Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of fr_CA.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-18 20:26+0000\n"
8 "Last-Translator: Caroline Cyr-La-Rose <caroline.cyr-la-rose@inlibro.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr_CA\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr_CA/22.11/fr-CA-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684441575.924594\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
22 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
23 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr "%s %s %s %s Vous vous êtes abonné à la notification par courriel des nouveaux numéros"
28
29 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
30 #. %2$s: - newline="\n" | html -
31 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
32 #. %4$s:  title | html 
33 #. %5$s: - newline | html -
34 #. %6$s:  title | html 
35 #. %7$s:  barcode | html 
36 #. %8$s: - ELSE -
37 #. %9$s:  title | html 
38 #. %10$s: - newline | html -
39 #. %11$s:  title | html 
40 #. %12$s:  barcode | html 
41 #. %13$s: - END -
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
43 #, c-format
44 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
45 msgstr "%s %s %s %s est en retard %sVotre exemplaire de %s (code-barres %s) est en retard %s %s doit être retourné %sVotre exemplaire de %s (code-barres %s) doit être retourné à la bibliothèque aujourd'hui %s"
46
47 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
48 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
49 #. %3$s:  ELSE 
50 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
51 #. %5$s:  interface | url 
52 #. %6$s:  theme | url 
53 #. %7$s:  END 
54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
55 #, c-format
56 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
57 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
61 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
62 #. %3$s:  ELSE 
63 #. %4$s:  END 
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
67 #, c-format
68 msgid "%s %s %s Koha online %s "
69 msgstr "%s %s %s Koha en ligne %s "
70
71 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
72 #. %2$s:  biblio.title | html 
73 #. %3$s:  ELSE 
74 #. %4$s:  END 
75 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
76 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
77 #. %7$s:  END 
78 #. %8$s:  subtitle | html 
79 #. %9$s:  END 
80 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
81 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
82 #. %12$s:  i = 0 
83 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
84 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
85 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
86 #. %16$s:  END 
87 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
88 #. %18$s:  part_names.$i | html 
89 #. %19$s:  END 
90 #. %20$s:  i = i + 1 
91 #. %21$s:  END 
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
93 #, c-format
94 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
95 msgstr "%s %s %s Aucun titre %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
96
97 #. %1$s:  END 
98 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
99 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
100 #. %4$s:  END 
101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
102 #, c-format
103 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
104 msgstr "%s %s %s Note : cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 secondes. %s"
105
106 #. %1$s: ~ USE Koha ~
107 #. %2$s: ~ USE raw ~
108 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
110 #, c-format
111 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
112 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
113
114 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
115 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
116 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
117 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
118 #. %5$s:  END 
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
120 #, c-format
121 msgid "%s %s %s, by %s%s "
122 msgstr "%s %s %s, par %s%s "
123
124 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
125 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
126 #. %3$s:  END 
127 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %6$s:  ELSE 
130 #. %7$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
132 #, c-format
133 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
134 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Catalogue en ligne %s %s %s Koha %s "
135
136 #. %1$s:  IF ( library ) 
137 #. %2$s:  library.branchname | html 
138 #. %3$s:  END 
139 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
140 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
141 #. %6$s:  ELSE 
142 #. %7$s:  END 
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
144 #, c-format
145 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
146 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Bibliothèques &rsaquo; Catalogue en ligne %s %s %s Koha%s "
147
148 #. %1$s:  ELSE 
149 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
150 #. %3$s:  END 
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
152 #, c-format
153 msgid "%s %s (not approved) %s "
154 msgstr "%s %s (non approuvé) %s"
155
156 #. %1$s:  ELSE 
157 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
158 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
159 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
160 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
161 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
163 #, c-format
164 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
165 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
166
167 #. %1$s:  END 
168 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
170 #, c-format
171 msgid "%s %s Did you mean: "
172 msgstr "%s %s Vouliez-vous dire : "
173
174 #. For the first occurrence,
175 #. %1$s:  END 
176 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
179 #, c-format
180 msgid "%s %s End date: "
181 msgstr "%s %s Date de fin :"
182
183 #. %1$s:  END 
