Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-messages-js.po
1 # Compendium of fr_CA.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-18 20:12+0000\n"
8 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr_CA\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr_CA/22.11/fr-CA-messages-js.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684440770.204550\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
21 msgid "Submit"
22 msgstr "Valider"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:296
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:106
27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:98
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:252
30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:137
31 msgid "Close"
32 msgstr "Fermer"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
35 msgid "Submitting..."
36 msgstr "Enregistrement en cours..."
37
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
42 msgid "Loading..."
43 msgstr "Chargement…"
44
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:84
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
48 msgid "Actions"
49 msgstr "Actions"
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:97
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
53 msgid "Edit"
54 msgstr "Modifier"
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:103
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
60 msgid "Delete"
61 msgstr "Supprimer"
62
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:146
65 msgid "Licenses"
66 msgstr "Licences"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
69 msgid "Remove this license"
70 msgstr "Retirer cette licence"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
73 msgid "License"
74 msgstr "Licence"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
91 msgid "Required"
92 msgstr "Obligatoire"
93
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:281
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:182
101 msgid "Status"
102 msgstr "Statut"
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
106 msgid "Physical location"
107 msgstr "Localisation physique"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:280
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:121
112 msgid "URI"
113 msgstr "URI"
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
116 msgid "Add new license"
117 msgstr "Ajouter une nouvelle licence"
118
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:85
121 msgid "Periods"
122 msgstr "Périodes"
123
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
125 msgid "Remove this period"
126 msgstr "Retirer cette période"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
131 msgid "Start date"
132 msgstr "Date de début"
133
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
135 msgid "End date"
136 msgstr "Date de fin"
137
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:152
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:230
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
144 msgid "Notes"
145 msgstr "Notes"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
148 msgid "Add new period"
149 msgstr "Ajouter une nouvelle période"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:193
153 msgid "Related agreements"
154 msgstr "Ententes reliées"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
157 msgid "Remove this relationship"
158 msgstr "Retirer cette relation"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
161 msgid "Related agreement"
162 msgstr "Entente reliée"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
165 msgid "Relationship"
166 msgstr "Relation"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
169 msgid "Add new related agreement"
170 msgstr "Ajouter une nouvelle entente liée"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
190 msgid "Loading"
191 msgstr "Chargement"
192
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
194 msgid "New agreement"
195 msgstr "Nouvelle entente"
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:260
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:178
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:149
205 msgid "Vendor"
206 msgstr "Fournisseur"
207
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:292
210 msgid "Closure reason"
211 msgstr "Raison de la fermeture"
212
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
215 msgid "Yes"
216 msgstr "Oui"
217
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:68
220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
221 msgid "No"
222 msgstr "Non"
223
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
225 msgid "License info"
226 msgstr "Informations de la licence"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:376
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:127
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407
234 msgid "Cancel"
235 msgstr "Annuler"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
238 msgid "A license is used several times"
239 msgstr "Une licence est utilisée plusieurs fois"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
242 msgid "An agreement is used as relationship several times"
243 msgstr "Une entente est utilisée en relation plusieurs fois"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
247 msgid "Only one controlling license is allowed"
248 msgstr "Une seule licence de contrôle est permise"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
252 #, javascript-format
253 msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
254 msgstr "Le fichier excède la limite permise : %s Mo"
255
256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
257 #, javascript-format
258 msgid "Agreement user %s is missing a user"
259 msgstr "Il manque un utilisateur à l'utilisateur de l'entente %s"
260
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
262 msgid "Agreement updated"
263 msgstr "Entente mise à jour"
264
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
266 msgid "Agreement created"
267 msgstr "Entente créée"
268
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
270 msgid "Filter by expired"
271 msgstr "Filtrer par expiration"
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
274 msgid "on"
275 msgstr "le"
276
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
278 msgid "Select"
279 msgstr "Sélectionner"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:183
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:368
283 msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
284 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cette entente?"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:186
287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:371
288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:138
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:168
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129
291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:109
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
294 msgid "Yes, delete"
295 msgstr "Oui, supprimer"
296
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:187
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:372
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:139
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:169
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:130
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:337
303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:110
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:207
305 msgid "No, do not delete"
306 msgstr "Non, ne pas supprimer"
307
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:379
310 #, javascript-format
311 msgid "Agreement %s deleted"
312 msgstr "Entente de %s supprimée"
313
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:245
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:163
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:134
323 msgid "Name"
324 msgstr "Nom"
325
326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:165
328 msgid "Description"
329 msgstr "Description"
330
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:306
332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64
333 msgid "Is perpetual"
334 msgstr "Est perpétuelle"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
338 msgid "Renewal priority"
339 msgstr "Priorité de renouvellement"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24
342 msgid "Agreement name"
343 msgstr "Nom de l'entente"
344
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89
346 msgid "Period end"
347 msgstr "Fin de la période"
348
349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:91
350 msgid "Period note"
351 msgstr "Notes pour la période"
352
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:118
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:68
355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
356 msgid "Users"
357 msgstr "Utilisateurs"
358
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:122
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:72
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
362 msgid "Role"
363 msgstr "Rôle"
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:95
367 msgid "Documents"
368 msgstr "Documents"
369
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
371 msgid "Remove this document"
372 msgstr "Retirer ce document"
373
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
375 msgid "File"
376 msgstr "Fichier"
377
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
379 msgid "Add new document"
380 msgstr "Ajouter un nouveau document"
381
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:103
383 msgid "This agreement is already linked with this package"
384 msgstr "Cette entente est déjà liée à ce forfait"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:219
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:155
389 msgid "Title"
390 msgstr "Titre"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
398 msgid "All"
399 msgstr "Toutes"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
404 msgid "Selection status"
405 msgstr "Statut de sélection"
406
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
408 msgid "Selected"
409 msgstr "Sélectionnés"
410
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:236
415 msgid "Is selected"
416 msgstr "Est sélectionné"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:252
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:187
425 msgid "Publication type"
426 msgstr "Type de publication"
427
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:25
431 msgid "Package name"
432 msgstr "Nom du forfait"
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
437 msgid "Not selected"
438 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
439
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
441 #, javascript-format
442 msgid "%s packages found locally"
443 msgstr "%s forfaits trouvés localement"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:193
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:43
450 msgid "Type"
451 msgstr "Type"
452
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:207
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:49
457 msgid "Content type"
458 msgstr "Type de contenu"
459
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
461 msgid "Add package to holdings"
462 msgstr "Ajouter un forfait au fonds"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
465 msgid "Remove package from holdings"
466 msgstr "Retirer le forfait du fonds"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
469 msgid "Add title to holdings"
470 msgstr "Ajouter un titre au fonds"
471
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
473 msgid "Remove title from holdings"
474 msgstr "Retirer le titre du fonds"
475
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
477 msgid "Resource identifier"
478 msgstr "Identifiant de la ressource"
479
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:49
484 msgid "Online-format identifier"
485 msgstr "Identifiant du format en ligne"
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
489 msgid "Package content type"
490 msgstr "Type de contenu du forfait"
491
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84
494 msgid "Coverage dates"
495 msgstr "Dates de couverture"
496
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
500 msgid "Publication title"
501 msgstr "Titre de la publication"
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:243
504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:147
506 msgid "Publisher name"
507 msgstr "Nom de l'éditeur"
508
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:266
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:201
511 msgid "Identifier"
512 msgstr "Identifiant"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:25
516 msgid "Title identifier"
517 msgstr "Identifiant du titre"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:38
521 msgid "Local bibliographic record"
522 msgstr "Notice bibliographique locale"
523
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:69
527 msgid "Number of first volume available online"
528 msgstr "Numéro du premier volume disponible en ligne"
529
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:89
533 msgid "Date of last issue available online"
534 msgstr "Date du dernier numéro de périodique disponible en ligne"
535
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:109
539 msgid "Number of last issue available online"
540 msgstr "Numéro du dernier numéro disponible en ligne"
541
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:123
544 msgid "First author"
545 msgstr "Premier auteur"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:135
549 msgid "Coverage depth"
550 msgstr "Profondeur de couverture"
551
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:167
555 msgid "Date the monograph is first published in print"
556 msgstr "Date où la monographie a été publiée en format imprimé pour la première fois"
557
558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:189
561 msgid "Number of volume for monograph"
562 msgstr "Nombre de volumes de la monographie"
563
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:202
566 msgid "First editor"
567 msgstr "Premier éditeur"
568
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:223
572 msgid "Title identifier of any preceding publication title"
573 msgstr "Identifiant du titre d'une publication précédente"
574
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
576 msgid "Agreements"
577 msgstr "Ententes"
578
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
580 #, javascript-format
581 msgid "Agreement %s"
582 msgstr "Entente %s"
583
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
585 msgid "Add new agreement"
586 msgstr "Ajouter une nouvelle entente"
587
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
589 msgid "New package"
590 msgstr "Nouveau forfait"
591
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
593 msgid "Content type: "
594 msgstr "Type de contenu : "
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
597 msgid "An agreement is used several times"
598 msgstr "Une entente est utilisée plusieurs fois"
599
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
601 msgid "Package updated"
602 msgstr "Forfait mis à jour"
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
605 msgid "Package created"
606 msgstr "Forfait créé"
607
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
609 msgid "There are no packages defined"
610 msgstr "Il n'y a présentement aucun forfait"
611
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:135
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:165
614 msgid "Are you sure you want to remove this package?"
