, c-format
34336 msgid "Koha home"
34337 msgstr "Kohako lotura:"
34338
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
34340 #, c-format
34341 msgid "Koha internal"
34342 msgstr "Koha barnekoa"
34343
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34345 #, c-format
34346 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34347 msgstr "Koha software askea da; Free Software Foundation-en argitaratutako GNU General Public License kondiziopean banatu edo molda dezakezu; Lizentziaren 3. bertsioa edo ondorengo beste edozein bertsio."
34348
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34350 #, c-format
34351 msgid "Koha link:"
34352 msgstr "Kohako lotura:"
34353
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34355 #, c-format
34356 msgid "Koha module:"
34357 msgstr "Kohako lotura:"
34358
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34361 #, c-format
34362 msgid "Koha offline circulation"
34363 msgstr "Circulación fuera de línea Koha"
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34367 #, c-format
34368 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34369 msgstr ""
34370
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34372 #, c-format
34373 msgid "Koha plugins"
34374 msgstr "Koha pluginak"
34375
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34377 #, fuzzy, c-format
34378 msgid "Koha release teams"
34379 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
34380
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34382 #, c-format
34383 msgid "Koha report library"
34384 msgstr "Biblioteca de reportes Koha"
34385
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34387 #, c-format
34388 msgid "Koha reports library"
34389 msgstr "Koharen txosten liburutegia"
34390
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34392 #, fuzzy, c-format
34393 msgid "Koha staff interface"
34394 msgstr "Koharen langileen interfazea"
34395
34396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34397 #, c-format
34398 msgid "Koha team"
34399 msgstr "Equipo Koha"
34400
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34405 #, c-format
34406 msgid "Koha to MARC mapping"
34407 msgstr "Koha - MARC mapaketa"
34408
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34412 msgstr "Audio alertak"
34413
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34417 msgstr "Audio alertak"
34418
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34420 #, c-format
34421 msgid "Koha version: "
34422 msgstr "Koharen bertsioa:"
34423
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34425 #, c-format
34426 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34427 msgstr ""
34428
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34430 #, c-format
34431 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34432 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
34433
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34435 #, c-format
34436 msgid "Kohala"
34437 msgstr "Kohala"
34438
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34440 #, fuzzy, c-format
34441 msgid "LC call number:"
34442 msgstr "LC katalogo zenbakia:"
34443
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34449 #, c-format
34450 msgid "LC call number: "
34451 msgstr "LC katalogo zenbakia:"
34452
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34457 #, c-format
34458 msgid "LCCN"
34459 msgstr "LCCN"
34460
34461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34463 #, c-format
34464 msgid "LCCN:"
34465 msgstr "LCCN:"
34466
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34468 #, c-format
34469 msgid "LGPL v2.1"
34470 msgstr "LGPL v2.1"
34471
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34473 #, fuzzy, c-format
34474 msgid "LGPL v3.0"
34475 msgstr "LGPL v2.1"
34476
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34478 #, c-format
34479 msgid "LIBRISMARC"
34480 msgstr "LIBRISMARC"
34481
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34488 #, c-format
34489 msgid "Label"
34490 msgstr "Etiqueta"
34491
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34493 #, fuzzy, c-format
34494 msgid "Label batch"
34495 msgstr "Ezabatu sorta"
34496
34497 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Label batch number %s"
34501 msgstr "Lote de carnets número %s"
34502
34503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "Label batches"
34506 msgstr "Txartel loteak"
34507
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34518 #, c-format
34519 msgid "Label creator"
34520 msgstr "Etiketa sortzailea"
34521
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34523 #, fuzzy, c-format
34524 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34525 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
34526
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34528 #, c-format
34529 msgid "Label for lib: "
34530 msgstr "Etiketa liburutegiarentzat:"
34531
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34533 #, c-format
34534 msgid "Label for opac: "
34535 msgstr "Etiketa OPACentzat:"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34538 #, c-format
34539 msgid "Label height:"
34540 msgstr "Etiketa garaiera:"
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34543 #, fuzzy, c-format
34544 msgid "Label number"
34545 msgstr "Katalogo zenbakia"
34546
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34548 #, c-format
34549 msgid "Label printing/exporting"
34550 msgstr ""
34551
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34553 #, fuzzy, c-format
34554 msgid "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34555 msgstr "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;%sRevisar &rsaquo; %sRevisar etiquetas%s"
34556
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34558 #, fuzzy, c-format
34559 msgid "Label template"
34560 msgstr "Etiketa txantiloiak"
34561
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34563 #, c-format
34564 msgid "Label templates"
34565 msgstr "Etiketa txantiloiak"
34566
34567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34568 #, c-format
34569 msgid "Label width:"
34570 msgstr "Etiketa zabalera:"
34571
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34576 #, fuzzy, c-format
34577 msgid "Label: "
34578 msgstr "Etiqueta"
34579
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34581 #, c-format
34582 msgid "Labeled MARC"
34583 msgstr "MARC etiketatua"
34584
34585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34586 #, fuzzy, c-format
34587 msgid "Labels"
34588 msgstr "Etiqueta"
34589
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34593 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
34594
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34600 #, c-format
34601 msgid "Language"
34602 msgstr "Hizkuntza"
34603
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34605 #, fuzzy, c-format
34606 msgid "Language of original: "
34607 msgstr "Textu materiala"
34608
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34612 #, fuzzy, c-format
34613 msgid "Language:"
34614 msgstr "Hizkuntza: "
34615
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34617 #, c-format
34618 msgid "Language: "
34619 msgstr "Hizkuntza: "
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34625 #, c-format
34626 msgid "Languages"
34627 msgstr "Hizkuntzak"
34628
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34630 #, c-format
34631 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34632 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34633
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34636 #, c-format
34637 msgid "Large print"
34638 msgstr "Inprimaketa handia"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34641 #, fuzzy, c-format
34642 msgid "Large text"
34643 msgstr "Testu nagusia"
34644
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34647 #, fuzzy, c-format
34648 msgid "Last "
34649 msgstr "Azkena "
34650
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34652 #, c-format
34653 msgid "Last borrowed:"
34654 msgstr "Azken mailegua:"
34655
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34657 #, c-format
34658 msgid "Last borrower:"
34659 msgstr "Azken mailegu-hartzailea:"
34660
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34662 #, fuzzy, c-format
34663 msgid "Last cashup"
34664 msgstr "Azken balioa"
34665
34666 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34668 #, fuzzy, c-format
34669 msgid "Last cashup: %s ("
34670 msgstr "Azken eguneraketa:"
34671
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34673 #, c-format
34674 msgid "Last checkout date:"
34675 msgstr "Azken irteera-data:"
34676
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34678 #, fuzzy, c-format
34679 msgid "Last claim date: "
34680 msgstr "Azken eguneraketa:"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34683 #, fuzzy, c-format
34684 msgid "Last display"
34685 msgstr "Azken erakutsita"
34686
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34688 #, fuzzy, c-format
34689 msgid "Last edit"
34690 msgstr "Ezin da editatu"
34691
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34694 #, fuzzy, c-format
34695 msgid "Last import"
34696 msgstr "Azken eguneraketa"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34699 #, fuzzy, c-format
34700 msgid "Last inventory date:"
34701 msgstr "Ezarri inbentario data:"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34704 #, fuzzy, c-format
34705 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34706 msgstr "Registro bibliográfico"
34707
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34709 #, c-format
34710 msgid "Last location"
34711 msgstr "Azken kokalekua"
34712
34713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34714 #, fuzzy, c-format
34715 msgid "Last modification by"
34716 msgstr "Azken kokalekua"
34717
34718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34719 #, fuzzy, c-format
34720 msgid "Last modification by - on"
34721 msgstr "Aldaketen loga"
34722
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34724 #, fuzzy, c-format
34725 msgid "Last modification on"
34726 msgstr "Azken kokalekua"
34727
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34730 #, fuzzy, c-format
34731 msgid "Last modification on:"
34732 msgstr "Azken kokalekua"
34733
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34735 #, fuzzy, c-format
34736 msgid "Last patron"
34737 msgstr "Azken kokalekua"
34738
34739 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34741 #, fuzzy, c-format
34742 msgid "Last renewed %s"
34743 msgstr "Saskia nork sortua:"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34746 #, fuzzy, c-format
34747 msgid "Last returned by:"
34748 msgstr "Saskia nork sortua:"
34749
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34751 #, fuzzy, c-format
34752 msgid "Last run"
34753 msgstr "Azken aldiz ikusia"
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34760 #, c-format
34761 msgid "Last seen"
34762 msgstr "Azken aldiz ikusia"
34763
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34765 #, c-format
34766 msgid "Last seen:"
34767 msgstr "Azken aldiz ikusia:"
34768
34769 #. TH
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34772 #, fuzzy
34773 msgid "Last time a library used this pattern"
34774 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
34775
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34777 #, fuzzy, c-format
34778 msgid "Last update: "
34779 msgstr "Azken eguneraketa:"
34780
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34786 #, c-format
34787 msgid "Last updated"
34788 msgstr "Azken eguneraketa"
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34793 #, fuzzy, c-format
34794 msgid "Last updated:"
34795 msgstr "Azken eguneraketa:"
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34798 #, c-format
34799 msgid "Last updated: "
34800 msgstr "Azken eguneraketa:"
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34807 #, c-format
34808 msgid "Late"
34809 msgstr "Berandu"
34810
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34813 #, c-format
34814 msgid "Late orders"
34815 msgstr "Berandututako eskaerak"
34816
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34818 #, fuzzy, c-format
34819 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34820 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
34821
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34823 #, fuzzy, c-format
34824 msgid "Late serial issues claims"
34825 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
34826
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34828 #, c-format
34829 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34830 msgstr ""
34831
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34833 #, fuzzy, c-format
34834 msgid "Latest version"
34835 msgstr "Ultima entrada"
34836
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34838 #, c-format
34839 msgid "Latina (Latin)"
34840 msgstr "Latina (Latina)"
34841
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34844 #, c-format
34845 msgid "Law reports and digests"
34846 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
34847
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34852 #, c-format
34853 msgid "Layout"
34854 msgstr "Txantilloia"
34855
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34858 #, c-format
34859 msgid "Layout ID"
34860 msgstr "Txantilloiaren IDa"
34861
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34864 #, c-format
34865 msgid "Layout name: "
34866 msgstr "Txantilloiaren izena:"
34867
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "Layout: "
34871 msgstr "Txantilloia"
34872
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34877 #, c-format
34878 msgid "Layouts"
34879 msgstr "Diseinuak"
34880
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34883 #, c-format
34884 msgid "Leaflet"
34885 msgstr ""
34886
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34888 #, c-format
34889 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34890 msgstr ""
34891
34892 #. SCRIPT
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34894 msgid "Learn more..."
34895 msgstr ""
34896
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34898 #, c-format
34899 msgid "Leave a message"
34900 msgstr "Utzi mezu bat"
34901
34902 #. %1$s:  END 
34903 #. %2$s:  END 
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34905 #, fuzzy, c-format
34906 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34907 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
34908
34909 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34911 #, c-format
34912 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34913 msgstr ""
34914
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34916 #, fuzzy, c-format
34917 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34918 msgstr "Utzi hutsik gehitzeko "
34919
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "Leave lost item charge"
34934 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
34935
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34944 #, fuzzy, c-format
34945 msgid "Leave lost item processing charge"
34946 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
34947
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34950 #, c-format
34951 msgid "Left"
34952 msgstr ""
34953
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34955 #, c-format
34956 msgid "Left on order "
34957 msgstr "Queda ordenado "
34958
34959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34961 #, c-format
34962 msgid "Left page margin:"
34963 msgstr "Orriaren ezker marjina:"
34964
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34966 #, c-format
34967 msgid "Left text margin:"
34968 msgstr "Orriaren eskuin marjina:"
34969
34970 #. SCRIPT
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34972 #, fuzzy
34973 msgid "Left to right"
34974 msgstr "Orriaren eskuin marjina:"
34975
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34977 #, fuzzy, c-format
34978 msgid "Legacy default"
34979 msgstr "Ezkutatuta, modu lehenetsian"
34980
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34983 #, c-format
34984 msgid "Legal articles"
34985 msgstr "Artikulu juridikoak"
34986
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34989 #, c-format
34990 msgid "Legal cases and case notes"
34991 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
34992
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34994 #, c-format
34995 msgid "Legend"
34996 msgstr "Kondaira"
34997
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35000 #, c-format
35001 msgid "Legislation"
35002 msgstr "Legedia"
35003
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
35013 #, c-format
35014 msgid "Length: "
35015 msgstr "Luzera:"
35016
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
35018 #, c-format
35019 msgid "Letter"
35020 msgstr "Gutuna"
35021
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
35025 #, c-format
35026 msgid "Lib"
35027 msgstr "Lib."
35028
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
35030 #, c-format
35031 msgid "LibLime, USA"
35032 msgstr "LibLime, USA"
35033
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
35036 #, c-format
35037 msgid "Librarian"
35038 msgstr "Liburuzaina"
35039
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
35041 #, c-format
35042 msgid "Librarian identity:"
35043 msgstr "Liburuzainaren identitatea:"
35044
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
35046 #, c-format
35047 msgid "Librarian:"
35048 msgstr "Liburuzaina:"
35049
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
35057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35059 #, c-format
35060 msgid "Libraries"
35061 msgstr "Liburutegiak"
35062
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
35064 #, fuzzy, c-format
35065 msgid "Libraries and groups "
35066 msgstr "Liburutegiak"
35067
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
35069 #, fuzzy, c-format
35070 msgid "Libraries informations: "
35071 msgstr "Sailen informazioa:"
35072
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
35075 #, fuzzy, c-format
35076 msgid "Libraries limitation: "
35077 msgstr "Limitación sedes:"
35078
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
35080 #, fuzzy, c-format
35081 msgid "Libraries: "
35082 msgstr "Liburutegiak"
35083
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
35134 #, c-format
35135 msgid "Library"
35136 msgstr "Liburutegia"
35137
35138 #. %1$s:  branchcode | html 
35139 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
35141 #, c-format
35142 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35143 msgstr "Liburutegia %s - %s Itzultze eta transferentzia politika"
35144
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
35146 #, fuzzy, c-format
35147 msgid "Library (code)"
35148 msgstr "Liburutegi kodea: "
35149
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
35157 #, c-format
35158 msgid "Library EANs"
35159 msgstr "EANs liburutegia"
35160
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
35162 #, fuzzy, c-format
35163 msgid "Library URL: "
35164 msgstr "Liburutegia:"
35165
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
35167 #, fuzzy, c-format
35168 msgid "Library added successfully."
35169 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
35170
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35172 #, c-format
35173 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Library branch"
35179 msgstr "Liburutegia "
35180
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
35183 #, fuzzy, c-format
35184 msgid "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35185 msgstr "Audio alertak"
35186
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
35191 #, c-format
35192 msgid "Library code: "
35193 msgstr "Liburutegi kodea: "
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "Library created!"
35198 msgstr "Liburutegi katalogoa"
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
35202 #, fuzzy, c-format
35203 msgid "Library default"
35204 msgstr "Liburutegia "
35205
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Library default updated successfully."
35209 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
35210
35211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Library deleted successfully."
35214 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
35215
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35220 #, fuzzy, c-format
35221 msgid "Library groups"
35222 msgstr "Liburutegiaren erabilera"
35223
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
35225 #, fuzzy, c-format
35226 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35227 msgstr "Audio alertak"
35228
35229 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
35231 #, fuzzy, c-format
35232 msgid "Library is %s"
35233 msgstr "Librurutegia: %s"
35234
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
35236 #, c-format
35237 msgid "Library is invalid."
35238 msgstr "Liburutegia baliogabea da."
35239
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
35241 #, fuzzy, c-format
35242 msgid "Library is not a pickup location"
35243 msgstr "Jasotze kokalekua"
35244
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
35246 #, c-format
35247 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35248 msgstr ""
35249
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
35251 #, fuzzy, c-format
35252 msgid "Library limitation"
35253 msgstr "Limitación sedes"
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
35257 #, fuzzy, c-format
35258 msgid "Library limitation: "
35259 msgstr "Limitación sedes:"
35260
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
35262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
35266 #, fuzzy, c-format
35267 msgid "Library limitations"
35268 msgstr "Limitación sedes"
35269
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
35272 #, fuzzy, c-format
35273 msgid "Library limitations: "
35274 msgstr "Limitación sedes:"
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
35278 #, c-format
35279 msgid "Library management"
35280 msgstr "Administración de biblioteca"
35281
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
35283 #, fuzzy, c-format
35284 msgid "Library name: "
35285 msgstr "Liburutegi kodea: "
35286
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
35288 #, fuzzy, c-format
35289 msgid "Library of Congress"
35290 msgstr "a- Pista de sonido óptica en una película"
35291
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35293 #, c-format
35294 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35295 msgstr ""
35296
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
35298 #, c-format
35299 msgid "Library of the patron:"
35300 msgstr "Bazkidearen liburutegia: "
35301
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
35304 #, fuzzy, c-format
35305 msgid "Library setup"
35306 msgstr "Liburutegiaren ezarpena"
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35310 #, c-format
35311 msgid "Library transfer limits"
35312 msgstr "Liburutegiko transferentzia mugak"
35313
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35315 #, fuzzy, c-format
35316 msgid "Library type: "
35317 msgstr "Liburutegi kodea: "
35318
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
35320 #, fuzzy, c-format
35321 msgid "Library updated successfully."
35322 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
35323
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
35326 #, c-format
35327 msgid "Library use"
35328 msgstr "Liburutegiaren erabilera"
35329
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
35331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
35332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
35341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35356 #, c-format
35357 msgid "Library:"
35358 msgstr "Liburutegia:"
35359
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35378 #, c-format
35379 msgid "Library: "
35380 msgstr "Liburutegia:"
35381
35382 #. For the first occurrence,
35383 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35386 #, c-format
35387 msgid "Library: %s"
35388 msgstr "Librurutegia: %s"
35389
35390 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35391 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35393 #, c-format
35394 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35395 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
35396
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35398 #, c-format
35399 msgid "Libriotech, Norway"
35400 msgstr "Libriotech, Norway"
35401
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35403 #, fuzzy, c-format
35404 msgid "License search"
35405 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
35406
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35408 #, c-format
35409 msgid "Licenses"
35410 msgstr "Lizentziak"
35411
35412 #. SCRIPT
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35414 msgid "Light Blue"
35415 msgstr ""
35416
35417 #. SCRIPT
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35419 #, fuzzy
35420 msgid "Light Gray"
35421 msgstr "8. pista"
35422
35423 #. SCRIPT
35424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35425 #, fuzzy
35426 msgid "Light Green"
35427 msgstr "ga- Griego"
35428
35429 #. SCRIPT
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35431 msgid "Light Purple"
35432 msgstr ""
35433
35434 #. SCRIPT
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35436 msgid "Light Red"
35437 msgstr ""
35438
35439 #. SCRIPT
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35441 #, fuzzy
35442 msgid "Light Yellow"
35443 msgstr "Baimendu"
35444
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35446 #, fuzzy, c-format
35447 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35448 msgstr "Loteetako item-en moldaketa mugatu SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod lehentasunean definitutako azpieremuetan"
35449
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35451 #, fuzzy, c-format
35452 msgid "Limit collection code to: "
35453 msgstr "Bilduma kodeak"
35454
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35457 #, c-format
35458 msgid "Limit item editing by group "
35459 msgstr ""
35460
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35462 #, c-format
35463 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35464 msgstr ""
35465
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35467 #, fuzzy, c-format
35468 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35469 msgstr "Item-en moldaketa mugatu SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod lehentasunean definitutako azpieremuetan"
35470
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35472 #, fuzzy, c-format
35473 msgid "Limit item type to: "
35474 msgstr "Mugatu: "
35475
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35478 #, c-format
35479 msgid "Limit patron data access by group "
35480 msgstr ""
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35485 msgstr "Mugatu liburutegien artean elementuak transferitzeko ahalmena bildatzen duen liburutegian, jasotzen duen liburutegian eta elementu motan oinarrituta. Arauok indarrean sartuko dira baldin eta Erabili sorta transferentziaren mugak PIZTUTA baldin badago."
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35488 #, c-format
35489 msgid "Limit to any of the following:"
35490 msgstr "Mugatu bilaketa:"
35491
35492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35493 #, fuzzy, c-format
35494 msgid "Limit to currently available items"
35495 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
35496
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35498 #, c-format
35499 msgid "Limit to:"
35500 msgstr "Mugatu:"
35501
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35505 #, c-format
35506 msgid "Limit to: "
35507 msgstr "Mugatu: "
35508
35509 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35511 #, fuzzy, c-format
35512 msgid "Limit: %s"
35513 msgstr "Mugak"
35514
35515 #. A
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35518 #, fuzzy
35519 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35520 msgstr " - Zure liburutegira mugatzen da. Ikusi txostenaren laguntza informazio gehiago izateko."
35521
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35527 #, c-format
35528 msgid "Limits"
35529 msgstr "Mugak"
35530
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35533 #, c-format
35534 msgid "Line"
35535 msgstr "Lerroa"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35539 #, c-format
35540 msgid "Line "
35541 msgstr "Lerroa"
35542
35543 #. SCRIPT
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35545 #, fuzzy
35546 msgid "Line height"
35547 msgstr "Etiketa garaiera:"
35548
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "Line:"
35552 msgstr "Lerroa"
35553
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35556 #, c-format
35557 msgid "Link"
35558 msgstr "Lotura"
35559
35560 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35562 #, fuzzy, c-format
35563 msgid "Link a host record to %s"
35564 msgstr "Erregistro lokalak"
35565
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35567 #, c-format
35568 msgid "Link authorities automatically"
35569 msgstr ""
35570
35571 #. SCRIPT
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35573 #, fuzzy
35574 msgid "Link copied to the clipboard"
35575 msgstr "Editar Autoridades"
35576
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35578 #, fuzzy, c-format
35579 msgid "Link field to authorities"
35580 msgstr "Garbitu erabilitako autoritateak"
35581
35582 #. SCRIPT
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35584 #, fuzzy
35585 msgid "Link list"
35586 msgstr "Inprimatu zerrenda"
35587
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35589 #, fuzzy, c-format
35590 msgid "Link to host record"
35591 msgstr "erregistro osoan"
35592
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35594 #, fuzzy, c-format
35595 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35596 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
35597
35598 #. SCRIPT
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35600 #, fuzzy
35601 msgid "Link..."
35602 msgstr "Lotura"
35603
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35606 #, c-format
35607 msgid "Link:"
35608 msgstr "Lotura:"
35609
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35611 #, c-format
35612 msgid "List"
35613 msgstr "Zerrenda"
35614
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35616 #, fuzzy, c-format
35617 msgid "List (one ID per line):"
35618 msgstr "Barra kodeen zerrenda (barra kode bat lerro bakoitzeko):"
35619
35620 #. SCRIPT
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35622 #, fuzzy
35623 msgid "List Properties"
35624 msgstr "Zerrenda prezioak:"
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35627 #, fuzzy, c-format
35628 msgid "List borrowernumbers one by one"
35629 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
35630
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35632 #, c-format
35633 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35634 msgstr ""
35635
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35637 #, c-format
35638 msgid "List created."
35639 msgstr "Zerrendaren  izena."
35640
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35642 #, c-format
35643 msgid "List deleted."
35644 msgstr "Zerrenda ezabatua."
35645
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35648 #, c-format
35649 msgid "List fields"
35650 msgstr "Listar campos"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35653 #, c-format
35654 msgid "List item price includes tax: "
35655 msgstr "Zerrendaren elementuak zergak barne hartzen ditu:"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35658 #, c-format
35659 msgid "List member:"
35660 msgstr "Zerrenda kidea:"
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35664 #, c-format
35665 msgid "List name"
35666 msgstr "Zerrenda izena"
35667
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35669 #, c-format
35670 msgid "List name will be file name with timestamp"
35671 msgstr ""
35672
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35674 #, c-format
35675 msgid "List name: "
35676 msgstr "Zerrenda izena:"
35677
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35679 #, c-format
35680 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35681 msgstr ""
35682
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35684 #, fuzzy, c-format
35685 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35686 msgstr "Bazkideen proposamenak errefusatzeko edo onartzeko arrazoiak"
35687
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35689 #, fuzzy, c-format
35690 msgid "List of rules"
35691 msgstr "Listar campos"
35692
35693 #. SCRIPT
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35695 #, fuzzy
35696 msgid "List of values"
35697 msgstr "Azken balioa"
35698
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35700 #, fuzzy, c-format
35701 msgid "List price"
35702 msgstr "Zerrenda prezioak:"
35703
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35706 #, c-format
35707 msgid "List prices are: "
35708 msgstr "Zerrenda prezioak:"
35709
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35711 #, c-format
35712 msgid "List prices:"
35713 msgstr "Zerrenda prezioak:"
35714
35715 #. SCRIPT
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35717 #, fuzzy
35718 msgid "List properties..."
35719 msgstr "Zerrenda prezioak:"
35720
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35722 #, fuzzy, c-format
35723 msgid "List requests "
35724 msgstr "Zerrenda prezioak:"
35725
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35727 #, c-format
35728 msgid "List updated."
35729 msgstr "Eguneratutako parametroak"
35730
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35733 #, fuzzy, c-format
35734 msgid "List: "
35735 msgstr "Galduta:"
35736
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35743 #, c-format
35744 msgid "Lists"
35745 msgstr "Zerrendak"
35746
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35748 #, c-format
35749 msgid "Lists that include this title: "
35750 msgstr "Lan hau barne hartzen duten zerrendak:"
35751
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35753 #, fuzzy, c-format
35754 msgid "Live CD maintainer"
35755 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
35756
35757 #. For the first occurrence,
35758 #. SCRIPT
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35768 msgid "Loading"
35769 msgstr "Kargatzen"
35770
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35789 #, c-format
35790 msgid "Loading "
35791 msgstr "Kargatzen"
35792
35793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35794 #, fuzzy, c-format
35795 msgid "Loading ..."
35796 msgstr "Kargatzen..."
35797
35798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35799 #, c-format
35800 msgid "Loading data..."
35801 msgstr "Datuak kargatzen..."
35802
35803 #. SCRIPT
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35805 #, fuzzy
35806 msgid "Loading emoticons..."
35807 msgstr "Datuak kargatzen..."
35808
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35810 #, c-format
35811 msgid "Loading new messaging defaults "
35812 msgstr ""
35813
35814 #. SCRIPT
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35816 #, fuzzy
35817 msgid "Loading page %s, please wait..."
35818 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
35819
35820 #. SCRIPT
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35822 #, fuzzy
35823 msgid "Loading records, please wait..."
35824 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
35825
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35829 #, fuzzy, c-format
35830 msgid "Loading, please wait..."
35831 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
35832
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35839 #, c-format
35840 msgid "Loading..."
35841 msgstr "Kargatzen..."
35842
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35845 #, fuzzy, c-format
35846 msgid "Loading... "
35847 msgstr "Kargatzen..."
35848
35849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35851 #, c-format
35852 msgid "Loan period"
35853 msgstr "Período de préstamo"
35854
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35856 #, c-format
35857 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35858 msgstr ""
35859
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35861 #, fuzzy, c-format
35862 msgid "Loan period: "
35863 msgstr "Período de préstamo"
35864
35865 #. For the first occurrence,
35866 #. SCRIPT
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35868 #, fuzzy
35869 msgid "Local catalog"
35870 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
35871
35872 #. A
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35880 #, fuzzy, c-format
35881 msgid "Local cover image"
35882 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
35883
35884 #. SCRIPT
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35886 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35887 msgstr ""
35888
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35890 #, c-format
35891 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35892 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
35893
35894 #. SCRIPT
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35896 #, fuzzy
35897 msgid "Local number"
35898 msgstr "Signaturara:"
35899
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35903 #, c-format
35904 msgid "Local use"
35905 msgstr "Uso local"
35906
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35908 #, c-format
35909 msgid "Local use preferences"
35910 msgstr "Preferencias de uso locales"
35911
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35914 #, c-format
35915 msgid "Local use recorded"
35916 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35919 #, fuzzy, c-format
35920 msgid "Local use recorded "
35921 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35924 #, fuzzy, c-format
35925 msgid "Local use recorded."
35926 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
35927
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35929 #, fuzzy, c-format
35930 msgid "Locale:"
35931 msgstr "Local"
35932
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35934 #, fuzzy, c-format
35935 msgid "Locale: "
35936 msgstr "Local"
35937
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35939 #, fuzzy, c-format
35940 msgid "Localization"
35941 msgstr "Kokapena"
35942
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35944 #, fuzzy, c-format
35945 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35946 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
35947
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35949 #, fuzzy, c-format
35950 msgid "Localization data added"
35951 msgstr "Argitaratze-aldia:"
35952
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35970 #, c-format
35971 msgid "Location"
35972 msgstr "Kokapena"
35973
35974 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35976 #, fuzzy, c-format
35977 msgid "Location = %s"
35978 msgstr "Kokalekua"
35979
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35981 #, c-format
35982 msgid "Location and availability"
35983 msgstr "Kokalekua eta eskuragarritasuna"
35984
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35986 #, c-format
35987 msgid "Location(s)"
35988 msgstr "Kokalekua(k)"
35989
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35993 #, c-format
35994 msgid "Location:"
35995 msgstr "Kokalekua:"
35996
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35999 #, fuzzy, c-format
36000 msgid "Location: "
36001 msgstr "Kokalekua:"
36002
36003 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid "Location: %s"
36007 msgstr "Kokalekua:"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
36011 #, c-format
36012 msgid "Locations"
36013 msgstr "Kokalekua"
36014
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
36016 #, c-format
36017 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
36018 msgstr ""
36019
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
36021 #, c-format
36022 msgid "Lock budget: "
36023 msgstr "Blokeatu aurrekontua: "
36024
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
36027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
36028 #, c-format
36029 msgid "Locked"
36030 msgstr "Blokeatuta"
36031
36032 #. %1$s:  END 
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
36034 #, fuzzy, c-format
36035 msgid "Locked%s"
36036 msgstr "Blokeatuta"
36037
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
36039 #, fuzzy, c-format
36040 msgid "Log entries"
36041 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
36042
36043 #. INPUT type=submit
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
36047 #, c-format
36048 msgid "Log in"
36049 msgstr "Sartu"
36050
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
36052 #, fuzzy, c-format
36053 msgid "Log in as a different user"
36054 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
36055
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
36057 #, c-format
36058 msgid "Log in using a Shibboleth account"
36059 msgstr ""
36060
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
36062 #, c-format
36063 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
36064 msgstr ""
36065
36066 #. I
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
36083 #, fuzzy
36084 msgid "Log not enabled"
36085 msgstr "Fakturak gaitu:"
36086
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
36088 #, c-format
36089 msgid "Log out"
36090 msgstr "Itxi saioa"
36091
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
36094 #, c-format
36095 msgid "Log viewer"
36096 msgstr "Log ikustailea"
36097
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
36099 #, fuzzy, c-format
36100 msgid "Logged in as:"
36101 msgstr "Adina egunetan"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
36104 #, c-format
36105 msgid "Logging system does not behave correctly"
36106 msgstr ""
36107
36108 #. SCRIPT
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
36110 msgid "Login"
36111 msgstr ""
36112
36113 #. %1$s:  i.login | html 
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "Login: %s"
36117 msgstr "Kokalekua:"
36118
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
36121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
36123 #, c-format
36124 msgid "Logs"
36125 msgstr "Erregistroak"
36126
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
36128 #, c-format
36129 msgid "Look for existing records in catalog?"
36130 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak katalogoan?"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
36133 #, fuzzy, c-format
36134 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36135 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
36136
36137 #. For the first occurrence,
36138 #. SCRIPT
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid "Lost"
36145 msgstr "Galdutakoa ("
36146
36147 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
36149 #, fuzzy, c-format
36150 msgid "Lost (%s)"
36151 msgstr "%s %s Galduta (%s)"
36152
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
36156 #, c-format
36157 msgid "Lost card"
36158 msgstr "Galdutako txartela"
36159
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
36161 #, fuzzy, c-format
36162 msgid "Lost hold"
36163 msgstr "Noiztik:"
36164
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
36166 #, c-format
36167 msgid "Lost item"
36168 msgstr "Galdutako elementua"
36169
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36171 #, fuzzy, c-format
36172 msgid "Lost item fee refund"
36173 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
36174
36175 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
36177 #, fuzzy, c-format
36178 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36179 msgstr "Mailegurako aurretik zehaztutako politikak %s %s%s-rentzat"
36180
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
36182 #, fuzzy, c-format
36183 msgid "Lost item processing fee"
36184 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
36187 #, fuzzy, c-format
36188 msgid "Lost item processing fee refund"
36189 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
36194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36196 #, c-format
36197 msgid "Lost items"
36198 msgstr "Galdutako elementuak"
36199
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
36201 #, fuzzy, c-format
36202 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36203 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
36204
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
36206 #, fuzzy, c-format
36207 msgid "Lost items in staff interface"
36208 msgstr "Langileen interfazeko galduta dauden elementuak"
36209
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
36211 #, fuzzy, c-format
36212 msgid "Lost items in staff interface: "
36213 msgstr "Ítems perdidos en la interfaz administrativa:"
36214
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
36216 #, fuzzy, c-format
36217 msgid "Lost on"
36218 msgstr "Noiztik:"
36219
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
36221 #, c-format
36222 msgid "Lost on:"
36223 msgstr "Noiztik:"
36224
36225 #. For the first occurrence,
36226 #. SCRIPT
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
36229 #, fuzzy, c-format
36230 msgid "Lost status"
36231 msgstr "Galduta egoera:"
36232
36233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
36234 #, c-format
36235 msgid "Lost status:"
36236 msgstr "Galduta egoera:"
36237
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
36239 #, c-format
36240 msgid "Lost status: "
36241 msgstr "Galduta egoera:"
36242
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
36244 #, c-format
36245 msgid "Lost: "
36246 msgstr "Galduta:"
36247
36248 #. SCRIPT
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36250 msgid "Lower Alpha"
36251 msgstr ""
36252
36253 #. SCRIPT
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36255 #, fuzzy
36256 msgid "Lower Greek"
36257 msgstr "Grekoa"
36258
36259 #. SCRIPT
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36261 #, fuzzy
36262 msgid "Lower Roman"
36263 msgstr "Romano"
36264
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
36271 #, c-format
36272 msgid "Lower left X coordinate: "
36273 msgstr "Behe-ezkerreko X koordenatua:"
36274
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
36281 #, c-format
36282 msgid "Lower left Y coordinate: "
36283 msgstr "Behe-eskuineko Y koordenatua:"
36284
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36286 #, c-format
36287 msgid "Lowercase"
36288 msgstr ""
36289
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
36291 #, c-format
36292 msgid "Lucida Console"
36293 msgstr ""
36294
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36296 #, fuzzy, c-format
36297 msgid "Lund University Library, Sweden"
36298 msgstr "Stockholm, Suedia"
36299
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36301 #, c-format
36302 msgid "M&#257;ori"
36303 msgstr "M&#257;ori"
36304
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36306 #, c-format
36307 msgid "MADS (XML)"
36308 msgstr "MADS (XML)"
36309
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36311 #, c-format
36312 msgid "MALMARC"
36313 msgstr "MALMARC"
36314
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
36330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
36334 #, c-format
36335 msgid "MARC"
36336 msgstr "MARC"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
36341 #, c-format
36342 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36343 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36344
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
36346 #, c-format
36347 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36348 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36349
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
36353 #, c-format
36354 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36355 msgstr "MARC (no-Unicode/MARC-8)"
36356
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
36358 #, c-format
36359 msgid "MARC 8"
36360 msgstr "MARC 8"
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
36363 #, c-format
36364 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36365 msgstr "MARC bibliografia lan-orriaren proba"
36366
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36368 #, c-format
36369 msgid "MARC Card View"
36370 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
36371
36372 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
36373 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36375 #, fuzzy, c-format
36376 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36377 msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36380 #, fuzzy, c-format
36381 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36382 msgstr "MARC lan-orria %s%s (%s)%sMARC lan-orri lehenetsientzat%s"
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36385 #, c-format
36386 msgid "MARC View"
36387 msgstr "MARC bista"
36388
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36391 #, c-format
36392 msgid "MARC bibliographic framework"
36393 msgstr "MARC lan orri bibliografikoa"
36394
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36397 #, c-format
36398 msgid "MARC bibliographic framework test"
36399 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
36400
36401 #. %1$s:  IF ( total ) 
36402 #. %2$s:  total | html 
36403 #. %3$s:  ELSE 
36404 #. %4$s:  END 
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36406 #, fuzzy, c-format
36407 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36408 msgstr "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
36409
36410 #. %1$s:  total | html 
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36412 #, fuzzy, c-format
36413 msgid "MARC check: %s errors found"
36414 msgstr "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
36415
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36417 #, fuzzy, c-format
36418 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36419 msgstr "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
36420
36421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36422 #, fuzzy, c-format
36423 msgid "MARC details"
36424 msgstr "Xehetasun gehiago"
36425
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36428 #, c-format
36429 msgid "MARC field"
36430 msgstr "Campo MARC "
36431
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36433 #, fuzzy, c-format
36434 msgid "MARC field mode"
36435 msgstr "MARC eremua:"
36436
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36438 #, fuzzy, c-format
36439 msgid "MARC field mode: "
36440 msgstr "MARC eremua:"
36441
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36444 #, c-format
36445 msgid "MARC field: "
36446 msgstr "MARC eremua:"
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "MARC framework:"
36451 msgstr "MARC lan orriak"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36458 #, c-format
36459 msgid "MARC frameworks"
36460 msgstr "MARC lan orriak"
36461
36462 #. %1$s:  marcflavour | html 
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36464 #, c-format
36465 msgid "MARC frameworks: %s"
36466 msgstr "MARC lan orriak: %s"
36467
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36469 #, fuzzy, c-format
36470 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36471 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
36472
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36474 #, fuzzy, c-format
36475 msgid "MARC modification template"
36476 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36483 #, c-format
36484 msgid "MARC modification templates"
36485 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
36486
36487 #. %1$s:  template_id | html 
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36489 #, fuzzy, c-format
36490 msgid "MARC modification templates %s"
36491 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
36492
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36494 #, fuzzy, c-format
36495 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36496 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
36497
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36501 #, fuzzy, c-format
36502 msgid "MARC organization code"
36503 msgstr "Transliterazio kodea"
36504
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36506 #, fuzzy, c-format
36507 msgid "MARC overlay rules"
36508 msgstr "otras reglas"
36509
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36511 #, fuzzy, c-format
36512 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36513 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa"
36514
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36526 #, fuzzy, c-format
36527 msgid "MARC preview"
36528 msgstr "Vista MARC:"
36529
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36531 #, fuzzy, c-format
36532 msgid "MARC preview:"
36533 msgstr "Vista MARC:"
36534
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36536 #, fuzzy, c-format
36537 msgid "MARC previews"
36538 msgstr "Vista MARC:"
36539
36540 #. %1$s:  biblionumber | html 
36541 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36543 #, fuzzy, c-format
36544 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36545 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
36546
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36548 #, fuzzy, c-format
36549 msgid "MARC staging"
36550 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
36551
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36554 #, fuzzy, c-format
36555 msgid "MARC staging results"
36556 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
36557
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36559 #, c-format
36560 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36561 msgstr ""
36562
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36566 #, c-format
36567 msgid "MARC structure"
36568 msgstr "MARC egitura"
36569
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36571 #, c-format
36572 msgid "MARC subfield"
36573 msgstr "Subcampo MARC "
36574
36575 #. %1$s:  tagfield | html 
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36577 #, fuzzy, c-format
36578 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36579 msgstr "MARC azpieremuen egitura administrazioa hauetarako: %s %s(lan-orria%s)%s(lan-orri lehenetsia)%s"
36580
36581 #. %1$s:  tagfield | html 
36582 #. %2$s:  frameworkcode | html 
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36584 #, fuzzy, c-format
36585 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36586 msgstr "MARC azpieremuen egitura administrazioa hauetarako: %s %s(lan-orria%s)%s(lan-orri lehenetsia)%s"
36587
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36589 #, c-format
36590 msgid "MARC subfield: "
36591 msgstr "MARC azpieremua"
36592
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36594 #, fuzzy, c-format
36595 msgid "MARC with items"
36596 msgstr "Editatu elementuak"
36597
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36599 #, fuzzy, c-format
36600 msgid "MARC without items"
36601 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
36602
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36604 #, c-format
36605 msgid "MARC21/USMARC"
36606 msgstr "MARC21/USMARC"
36607
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36609 #, c-format
36610 msgid "MARCOrgCode"
36611 msgstr ""
36612
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid "MARCOverlayRules"
36616 msgstr "otras reglas"
36617
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36622 #, c-format
36623 msgid "MARCXML"
36624 msgstr "MARCXML"
36625
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36631 #, c-format
36632 msgid "MIT License"
36633 msgstr "Licencia MIT"
36634
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36636 #, fuzzy, c-format
36637 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36638 msgstr "Licencia MIT"
36639
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36641 #, fuzzy, c-format
36642 msgid "MIT licence"
36643 msgstr "Licencia MIT"
36644
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36656 #, c-format
36657 msgid "MIT license"
36658 msgstr "Licencia MIT"
36659
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36662 #, c-format
36663 msgid "MODS (XML)"
36664 msgstr "MODS (XML)"
36665
36666 #. SCRIPT
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36668 #, fuzzy
36669 msgid "Macro not found"
36670 msgstr "Socio no encontrado."
36671
36672 #. SCRIPT
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36674 #, fuzzy
36675 msgid "Macro successfully deleted"
36676 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
36677
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36679 #, fuzzy, c-format
36680 msgid "Macros"
36681 msgstr "acrónimo"
36682
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36684 #, c-format
36685 msgid "Macros..."
36686 msgstr ""
36687
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36689 #, c-format
36690 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36691 msgstr "Magyarrera (hungariera) Agnes Imecs"
36692
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36695 #, c-format
36696 msgid "Main address"
36697 msgstr "Helbidea"
36698
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36700 #, fuzzy, c-format
36701 msgid "Main contact method: "
36702 msgstr "Kontaktuaren izena"
36703
36704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36705 #, fuzzy, c-format
36706 msgid "Main heading"
36707 msgstr "Sartu goiburu nagusia:"
36708
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36710 #, fuzzy, c-format
36711 msgid "Main heading ($a only)"
36712 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
36713
36714 #. SCRIPT
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36716 msgid "Main library"
36717 msgstr "Biblioteca principal"
36718
36719 #. SCRIPT
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36721 msgid "Make ID unique"
36722 msgstr ""
36723
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Make a new printer profile."
36727 msgstr "Egin klik hemen inprimagailu profil bat zehazteko."
36728
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36737 #, fuzzy, c-format
36738 msgid "Make a payment"
36739 msgstr "Egin ordainketa"
36740
36741 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36743 #, fuzzy, c-format
36744 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36745 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
36746
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36748 #, c-format
36749 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36750 msgstr ""
36751
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36753 #, c-format
36754 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36755 msgstr ""
36756
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36758 #, c-format
36759 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36760 msgstr ""
36761
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36763 #, c-format
36764 msgid "Make budget active: "
36765 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
36766
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36768 #, fuzzy, c-format
36769 msgid "Make claim"
36770 msgstr "Egin "
36771
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36774 #, fuzzy, c-format
36775 msgid "Make default"
36776 msgstr "Ez (lehenetsia)"
36777
36778 #. SCRIPT
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36780 #, fuzzy
36781 msgid "Make image decorative:"
36782 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
36783
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36786 #, c-format
36787 msgid "Make payment"
36788 msgstr "Egin ordainketa"
36789
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36791 #, c-format
36792 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36793 msgstr ""
36794
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36796 #, c-format
36797 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36798 msgstr "Asteko egun hau jai egun bihurtu, astero. Adibidez, zure liburutegia larunbatetan itxita baldin badago, erabili aukera hau larunbat guztiak jai egun bihurtzeko."
36799
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36804 #, c-format
36805 msgid "Male"
36806 msgstr "Gizonezkoa"
36807
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36809 #, c-format
36810 msgid "Male "
36811 msgstr "Gizonezkoa"
36812
36813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36814 #, fuzzy, c-format
36815 msgid "Mana"
36816 msgstr "Kudeatzailea"
36817
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36819 #, c-format
36820 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36821 msgstr ""
36822
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36824 #, c-format
36825 msgid "Mana KB token"
36826 msgstr ""
36827
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36829 #, fuzzy, c-format
36830 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36831 msgstr "Bideo grabazioa"
36832
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36834 #, fuzzy, c-format
36835 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36836 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36839 #, c-format
36840 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36841 msgstr ""
36842
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36844 #, c-format
36845 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36846 msgstr ""
36847
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36849 #, fuzzy, c-format
36850 msgid "Mana search"
36851 msgstr "Funtsen bilaketa"
36852
36853 #. %1$s:  statuscode | html 
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36855 #, c-format
36856 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36857 msgstr ""
36858
36859 #. %1$s:  total | html 
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36861 #, fuzzy, c-format
36862 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36863 msgstr "Suscripciones de series  (%s found)"
36864
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36866 #, fuzzy, c-format
36867 msgid "Mana subscriptions search"
36868 msgstr "Gestionar suscripciones"
36869
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36871 #, fuzzy, c-format
36872 msgid "Mana token: "
36873 msgstr "Kudeatzailea"
36874
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36876 #, fuzzy, c-format
36877 msgid "Manage"
36878 msgstr "Kudeatzailea"
36879
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36884 #, fuzzy, c-format
36885 msgid "Manage "
36886 msgstr "Kudeatzailea"
36887
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36889 #, fuzzy, c-format
36890 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36891 msgstr "Ir a la página, "
36892
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36895 #, fuzzy, c-format
36896 msgid "Manage API keys"
36897 msgstr "OAI kudeaketa"
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36900 #, c-format
36901 msgid "Manage CSV export profiles"
36902 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
36903
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36905 #, fuzzy, c-format
36906 msgid "Manage CSV export profiles "
36907 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
36908
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36910 #, fuzzy, c-format
36911 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36912 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
36913
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36915 #, c-format
36916 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36917 msgstr ""
36918
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36920 #, fuzzy, c-format
36921 msgid "Manage ILL request"
36922 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
36923
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36925 #, c-format
36926 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36927 msgstr "Gestionar configuraciones del sistema de Koha (panel de Administración)"
36928
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36930 #, fuzzy, c-format
36931 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36932 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36935 #, fuzzy, c-format
36936 msgid "Manage MARC overlay rules"
36937 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
36938
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36940 #, fuzzy, c-format
36941 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36942 msgstr "Salvar configuración"
36943
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36945 #, c-format
36946 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36947 msgstr ""
36948
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36950 #, c-format
36951 msgid "Manage OAI Sets"
36952 msgstr "OAI kudeaketa"
36953
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36955 #, fuzzy, c-format
36956 msgid "Manage OAI sets "
36957 msgstr "OAI kudeaketa"
36958
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36960 #, fuzzy, c-format
36961 msgid "Manage OPAC problem reports "
36962 msgstr "OAI kudeaketa"
36963
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36965 #, c-format
36966 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36967 msgstr ""
36968
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36970 #, fuzzy, c-format
36971 msgid "Manage SMS cellular providers "
36972 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
36973
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36975 #, fuzzy, c-format
36976 msgid "Manage SMTP servers "
36977 msgstr "Kudeatu eskaerak"
36978
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36980 #, fuzzy, c-format
36981 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36982 msgstr "Z39.50 zerbitzarien administrazioa"
36983
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36985 #, fuzzy, c-format
36986 msgid "Manage account debit and credit types "
36987 msgstr "Kontu mota"
36988
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36992 #, fuzzy, c-format
36993 msgid "Manage additional fields"
36994 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
36995
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36997 #, c-format
36998 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36999 msgstr ""
37000
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
37002 #, c-format
37003 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
37004 msgstr ""
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37009 msgstr "Kudeatu eskaera eta saski guztiak, beraien arteko murrizketak edozein izanda ere"
37010
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
37012 #, fuzzy, c-format
37013 msgid "Manage all funds "
37014 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
37015
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
37017 #, fuzzy, c-format
37018 msgid "Manage audio alerts "
37019 msgstr "Audio alerts"
37020
37021 # Administration > CAS authentication
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
37023 #, fuzzy, c-format
37024 msgid "Manage authentication providers "
37025 msgstr "Erabili"
37026
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
37028 #, fuzzy, c-format
37029 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37030 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
37031
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
37033 #, fuzzy, c-format
37034 msgid "Manage background jobs "
37035 msgstr "Aldatu saski taldea"
37036
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
37038 #, fuzzy, c-format
37039 msgid "Manage basket and order lines "
37040 msgstr "Ezabatu saskia eta eskaerak"
37041
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
37043 #, fuzzy, c-format
37044 msgid "Manage basket groups "
37045 msgstr "Aldatu saski taldea"
37046
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
37048 #, fuzzy, c-format
37049 msgid "Manage budget plannings "
37050 msgstr "Kudeatu proposamenak"
37051
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "Manage budgets "
37055 msgstr "Kudeatu proposamenak"
37056
37057 #. %1$s:  item.bundled | html 
37058 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
37060 #, fuzzy, c-format
37061 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
37062 msgstr "Kudeatu proposamenak"
37063
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
37066 #, fuzzy, c-format
37067 msgid "Manage circulation rules "
37068 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
37069
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
37071 #, c-format
37072 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
37073 msgstr ""
37074
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
37076 #, fuzzy, c-format
37077 msgid "Manage cities and towns "
37078 msgstr "Hiriak eta herriak"
37079
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
37081 #, fuzzy, c-format
37082 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37083 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
37084
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
37086 #, fuzzy, c-format
37087 msgid "Manage column configuration "
37088 msgstr "Salvar configuración"
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
37091 #, fuzzy, c-format
37092 msgid "Manage contracts "
37093 msgstr "Bilatu kontratuak"
37094
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
37096 #, fuzzy, c-format
37097 msgid "Manage curbside pickups "
37098 msgstr "Aldatu saski taldea"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
37101 #, fuzzy, c-format
37102 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37103 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
37104
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
37106 #, c-format
37107 msgid "Manage custom fields for item search"
37108 msgstr ""
37109
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
37111 #, fuzzy, c-format
37112 msgid "Manage custom search filters"
37113 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
37114
37115 #. SCRIPT
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
37117 #, fuzzy
37118 msgid "Manage domains"
37119 msgstr "Kudeatzailea"
37120
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
37122 #, fuzzy, c-format
37123 msgid "Manage extended patron attributes "
37124 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
37125
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
37127 #, c-format
37128 msgid "Manage frequencies "
37129 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
37130
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
37132 #, fuzzy, c-format
37133 msgid "Manage funds "
37134 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
37135
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
37137 #, c-format
37138 msgid "Manage housebound deliveries"
37139 msgstr ""
37140
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
37142 #, fuzzy, c-format
37143 msgid "Manage housebound profile"
37144 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
37145
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
37147 #, fuzzy, c-format
37148 msgid "Manage imported batch"
37149 msgstr "Inportatze sorta garbitu da #%s"
37150
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
37152 #, fuzzy, c-format
37153 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
37154 msgstr "Gestión de índices, facetas, y sus correspondencias con los campos y subcampos MARC."
37155
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
37157 #, fuzzy, c-format
37158 msgid "Manage invoice fields"
37159 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
37160
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
37162 #, fuzzy, c-format
37163 msgid "Manage invoice files"
37164 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
37165
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
37167 #, fuzzy, c-format
37168 msgid "Manage item circulation alerts "
37169 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
37170
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
37172 #, fuzzy, c-format
37173 msgid "Manage item search fields "
37174 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
37175
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
37177 #, fuzzy, c-format
37178 msgid "Manage item types "
37179 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
37185 #, fuzzy, c-format
37186 msgid "Manage items"
37187 msgstr "Analizar ítems"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
37190 #, fuzzy, c-format
37191 msgid "Manage items assigned to "
37192 msgstr "Elementua prozesatzeko aukera aldatu"
37193
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
37195 #, fuzzy, c-format
37196 msgid "Manage items for "
37197 msgstr "Analizar ítems"
37198
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "Manage jobs"
37202 msgstr "Kudeatzailea"
37203
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
37205 #, c-format
37206 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37207 msgstr ""
37208
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
37210 #, fuzzy, c-format
37211 msgid "Manage labels"
37212 msgstr "Kudeatzailea"
37213
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
37215 #, fuzzy, c-format
37216 msgid "Manage libraries and library groups "
37217 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
37218
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
37220 #, fuzzy, c-format
37221 msgid "Manage library EDI EANs"
37222 msgstr "EANs liburutegia"
37223
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
37225 #, c-format
37226 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37227 msgstr ""
37228
37229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
37230 #, fuzzy, c-format
37231 msgid "Manage lists of patrons"
37232 msgstr "Kudeatu proposamenak"
37233
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
37235 #, fuzzy, c-format
37236 msgid "Manage marc modification templates "
37237 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Manage numbering patterns "
37242 msgstr "Numerazio eredua"
37243
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
37245 #, fuzzy, c-format
37246 msgid "Manage order basket fields"
37247 msgstr "Kudeatu eskaerak"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
37250 #, fuzzy, c-format
37251 msgid "Manage order line fields"
37252 msgstr "Kudeatu eskaerak"
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
37255 #, c-format
37256 msgid "Manage orders"
37257 msgstr "Kudeatu eskaerak"
37258
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
37260 #, fuzzy, c-format
37261 msgid "Manage patron categories "
37262 msgstr "bazkide kategoriak"
37263
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
37265 #, fuzzy, c-format
37266 msgid "Manage patron clubs"
37267 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
37268
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
37270 #, fuzzy, c-format
37271 msgid "Manage patron restrictions "
37272 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
37273
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37275 #, c-format
37276 msgid "Manage patrons fines and fees"
37277 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
37278
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
37280 #, c-format
37281 msgid "Manage plugins"
37282 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
37283
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
37285 #, fuzzy, c-format
37286 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37287 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak (instalatu / instalazioa kendu)"
37288
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
37290 #, fuzzy, c-format
37291 msgid "Manage purchase suggestions "
37292 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "Manage recalls for patrons "
37297 msgstr "Gestionar suscripciones"
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
37300 #, fuzzy, c-format
37301 msgid "Manage record matching rules "
37302 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
37303
37304 #. SCRIPT
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37306 #, fuzzy
37307 msgid "Manage request"
37308 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
37309
37310 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
37312 #, fuzzy, c-format
37313 msgid "Manage request %s"
37314 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
37315
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
37317 #, fuzzy, c-format
37318 msgid "Manage restrictions for accounts "
37319 msgstr "Restricción de edad %s."
37320
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
37322 #, fuzzy, c-format
37323 msgid "Manage reverted batch"
37324 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
37325
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
37327 #, c-format
37328 msgid "Manage rotating collections"
37329 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
37330
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
37332 #, fuzzy, c-format
37333 msgid "Manage rotating collections "
37334 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
37335
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
37337 #, fuzzy, c-format
37338 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37339 msgstr "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak erregistroak inportatzean."
37340
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
37342 #, fuzzy, c-format
37343 msgid "Manage saved search filters "
37344 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
37345
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
37347 #, fuzzy, c-format
37348 msgid "Manage search engine configuration "
37349 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
37350
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37352 #, c-format
37353 msgid "Manage serial subscriptions"
37354 msgstr "Gestionar suscripciones"
37355
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
37359 #, c-format
37360 msgid "Manage staged MARC records"
37361 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
37362
37363 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37364 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37365 #. %3$s:  END 
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
37367 #, c-format
37368 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37369 msgstr "Administrar registros MARC preparados %s &rsaquo; Lote %s %s "
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37374 #, c-format
37375 msgid "Manage staged records"
37376 msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
37377
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37382 #, fuzzy, c-format
37383 msgid "Manage stages"
37384 msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
37385
37386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37387 #, fuzzy, c-format
37388 msgid "Manage stockrotation operations"
37389 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
37390
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37392 #, fuzzy, c-format
37393 msgid "Manage subscription fields"
37394 msgstr "Gestionar suscripciones"
37395
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37397 #, fuzzy, c-format
37398 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37399 msgstr "Edozein egoitzako harpidetza kudeatu (erabili soilik IndependentBranches erabiltzen denean)"
37400
37401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37402 #, fuzzy, c-format
37403 msgid "Manage suggestions: "
37404 msgstr "Kudeatu proposamenak"
37405
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37407 #, fuzzy, c-format
37408 msgid "Manage system preferences "
37409 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
37410
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37412 #, fuzzy, c-format
37413 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37414 msgstr "Kudeatu sistemaren lehentasun globalak, hala nola MARC estiloa, administratzailearen helbide elektronikoa eta txantiloiak."
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37417 #, c-format
37418 msgid "Manage the electronic resources module"
37419 msgstr ""
37420
37421 # Administration > CAS authentication
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37425 #, fuzzy, c-format
37426 msgid "Manage two-factor authentication"
37427 msgstr "CAS authentication"
37428
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37430 #, fuzzy, c-format
37431 msgid "Manage uploaded files ("
37432 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
37433
37434 # Administration > Share anonymous usage statistics
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37436 #, fuzzy, c-format
37437 msgid "Manage usage statistics settings "
37438 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37441 #, c-format
37442 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37443 msgstr ""
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37446 #, fuzzy, c-format
37447 msgid "Manage vendors "
37448 msgstr "Kudeatu eskaerak"
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37454 #, c-format
37455 msgid "Managed by"
37456 msgstr "Kudeatzailea"
37457
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37459 #, fuzzy, c-format
37460 msgid "Managed by - on"
37461 msgstr "Kudeatzailea"
37462
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37467 #, c-format
37468 msgid "Managed by:"
37469 msgstr "Nork kudeatuta:"
37470
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37473 #, c-format
37474 msgid "Managed in tab: "
37475 msgstr "Fitxa honetan kudeatuta:"
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37479 #, fuzzy, c-format
37480 msgid "Managed on"
37481 msgstr "Kudeatzailea"
37482
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37484 #, fuzzy, c-format
37485 msgid "Managed on:"
37486 msgstr "Nork kudeatuta:"
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37489 #, fuzzy, c-format
37490 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37491 msgstr "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak erregistroak inportatzean."
37492
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37494 #, fuzzy, c-format
37495 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37496 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak, barne hartuta inportazioak osatzea eta alderantzikatzea"
37497
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37499 #, fuzzy, c-format
37500 msgid "Management date from:"
37501 msgstr "Mailegatze data noiz hasita:"
37502
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37504 #, fuzzy, c-format
37505 msgid "Manager name"
37506 msgstr "Irudiaren izena:"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37509 #, fuzzy, c-format
37510 msgid "Managing library"
37511 msgstr "Biblioteca principal"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37514 #, fuzzy, c-format
37515 msgid "Managing library:"
37516 msgstr "Biblioteca principal"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37519 #, fuzzy, c-format
37520 msgid "Managing library: "
37521 msgstr "Biblioteca principal"
37522
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37531 #, c-format
37532 msgid "Mandatory"
37533 msgstr "Nahitaezkoa"
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37536 #, fuzzy, c-format
37537 msgid "Mandatory data added"
37538 msgstr "%s datu gehitu dira"
37539
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37545 #, c-format
37546 msgid "Mandatory: "
37547 msgstr "Nahitaezkoa:"
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37551 #, fuzzy, c-format
37552 msgid "Manual"
37553 msgstr "eskuzkoa"
37554
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37558 #, c-format
37559 msgid "Manual credit"
37560 msgstr "Eskuzko kreditua"
37561
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37563 #, fuzzy, c-format
37564 msgid "Manual fee"
37565 msgstr "Eskuzko kreditua"
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37568 #, c-format
37569 msgid "Manual history:"
37570 msgstr "Eskuzko historia:"
37571
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37573 #, c-format
37574 msgid "Manual history: "
37575 msgstr "Eskuzko historia: "
37576
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37580 #, fuzzy, c-format
37581 msgid "Manual invoice"
37582 msgstr "&rsaquo; Fakturak eskuz"
37583
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37586 #, c-format
37587 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37588 msgstr ""
37589
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37591 #, c-format
37592 msgid "Mapping"
37593 msgstr "Mapear"
37594
37595 #. SCRIPT
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37597 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37598 msgstr ""
37599
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37602 #, fuzzy, c-format
37603 msgid "Mapping: "
37604 msgstr "Mapear"
37605
37606 #. %1$s:  setName | html 
37607 #. %2$s:  setSpec | html 
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37609 #, c-format
37610 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37611 msgstr "Correspondencias para el conjunto '%s' (%s)"
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37614 #, c-format
37615 msgid "Mappings have been saved"
37616 msgstr "Se han grabado correspondencias"
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37619 #, c-format
37620 msgid "March"
37621 msgstr "Martxoa"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37624 #, fuzzy, c-format
37625 msgid "Mark \"In demand\""
37626 msgstr "Azken aldiz ikusia"
37627
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37633 #, fuzzy, c-format
37634 msgid "Mark as "
37635 msgstr "Azken aldiz ikusia"
37636
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37638 #, fuzzy, c-format
37639 msgid "Mark as delivered"
37640 msgstr "%s (atzeratuta)"
37641
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37643 #, fuzzy, c-format
37644 msgid "Mark as overdue"
37645 msgstr "%s (atzeratuta)"
37646
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37648 #, c-format
37649 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37650 msgstr ""
37651
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37656 #, fuzzy, c-format
37657 msgid "Mark closed"
37658 msgstr "%s (itxita)"
37659
37660 #. INPUT type=submit
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37662 #, fuzzy
37663 msgid "Mark item as lost"
37664 msgstr "Galdutako elementuak"
37665
37666 #. INPUT type=submit
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37668 #, fuzzy
37669 msgid "Mark lost and notify patron"
37670 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
37671
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37676 #, fuzzy, c-format
37677 msgid "Mark new"
37678 msgstr "Marcar como visto y continuar"
37679
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37683 #, fuzzy, c-format
37684 msgid "Mark not seen"
37685 msgstr "ez dago atalik"
37686
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37690 #, fuzzy, c-format
37691 msgid "Mark seen"
37692 msgstr "Azken aldiz ikusia"
37693
37694 #. INPUT type=submit
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37696 #, fuzzy
37697 msgid "Mark seen and continue >>"
37698 msgstr "Guardar y continuar editando"
37699
37700 #. INPUT type=submit
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37702 #, fuzzy
37703 msgid "Mark seen and quit"
37704 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
37705
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37707 #, c-format
37708 msgid "Mark selected as: "
37709 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
37710
37711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37712 #, fuzzy, c-format
37713 msgid "Mark the original budget as inactive"
37714 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
37715
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37720 #, fuzzy, c-format
37721 msgid "Mark viewed"
37722 msgstr "mapa bista"
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37725 #, c-format
37726 msgid "MassCat, USA"
37727 msgstr ""
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37731 #, fuzzy, c-format
37732 msgid "Match applied"
37733 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
37734
37735 #. SCRIPT
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37737 #, fuzzy
37738 msgid "Match case"
37739 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
37740
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37742 #, c-format
37743 msgid "Match check "
37744 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
37745
37746 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37748 #, c-format
37749 msgid "Match check %s"
37750 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena %s"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37753 #, c-format
37754 msgid "Match check 1 | "
37755 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena 1 |"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37758 #, fuzzy, c-format
37759 msgid "Match details"
37760 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
37761
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37764 #, fuzzy, c-format
37765 msgid "Match found"
37766 msgstr "Bat-etortze puntua"
37767
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37769 #, c-format
37770 msgid "Match point "
37771 msgstr "Bat-etortze puntua"
37772
37773 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37775 #, c-format
37776 msgid "Match point %s | "
37777 msgstr "Bat-etortze puntua%s | "
37778
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37780 #, c-format
37781 msgid "Match point 1 | "
37782 msgstr "Bat-etortze puntua1 | "
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37785 #, c-format
37786 msgid "Match points"
37787 msgstr "Bat-etortze puntuak"
37788
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37790 #, c-format
37791 msgid "Match threshold: "
37792 msgstr "Bat-etortze muga:"
37793
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37795 #, fuzzy, c-format
37796 msgid "Match type"
37797 msgstr "Buscar tipo:"
37798
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37800 #, fuzzy, c-format
37801 msgid "Match:"
37802 msgstr "Parekatzea"
37803
37804 #. SCRIPT
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37806 #, fuzzy
37807 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37808 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
37809
37810 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37812 #, fuzzy, c-format
37813 msgid "Matches biblio %s"
37814 msgstr "Biblio %s"
37815
37816 #. SCRIPT
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37818 #, fuzzy
37819 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37820 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
37821
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37824 #, c-format
37825 msgid "Matching rule applied:"
37826 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga:"
37827
37828 #. SCRIPT
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37830 msgid "Matching rule code missing"
37831 msgstr "Bat-etortze arauaren kodea falta da"
37832
37833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37835 #, c-format
37836 msgid "Matching rule code: "
37837 msgstr "Bat-etortze arauaren kodea:"
37838
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37840 #, fuzzy, c-format
37841 msgid "Matching:"
37842 msgstr "Parekatzea"
37843
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37847 #, c-format
37848 msgid "Matchpoint components"
37849 msgstr "Bat-etortze puntuaren osagaiak"
37850
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37853 #, fuzzy, c-format
37854 msgid "Matchpoint: "
37855 msgstr "Bat-etortze puntua"
37856
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37858 #, fuzzy, c-format
37859 msgid "Material:"
37860 msgstr "Materiales"
37861
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37865 #, c-format
37866 msgid "Materials"
37867 msgstr "Materiales"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37870 #, c-format
37871 msgid "Materials specified"
37872 msgstr "Zehaztutako materialak"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37875 #, c-format
37876 msgid "Materials specified:"
37877 msgstr "Materiales especificados:"
37878
37879 #. SCRIPT
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37881 #, fuzzy
37882 msgid "Mathematical"
37883 msgstr "gaikako indizea"
37884
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37886 #, c-format
37887 msgid "Matrix"
37888 msgstr "Matrizea"
37889
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37891 #, fuzzy, c-format
37892 msgid "Matrix2of5"
37893 msgstr "Matrizea"
37894
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37896 #, c-format
37897 msgid "Max length:"
37898 msgstr "Longitud máxima:"
37899
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37902 #, fuzzy, c-format
37903 msgid "Max. suspension duration (day)"
37904 msgstr "Blokeatu, zenbat egun (eguna)"
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "Maximum Koha version"
37909 msgstr "Koharen bertsioa:"
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37912 #, c-format
37913 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37914 msgstr ""
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37917 #, c-format
37918 msgid "Maximum patrons per interval: "
37919 msgstr ""
37920
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37922 #, fuzzy, c-format
37923 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37924 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
37925
37926 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37928 #, fuzzy, c-format
37929 msgid "Maximum version: %s "
37930 msgstr "Bertsioa: %s"
37931
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37933 #, c-format
37934 msgid "May"
37935 msgstr "Mai"
37936
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37938 #, c-format
37939 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37940 msgstr ""
37941
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37943 #, c-format
37944 msgid "Meaning"
37945 msgstr "Esanahia"
37946
37947 #. SCRIPT
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37949 msgid "Media"
37950 msgstr ""
37951
37952 #. SCRIPT
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37954 msgid "Media poster (Image URL)"
37955 msgstr ""
37956
37957 #. SCRIPT
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37959 msgid "Media..."
37960 msgstr ""
37961
37962 #. SCRIPT
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37964 msgid "Medium"
37965 msgstr ""
37966
37967 #. SCRIPT
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37969 msgid "Medium Blue"
37970 msgstr ""
37971
37972 #. SCRIPT
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37974 msgid "Medium Gray"
37975 msgstr ""
37976
37977 #. SCRIPT
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37979 msgid "Medium Purple"
37980 msgstr ""
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37983 #, c-format
37984 msgid "Meeting facilitator"
37985 msgstr ""
37986
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37988 #, fuzzy, c-format
37989 msgid "Meetings chairperson"
37990 msgstr "Caracteres omitidos"
37991
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37993 #, fuzzy, c-format
37994 msgid "Member"
37995 msgstr "Abendua"
37996
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37998 #, fuzzy, c-format
37999 msgid "Members"
38000 msgstr "Abendua"
38001
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
38003 #, fuzzy, c-format
38004 msgid "Memcached: "
38005 msgstr "Markatuta:"
38006
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
38008 #, c-format
38009 msgid "Men"
38010 msgstr "Gizonezkoak"
38011
38012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
38014 #, fuzzy, c-format
38015 msgid "Mentor:"
38016 msgstr "Inbentarioa"
38017
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38019 #, c-format
38020 msgid "Menu "
38021 msgstr ""
38022
38023 #. INPUT type=submit
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
38026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38029 #, c-format
38030 msgid "Merge"
38031 msgstr "Konbinatu"
38032
38033 #. SCRIPT
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38035 #, fuzzy
38036 msgid "Merge cells"
38037 msgstr "Combinar registros seleccionados"
38038
38039 #. %1$s:  error | html 
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38041 #, fuzzy, c-format
38042 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38043 msgstr "Errore hau gertatu da:"
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
38046 #, c-format
38047 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38048 msgstr ""
38049
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
38051 #, fuzzy, c-format
38052 msgid "Merge invoices"
38053 msgstr "Ver factura"
38054
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
38056 #, fuzzy, c-format
38057 msgid "Merge invoices "
38058 msgstr "Faktura"
38059
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
38062 #, fuzzy, c-format
38063 msgid "Merge patron records"
38064 msgstr "Actualizando registros de socios"
38065
38066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38067 #, fuzzy, c-format
38068 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38069 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
38070
38071 #. INPUT type=submit
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
38074 #, fuzzy, c-format
38075 msgid "Merge patrons"
38076 msgstr "Borrar socios"
38077
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
38079 #, fuzzy, c-format
38080 msgid "Merge records"
38081 msgstr "Erregistroak konbinatzen"
38082
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
38085 #, c-format
38086 msgid "Merge reference"
38087 msgstr "Konbinatu erreferentzia"
38088
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
38091 #, c-format
38092 msgid "Merge selected"
38093 msgstr "Combinar registros seleccionados"
38094
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
38097 #, fuzzy, c-format
38098 msgid "Merge selected invoices"
38099 msgstr "Combinar registros seleccionados"
38100
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
38104 #, fuzzy, c-format
38105 msgid "Merge selected patrons"
38106 msgstr "Combinar registros seleccionados"
38107
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
38109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
38112 #, c-format
38113 msgid "Merging records"
38114 msgstr "Erregistroak konbinatzen"
38115
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
38118 #, fuzzy, c-format
38119 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38120 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
38121
38122 #. SCRIPT
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38124 #, fuzzy
38125 msgid "Merging with authority: "
38126 msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
38129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
38130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
38131 #, fuzzy, c-format
38132 msgid "Message"
38133 msgstr "Mezuak"
38134
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
38136 #, c-format
38137 msgid "Message body:"
38138 msgstr "Mezuaren gorputza:"
38139
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38141 #, fuzzy, c-format
38142 msgid "Message broker: "
38143 msgstr "Mezuaren gorputza:"
38144
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
38146 #, fuzzy, c-format
38147 msgid "Message is duplicate"
38148 msgstr "j- Disco magnético"
38149
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
38151 #, fuzzy, c-format
38152 msgid "Message is for:"
38153 msgstr "Mezuaren gorputza:"
38154
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
38157 #, c-format
38158 msgid "Message sent"
38159 msgstr "Mezua bidali da"
38160
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
38162 #, c-format
38163 msgid "Message subject:"
38164 msgstr "Asunto del mensaje:"
38165
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
38167 #, fuzzy, c-format
38168 msgid "Messages"
38169 msgstr "Mezuak"
38170
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
38172 #, c-format
38173 msgid "Messaging"
38174 msgstr "Mezularitza"
38175
38176 #. SCRIPT
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38178 msgid "Metadata and Document Properties"
38179 msgstr ""
38180
38181 #. SCRIPT
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38183 msgid "Middle"
38184 msgstr ""
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
38188 #, fuzzy, c-format
38189 msgid "Middle name"
38190 msgstr "Fitxategi izena"
38191
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
38193 #, fuzzy, c-format
38194 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38195 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
38196
38197 #. SCRIPT
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38199 msgid "Midnight Blue"
38200 msgstr ""
38201
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
38203 #, fuzzy, c-format
38204 msgid "Mine"
38205 msgstr "Isuna"
38206
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38208 #, c-format
38209 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38210 msgstr "Mines Paristech (previamente Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38211
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
38213 #, fuzzy, c-format
38214 msgid "Minimum Koha version"
38215 msgstr "Koharen bertsioa:"
38216
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
38218 #, fuzzy, c-format
38219 msgid "Minimum password length:"
38220 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
38221
38222 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
38224 #, c-format
38225 msgid "Minimum password length: %s"
38226 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
38227
38228 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "Minimum version: %s "
38232 msgstr "Bertsioa: %s"
38233
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
38237 #, c-format
38238 msgid "Minutes"
38239 msgstr "Minutuak"
38240
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
38246 #, c-format
38247 msgid "Missing"
38248 msgstr "Falta da"
38249
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
38253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
38255 #, fuzzy, c-format
38256 msgid "Missing (damaged)"
38257 msgstr "Caracteres omitidos"
38258
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
38264 #, fuzzy, c-format
38265 msgid "Missing (lost)"
38266 msgstr "Saioa galdu da"
38267
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
38270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
38272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
38273 #, c-format
38274 msgid "Missing (never received)"
38275 msgstr ""
38276
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
38278 #, fuzzy, c-format
38279 msgid "Missing (not scanned)"
38280 msgstr "Saioa galdu da"
38281
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
38287 #, fuzzy, c-format
38288 msgid "Missing (sold out)"
38289 msgstr "Falta diren aleak"
38290
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
38292 #, fuzzy, c-format
38293 msgid "Missing SMS number"
38294 msgstr "SMS-zenbakia:"
38295
38296 #. SCRIPT
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38298 msgid "Missing control field contents"
38299 msgstr ""
38300
38301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38302 #, fuzzy, c-format
38303 msgid "Missing from email address"
38304 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
38305
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38308 #, c-format
38309 msgid "Missing issues"
38310 msgstr "Falta diren aleak"
38311
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
38313 #, c-format
38314 msgid "Missing issues:"
38315 msgstr "Falta diren aleak:"
38316
38317 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
38319 #, c-format
38320 msgid "Missing issues: %s "
38321 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
38322
38323 #. SCRIPT
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38325 #, fuzzy
38326 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38327 msgstr "%s elementu hutseko beharrezko eremuak"
38328
38329 #. SCRIPT
38330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38331 #, fuzzy
38332 msgid "Missing mandatory tag: "
38333 msgstr "Nahitaezkoa:"
38334
38335 #. SCRIPT
38336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38337 msgid "Misspelled word"
38338 msgstr ""
38339
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
38341 #, fuzzy, c-format
38342 msgid "Mobile"
38343 msgstr "Fitxategia:"
38344
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
38346 #, fuzzy, c-format
38347 msgid "Mobile phone"
38348 msgstr "Telefono zenbakia"
38349
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
38351 #, fuzzy, c-format
38352 msgid "Mobile:"
38353 msgstr "Fitxategia:"
38354
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
38357 #, fuzzy, c-format
38358 msgid "Modal title"
38359 msgstr "Jatorrizko izenburua"
38360
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
38362 #, fuzzy, c-format
38363 msgid "Moderate patron comments"
38364 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
38365
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
38367 #, fuzzy, c-format
38368 msgid "Moderate patron comments "
38369 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
38370
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
38372 #, c-format
38373 msgid "Moderate patron tags"
38374 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
38375
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
38377 #, fuzzy, c-format
38378 msgid "Moderate patron tags "
38379 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
38380
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
38382 #, c-format
38383 msgid "Modification date"
38384 msgstr "Modifikazio data"
38385
38386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38388 #, c-format
38389 msgid "Modification log"
38390 msgstr "Aldaketen loga"
38391
38392 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38394 #, c-format
38395 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38396 msgstr "Aldatutako bazkide atributu mota &quot;%s&quot;"
38397
38398 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38400 #, c-format
38401 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38402 msgstr "Aldatutako erregistroen bat-etortze araua &quot;%s&quot;"
38403
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38408 #, c-format
38409 msgid "Modify"
38410 msgstr "Aldatu"
38411
38412 #. %1$s:  name | html 
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38414 #, fuzzy, c-format
38415 msgid "Modify %s"
38416 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
38417
38418 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38420 #, fuzzy, c-format
38421 msgid "Modify %s server"
38422 msgstr "Aldatu inprimagailua"
38423
38424 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38425 #. %2$s:  server.servername | html 
38426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38427 #, fuzzy, c-format
38428 msgid "Modify %s server %s"
38429 msgstr "%sMoldatu etiketa%s %sEtiketa berria%s "
38430
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38432 #, fuzzy, c-format
38433 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38434 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
38435
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38437 #, fuzzy, c-format
38438 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38439 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
38440
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38443 #, fuzzy, c-format
38444 msgid "Modify a CSV profile"
38445 msgstr "CSV profilak"
38446
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38448 #, fuzzy, c-format
38449 msgid "Modify a budget"
38450 msgstr "Aldatu hiri bat"
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38453 #, c-format
38454 msgid "Modify a city"
38455 msgstr "Aldatu hiri bat"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38458 #, fuzzy, c-format
38459 msgid "Modify a credit type"
38460 msgstr "Aldatu hiri bat"
38461
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38463 #, fuzzy, c-format
38464 msgid "Modify a debit type"
38465 msgstr "Modificar tipo de ítem"
38466
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38468 #, fuzzy, c-format
38469 msgid "Modify a desk"
38470 msgstr "Aldatu hiri bat"
38471
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38473 #, fuzzy, c-format
38474 msgid "Modify a fund"
38475 msgstr "Aldatu hiri bat"
38476
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38478 #, fuzzy, c-format
38479 msgid "Modify account"
38480 msgstr "Nire kontua"
38481
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38483 #, fuzzy, c-format
38484 msgid "Modify additional content"
38485 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
38486
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38488 #, fuzzy, c-format
38489 msgid "Modify an acquisitions basket"
38490 msgstr "Aldatu bazkideak"
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38493 #, fuzzy, c-format
38494 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38495 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
38496
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38498 #, fuzzy, c-format
38499 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38500 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
38501
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38503 #, fuzzy, c-format
38504 msgid "Modify an additional content"
38505 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
38506
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38508 #, fuzzy, c-format
38509 msgid "Modify an invoice adjustment"
38510 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
38511
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38513 #, fuzzy, c-format
38514 msgid "Modify an order"
38515 msgstr "Aldatu inprimagailua"
38516
38517 #. %1$s:  authid | html 
38518 #. %2$s:  authtypetext | html 
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38520 #, c-format
38521 msgid "Modify authority #%s %s"
38522 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38525 #, fuzzy, c-format
38526 msgid "Modify authority type"
38527 msgstr "Aldatu hiri bat"
38528
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38531 #, fuzzy, c-format
38532 msgid "Modify authorized value"
38533 msgstr "Balio baimendua:"
38534
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38536 #, fuzzy, c-format
38537 msgid "Modify budget "
38538 msgstr "Editar presupuesto %s"
38539
38540 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Modify budget '%s'"
38544 msgstr "Editar presupuesto %s"
38545
38546 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38548 #, fuzzy, c-format
38549 msgid "Modify cash register %s"
38550 msgstr "Aldatu kategoria %s"
38551
38552 #. %1$s:  categorycode | html 
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38554 #, c-format
38555 msgid "Modify category %s"
38556 msgstr "Aldatu kategoria %s"
38557
38558 #. %1$s:  categorycode | html 
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "Modify category '%s'"
38562 msgstr "Aldatu kategoria %s"
38563
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38565 #, fuzzy, c-format
38566 msgid "Modify circulation message"
38567 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
38568
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38570 #, fuzzy, c-format
38571 msgid "Modify city"
38572 msgstr "Aldatu hiri bat"
38573
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38576 #, c-format
38577 msgid "Modify classification source"
38578 msgstr "Aldatu sailkapen iturrak"
38579
38580 #. For the first occurrence,
38581 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38584 #, fuzzy, c-format
38585 msgid "Modify club %s"
38586 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
38587
38588 #. For the first occurrence,
38589 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38592 #, fuzzy, c-format
38593 msgid "Modify club template %s"
38594 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
38595
38596 #. %1$s:  contractname | html 
38597 #. %2$s:  booksellername | html 
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38599 #, c-format
38600 msgid "Modify contract %s for %s"
38601 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
38602
38603 #. %1$s:  contractname | html 
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38605 #, fuzzy, c-format
38606 msgid "Modify contract '%s'"
38607 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
38608
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38610 #, fuzzy, c-format
38611 msgid "Modify credit type"
38612 msgstr "Aldatu hiri bat"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38615 #, fuzzy, c-format
38616 msgid "Modify currency"
38617 msgstr "Uneko modulua"
38618
38619 #. %1$s:  currency.currency | html 
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38621 #, fuzzy, c-format
38622 msgid "Modify currency '%s'"
38623 msgstr "Uneko modulua"
38624
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38626 #, fuzzy, c-format
38627 msgid "Modify debit type"
38628 msgstr "Modificar tipo de ítem"
38629
38630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38631 #, fuzzy, c-format
38632 msgid "Modify desk"
38633 msgstr "Aldatu hiri bat"
38634
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38636 #, fuzzy, c-format
38637 msgid "Modify field"
38638 msgstr "Editatu eremua"
38639
38640 #. %1$s:  field.name | html 
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38642 #, fuzzy, c-format
38643 msgid "Modify field '%s'"
38644 msgstr "&rsaquo; Aldatu inprimagailua '%s'%s"
38645
38646 #. %1$s:  tablename | html 
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Modify fields for '%s'"
38650 msgstr "Pagar multas para %s %s"
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38654 #, c-format
38655 msgid "Modify filing rule"
38656 msgstr "Aldatu artxibatze araua"
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38661 #, fuzzy, c-format
38662 msgid "Modify fund"
38663 msgstr "Aldatu hiri bat"
38664
38665 #. %1$s:  budget_name | html 
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38667 #, fuzzy, c-format
38668 msgid "Modify fund '%s'"
38669 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
38670
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38672 #, fuzzy, c-format
38673 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38674 msgstr "Modificar presupuesto (no se pueden crear lineas, pero se pueden modificar las existentes)"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38677 #, fuzzy, c-format
38678 msgid "Modify holds priority "
38679 msgstr "Aldatu hiri bat"
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38682 #, c-format
38683 msgid "Modify item type"
38684 msgstr "Modificar tipo de ítem"
38685
38686 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38688 #, fuzzy, c-format
38689 msgid "Modify item type '%s'"
38690 msgstr "Modificar tipo de ítem"
38691
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38693 #, fuzzy, c-format
38694 msgid "Modify library"
38695 msgstr "Nire liburutegia"
38696
38697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38698 #, fuzzy, c-format
38699 msgid "Modify library EAN"
38700 msgstr "Nire liburutegia"
38701
38702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38704 #, fuzzy, c-format
38705 msgid "Modify notice"
38706 msgstr "Copiar aviso"
38707
38708 #. %1$s:  ordernumber | html 
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38710 #, fuzzy, c-format
38711 msgid "Modify order details (line #%s)"
38712 msgstr "&rsaquo; %sAldatu eskaera xehetasunak (#%s lerroa)%sEskaera berria%s"
38713
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38716 #, fuzzy, c-format
38717 msgid "Modify patron"
38718 msgstr "Aldatu inprimagailua"
38719
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38722 #, c-format
38723 msgid "Modify patron attribute type"
38724 msgstr "Aldatu bazkide atributu mota"
38725
38726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38729 #, fuzzy, c-format
38730 msgid "Modify patron list"
38731 msgstr "Aldatu inprimagailua"
38732
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38734 #, c-format
38735 msgid "Modify patrons in batch"
38736 msgstr "Aldatu bazkideak"
38737
38738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38739 #, fuzzy, c-format
38740 msgid "Modify pattern"
38741 msgstr "Aldatu inprimagailua"
38742
38743 #. %1$s:  label | html 
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38745 #, fuzzy, c-format
38746 msgid "Modify pattern: %s"
38747 msgstr "Aldatu kategoria %s"
38748
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38751 #, c-format
38752 msgid "Modify record matching rule"
38753 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
38754
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38756 #, fuzzy, c-format
38757 msgid "Modify record using template"
38758 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
38759
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38761 #, fuzzy, c-format
38762 msgid "Modify record using the following template: "
38763 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38766 #, fuzzy, c-format
38767 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38768 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
38769
38770 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38772 #, fuzzy, c-format
38773 msgid "Modify restriction type %s"
38774 msgstr "Restricción de edad %s."
38775
38776 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38778 #, fuzzy, c-format
38779 msgid "Modify restriction type '%s'"
38780 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
38781
38782 #. %1$s:  field.name | html 
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38784 #, fuzzy, c-format
38785 msgid "Modify search field %s"
38786 msgstr "&rsaquo; Aldatu inprimagailua '%s'%s"
38787
38788 #. INPUT type=submit
38789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38790 #, fuzzy
38791 msgid "Modify selected checkouts"
38792 msgstr "Eguneko maileguak"
38793
38794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38795 #, fuzzy, c-format
38796 msgid "Modify selected items"
38797 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
38798
38799 #. INPUT type=submit
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38801 #, fuzzy
38802 msgid "Modify selected records"
38803 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38807 #, fuzzy, c-format
38808 msgid "Modify splitting rule"
38809 msgstr "Aldatu artxibatze araua"
38810
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38812 #, fuzzy, c-format
38813 msgid "Modify subscription"
38814 msgstr "%s Aldatu harpidetza hau:"
38815
38816 #. %1$s:  searchfield | html 
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38818 #, fuzzy, c-format
38819 msgid "Modify system preference '%s'"
38820 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
38821
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38825 #, fuzzy, c-format
38826 msgid "Modify tag"
38827 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
38828
38829 #. %1$s:  searchfield | html 
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38831 #, fuzzy, c-format
38832 msgid "Modify tag %s"
38833 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38836 #, fuzzy, c-format
38837 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38838 msgstr "Aldatu bazkideak"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38841 #, c-format
38842 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38843 msgstr ""
38844
38845 #. %1$s:  label | html 
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38847 #, fuzzy, c-format
38848 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38849 msgstr "Numerazio eredua"
38850
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38855 #, c-format
38856 msgid "Module"
38857 msgstr "Modulua"
38858
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38860 #, fuzzy, c-format
38861 msgid "Module "
38862 msgstr "Modulua"
38863
38864 #. TH
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38867 msgid "Module current"
38868 msgstr "Uneko modulua"
38869
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38871 #, fuzzy, c-format
38872 msgid "Module maintainer"
38873 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
38874
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38876 #, fuzzy, c-format
38877 msgid "Module page"
38878 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
38879
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38882 #, fuzzy, c-format
38883 msgid "Module page "
38884 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
38885
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38887 #, c-format
38888 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38889 msgstr ""
38890
38891 #. TH
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38894 msgid "Module upgrade needed"
38895 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
38896
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38898 #, c-format
38899 msgid "Modules:"
38900 msgstr "Moduloak"
38901
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38903 #, c-format
38904 msgid "Monaco"
38905 msgstr ""
38906
38907 #. For the first occurrence,
38908 #. SCRIPT
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38916 #, c-format
38917 msgid "Monday"
38918 msgstr "Igandea"
38919
38920 #. SCRIPT
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38922 msgid "Mondays"
38923 msgstr "Astelehenak"
38924
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38933 #, c-format
38934 msgid "Month"
38935 msgstr "Hilabete"
38936
38937 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38939 #, fuzzy, c-format
38940 msgid "Month is %s"
38941 msgstr "Hilabetea:"
38942
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Month/day"
38946 msgstr "Hilerokoa"
38947
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38949 #, c-format
38950 msgid "Month: "
38951 msgstr "Hilabetea:"
38952
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "More"
38962 msgstr "Gehiago"
38963
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38966 #, c-format
38967 msgid "More "
38968 msgstr "Gehiago"
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38971 #, fuzzy, c-format
38972 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38973 msgstr "&rsaquo; Ezarri pribilegioak honentzat: %s %s"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38976 #, c-format
38977 msgid "More details"
38978 msgstr "Xehetasun gehiago"
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38981 #, c-format
38982 msgid "More documentation on defining key maps"
38983 msgstr ""
38984
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38988 #, c-format
38989 msgid "More lists"
38990 msgstr "Xehetasun gehiago"
38991
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38993 #, c-format
38994 msgid "More options"
38995 msgstr "Aukera gehiago"
38996
38997 #. SCRIPT
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38999 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39000 msgstr ""
39001
39002 #. SCRIPT
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39004 #, fuzzy
39005 msgid "More..."
39006 msgstr "Gehiago"
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
39010 #, fuzzy, c-format
39011 msgid "Morning"
39012 msgstr "Advertencia"
39013
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
39015 #, fuzzy, c-format
39016 msgid "Morning "
39017 msgstr "Advertencia"
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39024 #, c-format
39025 msgid "Most-circulated items"
39026 msgstr "Gehien mailegatutako elementuak"
39027
39028 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
39029 #. %2$s:  END 
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
39031 #, fuzzy, c-format
39032 msgid "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39033 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
39034
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
39037 #, fuzzy, c-format
39038 msgid "Move"
39039 msgstr "Eraman gora"
39040
39041 #. A
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
39043 #, fuzzy
39044 msgid "Move action down"
39045 msgstr "Eraman behera erreserba"
39046
39047 #. A
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
39049 #, fuzzy
39050 msgid "Move action to bottom"
39051 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
39052
39053 #. A
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
39055 #, fuzzy
39056 msgid "Move action to top"
39057 msgstr "Eraman goraino erreserba"
39058
39059 #. A
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
39061 #, fuzzy
39062 msgid "Move action up"
39063 msgstr "Animación y acción real"
39064
39065 #. A
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
39067 #, fuzzy
39068 msgid "Move alert down"
39069 msgstr "Eraman behera erreserba"
39070
39071 #. A
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
39073 #, fuzzy
39074 msgid "Move alert to bottom"
39075 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
39076
39077 #. A
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
39079 #, fuzzy
39080 msgid "Move alert to top"
39081 msgstr "Eraman goraino erreserba"
39082
39083 #. A
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
39085 #, fuzzy
39086 msgid "Move alert up"
39087 msgstr "Eraman goraino erreserba"
39088
39089 #. A
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
39091 msgid "Move hold down"
39092 msgstr "Eraman behera erreserba"
39093
39094 #. A
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
39096 msgid "Move hold to bottom"
39097 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
39098
39099 #. A
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
39101 msgid "Move hold to top"
39102 msgstr "Eraman goraino erreserba"
39103
39104 #. A
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
39106 #, fuzzy
39107 msgid "Move hold up"
39108 msgstr "Eraman goraino erreserba"
39109
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
39111 #, c-format
39112 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
39113 msgstr ""
39114
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
39116 #, c-format
39117 msgid "Move remaining unspent funds"
39118 msgstr ""
39119
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
39121 #, c-format
39122 msgid "Move these patrons to the trash"
39123 msgstr "Eraman bazkide hauek zabor-ontzira"
39124
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39126 #, fuzzy, c-format
39127 msgid "Move to next position"
39128 msgstr "Aukera gehiago"
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
39132 #, fuzzy, c-format
39133 msgid "Move to next stage "
39134 msgstr "Aukera gehiago"
39135
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39137 #, fuzzy, c-format
39138 msgid "Move to previous position"
39139 msgstr "harri preziatuak"
39140
39141 #. INPUT type=submit
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
39143 #, fuzzy
39144 msgid "Move unreceived orders"
39145 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
39148 #, fuzzy, c-format
39149 msgid "Moved!"
