Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fa-Arab-messages.po
1 # Compendium of fa.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-18 06:33+0000\n"
8 "Last-Translator: Soghra Golmaghani <soghragolmaghani@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fa\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fa/22.11/fa-Arab-messages.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684391596.032437\n"
19
20 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
21 msgid "vocal a cappella music"
22 msgstr "موسیقی آواز کاپلا"
23
24 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
25 msgid "instrumental music"
26 msgstr "اجزای ساز"
27
28 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
29 msgid "vocal and instrumental music"
30 msgstr "موسیقی آواز و ساز"
31
32 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
33 msgid "electroacoustic music"
34 msgstr "موسیقی الکتروآکوستیک"
35
36 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
37 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
38 msgstr "موسیقی ترکیبی (الکتروآکوستیک و سایر رسانه ها)"
39
40 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
41 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
42 msgstr "تعریف نشده، متغیر (مثلاً موسیقی آوازی یا دستگاهی رنسانس)"
43
44 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
45 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
46 msgstr "دیگر (مانند اشیاء معمولی یا صداهای طبیعی)"
47
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
50 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
51 msgid "Voices"
52 msgstr "صداها"
53
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
58 msgid "Woodwinds"
59 msgstr "سازهای بادی چوبی"
60
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
65 msgid "Brass instruments"
66 msgstr "سازهای برنجی"
67
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
72 msgid "Strings, bowed"
73 msgstr "تار، کمان"
74
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
78 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
79 msgid "Strings, plucked"
80 msgstr "رشته ها، کنده شده"
81
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
85 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
86 msgid "Keyboard"
87 msgstr "صفحه کلید"
88
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
92 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
93 msgid "Percussion"
94 msgstr "ساز ضربی"
95
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
99 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
100 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
101 msgstr "ابزار و دستگاه های الکتریکی / الکترونیکی"
102
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
106 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
107 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
108 msgstr "ابزارهای متفرقه، دیگر، نامشخص "
109
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "سایر اجراکنندگان"
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr "رهبر ارکستر"
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr "گروه های کر"
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr "ارکسترها، گروه ها"
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr "مجموع اجراکنندگان"
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr "سازهای برنجی"
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr "گروه های کر"
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr "سازهای بادی"
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr "ابزارهای الکتروآکوستیک"
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr "مجموع سازها"
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr "سازهای انفرادی"
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr "سازهای کیبورد"
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr "تک خوانی"
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr "متفرقه، ابزارهای دیگر"
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr "ارکسترها"
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr "سازهای کوبه ای"
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr "رهبر ارکستر"
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr "سازهای زهی کمانی"
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr "سازهای زهی کمانی"
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr "مجموع صداها"
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr "سازهای بادی چوبی"
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr "صداهای کر"
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr "سازهای گروهی"
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr "دستگاه ها، سایر اجراکنندگان"
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 msgid "unknown"
231 msgstr "نامشخص"
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr "خطا: نمی توان در دسترس بودن این شناسه را بازیابی کرد"
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 msgid "not available"
240 msgstr "غير متاح"
241
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
243 msgid "Not for loan"
244 msgstr "ليس للاعارة"
245
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
247 msgid "Checked out"
248 msgstr "به امانت گرفته شده"
249
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
251 msgid "Item lost"
252 msgstr "مورد گم شد"
253
254 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
255 msgid "Item withdrawn"
256 msgstr "مورد پس گرفته شد"
257
258 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
259 msgid "Item damaged"
260 msgstr "آیتم آسیب دیده"
261
262 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
263 msgid "available"
264 msgstr "در دسترس"
265
266 #: Koha/Database/Columns.pm:64
267 msgid "Basket ID (internal)"
268 msgstr "شناسه سبدخرید(داخلی)"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:65
271 msgid "Biblionumber (internal)"
272 msgstr "شماره کتابشناسی (داخلی)"
273
274 #: Koha/Database/Columns.pm:66
275 msgid "Fund ID (internal)"
276 msgstr "شناسه صندوق (داخلی)"
277
278 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
279 #: Koha/Database/Columns.pm:88
280 msgid "Not used (deprecated)"
281 msgstr "استفاده نشده (منسوخ شده)"
282
283 # Patrons
284 #: Koha/Database/Columns.pm:68
285 msgid "Cancellation reason"
286 msgstr "دلیل انصراف"
287
288 #: Koha/Database/Columns.pm:69
289 msgid "Borrower number of creator"
290 msgstr "ایجاد شماره امانت گیرنده"
291
292 #: Koha/Database/Columns.pm:70
293 msgid "Currency"
294 msgstr "پول رایج"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:71
297 msgid "Cancellation date"
298 msgstr "تاریخ انصراف"
299
300 #: Koha/Database/Columns.pm:72
301 msgid "Date received"
302 msgstr "تاریخ دریافت"
303
304 #: Koha/Database/Columns.pm:73
305 msgid "Discount"
306 msgstr "تخفیف"
307
308 #: Koha/Database/Columns.pm:74
309 msgid "Budgeted cost, tax excl."
310 msgstr "بودجه بندی شده بدون مالیات برهزینه."
311
312 #: Koha/Database/Columns.pm:75
313 msgid "Budgeted cost, tax incl."
314 msgstr "بودجه بندی شده با مالیات بر هزینه."
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:76
317 msgid "Budgeted cost"
318 msgstr "هزینه بودجه شده"
319
320 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
321 msgid "Creation date"
322 msgstr "تاریخ ایجاد"
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:78
325 msgid "Estimated delivery date"
326 msgstr "تاریخ تحویل تخمینی"
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:80
329 msgid "Invoice ID (internal)"
330 msgstr "شناسه فاکتور (داخلی)"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:81
333 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
334 msgstr "شناسه رده منبع (اثر)"
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:82
337 msgid "Vendor price"
338 msgstr "قیمت فروشنده"
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
341 msgid "Internal note"
342 msgstr "یادداشت داخلی"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:84
345 msgid "Vendor note"
346 msgstr "یادداشت فروشنده"
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:85
349 msgid "Order number"
350 msgstr "شماره سفارش"
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:86
353 msgid "Order status"
354 msgstr "وضعیت سفارش"
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:87
357 msgid "Parent order number (internal)"
358 msgstr "شماره سفارش منبع (داخلی)"
359
360 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
361 msgid "Quantity"
362 msgstr "تعداد"
363
364 #: Koha/Database/Columns.pm:90
365 msgid "Quantity received"
366 msgstr "تعداد دریافت شده"
367
368 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
369 msgid "Replacement price"
370 msgstr "سعر الاستبدال"
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:92
373 msgid "Retail price, tax excl."
374 msgstr "قیمت خرده فروشی بدون مالیات."
375
376 #: Koha/Database/Columns.pm:93
377 msgid "Retail price, tax incl."
378 msgstr "قیمت خرده فروشی با احتساب مالیات"
379
380 #: Koha/Database/Columns.pm:94
381 msgid "Retail price"
382 msgstr "قیمت خرده فروشی"
383
384 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
385 msgid "Not used"
386 msgstr "استفاده نشده"
387
388 #: Koha/Database/Columns.pm:96
389 msgid "Statistic 1"
390 msgstr "آمار 1"
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:98
393 msgid "Statistic 2"
394 msgstr "آمار 2"
395
396 #: Koha/Database/Columns.pm:99
397 msgid "Subscription ID (internal)"
398 msgstr "شناسه اشتراک (داخلی)"
399
400 #: Koha/Database/Columns.pm:100
401 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
402 msgstr "شماره مرجع فروشنده (اثر)"
403
404 #: Koha/Database/Columns.pm:101
405 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
406 msgstr "انتخاب فروشنده مرجع (اثر)"
407
408 #: Koha/Database/Columns.pm:102
409 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
410 msgstr "گزارش فروشنده (اثر)"
411
412 #: Koha/Database/Columns.pm:103
413 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
414 msgstr "نسخه پشتیبان نرخ مالیات (منسوخ شده)"
415
416 #: Koha/Database/Columns.pm:104
417 msgid "Tax rate on order"
418 msgstr "نرخ مالیات بر سفارش"
419
420 #: Koha/Database/Columns.pm:105
421 msgid "Tax rate on receive"
422 msgstr "نرخ مالیات بر دریافت"
423
424 #: Koha/Database/Columns.pm:106
425 msgid "Tax value backup (deprecated)"
426 msgstr "نسخه پشتیبان از ارزش مالیاتی (منسوخ شده)"
427
428 #: Koha/Database/Columns.pm:107
429 msgid "Tax amount on order"
430 msgstr "مبلغ مالیات بر سفارش"
431
432 #: Koha/Database/Columns.pm:108
433 msgid "Tax amount on receive"
434 msgstr "مبلغ مالیات بر دریافت"
435
436 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
437 #: Koha/Database/Columns.pm:284
438 msgid "Timestamp"
439 msgstr "مهر زمان"
440
441 #: Koha/Database/Columns.pm:110
442 msgid "Uncertain price"
443 msgstr "قیمت نامشخص"
444
445 #: Koha/Database/Columns.pm:111
446 msgid "Actual cost, tax excl."
447 msgstr "مالیات بر هزینه های واقعی."
448
449 #: Koha/Database/Columns.pm:112
450 msgid "Actual cost, tax incl."
451 msgstr "هزینه واقعی مالیات ارز."
