Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fa-Arab-installer.po
1 # Compendium of fa.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:12-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-31 05:55+0000\n"
8 "Last-Translator: aghili.so <aghili.so@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fa\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fa/22.11/fa-Arab-installer.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1685512523.690506\n"
19
20 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
21 msgid "                B   - Board"
22 msgstr "                B   - هیأت مدیره"
23
24 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
25 msgid "                BH  - Homebound"
26 msgstr "                BH  - در خانه"
27
28 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
29 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
30 msgstr "                ILL - امانت بین کتابخانه ای"
31
32 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
33 msgid "                J   - Juvenile"
34 msgstr "                J   - نوجوان"
35
36 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
37 msgid "                K   - Kid"
38 msgstr "                K   - کودک"
39
40 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
41 msgid "                L   - Library"
42 msgstr "                L   - کتابخانه"
43
44 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
45 msgid "                PT  - Patron"
46 msgstr "                PT  - عضو"
47
48 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
49 msgid "                S   - Staff"
50 msgstr "                S   - کارکنان"
51
52 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
53 msgid "                SC  - School"
54 msgstr "                SC  - دانشکده"
55
56 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
57 msgid "                ST  - Student"
58 msgstr "                ST  - دانشجو"
59
60 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
61 msgid "                T   - Teacher"
62 msgstr "                T   - مدرس"
63
64 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
65 msgid "                YA  - Young Adult"
66 msgstr "                YA  - بزرگسالان جوان"
67
68 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
69 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
70 msgstr "        %s%s%s اعلام وصول%s%s"
71
72 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
73 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
74 msgstr "        %s%sدریافت هزینه%s%s"
75
76 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
77 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
78 msgstr "        %s%sفاکتور%s%s"
79
80 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
81 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
82 msgstr "        %s%sرسید پرداخت%s%s"
83
84 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
85 msgid "        Bill to: %s %s %s"
86 msgstr "      سیاهه به: %s %s %s"
87
88 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
89 msgid "        Card number: %s%s"
90 msgstr "        شماره کارت: %s%s"
91
92 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
93 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
94 msgstr "        اعتبار به حساب اضافه شد %s %s %s"
95
96 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
97 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
98 msgstr "        دریافت شد با تشکر از  %s %s %s"
99
100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
101 msgid "        Total credit as of %s:"
102 msgstr "        کل اعتبار از %s:"
103
104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
105 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
106 msgstr "        مجموع بدهی های معوقه از %s:"
107
108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
109 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
110 msgstr "        حذف کردن به حساب کاربری اضافه شد %s %s %s"
111
112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
113 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
114 msgstr "      %sموجودی حساب در تاریخ: %s"
115
116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
117 msgid "      %sAmount%s"
118 msgstr "      %sمبلغ%s"
119
120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
121 msgid "      %sChange given: %s"
122 msgstr "      %sتغییر داده شده: %s"
123
124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
125 msgid "      %sChange given:%s"
126 msgstr "      %sتغییر داده شده:%s"
127
128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
129 msgid "      %sCredits%s"
130 msgstr "      %sاعتبارات%s"
131
132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
133 msgid "      %sDate%s"
134 msgstr "      %sتاریخ%s"
135
136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
137 msgid "      %sDebts%s"
138 msgstr "      %sبدهی ها%s"
139
140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
141 msgid "      %sDescription of charges%s"
142 msgstr "      %sشرح هزینه ها%s"
143
144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
145 msgid "      %sDescription of credit%s"
146 msgstr "      %sشرح اعتبار%s"
147
148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
149 msgid "      %sDescription of payments%s"
150 msgstr "      %sتوضیحات پرداخت ها%s"
151
152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
153 msgid "      %sFee ID: %s"
154 msgstr "      %sشناسه هزینه: %s"
155
156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
157 msgid "      %sOperator ID: %s"
158 msgstr "      %sشناسه اپراتور: %s"
159
160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
161 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
162 msgstr "      %sحساب های معوق%s"
163
164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
165 msgid "      %sPayment type: %s"
166 msgstr "      %sنوع پرداخت: %s"
167
168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
169 msgid "      %sTendered: %s"
170 msgstr "      %sپیشنهاد دادن: %s"
171
172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
173 msgid "      %sTotal available:%s"
174 msgstr "      %sمجموع در دسترس:%s"
175
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
177 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
178 msgstr "      %sکل معوقه:%s"
179
180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
181 msgid "      %sTotal owed:%s"
182 msgstr "      %sکل بدهی:%s"
183
184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
185 msgid "      %sTotal paid:%s"
186 msgstr "      %sجمع پرداختی:%s"
187
188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
189 msgid "      %sTotal:%s"
190 msgstr "      %sمجموع:%s"
191
192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
193 msgid "      %sTransaction ID: %s"
194 msgstr "      %sشناسه تراکنش: %s"
195
196 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
197 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
198 msgstr "    %s%sنویسنده:%s %s%s"
199
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
201 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
202 msgstr "    %s%sعنوان مجموعه:%s %s%s"
203
204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
205 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
206 msgstr "    %s%sتاریخ حق چاپ:%s %s%s"
207
208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
209 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
210 msgstr "    %s%sنوع آیتم:%s  %s%s"
211
212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
213 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
214 msgstr "    %s%sکتابخانه:%s %s%s"
215
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
217 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
218 msgstr "    %s%sیادداشت ها:%s %s%s"
219
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
221 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
222 msgstr "    %s%sمحل انتشار:%s %s%s"
223
224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
225 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
226 msgstr "    %s%sناشر:%s %s%s"
227
228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
229 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
230 msgstr "    %s%sتعداد:%s %s%s"
231
232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
233 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
234 msgstr "    %s%sدلیل پیشنهاد:%s %s%s"
235
236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
237 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
238 msgstr "    %s%sشماره استاندارد (شابک, شاپا و دیگر):%s %s%s"
239
240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
241 msgid "    %s%sSuggested by%s"
242 msgstr "    %s%sپیشنهاد شده توسط%s"
243
244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
245 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
246 msgstr "    %s%sعنوان پیشنهاد%s"
247
248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
249 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
250 msgstr "    %s%sعنوان:%s %s%s"
251
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
253 msgid "    %sAmount%s"
254 msgstr "    %sمبلغ%s"
255
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
257 msgid "    %sChange: %s"
258 msgstr "    %sتغییر: %s"
259
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
261 msgid "    %sCharge%s"
262 msgstr "    %sتغییر%s"
263
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
265 msgid "    %sCredit%s"
266 msgstr "    %sاعتبار%s"
267
268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
269 msgid "    %sDate%s"
270 msgstr "    %sتاریخ%s"
271
272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
273 msgid "    %sDescription of charges%s"
274 msgstr "    %sشرح هزینه ها%s"
275
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
277 msgid "    %sOutstanding%s"
278 msgstr "    %sمعوقه%s"
279
280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
281 msgid "    %sTendered: %s"
282 msgstr "    %sپیشنهاد دادن: %s"
283
284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
285 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
286 msgstr "    %sهیچ اعتبار معوقی در حساب شما وجود ندارد%s"
287
288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
289 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
290 msgstr "    %sهیچ بدهی معوقی در حساب شما وجود ندارد%s"
291
292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
293 msgid "    %sTotal: %s"
294 msgstr "    %sمجموع: %s"
295
296 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
297 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
298 msgstr "%s&lt;نام&gt; &lt;نام خانوادگی&gt;%s"
299
300 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
301 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
302 msgstr "  %sشعبه: &lt;کد شعبه&gt;%s"
303
304 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
305 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
306 msgstr "  %sمنقضی می شود: آگوست 31, 2010%s"
307
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
309 msgid "  %sOperator ID: %s"
310 msgstr "  %sشناسه اپراتور: %s"
311
312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
313 msgid "  %sPayment type: %s"
314 msgstr "  %sنوع پرداخت: %s"
315
316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
317 msgid "  %sTransaction ID: %s"
318 msgstr "  %sشناسه تراکنش: %s"
319
320 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
321 msgid " Microform, microfilm cartridge"
322 msgstr "میکروفرم، کارتریج میکروفیلم"
323
324 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
325 msgid " Microform, microfilm cassette"
326 msgstr "میکروفرم، كاست ميكروفيلم"
327
328 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
329 msgid " Microform, microfilm reel"
330 msgstr "میکروفرم، حلقه میکروفیلم"
331
332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
333 msgid " The order %s (%s) has been received."
334 msgstr " سفارش %s (%s) دریافت شده است."
335
336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
337 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
338 msgstr "%s %s (شماره کارت: %s)%s"
339
340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
341 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
342 msgstr "%s %s یادداشتی را به آیتم افزوده است %s - %s (%s)."
343
344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
345 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
346 msgstr "%s %s برای شما یک سبدخرید از فهرست آنلاین ما ارسال شد.%s"
347
348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
349 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
350 msgstr "%s %s لیستی از فهرست آنلاین ما برای شما ارسال شد به نام: %s.%s"
351
352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
353 msgid "%s Staff"
354 msgstr "%s کارکنان"
355
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
357 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
358 msgstr "%s انتقال به/نگهداری در %s%s"
359
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
361 msgid "%s by %s"
362 msgstr "%s توسط %s"
363
364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
365 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
366 msgstr "%s گزارش ارتباط زیر با %s%s%s%s"
367
368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
369 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
370 msgstr "%s\"%s\" بوسیله %s, %s, بارکد: %s جریمه: %s%s"
371
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
373 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
374 msgstr "%s%s تایید می کند که امانت گیرنده زیر:%s"
375
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
377 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
378 msgstr "%s%s آیتم باید برای این واحد تهیه شود."
379
380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
381 msgid "%s%s%sTitle: %s"
382 msgstr "%s%s%sعنوان: %s"
383
384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
385 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
386 msgstr "%s%sشماره کارت: %s%s%s"
387
388 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
389 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
390 msgstr "%s%sبا کاربران و توسعه دهندگان برنامه Koha گپ بزنید%s%s"
391
392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
393 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
394 msgstr "%s%sپست الکترونیکی: %s%s%s"
395
396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
397 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
398 msgstr "%s%sفاکس: %s%s%s"
399
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
401 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
402 msgstr "%s%sکتابخانه اصلی: %s%s%s"
403
404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
405 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
406 msgstr "%s%sشابک: %s%s%s; %s%s%s%s"
407
408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
409 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
410 msgstr "%s%sآیتم ها: %s%s%s%s"
411
412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
413 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
414 msgstr "%s%sموبایل: %s%s%s"
415
416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
417 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
418 msgstr "%s%sتلفن: %s%s%s"
419
420 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
421 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
422 msgstr "%s%sاسناد Koha را بخولانید%s%s"
423
424 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
425 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
426 msgstr "%s%sبخوانید و در بحث ها مشارکت کنید%s%s"
427
428 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
429 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
430 msgstr "%s%sخواندن/نوشتن در ویکی کوها%s%s"
431
432 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
433 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
434 msgstr "%s%sگزارش اشکالات کوها%s%s"
435
436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
437 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
438 msgstr "%s%sپست الکترونیکی دوم: %s%s%s"
439
440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
441 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
442 msgstr "%s%sتلفن دوم: %s%s%s"
443
444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
445 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
446 msgstr "%s%sثبت نام خودکار انجام شد:%s"
447
448 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
449 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
450 msgstr "%s%sارسال پچ ها به Koha با استفاده از Git (نسخه سیستم کنترل)%s%s"
451
452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
453 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
454 msgstr "%s%sرده اعضای موقت: %s%s%s"
455
456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
457 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
458 msgstr "%s/cgi-bin/koha/اپک-ثبت نام-تایید کردن.pl?token=%s"
459
460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
461 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
462 msgstr "%sیک کتابدار رمز عبور حساب را بازنشانی کرده است %s%s%s."
463
464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
465 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
466 msgstr "%sنویسنده(ها): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
467
468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
469 msgid "%sChecked in today%s"
470 msgstr "%sبرگشتی امروز%s"
471
472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
473 msgid "%sChecked out today%s"
474 msgstr "%sامانت گرفته های امروز%s"
475
476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
477 msgid "%sChecked out%s"
478 msgstr "%sامانت گرفته شده%s"
479
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
481 msgid "%sCollection: %s%s%s"
482 msgstr "%sمجموعه: %s%s%s"
483
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
485 msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
486 msgstr "%sسال حق چاپ: %s%s%s"
487
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
489 msgid "%sDate: %s%s"
490 msgstr "%sتاریخ: %s%s"
491
492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
493 msgid "%sDear %s %s,%s"
494 msgstr "%sعزیز %s %s,%s"
495
496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
497 msgid "%sDischarge confirmation%s"
498 msgstr "%sتایید تسویه حساب%s"
499
500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
501 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
502 msgstr "%sآیتم در حالت تعلیق%s"
503
504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
505 msgid "%sITEM%s"
506 msgstr "%sآیتم%s"
507
508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
509 msgid "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please contact technical support.%s"
510 msgstr "%sاگر شما این کار را نکردید، ممکن است شخص دیگری از حساب شما استفاده کرده است. لطفاً با پشتیبانی فنی تماس بگیرید.%s"
511
512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
513 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
514 msgstr "%sدر: %s%s %s%s%s%s%s%s"
515
516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
517 msgid "%sLCCN: %s%s%s"
518 msgstr "%sLCCN: %s%s%s"
519
520 # OPAC > Self registration and modification
521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
522 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
523 msgstr "%sثبت نام جدید اپک%s"
524
525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
526 msgid "%sNews%s"
527 msgstr "%sاخبار%s"
528
529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
530 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
531 msgstr "%sهیچ آیتمی برای این واحد تهیه نشده است"
532
533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
534 msgid "%sNotes:"
535 msgstr "%sیادداشت ها:"
536
537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
538 msgid "%sNotes: %s%s%s"
539 msgstr "%sیادداشت ها: %s%s%s"
540
541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
542 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
543 msgstr "%sشماره سفارش %s (%s) (%s سفارش داده شده) ($%s هر کدام) دریافت نشده است.%s"
544
545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
546 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
547 msgstr "%sشماره سفارش %s (%s) (تعداد: %s) ($%s هر کدام).%s"
548
549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
550 msgid "%sOverdues%s"
551 msgstr "%sسررسید%s"
552
553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
554 msgid "%sPosted on %s%s"
555 msgstr "%sارسال شده در %s%s"
556
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
558 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
559 msgstr "%sمنتشر شده توسط: %s%s در %s%s%s, %s%s%s%s"
560
561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
562 msgid "%sSerial: %s%s%s"
563 msgstr "%sنشریات: %s%s%s"
564
565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
566 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
567 msgstr "%sپیشنهاد در انتظار تأیید%s"
568
569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
570 msgid "%sThank you.%s"
571 msgstr "%sسپاسگزارم.%s"
572
573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
574 msgid "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for the account %s%s%s."
575 msgstr "%sTاین ایمیل در پاسخ به درخواست بازیابی رمزعبور برای حساب شما ارسال شده است. %s%s%s."
576
577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
578 msgid "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your account.%s"
579 msgstr "%sاین برای تأیید این است که شخصی احراز هویت دو عاملی را در حساب شما غیرفعال کرده است.%s"
580
581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
582 msgid "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your account.%s"
583 msgstr "%sاین برای تأیید این است که شخصی احراز هویت دو عاملی را در حساب شما فعال کرده است.%s"
584
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
586 msgid "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
587 msgstr "%sاین پیوند از زمان دریافت این ایمیل به مدت 2 روز معتبر می باشد، اگر رمز عبور خود را تغییر ندهید، باید دوباره درخواست دهید.%s"
588
589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
590 msgid "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
591 msgstr "%sاین پیوند از زمان دریافت این ایمیل به مدت 5 روز معتبر می باشد، اگر رمز عبور خود را تغییر ندهید، باید دوباره درخواست دهید.%s"
592
593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
594 msgid "%sTransfer to %s%s"
595 msgstr "%sانتقال به %s%s"
596
597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
598 msgid "%sURL: %s%s%s"
599 msgstr "%sURL: %s%s%s"
600
601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
602 msgid "%sUnified title: %s%s%s"
603 msgstr "%sعنوان قراردادی: %s%s%s"
604
605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
606 msgid "%sView in online catalog%s"
607 msgstr "%sمشاهده در فهرست آنلاین%s"
608
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
610 msgid "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned materials via the following URL(s): %s.%s"
611 msgstr "%sشما می توانید مقاله خود را در %s.%sشما می توانید مطالب اسکن شده را از طریق URL(های) زیر دانلود کنید: %s.%s"
612
613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
614 msgid "%sYour library%s"
615 msgstr "%sکتابخانه شما%s"
616
617 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
618 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
619 msgstr "* SHOW_BCODE - نمایش بارکد در فهرست اقلام صفحه نمایش خلاصه کاربر"
620
621 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
622 msgid "**Describe the concern**"
623 msgstr "**توضیح موضوع**"
624
625 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
626 msgid "**Expected behavior**"
627 msgstr "**رفتار مورد انتظار**"
628
629 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
630 msgid "**To reproduce**"
631 msgstr "**چاپ دوباره**"
632
633 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
634 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
635 msgstr "1\" X 1.5\" برچسب عطف | برای پنج خط متن تنظیم کنید"
636
637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
638 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
639 msgstr "1\" X 1.5\" برچسب عطف | حداکثر برای چهار خط متن تنظیم کنید"
640
641 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
642 msgid "1. Go to '...'"
643 msgstr "1. برو به '...'"
644
645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
646 msgid "1/2 months"
647 msgstr "1/2 ماه"
648
649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
650 msgid "1/2 weeks"
651 msgstr "1/2 هفته"
652
653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
654 msgid "1/2 year"
655 msgstr "1/2 سال"
656
657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
658 msgid "1/3 months"
659 msgstr "1/3 ماهه"
660
661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
662 msgid "1/3 weeks"
663 msgstr "1/3 هفته"
664
665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
666 msgid "1/day"
667 msgstr "1/روز"
668
669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
670 msgid "1/month"
671 msgstr "1/ماه"
672
673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
674 msgid "1/week"
675 msgstr "1/هفته"
676
677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
678 msgid "1/year"
679 msgstr "1/سال"
680
681 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
682 msgid "2. Click on '....'"
683 msgstr "2. کلیک کنید '....'"
684
685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
686 msgid "2/day"
687 msgstr "2/روز"
688
689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
690 msgid "2/year"
691 msgstr "2/سال"
692
693 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
694 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
695 msgstr "3 ستون، 10 ردیف برچسب"
696
697 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
698 msgid "3. Scroll down to '....'"
699 msgstr "3. به پایین پیمایش کنید'....'"
700
701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
702 msgid "3/week"
703 msgstr "3/هفته"
704
705 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
706 msgid "4. See error"
707 msgstr "4. خطا را ببینید"
708
709 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
710 msgid "A clear and concise description of what the concern is."
711 msgstr "توضیح واضح و مختصر از آنچه که اهمیت دارد."
712
713 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
714 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
715 msgstr "توضیح واضح و مختصر از آنچه انتظار داشتید اتفاق بیفتد."
716
717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
718 msgid "A discount applied to a patrons fine"
719 msgstr "تخفیف برای جریمه کاربران اعمال می شود"
720
721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
722 msgid "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s (%s)."
723 msgstr "روی منبع زیر یک رزرو گذاشته شده است : %s (%s) توسط کاربر %s %s (%s)."
724
725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
726 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
727 msgstr "یک پیشنهاد جدید به شما اختصاص داده شده است: %s."
728
729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
730 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
731 msgstr "یک پیشنهاد جدید برای پردازش آماده است: %s توسط %s."
732
733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
734 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
735 msgstr "پرداخت %s به حساب شما اعمال شده است."
736
737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
738 msgid "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
739 msgstr "یک فراخوان در مورد زیر انجام شده است: %s / %s (%s). تاریخ سررسید اکنون به روز شده است %s. لطفا قبل از موعد مقرر منبع را برگردانید."
740
741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
742 msgid "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
743 msgstr "فراخوان مورد زیر را درخواست کردید: %s / %s (%s) اکنون آماده است آن را دریافت کنید %s. لطفاً منبع خود را تحویل بگیرید %s."
744
745 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
746 msgid "A set of default item types."
747 msgstr "مجموعه ای از انواع منابع پیش فرض"
748
749 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
750 msgid "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
751 msgstr "یک ملت قوی، مانند یک فرد قوی، می تواند ملایم، محکم، متفکر و خویشتن دار باشد. می تواند دست یاری به سوی دیگران دراز کند. این ملت ضعیفی است، مثل یک آدم ضعیف، که باید با هیاهو و لاف زدن و تندخو و سایر نشانه های ناامنی رفتار کند."
752
753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
754 msgid "A suggestion has been assigned to you"
755 msgstr "یک پیشنهاد به شما اختصاص داده شده است"
756
757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
758 msgid "A suggestion is ready to be processed"
759 msgstr "یک پیشنهاد برای پردازش آماده است"
760
761 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
762 msgid "A template for home brewed patron card forms"
763 msgstr "یک الگو برای فرم های کارت اعضای اصلی"
764
765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
766 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
767 msgstr "ANSCR (صداهای ضبط شده)"
768
769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
770 msgid "Abkhazian"
771 msgstr "آبخازیا"
772
773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
774 msgid "Abstract and index"
775 msgstr "چکیده و نمایه"
776
777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
778 msgid "According to our current records, you have items that are overdue.Your library does not charge late fines, but please return or renew them at the branch below as soon as possible."
779 msgstr "طبق سوابق فعلی ما، شما منابعی دارید که سررسید شده اند. کتابخانه شما جریمه دیرکرد دریافت نمی کند، اما لطفاً در اسرع وقت آنها را در شعبه زیر برگردانید یا تمدید کنید."
780
781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
782 msgid "Account balance slip"
783 msgstr "برگه تسویه حساب"
784
785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
786 msgid "Account creation fee"
787 msgstr "کارمزد ایجاد حساب"
788
789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
790 msgid "Account expiration"
791 msgstr "انقضای حساب"
792
793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
794 msgid "Account fee"
795 msgstr "کارمزد حساب"
796
797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
798 msgid "Account payment"
799 msgstr "جریمه حساب"
800
801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
802 msgid "Account renewal fee"
803 msgstr "کارمزد تمدید حساب"
804
805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
806 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
807 msgstr "تسویه حساب برای [% امانت گیرندگان.نام %] [% امانت گیرندگان.نام خانوادگی %]"
808
809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
810 msgid "Account writeoff"
811 msgstr "حذف حساب"
812
813 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
814 msgid "Accounts"
815 msgstr "حساب ها"
816
817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
818 msgid "Achinese"
819 msgstr "چینی"
820
821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
822 msgid "Acoli"
823 msgstr "Acoli"
824
825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
826 msgid "Acquisition claim"
827 msgstr "حق استفاده"
828
829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
830 msgid "Acquisition order"
831 msgstr "دریافت سفارشات"
832
833 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
834 msgid "Acquisitions"
835 msgstr "التزويد"
836
837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
838 msgid "Active"
839 msgstr "فعال"
840
841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
842 msgid "Actor"
843 msgstr "بازیگر"
844
845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
846 msgid "Adangme"
847 msgstr "Adangme"
848
849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
850 msgid "Adapter"
851 msgstr "تطبیق دهنده"
852
853 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
854 msgid "Added to bundle"
855 msgstr "به مجموعه اضافه شد"
856
857 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
858 msgid "Address notes"
859 msgstr "یادداشت های آدرس"
860
861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
862 msgid "Admin"
863 msgstr "مدیر"
864
865 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
866 msgid "Adult patron - default patron type"
867 msgstr "اعضای بزرگسال - پیش فرض نوع عضو"
868
869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
870 msgid "Advance notice of item due"
871 msgstr "اطلاع قبلی در مورد سررسید منبع"
872
873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
874 msgid "Advance notice of item due (digest)"
875 msgstr "اطلاع قبلی در مورد سررسید منبع (چکیده)"
876
877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
878 msgid "Adyghe; Adygei"
879 msgstr "آدیغه؛ آدیغیه"
880
881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
882 msgid "Afar"
883 msgstr "Afar"
884
885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
886 msgid "Afghanistan"
887 msgstr "افغانستان"
888
889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
890 msgid "Afrihili"
891 msgstr "زبان افریحیلی"
892
893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
894 msgid "Afrikaans"
895 msgstr "آفریقایی"
896
897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
898 msgid "Afro-Asiatic languages"
899 msgstr "زبان های آفریقایی-آسیایی"
900
901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
902 msgid "Agency making a reproduction available"
903 msgstr "نمایندگی موجود تولید و تکثیر"
904
905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
906 msgid "Aggregated full"
907 msgstr "تجمیع کامل"
908
909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
910 msgid "Ainu"
911 msgstr "Ainu"
912
913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
914 msgid "Akan"
915 msgstr "Akan"
916
917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
918 msgid "Akkadian"
919 msgstr "Akkadian"
920
921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
922 msgid "Albania"
923 msgstr "آلبانیایی"
924
925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
926 msgid "Albanian"
927 msgstr "آلبانیایی"
928
929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
930 msgid "Aleut"
931 msgstr "قدیم"
932
933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
934 msgid "Algeria"
935 msgstr "الجزایری"
936
937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
938 msgid "Algonquian languages"
939 msgstr "زبان های آلگونکی"
940
941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
942 msgid "Alliance"
943 msgstr "پیوستگی"
944
945 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
946 msgid "Allow access to the following servers to search and download record information:"
947 msgstr "برای جستجو و دانلود اطلاعات رکورد، به سرورهای زیر اجازه دسترسی داشته باشید:"
948
949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
950 msgid "Altaic languages"
951 msgstr "زبان های آلتایی"
952
953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
954 msgid "American Samoa"
955 msgstr "ساموآی آمریکایی"
956
957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
958 msgid "Amharic"
959 msgstr "Amharic"
960
961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
962 msgid "Amount paid: %s"
963 msgstr "مبلغ پرداختی: %s"
964
965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
966 msgid "Amount remaining: %s"
967 msgstr "مقدار باقی مانده: %s"
968
969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
970 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
971 msgstr "حذف حسباب %s برای حساب شما اعمال شده است."