615 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ce forfait?"
616
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:176
619 #, javascript-format
620 msgid "Local package %s deleted"
621 msgstr "Forfait local %s supprimé"
622
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:221
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:62
625 msgid "Created on"
626 msgstr "Créé le"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
629 msgid "Resource information"
630 msgstr "Information de la ressource"
631
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
633 msgid "New title"
634 msgstr "Nouveau titre"
635
636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
637 msgid "Print-format identifier"
638 msgstr "Identifiant du format imprimé"
639
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
641 msgid "Date of first serial issue available online"
642 msgstr "Date du premier numéro de périodique disponible en ligne"
643
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
645 msgid "Number of first issue available online"
646 msgstr "Numéro du premier numéro disponible en ligne"
647
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
649 msgid "Number of last volume available online"
650 msgstr "Numéro du dernier volume disponible en ligne"
651
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
653 msgid "Title-level URL"
654 msgstr "URL du titre"
655
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
657 msgid "Embargo information"
658 msgstr "Information d'embargo"
659
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
661 msgid "Date the monograph is first published online"
662 msgstr "Date où la monographie a été publiée en ligne pour la première fois"
663
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
665 msgid "Edition of the monograph"
666 msgstr "Édition de la monographie"
667
668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
669 msgid "Title identifier of the parent publication"
670 msgstr "Identifiant du titre de la publication parent"
671
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
673 msgid "Access type"
674 msgstr "Type d'accès"
675
676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
677 msgid "A package is used several times"
678 msgstr "Un forfait est utilisé plusieurs fois"
679
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
681 msgid "Title updated"
682 msgstr "Titre mis à jour"
683
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
685 msgid "Title created"
686 msgstr "Titre créé"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
689 msgid "Packages"
690 msgstr "Forfaits"
691
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
693 msgid "Remove from this package"
694 msgstr "Retirer de ce forfait"
695
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
697 msgid "Package"
698 msgstr "Forfait"
699
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
701 msgid "Proxy"
702 msgstr "Proxy"
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
705 msgid "Add to another package"
706 msgstr "Ajouter à un autre forfait"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
709 msgid "Import from a list"
710 msgstr "Importer à partir d'une liste"
711
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
713 #, javascript-format
714 msgid "see job #%s"
715 msgstr "voir la tâche no %s"
716
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
718 msgid "To the following local package"
719 msgstr "Au forfait local suivant"
720
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
722 msgid "Cannot import, no package selected"
723 msgstr "Importation impossible, aucun forfait n'est sélectionné"
724
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
726 msgid "Import"
727 msgstr "Importation"
728
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
730 msgid "There are no titles defined"
731 msgstr "Il n'y a présentement aucun titre"
732
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:126
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:333
735 msgid "Are you sure you want to remove this title?"
736 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ce titre?"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:137
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:344
740 #, javascript-format
741 msgid "Local title %s deleted"
742 msgstr "Titre local %s supprimé"
743
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:172
745 msgid "Contributors"
746 msgstr "Contributeurs"
747
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
749 msgid "New license"
750 msgstr "Nouvelle licence"
751
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
753 #, javascript-format
754 msgid "License user %s is missing a user"
755 msgstr "Il manque un utilisateur à l'utilisateur de la licence %s"
756
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
758 msgid "License updated"
759 msgstr "Licence mise à jour"
760
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
762 msgid "License created"
763 msgstr "Licence créée"
764
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
766 msgid "There are no licenses defined"
767 msgstr "Il n'y a présentement aucune licence"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:106
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:203
771 msgid "Are you sure you want to remove this license?"
772 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cette licence?"
773
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:117
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:214
776 #, javascript-format
777 msgid "License %s deleted"
778 msgstr "Licence %s supprimée"
779
780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:193
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:59
782 msgid "Started on"
783 msgstr "Commencée le"
784
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:202
786 msgid "Ended on"
787 msgstr "Terminée le"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:21
790 msgid "License name"
791 msgstr "Nom de la licence"
792
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
794 msgid "E-resource management"
795 msgstr "Gestion des ressources électroniques"
796
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
798 msgid "Titles"
799 msgstr "Titres"
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
802 msgid "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> to use it"
803 msgstr "Le module de gestion des ressources électroniques est désactivé, activez <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> pour l'utiliser"
804
805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
806 msgid "Remove this user"
807 msgstr "Retirer cet utilisateur"
808
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
810 msgid "User"
811 msgstr "Utilisateur"
812
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
814 msgid "Select user"
815 msgstr "Sélectionner un utilisateur"
816
817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
818 msgid "Add new user"
819 msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
820
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
822 msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
823 msgstr "ERREUR : Le prix saisi n'est pas un nombre valide, veuillez vérifier le prix et essayer de nouveau!"
824
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
826 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
827 msgstr "Le montant du poste budgétaire excède le montant alloué dans le poste parent"
828
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
830 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
831 msgstr "Le montant du poste budgétaire excède le montant du budget"
832
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
834 msgid "New budget-parent is beneath budget"
835 msgstr "Le nouveau poste-parent est sous le poste courant"
836
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
838 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
839 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fournisseur?"
840
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
843 msgid "Update item"
844 msgstr "Mettre à jour l'exemplaire"
845
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
847 msgid "You can't receive any more items"
848 msgstr "Vous ne pouvez pas recevoir plus d'exemplaires"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
851 msgid "Add item"
852 msgstr "Ajouter l'exemplaire"
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
855 msgid "Clear"
856 msgstr "Effacer"
857
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
859 msgid "Add multiple items"
860 msgstr "Ajouter plusieurs exemplaires"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
863 msgid "Number of items to add"
864 msgstr "Nombre d'exemplaires à ajouter"
865
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
867 msgid "Add"
868 msgstr "Ajouter"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
871 msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied"
872 msgstr "NOTE : Les champs contenus dans la préférence système 'UniqueItemsFields' ne seront pas copiés"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
875 msgid "is duplicated"
876 msgstr "est dupliqué"
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
879 msgid "already exists in database"
880 msgstr "existe déjà dans la base de données"
881
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
883 msgid "There is no record selected"
884 msgstr "Il n'y a pas de notices sélectionnées"
885
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
887 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
888 msgstr "la quantité n'a pas été saisie ou n'est pas un chiffre"
889
890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
891 msgid "Some funds are not defined in item records"
892 msgstr "Certains postes budgétaires ne sont pas définis dans les exemplaires"
893
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
895 msgid "Some required item subfields are not set"
896 msgstr "Plusieurs sous-zones obligatoires d'exemplaires ne sont pas paramétrés"
897
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
899 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
900 msgstr "Erreur interne du serveur, veuillez recharger la page"
901
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
903 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
904 msgstr "Vous devez vous connecter à nouveau, votre session a expiré"
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
907 msgid "Error; your data might not have been saved"
908 msgstr "Erreur; vos données pourraient ne pas avoir été sauvegardées"
909
910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
911 msgid "Please select or enter a sound."