184 #. %2$s:  ELSE 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
187 #, c-format
188 msgid "%s %s No results found. %s "
189 msgstr "%s %s Aucun résultat. %s"
190
191 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
192 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
193 #. %3$s:  ms_value | html 
194 #. %4$s:  ELSE 
195 #. %5$s:  END 
196 #. %6$s:  ELSE 
197 #. %7$s:  END 
198 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
199 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
200 #. %10$s:  ELSE 
201 #. %11$s:  END 
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
203 #, c-format
204 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
205 msgstr "%s %s Résultats de la recherche pour '%s' %s Résultats de recherche %s %s Vous n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
206
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  END 
210 #. %4$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
212 #, c-format
213 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
214 msgstr "%s %s Vous devez vous connecter pour vous abonner à la notification par courriel pour chaque nouveau numéro %s %s "
215
216 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
217 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
219 #, c-format
220 msgid "%s %s by "
221 msgstr "%s %s par "
222
223 #. %1$s:  i.title | html 
224 #. %2$s:  IF i.author 
225 #. %3$s:  i.author | html 
226 #. %4$s:  END 
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
228 #, c-format
229 msgid "%s %s by %s %s "
230 msgstr "%s %s par %s %s "
231
232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
233 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
234 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
235 #. %4$s:  END 
236 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
237 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
239 #, c-format
240 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
241 msgstr "%s %s par %s %s %s %s "
242
243 #. %1$s:  r.firstname | html 
244 #. %2$s:  r.surname | html 
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
246 #, c-format
247 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
248 msgstr "Les amendes et frais de %s %s s’élèvent à:"
249
250 #. %1$s:  END 
251 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
252 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
253 #. %4$s:  ELSE 
254 #. %5$s:  END 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
256 #, c-format
257 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
258 msgstr "%s %s%s%sLien vers la ressource%s "
259
260 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
261 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
263 #, c-format
264 msgid "%s %s's fines and charges"
265 msgstr "Les amendes et frais de %s %s"
266
267 #. %1$s:  added_count | html 
268 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
269 #. %3$s:  ELSE 
270 #. %4$s:  END 
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
272 #, c-format
273 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
274 msgstr "%s %smot-clé%smots-clés%s ajouté(s) avec succès."
275
276 #. %1$s:  deleted_count | html 
277 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
278 #. %3$s:  ELSE 
279 #. %4$s:  END 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
281 #, c-format
282 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
283 msgstr "%s %smot-clé%smots-clés%s supprimé(s) avec succès."
284
285 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
286 #. %2$s:  ELSE 
287 #. %3$s:  END 
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
289 #, c-format
290 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
291 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s et %s "
292
293 #. %1$s:  bibliotitle | html 
294 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
296 #, c-format
297 msgid "%s (Record no. %s)"
298 msgstr "%s (Notice n° %s)"
299
300 #. For the first occurrence,
301 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
304 #, c-format
305 msgid "%s (default)"
306 msgstr "%s (par défaut)"
307
308 #. %1$s:  ELSE 
309 #. %2$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
311 #, c-format
312 msgid "%s 0 records %s "
313 msgstr "%s 0 notice %s "
314
315 #. %1$s:  USE raw -
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
317 #, c-format
318 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
319 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
320
321 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
322 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
323 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
325 #, c-format
326 msgid "%s Account frozen %s %s "
327 msgstr "%s Compte bloqué %s %s"
328
329 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
330 #. %2$s:  END 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
332 #, c-format
333 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
334 msgstr "%s Une erreur est survenue lors de la génération du fichier pdf. Merci de contacter le personnel pour résoudre ce problème. %s "
335
336 #. %1$s:  ELSE 
337 #. %2$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
339 #, c-format
340 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
341 msgstr "%s Veuillez communiquer avec votre bibliothèque pour vous désinscrire de ce club. %s"
342
343 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
344 #. %2$s:  ELSE 
345 #. %3$s:  END 
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
347 #, c-format
348 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
349 msgstr "%s Supprimer %s Supprimer la liste %s "
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
354 #, c-format
355 msgid "%s Holds (%s) "
356 msgstr "%s Réservations (%s) "
357
358 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
359 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
360 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
361 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
362 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
363 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