972
973 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
974 msgid "Analyst"
975 msgstr "تحلیلگر"
976
977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
978 msgid "Andorra"
979 msgstr "کشور آندورا"
980
981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
982 msgid "Angika"
983 msgstr "آنژیکا"
984
985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
986 msgid "Angola"
987 msgstr "کشور انگولا"
988
989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
990 msgid "Anguilla"
991 msgstr "جزیره ی انگویلا"
992
993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
994 msgid "Animator"
995 msgstr "پویانما"
996
997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
998 msgid "Annotator"
999 msgstr "مفسر"
1000
1001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
1002 msgid "Antarctica"
1003 msgstr "سرزمین قطب جنوب"
1004
1005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
1006 msgid "Antigua & Barbuda"
1007 msgstr "جزیره ی آنتیگوا و باربودا"
1008
1009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
1010 msgid ""
1011 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this pickup. At this time, that list includes:\n"
1012 "%s\n"
1013 "%s\n"
1014 "* %s, %s (%s)\n"
1015 "%s\n"
1016 "%s"
1017 msgstr ""
1018 "هر رزروی که در انتظار زمان برگشت باشد در این انتخاب گنجانده خواهد شد. در حال حاضر, این لیست شامل موارد زیر است:\n"
1019 "%s\n"
1020 "%s\n"
1021 "* %s, %s (%s)\n"
1022 "%s\n"
1023 "%s"
1024
1025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
1026 msgid "Apache languages"
1027 msgstr "زبان های آپاچی"
1028
1029 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
1030 msgid "Applicant"
1031 msgstr "متقاضی"
1032
1033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1034 msgid "Arabic"
1035 msgstr "عربي"
1036
1037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1038 msgid "Aragonese"
1039 msgstr "آراگون"
1040
1041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1042 msgid "Arapaho"
1043 msgstr "آراپاهو"
1044
1045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1046 msgid "Arawak"
1047 msgstr "Arawak"
1048
1049 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1050 msgid "Architect"
1051 msgstr "معمار"
1052
1053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1054 msgid "Argentina"
1055 msgstr "آرژانتین"
1056
1057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1058 msgid "Armenia"
1059 msgstr "ارمنستان"
1060
1061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1062 msgid "Armenian"
1063 msgstr "ارمنی"
1064
1065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1066 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1067 msgstr "آرمانیایی؛ ارومانی؛ مقدونی-رومانیایی"
1068
1069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1070 msgid "Arranger"
1071 msgstr "مرتب"
1072
1073 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1074 msgid "Art copyist"
1075 msgstr "هنر نسخه بردار"
1076
1077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1078 msgid "Article request"
1079 msgstr "درخواست مقاله"
1080
1081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1082 msgid "Article request - canceled"
1083 msgstr "درخواست مقاله - لغو شده است"
1084
1085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1086 msgid "Article request - completed"
1087 msgstr "درخواست مقاله - تکمیل شده است"
1088
1089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1090 msgid "Article request - new"
1091 msgstr "درخواست مقاله - جدید"
1092
1093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1094 msgid "Article request - pending"
1095 msgstr "درخواست مقاله - در حال تعلیق"
1096
1097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1098 msgid "Article request - print slip"
1099 msgstr "درخواست مقاله – پرینت برگه"
1100
1101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1102 msgid "Article request - processing"
1103 msgstr "درخواست مقاله - پردازش"
1104
1105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1106 msgid "Article request canceled"
1107 msgstr "درخواست مقاله لغو شده است"
1108
1109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1110 msgid "Article request completed"
1111 msgstr "درخواست مقاله تکمیل شده است"
1112
1113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1114 msgid "Article request fee"
1115 msgstr "هزینه درخواست مقاله"
1116
1117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1118 msgid "Article request processing"
1119 msgstr "درخواست مقاله پردازش"
1120
1121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1122 msgid "Article request received"
1123 msgstr "درخواست مقاله دریافت شد"
1124
1125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
1126 msgid "Article request:"
1127 msgstr "درخواست مقاله:"
1128
1129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
1130 msgid "Article requested:"
1131 msgstr "مقاله درخواستی:"
1132
1133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1134 msgid "Artificial languages"
1135 msgstr "زبان های مصنوعی"
1136
1137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1138 msgid "Artist"
1139 msgstr "هنرمند"
1140
1141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1142 msgid "Artistic director"
1143 msgstr "کارگردان هنری"
1144
1145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1146 msgid "Aruba"
1147 msgstr "آروبا"
1148
1149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1150 msgid "Assamese"
1151 msgstr "آسامی"
1152
1153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1154 msgid "Assignee"
1155 msgstr "کارگزار"
1156
1157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1158 msgid "Associated name"
1159 msgstr "نام مرتبط"
1160
1161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1162 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1163 msgstr "آستوری؛ بابل؛ لئونی؛ استورلئونی"
1164
1165 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1166 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1167 msgstr "در پایان روز، ما می توانیم خیلی بیشتر از آنچه فکر می کنیم تحمل کنیم."
1168
1169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1170 msgid "Athapascan languages"
1171 msgstr "زبان های آتاپاسکی"
1172
1173 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1174 msgid "Attributed name"
1175 msgstr "نام نسبت داده شده"
1176
1177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1178 msgid "Auctioneer"
1179 msgstr "حراج گزار"
1180
1181 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1182 msgid "Audio tape"
1183 msgstr "نوار صوتی"
1184
1185 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1186 msgid "Audio visual"
1187 msgstr "سمعی بصری"
1188
1189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1190 msgid "Audiobook"
1191 msgstr "کتاب صوتی"
1192
1193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1194 msgid "Australia"
1195 msgstr "استراليا"
1196
1197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1198 msgid "Australian languages"
1199 msgstr "زبان های استرالیایی"
1200
1201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1202 msgid "Austria"
1203 msgstr "اتریش"
1204
1205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1206 msgid "Austronesian languages"
1207 msgstr "زبان های استرالیایی"
1208
1209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1210 msgid "Author"
1211 msgstr "پدیدآور"
1212
1213 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1214 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1215 msgstr "نویسنده در نقل قول ها یا چکیده های متنی"
1216
1217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1218 msgid "Author in quotations or text extracts"
1219 msgstr "نویسنده در نقل قول یا خلاصه متن"
1220
1221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1222 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1223 msgstr "نویسنده پایان سخن، صفحه آخر کتاب، و غیره"
1224
1225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1226 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1227 msgstr "نویسنده پایان سخن، پس گفتار، صفحه آخر کتاب، و غیره"
1228
1229 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1230 msgid "Author of dialog"
1231 msgstr "نویسنده دیالوگ"
1232
1233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1234 msgid "Author of dialogue"
1235 msgstr "نویسنده دیالوگ"
1236
1237 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1238 msgid "Author of introduction"
1239 msgstr "نویسنده مقدمه"
1240
1241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1242 msgid "Author of introduction, etc."
1243 msgstr "نویسنده مقدمه، و غیره"
1244
1245 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1246 msgid "Author of screenplay"
1247 msgstr "فیلمنامه نویس"
1248
1249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1250 msgid "Author, attributed"
1251 msgstr "نویسنده، منسوب"
1252
1253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
1254 msgid "Author: %s"
1255 msgstr "المؤلف: %s"
1256
1257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
1258 msgid "Auto renewals (Digest)"
1259 msgstr "تمدید خودکار (خلاصه)"
1260
1261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
1262 msgid "Automatic renewal notice"
1263 msgstr "اطلاعیه تمدید خودکار"
1264
1265 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1266 msgid "Available via ILL"
1267 msgstr "از طریق ILL در دسترس است"
1268
1269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1270 msgid "Avaric"
1271 msgstr "Avaric"
1272
1273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1274 msgid "Avestan"
1275 msgstr "اوستایی"
1276
1277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1278 msgid "Awadhi"
1279 msgstr "عوضی"
1280
1281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1282 msgid "Aymara"
1283 msgstr "آیمارا"
1284
1285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1286 msgid "Azerbaijan"
1287 msgstr "آذربایجان"
1288
1289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1290 msgid "Azerbaijani"
1291 msgstr "آذربایجانی"
1292
1293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1294 msgid "Bahamas"
1295 msgstr "باهاما"
1296
1297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1298 msgid "Bahrain"
1299 msgstr "بحرین"
1300
1301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1302 msgid "Balinese"
1303 msgstr "بالیایی"
1304
1305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1306 msgid "Baltic languages"
1307 msgstr "زبان های بالتیک"
1308
1309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1310 msgid "Baluchi"
1311 msgstr "بلوچی"
1312
1313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1314 msgid "Bambara"
1315 msgstr "بامبارا"
1316
1317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1318 msgid "Bamileke languages"
1319 msgstr "زبان های بامیلکه"
1320
1321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1322 msgid "Banda languages"
1323 msgstr "زبان های بندا"
1324
1325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1326 msgid "Bangladesh"
1327 msgstr "بنگلادش"
1328
1329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1330 msgid "Bantu languages"
1331 msgstr "زبان های بانتو"
1332
1333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1334 msgid "Barbados"
1335 msgstr "باربادوس"
1336
1337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
1338 msgid "Barcode: %s"
1339 msgstr "بارکد: %s"
1340
1341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
1342 msgid "Barcode: %s %s"
1343 msgstr "بارکد: %s %s"
1344
1345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
1346 msgid "Barcode: %s%s"
1347 msgstr "بارکد: %s%s"
1348
1349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1350 msgid "Basa"
1351 msgstr "پایه"
1352
1353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1354 msgid "Bashkir"
1355 msgstr "باشکیر"
1356
1357 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1358 msgid "Basic bibliographic unit"
1359 msgstr "واحد کتابشناختی پایه"
1360
1361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1362 msgid "Basque"
1363 msgstr "باسکایی"
1364
1365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1366 msgid "Batak languages"
1367 msgstr "زبان های باتاک"
1368
1369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1370 msgid "Beja; Bedawiyet"
1371 msgstr "بیجا؛ بدوییت"
1372
1373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1374 msgid "Belarus"
1375 msgstr "بلاروس"
1376
1377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1378 msgid "Belarusian"
1379 msgstr "بلاروسی"
1380
1381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1382 msgid "Belgium"
1383 msgstr "بلژیک"
1384
1385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1386 msgid "Belize"
1387 msgstr "بلز"
1388
1389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1390 msgid "Bemba"
1391 msgstr "بمبایی"
1392
1393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1394 msgid "Bengali"
1395 msgstr "بنگالی"
1396
1397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1398 msgid "Benin"
1399 msgstr "بنین"
1400
1401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1402 msgid "Berber languages"
1403 msgstr "زبان های بربر"
1404
1405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1406 msgid "Bermuda"
1407 msgstr "برمودا"
1408
1409 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1410 msgid "Bestseller"
1411 msgstr "پرفروش"
1412
1413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1414 msgid "Bhojpuri"
1415 msgstr "بوجپوری"
1416
1417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1418 msgid "Bhutan"
1419 msgstr "بوتان"
1420
1421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1422 msgid "Bibliographic antecedent"
1423 msgstr "پیشینه کتابشناختی"
1424
1425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1426 msgid "Bihari languages"
1427 msgstr "زبان های بیهاری"
1428
1429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1430 msgid "Bikol"
1431 msgstr "بیکول"
1432
1433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1434 msgid "Binder"
1435 msgstr "صحافی"
1436
1437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1438 msgid "Binder an agent who binds an item."
1439 msgstr "عاملی که یک منبع را صحافی می کند."
1440
1441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1442 msgid "Binding designer"
1443 msgstr "طراح جلد"
1444
1445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1446 msgid "Bini; Edo"
1447 msgstr "Bini; Edo"
1448
1449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1450 msgid "Bislama"
1451 msgstr "بیسلاما"
1452
1453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1454 msgid "Blin; Bilin"
1455 msgstr "بلین؛ بیلین"
1456
1457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1458 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1459 msgstr "نماد مبتنی بر معنا؛ گفتار درمانی، شادکامی"
1460
1461 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1462 msgid "Blurb writer"
1463 msgstr "نویسنده تقریظ"
1464
1465 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1466 msgid "Board"
1467 msgstr "هیئت مدیره"
1468
1469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1470 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1471 msgstr "بوکمال، نروژی؛ نروژی بوکمال"
1472
1473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1474 msgid "Bolivia"
1475 msgstr "بولیوی"
1476
1477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1478 msgid "Book"
1479 msgstr "كتاب"
1480
1481 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1482 msgid "Book cart"
1483 msgstr "کارت كتاب"
1484
1485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1486 msgid "Book designer"
1487 msgstr "طراح کتاب"
1488
1489 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1490 msgid "Book producer"
1491 msgstr "تهیه کننده کتاب"
1492
1493 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1494 msgid "Book with CD"
1495 msgstr "کتاب با سی دی"
1496
1497 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1498 msgid "Book with audio tape"
1499 msgstr "کتاب با نوار صوتی"
1500
1501 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1502 msgid "Book with diskette"
1503 msgstr "کتاب با دیسکت"
1504
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1506 msgid "Bookjacket designer"
1507 msgstr "طراح جلد کتاب"
1508
1509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1510 msgid "Bookplate designer"
1511 msgstr "طراح روکش کتاب"
1512
1513 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1514 msgid "Books"
1515 msgstr "كتابها"
1516
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1518 msgid "Bookseller"
1519 msgstr "کتاب فروش"
1520
1521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1522 msgid "Bookseries"
1523 msgstr "سری کتاب"
1524
1525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1526 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1527 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
1528
1529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1530 msgid "Bosnian"
1531 msgstr "بوسنیایی"
1532
1533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1534 msgid "Botswana"
1535 msgstr "بوتسوانا"
1536
1537 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1538 msgid "Bound journal"
1539 msgstr "مجله صحافی شده"
1540
1541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1542 msgid "Bouvet Island"
1543 msgstr "جزیره بووه"
1544
1545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1546 msgid "Braj"
1547 msgstr "زبان برج"
1548
1549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1550 msgid "Brazil"
1551 msgstr "برزیل"
1552
1553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1554 msgid "Breton"
1555 msgstr "برتون"
1556
1557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1558 msgid "British Indian Ocean Territory"
1559 msgstr "قلمرو بریتانیایی اقیانوس هند"
1560
1561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1562 msgid "British Virgin Islands"
1563 msgstr "جزایر ویرجین بریتانیا"
1564
1565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1566 msgid "Brunei"
1567 msgstr "برونئی"
1568
1569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1570 msgid "Buginese"
1571 msgstr "بوگینی"
1572
1573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1574 msgid "Bulgaria"
1575 msgstr "بلغاری"
1576
1577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1578 msgid "Bulgarian"
1579 msgstr "بلغاری"
1580
1581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1582 msgid "Buriat"
1583 msgstr "بوریات"
1584
1585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1586 msgid "Burkina Faso"
1587 msgstr "بورکینافاسو"
1588
1589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1590 msgid "Burmese"
1591 msgstr "برمه ای"
1592
1593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1594 msgid "Burundi"
1595 msgstr "بوروندی"
1596
1597 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1598 msgid "CD/CDROM"
1599 msgstr "CD/CDROM"
1600
1601 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1602 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1603 msgstr "دانشگاه کلمبیا"
1604
1605 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1606 msgid "CSV profiles"
1607 msgstr "مشخصات CSV"
1608
1609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1610 msgid "Caddo"
1611 msgstr "قبیله کادو"
1612
1613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
1614 msgid "Call number: %s"
1615 msgstr "شماره بازیابی: %s"
1616
1617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1618 msgid "Calligrapher"
1619 msgstr "خوشنویس"
1620
1621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
1622 msgid "Callnumber: %s"
1623 msgstr "شماره بازیابی: %s"
1624
1625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1626 msgid "Cambodia"
1627 msgstr "کامبوج"
1628
1629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1630 msgid "Cameroon"
1631 msgstr "کامرون"
1632
1633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1634 msgid "Canada"
1635 msgstr "کانادا"
1636
1637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1638 msgid "Cancel"
1639 msgstr "لغو کردن"
1640
1641 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1642 msgid "Canceled hold available for different patron"
1643 msgstr "رزرو لغو شده برای کاربران مختلف در دسترس است"
1644
1645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1646 msgid "Cancellation"
1647 msgstr "لغو"
1648
1649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1650 msgid "Cancelled"
1651 msgstr "لغو شد"
1652
1653 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1654 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1655 msgstr "از صفحه کاربری اوپک لغو شد"
1656
1657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1658 msgid "Cape Verde"
1659 msgstr "کیپ ورد"
1660
1661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1662 msgid "Caribbean Netherlands"
1663 msgstr "کارائیب هلند"
1664
1665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1666 msgid "Cartographer"
1667 msgstr "نقشه کش"
1668
1669 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1670 msgid "Cartographic material"
1671 msgstr "مواد نقشه برداری"
1672
1673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1674 msgid "Cartographic material, atlas"
1675 msgstr "مواد نقشه برداری، اطلس"
1676
1677 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1678 msgid "Cartographic material, diagram"
1679 msgstr "مواد نقشه برداری، نمودار"
1680
1681 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1682 msgid "Cartographic material, map"
1683 msgstr "مواد نقشه برداری، نقشه"
1684
1685 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1686 msgid "Cartographic material, model"
1687 msgstr "مواد نقشه برداری، مدل"
1688
1689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1690 msgid "Cartographic material, other"
1691 msgstr "مواد نقشه برداری، سایر موارد"
1692
1693 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1694 msgid "Cartographic material, profile"
1695 msgstr "مطالب نقشه برداری، مشخصات"
1696
1697 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1698 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1699 msgstr "مواد کارتوگرافی، تصویر سنجش از دور"
1700
1701 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1702 msgid "Cartographic material, section"
1703 msgstr "مطالب نقشه کشی، بخش"
1704
1705 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1706 msgid "Cartographic material, view"
1707 msgstr "مطالب نقشه برداری، مشاهده"
1708
1709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1710 msgid "Cash"
1711 msgstr "موجودی"
1712
1713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1714 msgid "Cash via SIP2"
1715 msgstr "دریافت از طریق SIP2"
1716
1717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1718 msgid "Catalan; Valencian"
1719 msgstr "کاتالان والنسیا"
1720
1721 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1722 msgid "Catalog"
1723 msgstr "الفهرس"
1724
1725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
1726 msgid "Catalog concern acknowledgment"
1727 msgstr "تصدیق فهرست موضوع"
1728
1729 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
1730 msgid "Catalog concern help text"
1731 msgstr "راهنمایی متن فهرست موضوع"
1732
1733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
1734 msgid "Catalog concern reported"
1735 msgstr "فهرست موضوع گزارش شد"
1736
1737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
1738 msgid "Catalog concern resolved"
1739 msgstr "فهرست موضوع تصویب شد"
1740
1741 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
1742 msgid "Catalog concern template text"
1743 msgstr "الگوی متن فهرست موضوع"
1744
1745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
1746 msgid "Catalog concern updated"
1747 msgstr "روزآمدسازی فهرست موضوع"
1748
1749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1750 msgid "Caucasian languages"
1751 msgstr "زبان های قفقازی"
1752
1753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1754 msgid "Cayman Islands"
1755 msgstr "جزایر کیمن"
1756
1757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1758 msgid "Cebuano"
1759 msgstr "سبوانو"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1762 msgid "Celtic languages"
1763 msgstr "زبان های سلتیک"
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1766 msgid "Censor"
1767 msgstr "سانسور"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1770 msgid "Central African Republic"
1771 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی"
1772
1773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1774 msgid "Central American Indian languages"
1775 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای مرکزی"
1776
1777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1778 msgid "Central Khmer"
1779 msgstr "خمر مرکزی"
1780
1781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1782 msgid "Chad"
1783 msgstr "چاد"
1784
1785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1786 msgid "Chagatai"
1787 msgstr "چاگاتای"
1788
1789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1790 msgid "Chamic languages"
1791 msgstr "زبان های چامی"
1792
1793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1794 msgid "Chamorro"
1795 msgstr "چامورو"
1796
1797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
1798 msgid "Change service requested"
1799 msgstr "درخواست تغییر سرویس"
1800
1801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
1802 msgid "Chapters: %s"
1803 msgstr "فصل ها: %s"
1804
1805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1806 msgid "Chechen"
1807 msgstr "چچنی"
1808
1809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1810 msgid "Check-ins"
1811 msgstr "اعلام حضور"
1812
1813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
1814 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1815 msgstr "برگشت دادن منبع برای %s %s %s %s %s"
1816
1817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
1818 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1819 msgstr "امانت گرفتن در %s %s %s %s %s"
1820
1821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
1822 msgid "Checkin slip"
1823 msgstr "برگه برگشتی"
1824
1825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1826 msgid "Checkout note"
1827 msgstr "یادداشت امانت"
1828
1829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1830 msgid "Checkout note on item set by patron"
1831 msgstr "یادداشت امانت روی منبع تنظیم شده توسط کاربر"
1832
1833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1834 msgid "Checkouts"
1835 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
1836
1837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1838 msgid "Cherokee"
1839 msgstr "چروکی"
1840
1841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1842 msgid "Cheyenne"
1843 msgstr "قبیله شایان"
1844
1845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1846 msgid "Chibcha"
1847 msgstr "قبیله چیبچا"
1848
1849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1850 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1851 msgstr "چیچوا چوا; نیانجا"
1852
1853 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1854 msgid "Child - patron with a guarantor"
1855 msgstr "کودک - عضو با ضمانت کننده"
1856
1857 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1858 msgid "Children's area"
1859 msgstr "حوزه کودکان"
1860
1861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1862 msgid "Chile"
1863 msgstr "شیلی"
1864
1865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1866 msgid "China"
1867 msgstr "چین"
1868
1869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1870 msgid "Chinese"
1871 msgstr "چینی"
1872
1873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1874 msgid "Chinook jargon"
1875 msgstr "لهجه شینوک"
1876
1877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1878 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1879 msgstr "چیپیویان; دنه سولین"
1880
1881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1882 msgid "Choctaw"
1883 msgstr "قوم چاکتاو"
1884
1885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1886 msgid "Choral director"
1887 msgstr "مدیر گروه کر"
1888
1889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1890 msgid "Choreographer"
1891 msgstr "طراح رقص"
1892
1893 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1894 msgid "Christmas"
1895 msgstr "کریسمس"
1896
1897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1898 msgid "Christmas Island"
1899 msgstr "جزیره کریسمس"
1900
1901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1902 msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
1903 msgstr "کلیسای اسلاوی؛ اسلاوی قدیمی؛ کلیسای اسلاو؛ بلغاری قدیمی؛ کلیسای اسلاوی قدیمی"
1904
1905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1906 msgid "Chuukese"
1907 msgstr "زبان چوکی"
1908
1909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1910 msgid "Chuvash"
1911 msgstr "زبان چوواش"
1912
1913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1914 msgid "Cinematographer"
1915 msgstr "فیلمبردار"
1916
1917 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1918 msgid "Circulation"
1919 msgstr "الإعارة"
1920
1921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1922 msgid "Circus performer"
1923 msgstr "بازیگر سیرک"
1924
1925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1926 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1927 msgstr "نیواری کلاسیک؛ نیواری قدیم؛ کلاسیک نپالی باسا"
1928
1929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1930 msgid "Classical Syriac"
1931 msgstr "سریانی کلاسیک"
1932
1933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1934 msgid "Client"
1935 msgstr "ارباب رجوع"
1936
1937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
1938 msgid "Closed"
1939 msgstr "بسته شده"
1940
1941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1942 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1943 msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)"
1944
1945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1946 msgid "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for bibliographic items."