912 msgstr "Veuillez sélectionner ou entrer un son."
913
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
915 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
916 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les alertes sonores sélectionnées?"
917
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
919 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
920 msgstr "Cochez la case à côté de l'alerte que vous souhaitez supprimer."
921
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
923 msgid "Authority"
924 msgstr "Autorité"
925
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
927 #, javascript-format
928 msgid "Error importing the authority type %s"
929 msgstr "Erreur lors de l'importation du type d'autorité %s"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
935 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
936 msgstr "Veuillez sélectionner une feuille de calcul CSV (.csv) ou ODS (.ods)."
937
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
939 msgid "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the export option to make a backup"
940 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer les zones et sous-zones d'autorité? Cette action écrasera la grille existante. Par souci de sécurité, il est fortement recommandé d'exporter la grille afin de conserver une copie de sauvegarde."
941
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
943 #, javascript-format
944 msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
945 msgstr "Importation vers le type d'autorité : %s. Importation à partir du fichier : %s"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
948 msgid "Import of record(s) failed: "
949 msgstr "L'importation de notice(s) a échoué : "
950
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
953 msgid "Your cart is currently empty"
954 msgstr "Votre panier est présentement vide"
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
957 msgid "This item is already in your cart"
958 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
959
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
961 msgid "This item has been added to your cart"
962 msgstr "Document ajouté au panier"
963
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
966 #, javascript-format
967 msgid "%s item(s) added to your cart"
968 msgstr "%s document(s) ajouté(s) au panier"
969
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
971 #, javascript-format
972 msgid "%s already in your cart"
973 msgstr "%s déjà dans votre panier"
974
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
983 msgid "No item was selected"
984 msgstr "Aucun élément sélectionné"
985
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
987 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
988 msgstr "Aucun exemplaire a été ajouté à votre panier (déjà dans votre panier) !"
989
990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
991 msgid "The item has been removed from your cart"
992 msgstr "Ce document a été retiré de votre panier"
993
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
998 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
999 msgstr "Voulez-vous vraiment vider votre panier?"
1000
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
1002 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1003 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les exemplaires sélectionnés?"
1004
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
1007 #, javascript-format
1008 msgid "Items in your cart: %s"
1009 msgstr "Documents dans votre panier : %s"
1010
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
1017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
1018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
1020 msgid "Add to cart"
1021 msgstr "Ajouter au panier"
1022
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
1025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
1026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
1027 msgid "In your cart"
1028 msgstr "Dans votre panier"
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
1031 msgid "Error importing the framework"
1032 msgstr "Erreur lors de l'importation de la grille"
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
1035 #, javascript-format
1036 msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
1037 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer les zones et sous-zones de la grille de catalogage %s? La grille existante sera écrasée! Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'utiliser la fonction d'exportation pour créer une copie de sauvegarde d'abord."
1038
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
1040 #, javascript-format
1041 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
1042 msgstr "Importation vers la grille : %s. Importation à partir du fichier : %s."
1043
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1047 msgid "Previous"
1048 msgstr "Précédent"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
1053 msgid "Next"
1054 msgstr "Suivant"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1057 msgid "Results"
1058 msgstr "Résultats"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
1061 msgid "Go back to the results"
1062 msgstr "Retour aux résultats"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1065 #, javascript-format
1066 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1067 msgstr "Veuillez entrer une date valide (devrait correspondre à %s)."
1068
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1070 msgid "Sun"
1071 msgstr "Dim"
1072
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1074 msgid "Mon"
1075 msgstr "Lun"
1076
1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1078 msgid "Tue"
1079 msgstr "Mar"
1080
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1082 msgid "Wed"
1083 msgstr "Mer"
1084
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1086 msgid "Thu"
1087 msgstr "Jeu"
1088
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1090 msgid "Fri"
1091 msgstr "Ven"
1092
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1094 msgid "Sat"
1095 msgstr "Sam"
1096
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1098 msgid "Sunday"
1099 msgstr "Dimanche"
1100
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1102 msgid "Monday"
1103 msgstr "Lundi"
1104
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1106 msgid "Tuesday"
1107 msgstr "Mardi"
1108
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1110 msgid "Wednesday"
1111 msgstr "Mercredi"
1112
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1114 msgid "Thursday"
1115 msgstr "Jeudi"
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1118 msgid "Friday"
1119 msgstr "Vendredi"
1120
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1122 msgid "Saturday"
1123 msgstr "Samedi"
1124
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1126 msgid "Jan"
1127 msgstr "Jan"
1128
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1130 msgid "Feb"
1131 msgstr "Fév"
1132
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1134 msgid "Mar"
1135 msgstr "Mar"
1136
1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1138 msgid "Apr"
1139 msgstr "Avr"
1140
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1143 msgid "May"
1144 msgstr "Mai"
1145
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1147 msgid "Jun"
1148 msgstr "Juin"
1149
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1151 msgid "Jul"
1152 msgstr "Juil"
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1155 msgid "Aug"
1156 msgstr "Aoû"
1157
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1159 msgid "Sep"
1160 msgstr "Sep"
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1163 msgid "Oct"
1164 msgstr "Oct"
1165
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1167 msgid "Nov"
1168 msgstr "Nov"
1169
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1171 msgid "Dec"
1172 msgstr "Déc"
1173
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1175 msgid "January"
1176 msgstr "Janvier"
1177
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1179 msgid "February"
1180 msgstr "Février"
1181
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1183 msgid "March"
1184 msgstr "Mars"
1185
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1187 msgid "April"
1188 msgstr "Avril"
1189
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1191 msgid "June"
1192 msgstr "Juin"
1193
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1195 msgid "July"
1196 msgstr "Juillet"
1197
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1199 msgid "August"
1200 msgstr "Août"
1201
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1203 msgid "September"
1204 msgstr "Septembre"
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1207 msgid "October"
1208 msgstr "Octobre"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1211 msgid "November"
1212 msgstr "Novembre"
1213
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1215 msgid "December"
1216 msgstr "Décembre"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1221 msgid "Place hold"
1222 msgstr "Réserver"
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
1225 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
1226 msgstr "{credit_type_description} pour {debit_type_description}"
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1229 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1230 msgstr "Veuillez noter que cette recherche externe pourrait remplacer la notice actuelle."
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
1233 #, javascript-format
1234 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
1235 msgstr "%s Exemplaire(s) lié(s) à cette notice. Vous devez supprimer tous les exemplaires avant la suppression de cette notice."
1236
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1238 #, javascript-format
1239 msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1240 msgstr "Attention&nbsp;: Cette notice est utilisée dans la (les) commande(s) %s. La supprimer pourrait entrainer des problèmes importants dans le module des acquisitions. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette notice? "
1241
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
1243 #, javascript-format
1244 msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1245 msgstr "%s commande(s) utilise(nt) cette notice. Vous devez disposer des droits sur la gestion des commandes pour la supprimer."
1246
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
1248 #, javascript-format
1249 msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?"
1250 msgstr "%s commande(s) annulée(s) utilise(nt) cette notice. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette notice ?"
1251
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
1253 #, javascript-format
1254 msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1255 msgstr "%s commande(s) annulée(s) utilisent cette notice. Vous devez paramétrer vos permissions pour supprimer cette notice."
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
1258 #, javascript-format
1259 msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
1260 msgstr "%s réservation(s) sur cette notice. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette notice? "
1261
1262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
1263 #, javascript-format
1264 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscription before deleting this record."
1265 msgstr "%s abonnement(s) lié(s) à cette notice. Vous devez supprimer tous les abonnements avant la suppression de cette notice."