364 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
365 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
366 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
367 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
368 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
369 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
370 #. %13$s:  ELSE 
371 #. %14$s:  END 
372 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
373 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
374 #. %17$s:  ELSE 
375 #. %18$s:  END 
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
377 #, c-format
378 msgid "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
379 msgstr "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
380
381 #. For the first occurrence,
382 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
385 #, c-format
386 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
387 msgstr "%s Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter "
388
389 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
391 #, c-format
392 msgid "%s Internet user critics"
393 msgstr "%s Commentaires des internautes"
394
395 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
396 #. %2$s:  ELSE 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
398 #, c-format
399 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
400 msgstr "%s Les notes de prêts n'ont pas été activées. Veuillez contacter la bibliothèque. %s "
401
402 #. %1$s:  ELSE 
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
404 #, c-format
405 msgid "%s Item in transit to "
406 msgstr "%s Exemplaire en cours de transfert vers "
407
408 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
410 #, c-format
411 msgid "%s Item waiting at "
412 msgstr "%s Exemplaire en attente à "
413
414 #. %1$s:  issues_count | html 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
416 #, c-format
417 msgid "%s Item(s) checked out"
418 msgstr "%s Document(s) en prêt"
419
420 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
421 #. %2$s:  ELSE 
422 #. %3$s:  END 
423 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
424 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
425 #. %6$s:  ELSE 
426 #. %7$s:  END 
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
428 #, c-format
429 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
430 msgstr "%s Connectez-vous à votre compte %s Connexion au catalogue désactivée %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
431
432 #. For the first occurrence,
433 #. %1$s:  END 
434 #. %2$s:  provider.description | html 
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
438 #, c-format
439 msgid "%s Log in with %s "
440 msgstr "%s Se connecter avec %s "
441
442 #. %1$s:  IF !holds 
443 #. %2$s:  ELSE 
444 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
446 #, c-format
447 msgid "%s No data available %s %s "
448 msgstr "%s Aucune donnée disponible %s %s "
449
450 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
451 #. %2$s:  LibraryName | html 
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
453 #, c-format
454 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
455 msgstr "%s Aucun résultat dans le catalogue %s. "
456
457 #. %1$s:  ELSE 
458 #. %2$s:  END # / IF results 
459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
460 #, c-format
461 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
462 msgstr "%s Aucun résultat, essayez de changer vos filtres. %s "
463
464 #. %1$s:  ELSE 
465 #. %2$s:  END 
466 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
467 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
468 #. %5$s:  END 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
470 #, c-format
471 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
472 msgstr "%s Aucun titre %s %s%s,%s "
473
474 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
476 #, c-format
477 msgid "%s Not allowed "
478 msgstr "%s Pas autorisé "
479
480 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
482 #, c-format
483 msgid "%s Professional critics"
484 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
485
486 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
488 #, c-format
489 msgid "%s Quotations"
490 msgstr "%s Citations"
491
492 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
493 #. %2$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
495 #, c-format
496 msgid "%s Renewal not allowed %s "
497 msgstr "%s Renouvellement non autorisé %s "
498
499 #. For the first occurrence,
500 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
501 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
502 #. %3$s:  ELSE 
503 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
504 #. %5$s:  END 
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
507 #, c-format
508 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
509 msgstr "%s Restriction ajoutée par le mécanisme des retards %s %s %s %s "
510
511 #. %1$s:  LibraryName | html 
512 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
513 #. %3$s:  query_desc | html 
514 #. %4$s:  END 
515 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
516 #. %6$s:  limit_desc | html 
517 #. %7$s:  END 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
519 #, c-format
520 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
521 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s&nbsp;avec les limites :&nbsp;'%s'%s"
522
523 #. LINK
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
525 msgid "%s Search RSS feed"
526 msgstr "%s Rechercher dans les flux RSS"
527
528 #. %1$s:  LibraryName | html 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
530 #, c-format
531 msgid "%s Self check-in"
532 msgstr "%s Retour en libre service"
533
534 #. %1$s:  LibraryName | html 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
536 #, c-format
537 msgid "%s Self checkout system"
538 msgstr "%s Prêt en libre service"
539
540 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
542 #, c-format
543 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
544 msgstr "%s Le lien que vous avez cliqué est soit invalide, soit expiré."
