Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-messages.po
1 # Compendium of fr_CA.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-18 20:18+0000\n"
8 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr_CA\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr_CA/22.11/fr-CA-messages.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684441116.297068\n"
19
20 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
21 msgid "vocal a cappella music"
22 msgstr "musique vocale a cappella"
23
24 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
25 msgid "instrumental music"
26 msgstr "musique instrumentale"
27
28 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
29 msgid "vocal and instrumental music"
30 msgstr "musique instrumentale et vocale"
31
32 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
33 msgid "electroacoustic music"
34 msgstr "musique électroacoustique"
35
36 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
37 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
38 msgstr "musique multimédia (électroacoustique et autre média)"
39
40 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
41 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
42 msgstr "indéfini, variable (e.g. musique vocale de la Renaissance ou musique instrumentale)"
43
44 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
45 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
46 msgstr "autre (e.g. objets ordinaires ou sons naturels)"
47
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
50 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
51 msgid "Voices"
52 msgstr "Voix"
53
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
58 msgid "Woodwinds"
59 msgstr "Bois"
60
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
65 msgid "Brass instruments"
66 msgstr "Cuivres"
67
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
72 msgid "Strings, bowed"
73 msgstr "Cordes frottées"
74
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
78 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
79 msgid "Strings, plucked"
80 msgstr "Cordes pincées"
81
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
85 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
86 msgid "Keyboard"
87 msgstr "Clavier"
88
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
92 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
93 msgid "Percussion"
94 msgstr "Percussions"
95
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
99 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
100 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
101 msgstr "Instruments et dispositifs électriques/électroniques"
102
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
106 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
107 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
108 msgstr "Divers, autres, instruments non précisés"
109
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Autres interprètes"
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr "Chefs d'orchestre"
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr "Choeurs"
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr "Orchestres, ensembles"
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr "total des interprètes"
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr "cuivres"
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr "choeur"
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr "instruments à vent"
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr "instruments électro-acoustiques"
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr "total d'instruments"
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr "instruments solistes"
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr "instruments à clavier"
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr "voix solistes"
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr "divers, autres instruments"
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr "orchestres"
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr "percussions"
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr "chefs d'orchestre"
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr "instruments à cordes frottées"
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr "instruments à cordes pincées"
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr "total des voix"
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr "bois"
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr "voix de choeurs"
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr "instruments d'ensemble"
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr "appareils, autres interprètes"
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 msgid "unknown"
231 msgstr "inconnu"
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr "Erreur: impossible de récupérer la disponibilité pour cet ID"
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 msgid "not available"
240 msgstr "indisponible"
241
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
243 msgid "Not for loan"
244 msgstr "Exclu du prêt"
245
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
247 msgid "Checked out"
248 msgstr "Prêté"
249
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
251 msgid "Item lost"
252 msgstr "Exemplaire perdu"
253
254 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
255 msgid "Item withdrawn"
256 msgstr "Exemplaire retiré"
257
258 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
259 msgid "Item damaged"
260 msgstr "Exemplaire endommagé"
261
262 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
263 msgid "available"
264 msgstr "disponible"
265
266 #: Koha/Database/Columns.pm:64
267 msgid "Basket ID (internal)"
268 msgstr "Numéro du panier (interne)"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:65
271 msgid "Biblionumber (internal)"
272 msgstr "Numéro de notice (interne)"
273
274 #: Koha/Database/Columns.pm:66
275 msgid "Fund ID (internal)"
276 msgstr "Numéro du poste budgétaire (interne)"
277
278 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
279 #: Koha/Database/Columns.pm:88
280 msgid "Not used (deprecated)"
281 msgstr "Inutilisé (périmé)"
282
283 #: Koha/Database/Columns.pm:68
284 msgid "Cancellation reason"
285 msgstr "Raison de l'annulation"
286
287 #: Koha/Database/Columns.pm:69
288 msgid "Borrower number of creator"
289 msgstr "Numéro d'utilisateur du créateur"
290
291 #: Koha/Database/Columns.pm:70
292 msgid "Currency"
293 msgstr "Devise"
294
295 #: Koha/Database/Columns.pm:71
296 msgid "Cancellation date"
297 msgstr "Date d'annulation"
298
299 #: Koha/Database/Columns.pm:72
300 msgid "Date received"
301 msgstr "Date de réception"
302
303 #: Koha/Database/Columns.pm:73
304 msgid "Discount"
305 msgstr "Rabais"
306
307 #: Koha/Database/Columns.pm:74
308 msgid "Budgeted cost, tax excl."
309 msgstr "Coût budgété sans taxes"
310
311 #: Koha/Database/Columns.pm:75
312 msgid "Budgeted cost, tax incl."
313 msgstr "Coût budgété taxes incluses"
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:76
316 msgid "Budgeted cost"
317 msgstr "Coût budgété"
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
320 msgid "Creation date"
321 msgstr "Date de création"
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:78
324 msgid "Estimated delivery date"
325 msgstr "Date de livraison estimée"
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:80
328 msgid "Invoice ID (internal)"
329 msgstr "Numéro de facture (interne)"
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:81
332 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
333 msgstr "Numéro de ligne (EDIFACT)"
334
335 #: Koha/Database/Columns.pm:82
336 msgid "Vendor price"
337 msgstr "Prix du fournisseur"
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
340 msgid "Internal note"
341 msgstr "Note interne"
342
343 #: Koha/Database/Columns.pm:84
344 msgid "Vendor note"
345 msgstr "Note au fournisseur"
346
347 #: Koha/Database/Columns.pm:85
348 msgid "Order number"
349 msgstr "Numéro de commande"
350
351 #: Koha/Database/Columns.pm:86
352 msgid "Order status"
353 msgstr "Statut de la commande"
354
355 #: Koha/Database/Columns.pm:87
356 msgid "Parent order number (internal)"
357 msgstr "Numéro de la commande parente (interne)"
358
359 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
360 msgid "Quantity"
361 msgstr "Quantité"
362
363 #: Koha/Database/Columns.pm:90
364 msgid "Quantity received"
365 msgstr "Quantité reçue"
366
367 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
368 msgid "Replacement price"
369 msgstr "Coût de remplacement"
370
371 #: Koha/Database/Columns.pm:92
372 msgid "Retail price, tax excl."
373 msgstr "Prix de détail, sans taxes"
374
375 #: Koha/Database/Columns.pm:93
376 msgid "Retail price, tax incl."
377 msgstr "Prix de détail, taxes incluses"
378
379 #: Koha/Database/Columns.pm:94
380 msgid "Retail price"
381 msgstr "Prix de détail"
382
383 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
384 msgid "Not used"
385 msgstr "Inutilisé"
386
387 #: Koha/Database/Columns.pm:96
388 msgid "Statistic 1"
389 msgstr "Statistique 1"
390
391 #: Koha/Database/Columns.pm:98
392 msgid "Statistic 2"
393 msgstr "Statistique 2"
394
395 #: Koha/Database/Columns.pm:99
396 msgid "Subscription ID (internal)"
397 msgstr "Numéro d'abonnement (interne)"
398
399 #: Koha/Database/Columns.pm:100
400 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
401 msgstr "Numéro de référence du fournisseur (EDIFACT)"
402
403 #: Koha/Database/Columns.pm:101
404 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
405 msgstr "Qualificatif de référence du fournisseur (EDIFACT)"
406
407 #: Koha/Database/Columns.pm:102
408 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
409 msgstr "Rapport du fournisseur (EDIFACT)"
410
411 #: Koha/Database/Columns.pm:103
412 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
413 msgstr "Sauvegarde du taux de taxes (périmé)"
414
415 #: Koha/Database/Columns.pm:104
416 msgid "Tax rate on order"
417 msgstr "Taux de taxes à la commande"
418
419 #: Koha/Database/Columns.pm:105
420 msgid "Tax rate on receive"
421 msgstr "Taux de taxes à la réception"
422
423 #: Koha/Database/Columns.pm:106
424 msgid "Tax value backup (deprecated)"
425 msgstr "Sauvegarde du montant des taxes (périmé)"
426
427 #: Koha/Database/Columns.pm:107
428 msgid "Tax amount on order"
429 msgstr "Montant des taxes à la commande"
430
431 #: Koha/Database/Columns.pm:108
432 msgid "Tax amount on receive"
433 msgstr "Montant des taxes à la réception"
434
435 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
436 #: Koha/Database/Columns.pm:284
437 msgid "Timestamp"
438 msgstr "Timestamp"
439
440 #: Koha/Database/Columns.pm:110
441 msgid "Uncertain price"
442 msgstr "Prix indéterminé"
443
444 #: Koha/Database/Columns.pm:111
445 msgid "Actual cost, tax excl."
446 msgstr "Coût réel sans taxes"
447
448 #: Koha/Database/Columns.pm:112
449 msgid "Actual cost, tax incl."