452
453 #: Koha/Database/Columns.pm:113
454 msgid "Actual cost"
455 msgstr "هزینه واقعی"
456
457 #: Koha/Database/Columns.pm:116
458 msgid "Address"
459 msgstr "عنوان"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:117
462 msgid "Address 2"
463 msgstr "آدرس 2"
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:118
466 msgid "Alternate contact: Address"
467 msgstr "تماس جایگزین: آدرس"
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:119
470 msgid "Alternate contact: Address 2"
471 msgstr "تماس جایگزین: آدرس 2"
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:120
474 msgid "Alternate contact: City"
475 msgstr "تماس جایگزین: شهر"
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:121
478 msgid "Alternate contact: Country"
479 msgstr "تماس جایگزین: کشور"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
482 msgid "Alternate contact: First name"
483 msgstr "تماس جایگزین: نام کوچک"
484
485 #: Koha/Database/Columns.pm:123
486 msgid "Alternate contact: Phone"
487 msgstr "تماس جایگزین: تلفن"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:124
490 msgid "Alternate contact: State"
491 msgstr "تماس جایگزین: ایالت"
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
494 msgid "Alternate contact: Surname"
495 msgstr "تماس جایگزین: نام خانوادگی"
496
497 #: Koha/Database/Columns.pm:126
498 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
499 msgstr "تماس جایگزین: ZIP/کدپستی"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:127
502 msgid "Data anonymization flag"
503 msgstr "علامت ناشناس سازی داده ها"
504
505 #: Koha/Database/Columns.pm:128
506 msgid "Authentication method"
507 msgstr "روش احراز هویت"
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:129
510 msgid "Allow auto-renewals"
511 msgstr "اجازه تمدید خودکار"
512
513 #: Koha/Database/Columns.pm:130
514 msgid "Alternate address: Address"
515 msgstr "آدرس جایگزین: آدرس"
516
517 #: Koha/Database/Columns.pm:131
518 msgid "Alternate address: Address 2"
519 msgstr "آدرس جایگزین: آدرس 2"
520
521 #: Koha/Database/Columns.pm:132
522 msgid "Alternate address: City"
523 msgstr "آدرس جایگزین: شهر"
524
525 #: Koha/Database/Columns.pm:133
526 msgid "Alternate address: Country"
527 msgstr "آدرس جایگزین: کشور"
528
529 #: Koha/Database/Columns.pm:134
530 msgid "Alternate address: Email"
531 msgstr "آدرس جایگزین: رایانامه"
532
533 #: Koha/Database/Columns.pm:135
534 msgid "Alternate address: Phone"
535 msgstr "آدرس جایگزین: تلفن"
536
537 #: Koha/Database/Columns.pm:136
538 msgid "Alternate address: State"
539 msgstr "آدرس جایگزین: ایالت"
540
541 #: Koha/Database/Columns.pm:137
542 msgid "Alternate address: Street number"
543 msgstr "آدرس جایگزین: شماره خیابان"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:138
546 msgid "Alternate address: Street type"
547 msgstr "آدرس جایگزین: نوع خیابان"
548
549 #: Koha/Database/Columns.pm:139
550 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
551 msgstr "آدرس جایگزین: ZIP/کد پستی"
552
553 #: Koha/Database/Columns.pm:140
554 msgid "Circulation note"
555 msgstr "یادداشت گردش امانت"
556
557 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
558 msgid "Borrower number"
559 msgstr "رقم المستعير"
560
561 #: Koha/Database/Columns.pm:142
562 msgid "Home library"
563 msgstr "کتابخانه خانگی"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:143
566 msgid "Card number"
567 msgstr "رقم البطاقة:"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:144
570 msgid "Patron category"
571 msgstr "فئه مستخدم"
572
573 #: Koha/Database/Columns.pm:145
574 msgid "Check for previous checkouts"
575 msgstr "بررسی امانت های قبلی"
576
577 #: Koha/Database/Columns.pm:146
578 msgid "City"
579 msgstr "مدينة"
580
581 #: Koha/Database/Columns.pm:149
582 msgid "Alternate contact: Note"
583 msgstr "تماس جایگزین: یادداشت"
584
585 #: Koha/Database/Columns.pm:150
586 msgid "Alternate contact: Title"
587 msgstr "تماس جایگزین: عنوان"
588
589 #: Koha/Database/Columns.pm:151
590 msgid "Country"
591 msgstr "کشور"
592
593 #: Koha/Database/Columns.pm:152
594 msgid "Account renewal date"
595 msgstr "تاریخ تمدید حساب کاربری"
596
597 #: Koha/Database/Columns.pm:153
598 msgid "Registration date"
599 msgstr "تاريخ التسجيل"
600
601 #: Koha/Database/Columns.pm:154
602 msgid "Expiry date"
603 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
604
605 #: Koha/Database/Columns.pm:155
606 msgid "Date of birth"
607 msgstr "تاريخ الميلاد"
608
609 #: Koha/Database/Columns.pm:156
610 msgid "Restricted [until] flag"
611 msgstr "محدود شده است [تا] علامت"
612
613 #: Koha/Database/Columns.pm:157
614 msgid "Comment"
615 msgstr "اظهار نظر"
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:158
618 msgid "Primary email"
619 msgstr "پست الکترونیکی اصلی"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:159
622 msgid "Secondary email"
623 msgstr "پست الکترونیکی دوم"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:160
626 msgid "Fax"
627 msgstr "نمابر"
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:161
630 msgid "First name"
631 msgstr "الاسم الاول"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:162
634 msgid "System permissions"
635 msgstr "مجوزهای سیستم"
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:163
638 msgid "Gone no address flag"
639 msgstr "بدون علائم آدرس"
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:164
642 msgid "Initials"
643 msgstr "حروف اول"
644
645 #: Koha/Database/Columns.pm:165
646 msgid "Preferred language for notices"
647 msgstr "زبان ترجیحی برای آگهی ها"
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:166
650 msgid "Last activity date"
651 msgstr "تاریخ آخرین فعالیت"
652
653 #: Koha/Database/Columns.pm:167
654 msgid "Number of failed login attempts"
655 msgstr "تعداد تلاش‌های ناموفق برای ورود به سیستم"
656
657 #: Koha/Database/Columns.pm:168
658 msgid "Lost card flag"
659 msgstr "کارت گمشده را علامت بزنید"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:169
662 msgid "Middle name"
663 msgstr "نام میانی"
664
665 #: Koha/Database/Columns.pm:170
666 msgid "Other phone"
667 msgstr "شماره تلفن دیگر"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:171
670 msgid "OPAC note"
671 msgstr "ملاحظات الأوباك"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:172
674 msgid "Other name"
675 msgstr "نام دیگر"
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:173
678 msgid "Overdrive auth token"
679 msgstr "توکن تایید اعتبار اوردرایو"
680
681 #: Koha/Database/Columns.pm:174
682 msgid "Password expiration date"
683 msgstr "تاریخ انقضای رمز عبور"
684
685 #: Koha/Database/Columns.pm:175
686 msgid "Password"
687 msgstr "کلمه عبور"
688
689 #: Koha/Database/Columns.pm:176
690 msgid "Primary phone"
691 msgstr "تلفن اصلی"
692
693 #: Koha/Database/Columns.pm:177
694 msgid "Secondary phone"
695 msgstr "تلفن دوم"
696
697 #: Koha/Database/Columns.pm:178
698 msgid "Primary contact method"
699 msgstr "روش تماس اولیه"
700
701 #: Koha/Database/Columns.pm:179
702 msgid "Show checkouts to guarantor"
703 msgstr "نمایش امانت ها به ضامن"
704
705 #: Koha/Database/Columns.pm:180
706 msgid "Show fines to guarantor"
707 msgstr "نمایش جریمه به ضامن"
708
709 #: Koha/Database/Columns.pm:181
710 msgid "Privacy settings"
711 msgstr "تنظیمات محرمانه"
712
713 #: Koha/Database/Columns.pm:182
714 msgid "Pronouns"
715 msgstr "ضمایر"
716
717 #: Koha/Database/Columns.pm:183
718 msgid "Relationship"
719 msgstr "ارتباط"
720
721 #: Koha/Database/Columns.pm:184
722 msgid "Secret (2FA)"
723 msgstr "سری (2FA)"
724
725 #: Koha/Database/Columns.pm:185
726 msgid "Gender"
727 msgstr "الجنس"
728
729 #: Koha/Database/Columns.pm:186
730 msgid "SMS provider ID (internal)"
731 msgstr "شناسه ارائه دهنده پیامک (داخلی)"
732
733 #: Koha/Database/Columns.pm:187
734 msgid "Mobile phone number"
735 msgstr "شماره تلفن موبایل"
736
737 #: Koha/Database/Columns.pm:188
738 msgid "Sort 1"
739 msgstr "مرتب‌سازی 1"
740
741 #: Koha/Database/Columns.pm:189
742 msgid "Sort 2"
743 msgstr "مرتب‌سازی 2"
744
745 #: Koha/Database/Columns.pm:190
746 msgid "State"
747 msgstr "حالة"
748
749 #: Koha/Database/Columns.pm:191
750 msgid "Street number"
751 msgstr "شماره خیابان"
752
753 #: Koha/Database/Columns.pm:192
754 msgid "Street type"
755 msgstr "نوع خیابان"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:193
758 msgid "Surname"
759 msgstr "اللقب"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:194
762 msgid "Salutation"
763 msgstr "درود"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:195
766 msgid "Last update date"
767 msgstr "آخرین تاریخ به روز رسانی"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:196
770 msgid "Username"
771 msgstr "نام کاربری"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:197
774 msgid "ZIP/Postal code"
775 msgstr "کد پستی/ZIP"
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:200
778 msgid "Barcode"
779 msgstr "بارکد"
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:201
782 msgid "Biblioitem number (internal)"
783 msgstr "شماره کتابشناسی آیتم(داخلی)"
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:202
786 msgid "Biblio number (internal)"
787 msgstr "شماره کتابشناسی (داخلی)"
788
789 #: Koha/Database/Columns.pm:203
790 msgid "Source of acquisition"
791 msgstr "منبع فراهم آوری"
792
793 #: Koha/Database/Columns.pm:204
794 msgid "Collection"
795 msgstr "مجموعه"
796
797 #: Koha/Database/Columns.pm:205
798 msgid "Koha normalized classification for sorting"
799 msgstr "طبقه بندی عادی شده کوهابرای مرتب سازی"
800
801 #: Koha/Database/Columns.pm:206
802 msgid "Source of classification / shelving scheme"
803 msgstr "رده بندی منبع / جدول قفسه بندی"
804
805 #: Koha/Database/Columns.pm:207
806 msgid "Coded location qualifier"
807 msgstr "توصیف محل کدگذاری شده"
808
809 #: Koha/Database/Columns.pm:208
810 msgid "Copy number"
811 msgstr "رقم النسخة"
812
813 #: Koha/Database/Columns.pm:209
814 msgid "Damaged on"
815 msgstr "آسیب دیده در"
816
817 #: Koha/Database/Columns.pm:210
818 msgid "Damaged status"
819 msgstr "وضعیت از بین رفته"
820
821 #: Koha/Database/Columns.pm:211
822 msgid "Date acquired"
823 msgstr "تاریخ دریافت"
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:212
826 msgid "Date last checked out"
827 msgstr "تاریخ آخرین امانت"
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:213
830 msgid "Date last seen"
831 msgstr "تاريخ آخر رؤية"
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:214
834 msgid "Date of deletion"
835 msgstr "تاريخ حذف"
836
837 #: Koha/Database/Columns.pm:215
838 msgid "Serial enumeraton/chronology"
839 msgstr "شمارش سریال/گاهشماری"
840
841 #: Koha/Database/Columns.pm:216
842 msgid "Exclude from local holds priority"
843 msgstr "حذف از اولویت های محلی"
844
845 #: Koha/Database/Columns.pm:217
846 msgid "Current library"
847 msgstr "المكتبة الحالية"
848
849 #: Koha/Database/Columns.pm:218
850 msgid "Permanent library"
851 msgstr "کتابخانه همیشگی"
852
853 #: Koha/Database/Columns.pm:219
854 msgid "Total checkouts"
855 msgstr "مجموع امانت ها"
856