1947 msgstr "مقادیر کدگذاری شده مطابق با بیانیه های نگهداری Z39.71-2006 برای منابع کتابشناختی."
1948
1949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1950 msgid "Collaborator"
1951 msgstr "همکار"
1952
1953 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1954 msgid "Collector"
1955 msgstr "گردآورنده"
1956
1957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1958 msgid "Collector of field material"
1959 msgstr "گردآورنده مطالب علمی"
1960
1961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1962 msgid "Collotyper"
1963 msgstr "چاپ ژلاتینی"
1964
1965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1966 msgid "Colombia"
1967 msgstr "کلمبیا"
1968
1969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1970 msgid "Colorist"
1971 msgstr "نقاش"
1972
1973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1974 msgid "Comedian"
1975 msgstr "کمدین"
1976
1977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1978 msgid "Commentator"
1979 msgstr "مفسر"
1980
1981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1982 msgid "Commentator for written text"
1983 msgstr "مفسر متن نوشته شده"
1984
1985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1986 msgid "Comoros"
1987 msgstr "کومور"
1988
1989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1990 msgid "Compiler"
1991 msgstr "گردآورنده"
1992
1993 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1994 msgid "Complainant"
1995 msgstr "شاکی"
1996
1997 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1998 msgid "Complainant-appellant"
1999 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
2000
2001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
2002 msgid "Complainant-appellee"
2003 msgstr "شاکی-فرجام خوانده"
2004
2005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
2006 msgid "Complete"
2007 msgstr "کامل"
2008
2009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
2010 msgid "Complete (95%-100% held)"
2011 msgstr "کامل (95%-100% نگه داشته شده)"
2012
2013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2014 msgid "Composer"
2015 msgstr "آهنگساز"
2016
2017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2018 msgid "Composer of adapted work"
2019 msgstr "آهنگساز اثر اقتباسی"
2020
2021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2022 msgid "Composer of main musical work"
2023 msgstr "آهنگساز اثر اصلی موسیقی"
2024
2025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2026 msgid "Compositor"
2027 msgstr "آهنگساز"
2028
2029 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2030 msgid "Computer Files"
2031 msgstr "فایلهای کامپیوتری"
2032
2033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2034 msgid "Computer file"
2035 msgstr "فایل کامپیوتری"
2036
2037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2038 msgid "Computer file, chip cartridge"
2039 msgstr "فایل کامپیوتری، کارتریج تراشه"
2040
2041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2042 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2043 msgstr "فایل کامپیوتر، کارتریج دیسک نوری کامپیوتر"
2044
2045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2046 msgid "Computer file, magnetic disk"
2047 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک مغناطیسی"
2048
2049 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2050 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2051 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک مغناطیسی نوری"
2052
2053 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2054 msgid "Computer file, optical disk"
2055 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک نوری"
2056
2057 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2058 msgid "Computer file, other"
2059 msgstr "فایل کامپیوتری، دیگر"
2060
2061 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2062 msgid "Computer file, remote"
2063 msgstr "فایل کامپیوتر، از راه دور"
2064
2065 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2066 msgid "Computer file, tape cartridge"
2067 msgstr "فایل کامپیوتری، نوار کارتریج"
2068
2069 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2070 msgid "Computer file, tape cassette"
2071 msgstr "فایل کامپیوتری، نوار کاست"
2072
2073 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2074 msgid "Computer file, tape reel"
2075 msgstr "فایل کامپیوتری، حلقه نوار"
2076
2077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2078 msgid "Conceptor"
2079 msgstr "مفهوم ساز"
2080
2081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
2082 msgid "Concern acknowledgement"
2083 msgstr "تصدیق موضوع"
2084
2085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
2086 msgid "Concern notification"
2087 msgstr "اعلان موضوع"
2088
2089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
2090 msgid "Concern resolved"
2091 msgstr "حل موضوع"
2092
2093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
2094 msgid "Concern updated"
2095 msgstr "موضوع بروز رسانی شد"
2096
2097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2098 msgid "Conductor"
2099 msgstr "رهبر ارکستر"
2100
2101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
2102 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2103 msgstr "تایید غیرفعال کردن احراز هویت دو عاملی"
2104
2105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
2106 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2107 msgstr "تایید فعال کردن احراز هویت دو عاملی"
2108
2109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2110 msgid "Congo - Brazzaville"
2111 msgstr "کنگو - برازاویل"
2112
2113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2114 msgid "Congo - Kinshasa"
2115 msgstr "کنگو - کینشاسا"
2116
2117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2118 msgid "Conservator"
2119 msgstr "سرپرست"
2120
2121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2122 msgid "Consortial"
2123 msgstr "کنسرسیومی"
2124
2125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2126 msgid "Consultant"
2127 msgstr "مشاور"
2128
2129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2130 msgid "Consultant to a project"
2131 msgstr "مشاور یک پروژه"
2132
2133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2134 msgid "Contestant"
2135 msgstr "رقیب"
2136
2137 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2138 msgid "Contestant -appellant"
2139 msgstr "شرکت کننده - تجدیدنظرخواه"
2140
2141 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2142 msgid "Contestant -appellee"
2143 msgstr "شرکت کننده-فرجام خوانده"
2144
2145 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2146 msgid "Contestee"
2147 msgstr "رقابت"
2148
2149 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2150 msgid "Contestee-appellant"
2151 msgstr "رقیب- تجدیدنظرخواه"
2152
2153 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2154 msgid "Contestee-appellee"
2155 msgstr "رقیب- فرجام خوانده"
2156
2157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2158 msgid "Continuator"
2159 msgstr "ادامه دهنده"
2160
2161 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2162 msgid "Continuing Resources"
2163 msgstr "منابع مستمر"
2164
2165 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2166 msgid "Contractor"
2167 msgstr "پیمانکار"
2168
2169 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2170 msgid "Contributor"
2171 msgstr "مشارکت کننده"
2172
2173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2174 msgid "Controlling"
2175 msgstr "کنترل کردن"
2176
2177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2178 msgid "Cook Islands"
2179 msgstr "جزایر کوک"
2180
2181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2182 msgid "Coptic"
2183 msgstr "زبان قبطی"
2184
2185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
2186 msgid "Copy: %s"
2187 msgstr "کپی: %s"
2188
2189 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2190 msgid "Copyright claimant"
2191 msgstr "مطالبه حق چاپ"
2192
2193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2194 msgid "Copyright holder"
2195 msgstr "دارنده حق چاپ"
2196
2197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2198 msgid "Cornish"
2199 msgstr "زبان کرنیش"
2200
2201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2202 msgid "Corrector"
2203 msgstr "تصحیح کننده"
2204
2205 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2206 msgid "Correspondent"
2207 msgstr "خبرنگار"
2208
2209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2210 msgid "Corsican"
2211 msgstr "کورسیکایی"
2212
2213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2214 msgid "Costa Rica"
2215 msgstr "کاستاریکا"
2216
2217 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2218 msgid "Costume designer"
2219 msgstr "طراح صحنه"
2220
2221 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2222 msgid "Cover designer"
2223 msgstr "طراح جلد"
2224
2225 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2226 msgid "Creator"
2227 msgstr "پدیدآور"
2228
2229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2230 msgid "Credit"
2231 msgstr "اعتبار"
2232
2233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2234 msgid "Credit has been voided"
2235 msgstr "اعتبار باطل شده است"
2236
2237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2238 msgid "Credit types used in Koha"
2239 msgstr "انواع اعتبار مورد استفاده در کوها"
2240
2241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2242 msgid "Creditcard"
2243 msgstr "کارت اعتباری"
2244
2245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2246 msgid "Creditcard via SIP2"
2247 msgstr "کارت اعتباری از طریق SIP2"
2248
2249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2250 msgid "Cree"
2251 msgstr "قبیله ی کری"
2252
2253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2254 msgid "Creek"
2255 msgstr "خلیج کوچک"
2256
2257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2258 msgid "Creoles and pidgins"
2259 msgstr "کریول ها و پیجین ها"
2260
2261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2262 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2263 msgstr "زبان آمیخته به انگلیسی و چینی"
2264
2265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2266 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2267 msgstr "زبان پی جین، برپایه فرانسوی"
2268
2269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2270 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2271 msgstr "زبان پی جین، برپایه پرتقالی"
2272
2273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2274 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2275 msgstr "تاتار کریمه؛ ترکی کریمه"
2276
2277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2278 msgid "Croatia"
2279 msgstr "کرواتی"
2280
2281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2282 msgid "Croatian"
2283 msgstr "کرواتی"
2284
2285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2286 msgid "Cuba"
2287 msgstr "کوبا"
2288
2289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2290 msgid "Cupboard"
2291 msgstr "قفسه"
2292
2293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2294 msgid "Curator"
2295 msgstr "متصدی"
2296
2297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2298 msgid "Curator of an exhibition"
2299 msgstr "متصدی یک نمایشگاه"
2300
2301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2302 msgid "Curaçao"
2303 msgstr "کوراسائو"
2304
2305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
2306 msgid "Current library: %s %s"
2307 msgstr "کتابخانه جاری: %s %s"
2308
2309 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2310 msgid "Currently received"
2311 msgstr "فعلاً دریافت شده است"
2312
2313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2314 msgid "Cushitic languages"
2315 msgstr "زبان های کوشیتی"
2316
2317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2318 msgid "Cyprus"
2319 msgstr "قبرس"
2320
2321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2322 msgid "Czech"
2323 msgstr "کشور چک"
2324
2325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2326 msgid "Czechia"
2327 msgstr "کشور چک"
2328
2329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2330 msgid "Côte d’Ivoire"
2331 msgstr "ساحل عاج"
2332
2333 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2334 msgid "DEFAULT"
2335 msgstr "پیش فرض"
2336
2337 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2338 msgid "DVD"
2339 msgstr "دی وی دی"
2340
2341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2342 msgid "Daily rental fee"
2343 msgstr "هزینه تاخیر روزانه"
2344
2345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2346 msgid "Dakota"
2347 msgstr "داکوتا"
2348
2349 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2350 msgid "Damaged"
2351 msgstr "متلف"
2352
2353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2354 msgid "Dancer"
2355 msgstr "رقصنده"
2356
2357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2358 msgid "Danish"
2359 msgstr "دانمارکی"
2360
2361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2362 msgid "Dargwa"
2363 msgstr "درگوا"
2364
2365 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2366 msgid "Data contributor"
2367 msgstr "مشارکت کننده داده"
2368
2369 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2370 msgid "Data manager"
2371 msgstr "مدیر داده"
2372
2373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2374 msgid "Database"
2375 msgstr "بانک اطلاعاتی"
2376
2377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
2378 msgid "Date due: %s%s"
2379 msgstr "تاریخ سررسید: %s%s"
2380
2381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
2382 msgid "Date: %s"
2383 msgstr "تاریخ: %s"
2384
2385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
2386 msgid "Dear %s %s %s,"
2387 msgstr "عزیز %s %s %s,"
2388
2389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2390 msgid "Dear %s %s (%s)"
2391 msgstr "عزیز %s %s (%s)"
2392
2393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
2394 msgid "Dear %s %s (%s),"
2395 msgstr "عزیز %s %s (%s),"
2396
2397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2398 msgid "Dear %s %s,"
2399 msgstr "عزیز %s %s,"
2400
2401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
2402 msgid ""
2403 "Dear %s %s,\n"
2404 "\n"
2405 "The following holds are waiting at %s:\n"
2406 "\n"
2407 "%s\n"
2408 "    %s : waiting since %s\n"
2409 "%s"
2410 msgstr ""
2411 "عزیز %s %s,\n"
2412 "\n"
2413 "منتظر رزروهای زیر هستند %s:\n"
2414 "\n"
2415 "%s\n"
2416 "    %s : از زمان انتظار %s\n"
2417 "%s"
2418
2419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
2420 msgid "Dear %s,%s"
2421 msgstr "عزیز %s,%s"
2422
2423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
2424 msgid "Dear Sir/Madam,"
2425 msgstr "خانم / آقای عزیز،"
2426
2427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
2428 msgid "Dear cataloger,%s"
2429 msgstr "فهرست نویس عزیز، %s"
2430
2431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
2432 msgid "Dear patron,"
2433 msgstr "کاربر عزیز"
2434
2435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2436 msgid "Debit types used in Koha"
2437 msgstr "انواع بدهی به کار رفته در کوها"
2438
2439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2440 msgid "Dedicatee"
2441 msgstr "مورد وقف"
2442
2443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2444 msgid "Dedicator"
2445 msgstr "اهدا کننده"
2446
2447 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2448 msgid "Default CSV export for late orders"
2449 msgstr "پیش فرض خروجی CSV برای سفارشات گذشته"
2450
2451 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2452 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2453 msgstr "برای مطالبات شماره های نشریه به صورت پیش فرض خروجی CSV بگیرید"
2454
2455 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2456 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2457 msgstr "پروفایل پیش فرض خروجی CSV؛ شامل استخراج مطالبات نشریه."
2458
2459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2460 msgid "Default Koha system authorised values"
2461 msgstr "پیش فرض مقادیر مجاز سیستم Koha"
2462
2463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2464 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2465 msgstr "انواع محدودیت کاربران پیش فرض سیستم Koha"
2466
2467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2468 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2469 msgstr "پیش فرض قوانین بایگانی و رده بندی منابع برای Koha"
2470
2471 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2472 msgid "Default description"
2473 msgstr "توضیحات پیش فرض"
2474
2475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2476 msgid "Default filing rules for DDC"
2477 msgstr "قوانین پرونده سازی پیش فرض برای DDC"
2478
2479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2480 msgid "Default filing rules for LCC"
2481 msgstr "قوانین پرونده سازی پیش فرض برای LCC"
2482
2483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2484 msgid "Default splitting rules for DDC"
2485 msgstr "قوانین تقسیم پیش فرض برای DDC"
2486
2487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2488 msgid "Default splitting rules for LCC"
2489 msgstr "قوانین تقسیم پیش فرض برای LCC"
2490
2491 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2492 msgid "Defendant"
2493 msgstr "مدافع"
2494
2495 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2496 msgid "Defendant-appellant"
2497 msgstr "متهم- تجدیدنظرخواه"
2498
2499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2500 msgid "Defendant-appellee"
2501 msgstr "متهم - تجدیدنظرخواهی"
2502
2503 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2504 msgid "Degree grantor"
2505 msgstr "اعطا کننده مدرک"
2506
2507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2508 msgid "Degree-grantor"
2509 msgstr "اعطا کننده- مدرک"
2510
2511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2512 msgid "Delaware"
2513 msgstr "Delaware"
2514
2515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2516 msgid "Delineator"
2517 msgstr "طراح"
2518
2519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2520 msgid "Denmark"
2521 msgstr "دانمارک"
2522
2523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2524 msgid "Depicted"
2525 msgstr "به تصویر کشیده شده"
2526
2527 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2528 msgid "Depositor"
2529 msgstr "سپرده گذار"
2530
2531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
2532 msgid "Description: %s"
2533 msgstr "وصف: %s"
2534
2535 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2536 msgid "Designer"
2537 msgstr "طراح"
2538
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
2540 msgid "Details of patron who recalled item"
2541 msgstr "جزئیات کاربر که آیتم را به یادآورد"
2542
2543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
2544 msgid "Details of the update are below:"
2545 msgstr "جزئیات به روز رسانی در زیر آمده است:"
2546
2547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2548 msgid "Dewey Decimal Classification"
2549 msgstr "رده بندی دهدهی دیویی"
2550
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2552 msgid "Dinka"
2553 msgstr "Dinka"
2554
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2556 msgid "Director"
2557 msgstr "رئیس"
2558
2559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2560 msgid "Disc jockey"
2561 msgstr "دیسک جوکی"
2562
2563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2564 msgid "Discharge confirmation"
2565 msgstr "تاییدیه تسویه حساب"
2566
2567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2568 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2569 msgstr "تسویه حساب برای <<امانت گیرندگان.نام>> <<امانت گیرندگان.نام خانوادگی>>"
2570
2571 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2572 msgid "Diskette"
2573 msgstr "دیسکت"
2574
2575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2576 msgid "Dissertant"
2577 msgstr "فارغ التحصیل"
2578
2579 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2580 msgid "Distribution place"
2581 msgstr "محل توزیع"
2582
2583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2584 msgid "Distributor"
2585 msgstr "توزیع کننده"
2586
2587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2588 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2589 msgstr "دیوهی؛ زبان مالدیو"
2590
2591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2592 msgid "Djibouti"
2593 msgstr "جیبوتی"
2594
2595 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2596 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2597 msgstr "سندی که با خط مشی خرید ما مطابقت ندارد"
2598
2599 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2600 msgid "Document too expensive"
2601 msgstr "سندبهادار"
2602
2603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2604 msgid "Dogri"
2605 msgstr "Dogri"
2606
2607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2608 msgid "Dogrib"
2609 msgstr "Dogrib"
2610
2611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2612 msgid "Dominica"
2613 msgstr "دومینیکا"
2614
2615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2616 msgid "Dominican Republic"
2617 msgstr "جمهوری دومینیکن"
2618
2619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2620 msgid "Donor"
2621 msgstr "اهدا کننده"
2622
2623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2624 msgid "Draftsman"
2625 msgstr "طراح"
2626
2627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2628 msgid "Dravidian languages"
2629 msgstr "زبان های دراویدی"
2630
2631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2632 msgid "Duala"
2633 msgstr "Duala"
2634
2635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2636 msgid "Dubious author"
2637 msgstr "نویسنده مشکوک"
2638
2639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2640 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2641 msgstr "هلندی، میانه (حدود 1050-1350)"
2642
2643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2644 msgid "Dutch; Flemish"
2645 msgstr "هلندی؛ فلاندری"
2646
2647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2648 msgid "Dyula"
2649 msgstr "Dyula"
2650
2651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2652 msgid "Dzongkha"
2653 msgstr "Dzongkha"
2654
2655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2656 msgid "E-book"
2657 msgstr "کتاب الکترونیکی"
2658
2659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2660 msgid "E-journal"
2661 msgstr "مجله الکترونیکی"
2662
2663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2664 msgid "ERM librarian"
2665 msgstr "کتابدار مدیریت منابع الکترونیکی"
2666
2667 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2668 msgid "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to encourage each and every one of us to interrogate how we might be an oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and for each other."
2669 msgstr "هر یک از ما ظرفیت ظالم بودن را داریم. من می‌خواهم تک تکتان را تشویق کنم تا در مورد اینکه چگونه ممکن است یک ظالم باشیم و چگونه می‌توانیم برای خود و همدیگر آزادی‌بخش باشیم، تشویق کنم."
2670
2671 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2672 msgid "Each generation goes further than the generation preceding it because it stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities beyond anything we've ever known."
2673 msgstr "هر نسلی از نسل قبل فراتر می رود زیرا بر شانه های نسل قبلی می ایستد. شما فرصت هایی فراتر از هر چیزی که تا به حال شناخته ایم خواهید داشت."
2674
2675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2676 msgid "Eastern Frisian"
2677 msgstr "فریزی شرقی"
2678
2679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2680 msgid "Ecuador"
2681 msgstr "اکوادور"
2682
2683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2684 msgid "Editor"
2685 msgstr "ویرایشگر"
2686
2687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2688 msgid "Efik"
2689 msgstr "Efik"
2690
2691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2692 msgid "Egypt"
2693 msgstr "مصر"
2694
2695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2696 msgid "Egyptian (Ancient)"
2697 msgstr "مصری (باستان)"
2698
2699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2700 msgid "Ekajuk"
2701 msgstr "Ekajuk"
2702
2703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2704 msgid "El Salvador"
2705 msgstr "السالوادور"
2706
2707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2708 msgid "Elamite"
2709 msgstr "Elamite"
2710
2711 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2712 msgid "Electrician"
2713 msgstr "متخصص برق"
2714
2715 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2716 msgid "Electrotyper"
2717 msgstr "الکتروتایپر"
2718
2719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
2720 msgid "Email: %s"
2721 msgstr "پست الکترونیکی: %s"
2722
2723 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2724 msgid "Engineer"
2725 msgstr "مهندس"
2726
2727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2728 msgid "English"
2729 msgstr "الإنجليزية"
2730
2731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2732 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2733 msgstr "انگلیسی، میانه (1100-1500)"
2734
2735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2736 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2737 msgstr "انگلیسی، قدیمی (حدود 450-1100)"
2738
2739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2740 msgid "Engraver"
2741 msgstr "حکاکی"
2742
2743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2744 msgid "Epitomator"
2745 msgstr "اپیتوماتور"
2746
2747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2748 msgid "Equatorial Guinea"
2749 msgstr "گینه استوایی"
2750
2751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2752 msgid "Eritrea"
2753 msgstr "اریتره"
2754
2755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2756 msgid "Erzya"
2757 msgstr "Erzya"
2758
2759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2760 msgid "Esperanto"
2761 msgstr "Esperanto"
2762
2763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2764 msgid "Estonia"
2765 msgstr "استونی"
2766
2767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2768 msgid "Estonian"
2769 msgstr "استونی"
2770
2771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2772 msgid "Eswatini"
2773 msgstr "اسواتینی"
2774
2775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2776 msgid "Etcher"
2777 msgstr "حکاکی"
2778
2779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2780 msgid "Ethiopia"
2781 msgstr "اتیوپی"
2782
2783 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2784 msgid "Event place"
2785 msgstr "محل برگزاری"
2786
2787 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2788 msgid "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with us, or you are with the terrorists."
2789 msgstr "اکنون هر ملتی در هر منطقه تصمیمی برای اتخاذ دارد. یا با ما هستید یا با تروریست ها."
2790
2791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2792 msgid "Every week"
2793 msgstr "هر هفته"
2794
2795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2796 msgid "Ewe"
2797 msgstr "Ewe"
2798
2799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2800 msgid "Ewondo"
2801 msgstr "Ewondo"
2802
2803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2804 msgid "Expert"
2805 msgstr "کارشناس"
2806
2807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2808 msgid "Expired"
2809 msgstr "منقضی شده"
2810
2811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2812 msgid "Facsimilist"
2813 msgstr "رونوشت ها"
2814
2815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2816 msgid "Falkland Islands"
2817 msgstr "جزایر فالکلند"
2818
2819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2820 msgid "Fang"
2821 msgstr "زبان"
2822
2823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2824 msgid "Fanti"
2825 msgstr "پیاده نظام"
2826
2827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2828 msgid "Faroe Islands"
2829 msgstr "جزایر فارو"
2830
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2832 msgid "Faroese"
2833 msgstr "فاروئی"
2834
2835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
2836 msgid "Fax: %s"
2837 msgstr "فاکس: %s"
2838
2839 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2840 msgid "Fiction"
2841 msgstr "داستان"
2842
2843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2844 msgid "Field director"
2845 msgstr "مدیر حوزه"
2846
2847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2848 msgid "Fiji"
2849 msgstr "فیجی"
2850
2851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2852 msgid "Fijian"
2853 msgstr "فیجیایی"
2854
2855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
2856 msgid "Filing cabinet"
2857 msgstr "کمد بایگانی"
2858
2859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2860 msgid "Filipino; Pilipino"
2861 msgstr "فیلیپینی؛ فیلیپینی"
2862
2863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2864 msgid "Film editor"
2865 msgstr "ویرایشگر فیلم"
2866
2867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2868 msgid "Finland"
2869 msgstr "فنلاند"
2870
2871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2872 msgid "Finnish"
2873 msgstr "پایان"
2874
2875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2876 msgid "Finno-Ugrian languages"
2877 msgstr "زبان های فینو اوگریایی"
2878
2879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2880 msgid "First party"
2881 msgstr "بخش اول"
2882
2883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2884 msgid "Fon"
2885 msgstr "فونت"
2886
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
2888 msgid "For review"
2889 msgstr "جهت بررسی"
2890
2891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2892 msgid "Forger"
2893 msgstr "جاعل"
2894
2895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
2896 msgid "Forgiven"
2897 msgstr "بخشیدن"
2898
2899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
2900 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2901 msgstr "فرمت: %sکپی%sاسکن%s"
2902
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2904 msgid "Former Attributed author"
2905 msgstr "پدیدآور منسوب سابق"
2906
2907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2908 msgid "Former attributed author"
2909 msgstr "پدیدآور منسوب سابق"
2910
2911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2912 msgid "Former owner"
2913 msgstr "مالک پیشین"
2914
2915 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2916 msgid "Found in library"
2917 msgstr "در کتابخانه یافت شد"
2918
2919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2920 msgid "Founder"
2921 msgstr "مؤسس"
2922
2923 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2924 msgid "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would only sit down and keep still."