450 msgstr "Coût réel taxes incluses"
451
452 #: Koha/Database/Columns.pm:113
453 msgid "Actual cost"
454 msgstr "Coût réel"
455
456 #: Koha/Database/Columns.pm:116
457 msgid "Address"
458 msgstr "Adresse"
459
460 #: Koha/Database/Columns.pm:117
461 msgid "Address 2"
462 msgstr "Adresse (suite)"
463
464 #: Koha/Database/Columns.pm:118
465 msgid "Alternate contact: Address"
466 msgstr "Autre contact : Adresse"
467
468 #: Koha/Database/Columns.pm:119
469 msgid "Alternate contact: Address 2"
470 msgstr "Autre contact : Adresse 2"
471
472 #: Koha/Database/Columns.pm:120
473 msgid "Alternate contact: City"
474 msgstr "Autre contact : Ville"
475
476 #: Koha/Database/Columns.pm:121
477 msgid "Alternate contact: Country"
478 msgstr "Autre contact : Pays"
479
480 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
481 msgid "Alternate contact: First name"
482 msgstr "Autre contact : Prénom"
483
484 #: Koha/Database/Columns.pm:123
485 msgid "Alternate contact: Phone"
486 msgstr "Autre contact : Téléphone"
487
488 #: Koha/Database/Columns.pm:124
489 msgid "Alternate contact: State"
490 msgstr "Autre contact : Province"
491
492 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
493 msgid "Alternate contact: Surname"
494 msgstr "Autre contact : Nom"
495
496 #: Koha/Database/Columns.pm:126
497 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
498 msgstr "Autre contact : Code postal"
499
500 #: Koha/Database/Columns.pm:127
501 msgid "Data anonymization flag"
502 msgstr "Indicateur d'anonymisation des données"
503
504 #: Koha/Database/Columns.pm:128
505 msgid "Authentication method"
506 msgstr "Méthode d'authentification"
507
508 #: Koha/Database/Columns.pm:129
509 msgid "Allow auto-renewals"
510 msgstr "Permettre le renouvellement automatique"
511
512 #: Koha/Database/Columns.pm:130
513 msgid "Alternate address: Address"
514 msgstr "Autre adresse: Adresse"
515
516 #: Koha/Database/Columns.pm:131
517 msgid "Alternate address: Address 2"
518 msgstr "Autre adresse: Adresse (suite)"
519
520 #: Koha/Database/Columns.pm:132
521 msgid "Alternate address: City"
522 msgstr "Autre adresse: Ville"
523
524 #: Koha/Database/Columns.pm:133
525 msgid "Alternate address: Country"
526 msgstr "Autre adresse: Pays"
527
528 #: Koha/Database/Columns.pm:134
529 msgid "Alternate address: Email"
530 msgstr "Autre adresse : Courriel"
531
532 #: Koha/Database/Columns.pm:135
533 msgid "Alternate address: Phone"
534 msgstr "Autre adresse : Téléphone"
535
536 #: Koha/Database/Columns.pm:136
537 msgid "Alternate address: State"
538 msgstr "Autre adresse : Province"
539
540 #: Koha/Database/Columns.pm:137
541 msgid "Alternate address: Street number"
542 msgstr "Autre adresse : Numéro civique"
543
544 #: Koha/Database/Columns.pm:138
545 msgid "Alternate address: Street type"
546 msgstr "Autre adresse : Type de route"
547
548 #: Koha/Database/Columns.pm:139
549 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
550 msgstr "Autre adresse : Code postal"
551
552 #: Koha/Database/Columns.pm:140
553 msgid "Circulation note"
554 msgstr "Note de circulation"
555
556 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
557 msgid "Borrower number"
558 msgstr "Numéro d'utilisateur"
559
560 #: Koha/Database/Columns.pm:142
561 msgid "Home library"
562 msgstr "Bibliothèque propriétaire"
563
564 #: Koha/Database/Columns.pm:143
565 msgid "Card number"
566 msgstr "Numéro de carte"
567
568 #: Koha/Database/Columns.pm:144
569 msgid "Patron category"
570 msgstr "Catégorie d'utilisateur"
571
572 #: Koha/Database/Columns.pm:145
573 msgid "Check for previous checkouts"
574 msgstr "Vérifier les prêts précédents"
575
576 #: Koha/Database/Columns.pm:146
577 msgid "City"
578 msgstr "Ville"
579
580 #: Koha/Database/Columns.pm:149
581 msgid "Alternate contact: Note"
582 msgstr "Autre contact : Note"
583
584 #: Koha/Database/Columns.pm:150
585 msgid "Alternate contact: Title"
586 msgstr "Autre contact : Titre"
587
588 #: Koha/Database/Columns.pm:151
589 msgid "Country"
590 msgstr "Pays"
591
592 #: Koha/Database/Columns.pm:152
593 msgid "Account renewal date"
594 msgstr "Date de renouvellement d'abonnement"
595
596 #: Koha/Database/Columns.pm:153
597 msgid "Registration date"
598 msgstr "Date d'inscription"
599
600 #: Koha/Database/Columns.pm:154
601 msgid "Expiry date"
602 msgstr "Date d'expiration"
603
604 #: Koha/Database/Columns.pm:155
605 msgid "Date of birth"
606 msgstr "Date de naissance"
607
608 #: Koha/Database/Columns.pm:156
609 msgid "Restricted [until] flag"
610 msgstr "Suspendu [jusqu'à]"
611
612 #: Koha/Database/Columns.pm:157
613 msgid "Comment"
614 msgstr "Commentaire"
615
616 #: Koha/Database/Columns.pm:158
617 msgid "Primary email"
618 msgstr "Courriel principal"
619
620 #: Koha/Database/Columns.pm:159
621 msgid "Secondary email"
622 msgstr "Courriel secondaire"
623
624 #: Koha/Database/Columns.pm:160
625 msgid "Fax"
626 msgstr "Télécopieur"
627
628 #: Koha/Database/Columns.pm:161
629 msgid "First name"
630 msgstr "Prénom"
631
632 #: Koha/Database/Columns.pm:162
633 msgid "System permissions"
634 msgstr "Permissions système"
635
636 #: Koha/Database/Columns.pm:163
637 msgid "Gone no address flag"
638 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
639
640 #: Koha/Database/Columns.pm:164
641 msgid "Initials"
642 msgstr "Initiales"
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:165
645 msgid "Preferred language for notices"
646 msgstr "Langue privilégiée pour les avis"
647
648 #: Koha/Database/Columns.pm:166
649 msgid "Last activity date"
650 msgstr "Date de dernière transaction"
651
652 #: Koha/Database/Columns.pm:167
653 msgid "Number of failed login attempts"
654 msgstr "Nombre de tentatives de connexion échouées"
655
656 #: Koha/Database/Columns.pm:168
657 msgid "Lost card flag"
658 msgstr "Carte perdue"
659
660 #: Koha/Database/Columns.pm:169
661 msgid "Middle name"
662 msgstr "Second prénom"
663
664 #: Koha/Database/Columns.pm:170
665 msgid "Other phone"
666 msgstr "Autre téléphone"
667
668 #: Koha/Database/Columns.pm:171
669 msgid "OPAC note"
670 msgstr "Note OPAC"
671
672 #: Koha/Database/Columns.pm:172
673 msgid "Other name"
674 msgstr "Autre nom"
675
676 #: Koha/Database/Columns.pm:173
677 msgid "Overdrive auth token"
678 msgstr "Jeton d'authentification Overdrive"
679
680 #: Koha/Database/Columns.pm:174
681 msgid "Password expiration date"
682 msgstr "Date d'expiration du mot de passe"
683
684 #: Koha/Database/Columns.pm:175
685 msgid "Password"
686 msgstr "Mot de passe"
687
688 #: Koha/Database/Columns.pm:176
689 msgid "Primary phone"
690 msgstr "Téléphone principal"
691
692 #: Koha/Database/Columns.pm:177
693 msgid "Secondary phone"
694 msgstr "Téléphone secondaire"
695
696 #: Koha/Database/Columns.pm:178
697 msgid "Primary contact method"
698 msgstr "Méthode de contact principale"
699
700 #: Koha/Database/Columns.pm:179
701 msgid "Show checkouts to guarantor"
702 msgstr "Montrer les prêts au garant"
703
704 #: Koha/Database/Columns.pm:180
705 msgid "Show fines to guarantor"
706 msgstr "Montrer les amendes au garant"
707
708 #: Koha/Database/Columns.pm:181
709 msgid "Privacy settings"
710 msgstr "Paramétrage vie privée"
711
712 #: Koha/Database/Columns.pm:182