39150 msgstr "Eraman gora"
39151
39152 #. INPUT type=button
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39156 #, c-format
39157 msgid "Multi receiving"
39158 msgstr "Completar recepción "
39159
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39162 #, c-format
39163 msgid "Musical recording"
39164 msgstr "Musika-grabazioa"
39165
39166 #. SCRIPT
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
39168 #, fuzzy
39169 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39170 msgstr "Kopurua '0' baino handiagoa izan behar da"
39171
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
39173 #, c-format
39174 msgid "My account"
39175 msgstr "Nire kontua"
39176
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
39178 #, c-format
39179 msgid "My checkouts"
39180 msgstr "Nire maileguak"
39181
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
39183 #, c-format
39184 msgid "My library"
39185 msgstr "Nire liburutegia"
39186
39187 #. OPTGROUP
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
39189 #, fuzzy
39190 msgid "My templates"
39191 msgstr "Txantiloiak"
39192
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39194 #, fuzzy, c-format
39195 msgid "MySQL data added"
39196 msgstr "%s datu gehitu dira"
39197
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
39199 #, c-format
39200 msgid "MySQL version: "
39201 msgstr "Versión de MySQL: "
39202
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
39204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
39210 #, c-format
39211 msgid "N/A"
39212 msgstr ""
39213
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
39216 #, c-format
39217 msgid "NO DESK SET"
39218 msgstr ""
39219
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
39221 #, c-format
39222 msgid "NORMARC"
39223 msgstr "NORMARC"
39224
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
39227 #, c-format
39228 msgid "NOT CHECKED IN"
39229 msgstr "ITZULI GABE"
39230
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
39232 #, fuzzy, c-format
39233 msgid "NOT CHECKED IN "
39234 msgstr "ITZULI GABE"
39235
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
39240 #, c-format
39241 msgid "NOTE:"
39242 msgstr "OHARRA:"
39243
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39245 #, c-format
39246 msgid "NT"
39247 msgstr "TE"
39248
39249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
39250 #, c-format
39251 msgid "NW7"
39252 msgstr ""
39253
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
39264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
39271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
39286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
39289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39298 #, c-format
39299 msgid "Name"
39300 msgstr "Izena"
39301
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39304 #, fuzzy, c-format
39305 msgid "Name (any): "
39306 msgstr "Gordina (edozein):"
39307
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
39311 #, fuzzy, c-format
39312 msgid "Name of day"
39313 msgstr "Nombre: *"
39314
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
39317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
39318 #, c-format
39319 msgid "Name of day (abbreviated)"
39320 msgstr ""
39321
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39325 #, fuzzy, c-format
39326 msgid "Name of month"
39327 msgstr "Hilabete kopurua:"
39328
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39332 #, c-format
39333 msgid "Name of month (abbreviated)"
39334 msgstr ""
39335
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39339 #, fuzzy, c-format
39340 msgid "Name of season"
39341 msgstr "Saski kopurua"
39342
39343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39346 #, c-format
39347 msgid "Name of season (abbreviated)"
39348 msgstr ""
39349
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39351 #, c-format
39352 msgid "Name or ISSN: "
39353 msgstr "Izena edo ISSN:"
39354
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
39356 #, c-format
39357 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39358 msgstr "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
39359
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
39361 #, c-format
39362 msgid "Name or cardnumber:"
39363 msgstr "Izena edo txartel izena:"
39364
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39366 #, fuzzy, c-format
39367 msgid "Name the new definition"
39368 msgstr "Sartu izena definizio berrirako"
39369
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
39382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
39386 #, c-format
39387 msgid "Name:"
39388 msgstr "Izena:"
39389
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39407 #, c-format
39408 msgid "Name: "
39409 msgstr "Izena:"
39410
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39412 #, c-format
39413 msgid "Named:"
39414 msgstr "Izena:"
39415
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39428 #, c-format
39429 msgid "Named: "
39430 msgstr "Izena:"
39431
39432 #. ABBR
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39434 msgid "Narrower Term"
39435 msgstr "Termino Espezifikoa"
39436
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39438 #, fuzzy, c-format
39439 msgid "National Library of Finland, Finland"
39440 msgstr "c- Liburutegi nazionalaren elkarteko araua"
39441
39442 #. SCRIPT
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39444 msgid "Navy Blue"
39445 msgstr ""
39446
39447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39448 #, c-format
39449 msgid "Near East University"
39450 msgstr "Ekialde Hurbileko Unibertsitatea (Near East University)"
39451
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39453 #, c-format
39454 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39455 msgstr ""
39456
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39458 #, c-format
39459 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39460 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Nederlandera-Belgika)"
39461
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39463 #, fuzzy, c-format
39464 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39465 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39466
39467 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39469 #, c-format
39470 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39471 msgstr ""
39472
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39485 #, c-format
39486 msgid "Never"
39487 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
39488
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39490 #, fuzzy, c-format
39491 msgid "Never expires"
39492 msgstr "Pasahitza"
39493
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39518 #, c-format
39519 msgid "New"
39520 msgstr "Berria"
39521
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39527 #, c-format
39528 msgid "New "
39529 msgstr "Berria: "
39530
39531 #. For the first occurrence,
39532 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39535 #, fuzzy, c-format
39536 msgid "New %s server"
39537 msgstr "SRU zerbitzari berria"
39538
39539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39542 #, fuzzy, c-format
39543 msgid "New CSV profile"
39544 msgstr "CSV profilak"
39545
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39547 #, fuzzy, c-format
39548 msgid "New EAN "
39549 msgstr "Berria: "
39550
39551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39552 #, fuzzy, c-format
39553 msgid "New ILL request"
39554 msgstr "Nuevo informe SQL"
39555
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39559 #, fuzzy, c-format
39560 msgid "New ILL request "
39561 msgstr "Nuevo informe SQL"
39562
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39564 #, fuzzy, c-format
39565 msgid "New SMS provider"
39566 msgstr "SMS hornitzailea:"
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39570 #, fuzzy, c-format
39571 msgid "New SMTP server"
39572 msgstr "SRU zerbitzari berria"
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "New SQL from Mana"
39577 msgstr "Nuevo informe SQL"
39578
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39581 #, c-format
39582 msgid "New SQL report"
39583 msgstr "Nuevo informe SQL"
39584
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39586 #, c-format
39587 msgid "New SRU server"
39588 msgstr "SRU zerbitzari berria"
39589
39590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39591 #, c-format
39592 msgid "New Z39.50 server"
39593 msgstr "Nuevo servidor Z39.50"
39594
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39596 #, c-format
39597 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39598 msgstr ""
39599
39600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39601 #, c-format
39602 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39603 msgstr ""
39604
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39606 #, fuzzy, c-format
39607 msgid "New account "
39608 msgstr "Nire kontua"
39609
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39612 #, fuzzy, c-format
39613 msgid "New action"
39614 msgstr "Animación y acción real"
39615
39616 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39617 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
39618 #. %3$s:  ELSE 
39619 #. %4$s:  END 
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39621 #, fuzzy, c-format
39622 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39623 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
39624
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39626 #, fuzzy, c-format
39627 msgid "New alert"
39628 msgstr "Nuevo lote"
39629
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39631 #, fuzzy, c-format
39632 msgid "New authority "
39633 msgstr "Autoritate mota berria"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39637 #, c-format
39638 msgid "New authority type"
39639 msgstr "Autoritate mota berria"
39640
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39643 #, fuzzy, c-format
39644 msgid "New authorized value"
39645 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
39646
39647 #. %1$s:  category.category_name | html 
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39649 #, c-format
39650 msgid "New authorized value for %s"
39651 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
39652
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39654 #, c-format
39655 msgid "New basket group"
39656 msgstr "Saski talde berria"
39657
39658 #. A
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39660 #, fuzzy, c-format
39661 msgid "New batch item deletion"
39662 msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
39663
39664 #. A
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39668 #, fuzzy, c-format
39669 msgid "New batch item modification"
39670 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
39671
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39673 #, c-format
39674 msgid "New batch patron modification"
39675 msgstr "Nueva modificación de sede de  socio"
39676
39677 #. A
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39679 msgid "New batch patrons modification"
39680 msgstr "Nueva modificación de sede de socio"
39681
39682 #. A
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39684 #, fuzzy, c-format
39685 msgid "New batch record deletion"
39686 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
39687
39688 #. A
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39695 #, fuzzy, c-format
39696 msgid "New batch record modification"
39697 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
39698
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39701 #, c-format
39702 msgid "New budget"
39703 msgstr "Aurrekontu berria"
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39706 #, c-format
39707 msgid "New card"
39708 msgstr "Txartel berria"
39709
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39712 #, fuzzy, c-format
39713 msgid "New cash register"
39714 msgstr "Inprimagailu berria"
39715
39716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39717 #, c-format
39718 msgid "New catalog concern"
39719 msgstr ""
39720
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39727 #, c-format
39728 msgid "New category"
39729 msgstr "Kategoria berria"
39730
39731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39732 #, c-format
39733 msgid "New child record"
39734 msgstr "Lotutako erregistro berria"
39735
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39739 #, c-format
39740 msgid "New city"
39741 msgstr "Hiri berria"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39744 #, c-format
39745 msgid "New classification source"
39746 msgstr "Sailkapen iturri berria"
39747
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39750 #, fuzzy, c-format
39751 msgid "New club "
39752 msgstr "Ikastaro berria"
39753
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39755 #, fuzzy, c-format
39756 msgid "New club field"
39757 msgstr "Azpieremua"
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39760 #, fuzzy, c-format
39761 msgid "New club template"
39762 msgstr "Txantiloi berria"
39763
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39765 #, fuzzy, c-format
39766 msgid "New collection"
39767 msgstr "bilduma"
39768
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "New comment"
39773 msgstr "Nueva entrada"
39774
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "New contract"
39778 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
39779
39780 #. %1$s:  booksellername | html 
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39782 #, c-format
39783 msgid "New contract for %s"
39784 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
39785
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39789 #, c-format
39790 msgid "New course"
39791 msgstr "Ikastaro berria"
39792
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39796 #, fuzzy, c-format
39797 msgid "New credit type"
39798 msgstr "Elementu mota berria"
39799
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39801 #, fuzzy, c-format
39802 msgid "New curbside pickups"
39803 msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
39804
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39808 #, c-format
39809 msgid "New currency"
39810 msgstr "Moneta berria"
39811
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39815 #, fuzzy, c-format
39816 msgid "New debit type"
39817 msgstr "Elementu mota berria"
39818
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39820 #, c-format
39821 msgid "New definition"
39822 msgstr "Definizio berria"
39823
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39827 #, fuzzy, c-format
39828 msgid "New desk"
39829 msgstr "Berria: "
39830
39831 #. SCRIPT
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39833 #, fuzzy
39834 msgid "New document"
39835 msgstr "Patente-dokumentua"
39836
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39838 #, fuzzy, c-format
39839 msgid "New domain"
39840 msgstr "Domeinua:"
39841
39842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39843 #, fuzzy, c-format
39844 msgid "New due date"
39845 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
39846
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "New due date:"
39850 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
39851
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39854 #, fuzzy, c-format
39855 msgid "New email domain"
39856 msgstr "Animación y acción real"
39857
39858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39859 #, fuzzy, c-format
39860 msgid "New enrollment field"
39861 msgstr "Izen-ematea:"
39862
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39864 #, c-format
39865 msgid "New entry"
39866 msgstr "Nueva entrada"
39867
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39869 #, fuzzy, c-format
39870 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39871 msgstr "Editore aurreratua"
39872
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39874 #, fuzzy, c-format
39875 msgid "New entry using text editor"
39876 msgstr "Editore aurreratua"
39877
39878 #. SCRIPT
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39880 #, fuzzy
39881 msgid "New field"
39882 msgstr "Elementu berria"
39883
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39885 #, c-format
39886 msgid "New field on next line"
39887 msgstr ""
39888
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39890 #, c-format
39891 msgid "New filing rule"
39892 msgstr "Nueva regla de alfabetización"
39893
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39895 #, c-format
39896 msgid "New framework"
39897 msgstr "Lan-orri berria"
39898
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39901 #, fuzzy, c-format
39902 msgid "New frequency"
39903 msgstr "Maiztasuna"
39904
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39907 #, fuzzy, c-format
39908 msgid "New from Z39.50/SRU"
39909 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
39910
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39912 #, fuzzy, c-format
39913 msgid "New from Z39.50/SRU "
39914 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
39915
39916 #. For the first occurrence,
39917 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39920 #, c-format
39921 msgid "New fund for %s"
39922 msgstr "Nuevo fondo para %s"
39923
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39926 #, c-format
39927 msgid "New guided report"
39928 msgstr "Nuevo informe guiado"
39929
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39933 #, fuzzy, c-format
39934 msgid "New identity provider"
39935 msgstr "SMS hornitzailea:"
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39938 #, c-format
39939 msgid "New item"
39940 msgstr "Elementu berria"
39941
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39943 #, fuzzy, c-format
39944 msgid "New item group"
39945 msgstr "Elementu mota berria"
39946
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39948 #, fuzzy, c-format
39949 msgid "New item lost value:"
39950 msgstr "Elementu mota berria"
39951
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39953 #, c-format
39954 msgid "New item type"
39955 msgstr "Elementu mota berria"
39956
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39958 #, fuzzy, c-format
39959 msgid "New item type created!"
39960 msgstr "Elementu mota berria"
39961
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39964 #, fuzzy, c-format
39965 msgid "New label batch"
39966 msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
39967
39968 #. %1$s:  report.label_batch | html 
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39970 #, c-format
39971 msgid "New label batch created: # %s "
39972 msgstr "Etiketa sorta berria sortu da: # %s"
39973
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39976 #, fuzzy, c-format
39977 msgid "New label layout"
39978 msgstr "%sEditatu%sSortu%s etiketak sortu"
39979
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "New label template"
39984 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
39985
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39987 #, c-format
39988 msgid "New library"
39989 msgstr "Liburutegi berria"
39990
39991 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid "New library %s"
39995 msgstr "Liburutegi berria"
39996
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39999 #, c-format
40000 msgid "New line (\\n)"
40001 msgstr "Lerro berria (\\n)"
40002
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40007 #, c-format
40008 msgid "New list"
40009 msgstr "Zerrenda berria"
40010
40011 #. SCRIPT
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40013 #, fuzzy
40014 msgid "New macro..."
40015 msgstr "Bazkide berria "
40016
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
40018 #, fuzzy, c-format
40019 msgid "New notice "
40020 msgstr "Ez dago oharrik"
40021
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
40025 #, fuzzy, c-format
40026 msgid "New numbering pattern"
40027 msgstr "Numerazio eredua"
40028
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
40030 #, fuzzy, c-format
40031 msgid "New order"
40032 msgstr "Ez dago eskaerarik"
40033
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
40035 #, fuzzy, c-format
40036 msgid "New owner: "
40037 msgstr "Ez dago eskaerarik"
40038
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
40040 #, c-format
40041 msgid "New password:"
40042 msgstr "Pasahitz berria:"
40043
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40045 #, c-format
40046 msgid "New patron "
40047 msgstr "Bazkide berria "
40048
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
40050 #, c-format
40051 msgid "New patron attribute type"
40052 msgstr "Bazkide atributu mota berria"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
40055 #, fuzzy, c-format
40056 msgid "New patron card batch"
40057 msgstr "Bazkide berria "
40058
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40062 #, c-format
40063 msgid "New patron list"
40064 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
40065
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
40067 #, c-format
40068 msgid "New preference"
40069 msgstr "Lehentasun berria"
40070
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
40073 #, fuzzy, c-format
40074 msgid "New printer profile"
40075 msgstr "Editar el perfil de impresora"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
40079 #, c-format
40080 msgid "New purchase suggestion"
40081 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
40082
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
40084 #, fuzzy, c-format
40085 msgid "New quote"
40086 msgstr "Elementu berria"
40087
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40092 #, c-format
40093 msgid "New record"
40094 msgstr "Erregistro berria"
40095
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
40097 #, c-format
40098 msgid "New record matching rule"
40099 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
40100
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40102 #, c-format
40103 msgid "New report "
40104 msgstr "Nuevo informe "
40105
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
40107 #, fuzzy, c-format
40108 msgid "New request"
40109 msgstr "Aurrekontu berria"
40110
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
40114 #, fuzzy, c-format
40115 msgid "New restriction type"
40116 msgstr "Restricción de edad %s."
40117
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40119 #, fuzzy, c-format
40120 msgid "New rota"
40121 msgstr "Etiketa berria"
40122
40123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
40124 #, fuzzy, c-format
40125 msgid "New routing list"
40126 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
40127
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
40129 #, c-format
40130 msgid "New search"
40131 msgstr "Bilaketa berria"
40132
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
40134 #, fuzzy, c-format
40135 msgid "New search field"
40136 msgstr "Bilaketa berria"
40137
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
40139 #, c-format
40140 msgid "New set"
40141 msgstr "Nuevo lote"
40142
40143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
40144 #, fuzzy, c-format
40145 msgid "New slot:"
40146 msgstr "Nuevo lote"
40147
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
40149 #, fuzzy, c-format
40150 msgid "New splitting rule"
40151 msgstr "Nueva regla de alfabetización"
40152
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40157 #, c-format
40158 msgid "New subscription"
40159 msgstr "Harpidetza berria"
40160
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40163 #, fuzzy, c-format
40164 msgid "New subscription for this serial"
40165 msgstr "Harpidetza berria"
40166
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
40171 #, c-format
40172 msgid "New tag"
40173 msgstr "Etiketa berria"
40174
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
40176 #, c-format
40177 msgid "New template"
40178 msgstr "Txantiloi berria"
40179
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
40181 #, c-format
40182 msgid "New username:"
40183 msgstr "Erabiltzaile izen berria:"
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
40187 #, fuzzy, c-format
40188 msgid "New value"
40189 msgstr "Gelaxka-balioa"
40190
40191 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
40193 #, fuzzy, c-format
40194 msgid "New value: %s "
40195 msgstr "Dewey: %s "
40196
40197 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40198 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40199 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40200 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40201 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40202 #. %6$s:  ELSE 
40203 #. %7$s:  av_description | html 
40204 #. %8$s:  END 
40205 #. %9$s:  ELSE 
40206 #. %10$s:  END 
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
40208 #, fuzzy, c-format
40209 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
40210 msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40213 #, c-format
40214 msgid "New vendor"
40215 msgstr "Hornitzaile berria"
40216
40217 #. SCRIPT
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40219 #, fuzzy
40220 msgid "New window"
40221 msgstr "Ezkutatu leihoa"
40222
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
40224 #, fuzzy, c-format
40225 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40226 msgstr "Greenwich, Erresuma Batua"
40227
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
40229 #, fuzzy, c-format
40230 msgid "Newer version"
40231 msgstr "Perl bertsioa:"
40232
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
40241 #, c-format
40242 msgid "News"
40243 msgstr "Berriak"
40244
40245 #. %1$s:  END 
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
40247 #, c-format
40248 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
40249 msgstr ""
40250
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
40252 #, fuzzy, c-format
40253 msgid "Newsletter editor"
40254 msgstr "Aipu editorea"
40255
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
40257 #, fuzzy, c-format
40258 msgid "Newsletter editor:"
40259 msgstr "Aipu editorea"
40260
40261 #. INPUT type=submit
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40272 msgid "Next"
40273 msgstr "Hurrengoa"
40274
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
40280 #, fuzzy, c-format
40281 msgid "Next "
40282 msgstr "Hurrengoa"
40283
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
40286 #, c-format
40287 msgid "Next &gt;&gt;"
40288 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
40289
40290 #. INPUT type=submit name=submit
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
40297 msgid "Next >>"
40298 msgstr "Hurrengoa >>"
40299
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
40301 #, c-format
40302 msgid "Next available"
40303 msgstr "Eskuragarri dagoen hurrengoa"
40304
40305 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
40307 #, fuzzy, c-format
40308 msgid "Next available %s item"
40309 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
40310
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
40312 #, fuzzy, c-format
40313 msgid "Next available item from group "
40314 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
40315
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
40317 #, c-format
40318 msgid "Next issue publication date:"
40319 msgstr "Hurrengo alearen argitaratze data:"
40320
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
40323 #, fuzzy, c-format
40324 msgid "Next open day"
40325 msgstr "Nombre: *"
40326
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
40328 #, fuzzy, c-format
40329 msgid "Next order"
40330 msgstr "Ez dago eskaerarik"
40331
40332 #. INPUT type=button name=changepage_next
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
40336 #, fuzzy
40337 msgid "Next page"
40338 msgstr "Hurrengoa >>"
40339
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
40341 #, fuzzy, c-format
40342 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40343 msgstr "Nicholas Rosasco (dokumentazio konpiladorea)"
40344
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
40348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
40389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40446 #, c-format
40447 msgid "No"
40448 msgstr "Ez"
40449
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40456 #, c-format
40457 msgid "No "
40458 msgstr "Ez"
40459
40460 #. For the first occurrence,
40461 #. %1$s:  ELSE 
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40464 #, fuzzy, c-format
40465 msgid "No %s "
40466 msgstr "Oharrak: %s "
40467
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40469 #, c-format
40470 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40471 msgstr ""
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40474 #, c-format
40475 msgid "No (N)"
40476 msgstr ""
40477
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40484 #, c-format
40485 msgid "No (default)"
40486 msgstr "Ez (lehenetsia)"
40487
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40490 #, c-format
40491 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40492 msgstr "Ez dagi ACQ lan-orririk lehenetsia erabiltzen bada. ACQ kodea duen lan-orria sortu behar duzu, eta elementu lan-orriak erabiliko dira"
40493
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40495 #, c-format
40496 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40497 msgstr "No hay una hoja de trabajo ACQ, usando predeterminada. Usted debe crear una hoja de trabajo con código ACQ, la hoja de ítems será utilizada "
40498
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40500 #, fuzzy, c-format
40501 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40502 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
40503
40504 #. For the first occurrence,
40505 #. %1$s:  booksellername | html 
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40510 msgstr "konfigurazio fitxategia."
40511
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40513 #, c-format
40514 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40515 msgstr "Ez dago MARC lan-orririk eskuragarri zure hizkuntzarentzat. Ingelesezko (en) lan-orriak lehenetsiko dira"
40516
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40518 #, c-format
40519 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40520 msgstr ""
40521
40522 #. SCRIPT
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40524 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40525 msgstr ""
40526
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40528 #, c-format
40529 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40530 msgstr ""
40531
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40533 #, c-format
40534 msgid "No XSLT file passed."
40535 msgstr ""
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40538 #, fuzzy, c-format
40539 msgid "No action defined for the template. "
40540 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40543 #, fuzzy, c-format
40544 msgid "No active budgets"
40545 msgstr "Presupuestos inactivos"
40546
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40549 #, c-format
40550 msgid "No active currency is defined"
40551 msgstr "Ez da moneta aktiborik definitu"
40552
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40554 #, fuzzy, c-format
40555 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40556 msgstr "Ez da moneta aktiborik definitu"
40557
40558 #. For the first occurrence,
40559 #. SCRIPT
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40562 #, c-format
40563 msgid "No address stored."
40564 msgstr "Ez dago helbiderik gordeta."
40565
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40569 #, fuzzy, c-format
40570 msgid "No and try to override system preferences"
40571 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
40572
40573 #. SCRIPT
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40575 #, fuzzy
40576 msgid "No authorities have been selected."
40577 msgstr "No se han definido categorías. "
40578
40579 #. SCRIPT
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40581 #, fuzzy
40582 msgid "No authority link was changed."
40583 msgstr "No se han definido categorías. "
40584
40585 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40588 #, fuzzy, c-format
40589 msgid "No automatic renewal after"
40590 msgstr "%s Berritze automatikoa"
40591
40592 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40595 #, fuzzy, c-format
40596 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40597 msgstr "%s Berritze automatikoa"
40598
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40600 #, fuzzy, c-format
40601 msgid "No available parent types"
40602 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
40603
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40607 #, fuzzy, c-format
40608 msgid "No barcode"
40609 msgstr "%s Ez dago barra koderik%s"
40610
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40612 #, fuzzy, c-format
40613 msgid "No basket given."
40614 msgstr "Saski talde berria"
40615
40616 #. SCRIPT
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40618 #, fuzzy
40619 msgid "No basket group"
40620 msgstr "Saski talde berria"
40621
40622 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40624 #, fuzzy, c-format
40625 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40626 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
40627
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40629 #, c-format
40630 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40631 msgstr ""
40632
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40634 #, c-format
40635 msgid "No categories have been defined. "
40636 msgstr "No se han definido categorías. "
40637
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40648 #, fuzzy, c-format
40649 msgid "No change"
40650 msgstr "Gorde aldaketak"
40651
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40653 #, fuzzy, c-format
40654 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40655 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
40656
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40658 #, fuzzy, c-format
40659 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40660 msgstr "El 'Overdue Fines Cap' es la multa máxima para esta combinación de socio y el ejemplar"
40661
40662 #. For the first occurrence,
40663 #. SCRIPT
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40666 #, c-format
40667 msgid "No city stored."
40668 msgstr "Ez dago hiririk gordeta."
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40671 #, c-format
40672 msgid "No claims notice defined. "
40673 msgstr "Ez dago erreklamazio jakinarazpenik gordeta"
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40676 #, fuzzy, c-format
40677 msgid "No club templates defined."
40678 msgstr "Ez da inprimagailurik zehaztu."
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40681 #, fuzzy, c-format
40682 msgid "No club with this name, please, try another"
40683 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
40684
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40686 #, fuzzy, c-format
40687 msgid "No clubs defined."
40688 msgstr "Ez da inprimagailurik zehaztu."
40689
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40691 #, fuzzy, c-format
40692 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40693 msgstr "Garrantzitsua: funts bat sortzeko, aurrekontu definitu beharra dago aurrez."
40694
40695 #. SCRIPT
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40697 #, fuzzy
40698 msgid "No color"
40699 msgstr "kolore bat"
40700
40701 #. SCRIPT
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40703 msgid "No columns selected!"
40704 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
40705
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40707 #, c-format
40708 msgid "No comments have been approved."
40709 msgstr "No se han aprobado comentarios."
40710
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40712 #, c-format
40713 msgid "No comments to moderate."
40714 msgstr "Ez dago iruzkinik moderatzeko."
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40718 #, c-format
40719 msgid "No cover image available"
40720 msgstr "Ez dago irudirik"
40721
40722 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40724 #, fuzzy, c-format
40725 msgid "No database named %s detected."
40726 msgstr "Datu baseko taulak sortu dira"
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40729 #, fuzzy, c-format
40730 msgid "No date of birth stored."
40731 msgstr "%s Jaiotze data:"
40732
40733 #. SCRIPT
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40735 #, fuzzy
40736 msgid "No date selected"
40737 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
40738
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40740 #, fuzzy, c-format
40741 msgid "No description available"
40742 msgstr "No hay descripciones "
40743
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40745 #, fuzzy, c-format
40746 msgid "No description entered."
40747 msgstr "No hay descripciones "
40748
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40750 #, c-format
40751 msgid "No descriptions"
40752 msgstr "No hay descripciones "
40753
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40757 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
40758
40759 #. For the first occurrence,
40760 #. SCRIPT
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40763 #, c-format
40764 msgid "No email stored."
40765 msgstr "Ez dago helbide elektronikorik gordeta."
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40768 #, fuzzy, c-format
40769 msgid "No files found."
40770 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
40771
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40774 #, c-format
40775 msgid "No fund"
40776 msgstr "Funtsik gabe"
40777
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40779 #, c-format
40780 msgid "No fund found"
40781 msgstr "Ez da funtsarik aurkitu"
40782
40783 #. SCRIPT
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40785 #, fuzzy
40786 msgid "No fund selected."
40787 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
40788
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40790 #, c-format
40791 msgid "No funds to display for this search criteria"
40792 msgstr "Ez dagu bilaketa irizpideekin bat datorren funtsarik"
40793
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40796 #, fuzzy, c-format
40797 msgid "No group"
40798 msgstr "Informe de grupo"
40799
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40801 #, fuzzy, c-format
40802 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40803 msgstr "Oraindik ez dago irudirik erregistro honetarako. Mesedez"
40804
40805 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40807 #, fuzzy, c-format
40808 msgid "No hold with id %s found."
40809 msgstr "Ez da erreserbarik aurkitu."
40810
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40816 #, c-format
40817 msgid "No holds allowed"
40818 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
40819
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40823 #, c-format
40824 msgid "No holds allowed:"
40825 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40828 #, fuzzy, c-format
40829 msgid "No holds are allowed on this item"
40830 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
40831
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40835 #, c-format
40836 msgid "No holds found."
40837 msgstr "Ez da erreserbarik aurkitu."
40838
40839 #. A
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40841 #, fuzzy
40842 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40843 msgstr "No hay imágenes para este registro."
40844
40845 #. A
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40847 #, fuzzy
40848 msgid "No holds on this record"
40849 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
40850
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40854 #, fuzzy, c-format
40855 msgid "No if settings allow it"
40856 msgstr "Sí: Editarautoridades existentes"
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40859 #, c-format
40860 msgid "No image: "
40861 msgstr "Ez dago irudirik:"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40864 #, c-format
40865 msgid "No images are currently available. "
40866 msgstr "Une honetan ez dago irudirik eskuragarri."
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40872 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
40873
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40875 #, fuzzy, c-format
40876 msgid "No inactive budgets"
40877 msgstr "Presupuestos inactivos"
40878
40879 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40881 #, c-format
40882 msgid "No item found with barcode %s"
40883 msgstr "No se encontró un ítem con código de barras %s."
40884
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40886 #, fuzzy, c-format
40887 msgid "No item matches this barcode"
40888 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
40889
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40891 #, fuzzy, c-format
40892 msgid "No item or bibliographic record found"
40893 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
40894
40895 #. SCRIPT
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40897 #, fuzzy
40898 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40899 msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
40900
40901 #. For the first occurrence,
40902 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40905 #, c-format
40906 msgid "No item with barcode: %s"
40907 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
40908
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40911 #, fuzzy, c-format
40912 msgid "No item with matching barcode found"
40913 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
40914
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40916 #, c-format
40917 msgid "No items"
40918 msgstr "Ez dago elementurik"
40919
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40921 #, c-format
40922 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40923 msgstr ""
40924
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40928 #, fuzzy, c-format
40929 msgid "No items are available"
40930 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
40931
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40933 #, fuzzy, c-format
40934 msgid "No items available: "
40935 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
40936
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40938 #, fuzzy, c-format
40939 msgid "No items deleted."
40940 msgstr "%s elementu ezabatu dira."
40941
40942 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40944 #, c-format
40945 msgid "No items for %s"
40946 msgstr "Ez dago elementurik honentzat %s"
40947
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40951 #, c-format
40952 msgid "No items found."
40953 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
40954
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40956 #, fuzzy, c-format
40957 msgid "No items modified."
40958 msgstr "Moldatu gabea"
40959
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40961 #, fuzzy, c-format
40962 msgid "No items were found by searching."
40963 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
40964
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40966 #, fuzzy, c-format
40967 msgid "No keys defined for the current patron. "
40968 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
40969
40970 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40971 #. %2$s:  BORERR | html 
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40973 #, c-format
40974 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40975 msgstr "Ez da gutun edo blokeatze ekintzarik zehaztu %s bazkide kategoriako %s berandututako elementuentzat. Berandutzea gertatuz gero, gutuna edo murrizketa ekintzak edo biak zehaztu egin beharko litzateke. especificadas."
40976
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40979 #, fuzzy, c-format
40980 msgid "No library limitation"
40981 msgstr "Limitación sedes"
40982
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40985 #, c-format
40986 msgid "No limit"
40987 msgstr "Mugarik gabe"
40988
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40993 #, fuzzy, c-format
40994 msgid "No limitation"
40995 msgstr "%s No slimitación %s "
40996
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40998 #, c-format
40999 msgid "No mappings have been defined for this set"
41000 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
41003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
41004 #, fuzzy, c-format
41005 msgid "No match"
41006 msgstr "Ez dago bat datorren bazkiderik"
41007
41008 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
41010 #, fuzzy, c-format
41011 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
41012 msgstr "Garantearen erabiltzaile-zenbakia"
41013
41014 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
41016 #, fuzzy, c-format
41017 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
41018 msgstr "Ezin da (%s) terminoa errefusatu. %s ez dago bat datorrenik  (%s) erabiltzailearentzat. Filtroek borrowernumber (izenik gabe) eskatzen du. %s"
41019
41020 #. SCRIPT
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
41022 #, fuzzy
41023 msgid "No matches found"
41024 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
41025
41026 #. For the first occurrence,
41027 #. SCRIPT
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
41030 #, fuzzy
41031 msgid "No matching authority found."
41032 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
41033
41034 #. SCRIPT
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
41036 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41037 msgstr ""
41038
41039 #. SCRIPT
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41041 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41042 msgstr ""
41043
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
41045 #, fuzzy, c-format
41046 msgid "No matching item could be found"
41047 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
41048
41049 #. SCRIPT
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
41051 msgid "No matching reports found"
41052 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
41053
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
41055 #, fuzzy, c-format
41056 msgid "No matching rule in effect"
41057 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
41058
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
41060 #, c-format
41061 msgid "No missing issues found."
41062 msgstr "Ez da galdutako alerik aurkitu."
41063
41064 #. SCRIPT
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41066 #, fuzzy
41067 msgid "No misspellings found."
41068 msgstr "Ez da galdutako alerik aurkitu."
41069
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
41071 #, c-format
41072 msgid "No more renewals possible"
41073 msgstr "Ezin da berriro berritu"
41074
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
41076 #, fuzzy, c-format
41077 msgid "No more renewals possible."
41078 msgstr "Ezin da berriro berritu"
41079
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
41081 #, fuzzy, c-format
41082 msgid "No name"
41083 msgstr "Nombre del grupo"
41084
41085 #. For the first occurrence,
41086 #. %1$s:  basket.basketno | html 
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
41089 #, fuzzy, c-format
41090 msgid "No name, basketnumber: %s"
41091 msgstr "%s %s %s Izenik gabe, saski zenbakia: %s %s"
41092
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
41094 #, c-format
41095 msgid "No notes from SMS driver"
41096 msgstr ""
41097
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
41099 #, c-format
41100 msgid "No notice"
41101 msgstr "Ez dago oharrik"
41102
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
41104 #, c-format
41105 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41106 msgstr ""
41107
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
41109 #, fuzzy, c-format
41110 msgid "No order selected"
41111 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41112
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
41114 #, c-format
41115 msgid "No orders yet"
41116 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41117
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
41119 #, fuzzy, c-format
41120 msgid "No other items."
41121 msgstr "Elementu kopurua:"
41122
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
41124 #, c-format
41125 msgid "No outstanding charges"
41126 msgstr "Ez dago ordaindu gabeko kargurik"
41127
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
41129 #, c-format
41130 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
41131 msgstr ""
41132
41133 #. SCRIPT
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41135 #, fuzzy
41136 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
41137 msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
41138
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
41140 #, fuzzy, c-format
41141 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
41142 msgstr "Ezin da bazkidea eguneratu. %s Txartel zenbakia: %s %s (Erabiltzaile zenbakia: %s) "
41143
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
41145 #, c-format
41146 msgid "No patron matched "
41147 msgstr "Ez dago bat datorren bazkiderik"
41148
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
41150 #, c-format
41151 msgid "No patron may put this book on hold."
41152 msgstr "Bazkideek ezin dute liburu hau erreserbatu."
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
41155 #, fuzzy, c-format
41156 msgid "No patron records have been actually removed"
41157 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik kendu"
41158
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
41160 #, c-format
41161 msgid "No patron records have been anonymized"
41162 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik anonimizatu"
41163
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
41165 #, c-format
41166 msgid "No patron records have been removed"
41167 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik kendu"
41168
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
41170 #, c-format
41171 msgid "No patron with this name, please, try another"
41172 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
41173
41174 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
41176 #, fuzzy, c-format
41177 msgid "No pending baskets. %s "
41178 msgstr "Ez dago saskirik egiteko"
41179
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
41181 #, fuzzy, c-format
41182 msgid "No pending on-site checkout."
41183 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
41184
41185 #. For the first occurrence,
41186 #. SCRIPT
41187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
41189 #, c-format
41190 msgid "No phone stored."
41191 msgstr "Ez dago telefono mugikorrik gordeta"
41192
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
41195 #, c-format
41196 msgid "No physical items for this record"
41197 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
41198
41199 #. For the first occurrence,
41200 #. SCRIPT
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
41202 #, fuzzy
41203 msgid "No pickup time defined for this day."
41204 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
41205
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
41207 #, fuzzy, c-format
41208 msgid "No pickups have been delivered today."
41209 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
41210
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
41212 #, c-format
41213 msgid "No plugins installed"
41214 msgstr "No hay plugins instalados"
41215
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
41217 #, c-format
41218 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41219 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda ser usado como una herramienta"
41220
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41222 #, fuzzy, c-format
41223 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41224 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
41225
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41227 #, c-format
41228 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41229 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
41230
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41232 #, fuzzy, c-format
41233 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
41234 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
41235
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41237 #, fuzzy, c-format
41238 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
41239 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda ser usado como una herramienta"
41240
41241 #. A
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
41244 #, fuzzy
41245 msgid "No popup"
41246 msgstr "Ospetsuenak"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
41251 #, fuzzy, c-format
41252 msgid "No print template found"
41253 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
41254
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
41257 #, fuzzy, c-format
41258 msgid "No reason"
41259 msgstr "Sin representación de relieve"
41260
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
41267 #, fuzzy, c-format
41268 msgid "No reason given"
41269 msgstr "Barkatuta"
41270
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
41272 #, fuzzy, c-format
41273 msgid "No recalls have been made."
41274 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
41275
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
41278 #, fuzzy, c-format
41279 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
41280 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
41281
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
41283 #, c-format
41284 msgid "No record was removed."
41285 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
41288 #, fuzzy, c-format
41289 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
41290 msgstr "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
41291
41292 #. SCRIPT
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
41294 #, fuzzy
41295 msgid "No records have been selected."
41296 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
41299 #, c-format
41300 msgid "No records have been staged."
41301 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
41302
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
41304 #, fuzzy, c-format
41305 msgid "No records imported"
41306 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
41307
41308 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41310 #, fuzzy, c-format
41311 msgid "No records were modified. %s"
41312 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
41313
41314 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
41317 #, fuzzy, c-format
41318 msgid "No renewal before"
41319 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
41320
41321 #. SCRIPT
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41323 #, fuzzy
41324 msgid "No reserves allowed"
41325 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
41326
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
41328 #, fuzzy, c-format
41329 msgid "No restriction types have been defined. "
41330 msgstr "No se han definido categorías. "
41331
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
41333 #, c-format
41334 msgid "No results for your query"
41335 msgstr "Zure kontsultak ez du emaitzarik lortu"
41336
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
41343 #, c-format
41344 msgid "No results found"
41345 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
41346
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
41348 #, c-format
41349 msgid "No results found for "
41350 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu honentzat"
41351
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41353 #, fuzzy, c-format
41354 msgid "No results found."
41355 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
41356
41357 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
41359 #, c-format
41360 msgid "No results match your search %sfor "
41361 msgstr "Ez dago bilaketa honekin bat datorren emaitzarik %s "
41362
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
41364 #, c-format
41365 msgid "No results."
41366 msgstr "Ez da emaitzarik."
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41369 #, c-format
41370 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
41371 msgstr "Ez dago lagineko daturik ez ezarpenik erabilgarri zure hizkuntzarentzat. Ingelesezko (en) langinak lehenetsiko dira"
41372
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
41374 #, c-format
41375 msgid "No saved reports match your criteria. "
41376 msgstr "No hubo coincidencias para su búsqueda"
41377
41378 #. SCRIPT
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
41380 #, fuzzy
41381 msgid "No serials selected"
41382 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
41383
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
41385 #, fuzzy, c-format
41386 msgid "No status"
41387 msgstr "Ez dago egoerarik"
41388
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "No string to transform."
41392 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
41393
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
41395 #, fuzzy, c-format
41396 msgid "No system preferences matched your search for: "
41397 msgstr "Ez dago bilaketa honekin bat datorren emaitzarekin"
41398
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
41400 #, c-format
41401 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
41402 msgstr ""
41403
41404 #. SCRIPT
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
41406 #, fuzzy
41407 msgid "No temporary directory found."
41408 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
41409
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41411 #, fuzzy, c-format
41412 msgid "No title"
41413 msgstr "title"
41414
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
41416 #, fuzzy, c-format
41417 msgid "No title entered."
41418 msgstr "Ez dago hiririk gordeta."
41419
41420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
41421 #, c-format
41422 msgid "No transfers to receive"
41423 msgstr "Ez dago transferentziarik jasotzeko"
41424
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41426 #, fuzzy, c-format
41427 msgid "No transfers to send"
41428 msgstr "Ez dago transferentziarik jasotzeko"
41429
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41431 #, c-format
41432 msgid "No valid patrons to merge were found."
41433 msgstr ""
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41436 #, fuzzy, c-format
41437 msgid "No valid pickup location"
41438 msgstr "pickup_location"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41441 #, fuzzy, c-format
41442 msgid "No warnings."
41443 msgstr "Advertencia"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41446 #, fuzzy, c-format
41447 msgid "No, I don't confirm"
41448 msgstr "No, no cerrar(N) "
41449
41450 #. INPUT type=submit
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41452 msgid "No, do not Delete"
41453 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41481 #, c-format
41482 msgid "No, do not delete"
41483 msgstr "Ez, ez ezabatu"
41484
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41486 #, fuzzy, c-format
41487 msgid "No, do not remove"
41488 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
41489
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41491 #, fuzzy, c-format
41492 msgid "No, do not reset mappings"
41493 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
41494
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41496 #, fuzzy, c-format
41497 msgid "No, don't cancel (N)"
41498 msgstr "No, no cerrar(N) "
41499
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41501 #, fuzzy, c-format
41502 msgid "No, don't check out (N)"
41503 msgstr "No, no cerrar(N) "
41504
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41506 #, fuzzy, c-format
41507 msgid "No, don't checkin (N)"
41508 msgstr "No, no cerrar(N) "
41509
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41512 #, c-format
41513 msgid "No, don't close (N)"
41514 msgstr "No, no cerrar(N) "
41515
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41517 #, c-format
41518 msgid "No, don't delete (N)"
41519 msgstr "Ez, ez ezabatu (E)"
41520
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41522 #, fuzzy, c-format
41523 msgid "No, don't renew (N)"
41524 msgstr "Ez, ez ezabatu (E)"
41525
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41528 #, c-format
41529 msgid "No, let me think about it"
41530 msgstr ""
41531
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41534 #, fuzzy, c-format
41535 msgid "No, save as new record"
41536 msgstr "Gorde eta ikusi erregistroa"
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41541 #, c-format
41542 msgid "No."
41543 msgstr "No."
41544
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41546 #, c-format
41547 msgid "No. of items:"
41548 msgstr "Elementu kopurua:"
41549
41550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41551 #, c-format
41552 msgid "No. of times checked out"
41553 msgstr "Mailegatutako elementu kopurua"
41554
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41556 #, c-format
41557 msgid "No: Save as new authority"
41558 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
41559
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41562 #, c-format
41563 msgid "Nobody"
41564 msgstr ""
41565
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41567 #, fuzzy, c-format
41568 msgid "Non priority hold"
41569 msgstr "Zure lehentasunak:"
41570
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41572 #, fuzzy, c-format
41573 msgid "Non priority hold:"
41574 msgstr "Zure lehentasunak:"
41575
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41578 #, c-format
41579 msgid "Non-fiction"
41580 msgstr "Ez-fikzioa"
41581
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41584 #, c-format
41585 msgid "Non-musical recording"
41586 msgstr "Grabazio ez-musikala"
41587
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41589 #, fuzzy, c-format
41590 msgid "Non-patron guarantor"
41591 msgstr "Zure bermatzailea da "
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41594 #, fuzzy, c-format
41595 msgid "Non-patron guarantor first name"
41596 msgstr "Zure bermatzailea da "
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41599 #, fuzzy, c-format
41600 msgid "Non-patron guarantor surname"
41601 msgstr "Zure bermatzailea da "
41602
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41605 #, fuzzy, c-format
41606 msgid "Non-public note"
41607 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41610 #, c-format
41611 msgid "Non-public note:"
41612 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41615 #, fuzzy, c-format
41616 msgid "Non-public notes"
41617 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41620 #, fuzzy, c-format
41621 msgid "Non-public notes:"
41622 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
41623
41624 #. SCRIPT
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41626 #, fuzzy
41627 msgid "Nonbreaking space"
41628 msgstr "kalko papera"
41629
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41668 #, c-format
41669 msgid "None"
41670 msgstr "Antolatu gabe"
41671
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41673 #, fuzzy, c-format
41674 msgid "None available"
41675 msgstr "Ez eskuragarria"
41676
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41678 #, fuzzy, c-format
41679 msgid "None defined"
41680 msgstr "Zehaztu gabe"
41681
41682 #. SCRIPT
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41684 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41685 msgstr "Elementu hauek, normalean, ez dira erreserbatu bazkide honentzat"
41686
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41689 #, fuzzy, c-format
41690 msgid "None selected"
41691 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
41692
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41695 #, fuzzy, c-format
41696 msgid "None specified"
41697 msgstr "Zehaztu gabe"
41698
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41700 #, c-format
41701 msgid "None specified "
41702 msgstr "Zehaztu gabe"
41703
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41705 #, c-format
41706 msgid "Nonpublic note"
41707 msgstr "Ohar ez publikoa"
41708
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41711 #, c-format
41712 msgid "Nonpublic note:"
41713 msgstr "Ohar ez publikoa:"
41714
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41716 #, fuzzy, c-format
41717 msgid "Nonpublic note: "
41718 msgstr "Ohar ez publikoa:"
41719
41720 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41722 #, c-format
41723 msgid "Nonpublic note: %s"
41724 msgstr "Ohar ez publikoa: %s"
41725
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41727 #, fuzzy, c-format
41728 msgid "Nonpublic notes"
41729 msgstr "Ohar ez publikoa"
41730
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41732 #, c-format
41733 msgid "Normal"
41734 msgstr "Normala"
41735
41736 #. SCRIPT
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41738 #, fuzzy
41739 msgid "Normal day"
41740 msgstr "Normala"
41741
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41743 #, fuzzy, c-format
41744 msgid "Normal text"
41745 msgstr "Ikuspegi normala"
41746
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41756 #, c-format
41757 msgid "Normalization rule: "
41758 msgstr "Normalizazio araua:"
41759
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41761 #, c-format
41762 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41763 msgstr "Norsk Bokmål (norvegiera) Axel Bojer eta Thomas Gramstad"
41764
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41766 #, c-format
41767 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41768 msgstr "Norsk Nynorsk (norvegiera) Unni Knutsen eta Marit Kristine Ådland"
41769
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41771 #, c-format
41772 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41773 msgstr ""
41774
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41776 #, c-format
41777 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41778 msgstr ""
41779
41780 #. SCRIPT
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41782 msgid "Northern"
41783 msgstr "Iparraldekoa"
41784
41785 #. %1$s:  END 
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41787 #, fuzzy, c-format
41788 msgid "Not Installed %s "
41789 msgstr "Ez instalatua%s"
41790
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41792 #, fuzzy, c-format
41793 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41794 msgstr "Ez da kopia bat. Gorde erregistro berri gisa"
41795
41796 #. SCRIPT
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41798 msgid "Not a valid JSON"
41799 msgstr ""
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41802 #, c-format
41803 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41804 msgstr "Ez daude definituta lan-orriek aipatutako autoritate mota guztiak."
41805
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41807 #, c-format
41808 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41809 msgstr "Hurrengo etiketentzako azpieremu guztiak ez daude fitxa berean (edo 'ezikusi' bezala markatuta)."
41810
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "Not allowed"
41819 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
41820
41821 #. A
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41823 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41824 msgstr ""
41825
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41827 #, fuzzy, c-format
41828 msgid "Not allowed to delete own account"
41829 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41836 #, c-format
41837 msgid "Not available"
41838 msgstr "Ez eskuragarria"
41839
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41843 #, fuzzy, c-format
41844 msgid "Not checked out"
41845 msgstr "Ez dago mailegatuta."
41846
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41848 #, c-format
41849 msgid "Not checked out since: "
41850 msgstr "Mailegatu zen azken data:"
41851
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41853 #, c-format
41854 msgid "Not checked out."
41855 msgstr "Ez dago mailegatuta."
41856
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41865 #, c-format
41866 msgid "Not for loan"
41867 msgstr "Ezin da mailegatu"
41868
41869 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
41870 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "Not for loan %s %s "
41874 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
41875
41876 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41878 #, c-format
41879 msgid "Not for loan (%s)"
41880 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
41881
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41883 #, fuzzy, c-format
41884 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41885 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
41886
41887 #. For the first occurrence,
41888 #. SCRIPT
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41891 #, fuzzy, c-format
41892 msgid "Not for loan status"
41893 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
41894
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41897 #, c-format
41898 msgid "Not for loan: "
41899 msgstr "No disponible para préstamo:"
41900
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41903 #, fuzzy, c-format
41904 msgid "Not holdable"
41905 msgstr "Ez eskuragarria"
41906
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Not important"
41910 msgstr "Garrantzitsua:"
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "Not mandatory"
41916 msgstr "Nahitaezkoa"
41917
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41919 #, fuzzy, c-format
41920 msgid "Not ordered"
41921 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41922
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41924 #, fuzzy, c-format
41925 msgid "Not published"
41926 msgstr "Argitalpen-data"
41927
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41930 #, fuzzy, c-format
41931 msgid "Not repeatable"
41932 msgstr "Errepikagarria"
41933
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41936 #, fuzzy, c-format
41937 msgid "Not seen"
41938 msgstr "Azken aldiz ikusia"
41939
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41943 #, fuzzy, c-format
41944 msgid "Not set "
41945 msgstr "Nuevo lote"
41946
41947 #. SCRIPT
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41949 #, fuzzy
41950 msgid "Not started"
41951 msgstr "Ez dago egoerarik"
41952
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41954 #, fuzzy, c-format
41955 msgid "Not supported yet."
41956 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
41957
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41970 #, c-format
41971 msgid "Note"
41972 msgstr "Oharra"
41973
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41975 #, c-format
41976 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41977 msgstr "Oharra: elementuak tresna honen bidez esportatuko dira, besterik zehaztu ezean."
41978
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41981 #, c-format
41982 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41983 msgstr "Nota: Este fichero exportado será muy largo, y se genera cada noche."
41984
41985 #. SCRIPT
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41987 #, fuzzy
41988 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41989 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
41990
41991 #. For the first occurrence,
41992 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41995 #, fuzzy, c-format
41996 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41997 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
41998
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42000 #, c-format
42001 msgid "Note for OPAC"
42002 msgstr "OPAC-erako oharra"
42003
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42005 #, c-format
42006 msgid "Note for staff"
42007 msgstr "Pertsonalerako oharra"
42008
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
42010 #, c-format
42011 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42012 msgstr "Zure berritze eskaera kudeatuko duen liburuzainarentzako oharra:"
42013
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
42015 #, c-format
42016 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42017 msgstr ""
42018
42019 #. %1$s:  CASE 'both' 
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
42021 #, c-format
42022 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
42023 msgstr ""
42024
42025 #. %1$s:  END 
42026 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42027 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42028 #. %4$s:  END 
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
42030 #, c-format
42031 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42032 msgstr ""
42033
42034 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
42036 #, c-format
42037 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
42038 msgstr ""
42039
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42043 #, c-format
42044 msgid "Note:"
42045 msgstr "Oharra:"
42046
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
42052 #, c-format
42053 msgid "Note: "
42054 msgstr "Oharra: "
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
42057 #, c-format
42058 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
42059 msgstr "Oharra: kontuz ibili zutabeak hautatzean. Zure hautaketa zabalakoa baldin bada, edo osatugabea edo zure sistema motelduko duen txosten luze bat izan daiteke emaitza."
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
42062 #, c-format
42063 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42064 msgstr ""
42065
42066 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42067 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
42069 #, fuzzy, c-format
42070 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
42071 msgstr "No se han definido categorías. "
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
42074 #, c-format
42075 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
42079 #, c-format
42080 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
42081 msgstr "Oharra: \"Kopiatu nahi duzun autoritate eremua', eremuarentzat, idatzi autoritate erregistrotik bibliografia erregistrora kopiatu behar den autoritate eremua.Adibidez, MARC21en, autoritate erregistroko 100 eremua bibliografia erregistroko 100 eremura kopiatu behar da."
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
42084 #, c-format
42085 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42086 msgstr ""
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
42095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
42113 #, c-format
42114 msgid "Notes"
42115 msgstr "Oharrak"
42116
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
42118 #, c-format
42119 msgid "Notes "
42120 msgstr "Oharrak"
42121
42122 #. %1$s:  i.notes | html 
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
42124 #, fuzzy, c-format
42125 msgid "Notes : %s"
42126 msgstr "Oharrak: %s "
42127
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
42130 #, c-format
42131 msgid "Notes/Comments"
42132 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
42133
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
42142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
42153 #, c-format
42154 msgid "Notes:"
42155 msgstr "Oharrak:"
42156
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42168 #, c-format
42169 msgid "Notes: "
42170 msgstr "Oharrak:"
42171
42172 #. For the first occurrence,
42173 #. %1$s:  reservenotes | html 
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
42176 #, c-format
42177 msgid "Notes: %s"
42178 msgstr "Oharrak: %s"
42179
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
42182 #, c-format
42183 msgid "Nothing found."
42184 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
42185
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
42187 #, c-format
42188 msgid "Nothing found. "
42189 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
42190
42191 #. For the first occurrence,
42192 #. SCRIPT
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
42195 msgid "Nothing is selected."
42196 msgstr "Ez da ezer hautatu."
42197
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
42200 #, c-format
42201 msgid "Notice"
42202 msgstr "Jakinarazpena"
42203
42204 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
42205 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "Notice %s (%s)"
42209 msgstr "Isunak (%s)"
42210
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
42212 #, fuzzy, c-format
42213 msgid "Notice added"
42214 msgstr "Gehitu zen data"
42215
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
42218 #, c-format
42219 msgid "Notices"
42220 msgstr "Jakinarazpenak"
42221
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42227 #, fuzzy, c-format
42228 msgid "Notices and slips"
42229 msgstr "Jakinarazpenak eta egiaztagiria"
42230
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
42232 #, fuzzy, c-format
42233 msgid "Notification date"
42234 msgstr "Modifikazio data"
42235
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
42237 #, fuzzy, c-format
42238 msgid "Notify manager:"
42239 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
42240
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
42242 #, c-format
42243 msgid "Notify: "
42244 msgstr ""
42245
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
42247 #, fuzzy, c-format
42248 msgid "Noto"
42249 msgstr "Oharra"
42250
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
42252 #, c-format
42253 msgid "Noto fonts"
42254 msgstr ""
42255
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "NoveList Select"
42259 msgstr "Novelist Select"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
42263 #, c-format
42264 msgid "Novelist Select: "
42265 msgstr "Novelist Select: "
42266
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
42268 #, c-format
42269 msgid "November"
42270 msgstr "Azaroa"
42271
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
42273 #, c-format
42274 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42275 msgstr ""
42276
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
42278 #, c-format
42279 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
42280 msgstr "Orain prest gaude datu baseen taulak sortzeko eta horiek zenbait datu lehenetsirekin betetzeko."
42281
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "Nowhere"
42285 msgstr "hemen"
42286
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
42288 #, c-format
42289 msgid "Num/Patrons"
42290 msgstr "Zenbakia/bazkideak"
42291
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
42301 #, c-format
42302 msgid "Number"
42303 msgstr "Zenbakia"
42304
42305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42307 #, c-format
42308 msgid "Number of baskets"
42309 msgstr "Saski kopurua"
42310
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
42312 #, c-format
42313 msgid "Number of checkouts"
42314 msgstr "Mailegu kopurua:"
42315
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
42318 #, c-format
42319 msgid "Number of columns:"
42320 msgstr "Zutabe kopurua:"
42321
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
42323 #, fuzzy, c-format
42324 msgid "Number of copies of this item to add: "
42325 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
42326
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "Number of copies to be made of this item "
42331 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
42332
42333 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
42335 #, fuzzy, c-format
42336 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42337 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
42338
42339 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
42341 #, c-format
42342 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42343 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
42344
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "Number of errors"
42348 msgstr "Número de filas:"
42349
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
42351 #, c-format
42352 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42353 msgstr "OPAC-en erakusteko ale kopurua:"
42354
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
42356 #, c-format
42357 msgid "Number of issues to display to staff:"
42358 msgstr "Langileei erakutsiko zaien ale kopurua:"
42359
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
42361 #, c-format
42362 msgid "Number of issues to display to staff: "
42363 msgstr "Número de ejemplares para mostrar en la interfaz del personal: "
42364
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
42366 #, c-format
42367 msgid "Number of issues to display to the public: "
42368 msgstr "Publikoari erakutsiko zaien ale kopurua:"
42369
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
42371 #, c-format
42372 msgid "Number of issues:"
42373 msgstr "Mailegu kopurua:"
42374
42375 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "Number of issues: %s"
42379 msgstr "Mailegu kopurua:"
42380
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
42382 #, fuzzy, c-format
42383 msgid "Number of items"
42384 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
42385
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
42387 #, c-format
42388 msgid "Number of items added"
42389 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
42390
42391 #. %1$s:  countitems | html 
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
42393 #, fuzzy, c-format
42394 msgid "Number of items available: %s"
42395 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
42396
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
42398 #, c-format
42399 msgid "Number of items deleted"
42400 msgstr "Ezabatutako elementu kopurua"
42401
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
42403 #, c-format
42404 msgid "Number of items displayed"
42405 msgstr "Número de ítems mostrados"
42406
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
42408 #, fuzzy, c-format
42409 msgid "Number of items ignored"
42410 msgstr "Ezikusitako erregistro kopurua"
42411
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
42413 #, fuzzy, c-format
42414 msgid "Number of items replaced"
42415 msgstr "Número de ítems mostrados"
42416
42417 #. TH
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42420 #, fuzzy
42421 msgid "Number of libraries using this pattern"
42422 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
42423
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
42425 #, c-format
42426 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42427 msgstr ""
42428
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42430 #, c-format
42431 msgid "Number of months:"
42432 msgstr "Hilabete kopurua:"
42433
42434 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42436 #, fuzzy, c-format
42437 msgid "Number of months: %s"
42438 msgstr "Hilabete kopurua:"
42439
42440 #. %1$s:  LinesRead | html 
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42442 #, fuzzy, c-format
42443 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42444 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
42445
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42447 #, c-format
42448 msgid "Number of records added"
42449 msgstr "Gehitutako erregistro kopurua"
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42452 #, c-format
42453 msgid "Number of records deleted"
42454 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
42455
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42458 #, c-format
42459 msgid "Number of records ignored"
42460 msgstr "Ezikusitako erregistro kopurua"
42461
42462 #. %1$s:  error.value | html 
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42464 #, c-format
42465 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42466 msgstr ""
42467
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42469 #, fuzzy, c-format
42470 msgid "Number of records reverted"
42471 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
42472
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42474 #, c-format
42475 msgid "Number of records updated"
42476 msgstr "Eguneratutako erregistro kopurua"
42477
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42479 #, c-format
42480 msgid "Number of renewals"
42481 msgstr "Número de renovaciones"
42482
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42485 #, c-format
42486 msgid "Number of rows:"
42487 msgstr "Número de filas:"
42488
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42490 #, c-format
42491 msgid "Number of students:"
42492 msgstr "Número de estudiantes:"
42493
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42495 #, fuzzy, c-format
42496 msgid "Number of subscriptions: "
42497 msgstr "Bilatu harpidetzak:"
42498
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42500 #, c-format
42501 msgid "Number of weeks:"
42502 msgstr "Aste kopurua:"
42503
42504 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42506 #, fuzzy, c-format
42507 msgid "Number of weeks: %s"
42508 msgstr "Aste kopurua:"
42509
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42511 #, c-format
42512 msgid "Number pattern:"
42513 msgstr "Zenbaki-eredua:"
42514
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42516 #, fuzzy, c-format
42517 msgid "Number pattern: "
42518 msgstr "Zenbaki-eredua:"
42519
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42521 #, c-format
42522 msgid "Numbered"
42523 msgstr "Zenbakiduna"
42524
42525 #. SCRIPT
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42527 #, fuzzy
42528 msgid "Numbered list"
42529 msgstr "Zenbakiduna"
42530
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42532 #, fuzzy, c-format
42533 msgid "Numbering formula"
42534 msgstr "Numerazio formula:"
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42538 #, c-format
42539 msgid "Numbering formula:"
42540 msgstr "Numerazio formula:"
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42544 #, c-format
42545 msgid "Numbering pattern"
42546 msgstr "Numerazio eredua"
42547
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42549 #, c-format
42550 msgid "Numbering pattern:"
42551 msgstr "Numerazio eredua:"
42552
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42556 #, fuzzy, c-format
42557 msgid "Numbering patterns"
42558 msgstr "Numerazio eredua"
42559
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42561 #, fuzzy, c-format
42562 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42563 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
42564
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42567 #, c-format
42568 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42569 msgstr ""
42570
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42572 #, c-format
42573 msgid "OAI set mappings"
42574 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
42575
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42577 #, fuzzy, c-format
42578 msgid "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42579 msgstr "Audio alertak"
42580
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42582 #, c-format
42583 msgid "OAI sets"
42584 msgstr "Lotes OAI"
42585
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42591 #, c-format
42592 msgid "OAI sets configuration"
42593 msgstr "OAI konfigurazioa"
42594
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42596 #, c-format
42597 msgid "OAI xslt stylesheet"
42598 msgstr ""
42599
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42601 #, c-format
42602 msgid "OAI-DC"
42603 msgstr "OAI-DC"
42604
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42608 #, fuzzy, c-format
42609 msgid "OAuth"
42610 msgstr "Autoritatea"
42611
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42614 #, c-format
42615 msgid "OFF"
42616 msgstr "ITZALITA"
42617
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42621 #, c-format
42622 msgid "OIDC"
42623 msgstr ""
42624
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42665 #, c-format
42666 msgid "OK"
42667 msgstr "Onartu"
42668
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42671 #, c-format
42672 msgid "OK (Y)"
42673 msgstr ""
42674
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42677 #, c-format
42678 msgid "ON"
42679 msgstr "PIZTUTA"
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42692 #, c-format
42693 msgid "OPAC"
42694 msgstr "OPAC"
42695
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42697 #, fuzzy, c-format
42698 msgid "OPAC "
42699 msgstr "OPAC"
42700
42701 #. For the first occurrence,
42702 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42703 #. %2$s:  patron.surname | html 
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42707 #, fuzzy, c-format
42708 msgid "OPAC - %s %s"
42709 msgstr "CSV - %s"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42712 #, fuzzy, c-format
42713 msgid "OPAC info: "
42714 msgstr "Infromación de OPAC:"
42715
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "OPAC information"
42719 msgstr "Información del ítem"
42720
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42723 #, fuzzy, c-format
42724 msgid "OPAC item level holds"
42725 msgstr "Item erreserbatua"
42726
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42730 #, c-format
42731 msgid "OPAC note"
42732 msgstr "OPAC oharra"
42733
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42736 #, c-format
42737 msgid "OPAC note:"
42738 msgstr "OPAC oharra:"
42739
42740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42741 #, fuzzy, c-format
42742 msgid "OPAC notes"
42743 msgstr "OPAC oharra"
42744
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42746 #, fuzzy, c-format
42747 msgid "OPAC notes:"
42748 msgstr "OPAC oharra:"
42749
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42754 #, fuzzy, c-format
42755 msgid "OPAC problem reports"
42756 msgstr "OAI kudeaketa"
42757
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42759 #, fuzzy, c-format
42760 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42761 msgstr "Audio alertak"
42762
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42764 #, fuzzy, c-format
42765 msgid "OPAC problem reports management"
42766 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
42767
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42769 #, fuzzy, c-format
42770 msgid "OPAC problem reports pending"
42771 msgstr "OAI kudeaketa"
42772
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42774 #, fuzzy, c-format
42775 msgid "OPAC tables"
42776 msgstr "OPAC oharra"
42777
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42779 #, c-format
42780 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42781 msgstr ""
42782
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42784 #, c-format
42785 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42786 msgstr ""
42787
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42790 #, fuzzy, c-format
42791 msgid "OPAC view"
42792 msgstr "OPAC bista: "
42793
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42795 #, c-format
42796 msgid "OPAC view:"
42797 msgstr "OPAC bista: "
42798
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42801 #, fuzzy, c-format
42802 msgid "OPAC/Staff interface login"
42803 msgstr "OPAC/Langileen interfazeko erabiltzaile izena"
42804
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42806 #, c-format
42807 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42808 msgstr ""
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42811 #, c-format
42812 msgid "OPACUserCSS"
42813 msgstr ""
42814
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42816 #, c-format
42817 msgid "OPACUserJS"
42818 msgstr ""
42819
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42821 #, c-format
42822 msgid "OPUS"
42823 msgstr ""
42824
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42826 #, c-format
42827 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42828 msgstr "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42829
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42834 #, c-format
42835 msgid "OR"
42836 msgstr "OR"
42837
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42840 #, fuzzy, c-format
42841 msgid "OR "
42842 msgstr "OR"
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42845 #, fuzzy, c-format
42846 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42847 msgstr "EDO aukeratu hornitu nahi dituzun eremuak zerrenda honetatik:"
42848
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42850 #, c-format
42851 msgid "OS version ('uname -a'): "
42852 msgstr "Sistema eragilearen bertsioa ('uname -a'):"
42853
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42855 #, c-format
42856 msgid "Object"
42857 msgstr "Objektua"
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42860 #, c-format
42861 msgid "Object: "
42862 msgstr "Objektua:"
42863
42864 #. SCRIPT
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42866 #, fuzzy
42867 msgid "Objects"
42868 msgstr "Objektua"
42869
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42871 #, fuzzy, c-format
42872 msgid "Oblique title: "
42873 msgstr "Beste izenburu bat: "
42874
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42876 #, c-format
42877 msgid "October"
42878 msgstr "Urria"
42879
42880 #. For the first occurrence,
42881 #. %1$s:  ELSE 
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42886 #, c-format
42887 msgid "Off %s "
42888 msgstr "Hemendik kanpo %s "
42889
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42895 #, c-format
42896 msgid "Offline circulation"
42897 msgstr "Offline zirkulazioa"
42898
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42900 #, fuzzy, c-format
42901 msgid "Offline circulation "
42902 msgstr "Offline zirkulazioa"
42903
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42905 #, fuzzy, c-format
42906 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42907 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
42908
42909 #. SCRIPT
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42911 #, fuzzy
42912 msgid "Offline circulation disabled"
42913 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42916 #, c-format
42917 msgid "Offline circulation file upload"
42918 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
42919
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42921 #, fuzzy, c-format
42922 msgid "Offline circulation file upload "
42923 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
42924
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42926 #, fuzzy, c-format
42927 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42928 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42931 #, c-format
42932 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42933 msgstr ""
42934
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42937 #, c-format
42938 msgid "Offset:"
42939 msgstr "Offset:"
42940
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42950 #, c-format
42951 msgid "Offset: "
42952 msgstr "Offset: "
42953
42954 #. SCRIPT
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42956 msgid "Ok"
42957 msgstr ""
42958
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42963 #, fuzzy, c-format
42964 msgid "Old recalls"
42965 msgstr "Gelaxka-balioa"
42966
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42968 #, fuzzy, c-format
42969 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42970 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
42971
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42974 #, fuzzy, c-format
42975 msgid "Old value"
42976 msgstr "Gelaxka-balioa"
42977
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42979 #, fuzzy, c-format
42980 msgid "Old value:"
42981 msgstr "Gelaxka-balioa"
42982
42983 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42985 #, fuzzy, c-format
42986 msgid "Old value: %s "
42987 msgstr "Gela balioa"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42990 #, fuzzy, c-format
42991 msgid "Older transactions"
42992 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
42993
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42995 #, fuzzy, c-format
42996 msgid "Older version"
42997 msgstr "Perl bertsioa:"
42998
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
43000 #, fuzzy, c-format
43001 msgid "On"
43002 msgstr "Non:"
43003
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43008 #, c-format
43009 msgid "On "
43010 msgstr "Non:"
43011
43012 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
43013 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
43014 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
43016 #, fuzzy, c-format
43017 msgid "On %s: %s %s "
43018 msgstr "Ph: %s%s %s "
43019
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43022 #, c-format
43023 msgid "On hold"
43024 msgstr "Erreserbatuta"
43025
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43027 #, fuzzy, c-format
43028 msgid "On hold due date:"
43029 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
43030
43031 #. For the first occurrence,
43032 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
43035 #, fuzzy, c-format
43036 msgid "On hold expected at %s"
43037 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
43038
43039 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43040 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
43041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
43042 #, fuzzy, c-format
43043 msgid "On hold expected at %s since %s"
43044 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
43047 #, c-format
43048 msgid "On hold for"
43049 msgstr "Erreserbatuta honentzat"
43050
43051 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
43052 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
43053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
43054 #, fuzzy, c-format
43055 msgid "On hold for %s expected at %s since"
43056 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
43057
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
43059 #, fuzzy, c-format
43060 msgid "On hold for another patron"
43061 msgstr "Beste erabiltzaile bat aurkitu?"
43062
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
43064 #, fuzzy, c-format
43065 msgid "On loan"
43066 msgstr "%s maileguan hartuta:"
43067
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
43069 #, c-format
43070 msgid "On order"
43071 msgstr "Eskatuta"
43072
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
43075 #, fuzzy, c-format
43076 msgid "On shelf holds allowed"
43077 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43080 #, fuzzy, c-format
43081 msgid "On shelf holds allowed: "
43082 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
43083
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
43086 #, fuzzy, c-format
43087 msgid "On shelf recalls allowed"
43088 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
43089
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
43091 #, c-format
43092 msgid "On title "
43093 msgstr "En título "
43094
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
43097 #, fuzzy, c-format
43098 msgid "On-site checkout"
43099 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
43100
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
43102 #, c-format
43103 msgid "On-site checkouts"
43104 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
43105
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
43107 #, c-format
43108 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43109 msgstr ""
43110
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43125 #, fuzzy, c-format
43126 msgid "Onboarding"
43127 msgstr "Kargatzen"
43128
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43134 #, fuzzy, c-format
43135 msgid "Onboarding "
43136 msgstr "Kargatzen"
43137
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
43139 #, c-format
43140 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
43141 msgstr ""
43142
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
43144 #, fuzzy, c-format
43145 msgid "One borrowernumber per line."
43146 msgstr "borrowernumber"
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "One number per line. "
43151 msgstr "Item zenbakiaren fitxategia:"
43152
43153 #. SCRIPT
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
43155 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43156 msgstr ""
43157
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
43159 #, c-format
43160 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
43161 msgstr ""
43162
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
43164 #, fuzzy, c-format
43165 msgid "One or more records have no items that can be held"
43166 msgstr "erregistro honek ez du elementurik berarekin lotuta."
43167
43168 #. A
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
43171 msgid "Online Public Access Catalog"
43172 msgstr "Online katalogorako sarrera publikoa"
43173
43174 #. %1$s:  barcode | html 
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
43176 #, fuzzy, c-format
43177 msgid "Only %s"
43178 msgstr "Sarrera %s"
43179
43180 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
43182 #, fuzzy, c-format
43183 msgid "Only %s results are shown: "
43184 msgstr "%s emaitza aurkitu dira"
43185
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
43187 #, c-format
43188 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43189 msgstr "MARC etiketa bakarra elementuekin mapatu da"
43190
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
43192 #, c-format
43193 msgid "Only KPZ file format is supported."
43194 msgstr "Sólo son soportados formatos de imagen KPZ."
43195
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
43197 #, c-format
43198 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43199 msgstr "Bakarrik PNG, GIF, JPEG eta XPM formatuak onartzen dira."
43200
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
43203 #, fuzzy, c-format
43204 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
43205 msgstr "Bakarrik PNG, GIF, JPEG eta XPM formatuak onartzen dira."
43206
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
43208 #, fuzzy, c-format
43209 msgid "Only available on the staff interface: "
43210 msgstr "Erreferentziarako kopiak: "
43211
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
43213 #, c-format
43214 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
43215 msgstr ""
43216
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
43218 #, fuzzy, c-format
43219 msgid "Only item"
43220 msgstr "Bakarrik elementu hau"
43221
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
43223 #, fuzzy, c-format
43224 msgid "Only item:"
43225 msgstr "Bakarrik elementu hau"
43226
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
43229 #, c-format
43230 msgid "Only items currently available:"
43231 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden itemak soilik:"
43232
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
43234 #, fuzzy, c-format
43235 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43236 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
43237
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
43239 #, fuzzy, c-format
43240 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
43241 msgstr "Elementuaren jatorri-liburutegiko bazkideek bakarrik erreserbatu dezaketu liburu hau."
43242
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
43244 #, c-format
43245 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43246 msgstr "Elementuaren jatorri-liburutegiko bazkideek bakarrik erreserbatu dezaketu liburu hau."
43247
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43250 #, c-format
43251 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43252 msgstr ""
43253
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
43255 #, c-format
43256 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43257 msgstr ""
43258
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
43260 #, fuzzy, c-format
43261 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
43262 msgstr "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten langileak bakarrik agertuko dira"
43263
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
43265 #, fuzzy, c-format
43266 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
43267 msgstr "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten langileak bakarrik agertuko dira"
43268
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
43270 #, fuzzy, c-format
43271 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
43272 msgstr "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten langileak bakarrik agertuko dira"
43273
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
43275 #, fuzzy, c-format
43276 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
43277 msgstr "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten langileak bakarrik agertuko dira"
43278
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
43280 #, fuzzy, c-format
43281 msgid "Only the barcode is printed"
43282 msgstr "Idatzi barra kodea:"
43283
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
43285 #, fuzzy, c-format
43286 msgid "Only the bibliographic data is printed"
43287 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
43288
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
43295 #, c-format
43296 msgid "Open"
43297 msgstr "Ireki"
43298
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
43300 #, fuzzy, c-format
43301 msgid "Open "
43302 msgstr "Ireki"
43303
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
43305 #, fuzzy, c-format
43306 msgid "Open Document Spreadsheet"
43307 msgstr "Esportatu OpenDocument kalkulu-orri formatuan"
43308
43309 #. BUTTON
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
43311 #, fuzzy
43312 msgid "Open fresh record"
43313 msgstr "6- Erregistro mota"
43314
43315 #. SCRIPT
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43317 msgid "Open help dialog"
43318 msgstr ""
43319
43320 #. A
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
43323 msgid "Open in new window"
43324 msgstr "Ireki leiho berri batean"
43325
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
43327 #, fuzzy, c-format
43328 msgid "Open in new window."
43329 msgstr "Ireki leiho berri batean"
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
43332 #, fuzzy, c-format
43333 msgid "Open invoices"
43334 msgstr "Abierto (%s)"
43335
43336 #. SCRIPT
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43338 #, fuzzy
43339 msgid "Open link"
43340 msgstr "Noiz ireki:"
43341
43342 #. SCRIPT
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43344 #, fuzzy
43345 msgid "Open link in..."
43346 msgstr "Ireki leiho berri batean"
43347
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
43349 #, c-format
43350 msgid "Open on:"
43351 msgstr "Noiz ireki:"
43352
43353 #. SCRIPT
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43355 msgid "Open popup menu for split buttons"
43356 msgstr ""
43357
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
43359 #, c-format
43360 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43361 msgstr ""
43362
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
43364 #, c-format
43365 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43366 msgstr ""
43367
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
43369 #, fuzzy, c-format
43370 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43371 msgstr "Laster-teklak"
43372
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
43374 #, fuzzy, c-format
43375 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43376 msgstr "Laster-teklak"
43377
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
43379 #, c-format
43380 msgid "Opened on:"
43381 msgstr "Noiz irekia:"
43382
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43384 #, c-format
43385 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
43386 msgstr ""
43387
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43389 #, fuzzy, c-format
43390 msgid "Operator"
43391 msgstr "Mercator"
43392
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
43394 #, fuzzy, c-format
43395 msgid "Operator "
43396 msgstr "Mercator"
43397
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43400 #, fuzzy, c-format
43401 msgid "Optional"
43402 msgstr "(Aukerakoa)"
43403
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43405 #, fuzzy, c-format
43406 msgid "Optional data added"
43407 msgstr "%s datu gehitu dira"
43408
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
43410 #, c-format
43411 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43412 msgstr ""
43413
43414 #. TH
43415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
43416 msgid "Optional module missing"
43417 msgstr "Aukerako modulua falta da"
43418
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43420 #, c-format
43421 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
43422 msgstr ""
43423
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
43427 #, c-format
43428 msgid "Options"
43429 msgstr "Aukerak"
43430
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
43432 #, fuzzy, c-format
43433 msgid "Options are defined by the authorized value "
43434 msgstr "Balio baimendua:"
43435
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43437 #, fuzzy, c-format
43438 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43439 msgstr "Balio baimendua:"
43440
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43442 #, fuzzy, c-format
43443 msgid "Options:"
43444 msgstr "Aukerak"
43445
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43447 #, fuzzy, c-format
43448 msgid "Options: "
43449 msgstr "Aukerak"
43450
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43452 #, fuzzy, c-format
43453 msgid "Or add number of days:"
43454 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
43455
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43457 #, fuzzy, c-format
43458 msgid "Or list barcodes one by one"
43459 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
43460
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43462 #, fuzzy, c-format
43463 msgid "Or list card numbers one by one"
43464 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
43465
43466 #. SCRIPT
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43468 msgid "Or provide alternative text:"
43469 msgstr ""
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43473 #, c-format
43474 msgid "Or scan items one by one"
43475 msgstr "Edo eskaneatu elementuak banaka"
43476
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43478 #, fuzzy, c-format
43479 msgid "Or use a patron list"
43480 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
43481
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43483 #, fuzzy, c-format
43484 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43485 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
43486
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43488 #, fuzzy, c-format
43489 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43490 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
43491
43492 #. SCRIPT
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43494 #, fuzzy
43495 msgid "Orange"
43496 msgstr "Aldatu"
43497
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43502 #, c-format
43503 msgid "Order"
43504 msgstr "Eskaera"
43505
43506 #. SCRIPT
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43508 #, fuzzy
43509 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43510 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
43511
43512 #. SCRIPT
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43514 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43515 msgstr ""
43516
43517 #. SCRIPT
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43519 #, fuzzy
43520 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43521 msgstr "Advertencia, ha introducido más ítems de lo esperado.Ítems no pueden ser creados."
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Order ID"
43526 msgstr "Eskaera"
43527
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43529 #, fuzzy, c-format
43530 msgid "Order ID:"
43531 msgstr "Eskaera"
43532
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43537 #, fuzzy, c-format
43538 msgid "Order acquisition"
43539 msgstr "Eskurapena"
43540
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43542 #, fuzzy, c-format
43543 msgid "Order baskets"
43544 msgstr "Saski berria"
43545
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43547 #, fuzzy, c-format
43548 msgid "Order by "
43549 msgstr "Antolatuta: "
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43552 #, c-format
43553 msgid "Order cost"
43554 msgstr "Eskaeraren kostua"
43555
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43557 #, c-format
43558 msgid "Order date"
43559 msgstr "Eskaeraren data"
43560
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43563 #, c-format
43564 msgid "Order date:"
43565 msgstr "Eskaeraren data:"
43566
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43568 #, fuzzy, c-format
43569 msgid "Order details"
43570 msgstr "Xehetasun gehiago"
43571
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43573 #, fuzzy, c-format
43574 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43575 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
43576
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43578 #, c-format
43579 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43580 msgstr ""
43581
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43585 #, c-format
43586 msgid "Order from external source"
43587 msgstr "Pedido desde una fuente externa"
43588
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43593 #, c-format
43594 msgid "Order line"
43595 msgstr "Eskaera lerroa"
43596
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43599 #, fuzzy, c-format
43600 msgid "Order line (parent)"
43601 msgstr "Eskaera lerroa"
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43604 #, fuzzy, c-format
43605 msgid "Order line:"
43606 msgstr "Eskaera lerroa"
43607
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43609 #, fuzzy, c-format
43610 msgid "Order lines"
43611 msgstr "Eskaera lerroa"
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43614 #, fuzzy, c-format
43615 msgid "Order lines with uncertain prices"
43616 msgstr "Prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43620 #, fuzzy, c-format
43621 msgid "Order note"
43622 msgstr "Eskaeraren kostua"
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43627 #, c-format
43628 msgid "Order number"
43629 msgstr "Eskaera zenbakia"
43630
43631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43633 #, fuzzy, c-format
43634 msgid "Order search"
43635 msgstr "Eskaera bilaketa"
43636
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43638 #, fuzzy, c-format
43639 msgid "Order status: "
43640 msgstr "Eskaeraren data:"
43641
43642 #. A
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43644 msgid "Order this one"
43645 msgstr "Eskatu hau"
43646
43647 #. SCRIPT
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43649 #, fuzzy
43650 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43651 msgstr ") erabilgarri dagoen aurrekontua gainditzen du ("
43652
43653 #. SCRIPT
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43655 #, fuzzy
43656 msgid "Order updated"
43657 msgstr "Eskaeraren data"
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43678 #, c-format
43679 msgid "Ordered"
43680 msgstr "Eskatuta"
43681
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43683 #, fuzzy, c-format
43684 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43685 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
43686
43687 #. %1$s:  fund_code | html 
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43689 #, fuzzy, c-format
43690 msgid "Ordered - %s"
43691 msgstr "&rsaquo; Eskatuta - %s"
43692
43693 #. %1$s:  fund_code | html 
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43695 #, fuzzy, c-format
43696 msgid "Ordered - Fund: %s"
43697 msgstr "Fondoarengatik galduak"
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43700 #, fuzzy, c-format
43701 msgid "Ordered amount:"
43702 msgstr "Eskaeraren data:"
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "Ordered by the library"
43707 msgstr "Uneko liburutegia"
43708
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43711 #, fuzzy, c-format
43712 msgid "Ordered by: "
43713 msgstr "Antolatuta: "
43714
43715 #. A
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43717 #, fuzzy
43718 msgid "Ordered from this fund"
43719 msgstr "Eskatu hau"
43720
43721 #. SPAN
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43723 msgid "Ordered from this fund and children"
43724 msgstr ""
43725
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43728 #, c-format
43729 msgid "Ordering information"
43730 msgstr "Eskaeraren informazioa"
43731
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43733 #, fuzzy, c-format
43734 msgid "Ordernumber"
43735 msgstr "Eskaera zenbakia"
43736
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43739 #, c-format
43740 msgid "Orders"
43741 msgstr "Eskaerak"
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43745 #, c-format
43746 msgid "Orders are standing:"
43747 msgstr ""
43748
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43755 #, c-format
43756 msgid "Orders by fund"
43757 msgstr "Fondoarengatik galduak"
43758
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43760 #, fuzzy, c-format
43761 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43762 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
43763
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Orders enabled: "
43767 msgstr "Fakturak gaitu:"
43768
43769 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43771 #, fuzzy, c-format
43772 msgid "Orders for %s"
43773 msgstr "Ficheroe por %s"
43774
43775 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43777 #, fuzzy, c-format
43778 msgid "Orders for fund '%s'"
43779 msgstr "Fondoarengatik galduak"
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43782 #, fuzzy, c-format
43783 msgid "Orders from:"
43784 msgstr "Eskaerak"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43789 #, c-format
43790 msgid "Orders search"
43791 msgstr "Eskaera bilaketa"
43792
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43794 #, c-format
43795 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43796 msgstr "Hornitzailearentzat prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
43797
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43799 #, fuzzy, c-format
43800 msgid "Orex Digital, Spain"
43801 msgstr "e- Grabaketa digitala"
43802
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43804 #, c-format
43805 msgid "Org."
43806 msgstr ""
43807
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43811 #, c-format
43812 msgid "Organization"
43813 msgstr "Erakundea"
43814
43815 #. %1$s:  ELSE 
43816 #. %2$s:  END 
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43818 #, fuzzy, c-format
43819 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43820 msgstr "%sErakundea%sBazkidea %sIdentitatea"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "Organization:"
43825 msgstr "Erakundea"
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43828 #, fuzzy, c-format
43829 msgid "Organize by:"
43830 msgstr "Honela antolatu:"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43833 #, c-format
43834 msgid "Organize by: "
43835 msgstr "Honela antolatu:"
43836
43837 #. SCRIPT
43838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43839 #, fuzzy
43840 msgid "Orientation"
43841 msgstr "Aipua"
43842
43843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43844 #, fuzzy, c-format
43845 msgid "Origin"
43846 msgstr "jatorrizkoa"
43847
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43849 #, fuzzy, c-format
43850 msgid "Original"
43851 msgstr "jatorrizkoa"
43852
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43854 #, fuzzy, c-format
43855 msgid "Original message, rendered:"
43856 msgstr "Eskaera lerroa"
43857
43858 #. A
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43860 #, fuzzy
43861 msgid "Original order line"
43862 msgstr "Eskaera lerroa"
43863
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43865 #, fuzzy, c-format
43866 msgid "Original version"
43867 msgstr "Jatorrizko arte-lanak"
43868
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43870 #, fuzzy, c-format
43871 msgid "Originating library: "
43872 msgstr "Helburu-liburutegia:"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43875 #, fuzzy, c-format
43876 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43877 msgstr "Oslo (Christiania), Norvegia"
43878
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43886 #, c-format
43887 msgid "Other"
43888 msgstr "Beste bat"
43889
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43891 #, fuzzy, c-format
43892 msgid "Other "
43893 msgstr "Beste bat"
43894
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43896 #, c-format
43897 msgid "Other action"
43898 msgstr "Beste ekintza bat"
43899
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43901 #, fuzzy, c-format
43902 msgid "Other attributes"
43903 msgstr "Atributos de socios "
43904
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43906 #, c-format
43907 msgid "Other course reserves"
43908 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
43909
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43911 #, c-format
43912 msgid "Other data"
43913 msgstr "Beste datu batzuk"
43914
43915 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43917 #, fuzzy, c-format
43918 msgid "Other holdings (%s)"
43919 msgstr "Beste erreserbak"
43920
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43922 #, c-format
43923 msgid "Other holdings:"
43924 msgstr "Beste erreserbak"
43925
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43927 #, fuzzy, c-format
43928 msgid "Other limits"
43929 msgstr "Azpimotak"
43930
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43932 #, fuzzy, c-format
43933 msgid "Other name"
43934 msgstr "%s Beste izen bat:"
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43937 #, fuzzy, c-format
43938 msgid "Other name:"
43939 msgstr "%s Beste izen bat:"
43940
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43942 #, fuzzy, c-format
43943 msgid "Other names"
43944 msgstr "%s Beste izen bat:"
43945
43946 #. OPTGROUP
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43948 #, fuzzy
43949 msgid "Other options"
43950 msgstr "Beste ekintza bat"
43951
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43953 #, c-format
43954 msgid "Other options (choose one)"
43955 msgstr "Otras opciones (elegir una)"
43956
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43961 #, fuzzy, c-format
43962 msgid "Other phone"
43963 msgstr "Otro teléfono: "
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43966 #, fuzzy, c-format
43967 msgid "Other phone:"
43968 msgstr "Otro teléfono: "
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43972 #, c-format
43973 msgid "Other phone: "
43974 msgstr "Otro teléfono: "
43975
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "Other reasons"
43980 msgstr "Beste ekintza bat"
43981
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43985 #, c-format
43986 msgid "Others..."
43987 msgstr "Bestelakoak..."
43988
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43992 #, fuzzy, c-format
43993 msgid "Out for binding"
43994 msgstr "Ordaindu gabea"
43995
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43997 #, c-format
43998 msgid "Outgoing (cash)"
43999 msgstr ""
44000
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
44014 #, c-format
44015 msgid "Output"
44016 msgstr "Irteera"
44017
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
44019 #, c-format
44020 msgid "Output format"
44021 msgstr "Irteera formatua"
44022
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
44024 #, c-format
44025 msgid "Output format "
44026 msgstr "Irteera formatua:"
44027
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44029 #, c-format
44030 msgid "Output format:"
44031 msgstr "Formato de salida:"
44032
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
44034 #, c-format
44035 msgid "Output to a file named: "
44036 msgstr "Esportatu fitxategi honetara:"
44037
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
44039 #, fuzzy, c-format
44040 msgid "Output:"
44041 msgstr "Irteera"
44042
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44046 #, c-format
44047 msgid "Outstanding"
44048 msgstr "Ordaindu gabea"
44049
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
44051 #, fuzzy, c-format
44052 msgid "Outstanding credit: "
44053 msgstr "Ordaindu gabea"
44054
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
44056 #, fuzzy, c-format
44057 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44058 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga:"
44059
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
44062 #, c-format
44063 msgid "OverDrive library authnames"
44064 msgstr ""
44065
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44069 msgstr "Audio alertak"
44070
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
44073 #, c-format
44074 msgid "Overdue"
44075 msgstr "Atzerapena"
44076
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
44079 #, c-format
44080 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44081 msgstr "Vencimiento de las multas (suma total)"
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44085 #, c-format
44086 msgid "Overdue notice required: "
44087 msgstr "Atzerapenen jakinarazpena beharrezkoa da:"
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44092 #, c-format
44093 msgid "Overdue notice/status triggers"
44094 msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
44095
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
44097 #, fuzzy, c-format
44098 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44099 msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
44100
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
44105 #, fuzzy, c-format
44106 msgid "Overdue recalls"
44107 msgstr "Atzerapenak"
44108
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
44110 #, fuzzy, c-format
44111 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44112 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
44113
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
44116 #, c-format
44117 msgid "Overdue report"
44118 msgstr "Informe de atrasos"
44119
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
44121 #, fuzzy, c-format
44122 msgid "Overdue to be returned"
44123 msgstr "Atzerapenen jakinarazpena beharrezkoa da:"
44124
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
44129 #, c-format
44130 msgid "Overdues"
44131 msgstr "Atzerapenak"
44132
44133 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44135 #, fuzzy, c-format
44136 msgid "Overdues as of %s"
44137 msgstr "&rsaquo; Atzeratuta, zenbat egun: %s"
44138
44139 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
44141 #, fuzzy, c-format
44142 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44143 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
44144
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
44147 #, c-format
44148 msgid "Overdues with fines"
44149 msgstr "Atzerapenak isunekin"
44150
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44152 #, fuzzy, c-format
44153 msgid "Overdues:"
44154 msgstr "Atzerapenak"
44155
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
44157 #, c-format
44158 msgid "Overpayment refund"
44159 msgstr ""
44160
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
44166 #, fuzzy, c-format
44167 msgid "Override and renew"
44168 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
44169
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
44171 #, fuzzy, c-format
44172 msgid "Override blocked renewals "
44173 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
44178 #, fuzzy, c-format
44179 msgid "Override limit and renew"
44180 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
44181
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44183 #, fuzzy, c-format
44184 msgid "Override renewal restrictions:"
44185 msgstr "Gehitu murrizketa eskuz"
44186
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
44188 #, c-format
44189 msgid "Override restriction temporarily"
44190 msgstr ""
44191
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
44195 #, fuzzy, c-format
44196 msgid "Overwrite"
44197 msgstr "Oberturak"
44198
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
44200 #, c-format
44201 msgid "Overwrite the existing one with this"
44202 msgstr "Gainidatzi existitzen dena honekin"
44203
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
44207 #, c-format
44208 msgid "Owner"
44209 msgstr "Jabea"
44210
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
44213 #, fuzzy, c-format
44214 msgid "Owner only"
44215 msgstr "Jabea:"
44216
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
44220 #, c-format
44221 msgid "Owner: "
44222 msgstr "Jabea:"
44223
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
44225 #, c-format
44226 msgid "PICAMARC"
44227 msgstr "PICAMARC"
44228
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
44230 #, fuzzy, c-format
44231 msgid "PIN code: "
44232 msgstr "ISO kodea:"
44233
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
44235 #, c-format
44236 msgid "PSGI: "
44237 msgstr ""
44238
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
44240 #, c-format
44241 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44242 msgstr "PTFS Europe Ltd"
44243
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
44245 #, c-format
44246 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44247 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44248
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
44250 #, fuzzy, c-format
44251 msgid "Package search"
44252 msgstr "Funtsen bilaketa"
44253
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
44255 #, fuzzy, c-format
44256 msgid "Packaging manager"
44257 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
44258
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
44260 #, fuzzy, c-format
44261 msgid "Packaging manager assistant"
44262 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44265 #, c-format
44266 msgid "Packaging manager:"
44267 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
44268
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44270 #, fuzzy, c-format
44271 msgid "Packaging team:"
44272 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
44273
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
44275 #, fuzzy, c-format
44276 msgid "Page"
44277 msgstr "Irudiak"
44278
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
44280 #, fuzzy, c-format
44281 msgid "Page URL"
44282 msgstr "Etiketa: %s"
44283
44284 #. SCRIPT
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44286 msgid "Page break"
44287 msgstr ""
44288
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
44290 #, fuzzy, c-format
44291 msgid "Page error"
44292 msgstr "%s%s : %sBerandututako eskaerak"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
44296 #, c-format
44297 msgid "Page height:"
44298 msgstr "Orriaren garaiera:"
44299
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
44301 #, c-format
44302 msgid "Page side: "
44303 msgstr "Orriaren aldea: "
44304
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
44307 #, c-format
44308 msgid "Page width:"
44309 msgstr "Orriaren zabalera:"
44310
44311 #. %1$s:  pagename | html 
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
44313 #, fuzzy, c-format
44314 msgid "Page: %s"
44315 msgstr "Etiketa: %s"
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
44325 #, fuzzy, c-format
44326 msgid "Pages"
44327 msgstr "Irudiak"
44328
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
44333 #, fuzzy, c-format
44334 msgid "Pages:"
44335 msgstr "Orriaren aldea: "
44336
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
44338 #, c-format
44339 msgid "Paid for?:"
44340 msgstr "Ordainduta dago?:"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
44344 #, fuzzy, c-format
44345 msgid "Paper bin"
44346 msgstr "Paper-ontzia:"
44347
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
44352 #, c-format
44353 msgid "Paper bin:"
44354 msgstr "Paper-ontzia:"
44355
44356 #. SCRIPT
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44358 #, fuzzy
44359 msgid "Paragraph"
44360 msgstr "d- Paragrafoa"
44361
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
44363 #, fuzzy, c-format
44364 msgid "Parameter deleted"
44365 msgstr "Inprimagailua ezabatu da"
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
44368 #, fuzzy, c-format
44369 msgid "Parameter label: "
44370 msgstr "Parametroak"
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
44373 #, c-format
44374 msgid "Parameters"
44375 msgstr "Parametroak"
44376
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
44378 #, fuzzy, c-format
44379 msgid "Parent code"
44380 msgstr "Nota de pago"
44381
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
44383 #, fuzzy, c-format
44384 msgid "Parent item type: "
44385 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
44386
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
44388 #, fuzzy, c-format
44389 msgid "Parsing upload file"
44390 msgstr "Mesedez, kargatu fitxategi bat lehendabizi."