2925 msgstr "اگر فقط بنشینیم و بی حرکت بمانیم، چهار پنجم تمام مشکلات ما در این زندگی از بین می رود."
2926
2927 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2928 msgid "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal."
2929 msgstr "چهار سال و هفت سال پیش، پدران ما در این قاره، ملت جدیدی را پدید آوردند که در لیبرتی شکل گرفت و متعهد این قضیه شدن که همه انسان ها برابر آفریده شده اند."
2930
2931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2932 msgid "France"
2933 msgstr "فرانسه"
2934
2935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2936 msgid "French"
2937 msgstr "فرانسوی"
2938
2939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2940 msgid "French Guiana"
2941 msgstr "گویان فرانسه"
2942
2943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2944 msgid "French Polynesia"
2945 msgstr "پلینزی فرانسه"
2946
2947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2948 msgid "French Southern Territories"
2949 msgstr "سرزمین های جنوبی فرانسه"
2950
2951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2952 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2953 msgstr "فرانسوی، میانه (حدود 1400-1600)"
2954
2955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2956 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2957 msgstr "فرانسوی، قدیمی (حدود 842-1400)"
2958
2959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2960 msgid "Friulian"
2961 msgstr "Friulian"
2962
2963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2964 msgid "Fulah"
2965 msgstr "فولا"
2966
2967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2968 msgid "Funder"
2969 msgstr "تامین کننده مالی"
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
2972 msgid "Future"
2973 msgstr "بعدی"
2974
2975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2976 msgid "Ga"
2977 msgstr "Ga"
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2980 msgid "Gabon"
2981 msgstr "گابن"
2982
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2984 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2985 msgstr "گیلیک؛ گیلیک اسکاتلندی"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2988 msgid "Galibi Carib"
2989 msgstr "گالیبی کاریب"
2990
2991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2992 msgid "Galician"
2993 msgstr "Galician"
2994
2995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
2996 msgid "Gambia"
2997 msgstr "گامبیا"
2998
2999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3000 msgid "Game designer"
3001 msgstr "طراح بازی"
3002
3003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3004 msgid "Ganda"
3005 msgstr "گاندا"
3006
3007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3008 msgid "Gayo"
3009 msgstr "گایو"
3010
3011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3012 msgid "Gbaya"
3013 msgstr "نژاد گبایا"
3014
3015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3016 msgid "Geez"
3017 msgstr "Geez"
3018
3019 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3020 msgid "General stacks"
3021 msgstr "قفسه های عمومی"
3022
3023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3024 msgid "Generic call number filing rules"
3025 msgstr "قوانین ثبت شماره بازیابی کلی"
3026
3027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3028 msgid "Generic call number splitting rules"
3029 msgstr "قوانین ثبت شماره بازیابی کلی"
3030
3031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3032 msgid "Geographic information specialist"
3033 msgstr "کارشناس اطلاعات جغرافیایی"
3034
3035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3036 msgid "Georgia"
3037 msgstr "گرجستان"
3038
3039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3040 msgid "Georgian"
3041 msgstr "Georgian"
3042
3043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3044 msgid "German"
3045 msgstr "آلمانی"
3046
3047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3048 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3049 msgstr "آلمانی، میانه بالا (حدود 1050-1500)"
3050
3051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3052 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3053 msgstr "آلمانی، قدیمی بالا (ca.750-1050)"
3054
3055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3056 msgid "Germanic languages"
3057 msgstr "زبان های آلمانی"
3058
3059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3060 msgid "Germany"
3061 msgstr "آلمان"
3062
3063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3064 msgid "Ghana"
3065 msgstr "غنا"
3066
3067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3068 msgid "Gibraltar"
3069 msgstr "جبل الطارق"
3070
3071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3072 msgid "Gilbertese"
3073 msgstr "گیلبرتی"
3074
3075 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3076 msgid "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes they have more imagination than men."
3077 msgstr "دختران قادر به انجام هر کاری هستند که مردان بدان قادرند. گاهی قدرت تخیل بیشتری نسبت به مردان دارند."
3078
3079 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3080 msgid "Globe"
3081 msgstr "نموذج كرة أرضية"
3082
3083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3084 msgid "Globe, celestial"
3085 msgstr "زمین، آسمانی"
3086
3087 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3088 msgid "Globe, earth moon"
3089 msgstr "کره زمین، ماه زمین"
3090
3091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3092 msgid "Globe, other"
3093 msgstr "کره زمین، دیگر"
3094
3095 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3096 msgid "Globe, planetary or lunar"
3097 msgstr "کره، سیاره یا قمری"
3098
3099 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3100 msgid "Globe, terrestrial"
3101 msgstr "کره زمین، این جهانی"
3102
3103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3104 msgid "Glossator"
3105 msgstr "فهرست نویس"
3106
3107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3108 msgid "Gondi"
3109 msgstr "زبان گندی"
3110
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3112 msgid "Gorontalo"
3113 msgstr "گورونتالو"
3114
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3116 msgid "Gothic"
3117 msgstr "گوتیک"
3118
3119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3120 msgid "Graphic technician"
3121 msgstr "تکنسین گرافیک"
3122
3123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3124 msgid "Grebo"
3125 msgstr "گربو"
3126
3127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3128 msgid "Greece"
3129 msgstr "يونان"
3130
3131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3132 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3133 msgstr "یونانی، باستان (تا 1453)"
3134
3135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3136 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3137 msgstr "یونان، مدرن (-1453)"
3138
3139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3140 msgid "Greenland"
3141 msgstr "گرینلند"
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3144 msgid "Grenada"
3145 msgstr "گرانادا"
3146
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3148 msgid "Guadeloupe"
3149 msgstr "گوادلوپ"
3150
3151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3152 msgid "Guam"
3153 msgstr "گوام"
3154
3155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3156 msgid "Guarani"
3157 msgstr "Guarani"
3158
3159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3160 msgid "Guatemala"
3161 msgstr "گواتمالا"
3162
3163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3164 msgid "Guernsey"
3165 msgstr "جزیره ی گرنزی"
3166
3167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3168 msgid "Guinea"
3169 msgstr "گینه"
3170
3171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3172 msgid "Guinea-Bissau"
3173 msgstr "گینه بیسائو"
3174
3175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3176 msgid "Gujarati"
3177 msgstr "گجراتی"
3178
3179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3180 msgid "Guyana"
3181 msgstr "گویان"
3182
3183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3184 msgid "Gwich'in"
3185 msgstr " گویچ در"
3186
3187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3188 msgid "Haida"
3189 msgstr "هایدا"
3190
3191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3192 msgid "Haiti"
3193 msgstr "هائیتی"
3194
3195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3196 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3197 msgstr "هائیتی؛ کریول هائیتی"
3198
3199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3200 msgid "Hausa"
3201 msgstr "هاوسا"
3202
3203 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3204 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3205 msgstr "از کمال نترس؛ هرگز به آن نخواهی رسید"
3206
3207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3208 msgid "Hawaiian"
3209 msgstr "هاوائی"
3210
3211 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3212 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3213 msgstr "او به بهترین وجه به حزب خود خدمت می کند که بهترین خدمت به کشورش است."
3214
3215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3216 msgid "Heard & McDonald Islands"
3217 msgstr "جزایر هرد و مک دونالد"
3218
3219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3220 msgid "Hebrew"
3221 msgstr "العبرية"
3222
3223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
3224 msgid "Hello %s %s %s."
3225 msgstr "سلام %s %s %s"
3226
3227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
3228 msgid "Hello!"
3229 msgstr "سلام!"
3230
3231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3232 msgid "Herero"
3233 msgstr "هررو"
3234
3235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
3236 msgid "Hi,%s%s"
3237 msgstr "درود,%s%s"
3238
3239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3240 msgid "Hiligaynon"
3241 msgstr "هیلیگاینون"
3242
3243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3244 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3245 msgstr "زبان های هیماچالی؛ زبانهای پاهاری غربی"
3246
3247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3248 msgid "Hindi"
3249 msgstr "هندی"
3250
3251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3252 msgid "Hiri Motu"
3253 msgstr "زبان هیری موتو"
3254
3255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3256 msgid "Historic"
3257 msgstr "تاریخی"
3258
3259 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3260 msgid "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3261 msgstr "تاریخ خیلی وقت است که مراقبت از آزادی را به ضعیفان یا ترسوها واگذار نمی کند."
3262
3263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3264 msgid "Hittite"
3265 msgstr "هیتی"
3266
3267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3268 msgid "Hmong; Mong"
3269 msgstr "همونگ؛ مونگ"
3270
3271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3272 msgid "Hold available for pickup"
3273 msgstr "برای تحویل گرفتن در دسترس است"
3274
3275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
3276 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3277 msgstr "برای تحویل گرفتن در دسترس است (چاپ اطلاعیه)"
3278
3279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3280 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3281 msgstr "برای تحویل در دسترس <<شعبه ها.نام شعبه>>"
3282
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3284 msgid "Hold fee"
3285 msgstr "هزینه نگهداری"
3286
3287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
3288 msgid "Hold has been cancelled"
3289 msgstr "رزرو لغو شده است"
3290
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
3292 msgid "Hold placed on item"
3293 msgstr "رزرو روی آیتم قرار داده شده است"
3294
3295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3296 msgid "Hold slip"
3297 msgstr "برگه رزرو"
3298
3299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3300 msgid "Hold waiting too long"
3301 msgstr "مدت انتظار نگهداری را طولانی کنید"
3302
3303 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3304 msgid "Home Bound"
3305 msgstr "محدود به خانه"
3306
3307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3308 msgid "Honduras"
3309 msgstr "هندوراس"
3310
3311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3312 msgid "Hong Kong"
3313 msgstr "هنگ کنگ"
3314
3315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3316 msgid "Honoree"
3317 msgstr "افتخاری"
3318
3319 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3320 msgid "Host"
3321 msgstr "میزبان"
3322
3323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3324 msgid "Hungarian"
3325 msgstr "مجارستانی"
3326
3327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3328 msgid "Hungary"
3329 msgstr "مجارستان"
3330
3331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3332 msgid "Hupa"
3333 msgstr "هوپا"
3334
3335 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3336 msgid "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled across my strength."
3337 msgstr "من از مبارزه ام سپاسگزارم زیرا، بدون آن، نمی توانستم با قدرت برخورد کنم."
3338
3339 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3340 msgid "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I have enjoyed it."
3341 msgstr "به نظرم اصلاً بی مناسبت نیست که خودم را به این مخاطبان معرفی کنم. من مردی هستم که ژاکلین کندی را در پاریس همراهی کردم و از آن لذت بردم."
3342
3343 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3344 msgid "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3345 msgstr "من بدم نمی آید در دنیای مردانه زندگی کنم، تا زمانی که در آن زن باشم."
3346
3347 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3348 msgid "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly thrown upon me."
3349 msgstr "احساس می کنم برای انجام وظایفی که به طور غیرمنتظره به من تحمیل شده اند، ناتوانم."
3350
3351 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3352 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3353 msgstr "من همیشه دریافته ام که بخشش فایده بیشتری از عدالت سخت دارد."
3354
3355 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3356 msgid "I have come to the conclusion that the major part of the president is to increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to town."
3357 msgstr "من به این نتیجه رسیده ام که بخش عمده کار ریاست افزایش ورودی نمایشگاه ها و بازارها ها و آوردن گردشگران به شهر است."
3358
3359 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3360 msgid "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can recover when they fall."
3361 msgstr "من واقعاً فکر می‌کنم یک قهرمان نه با بردهایشان، بلکه با این که چگونه می‌تواند بعد از باخت خود را بازیابی کند، تعریف می‌شود."
3362
3363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3364 msgid "ILL request cancelled"
3365 msgstr "درخواست لغو ILL"
3366
3367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3368 msgid "ILL request modified"
3369 msgstr "درخواست اصلاح ILL"
3370
3371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3372 msgid "ILL request ready for pickup"
3373 msgstr "درخواست ILL برای تحویل آماده است"
3374
3375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3376 msgid "ILL request to partners"
3377 msgstr "درخواست ILL به شرکا"
3378
3379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3380 msgid "ILL request unavailable"
3381 msgstr "درخواست ILL در دسترس نیست"
3382
3383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3384 msgid "ILL request update"
3385 msgstr "درخواست به روز رسانی ILL"
3386
3387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
3388 msgid "ITEM RECALLED"
3389 msgstr "یادآوری آیتم"
3390
3391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3392 msgid "Iban"
3393 msgstr "ایبان"
3394
3395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3396 msgid "Iceland"
3397 msgstr "ایسلند"
3398
3399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3400 msgid "Icelandic"
3401 msgstr "ایسلندی"
3402
3403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3404 msgid "Ido"
3405 msgstr "انجام میدهم"
3406
3407 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3408 msgid "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward tragedy. That will not happen on my watch."
3409 msgstr "اگر آمریکا ضعف و عدم اطمینان نشان دهد، جهان به سمت تراژدی خواهد رفت. در گاهشمار من این اتفاق نخواهد افتاد."
3410
3411 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3412 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3413 msgstr "اگر نمی توانید گرما را تحمل کنید، از آشپزخانه خارج شوید."
3414
3415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
3416 msgid "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time message. The request will expire shortly."
3417 msgstr "اگر شما این درخواست را انجام نداده اید، می توانید با خیال راحت این پیام را نادیده بگیرید. درخواست به زودی منقضی می شود."
3418
3419 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3420 msgid "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude."
3421 msgstr "اگر چیزی را دوست ندارید، آن را تغییر دهید. اگر نمی توانید آن را تغییر دهید، نگرش خود را تغییر دهید."
3422
3423 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3424 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3425 msgstr "اگر چیزی نگویید، از شما خواسته نمی شود که آن را تکرار کنید."
3426
3427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
3428 msgid "If you have any problems or questions regarding your account, please contact the library."
3429 msgstr "در صورت داشتن هر گونه مشکل یا سوال در مورد حساب کاربری خود، لطفاً با کتابخانه تماس بگیرید."
3430
3431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3432 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3433 msgstr "اگر سوالی دارید، لطفا به ما ایمیل بزنید %s"
3434
3435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
3436 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3437 msgstr "اگر سوالی دارید، لطفا به ما ایمیل بزنید %s."
3438
3439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
3440 msgid "If you have registered a password with the library, and you have a renewal available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days overdue, you will be unable to use your library card until the item is returned."
3441 msgstr "اگر رمز عبور را در کتابخانه ثبت کرده‌اید و امکان تمدید آن وجود دارد، می‌توانید به صورت آنلاین تمدید کنید. اگر یک منبع بیش از 30 روز دیرکرد دارد، تا زمانی که منبع برگردانده نشود، نمی توانید از کارت کتابخانه خود استفاده کنید."
3442
3443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3444 msgid "Igbo"
3445 msgstr "ایگبو"
3446
3447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3448 msgid "Ijo languages"
3449 msgstr "زبان های ایجو"
3450
3451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3452 msgid "Illuminator"
3453 msgstr "تذهیب کار"
3454
3455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3456 msgid "Illustrator"
3457 msgstr "تصویرگر"
3458
3459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3460 msgid "Iloko"
3461 msgstr "ایلوکو"
3462
3463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3464 msgid "Impresario"
3465 msgstr "مدیر اپرا"
3466
3467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
3468 msgid "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires within two weeks."
3469 msgstr "در صورتی که از اعضای کتابخانه ما نیستید یا نمی خواهید این دعوت را بپذیرید، لطفاً این نامه را نادیده بگیرید. هم چنین توجه داشته باشید که این دعوتنامه ظرف دو هفته منقضی می شود."
3470
3471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3472 msgid "In negotiation"
3473 msgstr "در مذاکره"
3474
3475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3476 msgid "Inari Sami"
3477 msgstr "ایناری سامی"
3478
3479 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3480 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3481 msgstr "ناقص (50%-94% نگه داشته شد)"
3482
3483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3484 msgid "Indexes"
3485 msgstr "نمایه ها"
3486
3487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3488 msgid "India"
3489 msgstr "هندوستان"
3490
3491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3492 msgid "Indic languages"
3493 msgstr "زبان های هندی"
3494
3495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3496 msgid "Indo-European languages"
3497 msgstr "زبان های هند و اروپایی"
3498
3499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3500 msgid "Indonesia"
3501 msgstr "اندونزی"
3502
3503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3504 msgid "Indonesian"
3505 msgstr "اندونزیایی"
3506
3507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3508 msgid "Information not available"
3509 msgstr "اطلاعات موجود نیست"
3510
3511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3512 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3513 msgstr "اطلاعات در دسترس نیست، یا محدود است"
3514
3515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3516 msgid "Information not available; Not applicable"
3517 msgstr "اطلاعات موجود نیست؛ قابل اجرا نیست"
3518
3519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3520 msgid "Ingush"
3521 msgstr "اینگوش"
3522
3523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3524 msgid "Inscriber"
3525 msgstr "درج کننده"
3526
3527 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3528 msgid "Instrumentalist"
3529 msgstr "نوازنده ساز"
3530
3531 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3532 msgid "Insufficient budget"
3533 msgstr "بودجه ناکافی"
3534
3535 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3536 msgid "Inter-Library Loan"
3537 msgstr "امانت بین کتابخانه ای"
3538
3539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3540 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3541 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای لغو شد"
3542
3543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3544 msgid "Interlibrary loan request modified"
3545 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای اصلاح شد"
3546
3547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3548 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3549 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای آماده تحویل"
3550
3551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3552 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3553 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای به شرکا"
3554
3555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3556 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3557 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای در دسترس نیست"
3558
3559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3560 msgid "Interlibrary loan request update"
3561 msgstr "به روز رسانی درخواست امانت بین کتابخانه ای"
3562
3563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3564 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3565 msgstr "زبان کمکی بین المللی"
3566
3567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3568 msgid "Interlingue; Occidental"
3569 msgstr "بین زبان؛ غربی"
3570
3571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3572 msgid "Interviewee"
3573 msgstr "مصاحبه شونده"
3574
3575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3576 msgid "Interviewer"
3577 msgstr "مصاحبه گر"
3578
3579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3580 msgid "Inuktitut"
3581 msgstr "Inuktitut"
3582
3583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3584 msgid "Inupiaq"
3585 msgstr "Inupiaq"
3586
3587 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3588 msgid "Inventor"
3589 msgstr "مخترع"
3590
3591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3592 msgid "Invitation for sharing a list"
3593 msgstr "دعوت نامه برای اشتراک گذاری لیست"
3594
3595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3596 msgid "Iran"
3597 msgstr "ایران"
3598
3599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3600 msgid "Iranian languages"
3601 msgstr "زبان های ایرانی"
3602
3603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3604 msgid "Iraq"
3605 msgstr "عراق"
3606
3607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3608 msgid "Ireland"
3609 msgstr "ایرلند"
3610
3611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3612 msgid "Irish"
3613 msgstr "ایرلندی"
3614
3615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3616 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3617 msgstr "ایرلندی، میانه (900-1200)"
3618
3619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3620 msgid "Irish, Old (to 900)"
3621 msgstr "ایرلندی، قدیمی (تا 1100)"
3622
3623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3624 msgid "Iroquoian languages"
3625 msgstr "زبان های ایرکویان"
3626
3627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3628 msgid "Irregular"
3629 msgstr "نامنظم"
3630
3631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3632 msgid "Isle of Man"
3633 msgstr "جزیره من"
3634
3635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3636 msgid "Israel"
3637 msgstr "اسرائيل"
3638
3639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3640 msgid "Issue"
3641 msgstr "عدد"
3642
3643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
3644 msgid "Issue quick slip"
3645 msgstr "صدور برگه سریع"
3646
3647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3648 msgid "Issue slip"
3649 msgstr "شماره از قلم افتاده"
3650
3651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
3652 msgid "Issue: %s"
3653 msgstr "موضوع: %s"
3654
3655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3656 msgid "Issuing body"
3657 msgstr "ارگان صادر کننده"
3658
3659 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3660 msgid "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. Government can and must provide opportunity, not smother it; foster productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a healthy, vigorous, growing economy."
3661 msgstr ""
3662
3663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
3664 msgid "It is valid one minute."
3665 msgstr "یک دقیقه اعتبار دارد."
3666
3667 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3668 msgid "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I am not going to be silent."
3669 msgstr "زمان زیادی طول کشید تا بتوانم یک صدا را توسعه دهم و حالا که آن را دارم، قرار نیست سکوت کنم."
3670
3671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
3672 msgid "It's too late to renew this item."
3673 msgstr "برای تمدید این مورد خیلی دیر است."