545
546 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
547 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
549 #, c-format
550 msgid "%s The passwords do not match. %s "
551 msgstr "%s Les mots de passe ne correspondent pas. %s"
552
553 #. %1$s:  IF error 
554 #. %2$s:  ELSE 
555 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
557 #, c-format
558 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
559 msgstr "%s Ce ppn n'a pas été trouvé dans le référentiel idref.%s %s "
560
561 #. %1$s:  ELSE 
562 #. %2$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
564 #, c-format
565 msgid "%s This record has no items. %s "
566 msgstr "%s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s"
567
568 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
570 #, c-format
571 msgid "%s Video extracts"
572 msgstr "%s Extraits vidéo"
573
574 #. %1$s:  ELSE 
575 #. %2$s:  END 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
577 #, c-format
578 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
579 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
580
581 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
582 #. %2$s:  ELSE 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
584 #, c-format
585 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
586 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté à cette bibliothèque. %s "
587
588 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
590 #, c-format
591 msgid "%s holdings"
592 msgstr "%s exemplaires"
593
594 #. For the first occurrence,
595 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
598 #, c-format
599 msgid "%s items are on order."
600 msgstr "%s les articles sont en commande."
601
602 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
603 #. %2$s:  total | html 
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
605 #, c-format
606 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
607 msgstr "%s sur %s résultats chargés, raffinez votre recherche pour voir d'autres notices"
608
609 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
611 #, c-format
612 msgid "%s per day"
613 msgstr "%s par jour"
614
615 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
617 #, c-format
618 msgid "%s per hour"
619 msgstr "%s par heure"
620
621 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
622 #. %2$s:  IF authtypetext 
623 #. %3$s:  authtypetext | html 
624 #. %4$s:  END 
625 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
626 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
627 #. %7$s:  ELSE 
628 #. %8$s:  END 
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
630 #, c-format
631 msgid "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
632 msgstr "%s%s (%s)%s &rsaquo; Recherche d'autorités &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
633
634 #. For the first occurrence,
635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
637 #. %3$s:  ELSE 
638 #. %4$s:  END 
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
643 #, c-format
644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
645 msgstr "Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
646
647 #. LINK
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
650 msgstr "Commentaires récents dans le catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
651
652 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
653 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
654 #. %3$s:  ELSE 
655 #. %4$s:  END 
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
657 #, c-format
658 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
659 msgstr "%s%s%sCatalogue%s"
660
661 #. %1$s:  IF meta.value 
662 #. %2$s:  meta.value | html 
663 #. %3$s:  ELSE 
664 #. %4$s:  END 
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
666 #, c-format
667 msgid "%s%s%sN/A%s"
668 msgstr "%s%s%sN/A%s"
669
670 #. %1$s:  IF page 
671 #. %2$s:  page.title | html 
672 #. %3$s:  ELSE 
673 #. %4$s:  END 
674 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
675 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
676 #. %7$s:  ELSE 
677 #. %8$s:  END 
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
679 #, c-format
680 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
681 msgstr "%s%s%sErreur%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
682
683 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
684 #. %2$s:  USE Koha 
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
686 #, c-format
687 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
688 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
689
690 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
691 #. %2$s:  ELSE 
692 #. %3$s:  END 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
694 #, c-format
695 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
696 msgstr "Catalogue en ligne %s%sKoha%s"
697
698 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
699 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
703 #, c-format
704 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
705 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
706
707 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
708 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
709 #. %3$s:  END 
710 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
711 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
712 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
713 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
714 #. %8$s:  END 
715 #. %9$s:  END 
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
717 #, c-format
718 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
719 msgstr "%s, %s, %s %s depuis %s %s jusqu'au %s %s %s "
720
721 #. For the first occurrence,
722 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
723 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
727 #, c-format
728 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
729 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
730
731 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
732 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
734 #, c-format
735 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
736 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
737
738 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
739 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
740 #. %3$s:  review.reviewid | html 
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
742 #, c-format
743 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
744 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
745
746 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
748 #, c-format
749 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
750 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
751
752 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
753 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
755 #, c-format
756 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
757 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
758
759 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
760 #. %2$s:  query_cgi | html 
761 #. %3$s:  limit_cgi | html 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
763 #, c-format