713 msgid "Pronouns"
714 msgstr "Pronoms"
715
716 #: Koha/Database/Columns.pm:183
717 msgid "Relationship"
718 msgstr "Relation"
719
720 #: Koha/Database/Columns.pm:184
721 msgid "Secret (2FA)"
722 msgstr "Secret (2FA)"
723
724 #: Koha/Database/Columns.pm:185
725 msgid "Gender"
726 msgstr "Genre"
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:186
729 msgid "SMS provider ID (internal)"
730 msgstr "Identifiant du fournisseur SMS (interne)"
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:187
733 msgid "Mobile phone number"
734 msgstr "Numéro de téléphone cellulaire"
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:188
737 msgid "Sort 1"
738 msgstr "Critère de tri 1"
739
740 #: Koha/Database/Columns.pm:189
741 msgid "Sort 2"
742 msgstr "Critère de tri 2"
743
744 #: Koha/Database/Columns.pm:190
745 msgid "State"
746 msgstr "Province"
747
748 #: Koha/Database/Columns.pm:191
749 msgid "Street number"
750 msgstr "Numéro civique"
751
752 #: Koha/Database/Columns.pm:192
753 msgid "Street type"
754 msgstr "Type de route"
755
756 #: Koha/Database/Columns.pm:193
757 msgid "Surname"
758 msgstr "Nom de famille"
759
760 #: Koha/Database/Columns.pm:194
761 msgid "Salutation"
762 msgstr "Titre de civilité"
763
764 #: Koha/Database/Columns.pm:195
765 msgid "Last update date"
766 msgstr "Date de dernière mise à jour"
767
768 #: Koha/Database/Columns.pm:196
769 msgid "Username"
770 msgstr "Identifiant"
771
772 #: Koha/Database/Columns.pm:197
773 msgid "ZIP/Postal code"
774 msgstr "Code postal"
775
776 #: Koha/Database/Columns.pm:200
777 msgid "Barcode"
778 msgstr "Code-barres"
779
780 #: Koha/Database/Columns.pm:201
781 msgid "Biblioitem number (internal)"
782 msgstr "Numéro de biblioitem (interne)"
783
784 #: Koha/Database/Columns.pm:202
785 msgid "Biblio number (internal)"
786 msgstr "Numéro de notice (interne)"
787
788 #: Koha/Database/Columns.pm:203
789 msgid "Source of acquisition"
790 msgstr "Source de l'acquisition"
791
792 #: Koha/Database/Columns.pm:204
793 msgid "Collection"
794 msgstr "Collection"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:205
797 msgid "Koha normalized classification for sorting"
798 msgstr "Classification normalisée de Koha pour le tri"
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:206
801 msgid "Source of classification / shelving scheme"
802 msgstr "Source de classification / plan de classement"
803
804 #: Koha/Database/Columns.pm:207
805 msgid "Coded location qualifier"
806 msgstr "Qualificatif d'emplacement codé"
807
808 #: Koha/Database/Columns.pm:208
809 msgid "Copy number"
810 msgstr "Numéro de copie"
811
812 #: Koha/Database/Columns.pm:209
813 msgid "Damaged on"
814 msgstr "Endommagé le"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:210
817 msgid "Damaged status"
818 msgstr "Statut endommagé"
819
820 #: Koha/Database/Columns.pm:211
821 msgid "Date acquired"
822 msgstr "Date d'acquisition"
823
824 #: Koha/Database/Columns.pm:212
825 msgid "Date last checked out"
826 msgstr "Date de dernier prêt"
827
828 #: Koha/Database/Columns.pm:213
829 msgid "Date last seen"
830 msgstr "Vu en dernier"
831
832 #: Koha/Database/Columns.pm:214
833 msgid "Date of deletion"
834 msgstr "Date de suppression"
835
836 #: Koha/Database/Columns.pm:215
837 msgid "Serial enumeraton/chronology"
838 msgstr "Numéro / Volume"
839
840 #: Koha/Database/Columns.pm:216
841 msgid "Exclude from local holds priority"
842 msgstr "Exclure du groupe local de réservations"
843
844 #: Koha/Database/Columns.pm:217
845 msgid "Current library"
846 msgstr "Bibliothèque actuelle"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:218
849 msgid "Permanent library"
850 msgstr "Bibliothèque permanente"
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:219
853 msgid "Total checkouts"
854 msgstr "Nombre total de prêts"
855
856 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
857 msgid "Call number"
858 msgstr "Cote"
859
860 #: Koha/Database/Columns.pm:221
861 msgid "Lost on"
862 msgstr "Perdu le"
863
864 #: Koha/Database/Columns.pm:222
865 msgid "Lost status"
866 msgstr "Statut perdu"
867
868 #: Koha/Database/Columns.pm:224
869 msgid "Public note"
870 msgstr "Note publique"
871
872 #: Koha/Database/Columns.pm:225
873 msgid "Item number (internal)"
874 msgstr "Numéro de l'exemplaire (interne)"
875
876 #: Koha/Database/Columns.pm:226
877 msgid "Koha item type"
878 msgstr "Type de document Koha"
879
880 #: Koha/Database/Columns.pm:227
881 msgid "Shelving location"
882 msgstr "Localisation"
883
884 #: Koha/Database/Columns.pm:228
885 msgid "Materials specified"
886 msgstr "Matériel d'accompagnement"
887
888 #: Koha/Database/Columns.pm:229
889 msgid "Additional subfields (XML)"
890 msgstr "Autres sous-zones (XML)"
891
892 #: Koha/Database/Columns.pm:230
893 msgid "New status"
894 msgstr "Nouveau statut"
895
896 #: Koha/Database/Columns.pm:232
897 msgid "Due date"
898 msgstr "Date d'échéance"
899
900 #: Koha/Database/Columns.pm:233
901 msgid "Permanent shelving location"
902 msgstr "Localisation permanente sur les étagères"
903
904 #: Koha/Database/Columns.pm:234
905 msgid "Price"
906 msgstr "Prix"
907
908 #: Koha/Database/Columns.pm:235
909 msgid "Total renewals"
910 msgstr "Nombre total de renouvellements"
911
912 #: Koha/Database/Columns.pm:237
913 msgid "Price effective from"
914 msgstr "Prix en vigueur à partir du"
915
916 #: Koha/Database/Columns.pm:238
917 msgid "Total holds"
918 msgstr "Nombre total de réservations"
919
920 #: Koha/Database/Columns.pm:239
921 msgid "Use restrictions"
922 msgstr "Restrictions d'utilisation"
923
924 #: Koha/Database/Columns.pm:240
925 msgid "Shelving control number"
926 msgstr "Numéro topographique"
927
928 #: Koha/Database/Columns.pm:241
929 msgid "Inventory number"
930 msgstr "Numéro d'inventaire"
931
932 #: Koha/Database/Columns.pm:243
933 msgid "Uniform resource identifier"
934 msgstr "Identificateur de ressource uniforme"
935
936 #: Koha/Database/Columns.pm:244
937 msgid "Withdrawn on"
938 msgstr "Retiré le"
939
940 #: Koha/Database/Columns.pm:245
941 msgid "Withdrawn status"
942 msgstr "Statut retiré"
943
944 #: Koha/Database/Columns.pm:248
945 msgid "Abstract"
946 msgstr "Résumé"
947
948 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
949 msgid "Author"
950 msgstr "Auteur"
951
952 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
953 msgid "Biblio number"
954 msgstr "Numéro de notice"
955
956 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
957 msgid "Copyright date"
958 msgstr "Date de droit d'auteur"
959
960 #: Koha/Database/Columns.pm:253
961 msgid "Framework code"
962 msgstr "Grille de catalogage"
963
964 #: Koha/Database/Columns.pm:254
965 msgid "Medium"
966 msgstr "Indication générale du genre de document"
967
968 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
969 msgid "Notes"
970 msgstr "Notes"
971
972 #: Koha/Database/Columns.pm:256
973 msgid "Name of part/section of a work"
974 msgstr "Nom de la partie ou section du document"
975
976 #: Koha/Database/Columns.pm:257
977 msgid "Number of part/section of a work"
978 msgstr "Numéro de la partie ou section du document"
979
980 #: Koha/Database/Columns.pm:258
981 msgid "Is a serial?"