1266
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
1268 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
1269 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette notice?"
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
1272 #, javascript-format
1273 msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items."
1274 msgstr "%s réservation(s) sur cette notice. Vous devez supprimer toutes les réservations avant la suppression de tous les exemplaires."
1275
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
1277 #, javascript-format
1278 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
1279 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les %s documents attachés?"
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:122
1282 msgid "(select to create)"
1283 msgstr "(choisir pour créer)"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:635
1286 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1287 msgstr "Une erreur est survenue. La valeur existe peut-être déjà?"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
1290 msgid "Template name is required."
1291 msgstr "Un nom de modèle est obligatoire."
1292
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
1294 msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _."
1295 msgstr "Le code de la catégorie ne peut contenir que les caractères suivants&nbsp;: des lettres, des chiffres, '-' et '_'."
1296
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1300 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1301 msgstr "Veuillez choisir une période d'inscription en mois OU par date."
1302
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
1304 #, javascript-format
1305 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
1306 msgstr "Note : %s renouvellements sur %s ont été journalisés"
1307
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1309 msgid "Renewed by"
1310 msgstr "Renouvelé par"
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1313 msgid "manually"
1314 msgstr "manuellement"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1317 msgid "Renewal type:"
1318 msgstr "Type de renouvellement :"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1321 msgid "Automatic"
1322 msgstr "Automatique"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
1326 msgid "Checked in"
1327 msgstr "Retourné"
1328
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
1330 msgid "Patron note"
1331 msgstr "Notes de l'utilisateur"
1332
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
1334 msgid "Unable to check in"
1335 msgstr "Retour impossible"
1336
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
1338 msgid "Confirm"
1339 msgstr "Confirmer"
1340
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
1342 msgid "Renewed, due:"
1343 msgstr "Renouvelé, échéance :"
1344
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
1346 msgid "Renew failed:"
1347 msgstr "Le renouvellement a échoué :"
1348
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1350 msgid "not checked out"
1351 msgstr "pas en prêt"
1352
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1354 msgid "too many renewals"
1355 msgstr "trop de renouvellements"
1356
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1358 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1359 msgstr "trop de renouvellements consécutifs sans être vu par la bibliothèque"
1360
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1362 msgid "on hold"
1363 msgstr "réservé"
1364
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
1367 msgid "Not allowed: patron restricted"
1368 msgstr "Interdit : l'utilisateur est suspendu"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
1372 msgid "Not allowed: overdue"
1373 msgstr "Interdit : en retard"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
1376 msgid "reason unknown"
1377 msgstr "raison inconnue"
1378
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
1380 msgid "Loading... you may continue scanning."
1381 msgstr "Chargement... vous pouvez continuer à scanner."
1382
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
1385 msgid "Today's checkouts"
1386 msgstr "Prêts du jour"
1387
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
1390 msgid "Previous checkouts"
1391 msgstr "Prêts précédents"
1392
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1396 msgid "by _AUTHOR_"
1397 msgstr "par _AUTHOR_"
1398
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
1401 msgid "On-site checkout"
1402 msgstr "Prêt sur place"
1403
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
1405 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
1406 msgstr "Cet exemplaire a été rappelé et la date d'échéance a été mise à jour"
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
1410 msgid "Recalled"
1411 msgstr "Rappelé"
1412
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1416 msgid "On hold"
1417 msgstr "Réservé"
1418
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
1420 msgid "Not renewable"
1421 msgstr "Non renouvelable"
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
1424 msgid "Must be renewed at the library"
1425 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque"
1426
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
1428 #, javascript-format
1429 msgid "No renewal before %s"
1430 msgstr "Aucun renouvellement avant %s"
1431
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
1434 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1435 msgstr "Programmé pour un renouvellement automatique"
1436
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
1438 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
1439 msgstr "Ne peut plus être renouvelé automatiquement - le nombre de jours de prêt a été dépassé"
1440
1441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
1442 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
1443 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, l'utilisateur a des amendes non payées"
1444
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
1446 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
1447 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, le compte de l'utilisateur est expiré"
1448
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
1450 msgid "Renewal denied by syspref"
1451 msgstr "Le renouvellement est refusé par une préférence système"
1452
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
1454 #, javascript-format
1455 msgid "%s of %s renewals remaining"
1456 msgstr "%s de %s renouvellements restants"
1457
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
1459 #, javascript-format
1460 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
1461 msgstr " et %s de %s renouvellements non vus restants"
1462
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
1464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
1465 msgid "Claim returned"
1466 msgstr "Déclarer retourné"
1467
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
1469 msgid "No itemtype"
1470 msgstr "Aucun type de document"
1471
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
1473 msgid "Number of checkouts by item type"
1474 msgstr "Nombre de prêts par type de document"
1475
1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
1477 msgid "Double click to edit"
1478 msgstr "Double-cliquer pour modifier"
1479
1480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009
1481 msgid "Resolve"
1482 msgstr "Résoudre"
1483
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017
1485 msgid "Edit notes"
1486 msgstr "Modifier la note"
1487
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1489 msgid "Show 1 claim"
1490 msgid_plural "Show all {count} claims"
1491 msgstr[0] "Afficher 1 déclaration"
1492 msgstr[1] "Afficher toutes les {count} déclarations"
1493
1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085
1495 msgid "Show 1 unresolved claim"
1496 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1497 msgstr[0] "Afficher 1 déclaration non résolue"
1498 msgstr[1] "Afficher les {count} déclarations non résolues"
1499
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106
1501 msgid "Update"
1502 msgstr "Mis à jour"
1503
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1505 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
1506 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette déclaration de retour?"
1507
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
1509 msgid "First"
1510 msgstr "Premier"
1511
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
1513 msgid "Last"
1514 msgstr "Dernier"
1515
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
1518 msgid "No data available in table"
1519 msgstr "Pas de données disponibles dans la table"
1520
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1522 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1523 msgstr "Résultats _START_ à _END_ de _TOTAL_"
1524
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1526 msgid "No entries to show"
1527 msgstr "Pas d'entrées à afficher"
1528
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
1530 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1531 msgstr "(sur un total de _MAX_ résultats)"
1532
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1534 msgid "Show _MENU_ entries"
1535 msgstr "Afficher _MENU_ résultats"
1536
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1538 msgid "Processing..."
1539 msgstr "En traitement..."
1540
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1542 msgid "Search:"
1543 msgstr "Rechercher :"
1544
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1546 msgid "No matching records found"
1547 msgstr "Pas de notices correspondantes trouvées"
1548
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
1550 msgid "Copy to clipboard"
1551 msgstr "Copier dans le presse-papier"
1552
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1554 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1555 msgstr "Appuyez sur <i>Ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> pour copier les données du tableau<br>dans le presse-papier.<br><br>Pour annuler, cliquez sur ce message ou appuyez sur Échap."
1556
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
1558 #, javascript-format
1559 msgid "Copied %d rows to clipboard"
1560 msgstr "%d lignes copiées dans le presse-papier"
1561
1562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
1563 msgid "Copied one row to clipboard"
1564 msgstr "Une ligne copiée dans le presse-papier"
1565
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
1572 msgid "Clear filter"
1573 msgstr "Effacer le filtre"
1574
1575 # Mots à ignorer dans le tri des tableaux
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
1577 msgid "a an the"
1578 msgstr "et le "
1579
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
1581 #, javascript-format
1582 msgid ""
1583 "Something went wrong when loading the table.\n"
1584 "%s: %s. \n"
1585 "%s"
1586 msgstr ""
1587 "Un erreur est survenue lors du chargement du tableau.\n"
1588 "%s : %s. \n"
1589 "%s"
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
1592 msgid "Something went wrong when loading the table."
1593 msgstr "Un erreur est survenue lors du chargement du tableau."