764 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
765 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
766
767 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
768 #. %2$s:  query_cgi | html 
769 #. %3$s:  limit_cgi | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
771 #, c-format
772 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
773 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
774
775 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
776 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
778 #, c-format
779 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
780 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
781
782 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
784 #, c-format
785 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
786 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
787
788 #. %1$s:  IF ( total ) 
789 #. %2$s:  ELSE 
790 #. %3$s:  END 
791 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
792 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
793 #. %6$s:  ELSE 
794 #. %7$s:  END 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
796 #, c-format
797 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
798 msgstr "%sRésultat de la recherche d'autorités%sAucun résultat%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
799
800 #. %1$s:  IF op == 'view' 
801 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
802 #. %3$s:  ELSE 
803 #. %4$s:  END 
804 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
805 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
806 #. %7$s:  ELSE 
807 #. %8$s:  END 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
809 #, c-format
810 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
811 msgstr "%sContenu de %s%sVos listes%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
812
813 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
814 #. %2$s:  END 
815 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
816 #. %4$s:  END 
817 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
818 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
819 #. %7$s:  ELSE 
820 #. %8$s:  END 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
822 #, c-format
823 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
824 msgstr "%sAjouter une nouvelle suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
825
826 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
827 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
828 #. %3$s:  END 
829 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
830 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
831 #. %6$s:  ELSE 
832 #. %7$s:  END 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
834 #, c-format
835 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
836 msgstr "%sS'abonner à une alerte d'abonnement %s Se désabonner d'une alerte d'abonnement %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
837
838 #. %1$s:  ELSE 
839 #. %2$s:  END 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
841 #, c-format
842 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
843 msgstr "%sCette autorité n'est pas utilisée dans aucune notice.%s"
844
845 #. %1$s:  ELSE 
846 #. %2$s:  END 
847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
848 #, c-format
849 msgid "%sThis record has no items.%s "
850 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaires.%s "
851
852 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
853 #. %2$s:  ELSE 
854 #. %3$s:  END 
855 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
856 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
857 #. %6$s:  ELSE 
858 #. %7$s:  END 
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
860 #, c-format
861 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
862 msgstr "%sMettre à jour vos informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
863
864 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
865 #. %2$s:  END 
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
867 #, c-format
868 msgid "%sYes%s "
869 msgstr "%sOui%s "
870
871 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
872 #. %2$s:  ELSE 
873 #. %3$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
875 #, c-format
876 msgid "%sYes%sNo%s "
877 msgstr "%sOui%sNon%s "
878
879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
881 #, c-format
882 msgid "&lt;&lt; Previous"
883 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
884
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
886 #, c-format
887 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
888 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt; "
889
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
891 #, c-format
892 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
893 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt; "
894
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
896 #, c-format
897 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
898 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
899
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
901 #, c-format
902 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
903 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt; "
904
905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
906 #, c-format
907 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
908 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
909
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
911 #, c-format
912 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
913 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt; "
914
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
917 #, c-format
918 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
919 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt; "
920
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
922 #, c-format
923 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
924 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt; "
925
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
927 #, c-format
928 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
929 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
932 #, c-format
933 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
934 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
935
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
937 #, c-format
938 msgid "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
939 msgstr "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
940
941 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
942 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
944 #, c-format
945 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
946 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (sur %s votes)"
947
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
949 #, c-format
950 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
951 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression auteur"
952
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
954 #, c-format
955 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
956 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
957
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