982 msgstr "Est un périodique"
983
984 #: Koha/Database/Columns.pm:259
985 msgid "Series title"
986 msgstr "Titre de série"
987
988 #: Koha/Database/Columns.pm:260
989 msgid "Remainder of title"
990 msgstr "Reste du titre"
991
992 #: Koha/Database/Columns.pm:261
993 msgid "Modification date"
994 msgstr "Date de modification"
995
996 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
997 #: Koha/Database/Columns.pm:321
998 msgid "Title"
999 msgstr "Titre"
1000
1001 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1002 msgid "Uniform title"
1003 msgstr "Titre uniforme"
1004
1005 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1006 msgid "Age restriction"
1007 msgstr "Limite d'âge"
1008
1009 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1010 msgid "Biblioitem number"
1011 msgstr "Numéro de biblioitem"
1012
1013 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1014 msgid "Classification"
1015 msgstr "Classification"
1016
1017 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1018 msgid "Dewey/classification"
1019 msgstr "Classification de Dewey"
1020
1021 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1022 msgid "Illustrations"
1023 msgstr "Illustrations"
1024
1025 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1026 msgid "ISBN"
1027 msgstr "ISBN"
1028
1029 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1030 msgid "ISSN"
1031 msgstr "ISSN"
1032
1033 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1034 msgid "Biblio-level item type"
1035 msgstr "Type de document au niveau de la notice"
1036
1037 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1038 msgid "LCCN"
1039 msgstr "LCCN"
1040
1041 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1042 msgid "Number"
1043 msgstr "Numéro"
1044
1045 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1046 msgid "Number of pages"
1047 msgstr "Nombre de pages"
1048
1049 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1050 msgid "Place of publication"
1051 msgstr "Lieu de publication"
1052
1053 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1054 msgid "Publication date"
1055 msgstr "Date de publication"
1056
1057 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1058 msgid "Publisher"
1059 msgstr "Éditeur"
1060
1061 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1062 msgid "Size"
1063 msgstr "Taille"
1064
1065 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1066 msgid "Sub classification"
1067 msgstr "Sous-classification"
1068
1069 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1070 msgid "URL"
1071 msgstr "URL"
1072
1073 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1074 msgid "Volume number"
1075 msgstr "Numéro de volume"
1076
1077 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1078 msgid "Volume date"
1079 msgstr "Date de volume"
1080
1081 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1082 msgid "Volume information"
1083 msgstr "Information de volume"
1084
1085 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1086 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1087 msgid "Library"
1088 msgstr "Bibliothèque"
1089
1090 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1091 msgid "Statistics date and time"
1092 msgstr "Statistiques date et heure"
1093
1094 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1095 msgid "Item number"
1096 msgstr "Numéro de l'exemplaire"
1097
1098 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1099 msgid "Itemtype"
1100 msgstr "Type de document"
1101
1102 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1103 msgid "Type"
1104 msgstr "Type"
1105
1106 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1107 msgid "Value"
1108 msgstr "Valeur"
1109
1110 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1111 msgid "End date"
1112 msgstr "Date de fin"
1113
1114 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1115 msgid "Location"
1116 msgstr "Localisation"
1117
1118 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1119 msgid "Periodicity"
1120 msgstr "Périodicité"
1121
1122 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1123 msgid "Start date"
1124 msgstr "Date de début"
1125
1126 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1127 msgid "Collection title"
1128 msgstr "Titre de collection"
1129
1130 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1131 msgid "Item type"
1132 msgstr "Type de document"
1133
1134 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1135 msgid "Note"
1136 msgstr "Note"
1137
1138 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1139 msgid "Patron reason"
1140 msgstr "Raison de l'utilisateur"
1141
1142 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1143 msgid "alto"
1144 msgstr "alto"
1145
1146 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1147 msgid "baritone"
1148 msgstr "baryton"
1149
1150 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1151 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1152 msgid "bass"
1153 msgstr "basse"
1154
1155 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1156 msgid "child alto"
1157 msgstr "enfant alto"
1158
1159 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1160 msgid "child soprano"
1161 msgstr "enfant soprano"
1162
1163 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1164 msgid "countertenor"
1165 msgstr "contreténor"
1166
1167 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1168 msgid "child voice"
1169 msgstr "voix d'enfant"
1170
1171 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1172 msgid "man's voice"
1173 msgstr "voix d'homme"
1174
1175 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1176 msgid "mezzo-soprano"
1177 msgstr "mezzo-soprano"
1178
1179 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1180 msgid "reciting child's voice"
1181 msgstr "voix d'enfant récitant"
1182
1183 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1184 msgid "reciting voice"
1185 msgstr "voix récitant"
1186
1187 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1188 msgid "reciting man's voice"
1189 msgstr "voix d'homme récitant"
1190
1191 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1192 msgid "reciting woman's voice"
1193 msgstr "voix de femme récitant"
1194
1195 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1196 msgid "soprano"
1197 msgstr "soprano"
1198
1199 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1200 msgid "tenor"
1201 msgstr "ténor"
1202
1203 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1204 msgid "voice - unspecified"
1205 msgstr "voix - non précisé"
1206
1207 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1208 msgid "woman's voice"
1209 msgstr "voix de femme"
1210
1211 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1212 msgid "voice - other"
1213 msgstr "voix - autre"
1214
1215 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1216 msgid "bassoon"
1217 msgstr "basson"
1218
1219 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1220 msgid "basset-horn"
1221 msgstr "basset-horn"
1222
1223 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1224 msgid "bagpipe"
1225 msgstr "cornemuse"
1226
1227 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1228 msgid "clarinet"
1229 msgstr "clarinette"
1230
1231 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1232 msgid "cromorne"
1233 msgstr "cromorne"
1234
1235 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1236 msgid "double bassoon"
1237 msgstr "basson double"
1238
1239 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1240 msgid "didjeridu"
1241 msgstr "didjeridu"
1242
1243 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1244 msgid "dulcian"
1245 msgstr "douçaine"
1246
1247 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1248 msgid "dvojnice"
1249 msgstr "dvojnice"
1250
1251 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1252 msgid "english horn"
1253 msgstr "cor anglais"
1254
1255 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1256 msgid "flageolet"
1257 msgstr "flageolet"
1258
1259 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1260 msgid "fife"
1261 msgstr "fifre"
1262
1263 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1264 msgid "flute"
1265 msgstr "flûte"
1266
1267 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1268 msgid "tabor pipe"
1269 msgstr "tabor pipe"
1270
1271 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1272 msgid "gemshorn"
1273 msgstr "gemshorn"
1274
1275 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1276 msgid "hornpipe"
1277 msgstr "hornpipe"
1278
1279 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1280 msgid "mouth organ"
1281 msgstr "orgue de bouche"
1282
1283 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1284 msgid "musette"
1285 msgstr "musette"
1286
1287 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1288 msgid "ney"
1289 msgstr "ney"
1290
1291 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1292 msgid "oboe d'amore"
1293 msgstr "hautbois d'amour"
1294
1295 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1296 msgid "oboe"
1297 msgstr "hautbois"
1298
1299 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1300 msgid "oboe da caccia"
1301 msgstr "hautbois de chasse"
1302
1303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1304 msgid "piccolo"
1305 msgstr "piccolo"
1306
1307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1308 msgid "pommer"
1309 msgstr "pommer"
1310
1311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1312 msgid "panpipes"
1313 msgstr "flûte de Pan"
1314
1315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1316 msgid "racket"
1317 msgstr "raquette"
1318
1319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1320 msgid "recorder"
1321 msgstr "flûte à bec"
1322
1323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1324 msgid "rothophone"
1325 msgstr "rothophone"
1326
1327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1328 msgid "saxophone"
1329 msgstr "saxophone"
1330
1331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1332 msgid "shakuhachi"
1333 msgstr "shakuhachi"
1334
1335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1336 msgid "zurna"
1337 msgstr "zurna"
1338
1339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1340 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1341 msgid "sarrusophone"
1342 msgstr "sarrusophone"
1343
1344 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1345 msgid "sordun"
1346 msgstr "sordun"
1347
1348 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1349 msgid "woodwind - unspecified"
1350 msgstr "bois - non précisé"
1351
1352 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1353 msgid "vox humana"
1354 msgstr "vox humana"
1355
1356 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1357 msgid "woodwind - other"
1358 msgstr "bois - autre"
1359
1360 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1361 msgid "alphorn"
1362 msgstr "cor des Alpes"
1363
1364 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1365 msgid "bombardon"
1366 msgstr "bombardon"
1367
1368 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1369 msgid "bersag horn"
1370 msgstr "corne de bersag"
1371
1372 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1373 msgid "bugle"
1374 msgstr "bugle"
1375
1376 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1377 msgid "carnyx"
1378 msgstr "carnyx"
1379
1380 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1381 msgid "cow horn"
1382 msgstr "corne de vache"
1383
1384 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1385 msgid "clarion"
1386 msgstr "clairon"
1387
1388 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1389 msgid "cornet"
1390 msgstr "cornet à piston"
1391
1392 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1393 msgid "cornett"
1394 msgstr "cornet à bouquin"
1395
1396 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1397 msgid "duplex"
1398 msgstr "duplex"
1399
1400 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1401 msgid "euphonium"
1402 msgstr "euphonium"
1403
1404 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1405 msgid "hunting horn"
1406 msgstr "cor de chasse"
1407
1408 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1409 msgid "horn"
1410 msgstr "cor"
1411
1412 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1413 msgid "herald's trumpet"
1414 msgstr "trompette du héraut"
1415
1416 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1417 msgid "keyed bugle"
1418 msgstr "clairon à clé"
1419
1420 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1421 msgid "oliphant"
1422 msgstr "oliphant"
1423