1594
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
1597 msgid "Excel"
1598 msgstr "Excel"
1599
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
1601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
1602 msgid "CSV"
1603 msgstr "CSV"
1604
1605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
1607 msgid "Copy"
1608 msgstr "Copier"
1609
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
1613 msgid "Print"
1614 msgstr "Imprimer"
1615
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
1618 msgid "Columns settings"
1619 msgstr "Paramétrage des colonnes"
1620
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
1622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
1623 msgid "Columns"
1624 msgstr "Colonnes"
1625
1626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
1628 msgid "Export or print"
1629 msgstr "Exporter ou imprimer"
1630
1631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
1632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
1633 msgid "Export"
1634 msgstr "Exportation"
1635
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
1637 msgid "Configure table"
1638 msgstr "Paramétrer le tableau"
1639
1640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
1641 msgid "Configure"
1642 msgstr "Configurer"
1643
1644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1645 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1646 msgstr "Ce champ est obligatoire et devrait avoir au moins une correspondance"
1647
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1649 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1650 msgstr "Il est interdit de choisir cette bibliothèque de retrait selon les règles de circulation"
1651
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
1653 msgid " (current) "
1654 msgstr " (actuel) "
1655
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1657 msgid "Resume"
1658 msgstr "Reprendre"
1659
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406
1662 msgid "Suspend"
1663 msgstr "Suspendre"
1664
1665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
1666 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
1667 msgstr "La réservation est <strong>suspendue</strong>"
1668
1669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1670 #, javascript-format
1671 msgid "until %s"
1672 msgstr "jusqu'au %s"
1673
1674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
1675 #, javascript-format
1676 msgid "Next available %s item"
1677 msgstr "%s prochains exemplaires disponibles"
1678
1679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
1680 #, javascript-format
1681 msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
1682 msgstr "Prochain groupe d'exemplaires disponible <strong>%s</strong> exemplaire"
1683
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
1685 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
1686 msgstr "L'exemplaire est <strong>en attente de retrait ici</strong>"
1687
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
1690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1691 #, javascript-format
1692 msgid "at %s"
1693 msgstr "à %s"
1694
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1696 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
1697 msgstr "L'exemplaire est <strong>en attente de retrait</strong>"
1698
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
1700 #, javascript-format
1701 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
1702 msgstr "L'exemplaire est <strong>en transfert</strong> de %s depuis le %s"
1703
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
1705 #, javascript-format
1706 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
1707 msgstr "L'exemplaire n'a pas encore été transféré de %s"
1708
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342
1710 msgid "Unable to resume, hold not found"
1711 msgstr "Impossible de reprendre la réservation, réservation non trouvée"
1712
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
1715 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1716 msgstr "Impossible de traiter votre demande. Veuillez vérifier les registres"
1717
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392
1719 msgid "Suspend hold on"
1720 msgstr "Suspendre la réservation de"
1721
1722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398
1723 msgid "Suspend until:"
1724 msgstr "Suspendre jusqu'au :"
1725
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
1727 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
1728 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
1729
1730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428
1731 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1732 msgstr "Impossible de suspendre la réservation, réservation non trouvée"
1733
1734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
1735 msgid "Please enter letters or numbers"
1736 msgstr "Veuillez entrer des lettres ou des chiffres"
1737
1738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
1739 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
1740 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce champ?"
1741
1742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
1743 #, javascript-format
1744 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
1745 msgstr "Ce code '%s' est déjà utilisé dans une autre lettre de notification."
1746
1747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
1748 #, javascript-format
1749 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
1750 msgstr "Une notification avec ce code '%s' existe déjà pour '%s'."
1751
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
1753 #, javascript-format
1754 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
1755 msgstr "Une notification avec le code '%s' existe déjà pour '%s'. Écraser cette notification?"
1756
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
1758 #, javascript-format
1759 msgid "Please specify title and content for %s"
1760 msgstr "Veuillez préciser le titre et le contenu de %s"
1761
1762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
1763 msgid "Please fill at least one template."
1764 msgstr "Veuillez remplir au moins un modèle."
1765
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
1767 msgid " characters"
1768 msgstr " caractères"
1769
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1774 msgid "No cover image available"
1775 msgstr "Pas d'image de couverture disponible "
1776
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
1778 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
1779 msgstr "Les deux valeurs des sous-zones doivent être remplies ou vides."
1780
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1782 msgid "The destination should be filled."
1783 msgstr "La destination droit être remplie."
1784
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
1786 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
1787 msgstr "Si la zone est une zone de contrôle, la sous-zone doit être vide"
1788
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
1790 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
1791 msgstr "Une zone de contrôle ne peut pas être utilisée avec une zone standard."
1792
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1794 msgid "The source subfield should be filled for update."
1795 msgstr "La sous-zone source doit être remplie pour la mise à jour."
1796
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1798 msgid "The source field should be filled."
1799 msgstr "La zone source doit être remplie."
1800
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1802 msgid "The conditional field should be filled."
1803 msgstr "La zone conditionnelle doit être remplie."
1804
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1806 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1807 msgstr "L'opérateur conditionnel de comparaison doit être rempli."
1808
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1810 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1811 msgstr "L'expression régulière conditionnelle doit être remplie."
1812
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1814 msgid "The conditional value should be filled."
1815 msgstr "La valeur conditionnelle doit être remplie."
1816
1817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
1818 msgid "Every"
1819 msgstr "Chaque"
1820
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
1822 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
1823 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette action du modèle de modification?"
1824
1825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
1826 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
1827 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle?"
1828
1829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
1830 #, javascript-format
1831 msgid "Edit action %s"
1832 msgstr "Modifier l'action %s"
1833
1834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
1835 msgid "Update action"
1836 msgstr "Mettre à jour l'action"
1837
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
1839 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
1840 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message? Cette opération est irréversible."
1841
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
1843 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
1844 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'MM/JJ/AAAA'"
1845
1846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
1847 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
1848 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'AAAA-MM-JJ'"
1849
1850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
1851 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
1852 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées en format 'JJ/MM/AAAA'"
1853
1854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
1855 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
1856 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'JJ.MM.AAAA'"
1857
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
1859 msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
1860 msgstr "Voulez-vous vraiment faire passer cet enfant dans une catégorie Adulte? Cette opération est irréversible."
1861
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
1863 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
1864 msgstr "Voulez-vous vraiment renouveler l'abonnement de cet utilisateur?"
1865
1866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1867 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1868 msgstr "Veuillez confirmer que c'est une utilisateur en doublon"
1869
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
1871 #, javascript-format
1872 msgid "Minimum password length: %s"
1873 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;: %s"
1874
1875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
1876 msgid "Age"
1877 msgstr "Age"
1878
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1880 #, javascript-format
1881 msgid "%s years"
1882 msgstr "%s ans"
1883
1884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1885 #, javascript-format
1886 msgid "%s year"
1887 msgstr "%s ans"
1888
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1890 #, javascript-format
1891 msgid "%s months"
1892 msgstr "%s mois"
1893
1894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1895 #, javascript-format
1896 msgid "%s month"
1897 msgstr "%s mois"
1898
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1900 msgctxt "Bibliographic record"
1901 msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1902 msgstr "Le champ est non répétable et existe déjà dans le dossier de destination. Par conséquent, vous ne pouvez pas l'ajouter."
1903
1904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1905 msgctxt "Bibliographic record"
1906 msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1907 msgstr "La sous-zone est non répétable et existe déjà dans la notice de destination. Par conséquent, vous ne pouvez pas l'ajouter."
1908
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
1910 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
1911 msgstr "Réinitialiser les préférences de message pour cette catégorie d'utilisateur?"
1912
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:49
1914 msgid "An error occurred. Check the logs"
1915 msgstr "Une erreur est survenue. Veuillez vérifier les registes"
1916
1917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:105
1918 msgid "years"
1919 msgstr "ans"
1920
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
1922 msgid "No camera detected."
1923 msgstr "Aucun appareil photo détecté."
1924
1925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
1926 msgid "Could not access camera."
1927 msgstr "Impossible d'accéder l'appareil photo."
1928
1929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
1930 msgid "Access to camera denied."