3674
3675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3676 msgid "Italian"
3677 msgstr "ایتالیایی"
3678
3679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3680 msgid "Italy"
3681 msgstr "ایتالیا"
3682
3683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3684 msgid "Item check-in (digest)"
3685 msgstr "مورد به امانت داده شد (خلاصه)"
3686
3687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3688 msgid "Item check-out (digest)"
3689 msgstr "مورد امانت گرفته شده (خلاصه)"
3690
3691 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3692 msgid "Item could not be located on shelves"
3693 msgstr "این آیتم را نمی توان در قفسه ها قرار داد"
3694
3695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
3696 msgid "Item due reminder"
3697 msgstr "یادآوری سررسید منبع"
3698
3699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
3700 msgid "Item due reminder (digest)"
3701 msgstr "یادآوری سررسید منبع (خلاصه)"
3702
3703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3704 msgid "Item not received"
3705 msgstr "مورد دریافت نشد"
3706
3707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3708 msgid "Item overdue"
3709 msgstr "آیتم تاخیری"
3710
3711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
3712 msgid "Item renewals"
3713 msgstr "تمدید اقلام"
3714
3715 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3716 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3717 msgstr "مشخص شد که منبع برای تکمیل درخواست مقاله خیلی آسیب دیده است"
3718
3719 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3720 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3721 msgstr "مشخص شد که منبع آنقدر آسیب دیده که نمی‌توان آن را به دست کسی داد"
3722
3723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
3724 msgid "Item: %s"
3725 msgstr "آیتم: %s"
3726
3727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3728 msgid "Jamaica"
3729 msgstr "جامائیکا"
3730
3731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3732 msgid "Japan"
3733 msgstr "ژاپن"
3734
3735 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3736 msgid "Japanese"
3737 msgstr "ژاپنی"
3738
3739 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3740 msgid "Javanese"
3741 msgstr "جاوه ای"
3742
3743 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3744 msgid "Jersey"
3745 msgstr "پیراهن ورزشی"
3746
3747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3748 msgid "Jordan"
3749 msgstr "اردن"
3750
3751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
3752 msgid "Journal"
3753 msgstr "مجله"
3754
3755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3756 msgid "Judeo-Arabic"
3757 msgstr "یهودی-عربی"
3758
3759 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3760 msgid "Judeo-Persian"
3761 msgstr "یهودی-فارسی"
3762
3763 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3764 msgid "Juvenile"
3765 msgstr "الحدث"
3766
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3768 msgid "Kabardian"
3769 msgstr "کابردیان"
3770
3771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3772 msgid "Kabyle"
3773 msgstr "کابل"
3774
3775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3776 msgid "Kachin; Jingpho"
3777 msgstr "کاچین؛ جین گفو"
3778
3779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3780 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3781 msgstr "کالاالیسوت; گرینلند"
3782
3783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3784 msgid "Kalmyk; Oirat"
3785 msgstr "کلیمی؛ اویرات"
3786
3787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3788 msgid "Kamba"
3789 msgstr "Kamba"
3790
3791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3792 msgid "Kannada"
3793 msgstr "کانادا"
3794
3795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3796 msgid "Kanuri"
3797 msgstr "Kanuri"
3798
3799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3800 msgid "Kara-Kalpak"
3801 msgstr "طایفه قره قالپاک"
3802
3803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3804 msgid "Karachay-Balkar"
3805 msgstr "Karachay-Balkar"
3806
3807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3808 msgid "Karelian"
3809 msgstr "زبان کارلیایی"
3810
3811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3812 msgid "Karen languages"
3813 msgstr "زبان های کارن"
3814
3815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3816 msgid "Kashmiri"
3817 msgstr "کشمیری"
3818
3819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3820 msgid "Kashubian"
3821 msgstr "کاشوبی"
3822
3823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3824 msgid "Kawi"
3825 msgstr "کاوی"
3826
3827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3828 msgid "Kazakh"
3829 msgstr "قزاقی"
3830
3831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3832 msgid "Kazakhstan"
3833 msgstr "قزاقستان"
3834
3835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3836 msgid "Kenya"
3837 msgstr "کنیا"
3838
3839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3840 msgid "Khasi"
3841 msgstr "خاسی"
3842
3843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3844 msgid "Khoisan languages"
3845 msgstr "زبان های خویانی"
3846
3847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3848 msgid "Khotanese; Sakan"
3849 msgstr "ختنی; ساکان"
3850
3851 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3852 msgid "Kid"
3853 msgstr "کودک"
3854
3855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3856 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3857 msgstr "کیکویو؛ گیکویو"
3858
3859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3860 msgid "Kimbundu"
3861 msgstr "کیمبوندو"
3862
3863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
3864 msgid "Kind regards"
3865 msgstr "با احترام"
3866
3867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3868 msgid "Kinyarwanda"
3869 msgstr "کینیارواندا"
3870
3871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3872 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3873 msgstr "قرقیزی؛ قرقیزستان"
3874
3875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3876 msgid "Kiribati"
3877 msgstr "کیریباتی"
3878
3879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3880 msgid "Kit"
3881 msgstr "مجموعه ها"
3882
3883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3884 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3885 msgstr "کلینگان؛ تلهینگان هول"
3886
3887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3888 msgid "Koha password recovery"
3889 msgstr "بازیابی کلمه عبور Koha"
3890
3891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3892 msgid "Koha password reset"
3893 msgstr "بازیابی رمز عبور کوها"
3894
3895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3896 msgid "Komi"
3897 msgstr "Komi "
3898
3899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3900 msgid "Kongo"
3901 msgstr "کنگو"
3902
3903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3904 msgid "Konkani"
3905 msgstr "کنکانی"
3906
3907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3908 msgid "Korean"
3909 msgstr "کُره‌ای"
3910
3911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3912 msgid "Kosraean"
3913 msgstr "Kosraean"
3914
3915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3916 msgid "Kpelle"
3917 msgstr "Kpelle"
3918
3919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
3920 msgid "Kru languages"
3921 msgstr "زبان های کرو"
3922
3923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
3924 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
3925 msgstr "کوانیاما؛ کوانیاما"
3926
3927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
3928 msgid "Kumyk"
3929 msgstr "کومیک"
3930
3931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
3932 msgid "Kurdish"
3933 msgstr "کردی"
3934
3935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
3936 msgid "Kurukh"
3937 msgstr "کوروخ"
3938
3939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
3940 msgid "Kutenai"
3941 msgstr "کوتنای"
3942
3943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
3944 msgid "Kuwait"
3945 msgstr "کویت"
3946
3947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
3948 msgid "Kyrgyzstan"
3949 msgstr "قرقیزستان"
3950
3951 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
3952 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
3953 msgstr "کتابخانه کنگره"
3954
3955 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
3956 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
3957 msgstr "اسامی کتابخانه کنگره"
3958
3959 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
3960 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
3961 msgstr "اسامی کتابخانه کنگره (پیشینه مستندات)"
3962
3963 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
3964 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3965 msgstr "کتابخانه کنگره SRU"
3966
3967 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
3968 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
3969 msgstr "موضوعات کتابخانه کنگره"
3970
3971 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
3972 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
3973 msgstr "موضوعات کتابخانه کنگره (سوابق مرجع)"
3974
3975 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
3976 msgid "Label Test"
3977 msgstr "تست برچسب"
3978
3979 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
3980 msgid "Laboratory"
3981 msgstr "آزمایشگاه"
3982
3983 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
3984 msgid "Laboratory director"
3985 msgstr "مدیر آزمایشگاه"
3986
3987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
3988 msgid "Ladino"
3989 msgstr "Ladino"
3990
3991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
3992 msgid "Lahnda"
3993 msgstr "لاهندا"
3994
3995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
3996 msgid "Lamba"
3997 msgstr "لامبا"
3998
3999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4000 msgid "Land Dayak languages"
4001 msgstr "زبان های سرزمین دایاک"
4002
4003 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4004 msgid "Landscape architect"
4005 msgstr "معمار مناظر طبیعی"
4006
4007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4008 msgid "Lao"
4009 msgstr "Lao"
4010
4011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4012 msgid "Laos"
4013 msgstr "لائوس"
4014
4015 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4016 msgid "Large print"
4017 msgstr "چاپ بزرگ"
4018
4019 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4020 msgid "Late orders (CSV profile)"
4021 msgstr "سفارشات دیرهنگام (نمایه CSV)"
4022
4023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4024 msgid "Latin"
4025 msgstr "اللاتينية"
4026
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4028 msgid "Latvia"
4029 msgstr "لتونی"
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4032 msgid "Latvian"
4033 msgstr "Latvian"
4034
4035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4036 msgid "Lead"
4037 msgstr "مدرک"
4038
4039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4040 msgid "Lebanon"
4041 msgstr "لبنان"
4042
4043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4044 msgid "Lender"
4045 msgstr "امانت دهنده"
4046
4047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4048 msgid "Lesotho"
4049 msgstr "لسوتو"
4050
4051 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4052 msgid "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself."
4053 msgstr "اجازه دهید اعتقاد راسخ خود را ثابت کنم که تنها چیزی که باید از آن بترسیم خود ترس است."
4054
4055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4056 msgid "Lezghian"
4057 msgstr "لزگی"
4058
4059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4060 msgid "Libelant"
4061 msgstr "دادخواست دهنده"
4062
4063 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4064 msgid "Libelant-appellant"
4065 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
4066
4067 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4068 msgid "Libelant-appellee"
4069 msgstr "دادخواست دهنده- درخواست کننده"
4070
4071 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4072 msgid "Libelee"
4073 msgstr "مدعی علیه"
4074
4075 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4076 msgid "Libelee-appellant"
4077 msgstr "مدعی علیه-فرجام خواه"
4078
4079 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4080 msgid "Libelee-appellee"
4081 msgstr "مدعی علیه- مستانف علیه"
4082
4083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4084 msgid "Liberia"
4085 msgstr "لیبریا"
4086
4087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
4088 msgid "Librarian"
4089 msgstr "کتابدار"
4090
4091 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4092 msgid "Library"
4093 msgstr "کتابخانه"
4094
4095 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4096 msgid "Library Laser"
4097 msgstr "لیزر کتابخانه ای"
4098
4099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4100 msgid "Library account password change notification"
4101 msgstr "اعلان تغییر رمزعبور کاربری کتابخانه"
4102
4103 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4104 msgid "Library copy lost"
4105 msgstr "نسخه گم شده کتابخانه"
4106
4107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4108 msgid "Library of Congress Classification"
4109 msgstr "رده بندی کتابخانه کنگره"
4110
4111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4112 msgid "Librettist"
4113 msgstr "نویسنده اشعار اپرا"
4114
4115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4116 msgid "Libya"
4117 msgstr "لیبی"
4118
4119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4120 msgid "Licensee"
4121 msgstr "دارنده پروانه"
4122
4123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4124 msgid "Licensor"
4125 msgstr "مجوز دهنده"
4126
4127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4128 msgid "Liechtenstein"
4129 msgstr "لیختن اشتاین"
4130
4131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4132 msgid "Lighting designer"
4133 msgstr "طراح نور"
4134
4135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4136 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4137 msgstr "لیمبورگ؛ لیمبرگر؛ لیمبورگی"
4138
4139 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4140 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4141 msgstr "نگهداری محدود (فقط برخی از قطعات نگهداری می شوند)"
4142
4143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4144 msgid "Lingala"
4145 msgstr "زبان لینگالا"
4146
4147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4148 msgid "Lithographer"
4149 msgstr "سنگ نگار"
4150
4151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4152 msgid "Lithuania"
4153 msgstr "لیتوانی"
4154
4155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4156 msgid "Lithuanian"
4157 msgstr "لیتوانیایی"
4158
4159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4160 msgid "Local"
4161 msgstr "محلی"
4162
4163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
4164 msgid "Location: %s"
4165 msgstr "مکان: %s"
4166
4167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4168 msgid "Lojban"
4169 msgstr "لوژبان"
4170
4171 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4172 msgid "Long overdue (lost)"
4173 msgstr "تاخیر طولانی (گمشده)"
4174
4175 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4176 msgid "Lost"
4177 msgstr "گمشده"
4178
4179 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4180 msgid "Lost and paid for"
4181 msgstr "گم شده و پرداخت شده"
4182
4183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4184 msgid "Lost item"
4185 msgstr "آیتم گم شده"
4186
4187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4188 msgid "Lost item fee refund"
4189 msgstr "بازپرداخت هزینه منبع گم شده"
4190
4191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4192 msgid "Lost item processing fee"
4193 msgstr "هزینه پردازش منبع گم شده"
4194
4195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4196 msgid "Lost item processing fee refund"
4197 msgstr "بازپرداخت هزینه پردازش منبع گم شده"
4198
4199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4200 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4201 msgstr "آلمانی پایین؛ ساکسونی پایین؛ آلمانی، پایین؛ ساکسون، پایین"
4202
4203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4204 msgid "Lower Sorbian"
4205 msgstr "سوربی پایین"
4206
4207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4208 msgid "Lozi"
4209 msgstr "زبان لوزی"
4210
4211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4212 msgid "Luba-Katanga"
4213 msgstr "زبان لوبا- کاتانگا"
4214
4215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4216 msgid "Luba-Lulua"
4217 msgstr "زبان لوبا- لولوا"
4218
4219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4220 msgid "Luiseno"
4221 msgstr "لویزنو"
4222
4223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4224 msgid "Lule Sami"
4225 msgstr "زبان سامی"
4226
4227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4228 msgid "Lunda"
4229 msgstr "لوندا"
4230
4231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4232 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4233 msgstr "لو (کنیا و تانزانیا)"
4234
4235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4236 msgid "Lushai"
4237 msgstr "لوشای"
4238
4239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4240 msgid "Luxembourg"
4241 msgstr "لوکزامبورگ"
4242
4243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4244 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4245 msgstr "لوگزامبورگی لتزبورگش"
4246
4247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4248 msgid "Lyricist"
4249 msgstr "ترانه سرا"
4250
4251 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4252 msgid "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4253 msgstr "فهرست کدهای مارک برای رابط http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4254
4255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4256 msgid "Macao"
4257 msgstr "ماکائو"
4258
4259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4260 msgid "Macedonian"
4261 msgstr "مقدونی"
4262
4263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4264 msgid "Madagascar"
4265 msgstr "ماداگاسکار"
4266
4267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4268 msgid "Madurese"
4269 msgstr "مادورایی"
4270
4271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4272 msgid "Magahi"
4273 msgstr "Magahi"
4274
4275 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4276 msgid "Magazine"
4277 msgstr "مجله"
4278
4279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4280 msgid "Maithili"
4281 msgstr "زبان میتهیلی"
4282
4283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4284 msgid "Makasar"
4285 msgstr "Makasar"
4286
4287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4288 msgid "Malagasy"
4289 msgstr "مالاگاسی"
4290
4291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4292 msgid "Malawi"
4293 msgstr "مالاوی"
4294
4295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4296 msgid "Malay"
4297 msgstr "مالایی"
4298
4299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4300 msgid "Malayalam"
4301 msgstr "مالایایی"
4302
4303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4304 msgid "Malaysia"
4305 msgstr "مالزی"
4306
4307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4308 msgid "Maldives"
4309 msgstr "مالدیو"
4310
4311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4312 msgid "Mali"
4313 msgstr "مالی"
4314
4315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4316 msgid "Malta"
4317 msgstr "مالت"
4318
4319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4320 msgid "Maltese"
4321 msgstr "مالتی"
4322
4323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4324 msgid "Manchu"
4325 msgstr "اهل منچوری"
4326
4327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4328 msgid "Mandar"
4329 msgstr "ماندار"
4330
4331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4332 msgid "Mandingo"
4333 msgstr "ماندینگو"
4334
4335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4336 msgid "Manipuri"
4337 msgstr "مانیپوری"
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4340 msgid "Manobo languages"
4341 msgstr "زبان های Manobo"
4342
4343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4344 msgid "Manual fee"
4345 msgstr "هزینه دستی"
4346
4347 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4348 msgid "Manufacture place"
4349 msgstr "محل تولید"
4350
4351 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4352 msgid "Manufacturer"
4353 msgstr "تولید کننده"
4354
4355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4356 msgid "Manx"
4357 msgstr "منکس"
4358
4359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4360 msgid "Maori"
4361 msgstr "مائوری"
4362
4363 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4364 msgid "Maps"
4365 msgstr "نقشه‌ها"
4366
4367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4368 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4369 msgstr "ماپودونگون; ماپوچه"
4370
4371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4372 msgid "Marathi"
4373 msgstr "گویش ماراتی"
4374
4375 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4376 msgid "Marbler"
4377 msgstr "سنگ مرمر"
4378
4379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4380 msgid "Mari"
4381 msgstr "Mari"
4382
4383 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4384 msgid "Markup editor"
4385 msgstr "ویرایشگر نشانه گذاری"
4386
4387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4388 msgid "Marshall Islands"
4389 msgstr "جزایر مارشال"
4390
4391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4392 msgid "Marshallese"
4393 msgstr "مارشالی"
4394
4395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4396 msgid "Martinique"
4397 msgstr "مارتینیک"
4398
4399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4400 msgid "Marwari"
4401 msgstr "مرواری"
4402
4403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4404 msgid "Masai"
4405 msgstr "ماسایی"
4406
4407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4408 msgid "Mauritania"
4409 msgstr "موریتانی"
4410
4411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4412 msgid "Mauritius"
4413 msgstr "جزیره موریس"
4414
4415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4416 msgid "Mayan languages"
4417 msgstr "زبان های مایا"
4418
4419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4420 msgid "Mayotte"
4421 msgstr "مایوت"
4422
4423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4424 msgid "Mende"
4425 msgstr "قوم منده"
4426
4427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
4428 msgid "Message: %s"
4429 msgstr "پیام ها: %s"
4430
4431 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4432 msgid "Metadata contact"
4433 msgstr "اطلاعات بیشتر تماس"
4434
4435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4436 msgid "Metal-engraver"
4437 msgstr "حکاکی فلز"
4438
4439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4440 msgid "Mexico"
4441 msgstr "مکزیک"
4442
4443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4444 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4445 msgstr "میک مک؛ میک مک"
4446
4447 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4448 msgid "Microform"
4449 msgstr "ميكروفيلم"
4450
4451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4452 msgid "Microform, aperture card"
4453 msgstr "میکروفرم، کارت دیافراگم"
4454
4455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4456 msgid "Microform, micro-opaque"
4457 msgstr "میکروفرم، میکرواپک"
4458
4459 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4460 msgid "Microform, microfiche"
4461 msgstr "میکروفرم، میکروفیش"
4462
4463 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4464 msgid "Microform, microfiche cassette"
4465 msgstr "میکروفرم، كاست میکروفیش"
4466
4467 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4468 msgid "Microform, other"
4469 msgstr "میکروفرم، سایر"
4470
4471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4472 msgid "Micronesia"
4473 msgstr "میکرونزی"
4474
4475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4476 msgid "Mime artist"
4477 msgstr "هنرمند نمایش طنز"
4478
4479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4480 msgid "Minangkabau"
4481 msgstr "مینانگ کابائو"
4482
4483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4484 msgid "Mirandese"
4485 msgstr "Mirandese"
4486
4487 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4488 msgid "Missing"
4489 msgstr "مفقود"
4490
4491 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4492 msgid "Missing from bundle"
4493 msgstr "بسته های گم شده"
4494
4495 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4496 msgid "Mixed Materials"
4497 msgstr "منابع چندگانه"
4498
4499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4500 msgid "Mixed content"
4501 msgstr "محتوای ترکیبی"
4502
4503 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4504 msgid "Moderator"
4505 msgstr "ناظم"
4506
4507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4508 msgid "Mohawk"
4509 msgstr "قبیله ی موهاک"
4510
4511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4512 msgid "Moksha"
4513 msgstr "Moksha"
4514
4515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4516 msgid "Moldova"
4517 msgstr "مولداوی"
4518
4519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4520 msgid "Mon-Khmer languages"
4521 msgstr "زبان های مون-خمری"
4522
4523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4524 msgid "Monaco"
4525 msgstr "موناکو"
4526
4527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4528 msgid "Mongo"
4529 msgstr "کنگو"
4530
4531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4532 msgid "Mongolia"
4533 msgstr "مغولستان"
4534
4535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4536 msgid "Mongolian"
4537 msgstr "مغولستان"
4538
4539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4540 msgid "Monitor"
4541 msgstr "نظارت کنید"
4542
4543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4544 msgid "Montenegrin"
4545 msgstr "مونته نگرو"
4546
4547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4548 msgid "Montenegro"
4549 msgstr "مونته نگرو"
4550
4551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4552 msgid "Montserrat"
4553 msgstr "مونتسرات"
4554
4555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4556 msgid "Morocco"
4557 msgstr "مراکش"
4558
4559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4560 msgid "Mossi"
4561 msgstr "منتقل شد"
4562
4563 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4564 msgid "Motion picture"
4565 msgstr "الصور المتحركة"
4566
4567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4568 msgid "Motion picture, film cartridge"
4569 msgstr "تصویر متحرک، کارتریج فیلم"
4570
4571 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4572 msgid "Motion picture, film cassette"
4573 msgstr "تصویر متحرک، كاست فيلم"
4574
4575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4576 msgid "Motion picture, film reel"
4577 msgstr "تصویر متحرک، حلقه فيلم"
4578
4579 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4580 msgid "Motion picture, other"
4581 msgstr "تصویر متحرک، دیگر"
4582
4583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4584 msgid "Mozambique"
4585 msgstr "موزامبیک"
4586
4587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4588 msgid "Multiple languages"
4589 msgstr "چندزبانه"
4590
4591 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4592 msgid "Multiple physical forms"
4593 msgstr "اشکال فیزیکی چندگانه"
4594
4595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4596 msgid "Munda languages"
4597 msgstr "زبان های موندا"
4598
4599 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4600 msgid "Music"
4601 msgstr "موسيقى"
4602
4603 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4604 msgid "Music copyist"
4605 msgstr "کپی کننده موسیقی"
4606
4607 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4608 msgid "Musical director"
4609 msgstr "کارگردان موسیقی"
4610
4611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4612 msgid "Musician"
4613 msgstr "موسیقی دان"
4614
4615 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4616 msgid "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country."
4617 msgstr "هموطنان آمریکایی من، نپرسید که کشور شما چه کاری می تواند برای شما انجام دهد. بپرسید شما چه کاری می توانید برای کشور خود انجام دهید."
4618
4619 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4620 msgid "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style."
4621 msgstr "ماموریت من در زندگی فقط زنده ماندن نیست، بلکه پیشرفت و انجام این کار با مقداری اشتیاق، مقداری دلسوزی، مقداری شوخ طبعی و مقداری سلیقه است."
4622
4623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4624 msgid "Myanmar (Burma)"
4625 msgstr "میانمار (برمه)"
4626
4627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4628 msgid "N'Ko"
4629 msgstr "N'Ko"
4630
4631 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4632 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4633 msgstr "کتابخانه ملی فرانسه"
4634
4635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4636 msgid "Nahuatl languages"
4637 msgstr "زبان های ناهواتل"
4638
4639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4640 msgid "Namibia"
4641 msgstr "نامیبیا"
4642
4643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4644 msgid "Narrator"
4645 msgstr "گوینده"
4646
4647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4648 msgid "National"
4649 msgstr "ملی"
4650
4651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4652 msgid "Nauru"
4653 msgstr "نائورو"
4654
4655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4656 msgid "Navajo; Navaho"
4657 msgstr "ناواهو; ناواهو"
4658
4659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4660 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4661 msgstr "اندبله، شمالی؛ اندبله شمالی"
4662
4663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4664 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4665 msgstr "اندبله، جنوبی؛ اندبله جنوبی"
4666
4667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4668 msgid "Ndonga"
4669 msgstr "Ndonga"
4670
4671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4672 msgid "Neapolitan"
4673 msgstr "ناپلی"
4674
4675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4676 msgid "Nepal"
4677 msgstr "نپال"
4678
4679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4680 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4681 msgstr "نپال باسا؛ نیوری"
4682
4683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4684 msgid "Nepali"
4685 msgstr " اهل نپال"
4686
4687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4688 msgid "Netherlands"
4689 msgstr "هلند"
4690
4691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4692 msgid "New Caledonia"
4693 msgstr "کالدونیای جدید"
4694
4695 # OPAC > Self registration and modification
4696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4697 msgid "New OPAC self-registration"
4698 msgstr "ثبت نام جدید اپک"
4699
4700 # OPAC > Self registration and modification
4701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4702 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4703 msgstr "ثبت نام جدید اپک ارسال شد"
4704
4705 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4706 msgid "New Year's Day"
4707 msgstr "روز سال نو"
4708
4709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4710 msgid "New Zealand"
4711 msgstr "نیوزلند"
4712
4713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
4714 msgid "New card fee"
4715 msgstr "کارمزد کارت جدید"
4716
4717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
4718 msgid "New curbside pickup"
4719 msgstr "انتخاب حاشیه جدید"
4720
4721 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4722 msgid "New materials shelf"
4723 msgstr "قفسه مواد جدید"
4724
4725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
4726 msgid "New serial issue"
4727 msgstr "شماره جدید نشریه"
4728
4729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
4730 msgid "New serial issue is now available"
4731 msgstr "شماره جدید نشریه اکنون در دسترس است"
4732
4733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
4734 msgid "New suggestion"
4735 msgstr "پیشنهاد جدید"
4736
4737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
4738 msgid "Newsletter"
4739 msgstr "خبرنامه"
4740
4741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
4742 msgid "Newspaper"
4743 msgstr "روزنامه"
4744
4745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4746 msgid "Nias"
4747 msgstr "Nias"
4748
4749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4750 msgid "Nicaragua"
4751 msgstr "نیکاراگوئه"
4752
4753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4754 msgid "Niger"
4755 msgstr "نیجر"
4756
4757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4758 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4759 msgstr "زبان های نیجریه-کردوفانی"
4760
4761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4762 msgid "Nigeria"
4763 msgstr "نیجریه"
4764
4765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4766 msgid "Nilo-Saharan languages"
4767 msgstr "زبان های نیلوصحرای"
4768
4769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4770 msgid "Niue"
4771 msgstr "جزیره نیووی"
4772
4773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4774 msgid "Niuean"
4775 msgstr "Niuean"
4776
4777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4778 msgid "No"
4779 msgstr "خیر"
4780
4781 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4782 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4783 msgstr "هیچ رئیس تا به حال به اندازه من از خود لذت نبرده است؟"
4784
4785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4786 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4787 msgstr "بدون محتوای زبانی؛ قابل اجرا نیست"
4788
4789 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4790 msgid "No reason provided"
4791 msgstr "بدون محتوای زبانی؛ قابل اجرا نیست"
4792
4793 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4794 msgid "No retention (no parts kept)"
4795 msgstr "بدون نگهداری (بدون قطعات نگهداری شده)"
4796
4797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4798 msgid "No. {X}"
4799 msgstr "شماره. {X}"
4800
4801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4802 msgid "Nogai"
4803 msgstr "Nogai"
4804
4805 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
4806 msgid "Non-fiction"
4807 msgstr "غیر داستانی"
4808
4809 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4810 msgid "Nonprojected graphic"
4811 msgstr "رسم غير إسقاطي"
4812
4813 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4814 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4815 msgstr "گرافیک بدون طرح، نمودار"
4816
4817 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4818 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4819 msgstr "گرافیک بدون طرح، کالج"
4820
4821 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4822 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4823 msgstr "گرافیک بدون پروژه، طراحی"
4824
4825 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4826 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4827 msgstr "گرافیک بدون پروژه، فلش کارت"
4828
4829 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4830 msgid "Nonprojected graphic, other"
4831 msgstr "گرافیک غیرطراحی شده، سایر"
4832
4833 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4834 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4835 msgstr "گرافیک بدون طرح، نقاشی"
4836
4837 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4838 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4839 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ فتومکانیکی"
4840
4841 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4842 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4843 msgstr "گرافیک بدون طرح، فوتونگاتیو"
4844
4845 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4846 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4847 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ عکس"
4848
4849 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4850 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4851 msgstr "گرافیک بدون طرح، تصویر"
4852
4853 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4854 msgid "Nonprojected graphic, print"
4855 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ"
4856
4857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4858 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4859 msgstr "گرافیک غیرتصویری، طراحی فنی"
4860
4861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
4862 msgid "Norfolk Island"
4863 msgstr "جزیره نورفولک"
4864
4865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
4866 msgid "Norse, Old"
4867 msgstr "نورس، قدیمی"
4868
4869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
4870 msgid "North American Indian languages"
4871 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای شمالی"
4872
4873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
4874 msgid "North Korea"
4875 msgstr "کره شمالی"
4876
4877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
4878 msgid "North Macedonia"
4879 msgstr "مقدونیه شمالی"
4880
4881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
4882 msgid "Northern Frisian"
4883 msgstr "فریزی شمالی"
4884
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
4886 msgid "Northern Mariana Islands"
4887 msgstr "جزایر ماریانای شمالی"
4888
4889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
4890 msgid "Northern Sami"
4891 msgstr "سامی شمالی"
4892
4893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
4894 msgid "Norway"
4895 msgstr "نروژ"
4896
4897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
4898 msgid "Norwegian"
4899 msgstr "نروژی"
4900
4901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
4902 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
4903 msgstr "نینورسک نروژی؛ نینورسک، نروژی"
4904
4905 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
4906 msgid "Not applicable"
4907 msgstr "غیر قابل اجرا"
4908
4909 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
4910 msgid "Not currently received"
4911 msgstr "فعلاً دریافت نشده است"
4912
4913 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
4914 msgid "Not for loan"
4915 msgstr "برای امانت نیست"
4916
4917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
4918 msgid "Not yet active"
4919 msgstr "هنوز فعال نیست"
4920
4921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
4922 msgid "Notary"
4923 msgstr "دفتر اسناد رسمی"
4924
4925 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
4926 msgid "Notated music"
4927 msgstr "نوتة موسيقية"
4928
4929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
4930 msgid "Notes: %s"
4931 msgstr "ملاحظات: %s"
4932
4933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
4934 msgid "Notification about an accepted share"
4935 msgstr "اطلاع رسانی در مورد سهم پذیرفته شده"
4936
4937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
4938 msgid "Notification of automatic renewal"
4939 msgstr "اطلاعیه تمدید خودکار"
4940
4941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4942 msgid "Notification of password change"
4943 msgstr "اطلاع رسانی تغییر رمزعبور"
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
4946 msgid "Notification on auto renewals"
4947 msgstr "اطلاع رسانی در مورد تمدید خودکار"
4948
4949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4950 msgid "Notification on receiving"
4951 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4952
4953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
4954 msgid "Notification to return a recalled item"
4955 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4956
4957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
4958 msgid "Notify fund owner"
4959 msgstr "به صاحب سرمایه اطلاع دهید"
4960
4961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4962 msgid "Notify manager of a suggestion"
4963 msgstr "یک پیشنهاد را به مدیر اطلاع دهید"
4964
4965 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
4966 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
4967 msgstr "حالا که Koha را نصب کردید، بعدش چی؟ در اینجا چند پیشنهاد وجود دارد:"
4968
4969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
4970 msgid "Nubian languages"
4971 msgstr "زبان های نوبیایی"
4972
4973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4974 msgid "Number"
4975 msgstr "عدد"
4976
4977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
4978 msgid "Nyamwezi"
4979 msgstr "Nyamwezi"
4980
4981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
4982 msgid "Nyankole"
4983 msgstr "Nyankole"
4984
4985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
4986 msgid "Nyoro"
4987 msgstr "Nyoro"
4988
4989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
4990 msgid "Nzima"
4991 msgstr "Nzima"
4992
4993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
4994 msgid "OPAC problem report"
4995 msgstr "گزارش مشکل اوپک"
4996
4997 # OPAC > Self registration and modification
4998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
4999 msgid "OPAC self-registration verification email"
5000 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
5001
5002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5003 msgid "Occitan (post 1500)"
5004 msgstr "اکسیتان (پس از 1500)"
5005
5006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5007 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5008 msgstr "مقام آرامی (700-300 ق.م)؛ امپراتوری آرامی (700-300 قبل از میلاد)"
5009
5010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5011 msgid "Ojibwa"
5012 msgstr "قبیله ی اوجیب وا"
5013
5014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5015 msgid "Oman"
5016 msgstr "عمان"
5017
5018 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5019 msgid "On display"
5020 msgstr "بر روی صفحه نمایش"
5021
5022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
5023 msgid "On loan?: %s"
5024 msgstr "به صورت امانت؟: %s"
5025
5026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5027 msgid "On order"
5028 msgstr "سفارش داده شده"
5029
5030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
5031 msgid "Once you have arrived, please call your library or log into your account and click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are there."