44391
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
44395 #, fuzzy, c-format
44396 msgid "Partial"
44397 msgstr "artikulua"
44398
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
44403 #, fuzzy, c-format
44404 msgid "Partially received"
44405 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
44406
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
44408 #, fuzzy, c-format
44409 msgid "Partners available for searching: "
44410 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
44411
44412 #. For the first occurrence,
44413 #. SCRIPT
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
44417 #, c-format
44418 msgid "Password"
44419 msgstr "Pasahitza"
44420
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44422 #, fuzzy, c-format
44423 msgid "Password change in OPAC: "
44424 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
44425
44426 #. SCRIPT
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44428 #, fuzzy
44429 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44430 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
44431
44432 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
44434 #, fuzzy, c-format
44435 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44436 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44437
44438 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
44440 #, fuzzy, c-format
44441 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44442 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44443
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44445 #, fuzzy, c-format
44446 msgid "Password expiration"
44447 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
44448
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44450 #, fuzzy, c-format
44451 msgid "Password expiration date"
44452 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
44453
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44455 #, fuzzy, c-format
44456 msgid "Password expiration date is invalid."
44457 msgstr "Iraungitze data okerra da."
44458
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44461 #, fuzzy, c-format
44462 msgid "Password expiration date:"
44463 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
44464
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44467 #, fuzzy, c-format
44468 msgid "Password expiration: "
44469 msgstr "Iraungitze data:"
44470
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44472 #, fuzzy, c-format
44473 msgid "Password expires:"
44474 msgstr "Pasahitza"
44475
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44477 #, fuzzy, c-format
44478 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44479 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
44480
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44482 #, c-format
44483 msgid "Password is too short"
44484 msgstr "Pasahitza motzegia da"
44485
44486 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44487 #. %2$s:  e.min_length | html 
44488 #. %3$s:  e.length | html 
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44490 #, c-format
44491 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44492 msgstr ""
44493
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44495 #, fuzzy, c-format
44496 msgid "Password is too weak"
44497 msgstr "Pasahitza motzegia da"
44498
44499 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44501 #, fuzzy, c-format
44502 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44503 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44504
44505 #. For the first occurrence,
44506 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44509 #, c-format
44510 msgid "Password must be at least %s characters long."
44511 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
44512
44513 #. SCRIPT
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44515 #, fuzzy
44516 msgid "Password must contain at least %s characters"
44517 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
44518
44519 #. SCRIPT
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44521 #, fuzzy
44522 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44523 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
44524
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44527 #, fuzzy, c-format
44528 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44529 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
44530
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44533 #, fuzzy, c-format
44534 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44535 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
44536
44537 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44539 #, fuzzy, c-format
44540 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44541 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44542
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44544 #, fuzzy, c-format
44545 msgid "Password reset in OPAC: "
44546 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
44547
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44550 #, c-format
44551 msgid "Password updated"
44552 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
44553
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44556 #, c-format
44557 msgid "Password:"
44558 msgstr "Pasahitza"
44559
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44567 #, c-format
44568 msgid "Password: "
44569 msgstr "Pasahitza:"
44570
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44572 #, c-format
44573 msgid "Passwords do not match"
44574 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44578 #, c-format
44579 msgid "Passwords do not match."
44580 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
44581
44582 #. SCRIPT
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44584 msgid "Passwords will be displayed as text"
44585 msgstr "Las contraseñas se mostrarán como texto"
44586
44587 #. SCRIPT
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44589 #, fuzzy
44590 msgid "Paste"
44591 msgstr "jabea"
44592
44593 #. SCRIPT
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44595 #, fuzzy
44596 msgid "Paste as text"
44597 msgstr "Testu nagusia"
44598
44599 #. SCRIPT
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44601 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44602 msgstr ""
44603
44604 #. SCRIPT
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44606 #, fuzzy
44607 msgid "Paste or type a link"
44608 msgstr "Kategoria mota:"
44609
44610 #. SCRIPT
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44612 #, fuzzy
44613 msgid "Paste row after"
44614 msgstr "zinta nagusia"
44615
44616 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
44617 #. SCRIPT
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44619 #, fuzzy
44620 msgid "Paste row before"
44621 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
44622
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44624 #, c-format
44625 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44626 msgstr ""
44627
44628 #. SCRIPT
44629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44630 msgid "Paste your embed code below:"
44631 msgstr ""
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44635 #, c-format
44636 msgid "Patent document"
44637 msgstr "Patente-dokumentua"
44638
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44660 #, c-format
44661 msgid "Patron"
44662 msgstr "Bazkidea"
44663
44664 #. SCRIPT
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44666 #, fuzzy
44667 msgid "Patron '%s' added."
44668 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
44669
44670 #. SCRIPT
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44672 #, fuzzy
44673 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44674 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
44675
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44677 #, fuzzy, c-format
44678 msgid "Patron ID:"
44679 msgstr "Bazkidea #:"
44680
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44683 #, c-format
44684 msgid "Patron account flags"
44685 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
44686
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44688 #, c-format
44689 msgid "Patron activity"
44690 msgstr "Bazkide jarduera"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44694 #, fuzzy, c-format
44695 msgid "Patron already has hold for this item"
44696 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
44697
44698 #. %1$s:  f.value | html 
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44700 #, fuzzy, c-format
44701 msgid "Patron already in database: %s"
44702 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
44703
44704 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44705 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44709 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
44710
44711 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44712 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44714 #, fuzzy, c-format
44715 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44716 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44717
44718 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44719 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44721 #, c-format
44722 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44723 msgstr ""
44724
44725 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44726 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44728 #, fuzzy, c-format
44729 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44730 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44731
44732 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44733 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44735 #, fuzzy, c-format
44736 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44737 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
44738
44739 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44740 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44742 #, fuzzy, c-format
44743 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44744 msgstr " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia duten erabiltzaileak)%s"
44745
44746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44748 #, c-format
44749 msgid "Patron attribute type code: "
44750 msgstr "Bazkide atributu motaren kodea:"
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44757 #, c-format
44758 msgid "Patron attribute types"
44759 msgstr "Bazkide atributu motak"
44760
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44762 #, fuzzy, c-format
44763 msgid "Patron attribute:"
44764 msgstr "Atributos de socios "
44765
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44769 #, c-format
44770 msgid "Patron attributes"
44771 msgstr "Atributos de socios "
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44774 #, fuzzy, c-format
44775 msgid "Patron attributes: "
44776 msgstr "Atributos de socios "
44777
44778 #. %1$s:  maxreserves | html 
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44780 #, c-format
44781 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44782 msgstr ""
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44794 #, c-format
44795 msgid "Patron card creator"
44796 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
44797
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44799 #, fuzzy, c-format
44800 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44801 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
44802
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44804 #, fuzzy, c-format
44805 msgid "Patron card number"
44806 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
44807
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44809 #, fuzzy, c-format
44810 msgid "Patron card printing/exporting"
44811 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
44812
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44814 #, fuzzy, c-format
44815 msgid "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44816 msgstr "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;%sRevisar &rsaquo; %sRevisar etiquetas%s"
44817
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44819 #, fuzzy, c-format
44820 msgid "Patron card templates"
44821 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
44822
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44830 #, c-format
44831 msgid "Patron categories"
44832 msgstr "Bazkide kategoriak"
44833
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44851 #, c-format
44852 msgid "Patron category"
44853 msgstr "Bazkide kategoria"
44854
44855 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "Patron category = %s"
44859 msgstr "Bazkide kategoria:"
44860
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44862 #, c-format
44863 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44864 msgstr ""
44865
44866 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44868 #, fuzzy, c-format
44869 msgid "Patron category code is %s"
44870 msgstr "Bazkide kategoria:"
44871
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44873 #, fuzzy, c-format
44874 msgid "Patron category created!"
44875 msgstr "Bazkide kategoria:"
44876
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44878 #, fuzzy, c-format
44879 msgid "Patron category deleted successfully"
44880 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
44881
44882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44883 #, fuzzy, c-format
44884 msgid "Patron category deleted successfully."
44885 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
44886
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44888 #, fuzzy, c-format
44889 msgid "Patron category inserted successfully"
44890 msgstr "Colección transferida exitosamente"
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44893 #, fuzzy, c-format
44894 msgid "Patron category inserted successfully."
44895 msgstr "Colección transferida exitosamente"
44896
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44898 #, fuzzy, c-format
44899 msgid "Patron category updated successfully"
44900 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
44901
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44903 #, fuzzy, c-format
44904 msgid "Patron category updated successfully."
44905 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
44906
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44909 #, c-format
44910 msgid "Patron category:"
44911 msgstr "Bazkide kategoria:"
44912
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44917 #, c-format
44918 msgid "Patron category: "
44919 msgstr "Bazkide kategoria:"
44920
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44929 #, fuzzy, c-format
44930 msgid "Patron clubs"
44931 msgstr "Socios con reservas  "
44932
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44934 #, fuzzy, c-format
44935 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44936 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
44937
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44939 #, fuzzy, c-format
44940 msgid "Patron count"
44941 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
44942
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44944 #, c-format
44945 msgid "Patron details"
44946 msgstr "Detalles del socio"
44947
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44949 #, c-format
44950 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44951 msgstr " El socio no pertenece a ninguna lista de suscripción de enrutamiento."
44952
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44954 #, fuzzy, c-format
44955 msgid "Patron expires soon"
44956 msgstr "Bazkideen zerrendak"
44957
44958 #. SCRIPT
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44960 #, fuzzy
44961 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44962 msgstr "Pagar multas para %s %s"
44963
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44965 #, c-format
44966 msgid "Patron flags:"
44967 msgstr "Bazkide adierazleak:"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44970 #, fuzzy, c-format
44971 msgid "Patron guarantor"
44972 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
44973
44974 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44976 #, c-format
44977 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44978 msgstr ""
44979
44980 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44982 #, c-format
44983 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44984 msgstr ""
44985
44986 #. %1$s:  debits | $Price 
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44988 #, c-format
44989 msgid "Patron has %s in fines."
44990 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
44991
44992 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44994 #, c-format
44995 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44996 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
44997
44998 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
45000 #, fuzzy, c-format
45001 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45002 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
45003
45004 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45005 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45006 #. %3$s:  END 
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
45008 #, fuzzy, c-format
45009 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45010 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
45011
45012 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
45014 #, fuzzy, c-format
45015 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45016 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
45017
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
45019 #, c-format
45020 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45021 msgstr ""
45022
45023 #. %1$s:  credits | $Price 
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Patron has a %s credit."
45027 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
45028
45029 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
45031 #, fuzzy, c-format
45032 msgid "Patron has a credit%s of "
45033 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
45034
45035 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
45037 #, fuzzy, c-format
45038 msgid "Patron has a restriction until %s."
45039 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
45040
45041 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45042 #. %2$s:  END 
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
45046 msgstr "Bazkideak azteratutako %s elementu d(it)u. Mailegatu hala ere?"
45047
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
45049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
45050 #, fuzzy, c-format
45051 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45052 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
45053
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
45055 #, fuzzy, c-format
45056 msgid "Patron has arrived"
45057 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
45058
45059 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
45061 #, c-format
45062 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45063 msgstr "Bazkideak atzeratutako elementuak ditu eta %s egunez blokeatuko da."
45064
45065 #. SCRIPT
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45067 #, fuzzy
45068 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45069 msgstr "Bazkideak atzeratutako elementuak ditu eta %s egunez blokeatuko da."
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
45072 #, fuzzy, c-format
45073 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45074 msgstr "Irakurleak erreserbak dauzka: hauek kantzelatuak izan daitezke zorra sortzen den neurrian."
45075
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
45077 #, fuzzy, c-format
45078 msgid "Patron has items overdue"
45079 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
45080
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
45082 #, fuzzy, c-format
45083 msgid "Patron has no current article requests."
45084 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
45085
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
45087 #, fuzzy, c-format
45088 msgid "Patron has no recalls."
45089 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
45090
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
45092 #, c-format
45093 msgid "Patron has nothing checked out."
45094 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
45095
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
45098 #, c-format
45099 msgid "Patron has nothing on hold."
45100 msgstr "Bazkideak ez du ezer erreserbatuta."
45101
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
45103 #, fuzzy, c-format
45104 msgid "Patron has opted out "
45105 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
45106
45107 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
45110 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45111 msgstr ""
45112
45113 #. %1$s:  fines | $Price 
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
45115 #, fuzzy, c-format
45116 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
45117 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
45118
45119 #. %1$s:  fines | html 
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
45121 #, c-format
45122 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45123 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
45124
45125 #. For the first occurrence,
45126 #. SCRIPT
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
45130 #, fuzzy, c-format
45131 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45132 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
45133
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
45135 #, fuzzy, c-format
45136 msgid "Patron has pending modifications"
45137 msgstr "Los clientes que soliciten modificaciones"
45138
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
45142 #, fuzzy, c-format
45143 msgid "Patron has previously checked out this title"
45144 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
45145
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
45147 #, fuzzy, c-format
45148 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45149 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
45150
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
45153 #, fuzzy, c-format
45154 msgid "Patron has restrictions"
45155 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
45156
45157 #. INPUT type=text
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
45159 msgid "Patron holds"
45160 msgstr "Socios con reservas  "
45161
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
45163 #, fuzzy, c-format
45164 msgid "Patron identity"
45165 msgstr "Detalles del socio"
45166
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
45168 #, c-format
45169 msgid "Patron image failed to upload"
45170 msgstr "Falló la carga de imagen de socio"
45171
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
45173 #, c-format
45174 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45175 msgstr "Imagen de socio cargada con éxito."
45176
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
45178 #, c-format
45179 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45180 msgstr "Imagen(es) de socio cargadas con algunos errores"
45181
45182 #. For the first occurrence,
45183 #. SCRIPT
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
45190 #, c-format
45191 msgid "Patron is RESTRICTED"
45192 msgstr "Bazkidea BLOKEATU egin da"
45193
45194 #. A
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
45196 #, fuzzy
45197 msgid "Patron is an adult"
45198 msgstr "Bazkideak eta zirkulazioa"
45199
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
45201 #, fuzzy, c-format
45202 msgid "Patron is currently restricted"
45203 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
45204
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
45207 #, c-format
45208 msgid "Patron is currently unrestricted."
45209 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45213 #, fuzzy, c-format
45214 msgid "Patron is from different library"
45215 msgstr "uneko liburutegian"
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
45218 #, fuzzy, c-format
45219 msgid "Patron is not notified."
45220 msgstr "Socio no encontrado."
45221
45222 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
45224 #, fuzzy, c-format
45225 msgid "Patron is outside (%s)"
45226 msgstr "Bazkideen zerrendak"
45227
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
45229 #, fuzzy, c-format
45230 msgid "Patron is outside!"
45231 msgstr "Bazkideen zerrendak"
45232
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45235 #, c-format
45236 msgid "Patron is restricted"
45237 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
45238
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
45240 #, fuzzy, c-format
45241 msgid "Patron is restricted."
45242 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
45243
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
45246 #, fuzzy, c-format
45247 msgid "Patron library"
45248 msgstr "Biblioteca principal"
45249
45250 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
45252 #, fuzzy, c-format
45253 msgid "Patron library = %s"
45254 msgstr "Liburutegian: %s"
45255
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
45257 #, fuzzy, c-format
45258 msgid "Patron list name: "
45259 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
45260
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45264 #, fuzzy, c-format
45265 msgid "Patron list: "
45266 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
45267
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45274 #, c-format
45275 msgid "Patron lists"
45276 msgstr "Bazkideen zerrendak"
45277
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45279 #, fuzzy, c-format
45280 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45281 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
45286 #, c-format
45287 msgid "Patron messaging preferences"
45288 msgstr "Bazkidearen mezularitza lehentasunak"
45289
45290 #. INPUT type=text
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
45295 #, c-format
45296 msgid "Patron name"
45297 msgstr "Bazkidearen izena"
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
45300 #, fuzzy, c-format
45301 msgid "Patron not found"
45302 msgstr "Socio no encontrado."
45303
45304 #. SCRIPT
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
45306 msgid "Patron not found."
45307 msgstr "Socio no encontrado."
45308
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45311 #, fuzzy, c-format
45312 msgid "Patron not found. "
45313 msgstr "Socio no encontrado."
45314
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
45316 #, c-format
45317 msgid "Patron not found:"
45318 msgstr "Bazkidea ez da aurkitu:"
45319
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
45321 #, fuzzy, c-format
45322 msgid "Patron note"
45323 msgstr "Bazkidearen izena"
45324
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
45326 #, fuzzy, c-format
45327 msgid "Patron notes"
45328 msgstr "Bazkidearen izena"
45329
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
45334 #, fuzzy, c-format
45335 msgid "Patron notes:"
45336 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
45337
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45339 #, fuzzy, c-format
45340 msgid "Patron notice sent: "
45341 msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
45342
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
45345 #, c-format
45346 msgid "Patron notification:"
45347 msgstr "Bazkidearentzako jakinarazpena: "
45348
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
45351 #, c-format
45352 msgid "Patron notification: "
45353 msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
45354
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45356 #, fuzzy, c-format
45357 msgid "Patron number: "
45358 msgstr "Txartel zenbakia: "
45359
45360 #. A
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
45364 #, fuzzy, c-format
45365 msgid "Patron photo"
45366 msgstr "Socios con reservas  "
45367
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
45369 #, fuzzy, c-format
45370 msgid "Patron reached daily limit."
45371 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
45372
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
45374 #, fuzzy, c-format
45375 msgid "Patron reason"
45376 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
45377
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
45379 #, fuzzy, c-format
45380 msgid "Patron records"
45381 msgstr "Socios con reservas  "
45382
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
45384 #, fuzzy, c-format
45385 msgid "Patron records merged into "
45386 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
45387
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
45389 #, fuzzy, c-format
45390 msgid "Patron records were last synced on: "
45391 msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
45392
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
45394 #, fuzzy, c-format
45395 msgid "Patron relationship problems"
45396 msgstr "Especial relación: "
45397
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
45400 #, fuzzy, c-format
45401 msgid "Patron request"
45402 msgstr "Atributos de socios "
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
45409 #, fuzzy, c-format
45410 msgid "Patron restriction types"
45411 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
45412
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
45415 #, c-format
45416 msgid "Patron restrictions"
45417 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
45418
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45420 #, fuzzy, c-format
45421 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45422 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
45423
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45425 #, fuzzy, c-format
45426 msgid "Patron search: "
45427 msgstr "Bazkide mota1"
45428
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
45431 #, c-format
45432 msgid "Patron sort 1"
45433 msgstr "Bazkide mota1"
45434
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45437 #, c-format
45438 msgid "Patron sort 2"
45439 msgstr "Bazkide mota2"
45440
45441 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45443 #, fuzzy, c-format
45444 msgid "Patron sort1 = %s"
45445 msgstr "Bazkide mota1"
45446
45447 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
45449 #, fuzzy, c-format
45450 msgid "Patron sort2 = %s"
45451 msgstr "Bazkide mota1"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
45454 #, c-format
45455 msgid "Patron status"
45456 msgstr "Bazkidearen egoera"
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45459 #, c-format
45460 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45461 msgstr ""
45462
45463 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45465 #, fuzzy, c-format
45466 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45467 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
45468
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45470 #, fuzzy, c-format
45471 msgid "Patron will be charged with "
45472 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
45473
45474 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45476 #, c-format
45477 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45478 msgstr "Bazkidearen kontua berritu da, noiz arte %s"
45479
45480 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45482 #, fuzzy, c-format
45483 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45484 msgstr "Bazkidearen kontua berritu da, noiz arte %s"
45485
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45487 #, fuzzy, c-format
45488 msgid "Patron's account is restricted"
45489 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
45490
45491 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45492 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45493 #. %3$s:  END 
45494 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45496 #, fuzzy, c-format
45497 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45498 msgstr "La cuenta del socio está restringida %s hasta %s %s %s con comentario \"%s\"%s "
45499
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45501 #, fuzzy, c-format
45502 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45503 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
45504
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45506 #, c-format
45507 msgid "Patron's address in doubt"
45508 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
45509
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45516 #, c-format
45517 msgid "Patron's address is in doubt"
45518 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
45519
45520 #. SCRIPT
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45522 #, fuzzy
45523 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45524 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
45525
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45527 #, c-format
45528 msgid "Patron's address is in doubt."
45529 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da."
45530
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45532 #, fuzzy, c-format
45533 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45534 msgstr "Bazkidearen adina okerra da kategoria honetarako. Hona hemen onartzen diren adinak: %s-%s."
45535
45536 #. %1$s:  age_low | html 
45537 #. %2$s:  age_high | html 
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45539 #, c-format
45540 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45541 msgstr "Bazkidearen adina okerra da kategoria honetarako. Hona hemen onartzen diren adinak: %s-%s."
45542
45543 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45545 #, fuzzy, c-format
45546 msgid "Patron's card expired on %s"
45547 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
45548
45549 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45551 #, fuzzy, c-format
45552 msgid "Patron's card expires on %s"
45553 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
45554
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45556 #, fuzzy, c-format
45557 msgid "Patron's card has expired."
45558 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
45559
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45561 #, c-format
45562 msgid "Patron's card is expired"
45563 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
45564
45565 #. SCRIPT
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45567 #, fuzzy
45568 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45569 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
45570
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45572 #, fuzzy, c-format
45573 msgid "Patron's card is expired."
45574 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45577 #, fuzzy, c-format
45578 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45579 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
45580
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45583 #, c-format
45584 msgid "Patron's card is lost"
45585 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
45586
45587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45588 #, fuzzy, c-format
45589 msgid "Patron's card is lost."
45590 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
45591
45592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45593 #, fuzzy, c-format
45594 msgid "Patron's card will expire soon."
45595 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
45596
45597 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45599 #, c-format
45600 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45601 msgstr ""
45602
45603 #. For the first occurrence,
45604 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45605 #. %2$s:  IF noissues 
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45608 #, c-format
45609 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45610 msgstr ""
45611
45612 #. For the first occurrence,
45613 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45614 #. %2$s:  IF noissues 
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45619 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
45620
45621 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45622 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45624 #, fuzzy, c-format
45625 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45626 msgstr "De la biblioteca de origen:"
45627
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45629 #, c-format
45630 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45631 msgstr "Bazkidearen erregistroak kontu bermatuak ditu erantsita."
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45634 #, c-format
45635 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45636 msgstr ""
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45641 #, c-format
45642 msgid "Patron:"
45643 msgstr "Bazkidea:"
45644
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45646 #, c-format
45647 msgid "Patron: "
45648 msgstr "Bazkidea:"
45649
45650 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
45651 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45652 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45654 #, fuzzy, c-format
45655 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45656 msgstr "De la biblioteca de origen:"
45657
45658 #. %1$s:  patronlistname | html 
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45660 #, fuzzy, c-format
45661 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45662 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45708 #, c-format
45709 msgid "Patrons"
45710 msgstr "Bazkideak"
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45713 #, fuzzy, c-format
45714 msgid "Patrons "
45715 msgstr "Bazkideak"
45716
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45718 #, fuzzy, c-format
45719 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45720 msgstr "&rsaquo; Gehitu bazkideak"
45721
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45726 #, c-format
45727 msgid "Patrons and circulation"
45728 msgstr "Bazkideak eta zirkulazioa"
45729
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45731 #, fuzzy, c-format
45732 msgid "Patrons found for: "
45733 msgstr "Bazkidea ez da aurkitu:"
45734
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45736 #, c-format
45737 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45738 msgstr "Edozein liburutegiko bazkideek elementu hau erreserbatu dezakete"
45739
45740 #. %1$s:  batch_id | html 
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45742 #, fuzzy, c-format
45743 msgid "Patrons in batch number %s"
45744 msgstr "%s sorta zenbakian dauden elementuak"
45745
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45747 #, fuzzy, c-format
45748 msgid "Patrons in list"
45749 msgstr "Bazkideen zerrendak"
45750
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45753 #, c-format
45754 msgid "Patrons requesting modifications"
45755 msgstr "Los clientes que soliciten modificaciones"
45756
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45761 #, c-format
45762 msgid "Patrons statistics"
45763 msgstr "Bazkideen estatistikak"
45764
45765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45766 #, fuzzy, c-format
45767 msgid "Patrons tables"
45768 msgstr "Detalles del socio"
45769
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45771 #, fuzzy, c-format
45772 msgid "Patrons to be added"
45773 msgstr "Inprimagailua gehitu da"
45774
45775 #. TH
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45777 #, fuzzy
45778 msgid "Patrons using this provider"
45779 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
45780
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45783 #, c-format
45784 msgid "Patrons who haven't checked out"
45785 msgstr "Elementurik mailegatu ez duten bazkideak"
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45788 #, c-format
45789 msgid "Patrons with holds"
45790 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45796 #, c-format
45797 msgid "Patrons with no checkouts"
45798 msgstr "Mailegurik ez duten bazkideak"
45799
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45801 #, fuzzy, c-format
45802 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45803 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
45804
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45806 #, fuzzy, c-format
45807 msgid "Patrons with recalls"
45808 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
45809
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45816 #, c-format
45817 msgid "Patrons with the most checkouts"
45818 msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45821 #, fuzzy, c-format
45822 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45823 msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
45824
45825 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45826 #. %2$s:  END 
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45828 #, fuzzy, c-format
45829 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45830 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak %s&rsaquo; Bilaketaren emaitzak%s"
45831
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45833 #, fuzzy, c-format
45834 msgid "Patrons' categories: "
45835 msgstr "Bazkide kategoriak"
45836
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45838 #, fuzzy, c-format
45839 msgid "Pattern name:"
45840 msgstr "Bazkidearen izena"
45841
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45848 #, c-format
45849 msgid "Pay"
45850 msgstr "Ordaindu"
45851
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45853 #, fuzzy, c-format
45854 msgid "Pay all charges"
45855 msgstr "Alokatze kostua"
45856
45857 #. INPUT type=submit name=paycollect
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45859 msgid "Pay amount"
45860 msgstr "Pagar un monto"
45861
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45865 #, fuzzy, c-format
45866 msgid "Pay an amount toward all charges"
45867 msgstr "Pagar un monto contra el total de multas"
45868
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45874 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45879 #, fuzzy, c-format
45880 msgid "Pay an individual charge"
45881 msgstr "Pagar una multa individual"
45882
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45884 #, fuzzy, c-format
45885 msgid "Pay fine"
45886 msgstr "Ordaindu isunak"
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45889 #, c-format
45890 msgid "Pay fines"
45891 msgstr "Ordaindu isunak"
45892
45893 #. INPUT type=submit name=payselected
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45895 msgid "Pay selected"
45896 msgstr "Pagar seleccionados"
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45900 #, fuzzy, c-format
45901 msgid "Payment"
45902 msgstr "Nota de pago"
45903
45904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45905 #, fuzzy, c-format
45906 msgid "Payment from library to patron"
45907 msgstr "Liburutegian: %s"
45908
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45910 #, c-format
45911 msgid "Payment note"
45912 msgstr "Nota de pago"
45913
45914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45915 #, fuzzy, c-format
45916 msgid "Payment received: "
45917 msgstr "Jasotze data:"
45918
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45921 #, fuzzy, c-format
45922 msgid "Payment type:"
45923 msgstr "Nota de pago"
45924
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45926 #, fuzzy, c-format
45927 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45928 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
45929
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45931 #, fuzzy, c-format
45932 msgid "Payout amount"
45933 msgstr "Pagar un monto"
45934
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45936 #, fuzzy, c-format
45937 msgid "Payout credits to patrons "
45938 msgstr "Ezarri bazkidea"
45939
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45957 #, c-format
45958 msgid "Pending"
45959 msgstr "Egin gabe"
45960
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45963 #, fuzzy, c-format
45964 msgid "Pending discharge requests"
45965 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
45966
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45968 #, fuzzy, c-format
45969 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45970 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
45971
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45973 #, fuzzy, c-format
45974 msgid "Pending holds"
45975 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45978 #, fuzzy, c-format
45979 msgid "Pending modifications:"
45980 msgstr "Bidali jakinarazpena"
45981
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45984 #, c-format
45985 msgid "Pending offline circulation actions"
45986 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
45987
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45992 #, fuzzy, c-format
45993 msgid "Pending on-site checkouts"
45994 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
45995
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45997 #, fuzzy, c-format
45998 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45999 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
46000
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
46002 #, c-format
46003 msgid "Pending orders"
46004 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
46005
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
46007 #, c-format
46008 msgid "Pending suggestions"
46009 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
46010
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
46012 #, c-format
46013 msgid "Pending tags"
46014 msgstr "Etiquetas pendientes"
46015
46016 #. SCRIPT
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46018 #, fuzzy
46019 msgid "People"
46020 msgstr "Bideo-plaka"
46021
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46023 #, c-format
46024 msgid "Perform a new search"
46025 msgstr "Egin bilaketa berri bat"
46026
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
46028 #, c-format
46029 msgid "Perform anonymous refund actions "
46030 msgstr ""
46031
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
46033 #, fuzzy, c-format
46034 msgid "Perform batch deletion of items "
46035 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
46036
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
46038 #, fuzzy, c-format
46039 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46040 msgstr "Ezabatu erregistro loteak (bibliografikoak edo autoritateetan)"
46041
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
46043 #, fuzzy, c-format
46044 msgid "Perform batch extend due dates "
46045 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
46046
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
46048 #, fuzzy, c-format
46049 msgid "Perform batch modification of items "
46050 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
46051
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
46053 #, fuzzy, c-format
46054 msgid "Perform batch modification of patrons "
46055 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
46056
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
46058 #, fuzzy, c-format
46059 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46060 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
46061
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
46063 #, fuzzy, c-format
46064 msgid "Perform cash register cashup action "
46065 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
46066
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
46068 #, fuzzy, c-format
46069 msgid "Perform inventory of your catalog "
46070 msgstr "Katalogoaren inbentarioa egin"
46071
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
46073 #, c-format
46074 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
46075 msgstr ""
46076
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
46078 #, c-format
46079 msgid "Period"
46080 msgstr "Aldia"
46081
46082 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46083 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46084 #. %3$s:  END 
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
46086 #, c-format
46087 msgid "Period allocated %s%s%s "
46088 msgstr "Esleitutako aldia %s%s%s"
46089
46090 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
46092 #, fuzzy, c-format
46093 msgid "Period from %s"
46094 msgstr "Nondik dator %s"
46095
46096 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
46098 #, fuzzy, c-format
46099 msgid "Period to %s"
46100 msgstr "Gehitu %s"
46101
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46103 #, fuzzy, c-format
46104 msgid "Period: "
46105 msgstr "Aldia"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
46108 #, c-format
46109 msgid "Perl @INC: "
46110 msgstr "Perl @INC:"
46111
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
46113 #, c-format
46114 msgid "Perl interpreter: "
46115 msgstr "Perl interpretea:"
46116
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
46119 #, c-format
46120 msgid "Perl modules"
46121 msgstr "Perl moduluak"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
46124 #, c-format
46125 msgid "Perl version: "
46126 msgstr "Perl bertsioa:"
46127
46128 #. SCRIPT
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46130 #, fuzzy
46131 msgid "Permanent Pen Properties"
46132 msgstr "Dokumentu mota:"
46133
46134 #. SCRIPT
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46136 #, fuzzy
46137 msgid "Permanent pen properties..."
46138 msgstr "Dokumentu mota:"
46139
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
46141 #, c-format
46142 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46143 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamos anterior a "
46144
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
46146 #, c-format
46147 msgid "Permanently delete these patrons"
46148 msgstr "Betirako ezabatu bazkide hauek"
46149
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
46151 #, fuzzy, c-format
46152 msgid "Permissions (code)"
46153 msgstr "Ezarri baimenak"
46154
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
46157 #, fuzzy, c-format
46158 msgid "Permitted staff only"
46159 msgstr "Langilea"
46160
46161 #. SCRIPT
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
46163 msgid "Ph: "
46164 msgstr ""
46165
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
46172 #, c-format
46173 msgid "Phone"
46174 msgstr "Telefonoa"
46175
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
46178 #, c-format
46179 msgid "Phone (i-tiva)"
46180 msgstr ""
46181
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
46183 #, c-format
46184 msgid "Phone:"
46185 msgstr "Telefonoa:"
46186
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
46196 #, c-format
46197 msgid "Phone: "
46198 msgstr "Telefonoa:"
46199
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
46201 #, fuzzy, c-format
46202 msgid "Photocopy"
46203 msgstr "b- Fotocopia"
46204
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
46207 #, c-format
46208 msgid "Physical address: "
46209 msgstr "Helbidea:"
46210
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
46212 #, c-format
46213 msgid "Physical details:"
46214 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
46215
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
46217 #, fuzzy, c-format
46218 msgid "Physical form designators"
46219 msgstr "Argitalpenaren formatu fisikoa"
46220
46221 #. INPUT type=submit name=pick
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
46223 msgid "Pick"
46224 msgstr "Hartu"
46225
46226 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
46228 #, fuzzy, c-format
46229 msgid "Pick up by %s"
46230 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
46231
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46233 #, c-format
46234 msgid "Pick up location"
46235 msgstr "Jasotze kokalekua"
46236
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
46239 #, fuzzy, c-format
46240 msgid "Pickup at"
46241 msgstr "Non hartuta:"
46242
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
46244 #, fuzzy, c-format
46245 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46246 msgstr " jatorri liburutegikoa (%s / %s )"
46247
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
46250 #, c-format
46251 msgid "Pickup at:"
46252 msgstr "Non hartuta:"
46253
46254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
46257 #, fuzzy, c-format
46258 msgid "Pickup date/time"
46259 msgstr "Non hartuta:"
46260
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
46262 #, fuzzy, c-format
46263 msgid "Pickup date: "
46264 msgstr "Non hartuta:"
46265
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
46267 #, fuzzy, c-format
46268 msgid "Pickup interval: "
46269 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
46270
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46275 #, c-format
46276 msgid "Pickup library"
46277 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
46278
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
46280 #, fuzzy, c-format
46281 msgid "Pickup library is different."
46282 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
46285 #, fuzzy, c-format
46286 msgid "Pickup library is different. "
46287 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
46290 #, fuzzy, c-format
46291 msgid "Pickup library:"
46292 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
46299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
46300 #, fuzzy, c-format
46301 msgid "Pickup location"
46302 msgstr "Jasotze kokalekua"
46303
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
46305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Pickup location: "
46308 msgstr "Erretiro kokalekua"
46309
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Pie"
46313 msgstr "Prezioa"
46314
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
46316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
46317 #, c-format
46318 msgid "Pipe (|)"
46319 msgstr "Hodiak (|)"
46320
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
46322 #, fuzzy, c-format
46323 msgid "Place a hold"
46324 msgstr "Erreserba egin"
46325
46326 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46327 #. %2$s:  IF biblio.author 
46328 #. %3$s:  biblio.author | html 
46329 #. %4$s:  END 
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46333 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
46334
46335 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46337 #, fuzzy, c-format
46338 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46339 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Zirkulazio estatistikak %s&rsaquo; Emaitzak%s"
46340
46341 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
46343 #, fuzzy, c-format
46344 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46345 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
46346
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46348 #, c-format
46349 msgid "Place and modify holds for patrons"
46350 msgstr "Aplazar y modifcar reservas de usuarios"
46351
46352 #. %1$s:  biblio.title | html 
46353 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46354 #. %3$s:  patron.surname | html 
46355 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
46357 #, fuzzy, c-format
46358 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46359 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
46369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
46374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
46375 #, c-format
46376 msgid "Place hold"
46377 msgstr "Erreserba egin"
46378
46379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
46380 #, fuzzy, c-format
46381 msgid "Place hold "
46382 msgstr "Erreserba egin"
46383
46384 #. For the first occurrence,
46385 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
46388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
46392 #, fuzzy, c-format
46393 msgid "Place hold for %s"
46394 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
46395
46396 #. SCRIPT
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46398 msgid "Place hold on this item?"
46399 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
46400
46401 #. SCRIPT
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46403 msgid "Place hold?"
46404 msgstr "Erreserbatu?"
46405
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
46409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
46412 #, fuzzy, c-format
46413 msgid "Place holds"
46414 msgstr "Erreserba egin"
46415
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
46417 #, fuzzy, c-format
46418 msgid "Place holds for patrons "
46419 msgstr "Aplazar y modifcar reservas de usuarios"
46420
46421 #. INPUT type=submit
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
46423 #, fuzzy
46424 msgid "Place request"
46425 msgstr "Lekuak"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
46428 #, c-format
46429 msgid "Place request with partner libraries"
46430 msgstr ""
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46441 #, c-format
46442 msgid "Placed on"
46443 msgstr "Kokapena:"
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Placed on (from)"
46448 msgstr "Kokapena:"
46449
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
46451 #, fuzzy, c-format
46452 msgid "Placed on (to)"
46453 msgstr "Kokapena:"
46454
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
46457 #, c-format
46458 msgid "Places"
46459 msgstr "Lekuak"
46460
46461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46462 #, fuzzy, c-format
46463 msgid "Placing orders"
46464 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
46465
46466 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46468 #, c-format
46469 msgid "Plan by %s"
46470 msgstr "Planificación por %s"
46471
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46473 #, c-format
46474 msgid "Plan by item types"
46475 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46478 #, c-format
46479 msgid "Plan by libraries"
46480 msgstr "Planifikatu liburutegien arabera"
46481
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46483 #, c-format
46484 msgid "Plan by months"
46485 msgstr "Planifikatu hilabeteen arabera"
46486
46487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46488 #, c-format
46489 msgid "Planned date"
46490 msgstr "Planifikatutako data"
46491
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46494 #, c-format
46495 msgid "Planning"
46496 msgstr "Planifikazioa"
46497
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46499 #, c-format
46500 msgid "Planning "
46501 msgstr "Planifikazioa"
46502
46503 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46504 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46506 #, fuzzy, c-format
46507 msgid "Planning for %s %s"
46508 msgstr "Pagar multas para %s %s"
46509
46510 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46511 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46513 #, fuzzy, c-format
46514 msgid "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46515 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Aurrekontuak &rsaquo; Funtsak &rsaquo; Honen planifikazioa%s nork %s"
46516
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46518 #, c-format
46519 msgid "Plano Independent School, USA"
46520 msgstr ""
46521
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46523 #, c-format
46524 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46525 msgstr ""
46526
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46528 #, c-format
46529 msgid "Play media"
46530 msgstr "Multimedia "
46531
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46533 #, fuzzy, c-format
46534 msgid "Play sound"
46535 msgstr "ez dago soinurik"
46536
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46538 #, fuzzy, c-format
46539 msgid "Please "
46540 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
46541
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46543 #, fuzzy, c-format
46544 msgid "Please add a library"
46545 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
46546
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46548 #, fuzzy, c-format
46549 msgid "Please add a patron category"
46550 msgstr "Bazkide kategoria"
46551
46552 #. SCRIPT
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46554 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46555 msgstr "Mesedez, gehitu barra kodeak sarrera testuaren eremua edo elementuen bilaketaren bidez."
46556
46557 #. SCRIPT
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46559 #, fuzzy
46560 msgid "Please check at least one action"
46561 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
46562
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46564 #, c-format
46565 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46566 msgstr ""
46567
46568 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46569 #. %2$s:  ELSE 
46570 #. %3$s:  END 
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46572 #, fuzzy, c-format
46573 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46574 msgstr "Por favor cambiar una caché_caducidad inferior a 30 días"
46575
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46577 #, c-format
46578 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46579 msgstr "Por favor cambiar una caché_caducidad inferior a 30 días"
46580
46581 #. SCRIPT
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46583 msgid "Please choose a file to upload"
46584 msgstr "Mesedez, aukeratu kargatu nahi duzun fitxategia"
46585
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46587 #, c-format
46588 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46589 msgstr "Mesedez, aukeratu liburutegi bat bertako arauak kopiatzeko:"
46590
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46592 #, c-format
46593 msgid "Please choose a vendor."
46594 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
46595
46596 #. SCRIPT
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46598 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46599 msgstr ""
46600
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46602 #, c-format
46603 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46604 msgstr "Mesedez, aukeratu iragazki bat edo gehiago jarraitzeko."
46605
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46607 #, c-format
46608 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46609 msgstr "Mesedez, aukeratu liburutegi bat arauak bertara kopiatzeko:"
46610
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46613 #, c-format
46614 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46615 msgstr "Mesedez, aukeratu zein izango den erreferentziazko erregistroa konbinazioan. Erreferentzia gisa aukeratutako erregistroa gordeko da, eta bestea ezabatu egingo da."
46616
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46618 #, c-format
46619 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46620 msgstr "Por favor, clique en una de las pestañas de la izquierda de este formaulario"
46621
46622 #. %1$s:  item.barcode | html 
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46624 #, fuzzy, c-format
46625 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46626 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
46627
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46629 #, fuzzy, c-format
46630 msgid "Please confirm checkin"
46631 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
46632
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46635 #, c-format
46636 msgid "Please confirm checkout"
46637 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
46638
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46640 #, fuzzy, c-format
46641 msgid "Please confirm subscription deletion"
46642 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
46643
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46645 #, fuzzy, c-format
46646 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46647 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
46648
46649 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46651 #, fuzzy, c-format
46652 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46653 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
46654
46655 #. %1$s:  bankable | $Price 
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46657 #, fuzzy, c-format
46658 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46659 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
46660
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46662 #, fuzzy, c-format
46663 msgid "Please confirm that you have removed "
46664 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
46665
46666 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46667 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46669 #, c-format
46670 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46671 msgstr ""
46672
46673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46674 #, c-format
46675 msgid "Please contact your system administrator"
46676 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
46677
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46679 #, fuzzy, c-format
46680 msgid "Please correct these errors. "
46681 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
46682
46683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46684 #, c-format
46685 msgid "Please create the database before continuing."
46686 msgstr "Mesedez, sortu datu basea jarraitu aurretik."
46687
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46689 #, c-format
46690 msgid "Please define one"
46691 msgstr "Mesedez, definitu"
46692
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46694 #, c-format
46695 msgid "Please describe your concern: "
46696 msgstr ""
46697
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46699 #, c-format
46700 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46701 msgstr "Mesedez, editatu moneta bat eta markatu aktibo bezala."
46702
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46704 #, c-format
46705 msgid "Please enable Javascript:"
46706 msgstr "Por favor, activa Javascript:"
46707
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46709 #, fuzzy, c-format
46710 msgid "Please enable system preference "
46711 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
46712
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46714 #, c-format
46715 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46716 msgstr "Por favor verifique que está cargando un archivo zip válido e intente nuevamente."
46717
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46719 #, c-format
46720 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46721 msgstr "Asegúrese de cargar solamente imágenes GIF, JPEG, o XPM."
46722
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46724 #, fuzzy, c-format
46725 msgid "Please enter a "
46726 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
46727
46728 #. SCRIPT
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46730 #, fuzzy
46731 msgid "Please enter a date!"
46732 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
46733
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46737 #, fuzzy, c-format
46738 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46739 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
46740
46741 #. SCRIPT
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46743 msgid "Please enter a number of items to create."
46744 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
46745
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46747 #, c-format
46748 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46749 msgstr ""
46750
46751 #. SCRIPT
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46753 #, fuzzy
46754 msgid "Please enter a search term."
46755 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
46756
46757 #. SCRIPT
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46759 msgid "Please enter a valid URL."
46760 msgstr "Por favor, introduzca una URL válida."
46761
46762 #. SCRIPT
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46764 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46765 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida (ISO)"
46766
46767 #. SCRIPT
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46769 msgid "Please enter a valid date."
46770 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
46771
46772 #. SCRIPT
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46774 msgid "Please enter a valid email address."
46775 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
46776
46777 #. For the first occurrence,
46778 #. SCRIPT
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46781 msgid "Please enter a valid number."
46782 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
46783
46784 #. SCRIPT
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46786 #, fuzzy
46787 msgid "Please enter a valid phone number."
46788 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
46789
46790 #. SCRIPT
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46792 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46793 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1} caracteres."
46794
46795 #. SCRIPT
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46797 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46798 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1}."
46799
46800 #. SCRIPT
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46802 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46803 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
46804
46805 #. SCRIPT
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46807 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46808 msgstr "Por favor, introduzca un valor menor o igual a {0}."
46809
46810 #. SCRIPT
46811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46812 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46813 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem para borrar."
46814
46815 #. SCRIPT
46816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46817 msgid "Please enter at least {0} characters."
46818 msgstr "Por favor, introduzca al menos {0} caracteres."
46819
46820 #. SCRIPT
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46822 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46823 msgstr ""
46824
46825 #. SCRIPT
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46827 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46828 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
46829
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46831 #, c-format
46832 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46833 msgstr ""
46834
46835 #. SCRIPT
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46837 msgid "Please enter only digits."
46838 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
46839
46840 #. SCRIPT
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46842 #, fuzzy
46843 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46844 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
46845
46846 #. SCRIPT
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46848 #, fuzzy
46849 msgid "Please enter the same password as above"
46850 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
46851
46852 #. SCRIPT
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46854 msgid "Please enter the same value again."
46855 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
46856
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46858 #, fuzzy, c-format
46859 msgid "Please enter your username and password"
46860 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
46861
46862 #. SCRIPT
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46864 msgid "Please fill URL before completing request."
46865 msgstr ""
46866
46867 #. SCRIPT
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46869 msgid "Please fix this field."
46870 msgstr "Por favor, arregle este campo."
46871
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46873 #, fuzzy, c-format
46874 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46875 msgstr "Mesedez, aztertu erroreen loga xehetasun gehiago izateko."
46876
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46878 #, c-format
46879 msgid "Please log in again"
46880 msgstr "Mesedez, hasi saioa berriro"
46881
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46883 #, c-format
46884 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46885 msgstr "Por favor,  es necesario iniciar sesión con una cuenta personal de personal. Para crear una cuenta personal, crear una biblioteca, una categoría de «Personal»  y añadir un nuevo socio. A continuación, dar permisos de este socio de 'Más' en la barra de herramientas."
46886
46887 #. SCRIPT
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46889 #, fuzzy
46890 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46891 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
46892
46893 #. SCRIPT
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46895 #, fuzzy
46896 msgid "Please only choose one enrollment period."
46897 msgstr "Mesedez, aukeratu iragazki bat edo gehiago jarraitzeko."
46898
46899 #. SCRIPT
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46901 #, fuzzy
46902 msgid "Please only enter letters or numbers."
46903 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
46904
46905 #. SCRIPT
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46907 #, fuzzy
46908 msgid "Please only enter letters."
46909 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46912 #, fuzzy, c-format
46913 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46914 msgstr "Mesedez, aukeratu zure hizkuntza hurrengo zerrendatik. Zure hizkuntza ez bada zerrendan agertzen, mesedez, jakinarazi zure sistemarne administratzaileari."
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46917 #, fuzzy, c-format
46918 msgid "Please place the following items to one side"
46919 msgstr "Ukimenezko materiala"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46922 #, fuzzy, c-format
46923 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46924 msgstr "plugins en orden de importancia, del más importante al meno, y marque la casilla para habilitar los plugins que quiere usar. (NOTA:"
46925
46926 #. SCRIPT
46927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46928 #, fuzzy
46929 msgid "Please refresh the page and try again."
46930 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
46931
46932 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46934 #, c-format
46935 msgid "Please return item to home library: %s"
46936 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
46937
46938 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46940 #, fuzzy, c-format
46941 msgid "Please return item to: %s"
46942 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
46943
46944 #. %1$s:  IF transfer 
46945 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46946 #. %3$s:  ELSE 
46947 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46948 #. %5$s:  END 
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46952 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
46953
46954 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46958 msgstr "Mesedez, itzuli &quot;Gordetako txostenak&quot; pantailara eta ezabatu txosten hau edo saiatu berri bat sortzen.%sDatu basean errore hau gertatu da:"
46959
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46963 #, c-format
46964 msgid "Please review the error log for more details."
46965 msgstr "Mesedez, aztertu erroreen loga xehetasun gehiago izateko."
46966
46967 #. SCRIPT
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46969 #, fuzzy
46970 msgid "Please select ..."
46971 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
46972
46973 #. For the first occurrence,
46974 #. SCRIPT
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46977 #, fuzzy
46978 msgid "Please select a %s."
46979 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
46980
46981 #. SCRIPT
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46983 #, fuzzy
46984 msgid "Please select a date and a pickup time"
46985 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
46986
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46988 #, fuzzy, c-format
46989 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46990 msgstr "- Mesedez, hautatu elementu bat erreserba egiteko"
46991
46992 #. SCRIPT
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46994 #, fuzzy
46995 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46996 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
46997
46998 #. SCRIPT
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
47000 #, fuzzy
47001 msgid "Please select a modification template."
47002 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47003
47004 #. SCRIPT
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47006 #, fuzzy
47007 msgid "Please select a new owner first"
47008 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47009
47010 #. SCRIPT
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
47012 #, fuzzy
47013 msgid "Please select a patron list."
47014 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47015
47016 #. SCRIPT
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
47018 #, fuzzy
47019 msgid "Please select at least one %s to %s."
47020 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47021
47022 #. For the first occurrence,
47023 #. SCRIPT
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
47026 msgid "Please select at least one batch to export."
47027 msgstr "Mesedez, aukeratu sorta bat gutxienez esportatzeko."
47028
47029 #. For the first occurrence,
47030 #. SCRIPT
47031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
47032 msgid "Please select at least one card to export."
47033 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
47034
47035 #. SCRIPT
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
47037 #, fuzzy
47038 msgid "Please select at least one checkout to process"
47039 msgstr "Mesedez, aukeratu sorta bat gutxienez esportatzeko."
47040
47041 #. SCRIPT
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
47043 #, fuzzy
47044 msgid "Please select at least one issue."
47045 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47046
47047 #. For the first occurrence,
47048 #. SCRIPT
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
47051 msgid "Please select at least one item to export."
47052 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez esportatzeko."
47053
47054 #. For the first occurrence,
47055 #. SCRIPT
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
47058 msgid "Please select at least one item."
47059 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47060
47061 #. SCRIPT
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
47063 #, fuzzy
47064 msgid "Please select at least one label to delete."
47065 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez esportatzeko."
47066
47067 #. For the first occurrence,
47068 #. SCRIPT
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
47070 msgid "Please select at least one label to export."
47071 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez esportatzeko."
47072
47073 #. SCRIPT
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
47075 #, fuzzy
47076 msgid "Please select at least one patron to delete."
47077 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
47078
47079 #. SCRIPT
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
47081 #, fuzzy
47082 msgid "Please select at least one record to process"
47083 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
47084
47085 #. SCRIPT
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
47087 #, fuzzy
47088 msgid "Please select at least one suggestion"
47089 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47090
47091 #. SCRIPT
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
47093 #, fuzzy
47094 msgid "Please select content to delete."
47095 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47096
47097 #. SCRIPT
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
47099 #, fuzzy
47100 msgid "Please select image(s) to delete."
47101 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47102
47103 #. %1$s:  IF invoice_types 
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
47105 #, c-format
47106 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47107 msgstr ""
47108
47109 #. SCRIPT
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
47111 #, fuzzy
47112 msgid "Please select one %s to %s."
47113 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47114
47115 #. For the first occurrence,
47116 #. SCRIPT
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
47119 #, fuzzy
47120 msgid "Please select only one %s to %s."
47121 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47122
47123 #. SCRIPT
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
47125 #, fuzzy
47126 msgid "Please specify a title for 'Default'"
47127 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
47128
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47130 #, fuzzy, c-format
47131 msgid "Please specify an active currency."
47132 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
47133
47134 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
47136 #, fuzzy, c-format
47137 msgid "Please transfer item to: %s"
47138 msgstr ", mesedez, transferitu elementu hau."
47139
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
47141 #, fuzzy, c-format
47142 msgid "Please try again later"
47143 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
47144
47145 #. For the first occurrence,
47146 #. SCRIPT
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47149 msgid "Please upload a file first."
47150 msgstr "Mesedez, kargatu fitxategi bat lehendabizi."
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
47155 #, c-format
47156 msgid "Please verify that it exists."
47157 msgstr "Mesedez, egiaztatu existitzen dela."
47158
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
47160 #, c-format
47161 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47162 msgstr "Por favor verifique su usuario de Pacahe tiene derechos de escritura en el directorio de plugins."
47163
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
47166 #, c-format
47167 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47168 msgstr "Mesedez, egiaztatu aipamen bakarra edo fitxa bat erabiltzen ari zarela"
47169
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47171 #, c-format
47172 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47173 msgstr "Mesedez, egiaztatu zip fitxategiaren osotasuna eta saiatu berriro."
47174
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
47176 #, c-format
47177 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47178 msgstr "Por favor verifique la integridad del archivo ZIP y vuelva a intentarlo."
47179
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
47181 #, fuzzy, c-format
47182 msgid "Plugin version"
47183 msgstr "Perl bertsioa:"
47184
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
47189 #, c-format
47190 msgid "Plugin:"
47191 msgstr "Plugin-a:"
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
47194 #, fuzzy, c-format
47195 msgid "Plugin: "
47196 msgstr "Plugin-a:"
47197
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47206 #, c-format
47207 msgid "Plugins"
47208 msgstr "Plugins"
47209
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47211 #, fuzzy, c-format
47212 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
47213 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
47214
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
47216 #, fuzzy, c-format
47217 msgid "Plugins disabled"
47218 msgstr "¡Plugins deshabilitados!"
47219
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
47221 #, c-format
47222 msgid "Plugins disabled!"
47223 msgstr "¡Plugins deshabilitados!"
47224
47225 #. SCRIPT
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47227 #, fuzzy
47228 msgid "Plugins installed ({0}):"
47229 msgstr "No hay plugins instalados"
47230
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
47240 #, fuzzy, c-format
47241 msgid "Point of sale"
47242 msgstr "[Izenburuaren zatia]"
47243
47244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
47245 #, fuzzy, c-format
47246 msgid "Point of sale "
47247 msgstr "[Izenburuaren zatia]"
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
47250 #, fuzzy, c-format
47251 msgid "Point of sale tables"
47252 msgstr "Katalogo taulak"
47253
47254 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
47255 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
47257 #, c-format
47258 msgid "Policy for %s: %s"
47259 msgstr "Honi buruzko politika %s: %s"
47260
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
47262 #, c-format
47263 msgid "Polski (Polish)"
47264 msgstr "Polski (poloniera)"
47265
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47268 #, c-format
47269 msgid "Popularity"
47270 msgstr "Onarpen-maila"
47271
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47276 #, c-format
47277 msgid "Popularity (least to most)"
47278 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
47279
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47284 #, c-format
47285 msgid "Popularity (most to least)"
47286 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
47287
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
47289 #, c-format
47290 msgid "Populate fields with default values from default framework"
47291 msgstr ""
47292
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
47294 #, c-format
47295 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47296 msgstr ""
47297
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
47301 #, fuzzy, c-format
47302 msgid "Port"
47303 msgstr "Ataka:"
47304
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
47308 #, c-format
47309 msgid "Port: "
47310 msgstr "Ataka:"
47311
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
47313 #, c-format
47314 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47315 msgstr "Portugués (Portugesa)"
47316
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
47318 #, fuzzy, c-format
47319 msgid "Position"
47320 msgstr "Posizioa:"
47321
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
47324 #, c-format
47325 msgid "Position: "
47326 msgstr "Posizioa:"
47327
47328 #. SCRIPT
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47330 msgid "Possible record corruption"
47331 msgstr ""
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
47336 #, fuzzy, c-format
47337 msgid "PostScript points"
47338 msgstr "Izenburuaren gidoia"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
47342 #, c-format
47343 msgid "Postal address: "
47344 msgstr "Dirección postal: "
47345
47346 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47347 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
47349 #, fuzzy, c-format
47350 msgid "Posted on %s%s by "
47351 msgstr "%s -n itxia"
47352
47353 #. SCRIPT
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47355 #, fuzzy
47356 msgid "Poster"
47357 msgstr "k- Posterra"
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47360 #, fuzzy, c-format
47361 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47362 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
47363
47364 #. SCRIPT
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47366 #, fuzzy
47367 msgid "Powered by {0}"
47368 msgstr "Sustatzailea: %s"
47369
47370 #. SCRIPT
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47372 #, fuzzy
47373 msgid "Pre"
47374 msgstr "Aurrekoak"
47375
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47378 #, c-format
47379 msgid "Pre-adolescent"
47380 msgstr "Aurrenerabea"
47381
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
47383 #, c-format
47384 msgid "Pre-fill values with profile?"
47385 msgstr ""
47386
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
47388 #, fuzzy, c-format
47389 msgid "Precedence"
47390 msgstr "Lehentasuna"
47391
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
47393 #, c-format
47394 msgid "Predefined notes: "
47395 msgstr "Aurrez definitutako oharrak:"
47396
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47398 #, fuzzy, c-format
47399 msgid "Prediction pattern"
47400 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
47401
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
47405 #, c-format
47406 msgid "Preference"
47407 msgstr "Lehentasuna"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47412 #, fuzzy, c-format
47413 msgid "Preferences"
47414 msgstr "Lehentasuna"
47415
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
47417 #, c-format
47418 msgid "Preferences and parameters"
47419 msgstr "Lehentasunak eta parametroak"
47420
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
47423 #, fuzzy, c-format
47424 msgid "Preferred language for notices: "
47425 msgstr "Forma lehenetsia:"
47426
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
47428 #, fuzzy, c-format
47429 msgid "Preferred materials:"
47430 msgstr "Materiales mixtos"
47431
47432 #. SCRIPT
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47434 #, fuzzy
47435 msgid "Preformatted"
47436 msgstr "s- diapositiva "
47437
47438 #. SCRIPT
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47440 #, fuzzy
47441 msgid "Premium plugins:"
47442 msgstr "Plugins"
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47446 #, c-format
47447 msgid "Preschool"
47448 msgstr "Eskolaurrea"
47449
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
47451 #, c-format
47452 msgid "Preselected"
47453 msgstr "Aurreselekzionatua"
47454
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
47456 #, fuzzy, c-format
47457 msgid "Preselected: "
47458 msgstr "Aurreselekzionatua"
47459
47460 #. SCRIPT
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
47462 #, fuzzy
47463 msgid "Present"
47464 msgstr "p- Presente"
47465
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
47467 #, fuzzy, c-format
47468 msgid "Preserve existing values"
47469 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
47470
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
47472 #, fuzzy, c-format
47473 msgid "Preset"
47474 msgstr "p- Presente"
47475
47476 #. SCRIPT
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47478 msgid "Prev"
47479 msgstr "Aurrekoak"
47480
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
47483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47486 #, c-format
47487 msgid "Preview"
47488 msgstr "Aurreikusi"
47489
47490 #. A
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47492 msgid "Preview MARC"
47493 msgstr "Aurreikusi MARC"
47494
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47496 #, fuzzy, c-format
47497 msgid "Preview SQL "
47498 msgstr "Aurreikusi"
47499
47500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47501 #, fuzzy, c-format
47502 msgid "Preview content"
47503 msgstr "Eduki partzialak"
47504
47505 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47507 #, c-format
47508 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47509 msgstr ""
47510
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47513 #, fuzzy, c-format
47514 msgid "Preview notice template"
47515 msgstr "Txantiloi berria sortu"
47516
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47518 #, fuzzy, c-format
47519 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47520 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
47521
47522 #. %1$s:  c.title | html 
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47524 #, fuzzy, c-format
47525 msgid "Preview of: \"%s\""
47526 msgstr "Aurreikusi"
47527
47528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47529 #, fuzzy, c-format
47530 msgid "Preview results:"
47531 msgstr "Iruzkinaren emaitzak:"
47532
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47534 #, fuzzy, c-format
47535 msgid "Preview routing list"
47536 msgstr "Aurreikusi banabide zerrenda, honentzat"
47537
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47539 #, fuzzy, c-format
47540 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47541 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
47542
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47544 #, c-format
47545 msgid "Preview routing list for "
47546 msgstr "Aurreikusi banabide zerrenda, honentzat"
47547
47548 #. A
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47550 #, fuzzy
47551 msgid "Preview this notice template"
47552 msgstr "Txantiloi berria sortu"
47553
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47560 #, c-format
47561 msgid "Previous"
47562 msgstr "Aurrekoak"
47563
47564 #. BUTTON
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47566 #, fuzzy
47567 msgid "Previous alerts"
47568 msgstr "Aurreko maileguak"
47569
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47571 #, c-format
47572 msgid "Previous borrower:"
47573 msgstr "Aurreko bazkidea:"
47574
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47576 #, c-format
47577 msgid "Previous checkouts"
47578 msgstr "Aurreko maileguak"
47579
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47581 #, fuzzy, c-format
47582 msgid "Previous order"
47583 msgstr "Aurreko bazkidea:"
47584
47585 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47589 #, fuzzy
47590 msgid "Previous page"
47591 msgstr "Aurrekoak"
47592
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47595 #, c-format
47596 msgid "Previous sessions"
47597 msgstr "Aurreko saioak"
47598
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47609 #, c-format
47610 msgid "Price"
47611 msgstr "Prezioa"
47612
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47614 #, fuzzy, c-format
47615 msgid "Price paid"
47616 msgstr "Prezioa"
47617
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47620 #, fuzzy, c-format
47621 msgid "Price paid:"
47622 msgstr "Prezioa"
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47626 #, c-format
47627 msgid "Price:"
47628 msgstr "Prezioa"
47629
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47631 #, fuzzy, c-format
47632 msgid "Price: "
47633 msgstr "Prezioa"
47634
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47637 #, c-format
47638 msgid "Primary"
47639 msgstr "Lehen hezkuntza"
47640
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47642 #, fuzzy, c-format
47643 msgid "Primary acquisitions contact"
47644 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
47645
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47647 #, fuzzy, c-format
47648 msgid "Primary acquisitions contact:"
47649 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
47650
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47656 #, fuzzy, c-format
47657 msgid "Primary email"
47658 msgstr "Email principal:"
47659
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47664 #, c-format
47665 msgid "Primary email:"
47666 msgstr "Email principal:"
47667
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47673 #, fuzzy, c-format
47674 msgid "Primary phone"
47675 msgstr "Teléfono principal: "
47676
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47678 #, fuzzy, c-format
47679 msgid "Primary phone:"
47680 msgstr "Teléfono principal: "
47681
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47684 #, c-format
47685 msgid "Primary phone: "
47686 msgstr "Teléfono principal: "
47687
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47689 #, fuzzy, c-format
47690 msgid "Primary serials contact"
47691 msgstr "Eduki partzialak"
47692
47693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47694 #, fuzzy, c-format
47695 msgid "Primary serials contact:"
47696 msgstr "Eduki partzialak"
47697
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47709 #, c-format
47710 msgid "Print"
47711 msgstr "Inprimatu"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47715 #, c-format
47716 msgid "Print "
47717 msgstr "Inprimatu"
47718
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47720 #, fuzzy, c-format
47721 msgid "Print account balance"
47722 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
47723
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47726 #, fuzzy, c-format
47727 msgid "Print barcode range"
47728 msgstr "Idatzi barra kodea:"
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47731 #, fuzzy, c-format
47732 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
47733 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
47734
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47736 #, fuzzy, c-format
47737 msgid "Print basket group in PDF"
47738 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
47739
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47741 #, fuzzy, c-format
47742 msgid "Print card number as barcode: "
47743 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
47744
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47746 #, fuzzy, c-format
47747 msgid "Print card number as text under barcode: "
47748 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
47749
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47752 #, fuzzy, c-format
47753 msgid "Print checkin slip"
47754 msgstr "Recibo rápido"
47755
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47757 #, fuzzy, c-format
47758 msgid "Print hold/transfer slip"
47759 msgstr "Utilizar para imprimir un recibo de transfernecia"
47760
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47763 #, c-format
47764 msgid "Print label"
47765 msgstr "Inprimatu etiketa"
47766
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47769 #, c-format
47770 msgid "Print list"
47771 msgstr "Inprimatu zerrenda"
47772
47773 #. %1$s:  today | html 
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47775 #, fuzzy, c-format
47776 msgid "Print notices for %s"
47777 msgstr "Enviar noticias para %s"
47778
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47780 #, fuzzy, c-format
47781 msgid "Print overdues"
47782 msgstr "Inprimagailuak"
47783
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47786 #, fuzzy, c-format
47787 msgid "Print patron cards"
47788 msgstr "Exportar carnés de socio"
47789
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47791 #, c-format
47792 msgid "Print quick slip"
47793 msgstr "Recibo rápido"
47794
47795 #. A
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47797 #, fuzzy
47798 msgid "Print quick slip and clear screen"
47799 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
47800
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47802 #, fuzzy, c-format
47803 msgid "Print range"
47804 msgstr "Orria inprimatu"
47805
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47810 #, fuzzy, c-format
47811 msgid "Print receipt"
47812 msgstr "Inprimatu zerrenda"
47813
47814 #. For the first occurrence,
47815 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47818 #, fuzzy, c-format
47819 msgid "Print receipt for %s"
47820 msgstr "Enviar noticias para %s"
47821
47822 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47824 #, fuzzy, c-format
47825 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47826 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
47827
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47831 #, c-format
47832 msgid "Print slip"
47833 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
47834
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47837 #, fuzzy, c-format
47838 msgid "Print slip "
47839 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
47840
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47842 #, fuzzy, c-format
47843 msgid "Print slip (P)"
47844 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
47845
47846 #. A
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47848 #, fuzzy
47849 msgid "Print slip and clear screen"
47850 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
47851
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47856 #, fuzzy, c-format
47857 msgid "Print slip and confirm (P) "
47858 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47862 #, fuzzy, c-format
47863 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47864 msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar"
47865
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47867 #, c-format
47868 msgid "Print summary"
47869 msgstr "Resumen"
47870
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47872 #, fuzzy, c-format
47873 msgid "Print this label"
47874 msgstr "Inprimatu etiketa"
47875
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47877 #, fuzzy, c-format
47878 msgid "Print transfer slip (P)"
47879 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47882 #, fuzzy, c-format
47883 msgid "Print type"
47884 msgstr "Inprimatu"
47885
47886 #. SCRIPT
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47888 #, fuzzy
47889 msgid "Print..."
47890 msgstr "Inprimatu"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47894 #, fuzzy, c-format
47895 msgid "Printer name"
47896 msgstr "Inprimagailuaren izena:"
47897
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47902 #, c-format
47903 msgid "Printer name:"
47904 msgstr "Inprimagailuaren izena:"
47905
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47908 #, fuzzy, c-format
47909 msgid "Printer profile"
47910 msgstr "Inprimagailu profilak"
47911
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47914 #, c-format
47915 msgid "Printer profiles"
47916 msgstr "Inprimagailu profilak"
47917
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47924 #, c-format
47925 msgid "Priority"
47926 msgstr "Prioritatea"
47927
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47929 #, fuzzy, c-format
47930 msgid "Privacy (code)"
47931 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
47932
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47934 #, fuzzy, c-format
47935 msgid "Privacy pref:"
47936 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
47937
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47944 #, c-format
47945 msgid "Private"
47946 msgstr "Pribatua"
47947
47948 #. OPTGROUP
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47950 msgid "Private lists"
47951 msgstr "Listas privadas"
47952
47953 #. OPTGROUP
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47955 msgid "Private lists shared with me"
47956 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
47957
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47959 #, fuzzy, c-format
47960 msgid "Problem page"
47961 msgstr "Arazoak"
47962
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47964 #, c-format
47965 msgid "Problem sending the cart..."
47966 msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."
47967
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47969 #, c-format
47970 msgid "Problem sending the list..."
47971 msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."
47972
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47974 #, c-format
47975 msgid "Problems"
47976 msgstr "Arazoak"
47977
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47979 #, fuzzy, c-format
47980 msgid "Problems found"
47981 msgstr "Arazoak"
47982
47983 #. INPUT type=button
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47985 msgid "Process"
47986 msgstr "Procesar"
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47989 #, c-format
47990 msgid "Process images"
47991 msgstr "Procesar imágenes "
47992
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47994 #, fuzzy, c-format
47995 msgid "Process request "
47996 msgstr "Procesar imágenes "
47997
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47999 #, fuzzy, c-format
48000 msgid "Processed"
48001 msgstr "Procesar"
48002
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
48007 #, fuzzy, c-format
48008 msgid "Processing"
48009 msgstr "Prozesatzen"
48010
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
48012 #, c-format
48013 msgid "Processing "
48014 msgstr "Prozesatzen"
48015
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
48017 #, c-format
48018 msgid "Processing authority records"
48019 msgstr "Procesando registros de autoridad"
48020
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
48022 #, c-format
48023 msgid "Processing bibliographic records"
48024 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
48025
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
48027 #, fuzzy, c-format
48028 msgid "Processing fee (when lost)"
48029 msgstr "Prozesatzen..."
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
48032 #, fuzzy, c-format
48033 msgid "Processing fee (when lost): "
48034 msgstr "Prozesatzen..."
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
48037 #, fuzzy, c-format
48038 msgid "Processing multiple items"
48039 msgstr "Agregar múltiples copias "
48040
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
48042 #, c-format
48043 msgid "Processing..."
48044 msgstr "Prozesatzen..."
48045
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
48047 #, fuzzy, c-format
48048 msgid "Prof."
48049 msgstr "Profila:"
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
48053 #, c-format
48054 msgid "Professional"
48055 msgstr "Profesionala"
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
48058 #, fuzzy, c-format
48059 msgid "Profile"
48060 msgstr "Profila:"
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
48064 #, fuzzy, c-format
48065 msgid "Profile ID"
48066 msgstr "Profila:"
48067
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Profile ID: "
48071 msgstr "Profila:"
48072
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
48074 #, c-format
48075 msgid "Profile MARC fields: "
48076 msgstr "Perfil de campos MARC:"
48077
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
48079 #, c-format
48080 msgid "Profile SQL fields: "
48081 msgstr "SQL eremuetako profilak:"
48082
48083 #. SCRIPT
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
48085 #, fuzzy
48086 msgid "Profile deleted"
48087 msgstr "Inprimagailua ezabatu da"
48088
48089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
48090 #, c-format
48091 msgid "Profile description: "
48092 msgstr "Profilaren deskribapena:"
48093
48094 #. SCRIPT
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
48096 #, fuzzy
48097 msgid "Profile must have a name"
48098 msgstr "Guztizkoa zenbaki bat izan behar da"
48099
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
48101 #, fuzzy, c-format
48102 msgid "Profile name:"
48103 msgstr "Profilaren izena:"
48104
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
48106 #, c-format
48107 msgid "Profile name: "
48108 msgstr "Profilaren izena:"
48109
48110 #. SCRIPT
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
48112 #, fuzzy
48113 msgid "Profile saved"
48114 msgstr "Profilak"
48115
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48118 #, c-format
48119 msgid "Profile settings"
48120 msgstr "Profilaren ezarpenak"
48121
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
48123 #, c-format
48124 msgid "Profile type: "
48125 msgstr "Profil mota:"
48126
48127 #. For the first occurrence,
48128 #. %1$s:  END 
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
48131 #, c-format
48132 msgid "Profile unassigned %s "
48133 msgstr "Perfil no asignado %s "
48134
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
48138 #, c-format
48139 msgid "Profile:"
48140 msgstr "Profila:"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
48143 #, fuzzy, c-format
48144 msgid "Profile: "
48145 msgstr "Profila:"
48146
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
48149 #, c-format
48150 msgid "Profiles"
48151 msgstr "Profilak"
48152
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
48155 #, c-format
48156 msgid "Programmed texts"
48157 msgstr "Programatutako testuak"
48158
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
48160 #, fuzzy, c-format
48161 msgid "Progress"
48162 msgstr "Lanaren garapena:"
48163
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
48165 #, fuzzy, c-format
48166 msgid "Progress: "
48167 msgstr "Lanaren garapena:"
48168
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
48171 #, c-format
48172 msgid "Pronouns"
48173 msgstr ""
48174
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
48176 #, c-format
48177 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48178 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
48179
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
48183 #, c-format
48184 msgid "Protect"
48185 msgstr ""
48186
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
48188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
48190 #, fuzzy, c-format
48191 msgid "Protect from deletion"
48192 msgstr "Berretsi ezabatzea"
48193
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
48195 #, fuzzy, c-format
48196 msgid "Protocol"
48197 msgstr "b- Fotocopia"
48198
48199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
48200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
48201 #, fuzzy, c-format
48202 msgid "Protocol: "
48203 msgstr "b- Fotocopia"
48204
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
48207 #, fuzzy, c-format
48208 msgid "Provider's main configuration. "
48209 msgstr "Salvar configuración"
48210
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
48212 #, c-format
48213 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
48214 msgstr ""
48215
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
48220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48225 #, c-format
48226 msgid "Public"
48227 msgstr "Publikoa"
48228
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
48231 #, fuzzy, c-format
48232 msgid "Public enrollment"
48233 msgstr "Ohar publikoa"
48234
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
48241 #, c-format
48242 msgid "Public lists"
48243 msgstr "Zerrenda publikoak"
48244
48245 #. SCRIPT
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
48247 msgid "Public lists:"
48248 msgstr "Zerrenda publikoak:"
48249
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
48251 #, fuzzy, c-format
48252 msgid "Public macro:"
48253 msgstr "Ohar publikoa:"
48254
48255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
48258 #, c-format
48259 msgid "Public note"
48260 msgstr "Ohar publikoa"
48261
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
48270 #, c-format
48271 msgid "Public note:"
48272 msgstr "Ohar publikoa:"
48273
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
48275 #, fuzzy, c-format
48276 msgid "Public note: "
48277 msgstr "Ohar publikoa:"
48278
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
48281 #, c-format
48282 msgid "Public notes"
48283 msgstr "Ohar publikoak"
48284
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
48288 #, fuzzy, c-format
48289 msgid "Public: "
48290 msgstr "Publikoa"
48291
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
48299 #, c-format
48300 msgid "Publication date"
48301 msgstr "Argitaratze data"
48302
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
48305 #, c-format
48306 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48307 msgstr "Argitalpen data (yyyy-yyyy)"
48308
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
48310 #, c-format
48311 msgid "Publication date:"
48312 msgstr "Argitalpen data:"
48313
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
48315 #, c-format
48316 msgid "Publication date: "
48317 msgstr "Fecha de publicación:"
48318
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
48320 #, fuzzy, c-format
48321 msgid "Publication details:"
48322 msgstr "Argitalpen data:"
48323
48324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
48326 #, c-format
48327 msgid "Publication place:"
48328 msgstr "Non argitaratua:"
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
48331 #, c-format
48332 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
48333 msgstr ""
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
48336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
48337 #, c-format
48338 msgid "Publication year"
48339 msgstr "Argitaratze urtea"
48340
48341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
48342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
48345 #, c-format
48346 msgid "Publication year:"
48347 msgstr "Argitaratze urtea:"
48348
48349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
48355 #, c-format
48356 msgid "Publication year: "
48357 msgstr "Argitaratze urtea:"
48358
48359 #. %1$s:  publicationyear | html 
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
48361 #, c-format
48362 msgid "Publication year: %s"
48363 msgstr "Argitaratze urtea: %s"
48364
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48369 #, c-format
48370 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48371 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrienetatik hasi"
48372
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
48374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48377 #, c-format
48378 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48379 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
48380
48381 #. SCRIPT
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48383 #, fuzzy
48384 msgid "Published"
48385 msgstr "Argitaletxea"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48388 #, fuzzy, c-format
48389 msgid "Published by "
48390 msgstr "Argitaratzailea:"
48391
48392 #. %1$s:  s.publishercode | html 
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
48394 #, fuzzy, c-format
48395 msgid "Published by %s"
48396 msgstr "Argitaratzailea:"
48397
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
48399 #, c-format
48400 msgid "Published by:"
48401 msgstr "Argitaratzailea:"
48402
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
48404 #, c-format
48405 msgid "Published date"
48406 msgstr "Argitaratze data"
48407
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "Published date (text)"
48411 msgstr "Argitaratze data"
48412
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
48414 #, c-format
48415 msgid "Published on"
48416 msgstr "Noiz argitaratua:"
48417
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Published on (text)"
48421 msgstr "Noiz argitaratua:"
48422
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
48433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
48434 #, c-format
48435 msgid "Publisher"
48436 msgstr "Argitaletxea"
48437
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
48440 #, c-format
48441 msgid "Publisher location"
48442 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
48443
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
48445 #, fuzzy, c-format
48446 msgid "Publisher number:"
48447 msgstr "Argitalpena:"
48448
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48457 #, c-format
48458 msgid "Publisher:"
48459 msgstr "Argitalpena:"
48460
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48464 #, c-format
48465 msgid "Publisher: "
48466 msgstr "Argitalpena: "
48467
48468 #. For the first occurrence,
48469 #. %1$s:  publisher | html 
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48472 #, c-format
48473 msgid "Publisher: %s"
48474 msgstr "Argitaratzailea: %s"
48475
48476 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48477 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48478 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48479 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48480 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48481 #. %6$s:  END 
48482 #. %7$s:  END 
48483 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48485 #, fuzzy, c-format
48486 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48487 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
48492 #, c-format
48493 msgid "Pull this many items"
48494 msgstr "Jaso elementu hau / hainbat elementu"
48495
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
48497 #, c-format
48498 msgid "Purchase"
48499 msgstr ""
48500
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
48504 #, c-format
48505 msgid "Purchase suggestions"
48506 msgstr "Erosketa proposamenak"
48507
48508 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48510 #, fuzzy, c-format
48511 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48512 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
48513
48514 #. SCRIPT
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48516 msgid "Purple"
48517 msgstr ""
48518
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48520 #, c-format
48521 msgid "QR Code module size:"
48522 msgstr ""
48523
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48525 #, fuzzy, c-format
48526 msgid "QR code: "
48527 msgstr "ISO kodea:"
48528
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "QRcode"
48532 msgstr "kodea"
48533
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48537 #, c-format
48538 msgid "Qty."
48539 msgstr "Kopurua"
48540
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48543 #, fuzzy, c-format
48544 msgid "Qualifier"
48545 msgstr "Irudiaren kalitatea"
48546
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48548 #, fuzzy, c-format
48549 msgid "Qualifier:"
48550 msgstr "Irudiaren kalitatea"
48551
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "Qualifier: "
48555 msgstr "Mugatzailea:"
48556
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48558 #, fuzzy, c-format
48559 msgid "Quality assurance manager"
48560 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
48561
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48563 #, fuzzy, c-format
48564 msgid "Quality assurance manager:"
48565 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
48566
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48568 #, fuzzy, c-format
48569 msgid "Quality assurance team"
48570 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
48571
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48573 #, c-format
48574 msgid "Quality assurance team:"
48575 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
48576
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48587 #, c-format
48588 msgid "Quantity"
48589 msgstr "Kopurua"
48590
48591 #. SCRIPT
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48593 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48594 msgstr "Kopurua '0' baino handiagoa izan behar da"
48595
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48599 #, fuzzy, c-format
48600 msgid "Quantity ordered"
48601 msgstr "Jasotako kopurua:"
48602
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48604 #, fuzzy, c-format
48605 msgid "Quantity ordered: "
48606 msgstr "Jasotako kopurua:"
48607
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48612 #, fuzzy, c-format
48613 msgid "Quantity received"
48614 msgstr "Jasotako kopurua:"
48615
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48617 #, c-format
48618 msgid "Quantity received: "
48619 msgstr "Jasotako kopurua:"
48620
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48623 #, c-format
48624 msgid "Quantity: "
48625 msgstr "Kopurua:"
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48628 #, fuzzy, c-format
48629 msgid "Query"
48630 msgstr "l- Metal"
48631
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48633 #, fuzzy, c-format
48634 msgid "Queued"
48635 msgstr "Ilara"
48636
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48638 #, fuzzy, c-format
48639 msgid "Queued: "
48640 msgstr "Ilara"
48641
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48643 #, c-format
48644 msgid "Quick add"
48645 msgstr ""
48646
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48648 #, fuzzy, c-format
48649 msgid "Quick add new patron "
48650 msgstr "Bazkide berria "
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48656 #, c-format
48657 msgid "Quick spine label creator"
48658 msgstr "Aipu editorea"
48659
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48661 #, fuzzy, c-format
48662 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
48663 msgstr "Aipu editorea"
48664
48665 #. SCRIPT
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48667 #, fuzzy
48668 msgid "Quotations"
48669 msgstr "%s Aipamenak"
48670
48671 #. SCRIPT
48672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48673 #, fuzzy
48674 msgid "Quote"
48675 msgstr "Oharrak"
48676
48677 #. SCRIPT
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48679 #, fuzzy
48680 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48681 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48684 #, fuzzy, c-format
48685 msgid "Quote added successfully"
48686 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48692 #, c-format
48693 msgid "Quote editor"
48694 msgstr "Aipu editorea"
48695
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48697 #, fuzzy, c-format
48698 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48699 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48702 #, fuzzy, c-format
48703 msgid "Quote of the day"
48704 msgstr "Ir a la página, "
48705
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48707 #, fuzzy, c-format
48708 msgid "Quote updated successfully"
48709 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
48710
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48713 #, c-format
48714 msgid "Quote uploader"
48715 msgstr "Subir presupuesto"
48716
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48718 #, fuzzy, c-format
48719 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48720 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
48721
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48723 #, fuzzy, c-format
48724 msgid "Quotes"
48725 msgstr "Oharrak"
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48728 #, fuzzy, c-format
48729 msgid "Quotes enabled: "
48730 msgstr "Fakturak gaitu:"
48731
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48733 #, c-format
48734 msgid "REST API"
48735 msgstr ""
48736
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48742 #, c-format
48743 msgid "RIS"
48744 msgstr "RIS"
48745
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48747 #, c-format
48748 msgid "RRP"
48749 msgstr "RRP"
48750
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48753 #, c-format
48754 msgid "RRP tax exc."
48755 msgstr "RRP impuesto exc."
48756
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48759 #, c-format
48760 msgid "RRP tax inc."
48761 msgstr "Grafiko ez proiektatuta"
48762
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48764 #, c-format
48765 msgid "RT"
48766 msgstr "ET"
48767
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48769 #, c-format
48770 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48771 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki desde 2004 al presente)"
48772
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48777 #, c-format
48778 msgid "Rank"
48779 msgstr "Ordenatu"
48780
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48782 #, c-format
48783 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48784 msgstr "Ordena/Bibliografia elementu zenbakiak"
48785
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48787 #, fuzzy, c-format
48788 msgid "Rank: "
48789 msgstr "Ordenatu"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48793 #, c-format
48794 msgid "Rate"
48795 msgstr "Tasa"
48796
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48798 #, c-format
48799 msgid "Rate: "
48800 msgstr "Tasa:"
48801
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48803 #, c-format
48804 msgid "Raw (any): "
48805 msgstr "Gordina (edozein):"
48806
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48808 #, c-format
48809 msgid "Ready for pickup"
48810 msgstr ""
48811
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48814 #, c-format
48815 msgid "Reason"
48816 msgstr "Arrazoia"
48817
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48820 #, c-format
48821 msgid "Reason for suggestion: "
48822 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
48823
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48825 #, fuzzy, c-format
48826 msgid "Reason for transfer"
48827 msgstr "Transferentzia data"
48828
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48832 #, fuzzy, c-format
48833 msgid "Reason:"
48834 msgstr "Arrazoia"
48835
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48838 #, fuzzy, c-format
48839 msgid "Reason: "
48840 msgstr "Arrazoia"
48841
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48843 #, c-format
48844 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48845 msgstr ""
48846
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48848 #, fuzzy, c-format
48849 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48850 msgstr "Elementu bat maileguan hartu ezin daitekeen zergatia deskribatzen duen egoera"
48851
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48853 #, c-format
48854 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48855 msgstr ""
48856
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48858 #, c-format
48859 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48860 msgstr ""
48861
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48863 #, fuzzy, c-format
48864 msgid "Recall at"
48865 msgstr "RecallItem "
48866
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48869 #, c-format
48870 msgid "Recall due date interval (day)"
48871 msgstr ""
48872
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48874 #, fuzzy, c-format
48875 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48876 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
48877
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48879 #, fuzzy, c-format
48880 msgid "Recall found: "
48881 msgstr "Erreserba aurkituta: "
48882
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48885 #, fuzzy, c-format
48886 msgid "Recall overdue fine amount"
48887 msgstr "Vencimiento de las multas (suma total)"
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48891 #, fuzzy, c-format
48892 msgid "Recall pickup period (day)"
48893 msgstr "Nork erreserbatuta:"
48894
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48897 #, fuzzy, c-format
48898 msgid "Recall placed by:"
48899 msgstr "Nork erreserbatuta:"
48900
48901 #. For the first occurrence,
48902 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48905 #, fuzzy, c-format
48906 msgid "Recall placed on %s."
48907 msgstr "Nork erreserbatuta:"
48908
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48910 #, fuzzy, c-format
48911 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48912 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
48913
48914 #. A
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48917 #, fuzzy
48918 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48919 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
48920
48921 #. A
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48924 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48925 msgstr ""
48926
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48931 #, fuzzy, c-format
48932 msgid "Recalls"
48933 msgstr "RecallItem "
48934
48935 #. For the first occurrence,
48936 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48941 #, fuzzy, c-format
48942 msgid "Recalls (%s)"
48943 msgstr "Isunak (%s)"
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48947 #, fuzzy, c-format
48948 msgid "Recalls allowed (total)"
48949 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
48950
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48955 #, fuzzy, c-format
48956 msgid "Recalls awaiting pickup"
48957 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
48958
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48960 #, fuzzy, c-format
48961 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48962 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
48963
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48971 #, fuzzy, c-format
48972 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48973 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
48974
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "Recalls history"
48979 msgstr "Historia osoa"
48980
48981 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48983 #, fuzzy, c-format
48984 msgid "Recalls history for %s"
48985 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
48986
48987 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48989 #, fuzzy, c-format
48990 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48991 msgstr "Hemen zerrendatutako erreserbak %s egun baino gehiago daramatzate hartzeko prest"
48992
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48995 #, fuzzy, c-format
48996 msgid "Recalls per record (count)"
48997 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
48998
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
49003 #, fuzzy, c-format
49004 msgid "Recalls queue"
49005 msgstr "Erreserba ilara"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
49008 #, fuzzy, c-format
49009 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49010 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
49011
49012 #. A
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
49015 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
49016 msgstr ""
49017
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
49022 #, fuzzy, c-format
49023 msgid "Recalls to pull"
49024 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
49025
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
49027 #, fuzzy, c-format
49028 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49029 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
49030
49031 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
49033 #, fuzzy, c-format
49034 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
49035 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
49036
49037 #. %1$s:  waiting_here | html 
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
49039 #, fuzzy, c-format
49040 msgid "Recalls waiting here (%s)"
49041 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
49042
49043 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49044 #. %2$s:  over.count | html 
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
49046 #, fuzzy, c-format
49047 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
49048 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
49049
49050 #. %1$s:  recalls.count | html 
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
49052 #, fuzzy, c-format
49053 msgid "Recalls waiting: %s"
49054 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
49055
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
49057 #, fuzzy, c-format
49058 msgid "Receipt "
49059 msgstr "Jaso"
49060
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
49062 #, fuzzy, c-format
49063 msgid "Receipt history for this subscription"
49064 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
49065
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
49067 #, fuzzy, c-format
49068 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
49069 msgstr "Ez dago iruzkinik"
49070
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
49072 #, fuzzy, c-format
49073 msgid "Receipt sent. "
49074 msgstr "Jaso bidalketa"
49075
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
49079 #, fuzzy, c-format
49080 msgid "Receipt summary for "
49081 msgstr "%s Egiaztagiri laburpena:"
49082
49083 #. %1$s:  name | html 
49084 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49085 #. %3$s:  invoice | html 
49086 #. %4$s:  END 
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49088 #, c-format
49089 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49090 msgstr ""
49091
49092 #. For the first occurrence,
49093 #. SCRIPT
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49097 #, c-format
49098 msgid "Receive"
49099 msgstr "Jaso"
49100
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
49102 #, c-format
49103 msgid "Receive a new shipment"
49104 msgstr "Jaso bidalketa berri bat"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
49107 #, fuzzy, c-format
49108 msgid "Receive an order"
49109 msgstr "Noiz jasoa"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
49114 #, fuzzy, c-format
49115 msgid "Receive date"
49116 msgstr "Jasotako aleak"
49117
49118 #. %1$s:  name | html 
49119 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49120 #. %3$s:  invoice | html 
49121 #. %4$s:  END 
49122 #. %5$s:  multiple_orders | html 
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
49124 #, c-format
49125 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49126 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
49127
49128 #. %1$s:  name | html 
49129 #. %2$s:  multiple_orders | html 
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
49131 #, fuzzy, c-format
49132 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
49133 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
49134
49135 #. %1$s:  name | html 
49136 #. %2$s:  invoice | html 
49137 #. %3$s:  multiple_orders | html 
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
49139 #, fuzzy, c-format
49140 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
49141 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
49142
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
49144 #, fuzzy, c-format
49145 msgid "Receive orders and manage shipments "
49146 msgstr "Jaso bidalketa berri bat"
49147
49148 #. For the first occurrence,
49149 #. %1$s:  name | html 
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49152 #, fuzzy, c-format
49153 msgid "Receive orders from %s"
49154 msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
49155
49156 #. SCRIPT
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
49158 #, fuzzy
49159 msgid "Receive selected (%s)"
49160 msgstr "Ezeztatuta "
49161
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
49163 #, c-format
49164 msgid "Receive shipment from vendor "
49165 msgstr "Jaso hornitzailearen bidalketa"
49166
49167 #. %1$s:  name | html 
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
49169 #, fuzzy, c-format
49170 msgid "Receive shipment from vendor %s"
49171 msgstr "Jaso hornitzailearen bidalketa"
49172
49173 #. %1$s:  name | html 
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49175 #, fuzzy, c-format
49176 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49177 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
49180 #, c-format
49181 msgid "Receive shipments"
49182 msgstr "Jaso bidalketak"
49183
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
49185 #, c-format
49186 msgid "Receive?"
49187 msgstr "¿Recibir?"
49188
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
49194 #, fuzzy, c-format
49195 msgid "Received"
49196 msgstr "Jaso"
49197
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
49199 #, fuzzy, c-format
49200 msgid "Received bibliographic records"
49201 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
49202
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49204 #, c-format
49205 msgid "Received issues"
49206 msgstr "Jasotako aleak"
49207
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
49209 #, c-format
49210 msgid "Received issues:"
49211 msgstr "Jasotako aleak:"
49212
49213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
49214 #, c-format
49215 msgid "Received items"
49216 msgstr "Jasotako aleak"
49217
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
49222 #, c-format
49223 msgid "Received on"
49224 msgstr "Noiz jasoa"
49225
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
49227 #, fuzzy, c-format
49228 msgid "Received on (from)"
49229 msgstr "Noiz jasoa"
49230
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
49232 #, fuzzy, c-format
49233 msgid "Received on (to)"
49234 msgstr "Noiz jasoa"
49235
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
49237 #, fuzzy, c-format
49238 msgid "Receives claims for late issues"
49239 msgstr "Jasotako aleak"
49240
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
49242 #, fuzzy, c-format
49243 msgid "Receives claims for late orders"
49244 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
49245
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
49247 #, fuzzy, c-format
49248 msgid "Receives orders"
49249 msgstr "Noiz jasoa"
49250
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
49252 #, c-format
49253 msgid "Receives overdue notices: "
49254 msgstr "Atzerapenen jakinarazpenak jasotzea:"
49255
49256 #. SCRIPT
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
49258 #, fuzzy
49259 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
49260 msgstr "Nori maileguan uzten a %s"
49261
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
49263 #, fuzzy, c-format
49264 msgid "Receiving items"
49265 msgstr "Jasotako aleak"
49266
49267 #. INPUT type=submit
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49269 #, fuzzy
49270 msgid "Recheck dependencies"
49271 msgstr "Egin klik mendekotasunak berriro egiaztatzeko"
49272
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
49274 #, c-format
49275 msgid "Recipients:"
49276 msgstr "Hartzaileak:"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
49279 #, c-format
49280 msgid "Record"
49281 msgstr "Registro"
49282
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
49284 #, c-format
49285 msgid "Record IDs:"
49286 msgstr ""
49287
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
49289 #, c-format
49290 msgid "Record URL"
49291 msgstr "Record URL"
49292
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
49295 #, fuzzy, c-format
49296 msgid "Record cashup"
49297 msgstr "Erregistroen egoera"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
49300 #, fuzzy, c-format
49301 msgid "Record deleted"
49302 msgstr "%s registros eliminados."
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
49305 #, c-format
49306 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49307 msgstr "Erregistroen bat etortzeak huts egin du -- ezin izan da aukeratutako bat etortze araua berreskuratu."