857 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
858 msgid "Call number"
859 msgstr "شماره بازیابی"
860
861 #: Koha/Database/Columns.pm:221
862 msgid "Lost on"
863 msgstr "گم شده در"
864
865 #: Koha/Database/Columns.pm:222
866 msgid "Lost status"
867 msgstr "وضعیت گم شده"
868
869 #: Koha/Database/Columns.pm:224
870 msgid "Public note"
871 msgstr "یادداشت همگانی"
872
873 #: Koha/Database/Columns.pm:225
874 msgid "Item number (internal)"
875 msgstr "شماره آیتم(داخلی)"
876
877 #: Koha/Database/Columns.pm:226
878 msgid "Koha item type"
879 msgstr "نوع منبع كوها"
880
881 #: Koha/Database/Columns.pm:227
882 msgid "Shelving location"
883 msgstr "محل قفسه"
884
885 #: Koha/Database/Columns.pm:228
886 msgid "Materials specified"
887 msgstr "المواد المحددة"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:229
890 msgid "Additional subfields (XML)"
891 msgstr "زیرشاخه های اضافی (XML)"
892
893 #: Koha/Database/Columns.pm:230
894 msgid "New status"
895 msgstr "وضعیت جدید"
896
897 #: Koha/Database/Columns.pm:232
898 msgid "Due date"
899 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
900
901 #: Koha/Database/Columns.pm:233
902 msgid "Permanent shelving location"
903 msgstr "محل قفسه بندی همیشگی"
904
905 #: Koha/Database/Columns.pm:234
906 msgid "Price"
907 msgstr "سعر"
908
909 #: Koha/Database/Columns.pm:235
910 msgid "Total renewals"
911 msgstr "مجموع تمدیدها"
912
913 #: Koha/Database/Columns.pm:237
914 msgid "Price effective from"
915 msgstr "جریمه قابل اجرا از"
916
917 #: Koha/Database/Columns.pm:238
918 msgid "Total holds"
919 msgstr "مجموع رزرو ها"
920
921 #: Koha/Database/Columns.pm:239
922 msgid "Use restrictions"
923 msgstr "از محدودیت ها استفاده کنید"
924
925 #: Koha/Database/Columns.pm:240
926 msgid "Shelving control number"
927 msgstr "شماره کنترل قفسه بندی"
928
929 #: Koha/Database/Columns.pm:241
930 msgid "Inventory number"
931 msgstr "تعداد موجودی"
932
933 #: Koha/Database/Columns.pm:243
934 msgid "Uniform resource identifier"
935 msgstr "تعیین کننده منابع یکسان"
936
937 #: Koha/Database/Columns.pm:244
938 msgid "Withdrawn on"
939 msgstr "پس گرفته شده:"
940
941 #: Koha/Database/Columns.pm:245
942 msgid "Withdrawn status"
943 msgstr "وضعیت پس گرفته شده"
944
945 #: Koha/Database/Columns.pm:248
946 msgid "Abstract"
947 msgstr "چکیده"
948
949 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
950 msgid "Author"
951 msgstr "پدیدآور"
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
954 msgid "Biblio number"
955 msgstr "شماره کتابشناسی"
956
957 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
958 msgid "Copyright date"
959 msgstr "تاريخ حق چاپ"
960
961 #: Koha/Database/Columns.pm:253
962 msgid "Framework code"
963 msgstr "رمز الاطار"
964
965 #: Koha/Database/Columns.pm:254
966 msgid "Medium"
967 msgstr "متوسط"
968
969 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
970 msgid "Notes"
971 msgstr "یادداشت ها"
972
973 #: Koha/Database/Columns.pm:256
974 msgid "Name of part/section of a work"
975 msgstr "نام قسمت/بخش یک اثر"
976
977 #: Koha/Database/Columns.pm:257
978 msgid "Number of part/section of a work"
979 msgstr "تعداد قسمت/بخش یک اثر"
980
981 #: Koha/Database/Columns.pm:258
982 msgid "Is a serial?"
983 msgstr "یک سریال است؟"
984
985 #: Koha/Database/Columns.pm:259
986 msgid "Series title"
987 msgstr "عنوان فروست"
988
989 #: Koha/Database/Columns.pm:260
990 msgid "Remainder of title"
991 msgstr "ترتیب براساس عنوان"
992
993 #: Koha/Database/Columns.pm:261
994 msgid "Modification date"
995 msgstr "تاریخ تغییر"
996
997 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
998 #: Koha/Database/Columns.pm:321
999 msgid "Title"
1000 msgstr "عنوان"
1001
1002 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1003 msgid "Uniform title"
1004 msgstr "عنوان قراردادی"
1005
1006 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1007 msgid "Age restriction"
1008 msgstr "محدودیت سنی"
1009
1010 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1011 msgid "Biblioitem number"
1012 msgstr "شماره کتابشناسی آیتم"
1013
1014 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1015 msgid "Classification"
1016 msgstr "رده بندی"
1017
1018 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1019 msgid "Dewey/classification"
1020 msgstr "دیویی/رده بندی"
1021
1022 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1023 msgid "Illustrations"
1024 msgstr "تصاویر"
1025
1026 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1027 msgid "ISBN"
1028 msgstr "شابک"
1029
1030 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1031 msgid "ISSN"
1032 msgstr "شماره استاندارد بین المللی پیایندها (شاپا)"
1033
1034 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1035 msgid "Biblio-level item type"
1036 msgstr "سطح کتابشناسی نوع آیتم"
1037
1038 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1039 msgid "LCCN"
1040 msgstr "LCCN"
1041
1042 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1043 msgid "Number"
1044 msgstr "عدد"
1045
1046 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1047 msgid "Number of pages"
1048 msgstr "تعداد صفحه ها"
1049
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1051 msgid "Place of publication"
1052 msgstr "محل انتشار"
1053
1054 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1055 msgid "Publication date"
1056 msgstr "تاريخ النشر"
1057
1058 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1059 msgid "Publisher"
1060 msgstr "ناشر"
1061
1062 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1063 msgid "Size"
1064 msgstr "اندازه"
1065
1066 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1067 msgid "Sub classification"
1068 msgstr "رده بندی فرعی"
1069
1070 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1071 msgid "URL"
1072 msgstr "عنوان"
1073
1074 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1075 msgid "Volume number"
1076 msgstr "شماره جلد"
1077
1078 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1079 msgid "Volume date"
1080 msgstr "تاریخ جلد"
1081
1082 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1083 msgid "Volume information"
1084 msgstr "اطلاعات جلد"
1085
1086 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1087 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1088 msgid "Library"
1089 msgstr "کتابخانه"
1090
1091 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1092 msgid "Statistics date and time"
1093 msgstr "تاریخ و ساعت آماری"
1094
1095 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1096 msgid "Item number"
1097 msgstr "شماره آیتم"
1098
1099 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1100 msgid "Itemtype"
1101 msgstr "نوع المادة"
1102
1103 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1104 msgid "Type"
1105 msgstr "نوع"
1106
1107 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1108 msgid "Value"
1109 msgstr "قيمة"
1110
1111 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1112 msgid "End date"
1113 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
1114
1115 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1116 msgid "Location"
1117 msgstr "محل نگهداری"
1118
1119 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1120 msgid "Periodicity"
1121 msgstr "بشكل دوري"
1122
1123 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1124 msgid "Start date"
1125 msgstr "تاريخ البدء"
1126
1127 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1128 msgid "Collection title"
1129 msgstr "عنوان مجموعه"
1130
1131 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1132 msgid "Item type"
1133 msgstr "نوع منبع"
1134
1135 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1136 msgid "Note"
1137 msgstr "یادداشت"
1138
1139 # Patrons
1140 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1141 msgid "Patron reason"
1142 msgstr "عنوان عضو"
1143
1144 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1145 msgid "alto"
1146 msgstr "صدای موسیقی آلتو"
1147
1148 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1149 msgid "baritone"
1150 msgstr "صدای باریتون (موسیقی)"
1151
1152 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1153 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1154 msgid "bass"
1155 msgstr "صدای بم"
1156
1157 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1158 msgid "child alto"
1159 msgstr "کودک آلتو"
1160
1161 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1162 msgid "child soprano"
1163 msgstr "صدای زیر کودک"
1164
1165 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1166 msgid "countertenor"
1167 msgstr "خواننده ی کنترتنور"
1168
1169 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1170 msgid "child voice"
1171 msgstr "صدای کودک"
1172
1173 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1174 msgid "man's voice"
1175 msgstr "صدای مرد"
1176
1177 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1178 msgid "mezzo-soprano"
1179 msgstr "متزوسوپرانو(آواز)"
1180
1181 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1182 msgid "reciting child's voice"
1183 msgstr "خواندن صدای کودک"
1184
1185 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1186 msgid "reciting voice"
1187 msgstr "تلاوت صدا"
1188
1189 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1190 msgid "reciting man's voice"
1191 msgstr "خواندن با صدای مرد"
1192
1193 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1194 msgid "reciting woman's voice"
1195 msgstr "خواندن با صدای زن"
1196
1197 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1198 msgid "soprano"
1199 msgstr "موسیقی سوپرانو"
1200
1201 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1202 msgid "tenor"
1203 msgstr "تنور(موسیقی)"
1204
1205 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1206 msgid "voice - unspecified"
1207 msgstr "صدا - نامشخص"
1208
1209 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1210 msgid "woman's voice"
1211 msgstr "صدای زن"
1212
1213 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1214 msgid "voice - other"
1215 msgstr "صدا - دیگر"
1216
1217 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1218 msgid "bassoon"
1219 msgstr "قره نی"
1220
1221 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1222 msgid "basset-horn"
1223 msgstr "قره نی دارای صدای تنور"
1224
1225 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1226 msgid "bagpipe"
1227 msgstr "بگ پایپ (ابزار موسیقی بادی ویژه ی اسکاتلند)"
1228
1229 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1230 msgid "clarinet"
1231 msgstr "قره نی (ابزار موسیقی)"
1232
1233 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1234 msgid "cromorne"
1235 msgstr "کرمورن"
1236
1237 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1238 msgid "double bassoon"
1239 msgstr "قره نی بم"
1240
1241 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1242 msgid "didjeridu"
1243 msgstr "ساز بادی بومیان استرالیا"
1244
1245 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1246 msgid "dulcian"
1247 msgstr "ساز کورتال"
1248
1249 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1250 msgid "dvojnice"