1424 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1425 msgid "ophicleide"
1426 msgstr "ophicléide"
1427
1428 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1429 msgid "post horn"
1430 msgstr "cor de poste"
1431
1432 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1433 msgid "russian horn"
1434 msgstr "cor russe"
1435
1436 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1437 msgid "serpent"
1438 msgstr "serpent"
1439
1440 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1441 msgid "shofar"
1442 msgstr "shofar"
1443
1444 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1445 msgid "trombone"
1446 msgstr "trombone"
1447
1448 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1449 msgid "trumpet"
1450 msgstr "trompette"
1451
1452 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1453 msgid "tuba"
1454 msgstr "tuba"
1455
1456 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1457 msgid "brass - unspecified"
1458 msgstr "cuivres - non précisé"
1459
1460 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1461 msgid "valved bugle"
1462 msgstr "clairon à valve"
1463
1464 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1465 msgid "wagner tuba"
1466 msgstr "wagner tuba"
1467
1468 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1469 msgid "brass - other"
1470 msgstr "cuivres - autre"
1471
1472 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1473 msgid "arpeggione"
1474 msgstr "arpeggione"
1475
1476 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1477 msgid "baryton"
1478 msgstr "baryton"
1479
1480 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1481 msgid "bassett"
1482 msgstr "bassett"
1483
1484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1485 msgid "bumbass"
1486 msgstr "bumbass"
1487
1488 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1489 msgid "crwth"
1490 msgstr "crouth"
1491
1492 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1493 msgid "double bass"
1494 msgstr "contrebasse"
1495
1496 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1497 msgid "five-string double bass"
1498 msgstr "contrebasse à cinq cordes"
1499
1500 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1501 msgid "fiddle, viol (family)"
1502 msgstr "violon, viole (famille)"
1503
1504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1505 msgid "lira da braccio"
1506 msgstr "lira da braccio"
1507
1508 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1509 msgid "lirone"
1510 msgstr "lirone"
1511
1512 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1513 msgid "keyed fiddle"
1514 msgstr "violon à clé"
1515
1516 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1517 msgid "octobass"
1518 msgstr "octobasse"
1519
1520 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1521 msgid "kit"
1522 msgstr "kit"
1523
1524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1525 msgid "psalmodicon"
1526 msgstr "psalmodicon"
1527
1528 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1529 msgid "rebec"
1530 msgstr "rebec"
1531
1532 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1533 msgid "trumpet marine"
1534 msgstr "trompette marine"
1535
1536 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1537 msgid "strings, bowed - unspecified"
1538 msgstr "cordes frottées - non précisé"
1539
1540 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1541 msgid "viola"
1542 msgstr "alto"
1543
1544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1545 msgid "cello"
1546 msgstr "violoncelle"
1547
1548 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1549 msgid "violone"
1550 msgstr "violon"
1551
1552 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1553 msgid "viol"
1554 msgstr "viole"
1555
1556 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1557 msgid "violin"
1558 msgstr "violon"
1559
1560 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1561 msgid "strings, bowed - other"
1562 msgstr "cordes frottées - autre"
1563
1564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1565 msgid "archlute"
1566 msgstr "archiluth"
1567
1568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1569 msgid "harp-psaltery"
1570 msgstr "harpe-psaltérion"
1571
1572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1573 msgid "barbitos"
1574 msgstr "barbitos"
1575
1576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1577 msgid "biwa"
1578 msgstr "biwa"
1579
1580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1581 msgid "banjo"
1582 msgstr "banjo"
1583
1584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1585 msgid "balalaika"
1586 msgstr "balalaika"
1587
1588 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1589 msgid "bouzouki"
1590 msgstr "bouzouki"
1591
1592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1593 msgid "cittern"
1594 msgstr "cistre"
1595
1596 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1597 msgid "citole"
1598 msgstr "citole"
1599
1600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1601 msgid "cobza"
1602 msgstr "cobza"
1603
1604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1605 msgid "guitar"
1606 msgstr "guitare"
1607
1608 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1609 msgid "harp"
1610 msgstr "harpe"
1611
1612 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1613 msgid "hawaiian guitar"
1614 msgstr "guitare hawaïenne"
1615
1616 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1617 msgid "Irish harp"
1618 msgstr "Harpe irlandaise"
1619
1620 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1621 msgid "kithara"
1622 msgstr "cithare"
1623
1624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1625 msgid "kora"
1626 msgstr "kora"
1627
1628 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1629 msgid "koto"
1630 msgstr "koto"
1631
1632 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1633 msgid "lute (family)"
1634 msgstr "luth (famille)"
1635
1636 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1637 msgid "lyre-guitar"
1638 msgstr "guitare-lyre"
1639
1640 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1641 msgid "lute"
1642 msgstr "luth"
1643
1644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1645 msgid "mandolin"
1646 msgstr "mandoline"
1647
1648 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1649 msgid "mandore"
1650 msgstr "mandore"
1651
1652 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1653 msgid "pipa"
1654 msgstr "pipa"
1655
1656 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1657 msgid "psaltery"
1658 msgstr "psaltérion"
1659
1660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1661 msgid "phorminx"
1662 msgstr "phorminx"
1663
1664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1665 msgid "qānūn"
1666 msgstr "qānūn"
1667
1668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1669 msgid "shamisen"
1670 msgstr "shamisen"
1671
1672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1673 msgid "sitār"
1674 msgstr "sitār"
1675
1676 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1677 msgid "theorbo"
1678 msgstr "théorbe"
1679
1680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1681 msgid "tanbur"
1682 msgstr "tanbur"
1683
1684 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1685 msgid "oud"
1686 msgstr "oud"
1687
1688 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1689 msgid "ukulele"
1690 msgstr "ukulélé"
1691
1692 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1693 msgid "strings, plucked - unspecified"
1694 msgstr "cordes pincées - non précisé"
1695
1696 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1697 msgid "zither"
1698 msgstr "cithare"
1699
1700 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1701 msgid "strings, plucked - other"
1702 msgstr "cordes pincées - autre"
1703
1704 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1705 msgid "accordion"
1706 msgstr "accordéon"
1707
1708 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1709 msgid "celesta"
1710 msgstr "celesta"
1711
1712 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1713 msgid "clavichord"
1714 msgstr "clavicorde"
1715
1716 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1717 msgid "claviorgan"
1718 msgstr "clavecin organisé"
1719
1720 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1721 msgid "clavicytherium"
1722 msgstr "clavicytherium"
1723
1724 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1725 msgid "fortepiano"
1726 msgstr "pianoforte"
1727
1728 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1729 msgid "glockenspiel"
1730 msgstr "glockenspiel"
1731
1732 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1733 msgid "harmonium"
1734 msgstr "harmonium"
1735
1736 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1737 msgid "harpsichord"
1738 msgstr "clavecin"
1739
1740 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1741 msgid "melopiano"
1742 msgstr "mélopiano"
1743
1744 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1745 msgid "organ"
1746 msgstr "orgue"
1747
1748 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1749 msgid "piano"
1750 msgstr "piano"
1751
1752 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1753 msgid "plucked string keyboard"
1754 msgstr "clavier à cordes pincées"
1755
1756 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1757 msgid "regals"
1758 msgstr "regals"
1759
1760 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1761 msgid "sirenion"
1762 msgstr "sirenion"
1763
1764 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1765 msgid "sostenente piano"
1766 msgstr "piano sostenente"
1767
1768 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1769 msgid "spinet"
1770 msgstr "épinette"
1771
1772 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1773 msgid "keyboard - unspecified"
1774 msgstr "clavier - non précisé"
1775
1776 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1777 msgid "virginal"
1778 msgstr "virginal"
1779
1780 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1781 msgid "keyboard - other"
1782 msgstr "clavier - autre"
1783
1784 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1785 msgid "aeolian bells"
1786 msgstr "cloches éoliennes"
1787
1788 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1789 msgid "arabian drum"
1790 msgstr "tambour arabe"
1791
1792 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1793 msgid "agogo"
1794 msgstr "agogo"
1795
1796 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1797 msgid "anvil"
1798 msgstr "enclume"
1799
1800 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1801 msgid "boobams"
1802 msgstr "boobams"
1803
1804 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1805 msgid "bass drum"
1806 msgstr "grosse caisse"
1807
1808 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1809 msgid "bells"
1810 msgstr "cloches"
1811
1812 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1813 msgid "bongos"
1814 msgstr "bongos"
1815
1816 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1817 msgid "metal bells plate"
1818 msgstr "plateau de cloches en métal"
1819
1820 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1821 msgid "castanets"
1822 msgstr "castagnettes"
1823
1824 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1825 msgid "cabaca"
1826 msgstr "cabaca"
1827
1828 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1829 msgid "chinese cymbals"
1830 msgstr "cymbales chinoises"
1831
1832 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1833 msgid "conga"
1834 msgstr "conga"
1835
1836 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1837 msgid "chains"
1838 msgstr "chaînes"
1839
1840 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1841 msgid "dulcimer"
1842 msgstr "dulcimer"
1843
1844 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1845 msgid "crash cymbal"
1846 msgstr "cymbale crash"
1847
1848 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1849 msgid "crotales"
1850 msgstr "crotales"
1851
1852 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1853 msgid "claves"
1854 msgstr "claves"
1855
1856 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1857 msgid "cowbell"
1858 msgstr "cloche de vache"
1859
1860 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1861 msgid "cymbal"
1862 msgstr "cymbale"
1863
1864 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1865 msgid "drum"
1866 msgstr "tambour"
1867
1868 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1869 msgid "drums"
1870 msgstr "tambours"
1871
1872 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1873 msgid "finger cymbals"
1874 msgstr "cymbales de doigts"
1875
1876 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1877 msgid "friction drum"