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
49310 #, c-format
49311 msgid "Record matching rule:"
49312 msgstr "Erregistroen bat etortze araua:"
49313
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
49319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
49320 #, c-format
49321 msgid "Record matching rules"
49322 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
49323
49324 #. SCRIPT
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49326 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49327 msgstr ""
49328
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
49330 #, fuzzy, c-format
49331 msgid "Record numbers: "
49332 msgstr "Txartel zenbakia: "
49333
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
49336 #, fuzzy, c-format
49337 msgid "Record only"
49338 msgstr "Erregistro mota"
49339
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
49342 #, fuzzy, c-format
49343 msgid "Record overlay rules"
49344 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
49345
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
49347 #, c-format
49348 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49349 msgstr ""
49350
49351 #. SCRIPT
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49353 #, fuzzy
49354 msgid "Record saved "
49355 msgstr "Erregistroen egoera"
49356
49357 #. SCRIPT
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49359 #, fuzzy
49360 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49361 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Record title"
49366 msgstr "Erregistro mota"
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
49369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
49371 #, c-format
49372 msgid "Record type"
49373 msgstr "Erregistro mota"
49374
49375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
49376 #, c-format
49377 msgid "Record type:"
49378 msgstr "Tipo de registro:"
49379
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
49382 #, c-format
49383 msgid "Record type: "
49384 msgstr "Tipo de registro: "
49385
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49388 #, fuzzy, c-format
49389 msgid "Record-level item type"
49390 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
49391
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
49393 #, fuzzy, c-format
49394 msgid "Record-level itemtype"
49395 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
49396
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
49398 #, fuzzy, c-format
49399 msgid "Record:"
49400 msgstr "Registro"
49401
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
49403 #, fuzzy, c-format
49404 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
49405 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
49406
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
49408 #, fuzzy, c-format
49409 msgid "Records found in the catalog"
49410 msgstr "%s katalogoan aurkitutako emaitza(k),"
49411
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
49413 #, fuzzy, c-format
49414 msgid "Records found in the reservoir"
49415 msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
49416
49417 #. SCRIPT
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49419 #, fuzzy
49420 msgid "Red"
49421 msgstr "Asteazk."
49422
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
49424 #, c-format
49425 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49426 msgstr ""
49427
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
49429 #, fuzzy, c-format
49430 msgid "Redefine shortcuts"
49431 msgstr "Hobetu emaitzak"
49432
49433 #. SCRIPT
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49435 #, fuzzy
49436 msgid "Redo"
49437 msgstr "Asteazk."
49438
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
49441 #, c-format
49442 msgid "Referral:"
49443 msgstr ""
49444
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
49446 #, c-format
49447 msgid "Refine results"
49448 msgstr "Hobetu emaitzak"
49449
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
49451 #, c-format
49452 msgid "Refine results:"
49453 msgstr "Hobetu emaitzak:"
49454
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
49456 #, fuzzy, c-format
49457 msgid "Refine search"
49458 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
49459
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
49461 #, c-format
49462 msgid "Refine your search"
49463 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
49464
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
49466 #, c-format
49467 msgid "Refresh"
49468 msgstr ""
49469
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49471 #, c-format
49472 msgid "Refresh "
49473 msgstr ""
49474
49475 #. SCRIPT
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
49477 msgid "Refresh in %s seconds"
49478 msgstr ""
49479
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
49481 #, fuzzy, c-format
49482 msgid "Refund"
49483 msgstr "Funtsik gabe"
49484
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
49496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
49498 #, fuzzy, c-format
49499 msgid "Refund lost item charge"
49500 msgstr "Alokatze kostua"
49501
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
49514 #, fuzzy, c-format
49515 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49516 msgstr "Alokatze kostua"
49517
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49530 #, c-format
49531 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49532 msgstr ""
49533
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49546 #, c-format
49547 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49548 msgstr ""
49549
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49557 #, fuzzy, c-format
49558 msgid "Refund lost item processing charge"
49559 msgstr "Alokatze kostua"
49560
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49569 #, fuzzy, c-format
49570 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49571 msgstr "Alokatze kostua"
49572
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49574 #, fuzzy, c-format
49575 msgid "Refund lost item processing fee"
49576 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
49577
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49579 #, fuzzy, c-format
49580 msgid "Refund lost item replacement fee"
49581 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49584 #, fuzzy, c-format
49585 msgid "Refund payments to patrons "
49586 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
49587
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49592 #, c-format
49593 msgid "RegEx"
49594 msgstr ""
49595
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49597 #, fuzzy, c-format
49598 msgid "Register description"
49599 msgstr "Deskribapen laburra:"
49600
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49602 #, fuzzy, c-format
49603 msgid "Register name"
49604 msgstr "Erregistroak"
49605
49606 #. INPUT type=submit
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49608 msgid "Register with two-factor app"
49609 msgstr ""
49610
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49612 #, fuzzy, c-format
49613 msgid "Register: "
49614 msgstr "Erregistroak"
49615
49616 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49617 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49619 #, fuzzy, c-format
49620 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49621 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
49622
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49625 #, c-format
49626 msgid "Registration date"
49627 msgstr "Fecha de registro"
49628
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49631 #, fuzzy, c-format
49632 msgid "Registration date:"
49633 msgstr "Erregistratze data:"
49634
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49637 #, c-format
49638 msgid "Registration date: "
49639 msgstr "Erregistratze data:"
49640
49641 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49643 #, fuzzy, c-format
49644 msgid "Registration date: %s"
49645 msgstr "Erregistratze data:"
49646
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49648 #, c-format
49649 msgid "Regula Sebastiao"
49650 msgstr "Regula Sebastiao"
49651
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49653 #, fuzzy, c-format
49654 msgid "Regular expression: "
49655 msgstr "Inprimaketa erregularra"
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49659 #, c-format
49660 msgid "Regular print"
49661 msgstr "Inprimaketa erregularra"
49662
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49666 #, c-format
49667 msgid "Reject"
49668 msgstr "Errefusatu"
49669
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49684 #, c-format
49685 msgid "Rejected"
49686 msgstr "Errefusatuta"
49687
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49689 #, c-format
49690 msgid "Rejected tags"
49691 msgstr "Etiquetas rechazadas"
49692
49693 #. ABBR
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49695 msgid "Related Term"
49696 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
49697
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49699 #, fuzzy, c-format
49700 msgid "Related transaction"
49701 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
49702
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49704 #, c-format
49705 msgid "Relationship information"
49706 msgstr "Información relacionada"
49707
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49710 #, fuzzy, c-format
49711 msgid "Relationship:"
49712 msgstr "Harremana:"
49713
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49719 #, c-format
49720 msgid "Relationship: "
49721 msgstr "Harremana:"
49722
49723 #. For the first occurrence,
49724 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49727 #, fuzzy, c-format
49728 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49729 msgstr "Senideen maileguak"
49730
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49732 #, fuzzy, c-format
49733 msgid "Release maintainer"
49734 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
49735
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49737 #, fuzzy, c-format
49738 msgid "Release maintainer assistant"
49739 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
49740
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49742 #, fuzzy, c-format
49743 msgid "Release maintainer mentor"
49744 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
49745
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49747 #, fuzzy, c-format
49748 msgid "Release maintainer:"
49749 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
49750
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49752 #, c-format
49753 msgid "Release maintainers:"
49754 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
49755
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49757 #, fuzzy, c-format
49758 msgid "Release manager"
49759 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
49760
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49762 #, fuzzy, c-format
49763 msgid "Release manager assistant"
49764 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
49765
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49768 #, fuzzy, c-format
49769 msgid "Release manager assistant:"
49770 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
49771
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49774 #, fuzzy, c-format
49775 msgid "Release manager assistants:"
49776 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
49777
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "Release manager mentor"
49781 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
49782
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49785 #, c-format
49786 msgid "Release manager:"
49787 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
49788
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49792 #, c-format
49793 msgid "Relevance"
49794 msgstr "Garrantzia"
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49798 #, fuzzy, c-format
49799 msgid "Religious organization"
49800 msgstr "Erakundea"
49801
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49803 #, fuzzy, c-format
49804 msgid "Remaining circulation permissions "
49805 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
49806
49807 #. SPAN
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49809 msgid "Remaining in this fund"
49810 msgstr ""
49811
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49813 #, fuzzy, c-format
49814 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49815 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
49816
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "Remaining system parameters permissions "
49820 msgstr "Mantener permisos sobre parámetros del sistema"
49821
49822 #. SPAN
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49824 msgid "Remaining with child funds included"
49825 msgstr ""
49826
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49829 #, c-format
49830 msgid "Remember for session:"
49831 msgstr "Gogorarazi saio honetan:"
49832
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49834 #, c-format
49835 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49836 msgstr ""
49837
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49839 #, fuzzy, c-format
49840 msgid "Remember return date for next check in"
49841 msgstr "Gogoratu hurrengo mailegurako:"
49842
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49844 #, fuzzy, c-format
49845 msgid "Reminder date"
49846 msgstr "Eskaeraren data"
49847
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49850 #, fuzzy, c-format
49851 msgid "Reminder: "
49852 msgstr "Generoa;"
49853
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49855 #, fuzzy, c-format
49856 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49857 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
49858
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49860 #, c-format
49861 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49862 msgstr ""
49863
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49865 #, fuzzy, c-format
49866 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49867 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
49868
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49870 #, fuzzy, c-format
49871 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49872 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
49873
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49875 #, fuzzy, c-format
49876 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49877 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
49878
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49880 #, fuzzy, c-format
49881 msgid "Remote host"
49882 msgstr "Eliminar"
49883
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49885 #, fuzzy, c-format
49886 msgid "Remote host: "
49887 msgstr "Costo de reposición: "
49888
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49890 #, c-format
49891 msgid "Remote image"
49892 msgstr "Urruneko irudia"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49895 #, c-format
49896 msgid "Remote image:"
49897 msgstr "Urruneko irudia:"
49898
49899 #. For the first occurrence,
49900 #. SCRIPT
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49925 #, c-format
49926 msgid "Remove"
49927 msgstr "Ezabatu"
49928
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49932 #, c-format
49933 msgid "Remove "
49934 msgstr "Eliminar"
49935
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49937 #, c-format
49938 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49939 msgstr ""
49940
49941 #. SCRIPT
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49943 #, fuzzy
49944 msgid "Remove all IDs"
49945 msgstr "Eliminar"
49946
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49948 #, fuzzy, c-format
49949 msgid "Remove all reserves"
49950 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
49951
49952 #. SCRIPT
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49954 #, fuzzy
49955 msgid "Remove color"
49956 msgstr "kolore bat"
49957
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49960 #, fuzzy, c-format
49961 msgid "Remove condition"
49962 msgstr "Agregar otra condición"
49963
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "Remove course reserves "
49967 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
49968
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49971 #, c-format
49972 msgid "Remove duplicates"
49973 msgstr "Kendu kopiak"
49974
49975 #. A
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49977 #, fuzzy
49978 msgid "Remove facet %s"
49979 msgstr "Eremua ezabatu"
49980
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49984 #, fuzzy, c-format
49985 msgid "Remove from bundle"
49986 msgstr "Zerrendatik kendu"
49987
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49990 #, fuzzy, c-format
49991 msgid "Remove from cart"
49992 msgstr "Zerrendatik kendu"
49993
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49995 #, fuzzy, c-format
49996 msgid "Remove from group"
49997 msgstr "Zerrendatik kendu"
49998
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
50000 #, fuzzy, c-format
50001 msgid "Remove from item group"
50002 msgstr "Zerrendatik kendu"
50003
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
50006 #, fuzzy, c-format
50007 msgid "Remove from rota "
50008 msgstr "Zerrendatik kendu"
50009
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
50012 #, c-format
50013 msgid "Remove item from collection"
50014 msgstr "Kendu elementuak bildumatik"
50015
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
50017 #, fuzzy, c-format
50018 msgid "Remove item from item group"
50019 msgstr "Zerrendatik kendu"
50020
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
50022 #, c-format
50023 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50024 msgstr ""
50025
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
50027 #, fuzzy, c-format
50028 msgid "Remove items: scan barcodes"
50029 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
50030
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
50032 #, fuzzy, c-format
50033 msgid "Remove library from group"
50034 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
50035
50036 #. SCRIPT
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50038 #, fuzzy
50039 msgid "Remove link"
50040 msgstr "Eliminar"
50041
50042 #. A
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
50044 #, fuzzy
50045 msgid "Remove lowest priority"
50046 msgstr "Aktibatu lehentasun txikiena"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
50049 #, c-format
50050 msgid "Remove owner"
50051 msgstr "Kendu jabea"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
50055 #, fuzzy, c-format
50056 msgid "Remove profile"
50057 msgstr "Eremua ezabatu"
50058
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50060 #, fuzzy, c-format
50061 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
50062 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
50063
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
50065 #, fuzzy, c-format
50066 msgid "Remove rule?"
50067 msgstr "Partekatua kendu"
50068
50069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
50071 #, c-format
50072 msgid "Remove selected"
50073 msgstr "Eliminar registros seleccionados"
50074
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
50076 #, c-format
50077 msgid "Remove selected items"
50078 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
50079
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
50082 #, fuzzy, c-format
50083 msgid "Remove selected patrons"
50084 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
50085
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
50087 #, fuzzy, c-format
50088 msgid "Remove spaces"
50089 msgstr "Partekatua kendu"
50090
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
50093 #, fuzzy, c-format
50094 msgid "Remove substitution"
50095 msgstr "Gorde harpidetza"
50096
50097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
50098 #, c-format
50099 msgid "Remove tag"
50100 msgstr "Eliminar etiqueta"
50101
50102 #. SCRIPT
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50104 #, fuzzy
50105 msgid "Remove this ID"
50106 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
50107
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
50111 #, c-format
50112 msgid "Remove this match check"
50113 msgstr "Kendu bat etortze egiaztapen hau"
50114
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
50118 #, c-format
50119 msgid "Remove this match point"
50120 msgstr "Kendu bat etortze puntu hau"
50121
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
50124 #, fuzzy, c-format
50125 msgid "Remove this rule"
50126 msgstr "Partekatua kendu"
50127
50128 #. SCRIPT
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
50130 #, fuzzy
50131 msgid "Remove this slot"
50132 msgstr "Partekatua kendu"
50133
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50135 #, fuzzy, c-format
50136 msgid "Remove: "
50137 msgstr "Eliminar"
50138
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
50140 #, fuzzy, c-format
50141 msgid "Remove?"
50142 msgstr "Ezabatu"
50143
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
50145 #, fuzzy, c-format
50146 msgid "Removed "
50147 msgstr "Eliminar"
50148
50149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50170 #, c-format
50171 msgid "Renew"
50172 msgstr "Berritu"
50173
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50175 #, c-format
50176 msgid "Renew "
50177 msgstr "Berritu"
50178
50179 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
50181 #, c-format
50182 msgid "Renew #%s"
50183 msgstr "Berritu #%s"
50184
50185 #. %1$s:  title | html 
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50187 #, fuzzy, c-format
50188 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50189 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50190
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
50192 #, fuzzy, c-format
50193 msgid "Renew a subscription "
50194 msgstr "Harpidetza berria"
50195
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
50197 #, c-format
50198 msgid "Renew all"
50199 msgstr "Berritu guztia"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
50202 #, c-format
50203 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
50204 msgstr ""
50205
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
50207 #, fuzzy, c-format
50208 msgid "Renew existing patrons"
50209 msgstr "Berritu erabiltzailea"
50210
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
50212 #, fuzzy, c-format
50213 msgid "Renew or check in selected items"
50214 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
50215
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
50218 #, c-format
50219 msgid "Renew patron"
50220 msgstr "Berritu erabiltzailea"
50221
50222 #. A
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
50224 #, fuzzy, c-format
50225 msgid "Renew selected subscriptions"
50226 msgstr "Ezabatu harpidetza"
50227
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
50229 #, fuzzy, c-format
50230 msgid "Renew this subscription"
50231 msgstr "Harpidetza berria"
50232
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
50234 #, c-format
50235 msgid "Renewal"
50236 msgstr "Berritzea"
50237
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
50239 #, fuzzy, c-format
50240 msgid "Renewal date:"
50241 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
50242
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
50244 #, fuzzy, c-format
50245 msgid "Renewal date: "
50246 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
50247
50248 #. INPUT type=text name=hard_due_date
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
50250 #, fuzzy
50251 msgid "Renewal due date %s"
50252 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
50253
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50256 #, c-format
50257 msgid "Renewal due date:"
50258 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
50259
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
50261 #, fuzzy, c-format
50262 msgid "Renewal of daily rental item"
50263 msgstr "Berritu item-ak"
50264
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
50266 #, fuzzy, c-format
50267 msgid "Renewal of rental item"
50268 msgstr "Berritu item-ak"
50269
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
50272 #, c-format
50273 msgid "Renewal period"
50274 msgstr "Periodo de renovación"
50275
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
50277 #, c-format
50278 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
50279 msgstr ""
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
50282 #, fuzzy, c-format
50283 msgid "Renewals"
50284 msgstr "Berritzea"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
50288 #, c-format
50289 msgid "Renewals allowed (count)"
50290 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50293 #, fuzzy, c-format
50294 msgid "Renewals allowed: "
50295 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50298 #, fuzzy, c-format
50299 msgid "Renewals period: "
50300 msgstr "Periodo de renovación"
50301
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
50303 #, c-format
50304 msgid "Renewed"
50305 msgstr "Berrituta"
50306
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
50308 #, c-format
50309 msgid "Renewed "
50310 msgstr "Berrituta"
50311
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
50313 #, fuzzy, c-format
50314 msgid "Renewed the maximum number of times"
50315 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
50316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
50319 #, c-format
50320 msgid "Rental charge"
50321 msgstr "Alokatze kostua"
50322
50323 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
50325 #, fuzzy, c-format
50326 msgid "Rental charge for this item: %s"
50327 msgstr "Alokatze kostua:"
50328
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
50330 #, c-format
50331 msgid "Rental charge:"
50332 msgstr "Alokatze kostua:"
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
50335 #, c-format
50336 msgid "Rental charge: "
50337 msgstr "Alokatze kostua:"
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
50341 #, c-format
50342 msgid "Rental discount (%%)"
50343 msgstr "Descuento en alquiler (%%)"
50344
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
50346 #, fuzzy, c-format
50347 msgid "Rental fee"
50348 msgstr "Alokatze kostua"
50349
50350 #. INPUT type=submit
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50355 #, c-format
50356 msgid "Reopen"
50357 msgstr "Berriro ireki"
50358
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
50360 #, fuzzy, c-format
50361 msgid "Reopen an acquisitions basket"
50362 msgstr "Berriro ireki saski hau"
50363
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
50366 #, fuzzy, c-format
50367 msgid "Reopen basket"
50368 msgstr "Berriro ireki saski hau"
50369
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
50371 #, fuzzy, c-format
50372 msgid "Reopen basket group"
50373 msgstr "Itxi saski taldea"
50374
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
50376 #, fuzzy, c-format
50377 msgid "Reopen closed invoices "
50378 msgstr "Atzerapenen jakinarazpenak jasotzea:"
50379
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
50381 #, c-format
50382 msgid "Reopen it"
50383 msgstr "Reabrir "
50384
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
50386 #, fuzzy, c-format
50387 msgid "Reopen selected invoices"
50388 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
50389
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
50391 #, c-format
50392 msgid "Reopen: "
50393 msgstr "Berriro ireki"
50394
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
50396 #, c-format
50397 msgid "Rep.price"
50398 msgstr "Ordezte kostua"
50399
50400 #. SCRIPT
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50402 msgid "Repair"
50403 msgstr ""
50404
50405 #. A
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
50410 #, fuzzy
50411 msgid "Repeat this tag"
50412 msgstr "Errepikatu etiketa hau"
50413
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
50418 #, c-format
50419 msgid "Repeatable"
50420 msgstr "Errepikagarria"
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
50427 #, c-format
50428 msgid "Repeatable: "
50429 msgstr "Errepikagarria:"
50430
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50433 #, fuzzy, c-format
50434 msgid "Replace"
50435 msgstr "r- Ordezkapena"
50436
50437 #. SCRIPT
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50439 #, fuzzy
50440 msgid "Replace all"
50441 msgstr "Berritu guztia"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
50444 #, fuzzy, c-format
50445 msgid "Replace all patron attributes"
50446 msgstr "Atributos de socios "
50447
50448 #. %1$s:  END 
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
50450 #, fuzzy, c-format
50451 msgid "Replace existing covers %s "
50452 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
50453
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
50455 #, fuzzy, c-format
50456 msgid "Replace existing record with incoming record"
50457 msgstr "%s Ordeztu existitzen den erregistro bat hartzeko erregistro batekin"
50458
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
50460 #, fuzzy, c-format
50461 msgid "Replace existing search filter:"
50462 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
50465 #, fuzzy, c-format
50466 msgid "Replace only included patron attributes"
50467 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
50470 #, c-format
50471 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
50472 msgstr ""
50473
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
50476 #, c-format
50477 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50478 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
50479
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
50482 #, fuzzy, c-format
50483 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50484 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
50485
50486 #. SCRIPT
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50488 msgid "Replace the current record's contents"
50489 msgstr ""
50490
50491 #. SCRIPT
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50493 #, fuzzy
50494 msgid "Replace with"
50495 msgstr "Ordezte prezioa"
50496
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
50498 #, c-format
50499 msgid "Replacement cost: "
50500 msgstr "Costo de reposición: "
50501
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
50507 #, c-format
50508 msgid "Replacement price"
50509 msgstr "Ordezte prezioa"
50510
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
50513 #, c-format
50514 msgid "Replacement price:"
50515 msgstr "Ordezte prezioa:"
50516
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
50518 #, fuzzy, c-format
50519 msgid "Replacement price: "
50520 msgstr "Ordezte prezioa:"
50521
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
50523 #, fuzzy, c-format
50524 msgid "Replied"
50525 msgstr "gezurra esan du"
50526
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50529 #, c-format
50530 msgid "Reply-To: "
50531 msgstr ""
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50534 #, fuzzy, c-format
50535 msgid "ReplyToDefault"
50536 msgstr "Lehenetsia"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50540 #, fuzzy, c-format
50541 msgid "Report"
50542 msgstr "Txostena:"
50543
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50545 #, fuzzy, c-format
50546 msgid "Report "
50547 msgstr "Txostena:"
50548
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50550 #, fuzzy, c-format
50551 msgid "Report ID:"
50552 msgstr "Txostena:"
50553
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50555 #, fuzzy, c-format
50556 msgid "Report SQL:"
50557 msgstr "Txostena:"
50558
50559 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50560 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50561 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50562 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50563 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50564 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50566 #, c-format
50567 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50568 msgstr ""
50569
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50571 #, c-format
50572 msgid "Report group:"
50573 msgstr "Informe de grupo"
50574
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50581 #, c-format
50582 msgid "Report is public:"
50583 msgstr "Informe es público:"
50584
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50587 #, fuzzy, c-format
50588 msgid "Report mistake "
50589 msgstr "Txostenaren izena:"
50590
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50593 #, c-format
50594 msgid "Report name"
50595 msgstr "Txostenaren izena"
50596
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50598 #, c-format
50599 msgid "Report name:"
50600 msgstr "Txostenaren izena:"
50601
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50604 #, c-format
50605 msgid "Report name: "
50606 msgstr "Txostenaren izena:"
50607
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50612 #, fuzzy, c-format
50613 msgid "Report plugins"
50614 msgstr "Zerrenda ordenatua"
50615
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50617 #, c-format
50618 msgid "Report subgroup:"
50619 msgstr "Informe de subgrupo:"
50620
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50622 #, c-format
50623 msgid "Report:"
50624 msgstr "Txostena:"
50625
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50628 #, fuzzy, c-format
50629 msgid "Reported"
50630 msgstr "Txostena:"
50631
50632 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50634 #, c-format
50635 msgid "Reported on %s"
50636 msgstr "Noiz jakinarazi zen: %s"
50637
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50665 #, c-format
50666 msgid "Reports"
50667 msgstr "Txostenak"
50668
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50670 #, fuzzy, c-format
50671 msgid "Reports "
50672 msgstr "Txostenak"
50673
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50675 #, fuzzy, c-format
50676 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50677 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
50678
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50680 #, c-format
50681 msgid "Reports Dictionary"
50682 msgstr "Txostenen hiztegia"
50683
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50686 #, c-format
50687 msgid "Reports dictionary"
50688 msgstr "Txostenen hiztegia"
50689
50690 #. %1$s:  IF branch 
50691 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50692 #. %3$s:  END 
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50694 #, c-format
50695 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50696 msgstr "Informe sobre tipo de ítems %s en sede %s%s"
50697
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50699 #, fuzzy, c-format
50700 msgid "Reports tables"
50701 msgstr "Txostenaren izena"
50702
50703 #. For the first occurrence,
50704 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50707 #, fuzzy, c-format
50708 msgid "Request %s"
50709 msgstr "Eskatuta"
50710
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50712 #, fuzzy, c-format
50713 msgid "Request ID"
50714 msgstr "Eskatuta"
50715
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50717 #, fuzzy, c-format
50718 msgid "Request ID:"
50719 msgstr "Eskatuta"
50720
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50724 #, fuzzy, c-format
50725 msgid "Request article"
50726 msgstr "Eskatuta"
50727
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50729 #, fuzzy, c-format
50730 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50731 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50732
50733 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50735 #, fuzzy, c-format
50736 msgid "Request article from %s"
50737 msgstr "Mailegatze data noiz hasita"
50738
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50741 #, fuzzy, c-format
50742 msgid "Request details"
50743 msgstr "Detalles de adquisición"
50744
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50746 #, fuzzy, c-format
50747 msgid "Request log"
50748 msgstr "Eskatuta"
50749
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50751 #, fuzzy, c-format
50752 msgid "Request number:"
50753 msgstr "Informe-zenbakia:"
50754
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50756 #, c-format
50757 msgid "Request specific item type:"
50758 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
50759
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50761 #, fuzzy, c-format
50762 msgid "Request type"
50763 msgstr "Eskatuta"
50764
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50767 #, fuzzy, c-format
50768 msgid "Request type:"
50769 msgstr "Eskatuta"
50770
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50774 #, c-format
50775 msgid "Requested"
50776 msgstr "Eskatuta"
50777
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50781 #, fuzzy, c-format
50782 msgid "Requested article"
50783 msgstr "Eskatuta"
50784
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50788 #, fuzzy, c-format
50789 msgid "Requested by"
50790 msgstr "Eskatuta"
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50793 #, fuzzy, c-format
50794 msgid "Requested item type"
50795 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
50796
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50798 #, fuzzy, c-format
50799 msgid "Require strong password:"
50800 msgstr "Uneko pasahitza:"
50801
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50803 #, fuzzy, c-format
50804 msgid "Require valid email address:"
50805 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
50806
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50809 #, fuzzy, c-format
50810 msgid "Require.js JS module system"
50811 msgstr "Nahitaezko modulua falta da"
50812
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51072 #, c-format
51073 msgid "Required"
51074 msgstr "Eskatua"
51075
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
51077 #, c-format
51078 msgid "Required fields cannot be cleared"
51079 msgstr ""
51080
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
51082 #, fuzzy, c-format
51083 msgid "Required fields:"
51084 msgstr "Eskatua"
51085
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51087 #, c-format
51088 msgid "Required for staff login."
51089 msgstr "Obligatorio para acceder al sistema."
51090
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
51092 #, c-format
51093 msgid "Required match checks"
51094 msgstr "Chequeo de coincidencia requerido"
51095
51096 #. TH
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
51098 msgid "Required module missing"
51099 msgstr "Nahitaezko modulua falta da"
51100
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51102 #, fuzzy, c-format
51103 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
51104 msgstr "instalatu behar da jarraitu baino lehen."
51105
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51107 #, fuzzy, c-format
51108 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51109 msgstr "instalatu behar da jarraitu baino lehen."
51110
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
51113 #, c-format
51114 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51115 msgstr ""
51116
51117 #. I
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
51119 msgid "Requires override of hold policy"
51120 msgstr "Erreserba politikari jaramonik ez egitea eskatzen du"
51121
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
51124 #, fuzzy, c-format
51125 msgid "Research"
51126 msgstr "bilatu"
51127
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
51129 #, fuzzy, c-format
51130 msgid "Resend"
51131 msgstr "Berrezarri"
51132
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
51134 #, fuzzy, c-format
51135 msgid "Reserve"
51136 msgstr "Erreserbak"
51137
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
51139 #, c-format
51140 msgid "Reserve cancelled"
51141 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
51144 #, c-format
51145 msgid "Reserve found"
51146 msgstr "Erreserba aurkitu da"
51147
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
51149 #, c-format
51150 msgid "Reserves"
51151 msgstr "Erreserbak"
51152
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
51159 #, c-format
51160 msgid "Reset"
51161 msgstr "Berrezarri"
51162
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
51165 #, c-format
51166 msgid "Reset filter"
51167 msgstr "Reajustar filtro"
51168
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
51171 #, fuzzy, c-format
51172 msgid "Reset mappings"
51173 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
51174
51175 #. INPUT type=submit
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
51177 #, fuzzy
51178 msgid "Reset your token"
51179 msgstr "Zure erreserben laburpena"
51180
51181 #. SCRIPT
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51183 msgid "Resize"
51184 msgstr ""
51185
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
51188 #, fuzzy, c-format
51189 msgid "Resolution"
51190 msgstr "Legedia"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
51193 #, fuzzy, c-format
51194 msgid "Resolve"
51195 msgstr "Itzultzeak"
51196
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
51198 #, fuzzy, c-format
51199 msgid "Resolve "
51200 msgstr "Itzultzeak"
51201
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
51203 #, fuzzy, c-format
51204 msgid "Resolve claim "
51205 msgstr "Jasotako aleak"
51206
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
51208 #, c-format
51209 msgid "Resolve return claim"
51210 msgstr ""
51211
51212 #. For the first occurrence,
51213 #. SCRIPT
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
51216 msgid "Resolved by:"
51217 msgstr ""
51218
51219 #. SPAN
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
51226 #, fuzzy
51227 msgid "Resolved claims"
51228 msgstr "Jasotako aleak"
51229
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51231 #, fuzzy, c-format
51232 msgid "Resolved?"
51233 msgstr "Itzultzeak"
51234
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
51236 #, fuzzy, c-format
51237 msgid "Responses"
51238 msgstr "Adibide-erantzuna"
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
51241 #, fuzzy, c-format
51242 msgid "Responses enabled: "
51243 msgstr "Fakturak gaitu:"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
51248 #, fuzzy, c-format
51249 msgid "Restore"
51250 msgstr "zaharberrituta"
51251
51252 #. SCRIPT
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51254 msgid "Restore last draft"
51255 msgstr ""
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
51258 #, c-format
51259 msgid "Restrict"
51260 msgstr "Suspendido"
51261
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
51263 #, c-format
51264 msgid "Restrict access to: "
51265 msgstr "Erabiltzaile hauei murriztutako sarbidea:"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
51273 #, c-format
51274 msgid "Restricted"
51275 msgstr "Suspendido:"
51276
51277 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
51279 #, c-format
51280 msgid "Restricted since %s:"
51281 msgstr ""
51282
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
51284 #, fuzzy, c-format
51285 msgid "Restricted status of an item"
51286 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
51287
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
51289 #, c-format
51290 msgid "Restricted:"
51291 msgstr "Restringido:"
51292
51293 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
51295 #, fuzzy, c-format
51296 msgid "Restriction added by overdues process %s"
51297 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
51298
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
51300 #, fuzzy, c-format
51301 msgid "Restriction comment"
51302 msgstr "Izen ematea bete da!"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
51305 #, fuzzy, c-format
51306 msgid "Restriction comment:"
51307 msgstr "Izen ematea bete da!"
51308
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
51310 #, fuzzy, c-format
51311 msgid "Restriction expiration"
51312 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
51313
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
51315 #, fuzzy, c-format
51316 msgid "Restriction expiration:"
51317 msgstr "Murrizketa eralzioa"
51318
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
51320 #, c-format
51321 msgid "Restriction overridden temporarily"
51322 msgstr ""
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
51325 #, c-format
51326 msgid "Restriction overridden temporarily."
51327 msgstr ""
51328
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
51330 #, fuzzy, c-format
51331 msgid "Restriction reason"
51332 msgstr "%s Murrizketak"
51333
51334 #. SCRIPT
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
51336 #, fuzzy
51337 msgid "Restriction type code is already in use"
51338 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
51339
51340 #. SCRIPT
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
51342 #, fuzzy
51343 msgid "Restriction type label is already in use"
51344 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
51345
51346 #. For the first occurrence,
51347 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
51350 #, fuzzy, c-format
51351 msgid "Restrictions (%s)"
51352 msgstr "Deskribapena: %s"
51353
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
51356 #, c-format
51357 msgid "Result"
51358 msgstr "Emaitza"
51359
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
51391 #, c-format
51392 msgid "Results"
51393 msgstr "Emaitzak"
51394
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
51397 #, fuzzy, c-format
51398 msgid "Results "
51399 msgstr "Emaitzak"
51400
51401 #. %1$s:  from | html 
51402 #. %2$s:  to | html 
51403 #. %3$s:  IF ( total ) 
51404 #. %4$s:  total | html 
51405 #. %5$s:  END 
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51407 #, c-format
51408 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51409 msgstr "Emaitzak  %s(e)tik %s %s(e)ra, guztira %s%s"
51410
51411 #. %1$s:  from | html 
51412 #. %2$s:  to | html 
51413 #. %3$s:  total | html 
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51415 #, c-format
51416 msgid "Results %s to %s of %s"
51417 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
51418
51419 #. %1$s:  from | html 
51420 #. %2$s:  to | html 
51421 #. %3$s:  total | html 
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
51423 #, c-format
51424 msgid "Results %s to %s of %s "
51425 msgstr "Emaitzak %s %s(e)tik %s(e)ra"
51426
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
51428 #, fuzzy, c-format
51429 msgid "Results for authority records"
51430 msgstr "Exportar registros de autoridad"
51431
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
51434 #, fuzzy, c-format
51435 msgid "Results for tag "
51436 msgstr "&rsaquo; Resultados para etiqueta "
51437
51438 #. SCRIPT
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51440 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51441 msgstr ""
51442
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
51444 #, c-format
51445 msgid "Results per page :"
51446 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
51447
51448 #. %1$s:  results_per_page | html 
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
51450 #, fuzzy, c-format
51451 msgid "Results per page: %s "
51452 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
51455 #, c-format
51456 msgid "Resume"
51457 msgstr "Emaitzak"
51458
51459 #. INPUT type=submit
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
51462 msgid "Resume all suspended holds"
51463 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
51464
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
51467 #, fuzzy, c-format
51468 msgid "Retail price: "
51469 msgstr "Prezio zehaztugabea:"
51470
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
51472 #, c-format
51473 msgid "Retake photo"
51474 msgstr ""
51475
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
51477 #, fuzzy, c-format
51478 msgid "Retrieving renewals..."
51479 msgstr "Uneko berritzeak:"
51480
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
51482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
51483 #, fuzzy, c-format
51484 msgid "Return"
51485 msgstr "Itzultzeak"
51486
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
51489 #, fuzzy, c-format
51490 msgid "Return claims"
51491 msgstr "Itzultzeak"
51492
51493 #. OPTION
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
51496 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51497 msgstr ""
51498
51499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
51500 #, fuzzy, c-format
51501 msgid "Return claims:"
51502 msgstr "Política de devolución"
51503
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
51506 #, c-format
51507 msgid "Return date"
51508 msgstr "Itzultze data"
51509
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
51512 #, c-format
51513 msgid "Return policy"
51514 msgstr "Política de devolución"
51515
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
51518 #, c-format
51519 msgid "Return to batch item deletion"
51520 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
51521
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
51525 #, c-format
51526 msgid "Return to batch item modification"
51527 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
51528
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51530 #, fuzzy, c-format
51531 msgid "Return to circulation and fine rules"
51532 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
51533
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51535 #, fuzzy, c-format
51536 msgid "Return to frameworks"
51537 msgstr "Lan orri lehenetsia"
51538
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51540 #, fuzzy, c-format
51541 msgid "Return to holding library"
51542 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
51543
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51545 #, fuzzy, c-format
51546 msgid "Return to home library"
51547 msgstr "De la biblioteca de origen"
51548
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51550 #, c-format
51551 msgid "Return to patron detail"
51552 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
51553
51554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51555 #, fuzzy, c-format
51556 msgid "Return to previous page"
51557 msgstr "Itzuli orri nagusira"
51558
51559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51561 #, fuzzy, c-format
51562 msgid "Return to request"
51563 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
51564
51565 #. A
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51568 #, fuzzy
51569 msgid "Return to request details"
51570 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
51571
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51573 #, fuzzy, c-format
51574 msgid "Return to rota"
51575 msgstr "Regresar a herramientas"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51579 #, fuzzy, c-format
51580 msgid "Return to rotas"
51581 msgstr "Regresar a herramientas"
51582
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51589 #, c-format
51590 msgid "Return to rotating collections home"
51591 msgstr "Itzuli txandakako bildumen hasierako orrira"
51592
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51595 #, fuzzy, c-format
51596 msgid "Return to search"
51597 msgstr "Hasi bilaketa"
51598
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51600 #, c-format
51601 msgid "Return to sets management"
51602 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
51603
51604 #. %1$s:  batchid | html 
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51606 #, c-format
51607 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51608 msgstr ""
51609
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51611 #, fuzzy, c-format
51612 msgid "Return to the basket"
51613 msgstr "Itzuli orri nagusira"
51614
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51616 #, c-format
51617 msgid "Return to the basket without making a new order."
51618 msgstr "Itzuli saskira eskara berri bat egin gabe."
51619
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51621 #, fuzzy, c-format
51622 msgid "Return to the job list"
51623 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
51624
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51631 #, fuzzy, c-format
51632 msgid "Return to the record"
51633 msgstr "Itzuli automailegura"
51634
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51636 #, c-format
51637 msgid "Return to tools"
51638 msgstr "Regresar a herramientas"
51639
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51643 #, fuzzy, c-format
51644 msgid "Return to where you were"
51645 msgstr "Itzuli orri nagusira"
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51649 #, fuzzy, c-format
51650 msgid "Return-Path: "
51651 msgstr "Itzultze data"
51652
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51656 #, fuzzy, c-format
51657 msgid "Returned to patron: "
51658 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51661 #, fuzzy, c-format
51662 msgid "ReturnpathDefault"
51663 msgstr "Itzultze data"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51666 #, c-format
51667 msgid "Returns"
51668 msgstr "Itzultzeak"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51671 #, fuzzy, c-format
51672 msgid "Reversed"
51673 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
51674
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51676 #, fuzzy, c-format
51677 msgid "Revert In Processing status"
51678 msgstr "Revertir el estado de espera"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51681 #, fuzzy, c-format
51682 msgid "Revert hold transfer status"
51683 msgstr "Revertir el estado de espera"
51684
51685 #. SCRIPT
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51687 #, fuzzy
51688 msgid "Revert import MARC records"
51689 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51692 #, fuzzy, c-format
51693 msgid "Revert waiting"
51694 msgstr "Revertir el estado de espera"
51695
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51700 #, c-format
51701 msgid "Revert waiting status"
51702 msgstr "Revertir el estado de espera"
51703
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51708 #, fuzzy, c-format
51709 msgid "Reverted"
51710 msgstr "obertura"
51711
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51715 #, fuzzy, c-format
51716 msgid "Reverting"
51717 msgstr "Informeen aurkezpena"
51718
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51720 #, fuzzy, c-format
51721 msgid "Review pending modifications"
51722 msgstr "No hay modificaciones de socios pendientes."
51723
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51725 #, c-format
51726 msgid "Reviewer"
51727 msgstr "Kritikoa"
51728
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51730 #, fuzzy, c-format
51731 msgid "Reviewer:"
51732 msgstr "Kritikoa"
51733
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51736 #, c-format
51737 msgid "Reviews"
51738 msgstr "Iruzkinak"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51741 #, c-format
51742 msgid "Revoke"
51743 msgstr ""
51744
51745 #. SCRIPT
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51747 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51748 msgstr ""
51749
51750 #. SCRIPT
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51752 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51753 msgstr ""
51754
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51757 #, fuzzy, c-format
51758 msgid "Right"
51759 msgstr "Pisua"
51760
51761 #. SCRIPT
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51763 msgid "Right to left"
51764 msgstr ""
51765
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51767 #, c-format
51768 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51769 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51770
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51772 #, c-format
51773 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51774 msgstr ""
51775
51776 #. SCRIPT
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51778 msgid "Robots"
51779 msgstr ""
51780
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51782 #, c-format
51783 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51784 msgstr ""
51785
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51787 #, c-format
51788 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51789 msgstr ""
51790
51791 #. SCRIPT
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51793 msgid "Rollover at:"
51794 msgstr "Berriz hasi:"
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51797 #, c-format
51798 msgid "Rollover:"
51799 msgstr "Berriz hasi:"
51800
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51802 #, c-format
51803 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51804 msgstr "Română (Errumaniera)"
51805
51806 #. For the first occurrence,
51807 #. SCRIPT
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51810 msgid "Root directory for uploads not defined"
51811 msgstr ""
51812
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51814 #, c-format
51815 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51816 msgstr ""
51817
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51820 #, c-format
51821 msgid "Rota"
51822 msgstr ""
51823
51824 #. TEXTAREA name=description
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51826 #, fuzzy
51827 msgid "Rota description"
51828 msgstr "No hay descripciones "
51829
51830 #. INPUT type=text name=title
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51832 #, fuzzy
51833 msgid "Rota name"
51834 msgstr "Txostenaren izena"
51835
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51837 #, fuzzy, c-format
51838 msgid "Rota status"
51839 msgstr "Galduta egoera:"
51840
51841 #. SCRIPT
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51843 #, fuzzy
51844 msgid "Rotate clockwise"
51845 msgstr "Txandakako bildumak"
51846
51847 #. SCRIPT
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51849 msgid "Rotate counterclockwise"
51850 msgstr ""
51851
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51854 #, fuzzy, c-format
51855 msgid "Rotating collection"
51856 msgstr "Txandakako bildumak"
51857
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51865 #, c-format
51866 msgid "Rotating collections"
51867 msgstr "Txandakako bildumak"
51868
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51870 #, fuzzy, c-format
51871 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51872 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
51873
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51875 #, fuzzy, c-format
51876 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51877 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51880 #, c-format
51881 msgid "Routing"
51882 msgstr "Banabidea"
51883
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51885 #, fuzzy, c-format
51886 msgid "Routing "
51887 msgstr "Banabidea"
51888
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51890 #, c-format
51891 msgid "Routing list"
51892 msgstr "Banabide zerrenda"
51893
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51895 #, c-format
51896 msgid "Routing lists"
51897 msgstr "Lista de enrutamiento"
51898
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51900 #, fuzzy, c-format
51901 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51902 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
51903
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51905 #, c-format
51906 msgid "Routing:"
51907 msgstr "Banabidea:"
51908
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51916 #, c-format
51917 msgid "Row"
51918 msgstr "Errenkada"
51919
51920 #. SCRIPT
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51922 #, fuzzy
51923 msgid "Row group"
51924 msgstr "Informe de grupo"
51925
51926 #. SCRIPT
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51928 msgid "Row properties"
51929 msgstr ""
51930
51931 #. SCRIPT
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51933 #, fuzzy
51934 msgid "Row type"
51935 msgstr "Erregistro mota"
51936
51937 #. SCRIPT
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51939 msgid "Row {0}"
51940 msgstr ""
51941
51942 #. SCRIPT
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51944 #, fuzzy
51945 msgid "Rows"
51946 msgstr "Errenkada"
51947
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51949 #, c-format
51950 msgid "Rule"
51951 msgstr ""
51952
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51955 #, c-format
51956 msgid "Rule "
51957 msgstr ""
51958
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51960 #, fuzzy, c-format
51961 msgid "Rule operator"
51962 msgstr "Mercator zeiharra"
51963
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51965 #, fuzzy, c-format
51966 msgid "Rules"
51967 msgstr "Moduloak"
51968
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51970 #, fuzzy, c-format
51971 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51972 msgstr "Itemen moldaketa automatikoa adina bidez"
51973
51974 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51975 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51976 #. %3$s:  ELSE 
51977 #. %4$s:  END 
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51979 #, c-format
51980 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51981 msgstr "Atzerapenengatiko ekintzen arauak: %s%s%s liburutegi lehenetsia %s"
51982
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51986 #, c-format
51987 msgid "Run"
51988 msgstr "Exekutatu"
51989
51990 #. BUTTON
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51993 #, fuzzy
51994 msgid "Run and edit macros"
51995 msgstr "Gorde eta editatu elementuak"
51996
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51998 #, fuzzy, c-format
51999 msgid "Run macro"
52000 msgstr "Ejecutar informe"
52001
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52004 #, c-format
52005 msgid "Run report"
52006 msgstr "Ejecutar informe"
52007
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
52009 #, fuzzy, c-format
52010 msgid "Run report "
52011 msgstr "Ejecutar informe"
52012
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52014 #, c-format
52015 msgid "Run reports"
52016 msgstr "Ejecutar informes"
52017
52018 #. INPUT type=submit
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
52020 msgid "Run the report"
52021 msgstr "Exekutatu txostena"
52022
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
52024 #, c-format
52025 msgid "Run tool"
52026 msgstr "Eejecutar la herramienta"
52027
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
52030 #, fuzzy, c-format
52031 msgid "Running"
52032 msgstr "Iraupen denbora"
52033
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
52035 #, fuzzy, c-format
52036 msgid "Runtime parameter options"
52037 msgstr "Idatzi txostenaren parametroak %s:"
52038
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
52041 #, fuzzy, c-format
52042 msgid "SAN"
52043 msgstr "AND"
52044
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
52046 #, c-format
52047 msgid "SAN-Ouest Provence"
52048 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52049
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
52051 #, c-format
52052 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52053 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
52054
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
52056 #, fuzzy, c-format
52057 msgid "SAN: "
52058 msgstr "EAN: "
52059
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
52061 #, c-format
52062 msgid "SBN"
52063 msgstr "SBN"
52064
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
52068 #, fuzzy, c-format
52069 msgid "SI Centimeters"
52070 msgstr "Zentimetroak"
52071
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
52075 #, fuzzy, c-format
52076 msgid "SI Millimeters"
52077 msgstr "Miller"
52078
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
52080 #, c-format
52081 msgid "SIL OFL 1.1"
52082 msgstr ""
52083
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
52085 #, c-format
52086 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52087 msgstr ""
52088
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
52090 #, fuzzy, c-format
52091 msgid "SIP"
52092 msgstr "IP"
52093
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
52095 #, fuzzy, c-format
52096 msgid "SIP media type: "
52097 msgstr "Euskarri mota:"
52098
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
52103 #, c-format
52104 msgid "SMS"
52105 msgstr "SMS"
52106
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
52109 #, fuzzy, c-format
52110 msgid "SMS alert number"
52111 msgstr "SMS-zenbakia:"
52112
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
52117 #, fuzzy, c-format
52118 msgid "SMS cellular providers"
52119 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
52120
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52122 #, fuzzy, c-format
52123 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52124 msgstr "Audio alertak"
52125
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
52128 #, c-format
52129 msgid "SMS number:"
52130 msgstr "SMS-zenbakia:"
52131
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
52133 #, fuzzy, c-format
52134 msgid "SMS provider"
52135 msgstr "SMS hornitzailea:"
52136
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
52139 #, c-format
52140 msgid "SMS provider:"
52141 msgstr "SMS hornitzailea:"
52142
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
52144 #, fuzzy, c-format
52145 msgid "SMTP server"
52146 msgstr "Zerbitzaria"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
52150 #, fuzzy, c-format
52151 msgid "SMTP server: "
52152 msgstr "Zerbitzaria"
52153
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
52159 #, fuzzy, c-format
52160 msgid "SMTP servers"
52161 msgstr "Zerbitzaria"
52162
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
52164 #, fuzzy, c-format
52165 msgid "SQL"
52166 msgstr "SQL:"
52167
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
52170 #, c-format
52171 msgid "SQL:"
52172 msgstr "SQL:"
52173
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52175 #, fuzzy, c-format
52176 msgid "SQL: "
52177 msgstr "SQL:"
52178
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
52180 #, c-format
52181 msgid "SRU"
52182 msgstr ""
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
52185 #, fuzzy, c-format
52186 msgid "SRU Search fields mapping: "
52187 msgstr "Bilatu eremuak:"
52188
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52190 #, fuzzy, c-format
52191 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
52192 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
52193
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52195 #, fuzzy, c-format
52196 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
52197 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
52198
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
52200 #, c-format
52201 msgid "SRW-DC"
52202 msgstr "SRW-DC"
52203
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
52212 #, fuzzy, c-format
52213 msgid "SSL"
52214 msgstr "SMS"
52215
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
52218 #, fuzzy, c-format
52219 msgid "SSL: "
52220 msgstr "SQL:"
52221
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
52223 #, fuzzy, c-format
52224 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52225 msgstr "Adibidea 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52226
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
52234 #, c-format
52235 msgid "STARTTLS"
52236 msgstr ""
52237
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
52239 #, c-format
52240 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52241 msgstr ""
52242
52243 #. For the first occurrence,
52244 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
52247 #, fuzzy, c-format
52248 msgid "Sale %s "
52249 msgstr "Serie: %s "
52250
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
52252 #, fuzzy, c-format
52253 msgid "Salutation"
52254 msgstr "%s Agurra:"
52255
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
52258 #, fuzzy, c-format
52259 msgid "Same week day"
52260 msgstr "Aste erdikakoa"
52261
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
52263 #, c-format
52264 msgid "Satisfied "
52265 msgstr "Ordainduta"
52266
52267 #. For the first occurrence,
52268 #. SCRIPT
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52276 #, c-format
52277 msgid "Saturday"
52278 msgstr "Larunbata"
52279
52280 #. SCRIPT
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
52282 msgid "Saturdays"
52283 msgstr "Larunbatak"
52284
52285 #. INPUT type=submit
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52392 #, c-format
52393 msgid "Save"
52394 msgstr "Gorde"
52395
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
52398 #, c-format
52399 msgid "Save "
52400 msgstr "Gorde"
52401
52402 #. SCRIPT
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52404 msgid "Save (if save plugin activated)"
52405 msgstr ""
52406
52407 #. For the first occurrence,
52408 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
52411 #, c-format
52412 msgid "Save all %s preferences"
52413 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
52414
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
52418 #, c-format
52419 msgid "Save and continue editing"
52420 msgstr "Guardar y continuar editando"
52421
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
52423 #, c-format
52424 msgid "Save and edit items"
52425 msgstr "Gorde eta editatu elementuak"
52426
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
52428 #, fuzzy, c-format
52429 msgid "Save and pay"
52430 msgstr "Guardar de todos modos"
52431
52432 #. INPUT type=submit name=ok
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
52434 msgid "Save and preview routing slip"
52435 msgstr "Gorde eta aurreikusi banabide egiaztagiria"
52436
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
52438 #, c-format
52439 msgid "Save and view record"
52440 msgstr "Gorde eta ikusi erregistroa"
52441
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
52444 #, c-format
52445 msgid "Save anyway"
52446 msgstr "Guardar de todos modos"
52447
52448 #. SCRIPT
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52450 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52451 msgstr ""
52452
52453 #. SCRIPT
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52455 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52456 msgstr ""
52457
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
52459 #, fuzzy, c-format
52460 msgid "Save as new pattern"
52461 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
52462
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
52464 #, fuzzy, c-format
52465 msgid "Save as new search filter:"
52466 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
52467
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
52469 #, fuzzy, c-format
52470 msgid "Save as new template"
52471 msgstr "Txantiloi berria sortu"
52472
52473 #. INPUT type=button name=save_as_template
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
52475 #, fuzzy
52476 msgid "Save as template"
52477 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
52478
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
52488 #, c-format
52489 msgid "Save changes"
52490 msgstr "Gorde aldaketak"
52491
52492 #. INPUT type=submit
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
52495 #, c-format
52496 msgid "Save configuration"
52497 msgstr "Salvar configuración"
52498
52499 #. BUTTON
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
52501 #, fuzzy
52502 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52503 msgstr "Erregistroa gorde: "
52504
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
52507 #, fuzzy, c-format
52508 msgid "Save description"
52509 msgstr "Gorde harpidetza"
52510
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
52512 #, fuzzy, c-format
52513 msgid "Save filter"
52514 msgstr "CSV profilak"
52515
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
52518 #, fuzzy, c-format
52519 msgid "Save profile"
52520 msgstr "CSV profilak"
52521
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
52523 #, c-format
52524 msgid "Save quotes"
52525 msgstr "Salvar comillas"
52526
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
52528 #, fuzzy, c-format
52529 msgid "Save record"
52530 msgstr "Erregistroa gorde: "
52531
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
52533 #, fuzzy, c-format
52534 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52535 msgstr "a- Copia de trabajo"
52536
52537 #. INPUT type=submit name=submit
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52540 #, fuzzy
52541 msgid "Save report"
52542 msgstr "Gordetako txostenak"
52543
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52546 #, fuzzy, c-format
52547 msgid "Save search as filter"
52548 msgstr "Bilatu iragazkiak"
52549
52550 #. INPUT type=submit
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52552 #, fuzzy
52553 msgid "Save shortcuts"
52554 msgstr "Laster-teklak"
52555
52556 #. INPUT type=submit
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52558 msgid "Save subscription"
52559 msgstr "Gorde harpidetza"
52560
52561 #. INPUT type=submit
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52563 msgid "Save subscription history"
52564 msgstr "Gorde harpidetza historia"
52565
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52567 #, fuzzy, c-format
52568 msgid "Save template"
52569 msgstr "Etiketa txantiloiak"
52570
52571 #. SCRIPT
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52573 #, fuzzy
52574 msgid "Save to catalog"
52575 msgstr "Bilatu katalogoan"
52576
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52579 #, fuzzy, c-format
52580 msgid "Save value to MARC record"
52581 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
52582
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52584 #, c-format
52585 msgid "Save your custom report"
52586 msgstr "Guardar su informe personalizado"
52587
52588 #. %1$s:  query_desc | html 
52589 #. %2$s:  limit_desc | html 
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52591 #, c-format
52592 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52593 msgstr ""
52594
52595 #. For the first occurrence,
52596 #. SCRIPT
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52600 #, fuzzy
52601 msgid "Saved"
52602 msgstr "Gorde"
52603
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52605 #, fuzzy, c-format
52606 msgid "Saved check-in date: "
52607 msgstr "Itema berritu"
52608
52609 #. For the first occurrence,
52610 #. SCRIPT
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52614 #, fuzzy
52615 msgid "Saved filter: "
52616 msgstr "CSV profilak"
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52619 #, c-format
52620 msgid "Saved report results"
52621 msgstr "Gordetako txosten emaitzak"
52622
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52628 #, c-format
52629 msgid "Saved reports"
52630 msgstr "Gordetako txostenak"
52631
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52633 #, fuzzy, c-format
52634 msgid "Saved reports - SQL"
52635 msgstr "Gordetako txostenak"
52636
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52638 #, c-format
52639 msgid "Saved results"
52640 msgstr "Gordetako emaitzak"
52641
52642 #. For the first occurrence,
52643 #. SCRIPT
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52646 msgid "Saving..."
52647 msgstr "Gordetzen..."
52648
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52650 #, c-format
52651 msgid "Scale height (relative to card): "
52652 msgstr ""
52653
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52655 #, c-format
52656 msgid "Scale width (relative to card): "
52657 msgstr ""
52658
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52660 #, fuzzy, c-format
52661 msgid "Scan"
52662 msgstr "Digitalizatu "
52663
52664 #. INPUT type=text name=barcode
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52666 #, fuzzy
52667 msgid "Scan a barcode to check in"
52668 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
52669
52670 #. INPUT type=text name=barcode
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52672 #, fuzzy
52673 msgid "Scan a barcode to renew"
52674 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
52675
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52677 #, fuzzy, c-format
52678 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52679 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
52680
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52682 #, c-format
52683 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52684 msgstr ""
52685
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52687 #, fuzzy, c-format
52688 msgid "Scan index"
52689 msgstr "Eskaneatu indizea:"
52690
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52692 #, c-format
52693 msgid "Scan index:"
52694 msgstr "Eskaneatu indizea:"
52695
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52697 #, fuzzy, c-format
52698 msgid "Scan indexes:"
52699 msgstr "Eskaneatu indizea:"
52700
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52703 #, c-format
52704 msgid "Schedule"
52705 msgstr "Antolatu"
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52708 #, fuzzy, c-format
52709 msgid "Schedule "
52710 msgstr "Antolatu"
52711
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52714 #, fuzzy, c-format
52715 msgid "Schedule pickup"
52716 msgstr "Antolatu"
52717
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52719 #, c-format
52720 msgid "Schedule tasks to run"
52721 msgstr "Antolatu atazak exekutatzeko"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52724 #, fuzzy, c-format
52725 msgid "Schedule tasks to run "
52726 msgstr "Antolatu atazak exekutatzeko"
52727
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52729 #, fuzzy, c-format
52730 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52731 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
52732
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52734 #, fuzzy, c-format
52735 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52736 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
52737
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52739 #, fuzzy, c-format
52740 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52741 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
52742
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52744 #, fuzzy, c-format
52745 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52746 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
52747
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52749 #, fuzzy, c-format
52750 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52751 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu %s baino lehen. "
52752
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52755 #, fuzzy, c-format
52756 msgid "School"
52757 msgstr "Eskolaurrea"
52758
52759 #. SCRIPT
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52761 msgid "Scope"
52762 msgstr ""
52763
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52767 #, c-format
52768 msgid "Score: "
52769 msgstr "Puntuazioa:"
52770
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52772 #, fuzzy, c-format
52773 msgid "Screen"
52774 msgstr "monitorizatua"
52775
52776 #. INPUT type=submit
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52817 #, c-format
52818 msgid "Search"
52819 msgstr "Bilatu"
52820
52821 #. INPUT type=text
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52824 #, fuzzy
52825 msgid "Search %s"
52826 msgstr "Bilatu "
52827
52828 #. INPUT type=text
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52831 msgid "Search ISSN"
52832 msgstr "Buscar ISSN"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52836 #, c-format
52837 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52838 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
52839
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52841 #, fuzzy, c-format
52842 msgid "Search a patron"
52843 msgstr "Bilatu bazkideak"
52844
52845 #. A
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52847 #, fuzzy, c-format
52848 msgid "Search agreements"
52849 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52853 #, c-format
52854 msgid "Search all headings"
52855 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
52856
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52858 #, fuzzy, c-format
52859 msgid "Search all headings: "
52860 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
52861
52862 #. INPUT type=text name=value
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52864 #, fuzzy
52865 msgid "Search any authority field"
52866 msgstr "Idatzi edozein autoritate eremu:"
52867
52868 #. INPUT type=text name=value
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52870 #, fuzzy
52871 msgid "Search any heading"
52872 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
52873
52874 #. INPUT type=text name=searchfield
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52876 msgid "Search by contract name or/and description:"
52877 msgstr "Buscar por nombre del contrato y/o descripción:"
52878
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52880 #, fuzzy, c-format
52881 msgid "Search by keyword:"
52882 msgstr "Idatzi bilaketarako gako hitzak:"
52883
52884 #. INPUT type=text name=description
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52886 #, fuzzy
52887 msgid "Search by patron category name"
52888 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
52889
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52891 #, fuzzy, c-format
52892 msgid "Search call number:"
52893 msgstr "Buscar signatura "
52894
52895 #. INPUT type=text
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52897 msgid "Search callnumber"
52898 msgstr "Buscar signatura "
52899
52900 #. A
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52919 #, fuzzy, c-format
52920 msgid "Search catalog"
52921 msgstr "Bilatu katalogoan"
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52924 #, fuzzy, c-format
52925 msgid "Search category"
52926 msgstr "Bilaketa-historiala"
52927
52928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52929 #, fuzzy, c-format
52930 msgid "Search category: "
52931 msgstr "Mostrar categoría: "
52932
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52935 #, c-format
52936 msgid "Search cities"
52937 msgstr "Bilatu hiriak"
52938
52939 #. INPUT type=text
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52941 #, fuzzy
52942 msgid "Search claim count"
52943 msgstr "Contador de reclamos"
52944
52945 #. INPUT type=text
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52947 #, fuzzy
52948 msgid "Search claim date"
52949 msgstr "Bilatu hiriak"
52950
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52953 #, c-format
52954 msgid "Search contracts"
52955 msgstr "Bilatu kontratuak"
52956
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52959 #, c-format
52960 msgid "Search currencies"
52961 msgstr "Bilatu monetak"
52962
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52966 #, fuzzy, c-format
52967 msgid "Search desks"
52968 msgstr "Bilatu eskaerak:"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52971 #, fuzzy, c-format
52972 msgid "Search engine"
52973 msgstr "Bilatu indizean:"
52974
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52979 #, fuzzy, c-format
52980 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52981 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52984 #, fuzzy, c-format
52985 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52986 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
52987
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52989 #, fuzzy, c-format
52990 msgid "Search entire MARC record"
52991 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
52992
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52995 #, fuzzy, c-format
52996 msgid "Search entire record"
52997 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
53000 #, fuzzy, c-format
53001 msgid "Search entire record: "
53002 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
53003
53004 #. INPUT type=text name=searchfield
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
53006 #, fuzzy
53007 msgid "Search existing notices"
53008 msgstr "Bilatu existitzen dire jakinarazpenak:"
53009
53010 #. INPUT type=text
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53012 msgid "Search expiration date"
53013 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
53014
53015 #. SCRIPT
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53017 #, fuzzy
53018 msgid "Search expired, please try again"
53019 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
53020
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53023 #, fuzzy, c-format
53024 msgid "Search field"
53025 msgstr "Bilatu eremuak:"
53026
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
53029 #, fuzzy, c-format
53030 msgid "Search field:"
53031 msgstr "Bilatu eremuak:"
53032
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
53038 #, c-format
53039 msgid "Search filters"
53040 msgstr "Bilatu iragazkiak"
53041
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
53043 #, fuzzy, c-format
53044 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53045 msgstr "Audio alertak"
53046
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
53048 #, c-format
53049 msgid "Search for "
53050 msgstr "Bilatu"
53051
53052 #. %1$s:  query_desc | html 
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
53054 #, fuzzy, c-format
53055 msgid "Search for '%s'"
53056 msgstr "Bilatu"
53057
53058 #. %1$s:  query_desc | html 
53059 #. %2$s:  limit_desc | html 
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
53061 #, fuzzy, c-format
53062 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
53063 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
53064
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
53066 #, c-format
53067 msgid "Search for a vendor"
53068 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53069
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53071 #, fuzzy, c-format
53072 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53073 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53074
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53076 #, fuzzy, c-format
53077 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53078 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53079
53080 #. A
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
53082 #, fuzzy
53083 msgid "Search for another patron"
53084 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
53085
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
53087 #, c-format
53088 msgid "Search for another record"
53089 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
53090
53091 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53092 #. %2$s:  batch_id | html 
53093 #. %3$s:  END 
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53095 #, c-format
53096 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53097 msgstr "Bilatu elementuak %s sortara gehitzeko %s %s "
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
53100 #, fuzzy, c-format
53101 msgid "Search for new owner: "
53102 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53103
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53105 #, fuzzy, c-format
53106 msgid "Search for patron"
53107 msgstr "Bilatu bazkideak"
53108
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
53110 #, fuzzy, c-format
53111 msgid "Search for patrons"
53112 msgstr "Bilatu bazkideak"
53113
53114 #. INPUT type=text name=plugin-search
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
53116 #, fuzzy
53117 msgid "Search for plugins"
53118 msgstr "Bilatu"
53119
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
53121 #, fuzzy, c-format
53122 msgid "Search for record"
53123 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
53124
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
53126 #, c-format
53127 msgid "Search for tag:"
53128 msgstr "Bilatu etiketa:"
53129
53130 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
53132 #, fuzzy, c-format
53133 msgid "Search for vendor %s"
53134 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53135
53136 #. %1$s:  supplier | html 
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
53138 #, fuzzy, c-format
53139 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53140 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53141
53142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53143 #, fuzzy, c-format
53144 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53145 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
53146
53147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
53150 #, c-format
53151 msgid "Search funds"
53152 msgstr "Buscar fondos"
53153
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
53158 #, c-format
53159 msgid "Search history"
53160 msgstr "Bilaketa-historiala"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53163 #, fuzzy, c-format
53164 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53165 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
53168 #, c-format
53169 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53170 msgstr "Bilatu egutegian jai eguna izatea nahi duzun eguna"
53171
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
53173 #, fuzzy, c-format
53174 msgid "Search index"
53175 msgstr "Bilatu indizean:"
53176
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
53180 #, c-format
53181 msgid "Search index: "
53182 msgstr "Bilatu indizean:"
53183
53184 #. INPUT type=text
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
53186 #, fuzzy
53187 msgid "Search issue number"
53188 msgstr "Mantendu irteera eguna"
53189
53190 #. INPUT type=text
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
53193 msgid "Search library"
53194 msgstr "Seleccionar Biblioteca "
53195
53196 #. A
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
53198 #, fuzzy, c-format
53199 msgid "Search licenses"
53200 msgstr "Buscar avisos"
53201
53202 #. INPUT type=text
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
53204 #, fuzzy
53205 msgid "Search location"
53206 msgstr "Buscar opciones"
53207
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
53211 #, c-format
53212 msgid "Search main heading"
53213 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
53218 #, fuzzy, c-format
53219 msgid "Search main heading ($a only)"
53220 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
53221
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
53223 #, fuzzy, c-format
53224 msgid "Search main heading ($a only): "
53225 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
53226
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
53228 #, fuzzy, c-format
53229 msgid "Search main heading: "
53230 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
53231
53232 #. INPUT type=text
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
53234 msgid "Search notes"
53235 msgstr "Buscar avisos "
53236
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
53239 #, c-format
53240 msgid "Search notices"
53241 msgstr "Buscar avisos"
53242
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53244 #, c-format
53245 msgid "Search on"
53246 msgstr "Bilatu hemen"
53247
53248 #. I
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
53250 #, fuzzy
53251 msgid "Search on %s"
53252 msgstr "Bilatu hemen "
53253
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53255 #, fuzzy, c-format
53256 msgid "Search on Mana"
53257 msgstr "Bilatu hemen "
53258
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
53260 #, c-format
53261 msgid "Search options"
53262 msgstr "Buscar opciones"
53263
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
53267 #, fuzzy, c-format
53268 msgid "Search orders"
53269 msgstr "Bilatu eskaerak:"
53270
53271 #. A
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
53273 #, fuzzy, c-format
53274 msgid "Search packages"
53275 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
53276
53277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
53278 #, fuzzy, c-format
53279 msgid "Search partners"
53280 msgstr "Bilatu bazkideak"
53281
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53284 #, c-format
53285 msgid "Search patron categories"
53286 msgstr "Buscar categorías de socios"
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53296 #, c-format
53297 msgid "Search patrons"
53298 msgstr "Bilatu bazkideak"
53299
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
53303 #, fuzzy, c-format
53304 msgid "Search patrons or clubs"
53305 msgstr "Bilatu bazkideak"
53306
53307 #. INPUT type=text
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
53309 #, fuzzy
53310 msgid "Search publication date"
53311 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
53312
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
53314 #, fuzzy, c-format
53315 msgid "Search reports by keyword: "
53316 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
53328 #, c-format
53329 msgid "Search results"
53330 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53333 #, fuzzy, c-format
53334 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
53335 msgstr "Koha &rsaquo; Barra kodeak eta etiketak &rsaquo; Bilaketa emaitzak"
53336
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53338 #, fuzzy, c-format
53339 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53340 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
53341
53342 #. %1$s:  from | html 
53343 #. %2$s:  to | html 
53344 #. %3$s:  total | html 
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53346 #, c-format
53347 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53348 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
53349
53350 #. NAV
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
53353 #, fuzzy
53354 msgid "Search results navigation"
53355 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
53356
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
53358 #, fuzzy, c-format
53359 msgid "Search selected partners"
53360 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
53361
53362 #. INPUT type=text
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
53364 #, fuzzy
53365 msgid "Search since"
53366 msgstr "Bilatu indizean:"
53367
53368 #. INPUT type=text
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
53370 #, fuzzy
53371 msgid "Search status"
53372 msgstr "Bilatu kontratuak"
53373
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
53375 #, c-format
53376 msgid "Search string matches: "
53377 msgstr "Bilatu kateen bat etortzeak: "
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
53382 #, c-format
53383 msgid "Search subscriptions"
53384 msgstr "Bilatu harpidetzak"
53385
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
53387 #, c-format
53388 msgid "Search subscriptions:"
53389 msgstr "Bilatu harpidetzak:"
53390
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
53393 #, c-format
53394 msgid "Search suggestions"
53395 msgstr "Bilatu iradokizunak"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
53399 #, c-format
53400 msgid "Search system preferences"
53401 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
53402
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53406 #, fuzzy, c-format
53407 msgid "Search targets"
53408 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
53409
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
53411 #, fuzzy, c-format
53412 msgid "Search term: "
53413 msgstr "Buscar tipo:"
53414
53415 #. INPUT type=text name=q
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
53417 #, fuzzy
53418 msgid "Search the catalog and the reservoir"
53419 msgstr "Bilatu katalogoan eta biltegian:"
53420
53421 #. INPUT type=text
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
53424 msgid "Search title"
53425 msgstr "Buscar título"
53426
53427 #. A
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
53429 #, fuzzy, c-format
53430 msgid "Search titles"
53431 msgstr "Buscar título"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
53434 #, c-format
53435 msgid "Search to hold"
53436 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53439 #, fuzzy, c-format
53440 msgid "Search to hold "
53441 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
53444 #, fuzzy, c-format
53445 msgid "Search type"
53446 msgstr "Buscar tipo:"
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
53449 #, c-format
53450 msgid "Search type:"
53451 msgstr "Buscar tipo:"
53452
53453 #. SCRIPT
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53455 #, fuzzy
53456 msgid "Search unavailable"
53457 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
53458
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
53460 #, fuzzy, c-format
53461 msgid "Search uploads by category"
53462 msgstr "Buscar categorías de socios"
53463
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
53465 #, c-format
53466 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53467 msgstr ""
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
53470 #, fuzzy, c-format
53471 msgid "Search using filter"
53472 msgstr "Bilatu iragazkiak"
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53475 #, c-format
53476 msgid "Search value: "
53477 msgstr "Bilatu balioa:"
53478
53479 #. INPUT type=text
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
53481 #, fuzzy
53482 msgid "Search vendor"
53483 msgstr "Bilatu hornitzaileak:"
53484
53485 #. INPUT type=text name=supplier
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53487 #, fuzzy
53488 msgid "Search vendors"
53489 msgstr "Bilatu hornitzaileak:"
53490
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
53492 #, c-format
53493 msgid "Search was: "
53494 msgstr "Bilaketa zen: "
53495
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
53497 #, c-format
53498 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53499 msgstr ""
53500
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
53502 #, fuzzy, c-format
53503 msgid "Search within results"
53504 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53507 #, c-format
53508 msgid "Search:"
53509 msgstr "Bilatu:"
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
53514 #, fuzzy, c-format
53515 msgid "Searchable"
53516 msgstr "Bilagarria:"
53517
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
53520 #, c-format
53521 msgid "Searchable: "
53522 msgstr "Bilagarria:"
53523
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
53525 #, fuzzy, c-format
53526 msgid "Searched by default."
53527 msgstr "Izkutuan lehenetsita"
53528
53529 #. A
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53532 #, c-format
53533 msgid "Searching"
53534 msgstr "Bilatzea"
53535
53536 #. For the first occurrence,
53537 #. %1$s:  city_name_filter | html 
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
53540 #, fuzzy, c-format
53541 msgid "Searching: %s"
53542 msgstr "Bilatzea"
53543
53544 #. SCRIPT
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53546 msgid "Season"
53547 msgstr "Urtaroa"
53548
53549 #. SCRIPT
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
53551 msgid "Second"
53552 msgstr "Bigarrena"
53553
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
53555 #, fuzzy, c-format
53556 msgid "Second indicator default value: "
53557 msgstr "Balio lehenetsiak"
53558
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53564 #, fuzzy, c-format
53565 msgid "Secondary email"
53566 msgstr "Email secundario: "
53567
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53569 #, fuzzy, c-format
53570 msgid "Secondary email:"
53571 msgstr "Email secundario: "
53572
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53575 #, c-format
53576 msgid "Secondary email: "
53577 msgstr "Email secundario: "
53578
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53584 #, fuzzy, c-format
53585 msgid "Secondary phone"
53586 msgstr "Bigarren telefonoa: "
53587
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53589 #, fuzzy, c-format
53590 msgid "Secondary phone:"
53591 msgstr "Bigarren telefonoa: "
53592
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53595 #, c-format
53596 msgid "Secondary phone: "
53597 msgstr "Bigarren telefonoa: "
53598
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53602 #, c-format
53603 msgid "Seconds (default)"
53604 msgstr "Segunduak (lehenetsia)"
53605
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53607 #, fuzzy, c-format
53608 msgid "Secret: "
53609 msgstr "Taldea: "
53610
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53613 #, c-format
53614 msgid "Section"
53615 msgstr "Saila"
53616
53617 #. For the first occurrence,
53618 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53621 #, fuzzy, c-format
53622 msgid "Section %s"
53623 msgstr "Saila"
53624
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53626 #, c-format
53627 msgid "Section:"
53628 msgstr "Atala:"
53629
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53631 #, fuzzy, c-format
53632 msgid "See "
53633 msgstr "Serie: %s "
53634
53635 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53637 #, fuzzy, c-format
53638 msgid "See %s"
53639 msgstr "Serie: %s "
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53642 #, fuzzy, c-format
53643 msgid "See all charges."
53644 msgstr "Alokatze kostua"
53645
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53647 #, fuzzy, c-format
53648 msgid "See also:"
53649 msgstr "ikus gainera:"
53650
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53652 #, c-format
53653 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53654 msgstr "Ikusi erregistro honi erantsitako hapidetza guztiak"
53655
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53657 #, c-format
53658 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53659 msgstr ""
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53662 #, fuzzy, c-format
53663 msgid "See highlighted items below"
53664 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
53665
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53667 #, c-format
53668 msgid "See online help for advanced options"
53669 msgstr "Ikusi online laguntza aukera aurreratuentzat"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53672 #, fuzzy, c-format
53673 msgid "See your public page: "
53674 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
53675
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53679 #, c-format
53680 msgid "Seen"
53681 msgstr "Ikusita"
53682
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53684 #, fuzzy, c-format
53685 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53686 msgstr "Londres, Erresuma Batua"
53687
53688 #. INPUT type=submit
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53699 #, c-format
53700 msgid "Select"
53701 msgstr "Aukeratu"
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53704 #, fuzzy, c-format
53705 msgid "Select "
53706 msgstr "Aukeratu"
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53709 #, fuzzy, c-format
53710 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53711 msgstr "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
53712
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53714 #, fuzzy, c-format
53715 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53716 msgstr "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
53717
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53719 #, fuzzy, c-format
53720 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53721 msgstr "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53724 #, fuzzy, c-format
53725 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53726 msgstr "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
53727
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53729 #, fuzzy, c-format
53730 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53731 msgstr "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
53732
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53734 #, fuzzy, c-format
53735 msgid "Select CSV profile:"
53736 msgstr "CSV profilak"
53737
53738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53739 #, fuzzy, c-format
53740 msgid "Select MARC framework:"
53741 msgstr "MARC lan orriak"
53742
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53744 #, c-format
53745 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53746 msgstr "Aukeratu inportazioaren biltegian prestatuko den MARC fitxategi bat. Analizatu egingo da, eta erregistro baliodun bakoitza prestatu egingo da beranduago katalogora inportatzeko."
53747
53748 #. SCRIPT
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53750 #, fuzzy
53751 msgid "Select a backend first"
53752 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53753
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53755 #, c-format
53756 msgid "Select a budget"
53757 msgstr "Seleccione un presupuesto"
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53760 #, fuzzy, c-format
53761 msgid "Select a built-in sound: "
53762 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
53763
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53765 #, c-format
53766 msgid "Select a category type"
53767 msgstr "Seleccionar un tipo de categoría"
53768
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53770 #, fuzzy, c-format
53771 msgid "Select a chooser"
53772 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53773
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53775 #, fuzzy, c-format
53776 msgid "Select a collection:"
53777 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
53778
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53780 #, fuzzy, c-format
53781 msgid "Select a day"
53782 msgstr "Seleccionar día: "
53783
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53785 #, fuzzy, c-format
53786 msgid "Select a deliverer"
53787 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
53788
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53790 #, fuzzy, c-format
53791 msgid "Select a department"
53792 msgstr "Seleccione un presupuesto"
53793
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53795 #, fuzzy, c-format
53796 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53797 msgstr "Inportatu bazkideen taulara"
53798
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53800 #, fuzzy, c-format
53801 msgid "Select a frequency"
53802 msgstr "Seleccione un presupuesto"
53803
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53806 #, fuzzy, c-format
53807 msgid "Select a fund"
53808 msgstr "Seleccione un presupuesto"
53809
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53811 #, c-format
53812 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53813 msgstr ""
53814
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53817 #, c-format
53818 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53819 msgstr ""
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53822 #, fuzzy, c-format
53823 msgid "Select a language: "
53824 msgstr "Seleccione un presupuesto"
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53827 #, fuzzy, c-format
53828 msgid "Select a layout for back side: "
53829 msgstr "Aukeratu aplikatuko den diseinua:"
53830
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53833 #, c-format
53834 msgid "Select a layout to be applied: "
53835 msgstr "Aukeratu aplikatuko den diseinua:"
53836
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53838 #, c-format
53839 msgid "Select a library :"
53840 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
53841
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53844 #, c-format
53845 msgid "Select a library : "
53846 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
53847
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53851 #, c-format
53852 msgid "Select a library:"
53853 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
53854
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53856 #, fuzzy, c-format
53857 msgid "Select a library: "
53858 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
53859
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53863 #, c-format
53864 msgid "Select a list"
53865 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53866
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53869 #, fuzzy, c-format
53870 msgid "Select a list of records"
53871 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53872
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53874 #, fuzzy, c-format
53875 msgid "Select a table:"
53876 msgstr "Seleccione un presupuesto"
53877
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53880 #, fuzzy, c-format
53881 msgid "Select a template"
53882 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53883
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53886 #, c-format
53887 msgid "Select a template to be applied: "
53888 msgstr "Aukeratu aplikatuko den txantiloia:"
53889
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53891 #, fuzzy, c-format
53892 msgid "Select a time"
53893 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53894
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53939 #, c-format
53940 msgid "Select all"
53941 msgstr "Hautatu dena"
53942
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53944 #, fuzzy, c-format
53945 msgid "Select all "
53946 msgstr "Hautatu dena"
53947
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53952 #, fuzzy, c-format
53953 msgid "Select all visible rows"
53954 msgstr "Ezabatu item guztiak"
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53957 #, c-format
53958 msgid "Select an authority framework"
53959 msgstr "Aukeratu autoritate lan-orria"
53960
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53962 #, c-format
53963 msgid "Select an existing list"
53964 msgstr "Aukeratu existitzen den zerrenda bat"
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53967 #, c-format
53968 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53969 msgstr "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará formatos de imágenes GIF, JPEG, y XPM."
53970
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53972 #, fuzzy, c-format
53973 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53974 msgstr "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará formatos de imágenes GIF, JPEG, y XPM."
53975
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53977 #, fuzzy, c-format
53978 msgid "Select an item type:"
53979 msgstr "Aukeratu planifikazio mota:"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53982 #, c-format
53983 msgid "Select day: "
53984 msgstr "Seleccionar día: "
53985
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53987 #, c-format
53988 msgid "Select download format: "
53989 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53992 #, fuzzy, c-format
53993 msgid "Select files: "
53994 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
53995
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53997 #, fuzzy, c-format
53998 msgid "Select item:"
53999 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
54000
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
54002 #, fuzzy, c-format
54003 msgid "Select items to move to this rota:"
54004 msgstr "Aukeratu prestatu nahi duzun fitxategia:"
54005
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
54007 #, c-format
54008 msgid "Select local databases"
54009 msgstr "Aukeratu datu base lokalak"
54010
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
54013 #, fuzzy, c-format
54014 msgid "Select manager"
54015 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
54016
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
54018 #, c-format
54019 msgid "Select month:"
54020 msgstr "Seleccionar mes:"
54021
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54024 #, fuzzy, c-format
54025 msgid "Select none"
54026 msgstr "Seleccionar nota"
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
54029 #, c-format
54030 msgid "Select none to see all libraries"
54031 msgstr "Ez aukeratu liburutegi guztiak ikusteko"
54032
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
54034 #, c-format
54035 msgid "Select note"
54036 msgstr "Seleccionar nota"
54037
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54039 #, c-format
54040 msgid "Select notice:"
54041 msgstr "Aukeratu jakinarazpena:"
54042
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
54044 #, c-format
54045 msgid "Select one or more images to delete. "
54046 msgstr "Aukeratu ezabatu nahi d(it)uzun irudia(k)."
54047
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54049 #, fuzzy, c-format
54050 msgid "Select ordering library account: "
54051 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
54054 #, fuzzy, c-format
54055 msgid "Select owner"
54056 msgstr "Seleccionar nota"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
54059 #, fuzzy, c-format
54060 msgid "Select partner libraries:"
54061 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
54062
54063 #. SCRIPT
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
54065 #, fuzzy
54066 msgid "Select patron"
54067 msgstr "Borrar socios"
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
54070 #, c-format
54071 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54072 msgstr ""
54073
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
54075 #, c-format
54076 msgid "Select planning type:"
54077 msgstr "Aukeratu planifikazio mota:"
54078
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54081 #, c-format
54082 msgid "Select records to export "
54083 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
54084
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
54086 #, c-format
54087 msgid "Select remote databases"
54088 msgstr "Aukeratu urruneko datu baseak"
54089
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
54095 #, c-format
54096 msgid "Select searches to: "
54097 msgstr "Aukeratutako itemak "
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
54100 #, fuzzy, c-format
54101 msgid "Select table:"
54102 msgstr "Hautatu dena"
54103
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
54105 #, c-format
54106 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54107 msgstr "Aukeratu elementu hori eransteko erregistro zenbakia"
54108
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
54110 #, c-format
54111 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54112 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
54115 #, c-format
54116 msgid "Select the file to import: "
54117 msgstr "Aukeratu inportatu nahi duzun fitxategia:"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
54124 #, c-format
54125 msgid "Select the file to upload: "
54126 msgstr "Aukeratu kargatu nahi duzun fitxategia:"
54127
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54129 #, fuzzy, c-format
54130 msgid "Select the host record to link"
54131 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko terminoak"
54132
54133 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
54135 #, fuzzy, c-format
54136 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54137 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
54138
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
54140 #, c-format
54141 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54142 msgstr ""
54143
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
54145 #, c-format
54146 msgid "Select to display or not:"
54147 msgstr "Aukeratu bisataratu nahi duzun ala ez:"
54148
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
54150 #, fuzzy, c-format
54151 msgid "Select to import"
54152 msgstr "Aukeratu inportatu nahi duzun fitxategia:"
54153
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54155 #, fuzzy, c-format
54156 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54157 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
54158
54159 #. SCRIPT
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54161 #, fuzzy
54162 msgid "Select visible rows"
54163 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
54164
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
54166 #, c-format
54167 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54168 msgstr ""
54169
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
54171 #, fuzzy, c-format
54172 msgid "Select without holds"
54173 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
54174
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
54176 #, fuzzy, c-format
54177 msgid "Select without items"
54178 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
54179
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
54181 #, fuzzy, c-format
54182 msgid "Select without subscriptions"
54183 msgstr "Bilatu harpidetzak"
54184
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54189 #, c-format
54190 msgid "Select your MARC flavor"
54191 msgstr "Aukeratu zure MARC mota"
54192
54193 #. SCRIPT
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54195 #, fuzzy
54196 msgid "Select..."
54197 msgstr "Aukeratu"
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
54201 #, fuzzy, c-format
54202 msgid "Select2"
54203 msgstr "Aukeratu"
54204
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
54206 #, c-format
54207 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
54208 msgstr ""
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
54211 #, c-format
54212 msgid "Selected items :"
54213 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
54214
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
54216 #, fuzzy, c-format
54217 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
54218 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
54219
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54223 #, fuzzy, c-format
54224 msgid "Selecting default settings"
54225 msgstr "Ezarpen orokorrak"
54226
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
54228 #, c-format
54229 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54230 msgstr ""
54231
54232 #. SCRIPT
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54234 #, fuzzy
54235 msgid "Selection"
54236 msgstr "aukeraketa"
54237
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
54239 #, fuzzy, c-format
54240 msgid "Selector"
54241 msgstr "Aukeratu"
54242
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
54244 #, fuzzy, c-format
54245 msgid "Selector: "
54246 msgstr "Aukeratu"
54247
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54249 #, fuzzy, c-format
54250 msgid "Self check modules"
54251 msgstr "Automaileguaren laguntza"
54252
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
54255 #, c-format
54256 msgid "Semi-colon (;)"
54257 msgstr "Puntu eta koma (;)"
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54260 #, fuzzy, c-format
54261 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54262 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54267 #, c-format
54268 msgid "Send"
54269 msgstr "Bidali"
54270
54271 #. INPUT type=submit
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54273 #, fuzzy
54274 msgid "Send EDI order"
54275 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
54276
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
54279 #, c-format
54280 msgid "Send email"
54281 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
54282
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
54284 #, fuzzy, c-format
54285 msgid "Send email to new patrons"
54286 msgstr "Ezarri bazkidea"
54287
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54289 #, c-format
54290 msgid "Send list"
54291 msgstr "Bidali zerrenda"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
54294 #, fuzzy, c-format
54295 msgid "Send notice to patron "
54296 msgstr "Ezarri bazkidea"
54297
54298 #. INPUT type=submit name=submit
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
54300 msgid "Send notification"
54301 msgstr "Bidali jakinarazpena"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
54304 #, fuzzy, c-format
54305 msgid "Send password reset"
54306 msgstr "Pasahitz berria:"
54307
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
54309 #, fuzzy, c-format
54310 msgid "Send the code by email"
54311 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
54315 #, c-format
54316 msgid "Send to"
54317 msgstr "Enviar a"
54318
54319 #. INPUT type=submit
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
54321 #, fuzzy
54322 msgid "Send to Mana KB"
54323 msgstr "Enviar a"
54324
54325 #. A
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
54327 #, fuzzy
54328 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54329 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
54330
54331 #. A
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
54333 #, fuzzy
54334 msgid "Send visible items to batch item modification"
54335 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
54336
54337 #. A
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
54339 #, fuzzy
54340 msgid "Send visible records to a list"
54341 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
54342
54343 #. A
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
54345 #, fuzzy
54346 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54347 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
54348
54349 #. A
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
54351 #, fuzzy
54352 msgid "Send visible records to batch record modification"
54353 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
54354
54355 #. A
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
54357 #, fuzzy
54358 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54359 msgstr "Nueva modificación de sede de  socio"
54360
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
54362 #, fuzzy, c-format
54363 msgid "Send welcome email"
54364 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
54365
54366 #. %1$s:  library.branchname | html 
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
54368 #, fuzzy, c-format
54369 msgid "Sending to %s"
54370 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
54371
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54373 #, c-format
54374 msgid "Sending your cart"
54375 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
54376
54377 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54378 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
54379 #. %3$s:  ELSE 
54380 #. %4$s:  END 
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54382 #, fuzzy, c-format
54383 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
54384 msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
54385
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
54387 #, c-format
54388 msgid "Sending your list"
54389 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
54390
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54392 #, fuzzy, c-format
54393 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
54394 msgstr "&rsaquo; Editatu SQL txostena %s&rsaquo; "
54395
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
54397 #, fuzzy, c-format
54398 msgid "Sent"
54399 msgstr "Ezarri bazkidea"
54400
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
54402 #, c-format
54403 msgid "Sent notices"
54404 msgstr ""
54405
54406 #. For the first occurrence,
54407 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
54410 #, c-format
54411 msgid "Sent notices for %s"
54412 msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
54413
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
54415 #, fuzzy, c-format
54416 msgid "Sent to"
54417 msgstr "Ezarri bazkidea"
54418
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
54420 #, c-format
54421 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54422 msgstr ""
54423
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
54425 #, c-format
54426 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54427 msgstr ""
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
54430 #, c-format
54431 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54432 msgstr ""
54433
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
54435 #, c-format
54436 msgid "September"
54437 msgstr "Iraila"
54438
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
54440 #, c-format
54441 msgid "Serial"
54442 msgstr "Aldizkako argitalpena"
54443
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
54445 #, fuzzy, c-format
54446 msgid "Serial claim"
54447 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54450 #, c-format
54451 msgid "Serial collection"
54452 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
54453
54454 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
54456 #, c-format
54457 msgid "Serial collection #%s"
54458 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
54459
54460 #. A
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
54462 #, fuzzy
54463 msgid "Serial collection for %s"
54464 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
54465
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
54467 #, fuzzy, c-format
54468 msgid "Serial collection information"
54469 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
54470
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54472 #, c-format
54473 msgid "Serial collection information for "
54474 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
54475
54476 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
54478 #, fuzzy, c-format
54479 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54480 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
54481
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
54483 #, fuzzy, c-format
54484 msgid "Serial edition"
54485 msgstr "Aldizkako argitalpenaren edizioa"
54486
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
54488 #, c-format
54489 msgid "Serial edition "
54490 msgstr "Aldizkako argitalpenaren edizioa"
54491
54492 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54494 #, fuzzy, c-format
54495 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54496 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
54497
54498 #. For the first occurrence,
54499 #. SCRIPT
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
54502 #, fuzzy, c-format
54503 msgid "Serial enumeration"
54504 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
54505
54506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
54507 #, fuzzy, c-format
54508 msgid "Serial enumeration / chronology"
54509 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
54510
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
54512 #, c-format
54513 msgid "Serial enumeration:"
54514 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
54515
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
54517 #, fuzzy, c-format
54518 msgid "Serial links"
54519 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
54520
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
54522 #, fuzzy, c-format
54523 msgid "Serial number:"
54524 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
54525
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
54527 #, c-format
54528 msgid "Serial receipt creates an item record."
54529 msgstr "Aldizkako argitalpen bat jasotzean elementu erregistro bat sortuko da."
54530
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
54532 #, c-format
54533 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54534 msgstr "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
54535
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
54537 #, c-format
54538 msgid "Serial receive"
54539 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
54540
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54542 #, c-format
54543 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54544 msgstr "Aldizkako argitalpenaren harpidetza: bilatu hornitzailea"
54545
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54572 #, c-format
54573 msgid "Serials"
54574 msgstr "Aldizkako argitalpenak"
54575
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54577 #, fuzzy, c-format
54578 msgid "Serials "
54579 msgstr "Aldizkako argitalpenak"
54580
54581 #. For the first occurrence,
54582 #. %1$s:  biblionumber | html 
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54586 #, fuzzy, c-format
54587 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54588 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54594 #, fuzzy, c-format
54595 msgid "Serials (new issue)"
54596 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
54597
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54599 #, c-format
54600 msgid "Serials planning"
54601 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
54602
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54604 #, fuzzy, c-format
54605 msgid "Serials receiving "
54606 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
54607
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54609 #, fuzzy, c-format
54610 msgid "Serials statistics wizard"
54611 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54614 #, fuzzy, c-format
54615 msgid "Serials subscription renew"
54616 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
54617
54618 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54620 #, fuzzy, c-format
54621 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54622 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpena berritzea #%s"
54623
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54625 #, fuzzy, c-format
54626 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54627 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
54628
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54631 #, c-format
54632 msgid "Serials subscriptions"
54633 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
54634
54635 #. %1$s:  total | html 
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54637 #, c-format
54638 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54639 msgstr "Suscripciones de series  (%s found)"
54640
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54642 #, fuzzy, c-format
54643 msgid "Serials subscriptions search"
54644 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
54645
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54648 #, fuzzy, c-format
54649 msgid "Serials subscriptions stats"
54650 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
54651
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54653 #, fuzzy, c-format
54654 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54655 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54658 #, fuzzy, c-format
54659 msgid "Serials tables"
54660 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54666 #, c-format
54667 msgid "Series"
54668 msgstr "Seriea(k)"
54669
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54673 #, c-format
54674 msgid "Series title"
54675 msgstr "Sailaren izenburua"
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54680 #, c-format
54681 msgid "Series: "
54682 msgstr "Serie(ak): "
54683
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54687 #, c-format
54688 msgid "Server"
54689 msgstr "Zerbitzaria"
54690
54691 #. For the first occurrence,
54692 #. SCRIPT
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54696 #, fuzzy
54697 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54698 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54701 #, fuzzy, c-format
54702 msgid "Server added successfully."
54703 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
54704
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54707 #, c-format
54708 msgid "Server information"
54709 msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
54710
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54712 #, fuzzy, c-format
54713 msgid "Server name: "
54714 msgstr "Inprimagailuaren izena: "
54715
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54717 #, fuzzy, c-format
54718 msgid "Server updated successfully."