5032 msgstr "پس از ورود، لطفاً با کتابخانه خود تماس بگیرید یا وارد حساب کاربری خود شوید و روی دکمه \"هشدار کارکنان از ورود خود\" کلیک کنید تا به آنها اطلاع دهید که در آنجا هستید."
5033
5034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
5035 msgid "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library catalog."
5036 msgstr "یکی از کاربران ما، %s %s، از شما دعوت می‌کند تا فهرست %s را در فهرست کتابخانه ما به اشتراک بگذارید."
5037
5038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5039 msgid "Online password reset"
5040 msgstr "بازنشانی رمز عبور آنلاین"
5041
5042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5043 msgid "Online reference"
5044 msgstr "مرجع آنلاین"
5045
5046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5047 msgid "Opponent"
5048 msgstr "طرف مقابل"
5049
5050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
5051 msgid "Order"
5052 msgstr "طلب"
5053
5054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5055 msgid "Order received"
5056 msgstr "سفارش دریافت شد"
5057
5058 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5059 msgid "Ordered"
5060 msgstr "مطلوب"
5061
5062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
5063 msgid "Orders"
5064 msgstr "سفارشات"
5065
5066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5067 msgid "Organiser"
5068 msgstr "مؤسس"
5069
5070 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5071 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5072 msgstr "سازمان - پشتیبان یک نهاد است، نه یک شخص"
5073
5074 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5075 msgid "Organizer of meeting"
5076 msgstr "برگزار کننده همایش"
5077
5078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5079 msgid "Originator"
5080 msgstr "مؤسس"
5081
5082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5083 msgid "Oriya"
5084 msgstr "Oriya"
5085
5086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5087 msgid "Oromo"
5088 msgstr "Oromo"
5089
5090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5091 msgid "Osage"
5092 msgstr "قبیله ی اوسیج"
5093
5094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5095 msgid "Ossetian; Ossetic"
5096 msgstr "اوستیایی؛ اوستیکی"
5097
5098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5099 msgid "Other"
5100 msgstr "دیگر"
5101
5102 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5103 msgid "Other physical media"
5104 msgstr "سایر رسانه های فیزیکی"
5105
5106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5107 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5108 msgstr "سایر/ترتیب طبقه بندی عمومی"
5109
5110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5111 msgid "Otomian languages"
5112 msgstr "Otomian زبانهای"
5113
5114 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5115 msgid "Our Long national nightmare is over."
5116 msgstr "کابوس طولانی ملی ما به پایان رسیده است."
5117
5118 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5119 msgid "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of men."
5120 msgstr "قانون اساسی ما کار می کند. جمهوری بزرگ ما حکومت قانون است، نه دولت مردان"
5121
5122 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5123 msgid "Out of stock"
5124 msgstr "موجود نیست"
5125
5126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5127 msgid "Overdue fine"
5128 msgstr "جریمه عقب افتاده"
5129
5130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
5131 msgid "Overdue item fine description"
5132 msgstr "توضیحات جریمه منبع عقب افتاده"
5133
5134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
5135 msgid "Overdue notice"
5136 msgstr "اعلان دیرکرد"
5137
5138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
5139 msgid "Overdues slip"
5140 msgstr "برگه دیرکرد"
5141
5142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5143 msgid "Overpayment refund"
5144 msgstr "استرداد پرداخت اضافی"
5145
5146 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5147 msgid "Owner"
5148 msgstr "المالك"
5149
5150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
5151 msgid "Pages: %s"
5152 msgstr "صفحات: %s"
5153
5154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5155 msgid "Pahlavi"
5156 msgstr "پهلوی"
5157
5158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5159 msgid "Pakistan"
5160 msgstr "پاکستان"
5161
5162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5163 msgid "Palau"
5164 msgstr "پالائو"
5165
5166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5167 msgid "Palauan"
5168 msgstr "پالائویی"
5169
5170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5171 msgid "Palestinian Territories"
5172 msgstr "سرزمین های فلسطینی"
5173
5174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5175 msgid "Pali"
5176 msgstr "پالی (زبان هندی که بسیاری از متون بودایی به آن نگاشته شده است)"
5177
5178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5179 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5180 msgstr "پامپانگا؛ کاپاپانگان"
5181
5182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5183 msgid "Panama"
5184 msgstr "پاناما"
5185
5186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5187 msgid "Pangasinan"
5188 msgstr "زبان پانگاسینانی"
5189
5190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5191 msgid "Panjabi; Punjabi"
5192 msgstr "پنجابی؛ پنجابی"
5193
5194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5195 msgid "Papermaker"
5196 msgstr "کاغذساز"
5197
5198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5199 msgid "Papiamento"
5200 msgstr "زبان پاپیامنتو (زبان اسپانیولی سیاهپوستان جزایر کوراکائو و اروبا که با هلندی و پرتغالی آمیخته است) "
5201
5202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5203 msgid "Papua New Guinea"
5204 msgstr "پاپوآ گینه نو"
5205
5206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5207 msgid "Papuan languages"
5208 msgstr "زبان های پاپوایی"
5209
5210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5211 msgid "Paraguay"
5212 msgstr "پاراگوئه"
5213
5214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5215 msgid "Patent applicant"
5216 msgstr "متقاضی ثبت اختراع"
5217
5218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5219 msgid "Patent holder"
5220 msgstr "دارنده اختراع"
5221
5222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5223 msgid "Patent inventor"
5224 msgstr "مخترع ثبت اختراع"
5225
5226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5227 msgid "Patentee"
5228 msgstr "صاحب امتیاز"
5229
5230 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5231 msgid "Patron"
5232 msgstr "المستفيد"
5233
5234 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5235 msgid "Patrons"
5236 msgstr "مستخدمين"
5237
5238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5239 msgid "Payment"
5240 msgstr "پرداخت"
5241
5242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5243 msgid "Payment from library to patron"
5244 msgstr "پرداخت از کتابخانه به کاربر"
5245
5246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5247 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5248 msgstr "پدی؛ سپدی؛ سوتوی شمالی"
5249
5250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
5251 msgid "Pending article request"
5252 msgstr "درخواست مقاله در دست اقدام"
5253
5254 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5255 msgid "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm not a crook."
5256 msgstr "مردم باید بدانند که آیا رئیس جمهور آنها کلاهبردار است یا خیر. خب من کلاهبردار نیستم."
5257
5258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5259 msgid "Performer"
5260 msgstr "بازیگر"
5261
5262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5263 msgid "Performer of research"
5264 msgstr "مجری تحقیق"
5265
5266 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5267 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5268 msgstr "نگهداری دائمی (همه قطعات به طور دائم نگهداری می شوند)"
5269
5270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5271 msgid "Permitting agency"
5272 msgstr "آژانس مجوز دهنده"
5273
5274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5275 msgid "Persian"
5276 msgstr "فارسی"
5277
5278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5279 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5280 msgstr "پارسی باستان (حدود 600-400 قبل از میلاد)"
5281
5282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5283 msgid "Peru"
5284 msgstr "پرو"
5285
5286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5287 msgid "Philippine languages"
5288 msgstr "زبان های فیلیپینی"
5289
5290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5291 msgid "Philippines"
5292 msgstr "فیلیپین"
5293
5294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5295 msgid "Phoenician"
5296 msgstr "وابسته به فینیقیه"
5297
5298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
5299 msgid "Phone: %s"
5300 msgstr "تلفن: %s"
5301
5302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5303 msgid "Photographer"
5304 msgstr "عکاس"
5305
5306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5307 msgid "Physical form is unspecified"
5308 msgstr "شکل فیزیکی مشخص نیست"
5309
5310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
5311 msgid "Pickup location: %s"
5312 msgstr "انتخاب محل نگهداری: %s"
5313
5314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5315 msgid "Pitcairn Islands"
5316 msgstr "جزایر پیتکرن"
5317
5318 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5319 msgid "Plaintiff"
5320 msgstr "شاکی"
5321
5322 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5323 msgid "Plaintiff -appellee"
5324 msgstr "شاکی-فرجام خوانده"
5325
5326 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5327 msgid "Plaintiff-appellant"
5328 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
5329
5330 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5331 msgid "Platemaker"
5332 msgstr "برنامه پلت مارکر"
5333
5334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
5335 msgid "Please create your new password using the following link:"
5336 msgstr "لطفاً رمز عبور جدید خود را با استفاده از لینک زیر ایجاد نمایید:"
5337
5338 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
5339 msgid "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with it as quickly as possible"
5340 msgstr "لطفاً نگرانی خود را به روشنی توصیف کنید و کتابخانه سعی خواهد کرد در اسرع وقت با آن برخورد کند"
5341
5342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
5343 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5344 msgstr "لطفاً در صورت امکان به ما اطلاع دهید اگر می توانید این موجودی را به ما ارائه دهید."
5345
5346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
5347 msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite.%s"
5348 msgstr "لطفا توجه داشته باشید که فایل پیوست فایل پیشینه های کتابشناختی مارک است که می تواند در نرم افزارهای شخصی کتابشناختی نظیر EndNote, Reference Manager or ProCite وارد شود.%s"
5349
5350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
5351 msgid "Please order for the library:"
5352 msgstr "لطفاً برای کتابخانه سفارش دهید:"
5353
5354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
5355 msgid "Please pick it up at your convenience."
5356 msgstr "لطفاً آن را در فرصت مناسب بردارید."
5357
5358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
5359 msgid "Please update the hold information for this item."
5360 msgstr "لطفاً اطلاعات نگهداری این مورد را به‌روزرسانی کنید."
5361
5362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5363 msgid "Pohnpeian"
5364 msgstr "Pohnpeian"
5365
5366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5367 msgid "Point of sale receipt"
5368 msgstr "رسید محل فروش"
5369
5370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5371 msgid "Poland"
5372 msgstr "لهستان"
5373
5374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5375 msgid "Polish"
5376 msgstr "جلا دادن"
5377
5378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5379 msgid "Portugal"
5380 msgstr "پرتغال"
5381
5382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5383 msgid "Portuguese"
5384 msgstr "اهل کشور پرتغال"
5385
5386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5387 msgid "Prakrit languages"
5388 msgstr "زبان های پراکریت"
5389
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5391 msgid "Presenter"
5392 msgstr "ارائه کننده"
5393
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5395 msgid "Print"
5396 msgstr "چاپ"
5397
5398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5399 msgid "Printer"
5400 msgstr "چاپگر"
5401
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5403 msgid "Printer of plates"
5404 msgstr "چاپگر صفحات"
5405
5406 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5407 msgid "Printmaker"
5408 msgstr "سازنده پوستر"
5409
5410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
5411 msgid "Problem page: %s"
5412 msgstr "صفحه مشکل: %s"
5413
5414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5415 msgid "Proceedings"
5416 msgstr "اقدامات"
5417
5418 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5419 msgid "Process contact"
5420 msgstr "فرآیند تماس"
5421
5422 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5423 msgid "Processing center"
5424 msgstr "مرکز پردازش"
5425
5426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5427 msgid "Producer"
5428 msgstr "تهیه کننده"
5429
5430 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5431 msgid "Production manager"
5432 msgstr "مدیر تولید"
5433
5434 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5435 msgid "Production personnel"
5436 msgstr "پرسنل تولید"
5437
5438 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5439 msgid "Production place"
5440 msgstr "محل تولید"
5441
5442 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5443 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5444 msgstr "حرفه ای - عضو یک سازمان (سازمان تضمین کننده)"
5445
5446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5447 msgid "Programmer"
5448 msgstr "برنامه ریز"
5449
5450 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5451 msgid "Project director"
5452 msgstr "مدیر طرح"
5453
5454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5455 msgid "Projected graphic"
5456 msgstr "رسم معروض"
5457
5458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5459 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5460 msgstr "گرافیک طراحی شده، نوار فیلم"
5461
5462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5463 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5464 msgstr "گرافیک طراحی شده، کارتریج نوار فیلم"
5465
5466 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5467 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5468 msgstr "گرافیک طراحی شده، حلقه نوار فیلم"
5469
5470 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5471 msgid "Projected graphic, other"
5472 msgstr "گرافیک طراحی شده، سایر"
5473
5474 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5475 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5476 msgstr "گرافیک طراحی شده، نوع دیگری از نوار فیلم"
5477
5478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5479 msgid "Projected graphic, slide"
5480 msgstr "گرافیک طراحی شده، اسلاید"
5481
5482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5483 msgid "Projected graphic, transparency"
5484 msgstr "گرافیک طراحی شده، شفافیت"
5485
5486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5487 msgid "Proof-reader"
5488 msgstr "تصحیح کننده"
5489
5490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5491 msgid "Proofreader"
5492 msgstr "تصحیح کننده"
5493
5494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5495 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5496 msgstr "پرووانسی، قدیمی (تا 1500)؛ اکسیتان، قدیمی (تا 1500)"
5497
5498 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5499 msgid "Publication place"
5500 msgstr "محل انتشار"
5501
5502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5503 msgid "Publisher"
5504 msgstr "ناشر"
5505
5506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5507 msgid "Publishing director"
5508 msgstr "مدیر انتشارات"
5509
5510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5511 msgid "Puerto Rico"
5512 msgstr "پورتوریکو"
5513
5514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5515 msgid "Puppeteer"
5516 msgstr "عروسک گردان"
5517
5518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5519 msgid "Purchase"
5520 msgstr "خرید"
5521
5522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5523 msgid "Purchase suggestion accepted"
5524 msgstr "پیشنهاد خرید پذیرفته شد"
5525
5526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
5527 msgid "Purchase suggestion declined"
5528 msgstr "پیشنهاد خرید رد شد"
5529
5530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5531 msgid "Pushto; Pashto"
5532 msgstr "پشتو؛ پشتو"
5533
5534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5535 msgid "Qatar"
5536 msgstr "قطر"
5537
5538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5539 msgid "Quechua"
5540 msgstr "سرخپوست کچوا"
5541
5542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5543 msgid "Rajasthani"
5544 msgstr "راجستان"
5545
5546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5547 msgid "Rapanui"
5548 msgstr "راپانویی"
5549
5550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5551 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5552 msgstr "راروتونگان؛ جزایر کوک مائوری"
5553
5554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
5555 msgid "Recall for pickup at %s"
5556 msgstr "فراخوان برای تجدید فعالیت در %s"
5557
5558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
5559 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5560 msgstr "منبع در انتظار تحویل فراخوانی شد"
5561
5562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5563 msgid "Receipt"
5564 msgstr "اعلام وصول"
5565
5566 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5567 msgid "Received and complete or Ceased"
5568 msgstr "دریافت و تکمیل یا متوقف شد"
5569
5570 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5571 msgid "Recipient"
5572 msgstr "گیرنده"
5573
5574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5575 msgid "Recipient of letters"
5576 msgstr "گیرنده نامه ها"
5577
5578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5579 msgid "Record producer"
5580 msgstr "تهیه کننده سند"
5581
5582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5583 msgid "Recording engineer"
5584 msgstr "مهندس ثبت اطلاعات"
5585
5586 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5587 msgid "Redactor"
5588 msgstr "ویرایشگر"
5589
5590 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5591 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5592 msgstr "برای جزئیات بیشتر به https://www.niso.org/publications/standards مراجعه کنید."
5593
5594 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5595 msgid "Reference"
5596 msgstr "ارجاع"
5597
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
5599 msgid "Refund"
5600 msgstr "بازپرداخت"
5601
5602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
5603 msgid "Rejected"
5604 msgstr "رد شد"
5605
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5607 msgid "Remixer"
5608 msgstr "ریمیکس"
5609
5610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5611 msgid "Remote-sensing image"
5612 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
5613
5614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5615 msgid "Renderer"
5616 msgstr "رندر"
5617
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
5619 msgid "Renew"
5620 msgstr "تمدید"
5621
5622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
5623 msgid "Renewal of daily rental item"
5624 msgstr "تمدید منبع امانتی روزانه"
5625
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
5627 msgid "Renewal of rental item"
5628 msgstr "تمدید منبع امانتی"
5629
5630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
5631 msgid "Rental fee"
5632 msgstr "هزینه تاخیر"
5633
5634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
5635 msgid "Report"
5636 msgstr "گزارش"
5637
5638 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5639 msgid "Reporter"
5640 msgstr "گزارشگر"
5641
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
5643 msgid "Reports"
5644 msgstr "گزارش ها"
5645
5646 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5647 msgid "Repository"
5648 msgstr "مخزن"
5649
5650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5651 msgid "Research team head"
5652 msgstr "رییس گروه پژوهش"
5653
5654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5655 msgid "Research team member"
5656 msgstr "عضو گروه پژوهش"
5657
5658 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5659 msgid "Researcher"
5660 msgstr "پژوهشگر"
5661
5662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5663 msgid "Reserved for local use"
5664 msgstr "برای استفاده محلی رزرو شده است"
5665
5666 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5667 msgid "Respondent"
5668 msgstr "پاسخگو"
5669
5670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5671 msgid "Respondent-appellant"
5672 msgstr "خوانده- تجدیدنظرخواه"
5673
5674 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5675 msgid "Respondent-appellee"
5676 msgstr "خوانده- فرجام خواه"
5677
5678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5679 msgid "Responsible party"
5680 msgstr "طرف مسئول"
5681
5682 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5683 msgid "Restager"
5684 msgstr "تجدید کردن"
5685
5686 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5687 msgid "Restocking"
5688 msgstr "ذخیره سازی مجدد"
5689
5690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5691 msgid "Restorationist"
5692 msgstr "مرمت کردن"
5693
5694 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5695 msgid "Restricted access"
5696 msgstr "دسترسی محدود"
5697
5698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5699 msgid "Retained except as replaced by updates"
5700 msgstr "نگهداری می شود به جز زمانی که با به روز رسانی جایگزین شده است"
5701
5702 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5703 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5704 msgstr "تا زمانی که با گردآوری، جلد جایگزینی یا چاپ جدید جایگزین شود، حفظ می شود"
5705
5706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5707 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5708 msgstr "تا زمانی که با میکروفرم یا سایر فرمت های نگهداری جایگزین شود حفظ می گردد"
5709
5710 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5711 msgid "Returned by patron"
5712 msgstr "توسط کاربر برگشت داده شد"
5713
5714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5715 msgid "Reviewer"
5716 msgstr "المراجع"
5717
5718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5719 msgid "Romance languages"
5720 msgstr "زبان های عاشقانه"
5721
5722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5723 msgid "Romania"
5724 msgstr "رومانی"
5725
5726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5727 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5728 msgstr "رومانیایی؛ مولداوی؛ مولداوی"
5729
5730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5731 msgid "Romansh"
5732 msgstr "رومانش"
5733
5734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5735 msgid "Romany"
5736 msgstr "رومی"
5737
5738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5739 msgid "Rubricator"
5740 msgstr "روبریکاتور"
5741
5742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5743 msgid "Rundi"
5744 msgstr "Rundi"
5745
5746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5747 msgid "Russia"
5748 msgstr "روسیه"
5749
5750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5751 msgid "Russian"
5752 msgstr "روسی"
5753
5754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5755 msgid "Rwanda"
5756 msgstr "رواندا"
5757
5758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5759 msgid "Réunion"
5760 msgstr "ملاقات"
5761
5762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5763 msgid "Salishan languages"
5764 msgstr "زبان های سالیشان"
5765
5766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5767 msgid "Samaritan Aramaic"
5768 msgstr "آرامی سامری"
5769
5770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5771 msgid "Sami languages"
5772 msgstr "زبان های سامی"
5773
5774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5775 msgid "Samoa"
5776 msgstr "ساموآ"
5777
5778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5779 msgid "Samoan"
5780 msgstr "اهل ساموآ"
5781
5782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5783 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5784 msgstr "نمونه تناوب انتشار برای اشتراک"
5785
5786 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5787 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5788 msgstr "نمونه تعطیلات: یکشنبه، کریسمس، سال نو"
5789
5790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5791 msgid "Sample issue retained"
5792 msgstr "نمونه شماره های باقی مانده"
5793
5794 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
5795 msgid "Sample label and patron card data"
5796 msgstr "نمونه برچسب و اطلاعات کارت عضویت"
5797
5798 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
5799 msgid "Sample libraries."