1251 msgstr "نوعی ساز سنتی صربستان"
1252
1253 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1254 msgid "english horn"
1255 msgstr "بوق انگلیسی"
1256
1257 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1258 msgid "flageolet"
1259 msgstr "فلوت کوچک"
1260
1261 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1262 msgid "fife"
1263 msgstr "فلوت"
1264
1265 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1266 msgid "flute"
1267 msgstr "فلوت"
1268
1269 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1270 msgid "tabor pipe"
1271 msgstr "لوله تنبور"
1272
1273 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1274 msgid "gemshorn"
1275 msgstr "گمس هورن، موسیقی منسوخ شده"
1276
1277 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1278 msgid "hornpipe"
1279 msgstr "سرنا(ساز موسیقی قدیمی)"
1280
1281 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1282 msgid "mouth organ"
1283 msgstr "ساز دهنی"
1284
1285 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1286 msgid "musette"
1287 msgstr "سازبادی"
1288
1289 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1290 msgid "ney"
1291 msgstr "نی"
1292
1293 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1294 msgid "oboe d'amore"
1295 msgstr "ساز ابوا دامور"
1296
1297 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1298 msgid "oboe"
1299 msgstr "ابوا (ساز بادی)، شهنا"
1300
1301 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1302 msgid "oboe da caccia"
1303 msgstr "ابوا دا کاچیا"
1304
1305 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1306 msgid "piccolo"
1307 msgstr "ساز بادی شبیه فلوت"
1308
1309 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1310 msgid "pommer"
1311 msgstr "پومر"
1312
1313 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1314 msgid "panpipes"
1315 msgstr "پن فلوت (نوعی ساز بادی)"
1316
1317 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1318 msgid "racket"
1319 msgstr "سر و صدا"
1320
1321 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1322 msgid "recorder"
1323 msgstr "ثبت کننده"
1324
1325 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1326 msgid "rothophone"
1327 msgstr "نوعی ساز"
1328
1329 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1330 msgid "saxophone"
1331 msgstr "ساکسوفون(ساز بادی)"
1332
1333 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1334 msgid "shakuhachi"
1335 msgstr "شاکوهاچی (فلوت ژاپنی)"
1336
1337 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1338 msgid "zurna"
1339 msgstr "زورنا"
1340
1341 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1342 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1343 msgid "sarrusophone"
1344 msgstr "ساروزُفون(از سازهای برنجی کلیددار دوزبانه ای)"
1345
1346 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1347 msgid "sordun"
1348 msgstr "سوردون (آلت موسیقی)"
1349
1350 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1351 msgid "woodwind - unspecified"
1352 msgstr "باد چوبی - ناشناخته"
1353
1354 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1355 msgid "vox humana"
1356 msgstr "صدای شبیه انسان"
1357
1358 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1359 msgid "woodwind - other"
1360 msgstr "باد چوبی - دیگر"
1361
1362 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1363 msgid "alphorn"
1364 msgstr "بوق آلپی"
1365
1366 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1367 msgid "bombardon"
1368 msgstr "ساز برنجی از نوع توبا"
1369
1370 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1371 msgid "bersag horn"
1372 msgstr "بوق برساگ"
1373
1374 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1375 msgid "bugle"
1376 msgstr "شیپور"
1377
1378 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1379 msgid "carnyx"
1380 msgstr "نوعی ساز بادی"
1381
1382 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1383 msgid "cow horn"
1384 msgstr "نوعی بوق از شاخ گاو"
1385
1386 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1387 msgid "clarion"
1388 msgstr "شیپور"
1389
1390 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1391 msgid "cornet"
1392 msgstr "کورنت (ساز بادی شبیه شیپور)"
1393
1394 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1395 msgid "cornett"
1396 msgstr "نوعی شیپور"
1397
1398 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1399 msgid "duplex"
1400 msgstr "دوتایی"
1401
1402 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1403 msgid "euphonium"
1404 msgstr "موسیقی بادی"
1405
1406 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1407 msgid "hunting horn"
1408 msgstr "شیپور شکار"
1409
1410 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1411 msgid "horn"
1412 msgstr "بوق"
1413
1414 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1415 msgid "herald's trumpet"
1416 msgstr "ترومپت منادی"
1417
1418 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1419 msgid "keyed bugle"
1420 msgstr "بوق کلیددار"
1421
1422 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1423 msgid "oliphant"
1424 msgstr "اولیفانت"
1425
1426 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1427 msgid "ophicleide"
1428 msgstr "(آلت موسیقی بادی قدیمی) افی کلید"
1429
1430 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1431 msgid "post horn"
1432 msgstr "شیپور"
1433
1434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1435 msgid "russian horn"
1436 msgstr "بوق روسی"
1437
1438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1439 msgid "serpent"
1440 msgstr "مار بزرگ"
1441
1442 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1443 msgid "shofar"
1444 msgstr "شوفار(بوق ساخته شده از شاخ قوچ که در اعیاد در کنیسه ی یهودیان به صدا درمی آورند)"
1445
1446 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1447 msgid "trombone"
1448 msgstr "شیپور قدیمی"
1449
1450 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1451 msgid "trumpet"
1452 msgstr "شیپور"
1453
1454 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1455 msgid "tuba"
1456 msgstr "شیپور بزرگ"
1457
1458 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1459 msgid "brass - unspecified"
1460 msgstr "برنجی - نامشخص"
1461
1462 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1463 msgid "valved bugle"
1464 msgstr "شیپور سوراخ دار"
1465
1466 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1467 msgid "wagner tuba"
1468 msgstr "توبای واگنر(سازهای بادی برنجی)"
1469
1470 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1471 msgid "brass - other"
1472 msgstr "برنجی - دیگر"
1473
1474 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1475 msgid "arpeggione"
1476 msgstr "ارپجونه(ابزار موسیقی)"
1477
1478 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1479 msgid "baryton"
1480 msgstr "باریتون"
1481
1482 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1483 msgid "bassett"
1484 msgstr "باست"
1485
1486 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1487 msgid "bumbass"
1488 msgstr "نوعی آلت موسیقی"
1489
1490 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1491 msgid "crwth"
1492 msgstr "کروس (شبیه ویولن)"
1493
1494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1495 msgid "double bass"
1496 msgstr "صدای بسیار بم"
1497
1498 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1499 msgid "five-string double bass"
1500 msgstr "کنترباس پنج سیم"
1501
1502 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1503 msgid "fiddle, viol (family)"
1504 msgstr "کمانچه، ویول (خانواده)"
1505
1506 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1507 msgid "lira da braccio"
1508 msgstr "چنگ بازو"
1509
1510 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1511 msgid "lirone"
1512 msgstr "ساز باس لیرادابراچیو"
1513
1514 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1515 msgid "keyed fiddle"
1516 msgstr "کمانچه کلیددار"
1517
1518 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1519 msgid "octobass"
1520 msgstr "اکتوباس (ساز بزرگ)"
1521
1522 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1523 msgid "kit"
1524 msgstr "کمانچه"
1525
1526 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1527 msgid "psalmodicon"
1528 msgstr "سرودخوانی"
1529
1530 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1531 msgid "rebec"
1532 msgstr "کمانچه سه سیمه قدیمی"
1533
1534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1535 msgid "trumpet marine"
1536 msgstr "ترومپت مارین یک ساز مثلثی آرشه ای قرون وسطایی است"
1537
1538 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1539 msgid "strings, bowed - unspecified"
1540 msgstr "زه کمان - نامعلوم"
1541
1542 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1543 msgid "viola"
1544 msgstr "ویولن بزرگ"
1545
1546 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1547 msgid "cello"
1548 msgstr "ویولونسل (موسیقی) ویولن بزرگ"
1549
1550 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1551 msgid "violone"
1552 msgstr "ویولون"
1553
1554 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1555 msgid "viol"
1556 msgstr "ویولن قدیمی"
1557
1558 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1559 msgid "violin"
1560 msgstr "ویولن"
1561
1562 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1563 msgid "strings, bowed - other"
1564 msgstr "زه کمان - دیگر"
1565
1566 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1567 msgid "archlute"
1568 msgstr "آرک لوت(ابزار موسیقی)"
1569
1570 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1571 msgid "harp-psaltery"
1572 msgstr "قانون یاسنتور انگشتی"
1573
1574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1575 msgid "barbitos"
1576 msgstr "باربیطوس(ابزار موسیقی و نوعی چنگ)"
1577
1578 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1579 msgid "biwa"
1580 msgstr "بیوا"
1581
1582 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1583 msgid "banjo"
1584 msgstr "بانجو (نوعی گیتار که شکم آن گرد است)"
1585
1586 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1587 msgid "balalaika"
1588 msgstr "بالالایکا (گیتار روسی که سه تار دارد و بدنه ی آن مثلث شکل است)"
1589
1590 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1591 msgid "bouzouki"
1592 msgstr "بوزوکی (ساز زهی که در یونان متداول است)"
1593
1594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1595 msgid "cittern"
1596 msgstr "سه تار(بربط)"
1597
1598 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1599 msgid "citole"
1600 msgstr "سه تار"
1601
1602 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1603 msgid "cobza"
1604 msgstr "یک ابزار لوت کوچک است"
1605
1606 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1607 msgid "guitar"
1608 msgstr "گیتار"
1609
1610 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1611 msgid "harp"
1612 msgstr "ساز چنگ"
1613
1614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1615 msgid "hawaiian guitar"
1616 msgstr "گیتار هاوایی"
1617
1618 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1619 msgid "Irish harp"
1620 msgstr "چنگ ایرلندی"
1621
1622 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1623 msgid "kithara"
1624 msgstr "گیتار"
1625