54719 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
54720
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54723 #, fuzzy, c-format
54724 msgid "Servers:"
54725 msgstr "Zerbitzaria"
54726
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54728 #, c-format
54729 msgid "Session timed out, please log in again"
54730 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
54731
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54733 #, c-format
54734 msgid "Session timed out."
54735 msgstr "Saioa iraungi da."
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54738 #, c-format
54739 msgid "Set all funds to zero"
54740 msgstr ""
54741
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54743 #, c-format
54744 msgid "Set back to"
54745 msgstr "Itzuli hona"
54746
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54748 #, fuzzy, c-format
54749 msgid "Set back to: "
54750 msgstr "Itzuli hona"
54751
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54753 #, fuzzy, c-format
54754 msgid "Set basket group"
54755 msgstr "Saski talde berria"
54756
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54759 #, fuzzy, c-format
54760 msgid "Set by"
54761 msgstr "Antolatu honela"
54762
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54765 #, fuzzy, c-format
54766 msgid "Set cash register"
54767 msgstr "Erregistratu hemen"
54768
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54770 #, c-format
54771 msgid "Set default server"
54772 msgstr ""
54773
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54778 #, fuzzy, c-format
54779 msgid "Set desk"
54780 msgstr "Berria: "
54781
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54783 #, fuzzy, c-format
54784 msgid "Set desk and cash register"
54785 msgstr "Crear una nueva categoría"
54786
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54788 #, c-format
54789 msgid "Set due date to expiry:"
54790 msgstr "Ezarri iraungiko den data:"
54791
54792 #. IMG
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54794 #, fuzzy
54795 msgid "Set geolocation"
54796 msgstr "Azken kokalekua"
54797
54798 #. IMG
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54800 #, fuzzy
54801 msgid "Set geolocation for %s"
54802 msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
54803
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54805 #, c-format
54806 msgid "Set inventory date to:"
54807 msgstr "Ezarri inbentario data:"
54808
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54810 #, fuzzy, c-format
54811 msgid "Set item group"
54812 msgstr "Saski talde berria"
54813
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54815 #, fuzzy, c-format
54816 msgid "Set item group for items"
54817 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
54818
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54829 #, c-format
54830 msgid "Set library"
54831 msgstr "Ezarri liburutegia"
54832
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54834 #, fuzzy, c-format
54835 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54836 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
54837
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54839 #, fuzzy, c-format
54840 msgid "Set library and cash register"
54841 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
54842
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54846 #, fuzzy, c-format
54847 msgid "Set library and desk"
54848 msgstr "Ezarri liburutegia"
54849
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54851 #, fuzzy, c-format
54852 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54853 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
54854
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54857 #, fuzzy, c-format
54858 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54859 msgstr "&rsaquo; Ezarri liburutegiko itzultze eta transferentzia politika"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54862 #, fuzzy, c-format
54863 msgid "Set library, desk and register"
54864 msgstr "Ezarri liburutegia"
54865
54866 #. A
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54868 #, fuzzy
54869 msgid "Set lowest priority"
54870 msgstr "Lehentasun txikiena aktibatuta"
54871
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54873 #, c-format
54874 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54875 msgstr "Ezarri jakinarazpenen/egoeren disparadoreak atzeratutako elementuentzat"
54876
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54878 #, fuzzy, c-format
54879 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54880 msgstr "Ezarri jakinarazpenen/egoeren disparadoreak atzeratutako elementuentzat"
54881
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54885 #, c-format
54886 msgid "Set permissions"
54887 msgstr "Ezarri baimenak"
54888
54889 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54891 #, fuzzy, c-format
54892 msgid "Set permissions for %s"
54893 msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
54894
54895 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54897 #, fuzzy, c-format
54898 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54899 msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
54900
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54902 #, c-format
54903 msgid "Set request as pending "
54904 msgstr ""
54905
54906 #. INPUT type=submit name=submit
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54911 #, fuzzy
54912 msgid "Set status"
54913 msgstr "Statusa"
54914
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54916 #, c-format
54917 msgid "Set the date received to today?"
54918 msgstr ""
54919
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54921 #, c-format
54922 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54923 msgstr ""
54924
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54926 #, c-format
54927 msgid "Set to patron"
54928 msgstr "Ezarri bazkidea"
54929
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54943 #, fuzzy, c-format
54944 msgid "Set up database"
54945 msgstr "Aukeratu datu base lokalak"
54946
54947 #. INPUT type=submit
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54949 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54950 msgstr ""
54951
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54953 #, c-format
54954 msgid "Set user permissions"
54955 msgstr "Establecer permisos"
54956
54957 #. BUTTON
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54960 #, c-format
54961 msgid "Set virtual keyboard layout"
54962 msgstr ""
54963
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54966 #, c-format
54967 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54968 msgstr ""
54969
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54971 #, c-format
54972 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54973 msgstr ""
54974
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54977 #, fuzzy, c-format
54978 msgid "Settings"
54979 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
54980
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54984 #, fuzzy, c-format
54985 msgid "Settings "
54986 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
54987
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54993 #, c-format
54994 msgid "Share"
54995 msgstr "Partekatu"
54996
54997 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54999 #, fuzzy, c-format
55000 msgid "Share %s to Mana"
55001 msgstr "Zerrenda partekatu"
55002
55003 # Administration > Share anonymous usage statistics
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
55005 #, fuzzy, c-format
55006 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55007 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
55008
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
55010 #, c-format
55011 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55012 msgstr ""
55013
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
55016 #, c-format
55017 msgid "Share content with Mana KB"
55018 msgstr ""
55019
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55021 #, fuzzy, c-format
55022 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55023 msgstr "Audio alertak"
55024
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
55026 #, c-format
55027 msgid "Share content with Mana KB?"
55028 msgstr ""
55029
55030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
55031 #, c-format
55032 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55033 msgstr ""
55034
55035 # Administration > Share anonymous usage statistics
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
55037 #, fuzzy, c-format
55038 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55039 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
55042 #, fuzzy, c-format
55043 msgid "Share template "
55044 msgstr "Txantiloi berria"
55045
55046 #. A
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55049 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
55050 msgstr ""
55051
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
55053 #, fuzzy, c-format
55054 msgid "Share usage statistics"
55055 msgstr "Katalogo estatistikak"
55056
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55058 #, fuzzy, c-format
55059 msgid "Share with Mana"
55060 msgstr "Zerrenda partekatu"
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
55063 #, c-format
55064 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55065 msgstr ""
55066
55067 #. A
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
55069 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55070 msgstr ""
55071
55072 # Administration > Share anonymous usage statistics
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
55074 #, fuzzy, c-format
55075 msgid "Share your usage statistics"
55076 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55080 #, fuzzy, c-format
55081 msgid "Shared"
55082 msgstr "Partekatu"
55083
55084 #. OPTGROUP
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
55086 #, fuzzy
55087 msgid "Shared templates"
55088 msgstr "Etiketa txantiloiak"
55089
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
55091 #, fuzzy, c-format
55092 msgid "Shared:"
55093 msgstr "Partekatu"
55094
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
55097 #, c-format
55098 msgid "Sharp (#)"
55099 msgstr "Diesea (#)"
55100
55101 #. SCRIPT
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55103 #, fuzzy
55104 msgid "Sharpen"
55105 msgstr "Partekatu"
55106
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
55108 #, c-format
55109 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
55110 msgstr ""
55111
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
55113 #, fuzzy, c-format
55114 msgid "Shelving control number"
55115 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
55129 #, c-format
55130 msgid "Shelving location"
55131 msgstr "Apaleko kokalekua"
55132
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
55135 #, fuzzy, c-format
55136 msgid "Shelving location (code)"
55137 msgstr "Ubicación en estantería:"
55138
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
55140 #, c-format
55141 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55142 msgstr "La ubicación en las estanterías (items.location) es:"
55143
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
55145 #, c-format
55146 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
55147 msgstr ""
55148
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
55150 #, c-format
55151 msgid "Shelving location selected: "
55152 msgstr "Apal kokalekua aukeratu da:"
55153
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55156 #, c-format
55157 msgid "Shelving location:"
55158 msgstr "Ubicación en estantería:"
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
55161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
55162 #, fuzzy, c-format
55163 msgid "Shelving location: "
55164 msgstr "Ubicación en estantería:"
55165
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
55167 #, fuzzy, c-format
55168 msgid "Shibboleth login failed"
55169 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
55170
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
55172 #, c-format
55173 msgid "Shift is \"Shift\""
55174 msgstr ""
55175
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
55177 #, fuzzy, c-format
55178 msgid "Shipment cost"
55179 msgstr "Bidaltze kostua: "
55180
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
55182 #, c-format
55183 msgid "Shipment cost:"
55184 msgstr "Bidaltze kostua: "
55185
55186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
55191 #, c-format
55192 msgid "Shipment date"
55193 msgstr "Bidaltze data"
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55196 #, c-format
55197 msgid "Shipment date reverse"
55198 msgstr "Fecha de la reserva del envío"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
55204 #, c-format
55205 msgid "Shipment date:"
55206 msgstr "Bidaltze data:"
55207
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
55209 #, c-format
55210 msgid "Shipment date: "
55211 msgstr "Bidaltze data: "
55212
55213 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
55215 #, fuzzy, c-format
55216 msgid "Shipment date: All until %s "
55217 msgstr "Fakturazio data: Dena (arte) %s "
55218
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
55220 #, fuzzy, c-format
55221 msgid "Shipping cost for invoice "
55222 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
55223
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
55225 #, fuzzy, c-format
55226 msgid "Shipping cost:"
55227 msgstr "Bidaltze kostua: "
55228
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
55230 #, fuzzy, c-format
55231 msgid "Shipping cost: "
55232 msgstr "Bidaltze kostua: "
55233
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55236 #, fuzzy, c-format
55237 msgid "Shipping fund: "
55238 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
55239
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55242 #, c-format
55243 msgid "Shortcut"
55244 msgstr ""
55245
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
55247 #, fuzzy, c-format
55248 msgid "Shortcut keys"
55249 msgstr "Cuentos"
55250
55251 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55252 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
55254 #, c-format
55255 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55256 msgstr ""
55257
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
55261 #, c-format
55262 msgid "Show"
55263 msgstr "Erakutsi"
55264
55265 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55267 #, fuzzy, c-format
55268 msgid "Show %s unresolved claims"
55269 msgstr "Deskargatu aukeratutako erreklamazioak"
55270
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
55273 #, fuzzy, c-format
55274 msgid "Show MARC"
55275 msgstr "Ikusi MARC"
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
55278 #, c-format
55279 msgid "Show MARC tag documentation links"
55280 msgstr "Erakutsi MARC etiketa dokumentazioko loturak"
55281
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
55283 #, fuzzy, c-format
55284 msgid "Show SQL code "
55285 msgstr "Erakutsi gehiago"
55286
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
55288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55289 #, c-format
55290 msgid "Show active baskets only"
55291 msgstr "Erakutsi bakarrik saski aktibatuak"
55292
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
55294 #, c-format
55295 msgid "Show active funds only"
55296 msgstr "Erakutsi funts aktiboak bakarrik"
55297
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
55299 #, fuzzy, c-format
55300 msgid "Show active vendors only"
55301 msgstr "Erakutsi funts aktiboak bakarrik"
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
55304 #, c-format
55305 msgid "Show actual/estimated values"
55306 msgstr "Erakutsi balio errealak/estimatuak"
55307
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
55309 #, fuzzy, c-format
55310 msgid "Show advanced pattern"
55311 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
55312
55313 #. A
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
55315 #, fuzzy
55316 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55317 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
55318
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
55326 #, fuzzy, c-format
55327 msgid "Show all"
55328 msgstr "Erakutsi item guztiak"
55329
55330 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55332 #, fuzzy, c-format
55333 msgid "Show all %s claim(s)"
55334 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
55337 #, fuzzy, c-format
55338 msgid "Show all active baskets"
55339 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
55340
55341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
55343 #, c-format
55344 msgid "Show all baskets"
55345 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
55349 #, c-format
55350 msgid "Show all columns"
55351 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
55352
55353 #. SCRIPT
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
55355 #, fuzzy
55356 msgid "Show all credit types"
55357 msgstr "Erakutsi item guztiak"
55358
55359 #. SCRIPT
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
55361 #, fuzzy
55362 msgid "Show all debit types"
55363 msgstr "Erakutsi item guztiak"
55364
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
55366 #, c-format
55367 msgid "Show all details "
55368 msgstr "Mostrar todos los detalles"
55369
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55372 #, c-format
55373 msgid "Show all items"
55374 msgstr "Erakutsi item guztiak"
55375
55376 #. For the first occurrence,
55377 #. %1$s:  hiddencount | html 
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
55380 #, c-format
55381 msgid "Show all items (%s hidden)"
55382 msgstr "Erakutsi elementu guztiak (%s ezkutatuta):"
55383
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
55385 #, fuzzy, c-format
55386 msgid "Show all orders"
55387 msgstr "Erakutsi item guztiak"
55388
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
55390 #, fuzzy, c-format
55391 msgid "Show all suggestions"
55392 msgstr "Desde una sugerencia"
55393
55394 #. SCRIPT
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
55396 #, fuzzy
55397 msgid "Show all transactions"
55398 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
55399
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
55401 #, fuzzy, c-format
55402 msgid "Show all vendors"
55403 msgstr "Todos los proveedores"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
55406 #, c-format
55407 msgid "Show any items currently checked out:"
55408 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
55409
55410 #. INPUT type=submit
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
55412 #, fuzzy
55413 msgid "Show barcode"
55414 msgstr "Erakutsi gehiago"
55415
55416 #. %1$s:  booksellername | html 
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
55418 #, fuzzy, c-format
55419 msgid "Show baskets for vendor %s"
55420 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
55421
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
55423 #, fuzzy, c-format
55424 msgid "Show bibliographic record"
55425 msgstr "Registro bibliográfico"
55426
55427 #. SCRIPT
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55429 #, fuzzy
55430 msgid "Show blocks"
55431 msgstr "Erakutsi erregistroa"
55432
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
55434 #, fuzzy, c-format
55435 msgid "Show brief form"
55436 msgstr "Erakutsi erregistroa"
55437
55438 #. SCRIPT
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55440 #, fuzzy
55441 msgid "Show caption"
55442 msgstr "Kokapena"
55443
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
55445 #, c-format
55446 msgid "Show category: "
55447 msgstr "Mostrar categoría: "
55448
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "Show charges to guarantor"
55452 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
55455 #, fuzzy, c-format
55456 msgid "Show charges to guarantors"
55457 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
55460 #, fuzzy, c-format
55461 msgid "Show chart"
55462 msgstr "Erakutsi maileguak"
55463
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
55465 #, c-format
55466 msgid "Show checkouts"
55467 msgstr "Erakutsi maileguak"
55468
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
55470 #, c-format
55471 msgid "Show checkouts to guarantor"
55472 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
55473
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
55475 #, fuzzy, c-format
55476 msgid "Show checkouts to guarantors"
55477 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
55478
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
55480 #, fuzzy, c-format
55481 msgid "Show collapsed fields:"
55482 msgstr "Erakutsi item guztiak"
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
55485 #, fuzzy, c-format
55486 msgid "Show data menus"
55487 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
55490 #, fuzzy, c-format
55491 msgid "Show details"
55492 msgstr "Mostrar todos los detalles"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
55495 #, fuzzy, c-format
55496 msgid "Show expired "
55497 msgstr "iraungi da"
55498
55499 #. SCRIPT
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55501 msgid "Show fields verbatim"
55502 msgstr ""
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
55505 #, fuzzy, c-format
55506 msgid "Show full form"
55507 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
55508
55509 #. SCRIPT
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55511 #, fuzzy
55512 msgid "Show help for this tag"
55513 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
55514
55515 #. SCRIPT
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55517 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55518 msgstr ""
55519
55520 #. %1$s:  hold_count | html 
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "Show holds (%s)"
55524 msgstr "Erreserbak  (%s)"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
55529 #, fuzzy, c-format
55530 msgid "Show in OPAC?"
55531 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
55532
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
55536 #, fuzzy, c-format
55537 msgid "Show in staff interface?"
55538 msgstr "Koharen langileen interfazea"
55539
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
55542 #, fuzzy, c-format
55543 msgid "Show inactive budgets"
55544 msgstr "Presupuestos inactivos"
55545
55546 #. SCRIPT
55547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55548 #, fuzzy
55549 msgid "Show invisible characters"
55550 msgstr "g- Karaktere galduak"
55551
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
55554 #, fuzzy, c-format
55555 msgid "Show less"
55556 msgstr "Erakutsi zerrendak"
55557
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
55559 #, fuzzy, c-format
55560 msgid "Show matching titles"
55561 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
55562
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
55565 #, c-format
55566 msgid "Show more"
55567 msgstr "Erakutsi gehiago"
55568
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
55570 #, c-format
55571 msgid "Show my funds only"
55572 msgstr "Erakutsi nire funtsak bakarrik"
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
55575 #, fuzzy, c-format
55576 msgid "Show my funds only:"
55577 msgstr "Erakutsi nire funtsak bakarrik"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
55580 #, fuzzy, c-format
55581 msgid "Show old recalls"
55582 msgstr "Mostrar todos los detalles"
55583
55584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
55585 #, fuzzy, c-format
55586 msgid "Show only mine"
55587 msgstr "Mostrar sólo los renovados"
55588
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55590 #, c-format
55591 msgid "Show only renewed "
55592 msgstr "Mostrar sólo los renovados"
55593
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55595 #, fuzzy, c-format
55596 msgid "Show only subscriptions "
55597 msgstr "Bilatu harpidetzak"
55598
55599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55601 #, fuzzy, c-format
55602 msgid "Show past entries "
55603 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
55604
55605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55607 #, fuzzy, c-format
55608 msgid "Show subscriptions"
55609 msgstr "Bilatu harpidetzak"
55610
55611 #. %1$s:  suggestionid | html 
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55613 #, fuzzy, c-format
55614 msgid "Show suggestion #%s"
55615 msgstr "proposamena #%s"
55616
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55618 #, fuzzy, c-format
55619 msgid "Show tags"
55620 msgstr "Erakutsi zerrendak"
55621
55622 #. BUTTON
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55624 #, fuzzy
55625 msgid "Show the last checkin message"
55626 msgstr "Itzulpenen mezua"
55627
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55630 #, c-format
55631 msgid "Show/hide columns:"
55632 msgstr "Erakutsi/ezkutatu zutabeak:"
55633
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55635 #, c-format
55636 msgid "Showing only available items"
55637 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
55638
55639 #. %1$s:  current_page | html 
55640 #. %2$s:  total_pages | html 
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55642 #, fuzzy, c-format
55643 msgid "Showing page %s of %s"
55644 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
55645
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55648 #, c-format
55649 msgid "Shown"
55650 msgstr "Erakusten"
55651
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55654 #, c-format
55655 msgid "Shows on transit slips"
55656 msgstr "Bidean dauden egiaztagiriak erakusten ditu"
55657
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55659 #, c-format
55660 msgid "Simple DC-RDF"
55661 msgstr "DC-RDF sinplea"
55662
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55664 #, c-format
55665 msgid "Since"
55666 msgstr "Noiztik"
55667
55668 #. SCRIPT
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55670 #, fuzzy
55671 msgid "Single holiday: %s"
55672 msgstr "Jai egun esklusiboa"
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55676 #, c-format
55677 msgid "Size"
55678 msgstr ""
55679
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55681 #, c-format
55682 msgid "Size (bytes)"
55683 msgstr ""
55684
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55698 #, fuzzy, c-format
55699 msgid "Skip"
55700 msgstr "Egiaztagiria"
55701
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55704 #, fuzzy, c-format
55705 msgid "Skip closed days"
55706 msgstr "Suscripción cerrada %s "
55707
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55710 #, fuzzy, c-format
55711 msgid "Skip issue number"
55712 msgstr "ale zenbakia"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55715 #, fuzzy, c-format
55716 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55717 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
55718
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55720 #, fuzzy, c-format
55721 msgid "Skip items on loan: "
55722 msgstr "Elementua honek hartu du maileguan"
55723
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55725 #, fuzzy, c-format
55726 msgid "Slash separated text (.csv)"
55727 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55732 #, c-format
55733 msgid "Slip"
55734 msgstr "Egiaztagiria"
55735
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55737 #, c-format
55738 msgid "Small text"
55739 msgstr ""
55740
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55743 #, fuzzy, c-format
55744 msgid "Society or association"
55745 msgstr "2- Fuente de la clasificación"
55746
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55748 #, fuzzy, c-format
55749 msgid "Some Perl modules are missing. "
55750 msgstr "Aukerako modulua falta da"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55753 #, fuzzy, c-format
55754 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55755 msgstr "Faltan algunos módulos de Perl. Los módulos en rojo "
55756
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55758 #, fuzzy, c-format
55759 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55760 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
55761
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55763 #, c-format
55764 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55765 msgstr ""
55766
55767 #. SCRIPT
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55769 msgid "Some fields are not valid:"
55770 msgstr ""
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55773 #, c-format
55774 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55775 msgstr ""
55776
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55778 #, c-format
55779 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55780 msgstr ""
55781
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55783 #, fuzzy, c-format
55784 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55785 msgstr "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
55786
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55788 #, fuzzy, c-format
55789 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55790 msgstr "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
55791
55792 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55794 #, c-format
55795 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55796 msgstr ""
55797
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55799 #, fuzzy, c-format
55800 msgid "Something else"
55801 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
55802
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55804 #, fuzzy, c-format
55805 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55806 msgstr "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta itzazu. Hauek dira: %s"
55807
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55809 #, fuzzy, c-format
55810 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55811 msgstr "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta itzazu. Hauek dira: %s"
55812
55813 #. SCRIPT
55814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55815 #, fuzzy
55816 msgid "Something went wrong, cannot save"
55817 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
55818
55819 #. SCRIPT
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55821 #, fuzzy
55822 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55823 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
55824
55825 #. SCRIPT
55826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55827 #, fuzzy
55828 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55829 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
55830
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55832 #, fuzzy, c-format
55833 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55834 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
55835
55836 #. %1$s:  error.value | html 
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55838 #, c-format
55839 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55840 msgstr ""
55841
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55843 #, c-format
55844 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55845 msgstr ""
55846
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55848 #, c-format
55849 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55850 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
55851
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55853 #, c-format
55854 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55855 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
55856
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55858 #, fuzzy, c-format
55859 msgid "Sorry, your request had no results."
55860 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
55861
55862 #. SCRIPT
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55864 #, fuzzy
55865 msgid "Sort"
55866 msgstr "Mota1"
55867
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55869 #, fuzzy, c-format
55870 msgid "Sort "
55871 msgstr "Antolatu honela"
55872
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55874 #, fuzzy, c-format
55875 msgid "Sort 1"
55876 msgstr "Mota1"
55877
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55879 #, fuzzy, c-format
55880 msgid "Sort 1:"
55881 msgstr "Mota1"
55882
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55884 #, fuzzy, c-format
55885 msgid "Sort 2"
55886 msgstr "Mota2"
55887
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55889 #, fuzzy, c-format
55890 msgid "Sort 2:"
55891 msgstr "Mota2"
55892
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55895 #, c-format
55896 msgid "Sort by"
55897 msgstr "Antolatu honela"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55900 #, c-format
55901 msgid "Sort by :"
55902 msgstr "Antolatu honela:"
55903
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55907 #, c-format
55908 msgid "Sort by: "
55909 msgstr "Honela antolatu:  "
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55913 #, c-format
55914 msgid "Sort field 1:"
55915 msgstr "Mota eremua 1:"
55916
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55919 #, c-format
55920 msgid "Sort field 2:"
55921 msgstr "Mota eremua 2:"
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55924 #, fuzzy, c-format
55925 msgid "Sort order: "
55926 msgstr "Ez dago eskaerarik"
55927
55928 #. SCRIPT
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55930 msgid "Sort routine missing"
55931 msgstr "Antolatze errutina falta da"
55932
55933 #. SCRIPT
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55935 msgid "Sort table by column ascending"
55936 msgstr ""
55937
55938 #. SCRIPT
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55940 msgid "Sort table by column descending"
55941 msgstr ""
55942
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55944 #, c-format
55945 msgid "Sort this list by: "
55946 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
55947
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55952 #, c-format
55953 msgid "Sort1"
55954 msgstr "Mota1"
55955
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55960 #, c-format
55961 msgid "Sort2"
55962 msgstr "Mota2"
55963
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55965 #, c-format
55966 msgid "Sortable"
55967 msgstr "Ordenar "
55968
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55970 #, c-format
55971 msgid "Sorting"
55972 msgstr "Antolatzea"
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55975 #, c-format
55976 msgid "Sorting routine"
55977 msgstr "Antolatze errutina"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55980 #, c-format
55981 msgid "Sound"
55982 msgstr "Soinua"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55985 #, fuzzy, c-format
55986 msgid "Sound: "
55987 msgstr "Soinua"
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55998 #, c-format
55999 msgid "Source"
56000 msgstr "Fuente"
56001
56002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
56005 #, c-format
56006 msgid "Source (incoming) record check field"
56007 msgstr "Iturri (hartzailea) erregistroa egiaztatzeko eremua"
56008
56009 #. SCRIPT
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56011 #, fuzzy
56012 msgid "Source code"
56013 msgstr "Jatorri-erregistroak"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
56016 #, c-format
56017 msgid "Source in use?"
56018 msgstr "Iturria erabiltzen ari da?"
56019
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
56021 #, c-format
56022 msgid "Source library:"
56023 msgstr "Jatorri-liburutegia:"
56024
56025 #. SCRIPT
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
56027 #, fuzzy
56028 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56029 msgstr "Aldatu sailkapen iturrak"
56030
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
56032 #, c-format
56033 msgid "Source records"
56034 msgstr "Jatorri-erregistroak"
56035
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
56037 #, c-format
56038 msgid "Source: "
56039 msgstr "Origen:"
56040
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
56042 #, c-format
56043 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56044 msgstr ""
56045
56046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
56047 #, c-format
56048 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56049 msgstr ""
56050
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
56053 #, c-format
56054 msgid "Space ( )"
56055 msgstr "Espazioa ( )"
56056
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
56058 #, c-format
56059 msgid "Space separation between symbol and value: "
56060 msgstr ""
56061
56062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56063 #, fuzzy, c-format
56064 msgid "Spanish"
56065 msgstr "Bukatu"
56066
56067 #. SCRIPT
56068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56069 #, fuzzy
56070 msgid "Special character"
56071 msgstr "Características especiales de formato:"
56072
56073 #. SCRIPT
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56075 #, fuzzy
56076 msgid "Special character..."
56077 msgstr "Características especiales de formato:"
56078
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
56080 #, c-format
56081 msgid "Special relationship: "
56082 msgstr "Especial relación: "
56083
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
56085 #, c-format
56086 msgid "Special thanks to the following organizations"
56087 msgstr "Eskerrik beroenak hurrengo erakudendeei"
56088
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56091 #, c-format
56092 msgid "Specialized"
56093 msgstr "Espezializatua"
56094
56095 #. For the first occurrence,
56096 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
56099 #, c-format
56100 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56101 msgstr "Especifique la fecha en la cual reanudar %s: "
56102
56103 #. For the first occurrence,
56104 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
56107 #, c-format
56108 msgid "Specify due date %s: "
56109 msgstr "Zehaztu itzultze data %s:"
56110
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
56112 #, c-format
56113 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56114 msgstr "Zehaztu jai eguna errepikatzeko modua."
56115
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
56117 #, c-format
56118 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
56119 msgstr ""
56120
56121 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
56123 #, c-format
56124 msgid "Specify return date %s: "
56125 msgstr "Zehaztu itzultze data %s: "
56126
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
56128 #, c-format
56129 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56130 msgstr ""
56131
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
56133 #, c-format
56134 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
56135 msgstr ""
56136
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
56138 #, c-format
56139 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
56140 msgstr ""
56141
56142 #. SCRIPT
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56144 #, fuzzy
56145 msgid "Spellcheck"
56146 msgstr "Perl moduluak"
56147
56148 #. SCRIPT
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56150 #, fuzzy
56151 msgid "Spellcheck Language"
56152 msgstr "e- Hizkuntza"
56153
56154 #. SCRIPT
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56156 #, fuzzy
56157 msgid "Spellcheck..."
56158 msgstr "Perl moduluak"
56159
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
56163 #, c-format
56164 msgid "Spent"
56165 msgstr "Gastatuta"
56166
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56168 #, fuzzy, c-format
56169 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56170 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
56171
56172 #. %1$s:  fund_code | html 
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
56174 #, fuzzy, c-format
56175 msgid "Spent - %s"
56176 msgstr "&rsaquo; Gastatuta %s"
56177
56178 #. %1$s:  fund_code | html 
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
56180 #, fuzzy, c-format
56181 msgid "Spent - Fund: %s"
56182 msgstr "Funtsa: %s"
56183
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
56185 #, fuzzy, c-format
56186 msgid "Spent amount:"
56187 msgstr "Funts zenbatekoa:"
56188
56189 #. A
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
56191 msgid "Spent from this fund"
56192 msgstr ""
56193
56194 #. SPAN
56195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
56196 msgid "Spent from this fund and children"
56197 msgstr ""
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
56200 #, c-format
56201 msgid "Spine label"
56202 msgstr "Bizkar-etiketa"
56203
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
56205 #, fuzzy, c-format
56206 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56207 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
56208
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
56210 #, fuzzy, c-format
56211 msgid "Split call numbers: "
56212 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
56213
56214 #. SCRIPT
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56216 #, fuzzy
56217 msgid "Split cell"
56218 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
56221 #, fuzzy, c-format
56222 msgid "Splitting routine"
56223 msgstr "Antolatze errutina"
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
56226 #, fuzzy, c-format
56227 msgid "Splitting routine: "
56228 msgstr "Rutina se alfabetización: "
56229
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
56231 #, fuzzy, c-format
56232 msgid "Splitting rule"
56233 msgstr "Ordenatzeko araua"
56234
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
56236 #, fuzzy, c-format
56237 msgid "Splitting rule added successfully."
56238 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
56239
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
56242 #, fuzzy, c-format
56243 msgid "Splitting rule code: "
56244 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
56245
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
56247 #, fuzzy, c-format
56248 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56249 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
56250
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
56252 #, fuzzy, c-format
56253 msgid "Splitting rule updated successfully."
56254 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
56255
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
56257 #, fuzzy, c-format
56258 msgid "Splitting rule: "
56259 msgstr "Regla de alfabetización: "
56260
56261 #. SCRIPT
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56263 msgid "Spring"
56264 msgstr "Udaberria"
56265
56266 #. SCRIPT
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56268 #, fuzzy
56269 msgid "Square"
56270 msgstr "hiruhilabetero"
56271
56272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
56275 #, c-format
56276 msgid "Staff"
56277 msgstr "Langilea"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56280 #, c-format
56281 msgid "Staff "
56282 msgstr "Langilea"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
56287 #, fuzzy, c-format
56288 msgid "Staff - Internal note"
56289 msgstr "Barne oharra:"
56290
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56292 #, fuzzy, c-format
56293 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56294 msgstr "Acceso al personal , permitir al personal consultar el catálogo en la intranet"
56295
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
56305 #, fuzzy, c-format
56306 msgid "Staff interface"
56307 msgstr "Langileei buruzko oharra"
56308
56309 #. SCRIPT
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
56311 #, fuzzy
56312 msgid "Staff interface MARC editor"
56313 msgstr "Cliente administrativo"
56314
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
56317 #, fuzzy, c-format
56318 msgid "Staff interface and OPAC"
56319 msgstr "Langileei buruzko oharra"
56320
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
56322 #, fuzzy, c-format
56323 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56324 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
56327 #, fuzzy, c-format
56328 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56329 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
56330
56331 # Patrons > General
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
56333 #, fuzzy, c-format
56334 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
56335 msgstr "a los bibliotecarios la realización de la generación de la liberación de la deuda a los lectores y los lectores a solicitar una liberación de la deuda."
56336
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
56340 #, c-format
56341 msgid "Staff note"
56342 msgstr "Langileei buruzko oharra"
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
56349 #, c-format
56350 msgid "Staff note:"
56351 msgstr "Nota de staff:"
56352
56353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
56354 #, fuzzy, c-format
56355 msgid "Staff notes"
56356 msgstr "Langileei buruzko oharra"
56357
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
56359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
56360 #, fuzzy, c-format
56361 msgid "Staff notes:"
56362 msgstr "Nota de staff:"
56363
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
56366 #, fuzzy, c-format
56367 msgid "Staff only"
56368 msgstr "Langilea"
56369
56370 #. I
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56372 #, fuzzy
56373 msgid "Staff patron"
56374 msgstr "Ezarri bazkidea"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
56377 #, c-format
56378 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
56379 msgstr ""
56380
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
56382 #, fuzzy, c-format
56383 msgid "Stage MARC records"
56384 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
56390 #, c-format
56391 msgid "Stage MARC records for import"
56392 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
56393
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56395 #, fuzzy, c-format
56396 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56397 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
56398
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
56400 #, fuzzy, c-format
56401 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56402 msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
56403
56404 #. INPUT type=submit
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
56406 msgid "Stage for import"
56407 msgstr "Prestatu inportatzeko"
56408
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
56411 #, fuzzy, c-format
56412 msgid "Stage records for import"
56413 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
56414
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
56420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
56421 #, c-format
56422 msgid "Staged"
56423 msgstr "Prestatuak"
56424
56425 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
56427 #, c-format
56428 msgid "Staged & ready (%s)"
56429 msgstr ""
56430
56431 #. SCRIPT
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
56433 #, fuzzy
56434 msgid "Staged MARC import"
56435 msgstr "Prestatu MARC inportatzeko"
56436
56437 #. SCRIPT
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56439 #, fuzzy
56440 msgid "Staged MARC records for import"
56441 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
56442
56443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
56444 #, fuzzy, c-format
56445 msgid "Staged and ready"
56446 msgstr "Guardar de todos modos"
56447
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
56450 #, fuzzy, c-format
56451 msgid "Staged by"
56452 msgstr "Prestatuak"
56453
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
56455 #, c-format
56456 msgid "Staged:"
56457 msgstr "Prestatuta:"
56458
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
56460 #, fuzzy, c-format
56461 msgid "Stages"
56462 msgstr "Prestatuak"
56463
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
56466 #, c-format
56467 msgid "Stages &amp; duration in days"
56468 msgstr ""
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
56471 #, c-format
56472 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56473 msgstr ""
56474
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56477 #, c-format
56478 msgid "Standard"
56479 msgstr "Estandarra"
56480
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
56485 #, c-format
56486 msgid "Standard ID: "
56487 msgstr "ID estandarra:"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
56495 #, c-format
56496 msgid "Standard number"
56497 msgstr "Zenbaki estandarra"
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
56500 #, fuzzy, c-format
56501 msgid "Standard number:"
56502 msgstr "Zenbaki estandarra"
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
56505 #, fuzzy, c-format
56506 msgid "Standard rules for all libraries"
56507 msgstr "Ez aukeratu liburutegi guztiak ikusteko"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
56510 #, fuzzy, c-format
56511 msgid "Standard:"
56512 msgstr "Estandarra"
56513
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
56515 #, c-format
56516 msgid "Standing orders do not close when received."
56517 msgstr ""
56518
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
56520 #, fuzzy, c-format
56521 msgid "Start adding cash registers"
56522 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
56526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56529 #, c-format
56530 msgid "Start date"
56531 msgstr "Hasiera data"
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
56538 #, c-format
56539 msgid "Start date:"
56540 msgstr "Hasiera data:"
56541
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56546 #, c-format
56547 msgid "Start date: "
56548 msgstr "Hasiera data:"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
56552 #, c-format
56553 msgid "Start defining libraries"
56554 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
56555
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
56558 #, fuzzy, c-format
56559 msgid "Start defining quotes"
56560 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
56561
56562 #. SCRIPT
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56564 #, fuzzy
56565 msgid "Start list at number"
56566 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
56567
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
56569 #, fuzzy, c-format
56570 msgid "Start of date range "
56571 msgstr "Dataren azken maila"
56572
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
56574 #, fuzzy, c-format
56575 msgid "Start of interval"
56576 msgstr "Tartearen amaiera"
56577
56578 #. INPUT type=submit
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56580 msgid "Start search"
56581 msgstr "Hasi bilaketa"
56582
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56584 #, fuzzy, c-format
56585 msgid "Start using Koha"
56586 msgstr "Honela hasi:"
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
56591 #, fuzzy, c-format
56592 msgid "Started"
56593 msgstr "Hasiera data"
56594
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
56596 #, fuzzy, c-format
56597 msgid "Started: "
56598 msgstr "Hasiera data:"
56599
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
56601 #, fuzzy, c-format
56602 msgid "Starter CSV file"
56603 msgstr "Exportar a archivo CSV:"
56604
56605 #. INPUT type=text name=start_card
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56607 msgid "Starting card number"
56608 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
56609
56610 #. INPUT type=text name=start_label
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56612 msgid "Starting label number"
56613 msgstr "Hasierako etiketa zenbakia"
56614
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56617 #, c-format
56618 msgid "Starting with:"
56619 msgstr "Honela hasi:"
56620
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56625 #, c-format
56626 msgid "Starts with"
56627 msgstr "Empezar con"
56628
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56634 #, c-format
56635 msgid "State"
56636 msgstr "Probintzia"
56637
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56640 #, c-format
56641 msgid "State:"
56642 msgstr "Estatua: "
56643
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56648 #, c-format
56649 msgid "State: "
56650 msgstr "Probintzia:"
56651
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56653 #, c-format
56654 msgid "Statistic 1 done on: "
56655 msgstr "Estatistika 1 eginda, noiz:"
56656
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56662 #, c-format
56663 msgid "Statistic 1: "
56664 msgstr "Estatistika 1:"
56665
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56667 #, c-format
56668 msgid "Statistic 2 done on: "
56669 msgstr "Estatistika 2 eginda, noiz:"
56670
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56676 #, c-format
56677 msgid "Statistic 2: "
56678 msgstr "Estatistika 2"
56679
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56683 #, c-format
56684 msgid "Statistical"
56685 msgstr "Estatistikoa"
56686
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56688 #, fuzzy, c-format
56689 msgid "Statistical patron:"
56690 msgstr "Estatistikoa"
56691
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56696 #, c-format
56697 msgid "Statistics"
56698 msgstr "Estatistikak"
56699
56700 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56702 #, fuzzy, c-format
56703 msgid "Statistics for %s"
56704 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56708 #, c-format
56709 msgid "Statistics wizards"
56710 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
56711
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56758 #, c-format
56759 msgid "Status"
56760 msgstr "Statusa"
56761
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56763 #, fuzzy, c-format
56764 msgid "Status changed"
56765 msgstr "Azken moldaketa:"
56766
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56770 #, fuzzy, c-format
56771 msgid "Status unknown"
56772 msgstr "Datos desconocidos"
56773
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56785 #, c-format
56786 msgid "Status:"
56787 msgstr "Egoera:"
56788
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56790 #, fuzzy, c-format
56791 msgid "Status: "
56792 msgstr "Egoera:"
56793
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56795 #, fuzzy, c-format
56796 msgid "Status: Disabled"
56797 msgstr "%s Ez gaitu %s "
56798
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56800 #, fuzzy, c-format
56801 msgid "Status: Enabled"
56802 msgstr "%s Gaitu"
56803
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56805 #, fuzzy, c-format
56806 msgid "Statuses"
56807 msgstr "Statusa"
56808
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56810 #, c-format
56811 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56812 msgstr ""
56813
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56815 #, c-format
56816 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56817 msgstr ""
56818
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56820 #, c-format
56821 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56822 msgstr ""
56823
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56826 #, fuzzy, c-format
56827 msgid "Std. Number"
56828 msgstr "Zenbakia"
56829
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56831 #, c-format
56832 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56833 msgstr "Paso 1 de 5: Nombre la nueva definición"
56834
56835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56836 #, fuzzy, c-format
56837 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56838 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
56839
56840 #. %1$s:  IF (usecache) 
56841 #. %2$s:  END 
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56843 #, fuzzy, c-format
56844 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56845 msgstr "Paso 1 de 6: Elija un módulo para ser informado, %s Set cache expiry, %s and cambiar la visibilidad del informe"
56846
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56848 #, c-format
56849 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56850 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
56851
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56854 #, c-format
56855 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56856 msgstr "Urratsa, 6tik 2: aukeratu txosten mota bat"
56857
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56859 #, fuzzy, c-format
56860 msgid "Step 2: Choose the area"
56861 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
56862
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56864 #, fuzzy, c-format
56865 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56866 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
56867
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56870 #, c-format
56871 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56872 msgstr "Urratsa, 3tik 6: aukeratu zutabeak bistaratzeko"
56873
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56875 #, fuzzy, c-format
56876 msgid "Step 3: Choose a column"
56877 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
56878
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56880 #, c-format
56881 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56882 msgstr "Paso 4 de 5: Especifique un valor"
56883
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56886 #, c-format
56887 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56888 msgstr "Urratsa, 6tik 4: aukeratu muga ezartzeko irizpideak"
56889
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56891 #, fuzzy, c-format
56892 msgid "Step 4: Specify a value"
56893 msgstr "Paso 4: Especifique un valor "
56894
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56896 #, c-format
56897 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56898 msgstr "Paso 5 de 5: Confirme detalles"
56899
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56902 #, c-format
56903 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56904 msgstr "Urratsa, 5etik 6: aukeratu batura egiteko erabiliko diren zutabeak"
56905
56906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56907 #, fuzzy, c-format
56908 msgid "Step 5: Confirm definition"
56909 msgstr "Paso 5: Confirme definición"
56910
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56912 #, c-format
56913 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56914 msgstr "Urratsa, 6tik 6: aukeratu txostena antolatzeko modua"
56915
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56917 #, fuzzy, c-format
56918 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56919 msgstr "Urratsa, 6tik 6: aukeratu txostena antolatzeko modua"
56920
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56922 #, c-format
56923 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56924 msgstr "Stephen Hedges (hasierako dokumentazio kudeatzailea)"
56925
56926 #. For the first occurrence,
56927 #. %1$s:  numberpending | html 
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56931 #, c-format
56932 msgid "Still %s servers to search"
56933 msgstr "Oraindik %s zerbitzari gelditzen dira bilatzeko"
56934
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56936 #, fuzzy, c-format
56937 msgid "Still checked out"
56938 msgstr "Ítem prestado"
56939
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56945 #, fuzzy, c-format
56946 msgid "Stock rotation"
56947 msgstr "Kokapena"
56948
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56950 #, fuzzy, c-format
56951 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56952 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
56953
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56956 #, fuzzy, c-format
56957 msgid "Stock rotation advance"
56958 msgstr "Kokapena"
56959
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56961 #, fuzzy, c-format
56962 msgid "Stock rotation details"
56963 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
56964
56965 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56967 #, fuzzy, c-format
56968 msgid "Stock rotation details for %s"
56969 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
56970
56971 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56973 #, fuzzy, c-format
56974 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56975 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
56976
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56979 #, fuzzy, c-format
56980 msgid "Stock rotation repatriation"
56981 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
56982
56983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56984 #, fuzzy, c-format
56985 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56986 msgstr "Stockholm, Suedia"
56987
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56991 #, c-format
56992 msgid "Stopped"
56993 msgstr "Parado"
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56998 #, fuzzy, c-format
56999 msgid "Street number"
57000 msgstr "%s Kale zenbakia:"
57001
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
57003 #, fuzzy, c-format
57004 msgid "Street number:"
57005 msgstr "%s Kale zenbakia:"
57006
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
57009 #, fuzzy, c-format
57010 msgid "Street type"
57011 msgstr "%s Kale mota:"
57012
57013 #. SCRIPT
57014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57015 msgid "Strikethrough"
57016 msgstr ""
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
57020 #, c-format
57021 msgid "String"
57022 msgstr "Primavera "
57023
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
57025 #, c-format
57026 msgid "Student count"
57027 msgstr "Ikasleen kontaketa"
57028
57029 #. SCRIPT
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57031 msgid "Style"
57032 msgstr ""
57033
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
57035 #, c-format
57036 msgid "Sub total "
57037 msgstr "Guztizko partziala "
57038
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57045 #, c-format
57046 msgid "Subfield"
57047 msgstr "Azpieremua"
57048
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
57051 #, c-format
57052 msgid "Subfield code:"
57053 msgstr "Azpieremu kodea:"
57054
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
57056 #, c-format
57057 msgid "Subfield code: "
57058 msgstr "Azpieremu kodea:"
57059
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57061 #, fuzzy, c-format
57062 msgid "Subfield constraints"
57063 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
57064
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
57066 #, c-format
57067 msgid "Subfield separator: "
57068 msgstr "Azpieremu bereizlea:"
57069
57070 #. SCRIPT
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57072 #, fuzzy
57073 msgid "Subfield ‡"
57074 msgstr "Azpieremua"
57075
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
57077 #, c-format
57078 msgid "Subfield:"
57079 msgstr "Azpieremua:"
57080
57081 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
57083 #, c-format
57084 msgid "Subfield: %s"
57085 msgstr "Azpieremua: %s"
57086
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
57088 #, c-format
57089 msgid "Subfields"
57090 msgstr "Azpieremuak"
57091
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
57101 #, c-format
57102 msgid "Subfields: "
57103 msgstr "Azpieremuak:"
57104
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
57106 #, c-format
57107 msgid "Subgroup"
57108 msgstr "Subgrupo"
57109
57110 #. INPUT type=text name=subgroup
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
57112 msgid "Subgroup code"
57113 msgstr "Código de subgrupo"
57114
57115 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
57117 msgid "Subgroup name"
57118 msgstr "Nombre de subgrupo"
57119
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
57121 #, c-format
57122 msgid "Subgroup:"
57123 msgstr "Subgrupo:"
57124
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
57131 #, c-format
57132 msgid "Subject"
57133 msgstr "Gaia"
57134
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
57141 #, c-format
57142 msgid "Subject heading: "
57143 msgstr "Gaiaren izenburua:"
57144
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
57146 #, fuzzy, c-format
57147 msgid "Subject line:"
57148 msgstr "Gaiaren izenburua:"
57149
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
57152 #, c-format
57153 msgid "Subject phrase"
57154 msgstr "Gai esaldia"
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57158 #, fuzzy, c-format
57159 msgid "Subject sub-division: "
57160 msgstr "17 - Gai azpidibisio mota"
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
57163 #, c-format
57164 msgid "Subject(s)"
57165 msgstr "Gaia(k)"
57166
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
57168 #, fuzzy, c-format
57169 msgid "Subject:"
57170 msgstr "Gaia: "
57171
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57173 #, c-format
57174 msgid "Subject: "
57175 msgstr "Gaia: "
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
57179 #, c-format
57180 msgid "Subjects:"
57181 msgstr "Gaiak:"
57182
57183 #. INPUT type=submit
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
57199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57267 #, c-format
57268 msgid "Submit"
57269 msgstr "Bidali"
57270
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
57272 #, fuzzy, c-format
57273 msgid "Submit "
57274 msgstr "Bidali"
57275
57276 #. INPUT type=submit
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
57278 msgid "Submit your suggestion"
57279 msgstr "Bidali zure proposamena"
57280
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57282 #, fuzzy, c-format
57283 msgid "Submitting comment "
57284 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
57285
57286 #. SCRIPT
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57288 #, fuzzy
57289 msgid "Subscript"
57290 msgstr "Harpidetza"
57291
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
57295 #, c-format
57296 msgid "Subscription"
57297 msgstr "Harpidetza"
57298
57299 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
57301 #, c-format
57302 msgid "Subscription #%s"
57303 msgstr "Harpidetza #%s"
57304
57305 #. %1$s:  loopro.object | html 
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "Subscription %s "
57309 msgstr "Harpidetza #%s"
57310
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
57312 #, fuzzy, c-format
57313 msgid "Subscription ID"
57314 msgstr "Harpidetzaren IDa:"
57315
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
57317 #, c-format
57318 msgid "Subscription ID: "
57319 msgstr "Harpidetzaren IDa:"
57320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
57322 #, fuzzy, c-format
57323 msgid "Subscription batch edit"
57324 msgstr "Harpidetzaren hasiera data"
57325
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
57327 #, c-format
57328 msgid "Subscription begin"
57329 msgstr "Suscripción comienza"
57330
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
57332 #, fuzzy, c-format
57333 msgid "Subscription call number"
57334 msgstr "Harpidetza zbk."
57335
57336 #. %1$s:  END 
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
57338 #, c-format
57339 msgid "Subscription closed %s "
57340 msgstr "Suscripción cerrada %s "
57341
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
57346 #, c-format
57347 msgid "Subscription details"
57348 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
57349
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
57351 #, c-format
57352 msgid "Subscription end"
57353 msgstr "Suscripción termina"
57354
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57356 #, c-format
57357 msgid "Subscription end date"
57358 msgstr "Harpidetzaren amaiera data"
57359
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
57361 #, c-format
57362 msgid "Subscription end date:"
57363 msgstr "Harpidetzaren amaiera data:"
57364
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
57366 #, c-format
57367 msgid "Subscription expired"
57368 msgstr "Iraungitako harpidetza"
57369
57370 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57371 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
57372 #. %3$s:  IF closed 
57373 #. %4$s:  END 
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
57375 #, fuzzy, c-format
57376 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57377 msgstr "Subscripción para %s %s(cerrada)%s"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
57380 #, fuzzy, c-format
57381 msgid "Subscription history"
57382 msgstr "Gorde harpidetza historia"
57383
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
57385 #, fuzzy, c-format
57386 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57387 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
57388
57389 #. %1$s:  title | html 
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57391 #, fuzzy, c-format
57392 msgid "Subscription history for %s"
57393 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
57398 #, c-format
57399 msgid "Subscription length:"
57400 msgstr "Harpidetzaren iraupena:"
57401
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57403 #, fuzzy, c-format
57404 msgid "Subscription not found."
57405 msgstr "Harpidetza zbk."
57406
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
57408 #, c-format
57409 msgid "Subscription num."
57410 msgstr "Harpidetza zbk."
57411
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "Subscription number: "
57415 msgstr "Harpidetza zbk."
57416
57417 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
57419 #, c-format
57420 msgid "Subscription renewal for %s"
57421 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
57422
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57424 #, fuzzy, c-format
57425 msgid "Subscription renewed."
57426 msgstr "Suscripción termina"
57427
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "Subscription routing lists"
57431 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
57432
57433 #. For the first occurrence,
57434 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
57437 #, fuzzy, c-format
57438 msgid "Subscription routing lists for %s"
57439 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
57440
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57442 #, c-format
57443 msgid "Subscription start date"
57444 msgstr "Harpidetzaren hasiera data"
57445
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
57447 #, c-format
57448 msgid "Subscription start date:"
57449 msgstr "Harpidetzaren hasiera data:"
57450
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
57452 #, c-format
57453 msgid "Subscription summaries"
57454 msgstr "Harpidetzaren laburpenak"
57455
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57457 #, c-format
57458 msgid "Subscription summary"
57459 msgstr "Harpidetzaren laburpena"
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
57462 #, c-format
57463 msgid "Subscription title"
57464 msgstr "Subscripción de título"
57465
57466 #. %1$s:  enddate | html 
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57468 #, c-format
57469 msgid "Subscription will expire %s. "
57470 msgstr "Suscripción expirará %s. "
57471
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
57473 #, c-format
57474 msgid "Subscription:"
57475 msgstr "Harpidetza: "
57476
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
57480 #, c-format
57481 msgid "Subscriptions"
57482 msgstr "Harpidetzak"
57483
57484 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
57486 #, fuzzy, c-format
57487 msgid "Subscriptions (%s)"
57488 msgstr "Harpidetza #%s"
57489
57490 #. SPAN
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
57493 #, c-format
57494 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57495 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
57496
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57498 #, fuzzy, c-format
57499 msgid "Subscriptions renewed."
57500 msgstr "Suscripción termina"
57501
57502 #. SCRIPT
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57504 #, fuzzy
57505 msgid "Substitute"
57506 msgstr "Subscripción de título"
57507
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
57511 #, fuzzy, c-format
57512 msgid "Substitutions"
57513 msgstr "Harpidetzak"
57514
57515 #. SCRIPT
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57517 #, fuzzy
57518 msgid "Subtitle"
57519 msgstr "title"
57520
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
57522 #, fuzzy, c-format
57523 msgid "Subtotal"
57524 msgstr "Subtotal "
57525
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
57527 #, c-format
57528 msgid "Subtotal "
57529 msgstr "Subtotal "
57530
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
57532 #, fuzzy, c-format
57533 msgid "Subtotal for"
57534 msgstr "Subtotal "
57535
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
57537 #, c-format
57538 msgid "Subtype limits"
57539 msgstr "Azpimotak"
57540
57541 #. SCRIPT
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57543 #, fuzzy
57544 msgid "Success"
57545 msgstr "Ongi."
57546
57547 #. SCRIPT
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
57549 msgid "Success."
57550 msgstr "Ongi."
57551
57552 #. SCRIPT
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57554 #, fuzzy
57555 msgid "Success: Added '%s'"
57556 msgstr "Éxito: Importación revertida"
57557
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
57559 #, fuzzy, c-format
57560 msgid "Success: Import reverted"
57561 msgstr "Éxito: Importación revertida"
57562
57563 #. SCRIPT
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57565 #, fuzzy
57566 msgid "Success: Removed '%s'"
57567 msgstr "Éxito: Importación revertida"
57568
57569 #. SCRIPT
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
57571 #, fuzzy
57572 msgid "Successfully saved configuration"
57573 msgstr "Salvar configuración"
57574
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57576 #, c-format
57577 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57578 msgstr ""
57579
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57581 #, c-format
57582 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
57583 msgstr ""
57584
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
57587 #, c-format
57588 msgid "Suggested by"
57589 msgstr "Nork proposatuta"
57590
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
57592 #, fuzzy, c-format
57593 msgid "Suggested by - on"
57594 msgstr "Iradokitzen du: "
57595
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
57597 #, c-format
57598 msgid "Suggested by:"
57599 msgstr "Nork proposatuta:"
57600
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
57604 #, c-format
57605 msgid "Suggested by: "
57606 msgstr "Iradokitzen du: "
57607
57608 #. For the first occurrence,
57609 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57610 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57611 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57612 #. %4$s:  END 
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
57615 #, fuzzy, c-format
57616 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57617 msgstr "Nork proposatuta: %s%s, %s %s ("
57618
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
57620 #, fuzzy, c-format
57621 msgid "Suggested date from:"
57622 msgstr "Baieztapen data noiztik:"
57623
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57626 #, c-format
57627 msgid "Suggested on"
57628 msgstr "Gomendatua hemen:"
57629
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57631 #, fuzzy, c-format
57632 msgid "Suggester category"
57633 msgstr "Kategoria berria"
57634
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57636 #, fuzzy, c-format
57637 msgid "Suggestible"
57638 msgstr "Proposamena"
57639
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57645 #, c-format
57646 msgid "Suggestion"
57647 msgstr "Proposamena"
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57650 #, fuzzy, c-format
57651 msgid "Suggestion declined"
57652 msgstr "Proposamena"
57653
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57655 #, fuzzy, c-format
57656 msgid "Suggestion details"
57657 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57660 #, c-format
57661 msgid "Suggestion information"
57662 msgstr "Proposamenaren informazioa"
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57666 #, c-format
57667 msgid "Suggestion management"
57668 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
57669
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57679 #, c-format
57680 msgid "Suggestions"
57681 msgstr "Proposamenak"
57682
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57686 #, c-format
57687 msgid "Suggestions management"
57688 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
57689
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57691 #, fuzzy, c-format
57692 msgid "Suggestions pending approval: "
57693 msgstr "Sugerencias con aprobación pendiente"
57694
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57697 #, fuzzy, c-format
57698 msgid "Sum"
57699 msgstr "Ig."
57700
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57722 #, c-format
57723 msgid "Summary"
57724 msgstr "Laburpena"
57725
57726 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57727 #. %2$s:  patron.surname | html 
57728 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57730 #, c-format
57731 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57732 msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
57733
57734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57736 #, c-format
57737 msgid "Summary: "
57738 msgstr "Adina / Maila: "
57739
57740 #. SCRIPT
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57742 msgid "Summer"
57743 msgstr "Uda"
57744
57745 #. For the first occurrence,
57746 #. SCRIPT
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57754 #, c-format
57755 msgid "Sunday"
57756 msgstr "Igandea"
57757
57758 #. SCRIPT
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57760 msgid "Sundays"
57761 msgstr "Igandeak"
57762
57763 #. I
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57765 #, fuzzy
57766 msgid "Superlibrarian patron"
57767 msgstr "Bilatu bazkideak"
57768
57769 #. SCRIPT
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57771 #, fuzzy
57772 msgid "Superscript"
57773 msgstr "Harpidetza"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57776 #, c-format
57777 msgid "Supplemental issue "
57778 msgstr "Ale gehigarria"
57779
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57781 #, fuzzy, c-format
57782 msgid "Supplier metadata"
57783 msgstr "Duplicar informe"
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57786 #, fuzzy, c-format
57787 msgid "Supplier report"
57788 msgstr "Txosten gidatuak"
57789
57790 #. BUTTON
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57792 #, fuzzy
57793 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57794 msgstr "Laster-teklak"
57795
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57800 #, c-format
57801 msgid "Surname"
57802 msgstr "Abizena"
57803
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57805 #, fuzzy, c-format
57806 msgid "Surname:"
57807 msgstr "Abizenak:"
57808
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57811 #, c-format
57812 msgid "Surname: "
57813 msgstr "Abizenak:"
57814
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57817 #, c-format
57818 msgid "Surveys"
57819 msgstr "Berrikuspenak"
57820
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57822 #, c-format
57823 msgid "Suspend"
57824 msgstr "Geldiarazia"
57825
57826 #. %1$s:  END 
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57828 #, fuzzy, c-format
57829 msgid "Suspend %s "
57830 msgstr "Geldiarazia"
57831
57832 #. INPUT type=submit
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57835 msgid "Suspend all holds"
57836 msgstr "Eten erreserba guztiak"
57837
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57840 #, fuzzy, c-format
57841 msgid "Suspend?"
57842 msgstr "Geldiarazia"
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57846 #, fuzzy, c-format
57847 msgid "Suspension charging interval"
57848 msgstr "Isuna kargatzeko bitartea"
57849
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57852 #, c-format
57853 msgid "Suspension in days (day)"
57854 msgstr "Blokeatu, zenbat egun (eguna)"
57855
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57857 #, c-format
57858 msgid "Svenska (Swedish)"
57859 msgstr "Svenska (suediera)"
57860
57861 #. A
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57863 msgid "Switch languages"
57864 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
57865
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57868 #, fuzzy, c-format
57869 msgid "Switch to advanced editor"
57870 msgstr "Editore aurreratua"
57871
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57874 #, c-format
57875 msgid "Switch to basic editor"
57876 msgstr ""
57877
57878 #. SCRIPT
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57880 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57881 msgstr ""
57882
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57885 #, c-format
57886 msgid "Switching to dom indexing"
57887 msgstr ""
57888
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57890 #, c-format
57891 msgid "Symbol"
57892 msgstr "Sinboloa"
57893
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57895 #, c-format
57896 msgid "Symbol: "
57897 msgstr "Sinboloa:"
57898
57899 #. SCRIPT
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57901 #, fuzzy
57902 msgid "Symbols"
57903 msgstr "Sinboloa"
57904
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57906 #, c-format
57907 msgid "Synchronize"
57908 msgstr "Sinkronizatu"
57909
57910 #. A
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57913 #, fuzzy, c-format
57914 msgid "Syndetics cover image"
57915 msgstr "Azaleko irudia"
57916
57917 #. SCRIPT
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57919 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57920 msgstr ""
57921
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57923 #, c-format
57924 msgid "Syntax"
57925 msgstr "Sintaxia"
57926
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57928 #, fuzzy, c-format
57929 msgid "Syntax: "
57930 msgstr "Sintaxia"
57931
57932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57934 #, c-format
57935 msgid "System"
57936 msgstr ""
57937
57938 #. SCRIPT
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57940 #, fuzzy
57941 msgid "System Font"
57942 msgstr "Item kopurua"
57943
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57945 #, c-format
57946 msgid "System information"
57947 msgstr "Sistema de información"
57948
57949 #. %1$s:  p.syspref | html 
57950 #. %2$s:  p.value | html 
57951 #. %3$s:  p.filename | html 
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57953 #, c-format
57954 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57955 msgstr ""
57956
57957 #. %1$s:  p.variable | html 
57958 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57959 #. %3$s:  p.value | html
57960 #. %4$s:  ELSE 
57961 #. %5$s:  END 
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57963 #, c-format
57964 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57965 msgstr ""
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57968 #, fuzzy, c-format
57969 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57970 msgstr "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
57971
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57973 #, fuzzy, c-format
57974 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57975 msgstr "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
57976
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57978 #, fuzzy, c-format
57979 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57980 msgstr "Configuración preferencias del Sistema, pero la preferencia  'EasyAnalyticalRecords' se configura en 'Use'. Configurelo en 'Don't use' o lo contrario los enlaces  'Show analytics'  en el usuario personal y el OPAC se roperán."
57981
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57983 #, c-format
57984 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57985 msgstr ""
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57988 #, fuzzy, c-format
57989 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57990 msgstr "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
57991
57992 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57994 #, c-format
57995 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57996 msgstr ""
57997
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57999 #, c-format
58000 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58001 msgstr ""
58002
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
58004 #, c-format
58005 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
58006 msgstr ""
58007
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
58009 #, c-format
58010 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
58011 msgstr ""
58012
58013 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
58015 #, c-format
58016 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
58017 msgstr ""
58018
58019 #. INPUT type=text name=searchfield
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
58021 #, fuzzy
58022 msgid "System preference search"
58023 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
58024
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58034 #, c-format
58035 msgid "System preferences"
58036 msgstr "Sistemaren lehentasunak"
58037
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58039 #, fuzzy, c-format
58040 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58041 msgstr "Audio alertak"
58042
58043 #. %1$s:  searchfield | html 
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
58045 #, fuzzy, c-format
58046 msgid "System preferences matching: %s"
58047 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
58048
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
58050 #, c-format
58051 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
58052 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; para la 3.8+, Universidad Suleyman Demirel (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, y Alper Tutunsatar)"
58053
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58056 #, c-format
58057 msgid "TOC"
58058 msgstr "TOC"
58059
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
58073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
58079 #, c-format
58080 msgid "TOTAL"
58081 msgstr "GUZTIZKOA"
58082
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
58084 #, fuzzy, c-format
58085 msgid "TOTAL (all results)"
58086 msgstr "Esportatu CSV"
58087
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
58089 #, c-format
58090 msgid "Tab separated text"
58091 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
58092
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58094 #, fuzzy, c-format
58095 msgid "Tab separated text (.csv)"
58096 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
58097
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
58099 #, fuzzy, c-format
58100 msgid "Tab text 1"
58101 msgstr "Testu nagusia"
58102
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
58104 #, fuzzy, c-format
58105 msgid "Tab text 2"
58106 msgstr "Testu nagusia"
58107
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
58110 #, c-format
58111 msgid "Tab:"
58112 msgstr "Fitxa:"
58113
58114 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
58116 #, fuzzy, c-format
58117 msgid "Tab:%s"
58118 msgstr "Fitxa:"
58119
58120 #. SCRIPT
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58122 #, fuzzy
58123 msgid "Table"
58124 msgstr "alegia"
58125
58126 #. %1$s:  tablename | html 
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
58128 #, fuzzy, c-format
58129 msgid "Table id: %s"
58130 msgstr "Deuda total: %s"
58131
58132 #. SCRIPT
58133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58134 #, fuzzy
58135 msgid "Table of Contents"
58136 msgstr "eduki taula"
58137
58138 #. TH
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58140 #, fuzzy
58141 msgid "Table of contents"
58142 msgstr "eduki taula"
58143
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
58145 #, fuzzy, c-format
58146 msgid "Table of contents:"
58147 msgstr "eduki taula"
58148
58149 #. SCRIPT
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58151 #, fuzzy
58152 msgid "Table properties"
58153 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
58154
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
58159 #, fuzzy, c-format
58160 msgid "Table settings"
58161 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
58162
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
58164 #, fuzzy, c-format
58165 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58166 msgstr "Audio alertak"
58167
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
58169 #, c-format
58170 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58171 msgstr ""
58172
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
58174 #, c-format
58175 msgid "Tabs in use"
58176 msgstr "Erabiltzen ari diren fitxak"
58177
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
58179 #, c-format
58180 msgid "Tabular"
58181 msgstr "Tabular"
58182
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
58185 #, fuzzy, c-format
58186 msgid "Tabulation (\\t)"
58187 msgstr "Itzulpena"
58188
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
58190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
58195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
58197 #, c-format
58198 msgid "Tag"
58199 msgstr "Etiketa"
58200
58201 #. SCRIPT
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58203 #, fuzzy
58204 msgid "Tag "
58205 msgstr "009 etiketa:"
58206
58207 #. For the first occurrence,
58208 #. %1$s:  tagfield | html 
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
58212 #, c-format
58213 msgid "Tag %s Subfield structure"
58214 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
58215
58216 #. SCRIPT
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58218 #, fuzzy
58219 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58220 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
58221
58222 #. %1$s:  tagfield | html 
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
58224 #, c-format
58225 msgid "Tag %s subfield structure"
58226 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
58227
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
58229 #, c-format
58230 msgid "Tag deleted"
58231 msgstr "Etiketa ezabatu da"
58232
58233 #. A
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
58241 #, fuzzy, c-format
58242 msgid "Tag editor"
58243 msgstr ", editorea"
58244
58245 #. SCRIPT
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58247 #, fuzzy
58248 msgid "Tag has no subfields"
58249 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
58250
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
58252 #, c-format
58253 msgid "Tag:"
58254 msgstr "Etiketa: "
58255
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
58269 #, c-format
58270 msgid "Tag: "
58271 msgstr "Etiketa:"
58272
58273 #. %1$s:  searchfield | html 
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
58275 #, c-format
58276 msgid "Tag: %s"
58277 msgstr "Etiketa: %s"
58278
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
58280 #, c-format
58281 msgid "Tagged with:"
58282 msgstr "Etiquetado con: "
58283
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
58288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
58289 #, c-format
58290 msgid "Tags"
58291 msgstr "Etiketak"
58292
58293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
58294 #, c-format
58295 msgid "Tags pending approval"
58296 msgstr "Etiquetas con aprobación pendiente"
58297
58298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
58299 #, c-format
58300 msgid "Tags:"
58301 msgstr "Etiketak:"
58302
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
58304 #, fuzzy, c-format
58305 msgid "Take patron photo"
58306 msgstr "Bazkide berria "
58307
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
58309 #, c-format
58310 msgid "Take photo"
58311 msgstr ""
58312
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
58314 #, c-format
58315 msgid "Talking Tech, Global"
58316 msgstr ""
58317
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
58319 #, c-format
58320 msgid "Tamil, France"
58321 msgstr "Tamil, France"
58322
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58325 #, c-format
58326 msgid "Target"
58327 msgstr "Helburua"
58328
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
58332 #, c-format
58333 msgid "Target (database) record check field"
58334 msgstr "Helburu (datu base) erregistroaren egiaztapen eremua"
58335
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
58341 #, c-format
58342 msgid "Task scheduler"
58343 msgstr "Ataza antolatzailea"
58344
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58346 #, fuzzy, c-format
58347 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58348 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
58349
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
58351 #, c-format
58352 msgid "Tax number registered:"
58353 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
58354
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
58356 #, c-format
58357 msgid "Tax number registered: "
58358 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
58361 #, fuzzy, c-format
58362 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58363 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
58364
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
58369 #, c-format
58370 msgid "Tax rate: "
58371 msgstr "Zerga tasa:"
58372
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
58375 #, c-format
58376 msgid "Technical reports"
58377 msgstr "Txosten teknikoak"
58378
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
58381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58382 #, fuzzy, c-format
58383 msgid "Template"
58384 msgstr "Txantiloiak"
58385
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
58388 #, fuzzy, c-format
58389 msgid "Template ID"
58390 msgstr "Txantiloiaren IDa:"
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58394 #, c-format
58395 msgid "Template ID:"
58396 msgstr "Txantiloiaren IDa:"
58397
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
58399 #, fuzzy, c-format
58400 msgid "Template Toolkit error:"
58401 msgstr "Txantiloiaren kodea:"
58402
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
58405 #, c-format
58406 msgid "Template code:"
58407 msgstr "Txantiloiaren kodea:"
58408
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
58411 #, c-format
58412 msgid "Template description:"
58413 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
58414
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
58417 #, fuzzy, c-format
58418 msgid "Template name"
58419 msgstr "Txantiloiaren izena:"
58420
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
58425 #, c-format
58426 msgid "Template name:"
58427 msgstr "Txantiloiaren izena:"
58428
58429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
58430 #, fuzzy, c-format
58431 msgid "Template name: "
58432 msgstr "Txantiloiaren izena:"
58433
58434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58437 #, fuzzy, c-format
58438 msgid "Template: "
58439 msgstr "Txantiloiak"
58440
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58444 #, c-format
58445 msgid "Templates"
58446 msgstr "Txantiloiak"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
58449 #, c-format
58450 msgid "Temporary"
58451 msgstr ""
58452
58453 #. For the first occurrence,
58454 #. SCRIPT
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
58457 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58458 msgstr ""
58459
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58462 #, c-format
58463 msgid "Term"
58464 msgstr "Terminoa"
58465
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
58467 #, c-format
58468 msgid "Term/Phrase"
58469 msgstr "Terminoa/Esaldia"
58470
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
58472 #, c-format
58473 msgid "Term:"
58474 msgstr "Terminoa:"
58475
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
58477 #, c-format
58478 msgid "Terms summary"
58479 msgstr "Terminoen laburpena"
58480
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
58482 #, c-format
58483 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
58484 msgstr ""
58485
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
58489 #, c-format
58490 msgid "Test"
58491 msgstr "Probatu"
58492
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
58494 #, fuzzy, c-format
58495 msgid "Test pattern"
58496 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
58497
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
58500 #, c-format
58501 msgid "Test prediction pattern"
58502 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
58503
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
58505 #, fuzzy, c-format
58506 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58507 msgstr "Ez baztertu erabiltzailerik (probatako testa)"
58508
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
58510 #, c-format
58511 msgid "Test the regular expressions:"
58512 msgstr ""
58513
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
58515 #, fuzzy, c-format
58516 msgid "Tested"
58517 msgstr "Probatu"
58518
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
58520 #, c-format
58521 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58522 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58523
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58530 #, c-format
58531 msgid "Text"
58532 msgstr "Testua"
58533
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
58535 #, fuzzy, c-format
58536 msgid "Text (TSV)"
58537 msgstr "Texto:"
58538
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
58542 #, fuzzy, c-format
58543 msgid "Text alignment: "
58544 msgstr "Suma total:"
58545
58546 #. SCRIPT
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58548 #, fuzzy
58549 msgid "Text color"
58550 msgstr "kolore bat"
58551
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
58553 #, fuzzy, c-format
58554 msgid "Text field"
58555 msgstr "Testu eremuak"
58556
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
58558 #, c-format
58559 msgid "Text fields"
58560 msgstr "Testu eremuak"
58561
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
58564 #, c-format
58565 msgid "Text for OPAC: "
58566 msgstr "OPACentzako testua:"
58567
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
58570 #, c-format
58571 msgid "Text for librarian: "
58572 msgstr "Liburuzainarentzako testua:"
58573
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
58575 #, c-format
58576 msgid "Text for librarians: "
58577 msgstr "Liburuzainentzako testua: "
58578
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
58580 #, c-format
58581 msgid "Text for opac: "
58582 msgstr "OPACentzako testua"
58583
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
58585 #, c-format
58586 msgid "Text justification: "
58587 msgstr "Justificación de texto:"
58588
58589 #. SCRIPT
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58591 #, fuzzy
58592 msgid "Text to display"
58593 msgstr "Aukeratu bisataratu nahi duzun ala ez:"
58594
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
58596 #, c-format
58597 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58598 msgstr ""
58599
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
58604 #, c-format
58605 msgid "Text: "
58606 msgstr "Texto:"
58607
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
58610 #, c-format
58611 msgid "Textarea"
58612 msgstr "Testu eremua"
58613
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
58615 #, c-format
58616 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58617 msgstr ""
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
58630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58641 #, c-format
58642 msgid "The "
58643 msgstr "-a"
58644
58645 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58647 #, c-format
58648 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58649 msgstr "Harpidetza honen azken %s aleak:"
58650
58651 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58653 #, c-format
58654 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58655 msgstr ""
58656
58657 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58659 #, c-format
58660 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58661 msgstr ""
58662
58663 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58664 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58665 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58666 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58668 #, c-format
58669 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58670 msgstr ""
58671
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58673 #, c-format
58674 msgid "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58675 msgstr ""
58676
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58678 #, c-format
58679 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58680 msgstr ""
58681
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58683 #, c-format
58684 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58685 msgstr ""
58686
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58690 #, c-format
58691 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58692 msgstr "Ondoko bi eremuak erabilgarri daude. Estatistika helburuetarako baliagarriak izan daitezke"
58693
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58695 #, c-format
58696 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58697 msgstr ""
58698
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58700 #, c-format
58701 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58702 msgstr ""
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58705 #, c-format
58706 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58707 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoa"
58708
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58710 #, c-format
58711 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58712 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
58713
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58715 #, c-format
58716 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58717 msgstr ""
58718
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58720 #, c-format
58721 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58722 msgstr ""
58723
58724 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58726 #, c-format
58727 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58728 msgstr ""
58729
58730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58731 #, c-format
58732 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58733 msgstr ""
58734
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58736 #, c-format
58737 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58738 msgstr ""
58739
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58741 #, c-format
58742 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58743 msgstr ""
58744
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58746 #, c-format
58747 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58748 msgstr ""
58749
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58751 #, c-format
58752 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58753 msgstr ""
58754
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58756 #, c-format
58757 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58758 msgstr ""
58759
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58761 #, c-format
58762 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58763 msgstr ""
58764
58765 #. SCRIPT
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58767 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58768 msgstr ""
58769
58770 #. SCRIPT
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58772 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58773 msgstr ""
58774
58775 #. SCRIPT
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58777 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58778 msgstr ""
58779
58780 #. SCRIPT
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58782 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58783 msgstr "La moneda activa debe tener una tasa de cambio de 1.0"
58784
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58786 #, fuzzy, c-format
58787 msgid "The alternative email is invalid."
58788 msgstr "Lotura ez da zuzena."
58789
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58792 #, c-format
58793 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58794 msgstr ""
58795
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58798 #, c-format
58799 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58800 msgstr ""
58801
58802 #. %1$s:  message.authid | html 
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58804 #, fuzzy, c-format
58805 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58806 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
58807
58808 #. %1$s:  m.authid | html 
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58810 #, fuzzy, c-format
58811 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58812 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
58813
58814 #. %1$s:  errauthid | html 
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58816 #, c-format
58817 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58818 msgstr "Eskatu duzun autoritate erregistroa ez da existitzen (%s)."
58819
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58821 #, c-format
58822 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58823 msgstr ""
58824
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58827 #, c-format
58828 msgid "The authorized value category ("
58829 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
58830
58831 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58833 #, c-format
58834 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58835 msgstr ""
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58838 #, c-format
58839 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58840 msgstr ""
58841
58842 #. %1$s:  Barcode | html 
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58844 #, c-format
58845 msgid "The barcode %s was not found."
58846 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
58847
58848 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58850 #, fuzzy, c-format
58851 msgid "The barcode was not found %s."
58852 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
58853
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58855 #, fuzzy, c-format
58856 msgid "The barcode was not found: "
58857 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
58858
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58862 #, c-format
58863 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58864 msgstr ""
58865
58866 #. SCRIPT
58867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58868 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58869 msgstr "Hasiera data falta da edo okerra da."
58870
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58872 #, c-format
58873 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58874 msgstr "biblio.biblionumber eta biblioitems.biblioitemnumber eremuak MARC azpieremu batekin mapatzen badira,"
58875
58876 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58877 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58879 #, c-format
58880 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58881 msgstr ""
58882
58883 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58885 #, fuzzy, c-format
58886 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58887 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
58888
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58890 #, c-format
58891 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58892 msgstr ""
58893
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58895 #, c-format
58896 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58897 msgstr ""
58898
58899 #. For the first occurrence,
58900 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58903 #, fuzzy, c-format
58904 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58905 msgstr "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
58906
58907 #. A
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58909 msgid "The budget is locked"
58910 msgstr ""
58911
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58913 #, fuzzy, c-format
58914 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58915 msgstr ". Ezinezkoa da borratzea."
58916
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58918 #, c-format
58919 msgid "The bundle content was verified"
58920 msgstr ""
58921
58922 #. %1$s:  email_add | html 
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58924 #, c-format
58925 msgid "The cart was sent to: %s"
58926 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
58927
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58930 #, c-format
58931 msgid "The change to give is "
58932 msgstr ""
58933
58934 #. For the first occurrence,
58935 #. SCRIPT
58936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58937 msgid "The change will be applied immediately."
58938 msgstr ""
58939
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58941 #, fuzzy, c-format
58942 msgid "The club you requested does not exist."
58943 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
58944
58945 #. SCRIPT
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58947 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58948 msgstr ""
58949
58950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58952 #, c-format
58953 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58954 msgstr ""
58955
58956 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58958 #, c-format
58959 msgid "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58960 msgstr ""
58961
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58963 #, c-format
58964 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58965 msgstr "Dagokion azpieremuak - 1 (ezikusi) etiketa izan BEHAR du"
58966
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58968 #, fuzzy, c-format
58969 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58970 msgstr "No hay noticias en esta biblioteca."
58971
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58973 #, c-format
58974 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58975 msgstr ""
58976
58977 #. SPAN
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58980 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58981 msgstr ""
58982
58983 #. %1$s:  image_limit | html 
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58985 #, c-format
58986 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58987 msgstr ""
58988
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58990 #, c-format
58991 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58992 msgstr ""
58993
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58995 #, c-format
58996 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58997 msgstr ""
58998
58999 #. %1$s:  card_element | html 
59000 #. %2$s:  element_id | html 
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59002 #, c-format
59003 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59004 msgstr ""
59005
59006 #. %1$s:  image_ids | html 
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59008 #, c-format
59009 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59010 msgstr ""
59011
59012 #. %1$s:  card_element | html 
59013 #. %2$s:  element_id | html 
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59015 #, c-format
59016 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59017 msgstr ""
59018
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
59020 #, fuzzy, c-format
59021 msgid "The database returned the following error:"
59022 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
59023
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
59025 #, c-format
59026 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
59027 msgstr ""
59028
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
59030 #, c-format
59031 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
59032 msgstr ""
59033
59034 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
59036 #, c-format
59037 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59038 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
59039
59040 #. SCRIPT
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
59042 msgid "The ending date is missing or invalid."
59043 msgstr "Amaiera data falta da edo okerra da."
59044
59045 #. SCRIPT
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59047 #, fuzzy
59048 msgid "The entered passwords do not match"
59049 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
59050
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
59052 #, fuzzy, c-format
59053 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59054 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
59055
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
59057 #, fuzzy, c-format
59058 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59059 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
59060
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
59062 #, fuzzy, c-format
59063 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59064 msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
59065
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
59067 #, fuzzy, c-format
59068 msgid "The field has been deleted"
59069 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
59070
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
59072 #, fuzzy, c-format
59073 msgid "The field has been inserted"
59074 msgstr "Balorea mugitua izan da."
59075
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
59077 #, fuzzy, c-format
59078 msgid "The field has been updated"
59079 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
59080
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
59082 #, c-format
59083 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59084 msgstr "itemnum eremua mapatuta egon BEHAR da"
59085
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
59087 #, fuzzy, c-format
59088 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59089 msgstr "Importante: Los campos 'branchcode' y 'categorycode' son requeridos y deben coincidir con entradas válidas en su base de datos."
59090
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
59092 #, c-format
59093 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59094 msgstr ""
59095
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
59097 #, c-format
59098 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59099 msgstr "El fichero será importada dentro de la tabla editable para su revisión antes de guardar."
59100
59101 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59102 #. %2$s:  IF result.success 
59103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59104 #, c-format
59105 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
59106 msgstr ""
59107
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
59109 #, c-format
59110 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
59111 msgstr "Fitxategiaren lehen lerroan inportazio fitxategian dauden zutabeak definituko dituen goiburuen errenkada egon behar da."
59112
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
59114 #, c-format
59115 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
59116 msgstr "Lehenengo jakinarazpenaren atzerapena bigarrenarena baino txikiagoa izan behar du, eta bigarrenarena, era berean, hirugarrenarena bainoa txikiagoa"
59117
59118 #. For the first occurrence,
59119 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59120 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
59126 #, c-format
59127 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
59128 msgstr ""
59129
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
59131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
59132 #, c-format
59133 msgid "The following barcodes were found: "
59134 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
59135
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59137 #, fuzzy, c-format
59138 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59139 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
59140
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59142 #, c-format
59143 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59144 msgstr "Errore hau gertatu da datu basearen egitura inportatzean:"
59145
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
59147 #, c-format
59148 msgid "The following error was encountered:"
59149 msgstr "Errore hau gertatu da:"
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
59152 #, c-format
59153 msgid "The following errors have occurred:"
59154 msgstr "An ocurrido los siguientes errores:"
59155
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
59157 #, c-format
59158 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59159 msgstr "Errore hauek gertatu dira. Mesedez, konpondu itzazu eta berriz bidali:"
59160
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
59162 #, c-format
59163 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59164 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
59165
59166 #. SCRIPT
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
59168 #, fuzzy
59169 msgid "The following fields aren't filled:"
59170 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59171
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
59173 #, c-format
59174 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
59175 msgstr "Erreserba hauek ez dira egin. Mesedez, berreskuratu eta itzuli itzazu."
59176
59177 #. SCRIPT
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
59179 #, fuzzy
59180 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59181 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59182
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
59185 #, fuzzy, c-format
59186 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59187 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59190 #, fuzzy, c-format
59191 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59192 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59193
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
59195 #, fuzzy, c-format
59196 msgid "The following itemnumbers were found: "
59197 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59200 #, fuzzy, c-format
59201 msgid "The following items were added or updated:"
59202 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59203
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
59205 #, c-format
59206 msgid "The following items were modified:"
59207 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59208
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
59210 #, fuzzy, c-format
59211 msgid "The following items were removed from all courses:"
59212 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59213
59214 #. SCRIPT
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
59216 #, fuzzy
59217 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59218 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
59219
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
59221 #, c-format
59222 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
59223 msgstr ""
59224
59225 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
59227 #, fuzzy, c-format
59228 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59229 msgstr "Errore hau gertatu da:"
59230
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
59232 #, fuzzy, c-format
59233 msgid "The following records could not be deleted:"
59234 msgstr "Errore hau gertatu da:"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
59237 #, c-format
59238 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59239 msgstr ""
59240
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59242 #, c-format
59243 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
59244 msgstr ""
59245
59246 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
59248 #, fuzzy, c-format
59249 msgid "The framework is used %s times."
59250 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
59251
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
59253 #, c-format
59254 msgid "The generated notices are different!"
59255 msgstr ""
59256
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
59258 #, c-format
59259 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59260 msgstr ""
59261
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
59263 #, fuzzy, c-format
59264 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59265 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
59266
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
59268 #, c-format
59269 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
59270 msgstr ""
59271
59272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
59273 #, c-format
59274 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
59275 msgstr ""
59276
59277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
59278 #, fuzzy, c-format
59279 msgid "The import ID number "
59280 msgstr "Informe-zenbakia:"
59281
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
59283 #, fuzzy, c-format
59284 msgid "The included "
59285 msgstr "Erabiltzailearen izena "
59286
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
59288 #, c-format
59289 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59290 msgstr ""
59291
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
59293 #, fuzzy, c-format
59294 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59295 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
59296
59297 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
59299 #, fuzzy, c-format
59300 msgid "The item (%s) does not exist."
59301 msgstr "Item hau ez da existitzen."
59302
59303 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
59305 #, fuzzy, c-format
59306 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59307 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
59308
59309 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
59311 #, fuzzy, c-format
59312 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59313 msgstr "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure zerrendan dagoela."
59314
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
59316 #, c-format
59317 msgid "The item has been removed from the list."
59318 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
59319
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
59321 #, c-format
59322 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
59323 msgstr ""
59324
59325 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
59327 #, fuzzy, c-format
59328 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59329 msgstr "Elementua ongi erantsi da hona %s"
59330
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
59332 #, c-format
59333 msgid "The item has successfully been linked to "
59334 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
59335
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
59337 #, fuzzy, c-format
59338 msgid "The item or the patron does not exist."
59339 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
59340
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
59342 #, fuzzy, c-format
59343 msgid "The item was not found"
59344 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
59345
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
59347 #, c-format
59348 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59349 msgstr "Aukeratu duzun elementua helburu erregistrora eramango da."
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
59358 #, fuzzy, c-format
59359 msgid "The job has been cancelled before it finished."
59360 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
59366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
59370 #, c-format
59371 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59372 msgstr ""
59373
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
59375 #, c-format
59376 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
59377 msgstr ""
59378
59379 #. SCRIPT
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59381 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
59382 msgstr ""
59383
59384 #. %1$s:  email | html 
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
59386 #, c-format
59387 msgid "The list was sent to: %s"
59388 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
59389
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
59391 #, fuzzy, c-format
59392 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
59393 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
59394
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
59396 #, fuzzy, c-format
59397 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
59398 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
59399
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
59401 #, fuzzy, c-format
59402 msgid "The merge was successful. "
59403 msgstr "Konbinazioa ongi egin da."
59404
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
59406 #, c-format
59407 msgid "The merging was successful. "
59408 msgstr "Konbinazioa ongi egin da."
59409
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
59411 #, fuzzy, c-format
59412 msgid "The new owner could not be found anymore."
59413 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
59416 #, fuzzy, c-format
59417 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59418 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
59419
59420 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
59422 #, c-format
59423 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59424 msgstr "Egun kopurua (%s) 0 eta 999 arteko zenbaki bat izan behar da."
59425
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
59427 #, fuzzy, c-format
59428 msgid "The order could not be found."
59429 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
59430
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
59432 #, c-format
59433 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
59434 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da elementu bat edo gehiago ezabatu."
59435
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
59437 #, c-format
59438 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59439 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
59440
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
59442 #, fuzzy, c-format
59443 msgid "The order has been cancelled already."
59444 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
59445
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
59447 #, fuzzy, c-format
59448 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
59449 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da elementu bat edo gehiago ezabatu."
59450
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
59452 #, fuzzy, c-format
59453 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59454 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
59455
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
59457 #, c-format
59458 msgid "The order has been successfully canceled."
59459 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
59460
59461 #. %1$s:  ELSE 
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
59463 #, fuzzy, c-format
59464 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59465 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
59468 #, fuzzy, c-format
59469 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59470 msgstr "La línea de orden que trata de cancelar se creó a partir de una recepción parcial de otra línea de la orden que se ha suprimido. La cancelación no es posible."
59471
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
59473 #, fuzzy, c-format
59474 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
59475 msgstr "La línea de orden que tratar de cancelar se creó a partir de una recepción parcial de otra línea de pedido que ya recibió. Trate de cancelar este primero y vuelva a intentarlo."
59476
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
59478 #, c-format
59479 msgid "The original currency value will be copied"
59480 msgstr ""
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
59483 #, c-format
59484 msgid "The original fund will be used"
59485 msgstr ""
59486
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
59488 #, c-format
59489 msgid "The original internal note will be used"
59490 msgstr ""
59491
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59493 #, c-format
59494 msgid "The original statistic 1 will be used"
59495 msgstr ""
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
59498 #, c-format
59499 msgid "The original statistic 2 will be used"
59500 msgstr ""
59501
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
59503 #, c-format
59504 msgid "The original vendor note will be used"
59505 msgstr ""
59506
59507 #. %1$s:  m.package_id | html 
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
59509 #, fuzzy, c-format
59510 msgid "The package #%s does not exist."
59511 msgstr "Item hau ez da existitzen."
59512
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
59514 #, fuzzy, c-format
59515 msgid "The password was rejected by a plugin."
59516 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
59519 #, c-format
59520 msgid "The passwords entered do not match"
59521 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
59522
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59524 #, c-format
59525 msgid "The patron category you create will be used by the "
59526 msgstr ""
59527
59528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
59529 #, fuzzy, c-format
59530 msgid "The patron does not have an email address defined."
59531 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
59532
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
59534 #, fuzzy, c-format
59535 msgid "The patron does not have waitings holds."
59536 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
59537
59538 #. For the first occurrence,
59539 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
59542 #, fuzzy, c-format
59543 msgid "The patron has a debt of %s."
59544 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
59545
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59547 #, c-format
59548 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59549 msgstr ""
59550
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59552 #, c-format
59553 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59554 msgstr ""
59555
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59557 #, c-format
59558 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59559 msgstr ""
59560
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59562 #, c-format
59563 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59564 msgstr ""
59565
59566 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
59568 #, fuzzy, c-format
59569 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59570 msgstr "El patrono tiene cargos pendientes de pago para las reservas, alquileres, etc de %s"
59571
59572 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
59574 #, fuzzy, c-format
59575 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59576 msgstr "El patrono tiene cargos pendientes de pago para las reservas, alquileres, etc de %s"
59577
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
59579 #, c-format
59580 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
59581 msgstr ""
59582
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
59584 #, c-format
59585 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59586 msgstr ""
59587
59588 #. SPAN
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
59590 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
59591 msgstr ""
59592
59593 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59595 #, fuzzy, c-format
59596 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59597 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
59598
59599 #. For the first occurrence,
59600 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
59603 #, fuzzy, c-format
59604 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
59605 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
59606
59607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
59608 #, fuzzy, c-format
59609 msgid "The primary email is invalid."
59610 msgstr "Lotura ez da zuzena."
59611
59612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59613 #, c-format
59614 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
59615 msgstr ""
59616
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
59618 #, c-format
59619 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
59620 msgstr ""
59621
59622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
59623 #, fuzzy, c-format
59624 msgid "The record "
59625 msgstr "Erregistro berria "
59626
59627 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
59629 #, fuzzy, c-format
59630 msgid "The record (%s) does not exist."
59631 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
59632
59633 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
59635 #, fuzzy, c-format
59636 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59637 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
59638
59639 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
59641 #, fuzzy, c-format
59642 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59643 msgstr "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure zerrendan dagoela."
59644
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59646 #, fuzzy, c-format
59647 msgid "The record ID "
59648 msgstr "Erregistro berria "
59649
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59651 #, fuzzy, c-format
59652 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59653 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
59654
59655 #. For the first occurrence,
59656 #. %1$s:  biblionumber | html 
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59661 #, c-format
59662 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59663 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
59664
59665 #. For the first occurrence,
59666 #. %1$s:  report_converted | html 
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59669 #, fuzzy, c-format
59670 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59671 msgstr "Arauak kopiatu egin dira."
59672
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59674 #, fuzzy, c-format
59675 msgid "The requested message cannot be displayed"
59676 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
59677
59678 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59680 #, c-format
59681 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59682 msgstr ""
59683
59684 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59686 #, c-format
59687 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59688 msgstr ""
59689
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59691 #, c-format
59692 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59693 msgstr ""
59694
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59696 #, fuzzy, c-format
59697 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59698 msgstr "ez da onartutako balio bat (\"%s\"). %sERROREA: terminoa ez da onartu (%s). %sERROREA: terminoa errefusatzeak huts egin du (%s). %sERROREA: ez dago bat etortzerik erabiltzailearentzat (%s). IRAGAZKIAK BAZKIDEAREN ZENBAKIA ESKATZEN DU (ez izena). %sERROREA: ez dago bate etortzerik bazkide zenbakiarentzat (%s). %sERROREA: KOHA_CONF fitxategiko administratzaile erabiltzailea (modu lehenetsian: kohaadmin) ez da etiketa moderatzaile balioduna. Ekintza hauek bazkide zenbakien arabera erregistratzen dira, hortaz, moderatzailea zure bazkideen zerrendan existitu behar da. Mesedez, hasi saioa langile baimendu gisa etiketak moderatzeko. %s Errore ezezaguna! %s"
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59701 #, c-format
59702 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59703 msgstr "Arauak espezifikotasun handienetik hasita aplikatuko dira, eta ordena horren arabera aurkitzen den lehenengoa erabiliko da:"
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59706 #, c-format
59707 msgid "The rules have been cloned."
59708 msgstr "Arauak kopiatu egin dira."
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59712 #, c-format
59713 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59714 msgstr ""
59715
59716 #. IMG
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59718 msgid "The screen capture will appear in this box."
59719 msgstr ""
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59722 #, fuzzy, c-format
59723 msgid "The secondary email is invalid."