959 #, c-format
960 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
961 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Nom de congrès"
962
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
964 #, c-format
965 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
966 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de société"
967
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
969 #, c-format
970 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
971 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
972
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
974 #, c-format
975 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
976 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
977
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
979 #, c-format
980 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
981 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Mot-clé"
982
983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
984 #, c-format
985 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
986 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
987
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
989 #, c-format
990 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
991 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Nom de personne"
992
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
994 #, c-format
995 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
996 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes plus vastes"
997
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
999 #, c-format
1000 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1001 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes restreints"
1002
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1004 #, c-format
1005 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1006 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes connexes"
1007
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1009 #, c-format
1010 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1011 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Sujet"
1012
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1014 #, c-format
1015 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1016 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Titre"
1017
1018 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
1020 #, c-format
1021 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1022 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1023
1024 #. For the first occurrence,
1025 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1026 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1027 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1028 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1029 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1030 #. %6$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
1037 #, c-format
1038 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1039 msgstr "( %s de %s renouvellements restants %s / %s de %s renouvellements restants avant que la bibliothèque ait besoin de voir le document %s )"
1040
1041 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1043 #, c-format
1044 msgid "(%s biblios)"
1045 msgstr "(%s documents)"
1046
1047 #. For the first occurrence,
1048 #. %1$s:  overdues_count | html 
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1053 #, c-format
1054 msgid "(%s total)"
1055 msgstr "(%s en tout)"
1056
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1058 #, c-format
1059 msgid "(Accruing)"
1060 msgstr "(En accumulation)"
1061
1062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1063 #, c-format
1064 msgid "(Acronym)"
1065 msgstr "(sigle)"
1066
1067 #. For the first occurrence,
1068 #. SCRIPT
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1070 msgid "(All)"
1071 msgstr "(Tout)"
1072
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1074 #, c-format
1075 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1076 msgstr "(Code à barres non trouvé dans la base de données, merci de contacter le personnel de la bibliothèque pour une assistance)"
1077
1078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1079 #, c-format
1080 msgid "(Broader heading)"
1081 msgstr "(Entête de l'entrée principale)"
1082
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1084 #, c-format
1085 msgid "(Cancelled)"
1086 msgstr "(Annulé)"
1087
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
1089 #, c-format
1090 msgid "(Checked out)"
1091 msgstr "(En prêt)"
1092
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1094 #, c-format
1095 msgid "(Earlier heading)"
1096 msgstr "(Titre antérieure)"
1097
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1099 #, c-format
1100 msgid "(Forgiven)"
1101 msgstr "(Amnistié)"
1102
1103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1104 #, c-format
1105 msgid "(Hides shelf browser)"
1106 msgstr "(Cache l'étagère)"
1107
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1109 #, c-format
1110 msgid "(Immediate parent body)"
1111 msgstr "(Organisme parent immédiat)"
1112
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1114 #, c-format
1115 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1116 msgstr "(L'exemplaire a été élagué et le prêt est bloqué par le règlement, contacter le personnel de la bibliothèque pour une assistance)"
1117
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1119 #, c-format
1120 msgid "(Later heading)"
1121 msgstr "(Titre ultérieur)"
1122
1123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1124 #, c-format
1125 msgid "(Lost)"
1126 msgstr "(Perdu)"
1127
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1129 #, c-format
1130 msgid "(Musical composition)"
1131 msgstr "(Composition musicale)"
1132
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1134 #, c-format
1135 msgid "(Narrower heading)"
1136 msgstr "(Terme plus spécifique)"
1137
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1140 #, c-format
1141 msgid "(Not supported by Koha)"
1142 msgstr "(pas supporté)"
1143
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1148 #, c-format
1149 msgid "(Not supported yet)"
1150 msgstr "(pas supporté)"
1151
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
1153 #, c-format
1154 msgid "(On-site checkout)"
1155 msgstr "(Prêt sur place)"
1156
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
1159 #, c-format
1160 msgid "(Opens below)"
1161 msgstr "(Ouvre ci-dessous)"
1162
1163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1174 #, c-format
1175 msgid "(Optional)"
1176 msgstr "(Option)"
1177
1178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1182 #, c-format
1183 msgid "(Optional, default 0)"
1184 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
1185
1186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1187 #, c-format
1188 msgid "(Optional, default 1)"
1189 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
1190
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1193 #, c-format
1194 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1195 msgstr "(Veuillez noter qu'il peut y avoir un délai dans la mise à jour de vos données.)"