1626 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1627 msgid "kora"
1628 msgstr "کورا ساز زهی آفریقایی"
1629
1630 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1631 msgid "koto"
1632 msgstr "کوتو (موسیقی)"
1633
1634 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1635 msgid "lute (family)"
1636 msgstr "عود (خانواده)"
1637
1638 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1639 msgid "lyre-guitar"
1640 msgstr "لیر-گیتار"
1641
1642 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1643 msgid "lute"
1644 msgstr "ساز عود"
1645
1646 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1647 msgid "mandolin"
1648 msgstr "عود فرنگی"
1649
1650 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1651 msgid "mandore"
1652 msgstr "عود چار سیمه"
1653
1654 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1655 msgid "pipa"
1656 msgstr "عود و گیتار چینی"
1657
1658 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1659 msgid "psaltery"
1660 msgstr "قانون یاسنتور انگشتی"
1661
1662 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1663 msgid "phorminx"
1664 msgstr "فورمینکس( لیر چهارسیمه)"
1665
1666 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1667 msgid "qānūn"
1668 msgstr "قانون یا سنتور انگشتی"
1669
1670 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1671 msgid "shamisen"
1672 msgstr "نوعی آلت موسیقی ژاپنی شبیه به سه تار"
1673
1674 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1675 msgid "sitār"
1676 msgstr "سه تار (ساز زهی زخمه‌ای موسیقی هندی است)"
1677
1678 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1679 msgid "theorbo"
1680 msgstr "ساز تئوربو"
1681
1682 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1683 msgid "tanbur"
1684 msgstr "تنبور"
1685
1686 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1687 msgid "oud"
1688 msgstr "عود"
1689
1690 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1691 msgid "ukulele"
1692 msgstr "یک نوع الت موسیقی شبیه گیتار"
1693
1694 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1695 msgid "strings, plucked - unspecified"
1696 msgstr "رشته ها، کنده شده - نامعلوم"
1697
1698 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1699 msgid "zither"
1700 msgstr "نوعی سنتور یا قانون"
1701
1702 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1703 msgid "strings, plucked - other"
1704 msgstr "رشته ها، کنده شده - دیگر"
1705
1706 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1707 msgid "accordion"
1708 msgstr "آکاردئون"
1709
1710 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1711 msgid "celesta"
1712 msgstr "نوعی آلت موسیقی شبیه پیانو"
1713
1714 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1715 msgid "clavichord"
1716 msgstr "کلاویکورد(نوعی ساز)"
1717
1718 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1719 msgid "claviorgan"
1720 msgstr "کلاویورگان (نوعی ساز)"
1721
1722 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1723 msgid "clavicytherium"
1724 msgstr "کلاویسیتریوم (نوعی ساز)"
1725
1726 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1727 msgid "fortepiano"
1728 msgstr "فورته‌پیانو"
1729
1730 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1731 msgid "glockenspiel"
1732 msgstr "سنتور فرنگی"
1733
1734 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1735 msgid "harmonium"
1736 msgstr "ارغنون"
1737
1738 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1739 msgid "harpsichord"
1740 msgstr "نوعی چنگ"
1741
1742 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1743 msgid "melopiano"
1744 msgstr "پیانوی بزرگ"
1745
1746 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1747 msgid "organ"
1748 msgstr "ارگ"
1749
1750 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1751 msgid "piano"
1752 msgstr "پیانو"
1753
1754 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1755 msgid "plucked string keyboard"
1756 msgstr "صفحه کلید رشته ای کنده شده"
1757
1758 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1759 msgid "regals"
1760 msgstr "با شکوه ها"
1761
1762 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1763 msgid "sirenion"
1764 msgstr "آژیر"
1765
1766 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1767 msgid "sostenente piano"
1768 msgstr "وسیله نگهدارنده پیانو"
1769
1770 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1771 msgid "spinet"
1772 msgstr "پیانوی کوچک"
1773
1774 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1775 msgid "keyboard - unspecified"
1776 msgstr "صفحه کلید - نامشخص"
1777
1778 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1779 msgid "virginal"
1780 msgstr "دست نخورده"
1781
1782 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1783 msgid "keyboard - other"
1784 msgstr "صفحه کلید - دیگر"
1785
1786 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1787 msgid "aeolian bells"
1788 msgstr "زنگ های بادی"
1789
1790 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1791 msgid "arabian drum"
1792 msgstr "طبل عربی"
1793
1794 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1795 msgid "agogo"
1796 msgstr "پدر بزرگ"
1797
1798 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1799 msgid "anvil"
1800 msgstr "سندان"
1801
1802 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1803 msgid "boobams"
1804 msgstr "نوعی ساز"
1805
1806 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1807 msgid "bass drum"
1808 msgstr "طبل بزرگ"
1809
1810 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1811 msgid "bells"
1812 msgstr "زنگ ها"
1813
1814 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1815 msgid "bongos"
1816 msgstr "بانگو، طبل دوطرفه که بادست نواخته می شود"
1817
1818 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1819 msgid "metal bells plate"
1820 msgstr "صفحه زنگ فلزی"
1821
1822 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1823 msgid "castanets"
1824 msgstr "یک نوع آلت موسیقی"
1825
1826 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1827 msgid "cabaca"
1828 msgstr "کاباکا"
1829
1830 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1831 msgid "chinese cymbals"
1832 msgstr "سنج چینی"
1833
1834 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1835 msgid "conga"
1836 msgstr "کانگا"
1837
1838 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1839 msgid "chains"
1840 msgstr "زنجیر کردن"
1841
1842 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1843 msgid "dulcimer"
1844 msgstr "سنتور"
1845
1846 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1847 msgid "crash cymbal"
1848 msgstr "سنج غرشی"
1849
1850 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1851 msgid "crotales"
1852 msgstr "کروتالز (ساز کوبه ای)"
1853
1854 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1855 msgid "claves"
1856 msgstr "نوعی ابزار موسیقی"
1857
1858 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1859 msgid "cowbell"
1860 msgstr "زنگوله گاوی"
1861
1862 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1863 msgid "cymbal"
1864 msgstr "موسیقی سنج"
1865
1866 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1867 msgid "drum"
1868 msgstr "طبل"
1869
1870 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1871 msgid "drums"
1872 msgstr "طبل ها"
1873
1874 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1875 msgid "finger cymbals"
1876 msgstr "سنج پولکی"
1877
1878 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1879 msgid "friction drum"
1880 msgstr "طبل های سایشی"
1881
1882 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1883 msgid "flexatone"
1884 msgstr "نوعی ساز"
1885
1886 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1887 msgid "gun"
1888 msgstr "تفنگ"
1889
1890 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1891 msgid "gong"
1892 msgstr "ناقوس نعلبکی شکل"
1893
1894 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1895 msgid "güiro"
1896 msgstr "گیرو (آلت موسیقی آمریکای جنوبی)"
1897
1898 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1899 msgid "hammer"
1900 msgstr "زخمه (پیانو)"
1901
1902 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1903 msgid "handbell"
1904 msgstr "زنگ موسیقی"
1905
1906 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1907 msgid "hi-hat"
1908 msgstr "سنج با ارتعاش بالا"
1909
1910 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1911 msgid "jembe"
1912 msgstr "طبل کاسه ای"
1913
1914 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1915 msgid "jingles"
1916 msgstr "صدای جرنگ جرنگ"
1917
1918 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1919 msgid "lithophone"
1920 msgstr "سنگ صدا"
1921
1922 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1923 msgid "lujon"
1924 msgstr "لوکس"
1925
1926 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1927 msgid "marimba"
1928 msgstr "سنتور چوبی افریقای جنوبی ومرکزی"
1929
1930 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1931 msgid "military drum"
1932 msgstr "طبل نظامی"
1933
1934 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1935 msgid "metallophone"
1936 msgstr "متالوفون نوعی ساز کوبه ای"
1937
1938 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1939 msgid "nail violin"
1940 msgstr "ویولن ناخن"
1941
1942 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1943 msgid "ratchet"
1944 msgstr "چرخ ضامن دار"
1945
1946 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1947 msgid "rain stick"
1948 msgstr "آلت موسیقی قدیمی(چوب باران)"
1949
1950 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1951 msgid "roto-toms"
1952 msgstr "نوعی ساز از خانواده طبل"
1953
1954 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
1955 msgid "sizzle cymbals"
1956 msgstr "نوعی سنج پایه دار در موسیقی"
1957
1958 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
1959 msgid "sound-effect instrument"
1960 msgstr "آلت موسیقی جلوه های صوتی"
1961
1962 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
1963 msgid "slit-drum"
1964 msgstr "طبل واره ها"
1965
1966 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
1967 msgid "sistrum"
1968 msgstr "جغجغه ی سیمی"
1969
1970 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
1971 msgid "siren"
1972 msgstr "آژیر"
1973
1974 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
1975 msgid "sandpaper"
1976 msgstr "کاغذ سنباده"
1977
1978 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
1979 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
1980 msgid "sound sculpture"
1981 msgstr "sound sculpture"
1982
1983 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
1984 msgid "steel drum"
1985 msgstr "طبل فولادی"
1986
1987 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
1988 msgid "switch whip"
1989 msgstr "شلاق زدن"
1990
1991 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
1992 msgid "tabor"
1993 msgstr "تنبور"
1994
1995 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
1996 msgid "turkish crescent"
1997 msgstr "چغانۀ تُرکی(سازی به شکل چوب دستی بلندی که زنگ ها و زنگوله هایی به آن آویخته است)"
1998
1999 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2000 msgid "temple block"