59724 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
59725
59726 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59728 #, c-format
59729 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59730 msgstr ""
59731
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59733 #, c-format
59734 msgid "The subscription has linked issues"
59735 msgstr "Harpidetzak horrekin lotutako aleak ditu"
59736
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59738 #, c-format
59739 msgid "The subscription has linked items"
59740 msgstr "Harpidetzak horrekin lotutako elementuak ditu"
59741
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59743 #, c-format
59744 msgid "The subscription has not expired yet"
59745 msgstr "Harpidetza ez da iraungi oraindik"
59746
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59748 #, fuzzy, c-format
59749 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59750 msgstr "%s %s Prposamena ez da gehitu. Izenburu honetako proposamena dagoeneko badago ("
59751
59752 #. SCRIPT
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59754 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59755 msgstr ""
59756
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59758 #, fuzzy, c-format
59759 msgid "The system preference "
59760 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
59761
59762 #. SPAN
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59764 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59765 msgstr ""
59766
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59768 #, c-format
59769 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59770 msgstr ""
59771
59772 #. SCRIPT
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59774 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59775 msgstr ""
59776
59777 #. INPUT type=checkbox name=flag
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59780 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59781 msgstr ""
59782
59783 #. SCRIPT
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59785 #, fuzzy
59786 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59787 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
59788
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59790 #, c-format
59791 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59792 msgstr ""
59793
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59795 #, c-format
59796 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59797 msgstr ""
59798
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59801 #, c-format
59802 msgid "The upload file appears to be empty."
59803 msgstr "Kargatutako fitxategia hutsik dagoela dirudi."
59804
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59806 #, fuzzy, c-format
59807 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59808 msgstr "Kargatutako fitxategiak ez dirudi zip fitxategi bat. Luzapena ez da '.zip'."
59809
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59811 #, c-format
59812 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59813 msgstr "Kargatutako fitxategiak ez dirudi zip fitxategi bat. Luzapena ez da '.zip'."
59814
59815 #. %1$s:  e.value | html 
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59817 #, fuzzy, c-format
59818 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59819 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
59820
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59822 #, c-format
59823 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59824 msgstr ""
59825
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59828 #, c-format
59829 msgid "Themes"
59830 msgstr "Gaiak"
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59833 #, fuzzy, c-format
59834 msgid "Then start the installer again."
59835 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
59836
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59838 #, fuzzy, c-format
59839 msgid "There are currently no checkout notes."
59840 msgstr "Ez dago EDI konturik"
59841
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59843 #, fuzzy, c-format
59844 msgid "There are currently no problem reports."
59845 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
59846
59847 #. For the first occurrence,
59848 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59851 #, c-format
59852 msgid "There are no %s currently available."
59853 msgstr "Actualmente no hay %s disponibles."
59854
59855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59856 #, c-format
59857 msgid "There are no EDI accounts. "
59858 msgstr "Ez dago EDI konturik"
59859
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59861 #, fuzzy, c-format
59862 msgid "There are no EDIFACT messages."
59863 msgstr "Ez dago EDI konturik"
59864
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59866 #, fuzzy, c-format
59867 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59868 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
59869
59870 #. SCRIPT
59871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59872 #, fuzzy
59873 msgid "There are no SMTP servers defined."
59874 msgstr "No hay lotes definidos."
59875
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59877 #, fuzzy, c-format
59878 msgid "There are no account credit types defined. "
59879 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59882 #, fuzzy, c-format
59883 msgid "There are no account debit types defined. "
59884 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
59885
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59887 #, fuzzy, c-format
59888 msgid "There are no additional contents."
59889 msgstr "No hay noticias."
59890
59891 #. %1$s:  category.category_name | html 
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59893 #, c-format
59894 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59895 msgstr "Ez dago balio baimendurik definituta honentzat %s"
59896
59897 #. SCRIPT
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59899 #, fuzzy
59900 msgid "There are no baskets in this group"
59901 msgstr "Ez dago iruzkinik"
59902
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59904 #, fuzzy, c-format
59905 msgid "There are no cash registers defined. "
59906 msgstr "No hay lotes definidos."
59907
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59909 #, fuzzy, c-format
59910 msgid "There are no cities defined. "
59911 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
59912
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59914 #, fuzzy, c-format
59915 msgid "There are no collections currently defined."
59916 msgstr "No hay lotes definidos."
59917
59918 #. %1$s:  IF active 
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59920 #, fuzzy, c-format
59921 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59922 msgstr "Ez dago iruzkinik"
59923
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59925 #, fuzzy, c-format
59926 msgid "There are no defined actions for this template."
59927 msgstr "Ez dago iruzkinik"
59928
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59930 #, c-format
59931 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59932 msgstr ""
59933
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59935 #, fuzzy, c-format
59936 msgid "There are no desks defined. "
59937 msgstr "No hay lotes definidos."
59938
59939 #. A
59940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59941 #, fuzzy
59942 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59943 msgstr "Ez dago iruzkinik"
59944
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59946 #, fuzzy, c-format
59947 msgid "There are no existing numbering patterns."
59948 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes. "
59949
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59954 #, fuzzy, c-format
59955 msgid "There are no holds on this title. "
59956 msgstr "Ez dago iruzkinik"
59957
59958 #. SCRIPT
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59960 #, fuzzy
59961 msgid "There are no identity provider domains defined."
59962 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
59963
59964 #. SCRIPT
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59966 #, fuzzy
59967 msgid "There are no identity providers defined."
59968 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
59969
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59971 #, fuzzy, c-format
59972 msgid "There are no images for this item."
59973 msgstr "No hay imágenes para este registro."
59974
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59976 #, c-format
59977 msgid "There are no images for this record."
59978 msgstr "No hay imágenes para este registro."
59979
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59981 #, fuzzy, c-format
59982 msgid "There are no item search fields defined. "
59983 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59986 #, fuzzy, c-format
59987 msgid "There are no items assigned to this rota."
59988 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59991 #, fuzzy, c-format
59992 msgid "There are no items in this batch yet"
59993 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
59994
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59996 #, c-format
59997 msgid "There are no items in this collection."
59998 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
59999
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
60001 #, c-format
60002 msgid "There are no itemtypes defined"
60003 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
60004
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
60006 #, c-format
60007 msgid "There are no late orders."
60008 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
60009
60010 #. SCRIPT
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
60012 #, fuzzy
60013 msgid "There are no libraries defined."
60014 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
60015
60016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60018 #, c-format
60019 msgid "There are no libraries defined. "
60020 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
60021
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
60023 #, fuzzy, c-format
60024 msgid "There are no library EANs. "
60025 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
60026
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
60028 #, fuzzy, c-format
60029 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
60030 msgstr "Dagoeneko existitzen den erabiltzaile izen bat idatzi duzu. Aukeratu beste bat."
60031
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
60033 #, c-format
60034 msgid "There are no notices for this library."
60035 msgstr "No hay noticias en esta biblioteca."
60036
60037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
60038 #, c-format
60039 msgid "There are no notices."
60040 msgstr "No hay noticias."
60041
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60043 #, fuzzy, c-format
60044 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60045 msgstr "Ez dago iruzkinik"
60046
60047 #. %1$s:  IF ( location ) 
60048 #. %2$s:  END 
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
60050 #, c-format
60051 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60052 msgstr "Ez dago gaur itzuli behar den elementurik%s aukeratutako kokalekuan%s."
60053
60054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
60055 #, fuzzy, c-format
60056 msgid "There are no overdues matching your search. "
60057 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
60058
60059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
60060 #, fuzzy, c-format
60061 msgid "There are no overdues."
60062 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
60063
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60065 #, fuzzy, c-format
60066 msgid "There are no patron categories defined. "
60067 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
60068
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
60070 #, fuzzy, c-format
60071 msgid "There are no patron lists."
60072 msgstr "No hay noticias."
60073
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
60075 #, fuzzy, c-format
60076 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60077 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
60078
60079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
60080 #, c-format
60081 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60082 msgstr "No hay socios suscritos a esta alerta de suscripción de publicaciones periódicas."
60083
60084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
60085 #, fuzzy, c-format
60086 msgid "There are no patrons waiting outside."
60087 msgstr "No hay noticias."
60088
60089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
60090 #, fuzzy, c-format
60091 msgid "There are no pending discharge requests."
60092 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
60093
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
60095 #, c-format
60096 msgid "There are no pending offline operations."
60097 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes. "
60098
60099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
60100 #, c-format
60101 msgid "There are no pending patron modifications."
60102 msgstr "No hay modificaciones de socios pendientes."
60103
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
60105 #, fuzzy, c-format
60106 msgid "There are no pickups staged and ready."
60107 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
60108
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
60110 #, fuzzy, c-format
60111 msgid "There are no pickups to be staged."
60112 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
60113
60114 #. SCRIPT
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
60116 #, fuzzy
60117 msgid "There are no quotes defined."
60118 msgstr "No hay lotes definidos."
60119
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
60121 #, fuzzy, c-format
60122 msgid "There are no quotes defined. "
60123 msgstr "No hay lotes definidos."
60124
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
60126 #, fuzzy, c-format
60127 msgid "There are no recalls to pull."
60128 msgstr "No hay noticias."
60129
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60135 #, fuzzy, c-format
60136 msgid "There are no recalls to show."
60137 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
60138
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
60140 #, fuzzy, c-format
60141 msgid "There are no recorded logs for this request"
60142 msgstr "Ez dago iruzkinik"
60143
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
60145 #, fuzzy, c-format
60146 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60147 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
60148
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
60151 #, fuzzy, c-format
60152 msgid "There are no rules defined. "
60153 msgstr "No hay lotes definidos."
60154
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
60156 #, fuzzy, c-format
60157 msgid "There are no saved definitions. "
60158 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
60159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
60161 #, c-format
60162 msgid "There are no saved matching rules."
60163 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
60164
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
60166 #, c-format
60167 msgid "There are no saved patron attribute types."
60168 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
60171 #, c-format
60172 msgid "There are no saved reports. "
60173 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
60176 #, fuzzy, c-format
60177 msgid "There are no search filters defined. "
60178 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
60179
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
60181 #, c-format
60182 msgid "There are no sets defined."
60183 msgstr "No hay lotes definidos."
60184
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
60186 #, c-format
60187 msgid "There are no statistics for this patron."
60188 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
60189
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
60191 #, c-format
60192 msgid "There are no titles tagged with the term "
60193 msgstr "No hay títulos etiquetados con el término "
60194
60195 #. SCRIPT
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
60197 #, fuzzy
60198 msgid "There are no ungrouped baskets"
60199 msgstr "Ez dago EDI konturik"
60200
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
60202 #, fuzzy, c-format
60203 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60204 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
60207 #, fuzzy, c-format
60208 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
60209 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
60210
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
60212 #, c-format
60213 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
60214 msgstr ""
60215
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
60217 #, c-format
60218 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60219 msgstr ""
60220
60221 #. %1$s:  hold.priority | html 
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
60223 #, c-format
60224 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60225 msgstr ""
60226
60227 #. SCRIPT
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
60229 #, fuzzy
60230 msgid "There is another profile with this name."
60231 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
60232
60233 #. %1$s:  itemtags | html 
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
60235 #, c-format
60236 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60237 msgstr "Elementuen fitxarekin (10) loturako MARC etiketa bat baino gehiako dago: %s"
60238
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
60240 #, c-format
60241 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
60242 msgstr ""
60243
60244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
60245 #, c-format
60246 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
60247 msgstr ""
60248
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
60250 #, fuzzy, c-format
60251 msgid "There is no age for this rule."
60252 msgstr "No hay imágenes para este registro."
60253
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
60255 #, fuzzy, c-format
60256 msgid "There is no defined frequency."
60257 msgstr "No hay lotes definidos."
60258
60259 #. %1$s:  e.value | html 
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
60261 #, fuzzy, c-format
60262 msgid "There is no mapping for the index %s"
60263 msgstr "Ez dago mapaketarik honentzat %s"
60264
60265 #. %1$s:  END 
60266 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
60267 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
60269 #, c-format
60270 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60271 msgstr ""
60272
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
60274 #, c-format
60275 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
60276 msgstr ""
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
60279 #, c-format
60280 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
60281 msgstr ""
60282
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
60284 #, fuzzy, c-format
60285 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60286 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
60287
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
60289 #, c-format
60290 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60291 msgstr "Ez dago bazkide honi bidaltako mezuen erregistrorik."
60292
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
60294 #, fuzzy, c-format
60295 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60296 msgstr "Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno (|)"
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
60299 #, fuzzy, c-format
60300 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60301 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
60304 #, c-format
60305 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
60306 msgstr ""
60307
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
60309 #, c-format
60310 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
60311 msgstr ""
60312
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
60314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
60316 #, fuzzy, c-format
60317 msgid "There was a problem with your form submission"
60318 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
60319
60320 #. For the first occurrence,
60321 #. SCRIPT
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60323 #, fuzzy
60324 msgid "There was a problem, please check the logs"
60325 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
60328 #, c-format
60329 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
60330 msgstr ""
60331
60332 #. For the first occurrence,
60333 #. SCRIPT
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
60337 #, fuzzy
60338 msgid "There was an error during saving:"
60339 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
60340
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
60342 #, c-format
60343 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
60344 msgstr ""
60345
60346 #. SCRIPT
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
60348 #, fuzzy
60349 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
60350 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
60351
60352 #. SCRIPT
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
60354 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
60355 msgstr ""
60356
60357 #. %1$s:  err_data | html 
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
60359 #, fuzzy, c-format
60360 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60361 msgstr "Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno (|)"
60362
60363 #. %1$s:  err_length | html 
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
60365 #, fuzzy, c-format
60366 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60367 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60368
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
60370 #, fuzzy, c-format
60371 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60372 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
60373
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
60375 #, c-format
60376 msgid "There were problems with your submission"
60377 msgstr "Hy un problema con su suscripción"
60378
60379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
60380 #, fuzzy, c-format
60381 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60382 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
60383
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
60386 #, c-format
60387 msgid "Thesaurus:"
60388 msgstr "Thesaurusa:"
60389
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
60391 #, c-format
60392 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
60393 msgstr "Desgaituta daude liburutegi GUZTIENTZAT. Ezarpen horiek aldatzeko, aukeratu liburutegi \"lenehetsia\"."
60394
60395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
60396 #, c-format
60397 msgid "These are disabled for the current library."
60398 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
60399
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
60401 #, c-format
60402 msgid "These are enabled."
60403 msgstr "Gaituta daude."
60404
60405 #. INPUT type=checkbox
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
60407 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
60408 msgstr ""
60409
60410 #. %1$s:  f.value | html 
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
60412 #, fuzzy, c-format
60413 msgid "These fields found: %s"
60414 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
60415
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
60417 #, c-format
60418 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
60419 msgstr ""
60420
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
60422 #, c-format
60423 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
60424 msgstr ""
60425
60426 #. %1$s:  ratio | html 
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
60428 #, c-format
60429 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
60430 msgstr "Elementu hauek erreserba erlazioa dute &ge; %s."
60431
60432 #. SCRIPT
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
60434 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
60435 msgstr ""
60436
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
60439 #, c-format
60440 msgid "Theses"
60441 msgstr "Tesiak"
60442
60443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
60444 #, fuzzy, c-format
60445 msgid "They are in a patron category of type staff."
60446 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
60447
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
60449 #, fuzzy, c-format
60450 msgid "They are the guarantor to another patron."
60451 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
60452
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
60454 #, c-format
60455 msgid "They have a non-zero account balance."
60456 msgstr ""
60457
60458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
60459 #, fuzzy, c-format
60460 msgid "They have items currently checked out."
60461 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
60462
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
60464 #, fuzzy, c-format
60465 msgid "They have permissions assigned to them."
60466 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
60467
60468 #. SCRIPT
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
60470 msgid "Third"
60471 msgstr "Hirugarrena"
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
60474 #, fuzzy, c-format
60475 msgid "This CSV profile already exists"
60476 msgstr "lehenik badago!"
60477
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
60479 #, fuzzy, c-format
60480 msgid "This account has been locked!"
60481 msgstr "Balorea mugitua izan da."
60482
60483 #. SCRIPT
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
60485 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60486 msgstr ""
60487
60488 #. SCRIPT
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60490 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60491 msgstr ""
60492
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
60494 #, fuzzy, c-format
60495 msgid "This authority type cannot be deleted"
60496 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
60497
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
60499 #, fuzzy, c-format
60500 msgid "This authorized value category already exists."
60501 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
60504 #, fuzzy, c-format
60505 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
60506 msgstr "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
60507
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
60509 #, fuzzy, c-format
60510 msgid "This cannot be undone."
60511 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
60512
60513 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
60515 #, c-format
60516 msgid "This category is used %s times"
60517 msgstr "Kategoria hau %s aldiz erabili da"
60518
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60520 #, c-format
60521 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
60522 msgstr ""
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
60525 #, fuzzy, c-format
60526 msgid "This city already exists."
60527 msgstr "Item hau ez da existitzen."
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
60531 #, c-format
60532 msgid "This configuration differs for each protocol."
60533 msgstr ""
60534
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
60536 #, c-format
60537 msgid "This course already has this item on reserve."
60538 msgstr "Este curso / materia ya tiene este ítem en reserva"
60539
60540 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
60542 #, fuzzy, c-format
60543 msgid "This currency is used by %s orders."
60544 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
60545
60546 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
60548 #, fuzzy, c-format
60549 msgid "This currency is used by %s vendors."
60550 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
60551
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
60553 #, fuzzy, c-format
60554 msgid "This desk already exists"
60555 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
60556
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
60558 #, c-format
60559 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
60560 msgstr ""
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
60563 #, c-format
60564 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60565 msgstr ""
60566
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
60568 #, c-format
60569 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60570 msgstr ""
60571
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
60573 #, c-format
60574 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60575 msgstr ""
60576
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
60578 #, c-format
60579 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60580 msgstr ""
60581
60582 #. INPUT type=text name=object
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
60584 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60585 msgstr ""
60586
60587 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
60589 msgid "This field is mandatory"
60590 msgstr "Eremu hau nahitaezkoa da"
60591
60592 #. SCRIPT
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60594 msgid "This field is required."
60595 msgstr "Este campo es obligatorio."
60596
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60598 #, c-format
60599 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
60600 msgstr ""
60601
60602 #. SCRIPT
60603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
60604 #, fuzzy
60605 msgid "This file already exists (in this category)."
60606 msgstr "Este curso / materia ya tiene este ítem en reserva"
60607
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
60609 #, fuzzy, c-format
60610 msgid "This framework cannot be deleted"
60611 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
60612
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
60614 #, fuzzy, c-format
60615 msgid "This framework code already exists."
60616 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
60617
60618 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
60620 #, c-format
60621 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60622 msgstr ""
60623
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
60625 #, c-format
60626 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60627 msgstr ""
60628
60629 #. A
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
60631 #, fuzzy
60632 msgid "This fund has sub funds."
60633 msgstr "Este proveedor no tiene email"
60634
60635 #. SCRIPT
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
60637 #, fuzzy
60638 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60639 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
60640
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
60642 #, fuzzy, c-format
60643 msgid "This invoice has no files attached."
60644 msgstr "Este socio no tiene ficheros asociados. "
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
60647 #, c-format
60648 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
60649 msgstr ""
60650
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
60652 #, c-format
60653 msgid "This is a serial subscription"
60654 msgstr "Hau aldizkako argitalpen baten harpidetza da"
60655
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60657 #, c-format
60658 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60659 msgstr ""
60660
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60662 #, c-format
60663 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60664 msgstr ""
60665
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60667 #, c-format
60668 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60669 msgstr ""
60670
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60672 #, c-format
60673 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60674 msgstr ""
60675
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60677 #, c-format
60678 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60679 msgstr ""
60680
60681 #. For the first occurrence,
60682 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60685 #, fuzzy, c-format
60686 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60687 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
60688
60689 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
60690 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60692 #, fuzzy, c-format
60693 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60694 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
60695
60696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60697 #, fuzzy, c-format
60698 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60699 msgstr "Horrek bazkideari kobratuko dio elementu bat maileguan hartzerakoan."
60700
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60702 #, fuzzy, c-format
60703 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60704 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
60705
60706 #. SCRIPT
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60708 #, fuzzy
60709 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60710 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
60711
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60713 #, fuzzy, c-format
60714 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60715 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
60716
60717 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60719 #, c-format
60720 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60721 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
60722
60723 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60724 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60725 #. %3$s:  END 
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60727 #, fuzzy, c-format
60728 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60729 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
60730
60731 #. For the first occurrence,
60732 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60735 #, fuzzy, c-format
60736 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60737 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
60738
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60740 #, fuzzy, c-format
60741 msgid "This item has been recalled."
60742 msgstr "Balorea mugitua izan da."
60743
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60745 #, fuzzy, c-format
60746 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60747 msgstr "Mezu hau bazkide honi zerbait maileguan uztean agertzen da"
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60750 #, fuzzy, c-format
60751 msgid "This item is already on this rota"
60752 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
60753
60754 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60755 #. %2$s:  END 
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60757 #, fuzzy, c-format
60758 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60759 msgstr "Item hau beste norbaiti mailegatuta dago. %s "
60760
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60762 #, fuzzy, c-format
60763 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60764 msgstr "(%s) maileguan hartuta du bazkide honek. Berritu?"
60765
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60767 #, fuzzy, c-format
60768 msgid "This item is not checked out."
60769 msgstr ": elementua maileguan hartuta dago."
60770
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60772 #, fuzzy, c-format
60773 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60774 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
60775
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60777 #, fuzzy, c-format
60778 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60779 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
60780
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60782 #, fuzzy, c-format
60783 msgid "This item is on hold for another patron."
60784 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
60785
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60787 #, fuzzy, c-format
60788 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60789 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
60790
60791 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60793 #, c-format
60794 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60795 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
60796
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60798 #, c-format
60799 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60800 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
60801
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60803 #, fuzzy, c-format
60804 msgid "This item is part of a rotating collection."
60805 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60808 #, fuzzy, c-format
60809 msgid "This item is waiting for another patron."
60810 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60813 #, fuzzy, c-format
60814 msgid "This item must be checked in at following library: "
60815 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
60816
60817 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60819 #, fuzzy, c-format
60820 msgid "This item must be returned to %s."
60821 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
60822
60823 #. SCRIPT
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60825 #, fuzzy
60826 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60827 msgstr "Oro har, elementu hau ezin da erreserbatu."
60828
60829 #. SCRIPT
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60831 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60832 msgstr "Oro har, elementu hau ezin da erreserbatu."
60833
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60835 #, fuzzy, c-format
60836 msgid "This item type already exists"
60837 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60840 #, c-format
60841 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60842 msgstr ""
60843
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60845 #, fuzzy, c-format
60846 msgid "This library does not exist."
60847 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
60848
60849 #. %1$s:  contents.count | html 
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60851 #, fuzzy, c-format
60852 msgid "This list contains %s titles"
60853 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
60854
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60857 #, c-format
60858 msgid "This list does not exist."
60859 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
60860
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60862 #, c-format
60863 msgid "This member has no email"
60864 msgstr "Bazkideak ez du helbide elektronikorik"
60865
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60867 #, c-format
60868 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60869 msgstr "Mezu hau OPACeko bazkidearen erabiltzaile orrian agertzen da"
60870
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60872 #, c-format
60873 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60874 msgstr "Mezu hau bazkide honi zerbait maileguan uztean agertzen da"
60875
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60877 #, fuzzy, c-format
60878 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60879 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60882 #, c-format
60883 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60884 msgstr ""
60885
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60887 #, fuzzy, c-format
60888 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60889 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
60890
60891 #. %1$s:  claims.count | html 
60892 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60893 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60894 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60895 #. %5$s:  END 
60896 #. %6$s:  END 
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60898 #, fuzzy, c-format
60899 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60900 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
60901
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60903 #, fuzzy, c-format
60904 msgid "This page does not exist. "
60905 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60908 #, fuzzy, c-format
60909 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60910 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
60911
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60914 #, fuzzy, c-format
60915 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60916 msgstr "Bazkide honek ezin du elementu hau maileguan hartu liburutegiko zirkulazio politiken ondorioz"
60917
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60919 #, c-format
60920 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60921 msgstr ""
60922
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60924 #, fuzzy, c-format
60925 msgid "This patron category already exists"
60926 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
60927
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60929 #, fuzzy, c-format
60930 msgid "This patron category already exists."
60931 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
60932
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60934 #, c-format
60935 msgid "This patron does not exist. "
60936 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
60937
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60939 #, fuzzy, c-format
60940 msgid "This patron does not have waiting holds."
60941 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
60942
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60944 #, c-format
60945 msgid "This patron has no circulation history."
60946 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
60947
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60949 #, c-format
60950 msgid "This patron has no files attached."
60951 msgstr "Este socio no tiene ficheros asociados. "
60952
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60954 #, fuzzy, c-format
60955 msgid "This patron has no holds history."
60956 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
60957
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60959 #, c-format
60960 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60961 msgstr "Erabiltzaile honek ez du bidali erosketa proposamenik"
60962
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60965 #, c-format
60966 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60967 msgstr ""
60968
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60970 #, fuzzy, c-format
60971 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60972 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
60973
60974 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60976 #, fuzzy, c-format
60977 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60978 msgstr "Bazkide hauek beste libuurtegi batekoak dira (%s)"
60979
60980 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60982 #, fuzzy, c-format
60983 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60984 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
60985
60986 #. SCRIPT
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60988 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60989 msgstr ""
60990
60991 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60993 #, c-format
60994 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60995 msgstr ""
60996
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60998 #, c-format
60999 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
61000 msgstr ""
61001
61002 #. SCRIPT
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
61004 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61005 msgstr ""
61006
61007 #. SCRIPT
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61009 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61010 msgstr ""
61011
61012 #. A
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
61016 #, fuzzy
61017 msgid "This record has no items"
61018 msgstr "Este registro no tiene ítems."
61019
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
61021 #, fuzzy, c-format
61022 msgid "This record is in use"
61023 msgstr "Erregistroa erabilita dago"
61024
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
61026 #, c-format
61027 msgid "This record is used "
61028 msgstr "Erregistroa erabilita dago"
61029
61030 #. %1$s:  total | html 
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
61032 #, c-format
61033 msgid "This record is used %s times"
61034 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
61035
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
61037 #, fuzzy, c-format
61038 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61039 msgstr "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
61040
61041 #. TR
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61045 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61046 msgstr ""
61047
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
61049 #, fuzzy, c-format
61050 msgid "This rota has no stages."
61051 msgstr "Este registro no tiene ítems."
61052
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
61054 #, fuzzy, c-format
61055 msgid "This sale"
61056 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
61057
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
61060 #, fuzzy, c-format
61061 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61062 msgstr "Pantaila horrek aukeratutako etiketarekin lotutako azpieremuak erakusten ditu. Azpieremuak editatzeko edo beste bat gehitzeko, egin klik editatu botoian."
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
61066 #, c-format
61067 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61068 msgstr "Script honek ezin du beharrezkoa den aldi baterako direktorioa sortu/idatzi."
61069
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
61071 #, fuzzy, c-format
61072 msgid "This stage contains the following item(s):"
61073 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
61074
61075 #. SCRIPT
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
61077 msgid "This subfield will be deleted"
61078 msgstr "Dichos subcampos no se eliminarán"
61079
61080 #. A
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
61082 msgid "This subscription depends on another supplier"
61083 msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
61084
61085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
61086 #, c-format
61087 msgid "This subscription is closed."
61088 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
61089
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
61091 #, c-format
61092 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61093 msgstr ""
61094
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61096 #, c-format
61097 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
61098 msgstr ""
61099
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
61101 #, c-format
61102 msgid "This vendor has no email"
61103 msgstr "Este proveedor no tiene email"
61104
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
61106 #, fuzzy, c-format
61107 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61108 msgstr "Este proveedor no tiene email"
61109
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
61111 #, c-format
61112 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
61113 msgstr "Hori izango da bazkide txartelen diseinuaren editorean irudi hau aipatzeko erabiliko duzun izena."
61114
61115 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
61116 #. %2$s:  ELSE 
61117 #. %3$s:  END 
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
61119 #, c-format
61120 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61121 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
61122
61123 #. SCRIPT
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
61125 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61126 msgstr ""
61127
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
61129 #, fuzzy, c-format
61130 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61131 msgstr "Esto eliminará las excepciones dentro de un rango dado. Tenga cuidado con su rango de alcance, si es de gran tamaño se puede ralentizar Koha."
61132
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
61134 #, c-format
61135 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
61136 msgstr "Esto eliminará las reglas vacaciones repetidas solamente. Las vacaciones repetibles serán borrados pero no las excepciones."
61137
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
61139 #, c-format
61140 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
61141 msgstr "esto borrará solamente las reglas festivos individuales. Las vacaciones repetibles y excepciones no se eliminarán."
61142
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
61144 #, c-format
61145 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61146 msgstr ""
61147
61148 #. SCRIPT
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61150 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
61151 msgstr ""
61152
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
61154 #, c-format
61155 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
61156 msgstr "Horrek jai egunen izenburua eta deskribapenean egindako aldaketak gordeko ditu. Errepikagarria den jai egun bakoitzaren informazioa aldatuz gero, jai eguna errepikatuko den data guztiei eragingo die."
61157
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
61159 #, c-format
61160 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61161 msgstr ""
61162
61163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
61164 #, c-format
61165 msgid "Those items won't be deleted"
61166 msgstr "Elementu horiek ez dira ezabatuko"
61167
61168 #. SCRIPT
61169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
61170 msgid "Threshold missing"
61171 msgstr "Atalasea falta da"
61172
61173 #. IMG
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
61178 msgid "Thumbnail"
61179 msgstr "Irudia"
61180
61181 #. For the first occurrence,
61182 #. SCRIPT
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
61184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61190 #, c-format
61191 msgid "Thursday"
61192 msgstr "Osteguna"
61193
61194 #. SCRIPT
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
61196 msgid "Thursdays"
61197 msgstr "Ostegunak"
61198
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
61200 #, fuzzy, c-format
61201 msgid "Ticket details"
61202 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
61205 #, fuzzy, c-format
61206 msgid "Time based: Yes"
61207 msgstr "Izenburuaren esaldia "
61208
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
61210 #, fuzzy, c-format
61211 msgid "Time created"
61212 msgstr "Zerrendaren  izena."
61213
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
61215 #, fuzzy, c-format
61216 msgid "Time zone: "
61217 msgstr "Ordua:"
61218
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
61221 #, c-format
61222 msgid "Time:"
61223 msgstr "Ordua:"
61224
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
61226 #, fuzzy, c-format
61227 msgid "Timeline"
61228 msgstr "Ordua"
61229
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
61231 #, c-format
61232 msgid "Timeout"
61233 msgstr "Timeout"
61234
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
61237 #, fuzzy, c-format
61238 msgid "Timeout (seconds): "
61239 msgstr "Timeout (0 es no establecerlo): "
61240
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
61244 #, fuzzy, c-format
61245 msgid "Timeout (secs)"
61246 msgstr "Timeout"
61247
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
61249 #, fuzzy, c-format
61250 msgid "Timeout: "
61251 msgstr "Timeout"
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
61254 #, c-format
61255 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
61256 msgstr ""
61257
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
61259 #, c-format
61260 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61261 msgstr ""
61262
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
61264 #, c-format
61265 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61266 msgstr ""
61267
61268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
61342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61377 #, c-format
61378 msgid "Title"
61379 msgstr "Izenburua"
61380
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
61382 #, c-format
61383 msgid "Title "
61384 msgstr "Izenburua:"
61385
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
61390 #, c-format
61391 msgid "Title (A-Z)"
61392 msgstr "Izenburua (A-Z)"
61393
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
61398 #, c-format
61399 msgid "Title (Z-A)"
61400 msgstr "Izenburua (Z-A)"
61401
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
61404 #, fuzzy, c-format
61405 msgid "Title (any): "
61406 msgstr "Izenburua: "
61407
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
61410 #, fuzzy, c-format
61411 msgid "Title (uniform): "
61412 msgstr "Fitxategi formatua:"
61413
61414 #. SCRIPT
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61416 #, fuzzy
61417 msgid "Title Case"
61418 msgstr "Izenburu esaldia"
61419
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
61421 #, fuzzy, c-format
61422 msgid "Title already in use."
61423 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
61424
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
61426 #, fuzzy, c-format
61427 msgid "Title and author"
61428 msgstr "s- Con tinte y tono"
61429
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
61434 #, c-format
61435 msgid "Title phrase"
61436 msgstr "Izenburu esaldia"
61437
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
61439 #, fuzzy, c-format
61440 msgid "Title search"
61441 msgstr "Editatu bilaketa"
61442
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
61458 #, c-format
61459 msgid "Title:"
61460 msgstr "Izenburua:"
61461
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
61479 #, c-format
61480 msgid "Title: "
61481 msgstr "Izenburua: "
61482
61483 #. %1$s:  title | html 
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
61485 #, c-format
61486 msgid "Title: %s"
61487 msgstr "Izenburua: %s"
61488
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
61490 #, c-format
61491 msgid "Titles"
61492 msgstr "Izenburuak"
61493
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
61495 #, c-format
61496 msgid "Titles tagged with the term "
61497 msgstr "Títulos etiquetados con el término "
61498
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
61512 #, c-format
61513 msgid "To"
61514 msgstr "Nora"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
61517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
61518 #, c-format
61519 msgid "To "
61520 msgstr "Nora"
61521
61522 #. For the first occurrence,
61523 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
61526 #, fuzzy, c-format
61527 msgid "To %s"
61528 msgstr "Oharrak: %s "
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
61541 #, c-format
61542 msgid "To a file:"
61543 msgstr "Fitxategi batera:"
61544
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
61547 #, c-format
61548 msgid "To a file: "
61549 msgstr "Fitxategi batera:"
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61552 #, fuzzy, c-format
61553 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61554 msgstr "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu hona:"
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61557 #, fuzzy, c-format
61558 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61559 msgstr "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu hona:"
61560
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
61562 #, c-format
61563 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
61564 msgstr ""
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
61567 #, c-format
61568 msgid "To authid: "
61569 msgstr "Para autorizar: "
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
61572 #, fuzzy, c-format
61573 msgid "To be staged"
61574 msgstr "%s erregistro prestatu dira"
61575
61576 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
61578 #, fuzzy, c-format
61579 msgid "To be staged (%s)"
61580 msgstr "Guztira (%s)"
61581
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61583 #, fuzzy, c-format
61584 msgid "To biblionumber: "
61585 msgstr "Erregistro zenbakia:"
61586
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
61588 #, c-format
61589 msgid "To call number:"
61590 msgstr "Signaturara:"
61591
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61593 #, c-format
61594 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61595 msgstr "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu hona:"
61596
61597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61598 #, fuzzy, c-format
61599 msgid "To create another patron, go to: "
61600 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
61601
61602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61603 #, c-format
61604 msgid "To create circulation rule, go to: "
61605 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
61606
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
61609 #, fuzzy, c-format
61610 msgid "To date: "
61611 msgstr "Amaiera data:"
61612
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61614 #, fuzzy, c-format
61615 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61616 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
61617
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
61619 #, fuzzy, c-format
61620 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
61621 msgstr "Para deshabilitar los plugins de Koha, la preferencia del sistema UseKohaPlugins debe estar deshabilitada, y la marca enable_plugins debe estar en el archivo de configuración de Koha"
61622
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
61624 #, fuzzy, c-format
61625 msgid "To enable the export of selected items, "
61626 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
61629 #, c-format
61630 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
61631 msgstr ""
61632
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61634 #, c-format
61635 msgid "To item call number: "
61636 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
61637
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
61641 #, c-format
61642 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61643 msgstr ""
61644
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
61646 #, fuzzy, c-format
61647 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
61648 msgstr "Arau bat aldatzeko, sortu berri bate bazkide mota eta elementu mota berdinekin."
61649
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
61651 #, fuzzy, c-format
61652 msgid "To notify on receiving:"
61653 msgstr "Completar recepción "
61654
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
61656 #, c-format
61657 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61658 msgstr "Bazkideei aldizkako argitalpenen aleen berri emateko, hau egin:"
61659
61660 #. SCRIPT
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61662 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61663 msgstr ""
61664
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61666 #, c-format
61667 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61668 msgstr ""
61669
61670 #. SCRIPT
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61672 #, fuzzy
61673 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61674 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
61675
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61677 #, fuzzy, c-format
61678 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61679 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
61680
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61682 #, c-format
61683 msgid "To screen in the browser:"
61684 msgstr "Arakatzailean erakusteko:"
61685
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61698 #, c-format
61699 msgid "To screen into the browser: "
61700 msgstr "Arakatzailean erakusteko:"
61701
61702 #. %1$s:  patron.title | html 
61703 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61704 #. %3$s:  patron.surname | html 
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61706 #, fuzzy, c-format
61707 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61708 msgstr "%s %s irudia eguneratzeko, aukeratu irudi fitxategi berri bat eta klikatu 'Kargatu'."
61709
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61720 #, c-format
61721 msgid "To:"
61722 msgstr "Norentzat:"
61723
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61731 #, c-format
61732 msgid "To: "
61733 msgstr "Nora:"
61734
61735 #. SCRIPT
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61737 msgid "Today"
61738 msgstr "Gaur"
61739
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61741 #, c-format
61742 msgid "Today's checkins"
61743 msgstr "Notificaciones de hoy "
61744
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61746 #, c-format
61747 msgid "Today's checkouts"
61748 msgstr "Eguneko maileguak"
61749
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61751 #, c-format
61752 msgid "Today's notifications"
61753 msgstr "Gaur jakinarazpenak"
61754
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61756 #, c-format
61757 msgid "Toggle Keyboard"
61758 msgstr ""
61759
61760 #. I
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61762 msgid "Toggle set to lowest priority"
61763 msgstr "Lehentasun txikiena aktibatuta"
61764
61765 #. SCRIPT
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61767 #, fuzzy
61768 msgid "Tomorrow"
61769 msgstr "Bazkidea"
61770
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61773 #, fuzzy, c-format
61774 msgid "Too many checked out."
61775 msgstr "Ez dago mailegatuta."
61776
61777 #. For the first occurrence,
61778 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61779 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61782 #, c-format
61783 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61784 msgstr "Mailegu gehiegi. %s mailegatu dituzu, %s besterik ez dira onartzen."
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61788 #, fuzzy, c-format
61789 msgid "Too many holds"
61790 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
61791
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61793 #, fuzzy, c-format
61794 msgid "Too many holds for "
61795 msgstr "está en reserva para"
61796
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61798 #, fuzzy, c-format
61799 msgid "Too many holds for this record:"
61800 msgstr "No hay imágenes para este registro."
61801
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61805 #, fuzzy, c-format
61806 msgid "Too many holds:"
61807 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
61808
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61810 #, fuzzy, c-format
61811 msgid "Too many holds: "
61812 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
61813
61814 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61816 #, c-format
61817 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61818 msgstr "Elementu gehiegi dago (%s) banan banan bistaratzeko."
61819
61820 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61821 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61823 #, c-format
61824 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61825 msgstr ""
61826
61827 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61828 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61830 #, c-format
61831 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61832 msgstr ""
61833
61834 #. For the first occurrence,
61835 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61836 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61839 #, c-format
61840 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61841 msgstr ""
61842
61843 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61844 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61846 #, fuzzy, c-format
61847 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61848 msgstr "Mailegu gehiegi. %s mailegatu dituzu, %s besterik ez dira onartzen."
61849
61850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61852 #, fuzzy, c-format
61853 msgid "Tool plugins"
61854 msgstr "Erabili plugins"
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61907 #, c-format
61908 msgid "Tools"
61909 msgstr "Tresnak"
61910
61911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61912 #, fuzzy, c-format
61913 msgid "Tools "
61914 msgstr "Tresnak"
61915
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61917 #, fuzzy, c-format
61918 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61919 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
61920
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61922 #, c-format
61923 msgid "Tools home"
61924 msgstr "Tresnak hasierako orria"
61925
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61927 #, fuzzy, c-format
61928 msgid "Tools tables"
61929 msgstr "Tresnak hasierako orria"
61930
61931 #. SCRIPT
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61933 #, fuzzy
61934 msgid "Top"
61935 msgstr "Nora"
61936
61937 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61939 #, c-format
61940 msgid "Top %s Most-circulated items"
61941 msgstr "Gehien mailegatu diren %s elementuen zerrenda"
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61945 #, c-format
61946 msgid "Top lists"
61947 msgstr "Top zerrenda"
61948
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61951 #, c-format
61952 msgid "Top page margin:"
61953 msgstr "Orriaren behe-marjina:"
61954
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61956 #, c-format
61957 msgid "Top text margin:"
61958 msgstr "Goiko testu marjina:"
61959
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61961 #, c-format
61962 msgid "Topic expert"
61963 msgstr ""
61964
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61967 #, c-format
61968 msgid "Topics"
61969 msgstr "Mintzagaiak"
61970
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61984 #, c-format
61985 msgid "Total"
61986 msgstr "Guztira"
61987
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61989 #, c-format
61990 msgid "Total "
61991 msgstr "Guztira "
61992
61993 #. For the first occurrence,
61994 #. %1$s:  currency | html 
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61997 #, c-format
61998 msgid "Total (%s)"
61999 msgstr "Guztira (%s)"
62000
62001 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
62003 #, fuzzy, c-format
62004 msgid "Total (GST %s %%)"
62005 msgstr "Total (GST %s%%)"
62006
62007 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
62009 #, c-format
62010 msgid "Total (GST %s%%)"
62011 msgstr "Total (GST %s%%)"
62012
62013 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
62015 #, c-format
62016 msgid "Total (GST %s)"
62017 msgstr "Total (GST %s)"
62018
62019 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
62021 #, fuzzy, c-format
62022 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62023 msgstr "Guztira + bidaltze kostua (%s)"
62024
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
62026 #, fuzzy, c-format
62027 msgid "Total RRP"
62028 msgstr "Guztira "
62029
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62031 #, fuzzy, c-format
62032 msgid "Total amount outstanding:"
62033 msgstr "Monto total pendiente: "
62034
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
62036 #, c-format
62037 msgid "Total amount outstanding: "
62038 msgstr "Monto total pendiente: "
62039
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
62041 #, c-format
62042 msgid "Total amount payable:"
62043 msgstr "Monto total pagadero:"
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
62046 #, c-format
62047 msgid "Total amount: "
62048 msgstr "Suma total:"
62049
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
62051 #, fuzzy, c-format
62052 msgid "Total article requests"
62053 msgstr "lege-artikulua "
62054
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
62056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
62057 #, fuzzy, c-format
62058 msgid "Total available"
62059 msgstr "Ez eskuragarria"
62060
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
62062 #, fuzzy, c-format
62063 msgid "Total bankable: "
62064 msgstr "Monto total pagadero:"
62065
62066 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
62068 #, fuzzy, c-format
62069 msgid "Total bankable: %s"
62070 msgstr "Deuda total: %s"
62071
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
62073 #, c-format
62074 msgid "Total checkouts"
62075 msgstr "Total de préstamos: "
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
62078 #, c-format
62079 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62080 msgstr "Total de préstamos a fecha de ayer"
62081
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
62083 #, c-format
62084 msgid "Total checkouts:"
62085 msgstr "Maileguak, guztira:"
62086
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
62089 #, c-format
62090 msgid "Total cost"
62091 msgstr "Guztizko kostua"
62092
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
62095 #, c-format
62096 msgid "Total current checkouts allowed"
62097 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
62098
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
62101 #, fuzzy, c-format
62102 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62103 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
62104
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
62107 #, c-format
62108 msgid "Total due"
62109 msgstr "Zorra, guztira"
62110
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
62112 #, fuzzy, c-format
62113 msgid "Total due if credit applied:"
62114 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
62115
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
62117 #, fuzzy, c-format
62118 msgid "Total due:"
62119 msgstr "Zorra, guztira"
62120
62121 #. %1$s:  fines | $Price 
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
62123 #, c-format
62124 msgid "Total due: %s"
62125 msgstr "Deuda total: %s"
62126
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
62128 #, fuzzy, c-format
62129 msgid "Total holds allowed"
62130 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
62131
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
62133 #, fuzzy, c-format
62134 msgid "Total income (cash): "
62135 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
62136
62137 #. For the first occurrence,
62138 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
62139 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62142 #, fuzzy, c-format
62143 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62144 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
62145
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
62148 #, fuzzy, c-format
62149 msgid "Total income: "
62150 msgstr "Guztizko kostua"
62151
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
62153 #, c-format
62154 msgid "Total items in group"
62155 msgstr "Total de ítems en grupo"
62156
62157 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
62159 #, fuzzy, c-format
62160 msgid "Total items: %s"
62161 msgstr "Deuda total: %s"
62162
62163 #. SCRIPT
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
62165 msgid "Total must be a number"
62166 msgstr "Guztizkoa zenbaki bat izan behar da"
62167
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
62169 #, fuzzy, c-format
62170 msgid "Total number of results:"
62171 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
62172
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
62174 #, fuzzy, c-format
62175 msgid "Total ordered"
62176 msgstr "Zorra, guztira"
62177
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
62179 #, fuzzy, c-format
62180 msgid "Total outgoing (cash): "
62181 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
62182
62183 #. For the first occurrence,
62184 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
62185 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62188 #, fuzzy, c-format
62189 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62190 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
62191
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
62193 #, fuzzy, c-format
62194 msgid "Total payable:"
62195 msgstr "Monto total pagadero:"
62196
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
62198 #, fuzzy, c-format
62199 msgid "Total spent"
62200 msgstr "Guztizko kostua"
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
62203 #, c-format
62204 msgid "Total tax exc."
62205 msgstr "Guztira (zerg. gaind.)"
62206
62207 #. For the first occurrence,
62208 #. %1$s:  currency | html 
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
62212 #, c-format
62213 msgid "Total tax exc. (%s)"
62214 msgstr "Total impuesto exc. (%s)"
62215
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
62217 #, c-format
62218 msgid "Total tax inc."
62219 msgstr "Total impuesto inc."
62220
62221 #. For the first occurrence,
62222 #. %1$s:  currency | html 
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
62226 #, c-format
62227 msgid "Total tax inc. (%s)"
62228 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
62229
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
62232 #, c-format
62233 msgid "Total: "
62234 msgstr "Guztira:"
62235
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
62239 #, c-format
62240 msgid "Totals:"
62241 msgstr "Guztizkoak:"
62242
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
62245 #, fuzzy, c-format
62246 msgid "Transaction"
62247 msgstr "Itzulpena"
62248
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
62250 #, fuzzy, c-format
62251 msgid "Transaction date"
62252 msgstr "Sortze data"
62253
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
62255 #, fuzzy, c-format
62256 msgid "Transaction details"
62257 msgstr "Sortze data"
62258
62259 #. For the first occurrence,
62260 #. %1$s:  register.name | html 
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
62266 #, fuzzy, c-format
62267 msgid "Transaction history for %s"
62268 msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
62269
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
62272 #, fuzzy, c-format
62273 msgid "Transaction library"
62274 msgstr "Transakzio logak"
62275
62276 #. A
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
62279 msgid "Transaction logs"
62280 msgstr "Transakzio logak"
62281
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
62283 #, fuzzy, c-format
62284 msgid "Transaction type"
62285 msgstr "Transakzio logak"
62286
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
62290 #, fuzzy, c-format
62291 msgid "Transaction type:"
62292 msgstr "Transakzio logak"
62293
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
62299 #, fuzzy, c-format
62300 msgid "Transactions"
62301 msgstr "Itzulpenak"
62302
62303 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62305 #, fuzzy, c-format
62306 msgid "Transactions since %s"
62307 msgstr "Transakzio logak"
62308
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
62310 #, fuzzy, c-format
62311 msgid "Transactions to date"
62312 msgstr "Transakzio logak"
62313
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
62325 #, c-format
62326 msgid "Transfer"
62327 msgstr "Transferentzia"
62328
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
62331 #, c-format
62332 msgid "Transfer collection"
62333 msgstr "Transferitu bilduma"
62334
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
62336 #, fuzzy, c-format
62337 msgid "Transfer collection "
62338 msgstr "Transferitu bilduma"
62339
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
62341 #, fuzzy, c-format
62342 msgid "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62343 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Txandakako bildumak &rsaquo; Transferitu bildumak"
62344
62345 #. %1$s:  reser.diff | html 
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
62347 #, c-format
62348 msgid "Transfer is %s days late"
62349 msgstr "Transferentzia %s egun berandu"
62350
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
62352 #, fuzzy, c-format
62353 msgid "Transfer is not allowed for: "
62354 msgstr "Transferentziak"
62355
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
62357 #, fuzzy, c-format
62358 msgid "Transfer items"
62359 msgstr "Transferitutako elementuak"
62360
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
62362 #, fuzzy, c-format
62363 msgid "Transfer list "
62364 msgstr "Transferentzia"
62365
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
62367 #, fuzzy, c-format
62368 msgid "Transfer now? "
62369 msgstr "Hona transferitu:"
62370
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
62372 #, fuzzy, c-format
62373 msgid "Transfer order"
62374 msgstr "Transferentziak"
62375
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
62377 #, fuzzy, c-format
62378 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
62379 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
62380
62381 #. SCRIPT
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
62383 #, fuzzy
62384 msgid "Transfer order to this basket?"
62385 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
62386
62387 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
62389 #, c-format
62390 msgid "Transfer ownership of public list %s"
62391 msgstr ""
62392
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
62394 #, fuzzy, c-format
62395 msgid "Transfer to"
62396 msgstr "Hona transferitu:"
62397
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
62403 #, c-format
62404 msgid "Transfer to:"
62405 msgstr "Hona transferitu:"
62406
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
62408 #, c-format
62409 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
62410 msgstr ""
62411
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
62413 #, fuzzy, c-format
62414 msgid "Transferred"
62415 msgstr "Transferentzia"
62416
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
62418 #, fuzzy, c-format
62419 msgid "Transferred from basket: "
62420 msgstr "Transferitutako elementuak"
62421
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
62423 #, c-format
62424 msgid "Transferred items"
62425 msgstr "Transferitutako elementuak"
62426
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
62428 #, fuzzy, c-format
62429 msgid "Transferred to basket: "
62430 msgstr "Transferitutako elementuak"
62431
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
62435 #, fuzzy, c-format
62436 msgid "Transfers"
62437 msgstr "Transferentzia"
62438
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
62440 #, fuzzy, c-format
62441 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62442 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
62443
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
62445 #, c-format
62446 msgid "Transfers are "
62447 msgstr "Transferentziak"
62448
62449 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
62451 #, c-format
62452 msgid "Transfers made to your library as of %s"
62453 msgstr "Transferentzia hauek egin dira zure liburutegira: %s"
62454
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
62456 #, fuzzy, c-format
62457 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62458 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
62459
62460 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
62462 #, fuzzy, c-format
62463 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
62464 msgstr "Transferentzia hauek egin dira zure liburutegira: %s"
62465
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
62469 #, c-format
62470 msgid "Transfers to receive"
62471 msgstr "Jasotzeko dauden erreserbak"
62472
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62474 #, fuzzy, c-format
62475 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62476 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
62477
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
62481 #, fuzzy, c-format
62482 msgid "Transfers to send"
62483 msgstr "Hona transferitu:"
62484
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62486 #, fuzzy, c-format
62487 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62488 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
62489
62490 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
62491 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
62492 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
62494 #, fuzzy, c-format
62495 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
62496 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
62497
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
62499 #, fuzzy, c-format
62500 msgid "Translate into other languages"
62501 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
62502
62503 #. A
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
62505 #, fuzzy
62506 msgid "Translate item type %s"
62507 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
62508
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62511 #, c-format
62512 msgid "Translation"
62513 msgstr "Itzulpena"
62514
62515 #. SCRIPT
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62517 #, fuzzy
62518 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62519 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
62520
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62522 #, fuzzy, c-format
62523 msgid "Translation manager"
62524 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
62525
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62527 #, fuzzy, c-format
62528 msgid "Translation manager assistant"
62529 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
62530
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62532 #, c-format
62533 msgid "Translation manager:"
62534 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
62535
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62537 #, fuzzy, c-format
62538 msgid "Translation managers"
62539 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
62540
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62542 #, fuzzy, c-format
62543 msgid "Translation managers:"
62544 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
62545
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
62547 #, fuzzy, c-format
62548 msgid "Translation:"
62549 msgstr "Itzulpena"
62550
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
62552 #, c-format
62553 msgid "Translations"
62554 msgstr "Itzulpenak"
62555
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62557 #, fuzzy, c-format
62558 msgid "Transport"
62559 msgstr "garraioa"
62560
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62564 #, c-format
62565 msgid "Transport cost matrix"
62566 msgstr "Kostu matrizea"
62567
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62569 #, fuzzy, c-format
62570 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62571 msgstr "Audio alertak"
62572
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
62574 #, fuzzy, c-format
62575 msgid "Transport: "
62576 msgstr "garraioa"
62577
62578 #. SCRIPT
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62580 #, fuzzy
62581 msgid "Travel and Places"
62582 msgstr "metala eta beira"
62583
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62586 #, c-format
62587 msgid "Treaties "
62588 msgstr "Tratatuak "
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62591 #, c-format
62592 msgid "Try again"
62593 msgstr ""
62594
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
62596 #, c-format
62597 msgid "Try again with a different barcode"
62598 msgstr "Trate nuevamente con un código de barras diferente"
62599
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
62604 #, c-format
62605 msgid "Try another search"
62606 msgstr "Saiatu beste bilaketa bat egiten"
62607
62608 #. For the first occurrence,
62609 #. SCRIPT
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62617 #, c-format
62618 msgid "Tuesday"
62619 msgstr "Asteartea"
62620
62621 #. SCRIPT
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62623 msgid "Tuesdays"
62624 msgstr "Astearteak"
62625
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
62627 #, c-format
62628 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62629 msgstr ""
62630
62631 #. SCRIPT
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62633 msgid "Turquoise"
62634 msgstr ""
62635
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62637 #, fuzzy, c-format
62638 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62639 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
62640
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
62642 #, fuzzy, c-format
62643 msgid "Two-factor authentication code:"
62644 msgstr "Código alfabético de dos caracteres"
62645
62646 #. SCRIPT
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
62648 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
62649 msgstr ""
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
62652 #, c-format
62653 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
62654 msgstr ""
62655
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
62658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62676 #, c-format
62677 msgid "Type"
62678 msgstr "Mota"
62679
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62684 #, c-format
62685 msgid "Type:"
62686 msgstr "Mota:"
62687
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62692 #, c-format
62693 msgid "Type: "
62694 msgstr "Mota:"
62695
62696 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html 
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62698 #, fuzzy, c-format
62699 msgid "Type: %s"
62700 msgstr "Mota:"
62701
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62703 #, c-format
62704 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62705 msgstr ""
62706
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62708 #, c-format
62709 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62710 msgstr ""
62711
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62713 #, c-format
62714 msgid "UF"
62715 msgstr "HE"
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62718 #, c-format
62719 msgid "UKMARC"
62720 msgstr "UKMARC"
62721
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62723 #, c-format
62724 msgid "UNIMARC"
62725 msgstr "UNIMARC"
62726
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62728 #, c-format
62729 msgid "UPCA"
62730 msgstr ""
62731
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62733 #, c-format
62734 msgid "UPCE"
62735 msgstr ""
62736
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62738 #, c-format
62739 msgid "UPLOAD"
62740 msgstr ""
62741
62742 #. SCRIPT
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62744 msgid "UPPERCASE"
62745 msgstr ""
62746
62747 #. SCRIPT
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62749 #, fuzzy
62750 msgid "URI"
62751 msgstr "RIS"
62752
62753 #. %1$s:  i.uri | html 
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62755 #, fuzzy, c-format
62756 msgid "URI: %s"
62757 msgstr "URL :  %s "
62758
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62760 #, c-format
62761 msgid "URL"
62762 msgstr "URL"
62763
62764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62765 #, c-format
62766 msgid "URL(s)"
62767 msgstr "URL(ak)"
62768
62769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62771 #, c-format
62772 msgid "URL: "
62773 msgstr "URL: "
62774
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62778 #, fuzzy, c-format
62779 msgid "URLs"
62780 msgstr "URL"
62781
62782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62785 #, c-format
62786 msgid "US Inches"
62787 msgstr ""
62788
62789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62790 #, c-format
62791 msgid "UTF-8 (Default)"
62792 msgstr "UTF-8 (Lehenetsia)"
62793
62794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62795 #, fuzzy, c-format
62796 msgid "Uintah Library System, USA"
62797 msgstr "Crawford County Federated Library System"
62798
62799 #. SCRIPT
62800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62801 #, fuzzy
62802 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62803 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
62804
62805 #. For the first occurrence,
62806 #. SCRIPT
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62808 #, fuzzy
62809 msgid "Unable to change status of note."
62810 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
62811
62812 #. For the first occurrence,
62813 #. SCRIPT
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62815 #, fuzzy
62816 msgid "Unable to change status of problem report."
62817 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
62818
62819 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62821 #, fuzzy, c-format
62822 msgid "Unable to check the items out to %s"
62823 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
62824
62825 #. SCRIPT
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62827 #, fuzzy
62828 msgid "Unable to claim as returned"
62829 msgstr "eta itzuli egin da."
62830
62831 #. SCRIPT
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62833 #, fuzzy
62834 msgid "Unable to create enrollment!"
62835 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
62836
62837 #. SCRIPT
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62839 #, fuzzy
62840 msgid "Unable to delete club!"
62841 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
62842
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62844 #, c-format
62845 msgid "Unable to delete patron"
62846 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
62847
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62849 #, c-format
62850 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62851 msgstr ""
62852
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62854 #, c-format
62855 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62856 msgstr "Ezin izan da beste liburutegietako bazkideak ezabatu uneko ezarpenak direla eta"
62857
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62859 #, c-format
62860 msgid "Unable to delete staff user"
62861 msgstr "Ezin izan da langile erabiltzailea ezabatu"
62862
62863 #. SCRIPT
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62865 #, fuzzy
62866 msgid "Unable to delete template!"
62867 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
62868
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62870 #, fuzzy, c-format
62871 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62872 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
62873
62874 #. For the first occurrence,
62875 #. SCRIPT
62876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62878 #, fuzzy
62879 msgid "Unable to save description"
62880 msgstr "Deskribapen laburra:"
62881
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62883 #, c-format
62884 msgid "Unable to save image to database."
62885 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
62886
62887 #. SCRIPT
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62889 #, fuzzy
62890 msgid "Unable to update match choices"
62891 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
62892
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62894 #, c-format
62895 msgid "Unapprove"
62896 msgstr "Desaprobar"
62897
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62899 #, fuzzy, c-format
62900 msgid "Unarchive"
62901 msgstr "Marchas"
62902
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62904 #, c-format
62905 msgid "Unauthorized user "
62906 msgstr "Baimendu gabeko erabiltzailea"
62907
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62909 #, c-format
62910 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62911 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
62912
62913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62914 #, c-format
62915 msgid "Uncertain"
62916 msgstr "Incierto"
62917
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62919 #, c-format
62920 msgid "Uncertain price: "
62921 msgstr "Prezio zehaztugabea:"
62922
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62928 #, c-format
62929 msgid "Uncertain prices"
62930 msgstr "Prezio zehaztugabeak"
62931
62932 #. %1$s:  booksellername | html 
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62934 #, fuzzy, c-format
62935 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62936 msgstr "Hornitzailearentzat prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
62937
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62943 #, c-format
62944 msgid "Unchanged"
62945 msgstr "Aldaketarik gabe"
62946
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62949 #, fuzzy, c-format
62950 msgid "Uncheck"
62951 msgstr "Desautatu guztiak"
62952
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62957 #, c-format
62958 msgid "Uncheck all"
62959 msgstr "Desautatu guztiak"
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62962 #, fuzzy, c-format
62963 msgid "Unclassified types"
62964 msgstr "Izenburu bateratua"
62965
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62969 #, fuzzy, c-format
62970 msgid "Undecided"
62971 msgstr "Zehaztu gabe"
62972
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62974 #, fuzzy, c-format
62975 msgid "Undef"
62976 msgstr "Zehaztu gabe"
62977
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62982 #, c-format
62983 msgid "Undefined"
62984 msgstr "Zehaztu gabe"
62985
62986 #. SCRIPT
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62988 #, fuzzy
62989 msgid "Underline"
62990 msgstr "Zehaztu gabe"
62991
62992 #. SCRIPT
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62994 msgid "Undo"
62995 msgstr ""
62996
62997 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62999 msgid "Undo import into catalog"
63000 msgstr "Desegin katalogora inportatzea"
63001
63002 #. SCRIPT
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
63004 #, fuzzy
63005 msgid "Unexpected: "
63006 msgstr "Espero da"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
63009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
63010 #, c-format
63011 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63012 msgstr "Desafortunadamente, no hay copias disponibles."
63013
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
63015 #, fuzzy, c-format
63016 msgid "Ungrouped"
63017 msgstr "Taldekatu gabeko saskiak"
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
63020 #, c-format
63021 msgid "Ungrouped baskets"
63022 msgstr "Taldekatu gabeko saskiak"
63023
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
63025 #, c-format
63026 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63027 msgstr ""
63028
63029 #. %1$s:  message.error | html 
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
63031 #, fuzzy, c-format
63032 msgid "Unhandled error: %s"
63033 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
63036 #, c-format
63037 msgid "Unhighlight"
63038 msgstr "Ez nabarmendu"
63039
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
63041 #, c-format
63042 msgid "Unified title"
63043 msgstr "Izenburu bateratua"
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
63046 #, c-format
63047 msgid "Uninstall"
63048 msgstr "Desinstalar"
63049
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
63052 #, c-format
63053 msgid "Unique holiday"
63054 msgstr "Jai egun esklusiboa"
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
63057 #, fuzzy, c-format
63058 msgid "Unique holidays"
63059 msgstr "Jai egun esklusiboa"
63060
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
63062 #, c-format
63063 msgid "Unique identifier: "
63064 msgstr "Identifikatzaile esklusiboa:"
63065
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63069 #, c-format
63070 msgid "Unit"
63071 msgstr "Unitate"
63072
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
63077 #, c-format
63078 msgid "Unit cost"
63079 msgstr "Unitate kostua"
63080
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
63082 #, fuzzy, c-format
63083 msgid "Unit price"
63084 msgstr "Zerrenda prezioak:"
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
63087 #, fuzzy, c-format
63088 msgid "Unit: "
63089 msgstr "Unitateak:"
63090
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63092 #, fuzzy, c-format
63093 msgid "Units per issue"
63094 msgstr "ez da izenburu orririk jaulki"
63095
63096 #. SCRIPT
63097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
63098 #, fuzzy
63099 msgid "Units per issue is required"
63100 msgstr "Este campo es obligatorio."
63101
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
63103 #, fuzzy, c-format
63104 msgid "Units per issue: "
63105 msgstr "Unitate prezio "
63106
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
63108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
63109 #, c-format
63110 msgid "Units:"
63111 msgstr "Unitateak:"
63112
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
63117 #, c-format
63118 msgid "Units: "
63119 msgstr "Unitateak:"
63120
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
63122 #, c-format
63123 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63124 msgstr ""
63125
63126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
63127 #, c-format
63128 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63129 msgstr ""
63130
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
63132 #, c-format
63133 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63134 msgstr ""
63135
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
63137 #, c-format
63138 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63139 msgstr ""
63140
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
63142 #, fuzzy, c-format
63143 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63144 msgstr "Londres, Erresuma Batua"
63145
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
63147 #, c-format
63148 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63149 msgstr ""
63150
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
63152 #, c-format
63153 msgid "Université de Lyon 3, France"
63154 msgstr ""
63155
63156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
63157 #, c-format
63158 msgid "Université de Rennes 2, France"
63159 msgstr ""
63160
63161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
63162 #, c-format
63163 msgid "Université de St Etienne, France"
63164 msgstr ""
63165
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
63175 #, c-format
63176 msgid "Unknown"
63177 msgstr "Ezezaguna"
63178
63179 #. %1$s:  location | html 
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
63181 #, fuzzy, c-format
63182 msgid "Unknown ('%s')"
63183 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
63184
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
63186 #, fuzzy, c-format
63187 msgid "Unknown authority record"
63188 msgstr "Registros de Autoridad"
63189
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
63192 #, fuzzy, c-format
63193 msgid "Unknown error"
63194 msgstr "Ezezaguna"
63195
63196 #. For the first occurrence,
63197 #. %1$s:  e | html 
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63200 #, fuzzy, c-format
63201 msgid "Unknown error '%s'."
63202 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
63203
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
63205 #, c-format
63206 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63207 msgstr ""
63208
63209 #. %1$s:  errtype | html 
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
63211 #, fuzzy, c-format
63212 msgid "Unknown error type %s."
63213 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
63214
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
63216 #, fuzzy, c-format
63217 msgid "Unknown error."
63218 msgstr "Ezezaguna"
63219
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
63221 #, fuzzy, c-format
63222 msgid "Unknown filter"
63223 msgstr "Ezezaguna"
63224
63225 #. SCRIPT
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
63227 #, fuzzy
63228 msgid "Unknown job type '%s'"
63229 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
63230
63231 #. For the first occurrence,
63232 #. %1$s:  m.code | html 
63233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
63235 #, fuzzy, c-format
63236 msgid "Unknown message '%s'"
63237 msgstr "%s %s %s Ezezaguna %s "
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
63240 #, fuzzy, c-format
63241 msgid "Unknown not-for-loan status"
63242 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
63243
63244 #. %1$s:  op | html 
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
63246 #, fuzzy, c-format
63247 msgid "Unknown operation (%s) on"
63248 msgstr "Ezezaguna"
63249
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
63251 #, c-format
63252 msgid "Unknown plugin type "
63253 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
63254
63255 #. %1$s:  m.reason | html 
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
63257 #, fuzzy, c-format
63258 msgid "Unknown reason '%s'"
63259 msgstr "Ezezaguna"
63260
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63265 #, fuzzy, c-format
63266 msgid "Unknown record"
63267 msgstr "Desconocido o no especificado "
63268
63269 #. SCRIPT
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63271 msgid "Unknown record type, cannot import"
63272 msgstr ""
63273
63274 #. %1$s:  cp.status | html 
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
63276 #, fuzzy, c-format
63277 msgid "Unknown status \"%s\""
63278 msgstr "Ezezaguna"
63279
63280 #. %1$s:  report.status | html 
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
63282 #, fuzzy, c-format
63283 msgid "Unknown status (%s)"
63284 msgstr "Ezezaguna"
63285
63286 #. SCRIPT
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63288 #, fuzzy
63289 msgid "Unknown subfield"
63290 msgstr "Desconocido o no especificado "
63291
63292 #. SCRIPT
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63294 #, fuzzy
63295 msgid "Unknown tag"
63296 msgstr "Ezezaguna"
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
63299 #, fuzzy, c-format
63300 msgid "Unknown type"
63301 msgstr "Ezezaguna"
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
63304 #, fuzzy, c-format
63305 msgid "Unknown usage"
63306 msgstr "Ezezaguna"
63307
63308 #. %1$s:  w | html 
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
63310 #, fuzzy, c-format
63311 msgid "Unknown warning \"%s\""
63312 msgstr "Ezezaguna"
63313
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
63327 #, fuzzy, c-format
63328 msgid "Unlimited"
63329 msgstr "Mugatzailea:"
63330
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
63332 #, c-format
63333 msgid "Unpacking completed"
63334 msgstr "Despaketatzea egin da"
63335
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
63337 #, fuzzy, c-format
63338 msgid "Unreceived orders"
63339 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
63340
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
63342 #, fuzzy, c-format
63343 msgid "Unrecognized error!"
63344 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
63345
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
63348 #, c-format
63349 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
63350 msgstr "Eremu mugatzailea ezezaguna da edo falta da."
63351
63352 #. SCRIPT
63353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63354 msgid "Unrecognized patron (%s)"
63355 msgstr ""
63356
63357 #. SPAN
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
63363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
63364 #, fuzzy
63365 msgid "Unresolved claims"
63366 msgstr "Jasotako aleak"
63367
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
63369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
63370 #, fuzzy, c-format
63371 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
63372 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
63373
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
63375 #, c-format
63376 msgid "Unset"
63377 msgstr "Desezarri"
63378
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
63380 #, fuzzy, c-format
63381 msgid "Unset Gone no address for this patron"
63382 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
63383
63384 #. %1$s:  ELSE 
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
63386 #, fuzzy, c-format
63387 msgid "Unsuspend %s "
63388 msgstr "Erabilera: %s"
63389
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
63392 #, c-format
63393 msgid "Until date: "
63394 msgstr "Noiz arte:"
63395
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63407 #, c-format
63408 msgid "Update"
63409 msgstr "Eguneratu"
63410
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
63412 #, fuzzy, c-format
63413 msgid "Update "
63414 msgstr "Eguneratu"
63415
63416 #. SCRIPT
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
63418 #, fuzzy
63419 msgid "Update Elasticsearch index"
63420 msgstr "Saskia bilatu"
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
63425 #, c-format
63426 msgid "Update SQL"
63427 msgstr "Eguneratu SQL"
63428
63429 #. INPUT type=submit
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
63431 #, fuzzy
63432 msgid "Update adjustments"
63433 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
63434
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
63436 #, c-format
63437 msgid "Update all sub funds with this owner "
63438 msgstr ""
63439
63440 #. INPUT type=submit name=phase
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
63442 msgid "Update and run SQL"
63443 msgstr ""
63444
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
63447 #, c-format
63448 msgid "Update child to adult patron"
63449 msgstr "Eguneratu bazkide haurra bazkide heldura"
63450
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
63452 #, c-format
63453 msgid "Update errors :"
63454 msgstr "Eguneraketa erroreak:"
63455
63456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
63458 #, fuzzy, c-format
63459 msgid "Update existing or add new"
63460 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
63461
63462 #. OPTGROUP
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
63464 #, fuzzy
63465 msgid "Update existing template"
63466 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
63467
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
63469 #, fuzzy, c-format
63470 msgid "Update fund"
63471 msgstr "Eguneratu"
63472
63473 #. INPUT type=submit name=submit
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
63475 msgid "Update hold(s)"
63476 msgstr "Eguneratu erreserba(k)"
63477
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
63479 #, fuzzy, c-format
63480 msgid "Update item types with: "
63481 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
63482
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
63484 #, fuzzy, c-format
63485 msgid "Update manager"
63486 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
63487
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
63489 #, fuzzy, c-format
63490 msgid "Update on login"
63491 msgstr "Eguneraketa:"
63492
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
63496 #, fuzzy, c-format
63497 msgid "Update on login: "
63498 msgstr "Eguneratuta:"
63499
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
63502 #, c-format
63503 msgid "Update patron records"
63504 msgstr "Actualizando registros de socios"
63505
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63507 #, fuzzy, c-format
63508 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63509 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
63512 #, fuzzy, c-format
63513 msgid "Update received fund"
63514 msgstr "Jasotze data"
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63517 #, c-format
63518 msgid "Update report :"
63519 msgstr "Eguneratu txostena:"
63520
63521 #. OPTGROUP
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
63523 #, fuzzy
63524 msgid "Update shared template"
63525 msgstr "Txantiloi berria sortu"
63526
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63528 #, c-format
63529 msgid "Update succeeded"
63530 msgstr "Ongi eguneratu da"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
63533 #, fuzzy, c-format
63534 msgid "Update user data on login."
63535 msgstr "Actualizando la base de datos"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63538 #, fuzzy, c-format
63539 msgid "Update your database"
63540 msgstr "Actualizando la base de datos"
63541
63542 #. INPUT type=submit
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
63544 #, fuzzy
63545 msgid "Update your statistics usage"
63546 msgstr "Katalogo estatistikak"
63547
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
63549 #, fuzzy, c-format
63550 msgid "Update: "
63551 msgstr "Eguneratu"
63552
63553 #. %1$s:  name | html 
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
63555 #, c-format
63556 msgid "Update: %s"
63557 msgstr "Eguneratu: %s"
63558
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
63561 #, fuzzy, c-format
63562 msgid "Updated"
63563 msgstr "Eguneratuta:"
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63566 #, fuzzy, c-format
63567 msgid "Updated SQL"
63568 msgstr "Eguneratu SQL"
63569
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
63571 #, fuzzy, c-format
63572 msgid "Updated between:"
63573 msgstr "Eguneratuta:"
63574
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63578 #, fuzzy, c-format
63579 msgid "Updated on"
63580 msgstr "Eguneraketa:"
63581
63582 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
63584 #, fuzzy, c-format
63585 msgid "Updated on %s"
63586 msgstr "Eguneratu: %s"
63587
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
63589 #, fuzzy, c-format
63590 msgid "Updated on:"
63591 msgstr "Eguneratuta:"
63592
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63594 #, c-format
63595 msgid "Updated:"
63596 msgstr "Eguneratuta:"
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63599 #, c-format
63600 msgid "Updating database structure"
63601 msgstr "Datu basearen egitura eguneratzen"
63602
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
63604 #, c-format
63605 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
63606 msgstr ""
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
63609 #, c-format
63610 msgid "Upgrade"
63611 msgstr ""
63612
63613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
63618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
63619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63628 #, c-format
63629 msgid "Upload"
63630 msgstr "Kargatu"
63631
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
63633 #, fuzzy, c-format
63634 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63635 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
63638 #, fuzzy, c-format
63639 msgid "Upload Koha plugin"
63640 msgstr "Koha pluginak"
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
63643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63644 #, fuzzy, c-format
63645 msgid "Upload a file"
63646 msgstr "Igo edozein fitxategi"
63647
63648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
63649 #, fuzzy, c-format
63650 msgid "Upload a file to stage"
63651 msgstr "Igo edozein fitxategi"
63652
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
63654 #, fuzzy, c-format
63655 msgid "Upload additional images for patron cards"
63656 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
63657
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63659 #, fuzzy, c-format
63660 msgid "Upload an image file: "
63661 msgstr "Igo edozein fitxategi"
63662
63663 #. %1$s:  IF itemnumber 
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
63665 #, fuzzy, c-format
63666 msgid "Upload an image file: %s "
63667 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
63668
63669 #. SCRIPT
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63671 #, fuzzy
63672 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63673 msgstr "Edozein motako fitxategia igo, fitxategiak kudeatu"
63674
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
63676 #, c-format
63677 msgid "Upload another KOC file"
63678 msgstr "cargar otro archivo KOC"
63679
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
63681 #, fuzzy, c-format
63682 msgid "Upload any file "
63683 msgstr "Igo edozein fitxategi"
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
63686 #, c-format
63687 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63688 msgstr "Edozein motako fitxategia igo, fitxategiak kudeatu"
63689
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63691 #, fuzzy, c-format
63692 msgid "Upload cover for "
63693 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
63694
63695 #. %1$s:  biblionumber | html 
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63697 #, fuzzy, c-format
63698 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63699 msgstr "Ingrese biblionumber de cubierta: "
63700
63701 #. %1$s:  itemnumber | html 
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63703 #, fuzzy, c-format
63704 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63705 msgstr "Gehitu barra-kodea(k) edo item kopurua(k):"
63706
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63708 #, fuzzy, c-format
63709 msgid "Upload directory"
63710 msgstr "Deskargen direktorioa"
63711
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63713 #, fuzzy, c-format
63714 msgid "Upload directory: "
63715 msgstr "Deskargen direktorioa"
63716
63717 #. INPUT type=submit name=upload
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63723 #, c-format
63724 msgid "Upload file"
63725 msgstr "Kargatu fitxategia"
63726
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63730 #, c-format
63731 msgid "Upload file:"
63732 msgstr "Subir archivo:"
63733
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63736 #, c-format
63737 msgid "Upload image"
63738 msgstr "Kargatu irudia"
63739
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63745 #, c-format
63746 msgid "Upload local cover image"
63747 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
63748
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63750 #, fuzzy, c-format
63751 msgid "Upload local cover image for "
63752 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
63753
63754 #. %1$s:  itemnumber | html 
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63756 #, fuzzy, c-format
63757 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63758 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
63759
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63761 #, fuzzy, c-format
63762 msgid "Upload local cover images "
63763 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
63764
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63766 #, c-format
63767 msgid "Upload more images"
63768 msgstr "Cargar más imágenes"
63769
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63772 #, fuzzy, c-format
63773 msgid "Upload new file"
63774 msgstr "Igo edozein fitxategi"
63775
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63777 #, fuzzy, c-format
63778 msgid "Upload new files"
63779 msgstr "Igo edozein fitxategi"
63780
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63782 #, c-format
63783 msgid "Upload offline circulation data"
63784 msgstr "Kargatu online zirkulaziaoren fitxategia"
63785
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63787 #, c-format
63788 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63789 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren artxiboa (.koc)"
63790
63791 #. %1$s:  f.backend | html 
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63793 #, fuzzy, c-format
63794 msgid "Upload parsed using %s"
63795 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
63796
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63802 #, c-format
63803 msgid "Upload patron images"
63804 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63807 #, fuzzy, c-format
63808 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63809 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
63810
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63812 #, c-format
63813 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63814 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
63815
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63817 #, fuzzy, c-format
63818 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63819 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
63820
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63822 #, fuzzy, c-format
63823 msgid "Upload patron photo"
63824 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
63825
63826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63827 #, fuzzy, c-format
63828 msgid "Upload photo"
63829 msgstr "Subir cuota"
63830
63831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63833 #, fuzzy, c-format
63834 msgid "Upload plugin"
63835 msgstr "Koha pluginak"
63836
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63838 #, fuzzy, c-format
63839 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63840 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
63841
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63843 #, fuzzy, c-format
63844 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63845 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
63846
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63848 #, fuzzy, c-format
63849 msgid "Upload plugins"
63850 msgstr "Koha pluginak"
63851
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63856 #, c-format
63857 msgid "Upload progress: "
63858 msgstr "Kargatzearen garapena:"
63859
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63861 #, c-format
63862 msgid "Upload quotes"
63863 msgstr "Subir cuota"
63864
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63866 #, fuzzy, c-format
63867 msgid "Upload results"
63868 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
63869
63870 #. For the first occurrence,
63871 #. SCRIPT
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63875 #, fuzzy
63876 msgid "Upload status: "
63877 msgstr "Estado de reserva "
63878
63879 #. For the first occurrence,
63880 #. SCRIPT
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63883 msgid "Upload status: Cancelled "
63884 msgstr ""
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63887 #, fuzzy, c-format
63888 msgid "Upload transactions"
63889 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
63890
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63894 #, c-format
63895 msgid "Uploaded"
63896 msgstr "Subida"
63897
63898 #. SCRIPT
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63900 #, fuzzy
63901 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63902 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
63903
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63906 #, fuzzy, c-format
63907 msgid "Uploads"
63908 msgstr "Kargatu"
63909
63910 #. SCRIPT
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63912 #, fuzzy
63913 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63914 msgstr "Cargar limitada para cvs. Tipo de fichero incorrecto:"
63915
63916 #. SCRIPT
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63918 msgid "Upper Alpha"
63919 msgstr ""
63920
63921 #. SCRIPT
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63923 #, fuzzy
63924 msgid "Upper Roman"
63925 msgstr "Romano"
63926
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63928 #, c-format
63929 msgid "Upper age limit"
63930 msgstr "Gehieneko adina"
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63934 #, c-format
63935 msgid "Upperage limit: "
63936 msgstr "Gehieneko adina:"
63937
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63939 #, c-format
63940 msgid "Uppercase"
63941 msgstr ""
63942
63943 #. SCRIPT
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63945 #, fuzzy
63946 msgid "Url"
63947 msgstr "rtl"
63948
63949 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63951 #, fuzzy, c-format
63952 msgid "Url: %s"
63953 msgstr "Serie: %s "
63954
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63956 #, fuzzy, c-format
63957 msgid "Usage"
63958 msgstr "Erabilera: %s"
63959
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63961 #, fuzzy, c-format
63962 msgid "Usage statistics"
63963 msgstr "estatistikak "
63964
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63967 #, fuzzy, c-format
63968 msgid "Usage: "
63969 msgstr "Erabilera: %s"
63970
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63972 #, c-format
63973 msgid "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63974 msgstr ""
63975
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63977 #, c-format
63978 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63979 msgstr ""
63980
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63983 #, c-format
63984 msgid "Use a barcode file"
63985 msgstr "Erabili barra kodearen fitxategia"
63986
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63989 #, c-format
63990 msgid "Use a file"
63991 msgstr "Erabili fitxategi bat"
63992
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63995 #, fuzzy, c-format
63996 msgid "Use a file "
63997 msgstr "Erabili fitxategi bat"
63998
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
64000 #, fuzzy, c-format
64001 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64002 msgstr "borrowernumber"
64003
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
64005 #, fuzzy, c-format
64006 msgid "Use a file of card numbers"
64007 msgstr "Izena edo txartel izena:"
64008
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
64010 #, fuzzy, c-format
64011 msgid "Use a patron list"
64012 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64015 #, c-format
64016 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64017 msgstr ""
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
64020 #, fuzzy, c-format
64021 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
64022 msgstr "Kontuz erabili! Helburu liburutegiak mailegu arauak baldin baditu dagoeneko, jakinarazi gabe ezabatuko dira!"
64023
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
64025 #, fuzzy, c-format
64026 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
64027 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
64028
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
64030 #, fuzzy, c-format
64031 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
64032 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
64033
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
64035 #, c-format
64036 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
64037 msgstr ""
64038
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
64040 #, c-format
64041 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
64042 msgstr ""
64043
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
64045 #, fuzzy, c-format
64046 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
64047 msgstr "Alokatze kostua"
64048
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
64050 #, fuzzy, c-format
64051 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
64052 msgstr "Alokatze kostua"
64053
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
64055 #, fuzzy, c-format
64056 msgid "Use default values"
64057 msgstr "Balio lehenetsia:"
64058
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
64060 #, fuzzy, c-format
64061 msgid "Use default values:"
64062 msgstr "Balio lehenetsia:"
64063
64064 #. INPUT type=submit
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
64066 #, fuzzy
64067 msgid "Use existing"
64068 msgstr "Erabili existitzen dena"
64069
64070 #. OPTGROUP
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
64072 #, fuzzy
64073 msgid "Use existing item group"
64074 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
64075
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
64077 #, c-format
64078 msgid "Use existing record"
64079 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
64080
64081 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
64083 msgid "Use for MARC exports"
64084 msgstr ""
64085
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
64087 #, c-format
64088 msgid "Use for OPAC search groups"
64089 msgstr ""
64090
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
64093 #, c-format
64094 msgid "Use for OPAC search groups "
64095 msgstr ""
64096
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
64098 #, c-format
64099 msgid "Use for staff search groups"
64100 msgstr ""
64101
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
64104 #, c-format
64105 msgid "Use for staff search groups "
64106 msgstr ""
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
64109 #, fuzzy, c-format
64110 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64111 msgstr "Kohako txostenetan ezin da pasahitz hau erabili, segurtasun eta datuen integritate arriskuak direla eta. Bakarrik SELECT kontsultak onartzen dira."
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
64114 #, fuzzy, c-format
64115 msgid "Use report plugins "
64116 msgstr "Erabili plugins"
64117
64118 #. INPUT type=submit name=submit
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64122 #, c-format
64123 msgid "Use saved"
64124 msgstr "Erabili gordetakoa"
64125
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64127 #, c-format
64128 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64129 msgstr ""
64130
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
64132 #, c-format
64133 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64134 msgstr ""
64135
64136 # Circulation > Checkout Policy
64137 #. SPAN
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
64140 #, fuzzy
64141 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64142 msgstr "egutegia erabiliz, itzultze data liburutegia irekita dagoen hurrengo egunera aldatzeko."
64143
64144 #. SPAN
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
64147 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64148 msgstr ""
64149
64150 # Circulation > Checkout Policy
64151 #. SPAN
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
64154 #, fuzzy
64155 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64156 msgstr "egutegia erabiliz, liburutegia itxita dagoen egunak kontuan ez hartzeko."
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
64159 #, c-format
64160 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64161 msgstr "Erabili hiztegia txostenak egiteko irizpide pertsonalizatuak definitzeko."
64162
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
64164 #, c-format
64165 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
64166 msgstr "Erabili txosten gidatuak txosten ez-estandarrak sortzeko. Eginbide horren helburua orcionar un nivel intermedio entre los informes \"enlatados\" y los informes producidos a través de consultas SQL."
64167
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
64169 #, c-format
64170 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64171 msgstr "Erabili txostenen hiztegia txostenetan erabiliko duzun irizpide pertsonalizatuak definitzeko"
64172
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
64174 #, c-format
64175 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64176 msgstr "Erabili ezkerreko bilatzailea fakturak aurkitzeko."
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
64179 #, c-format
64180 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64181 msgstr "Utilizar el buscador de la izquierda para encontrar suscripciones."
64182
64183 #. SPAN
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
64186 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64187 msgstr ""
64188
64189 #. For the first occurrence,
64190 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
64193 #, c-format
64194 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64195 msgstr "Erabili goiko tresna barra berri bat sortzeko %s."
64196
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
64200 #, fuzzy, c-format
64201 msgid "Use this category for the patron on auto register"
64202 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
64203
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
64207 #, fuzzy, c-format
64208 msgid "Use this library for the patron on auto register"
64209 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
64210
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
64213 #, fuzzy, c-format
64214 msgid "Use tool plugins "
64215 msgstr "Erabili plugins"
64216
64217 #. For the first occurrence,
64218 #. SCRIPT
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
64221 #, c-format
64222 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64223 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
64224
64225 #. %1$s:  ig.description | html 
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
64227 #, fuzzy, c-format
64228 msgid "Use: %s"
64229 msgstr "Dewey: %s "
64230
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
64238 #, fuzzy, c-format
64239 msgid "UseRecalls"
64240 msgstr "CancelRecall "
64241
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
64243 #, fuzzy, c-format
64244 msgid "UseTransportCostMatrix"
64245 msgstr "Kostu matrizea"
64246
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
64248 #, c-format
64249 msgid "Used"
64250 msgstr "Erabilita"
64251
64252 #. ABBR
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64254 msgid "Used For"
64255 msgstr "Honen ordez erabilia"
64256
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
64259 #, fuzzy, c-format
64260 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64261 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
64262
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
64264 #, c-format
64265 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64266 msgstr ""
64267
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
64271 #, c-format
64272 msgid "Used in"
64273 msgstr "Erabilita:"
64274
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
64276 #, c-format
64277 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
64278 msgstr ""
64279
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
64281 #, c-format
64282 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64283 msgstr ""
64284
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
64286 #, c-format
64287 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
64288 msgstr ""
64289
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
64291 #, fuzzy, c-format
64292 msgid "Used: "
64293 msgstr "Erabilita"
64294
64295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64296 #, c-format
64297 msgid "Useful resources"
64298 msgstr "Recursos útiles"
64299
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
64301 #, c-format
64302 msgid "Useless without upload_general_files"
64303 msgstr ""
64304
64305 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64306 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64308 #, fuzzy, c-format
64309 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64310 msgstr "ez duzu nahikoa pribilegorik batu basearen gainean"
64311
64312 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64313 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
64315 #, fuzzy, c-format
64316 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64317 msgstr "beharrezkoak diren pribilegiko guztiak datu basean ditu"
64318
64319 #. SCRIPT
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64321 #, fuzzy
64322 msgid "User Defined"
64323 msgstr "Zehaztu gabe"
64324
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
64326 #, fuzzy, c-format
64327 msgid "User ID"
64328 msgstr "Erabiltzaile IDa"
64329
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
64333 #, fuzzy, c-format
64334 msgid "User category"
64335 msgstr "Kategoria berria"
64336
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
64339 #, c-format
64340 msgid "User friendly name of this provider"
64341 msgstr ""
64342
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
64345 #, fuzzy, c-format
64346 msgid "User id"
64347 msgstr "Erabiltzaile IDa"
64348
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
64351 #, fuzzy, c-format
64352 msgid "User name: "
64353 msgstr "Erabiltzaile izena:"
64354
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
64356 #, c-format
64357 msgid "Userid"
64358 msgstr "Erabiltzaile IDa"
64359
64360 #. %1$s:  e.userid | html 
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
64362 #, fuzzy, c-format
64363 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64364 msgstr "\"%s\" atributoaren balorea dagoeneko erabilgarri dago bazkide-erregistro batean."
64365
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
64367 #, c-format
64368 msgid "Userid: "
64369 msgstr "Erabiltzaile IDa:"
64370
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
64377 #, fuzzy, c-format
64378 msgid "Username"
64379 msgstr "Erabiltzailea: "
64380
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
64382 #, c-format
64383 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
64384 msgstr ""
64385
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
64389 #, c-format
64390 msgid "Username:"
64391 msgstr "Erabiltzailea: "
64392
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64396 #, c-format
64397 msgid "Username: "
64398 msgstr "Erabiltzaile izena:"
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64401 #, c-format
64402 msgid "Users:"
64403 msgstr "Usuarios:"
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
64406 #, c-format
64407 msgid "Using RabbitMQ"
64408 msgstr ""
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
64411 #, c-format
64412 msgid "Using SQL polling"
64413 msgstr ""
64414
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
64417 #, c-format
64418 msgid "Using framework:"
64419 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
64420
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
64422 #, fuzzy, c-format
64423 msgid "Using the following CSV profile: "
64424 msgstr "Ondorengo gordailuan gordeko dira:"
64425
64426 #. SCRIPT
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64428 msgid "V Align"
64429 msgstr ""
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
64433 #, c-format
64434 msgid "VHS tape / Videocassette"
64435 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
64438 #, c-format
64439 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
64440 msgstr ""
64441
64442 #. SCRIPT
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64444 #, fuzzy
64445 msgid "Valid"
64446 msgstr "esleituta"
64447
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
64449 #, fuzzy, c-format
64450 msgid "Validated"
64451 msgstr "Erreklamazio data"
64452
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
64457 #, c-format
64458 msgid "Value"
64459 msgstr "Balioa"
64460
64461 #. SCRIPT
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
64463 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
64464 msgstr ""
64465
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
64468 #, c-format
64469 msgid "Value: "
64470 msgstr "Balioa:"
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
64473 #, c-format
64474 msgid "Values"
64475 msgstr "Balioak:"
64476
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
64478 #, c-format
64479 msgid "Values are comma-separated."
64480 msgstr "Balioak komen bidez bereizita daude."
64481
64482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
64483 #, c-format
64484 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
64485 msgstr ""
64486
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
64488 #, fuzzy, c-format
64489 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
64490 msgstr "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili daitekeena fines estadísticos"
64491
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
64493 #, fuzzy, c-format
64494 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
64495 msgstr "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili daitekeena fines estadísticos"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
64498 #, fuzzy, c-format
64499 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
64500 msgstr "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili daitekeena fines estadísticos"
64501
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
64503 #, fuzzy, c-format
64504 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
64505 msgstr "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili daitekeena fines estadísticos"
64506
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
64508 #, c-format
64509 msgid "Vanier College, Canada"
64510 msgstr ""
64511
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
64513 #, c-format
64514 msgid "Variable name:"
64515 msgstr "Aldagaiaren izena:"
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
64518 #, c-format
64519 msgid "Variable options:"
64520 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
64523 #, c-format
64524 msgid "Variable type:"
64525 msgstr "Aldagai mota:"
64526
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
64529 #, c-format
64530 msgid "Variable: "
64531 msgstr "Aldagaia:"
64532
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
64553 #, c-format
64554 msgid "Vendor"
64555 msgstr "Hornitzailea"
64556
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
64558 #, c-format
64559 msgid "Vendor "
64560 msgstr "Hornitzailea"
64561
64562 #. %1$s:  name | html 
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
64564 #, fuzzy, c-format
64565 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64566 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
64567
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
64569 #, c-format
64570 msgid "Vendor EDI accounts"
64571 msgstr "Vendor EDI accounts"
64572
64573 #. A
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
64575 #, fuzzy
64576 msgid "Vendor detail page"
64577 msgstr "Detalles de proveedor"
64578
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
64580 #, c-format
64581 msgid "Vendor details"
64582 msgstr "Detalles de proveedor"
64583
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64585 #, fuzzy, c-format
64586 msgid "Vendor invoice number: "
64587 msgstr "Faktura zenbakia:"
64588
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
64590 #, fuzzy, c-format
64591 msgid "Vendor invoice:"
64592 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
64595 #, c-format
64596 msgid "Vendor is:"
64597 msgstr "Hornitzailea:"
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
64600 #, c-format
64601 msgid "Vendor is: "
64602 msgstr "Hornitzailea:"
64603
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64605 #, fuzzy, c-format
64606 msgid "Vendor name: "
64607 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
64608
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
64610 #, c-format
64611 msgid "Vendor not found"
64612 msgstr "Hornitzailea ez da aurkitu"
64613
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64615 #, fuzzy, c-format
64616 msgid "Vendor not found."