5800 msgstr "نمونه کتابخانه ها"
5801
5802 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
5803 msgid "Sample news items"
5804 msgstr "نمونه اخبار آیتم ها"
5805
5806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
5807 msgid "Sample notices"
5808 msgstr "نمونه اطلاعیه ها"
5809
5810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
5811 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
5812 msgstr "نمونه الگوهای شماره گذاری شده برای اشتراک ها"
5813
5814 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
5815 msgid "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you can manage categories after installation from the administration module."
5816 msgstr "نمونه انواع و دسته‌های کاربری. انواع در حال حاضر دارای کد اختصاصی هستند اما می‌توانید دسته‌ها را پس از نصب ماژول مدیریت اداره کنید."
5817
5818 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
5819 msgid "Sample patrons"
5820 msgstr "نمونه اعضا"
5821
5822 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
5823 msgid "Sample quotes"
5824 msgstr "نمونه نقل قول ها"
5825
5826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
5827 msgid "San Marino"
5828 msgstr "سن مارینو"
5829
5830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
5831 msgid "Sandawe"
5832 msgstr "Sandawe"
5833
5834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
5835 msgid "Sango"
5836 msgstr "سانگو"
5837
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
5839 msgid "Sanskrit"
5840 msgstr "سانسکریت"
5841
5842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
5843 msgid "Santali"
5844 msgstr "سانتالی"
5845
5846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
5847 msgid "Sardinian"
5848 msgstr "اهل جزیره ی ساردنی"
5849
5850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
5851 msgid "Sasak"
5852 msgstr "Sasak"
5853
5854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
5855 msgid "Saudi Arabia"
5856 msgstr "عربستان سعودی"
5857
5858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
5859 msgid "Scenarist"
5860 msgstr "صفحه آرا"
5861
5862 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
5863 msgid "School"
5864 msgstr "دانشکده"
5865
5866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
5867 msgid "Scientific advisor"
5868 msgstr "مشاور علمی"
5869
5870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
5871 msgid "Scots"
5872 msgstr "اسکاتلندی"
5873
5874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
5875 msgid "Scribe"
5876 msgstr "کاتب"
5877
5878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
5879 msgid "Sculptor"
5880 msgstr "پیکرتراش"
5881
5882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5883 msgid "Season"
5884 msgstr "الموسم"
5885
5886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5887 msgid "Season Year"
5888 msgstr "فصل سال"
5889
5890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5891 msgid "Seasonal"
5892 msgstr "فصلی"
5893
5894 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
5895 msgid "Second party"
5896 msgstr "بخش دوم"
5897
5898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
5899 msgid "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying material, other secondary bibliographic units"
5900 msgstr "واحد کتابشناختی ثانویه: ضمیمه ها، مسائل ویژه، مطالب همراه، سایر واحدهای کتابشناختی ثانویه"
5901
5902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
5903 msgid "Secretary"
5904 msgstr "منشی"
5905
5906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
5907 msgid "Selkup"
5908 msgstr "Selkup"
5909
5910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
5911 msgid "Semitic languages"
5912 msgstr "ربان های سامی"
5913
5914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
5915 msgid "Send cart"
5916 msgstr "ارسال سبد خرید"
5917
5918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
5919 msgid "Send list"
5920 msgstr "ارسال لیست"
5921
5922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
5923 msgid "Senegal"
5924 msgstr "سنگال"
5925
5926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
5927 msgid "Serbia"
5928 msgstr "صربستان"
5929
5930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
5931 msgid "Serbian"
5932 msgstr "صربستانی"
5933
5934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
5935 msgid "Serer"
5936 msgstr "Serer"
5937
5938 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
5939 msgid "Serials"
5940 msgstr "پیایندها"
5941
5942 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
5943 msgid "Set designer"
5944 msgstr "طراح صحنه"
5945
5946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
5947 msgid "Seychelles"
5948 msgstr "سیشل"
5949
5950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
5951 msgid "Shan"
5952 msgstr "Shan"
5953
5954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
5955 msgid "Share list <<listname>>"
5956 msgstr "اشتراک گذاری لیست<<نام لیست>>"
5957
5958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
5959 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
5960 msgstr "اشتراک گذاری در لیست <<نام لیست>> پذیرفته شد"
5961
5962 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
5963 msgid "Shelf copy damaged"
5964 msgstr "روکش قفسه آسیب دیده است"
5965
5966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
5967 msgid "Shona"
5968 msgstr "Shona"
5969
5970 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
5971 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
5972 msgstr "نمایش بارکد در فهرست خلاصه اقلام صفحه نمایش"
5973
5974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
5975 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
5976 msgstr "سیچوانی; نوسو"
5977
5978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
5979 msgid "Sicilian"
5980 msgstr "سیسیلی"
5981
5982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
5983 msgid "Sidamo"
5984 msgstr "سیدامو"
5985
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
5987 msgid "Sierra Leone"
5988 msgstr "سیرالئون"
5989
5990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
5991 msgid "Sign Languages"
5992 msgstr "زبانهای اشاره"
5993
5994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
5995 msgid "Signer"
5996 msgstr "امضا کننده"
5997
5998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
5999 msgid "Siksika"
6000 msgstr "Siksika"
6001
6002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6003 msgid "Simple Numbering method"
6004 msgstr "روش شماره گذاری ساده"
6005
6006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6007 msgid "Sindhi"
6008 msgstr "زبان سندی (یکی از زبان های هند اروپایی شبه قاره ی هند)"
6009
6010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6011 msgid "Singapore"
6012 msgstr "سنگاپور"
6013
6014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6015 msgid "Singer"
6016 msgstr "خواننده"
6017
6018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6019 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6020 msgstr "سینهالی؛ سریلانکایی"
6021
6022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6023 msgid "Sino-Tibetan languages"
6024 msgstr "زبان های چینی- تبتی"
6025
6026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6027 msgid "Sint Maarten"
6028 msgstr "سنت مارتین"
6029
6030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6031 msgid "Siouan languages"
6032 msgstr "زبان های سیوانی"
6033
6034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6035 msgid "Skolt Sami"
6036 msgstr "زبان اسکولت سامی"
6037
6038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6039 msgid "Slave (Athapascan)"
6040 msgstr "برده (قبائل آتاپسکن)"
6041
6042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6043 msgid "Slavic languages"
6044 msgstr "زبان های اسلاوی"
6045
6046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6047 msgid "Slovak"
6048 msgstr "اسلواکی"
6049
6050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6051 msgid "Slovakia"
6052 msgstr "اسلواکی"
6053
6054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6055 msgid "Slovenia"
6056 msgstr "اسلوونیایی"
6057
6058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6059 msgid "Slovenian"
6060 msgstr "اسلوونیایی"
6061
6062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6063 msgid "Sogdian"
6064 msgstr "اهل سغدیا یا سغد قدیم ایران"
6065
6066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6067 msgid "Solomon Islands"
6068 msgstr "جزایر سلیمان"
6069
6070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6071 msgid "Somali"
6072 msgstr "سومالیایی"
6073
6074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6075 msgid "Somalia"
6076 msgstr "سومالیا"
6077
6078 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6079 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6080 msgstr "برخی از ارزهای اصلی با دلار آمریکا به عنوان پیش فرض برای ماژول ACQ"
6081
6082 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6083 msgid "Some basic default authorised values for library locations, item lost status, etc."
6084 msgstr "برخی از مقادیر مجاز پیش‌فرض اولیه برای مکان‌های کتابخانه، وضعیت منابع گمشده و غیره."
6085
6086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6087 msgid "Songhai languages"
6088 msgstr "زبان های سونگهای"
6089
6090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6091 msgid "Soninke"
6092 msgstr "Soninke"
6093
6094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6095 msgid "Sorbian languages"
6096 msgstr "زبان‌های سوربی"
6097
6098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6099 msgid "Sotho, Southern"
6100 msgstr "سوتو، جنوبی"
6101
6102 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6103 msgid "Sound designer"
6104 msgstr "طراح صدا"
6105
6106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6107 msgid "Sound recording"
6108 msgstr "تسجيل صوتي"
6109
6110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6111 msgid "Sound recording, cylinder"
6112 msgstr "ضبط صدا، سیلندر"
6113
6114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6115 msgid "Sound recording, other"
6116 msgstr "ضبط صدا، دیگر"
6117
6118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6119 msgid "Sound recording, roll"
6120 msgstr "ضبط صدا، نوسان"
6121
6122 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6123 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6124 msgstr "ضبط صدا، کارتریج صدا"
6125
6126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6127 msgid "Sound recording, sound cassette"
6128 msgstr "ضبط صدا، کاست صدا"
6129
6130 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6131 msgid "Sound recording, sound disk"
6132 msgstr "ضبط صدا، دیسک صدا"
6133
6134 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6135 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6136 msgstr "ضبط صدا، حلقه نوار صدا"
6137
6138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6139 msgid "Sound recording, sound-track film"
6140 msgstr "ضبط صدا، فیلم آهنگ صدا"
6141
6142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6143 msgid "Sound recording, wire recording"
6144 msgstr "ضبط صدا، ضبط الکترونیکی"
6145
6146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6147 msgid "South Africa"
6148 msgstr "آفریقای جنوبی"
6149
6150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6151 msgid "South American Indian languages"
6152 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای جنوبی"
6153
6154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6155 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6156 msgstr "جورجیا جنوبی و جزایر ساندویچ جنوبی"
6157
6158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6159 msgid "South Korea"
6160 msgstr "کره جنوبی"
6161
6162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6163 msgid "South Sudan"
6164 msgstr "سودان جنوبی"
6165
6166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6167 msgid "Southern Altai"
6168 msgstr "آلتای جنوبی"
6169
6170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6171 msgid "Southern Sami"
6172 msgstr "سامی جنوبی"
6173
6174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6175 msgid "Spain"
6176 msgstr "اسپانیا"
6177
6178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6179 msgid "Spanish; Castilian"
6180 msgstr "اسپانیایی؛ کاستیلی"
6181
6182 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6183 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6184 msgstr "آرام حرف بزن و چوب بزرگی را حمل کن."
6185
6186 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6187 msgid "Speaker"
6188 msgstr "گوینده"
6189
6190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6191 msgid "Sponsor"
6192 msgstr "حامی مالی"
6193
6194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6195 msgid "Sranan Tongo"
6196 msgstr "سرانان تونگو"
6197
6198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6199 msgid "Sri Lanka"
6200 msgstr "سری لانکا"
6201
6202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6203 msgid "St. Barthélemy"
6204 msgstr "سنت بارتولومی"
6205
6206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6207 msgid "St. Helena"
6208 msgstr "جزیره سنت هلن"
6209
6210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6211 msgid "St. Kitts & Nevis"
6212 msgstr "سنت کیتس و نویس"
6213
6214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6215 msgid "St. Lucia"
6216 msgstr "سنت لوسیا"
6217
6218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6219 msgid "St. Martin"
6220 msgstr "سنت مارتین"
6221
6222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6223 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6224 msgstr "سنت پیر و میکلون"
6225
6226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6227 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6228 msgstr "سنت وینسنت و گرنادین"
6229
6230 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6231 msgid "Staff"
6232 msgstr "موظف"
6233
6234 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6235 msgid "Staff collection"
6236 msgstr "مجموعه کارکنان"
6237
6238 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6239 msgid "Staff office"
6240 msgstr "دفتر کارکنان"
6241
6242 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6243 msgid "Stage manager"
6244 msgstr "مدیر صحنه"
6245
6246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6247 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6248 msgstr "زبان آمازیغی مراکشی"
6249
6250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6251 msgid "Standards body"
6252 msgstr "بدنه استاندارد"
6253
6254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
6255 msgid "Status: %s"
6256 msgstr "وضعیت: %s"
6257
6258 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
6259 msgid "Steps to reproduce the behavior:"
6260 msgstr "مراحل تکرار دوباره عملکرد:"
6261
6262 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6263 msgid "Stereotyper"
6264 msgstr "کلیشه ای"
6265
6266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6267 msgid "Stock rotation report"
6268 msgstr "گزارش گردش موجودی"
6269
6270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
6271 msgid "Stock rotation report for %s:"
6272 msgstr "گزارش انبارگردانی برای %s:"
6273
6274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6275 msgid "Stock rotation slip"
6276 msgstr "برگه انبارگردانی"
6277
6278 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6279 msgid "Storyteller"
6280 msgstr "قصه گو"
6281
6282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6283 msgid "Streaming audio"
6284 msgstr "پخش جریانی صدا"
6285
6286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6287 msgid "Streaming media"
6288 msgstr "رسانه های جریانی"
6289
6290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6291 msgid "Streaming video"
6292 msgstr "پخش ویدئو"
6293
6294 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6295 msgid "Student"
6296 msgstr "دانشجو"
6297
6298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6299 msgid "Stunt performer"
6300 msgstr "بدل کار"
6301
6302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6303 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6304 msgstr "سرپرست سیستم رده بندی اسناد (دفتر چاپ دولت ایالات متحده)"
6305
6306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6307 msgid "Subject specialist"
6308 msgstr "متخصص موضوع"
6309
6310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6311 msgid "Sudan"
6312 msgstr "سودان"
6313
6314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6315 msgid "Suggested item ordered"
6316 msgstr "مورد پیشنهادی سفارش داده شد"
6317
6318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6319 msgid "Suggested purchase available"
6320 msgstr "خرید پیشنهادی موجود است"
6321
6322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6323 msgid "Suggestion accepted"
6324 msgstr "پیشنهاد پذیرفته شد"
6325
6326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6327 msgid "Suggestion available"
6328 msgstr "پیشنهاد موجود است"
6329
6330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6331 msgid "Suggestion ordered"
6332 msgstr "پیشنهاد سفارش داده شده"
6333
6334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6335 msgid "Suggestion rejected"
6336 msgstr "پیشنهاد رد شد"
6337
6338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6339 msgid "Sukuma"
6340 msgstr "Sukuma"
6341
6342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6343 msgid "Sumerian"
6344 msgstr "سومری"
6345
6346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6347 msgid "Sundanese"
6348 msgstr "Sundanese"
6349
6350 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6351 msgid "Sundays"
6352 msgstr "أيام الأحد"
6353
6354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6355 msgid "Supporting host"
6356 msgstr "میزبان پشتیبانی"
6357
6358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6359 msgid "Suriname"
6360 msgstr "نام خانوادگی"
6361
6362 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6363 msgid "Surveyor"
6364 msgstr "کارشناس"
6365
6366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6367 msgid "Susu"
6368 msgstr "سوسو (عضو یکی از قبایل کشاورز گینه و سیرالئون - افریقا)"
6369
6370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6371 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6372 msgstr "سوالبارد و یان ماین"
6373
6374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6375 msgid "Swahili"
6376 msgstr "سواحیلی"
6377
6378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6379 msgid "Swati"
6380 msgstr "سواتی"
6381
6382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6383 msgid "Sweden"
6384 msgstr "سوئد"
6385
6386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6387 msgid "Swedish"
6388 msgstr "سوئدی"
6389
6390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6391 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6392 msgstr "آلمانی سوئیسی؛ المانیک؛ آلزاسی"
6393
6394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6395 msgid "Switzerland"
6396 msgstr "سوئیس"
6397
6398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6399 msgid "Syria"
6400 msgstr "سوریه"
6401
6402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6403 msgid "Syriac"
6404 msgstr "زبان آسوری (از زبان های سامی)، سریانی"
6405
6406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6407 msgid "São Tomé & Príncipe"
6408 msgstr "سائوتومه و پرنسیپ"
6409
6410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
6411 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6412 msgstr "TOC: %sبله%sخیر%s"
6413
6414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6415 msgid "Tagalog"
6416 msgstr "(اهل شهر مانیل و سرزمین های اطراف آن) تاگالوگ"
6417
6418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6419 msgid "Tahitian"
6420 msgstr "اهل تاهیتی، اهل جزیره تاهیتی در جزایر پلینزی"
6421
6422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6423 msgid "Tai languages"
6424 msgstr "زبان های تای"
6425
6426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6427 msgid "Taiwan"
6428 msgstr "تایوان"
6429
6430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6431 msgid "Tajik"
6432 msgstr "تاجیک"
6433
6434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6435 msgid "Tajikistan"
6436 msgstr "تاجیکستان"
6437
6438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6439 msgid "Tamashek"
6440 msgstr "Tamashek"
6441
6442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6443 msgid "Tamil"
6444 msgstr "زبان تمیل"
6445
6446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6447 msgid "Tanzania"
6448 msgstr "تانزانیا"
6449
6450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6451 msgid "Tatar"
6452 msgstr "تاتار"
6453
6454 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6455 msgid "Teacher"
6456 msgstr "مربی"
6457
6458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6459 msgid "Technical director"
6460 msgstr "مدیر فنی"
6461
6462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6463 msgid "Telugu"
6464 msgstr "زبان تِلوگو"
6465
6466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6467 msgid "Tereno"
6468 msgstr "Tereno"
6469
6470 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6471 msgid "Test Layout"
6472 msgstr "صفحه آرائی آزمایشی"
6473
6474 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6475 msgid "Test Printer 01"
6476 msgstr "چاپگر آزمایشی 01"
6477
6478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6479 msgid "Tetum"
6480 msgstr "Tetum"
6481
6482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6483 msgid "Text"
6484 msgstr "نص"
6485
6486 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6487 msgid "Text, Braille"
6488 msgstr "متن، بریل"
6489
6490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6491 msgid "Text, large print"
6492 msgstr "متن، چاپ درشت"
6493
6494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6495 msgid "Text, loose-leaf"
6496 msgstr "متن، برگه جدا"
6497
6498 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6499 msgid "Text, other"
6500 msgstr "متن، سایر"
6501
6502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6503 msgid "Text, regular print"
6504 msgstr "متن، چاپ منظم"
6505
6506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6507 msgid "Thai"
6508 msgstr "تایلندی"
6509
6510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6511 msgid "Thailand"
6512 msgstr "تایلند"
6513
6514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
6515 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6516 msgstr "سپاسگزاریم از پیوستن شما %s%s%sبه کتابخانه%s"
6517
6518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
6519 msgid "Thank you for visiting %s."
6520 msgstr "از بازدید شما سپاسگزاریم %s."
6521
6522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
6523 msgid "Thank you!"
6524 msgstr "با سپاس!"
6525
6526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
6527 msgid "Thank you,"
6528 msgstr "سپاسگزاریم"
6529
6530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
6531 msgid "Thank you."
6532 msgstr "سپاسگزاریم."
6533
6534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
6535 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6536 msgstr "از توجه بلا درنگ شما به این مهم سپاس گذارم."
6537
6538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
6539 msgid "Thankyou"
6540 msgstr "سپاسگزارم"
6541
6542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
6543 msgid "Thankyou for your report concerning %s.%s"
6544 msgstr "سپاسگزارم از شما در خصوص گزارش %s.%s"
6545
6546 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6547 msgid "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are more concerned with the quality of their goals than the quantity of their goods."
6548 msgstr "جامعه بزرگ جایی است که هر کودک می تواند دانشی برای غنی سازی ذهن خود و افزایش استعدادهای خود بیابد. این مکانی است که در آن شهر انسان نه تنها به نیازهای بدن و نیازهای تجارت، بلکه به میل به زیبایی و گرسنگی برای اجتماع پاسخ می دهد. جایی است که مردان بیشتر به کیفیت اهدافشان اهمیت می دهند تا کمیت دارائی هایشان."
6549
6550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
6551 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6552 msgstr "شماره درخواست امانت بین کتابخانه ای %s که برای آن قرار داده اید"
6553
6554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
6555 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6556 msgstr "شماره درخواست امانت بین کتابخانه ای %s که برای آن قرار داده اید:"
6557
6558 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6559 msgid "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon in the arsenal of righteousness."
6560 msgstr "بمب اتمی هیچ تصمیم بزرگی نبود. این فقط یک سلاح قدرتمند دیگری در زرادخانه عدالت بود."
6561
6562 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6563 msgid "The buck stops here."
6564 msgstr "مخالفت اینجا متوقف می شود."
6565
6566 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6567 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6568 msgstr "نسخه روی قفسه آسیب دیده است"
6569
6570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
6571 msgid "The following comment was left: %s"
6572 msgstr "اظهار نظر در زیر گذاشته شد: %s"
6573
6574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
6575 msgid "The following issue is now available:"
6576 msgstr "شماره زیر اکنون در دسترس است:"
6577
6578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
6579 msgid "The following item is now due:"
6580 msgstr "در حال حاضر سررسید آیتم زیر است:"
6581
6582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
6583 msgid "The following item will be due soon:"
6584 msgstr "منبع زیر به زودی تحویل داده می شود:"
6585
6586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6587 msgid "The following item(s) are now due:"
6588 msgstr "منبع(های) زیر اکنون سررسید هستند:"
6589
6590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
6591 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6592 msgstr "آیتم(های) زیر در حال حاضر عقب افتاده است:"
6593
6594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
6595 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6596 msgstr "منبع(های) زیر به زودی تحویل داده می شود:"
6597
6598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
6599 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6600 msgstr "منبع زیر، %s، به درستی تمدید شده است و اکنون سررسید است %s"
6601
6602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
6603 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6604 msgstr "منبع زیر، %s، تمدید نشده است زیرا:"
6605
6606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
6607 msgid "The following items have been checked in:"
6608 msgstr "منابع زیر تحویل داده شده است:"
6609
6610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
6611 msgid "The following items have been checked out:"
6612 msgstr "منابع زیر امانت داده شده است:"
6613
6614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
6615 msgid "The following items have been renewed:"
6616 msgstr "منابع زیر تمدید شده است:"
6617
6618 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6619 msgid "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is only people moving."
6620 msgstr "آینده کاملاً به آنچه هر یک از ما هر روز انجام می دهیم بستگی دارد. یک جنبش فقط حرکت مردم است"
6621
6622 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6623 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6624 msgstr "سرزمین شما را می شناسد، حتی وقتی از دست رفته اید."
6625
6626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6627 msgid "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
6628 msgstr "کتابخانه یک به‌روزرسانی به کاری که شما در مورد آن گزارش کرده‌اید اضافه کرده است %s.%s"
6629
6630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
6631 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
6632 msgstr "کتابخانه اکنون کار شما را مشخص کرده است %s همانطور که حل شد.%s"
6633
6634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
6635 msgid "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time."
6636 msgstr "کتابخانه امروز درخواست شما را بررسی کرده است و تصمیم گرفته این پیشنهاد را در فعلاً نپذیرد."
6637
6638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
6639 msgid "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library."
6640 msgstr "کتابخانه امروز پیشنهاد شما را بررسی کرده است. منبع در اسرع وقت سفارش داده خواهد شد. پس از تکمیل سفارش، و دوباره زمانی که منبع به کتابخانه رسید، از طریق پست الکترونیکی به شما اطلاع داده خواهد شد."
6641
6642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
6643 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has modified this ILL request:"
6644 msgstr "کاربر درخواست امانت بین کتابخانه ای %s, با جزئیات زیر کرده است؛ درخواست اصلاح درILL دارد:"
6645
6646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
6647 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has requested cancellation of this ILL request:"
6648 msgstr "کاربر درخواست امانت بین کتابخانه ای %s, با جزئیات زیر کرده؛ درخواست لغو این درخواست درILL را داده است:"
6649
6650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
6651 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
6652 msgstr "کاربر دریافت کننده %s (%s) تغییر کرده است به %s %s (%s)."
6653
6654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
6655 msgid "The reason given is: %s"
6656 msgstr "دلیل ارائه شده این است: %s"
6657
6658 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6659 msgid "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full garage."
6660 msgstr "شعار پیشرفت از ضیافت شام کامل به تالار کامل در حال تغییر است."
6661
6662 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6663 msgid "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6664 msgstr "این طور که من می بینم، اگر رنگین کمان را می خواهی، باید باران را تحمل کنی!"
6665
6666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
6667 msgid "There were %s items that were not renewed."
6668 msgstr "منابعی بوده %s که تمدید نشده."
6669
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
6671 msgid "There were %s items that were renewed."
6672 msgstr "منابعی بوده %s که تمدید شده."
6673
6674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6675 msgid "Thesis advisor"
6676 msgstr "مشاور پایان نامه"
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
6679 msgid "Thesis/Dissertation"
6680 msgstr "پایان نامه / پایان نامه"
6681
6682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
6683 msgid "This item is on hold for another patron."