1196
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1198 #, c-format
1199 msgid "(Refunded)"
1200 msgstr "(Remboursé)"
1201
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1203 #, c-format
1204 msgid "(Replaced)"
1205 msgstr "(Remplacé)"
1206
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1229 #, c-format
1230 msgid "(Required)"
1231 msgstr "(Requis)"
1232
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1234 #, c-format
1235 msgid "(Returned)"
1236 msgstr "(Retourné)"
1237
1238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1239 #, c-format
1240 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1241 msgstr "(Le document est prêté actuellement, merci de contacter le personnel de la bibliothèque pour une assistance)"
1242
1243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1244 #, c-format
1245 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1246 msgstr "(L'exemplaire ne peut pas être retourné à une borne en libre-service, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1247
1248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1249 #, c-format
1250 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1251 msgstr "(L'exemplaire ne peut pas être retourné à cette bibliothèque, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1252
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1254 #, c-format
1255 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1256 msgstr "(Il y a eu un problème lors du retour du document, veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1257
1258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1262 #, c-format
1263 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1264 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
1265
1266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1267 #, c-format
1268 msgid "(Use OPAC instead)"
1269 msgstr "(Utiliser l'OPAC)"
1270
1271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1273 #, c-format
1274 msgid "(Use SRU instead)"
1275 msgstr "(Utiliser SRU)"
1276
1277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1278 #, c-format
1279 msgid "(Voided)"
1280 msgstr "(Annulé)"
1281
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1285 #, c-format
1286 msgid "(done)"
1287 msgstr "(fait)"
1288
1289 #. SCRIPT
1290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1291 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1292 msgstr "(sur un total de _MAX_ résultats)"
1293
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1295 #, c-format
1296 msgid "(on hold)"
1297 msgstr "(réservé)"
1298
1299 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
1301 #, c-format
1302 msgid "(only %s)"
1303 msgstr "(seulement %s)"
1304
1305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
1307 #, c-format
1308 msgid "(overdue)"
1309 msgstr "(retard)"
1310
1311 #. For the first occurrence,
1312 #. %1$s:  priority | html 
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
1315 #, c-format
1316 msgid "(priority %s)"
1317 msgstr "(Priorité %s)"
1318
1319 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1320 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1321 #. %3$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1323 #, c-format
1324 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1325 msgstr "(recherches apparentées : %s%s%s)"
1326
1327 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1328 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1329 #. %3$s:  END 
1330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
1331 #, c-format
1332 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1333 msgstr "(recherches apparentées :%s %s%s)."
1334
1335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1339 #, c-format
1340 msgid "(remove)"
1341 msgstr "(supprimer)"
1342
1343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1345 #, c-format
1346 msgid "-- Choose --"
1347 msgstr "-- Choisir --"
1348
1349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1351 #, c-format
1352 msgid "-- Choose format --"
1353 msgstr "-- Choisir un format --"
1354
1355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1356 #, c-format
1357 msgid "-- none -- "
1358 msgstr "-- aucun -- "
1359
1360 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1361 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1363 #, c-format
1364 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1365 msgstr ".%s Ce compte a été bloqué! %s"
1366
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1368 #, c-format
1369 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1370 msgstr ". Cliquer sur \"Confirmer votre suggestion\" pour ignorer ce message. "
1371
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1373 #, c-format
1374 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1375 msgstr ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette liste !"
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1378 #, c-format
1379 msgid ". Please contact the library for more information."
1380 msgstr ". Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
1381
1382 #. %1$s:  ELSE 
1383 #. %2$s:  END 
1384 #. %3$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1386 #, c-format
1387 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1388 msgstr ".%sVous avez des amendes.%s %s "
1389
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1391 #, c-format
1392 msgid "...or..."
1393 msgstr "... ou ..."
1394
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1396 #, c-format
1397 msgid "0.00"
1398 msgstr "0.00"
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1401 #, c-format
1402 msgid "000 "
1403 msgstr "000"
1404
1405 #. SPAN
1406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1409 msgid "0000-00-00"
1410 msgstr "0000-00-00"
1411
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
1414 #, c-format
1415 msgid "1 item is on order."
1416 msgstr "1 exemplaire est en commande. "
1417
1418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1419 #, c-format
1420 msgid "10 titles"
1421 msgstr "10 titres"
1422
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1424 #, c-format
1425 msgid "100 titles"
1426 msgstr "100 titres"
1427
1428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1430 #, c-format
1431 msgid "12 months"
1432 msgstr "12 mois"
1433
1434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1435 #, c-format
1436 msgid "15 titles"
1437 msgstr "15 titres"
1438
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1440 #, c-format
1441 msgid "20 titles"
1442 msgstr "20 titres"
1443
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1446 #, c-format
1447 msgid "3 months"
1448 msgstr "3 mois"
1449
1450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1451 #, c-format
1452 msgid "30 titles"
1453 msgstr "30 titres"
1454
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1456 #, c-format
1457 msgid "40 titles"
1458 msgstr "40 titres"
1459
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
1461 #, c-format
1462 msgid "50 titles"
1463 msgstr "50 titres"
1464
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
1466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
1467 #, c-format
1468 msgid "6 months"
1469 msgstr "6 mois"
1470
1471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
1472 #, c-format
1473 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
1474 msgstr ": Cette requête n'est valide que si vous êtes en règles avec la bibliothèque. Dès que la demande a été envoyée, vous ne pouvez plus emprunter à la bibliothèque."