64617 msgstr "Hornitzailea ez da aurkitu"
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
64623 #, fuzzy, c-format
64624 msgid "Vendor note"
64625 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
64626
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
64629 #, c-format
64630 msgid "Vendor note:"
64631 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
64632
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64642 #, c-format
64643 msgid "Vendor note: "
64644 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
64645
64646 #. SCRIPT
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64648 msgid "Vendor price must be a number"
64649 msgstr "Hornitzailearen prezioa zenbaki bat izan behar da"
64650
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
64652 #, c-format
64653 msgid "Vendor price: "
64654 msgstr "Hornitzailearen prezioa:"
64655
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
64658 #, c-format
64659 msgid "Vendor search"
64660 msgstr "Hornitzaile bilaketa"
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64663 #, c-format
64664 msgid "Vendor search results"
64665 msgstr "Bideo grabazioa"
64666
64667 #. %1$s:  count | html 
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64669 #, fuzzy, c-format
64670 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64671 msgstr "Bideo grabazioa"
64672
64673 #. %1$s:  count | html 
64674 #. %2$s:  supplier | html 
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64676 #, fuzzy, c-format
64677 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64678 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a %s honentzat"
64679
64680 #. %1$s:  count | html 
64681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
64682 #, fuzzy, c-format
64683 msgid "Vendor search: %s results found"
64684 msgstr "Bideo grabazioa"
64685
64686 #. %1$s:  count | html 
64687 #. %2$s:  supplier | html 
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
64689 #, fuzzy, c-format
64690 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64691 msgstr "Bideo grabazioa"
64692
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
64694 #, fuzzy, c-format
64695 msgid "Vendor type: "
64696 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
64697
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64707 #, c-format
64708 msgid "Vendor:"
64709 msgstr "Hornitzailea:"
64710
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64721 #, c-format
64722 msgid "Vendor: "
64723 msgstr "Hornitzailea:"
64724
64725 #. %1$s:  suppliername | html 
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64727 #, c-format
64728 msgid "Vendor: %s"
64729 msgstr "Hornitzailea: %s"
64730
64731 #. SCRIPT
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64733 #, fuzzy
64734 msgid "Verified: "
64735 msgstr "Ordainduta"
64736
64737 #. INPUT type=submit
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64739 #, fuzzy
64740 msgid "Verify code"
64741 msgstr "Kategoria kodea"
64742
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64744 #, c-format
64745 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64746 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
64747
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64749 #, c-format
64750 msgid "Verify you want to delete patrons"
64751 msgstr "Confirmar que quiere borrar los socios"
64752
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64754 #, c-format
64755 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64756 msgstr ""
64757
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64760 #, c-format
64761 msgid "Verovio"
64762 msgstr ""
64763
64764 #. SCRIPT
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64766 #, fuzzy
64767 msgid "Version"
64768 msgstr "Bertsioa: %s"
64769
64770 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64772 #, c-format
64773 msgid "Version: %s "
64774 msgstr "Bertsioa: %s"
64775
64776 #. SCRIPT
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64778 #, fuzzy
64779 msgid "Vertical space"
64780 msgstr "l- Partitura bertikala"
64781
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64786 #, c-format
64787 msgid "Vertical: "
64788 msgstr "Bertikala:"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64791 #, fuzzy, c-format
64792 msgid "Video stream not available."
64793 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
64794
64795 #. INPUT type=submit
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64805 #, c-format
64806 msgid "View"
64807 msgstr "Ikusi"
64808
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64810 #, fuzzy, c-format
64811 msgid "View "
64812 msgstr "Ikusi"
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64815 #, fuzzy, c-format
64816 msgid "View ILL availability plugins"
64817 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64820 #, fuzzy, c-format
64821 msgid "View ILL requests"
64822 msgstr "Nuevo informe SQL"
64823
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64826 #, c-format
64827 msgid "View MARC"
64828 msgstr "Ikusi MARC"
64829
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64831 #, c-format
64832 msgid "View MARC conversion plugins"
64833 msgstr ""
64834
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64836 #, c-format
64837 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64838 msgstr "Vea un recuento de los ítems que se encuentran en su biblioteca agrupados por tipo de ítem"
64839
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64841 #, fuzzy, c-format
64842 msgid "View all"
64843 msgstr "Ikusi guztia"
64844
64845 #. %1$s:  LINE.title | html 
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64847 #, fuzzy, c-format
64848 msgid "View all %s preferences"
64849 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
64850
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64852 #, fuzzy, c-format
64853 msgid "View all baskets"
64854 msgstr "Saski berria"
64855
64856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64857 #, c-format
64858 msgid "View all libraries"
64859 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
64860
64861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64862 #, fuzzy, c-format
64863 msgid "View all plugins"
64864 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
64865
64866 #. I
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64869 #, fuzzy, c-format
64870 msgid "View authority record"
64871 msgstr "Registros de Autoridad"
64872
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64874 #, fuzzy, c-format
64875 msgid "View basket"
64876 msgstr "Saski berria"
64877
64878 #. For the first occurrence,
64879 #. SCRIPT
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64882 #, fuzzy, c-format
64883 msgid "View batch"
64884 msgstr "Saski berria"
64885
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64887 #, c-format
64888 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64889 msgstr ""
64890
64891 #. A
64892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64894 #, fuzzy
64895 msgid "View borrower details"
64896 msgstr "Detalles de proveedor"
64897
64898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64899 #, fuzzy, c-format
64900 msgid "View cash takings for the current library"
64901 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
64902
64903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64904 #, fuzzy, c-format
64905 msgid "View contents list"
64906 msgstr "Eduki partzialak"
64907
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64909 #, fuzzy, c-format
64910 msgid "View course"
64911 msgstr "Ikastaro berria"
64912
64913 #. A
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64922 #, fuzzy, c-format
64923 msgid "View detail of the enqueued job"
64924 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
64925
64926 #. INPUT type=submit name=submit
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64930 #, c-format
64931 msgid "View dictionary"
64932 msgstr "Ikusi hiztegia"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64935 #, c-format
64936 msgid "View existing record"
64937 msgstr "Ikusi existitzen den erregistroa"
64938
64939 #. A
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64942 #, fuzzy
64943 msgid "View funds for %s"
64944 msgstr "Nuevo fondo para %s"
64945
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64947 #, c-format
64948 msgid "View invoice"
64949 msgstr "Ver factura"
64950
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64952 #, c-format
64953 msgid "View item's checkout history"
64954 msgstr "Ikusi elementuaren mailegu historia"
64955
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64957 #, fuzzy, c-format
64958 msgid "View list of missing items"
64959 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
64960
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64962 #, fuzzy, c-format
64963 msgid "View message"
64964 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
64965
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64967 #, fuzzy, c-format
64968 msgid "View note"
64969 msgstr "Ver factura"
64970
64971 #. A
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64974 #, fuzzy
64975 msgid "View on OPAC"
64976 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
64977
64978 #. A
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64981 #, fuzzy
64982 msgid "View on staff interface"
64983 msgstr "Koharen langileen interfazea"
64984
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64986 #, c-format
64987 msgid "View online payment plugins"
64988 msgstr ""
64989
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64991 #, fuzzy, c-format
64992 msgid "View patron"
64993 msgstr "Bazkide berria "
64994
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64996 #, c-format
64997 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64998 msgstr ""
64999
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
65001 #, fuzzy, c-format
65002 msgid "View patron record"
65003 msgstr "Actualizando registros de socios"
65004
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
65006 #, c-format
65007 msgid "View pending offline circulation actions"
65008 msgstr "Ver acciones pendientes de la circulación offline"
65009
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
65011 #, c-format
65012 msgid "View plugins by class "
65013 msgstr ""
65014
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
65017 #, fuzzy, c-format
65018 msgid "View record"
65019 msgstr "Erregistro berria"
65020
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
65022 #, fuzzy, c-format
65023 msgid "View report plugins"
65024 msgstr "Nuevo informe "
65025
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
65027 #, fuzzy, c-format
65028 msgid "View restrictions"
65029 msgstr "Restricción de edad %s."
65030
65031 #. INPUT type=submit
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
65033 msgid "View spine label"
65034 msgstr "Ikusi bizkar-etiketak"
65035
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
65037 #, fuzzy, c-format
65038 msgid "View subfields"
65039 msgstr "Editatu azpieremuak"
65040
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
65043 #, fuzzy, c-format
65044 msgid "View the merged record."
65045 msgstr "Egin klik hemen erregistro konbinatua ikusteko."
65046
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65048 #, fuzzy, c-format
65049 msgid "View tool plugins"
65050 msgstr "Erabili plugins"
65051
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
65053 #, c-format
65054 msgid "View transaction history for the current cash register"
65055 msgstr ""
65056
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
65058 #, fuzzy, c-format
65059 msgid "View updated contents list"
65060 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
65063 #, fuzzy, c-format
65064 msgid "View, manage and cancel jobs."
65065 msgstr "Aldatu saski taldea"
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
65068 #, c-format
65069 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65070 msgstr ""
65071
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
65074 #, fuzzy, c-format
65075 msgid "Viewed"
65076 msgstr "Ikusi"
65077
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
65079 #, fuzzy, c-format
65080 msgid "Viewing suggestions for library:"
65081 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
65082
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
65084 #, c-format
65085 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65086 msgstr ""
65087
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
65089 #, c-format
65090 msgid "Virginia Tech, USA"
65091 msgstr ""
65092
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65094 #, fuzzy, c-format
65095 msgid "Virtual machine maintainer"
65096 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
65097
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
65099 #, fuzzy, c-format
65100 msgid "Visibility:"
65101 msgstr "Visibilidad:"
65102
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
65104 #, c-format
65105 msgid "Visibility: "
65106 msgstr "Visibilidad:"
65107
65108 #. SCRIPT
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65110 #, fuzzy
65111 msgid "Visual aids"
65112 msgstr "Materiales visuales"
65113
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
65115 #, fuzzy, c-format
65116 msgid "Void payment"
65117 msgstr "Zure ordainketak"
65118
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
65120 #, fuzzy, c-format
65121 msgid "Vol info"
65122 msgstr "Bol nro."
65123
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
65125 #, c-format
65126 msgid "Vol no."
65127 msgstr "Bol nro."
65128
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65133 #, c-format
65134 msgid "Volume"
65135 msgstr "Bolumena"
65136
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
65143 #, c-format
65144 msgid "Volume:"
65145 msgstr "Bolumena:"
65146
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65150 #, c-format
65151 msgid "WARNING:"
65152 msgstr "ABISUA:"
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
65155 #, c-format
65156 msgid "WELCOME notice is used"
65157 msgstr ""
65158
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
65160 #, c-format
65161 msgid "Wait for pickup at"
65162 msgstr ""
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
65166 #, c-format
65167 msgid "Waiting"
65168 msgstr "Zain"
65169
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
65171 #, c-format
65172 msgid "Waiting "
65173 msgstr "Hartzeko prest "
65174
65175 #. For the first occurrence,
65176 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
65177 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
65180 #, fuzzy, c-format
65181 msgid "Waiting at %s since %s"
65182 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
65183
65184 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65185 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65186 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65187 #. %4$s:  END 
65188 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
65190 #, fuzzy, c-format
65191 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65192 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
65193
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
65196 #, fuzzy, c-format
65197 msgid "Waiting date"
65198 msgstr "Hartzeko prest "
65199
65200 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
65201 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
65202 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
65204 #, fuzzy, c-format
65205 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
65206 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
65207
65208 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
65210 #, fuzzy, c-format
65211 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
65212 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
65213
65214 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
65216 #, fuzzy, c-format
65217 msgid "Waiting on hold (%s)"
65218 msgstr "Existitzen diren aleak"
65219
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
65221 #, fuzzy, c-format
65222 msgid "Waiting since"
65223 msgstr "Hartzeko prest "
65224
65225 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
65227 #, fuzzy, c-format
65228 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
65229 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
65230
65231 #. SCRIPT
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65233 #, fuzzy
65234 msgid "Warn"
65235 msgstr "Advertencia"
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
65274 #, c-format
65275 msgid "Warning"
65276 msgstr "Advertencia"
65277
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
65279 #, fuzzy, c-format
65280 msgid "Warning at (%%): "
65281 msgstr "Abisua:"
65282
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
65284 #, fuzzy, c-format
65285 msgid "Warning at (amount): "
65286 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
65289 #, c-format
65290 msgid "Warning regarding current user"
65291 msgstr "Advertencias respecto al usuario actual"
65292
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65294 #, c-format
65295 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65296 msgstr ""
65297
65298 #. %1$s:  encumbrance | html 
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65300 #, c-format
65301 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65302 msgstr ""
65303
65304 #. %1$s:  expenditure | html 
65305 #. %2$s:  IF (currency) 
65306 #. %3$s:  currency | html 
65307 #. %4$s:  END 
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65309 #, c-format
65310 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65311 msgstr ""
65312
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
65315 #, c-format
65316 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65317 msgstr "Abisua, barra kode hauek ez dira aurkitu:"
65318
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
65320 #, fuzzy, c-format
65321 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65322 msgstr "Ukimenezko materiala"
65323
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
65326 #, fuzzy, c-format
65327 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65328 msgstr "Ukimenezko materiala"
65329
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
65331 #, fuzzy, c-format
65332 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65333 msgstr "Ukimenezko materiala"
65334
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
65336 #, fuzzy, c-format
65337 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
65338 msgstr "Ukimenezko materiala"
65339
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
65341 #, c-format
65342 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
65343 msgstr "Ukimenezko materiala"
65344
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
65347 #, fuzzy, c-format
65348 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
65349 msgstr "Ukimenezko materiala"
65350
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
65352 #, fuzzy, c-format
65353 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65354 msgstr "Ukimenezko materiala"
65355
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
65357 #, c-format
65358 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
65359 msgstr "Advertencia, ha introducido más ítems de lo esperado.Ítems no pueden ser creados."
65360
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
65366 #, c-format
65367 msgid "Warning:"
65368 msgstr "Abisua:"
65369
65370 #. For the first occurrence,
65371 #. SCRIPT
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
65373 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
65374 msgstr ""
65375
65376 #. For the first occurrence,
65377 #. %1$s:  message.upload_version | html 
65378 #. %2$s:  message.current_version | html 
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65381 #, c-format
65382 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
65383 msgstr "Abisua: fitxategi hau %s bertsiokoa da, baina %s bertsioa inportatzen besterik ez dakit. Ahal dudan guztia egingo dut."
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
65386 #, fuzzy, c-format
65387 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
65388 msgstr "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más antigua de Koha. Ejecútalo bajo tu responsabilidad"
65389
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
65391 #, fuzzy, c-format
65392 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
65393 msgstr "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más antigua de Koha. Ejecútalo bajo tu responsabilidad"
65394
65395 #. A
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
65398 #, fuzzy
65399 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
65400 msgstr "Txosten honek baliabide ugari erabiltzen ditu atzeratuta dauden elementu ugari dituzten sistemetan."
65401
65402 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
65404 #, c-format
65405 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65406 msgstr "Abisua: ezin da bazkidea zehaztu elementuaren barra kodetik abiatuta (%s). Ezin da itzuli."
65407
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
65409 #, c-format
65410 msgid "Warning: no barcodes were found"
65411 msgstr "Abisua: ez da barra koderik aurkitu"
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
65414 #, fuzzy, c-format
65415 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65416 msgstr "Abisua: ez da barra koderik aurkitu"
65417
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
65419 #, c-format
65420 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65421 msgstr "Advertencias respecto a la configuración del sistema"
65422
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
65424 #, fuzzy, c-format
65425 msgid "Washoe County Library System, USA"
65426 msgstr "Crawford County Federated Library System"
65427
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65429 #, fuzzy, c-format
65430 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65431 msgstr "Advertencias respecto a la configuración del sistema"
65432
65433 #. %1$s:  dbversion | html 
65434 #. %2$s:  kohaversion | html 
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65436 #, fuzzy, c-format
65437 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65438 msgstr "Koha %s(e)tik %s(e)ra eguneratzen ari gara, zuk "
65439
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
65441 #, fuzzy, c-format
65442 msgid "We encountered an error:"
65443 msgstr "Zenbait arazo ditut."
65444
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
65446 #, c-format
65447 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
65448 msgstr ""
65449
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
65451 #, fuzzy, c-format
65452 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
65453 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65454
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
65456 #, fuzzy, c-format
65457 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
65458 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65459
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
65461 #, fuzzy, c-format
65462 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
65463 msgstr "Erregistratu zara."
65464
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
65466 #, fuzzy, c-format
65467 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
65468 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65469
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
65471 #, fuzzy, c-format
65472 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
65473 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65474
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
65476 #, fuzzy, c-format
65477 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
65478 msgstr "&rsaquo; Elementu zirkulazioaren abisuak"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
65481 #, fuzzy, c-format
65482 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
65483 msgstr "Koha &rsaquo; Informes &rsaquo; Catálogo por tipo de ítems"
65484
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
65486 #, fuzzy, c-format
65487 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
65488 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65489
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
65491 #, fuzzy, c-format
65492 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
65493 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65494
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
65496 #, fuzzy, c-format
65497 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
65498 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65499
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65501 #, fuzzy, c-format
65502 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
65503 msgstr "instalatu oinarrizko konfigurazioaren ezarpenak"
65504
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65506 #, fuzzy, c-format
65507 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
65508 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
65509
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65511 #, fuzzy, c-format
65512 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
65513 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65514
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65516 #, fuzzy, c-format
65517 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
65518 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65521 #, fuzzy, c-format
65522 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65523 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65524
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65526 #, fuzzy, c-format
65527 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65528 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65529
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65531 #, fuzzy, c-format
65532 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65533 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65534
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65536 #, fuzzy, c-format
65537 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65538 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65539
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65541 #, fuzzy, c-format
65542 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65543 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
65544
65545 #. A
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
65548 #, c-format
65549 msgid "Web services"
65550 msgstr "Web zerbitzuak"
65551
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65554 #, c-format
65555 msgid "Website"
65556 msgstr "Webgunea"
65557
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
65560 #, c-format
65561 msgid "Website: "
65562 msgstr "Webgunea: "
65563
65564 #. For the first occurrence,
65565 #. SCRIPT
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
65570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65573 #, c-format
65574 msgid "Wednesday"
65575 msgstr "Asteazkena"
65576
65577 #. SCRIPT
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65579 msgid "Wednesdays"
65580 msgstr "Asteazkenak"
65581
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65585 #, c-format
65586 msgid "Week"
65587 msgstr "Astea"
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
65590 #, fuzzy, c-format
65591 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65592 msgstr "Astero - jai egun errepikagarria"
65593
65594 #. SCRIPT
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65596 #, fuzzy
65597 msgid "Weekly holiday: %s"
65598 msgstr "Astero - jai egun errepikagarria"
65599
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
65602 #, c-format
65603 msgid "Weight"
65604 msgstr "Pisua"
65605
65606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
65607 #, fuzzy, c-format
65608 msgid "Weight:"
65609 msgstr "Pisua"
65610
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
65612 #, fuzzy, c-format
65613 msgid "Welcome email"
65614 msgstr "Ongi etorri, "
65615
65616 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65618 #, fuzzy, c-format
65619 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65620 msgstr "Ongi etorri Kohako web instatzailera"
65621
65622 #. For the first occurrence,
65623 #. SCRIPT
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
65626 #, c-format
65627 msgid "What's next?"
65628 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
65629
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65631 #, c-format
65632 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
65633 msgstr ""
65634
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
65636 #, c-format
65637 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
65638 msgstr ""
65639
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
65641 #, c-format
65642 msgid "When more than"
65643 msgstr "Kopuru hau gainditzean"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
65646 #, fuzzy, c-format
65647 msgid "When more than: "
65648 msgstr "Kopuru hau gainditzean"
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
65651 #, fuzzy, c-format
65652 msgid "When receiving this serial:"
65653 msgstr "sortu item erregistro bat aldizkako argitalpen hau jasotzean"
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
65656 #, fuzzy, c-format
65657 msgid "When replacing records use this framework: "
65658 msgstr "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico con esta plantilla de catalogación:"
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
65661 #, c-format
65662 msgid "When there is an irregular issue:"
65663 msgstr ""
65664
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65666 #, fuzzy, c-format
65667 msgid "When to charge"
65668 msgstr "Alokatze kostua"
65669
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
65671 #, c-format
65672 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65673 msgstr ""
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65676 #, fuzzy, c-format
65677 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
65678 msgstr "Aukeraketak egin ostean, egin klik beheko 'Inportatu' botoian prozesua hasteko. Inportatzeak denbora behar du, pazientzia izan."
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
65681 #, c-format
65682 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
65683 msgstr ""
65684
65685 #. SCRIPT
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65687 #, fuzzy
65688 msgid "White"
65689 msgstr "grafitoa"
65690
65691 #. SCRIPT
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65693 #, fuzzy
65694 msgid "Whole words"
65695 msgstr "Gako hitza:"
65696
65697 #. SCRIPT
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
65699 #, fuzzy
65700 msgid "Why close an empty basket?"
65701 msgstr "Itxi saski hau"
65702
65703 #. SCRIPT
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65705 msgid "Width"
65706 msgstr ""
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65709 #, fuzzy, c-format
65710 msgid "Wiki curator"
65711 msgstr "sortzailea"
65712
65713 #. SCRIPT
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65715 msgid "Winter"
65716 msgstr "Negua"
65717
65718 #. SCRIPT
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65720 #, fuzzy
65721 msgid "With %s selected searches: "
65722 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
65723
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65725 #, c-format
65726 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65727 msgstr ""
65728
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65730 #, c-format
65731 msgid "With framework : "
65732 msgstr "Lan-orri honekin:"
65733
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65735 #, fuzzy, c-format
65736 msgid "With framework: "
65737 msgstr "Lan-orri honekin:"
65738
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65740 #, fuzzy, c-format
65741 msgid "With items owned by the following libraries: "
65742 msgstr "Elementu hau bere jatorri-liburutegian itzuli behar da."
65743
65744 #. SCRIPT
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65746 #, fuzzy
65747 msgid "With selected search: "
65748 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
65749
65750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65754 #, c-format
65755 msgid "Withdrawn"
65756 msgstr "Kenduta"
65757
65758 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65760 #, fuzzy, c-format
65761 msgid "Withdrawn (%s)"
65762 msgstr "%s %s Kenduta (%s),"
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65765 #, fuzzy, c-format
65766 msgid "Withdrawn on:"
65767 msgstr "Erretiratua ("
65768
65769 #. SCRIPT
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65771 #, fuzzy
65772 msgid "Withdrawn status"
65773 msgstr "Erretiratutako egoera:"
65774
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65776 #, c-format
65777 msgid "Withdrawn status:"
65778 msgstr "Erretiratutako egoera:"
65779
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65781 #, c-format
65782 msgid "Women"
65783 msgstr "Emakumezkoak"
65784
65785 #. SCRIPT
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65787 #, fuzzy
65788 msgid "Word count"
65789 msgstr "Erregistro kopurua"
65790
65791 #. SCRIPT
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65793 #, fuzzy
65794 msgid "Words"
65795 msgstr "Gako hitza:"
65796
65797 #. SCRIPT
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65799 msgid "Words: {0}"
65800 msgstr ""
65801
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65803 #, c-format
65804 msgid "Working day"
65805 msgstr "Lan eguna"
65806
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65808 #, fuzzy, c-format
65809 msgid "Write HTML customizations"
65810 msgstr "konbinazioa"
65811
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65813 #, fuzzy, c-format
65814 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65815 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
65816
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65818 #, c-format
65819 msgid "Write custom pages"
65820 msgstr ""
65821
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65823 #, c-format
65824 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65825 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
65826
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65834 #, c-format
65835 msgid "Write off"
65836 msgstr "Ezeztatu"
65837
65838 #. INPUT type=submit name=woall
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65840 msgid "Write off all"
65841 msgstr "Cancelar todo"
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65846 #, fuzzy, c-format
65847 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65848 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65853 #, fuzzy, c-format
65854 msgid "Write off an individual charge"
65855 msgstr "Cancelar una multa individual"
65856
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65858 #, fuzzy, c-format
65859 msgid "Write off fines and fees "
65860 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
65861
65862 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65864 #, fuzzy
65865 msgid "Write off selected"
65866 msgstr "Cancelar todo"
65867
65868 #. INPUT type=submit
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65870 msgid "Write off this charge"
65871 msgstr "Cancelar este cargo"
65872
65873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65874 #, fuzzy, c-format
65875 msgid "Writeoff"
65876 msgstr "Ezeztatu"
65877
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65880 #, fuzzy, c-format
65881 msgid "Writeoff amount: "
65882 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
65883
65884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65885 #, fuzzy, c-format
65886 msgid "Wrong slot selected."
65887 msgstr "Ez da ezer hautatu."
65888
65889 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65891 #, fuzzy, c-format
65892 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65893 msgstr "Mesedez, itzuli hona %s"
65894
65895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65897 #, fuzzy, c-format
65898 msgid "XML"
65899 msgstr "MARCXML"
65900
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65902 #, fuzzy, c-format
65903 msgid "XML configuration file"
65904 msgstr "konfigurazio fitxategia."
65905
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65907 #, c-format
65908 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65909 msgstr ""
65910
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65912 #, fuzzy, c-format
65913 msgid "XSLT file not found."
65914 msgstr "El ítem no encontrado."
65915
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65917 #, c-format
65918 msgid "Xercode, Spain"
65919 msgstr "Xercode, Spain"
65920
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65935 #, c-format
65936 msgid "Year"
65937 msgstr "Urtea"
65938
65939 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65941 #, fuzzy, c-format
65942 msgid "Year is %s"
65943 msgstr "Urtea: "
65944
65945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65947 #, c-format
65948 msgid "Year: "
65949 msgstr "Urtea: "
65950
65951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65952 #, fuzzy, c-format
65953 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65954 msgstr "Urtero - jai egun errepikagarria"
65955
65956 #. SCRIPT
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65958 #, fuzzy
65959 msgid "Yearly holiday: %s"
65960 msgstr "Urtero - jai egun errepikagarria"
65961
65962 #. SCRIPT
65963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65964 #, fuzzy
65965 msgid "Yellow"
65966 msgstr "Baimendu"
65967
65968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
66045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
66057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66083 #, c-format
66084 msgid "Yes"
66085 msgstr "Bai"
66086
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
66090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
66093 #, c-format
66094 msgid "Yes "
66095 msgstr "Bai"
66096
66097 #. %1$s:  END 
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
66099 #, fuzzy, c-format
66100 msgid "Yes %s "
66101 msgstr "Bai"
66102
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
66104 #, fuzzy, c-format
66105 msgid "Yes (Y)"
66106 msgstr "Bai"
66107
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
66111 #, fuzzy, c-format
66112 msgid "Yes and try to override system preferences"
66113 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
66114
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
66117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
66118 #, fuzzy, c-format
66119 msgid "Yes if settings allow it"
66120 msgstr "Sí: Editarautoridades existentes"
66121
66122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66123 #, c-format
66124 msgid "Yes, I confirm"
66125 msgstr ""
66126
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
66128 #, fuzzy, c-format
66129 msgid "Yes, cancel (Y)"
66130 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
66131
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
66134 #, fuzzy, c-format
66135 msgid "Yes, check out (Y)"
66136 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
66137
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
66139 #, fuzzy, c-format
66140 msgid "Yes, checkin (Y)"
66141 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
66142
66143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
66145 #, c-format
66146 msgid "Yes, close (Y)"
66147 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
66148
66149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
66164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
66166 #, c-format
66167 msgid "Yes, delete"
66168 msgstr "Bai, ezabatu"
66169
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
66171 #, c-format
66172 msgid "Yes, delete (Y)"
66173 msgstr "Sí, ezabatu (S)"
66174
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
66176 #, fuzzy, c-format
66177 msgid "Yes, delete contract"
66178 msgstr "Ezabatu kontaktua"
66179
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
66181 #, fuzzy, c-format
66182 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66183 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
66184
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
66186 #, fuzzy, c-format
66187 msgid "Yes, delete record matching rule"
66188 msgstr "Gehitu erregistro bat egite araua"
66189
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
66191 #, fuzzy, c-format
66192 msgid "Yes, delete this currency"
66193 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
66194
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
66196 #, fuzzy, c-format
66197 msgid "Yes, delete this framework"
66198 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
66199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
66201 #, fuzzy, c-format
66202 msgid "Yes, delete this fund"
66203 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
66206 #, fuzzy, c-format
66207 msgid "Yes, delete this item type"
66208 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
66209
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
66212 #, c-format
66213 msgid "Yes, delete this subfield"
66214 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
66215
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
66217 #, fuzzy, c-format
66218 msgid "Yes, delete this tag"
66219 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
66220
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
66222 #, fuzzy, c-format
66223 msgid "Yes, edit existing items"
66224 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
66225
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
66227 #, fuzzy, c-format
66228 msgid "Yes, print slip"
66229 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
66230
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66232 #, fuzzy, c-format
66233 msgid "Yes, remove"
66234 msgstr "Bai, ezabatu"
66235
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
66237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
66238 #, fuzzy, c-format
66239 msgid "Yes, renew (Y)"
66240 msgstr "Sí, ezabatu (S)"
66241
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
66243 #, fuzzy, c-format
66244 msgid "Yes, reset mappings"
66245 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
66246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
66248 #, fuzzy, c-format
66249 msgid "Yes: Edit existing authority"
66250 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
66251
66252 #. INPUT type=submit
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
66254 msgid "Yes: View existing items"
66255 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
66256
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
66259 #, c-format
66260 msgid "YesNo"
66261 msgstr "BaiEz"
66262
66263 #. SCRIPT
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66265 msgid "Yesterday"
66266 msgstr ""
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
66269 #, c-format
66270 msgid "You"
66271 msgstr ""
66272
66273 #. SCRIPT
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66275 #, fuzzy
66276 msgid "You already have a list with that name!"
66277 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
66278
66279 #. SCRIPT
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66281 #, fuzzy
66282 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66283 msgstr "Koha instalatzear zaude."
66284
66285 #. %1$s:  serialnumber | html 
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
66287 #, fuzzy, c-format
66288 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66289 msgstr "Koha instalatzear zaude."
66290
66291 #. SCRIPT
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
66293 #, fuzzy
66294 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66295 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
66296
66297 #. SCRIPT
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
66299 #, fuzzy
66300 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
66301 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
66302
66303 #. SCRIPT
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
66305 #, fuzzy
66306 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
66307 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
66308
66309 #. SCRIPT
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
66311 #, fuzzy
66312 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66313 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
66314
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
66316 #, fuzzy, c-format
66317 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66318 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
66319
66320 #. SCRIPT
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
66322 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66323 msgstr ""
66324
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
66326 #, c-format
66327 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
66328 msgstr "Parece que ha iniciado la sesión como usuario administrador de la base de datos. Esta opción no se recomienda, ya que algunas partes de Kobli no funcionarán como se espera al utilizar esta cuenta."
66329
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
66331 #, c-format
66332 msgid "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
66333 msgstr ""
66334
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
66336 #, c-format
66337 msgid "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66338 msgstr ""
66339
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
66341 #, c-format
66342 msgid "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66343 msgstr ""
66344
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
66346 #, c-format
66347 msgid "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
66348 msgstr ""
66349
66350 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
66352 #, c-format
66353 msgid "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
66354 msgstr ""
66355
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
66357 #, c-format
66358 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
66359 msgstr ""
66360
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
66362 #, c-format
66363 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
66364 msgstr ""
66365
66366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
66367 #, fuzzy, c-format
66368 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
66369 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
66370
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
66372 #, fuzzy, c-format
66373 msgid "You are not authorised to manage this basket."
66374 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
66375
66376 #. A
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
66378 #, fuzzy
66379 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66380 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
66381
66382 #. A
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
66384 #, fuzzy
66385 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66386 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
66387
66388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
66389 #, c-format
66390 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66391 msgstr "No está autorizado para modificar este fondo"
66392
66393 #. A
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
66395 #, fuzzy
66396 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66397 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
66398
66399 #. A
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
66401 #, fuzzy
66402 msgid "You are not authorized to set permissions"
66403 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
66404
66405 # Administration > Share anonymous usage statistics
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
66407 #, fuzzy, c-format
66408 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66409 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
66410
66411 #. SCRIPT
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66413 #, fuzzy
66414 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66415 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
66416
66417 #. SCRIPT
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66419 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66420 msgstr ""
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
66423 #, c-format
66424 msgid "You are only viewing one item. "
66425 msgstr "Elementu bat besterik ez zara ikusten ari."
66426
66427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
66428 #, c-format
66429 msgid "You are running a development version of Koha"
66430 msgstr ""
66431
66432 #. SCRIPT
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66434 msgid "You are using {0}"
66435 msgstr ""
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
66438 #, fuzzy, c-format
66439 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
66440 msgstr "También puede utilizar sus propias encabezamientos (en lugar de las de Koha) anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo igual. Ejemplo: Nombre personal=100|t´tulo =245$a|300"
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
66443 #, fuzzy, c-format
66444 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
66445 msgstr "También puede utilizar sus propias encabezamientos (en lugar de las de Koha) anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo igual. Ejemplo: Nombre personal=100|t´tulo =245$a|300"
66446
66447 #. I
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
66449 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
66450 msgstr "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar batean bidaliko dira."
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
66453 #, c-format
66454 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
66455 msgstr ""
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
66459 #, c-format
66460 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
66461 msgstr ""
66462
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
66464 #, c-format
66465 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
66466 msgstr "Puede introducir un nombre para esta importación. Puede ser útil, cuando se crea un registro, para recordar de dónde vienen los datos de MARC sugeridos! "
66467
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
66469 #, c-format
66470 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
66471 msgstr ""
66472
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
66474 #, c-format
66475 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
66476 msgstr "Salbuespen bat ezarri dezakezu jai egunen arau honetarako. Horri esker, errepikagarria den jai egun batentzako salbuespen egun bat ezarriko duzu."
66477
66478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
66479 #, c-format
66480 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
66481 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible. "
66482
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
66484 #, c-format
66485 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
66486 msgstr "Usted puede establecer un número máximo predeterminado de préstamos, política de reservas y devoluciones que se utilizará si no se definen debajo para un tipo de ítem determinado o categoría."
66487
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
66489 #, fuzzy, c-format
66490 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
66491 msgstr "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
66492
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
66494 #, c-format
66495 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
66496 msgstr ""
66497
66498 #. SCRIPT
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66500 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
66501 msgstr "Ezin duzu elementu berri bat gehitu. Mesedez, sortu beste eskaera bat"
66502
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66504 #, fuzzy, c-format
66505 msgid "You can't create any orders unless you first "
66506 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
66507
66508 #. SCRIPT
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66510 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
66511 msgstr ""
66512
66513 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
66515 #, fuzzy
66516 msgid "You cannot edit this subscription"
66517 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
66520 #, c-format
66521 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
66522 msgstr ""
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
66525 #, fuzzy, c-format
66526 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
66527 msgstr "%s %s %s Ezin dira aurrekontu honetako funtsak mugitu, ez dago aurrekontu aktibo bat. Mesedez, sortu beste aurrekontu aktibo bat eta saiatu berriz. "
66528
66529 #. SCRIPT
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
66531 #, fuzzy
66532 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66533 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
66534
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
66536 #, c-format
66537 msgid "You did not specify any search criteria."
66538 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
66539
66540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
66541 #, fuzzy, c-format
66542 msgid "You did not specify data for preview."
66543 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
66544
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
66546 #, fuzzy, c-format
66547 msgid "You didn't select any external target."
66548 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
66549
66550 #. SCRIPT
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66552 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
66553 msgstr ""
66554
66555 #. For the first occurrence,
66556 #. SCRIPT
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66558 #, fuzzy
66559 msgid "You do not have permission to access this macro"
66560 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
66561
66562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
66563 #, c-format
66564 msgid "You do not have permission to access this page. "
66565 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
66566
66567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
66568 #, c-format
66569 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66570 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
66571
66572 #. SCRIPT
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66574 #, fuzzy
66575 msgid "You do not have permission to create this macro"
66576 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
66577
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
66579 #, c-format
66580 msgid "You do not have permission to delete this list."
66581 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
66582
66583 #. SCRIPT
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66585 #, fuzzy
66586 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66587 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
66588
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
66590 #, c-format
66591 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66592 msgstr "Ez duzu baimenik bazkidearen saioa hasteko informaziora sartzeko."
66593
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
66596 #, fuzzy, c-format
66597 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66598 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
66599
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
66601 #, fuzzy, c-format
66602 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66603 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
66606 #, fuzzy, c-format
66607 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
66608 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
66609
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
66611 #, c-format
66612 msgid "You do not have permission to update this list."
66613 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
66614
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
66617 #, c-format
66618 msgid "You do not have permission to view this list."
66619 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
66620
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66622 #, fuzzy, c-format
66623 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66624 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
66627 #, c-format
66628 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
66629 msgstr "Ez duzu bazkide kategoriarik definituta, edo bazkide kategoriak ez daude atzerapenen jakinarazpenak jasotzeko konfiguratuta."
66630
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66632 #, fuzzy, c-format
66633 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66634 msgstr "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore batetik."
66635
66636 #. %1$s:  total | html 
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
66638 #, c-format
66639 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
66640 msgstr "MARC konfigurazioak %s errore d(it)u. Mesedez, konpondu Koha erabili baino lehen"
66641
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
66643 #, c-format
66644 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
66645 msgstr ""
66646
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66648 #, c-format
66649 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66650 msgstr ""
66651
66652 #. SCRIPT
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
66654 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66655 msgstr ""
66656
66657 #. SCRIPT
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66659 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
66660 msgstr "Eskaeran ezabatutako elementua(k) d(it)uzu, ez ahaztu katalogoan hori(ek) ezabatzeaz"
66661
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
66663 #, c-format
66664 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66665 msgstr "Dagoeneko existitzen den erabiltzaile izen bat idatzi duzu. Aukeratu beste bat."
66666
66667 #. SCRIPT
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66669 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
66670 msgstr ""
66671
66672 #. For the first occurrence,
66673 #. SCRIPT
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66675 #, fuzzy
66676 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66677 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
66678
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
66680 #, c-format
66681 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
66682 msgstr "ReturnBeforeExpiry sistemaren lehentasuna gaituta dago, iraungitze data itzultze data baino aurrekoa den kasuetan, maileguaren itzultze data txartelaren iraungitze data izatera pasako da"
66683
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
66685 #, c-format
66686 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
66687 msgstr "Hodien bidez (|) bereizita esportatu nahi dituzun eremuak edo azpieremuak aukeratu behar dituzu."
66688
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66690 #, fuzzy, c-format
66691 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66692 msgstr "Hodien bidez (|) bereizita esportatu nahi dituzun eremuak edo azpieremuak aukeratu behar dituzu."
66693
66694 #. SCRIPT
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66696 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
66697 msgstr ""
66698
66699 #. SCRIPT
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66701 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66702 msgstr ""
66703
66704 #. SCRIPT
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66706 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
66707 msgstr ""
66708
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
66711 #, c-format
66712 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66713 msgstr ""
66714
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
66716 #, c-format
66717 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
66718 msgstr ""
66719
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
66721 #, fuzzy, c-format
66722 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66723 msgstr "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri ez dagoena."
66724
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
66727 #, c-format
66728 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
66729 msgstr ""
66730
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
66733 #, c-format
66734 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
66735 msgstr ""
66736
66737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66738 #, c-format
66739 msgid "You must be online to use these options."
66740 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
66741
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66743 #, fuzzy, c-format
66744 msgid "You must choose a library"
66745 msgstr "Erregistro bat aukeratu edo sortu behar duzu"
66746
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66748 #, fuzzy, c-format
66749 msgid "You must choose a valid patron"
66750 msgstr "Erregistro bat aukeratu edo sortu behar duzu"
66751
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66753 #, fuzzy, c-format
66754 msgid "You must choose an item type"
66755 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66756
66757 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66759 #, fuzzy, c-format
66760 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66761 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s."
66762
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66764 #, fuzzy, c-format
66765 msgid "You must contact the library to reset your password"
66766 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
66767
66768 #. OPTION
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66770 #, fuzzy
66771 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66772 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
66773
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66775 #, fuzzy, c-format
66776 msgid "You must define a budget in Administration"
66777 msgstr "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa atalean"
66778
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66780 #, c-format
66781 msgid "You must enter a term to search on "
66782 msgstr "Bilatzeko termino bat idatzi behar duzu"
66783
66784 #. SCRIPT
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66786 #, fuzzy
66787 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66788 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
66789
66790 #. SCRIPT
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66792 #, fuzzy
66793 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66794 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
66795
66796 #. SCRIPT
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66798 #, fuzzy
66799 msgid "You must give your new patron list a name!"
66800 msgstr "- Zerrenda izen bat idatzi behar duzu"
66801
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66806 #, c-format
66807 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66808 msgstr ""
66809
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66811 #, c-format
66812 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66813 msgstr ""
66814
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66816 #, c-format
66817 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66818 msgstr ""
66819
66820 #. %1$s:  total_due | $Price 
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66822 #, c-format
66823 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66824 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s."
66825
66826 #. SCRIPT
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66828 #, fuzzy
66829 msgid "You must provide a name for the new filter"
66830 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66831
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66835 #, fuzzy, c-format
66836 msgid "You must reset your password"
66837 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
66838
66839 #. INPUT type=checkbox name=digest
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66844 #, fuzzy
66845 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66846 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66847
66848 #. SCRIPT
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66850 #, fuzzy
66851 msgid "You must select a fund"
66852 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
66853
66854 #. SCRIPT
66855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66856 #, fuzzy
66857 msgid "You must select at least one serial to edit"
66858 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66859
66860 #. SCRIPT
66861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66862 #, fuzzy
66863 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66864 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66865
66866 #. SCRIPT
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66868 #, fuzzy
66869 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66870 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66871
66872 #. SCRIPT
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66874 #, fuzzy
66875 msgid "You must select one or more reports to delete"
66876 msgstr "Aukeratu ezabatu nahi d(it)uzun irudia(k)."
66877
66878 #. SCRIPT
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66880 #, fuzzy
66881 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66882 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
66883
66884 #. SCRIPT
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66886 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66887 msgstr ""
66888
66889 #. SCRIPT
66890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66891 #, fuzzy
66892 msgid "You need to save the page before printing"
66893 msgstr "Txostena gorde beharko duzu hura exekutatu aurretik"
66894
66895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66896 #, c-format
66897 msgid "You searched for "
66898 msgstr "Hauxe bilatu duzu"
66899
66900 #. For the first occurrence,
66901 #. %1$s:  IF ( title ) 
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66904 #, fuzzy, c-format
66905 msgid "You searched for: %s"
66906 msgstr "Hauxe bilatu duzu"
66907
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66909 #, fuzzy, c-format
66910 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66911 msgstr "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
66912
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66914 #, fuzzy, c-format
66915 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66916 msgstr "SMS bidezko jakinarazpenak SMSSendDriver lehentasunaren bidez gaitu baduzu SMS jakinarazpenentzat testua hemen jar dezakezu"
66917
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66919 #, c-format
66920 msgid "You should not ignore this warning."
66921 msgstr ""
66922
66923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66924 #, c-format
66925 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66926 msgstr ""
66927
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66929 #, fuzzy, c-format
66930 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66931 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
66932
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66934 #, c-format
66935 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66936 msgstr ""
66937
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66939 #, c-format
66940 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66941 msgstr "Txostena gorde beharko duzu hura exekutatu aurretik"
66942
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66944 #, c-format
66945 msgid "You'll have to treat them individually. "
66946 msgstr ""
66947
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66949 #, fuzzy, c-format
66950 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66951 msgstr "Zure saskia hutsik dago"
66952
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66954 #, fuzzy, c-format
66955 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66956 msgstr "Su versión de Perl parece ser obsoleta. Por favor, actualice a una versión más reciente de Perl (al menos la versión 5.10)."
66957
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66959 #, c-format
66960 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66961 msgstr "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa atalean"
66962
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66964 #, fuzzy, c-format
66965 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66966 msgstr "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa atalean"
66967
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66969 #, c-format
66970 msgid "Your authority search history is empty."
66971 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
66972
66973 #. SCRIPT
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66975 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66976 msgstr ""
66977
66978 #. SCRIPT
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66980 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66981 msgstr ""
66982
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66984 #, c-format
66985 msgid "Your cart"
66986 msgstr "Zure saskia"
66987
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66989 #, fuzzy, c-format
66990 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66991 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
66992
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66994 #, c-format
66995 msgid "Your cart is empty."
66996 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
66997
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66999 #, c-format
67000 msgid "Your catalog search history is empty."
67001 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
67002
67003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67004 #, fuzzy, c-format
67005 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67006 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
67007
67008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67009 #, fuzzy, c-format
67010 msgid "Your comment has been submitted "
67011 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
67012
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
67014 #, fuzzy, c-format
67015 msgid "Your country: "
67016 msgstr "Zure kontuaren menua"
67017
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
67019 #, fuzzy, c-format
67020 msgid "Your data have never been shared"
67021 msgstr "Error, sus datos no han podido ser salvados"
67022
67023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
67024 #, c-format
67025 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67026 msgstr "Zure datuak prozesatu dira. Hona hemen emaitzak:"
67027
67028 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67029 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
67031 #, c-format
67032 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
67033 msgstr ""
67034
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67037 #, c-format
67038 msgid "Your download should begin automatically."
67039 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
67040
67041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
67042 #, c-format
67043 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
67044 msgstr ""
67045
67046 #. SCRIPT
67047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
67048 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67049 msgstr ""
67050
67051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
67052 #, fuzzy, c-format
67053 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67054 msgstr " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran markatuta dagoelako."
67055
67056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
67057 #, c-format
67058 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67059 msgstr "Zure liburutegia hurrengo transferentzien helburua da:"
67060
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
67062 #, fuzzy, c-format
67063 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67064 msgstr "Zure liburutegia hurrengo transferentzien helburua da:"
67065
67066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
67067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
67070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
67071 #, c-format
67072 msgid "Your lists"
67073 msgstr "Zure zerrendak"
67074
67075 #. SCRIPT
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
67077 msgid "Your lists:"
67078 msgstr "Zure zerrendak:"
67079
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
67081 #, fuzzy, c-format
67082 msgid "Your name: "
67083 msgstr "Abizenak:"
67084
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
67086 #, c-format
67087 msgid "Your notification has been sent."
67088 msgstr "Zure jakinarazpena bidali da."
67089
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67091 #, fuzzy, c-format
67092 msgid "Your password has expired!"
67093 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
67094
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
67096 #, c-format
67097 msgid "Your patron lists"
67098 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
67099
67100 #. %1$s:  reportname | html 
67101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
67102 #, fuzzy, c-format
67103 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67104 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
67105
67106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67107 #, c-format
67108 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67109 msgstr ""
67110
67111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
67112 #, c-format
67113 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67114 msgstr "Zure txostena hurrengo SQL deklarazioarekin sortuko da."
67115
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
67117 #, fuzzy, c-format
67118 msgid "Your request gave the following results:"
67119 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
67120
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
67122 #, fuzzy, c-format
67123 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67124 msgstr "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
67125
67126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
67127 #, fuzzy, c-format
67128 msgid "Your search returned no closed invoices."
67129 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones abiertas."
67130
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
67132 #, c-format
67133 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67134 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones abiertas."
67135
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
67137 #, fuzzy, c-format
67138 msgid "Your search returned no open invoices."
67139 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones cerradas."
67140
67141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
67142 #, c-format
67143 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67144 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones cerradas."
67145
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
67148 #, c-format
67149 msgid "Your search returned no results."
67150 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
67151
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
67153 #, fuzzy, c-format
67154 msgid "Your search returned no results. "
67155 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
67156
67157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67158 #, c-format
67159 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67160 msgstr ""
67161
67162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
67163 #, c-format
67164 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
67165 msgstr ""
67166
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
67168 #, fuzzy, c-format
67169 msgid "Your vendor search returned no results."
67170 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
67171
67172 #. For the first occurrence,
67173 #. SCRIPT
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67176 #, fuzzy, c-format
67177 msgid "Z39.50"
67178 msgstr "Z39.50 bilaketa"
67179
67180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67181 #, fuzzy, c-format
67182 msgid "Z39.50 authority search points"
67183 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
67184
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67186 #, fuzzy, c-format
67187 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67188 msgstr "Z39.50 Autoritateen bilaketa puntua"
67189
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67191 #, fuzzy, c-format
67192 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67193 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
67194
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
67196 #, fuzzy, c-format
67197 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67198 msgstr "erregistroek hainbat kodeketa dituzte. Aukeratu bat):"
67199
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
67201 #, fuzzy, c-format
67202 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67203 msgstr "erregistroek hainbat formatu dituzte. Aukeratu bat):"
67204
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
67209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67210 #, c-format
67211 msgid "Z39.50/SRU search"
67212 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
67213
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67215 #, fuzzy, c-format
67216 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67217 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
67218
67219 #. %1$s:  msg_add | html 
67220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
67221 #, fuzzy, c-format
67222 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67223 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
67224
67225 #. %1$s:  msg_add | html 
67226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
67227 #, fuzzy, c-format
67228 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67229 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
67230
67231 #. INPUT type=text name=searchfield
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
67233 #, fuzzy
67234 msgid "Z39.50/SRU server search"
67235 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
67236
67237 #. %1$s:  msg_add | html 
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
67239 #, fuzzy, c-format
67240 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
67241 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
67242
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
67246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
67247 #, fuzzy, c-format
67248 msgid "Z39.50/SRU servers"
67249 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
67250
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
67252 #, fuzzy, c-format
67253 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
67254 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
67255
67256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
67257 #, c-format
67258 msgid "ZIP file"
67259 msgstr "archivo ZIP"
67260
67261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
67265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
67266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
67267 #, fuzzy, c-format
67268 msgid "ZIP/Postal code"
67269 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
67270
67271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
67272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
67273 #, fuzzy, c-format
67274 msgid "ZIP/Postal code:"
67275 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
67276
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
67278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
67280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
67281 #, fuzzy, c-format
67282 msgid "ZIP/Postal code: "
67283 msgstr "%s ZIP/Posta kodea:"
67284
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
67286 #, c-format
67287 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
67288 msgstr "Parece que el servidor de Zebra no está disponible. ¿Ha empezado?"
67289
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
67291 #, fuzzy, c-format
67292 msgid "Zebra status: "
67293 msgstr "Galduta egoera:"
67294
67295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
67296 #, c-format
67297 msgid "Zebra version: "
67298 msgstr "Zebra bertsioa:"
67299
67300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
67301 #, fuzzy, c-format
67302 msgid "Zip file"
67303 msgstr "archivo ZIP"
67304
67305 #. SCRIPT
67306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67307 msgid "Zoom in"
67308 msgstr ""
67309
67310 #. SCRIPT
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67312 #, fuzzy
67313 msgid "Zoom out"
67314 msgstr "Itxi saioa"
67315
67316 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
67317 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
67318 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
67319 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
67320 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
67321 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
67322 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
67323 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
67324 #. %9$s:  BLOCK tabs 
67325 #. %10$s:  IF ( id ) 
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
67327 #, fuzzy, c-format
67328 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
67329 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
67330
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
67332 #, c-format
67333 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
67334 msgstr ""
67335
67336 #. SCRIPT
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
67338 msgid "[ New list ]"
67339 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
67340
67341 #. OPTGROUP
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
67343 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
67344 msgstr ""
67345
67346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
67347 #, c-format
67348 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67349 msgstr ""
67350
67351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
67352 #, c-format
67353 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67354 msgstr ""
67355
67356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
67357 #, c-format
67358 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
67359 msgstr ""
67360
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
67362 #, fuzzy, c-format
67363 msgid "[Main page]"
67364 msgstr "Hasiera orria"
67365
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
67367 #, fuzzy, c-format
67368 msgid "[Overridden] "
67369 msgstr "Atzerapenak "
67370
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
67372 #, fuzzy, c-format
67373 msgid "[Previous page]"
67374 msgstr "Aurrekoak"
67375
67376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
67377 #, c-format
67378 msgid "[clear]"
67379 msgstr "[garbitu]"
67380
67381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
67382 #, c-format
67383 msgid "[x]"
67384 msgstr ""
67385
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67387 #, fuzzy, c-format
67388 msgid "_ matches only a single character"
67389 msgstr "%% edozein karaktere-kopururekin bat dator"
67390
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
67392 #, c-format
67393 msgid "_blank"
67394 msgstr ""
67395
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
67398 #, fuzzy, c-format
67399 msgid "about page"
67400 msgstr "Ir a la página, "
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
67403 #, fuzzy, c-format
67404 msgid "account lines"
67405 msgstr "Kontabilitate datuak"
67406
67407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
67408 #, c-format
67409 msgid "active"
67410 msgstr "aktibo"
67411
67412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
67413 #, fuzzy, c-format
67414 msgid "added successfully"
67415 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
67416
67417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
67418 #, fuzzy, c-format
67419 msgid "administrator account"
67420 msgstr "Administrazioa"
67421
67422 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
67423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67424 #, c-format
67425 msgid "after %s days."
67426 msgstr "%s egun ondoren."
67427
67428 #. SCRIPT
67429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67430 #, fuzzy
67431 msgid "alignment"
67432 msgstr "Arreglo"
67433
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
67438 #, c-format
67439 msgid "all"
67440 msgstr "guztiak"
67441
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
67443 #, c-format
67444 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
67445 msgstr "lan-orrietan erabilitako autoritate mota guztiak definituta daude"
67446
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
67448 #, c-format
67449 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
67450 msgstr "etiketa bakoitzarentzako azpieremu guztiak fitxa berean daude (edo ezikusi dira)"
67451
67452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
67455 #, c-format
67456 msgid "already has a hold"
67457 msgstr "dagoeneko erreserba bat du"
67458
67459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
67460 #, fuzzy, c-format
67461 msgid "already placed a recall"
67462 msgstr "dagoeneko erreserba bat du"
67463
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
67465 #, c-format
67466 msgid "analytics."
67467 msgstr "analitikak."
67468
67469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
67471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
67472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
67475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
67476 #, c-format
67477 msgid "and"
67478 msgstr "eta"
67479
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
67481 #, c-format
67482 msgid "and "
67483 msgstr "eta"
67484
67485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
67486 #, fuzzy, c-format
67487 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
67488 msgstr "Importante: Los campos 'branchcode' y 'categorycode' son requeridos y deben coincidir con entradas válidas en su base de datos."
67489
67490 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
67491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
67492 #, fuzzy, c-format
67493 msgid "and collection: %s"
67494 msgstr "Bilduma: %s "
67495
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
67497 #, c-format
67498 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
67499 msgstr ""
67500
67501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
67502 #, c-format
67503 msgid "and has been returned."
67504 msgstr "eta itzuli egin da."
67505
67506 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
67508 #, fuzzy, c-format
67509 msgid "and item type: %s"
67510 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
67511
67512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
67513 #, fuzzy, c-format
67514 msgid "and mark one currency as active."
67515 msgstr "Mesedez, editatu moneta bat eta markatu aktibo bezala."
67516
67517 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
67518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
67519 #, fuzzy, c-format
67520 msgid "and shelving location: %s"
67521 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
67522
67523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67524 #, c-format
67525 msgid "and the "
67526 msgstr "y el "
67527
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
67529 #, c-format
67530 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
67531 msgstr "eta 10 (elementu) fitxan egon behar dira denak"
67532
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
67534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
67535 #, fuzzy, c-format
67536 msgid "and:"
67537 msgstr "...y:"
67538
67539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
67540 #, fuzzy, c-format
67541 msgid "any library"
67542 msgstr "Cualquier biblioteca"
67543
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
67545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
67546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
67547 #, fuzzy, c-format
67548 msgid "any library "
67549 msgstr "Cualquier biblioteca"
67550
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67552 #, c-format
67553 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67554 msgstr ""
67555
67556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
67559 #, c-format
67560 msgid "approved"
67561 msgstr "onartuta"
67562
67563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
67564 #, c-format
67565 msgid "are licensed under the "
67566 msgstr "está registrado bajo la licencia"
67567
67568 # Circulation > Article Requests
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
67570 #, fuzzy, c-format
67571 msgid "article requests"
67572 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
67573
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
67575 #, c-format
67576 msgid "at : "
67577 msgstr "non:"
67578
67579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
67580 #, c-format
67581 msgid "at current library "
67582 msgstr "uneko liburutegian"
67583
67584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
67585 #, c-format
67586 msgid "at least 1 item type defined"
67587 msgstr "gutxienez elementu mota bat definitu da"
67588
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
67590 #, c-format
67591 msgid "at least 1 item type must be defined"
67592 msgstr "gutxienez elementu mota bat definitu behar da"
67593
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
67595 #, c-format
67596 msgid "at least 1 library defined"
67597 msgstr "al menos 1 sede definida"
67598
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
67600 #, c-format
67601 msgid "at least 1 library must be defined"
67602 msgstr "al menos 1 sede debe definirse"
67603
67604 #. SCRIPT
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67606 msgid "austral sign"
67607 msgstr ""
67608
67609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
67610 #, fuzzy, c-format
67611 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67612 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
67613
67614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
67615 #, fuzzy, c-format
67616 msgid "available:"
67617 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
67618
67619 #. INPUT type=text name=data_preview
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
67621 #, fuzzy
67622 msgid "barcode"
67623 msgstr "Barra-kodea"
67624
67625 #. INPUT type=text name=data_preview
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
67627 #, fuzzy
67628 msgid "barcode|borrowernumber"
67629 msgstr "borrowernumber"
67630
67631 #. A
67632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67633 msgid "basket"
67634 msgstr "saskia"
67635
67636 #. A
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
67639 #, fuzzy
67640 msgid "basketgroup"
67641 msgstr "Saski taldea"
67642
67643 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67645 #, fuzzy, c-format
67646 msgid "batch #%s"
67647 msgstr "%s lotea"
67648
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67651 #, c-format
67652 msgid "batch_anonymise.pl"
67653 msgstr ""
67654
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67656 #, fuzzy, c-format
67657 msgid "batches"
67658 msgstr "Sortak"
67659
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
67661 #, c-format
67662 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67663 msgstr "MARC azpieremu batekin mapatu behar da,"
67664
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
67667 #, c-format
67668 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67669 msgstr "MARC azpieremu batekin mapatu behar da,"
67670
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
67672 #, c-format
67673 msgid "be mapped to the same tag,"
67674 msgstr "etiketa berberarekin mapatu behar da,"
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
67677 #, fuzzy, c-format
67678 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67679 msgstr "Tarteka, ISO formatuan sar daitezke datak."
67680
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
67682 #, c-format
67683 msgid "beep.ogg"
67684 msgstr ""
67685
67686 #. SCRIPT
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67688 #, fuzzy
67689 msgid "begins with "
67690 msgstr "Hasten da"
67691
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
67693 #, fuzzy, c-format
67694 msgid "biblio"
67695 msgstr "Erregistroa:"
67696
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
67698 #, c-format
67699 msgid "biblio and biblionumber"
67700 msgstr "erregistroa eta erregistro zenbakia"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
67703 #, c-format
67704 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67705 msgstr "biblioitems.itemtype definituta"
67706
67707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
67708 #, c-format
67709 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67710 msgstr "erregistro zenbakia eta erregistro motaren zenbakia ongi mapatu dira"
67711
67712 #. INPUT type=text name=data_preview
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
67714 #, fuzzy
67715 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67716 msgstr "borrowernumber"
67717
67718 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
67719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
67720 #, fuzzy, c-format
67721 msgid "borrowernumber: %s"
67722 msgstr "Bazkidezenbakia: "
67723
67724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
67725 #, fuzzy, c-format
67726 msgid "budget_code"
67727 msgstr "Aurrekontu id-a"
67728
67729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
67733 #, c-format
67734 msgid "by"
67735 msgstr "zeren bidez"
67736
67737 #. For the first occurrence,
67738 #. SCRIPT
67739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
67741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
67742 #, c-format
67743 msgid "by "
67744 msgstr "egilea(k): "
67745
67746 #. For the first occurrence,
67747 #. %1$s:  type | html 
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
67749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
67751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
67752 #, c-format
67753 msgid "by %s"
67754 msgstr "zeren bidez %s"
67755
67756 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67758 #, fuzzy, c-format
67759 msgid "by %s: "
67760 msgstr "zeren bidez %s"
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67763 #, fuzzy, c-format
67764 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67765 msgstr "está licenciado bajo la "
67766
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67768 #, fuzzy, c-format
67769 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67770 msgstr "está licenciado bajo la "
67771
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67773 #, fuzzy, c-format
67774 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67775 msgstr "está licenciado bajo la "
67776
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67778 #, fuzzy, c-format
67779 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67780 msgstr "está licenciado bajo la "
67781
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67783 #, fuzzy, c-format
67784 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67785 msgstr "está licenciado bajo la "
67786
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67788 #, fuzzy, c-format
67789 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67790 msgstr "está licenciado bajo la "
67791
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67793 #, fuzzy, c-format
67794 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67795 msgstr "está licenciado bajo la "
67796
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67798 #, fuzzy, c-format
67799 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67800 msgstr "está licenciado bajo la "
67801
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67803 #, fuzzy, c-format
67804 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67805 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
67806
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67808 #, c-format
67809 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67810 msgstr ""
67811
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67813 #, fuzzy, c-format
67814 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67815 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
67816
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67818 #, fuzzy, c-format
67819 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67820 msgstr "está licenciado bajo la "
67821
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67823 #, fuzzy, c-format
67824 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67825 msgstr "está licenciado bajo la "
67826
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67828 #, fuzzy, c-format
67829 msgid "by item types"
67830 msgstr "Edozein elementu mota"
67831
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67833 #, fuzzy, c-format
67834 msgid "by libraries"
67835 msgstr "Planifikatu liburutegien arabera"
67836
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67838 #, fuzzy, c-format
67839 msgid "by months"
67840 msgstr "3 hilabete"
67841
67842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67843 #, c-format
67844 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67845 msgstr "Carleton College eta St. Olaf College unibertsitateetako Bridge Consortium proiektuak"
67846
67847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67848 #, fuzzy, c-format
67849 msgid "by:"
67850 msgstr "zeren bidez"
67851
67852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67853 #, c-format
67854 msgid "call.ogg"
67855 msgstr ""
67856
67857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67858 #, fuzzy, c-format
67859 msgid "callnumber"
67860 msgstr "Katalogo zenbakia"
67861
67862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67863 #, fuzzy, c-format
67864 msgid "cancel your request"
67865 msgstr "Recibo cancelado"
67866
67867 #. For the first occurrence,
67868 #. SCRIPT
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67870 #, fuzzy
67871 msgid "cannot be repeated"
67872 msgstr "No puede realizarse el pedido"
67873
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67876 #, fuzzy, c-format
67877 msgid "cardnumber"
67878 msgstr "Txartel zenbakia"
67879
67880 #. SCRIPT
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67882 #, fuzzy
67883 msgid "case change"
67884 msgstr "Gorde aldaketak"
67885
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67887 #, fuzzy, c-format
67888 msgid "cash registers"
67889 msgstr "Oinarrizko parametroak"
67890
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67892 #, fuzzy, c-format
67893 msgid "cataloging the record"
67894 msgstr "Katalogazio editorea"
67895
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67897 #, fuzzy, c-format
67898 msgid "ccode"
67899 msgstr "kodea"
67900
67901 #. SCRIPT
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67903 msgid "cedi sign"
67904 msgstr ""
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67907 #, c-format
67908 msgid "characters"
67909 msgstr "karaketereak"
67910
67911 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67913 #, fuzzy
67914 msgid "check to delete this field"
67915 msgstr "Revisar para borrar este campo"
67916
67917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67918 #, fuzzy, c-format
67919 msgid "checkouts"
67920 msgstr "Maileguak"
67921
67922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67923 #, fuzzy, c-format
67924 msgid "cleanup_database"
67925 msgstr "datu-basea"
67926
67927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67928 #, c-format
67929 msgid "click to log out"
67930 msgstr "egin klik saioa amaitzeko"
67931
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67933 #, fuzzy, c-format
67934 msgid "club enrollments"
67935 msgstr "Izen-ematea:"
67936
67937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67938 #, c-format
67939 msgid "code and "
67940 msgstr "código y"
67941
67942 #. SCRIPT
67943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67944 msgid "colon sign"
67945 msgstr ""
67946
67947 #. SCRIPT
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67949 #, fuzzy
67950 msgid "comments"
67951 msgstr "Iruzkinak"
67952
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67954 #, c-format
67955 msgid "configuration file."
67956 msgstr "konfigurazio fitxategia."
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67959 #, c-format
67960 msgid "considered late"
67961 msgstr "berandutzat hartuta"
67962
67963 #. SCRIPT
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67965 #, fuzzy
67966 msgid "containing "
67967 msgstr "jarraitua"
67968
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67979 #, c-format
67980 msgid "contains"
67981 msgstr "dauka"
67982
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67984 #, fuzzy, c-format
67985 msgid "continue creating your request"
67986 msgstr "Baliabide jarraituak"
67987
67988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67989 #, c-format
67990 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67991 msgstr ""
67992
67993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67994 #, c-format
67995 msgid "copyno"
67996 msgstr ""
67997
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67999 #, fuzzy, c-format
68000 msgid "could not be parsed!"
68001 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
68002
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68004 #, fuzzy, c-format
68005 msgid "create a CSV profile"
68006 msgstr "CSV profilak"
68007
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
68009 #, fuzzy, c-format
68010 msgid "create one or more authorized values"
68011 msgstr "Ez dago balio baimendurik definituta honentzat %s"
68012
68013 #. %1$s:  END 
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
68015 #, fuzzy, c-format
68016 msgid "created. %s "
68017 msgstr "Tratatuak "
68018
68019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
68020 #, fuzzy, c-format
68021 msgid "critical.ogg"
68022 msgstr "c- Bertikala"
68023
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68025 #, fuzzy, c-format
68026 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68027 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
68028
68029 #. SCRIPT
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68031 msgid "cruzeiro sign"
68032 msgstr ""
68033
68034 #. SPAN
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
68036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
68037 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68038 msgstr ""
68039
68040 #. SCRIPT
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68042 #, fuzzy
68043 msgid "currency sign"
68044 msgstr "Moneta:"
68045
68046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
68047 #, fuzzy, c-format
68048 msgid "current holds"
68049 msgstr "Socios con reservas  "
68050
68051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
68052 #, fuzzy, c-format
68053 msgid "day"
68054 msgstr "Gaur"
68055
68056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
68057 #, c-format
68058 msgid "day(s) "
68059 msgstr "eguna(k)"
68060
68061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
68063 #, c-format
68064 msgid "days "
68065 msgstr "egunak "
68066
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
68068 #, c-format
68069 msgid "days ago"
68070 msgstr "duela zenbat egun:"
68071
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
68073 #, fuzzy, c-format
68074 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68075 msgstr "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide kategorientzat eta elementu motentzat"
68076
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
68078 #, fuzzy, c-format
68079 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68080 msgstr "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide kategorientzat eta elementu motentzat"
68081
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
68083 #, fuzzy, c-format
68084 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68085 msgstr "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide kategorientzat eta elementu motentzat"
68086
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
68088 #, fuzzy, c-format
68089 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68090 msgstr "prederterminado(todas las bibliotecas), mismo tipo de socio, mismo tipo de ítem"
68091
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68093 #, c-format
68094 msgid "define a budget and a fund"
68095 msgstr "defina un presupuesto y un fondo"
68096
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
68098 #, c-format
68099 msgid "define a notice"
68100 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
68101
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
68103 #, c-format
68104 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
68105 msgstr ""
68106
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
68108 #, c-format
68109 msgid "del"
68110 msgstr "ezabatu"
68111
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
68113 #, fuzzy, c-format
68114 msgid "deleted"
68115 msgstr "Ezabatu"
68116
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
68118 #, fuzzy, c-format
68119 msgid "delivered"
68120 msgstr "Entregatze-lekua"
68121
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
68123 #, c-format
68124 msgid "device_connect.ogg"
68125 msgstr ""
68126
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68128 #, c-format
68129 msgid "device_disconnect.ogg"
68130 msgstr ""
68131
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
68133 #, c-format
68134 msgid "digits"
68135 msgstr "digituak"
68136
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
68138 #, fuzzy, c-format
68139 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68140 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
68141
68142 #. A
68143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
68144 msgid "display detail for this librarian."
68145 msgstr "e- Globo de la luna terrestre"
68146
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68148 #, fuzzy, c-format
68149 msgid "do a catalog search"
68150 msgstr "Katalogo bilaketa"
68151
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
68153 #, fuzzy, c-format
68154 msgid "doXulting"
68155 msgstr "Banabidea"
68156
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
68158 #, fuzzy, c-format
68159 msgid "does not exist"
68160 msgstr "Item hau ez da existitzen."
68161
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
68163 #, fuzzy, c-format
68164 msgid "does not match"
68165 msgstr "puntu mapa"
68166
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68168 #, fuzzy, c-format
68169 msgid "doesn't exist"
68170 msgstr "Item hau ez da existitzen."
68171
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68173 #, fuzzy, c-format
68174 msgid "doesn't match"
68175 msgstr "puntu mapa"
68176
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
68179 #, fuzzy, c-format
68180 msgid "doesn't match any existing record."
68181 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
68182
68183 #. SCRIPT
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68185 #, fuzzy
68186 msgid "dollar sign"
68187 msgstr "muñecas"
68188
68189 #. SCRIPT
68190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68191 msgid "dong sign"
68192 msgstr ""
68193
68194 #. SCRIPT
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68196 msgid "drachma sign"
68197 msgstr ""
68198
68199 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
68200 #. %2$s:  m.error | html 
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
68202 #, c-format
68203 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
68204 msgstr ""
68205
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
68207 #, c-format
68208 msgid "ecost tax exc."
68209 msgstr "ecost  impuesto exce. "
68210
68211 #. TH
68212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
68213 #, fuzzy
68214 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
68215 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
68216
68217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
68218 #, c-format
68219 msgid "ecost tax inc."
68220 msgstr "ecost impuesto inc."
68221
68222 #. SCRIPT
68223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68224 #, fuzzy
68225 msgid "edit items"
68226 msgstr "Editatu elementuak"
68227
68228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
68229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
68230 #, c-format
68231 msgid "email"
68232 msgstr "helbide elektronikoa"
68233
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
68235 #, c-format
68236 msgid "empty"
68237 msgstr ""
68238
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68240 #, fuzzy, c-format
68241 msgid "ending.ogg"
68242 msgstr "Egin gabe"
68243
68244 #. SCRIPT
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68246 #, fuzzy
68247 msgid "euro-currency sign"
68248 msgstr "Moneta berria"
68249
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
68251 #, c-format
68252 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
68253 msgstr "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
68254
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
68256 #, c-format
68257 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68258 msgstr "adb.: barra kodea, elementuaren katalogo zenbakia, izenburua, \"050a 050b\", 300a"
68259
68260 #. SCRIPT
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68262 #, fuzzy
68263 msgid "example"
68264 msgstr "Muestras"
68265
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
68268 #, fuzzy, c-format
68269 msgid "exists"
68270 msgstr "Zerrendak"
68271
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
68273 #, c-format
68274 msgid "expired"
68275 msgstr "iraungi da"
68276
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
68278 #, fuzzy, c-format
68279 msgid "extended patron attributes"
68280 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
68281
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68283 #, c-format
68284 msgid "fail.ogg"
68285 msgstr ""
68286
68287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
68288 #, fuzzy, c-format
68289 msgid "failed"
68290 msgstr "Huts egin"
68291
68292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
68293 #, fuzzy, c-format
68294 msgid "failed to be added"
68295 msgstr "Bilduma ezabatzerakoan eten da"
68296
68297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
68298 #, fuzzy, c-format
68299 msgid "failed to be updated"
68300 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
68301
68302 #. SCRIPT
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68304 #, fuzzy
68305 msgid "failed to run"
68306 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
68309 #, c-format
68310 msgid "famfamfam.com"
68311 msgstr "famfamfam.com"
68312
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
68314 #, fuzzy, c-format
68315 msgid "feed"
68316 msgstr "Feedbacka:"
68317
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
68319 #, fuzzy, c-format
68320 msgid "field"
68321 msgstr "Eremua 1"
68322
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
68324 #, fuzzy, c-format
68325 msgid "field "
68326 msgstr "Eremua 1"
68327
68328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
68329 #, fuzzy, c-format
68330 msgid "field(s) "
68331 msgstr "Azpieremuak:"
68332
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
68334 #, fuzzy, c-format
68335 msgid "file is licensed under the "
68336 msgstr "está licenciado bajo la "
68337
68338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
68339 #, fuzzy, c-format
68340 msgid "filled holds"
68341 msgstr "Maileguak baieztatu"
68342
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
68344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
68345 #, c-format
68346 msgid "firstname: \"users.0.name\""
68347 msgstr ""
68348
68349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
68350 #, c-format
68351 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
68352 msgstr ""
68353
68354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68356 #, c-format
68357 msgid "for "
68358 msgstr "para"
68359
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
68361 #, fuzzy, c-format
68362 msgid "for budget"
68363 msgstr "Gehitu aurrekontua"
68364
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
68366 #, fuzzy, c-format
68367 msgid "for every request "
68368 msgstr "Osotasun-maila"
68369
68370 #. SCRIPT
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68372 #, fuzzy
68373 msgid "formatting"
68374 msgstr "Formateatzen"
68375
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
68377 #, c-format
68378 msgid "framework values"
68379 msgstr "lan-orri balioak"
68380
68381 #. SCRIPT
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68383 msgid "french franc sign"
68384 msgstr ""
68385
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
68389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
68390 #, c-format
68391 msgid "from "
68392 msgstr "nondik"
68393
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
68395 #, c-format
68396 msgid "from the cash register and left a float of "
68397 msgstr ""
68398
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
68400 #, c-format
68401 msgid "from the current date"
68402 msgstr ""
68403
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
68405 #, c-format
68406 msgid "from the current membership expiry date"
68407 msgstr ""
68408
68409 #. SCRIPT
68410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68411 msgid "german penny symbol"
68412 msgstr ""
68413
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68415 #, fuzzy, c-format
68416 msgid "go to the records holdings"
68417 msgstr "Beste erreserbak"
68418
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68420 #, c-format
68421 msgid "gone no address"
68422 msgstr "helbiderik gabe joan da"
68423
68424 #. SPAN
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
68426 #, fuzzy
68427 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
68428 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
68429
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
68431 #, c-format
68432 msgid "group by"
68433 msgstr "taldekatu honela"
68434
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
68437 #, c-format
68438 msgid "group by "
68439 msgstr "taldekatu honela"
68440
68441 #. SCRIPT
68442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68443 msgid "guarani sign"
68444 msgstr ""
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
68447 #, c-format
68448 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
68449 msgstr ""
68450
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
68452 #, fuzzy, c-format
68453 msgid "has "
68454 msgstr "- "
68455
68456 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
68458 #, fuzzy, c-format
68459 msgid "has %s attached items. "
68460 msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
68461
68462 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
68464 #, c-format
68465 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
68466 msgstr ""
68467
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
68469 #, c-format
68470 msgid "has never been checked out."
68471 msgstr "no ha sido prestado nunca."
68472
68473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68474 #, fuzzy, c-format
68475 msgid "has not been cancelled."
68476 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
68477
68478 #. For the first occurrence,
68479 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
68481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
68482 #, fuzzy, c-format
68483 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
68484 msgstr "Gehitutako erregistroen bat etortze araua &quot;%s&quot; agregada"
68485
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
68487 #, c-format
68488 msgid "here"
68489 msgstr "hemen"
68490
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
68492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
68493 #, c-format
68494 msgid "hidden"
68495 msgstr ""
68496
68497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
68498 #, fuzzy, c-format
68499 msgid "historical searches"
68500 msgstr "lan historikoa"
68501
68502 #. SCRIPT
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68504 msgid "history"
68505 msgstr "historia"
68506
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
68508 #, fuzzy, c-format
68509 msgid "holdingbranch"
68510 msgstr "Alearen liburutegia"
68511
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
68513 #, c-format
68514 msgid "holdingbranch NOT mapped"
68515 msgstr "i- Aparato sumergible de percepción remota"
68516
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
68518 #, c-format
68519 msgid "holdingbranch defined"
68520 msgstr "erreserba-liburutegia definitu da"
68521
68522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
68523 #, fuzzy, c-format
68524 msgid "homebranch"
68525 msgstr "Jatorri liburutegia"
68526
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
68528 #, c-format
68529 msgid "homebranch NOT mapped"
68530 msgstr "jatorri-liburutegia EZ da mapatu"
68531
68532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
68533 #, c-format
68534 msgid "homebranch defined"
68535 msgstr "jatorri-liburutegia definitu da"
68536
68537 #. SCRIPT
68538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68539 msgid "hryvnia sign"
68540 msgstr ""
68541
68542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
68544 #, fuzzy, c-format
68545 msgid "if"
68546 msgstr "Diferentzia"
68547
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
68549 #, fuzzy, c-format
68550 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
68551 msgstr "Seleccionar Todo si este tipo de categoría debe de mostrarse todo el tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
68552
68553 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
68556 msgid "ig"
68557 msgstr ""
68558
68559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
68563 #, fuzzy, c-format
68564 msgid "ignore"
68565 msgstr "Ezikusi"
68566
68567 #. SCRIPT
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
68569 msgid "import_lexile.pl"
68570 msgstr ""
68571
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
68575 #, c-format
68576 msgid "in "
68577 msgstr "non"
68578
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
68580 #, fuzzy, c-format
68581 msgid "in fines"
68582 msgstr "Ordaindu isunak"
68583
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
68585 #, c-format
68586 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68587 msgstr ""
68588
68589 #. SCRIPT
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
68591 #, fuzzy
68592 msgid "in library "
68593 msgstr "Biblioteca principal"
68594
68595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68596 #, c-format
68597 msgid "incoming_call.ogg"
68598 msgstr ""
68599
68600 #. SCRIPT
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68602 #, fuzzy
68603 msgid "indentation"
68604 msgstr "Aipua"
68605
68606 #. SCRIPT
68607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68608 msgid "indian rupee sign"
68609 msgstr ""
68610
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
68612 #, c-format
68613 msgid "invalid authority types"
68614 msgstr "autoritate motak baliogabeak"
68615
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
68619 #, fuzzy, c-format
68620 msgid "is"
68621 msgstr "Prentsa"
68622
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
68624 #, c-format
68625 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
68626 msgstr ""
68627
68628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
68629 #, c-format
68630 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
68631 msgstr ""
68632
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
68634 #, fuzzy, c-format
68635 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
68636 msgstr "está licenciado bajo la "
68637
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
68639 #, fuzzy, c-format
68640 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
68641 msgstr "está licenciado bajo la "
68642
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
68645 #, fuzzy, c-format
68646 msgid "is a URL"
68647 msgstr "URL bat da:"
68648
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68650 #, fuzzy, c-format
68651 msgid "is already in possession"
68652 msgstr "está ya en posesión"
68653
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
68655 #, c-format
68656 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
68657 msgstr ""
68658
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68662 #, c-format
68663 msgid "is equal to"
68664 msgstr "es igual a "
68665
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
68675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
68676 #, c-format
68677 msgid "is exactly"
68678 msgstr "zehazki da"
68679
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
68681 #, fuzzy, c-format
68682 msgid "is licensed under a "
68683 msgstr "está licenciado bajo la "
68684
68685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
68686 #, c-format
68687 msgid "is licensed under the "
68688 msgstr "está licenciado bajo la "
68689
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68694 #, fuzzy, c-format
68695 msgid "is not"
68696 msgstr "Zirkulazio oharra"
68697
68698 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
68699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
68700 #, fuzzy, c-format
68701 msgid "is now debarred until %s."
68702 msgstr "%s en %s hasta %s"
68703
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
68705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
68706 #, c-format
68707 msgid "is on hold for "
68708 msgstr "está en reserva para"
68709
68710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68711 #, c-format
68712 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
68713 msgstr ""
68714
68715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
68716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68717 #, c-format
68718 msgid "iso2709"
68719 msgstr "iso2709"
68720
68721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
68722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68723 #, fuzzy, c-format
68724 msgid "issues"
68725 msgstr "Aleak"
68726
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
68728 #, c-format
68729 msgid "item"
68730 msgstr "itema"
68731
68732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
68733 #, c-format
68734 msgid "item fields"
68735 msgstr "elementu eremuak"
68736
68737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
68738 #, fuzzy, c-format
68739 msgid "item type for older issues:"
68740 msgstr "tipos de ítem no definidos"
68741
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
68743 #, c-format
68744 msgid "item type not defined"
68745 msgstr "tipos de ítem no definidos"
68746
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
68748 #, fuzzy, c-format
68749 msgid "item's hold group"
68750 msgstr "Total de ítems en grupo"
68751
68752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
68753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
68755 #, fuzzy, c-format
68756 msgid "item's hold group "
68757 msgstr "Total de ítems en grupo"
68758
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
68760 #, fuzzy, c-format
68761 msgid "item's holding library"
68762 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
68763
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
68767 #, fuzzy, c-format
68768 msgid "item's holding library "
68769 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
68770
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68772 #, fuzzy, c-format
68773 msgid "item's home library"
68774 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
68775
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68779 #, fuzzy, c-format
68780 msgid "item's home library "
68781 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
68782
68783 #. SCRIPT
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68785 #, fuzzy
68786 msgid "item(s) left"
68787 msgstr "%s gainerako  item-ak"
68788
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68790 #, c-format
68791 msgid "itemdata_copynumber"
68792 msgstr "itemdata_copynumber"
68793
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68795 #, c-format
68796 msgid "itemdata_enumchron"
68797 msgstr "itemdata_enumchron"
68798
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68800 #, c-format
68801 msgid "itemnum"
68802 msgstr "elementu zenbakia"
68803
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68805 #, c-format
68806 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68807 msgstr "elementu zenbakia: elementu zenbakia eremua 1-fitxako eremu batekin mapatuta dago"
68808
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68811 #, fuzzy, c-format
68812 msgid "items (10)"
68813 msgstr "ítems. "
68814
68815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68816 #, fuzzy, c-format
68817 msgid "items found for"
68818 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
68819
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68821 #, c-format
68822 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68823 msgstr ""
68824
68825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68826 #, fuzzy, c-format
68827 msgid "items.permanent_location mapped"
68828 msgstr "a - Behin betiko kokalekua"
68829
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68831 #, c-format
68832 msgid "itemtype NOT mapped"
68833 msgstr "elementu mota EZ da mapatu"
68834
68835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68836 #, fuzzy, c-format
68837 msgid "itype"
68838 msgstr "id_type"
68839
68840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68841 #, c-format
68842 msgid "jQuery"
68843 msgstr "l- Metal"
68844
68845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68846 #, fuzzy, c-format
68847 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68848 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
68849
68850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68851 #, fuzzy, c-format
68852 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68853 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
68854
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68856 #, fuzzy, c-format
68857 msgid "jQuery Colvis plugin"
68858 msgstr "Erabili plugins"
68859
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68862 #, fuzzy, c-format
68863 msgid "jQuery Validation Plugin"
68864 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
68865
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68867 #, c-format
68868 msgid "jQuery and jQueryUI"
68869 msgstr "jQuery y jQueryUI"
68870
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68872 #, fuzzy, c-format
68873 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68874 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
68875
68876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68877 #, c-format
68878 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68879 msgstr ""
68880
68881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68882 #, c-format
68883 msgid "jQuery multiple select plugin"
68884 msgstr ""
68885
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68887 #, fuzzy, c-format
68888 msgid "jQuery treetable Plugin"
68889 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
68890
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68892 #, fuzzy, c-format
68893 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68894 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
68895
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68897 #, c-format
68898 msgid "jQueryUI"
68899 msgstr "jQueryUI"
68900
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68903 #, c-format
68904 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68905 msgstr ""
68906
68907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68908 #, c-format
68909 msgid "jquery.emojiarea.js"
68910 msgstr ""
68911
68912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68913 #, c-format
68914 msgid "jquery.multiple.select.js"
68915 msgstr ""
68916
68917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68918 #, c-format
68919 msgid "jquery.tablednd.js"
68920 msgstr ""
68921
68922 #. SCRIPT
68923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68924 msgid "kip sign"
68925 msgstr ""
68926
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68929 #, c-format
68930 msgid "kjua"
68931 msgstr ""
68932
68933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68935 #, c-format
68936 msgid "koha-conf.xml"
68937 msgstr "koha-conf.xml"
68938
68939 #. INPUT type=text name=filename
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68942 msgid "koha.mrc"
68943 msgstr "koha.mrc"
68944
68945 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68947 #, c-format
68948 msgid "label_batch_%s.pdf"
68949 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68950
68951 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68953 #, fuzzy, c-format
68954 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68955 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68956
68957 #. For the first occurrence,
68958 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68961 #, c-format
68962 msgid "label_single_%s.pdf"
68963 msgstr "label_single_ %s.pdf"
68964
68965 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68967 #, c-format
68968 msgid "last on: %s"
68969 msgstr "noiz arte balio du: %s"
68970
68971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68972 #, fuzzy, c-format
68973 msgid "layouts"
68974 msgstr "Diseinuak"
68975
68976 #. INPUT type=text name=from_subfield
68977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68979 msgid "let blank for the entire field"
68980 msgstr ""
68981
68982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68983 #, fuzzy, c-format
68984 msgid "library is licensed under "
68985 msgstr "está licenciado bajo la "
68986
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68988 #, c-format
68989 msgid "library not defined"
68990 msgstr "ma- multiespectral, datos múltiples"
68991
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68997 #, fuzzy, c-format
68998 msgid "licensed under the "
68999 msgstr "está licenciado bajo la "
69000
69001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
69002 #, c-format
69003 msgid "like"
69004 msgstr "honen antzekoa"
69005
69006 #. SCRIPT
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69008 msgid "lira sign"
69009 msgstr ""
69010
69011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69012 #, fuzzy, c-format
69013 msgid "list items"
69014 msgstr "Galdutako elementuak"
69015
69016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69017 #, fuzzy, c-format
69018 msgid "list shares"
69019 msgstr "Zerrenda prezioak:"
69020
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
69022 #, fuzzy, c-format
69023 msgid "lists"
69024 msgstr "Zerrendak"
69025
69026 #. SCRIPT
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69028 msgid "livre tournois sign"
69029 msgstr ""
69030
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69032 #, fuzzy, c-format
69033 msgid "loading.ogg"
69034 msgstr "Kargatzen..."
69035
69036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69037 #, fuzzy, c-format
69038 msgid "loading_2.ogg"
69039 msgstr "Kargatzen..."
69040
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
69042 #, fuzzy, c-format
69043 msgid "loc"
69044 msgstr "Blokeatua"
69045
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
69047 #, c-format
69048 msgid "lost"
69049 msgstr "galduta"
69050
69051 #. SPAN
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
69053 #, fuzzy
69054 msgid "lost flag is set in patron record"
69055 msgstr "Actualizando registros de socios"
69056
69057 #. SCRIPT
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69059 msgid "lowercase"
69060 msgstr ""
69061
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69063 #, fuzzy, c-format
69064 msgid "m/"
69065 msgstr "/"
69066
69067 #. %1$s:  END 
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
69069 #, c-format
69070 msgid "m/%s"
69071 msgstr ""
69072
69073 #. SCRIPT
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69075 msgid "manat sign"
69076 msgstr ""
69077
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
69079 #, c-format
69080 msgid "marks as last borrower of item"
69081 msgstr ""
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
69084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69085 #, fuzzy, c-format
69086 msgid "matches"
69087 msgstr "Sortak"
69088
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
69090 #, c-format
69091 msgid "maximize.ogg"
69092 msgstr ""
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
69095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
69096 #, c-format
69097 msgid "me"
69098 msgstr "ni"
69099
69100 #. SCRIPT
69101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69102 #, fuzzy
69103 msgid "mill sign"
69104 msgstr "irudi geldia"
69105
69106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69107 #, c-format
69108 msgid "minimize.ogg"
69109 msgstr ""
69110
69111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
69112 #, c-format
69113 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69114 msgstr ""
69115
69116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
69117 #, fuzzy, c-format
69118 msgid "missing"
69119 msgstr "Falta da"
69120
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
69122 #, fuzzy, c-format
69123 msgid "month"
69124 msgstr "hilabetero"
69125
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69128 #, fuzzy, c-format
69129 msgid "months"
69130 msgstr "3 hilabete"
69131
69132 #. For the first occurrence,
69133 #. %1$s:  ELSE 
69134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
69136 #, fuzzy, c-format
69137 msgid "months %s "
69138 msgstr "3 hilabete"
69139
69140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
69141 #, c-format
69142 msgid "must"
69143 msgstr ""
69144
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
69146 #, c-format
69147 msgid "must be enabled to activate sounds."
69148 msgstr ""
69149
69150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69152 #, fuzzy, c-format
69153 msgid "must be present in this mapping"
69154 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
69155
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69157 #, fuzzy, c-format
69158 msgid "must match"
69159 msgstr "bat etorri behar da"
69160
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
69162 #, c-format
69163 msgid "n/a"
69164 msgstr "ez eskuragarri"
69165
69166 #. SCRIPT
69167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69168 msgid "naira sign"
69169 msgstr ""
69170
69171 #. SCRIPT
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69173 msgid "new sheqel sign"
69174 msgstr ""
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69177 #, fuzzy, c-format
69178 msgid "new_mail_notification.ogg"
69179 msgstr "IM_notification.ogg"
69180
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
69182 #, c-format
69183 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69184 msgstr "ez dago ZERO baliorik lan-orriaren kodean"
69185
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
69187 #, c-format
69188 msgid "no active"
69189 msgstr "ez aktibo"
69190
69191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
69192 #, fuzzy, c-format
69193 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69194 msgstr "noItemTypeImages sistemaren lehentasuna"
69195
69196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
69197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
69200 #, c-format
69201 msgid "none"
69202 msgstr "bat ere ez"
69203
69204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
69205 #, fuzzy, c-format
69206 msgid "nonpublic_note"
69207 msgstr "Ohar ez publikoa"
69208
69209 #. SCRIPT
69210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69211 msgid "nordic mark sign"
69212 msgstr ""
69213
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
69217 #, c-format
69218 msgid "not"
69219 msgstr "not"
69220
69221 #. ABBR
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
69223 msgid "not available"
69224 msgstr "ez eskuragarri"
69225
69226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
69228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
69229 #, fuzzy, c-format
69230 msgid "not equal to"
69231 msgstr "es igual a "
69232
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
69234 #, c-format
69235 msgid "not like"
69236 msgstr "ez da honen antzekoa"
69237
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
69239 #, c-format
69240 msgid "not owned"
69241 msgstr "jaberik gabe"
69242
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
69244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
69245 #, fuzzy, c-format
69246 msgid "not running"
69247 msgstr "ezezaguna"
69248
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
69250 #, fuzzy, c-format
69251 msgid "notforloan"
69252 msgstr "Ezin da mailegatu"
69253
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
69255 #, fuzzy, c-format
69256 msgid "number"
69257 msgstr "Zenbakia"
69258
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69260 #, fuzzy, c-format
69261 msgid "of "
69262 msgstr "Ez"
69263
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
69265 #, fuzzy, c-format
69266 msgid "of one item."
69267 msgstr "Forma de la publicación:"
69268
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
69270 #, c-format
69271 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
69272 msgstr ""
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
69275 #, c-format
69276 msgid "of this domain to login with this identity provider"
69277 msgstr ""
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
69280 #, c-format
69281 msgid "official Mana KB documentation"
69282 msgstr ""
69283
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69286 #, fuzzy, c-format
69287 msgid "on reserve"
69288 msgstr "Gehitu erreserbak"
69289
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
69292 #, c-format
69293 msgid "on this item "
69294 msgstr "elementu honetan"
69295
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
69297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
69298 #, fuzzy, c-format
69299 msgid "on this item."
69300 msgstr "elementu honetan"
69301
69302 #. %1$s:  ELSE 
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
69304 #, fuzzy, c-format
69305 msgid "one or more records don't exist. %s "
69306 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
69307
69308 #. %1$s:  ELSE 
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
69310 #, fuzzy, c-format
69311 msgid "one or more records without items attached. %s "
69312 msgstr "erregistro honek ez du elementurik berarekin lotuta."
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69315 #, c-format
69316 msgid "opening.ogg"
69317 msgstr ""
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
69322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
69323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
69327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69328 #, c-format
69329 msgid "or"
69330 msgstr "or"
69331
69332 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
69333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
69338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
69343 #, c-format
69344 msgid "or "
69345 msgstr "edo"
69346
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
69348 #, c-format
69349 msgid "or MARC subfield."
69350 msgstr "edo MARC azpieremua."