1931 msgstr "Accès refusé à l'appareil photo."
1932
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1934 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1935 msgstr "Cette fonctionnalité est disponible seulement dans les contextes sécurisés (HTTPS)."
1936
1937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
1938 msgid "An unknown error occurred: "
1939 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite :"
1940
1941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
1942 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
1943 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ce rappel?"
1944
1945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1946 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1947 msgstr "Le rappel a peut-être déjà été annulé. Veuillez rafraîchir la page."
1948
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
1950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
1951 msgid "Cancelled"
1952 msgstr "Annulé"
1953
1954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
1955 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
1956 msgstr "Voulez-vous vraiment expirer ce rappel?"
1957
1958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1959 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1960 msgstr "Le rappel a peut-être déjà été expiré. Veuillez rafraîchir la page."
1961
1962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
1963 msgid "Expired"
1964 msgstr "Expiré"
1965
1966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
1967 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
1968 msgstr "Voulez-vous vraiment rétablir le statut en attente de ce rappel?"
1969
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1971 msgid "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the page."
1972 msgstr "Le statut en attente du rappel a peut-être déjà été rétabli. Veuillez rafraîchir la page."
1973
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1975 msgid "Waiting status reverted"
1976 msgstr "Statut en attente rétabli"
1977
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
1979 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
1980 msgstr "Voulez-vous vraiment déclarer ce rappel en retard?"
1981
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1983 msgid "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1984 msgstr "Le rappel est peut-être déjà en retard. Veuillez rafraîchir la page."
1985
1986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
1987 msgid "Marked overdue"
1988 msgstr "En retard"
1989
1990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
1991 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
1992 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ce rappel et retourner l'exemplaire à sa bibliothèque propriétaire?"
1993
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1995 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1996 msgstr "Le rappel a peut-être déjà été retiré. Veuillez rafraîchir la page."
1997
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
1999 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
2000 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer les rappels sélectionnés?"
2001
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
2003 msgid "Please make a selection."
2004 msgstr "Veuillez faire une sélection."
2005
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
2007 #, javascript-format
2008 msgid "%s (current status)"
2009 msgstr "%s (statut actuel)"
2010
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
2012 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
2013 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette collection tournante?"
2014
2015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
2016 msgid "The results could not be loaded"
2017 msgstr "Impossible de charger les résultats"
2018
2019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
2020 #, javascript-format
2021 msgid "Please delete %s character(s)"
2022 msgstr "Veuillez supprimer %s caractère(s)"
2023
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
2025 #, javascript-format
2026 msgid "Please enter %s or more characters"
2027 msgstr "Veuillez entrer %s caractères ou plus"
2028
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
2030 msgid "Loading more results…"
2031 msgstr "Afficher plus de résultats…"
2032
2033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
2034 #, javascript-format
2035 msgid "You can only select %s item(s)"
2036 msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que %s document(s)"
2037
2038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
2039 msgid "No results found"
2040 msgstr "Aucun résultat!"
2041
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
2043 msgid "Searching…"
2044 msgstr "Recherche en cours…"
2045
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
2047 msgid "Remove all items"
2048 msgstr "Enlever tous les éléments"
2049
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
2051 msgid "Remove item"
2052 msgstr "Supprimer l'élément"
2053
2054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
2055 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
2056 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer cet abonnement?"
2057
2058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
2059 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
2060 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rouvrir cet abonnement?"
2061
2062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
2063 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
2064 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet abonnement?"
2065
2066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
2067 msgid "Add an SMS cellular provider"
2068 msgstr "Ajouter un fournisseur de SMS"
2069
2070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
2071 #, javascript-format
2072 msgid "Edit provider %s"
2073 msgstr "Modifier fournisseur %s"
2074
2075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
2076 #, javascript-format
2077 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
2078 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s? %s utilisateur(s) l'utilise(nt)!"
2079
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
2081 #, javascript-format
2082 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2083 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s?"
2084
2085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
2086 msgid "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please consider entering an issue count rather than a time period."
2087 msgstr "La périodicité et la durée prévue pour votre abonnement ne se combine pas bien. S'il vous plaît, envisager de conclure un nombre de numéro plutôt que d'une période de temps."
2088
2089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
2090 msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
2091 msgstr "Si vous voulez réclamer les numéros manquants ou en retard, vous devez relier cet abonnement à un fournisseur. Cliquez sur OK pour ignorer ou Annuler pour retourner saisir un fournisseur"
2092
2093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
2094 msgid "The vendor does not exist"
2095 msgstr "Le fournisseur n'existe pas"
2096
2097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
2098 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
2099 msgstr "Vous devez choisir ou créer une notice bibliographique"
2100
2101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
2102 msgid "Bibliographic record does not exist!"
2103 msgstr "Cette notice bibliographique n'existe pas."
2104
2105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
2106 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
2107 msgstr "Le nombre de fascicules à afficher à l'interface professionnelle doit être un nombre"
2108
2109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
2110 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
2111 msgstr "Le nombre de fascicules à afficher à l'OPAC doit être un nombre"
2112
2113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
2114 msgid "You must choose a first publication date"
2115 msgstr "Vous devez choisir une première date de publication"
2116
2117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
2118 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
2119 msgstr "Vous devez choisir une date de départ et une durée d'abonnement "
2120
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
2122 msgid "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or cancel modifications."
2123 msgstr "Vous avez modifié le modèle de prédiction avancé. S'il vous plaît enregistrer votre travail ou annuler les modifications."
2124
2125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
2126 msgid "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test prediction pattern' to check if it's still valid"
2127 msgstr "Attention! Le présent modèle contient des irrégularités. Cliquer sur 'Tester le prévisionnel de bulletinage' pour vérifier qu'il est toujours valide"
2128
2129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
2130 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
2131 msgstr "S'il vous plaît cliquer sur «Tester le prévisionnel de bulletinage» avant d'enregistrer l'abonnement."
2132
2133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
2134 msgid "Frequency is not defined"
2135 msgstr "La périodicité n'est pas définie"
2136
2137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
2138 msgid "First publication date is not defined"
2139 msgstr "- La date de première parution n'est pas définie."
2140
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
2142 msgid "Next issue publication date is not defined"
2143 msgstr "La date de parution du prochain numéro n'est pas définie"
2144
2145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
2146 #, javascript-format
2147 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
2148 msgstr "Impossible de tester le modèle de prédiction pour la raison(s) suivante(s)&nbsp;: %s"
2149
2150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
2151 msgid "Please enter a name for this pattern"
2152 msgstr "Entrez un nom pour ce modèle"
2153
2154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
2155 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
2156 msgstr "Ce nom de modèle existe déjà. Voulez-vous le modifier?"
2157
2158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
2159 msgid "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
2160 msgstr "Attention : cela modifiera le modèle pour tous les abonnements qui l'utilisent."
2161
2162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
2163 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
2164 msgstr "Quelque chose s'est mal passé. Impossible de créer un nouveau modèle de numérotation."
2165
2166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
2167 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
2168 msgstr "Recherche d'un abonnement dans la base de connaissances Mana"
2169
2170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
2171 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
2172 msgstr "Résultats de la base de connaissances Mana"
2173
2174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2175 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
2176 msgstr "Abonnement trouvé dans la base de connaissances Mana"
2177
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2179 msgid "Show Mana results"
2180 msgstr "Afficher les résultats de Mana"
2181
2182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2183 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
2184 msgstr "Aucun abonnement trouvé dans la base de connaissances Mana"
2185
2186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2187 msgid "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you are done"
2188 msgstr "N'hésitez pas à partager votre modèle avec tous les autres bibliothécaires une fois que vous aurez terminé"
2189
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
2191 msgid "This bibliographic record does not exist"
2192 msgstr "Cette notice bibliographique n'existe pas"
2193
2194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
2195 msgid "Deactivate filters"
2196 msgstr "Désactiver les filtres"
2197
2198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
2199 msgid "Activate filters"
2200 msgstr "Activer les filtres"
2201
2202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
2203 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
2204 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette image de couverture?"