2001 msgstr "سازی به شکل جعبه چوبی و تو خالی"
2002
2003 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2004 msgid "tuned gong"
2005 msgstr "گونگ کوک شده(نوعی آلت ضربی)"
2006
2007 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2008 msgid "timpani"
2009 msgstr "نقاره"
2010
2011 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2012 msgid "triangle"
2013 msgstr "ساز مثلثی"
2014
2015 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2016 msgid "thunder machine"
2017 msgstr "ماشین تندر"
2018
2019 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2020 msgid "tarol"
2021 msgstr "تارول"
2022
2023 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2024 msgid "tambourine"
2025 msgstr "طبل بزرگ"
2026
2027 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2028 msgid "tom-tom"
2029 msgstr "طبل سرخپوستان"
2030
2031 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2032 msgid "percussion - unspecified"
2033 msgstr "ساز ضربی - نامشخص"
2034
2035 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2036 msgid "vibraphone"
2037 msgstr "ویبرافون(سازی کوبه ای شبیه زیلوفون)"
2038
2039 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2040 msgid "vibra-slap"
2041 msgstr "نوعی آلت موسیقی"
2042
2043 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2044 msgid "whip"
2045 msgstr "شلاق"
2046
2047 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2048 msgid "wind machine"
2049 msgstr "ماشین بادی"
2050
2051 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2052 msgid "woodblocks"
2053 msgstr "طبلواره ای کوچک چوبی"
2054
2055 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2056 msgid "xylorimba"
2057 msgstr "زایلوریمبا یک ساز کوبه ای با صدای بلند"
2058
2059 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2060 msgid "xylophone"
2061 msgstr "سنتور چوبی"
2062
2063 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2064 msgid "percussion - other"
2065 msgstr "ساز ضربی - دیگر"
2066
2067 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2068 msgid "computer"
2069 msgstr "کامپیوتر"
2070
2071 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2072 msgid "computerized musical station"
2073 msgstr "ایستگاه موسیقی کامپیوتری"
2074
2075 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2076 msgid "computerized tape"
2077 msgstr "نوار کامپیوتری"
2078
2079 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2080 msgid "digital space device"
2081 msgstr "دستگاه فضای دیجیتالی"
2082
2083 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2084 msgid "electro-acoustic device"
2085 msgstr "دستگاه موسیقی الکتروآکوستیک"
2086
2087 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2088 msgid "live electronic"
2089 msgstr "الکترونیکی زنده"
2090
2091 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2092 msgid "lyricon"
2093 msgstr "لیریکن(ساز موسیقی بادی شبیه به کلارینت)"
2094
2095 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2096 msgid "meta-instrument"
2097 msgstr "متا ابزار"
2098
2099 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2100 msgid "multimedial device"
2101 msgstr "دستگاه چند رسانه ای"
2102
2103 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2104 msgid "oscillator"
2105 msgstr "ارتعاش سنج"
2106
2107 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2108 msgid "space device"
2109 msgstr "دستگاه فضایی"
2110
2111 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2112 msgid "synthesizer"
2113 msgstr "تركيب کننده"
2114
2115 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2116 msgid "tape"
2117 msgstr "نوار"
2118
2119 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2120 msgid "theremin"
2121 msgstr "ترمین (ساز موسیقی الکترونیکی قدیمی)"
2122
2123 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2124 msgid "electronic - non specified"
2125 msgstr "الکترونیکی - نامشخص"
2126
2127 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2128 msgid "electronic - other"
2129 msgstr "الکترونیکی - دیگر"
2130
2131 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2132 msgid "aeolian harp"
2133 msgstr "چنگ بادی"
2134
2135 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2136 msgid "barrel organ"
2137 msgstr "نوعی ارغنون"
2138
2139 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2140 msgid "bullroarer"
2141 msgstr "نوعی ساز موسیقی"
2142
2143 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2144 msgid "musical bow"
2145 msgstr "آرشه موسیقی"
2146
2147 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2148 msgid "musical box"
2149 msgstr "جعبه ساز کوک کردنی"
2150
2151 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2152 msgid "chekker"
2153 msgstr "چکر (سازی که صدای آن‌ با چکش تولید می‌شود)"
2154
2155 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2156 msgid "musical clock"
2157 msgstr "ساعت موزیکال"
2158
2159 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2160 msgid "continuo"
2161 msgstr "همنوازی با ابزار موسیقی بم"
2162
2163 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2164 msgid "glassharmonika"
2165 msgstr "هارمونیکای شیشه ای (ساز موسیقی)"
2166
2167 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2168 msgid "glass trumpet"
2169 msgstr "شیپور شیشه ای"
2170
2171 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2172 msgid "harmonica"
2173 msgstr "سازدهنی"
2174
2175 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2176 msgid "hurdy-gurdy"
2177 msgstr "نوعی الت موسیقی که باگرداندن دسته ای کار میکند"
2178
2179 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2180 msgid "jew's harp"
2181 msgstr "سازی که با دندان نگه میدارند"
2182
2183 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2184 msgid "lamellaphone"
2185 msgstr "سازهای تیغه‏ ای"
2186
2187 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2188 msgid "monochord"
2189 msgstr "تک تار"
2190
2191 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2192 msgid "melodica"
2193 msgstr "ملودیکا"
2194
2195 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2196 msgid "mirliton"
2197 msgstr "آواگردان"
2198
2199 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2200 msgid "melodic instrument"
2201 msgstr "ساز ملودیک"
2202
2203 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2204 msgid "musical saw"
2205 msgstr "اره ی موزیکال"
2206
2207 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2208 msgid "ocarina"
2209 msgstr "(آلت موسیقی بادی) اوکارینا"
2210
2211 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2212 msgid "polyphonic instrument"
2213 msgstr "ساز چندصدایی"
2214
2215 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2216 msgid "player piano"
2217 msgstr "پیانوی خودکار"
2218
2219 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2220 msgid "rabāb"
2221 msgstr "رباب"
2222
2223 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2224 msgid "swanee whistle"
2225 msgstr "سوت چنگ"
2226
2227 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2228 msgid "tuning-fork"
2229 msgstr "دو چنگ"
2230
2231 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2232 msgid "instrument - non specified"
2233 msgstr "ساز - نامشخص"
2234
2235 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2236 msgid "instrument or voice - non specified"
2237 msgstr "ساز یا صدا - نامشخص"
2238
2239 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2240 msgid "wind instrument"
2241 msgstr "ساز بادی"
2242
2243 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2244 msgid "whistle"
2245 msgstr "سوت زدن"
2246
2247 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2248 msgid "other"
2249 msgstr "دیگر"
2250
2251 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2252 msgid "children's choir"
2253 msgstr "گروه کر کودکان"
2254
2255 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2256 msgid "men's choir"
2257 msgstr "گروه کر مردان"
2258
2259 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2260 msgid "mixed choir"
2261 msgstr "گروه کر مختلط"
2262
2263 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2264 msgid "reciting choir"
2265 msgstr "دسته جمعی سرود خواندن"
2266
2267 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2268 msgid "choir - unspecified"
2269 msgstr "گروه کر - نامشخص"
2270
2271 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2272 msgid "vocal ensemble"
2273 msgstr "گروه آواز"
2274
2275 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2276 msgid "women's choir"
2277 msgstr "گروه کُر زنان"
2278
2279 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2280 msgid "choir - other"
2281 msgstr "گروه کر - دیگر"
2282
2283 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2284 msgid "band"
2285 msgstr "ارکستر"
2286
2287 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2288 msgid "big band"
2289 msgstr "گروه بزرگ"
2290
2291 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2292 msgid "brass band"
2293 msgstr "گروه نوازندگان آلات موسیقی بادی"
2294
2295 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2296 msgid "chamber orchestra"
2297 msgstr "ارکستر مجلسی (دسته ی نوازندگان که از ارکستر سمفونیک کوچکتر است)"
2298
2299 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2300 msgid "combo"
2301 msgstr "دسته کوچک موسیقی جاز"
2302
2303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2304 msgid "dance orchestra"
2305 msgstr "ارکستر رقص"
2306
2307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2308 msgid "full orchestra"
2309 msgstr "ارکستر کامل"
2310
2311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2312 msgid "gamelan"
2313 msgstr "گاملان، موسیقی سنتی گروه‌نوازی جاوه و بالی اندونزی"
2314
2315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2316 msgid "instrumental ensemble"
2317 msgstr "گروه ساز"
2318
2319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2320 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2321 msgstr "گروه آواز و ساز"
2322
2323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2324 msgid "jazz band"
2325 msgstr "گروه جاز"
2326
2327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2328 msgid "percussion orchestra"
2329 msgstr "ارکستر ضربی"
2330
2331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2332 msgid "ragtime band"
2333 msgstr "گروه موسیقی رگتایم"
2334
2335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2336 msgid "steel band"
2337 msgstr "ارکستر موسیقی ضربی"
2338
2339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2340 msgid "string orchestra"
2341 msgstr "ارکستر زهی"
2342
2343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2344 msgid "orchestra - unspecified"
2345 msgstr "ارکستر - نامشخص"
2346
2347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2348 msgid "wind orchestra"
2349 msgstr "ارکستر بادی"
2350
2351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2352 msgid "orchestra - other"
2353 msgstr "ارکستر - دیگر"
2354
2355 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2356 msgid "live electronic conductor"
2357 msgstr "رهبر ارکستر الکترونیکی زنده"
2358
2359 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2360 msgid "choir conductor, chorus master"