1878 msgstr "tambour à friction"
1879
1880 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1881 msgid "flexatone"
1882 msgstr "flexatone"
1883
1884 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1885 msgid "gun"
1886 msgstr "pistolet"
1887
1888 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1889 msgid "gong"
1890 msgstr "gong"
1891
1892 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1893 msgid "güiro"
1894 msgstr "güiro"
1895
1896 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1897 msgid "hammer"
1898 msgstr "marteau"
1899
1900 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1901 msgid "handbell"
1902 msgstr "cloche à main"
1903
1904 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1905 msgid "hi-hat"
1906 msgstr "hi-hat"
1907
1908 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1909 msgid "jembe"
1910 msgstr "djembé"
1911
1912 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1913 msgid "jingles"
1914 msgstr "jingles"
1915
1916 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1917 msgid "lithophone"
1918 msgstr "lithophone"
1919
1920 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1921 msgid "lujon"
1922 msgstr "lujon"
1923
1924 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1925 msgid "marimba"
1926 msgstr "marimba"
1927
1928 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1929 msgid "military drum"
1930 msgstr "tambour militaire"
1931
1932 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1933 msgid "metallophone"
1934 msgstr "métallophone"
1935
1936 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1937 msgid "nail violin"
1938 msgstr "violon à clous"
1939
1940 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1941 msgid "ratchet"
1942 msgstr "cliquet"
1943
1944 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1945 msgid "rain stick"
1946 msgstr "bâton de pluie"
1947
1948 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1949 msgid "roto-toms"
1950 msgstr "roto-toms"
1951
1952 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
1953 msgid "sizzle cymbals"
1954 msgstr "cymbales grésillantes"
1955
1956 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
1957 msgid "sound-effect instrument"
1958 msgstr "instruments à effets sonores"
1959
1960 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
1961 msgid "slit-drum"
1962 msgstr "tambour à fente"
1963
1964 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
1965 msgid "sistrum"
1966 msgstr "sistrum"
1967
1968 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
1969 msgid "siren"
1970 msgstr "sirène"
1971
1972 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
1973 msgid "sandpaper"
1974 msgstr "papier de verre"
1975
1976 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
1977 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
1978 msgid "sound sculpture"
1979 msgstr "sculpture sonore"
1980
1981 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
1982 msgid "steel drum"
1983 msgstr "tambour en acier"
1984
1985 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
1986 msgid "switch whip"
1987 msgstr "fouet de commutation"
1988
1989 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
1990 msgid "tabor"
1991 msgstr "tabor"
1992
1993 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
1994 msgid "turkish crescent"
1995 msgstr "croissant turc"
1996
1997 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
1998 msgid "temple block"
1999 msgstr "temple block"
2000
2001 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2002 msgid "tuned gong"
2003 msgstr "gong accordé"
2004
2005 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2006 msgid "timpani"
2007 msgstr "tympanon"
2008
2009 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2010 msgid "triangle"
2011 msgstr "triangle"
2012
2013 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2014 msgid "thunder machine"
2015 msgstr "machine à tonnerre"
2016
2017 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2018 msgid "tarol"
2019 msgstr "tarol"
2020
2021 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2022 msgid "tambourine"
2023 msgstr "tambourin"
2024
2025 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2026 msgid "tom-tom"
2027 msgstr "tom-tom"
2028
2029 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2030 msgid "percussion - unspecified"
2031 msgstr "percussions - non précisé"
2032
2033 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2034 msgid "vibraphone"
2035 msgstr "vibraphone"
2036
2037 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2038 msgid "vibra-slap"
2039 msgstr "vibraslap"
2040
2041 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2042 msgid "whip"
2043 msgstr "fouet"
2044
2045 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2046 msgid "wind machine"
2047 msgstr "machine à vent"
2048
2049 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2050 msgid "woodblocks"
2051 msgstr "wood-blocks"
2052
2053 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2054 msgid "xylorimba"
2055 msgstr "xylorimba"
2056
2057 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2058 msgid "xylophone"
2059 msgstr "xylophone"
2060
2061 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2062 msgid "percussion - other"
2063 msgstr "percussions - autre"
2064
2065 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2066 msgid "computer"
2067 msgstr "ordinateur"
2068
2069 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2070 msgid "computerized musical station"
2071 msgstr "station musicale informatisée"
2072
2073 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2074 msgid "computerized tape"
2075 msgstr "enregistrement informatique"
2076
2077 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2078 msgid "digital space device"
2079 msgstr "dispositif d'espace numérique"
2080
2081 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2082 msgid "electro-acoustic device"
2083 msgstr "dispositif électro-acoustique"
2084
2085 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2086 msgid "live electronic"
2087 msgstr "électronique en direct"
2088
2089 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2090 msgid "lyricon"
2091 msgstr "lyricon"
2092
2093 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2094 msgid "meta-instrument"
2095 msgstr "méta-instrument"
2096
2097 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2098 msgid "multimedial device"
2099 msgstr "dispositif multimédia"
2100
2101 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2102 msgid "oscillator"
2103 msgstr "oscillateur"
2104
2105 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2106 msgid "space device"
2107 msgstr "dispositif spatial"
2108
2109 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2110 msgid "synthesizer"
2111 msgstr "synthétiseur"
2112
2113 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2114 msgid "tape"
2115 msgstr "bande"
2116
2117 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2118 msgid "theremin"
2119 msgstr "thérémine"
2120
2121 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2122 msgid "electronic - non specified"
2123 msgstr "électronique - non précisé"
2124
2125 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2126 msgid "electronic - other"
2127 msgstr "électronique - autre"
2128
2129 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2130 msgid "aeolian harp"
2131 msgstr "harpe éolienne"
2132
2133 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2134 msgid "barrel organ"
2135 msgstr "orgue de Barbarie"
2136
2137 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2138 msgid "bullroarer"
2139 msgstr "rhombe"
2140
2141 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2142 msgid "musical bow"
2143 msgstr "arc musical"
2144
2145 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2146 msgid "musical box"
2147 msgstr "boîte à musique"
2148
2149 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2150 msgid "chekker"
2151 msgstr "chekker"
2152
2153 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2154 msgid "musical clock"
2155 msgstr "horloge musicale"
2156
2157 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2158 msgid "continuo"
2159 msgstr "continuo"
2160
2161 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2162 msgid "glassharmonika"
2163 msgstr "harmonica en verre"
2164
2165 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2166 msgid "glass trumpet"
2167 msgstr "trompette en verre"
2168
2169 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2170 msgid "harmonica"
2171 msgstr "harmonica"
2172
2173 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2174 msgid "hurdy-gurdy"
2175 msgstr "vielle à roue"
2176
2177 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2178 msgid "jew's harp"
2179 msgstr "guimbarde"
2180
2181 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2182 msgid "lamellaphone"
2183 msgstr "lamellophone"
2184
2185 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2186 msgid "monochord"
2187 msgstr "monocorde"
2188
2189 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2190 msgid "melodica"
2191 msgstr "melodica"
2192
2193 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2194 msgid "mirliton"
2195 msgstr "mirliton"
2196
2197 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2198 msgid "melodic instrument"
2199 msgstr "instrument mélodique"
2200
2201 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2202 msgid "musical saw"
2203 msgstr "scie musicale"
2204
2205 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2206 msgid "ocarina"
2207 msgstr "ocarina"
2208
2209 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2210 msgid "polyphonic instrument"
2211 msgstr "instrument polyphonique"
2212
2213 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2214 msgid "player piano"
2215 msgstr "pianiste"
2216
2217 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2218 msgid "rabāb"
2219 msgstr "rabāb"
2220
2221 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2222 msgid "swanee whistle"
2223 msgstr "sifflet de cygne"
2224
2225 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2226 msgid "tuning-fork"
2227 msgstr "diapason"
2228
2229 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2230 msgid "instrument - non specified"
2231 msgstr "instrument - non précisé"
2232
2233 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2234 msgid "instrument or voice - non specified"
2235 msgstr "instrument ou voix - non précisé"
2236
2237 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2238 msgid "wind instrument"
2239 msgstr "instrument à vent"
2240
2241 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2242 msgid "whistle"
2243 msgstr "sifflet"
2244
2245 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2246 msgid "other"
2247 msgstr "autre"
2248
2249 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2250 msgid "children's choir"
2251 msgstr "chœur d'enfants"
2252
2253 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2254 msgid "men's choir"
2255 msgstr "chœur d'hommes"
2256
2257 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2258 msgid "mixed choir"
2259 msgstr "chœur mixte"
2260
2261 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2262 msgid "reciting choir"
2263 msgstr "chœur récitant"
2264
2265 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2266 msgid "choir - unspecified"
2267 msgstr "chœur - non précisé"
2268
2269 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2270 msgid "vocal ensemble"
2271 msgstr "ensemble vocal"
2272
2273 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2274 msgid "women's choir"
2275 msgstr "chœur de femmes"
2276
2277 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2278 msgid "choir - other"
2279 msgstr "chœur - autre"
2280
2281 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2282 msgid "band"
2283 msgstr "groupe"
2284
2285 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2286 msgid "big band"
2287 msgstr "big band"
2288
2289 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2290 msgid "brass band"
2291 msgstr "fanfare"
2292
2293 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2294 msgid "chamber orchestra"
2295 msgstr "orchestre de chambre"
2296
2297 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2298 msgid "combo"
2299 msgstr "combo"
2300
2301 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2302 msgid "dance orchestra"
2303 msgstr "orchestre de danse"
2304
2305 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2306 msgid "full orchestra"
2307 msgstr "orchestre complet"
2308