2205
2206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2207 msgid "Error code 0 not used"
2208 msgstr "Code d'erreur 0 inutilisé"
2209
2210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2211 msgid "File already exists"
2212 msgstr "Le fichier existe déjà"
2213
2214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2215 msgid "Directory is not writeable"
2216 msgstr "Impossible d'écrire dans le dossier"
2217
2218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2219 msgid "Root directory for uploads not defined"
2220 msgstr "Le répertoire de téléversement n'a pas été défini"
2221
2222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2223 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
2224 msgstr "Le répertoire de téléversement temporaire n'a pas été défini"
2225
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
2227 msgid "Upload status: "
2228 msgstr "Statut de téléversement&nbsp;:"
2229
2230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
2231 msgid "Failed"
2232 msgstr "Échec"
2233
2234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
2235 msgid "Denied"
2236 msgstr "Interdit"
2237
2238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
2239 msgid "An error occurred while uploading."
2240 msgstr "Une erreur s'est produite lors du téléversement."
2241
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2243 msgid "Error:"
2244 msgstr "Erreur&nbsp;: "
2245
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2247 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
2248 msgstr "Cet outil accepte seulement les fichiers ZIP ou les images GIF, JPEG, PNG, ou XPM"
2249
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
2251 msgid "File name:"
2252 msgstr "Nom du fichier&nbsp;:"
2253
2254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
2255 msgid "File type:"
2256 msgstr "Type de fichier :"
2257
2258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
2259 msgid "File size:"
2260 msgstr "Taille du fichier :"
2261
2262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
2263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
2264 msgid "An error occurred on deleting this image"
2265 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression cette image"
2266
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
2268 msgid "View comparison"
2269 msgstr "Afficher la comparaison"
2270
2271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
2272 #, javascript-format
2273 msgid "Showing results for %s"
2274 msgstr "Affichage des résultats de %s"
2275
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
2277 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
2278 msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que deux choix"
2279
2280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
2281 msgid "You must select two entries to compare"
2282 msgstr "Vous devez sélectionner deux entrées à comparer"
2283
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
2285 #, javascript-format
2286 msgid "AJAX error: receiving data from %s"
2287 msgstr "Erreur AJAX : reception de données de %s"
2288
2289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
2290 msgid "The page entered is not a number."
2291 msgstr "La page saisie n'est pas un nombre."
2292
2293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
2294 #, javascript-format
2295 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
2296 msgstr "La page doit être un nombre compris entre 1 et %s."
2297
2298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
2299 msgid "Please choose at least one external target"
2300 msgstr "Veuillez choisir au moins une source externe"
2301
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
2303 msgid "Loading updates . . ."
2304 msgstr "Chargement des mises à jour..."
2305
2306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
2307 msgid "Public"
2308 msgstr "Public"
2309
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
2311 msgid "Private"
2312 msgstr "Privé"
2313
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
2315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
2316 #, javascript-format
2317 msgid "Concern #%s updated successfully."
2318 msgstr "Problème #%s mis à jour avec succès."
2319
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
2322 #, javascript-format
2323 msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
2324 msgstr ""
2325 "Erreur lors de la résolution du problème #%s. Veuillez vérifier les journaux."
2326
2327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71
2328 msgid "Remove restriction?"
2329 msgstr "Enlever la restriction?"
2330
2331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103
2332 msgid "You must select checkout(s) to export"
2333 msgstr "Vous devez sélectionner le(s) prêt(s) à exporter"
2334
2335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
2336 msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again."
2337 msgstr "Erreur : impossible d'enregistrer. Veuillez corriger les données non valides et essayer de nouveau."
2338
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
2340 msgid "Nothing to save"
2341 msgstr "Rien à enregistrer"
2342
2343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
2344 msgid "Saving..."
2345 msgstr "Enregistrement en cours..."
2346
2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
2348 #, javascript-format
2349 msgid "Saved preference %s"
2350 msgstr "Sauvegarder la préférence %s"
2351
2352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
2353 msgid "modified"
2354 msgstr "modifiée"
2355
2356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
2357 msgid "You have made changes to system preferences."
2358 msgstr "Vous avez modifié des préférences système."
2359
2360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
2361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
2362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
2363 msgid "Click to collapse this section"
2364 msgstr "Cliquer pour plier cette section"
2365
2366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
2367 msgid "Click to expand this section"
2368 msgstr "Cliquez pour déplier cette section"
2369
2370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
2371 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
2372 msgstr "Note: _ALL_ la valeur remplacera toutes les autres valeurs"
2373
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
2375 msgid "The following values are not formatted correctly:"
2376 msgstr "Les valeurs suivantes ne sont pas formatées correctement :"
2377
2378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
2379 msgid "Coce image from Amazon.com"
2380 msgstr "Image Coce provenant d'Amazon.com"
2381
2382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
2383 msgid "Coce image from Google Books"
2384 msgstr "Image Coce provenant de Google Books"
2385
2386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
2387 msgid "Coce image from Open Library"
2388 msgstr "Image Coce provenant d'Open Library"
2389
2390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
2391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
2393 msgid "Nothing is selected"
2394 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
2395
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
2397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
2398 msgid "You must select at least one record"
2399 msgstr "Vous devez sélectionner au moins une notice"
2400
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
2402 msgid "At least two records must be selected for merging"
2403 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour les fusionner"
2404
2405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
2406 #, javascript-format
2407 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
2408 msgstr "AJAX n'a pas pu approuver le mot-clé : %s"
2409
2410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
2411 #, javascript-format
2412 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
2413 msgstr "AJAX n'a pas pu rejeter le mot-clé: %s"
2414
2415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
2416 #, javascript-format
2417 msgid "%s is permitted!"
2418 msgstr "%s est autorisé !"
2419
2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
2421 #, javascript-format
2422 msgid "%s is prohibited!"
2423 msgstr "%s est interdit !"
2424
2425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
2426 #, javascript-format
2427 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
2428 msgstr "%s n'est ni permis ni interdit!"
2429
2430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
2431 msgid " Test"
2432 msgstr " Test"
2433
2434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2435 msgid "Select all"
2436 msgstr "Tout sélectionner"
2437
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2439 msgid "Clear all"
2440 msgstr "Tout effacer"
2441
2442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2443 msgid "Select all pending"
2444 msgstr "Sélectionner tous ceux en attente"
2445
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
2447 msgid "Reject"
2448 msgstr "Rejeter"
2449
2450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
2452 msgid "Approved"
2453 msgstr "Approuvés&nbsp;"
2454
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
2456 msgid "Approve"
2457 msgstr "Approuver"
2458
2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
2460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
2461 msgid "Rejected"
2462 msgstr "Rejetés&nbsp;"
2463
2464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
2465 msgid "Testing..."
2466 msgstr "Test en cours..."
2467
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
2469 #, javascript-format
2470 msgid "AJAX error (%s alert)"
2471 msgstr "Erreur AJAX (alerte %s)"
2472
2473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
2474 msgid "supersedes"
2475 msgstr "remplace"
2476
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
2478 msgid "is superseded by"
2479 msgstr "est remplacé par"
2480
2481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
2482 msgid "provides post-cancellation access for"
2483 msgstr "fourni des accès post-annulation pour"
2484
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
2486 msgid "has post-cancellation access in"
2487 msgstr "a des accès post-annulation dans"
2488
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
2490 msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
2491 msgstr "trace les acquisitions à la demande pour"
2492
2493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
2494 msgid "has demand-driven acquisitions in"
2495 msgstr "a des acquisitions à la demande dans"
2496
2497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
2498 msgid "has backfile in"
2499 msgstr "a des anciens numéros dans"
2500
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
2502 msgid "has frontfile in"
2503 msgstr "a des numéros récents dans"
2504
2505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
2506 msgid "related to"
2507 msgstr "lié à"
2508
2509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
2510 msgid "Clear form"
2511 msgstr "Effacer le formulaire"
2512
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
2514 msgid "Search Google Books"
2515 msgstr "Rechercher Google Livres"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
2518 msgid "Sorry, nothing found."