2361 msgstr "رهبر گروه کر، استاد کر"
2362
2363 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2364 msgid "conductor"
2365 msgstr "رهبر ارکستر"
2366
2367 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2368 msgid "light conductor"
2369 msgstr "رسانای نور"
2370
2371 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2372 msgid "conductor - other"
2373 msgstr "رهبر ارکستر - دیگر"
2374
2375 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2376 msgid "acrobat"
2377 msgstr "آکروبات"
2378
2379 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2380 msgid "child actor"
2381 msgstr "هنرپیشه خردسال"
2382
2383 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2384 msgid "silent actor"
2385 msgstr "بازیگر بی صدا"
2386
2387 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2388 msgid "actor"
2389 msgstr "بازیگر"
2390
2391 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2392 msgid "actress"
2393 msgstr "بازیگر زن"
2394
2395 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2396 msgid "dancer"
2397 msgstr "رقصنده"
2398
2399 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2400 msgid "light engineer"
2401 msgstr "نورپرداز"
2402
2403 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2404 msgid "sound engineer"
2405 msgstr "صدابردار"
2406
2407 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2408 msgid "juggler"
2409 msgstr "شعبده باز"
2410
2411 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2412 msgid "mime"
2413 msgstr "نمایش طنزآمیز"
2414
2415 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2416 msgid "walk-on part"
2417 msgstr "قسمت پیاده روی"
2418
2419 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2420 msgid "performer - other"
2421 msgstr "ایفا کننده - دیگر"
2422
2423 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2424 msgctxt "tessitura"
2425 msgid "sopranino"
2426 msgstr "آلت موسیقی کوچکتر از سوپرانو"
2427
2428 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2429 msgctxt "tessitura"
2430 msgid "soprano"
2431 msgstr "موسیقی سوپرانو"
2432
2433 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2434 msgctxt "tessitura"
2435 msgid "alto"
2436 msgstr "صدای موسیقی آلتو"
2437
2438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2439 msgctxt "tessitura"
2440 msgid "tenor"
2441 msgstr "تنور(موسیقی)"
2442
2443 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2444 msgctxt "tessitura"
2445 msgid "baritone"
2446 msgstr "صدای باریتون (موسیقی)"
2447
2448 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2449 msgctxt "tessitura"
2450 msgid "bass"
2451 msgstr "صدای بم"
2452
2453 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2454 msgctxt "tessitura"
2455 msgid "contrabass"
2456 msgstr "کنترباس، نوعی آلت موسیقی"
2457
2458 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2459 msgctxt "tessitura"
2460 msgid "sub-contrabass"
2461 msgstr "ساب‌كنترباس، نوعی آلت موسیقی"
2462
2463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2464 msgctxt "tessitura"
2465 msgid "sopracute"
2466 msgstr "موسیقی سوپراکوت"
2467
2468 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2469 msgctxt "tessitura"
2470 msgid "high"
2471 msgstr "صدای بلند"
2472
2473 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2474 msgctxt "tessitura"
2475 msgid "medium"
2476 msgstr "رسانه"
2477
2478 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2479 msgctxt "tessitura"
2480 msgid "low"
2481 msgstr "کم"
2482
2483 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2484 msgctxt "tessitura"
2485 msgid "prepared"
2486 msgstr "آماده کردن"
2487
2488 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2489 msgctxt "music"
2490 msgid "one hand"
2491 msgstr "یک دست"
2492
2493 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2494 msgctxt "music"
2495 msgid "two players on one instrument"
2496 msgstr "دو نوازنده روی یک ساز"
2497
2498 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2499 msgctxt "music"
2500 msgid "three hands"
2501 msgstr "سه دست"
2502
2503 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2504 msgctxt "music"
2505 msgid "four hands"
2506 msgstr "نوعی آهنگ"
2507
2508 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2509 msgctxt "music"
2510 msgid "six hands"
2511 msgstr "شش دست"
2512
2513 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2514 msgctxt "music"
2515 msgid "eight hands"
2516 msgstr "هشت دست"
2517
2518 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2519 msgctxt "music"
2520 msgid "A"
2521 msgstr "الف"
2522
2523 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2524 msgctxt "music"
2525 msgid "B flat"
2526 msgstr "ب مسطح"
2527
2528 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2529 msgctxt "music"
2530 msgid "C"
2531 msgstr "ث"
2532
2533 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2534 msgctxt "music"
2535 msgid "D"
2536 msgstr "د"
2537
2538 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2539 msgctxt "music"
2540 msgid "E"
2541 msgstr "ای"
2542
2543 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2544 msgctxt "music"
2545 msgid "F"
2546 msgstr "اف"
2547
2548 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2549 msgctxt "music"
2550 msgid "G"
2551 msgstr "جی"
2552
2553 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2554 msgctxt "music"
2555 msgid "B"
2556 msgstr "ب"
2557
2558 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2559 msgctxt "music"
2560 msgid "E flat"
2561 msgstr "ای سطح"
2562
2563 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2564 msgctxt "music"
2565 msgid "A flat"
2566 msgstr "یک سطح"
2567
2568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2569 msgctxt "music"
2570 msgid "D flat"
2571 msgstr "د سطح"
2572
2573 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2574 msgctxt "music"
2575 msgid "F sharp"
2576 msgstr "اف خبره"
2577
2578 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2579 msgctxt "music"
2580 msgid "Instrument played in non standard way"
2581 msgstr "ساز به صورت غیر استاندارد نواخته می شود"
2582
2583 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2584 msgctxt "music"
2585 msgid "non standard string number"
2586 msgstr "شماره رشته غیر استاندارد"
2587
2588 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2589 msgid "electric"
2590 msgstr "الکتریکی"
2591
2592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2593 msgid "electronic"
2594 msgstr "الکترونیک"
2595
2596 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2597 msgid "midi"
2598 msgstr "رابط دیجیتالی سازهای موسیقی"
2599
2600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2601 msgid "amplified"
2602 msgstr "توسعه دادن"
2603
2604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2605 msgid "recorded"
2606 msgstr "ثبت شده"
2607
2608 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2609 msgid "antiquity"
2610 msgstr "دوران باستان"
2611
2612 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2613 msgid "ethnic, traditional"
2614 msgstr "قومی، سنتی"
2615
2616 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2617 msgid "ad libitum"
2618 msgstr "دلبخواهی"
2619
2620 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2621 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2622 msgstr "ممکن است کد دیگر / جایگزین قبلی شود"
2623
2624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2625 msgid "used by the same player as the preceding code"
2626 msgstr "توسط همان پخش کننده کد قبلی استفاده می شود"
2627
2628 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2629 msgid "Search also for narrower subjects"
2630 msgstr "همچنین برای موضوعات جزئی جستجو کنید"
2631
2632 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2633 msgid "Search also for broader subjects"
2634 msgstr "همچنین برای موضوعات جامعتر جستجو کنید"
2635
2636 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2637 msgid "Search also for related subjects"
2638 msgstr "همچنین موضوعات مرتبط را جستجو کنید"
2639
2640 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2641 msgid "Default"
2642 msgstr "پیش فرض"
2643
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2645 msgctxt "basket created by"
2646 msgid "Created by:"
2647 msgstr "ایجاد شده توسط:"
2648
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2657 msgctxt "noun"
2658 msgid "Order"
2659 msgstr "دستور"
2660
2661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2663 msgid "basket"
2664 msgid_plural "baskets"
2665 msgstr[0] "سبد"
2666 msgstr[1] "سبدها"
2667
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2670 msgid "subscription"
2671 msgid_plural "subscriptions"
2672 msgstr[0] "اشتراک"
2673 msgstr[1] "اشتراک ها"
2674
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2677 msgctxt "basket created by"
2678 msgid "Created by"
2679 msgstr "ایجاد شده توسط"
2680
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2685 msgctxt "verb"
2686 msgid "Order"
2687 msgstr "ترتیب، نظم"
2688
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2690 msgid "Modify city"
2691 msgstr "شهر را اصلاح کنید"
2692
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2694 msgid "New city"
2695 msgstr "شهر جدید"
2696
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2698 msgid "Confirm deletion of city"
2699 msgstr "حذف شهر را تایید کنید"
2700
2701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2702 msgid "Cities"
2703 msgstr "شهرها"
2704
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2706 msgid "Administration"
2707 msgstr "مدیریت"
2708
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2710 msgid "Koha"
2711 msgstr "كوها"
2712
2713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2714 #, perl-brace-format
2715 msgid "{count} library limitation"
2716 msgid_plural "{count} library limitations"
2717 msgstr[0] "{count} محدودیت کتابخانه"
2718 msgstr[1] "{count} محدودیت های کتابخانه"
2719
2720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2721 msgid "Sunday"
2722 msgstr "یکشنبه"
2723
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2725 msgid "Monday"
2726 msgstr "دوشنبه"
2727
2728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2729 msgid "Tuesday"
2730 msgstr "سه شنبه"
2731
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2733 msgid "Wednesday"
2734 msgstr "چهارشنبه"
2735
2736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2737 msgid "Thursday"
2738 msgstr "پنج شنبه"
2739
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2741 msgid "Friday"
2742 msgstr "جمعه"
2743
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2745 msgid "Saturday"
2746 msgstr "شنبه"
2747
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2749 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2750 msgid "Quotes"
2751 msgstr "نقل قول ها"
2752
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2754 msgctxt "noun"
2755 msgid "Filter"
2756 msgstr "فیلتر کردن"
2757
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2759 #, perl-brace-format
2760 msgctxt "pluralization"
2761 msgid "There is one archived suggestion."