2309 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2310 msgid "gamelan"
2311 msgstr "gamelan"
2312
2313 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2314 msgid "instrumental ensemble"
2315 msgstr "ensemble instrumental"
2316
2317 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2318 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2319 msgstr "ensemble vocal et instrumental"
2320
2321 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2322 msgid "jazz band"
2323 msgstr "groupe de jazz"
2324
2325 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2326 msgid "percussion orchestra"
2327 msgstr "orchestre de percussions"
2328
2329 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2330 msgid "ragtime band"
2331 msgstr "groupe de ragtime"
2332
2333 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2334 msgid "steel band"
2335 msgstr "bande en acier"
2336
2337 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2338 msgid "string orchestra"
2339 msgstr "orchestre à cordes"
2340
2341 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2342 msgid "orchestra - unspecified"
2343 msgstr "orchestre - non précisé"
2344
2345 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2346 msgid "wind orchestra"
2347 msgstr "orchestre de vents"
2348
2349 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2350 msgid "orchestra - other"
2351 msgstr "orchestre - autre"
2352
2353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2354 msgid "live electronic conductor"
2355 msgstr "chef d'orchestre d'électronique en direct"
2356
2357 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2358 msgid "choir conductor, chorus master"
2359 msgstr "chef de chœur, maître de chorale"
2360
2361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2362 msgid "conductor"
2363 msgstr "chef d'orchestre"
2364
2365 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2366 msgid "light conductor"
2367 msgstr "régisseur"
2368
2369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2370 msgid "conductor - other"
2371 msgstr "chef d'orchestre - autre"
2372
2373 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2374 msgid "acrobat"
2375 msgstr "acrobate"
2376
2377 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2378 msgid "child actor"
2379 msgstr "enfant acteur"
2380
2381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2382 msgid "silent actor"
2383 msgstr "acteur silencieux"
2384
2385 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2386 msgid "actor"
2387 msgstr "acteur"
2388
2389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2390 msgid "actress"
2391 msgstr "actrice"
2392
2393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2394 msgid "dancer"
2395 msgstr "danseur"
2396
2397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2398 msgid "light engineer"
2399 msgstr "ingénieur des lumières"
2400
2401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2402 msgid "sound engineer"
2403 msgstr "ingénieur du son"
2404
2405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2406 msgid "juggler"
2407 msgstr "jongleur"
2408
2409 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2410 msgid "mime"
2411 msgstr "mime"
2412
2413 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2414 msgid "walk-on part"
2415 msgstr "rôle de figurant"
2416
2417 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2418 msgid "performer - other"
2419 msgstr "interprète - autre"
2420
2421 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2422 msgctxt "tessitura"
2423 msgid "sopranino"
2424 msgstr "sopranino"
2425
2426 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2427 msgctxt "tessitura"
2428 msgid "soprano"
2429 msgstr "soprano"
2430
2431 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2432 msgctxt "tessitura"
2433 msgid "alto"
2434 msgstr "alto"
2435
2436 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2437 msgctxt "tessitura"
2438 msgid "tenor"
2439 msgstr "ténor"
2440
2441 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2442 msgctxt "tessitura"
2443 msgid "baritone"
2444 msgstr "baryton"
2445
2446 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2447 msgctxt "tessitura"
2448 msgid "bass"
2449 msgstr "basse"
2450
2451 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2452 msgctxt "tessitura"
2453 msgid "contrabass"
2454 msgstr "contrebasse"
2455
2456 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2457 msgctxt "tessitura"
2458 msgid "sub-contrabass"
2459 msgstr "sous-contrebasse"
2460
2461 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2462 msgctxt "tessitura"
2463 msgid "sopracute"
2464 msgstr "sopracute"
2465
2466 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2467 msgctxt "tessitura"
2468 msgid "high"
2469 msgstr "élevée"
2470
2471 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2472 msgctxt "tessitura"
2473 msgid "medium"
2474 msgstr "moyen"
2475
2476 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2477 msgctxt "tessitura"
2478 msgid "low"
2479 msgstr "basse"
2480
2481 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2482 msgctxt "tessitura"
2483 msgid "prepared"
2484 msgstr "préparé"
2485
2486 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2487 msgctxt "music"
2488 msgid "one hand"
2489 msgstr "une main"
2490
2491 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2492 msgctxt "music"
2493 msgid "two players on one instrument"
2494 msgstr "deux joueurs sur un instrument"
2495
2496 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2497 msgctxt "music"
2498 msgid "three hands"
2499 msgstr "trois mains"
2500
2501 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2502 msgctxt "music"
2503 msgid "four hands"
2504 msgstr "quatre mains"
2505
2506 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2507 msgctxt "music"
2508 msgid "six hands"
2509 msgstr "six mains"
2510
2511 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2512 msgctxt "music"
2513 msgid "eight hands"
2514 msgstr "huit mains"
2515
2516 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2517 msgctxt "music"
2518 msgid "A"
2519 msgstr "La"
2520
2521 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2522 msgctxt "music"
2523 msgid "B flat"
2524 msgstr "Si bémol"
2525
2526 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2527 msgctxt "music"
2528 msgid "C"
2529 msgstr "Do"
2530
2531 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2532 msgctxt "music"
2533 msgid "D"
2534 msgstr "Ré"
2535
2536 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2537 msgctxt "music"
2538 msgid "E"
2539 msgstr "Mi"
2540
2541 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2542 msgctxt "music"
2543 msgid "F"
2544 msgstr "Fa"
2545
2546 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2547 msgctxt "music"
2548 msgid "G"
2549 msgstr "Sol"
2550
2551 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2552 msgctxt "music"
2553 msgid "B"
2554 msgstr "Si"
2555
2556 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2557 msgctxt "music"
2558 msgid "E flat"
2559 msgstr "Mi bémol"
2560
2561 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2562 msgctxt "music"
2563 msgid "A flat"
2564 msgstr "La bémol"
2565
2566 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2567 msgctxt "music"
2568 msgid "D flat"
2569 msgstr "Ré bémol"
2570
2571 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2572 msgctxt "music"
2573 msgid "F sharp"
2574 msgstr "Fa dièse"
2575
2576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2577 msgctxt "music"
2578 msgid "Instrument played in non standard way"
2579 msgstr "Instrument joué d'une manière non standard"
2580
2581 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2582 msgctxt "music"
2583 msgid "non standard string number"
2584 msgstr "nombre de cordes non standard"
2585
2586 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2587 msgid "electric"
2588 msgstr "électrique"
2589
2590 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2591 msgid "electronic"
2592 msgstr "électronique"
2593
2594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2595 msgid "midi"
2596 msgstr "midi"
2597
2598 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2599 msgid "amplified"
2600 msgstr "amplifié"
2601
2602 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2603 msgid "recorded"
2604 msgstr "enregistré"
2605
2606 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2607 msgid "antiquity"
2608 msgstr "antiquité"
2609
2610 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2611 msgid "ethnic, traditional"
2612 msgstr "ethnique, traditionnel"
2613
2614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2615 msgid "ad libitum"
2616 msgstr "ad libitum"
2617
2618 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2619 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2620 msgstr "peut remplacer le code précédent / alternative"
2621
2622 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2623 msgid "used by the same player as the preceding code"
2624 msgstr "utilisé par le même joueur que le code précédent"
2625
2626 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2627 msgid "Search also for narrower subjects"
2628 msgstr "Recherchez également des sujets plus particuliers"
2629
2630 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2631 msgid "Search also for broader subjects"
2632 msgstr "Recherchez également des sujets plus larges"
2633
2634 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2635 msgid "Search also for related subjects"
2636 msgstr "Recherchez également des sujets connexes"
2637
2638 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2639 msgid "Default"
2640 msgstr "Défaut"
2641
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2643 msgctxt "basket created by"
2644 msgid "Created by:"
2645 msgstr "Créé par :"
2646
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2655 msgctxt "noun"
2656 msgid "Order"
2657 msgstr "Commande"
2658
2659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2661 msgid "basket"
2662 msgid_plural "baskets"
2663 msgstr[0] "panier"
2664 msgstr[1] "paniers"
2665
2666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2668 msgid "subscription"
2669 msgid_plural "subscriptions"
2670 msgstr[0] "abonnement"
2671 msgstr[1] "abonnements"
2672
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2675 msgctxt "basket created by"
2676 msgid "Created by"
2677 msgstr "Créé par"
2678
2679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2683 msgctxt "verb"
2684 msgid "Order"
2685 msgstr "Commander"
2686
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2688 msgid "Modify city"
2689 msgstr "Modifier la ville"
2690
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2692 msgid "New city"
2693 msgstr "Nouvelle ville"
2694
2695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2696 msgid "Confirm deletion of city"
2697 msgstr "Confirmer la suppression de la ville"
2698
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2700 msgid "Cities"
2701 msgstr "Villes"
2702
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2704 msgid "Administration"
2705 msgstr "Administration"
2706
2707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2708 msgid "Koha"
2709 msgstr "Koha"
2710
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2712 #, perl-brace-format
2713 msgid "{count} library limitation"
2714 msgid_plural "{count} library limitations"
2715 msgstr[0] "limité à {count} bibliothèque"
2716 msgstr[1] "limité à {count} bibliothèques"
2717
2718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2719 msgid "Sunday"
2720 msgstr "Dimanche"
2721
2722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2723 msgid "Monday"
2724 msgstr "Lundi"
2725
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2727 msgid "Tuesday"
2728 msgstr "Mardi"
2729
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2731 msgid "Wednesday"
2732 msgstr "Mercredi"
2733
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2735 msgid "Thursday"
2736 msgstr "Jeudi"
2737
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2739 msgid "Friday"
2740 msgstr "Vendredi"
2741
2742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2743 msgid "Saturday"
2744 msgstr "Samedi"
2745
2746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2747 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2748 msgid "Quotes"
2749 msgstr "Soumissions"
2750
2751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2752 msgctxt "noun"
2753 msgid "Filter"
2754 msgstr "Filtre"
2755
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2757 #, perl-brace-format
2758 msgctxt "pluralization"
2759 msgid "There is one archived suggestion."