2519 msgstr "Désolé, rien trouvé"
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
2522 msgctxt "Bibliographic record"
2523 msgid "The item is already in your cart"
2524 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
2525
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
2527 msgctxt "Bibliographic record"
2528 msgid "The item has been added to your cart"
2529 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier "
2530
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
2533 msgctxt "Bibliographic record"
2534 msgid " item(s) added to your cart"
2535 msgstr " document(s) ajouté(s) au panier"
2536
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2539 msgid "already in your cart"
2540 msgstr "déjà dans votre panier"
2541
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
2547 msgctxt "Bibliographic record"
2548 msgid "No item was selected"
2549 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
2550
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2552 msgctxt "Bibliographic record"
2553 msgid "No item was added to your cart"
2554 msgstr "Aucun document n'a été ajouté dans votre panier"
2555
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
2557 msgctxt "Bibliographic record"
2558 msgid "The item has been removed from your cart"
2559 msgstr "Ce document a été retiré de votre panier"
2560
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2562 msgid "Back to top"
2563 msgstr "Retourner en haut"
2564
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2566 msgid "Scroll to the top of the page"
2567 msgstr "Aller en haut de la page"
2568
2569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
2570 msgid "Log in to your OverDrive account"
2571 msgstr "Se connecter à votre compte OverDrive"
2572
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
2574 msgid "OverDrive account page"
2575 msgstr "Compte OverDrive"
2576
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
2578 msgid "Log out of your OverDrive account"
2579 msgstr "Se déconnecter de votre compte OverDrive"
2580
2581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
2582 msgid "Checkouts"
2583 msgstr "Prêt(s)"
2584
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
2586 msgid "Holds"
2587 msgstr "Réservations"
2588
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
2590 msgid "Checked out until: "
2591 msgstr "En prêt jusqu'au : "
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
2594 msgid "Get item"
2595 msgstr "Obtenir"
2596
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
2598 msgid "Check in"
2599 msgstr "Retour"
2600
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
2602 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2603 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir retourner cette exemplaire?"
2604
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
2606 msgid "Check out"
2607 msgstr "Prêt"
2608
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
2610 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2611 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir emprunter cet exemplaire?"
2612
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
2614 msgid "Cancel hold"
2615 msgstr "Annuler réservation"
2616
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
2618 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2619 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation?"
2620
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
2622 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
2623 msgstr "Le document ne peut pas être emprunté. Il n'y a de formats disponibles"
2624
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
2626 #, javascript-format
2627 msgid "Your rating: %s."
2628 msgstr "Votre évaluation : %s."
2629
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
2631 #, javascript-format
2632 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2633 msgstr "Classement moyen: %s (%s votes)"
2634
2635 #~ msgid "%s search"
2636 #~ msgstr "Recherche %s"
2637
2638 #~ msgid "%s titles found locally"
2639 #~ msgstr "%s titres trouvés localement"
2640
2641 #~ msgid "Agreement"
2642 #~ msgstr "Entente"
2643
2644 #~ msgid "Agreement #%s"
2645 #~ msgstr "Entente no %s"
2646
2647 #~ msgid "Agreement license %s"
2648 #~ msgstr "Entente de licence %s"
2649
2650 #~ msgid "Agreement period %s"
2651 #~ msgstr "Période de l'entente %s"
2652
2653 #~ msgid "Agreement user"
2654 #~ msgstr "Utilisateur de l'entente"
2655
2656 #~ msgid "Cancellation deadline"
2657 #~ msgstr "Date limite pour annulation"
2658
2659 #~ msgid "Delete agreement"
2660 #~ msgstr "Supprimer l'entente"
2661
2662 #~ msgid "Delete license"
2663 #~ msgstr "Supprimer la licence"
2664
2665 #~ msgid "Delete package"
2666 #~ msgstr "Supprimer le forfait"
2667
2668 #~ msgid "Delete title"
2669 #~ msgstr "Supprimer le titre"
2670
2671 #~ msgid "Document %s"
2672 #~ msgstr "Document %s"
2673
2674 #~ msgid "EBSCO"
2675 #~ msgstr "EBSCO"
2676
2677 #~ msgid "Edit agreement #%s"
2678 #~ msgstr "Modifier l'entente no %s"
2679
2680 #~ msgid "Edit license %s"
2681 #~ msgstr "Modifier la licence %s"
2682
2683 #~ msgid "Edit package #%s"
2684 #~ msgstr "Modifier le forfait no %s"
2685
2686 #~ msgid "Edit title #%s"
2687 #~ msgstr "Modifier le titre no %s"
2688
2689 #~ msgid "File description"
2690 #~ msgstr "Description du fichier"
2691
2692 #~ msgid "File name"
2693 #~ msgstr "Nom du fichier"
2694
2695 #~ msgid "File type"
2696 #~ msgstr "Type de fichier"
2697
2698 #~ msgid "Filter"
2699 #~ msgstr "Filtrer"
2700
2701 #~ msgid "Hide filters"
2702 #~ msgstr "Cahcer les filtres"
2703
2704 #~ msgid "Import from list"
2705 #~ msgstr "Importer à partir de la liste"
2706
2707 #~ msgid "Import in progress,"
2708 #~ msgstr "Importation en cours,"
2709
2710 #~ msgid "License #%s"
2711 #~ msgstr "Licence no %s"
2712
2713 #~ msgid "License user"
2714 #~ msgstr "Utilisateur de la licence"
2715
2716 #~ msgid "Local"
2717 #~ msgstr "Local"
2718
2719 #~ msgid "Package #%s"
2720 #~ msgstr "Forfait no %s"
2721
2722 #~ msgid "Package %s"
2723 #~ msgstr "Forfait %s"
2724
2725 #~ msgid "Package type"
2726 #~ msgstr "Type de forfait"
2727
2728 #~ msgid "Period start"
2729 #~ msgstr "Début de la période"
2730
2731 #~ msgid "Please enter a search term"
2732 #~ msgstr "Veuillez entrer un terme de recherche"
2733
2734 #~ msgid "Related agreement %s"
2735 #~ msgstr "Entente reliée %s"
2736
2737 #~ msgid "Remove this agreement"
2738 #~ msgstr "Retirer cette entente"
2739
2740 #~ msgid "Resource #%s"
2741 #~ msgstr "Ressource no %s"
2742
2743 #~ msgid "Select a file"
2744 #~ msgstr "Sélectionner un fichier"
2745
2746 #~ msgid "Show filters"
2747 #~ msgstr "Afficher les filtres"
2748
2749 #~ msgid "Table settings"
2750 #~ msgstr "Configuration des tableaux"
2751
2752 #~ msgid "There are no agreements created yet"
2753 #~ msgstr "Il n'y a présentement aucune entente"
2754
2755 #~ msgid "There are no agreements defined"
2756 #~ msgstr "Il n'y a présentement aucune entente"
2757
2758 #~ msgid "There are no licenses created yet"
2759 #~ msgstr "Il n'y a présentement aucune licence"
2760
2761 #~ msgid "There are no other agreements created yet"
2762 #~ msgstr "Il n'y a présentement aucune autre entente"
2763
2764 #~ msgid "There are no packages created yet"
2765 #~ msgstr "Il n'y a présentement aucun forfait"
2766
2767 #~ msgid "Title #%s"
2768 #~ msgstr "Titre no %s"
2769
2770 #~ msgid "Titles (%s)"
2771 #~ msgstr "Titres (%s)"
2772
2773 #~ msgid "Unable to claim as returned"
2774 #~ msgstr "Impossible de déclarer retourné"
2775
2776 #~ msgid "Update file"
2777 #~ msgstr "Mettre à jour le fichier"
2778
2779 #~ msgid "Uploaded on"
2780 #~ msgstr "Téléversé le"
2781
2782 #~ msgid "eHoldings"
2783 #~ msgstr "Fonds électroniques"