6684 msgstr "این منبع در رزرو کاربر دیگری است."
6685
6686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
6687 msgid "This item must be renewed at the library."
6688 msgstr "این مورد باید در کتابخانه تمدید شود."
6689
6690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
6691 msgid "This payment affected the following fees:"
6692 msgstr "این پرداخت بر کارمزدهای زیر تأثیر گذاشت:"
6693
6694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
6695 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6696 msgstr "این حذف هزینه های زیر را تحت تأثیر قرار داد:"
6697
6698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6699 msgid "Tibetan"
6700 msgstr "اهل تبت"
6701
6702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
6703 msgid "Tigre"
6704 msgstr "سرزمین تیگره"
6705
6706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
6707 msgid "Tigrinya"
6708 msgstr "زبان تیگرینی (زبان اکثریت مردم اتیوپی و اریتره)"
6709
6710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
6711 msgid "Timne"
6712 msgstr "Temne"
6713
6714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
6715 msgid "Timor-Leste"
6716 msgstr "تیمور شرقی"
6717
6718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
6719 msgid "Title: %s"
6720 msgstr "العنوان: %s"
6721
6722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
6723 msgid "Tiv"
6724 msgstr "Tiv"
6725
6726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
6727 msgid "Tlingit"
6728 msgstr "Tlingit"
6729
6730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
6731 msgid "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-paste it into your browser address bar."
6732 msgstr "برای دسترسی به این لیست مشترک، لطفاً روی URL زیر کلیک کنید یا آن را در نوار آدرس مرورگر خود کپی و جایگذاری کنید."
6733
6734 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
6735 msgid "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving peace."
6736 msgstr "آمادگی برای جنگ یکی از مؤثرترین ابزار حفظ صلح است."
6737
6738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
6739 msgid "Togo"
6740 msgstr "توگو"
6741
6742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
6743 msgid "Tok Pisin"
6744 msgstr "زبان توک پیسین"
6745
6746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
6747 msgid "Tokelau"
6748 msgstr "زبان مشترک (با انگلیسی) جزیره توکلئو"
6749
6750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
6751 msgid "Tonga"
6752 msgstr "تونگا"
6753
6754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
6755 msgid "Tonga (Nyasa)"
6756 msgstr "تونگا (نیاسا)"
6757
6758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
6759 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
6760 msgstr "تونگا (جزایر تونگا)"
6761
6762 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
6763 msgid "Transcriber"
6764 msgstr "رونویس کننده"
6765
6766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
6767 msgid "Transfer slip"
6768 msgstr "برگه نقل و انتقال"
6769
6770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
6771 msgid "Translator"
6772 msgstr "ترجمه کردن"
6773
6774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
6775 msgid "Transliterator"
6776 msgstr "ترجمه کننده"
6777
6778 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
6779 msgid "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that talent wears a skirt."
6780 msgstr "حجم عظیمی از استعدادها در جامعه ما از دست می رود فقط به این دلیل که از کنار این استعدادها می گذرند."
6781
6782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
6783 msgid "Trinidad & Tobago"
6784 msgstr "ترینیداد و توباگو"
6785
6786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
6787 msgid "Tsimshian"
6788 msgstr "قوم تسیمشیان"
6789
6790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
6791 msgid "Tsonga"
6792 msgstr "زبان تسونگا"
6793
6794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
6795 msgid "Tswana"
6796 msgstr "زبان تسوانا"
6797
6798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
6799 msgid "Tumbuka"
6800 msgstr "تومبوکا"
6801
6802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
6803 msgid "Tunisia"
6804 msgstr "تونس"
6805
6806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
6807 msgid "Tupi languages"
6808 msgstr "زبان های توپی"
6809
6810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
6811 msgid "Turkey"
6812 msgstr "ترکیه"
6813
6814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
6815 msgid "Turkish"
6816 msgstr "ترکی"
6817
6818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
6819 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
6820 msgstr "ترکی، عثمانی (1500-1928)"
6821
6822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
6823 msgid "Turkmen"
6824 msgstr "ترکمن"
6825
6826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
6827 msgid "Turkmenistan"
6828 msgstr "ترکمنستان"
6829
6830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
6831 msgid "Turks & Caicos Islands"
6832 msgstr "جزایر تورکس و کایکوس"
6833
6834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
6835 msgid "Tuvalu"
6836 msgstr "تووالو"
6837
6838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
6839 msgid "Tuvinian"
6840 msgstr "تووین"
6841
6842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
6843 msgid "Twi"
6844 msgstr "زبان توی (یکی از زبان های niger-congo)"
6845
6846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
6847 msgid "Two-authentication token"
6848 msgstr "رمز دو احراز هویت"
6849
6850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
6851 msgid "Type designer"
6852 msgstr "طراح تایپ"
6853
6854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
6855 msgid "Typographer"
6856 msgstr "تایپوگراف"
6857
6858 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
6859 msgid "U.S. Outlying Islands"
6860 msgstr "جزایر دورافتاده ایالات متحده"
6861
6862 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
6863 msgid "U.S. Virgin Islands"
6864 msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده"
6865
6866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
6867 msgid "Udmurt"
6868 msgstr "Udmurt"
6869
6870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
6871 msgid "Uganda"
6872 msgstr "اوگاندا"
6873
6874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
6875 msgid "Ugaritic"
6876 msgstr "(نام خرابه های یک شهر باستانی در شمال سوریه) اوگاریت"
6877
6878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
6879 msgid "Uighur; Uyghur"
6880 msgstr "اویغور؛ اویغور"
6881
6882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
6883 msgid "Ukraine"
6884 msgstr "اوکراین"
6885
6886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
6887 msgid "Ukrainian"
6888 msgstr "اوکراینی"
6889
6890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
6891 msgid "Umbundu"
6892 msgstr "Umbundu"
6893
6894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
6895 msgid "Uncoded languages"
6896 msgstr "زبان های بدون کد"
6897
6898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
6899 msgid "Undetermined"
6900 msgstr "تعیین نشده"
6901
6902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
6903 msgid "Undetermined function"
6904 msgstr "عملکرد نامشخص"
6905
6906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
6907 msgid "United Arab Emirates"
6908 msgstr "امارات متحده عربی"
6909
6910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
6911 msgid "United Kingdom"
6912 msgstr "انگلستان"
6913
6914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
6915 msgid "United States"
6916 msgstr "ایالات متحده"
6917
6918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
6919 msgid "Universal Decimal Classification"
6920 msgstr "طبقه بندی اعشاری جهانی"
6921
6922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
6923 msgid "University place"
6924 msgstr "محل دانشگاه"
6925
6926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
6927 msgid "Unknown"
6928 msgstr "نامشخص"
6929
6930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
6931 msgid "Unspecified"
6932 msgstr "مشخص نشده است"
6933
6934 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
6935 msgid "Upcoming title by popular author"
6936 msgstr "عنوان پیش رو از نویسنده محبوب"
6937
6938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
6939 msgid "Upper Sorbian"
6940 msgstr "سوربی بالایی"
6941
6942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
6943 msgid "Urdu"
6944 msgstr "زبان اردو"
6945
6946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
6947 msgid "Uruguay"
6948 msgstr "اروگوئه"
6949
6950 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
6951 msgid "Useful patron attribute types:"
6952 msgstr "انواع ویژگی های قابل استفاده کاربر:"
6953
6954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
6955 msgid "Username: %s"
6956 msgstr "نام کاربری: %s"
6957
6958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
6959 msgid "Uzbek"
6960 msgstr "ازبکستان"
6961
6962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
6963 msgid "Uzbekistan"
6964 msgstr "ازبکستان"
6965
6966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
6967 msgid "Vai"
6968 msgstr "Vai"
6969
6970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
6971 msgid "Vanuatu"
6972 msgstr "وانواتو"
6973
6974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
6975 msgid "Vatican City"
6976 msgstr "شهر واتیکان"
6977
6978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
6979 msgid "Venda"
6980 msgstr "Venda"
6981
6982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
6983 msgid "Vendor"
6984 msgstr "مورد"
6985
6986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
6987 msgid "Venezuela"
6988 msgstr "ونزوئلا"
6989
6990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
6991 msgid "Verify your account"
6992 msgstr "حساب کاربری خودرا تایید کنید"
6993
6994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
6995 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
6996 msgstr "بسیار ناقص یا پراکنده (کمتر از 50٪ نگه داشته شده است)"
6997
6998 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
6999 msgid "Video tape"
7000 msgstr "نوار ویدئویی"
7001
7002 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7003 msgid "Videographer"
7004 msgstr "فیلمبردار"
7005
7006 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7007 msgid "Videorecording"
7008 msgstr "تسجيل موسيقي"
7009
7010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7011 msgid "Videorecording, other"
7012 msgstr "فیلمبرداری، سایر"
7013
7014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7015 msgid "Videorecording, videocartridge"
7016 msgstr "فیلمبرداری، کارتریج ویدئویی"
7017
7018 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7019 msgid "Videorecording, videocassette"
7020 msgstr "فیلمبرداری، فیلم کاست"
7021
7022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7023 msgid "Videorecording, videodisc"
7024 msgstr "فیلمبرداری، دیسک ویدئویی"
7025
7026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7027 msgid "Videorecording, videoreel"
7028 msgstr "فیلمبرداری، حلقه ویدئویی"
7029
7030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7031 msgid "Vietnam"
7032 msgstr "ویتنام"
7033
7034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7035 msgid "Vietnamese"
7036 msgstr "ویتنامی"
7037
7038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7039 msgid "Visa"
7040 msgstr "ویزا"
7041
7042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7043 msgid "Visa via SIP2"
7044 msgstr "ویزا از طریق SIP2"
7045
7046 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7047 msgid "Visual Materials"
7048 msgstr "منابع دیداری"
7049
7050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7051 msgid "Vocalist"
7052 msgstr "آوازخوان"
7053
7054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7055 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7056 msgstr "جلد. {X}, شماره. {Y}"
7057
7058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7059 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7060 msgstr "جلد {X}، شماره {Y}، نسخه {Z}"
7061
7062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7063 msgid "Volapük"
7064 msgstr "Volapük"
7065
7066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7067 msgid "Volume"
7068 msgstr "حجم"
7069
7070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7071 msgid "Volume Number 1"
7072 msgstr "جلد شماره 1"
7073
7074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7075 msgid "Volume Number Issue 1"
7076 msgstr "شماره جلد، شماره 1"
7077
7078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7079 msgid "Volume, Number"
7080 msgstr "جلد، شماره"
7081
7082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7083 msgid "Volume, Number, Issue"
7084 msgstr "جلد، نسخه، شماره"
7085
7086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
7087 msgid "Volume: %s"
7088 msgstr "جلد: %s"
7089
7090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7091 msgid "Votic"
7092 msgstr "Votic"
7093
7094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7095 msgid "Waiting hold reminder"
7096 msgstr "در انتظار یادآوری تحویل دادن"
7097
7098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
7099 msgid "Waiting since: %s"
7100 msgstr "چندی است منتظر است: %s"
7101
7102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7103 msgid "Wakashan languages"
7104 msgstr "زبان های واکاشان"
7105
7106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7107 msgid "Wallis & Futuna"
7108 msgstr "والیس و فوتونا"
7109
7110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7111 msgid "Walloon"
7112 msgstr "والون (نام مردمی از نژاد celtic که در جنوب بلژیک زندگی می کنند)"
7113
7114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7115 msgid "Waray"
7116 msgstr "Waray"
7117
7118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7119 msgid "Washo"
7120 msgstr "واشو"
7121
7122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
7123 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7124 msgstr "ما اکنون در حال پردازش درخواست شما برای مقاله هستیم %s (%s)."
7125
7126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
7127 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection."
7128 msgstr "خوشحالیم به اطلاع شما برسانیم که کالای درخواستی شما درحال حاضر سفارش داده شده است. باید به زودی برسد، در آن زمان برای اضافه شدن به مجموعه پردازش می شود."
7129
7130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
7131 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection."
7132 msgstr "خوشحالیم به اطلاع شما برسانیم که منبع درخواستی شما اکنون جزئی از مجموعه است."
7133
7134 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7135 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7136 msgstr "ما ... روی شن ها خط کشیده ایم."
7137
7138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
7139 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7140 msgstr "ما درخواست شما برای مقاله را تکمیل کردیم %s (%s)."
7141
7142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
7143 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7144 msgstr "ما درخواست شما برای مقاله را دریافت کردیم %s (%s)."
7145
7146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
7147 msgid "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to it being missing. Your hold was cancelled."
7148 msgstr "با عرض پوزش به اطلاع شما میرسانیم که کالای زیر به دلیل مفقود بودن قابل ارائه نیست. رزرو شما لغو شد."
7149
7150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
7151 msgid "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list %s in our library catalog."
7152 msgstr "می خواهیم به شما اطلاع دهیم که %s %s دعوت شما را برای اشتراک گذاری فهرست %sدر فهرست کتابخانه مان را می پذیریم."
7153
7154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
7155 msgid "We want to notify you that your password has been changed. If you did not change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7156 msgstr "ما می خواهیم به شما اطلاع دهیم که رمز عبور شما تغییر کرده است. اگر خودتان آن را تغییر نداده اید (یا آن را درخواست کرده اید)، لطفاً با کارکنان کتابخانه تماس بگیرید."
7157
7158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7159 msgid "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the following description:"
7160 msgstr "ما می خواهیم برای عنوانی مطابق با توضیحات زیر درخواست امانت بین کتابخانه ای کنیم:"
7161
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7163 msgid "Website"
7164 msgstr "وب سایت"
7165
7166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7167 msgid "Welcome notice "
7168 msgstr "اطلاعیه خوش آمدگویی "
7169
7170 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7171 msgid "Welcome to Koha"
7172 msgstr "به Koha خوش آمدید"
7173
7174 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7175 msgid "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained by a team of software providers and library technology staff from around the globe."
7176 msgstr "به کوها خوش آمدید. کوها یک ILS منبع باز کامل است. در ابتدا در نیوزیلند توسط شرکت ارتباطات Katipoتوسعه یافته و اولین بار در ژانویه 2000 برای Horowhenua Library Trust مستقر شد، کوها هم اکنون بوسیله گروهی از ارائه دهندگان نرم افزار و کارکنان فناوری کتابخانه از سراسر جهان نگهداری می شود"
7177
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7179 msgid "Welsh"
7180 msgstr "خلف وعده کردن"
7181
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7183 msgid "Western Frisian"
7184 msgstr "فریزی غربی"
7185
7186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7187 msgid "Western Sahara"
7188 msgstr "صحرای غربی"
7189
7190 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7191 msgid "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of difference you want to make."
7192 msgstr "کاری که انجام می دهید تفاوت ایجاد می کند و باید تصمیم بگیرید که چه نوع تفاوتی ایجاد کنید."
7193
7194 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7195 msgid "What's Next?"
7196 msgstr "گام بعدی چیست؟"
7197
7198 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7199 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7200 msgstr "وقتی عصبانی هستید، قبل از صحبت تا ده بشمار. اگر خیلی عصبانی هستید، تا صد"
7201
7202 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7203 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7204 msgstr "وقتی رئیس جمهور این کار را انجام می دهد، به این معنی است که غیرقانونی نیست."
7205
7206 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7207 msgid "Withdrawn"
7208 msgstr "مسحوب"
7209
7210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7211 msgid "Witness"
7212 msgstr "شاهد"
7213
7214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7215 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7216 msgstr "والیتا؛ والیتا"
7217
7218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7219 msgid "Wolof"
7220 msgstr "ولوف (هر یک از بومیان کشورهای سنگال و گمبیا)"
7221
7222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7223 msgid "Wood-engraver"
7224 msgstr "حکاکی روی چوب"
7225
7226 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7227 msgid "Woodcutter"
7228 msgstr "چوب بر"
7229
7230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7231 msgid "Writeoff"
7232 msgstr "کسر کردن"
7233
7234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7235 msgid "Writer of accompanying material"
7236 msgstr "نویسنده مطالب همراه"
7237
7238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7239 msgid "Xhosa"
7240 msgstr "سیاهپوست کوسا"
7241
7242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7243 msgid "Yakut"
7244 msgstr "یاکوت (نام بومیان ساکن شمال خاوری سیبری)"
7245
7246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7247 msgid "Yao"
7248 msgstr "یائو"
7249
7250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7251 msgid "Yapese"
7252 msgstr "Yapese"
7253
7254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7255 msgid "Year"
7256 msgstr "سال"
7257
7258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7259 msgid "Yemen"
7260 msgstr "یمن"
7261
7262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7263 msgid "Yes"
7264 msgstr "بله"
7265
7266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7267 msgid "Yiddish"
7268 msgstr "زبان یدیش، زبان یهودی"
7269
7270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7271 msgid "Yoruba"
7272 msgstr "سیاه پوست یاروبا (مردم یاروبا در شمال نیجریه زندگی می کنند)، زبان یاروبا"
7273
7274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
7275 msgid "You are currently restricted."
7276 msgstr "شما در حال حاضر محدودیت دارید."
7277
7278 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7279 msgid "You can change these at any time after installation."
7280 msgstr "شما می توانید این موارد را در هر زمانی پس از نصب تغییر دهید."
7281
7282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
7283 msgid "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
7284 msgstr ""
7285 "شما می توانید این ارتباط را علامت گذاری کنید همان گونه که برطرف شد از %sصفحه "
7286 "مدیریت ارتباط%s."
7287
7288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
7289 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7290 msgstr "اکنون می توانید رمز عبور جدید خود را با استفاده از لینک زیر ایجاد نمایید:"
7291
7292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
7293 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7294 msgstr "شما می توانید تمام مطالب موجود ما را جستجو کنید در %sفهرست ما%s."
7295
7296 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7297 msgid "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging to a particular national group in America has not yet become an American."
7298 msgstr "اگر خود را گروهی فکر کنید، نمی توانید آمریکایی کامل شوید. آمریکا از گروه ها تشکیل نشده است. مردی که خود را متعلق به یک گروه ملی خاص در آمریکا می داند هنوز آمریکایی نشده است."
7299
7300 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7301 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7302 msgstr "شما نمی توانید با مشت گره کرده دست بدهید."
7303
7304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
7305 msgid "You have %s item(s) that are now due"
7306 msgstr "شما %s آیتم(هایی) داریدکه اکنون سررسید هستند"
7307
7308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
7309 msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
7310 msgstr "شما %s آیتم(هایی) دارید که به زودی سررسید می شود."
7311
7312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
7313 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7314 msgstr "شما برای برداشتن حاشیه جدول برنامه ریزی کرده اید %s در %s."
7315
7316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
7317 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7318 msgstr "شما یک رزرو برای تحویل در دسترس دارید %s:"
7319
7320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
7321 msgid "You have overdue items."
7322 msgstr "شما منابع تاخیری دارید."
7323
7324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
7325 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7326 msgstr "شما به تعداد حداکثر دفعات مجاز، تمدید کرده‌اید."
7327
7328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
7329 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7330 msgstr "شما یک پیکاپ هوایی برنامه ریزی کرده اید [% شعبه.نام شعبه %]"
7331
7332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7333 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7334 msgstr "شما پیشنهاد کرده اید که کتابخانه خریداری کند %s از %s."
7335
7336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7337 msgid "You have waiting holds."
7338 msgstr "شما در انتظار رزرو هستید."
7339
7340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
7341 msgid "You reported: %s"
7342 msgstr "شما گزارش دادید: %s"
7343
7344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
7345 msgid "You will be notified again when the book is available."
7346 msgstr "زمانی که کتاب موجود شد مجددا به شما اطلاع داده خواهد شد."
7347
7348 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7349 msgid "Young Adult"
7350 msgstr "جوانان"
7351
7352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
7353 msgid "Your account has expired."
7354 msgstr "حساب کاربری شما منقضی شده است."
7355
7356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
7357 msgid "Your authentication token is %s."
7358 msgstr "رمز احراز هویت شما است %s."
7359
7360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
7361 msgid "Your cart"
7362 msgstr "سبدخرید شما"
7363
7364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
7365 msgid "Your hold for %s is available for pickup."
7366 msgstr "رزرو شما برای %s تحویل در دسترس است."
7367
7368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
7369 msgid "Your library"
7370 msgstr "کتابخانه شما"
7371
7372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
7373 msgid "Your library account has been created. Please verify your email address by clicking this link to complete the signup process:"
7374 msgstr "حساب کاربری کتابخانه شما ایجاد شده است. لطفاً آدرس پست الکترونیکی خود را با کلیک بر روی این لینک برای تکمیل فرآیند ثبت نام تأیید کنید:"
7375
7376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
7377 msgid "Your library card number is %s"
7378 msgstr "شماره کارت کتابخانه شما است %s"
7379
7380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
7381 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7382 msgstr "کارت کتابخانه شما به زودی منقضی می‌شود، در:"
7383
7384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7385 msgid "Your library."
7386 msgstr "کتابخانه شما "
7387
7388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
7389 msgid "Your list: [% listname | html %]"
7390 msgstr "فهرست شما: [% listname | html %]"
7391
7392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7393 msgid "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following reason:"
7394 msgstr "درخواست شما برای مقاله %s (%s) به دلایل زیر لغو شده است:"
7395
7396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
7397 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7398 msgstr "درخواست شما برای مقاله از %s (%s) اکنون در حالت تعلیق است."
7399
7400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
7401 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7402 msgstr "مجموع جریمه های پرداخت نشده شما بسیار زیاد است."
7403
7404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7405 msgid "Yupik languages"
7406 msgstr "زبان های یوپیکی"
7407
7408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7409 msgid "Zambia"
7410 msgstr "زامبیا"
7411
7412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7413 msgid "Zande languages"
7414 msgstr "زبان های زنده"
7415
7416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7417 msgid "Zapotec"
7418 msgstr "سرخپوست زاپوتک (قبیله ی زاپوتک در جنوب مکزیک زیست می کند)"
7419
7420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7421 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7422 msgstr "زازا دیمیلی؛ دیملی؛ کردکی؛ کرمانجکی؛ زازاکی"
7423
7424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7425 msgid "Zenaga"
7426 msgstr "زناگا"
7427
7428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7429 msgid "Zhuang; Chuang"
7430 msgstr "چوانگ؛ چوانگ"
7431
7432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7433 msgid "Zimbabwe"
7434 msgstr "زیمبابوه"
7435
7436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7437 msgid "Zulu"
7438 msgstr "سیاهپوست زولو (زولوها در استان ناتال در افریقای جنوبی زیست می کنند)"
7439
7440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7441 msgid "Zuni"
7442 msgstr "سرخپوست زونی (قبیله ی زونی در ایالت نیومکزیکو زیست می کند)"
7443
7444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7445 msgid "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha.Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7446 msgstr "[% از Koha استفاده کنید %][% اگر Koha.اولویت است('نام کتابخانه') %]خوش آمدید به [% Koha.اولویت('نام کتابخانه') %][% ELSE %]به کتابخانه خوش آمدید[% پایان %]"
7447
7448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
7449 msgid "[%sView in online catalog%s"
7450 msgstr "[%sمشاهده در فهرست آنلاین%s"
7451
7452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
7453 msgid "has been updated."
7454 msgstr "به روز رسانی شده است."
7455
7456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
7457 msgid "has returned all items.%s"
7458 msgstr "همه منابع را برگردانده است.%s"
7459
7460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
7461 msgid "is ready for pick up from %s."
7462 msgstr "آماده تحویل از %s."
7463
7464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
7465 msgid "is unfortunately unavailable."
7466 msgstr "متاسفانه در دسترس نیست."
7467
7468 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7469 msgid "issues to claim"
7470 msgstr "درخواست نشریات"
7471
7472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7473 msgid "two-authentication step token"
7474 msgstr "رمز مرحله دوم احراز هویت"
7475
7476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
7477 msgid "was renewed until %s"
7478 msgstr "تمدید شد تا %s"
7479
7480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7481 msgid "{X} {Y}"
7482 msgstr "{X} {Y}"
7483
7484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7485 msgid "Åland Islands"
7486 msgstr "جزایر الند"
7487
7488 #~ msgid "      %s%sINVOICE%s%s"
7489 #~ msgstr "      %s%sفاکتور%s%s"
7490
7491 #~ msgid "      Card number: %s%s"
7492 #~ msgstr "      شماره کارت: %s%s"
7493
7494 #~ msgid "AudioBook"
7495 #~ msgstr "کتاب صوتی"
7496
7497 #~ msgid "EBook"
7498 #~ msgstr "کتاب الکترونیکی"
7499
7500 #~ msgid "Ebook"
7501 #~ msgstr "کتاب الکترونیکی"