2760 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2761 msgstr[0] "Il y a une suggestion archivée."
2762 msgstr[1] "Il y a {count} suggestions archivées."
2763
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2766 #, perl-brace-format
2767 msgid "{count} item"
2768 msgid_plural "{count} items"
2769 msgstr[0] "{count} exemplaire"
2770 msgstr[1] "{count} exemplaires"
2771
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2773 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2774 msgid "Editing"
2775 msgstr "Modification de"
2776
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2778 #, perl-brace-format
2779 msgid "Edit {title} by {author}"
2780 msgstr "Modifier {title} par {author}"
2781
2782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2784 msgctxt "Bibliographic record number"
2785 msgid "Record #"
2786 msgstr "Numéro de notice"
2787
2788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2789 #, perl-brace-format
2790 msgid "Edit {title}"
2791 msgstr "Modifier {title}"
2792
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2794 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2795 msgid "Items"
2796 msgstr "Exemplaires"
2797
2798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2799 #, perl-brace-format
2800 msgid "Overdues at {library}"
2801 msgstr "Retards à {library}"
2802
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2804 #, perl-brace-format
2805 msgid "Bundle of {count} item"
2806 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2807 msgstr[0] "Ensemble de {count} exemplaire"
2808 msgstr[1] "Ensemble de {count} exemplaires"
2809
2810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2811 #, perl-brace-format
2812 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2813 msgstr "Réservations en attente depuis plus de {count} jours :"
2814
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2816 msgctxt "Edit course reserve"
2817 msgid "Edit"
2818 msgstr "Modifier"
2819
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2821 msgctxt "Place course reserve"
2822 msgid "Reserve"
2823 msgstr "Placer en réserve"
2824
2825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2826 #, perl-brace-format
2827 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2828 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2829 msgstr[0] "{title} ({barcode}) a été retiré de {count} cours."
2830 msgstr[1] "{title} ({barcode}) a été retiré de {count} cours."
2831
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2835 msgctxt "Semester"
2836 msgid "Term"
2837 msgstr "Session"
2838
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2842 msgctxt "Semester"
2843 msgid "Term:"
2844 msgstr "Session :"
2845
2846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2848 msgid "layout"
2849 msgstr "format"
2850
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2853 msgid "Layouts"
2854 msgstr "Formats"
2855
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2858 msgid "template"
2859 msgstr "modèle"
2860
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2863 msgid "Templates"
2864 msgstr "Modèles"
2865
2866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2868 msgid "profile"
2869 msgstr "profil"
2870
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2873 msgid "Profiles"
2874 msgstr "Profils"
2875
2876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2878 msgid "batch"
2879 msgstr "lot"
2880
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2883 msgid "Batches"
2884 msgstr "Lots"
2885
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2887 msgctxt "patron restriction created on"
2888 msgid "Created"
2889 msgstr "Créée"
2890
2891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2892 msgid "Actions"
2893 msgstr "Actions"
2894
2895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2896 msgid "Hold"
2897 msgid_plural "Holds"
2898 msgstr[0] "Réservation"
2899 msgstr[1] "Réservations"
2900
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2903 msgctxt "purchase suggestion created by"
2904 msgid "Created by:"
2905 msgstr "Créée par :"
2906
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2909 msgctxt "Message transport type"
2910 msgid "Print"
2911 msgstr "Imprimé"
2912
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2915 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2916 msgid "print"
2917 msgstr "estampe"
2918
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2920 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2921 msgid "Techniques (print) 1"
2922 msgstr "Technique (estampes) 1"
2923
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
2925 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2926 msgid "Techniques (print) 2"
2927 msgstr "Technique (estampes) 2"
2928
2929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
2930 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2931 msgid "Techniques (print) 3"
2932 msgstr "Technique (estampes) 3"
2933
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
2935 #, perl-brace-format
2936 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
2937 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour des correspondances : {message}."
2938
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
2940 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
2941 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression des correspondances existantes. Rien n'a été modifié!"
2942
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
2944 #, perl-brace-format
2945 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
2946 msgstr "(champ de recherche {field_name} avec la correspondance {marc_field}.)"
2947
2948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
2949 #, perl-brace-format
2950 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
2951 msgstr "Valeur de poids '{weight}' invalide, la valeur doit être un nombre décimal positif."
2952
2953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
2954 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
2955 msgstr "Vous avez tenté de supprimer toutes les correspondances d'un index obligatoire, vous devez laisser au moins une correspondance"
2956
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
2958 #, perl-brace-format
2959 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
2960 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour des correspondances d'index Elasticsearch : {message}."
2961
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
2963 #, perl-brace-format
2964 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
2965 msgstr "L'index '{index}' doit être réindexé."
2966
2967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
2968 #, perl-brace-format
2969 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
2970 msgstr "L'index '{index}' doit être recréé."
2971
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
2973 msgid "Mappings updated successfully."
2974 msgstr "Les correspondances ont été mises à jour avec succès."
2975
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
2977 msgid "Mappings have been reset successfully."
2978 msgstr "Les correspondances ont été réinitialisées avec succès."
2979
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
2981 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
2982 msgstr "Elasticsearch est désactivé."
2983
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
2985 msgid "by months"
2986 msgstr "par mois"
2987
2988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
2989 msgid "by libraries"
2990 msgstr "par bibliothèque"
2991
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
2993 msgid "by item types"
2994 msgstr "par type de document"
2995
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
2997 msgid "Item is checked out"
2998 msgstr "L'exemplaire est prêté"
2999
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3001 msgid "Item does not belong to your library"
3002 msgstr "Cet exemplaire n'appartient pas à votre bibliothèque"
3003
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3005 msgid "Item has a waiting hold"
3006 msgstr "L'exemplaire a une réservation en attente"
3007
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3009 msgid "Item has linked analytics"
3010 msgstr "L'exemplaire est lié à des notices analytiques (dépouillement)"
3011
3012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3013 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3014 msgstr "Dernier exemplaire d'une notice ayant une réservation au niveau de la notice"
3015
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3017 msgid "Unknown reason"
3018 msgstr "Raison inconnue"
3019
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3021 #, perl-brace-format
3022 msgid "({age} year)"
3023 msgid_plural "({age} years)"
3024 msgstr[0] "({age} an)"
3025 msgstr[1] "({age} ans)"
3026
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3028 msgid "Check out"
3029 msgstr "Prêt"
3030
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3032 msgid "Hide SQL code"
3033 msgstr "Masquer le code SQL"
3034
3035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3036 msgid "Manual"
3037 msgstr "Manuelle"
3038
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3040 msgid "Overdues"
3041 msgstr "Retards"
3042
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3044 msgid "Suspension"
3045 msgstr "Suspension"
3046
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3048 msgid "Discharge"
3049 msgstr "Quittance"
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3052 msgid "record"
3053 msgid_plural "records"
3054 msgstr[0] "notice"
3055 msgstr[1] "notices"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3058 msgid "checkout"
3059 msgid_plural "checkouts"
3060 msgstr[0] "prêt"
3061 msgstr[1] "prêts"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3064 msgid "overdue"
3065 msgid_plural "overdues"
3066 msgstr[0] "retard"
3067 msgstr[1] "retards"
3068
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3070 msgid "hold pending"
3071 msgid_plural "holds pending"
3072 msgstr[0] "réservation en attente"
3073 msgstr[1] "réservations en attente"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3076 msgid "hold waiting"
3077 msgid_plural "holds waiting"
3078 msgstr[0] "réservation en attente de retrait"
3079 msgstr[1] "réservations en attente de retrait"
3080
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3083 msgid "message"
3084 msgid_plural "messages"
3085 msgstr[0] "message"
3086 msgstr[1] "messages"
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3090 msgctxt "Cancel hold button"
3091 msgid "Cancel"
3092 msgstr "Annuler"
3093
3094 #~ msgctxt "citations"
3095 #~ msgid "Quotes"
3096 #~ msgstr "Citations"
3097
3098 #~ msgid "author"
3099 #~ msgstr "auteur"
3100
3101 #~ msgid "branchcode"
3102 #~ msgstr "branchcode"
3103
3104 #~ msgid "isbn"
3105 #~ msgstr "isbn"
3106
3107 #~ msgid "itemtype"
3108 #~ msgstr "type de document"
3109
3110 #~ msgid "note"
3111 #~ msgstr "note"
3112
3113 #~ msgid "place"
3114 #~ msgstr "lieu de publication"
3115
3116 #~ msgid "publishercode"
3117 #~ msgstr "code d'éditeur"
3118
3119 #, fuzzy
3120 #~ msgid "title"
3121 #~ msgstr "title"