69351
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
69353 #, c-format
69354 msgid "or any available"
69355 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
69356
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
69358 #, fuzzy, c-format
69359 msgid "or any item from item group "
69360 msgstr "Total de ítems en grupo"
69361
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
69363 #, c-format
69364 msgid "or create"
69365 msgstr "o crear"
69366
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
69368 #, fuzzy, c-format
69369 msgid "or create:"
69370 msgstr "o crear"
69371
69372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
69375 #, fuzzy, c-format
69376 msgid "or enter"
69377 msgstr "Iruzkingilea"
69378
69379 #. SCRIPT
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
69381 #, fuzzy
69382 msgid "order(s) left"
69383 msgstr "%s gainerako eskaerak"
69384
69385 #. SCRIPT
69386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69387 msgid "page embed"
69388 msgstr ""
69389
69390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69391 #, c-format
69392 msgid "panic.ogg"
69393 msgstr ""
69394
69395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
69396 #, c-format
69397 msgid "patron categories"
69398 msgstr "bazkide kategoriak"
69399
69400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
69401 #, c-format
69402 msgid "patron category "
69403 msgstr "bazkide kategoria"
69404
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
69406 #, fuzzy, c-format
69407 msgid "patron messages"
69408 msgstr "bazkide kategoriak"
69409
69410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
69411 #, fuzzy, c-format
69412 msgid "patron modification requests"
69413 msgstr "Bazkide aldaketa"
69414
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
69416 #, fuzzy, c-format
69417 msgid "patron notices"
69418 msgstr "Buscar avisos"
69419
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
69421 #, fuzzy, c-format
69422 msgid "patron restrictions"
69423 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
69424
69425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
69426 #, fuzzy, c-format
69427 msgid "patron's account"
69428 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
69429
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
69431 #, fuzzy, c-format
69432 msgid "patron's hold group"
69433 msgstr "Socios con reservas  "
69434
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
69438 #, fuzzy, c-format
69439 msgid "patron's hold group "
69440 msgstr "Socios con reservas  "
69441
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
69443 #, fuzzy, c-format
69444 msgid "patron_attributes"
69445 msgstr "Atributos de socios "
69446
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
69448 #, fuzzy, c-format
69449 msgid "patrons files"
69450 msgstr "profila"
69451
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
69453 #, fuzzy, c-format
69454 msgid "patrons to "
69455 msgstr "bazkide kategoria"
69456
69457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
69458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
69460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
69461 #, c-format
69462 msgid "pending"
69463 msgstr "egin gabe"
69464
69465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
69466 #, fuzzy, c-format
69467 msgid "pending offline circulation actions"
69468 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
69469
69470 #. SCRIPT
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69472 #, fuzzy
69473 msgid "permanent pen"
69474 msgstr "Ordezte prezioa"
69475
69476 #. SCRIPT
69477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69478 msgid "peseta sign"
69479 msgstr ""
69480
69481 #. SCRIPT
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69483 msgid "peso sign"
69484 msgstr ""
69485
69486 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
69488 msgid "phony_submit"
69489 msgstr "phony_submit"
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
69492 #, fuzzy, c-format
69493 msgid "placing an order"
69494 msgstr "Erreserba egin"
69495
69496 #. INPUT type=text name=other_reason
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
69500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
69501 msgid "please note your reason here..."
69502 msgstr "mesedez, idatzi zure arrazoia hemen..."
69503
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
69505 #, fuzzy, c-format
69506 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
69507 msgstr "está licenciado bajo la "
69508
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
69510 #, fuzzy, c-format
69511 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
69512 msgstr "está licenciado bajo la "
69513
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69515 #, c-format
69516 msgid "popup.ogg"
69517 msgstr ""
69518
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69520 #, fuzzy, c-format
69521 msgid "previous checkouts"
69522 msgstr "Aurreko maileguak"
69523
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
69525 #, fuzzy, c-format
69526 msgid "price"
69527 msgstr "Prezioa"
69528
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
69530 #, fuzzy, c-format
69531 msgid "print"
69532 msgstr "Inprimatu"
69533
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
69535 #, fuzzy, c-format
69536 msgid "profiles"
69537 msgstr "profila"
69538
69539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
69541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
69542 #, c-format
69543 msgid "pt"
69544 msgstr "pt"
69545
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
69547 #, fuzzy, c-format
69548 msgid "public_note"
69549 msgstr "Ohar publikoa"
69550
69551 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
69552 #. %2$s:  END 
69553 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
69555 #, fuzzy, c-format
69556 msgid "published by: %s %s %s in "
69557 msgstr "%s%s; Argitaratzailea:%s %s%s non"
69558
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
69560 #, fuzzy, c-format
69561 msgid "purchase suggestions"
69562 msgstr " erosketa-iradokizuna"
69563
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
69565 #, fuzzy, c-format
69566 msgid "ratings"
69567 msgstr "Antolatzea"
69568
69569 #. %1$s:  patron_link| $raw 
69570 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
69572 #, fuzzy, c-format
69573 msgid "recalled by %s on %s"
69574 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
69575
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
69577 #, fuzzy, c-format
69578 msgid "receiving an order"
69579 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
69580
69581 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
69584 #, fuzzy
69585 msgid "regex pattern"
69586 msgstr "Numerazio eredua"
69587
69588 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
69591 #, fuzzy
69592 msgid "regex replacement"
69593 msgstr "ordeztu"
69594
69595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
69596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
69597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
69598 #, c-format
69599 msgid "rejected"
69600 msgstr "errefusatuta"
69601
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
69603 #, fuzzy, c-format
69604 msgid "removed successfully"
69605 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
69606
69607 #. SCRIPT
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69609 #, fuzzy
69610 msgid "reopen basketgroup"
69611 msgstr "Itxi saski taldea"
69612
69613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
69614 #, fuzzy, c-format
69615 msgid "repeatable"
69616 msgstr "Errepikagarria"
69617
69618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
69619 #, fuzzy, c-format
69620 msgid "replacement price"
69621 msgstr "Ordezte prezioa"
69622
69623 #. INPUT
69624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
69625 #, fuzzy
69626 msgid "report"
69627 msgstr "txostena egitea"
69628
69629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69630 #, fuzzy, c-format
69631 msgid "required"
69632 msgstr "Eskatua"
69633
69634 #. %1$s:  m.resource_id | html 
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
69636 #, fuzzy, c-format
69637 msgid "resource #%s"
69638 msgstr "Recursos útiles"
69639
69640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
69641 #, c-format
69642 msgid "restricted"
69643 msgstr "restringido"
69644
69645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
69646 #, c-format
69647 msgid "reviews"
69648 msgstr "kritikak"
69649
69650 #. SCRIPT
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69652 #, fuzzy
69653 msgid "ruble sign"
69654 msgstr "aldagaia falta da"
69655
69656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
69658 #, fuzzy, c-format
69659 msgid "running"
69660 msgstr "Advertencia"
69661
69662 #. SCRIPT
69663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69664 #, fuzzy
69665 msgid "rupee sign"
69666 msgstr "aldagaia falta da"
69667
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69669 #, fuzzy, c-format
69670 msgid "s"
69671 msgstr "Prentsa"
69672
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
69675 #, fuzzy, c-format
69676 msgid "s/"
69677 msgstr "/"
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69680 #, fuzzy, c-format
69681 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69682 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota guztiak, elementu mota guztiak"
69683
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
69685 #, fuzzy, c-format
69686 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69687 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota guztiak, elementu mota bera"
69688
69689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
69690 #, fuzzy, c-format
69691 msgid "same library, same patron category, all item types"
69692 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
69693
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
69695 #, fuzzy, c-format
69696 msgid "same library, same patron category, same item type"
69697 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota bera, elementu mota bera"
69698
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
69700 #, fuzzy, c-format
69701 msgid "script. "
69702 msgstr "Deskribapen fisikoa: "
69703
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
69705 #, c-format
69706 msgid "seconds "
69707 msgstr "segundos "
69708
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
69710 #, fuzzy, c-format
69711 msgid "seconds. "
69712 msgstr "segundos "
69713
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69715 #, c-format
69716 msgid "see also:"
69717 msgstr "ikus gainera:"
69718
69719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
69720 #, c-format
69721 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69722 msgstr "aukeratu * hemen marc_subfield_structure lan-orriaren kodea ZERO denean"
69723
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69725 #, c-format
69726 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69727 msgstr "aukeratu * hemen: from marc_tag_structure lan orriaren kodea ZERO denean"
69728
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
69730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
69732 #, c-format
69733 msgid "select all"
69734 msgstr "aukeratu dena"
69735
69736 #. INPUT type=submit
69737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69738 msgid "selection"
69739 msgstr "aukeraketa"
69740
69741 #. INPUT type=text name=selector
69742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
69743 #, fuzzy
69744 msgid "selector"
69745 msgstr "aukeraketa"
69746
69747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
69748 #, fuzzy, c-format
69749 msgid "sent"
69750 msgstr "Ezarri bazkidea"
69751
69752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
69753 #, fuzzy, c-format
69754 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
69755 msgstr "zuriune batez banatuta. (adibidez, 100a 200 606)"
69756
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
69758 #, c-format
69759 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69760 msgstr "zuriune batez banatuta. (adibidez, 100a 200 606)"
69761
69762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
69763 #, c-format
69764 msgid "serial"
69765 msgstr "aldikazko argitalpen"
69766
69767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
69769 #, c-format
69770 msgid "setDescription: "
69771 msgstr "setDescription: "
69772
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
69774 #, c-format
69775 msgid "setDescriptions"
69776 msgstr "setDescriptions"
69777
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
69779 #, c-format
69780 msgid "setName"
69781 msgstr "setName"
69782
69783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69784 #, c-format
69785 msgid "setName: "
69786 msgstr "setName: "
69787
69788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69789 #, c-format
69790 msgid "setSpec"
69791 msgstr "setSpec"
69792
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69794 #, c-format
69795 msgid "setSpec: "
69796 msgstr "setSpec: "
69797
69798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69799 #, fuzzy, c-format
69800 msgid "show all component parts"
69801 msgstr "b- Aldizkako argitalpenaren osagaia"
69802
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69804 #, c-format
69805 msgid "since last transfer"
69806 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
69807
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69809 #, c-format
69810 msgid "sms"
69811 msgstr ""
69812
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69814 #, c-format
69815 msgid "software.coop, United Kingdom"
69816 msgstr "software.coop, Reino Unido"
69817
69818 #. INPUT type=text name=sound
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69820 msgid "sound"
69821 msgstr "soinua"
69822
69823 #. SCRIPT
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69825 msgid "spesmilo sign"
69826 msgstr ""
69827
69828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69829 #, c-format
69830 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69831 msgstr ""
69832
69833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69835 #, fuzzy, c-format
69836 msgid "staged & ready"
69837 msgstr "Guardar de todos modos"
69838
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69840 #, fuzzy, c-format
69841 msgid "stages"
69842 msgstr "Irudiak"
69843
69844 #. SCRIPT
69845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69846 #, fuzzy
69847 msgid "starting with "
69848 msgstr "Honela hasi:"
69849
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69860 #, c-format
69861 msgid "starts with"
69862 msgstr "hasten da"
69863
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69865 #, c-format
69866 msgid "statistics"
69867 msgstr "estatistikak"
69868
69869 #. SPAN
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69871 #, fuzzy
69872 msgid "status_1"
69873 msgstr "Statusa"
69874
69875 #. SPAN
69876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69877 #, fuzzy
69878 msgid "status_2"
69879 msgstr "Statusa"
69880
69881 #. SPAN
69882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69883 #, fuzzy
69884 msgid "status_3"
69885 msgstr "Statusa"
69886
69887 #. SPAN
69888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69889 #, fuzzy
69890 msgid "status_4"
69891 msgstr "Statusa"
69892
69893 #. SPAN
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69895 #, fuzzy
69896 msgid "status_5"
69897 msgstr "Statusa"
69898
69899 #. SCRIPT
69900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69901 msgid "styles"
69902 msgstr ""
69903
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69906 #, c-format
69907 msgid "subfield ignored"
69908 msgstr "db- Infrarrojo medio"
69909
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69911 #, c-format
69912 msgid "subfields not in same tabs"
69913 msgstr "azpieremuak ez daude fitxa beretan"
69914
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69916 #, c-format
69917 msgid "subscribers"
69918 msgstr "harpidedunak"
69919
69920 #. A
69921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69923 msgid "subscription detail"
69924 msgstr "harpidetza xehetasunak"
69925
69926 #. %1$s:  IF ( title ) 
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69928 #, c-format
69929 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69930 msgstr "izenburuarekin bat datozen harpidetza(k) %s"
69931
69932 #. A
69933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69935 msgid "suggestion"
69936 msgstr "proposamena"
69937
69938 #. For the first occurrence,
69939 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69945 #, c-format
69946 msgid "suggestion #%s"
69947 msgstr "proposamena #%s"
69948
69949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69950 #, c-format
69951 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69952 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandiera) Pasi Korkalo"
69953
69954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69955 #, fuzzy, c-format
69956 msgid "superlibrarian"
69957 msgstr "Liburuzaina"
69958
69959 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69961 #, fuzzy, c-format
69962 msgid "surname: %s"
69963 msgstr "Abizenak:"
69964
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69967 #, fuzzy, c-format
69968 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69969 msgstr "eginbide hau gaitu nahi baduzu."
69970
69971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69978 #, fuzzy, c-format
69979 msgid "system preference to use recalls."
69980 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
69981
69982 #. %1$s:  ELSE 
69983 #. %2$s:  END 
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69985 #, fuzzy, c-format
69986 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69987 msgstr "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun bat%s%s%s "
69988
69989 #. %1$s:  ELSE 
69990 #. %2$s:  END 
69991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69992 #, fuzzy, c-format
69993 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69994 msgstr "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun bat%s%s%s "
69995
69996 #. A
69997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69999 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70000 msgstr ""
70001
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
70003 #, fuzzy, c-format
70004 msgid "tags"
70005 msgstr "Todas las etiquetas"
70006
70007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70008 #, fuzzy, c-format
70009 msgid "templates"
70010 msgstr "Txantiloiak"
70011
70012 #. SCRIPT
70013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70014 msgid "tenge sign"
70015 msgstr ""
70016
70017 #. META http-equiv=Content-Type
70018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
70026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70032 msgid "text/html; charset=utf-8"
70033 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70034
70035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
70036 #, fuzzy, c-format
70037 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70038 msgstr "Apache bertsioa:"
70039
70040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
70041 #, c-format
70042 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70043 msgstr ""
70044
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
70046 #, c-format
70047 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70048 msgstr "biblioitems.itemtype eremuak hau BEHAR du:"
70049
70050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
70051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
70052 #, c-format
70053 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70054 msgstr "dagokion azpieremuak authorised_value=branches izan BEHAR du"
70055
70056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
70057 #, c-format
70058 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70059 msgstr "dagokion azpieremuak authorised_value=itemtype izan BEHAR du"
70060
70061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
70062 #, c-format
70063 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70064 msgstr "e- 28 mm."
70065
70066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
70067 #, c-format
70068 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70069 msgstr "items.homebranch eremuak hau izan BEHAR du:"
70070
70071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
70072 #, c-format
70073 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70074 msgstr "zero balio bat dago lan-orriaren kodean. Egiaztatu hurrengo taula hauek"
70075
70076 #. %1$s:  END 
70077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
70078 #, fuzzy, c-format
70079 msgid "this record doesn't exist. %s "
70080 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
70081
70082 #. %1$s:  END 
70083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
70084 #, fuzzy, c-format
70085 msgid "this record has no items attached. %s "
70086 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
70087
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
70089 #, c-format
70090 msgid "times"
70091 msgstr "aldiz"
70092
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
70094 #, fuzzy, c-format
70095 msgid "to"
70096 msgstr "nora"
70097
70098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
70099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
70102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
70103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
70104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70105 #, c-format
70106 msgid "to "
70107 msgstr "nora"
70108
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
70110 #, fuzzy, c-format
70111 msgid "to activate sounds."
70112 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
70113
70114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
70115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
70116 #, c-format
70117 msgid "to be placed on hold"
70118 msgstr "erreserbatzeko"
70119
70120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
70121 #, fuzzy, c-format
70122 msgid "to be placed on hold."
70123 msgstr "erreserbatzeko"
70124
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
70126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
70127 #, fuzzy, c-format
70128 msgid "to be staged"
70129 msgstr "Aukera gehiago"
70130
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70132 #, fuzzy, c-format
70133 msgid "to field "
70134 msgstr "Editatu eremua"
70135
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
70137 #, c-format
70138 msgid "tool is not installed. "
70139 msgstr ""
70140
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70142 #, c-format
70143 msgid "tracked link clicks"
70144 msgstr ""
70145
70146 #. SCRIPT
70147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70148 msgid "tugrik sign"
70149 msgstr ""
70150
70151 #. SCRIPT
70152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70153 msgid "turkish lira sign"
70154 msgstr ""
70155
70156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
70158 #, fuzzy, c-format
70159 msgid "undefined"
70160 msgstr "Zehaztu gabe"
70161
70162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
70163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70164 #, c-format
70165 msgid "unknown"
70166 msgstr "ezezaguna"
70167
70168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
70169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70170 #, c-format
70171 msgid "unless"
70172 msgstr ""
70173
70174 #. SCRIPT
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70176 msgid "unrecognized command"
70177 msgstr ""
70178
70179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
70180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
70181 #, c-format
70182 msgid "until"
70183 msgstr "hasta"
70184
70185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
70186 #, fuzzy, c-format
70187 msgid "updated successfully"
70188 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
70189
70190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
70191 #, c-format
70192 msgid "uri"
70193 msgstr "f- 35 mm."
70194
70195 # Acquisitions > Policy
70196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
70197 #, fuzzy, c-format
70198 msgid "use default (cataloging the record)"
70199 msgstr "erregistroa katalogatzean."
70200
70201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
70202 #, fuzzy, c-format
70203 msgid "use default (placing an order)"
70204 msgstr "Eskaera bat egitea"
70205
70206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
70207 #, fuzzy, c-format
70208 msgid "use default (receiving an order)"
70209 msgstr "Eskaera bat egitea"
70210
70211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70212 #, c-format
70213 msgid "used for/see from:"
70214 msgstr "erabiltzen du: "
70215
70216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
70218 #, fuzzy, c-format
70219 msgid "user data on login"
70220 msgstr "Katalogatze azkarra"
70221
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
70223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
70224 #, fuzzy, c-format
70225 msgid "userid"
70226 msgstr "Erabiltzaile IDa"
70227
70228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
70229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
70230 #, c-format
70231 msgid "users to auto register on login"
70232 msgstr ""
70233
70234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
70235 #, c-format
70236 msgid "using RegEx"
70237 msgstr ""
70238
70239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
70240 #, c-format
70241 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
70242 msgstr ""
70243
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
70245 #, fuzzy, c-format
70246 msgid "valid entries in your database. "
70247 msgstr "ya existe en la base de datos"
70248
70249 #. SELECT name=transport
70250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
70251 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70252 msgstr ""
70253
70254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
70255 #, c-format
70256 msgid "value"
70257 msgstr "balioa"
70258
70259 #. SCRIPT
70260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
70261 msgid "value missing"
70262 msgstr "f- Casete de cinta"
70263
70264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
70265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70266 #, fuzzy, c-format
70267 msgid "values updated. "
70268 msgstr "Azken eguneraketa:"
70269
70270 #. SCRIPT
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
70272 msgid "variable missing"
70273 msgstr "aldagaia falta da"
70274
70275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
70276 #, c-format
70277 msgid "verified"
70278 msgstr ""
70279
70280 #. SCRIPT
70281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70282 msgid "view"
70283 msgstr "bista"
70284
70285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
70286 #, fuzzy, c-format
70287 msgid "warning.ogg"
70288 msgstr "Advertencia"
70289
70290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
70291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
70292 #, fuzzy, c-format
70293 msgid "was saved."
70294 msgstr "Aldaketak gordeak"
70295
70296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
70297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
70298 #, fuzzy, c-format
70299 msgid "was updated."
70300 msgstr "Azken eguneraketa"
70301
70302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
70303 #, c-format
70304 msgid "weasyprint"
70305 msgstr ""
70306
70307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
70308 #, fuzzy, c-format
70309 msgid "week"
70310 msgstr "astero"
70311
70312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
70313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
70314 #, fuzzy, c-format
70315 msgid "weeks"
70316 msgstr "astero"
70317
70318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
70319 #, fuzzy, c-format
70320 msgid "which should be set up by your system administrator."
70321 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
70322
70323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70324 #, fuzzy, c-format
70325 msgid "which should be set up by your system administrator. "
70326 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
70327
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
70329 #, fuzzy, c-format
70330 msgid "who are in patron list: "
70331 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
70332
70333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
70334 #, fuzzy, c-format
70335 msgid "who have not been connected since:"
70336 msgstr "quien no "
70337
70338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
70339 #, c-format
70340 msgid "who have not borrowed since:"
70341 msgstr "quien no "
70342
70343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
70344 #, c-format
70345 msgid "whose expiration date is before:"
70346 msgstr "cuya fecha de vencimiento es anterior:"
70347
70348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
70349 #, c-format
70350 msgid "whose patron category is:"
70351 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
70352
70353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
70354 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
70355 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
70356
70357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
70358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
70359 #, c-format
70360 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
70361 msgstr ""
70362
70363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
70364 #, c-format
70365 msgid "will show the link just below the title"
70366 msgstr "lotura izenburuaren azpian erakutsiko du"
70367
70368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
70369 #, fuzzy, c-format
70370 msgid "with all the columns."
70371 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
70372
70373 #. SCRIPT
70374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
70375 #, fuzzy
70376 msgid "with category "
70377 msgstr "Kategoria berria"
70378
70379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
70380 #, fuzzy, c-format
70381 msgid "with the category DEPARTMENT."
70382 msgstr "Kategoria berria"
70383
70384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
70385 #, c-format
70386 msgid "with this reason:"
70387 msgstr "arrazoi hau dela eta:"
70388
70389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
70390 #, fuzzy, c-format
70391 msgid "with value"
70392 msgstr "Balio baimendua"
70393
70394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
70395 #, fuzzy, c-format
70396 msgid "with value "
70397 msgstr "Balio baimendua"
70398
70399 #. SCRIPT
70400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70401 msgid "won sign"
70402 msgstr ""
70403
70404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
70405 #, c-format
70406 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
70407 msgstr ""
70408
70409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
70410 #, fuzzy, c-format
70411 msgid "x column:"
70412 msgstr "Zutabea: "
70413
70414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
70415 #, fuzzy, c-format
70416 msgid "y:"
70417 msgstr "Nork:"
70418
70419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
70420 #, fuzzy, c-format
70421 msgid "year"
70422 msgstr "urteak"
70423
70424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
70425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
70426 #, c-format
70427 msgid "years "
70428 msgstr "urteak"
70429
70430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
70431 #, c-format
70432 msgid "years of activity"
70433 msgstr "zenbat urte jardunean"
70434
70435 #. SCRIPT
70436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70437 #, fuzzy
70438 msgid "yen character"
70439 msgstr "karaketereak"
70440
70441 #. SCRIPT
70442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70443 msgid "yen\\/yuan character variant one"
70444 msgstr ""
70445
70446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
70447 #, c-format
70448 msgid "yes"
70449 msgstr "bai"
70450
70451 #. SCRIPT
70452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70453 #, fuzzy
70454 msgid "yuan character"
70455 msgstr "karaketereak"
70456
70457 #. SCRIPT
70458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70459 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
70460 msgstr ""
70461
70462 #. %1$s:  sEcho | html 
70463 #. %2$s:  total_rows | html 
70464 #. %3$s:  total_rows | html 
70465 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
70466 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
70467 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
70468 #. %7$s:  END -
70469 #. %8$s: - END -
70470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
70471 #, fuzzy, c-format
70472 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70473 msgstr "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
70474
70475 #. For the first occurrence,
70476 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70477 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70478 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70479 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70480 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
70483 #, fuzzy, c-format
70484 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70485 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
70486
70487 #. For the first occurrence,
70488 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70489 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70490 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70491 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70492 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
70494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
70495 #, fuzzy, c-format
70496 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70497 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
70498
70499 #. SCRIPT
70500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70501 #, fuzzy
70502 msgid "{0} characters"
70503 msgstr "karaketereak"
70504
70505 #. SCRIPT
70506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70507 msgid "{0} words"
70508 msgstr ""
70509
70510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
70511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
70513 #, fuzzy, c-format
70514 msgid "| Actions: "
70515 msgstr "| Actions: %s "
70516
70517 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
70518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
70519 #, c-format
70520 msgid "| Actions: %s "
70521 msgstr "| Actions: %s "
70522
70523 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
70524 #. %2$s:  index.index_name | html 
70525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
70526 #, c-format
70527 msgid "| Indices: %s %s (count: "
70528 msgstr ""
70529
70530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
70531 #, fuzzy, c-format
70532 msgid "| Nodes: "
70533 msgstr "Oharrak:"
70534
70535 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
70537 #, fuzzy, c-format
70538 msgid "| Status: %s "
70539 msgstr "Egoera:"
70540
70541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
70543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
70544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
70545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
70546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
70548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
70549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
70550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
70551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
70552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
70554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
70555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
70556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
70557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
70558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
70559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
70560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
70563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
70564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
70565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
70566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
70568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
70569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
70570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
70571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
70573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
70574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
70575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
70576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
70578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
70579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
70580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
70581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
70584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
70587 #, c-format
70588 msgid "×"
70589 msgstr "×"
70590
70591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
70592 #, c-format
70593 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
70594 msgstr ""
70595
70596 #~ msgid "%s %s for "
70597 #~ msgstr "%s %s norentzat?"
70598
70599 #, fuzzy
70600 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
70601 #~ msgstr "%s No slimitación %s "
70602
70603 #, fuzzy
70604 #~ msgid "Access files "
70605 #~ msgstr "Sartzea ukatuta"
70606
70607 #, fuzzy
70608 #~ msgid "Add notice "
70609 #~ msgstr "Ez dago oharrik"
70610
70611 #, fuzzy
70612 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
70613 #~ msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
70614
70615 #, fuzzy
70616 #~ msgid "Batch %s "
70617 #~ msgstr "%s lotea"
70618
70619 #, fuzzy
70620 #~ msgid "Biblios: "
70621 #~ msgstr "Erregistroa:"
70622
70623 #, fuzzy
70624 #~ msgid "Cancellation requested"
70625 #~ msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
70626
70627 #, fuzzy
70628 #~ msgid "Catalog statistics "
70629 #~ msgstr "Katalogo estatistikak"
70630
70631 #~ msgid "Click to add item"
70632 #~ msgstr "Egin klik elementua gehitzeko"
70633
70634 #, fuzzy
70635 #~ msgid "Compare matched records "
70636 #~ msgstr "&rsaquo; Konparatu bat egiten duten erregistroak"
70637
70638 #, fuzzy
70639 #~ msgid "Confirm deletion "
70640 #~ msgstr "Berretsi ezabatzea"
70641
70642 #, fuzzy
70643 #~ msgid "Create from SQL "
70644 #~ msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
70645
70646 #, fuzzy
70647 #~ msgid "Delete request"
70648 #~ msgstr "Eliminar Comilla(s)"
70649
70650 #, fuzzy
70651 #~ msgid "Details for subscription #%s "
70652 #~ msgstr "harpidetzaren xehetasunak"
70653
70654 #~ msgid "Dictionary "
70655 #~ msgstr "Hiztegia"
70656
70657 #, fuzzy
70658 #~ msgid "Edit rota "
70659 #~ msgstr "Editar lista "
70660
70661 #~ msgid "Global system preferences"
70662 #~ msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
70663
70664 #, fuzzy
70665 #~ msgid "ILL requests "
70666 #~ msgstr "Nuevo informe SQL"
70667
70668 #~ msgid "Indexed in:"
70669 #~ msgstr "Hemen indexatua:"
70670
70671 #, fuzzy
70672 #~ msgid "Items with no checkouts "
70673 #~ msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
70674
70675 #, fuzzy
70676 #~ msgid "Label is already in use"
70677 #~ msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
70678
70679 #, fuzzy
70680 #~ msgid "Lists "
70681 #~ msgstr "Zerrendak"
70682
70683 #, fuzzy
70684 #~ msgid "Logs "
70685 #~ msgstr "Erregistroak"
70686
70687 #, fuzzy
70688 #~ msgid "MARC modification templates "
70689 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
70690
70691 #, fuzzy
70692 #~ msgid "MARC staging results "
70693 #~ msgstr "Resultados de preparación MARC:"
70694
70695 #, fuzzy
70696 #~ msgid "Manage items "
70697 #~ msgstr "Analizar ítems"
70698
70699 #, fuzzy
70700 #~ msgid "Manage staged MARC records "
70701 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
70702
70703 #, fuzzy
70704 #~ msgid "Manage stages "
70705 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
70706
70707 #, fuzzy
70708 #~ msgid "Modify notice "
70709 #~ msgstr "Copiar aviso"
70710
70711 #, fuzzy
70712 #~ msgid "Most-circulated items "
70713 #~ msgstr "Gehien mailegatutako elementuak"
70714
70715 #, fuzzy
70716 #~ msgid "New numbering pattern "
70717 #~ msgstr "Numerazio eredua"
70718
70719 #, fuzzy
70720 #~ msgid "New request "
70721 #~ msgstr "Nuevo informe "
70722
70723 #, fuzzy
70724 #~ msgid "New restriction"
70725 #~ msgstr "Restricción de edad %s."
70726
70727 #, fuzzy
70728 #~ msgid "New subscription "
70729 #~ msgstr "Harpidetza berria"
70730
70731 #, fuzzy
70732 #~ msgid "Not issued"
70733 #~ msgstr "Argitalpen-data"
70734
70735 #, fuzzy
70736 #~ msgid "Notices and slips "
70737 #~ msgstr "Jakinarazpenak eta egiaztagiria"
70738
70739 #, fuzzy
70740 #~ msgid "Numbering patterns "
70741 #~ msgstr "Numerazio eredua"
70742
70743 #, fuzzy
70744 #~ msgid "OPAC problem reports "
70745 #~ msgstr "OAI kudeaketa"
70746
70747 #, fuzzy
70748 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
70749 #~ msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
70750
70751 #, fuzzy
70752 #~ msgid "Payout"
70753 #~ msgstr "Txantilloia"
70754
70755 #, fuzzy
70756 #~ msgid "Place holds "
70757 #~ msgstr "Erreserba egin"
70758
70759 #, fuzzy
70760 #~ msgid "Public lists "
70761 #~ msgstr "Zerrenda publikoak"
70762
70763 #, fuzzy
70764 #~ msgid "Queued request"
70765 #~ msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
70766
70767 #, fuzzy
70768 #~ msgid "Quote editor "
70769 #~ msgstr "Aipu editorea"
70770
70771 #, fuzzy
70772 #~ msgid "Quote uploader "
70773 #~ msgstr "Subir presupuesto"
70774
70775 #, fuzzy
70776 #~ msgid "Requested from partners"
70777 #~ msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
70778
70779 #, fuzzy
70780 #~ msgid "Run "
70781 #~ msgstr "Eejecutar la herramienta"
70782
70783 #, fuzzy
70784 #~ msgid "Saved reports "
70785 #~ msgstr "Gordetako txostenak"
70786
70787 #, fuzzy
70788 #~ msgid "Search patrons "
70789 #~ msgstr "Bilatu bazkideak"
70790
70791 #, fuzzy
70792 #~ msgid "Search patrons or clubs "
70793 #~ msgstr "Bilatu bazkideak"
70794
70795 #, fuzzy
70796 #~ msgid "Search results "
70797 #~ msgstr "Bilaketaren emaitzak"
70798
70799 #, fuzzy
70800 #~ msgid "Stage MARC records for import "
70801 #~ msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
70802
70803 #, fuzzy
70804 #~ msgid "Stock rotation "
70805 #~ msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
70806
70807 #, fuzzy
70808 #~ msgid "Suggestions management "
70809 #~ msgstr "Proposamenen kudeaketa"
70810
70811 #, fuzzy
70812 #~ msgid "Suspension"
70813 #~ msgstr "Geldiarazia"
70814
70815 #, fuzzy
70816 #~ msgid "Task scheduler "
70817 #~ msgstr "Ataza antolatzailea"
70818
70819 #, fuzzy
70820 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
70821 #~ msgstr "El total de multas se actualizará con el pago aplicado a las multas más viejas seleccionadas primero."
70822
70823 #, fuzzy
70824 #~ msgid "Upload local cover image "
70825 #~ msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
70826
70827 #, fuzzy
70828 #~ msgid "Upload patron images "
70829 #~ msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
70830
70831 #, fuzzy
70832 #~ msgid "View bibliographic record"
70833 #~ msgstr "Registro bibliográfico"
70834
70835 #, fuzzy
70836 #~ msgid "View patron details"
70837 #~ msgstr "Detalles del socio"
70838
70839 #, fuzzy
70840 #~ msgid "You must receive at least one item"
70841 #~ msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
70842
70843 #, fuzzy
70844 #~ msgid "Your lists "
70845 #~ msgstr "Zure zerrendak"
70846
70847 #, fuzzy
70848 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
70849 #~ msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
70850
70851 #, fuzzy
70852 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70853 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
70854
70855 #, fuzzy
70856 #~ msgid "%s calendar "
70857 #~ msgstr "%s egutegia"
70858
70859 #, fuzzy
70860 #~ msgid "Add a new OAI set "
70861 #~ msgstr "Agregar un nuevo lote de OAI"
70862
70863 #, fuzzy
70864 #~ msgid "Author(s):"
70865 #~ msgstr "Egilea(k)"
70866
70867 #, fuzzy
70868 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70869 #~ msgstr "Egilea: %s"
70870
70871 #, fuzzy
70872 #~ msgid "Average loan time "
70873 #~ msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
70874
70875 #, fuzzy
70876 #~ msgid "Batch item deletion "
70877 #~ msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
70878
70879 #, fuzzy
70880 #~ msgid "Batch item modification "
70881 #~ msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
70882
70883 #, fuzzy
70884 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70885 #~ msgstr "Bazkide aldaketa"
70886
70887 #, fuzzy
70888 #~ msgid "CSV profiles "
70889 #~ msgstr "CSV profilak"
70890
70891 #, fuzzy
70892 #~ msgid "Catalog by item type "
70893 #~ msgstr "Item motaren katalogoa"
70894
70895 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70896 #~ msgstr "Kategoria: %s (%s)"
70897
70898 #, fuzzy
70899 #~ msgid "Check expiration "
70900 #~ msgstr "Egiaztatu iraungipena"
70901
70902 #, fuzzy
70903 #~ msgid "Circulation statistics "
70904 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
70905
70906 #~ msgid "Classification: %s "
70907 #~ msgstr "Sailkapena: %s "
70908
70909 #~ msgid "Collection: %s "
70910 #~ msgstr "Bilduma: %s "
70911
70912 #, fuzzy
70913 #~ msgid "Confirm "
70914 #~ msgstr "Baieztatu"
70915
70916 #, fuzzy
70917 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
70918 #~ msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
70919
70920 #~ msgid "Copyright year: %s "
70921 #~ msgstr "Copyright urtea:%s "
70922
70923 #~ msgid "Dewey: %s "
70924 #~ msgstr "Dewey: %s "
70925
70926 #, fuzzy
70927 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70928 #~ msgstr "OAI taldea editatu '%s'"
70929
70930 #, fuzzy
70931 #~ msgid "Edit items "
70932 #~ msgstr "Editatu elementuak"
70933
70934 #, fuzzy
70935 #~ msgid "Export data "
70936 #~ msgstr "Esportatu datuak"
70937
70938 #, fuzzy
70939 #~ msgid "Finished "
70940 #~ msgstr "Bukatu"
70941
70942 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70943 #~ msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
70944
70945 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70946 #~ msgstr "Hemen dago %s izeneko zure zerrenda, gure online katalogotik bidalia."
70947
70948 #~ msgid "Hi,"
70949 #~ msgstr "Kaixo,"
70950
70951 #, fuzzy
70952 #~ msgid "Holds statistics "
70953 #~ msgstr "Erreserba estatistikak"
70954
70955 #~ msgid "ISBN: %s "
70956 #~ msgstr "ISBN: %s "
70957
70958 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70959 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70960
70961 #, fuzzy
70962 #~ msgid "Import patrons "
70963 #~ msgstr "Inportatu bazkideak"
70964
70965 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70966 #~ msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70967
70968 #, fuzzy
70969 #~ msgid "Inventory "
70970 #~ msgstr "Inbentarioa"
70971
70972 #~ msgid "Items: "
70973 #~ msgstr "Itemak:"
70974
70975 #~ msgid "LCCN: %s "
70976 #~ msgstr "LCCN: %s "
70977
70978 #, fuzzy
70979 #~ msgid "Lost items "
70980 #~ msgstr "Galdutako elementuak"
70981
70982 #, fuzzy
70983 #~ msgid "MARC overlay rules "
70984 #~ msgstr "otras reglas"
70985
70986 #, fuzzy
70987 #~ msgid "Make a payment for %s "
70988 #~ msgstr "Egin ordainketa"
70989
70990 #, fuzzy
70991 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70992 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
70993
70994 #, fuzzy
70995 #~ msgid "OAI sets configuration "
70996 #~ msgstr "OAI konfigurazioa"
70997
70998 #, fuzzy
70999 #~ msgid "Orders by fund "
71000 #~ msgstr "Fondoarengatik galduak"
71001
71002 #, fuzzy
71003 #~ msgid "Patron attribute types "
71004 #~ msgstr "Bazkide atributu motak"
71005
71006 #, fuzzy
71007 #~ msgid "Patron details for %s "
71008 #~ msgstr "Detalles del socio"
71009
71010 #, fuzzy
71011 #~ msgid "Patron restrictions "
71012 #~ msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
71013
71014 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
71015 #~ msgstr "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
71016
71017 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
71018 #~ msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
71019
71020 #, fuzzy
71021 #~ msgid "Rotating collections "
71022 #~ msgstr "Txandakako bildumak"
71023
71024 #, fuzzy
71025 #~ msgid "Search filters "
71026 #~ msgstr "Bilatu iragazkiak"
71027
71028 #, fuzzy
71029 #~ msgid "Sent notices for %s "
71030 #~ msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
71031
71032 #~ msgid "Serial: %s "
71033 #~ msgstr "Serie: %s "
71034
71035 #~ msgid "Subject: %s "
71036 #~ msgstr "Gaia: %s "
71037
71038 #, fuzzy
71039 #~ msgid "System preferences "
71040 #~ msgstr "Sistemaren lehentasunak"
71041
71042 #, fuzzy
71043 #~ msgid "Tags "
71044 #~ msgstr "Etiketak"
71045
71046 #~ msgid "Unified title: %s "
71047 #~ msgstr "Izenburu bateratua: %s "
71048
71049 #, fuzzy
71050 #~ msgid "Update patron records "
71051 #~ msgstr "Actualizando registros de socios"
71052
71053 #~ msgid "Username/password already exists."
71054 #~ msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
71055
71056 #~ msgid "Your cart "
71057 #~ msgstr "Zure orga "
71058
71059 #, fuzzy
71060 #~ msgid "Your list: %s "
71061 #~ msgstr "Zure zerrenda: %s "
71062
71063 #, fuzzy
71064 #~ msgid "identity"
71065 #~ msgstr "Entitatea"
71066
71067 #, fuzzy
71068 #~ msgid "to create"
71069 #~ msgstr "o crear"
71070
71071 #, fuzzy
71072 #~ msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
71073 #~ msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
71074
71075 #, fuzzy
71076 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
71077 #~ msgstr "\"data hasita\" ez dauka balore baimendua (\"%s\"). %s"
71078
71079 #, fuzzy
71080 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
71081 #~ msgstr "\"data bukatu\" ez dauka balore baimendua (\"%s\"). %s"
71082
71083 #, fuzzy
71084 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
71085 #~ msgstr "Mostrar categoría: "
71086
71087 #, fuzzy
71088 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
71089 #~ msgstr "Itemak bilatzeko eremuentzat laguntza"
71090
71091 #, fuzzy
71092 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
71093 #~ msgstr "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
71094
71095 #, fuzzy
71096 #~ msgid "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
71097 #~ msgstr "%s %s %sdiseinua %sDiseinuak %stxantiloia %sTxantiloiak %sprofil %sProfilak %slotea %sLoteak %s %s %s "
71098
71099 #, fuzzy
71100 #~ msgid "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches %s %s %s "
71101 #~ msgstr "%s %s %s %sdiseinua %sDiseinuak %stxantiloia %sTxantiloiak %sprofila %sProfilak %slotea %sLoteak %sAkzioak %s %s %s %s %sdiseinuak %stxantiloiak %sprofilak %sloteak%s %s %s "
71102
71103 #, fuzzy
71104 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
71105 #~ msgstr "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71106
71107 #, fuzzy
71108 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
71109 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
71110
71111 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
71112 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
71113
71114 #, fuzzy
71115 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
71116 #~ msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
71117
71118 #, fuzzy
71119 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
71120 #~ msgstr "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
71121
71122 #, fuzzy
71123 #~ msgid "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation exists on the records. %s %s "
71124 #~ msgstr "%s %s No se puede cancelar la recepción de esta orden de  línea  porque fue creado a partir de una recepción parcial de la línea de no. de la orden %s, que está ya recibido. Intentar cancelar este una primera vez y reintentar. %s "
71125
71126 #, fuzzy
71127 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
71128 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
71129
71130 #, fuzzy
71131 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
71132 #~ msgstr "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
71133
71134 #, fuzzy
71135 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
71136 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
71137
71138 #, fuzzy
71139 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
71140 #~ msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
71141
71142 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
71143 #~ msgstr "%s %s %s Izenik gabe, saski zenbakia: %s %s"
71144
71145 #, fuzzy
71146 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
71147 #~ msgstr "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71148
71149 #~ msgid "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
71150 #~ msgstr "%s %s &quot;%s&quot; baimenduta dago. %s &quot;%s&quot; debekatuta dago. %s &quot;%s&quot;ez dago ez baimenduta ez debekatuta. %s %s "
71151
71152 #, fuzzy
71153 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
71154 #~ msgstr "%s%s (%s)%sMARC lan-orri lehenetsia%s"
71155
71156 #, fuzzy
71157 #~ msgid "%s %s A similar document already exists: "
71158 #~ msgstr "lehenik badago!"
71159
71160 #, fuzzy
71161 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
71162 #~ msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
71163
71164 #, fuzzy
71165 #~ msgid "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
71166 #~ msgstr "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
71167
71168 #, fuzzy
71169 #~ msgid "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
71170 #~ msgstr "%s %s Sugerir autoridades que son relevantes para el término que el usuario buscado.  %s Sugiera a los clientes expandir sus búsquedas para incluir términos más amplio / específicos / relacionados. %s "
71171
71172 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
71173 #~ msgstr "%s %s nork: %s%s (Erregistroa #%s)"
71174
71175 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
71176 #~ msgstr "%s %s egunak %s Ez dago adinik arau honentzat. %s "
71177
71178 #, fuzzy
71179 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
71180 #~ msgstr "%s %s limitaciones de sede %s %s limitación de sede %s "
71181
71182 #, fuzzy
71183 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
71184 #~ msgstr "%s %s limitaciones de sede %s %s limitación de sede %s "
71185
71186 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
71187 #~ msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s Adierazpen erregularrak erabiltzen"
71188
71189 #, fuzzy
71190 #~ msgid "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment %sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund %sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
71191 #~ msgstr "%s %s %s %s %sKatalogoa %sAutoritateak %sBazkideak %sEskuratzeak %sAldizkako argitalpenak %sZirkulazioa %sGutunak %sIsunak %sSistemaren lehentasunak %sCron jobs (Programatutako lanak) %sTxostenak %s%s %s %s %s %s %sGehitu %sEzabatu %sMoldatu %sMailegatu %sItzuli %sSortu %sBerritu %sPasahitza aldatu %sZirkulazio mezua gehitu %sZirkulazio mezuak ezabatu %sJo %s%s %s %s "
71192
71193 #, fuzzy
71194 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
71195 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
71196
71197 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
71198 #~ msgstr "%s %s: barra kodea ez da aurkitu%s %s:elementua kendu da%s %s: elementua maileguan hartuta zegoen. Elementua itzuli egin zen ikusita bezala markatu aurretik %s %s: elementua maileguan hartuta zegoen. Ezin izan da itzuli. %s "
71199
71200 #, fuzzy
71201 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
71202 #~ msgstr "%s %s Liburuzainaren interfazea %s Erreziboa %s Guztira %s OPAC (%s) %s "
71203
71204 #, fuzzy
71205 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
71206 #~ msgstr "%s%sTipo de ítem %sCódigo Colección %sUbicación en estante %s Biblioteca Origen %s Biblioteca propietaria %s %s %s "
71207
71208 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
71209 #~ msgstr "%s %sExportando %s etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %sExportando %s etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %s%s lote a exportar%s%s lotes a exportar%s %s "
71210
71211 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
71212 #~ msgstr "%s %sEsportatzen %s erabiltzaile-txartela%ssEsportatzen %s erabiltzaile-txartelak%s %s %ssEsportatzen %s erabiltzaile-txartela%ssEsportatzen %s erabiltzaile-txartelak%s %s sErabiltzaile zerrendatik esportatzen %s %s%s esportatzeko lotea%s%s esportatzeko loteak%s %s "
71213
71214 #, fuzzy
71215 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
71216 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
71217
71218 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
71219 #~ msgstr "%s %sEtiketa azpieremuen%s %s %s %smugak%s"
71220
71221 #, fuzzy
71222 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
71223 #~ msgstr "%s  No hay valores definidos para  %s %s %s %s "
71224
71225 #, fuzzy
71226 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
71227 #~ msgstr "%s Bai %s Ez %s "
71228
71229 #, fuzzy
71230 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
71231 #~ msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
71232
71233 #, fuzzy
71234 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
71235 #~ msgstr "%s %snon:%snoiz espero da:%s %s noiztik:%s%s%s%s%s%s%s. "
71236
71237 #, fuzzy
71238 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
71239 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
71240
71241 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
71242 #~ msgstr "%s (%s). Data amaitu %s"
71243
71244 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71245 #~ msgstr "%s (ez aktibo) %s %s %s "
71246
71247 #, fuzzy
71248 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
71249 #~ msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
71250
71251 #, fuzzy
71252 #~ msgid "%s / Fax: "
71253 #~ msgstr "%s / Fax zenbakia: %s"
71254
71255 #, fuzzy
71256 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
71257 #~ msgstr "%s %s Suscripción originando lista(s) %s 0 Suscripción originando listas %s "
71258
71259 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
71260 #~ msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
71261
71262 #, fuzzy
71263 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
71264 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s %s "
71265
71266 #, fuzzy
71267 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
71268 #~ msgstr "%s%sAldatu etiketa"
71269
71270 #, fuzzy
71271 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
71272 #~ msgstr "%s &rsaquo; Aldatu etiketa%s %s %s"
71273
71274 #, fuzzy
71275 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
71276 #~ msgstr "%s Onartuta %s Errefusatuta %s Probatuta %s Eragiketa ezezaguna (%s)  %s %s Terminoa(k)."
71277
71278 #, fuzzy
71279 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
71280 #~ msgstr "&rsaquo;%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
71281
71282 # Circulation > Article Requests
71283 #, fuzzy
71284 #~ msgid "%s Article requests"
71285 #~ msgstr "Ikastaroen erreserbak"
71286
71287 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
71288 #~ msgstr "%s Erregistro bibliografikoa ere ezabatu egingo da. %s Erregistro bibliografikoa ez da ezabatuko. %s "
71289
71290 #, fuzzy
71291 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
71292 #~ msgstr "Maileguan hartu da %s aldiz"
71293
71294 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71295 #~ msgstr "%s Mailegua(k)"
71296
71297 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
71298 #~ msgstr "%s Limpio %s Importado %s Importando %s Revertido %s Revirtiendo %s Manipulado %s %s %s "
71299
71300 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
71301 #~ msgstr "%s Cerrado %s Expirado %s "
71302
71303 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
71304 #~ msgstr "%s Itxita %s %s Irekia %s "
71305
71306 #, fuzzy
71307 #~ msgid "%s Create a new "
71308 #~ msgstr "Hiri berri bat sortu"
71309
71310 #, fuzzy
71311 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
71312 #~ msgstr "Txantiloi berria sortu"
71313
71314 #, fuzzy
71315 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
71316 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
71317
71318 #, fuzzy
71319 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
71320 #~ msgstr "%s Txanpona %s Item-en editorea %s (id=%s) "
71321
71322 #, fuzzy
71323 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
71324 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
71325
71326 #, fuzzy
71327 #~ msgid "%s Default: "
71328 #~ msgstr "Lehenetsia"
71329
71330 #, fuzzy
71331 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
71332 #~ msgstr "%s Ezabatu %s %s Eguneratu %s %s Mugitu %s %s Kopiatu %s %s Kopiatu eta ordezkatu %s %s %s 1. %s %s eremu %s%s$%s%s %s valorea "
71333
71334 #, fuzzy
71335 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
71336 #~ msgstr "&rsaquo; Harpidetza honen xehetasunak: #%s"
71337
71338 #, fuzzy
71339 #~ msgid "%s Edit "
71340 #~ msgstr "Editatu"
71341
71342 #, fuzzy
71343 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
71344 #~ msgstr "%s %s antes %s"
71345
71346 #, fuzzy
71347 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
71348 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
71349
71350 #, fuzzy
71351 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
71352 #~ msgstr "Txantiloi berria sortu"
71353
71354 #, fuzzy
71355 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
71356 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s inpresora-profila%s (%s)%s"
71357
71358 #, fuzzy
71359 #~ msgid "%s Editing "
71360 #~ msgstr "Edizioa: "
71361
71362 #, fuzzy
71363 #~ msgid "%s Framework "
71364 #~ msgstr "%s Lan-orria"
71365
71366 #, fuzzy
71367 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
71368 #~ msgstr "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
71369
71370 #~ msgid "%s Hold(s)"
71371 #~ msgstr "%s Erreserba(k)"
71372
71373 #, fuzzy
71374 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
71375 #~ msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
71376
71377 #, fuzzy
71378 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
71379 #~ msgstr "%s %s ez dago eskuragarri (galdua edo desagertua) %s %s Ez da mailegurako (%s) %s %s %s Ezin da eten item-a transitoan dagoenean %s %sZain%sErreserbatua%s %snorentzat "
71380
71381 #, fuzzy
71382 #~ msgid "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
71383 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa %s &rsaquo; Maileguan hartzen, nork %s %s "
71384
71385 #, fuzzy
71386 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
71387 #~ msgstr "%s Item mota ez da orokorrean mailegurako. %s %s Item mota ez da orokorrean mailegurako %s(%s)%s. %s %s Mailegatu nolanahi ere? %s "
71388
71389 #, fuzzy
71390 #~ msgid "%s Library default: %s "
71391 #~ msgstr "Liburutegi kodea: "
71392
71393 #, fuzzy
71394 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
71395 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
71396
71397 #, fuzzy
71398 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
71399 #~ msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
71400
71401 #, fuzzy
71402 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
71403 #~ msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
71404
71405 # Cataloging > Interface
71406 #, fuzzy
71407 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
71408 #~ msgstr "sailkapen iturri lehenetsi gisa."
71409
71410 #, fuzzy
71411 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
71412 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
71413
71414 #, fuzzy
71415 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
71416 #~ msgstr "%s Txanpona moldatu %s Txanpon berria %s "
71417
71418 #, fuzzy
71419 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
71420 #~ msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
71421
71422 #, fuzzy
71423 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
71424 #~ msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
71425
71426 #, fuzzy
71427 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
71428 #~ msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
71429
71430 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
71431 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Sortu bazkideen zerrenda berria %s "
71432
71433 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
71434 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
71435
71436 #, fuzzy
71437 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
71438 #~ msgstr "Beste bat etortze arau bat aplikatu zaio. Orain aurkitutako bat etortze erregistro kopurua %s"
71439
71440 #, fuzzy
71441 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
71442 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
71443
71444 #, fuzzy
71445 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
71446 #~ msgstr "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun bat%s%s%s "
71447
71448 #~ msgid "%s New course %s"
71449 #~ msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
71450
71451 #, fuzzy
71452 #~ msgid "%s New course %s "
71453 #~ msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
71454
71455 #~ msgid "%s No active budgets %s "
71456 #~ msgstr "%s No activo presupuesto %s "
71457
71458 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
71459 #~ msgstr "%s No activo nuevo presupuesto %s "
71460
71461 #, fuzzy
71462 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
71463 #~ msgstr "%s Ez da aurkitu elementurik barra-kode berarekin %s Elementua ez dago bilduma honetan %s %s %s "
71464
71465 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
71466 #~ msgstr "%s Ez da aurkitu elementurik barra-kode berarekin %s Elementua ez dago bilduma honetan %s %s %s "
71467
71468 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
71469 #~ msgstr "%s Ez dauka konitzidentziarik %s Kointzidentzia aplikatu da %s Kointzidentzia aurkitu da %s %s %s %s biblio kointzidentzia %s (emaitza = %s):"
71470
71471 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
71472 #~ msgstr "%s Ez da izenbururik aurkitu. %s Izenburua dagoeneko martxan dago. %s Ez da deskribapenik aurkitu. %s %s %s "
71473
71474 #, fuzzy
71475 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
71476 #~ msgstr "&rsaquo; %sPasahitza eguneratu da%sAldatu erabiltzaile izena eta/edo pasahitza%s"
71477
71478 #, fuzzy
71479 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
71480 #~ msgstr "&rsaquo; %sPagar una multa individual%sElimine una multa individual%s%sPague una cantidad sobre multas seleccionadas%sPague una cantidad sobre todas las multas%s%s"
71481
71482 #, fuzzy
71483 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
71484 #~ msgstr "%s Pendiente %s Onartua %s Eskatua %s Errefusatuta %s Baieztatua %s %s %s Egoera ezezaguna %s %s "
71485
71486 #, fuzzy
71487 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
71488 #~ msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
71489
71490 #, fuzzy
71491 #~ msgid "%s Recalls "
71492 #~ msgstr "RecallItem "
71493
71494 #~ msgid "%s Restrictions"
71495 #~ msgstr "%s Murrizketak"
71496
71497 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
71498 #~ msgstr "%s Bilatzen: %s %s %s"
71499
71500 #, fuzzy
71501 #~ msgid "%s See "
71502 #~ msgstr "%s Probintzia:"
71503
71504 #, fuzzy
71505 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
71506 #~ msgstr "&rsaquo; 6 urratsetik %s: %sHautatu modulu bat %sHautatu txosten mota bat %sHautatu zutabeak bistaratzeko %sHautatu irizpideak mugak ezartzeko %sHautatu zutabeak batzeko%sHautatu nola antolatu nahi duzun txostena %s %s "
71507
71508 #, fuzzy
71509 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
71510 #~ msgstr "%s Fitxa:%s, %s | Koha eremua: %s, %s %sErrepikagarria, %sErrepikaezina,%s %sNahitaezkoa, %sAukerakoa,%s %s | Ikusi ere: %s,%s %sezkutatuta,%s %sURL bat da,%s %s | Balio baimendua:%s,%s %s | Autoritatea:%s,%s %s | Plugin-a:%s,%s %s | Lotura:%s,%s %s "
71511
71512 #, fuzzy
71513 #~ msgid "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s vendors. %s Deletion not possible "
71514 #~ msgstr "Kategoria hau %s aldiz erabili da. Ezabatzea ezinezkoa da"
71515
71516 #, fuzzy
71517 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
71518 #~ msgstr "&rsaquo; %s Autoritate erregistro ezezaguna %s  Autoritate honen xehetasunak #%s (%s) %s"
71519
71520 #, fuzzy
71521 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
71522 #~ msgstr "%sAnalizatu kargatutako fitxategia %s erabiliz. %sEremu hauek aurkitu dira: %s %s%s : %s %s "
71523
71524 #, fuzzy
71525 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
71526 #~ msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
71527
71528 #, fuzzy
71529 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
71530 #~ msgstr "%s Bai %s Ez %s "
71531
71532 #, fuzzy
71533 #~ msgid "%s You Searched for %s"
71534 #~ msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
71535
71536 #, fuzzy
71537 #~ msgid "%s by %s%s %s "
71538 #~ msgstr "%s, nork %s%s%s- "
71539
71540 #, fuzzy
71541 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71542 #~ msgstr "%sezin izan da analizatu! %s formatu &quot;%s&quot; ezezaguna du: &quot;%s&quot; %s Funtsezko eremua &quot;%s&quot; %sbalio ezezaguna du &quot;%s&quot; %sbalio ezezaguna du&quot;%s&quot; %sfalta da%s (bazkide zenbakia: %s; abizena: %s). %s "
71543
71544 #, fuzzy
71545 #~ msgid "%s on %s"
71546 #~ msgstr "%s noiz %s "
71547
71548 #, fuzzy
71549 #~ msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
71550 #~ msgstr "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
71551
71552 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
71553 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sErabiltzaile %s%s%s "
71554
71555 #, fuzzy
71556 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71557 #~ msgstr "%snork %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
71558
71559 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
71560 #~ msgstr "%s, %s %sErrepikagarria, %sErrepikaezina, %s %sNahitaezkoa, %sAukerakoa, %s %sezkutatuta, %s %sURL bat da, %s %s | "
71561
71562 #, fuzzy
71563 #~ msgid "%s1%s%s"
71564 #~ msgstr "%s egilea %s%s"
71565
71566 #~ msgid "%sCancel"
71567 #~ msgstr "%sEzeztatu"
71568
71569 #, fuzzy
71570 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
71571 #~ msgstr ", %s %s Renovado por última vez %s, %s %s Vencimiento en %s %s No prestado %s %s &nbsp;"
71572
71573 #, fuzzy
71574 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
71575 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren txantiloia%s (%s)%s"
71576
71577 #, fuzzy
71578 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
71579 #~ msgstr "&rsaquo; Editatu %s "
71580
71581 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
71582 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren txantiloia%s (%s)%s"
71583
71584 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
71585 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s inpresora-profila%s (%s)%s"
71586
71587 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
71588 #~ msgstr "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s %sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (hondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz utzi%s %sEzabatua%s %s Erreklamatua %s %s %s %s %sGeldirik%s "
71589
71590 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
71591 #~ msgstr "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s %sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
71592
71593 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
71594 #~ msgstr "%sBeti%s %sModu lehenetsian%s %sInoiz ez%s "
71595
71596 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
71597 #~ msgstr "%sHelbide gabe desagertua:%s %sErabiltzaile-txartel galdua:%s "
71598
71599 #, fuzzy
71600 #~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
71601 #~ msgstr "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
71602
71603 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
71604 #~ msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
71605
71606 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
71607 #~ msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
71608
71609 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
71610 #~ msgstr "%sAldatu balio baimendua%s %sBalio baimendu berria%s %sKategoria berria%s "
71611
71612 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
71613 #~ msgstr "%sAldatu oharra%sGehitu jakinarazpena%s"
71614
71615 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
71616 #~ msgstr "%sMoldatu etiketa%s %sEtiketa berria%s "
71617
71618 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
71619 #~ msgstr "%sAldatu%sGehitu%s Aurrekontu '%s' %s funtsa %s %s"
71620
71621 #, fuzzy
71622 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
71623 #~ msgstr "Transakzio logak"
71624
71625 #, fuzzy
71626 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
71627 #~ msgstr "%s Pendiente %s Onartua %s Eskatua %s Errefusatuta %s Baieztatua %s %s %s Egoera ezezaguna %s %s "
71628
71629 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
71630 #~ msgstr "%semail %sImpresión%sfeed %ssms %s%s%s "
71631
71632 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71633 #~ msgstr "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71634
71635 #, fuzzy
71636 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
71637 #~ msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
71638
71639 #, fuzzy
71640 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
71641 #~ msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
71642
71643 #~ msgid "(is %s)"
71644 #~ msgstr "(%s da)"
71645
71646 #~ msgid "0 Checkouts"
71647 #~ msgstr "0 Mailegu"
71648
71649 #~ msgid "0 Holds"
71650 #~ msgstr "0 Erreserba"
71651
71652 #, fuzzy
71653 #~ msgid "A few important fields are not filled:"
71654 #~ msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
71655
71656 #~ msgid "AM"
71657 #~ msgstr "AM"
71658
71659 #, fuzzy
71660 #~ msgid "API Keys for %s "
71661 #~ msgstr "%s -ren maileguak "
71662
71663 #, fuzzy
71664 #~ msgid "Account for %s "
71665 #~ msgstr "%s -ren maileguak "
71666
71667 #, fuzzy
71668 #~ msgid "Active "
71669 #~ msgstr "Aktiboa:"
71670
71671 #, fuzzy
71672 #~ msgid "Add a basket to %s "
71673 #~ msgstr "Gehitu saskia bat hona %s"
71674
71675 #, fuzzy
71676 #~ msgid "Add budget "
71677 #~ msgstr "Gehitu aurrekontua"
71678
71679 #, fuzzy
71680 #~ msgid "Add field "
71681 #~ msgstr "Gehitu haurra"
71682
71683 #, fuzzy
71684 #~ msgid "Add framework "
71685 #~ msgstr "%s lan-orria"
71686
71687 #, fuzzy
71688 #~ msgid "Add fund "
71689 #~ msgstr "Gehitu funtsa"
71690
71691 #, fuzzy
71692 #~ msgid "Add item type "
71693 #~ msgstr "Agregar tipo de ítem"
71694
71695 #, fuzzy
71696 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
71697 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
71698
71699 #, fuzzy
71700 #~ msgid "Add or remove items "
71701 #~ msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
71702
71703 #, fuzzy
71704 #~ msgid "Add patrons "
71705 #~ msgstr "Agregar socios"
71706
71707 #, fuzzy
71708 #~ msgid "Add reserves "
71709 #~ msgstr "Gehitu erreserbak"
71710
71711 #, fuzzy
71712 #~ msgid "Add values to the "
71713 #~ msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
71714
71715 #, fuzzy
71716 #~ msgid "Add vendor "
71717 #~ msgstr "Gehitu hornitzailea"
71718
71719 #, fuzzy
71720 #~ msgid "Add/remove items from collection"
71721 #~ msgstr "Kendu elementuak bildumatik"
71722
71723 #, fuzzy
71724 #~ msgid "Adding authority %s "
71725 #~ msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
71726
71727 #, fuzzy
71728 #~ msgid "All funds "
71729 #~ msgstr "Funtsa guztiak"
71730
71731 #, fuzzy
71732 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
71733 #~ msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
71734
71735 #, fuzzy
71736 #~ msgid "Allow opac"
71737 #~ msgstr "Baimendu"
71738
71739 #, fuzzy
71740 #~ msgid "Allow opac: "
71741 #~ msgstr "Etiketa OPACentzat:"
71742
71743 #, fuzzy
71744 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
71745 #~ msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
71746
71747 #, fuzzy
71748 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
71749 #~ msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
71750
71751 #, fuzzy
71752 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
71753 #~ msgstr "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
71754
71755 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71756 #~ msgstr "¿Está seguro de querer borrar este proveedor? "
71757
71758 #, fuzzy
71759 #~ msgid "At least one item is available at this library"
71760 #~ msgstr "Elementu mota erabilgarriak"
71761
71762 #, fuzzy
71763 #~ msgid "Audio alerts "
71764 #~ msgstr "Audio alerts"
71765
71766 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71767 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
71768
71769 #, fuzzy
71770 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
71771 #~ msgstr "&rsaquo; %s %sEstructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC %s %s"
71772
71773 #, fuzzy
71774 #~ msgid "Authority search results "
71775 #~ msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
71776
71777 #, fuzzy
71778 #~ msgid "Authorized values "
71779 #~ msgstr "Balio baimenduak"
71780
71781 #, fuzzy
71782 #~ msgid "Authorized values for category %s "
71783 #~ msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
71784
71785 #, fuzzy
71786 #~ msgid "Background jobs"
71787 #~ msgstr "Saski taldea honentzat: "
71788
71789 #, fuzzy
71790 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
71791 #~ msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
71792
71793 #, fuzzy
71794 #~ msgid "Basket grouping "
71795 #~ msgstr "Saski taldea"
71796
71797 #, fuzzy
71798 #~ msgid "Batch check out "
71799 #~ msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
71800
71801 #, fuzzy
71802 #~ msgid "Batch remove reserves "
71803 #~ msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
71804
71805 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71806 #~ msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
71807
71808 #~ msgid "Borrower name"
71809 #~ msgstr "Erabiltzaile-izena"
71810
71811 #~ msgid "Branch"
71812 #~ msgstr "Liburutegia"
71813
71814 #, fuzzy
71815 #~ msgid "Budget %s closed "
71816 #~ msgstr "Aurrekontu barneko kostua: "
71817
71818 #, fuzzy
71819 #~ msgid "Budgets administration "
71820 #~ msgstr "Aurrekontu administrazioa"
71821
71822 #, fuzzy
71823 #~ msgid "Cancelled reserve"
71824 #~ msgstr "Ezeztatu eskaerak"
71825
71826 #, fuzzy
71827 #~ msgid "Cash summary for %s "
71828 #~ msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
71829
71830 #, fuzzy
71831 #~ msgid "Cashup registers"
71832 #~ msgstr "Erregistratu hemen"
71833
71834 #, fuzzy
71835 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
71836 #~ msgstr "Aldatu barne-oharra"
71837
71838 #, fuzzy
71839 #~ msgid "Checkout history "
71840 #~ msgstr "Mailegu historia"
71841
71842 #, fuzzy
71843 #~ msgid "Checkout notes "
71844 #~ msgstr "Mailegatze data"
71845
71846 #, fuzzy
71847 #~ msgid "Checkouts "
71848 #~ msgstr "Maileguak "
71849
71850 #~ msgid "Choose time"
71851 #~ msgstr "Aukeratu ordua"
71852
71853 #, fuzzy
71854 #~ msgid "Circulation history for %s "
71855 #~ msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
71856
71857 #, fuzzy
71858 #~ msgid "Circulation home"
71859 #~ msgstr "Zirkulazio oharra:"
71860
71861 #, fuzzy
71862 #~ msgid "Circulation reports"
71863 #~ msgstr "Zirkulazio oharra:"
71864
71865 #, fuzzy
71866 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
71867 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
71868
71869 #, fuzzy
71870 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
71871 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
71872
71873 #, fuzzy
71874 #~ msgid "Cities "
71875 #~ msgstr "Hiriak"
71876
71877 #, fuzzy
71878 #~ msgid "Claim(s) "
71879 #~ msgstr "Erreklamazioak"
71880
71881 #, fuzzy
71882 #~ msgid "Classification sources "
71883 #~ msgstr "Sailkapen iturriak"
71884
71885 #, fuzzy
71886 #~ msgid "Close budget %s "
71887 #~ msgstr "Itxi aurrekontua"
71888
71889 #~ msgid "Closed (%s)"
71890 #~ msgstr "Itxita (%s)"
71891
71892 #, fuzzy
71893 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
71894 #~ msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
71895
71896 #, fuzzy
71897 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
71898 #~ msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
71899
71900 #, fuzzy
71901 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
71902 #~ msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
71903
71904 #, fuzzy
71905 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
71906 #~ msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
71907
71908 #, fuzzy
71909 #~ msgid "Contract deleted "
71910 #~ msgstr "Kontratua ezabatu da"
71911
71912 #, fuzzy
71913 #~ msgid "Contracts "
71914 #~ msgstr "Kontratuak"
71915
71916 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
71917 #~ msgstr "Sortu etiketa eta barra kode inprimagarriak katalogo datuetatik abiatuta"
71918
71919 #, fuzzy
71920 #~ msgid "Credit types "
71921 #~ msgstr "Kreditu mota:"
71922
71923 #, fuzzy
71924 #~ msgid "Currencies "
71925 #~ msgstr "Monetak"
71926
71927 #, fuzzy
71928 #~ msgid "Data deleted "
71929 #~ msgstr "Datuak ezabatu dira"
71930
71931 #, fuzzy
71932 #~ msgid "Data recorded "
71933 #~ msgstr "Datuak gorde dira"
71934
71935 #~ msgid "Date published "
71936 #~ msgstr "Argitaratze data"
71937
71938 #~ msgid "Date received "
71939 #~ msgstr "Jasotze data"
71940
71941 #, fuzzy
71942 #~ msgid "Debit types "
71943 #~ msgstr "Kreditu mota:"
71944
71945 #, fuzzy
71946 #~ msgid "Default framework "
71947 #~ msgstr "Lan orri lehenetsia"
71948
71949 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
71950 #~ msgstr "Definitu arauak itemak adinen arabera moldatzeko."
71951
71952 #, fuzzy
71953 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
71954 #~ msgstr "Ezabatu erregistro loteak (bibliografikoak edo autoritateetan)"
71955
71956 #~ msgid "Delete a batch of items"
71957 #~ msgstr "Ezabatu elementu sorta bat"
71958
71959 #, fuzzy
71960 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
71961 #~ msgstr "Ezabatu '%s' aurrekontua?"
71962
71963 #, fuzzy
71964 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
71965 #~ msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
71966
71967 #, fuzzy
71968 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
71969 #~ msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
71970
71971 #, fuzzy
71972 #~ msgid "Delete patron %s %s "
71973 #~ msgstr "Borrar socios"
71974
71975 #, fuzzy
71976 #~ msgid "Desk search:"
71977 #~ msgstr "Bilaketa berria"
71978
71979 #, fuzzy
71980 #~ msgid "Details "
71981 #~ msgstr "Xehetasunak"
71982
71983 #, fuzzy
71984 #~ msgid "Details for %s "
71985 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
71986
71987 #, fuzzy
71988 #~ msgid "Details of credit (%s) "
71989 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
71990
71991 #, fuzzy
71992 #~ msgid "Details of debit (%s) "
71993 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
71994
71995 #, fuzzy
71996 #~ msgid "Details of fee"
71997 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
71998
71999 #, fuzzy
72000 #~ msgid "Details of payment"
72001 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
72002
72003 #, fuzzy
72004 #~ msgid "Did you mean? "
72005 #~ msgstr "Hau da esan nahi duzuna?:"
72006
72007 #, fuzzy
72008 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
72009 #~ msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
72010
72011 #, fuzzy
72012 #~ msgid "Display Order"
72013 #~ msgstr "Bistaratzeko ordena"
72014
72015 #, fuzzy
72016 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
72017 #~ msgstr "Bistaratzen %sGUZTIAK%s %sonartuak%s %segiteke daudenak%s %serrefusatuak%s terminoak"
72018
72019 #, fuzzy
72020 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
72021 #~ msgstr "ez sortu item erregistrorik argitalpen hau jasotzean"
72022
72023 #, fuzzy
72024 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
72025 #~ msgstr "ez sortu item erregistrorik argitalpen hau jasotzean"
72026
72027 #, fuzzy
72028 #~ msgid "Domains for %s "
72029 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
72030
72031 #, fuzzy
72032 #~ msgid "Duplicate budget "
72033 #~ msgstr "Bikoiztu aurrekontua "
72034
72035 #, fuzzy
72036 #~ msgid "Duplicate existing orders "
72037 #~ msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
72038
72039 #, fuzzy
72040 #~ msgid "Duplicate warning "
72041 #~ msgstr "Bikoiztu abisua"
72042
72043 #, fuzzy
72044 #~ msgid "EDI accounts "
72045 #~ msgstr "EDI kontuak"
72046
72047 #, fuzzy
72048 #~ msgid "Edit %s "
72049 #~ msgstr "Editar lista "
72050
72051 #, fuzzy
72052 #~ msgid "Edit label batch %s "
72053 #~ msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
72054
72055 #, fuzzy
72056 #~ msgid "Edit label layout %s "
72057 #~ msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
72058
72059 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
72060 #~ msgstr "Editatu aipuak QOTD ezaugarrirako"
72061
72062 #, fuzzy
72063 #~ msgid "Editor "
72064 #~ msgstr "Editor"
72065
72066 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
72067 #~ msgstr "Idatzi barra kode bat bizkar etiketa inprimagarria sortzeko. Etiketa inprimagailu dedikatuetan erabiliko da"
72068
72069 #~ msgid "Enter any heading:"
72070 #~ msgstr "Idatzi edozein goiburu:"
72071
72072 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
72073 #~ msgstr "Esportatu bibliografikoa, funtsak (aleak), eta autoritate erregistroak"
72074
72075 #, fuzzy
72076 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
72077 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
72078
72079 #, fuzzy
72080 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
72081 #~ msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
72082
72083 #, fuzzy
72084 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
72085 #~ msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
72086
72087 #, fuzzy
72088 #~ msgid "Files for %s "
72089 #~ msgstr "Ficheroe por %s"
72090
72091 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
72092 #~ msgstr "Olvida %s %s (%s)"
72093
72094 #~ msgid "Go bottom"
72095 #~ msgstr "Joan beheraino"
72096
72097 #~ msgid "Go down"
72098 #~ msgstr "Joan beherago"
72099
72100 #~ msgid "Go top"
72101 #~ msgstr "Joan goraino"
72102
72103 #~ msgid "Go up"
72104 #~ msgstr "Joan gorago"
72105
72106 #, fuzzy
72107 #~ msgid "Hold ratios "
72108 #~ msgstr "Erreserba proportzioak"
72109
72110 #, fuzzy
72111 #~ msgid "Holds history for %s "
72112 #~ msgstr "Mailegu historia, norena %s"
72113
72114 #, fuzzy
72115 #~ msgid "Holds queue "
72116 #~ msgstr "Erreserba ilara"
72117
72118 #, fuzzy
72119 #~ msgid "Holds to pull "
72120 #~ msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
72121
72122 #, fuzzy
72123 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
72124 #~ msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
72125
72126 #, fuzzy
72127 #~ msgid "ILL requests history for %s "
72128 #~ msgstr "Mailegu historia, norena %s"
72129
72130 #, fuzzy
72131 #~ msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately."
72132 #~ msgstr "Si cambia un valor autorizado, los registros existentes que lo utilicen no se actualizarán."
72133
72134 #, fuzzy
72135 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
72136 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
72137
72138 #, fuzzy
72139 #~ msgid "Images "
72140 #~ msgstr "Irudiak"
72141
72142 #, fuzzy
72143 #~ msgid "Inactive "
72144 #~ msgstr "Inaktiboa"
72145
72146 #~ msgid "Inner counter "
72147 #~ msgstr "Barruko kontadorea"
72148
72149 #, fuzzy
72150 #~ msgid "Invalid day entered in field %s"
72151 #~ msgstr "Eremuan egun baliogabea idatzi da"
72152
72153 #, fuzzy
72154 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
72155 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
72156
72157 #, fuzzy
72158 #~ msgid "Invoice number: "
72159 #~ msgstr "Faktura zenbakia:"
72160
72161 #, fuzzy
72162 #~ msgid "Item circulation alerts "
72163 #~ msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
72164
72165 #, fuzzy
72166 #~ msgid "Item details "
72167 #~ msgstr "Detalles del ítem"
72168
72169 #, fuzzy
72170 #~ msgid "Item search fields "
72171 #~ msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
72172
72173 #, fuzzy
72174 #~ msgid "Item typeX:"
72175 #~ msgstr "Elementu mota:"
72176
72177 #, fuzzy
72178 #~ msgid "Item types administration "
72179 #~ msgstr "Administración de tipos de ítem"
72180
72181 #~ msgid "Item(s)"
72182 #~ msgstr "Elementua(k)"
72183
72184 #, fuzzy
72185 #~ msgid "Items "
72186 #~ msgstr "Itemak:"
72187
72188 #~ msgid "Items in "
72189 #~ msgstr "Itemak hemen"
72190
72191 #, fuzzy
72192 #~ msgid "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
72193 #~ msgstr "Koha &rsaquo; %sSarbidea ukatuta%s %sSaioa iraungi da%s %sIP helbidea aldatzea%s %sErabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea da%s %sKohako saioa hasi%s "
72194
72195 #, fuzzy
72196 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
72197 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Kargatu bazkideen irudiak"
72198
72199 #, fuzzy
72200 #~ msgid "Label creator "
72201 #~ msgstr "Etiketa sortzailea"
72202
72203 #~ msgid "Last value "
72204 #~ msgstr "Azken balioa"
72205
72206 #, fuzzy
72207 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
72208 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
72209
72210 #~ msgid "Librarian interface"
72211 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
72212
72213 #, fuzzy
72214 #~ msgid "Libraries "
72215 #~ msgstr "Liburutegiak"
72216
72217 #~ msgid "Library "
72218 #~ msgstr "Liburutegia "
72219
72220 #, fuzzy
72221 #~ msgid "Library EANs "
72222 #~ msgstr "EANs liburutegia"
72223
72224 #, fuzzy
72225 #~ msgid "Library category added successfully."
72226 #~ msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
72227
72228 #, fuzzy
72229 #~ msgid "Library category deleted successfully."
72230 #~ msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
72231
72232 #, fuzzy
72233 #~ msgid "Library category updated successfully."
72234 #~ msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
72235
72236 #, fuzzy
72237 #~ msgid "Link a host record to "
72238 #~ msgstr "Errekurtsora lotura"
72239
72240 #, fuzzy
72241 #~ msgid "Lost reserve"
72242 #~ msgstr "Ikastaroen erreserbak"
72243
72244 #, fuzzy
72245 #~ msgid "MARC frameworks "
72246 #~ msgstr "MARC lan orriak"
72247
72248 #, fuzzy
72249 #~ msgid "Mana (%s)"
72250 #~ msgstr "Abierto (%s)"
72251
72252 #, fuzzy
72253 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
72254 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
72255
72256 #, fuzzy
72257 #~ msgid "Manage additional fields "
72258 #~ msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
72259
72260 #, fuzzy
72261 #~ msgid "Manage background jobs"
72262 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
72263
72264 #, fuzzy
72265 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
72266 #~ msgstr "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak erregistroak inportatzean."
72267
72268 # Administration > CAS authentication
72269 #, fuzzy
72270 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
72271 #~ msgstr "Erabili"
72272
72273 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
72274 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak, barne hartuta inportazioak osatzea eta alderantzikatzea"
72275
72276 #, fuzzy
72277 #~ msgid "Manual credit "
72278 #~ msgstr "Eskuzko kreditua"
72279
72280 #, fuzzy
72281 #~ msgid "Manual invoice "
72282 #~ msgstr "&rsaquo; Fakturak eskuz"
72283
72284 #~ msgid "Matching rule applied"
72285 #~ msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
72286
72287 #, fuzzy
72288 #~ msgid "Merging records "
72289 #~ msgstr "Erregistroak konbinatzen"
72290
72291 #, fuzzy
72292 #~ msgid "Microsecond"
72293 #~ msgstr "Microdiapositiva"
72294
72295 #, fuzzy
72296 #~ msgid "Millisecond"
72297 #~ msgstr "segundos "
72298
72299 #~ msgid "Minute"
72300 #~ msgstr "Minutua"
72301
72302 #, fuzzy
72303 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
72304 #~ msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
72305
72306 #, fuzzy
72307 #~ msgid "Modify authorized value "
72308 #~ msgstr "Balio baimendua:"
72309
72310 #, fuzzy
72311 #~ msgid "Modify framework text "
72312 #~ msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
72313
72314 #~ msgid "Modify items in a batch"
72315 #~ msgstr "Aldatu sorta bateko elementuak"
72316
72317 #, fuzzy
72318 #~ msgid "Modify tag "
72319 #~ msgstr "%s%sAldatu etiketa"
72320
72321 #, fuzzy
72322 #~ msgid "Moment.js"
72323 #~ msgstr "Iruzkinak"
72324
72325 #~ msgid "NO NAME"
72326 #~ msgstr "IZENIK GABE"
72327
72328 #, fuzzy
72329 #~ msgid "New %s server "
72330 #~ msgstr "SRU zerbitzari berria"
72331
72332 #, fuzzy
72333 #~ msgid "New ("
72334 #~ msgstr "Berria: "
72335
72336 #, fuzzy
72337 #~ msgid "New authorized value "
72338 #~ msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
72339
72340 #, fuzzy
72341 #~ msgid "New cash register "
72342 #~ msgstr "Inprimagailu berria"
72343
72344 #, fuzzy
72345 #~ msgid "New category "
72346 #~ msgstr "Kategoria berria"
72347
72348 #, fuzzy
72349 #~ msgid "New label batch "
72350 #~ msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
72351
72352 #, fuzzy
72353 #~ msgid "New label layout "
72354 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s etiketak sortu"
72355
72356 #, fuzzy
72357 #~ msgid "New tag "
72358 #~ msgstr "Etiketa berria"
72359
72360 #, fuzzy
72361 #~ msgid "No holds allowed: "
72362 #~ msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
72363
72364 #, fuzzy
72365 #~ msgid "Now"
72366 #~ msgstr "Ez"
72367
72368 #~ msgid "Number "
72369 #~ msgstr "Zenbakia"
72370
72371 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
72372 #~ msgstr "Barra kode bikoiztua dela eta ezikusitako elementu kopurua"
72373
72374 #~ msgid "Number of records changed back"
72375 #~ msgstr "Aldatutako erregistro kopurua"
72376
72377 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
72378 #~ msgstr "Maileguan hartutako elementuak direla eta ezabatu ezin den erregistro kopurua"
72379
72380 #~ msgid "Numbering calculation"
72381 #~ msgstr "Numerazio kalkulua"
72382
72383 #, fuzzy
72384 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
72385 #~ msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"
72386
72387 #~ msgid "Open (%s)"
72388 #~ msgstr "Abierto (%s)"
72389
72390 #, fuzzy
72391 #~ msgid "Order from external source "
72392 #~ msgstr "Pedido desde una fuente externa"
72393
72394 #, fuzzy
72395 #~ msgid "Order search "
72396 #~ msgstr "Eskaera bilaketa"
72397
72398 #, fuzzy
72399 #~ msgid "Overdues at %s "
72400 #~ msgstr "Atzerapenak "
72401
72402 #, fuzzy
72403 #~ msgid "Patron card creator "
72404 #~ msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
72405
72406 #, fuzzy
72407 #~ msgid "Patron categories "
72408 #~ msgstr "Bazkide kategoriak"
72409
72410 #, fuzzy
72411 #~ msgid "Patron clubs "
72412 #~ msgstr "Socios con reservas  "
72413
72414 #, fuzzy
72415 #~ msgid "Patron lists "
72416 #~ msgstr "Bazkideen zerrendak"
72417
72418 #, fuzzy
72419 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
72420 #~ msgstr "%s %s Email %s Inprimatu %s SMS %s Transmititu %s Telefonoa %s %s %s "
72421
72422 #, fuzzy
72423 #~ msgid "Patron's address in doubt "
72424 #~ msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
72425
72426 #, fuzzy
72427 #~ msgid "Patron's card is lost "
72428 #~ msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
72429
72430 #, fuzzy
72431 #~ msgid "Patrons statistics "
72432 #~ msgstr "Bazkideen estatistikak"
72433
72434 #, fuzzy
72435 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
72436 #~ msgstr "Mailegurik ez duten bazkideak"
72437
72438 #, fuzzy
72439 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
72440 #~ msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
72441
72442 #, fuzzy
72443 #~ msgid "Pay charges for %s"
72444 #~ msgstr "Pagar multas para %s %s"
72445
72446 #, fuzzy
72447 #~ msgid "Pending ("
72448 #~ msgstr "Egin gabe"
72449
72450 #, fuzzy
72451 #~ msgid "Pending discharge requests "
72452 #~ msgstr "Egin gabeko proposamenak"
72453
72454 #, fuzzy
72455 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
72456 #~ msgstr "Maileguak lekuan bertan"
72457
72458 #, fuzzy
72459 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
72460 #~ msgstr "Erregistratu hemen"
72461
72462 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
72463 #~ msgstr "Katalogoaren inbentarioa egin"
72464
72465 #, fuzzy
72466 #~ msgid "Pin code: "
72467 #~ msgstr "Funts kodea:"
72468
72469 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
72470 #~ msgstr "Hacer reserva para %s %s (%s)"
72471
72472 #, fuzzy
72473 #~ msgid "Plugins "
72474 #~ msgstr "Plugins"
72475
72476 #, fuzzy
72477 #~ msgid "Print barcode range "
72478 #~ msgstr "Dataren azken maila"
72479
72480 #, fuzzy
72481 #~ msgid "Print slip and confirm "
72482 #~ msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
72483
72484 #, fuzzy
72485 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
72486 #~ msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar"
72487
72488 #, fuzzy
72489 #~ msgid "Processing ("
72490 #~ msgstr "Prozesatzen"
72491
72492 #, fuzzy
72493 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
72494 #~ msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
72495
72496 #, fuzzy
72497 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
72498 #~ msgstr "&rsaquo; Erosketa-proposamenak %s-ko "
72499
72500 #, fuzzy
72501 #~ msgid "Quick spine label creator "
72502 #~ msgstr "Aipu editorea"
72503
72504 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
72505 #~ msgstr "Aipu editorea OPAC-en \"Eguneko aipua\" ezaugarrirako"
72506
72507 #, fuzzy
72508 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
72509 #~ msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
72510
72511 #, fuzzy
72512 #~ msgid "Receive orders from %s "
72513 #~ msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
72514
72515 #, fuzzy
72516 #~ msgid "Record matching rules "
72517 #~ msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
72518
72519 #, fuzzy
72520 #~ msgid "Renewed by"
72521 #~ msgstr "Berrituta"
72522
72523 #, fuzzy
72524 #~ msgid "Report: "
72525 #~ msgstr "Txostena:"
72526
72527 #, fuzzy
72528 #~ msgid "Request article "
72529 #~ msgstr "lege-artikulua "
72530
72531 #, fuzzy
72532 #~ msgid "SMS cellular providers "
72533 #~ msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
72534
72535 #, fuzzy
72536 #~ msgid "SMTP servers "
72537 #~ msgstr "Zerbitzaria"
72538
72539 #, fuzzy
72540 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
72541 #~ msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
72542
72543 #, fuzzy
72544 #~ msgid "Search fields"
72545 #~ msgstr "Bilatu eremuak:"
72546
72547 #~ msgid "Search fields:"
72548 #~ msgstr "Bilatu eremuak:"
72549
72550 #~ msgid "Search funds:"
72551 #~ msgstr "Buscar fondos:"
72552
72553 #, fuzzy
72554 #~ msgid "Search history "
72555 #~ msgstr "Bilaketa-historiala"
72556
72557 #~ msgid "Search orders:"
72558 #~ msgstr "Bilatu eskaerak:"
72559
72560 #, fuzzy
72561 #~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
72562 #~ msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
72563
72564 #, fuzzy
72565 #~ msgid "Separator must be / in field %s"
72566 #~ msgstr "Bereizlea izan behar da / eremu honetan"
72567
72568 #, fuzzy
72569 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
72570 #~ msgstr "&rsaquo; Ezarri liburutegiko itzultze eta transferentzia politika"
72571
72572 #, fuzzy
72573 #~ msgid "Set permissions for %s "
72574 #~ msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
72575
72576 #, fuzzy
72577 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
72578 #~ msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
72579
72580 #, fuzzy
72581 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
72582 #~ msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
72583
72584 #~ msgid "Show biblio"
72585 #~ msgstr "Erakutsi erregistroa"
72586
72587 #, fuzzy
72588 #~ msgid "Show fines to guarantor"
72589 #~ msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
72590
72591 #, fuzzy
72592 #~ msgid "Show fines to guarantors"
72593 #~ msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
72594
72595 #, fuzzy
72596 #~ msgid "Show in Staff interface?"
72597 #~ msgstr "Langileei buruzko oharra"
72598
72599 #, fuzzy
72600 #~ msgid "Staff client"
72601 #~ msgstr "Langileei buruzko oharra"
72602
72603 #~ msgid "Stage MARC for import"
72604 #~ msgstr "Prestatu MARC inportatzeko"
72605
72606 #, fuzzy
72607 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
72608 #~ msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
72609
72610 #~ msgid "Staged MARC management"
72611 #~ msgstr "Prestatutako MARC kudeaketa"
72612
72613 #~ msgid "Staged MARC record management"
72614 #~ msgstr "Prestatutako MARC erregistroen kudeaketa"
72615
72616 #, fuzzy
72617 #~ msgid "Statistics for %s "
72618 #~ msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
72619
72620 #~ msgid "Status "
72621 #~ msgstr "Egoera"
72622
72623 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
72624 #~ msgstr "Egoerak %s( %s%s %s %sGalduta%s %sHondatuta%s %sKenduta%s )%s"
72625
72626 #, fuzzy
72627 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
72628 #~ msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
72629
72630 #, fuzzy
72631 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
72632 #~ msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
72633
72634 #~ msgid "Suggestions search:"
72635 #~ msgstr "Proposamenen bilaketa:"
72636
72637 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
72638 #~ msgstr "Configuración de la preferencia de Sistema  'AutoCreateAuthorities', pero es necesario configurar también  'BiblioAddsAuthorities'."
72639
72640 #, fuzzy
72641 #~ msgid "System prefs"
72642 #~ msgstr "Sistemaren lehentasunak"
72643
72644 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
72645 #~ msgstr "Fitxa:%s | $%s %s %s%s%s%s, errepikagarria%s%s, nahitaezkoa%s%s, ikusi %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
72646
72647 #, fuzzy
72648 #~ msgid "Table settings "
72649 #~ msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
72650
72651 #, fuzzy
72652 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
72653 #~ msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
72654
72655 #~ msgid "Tag moderation"
72656 #~ msgstr "Etiketen moderazioa"
72657
72658 #, fuzzy
72659 #~ msgid "The record id "
72660 #~ msgstr "Erregistroa erabilita dago"
72661
72662 #, fuzzy
72663 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
72664 #~ msgstr "Orri hau ez bada birbideratzen 5 segundotan, egin klik"
72665
72666 #~ msgid "Time"
72667 #~ msgstr "Ordua"
72668
72669 #, fuzzy
72670 #~ msgid "Time zone"
72671 #~ msgstr "Timeout"
72672
72673 #~ msgid "Total: %s "
72674 #~ msgstr "Guztira: %s"
72675
72676 #, fuzzy
72677 #~ msgid "Transaction history for %s "
72678 #~ msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
72679
72680 #, fuzzy
72681 #~ msgid "Transfers "
72682 #~ msgstr "Transferentzia"
72683
72684 #, fuzzy
72685 #~ msgid "Transfers to receive "
72686 #~ msgstr "Jasotzeko dauden erreserbak"
72687
72688 #, fuzzy
72689 #~ msgid "Transport cost matrix "
72690 #~ msgstr "Kostu matrizea"
72691
72692 # Administration > CAS authentication
72693 #, fuzzy
72694 #~ msgid "Two-factor authentication"
72695 #~ msgstr "CAS authentication"
72696
72697 #, fuzzy
72698 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
72699 #~ msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
72700
72701 #, fuzzy
72702 #~ msgid "Uncertain prices "
72703 #~ msgstr "Prezio zehaztugabeak"
72704
72705 #, fuzzy
72706 #~ msgid "Unknown record "
72707 #~ msgstr "Erregistro berria "
72708
72709 #, fuzzy
72710 #~ msgid "Unset lowest priority"
72711 #~ msgstr "Aktibatu lehentasun txikiena"
72712
72713 #, fuzzy
72714 #~ msgid "Update: %s "
72715 #~ msgstr "Eguneratu: %s"
72716
72717 #~ msgid "Upload any file"
72718 #~ msgstr "Igo edozein fitxategi"
72719
72720 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
72721 #~ msgstr "OPAC-en erakusteko azalen irudiak kargatzeko tresna "
72722
72723 #, fuzzy
72724 #~ msgid "View biblio details"
72725 #~ msgstr "Detalles de proveedor"
72726
72727 #, fuzzy
72728 #~ msgid "View on librarian interface"
72729 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
72730
72731 #, fuzzy
72732 #~ msgid "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your own risk. "
72733 #~ msgstr "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más reciente de Koha. Ejecútalo bajo tu responsabilidad."
72734
72735 #~ msgid "YUI"
72736 #~ msgstr "YUI"
72737
72738 #, fuzzy
72739 #~ msgid "You must choose a subscription length or an end date."
72740 #~ msgstr "Hasiera data eta harpidetzaren iraupena aukeratu behar dituzu"
72741
72742 #, fuzzy
72743 #~ msgid "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use the phone templates."
72744 #~ msgstr "TalkingTechItivaPhoneNotification zerbitzua erabiltzen baduzu konfiguratu dezakezu telefono bidezko jakinarazpena"
72745
72746 #, fuzzy
72747 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
72748 #~ msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
72749
72750 #, fuzzy
72751 #~ msgid "barcode not found"
72752 #~ msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
72753
72754 #, fuzzy
72755 #~ msgid "batch"
72756 #~ msgstr "Parekatzea"
72757
72758 #~ msgid "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
72759 #~ msgstr "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
72760
72761 #, fuzzy
72762 #~ msgid "click here"
72763 #~ msgstr "sakatu hemen sartzeko"
72764
72765 #, fuzzy
72766 #~ msgid "club %s "
72767 #~ msgstr "Aurrekoa %s"
72768
72769 #, fuzzy
72770 #~ msgid "for"
72771 #~ msgstr "para"
72772
72773 #, fuzzy
72774 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
72775 #~ msgstr "eta itzuli egin da."
72776
72777 #, fuzzy
72778 #~ msgid "layout"
72779 #~ msgstr "Txantilloia"
72780
72781 #, fuzzy
72782 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
72783 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
72784
72785 #~ msgid "once every"
72786 #~ msgstr "maiztasuna:    (t)ik behin"
72787
72788 #~ msgid "profile"
72789 #~ msgstr "profila"
72790
72791 #, fuzzy
72792 #~ msgid "since"
72793 #~ msgstr "Noiztik"
72794
72795 #, fuzzy
72796 #~ msgid "to login."
72797 #~ msgstr "Antologia"
72798
72799 #, fuzzy
72800 #~ msgid "years"
72801 #~ msgstr "urteak"