2762 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2763 msgstr[0] "یک پیشنهاد آرشیو شده وجود دارد."
2764 msgstr[1] "پیشنهاد آرشیو شده {محاسبه شده} وجود دارد."
2765
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2768 #, perl-brace-format
2769 msgid "{count} item"
2770 msgid_plural "{count} items"
2771 msgstr[0] "{count} مورد"
2772 msgstr[1] "{count} مورد"
2773
2774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2775 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2776 msgid "Editing"
2777 msgstr "ویرایش"
2778
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2780 #, perl-brace-format
2781 msgid "Edit {title} by {author}"
2782 msgstr "ویرایش {عنوان} توسط {نویسنده}"
2783
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2786 msgctxt "Bibliographic record number"
2787 msgid "Record #"
2788 msgstr "پیشینه #"
2789
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2791 #, perl-brace-format
2792 msgid "Edit {title}"
2793 msgstr "ویرایش {عنوان}"
2794
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2796 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2797 msgid "Items"
2798 msgstr "آیتم ها"
2799
2800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2801 #, perl-brace-format
2802 msgid "Overdues at {library}"
2803 msgstr "معوقات در {کتابخانه}"
2804
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2806 #, perl-brace-format
2807 msgid "Bundle of {count} item"
2808 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2809 msgstr[0] "بسته ای از (فهرست موجود) آیتم"
2810 msgstr[1] "بسته ای از (فهرست موجود) آیتم ها"
2811
2812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2813 #, perl-brace-format
2814 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2815 msgstr "بیش از {تعداد} روز در رزرو باقی می ماند:"
2816
2817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2818 msgctxt "Edit course reserve"
2819 msgid "Edit"
2820 msgstr "ویرایش"
2821
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2823 msgctxt "Place course reserve"
2824 msgid "Reserve"
2825 msgstr "رزرو کردن"
2826
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2828 #, perl-brace-format
2829 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2830 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2831 msgstr[0] "{عنوان} ({بارکد}) حذف شد از {count} دوره."
2832 msgstr[1] "{عنوان} ({بارکد}) حذف شد از {count} دوره ها."
2833
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2837 msgctxt "Semester"
2838 msgid "Term"
2839 msgstr "مدت"
2840
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2844 msgctxt "Semester"
2845 msgid "Term:"
2846 msgstr "مدت:"
2847
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2850 msgid "layout"
2851 msgstr "چیدمان"
2852
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2855 msgid "Layouts"
2856 msgstr "چیدمان ها"
2857
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2860 msgid "template"
2861 msgstr "الگو"
2862
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2865 msgid "Templates"
2866 msgstr "الگوها"
2867
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2870 msgid "profile"
2871 msgstr "پروفایل"
2872
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2875 msgid "Profiles"
2876 msgstr "مشخصات"
2877
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2880 msgid "batch"
2881 msgstr "دسته ای"
2882
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2885 msgid "Batches"
2886 msgstr "مقادیر"
2887
2888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2889 msgctxt "patron restriction created on"
2890 msgid "Created"
2891 msgstr "ایجاد شده"
2892
2893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2894 msgid "Actions"
2895 msgstr "اقدامات"
2896
2897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2898 msgid "Hold"
2899 msgid_plural "Holds"
2900 msgstr[0] "رزرو"
2901 msgstr[1] "رزروها"
2902
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2905 msgctxt "purchase suggestion created by"
2906 msgid "Created by:"
2907 msgstr "ایجاد شده توسط:"
2908
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2911 msgctxt "Message transport type"
2912 msgid "Print"
2913 msgstr "چاپ"
2914
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2917 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2918 msgid "print"
2919 msgstr "چاپ"
2920
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2922 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2923 msgid "Techniques (print) 1"
2924 msgstr "تکنیک ها (چاپ) 1"
2925
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
2927 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2928 msgid "Techniques (print) 2"
2929 msgstr "تکنیک ها (چاپ) 2"
2930
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
2932 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2933 msgid "Techniques (print) 3"
2934 msgstr "تکنیک ها (چاپ) 3"
2935
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
2937 #, perl-brace-format
2938 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
2939 msgstr "هنگام بروزرسانی نقشه نگاری ها خطایی روی داد: {پیام}."
2940
2941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
2942 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
2943 msgstr "هنگام حذف نقشه های موجود خطایی روی داد. هیچ چیز تغییر نکرده است!"
2944
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
2946 #, perl-brace-format
2947 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
2948 msgstr "‌(فیلد جستجو {فیلد_نام} با نقشه نگاری {مارک_فیلد}.)"
2949
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
2951 #, perl-brace-format
2952 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
2953 msgstr "وزن فیلد نا معتبر است'{وزن}'، بایستی یک عدد اعشاری مثبت باشد."
2954
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
2956 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
2957 msgstr "شما سعی کردید همه نگاشتها را برای یک شاخص ضروری حذف کنید، باید حداقل یک نگاشت را باقی بگذارید"
2958
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
2960 #, perl-brace-format
2961 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
2962 msgstr "هنگام بروز رسانی ایندکس نقشه های جستجوی الستیک خطایی رخ داده است: { پیام }."
2963
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
2965 #, perl-brace-format
2966 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
2967 msgstr "نمایه '{نمایه}' باید دوباره فهرست شود."
2968
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
2970 #, perl-brace-format
2971 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
2972 msgstr "نمایه '{نمایه}' نیاز به ایجاد دوباره دارد."
2973
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
2975 msgid "Mappings updated successfully."
2976 msgstr "نقشه برداری با موفقیت به روز شد."
2977
2978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
2979 msgid "Mappings have been reset successfully."
2980 msgstr "نقشه نگاری به صورت موفقیت آمیزی بازنشانی شد. "
2981
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
2983 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
2984 msgstr "Elasticsearch در حال حاضر غیرفعال است."
2985
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
2987 msgid "by months"
2988 msgstr "براساس ماه ها"
2989
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
2991 msgid "by libraries"
2992 msgstr "توسط کتابخانه ها"
2993
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
2995 msgid "by item types"
2996 msgstr "براساس انواع آیتم"
2997
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
2999 msgid "Item is checked out"
3000 msgstr "آیتم امانت گرفته شده است"
3001
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3003 msgid "Item does not belong to your library"
3004 msgstr "منبع متعلق به کتابخانه شما نیست"
3005
3006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3007 msgid "Item has a waiting hold"
3008 msgstr "منبع رزرو شده است"
3009
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3011 msgid "Item has linked analytics"
3012 msgstr "آیتم دارای تجزیه و تحلیل پیوند شده است"
3013
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3015 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3016 msgstr "آخرین مورد برای ثبت کتابشناختی با حفظ سطح کتابشناسی بر آن"
3017
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3019 msgid "Unknown reason"
3020 msgstr "دلیل نامشخص"
3021
3022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3023 #, perl-brace-format
3024 msgid "({age} year)"
3025 msgid_plural "({age} years)"
3026 msgstr[0] "({سن} سال)"
3027 msgstr[1] "({سن} سال ها)"
3028
3029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3030 msgid "Check out"
3031 msgstr "به امانت گرفته شده‌ها"
3032
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3034 msgid "Hide SQL code"
3035 msgstr "مخفی کردن کد ‏SQL"
3036
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3038 msgid "Manual"
3039 msgstr "کتابچه راهنما"
3040
3041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3042 msgid "Overdues"
3043 msgstr "تاخیردار"
3044
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3046 msgid "Suspension"
3047 msgstr "تعلیق"
3048
3049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3050 msgid "Discharge"
3051 msgstr "خالی کردن"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3054 msgid "record"
3055 msgid_plural "records"
3056 msgstr[0] "پیشینه"
3057 msgstr[1] "پیشینه ها"
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3060 msgid "checkout"
3061 msgid_plural "checkouts"
3062 msgstr[0] "امانت گرفتن"
3063 msgstr[1] "امانت گرفته شده ها"
3064
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3066 msgid "overdue"
3067 msgid_plural "overdues"
3068 msgstr[0] "تاخیردار"
3069 msgstr[1] "تاخیردارها"
3070
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3072 msgid "hold pending"
3073 msgid_plural "holds pending"
3074 msgstr[0] "تعلیق رزرو"
3075 msgstr[1] "تعلیق رزروها"
3076
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3078 msgid "hold waiting"
3079 msgid_plural "holds waiting"
3080 msgstr[0] "منتظر رزرو"
3081 msgstr[1] "رزروهای در انتظار"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3085 msgid "message"
3086 msgid_plural "messages"
3087 msgstr[0] "پیام"
3088 msgstr[1] "پیام ها"
3089
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3092 msgctxt "Cancel hold button"
3093 msgid "Cancel"
3094 msgstr "لغو کردن"
3095
3096 #~ msgctxt "citations"
3097 #~ msgid "Quotes"
3098 #~ msgstr "نقل قول ها"
3099
3100 #~ msgid "author"
3101 #~ msgstr "نویسنده"
3102
3103 #~ msgid "branchcode"
3104 #~ msgstr "کد شعبه"
3105
3106 #~ msgid "isbn"
3107 #~ msgstr "ردمك"
3108
3109 #~ msgid "itemtype"
3110 #~ msgstr "نوع آیتم"
3111
3112 #~ msgid "note"
3113 #~ msgstr "نت"
3114
3115 #, fuzzy
3116 #~ msgid "place"
3117 #~ msgstr "مکان ها"
3118
3119 #, fuzzy
3120 #~ msgid "publishercode"
3121 #~ msgstr ", ناشر"
3122
3123 #, fuzzy
3124 #~ msgid "title"
3125 #~ msgstr "title"