1475
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
1477 #, c-format
1478 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
1479 msgstr "Un courriel de confirmation a été envoyé à l'adresse courriel"
1480
1481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1482 #, c-format
1483 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
1484 msgstr "Des frais de réservation ont été facturés à votre compte pour la collecte de cet exemplaire."
1485
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
1487 #, c-format
1488 msgid "A librarian"
1489 msgstr "Bibliothécaire"
1490
1491 #. %1$s:  message_value | html 
1492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
1493 #, c-format
1494 msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
1495 msgstr "Un paiement avec le numéro de transaction '%s' a déjà été porté à un compte."
1496
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1498 #, c-format
1499 msgid "A similar document already exists: "
1500 msgstr "Un document similaire existe déjà : "
1501
1502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1503 #, c-format
1504 msgid "A specific item"
1505 msgstr "Un exemplaire spécifique "
1506
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
1508 #, c-format
1509 msgid "About the author"
1510 msgstr "À propos de l'auteur"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
1513 #, c-format
1514 msgid "Abstracts/summaries"
1515 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
1516
1517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
1518 #, c-format
1519 msgid "Accept"
1520 msgstr "Accepter"
1521
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
1523 #, c-format
1524 msgid "Accepted by the library"
1525 msgstr "Acceptée par la bibliothèque"
1526
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1530 #, c-format
1531 msgid "Access denied"
1532 msgstr "Accès refusé"
1533
1534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
1535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1536 #, c-format
1537 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
1538 msgstr "Selon nos données, vos informations personnelles ne sont pas à jour. Veuillez contacter le personnel de la bibliothèque. "
1539
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
1541 #, c-format
1542 msgid "Account creation fee"
1543 msgstr "Frais d'abonnement"
1544
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
1546 #, c-format
1547 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
1548 msgstr "L'identification du compte avec seulement cette adresse électronique n'est pas assez précise. "
1549
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
1551 #, c-format
1552 msgid "Account payment"
1553 msgstr "Confirmation de paiement"
1554
1555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
1556 #, c-format
1557 msgid "Account renewal fee"
1558 msgstr "Frais de renouvellement d'abonnement"
1559
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
1561 #, c-format
1562 msgid "Acquired in the last:"
1563 msgstr "Acquis durant les derniers:"
1564
1565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
1566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
1567 #, c-format
1568 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
1569 msgstr "Date d'acquisition : du plus récent au plus ancien"
1570
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
1573 #, c-format
1574 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
1575 msgstr "Date d'acquisition : du plus ancien au plus récent"
1576
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
1578 #, c-format
1579 msgid "Acronym"
1580 msgstr "Sigle"
1581
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
1583 #, c-format
1584 msgid "Actions"
1585 msgstr "Actions"
1586
1587 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
1593 msgid "Add"
1594 msgstr "Ajouter"
1595
1596 #. %1$s:  total | html 
1597 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1599 #, c-format
1600 msgid "Add %s items to %s"
1601 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
1602
1603 #. A
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
1605 msgid "Add another field"
1606 msgstr "Ajouter un autre champ"
1607
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1610 #, c-format
1611 msgid "Add note"
1612 msgstr "Ajouter une note"
1613
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
1615 #, c-format
1616 msgid "Add tag"
1617 msgstr "Ajouter un mot-clé"
1618
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1620 #, c-format
1621 msgid "Add tag(s)"
1622 msgstr "Ajouter un mot-clé "
1623
1624 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1626 #, c-format
1627 msgid "Add to %s"
1628 msgstr "Ajouter à %s"
1629
1630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
1631 #, c-format
1632 msgid "Add to a list"
1633 msgstr "Ajouter à une liste"
1634
1635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1636 #, c-format
1637 msgid "Add to a new list:"
1638 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
1639
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1641 #, c-format
1642 msgid "Add to cart"
1643 msgstr "Ajouter au panier"
1644
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
1646 #, c-format
1647 msgid "Add to list:"
1648 msgstr "Ajouter à la liste:"
1649
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1651 #, c-format
1652 msgid "Add to your cart"
1653 msgstr "Ajouter à votre panier"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1660 #, c-format
1661 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1662 msgstr "Ajouter à votre liste &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
1665 #, c-format
1666 msgid "Add to..."
1667 msgstr "Ajouter à..."
1668
1669 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1671 #, c-format
1672 msgid "Added %s by"
1673 msgstr "Ajouté %s par "
1674
1675 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1677 #, c-format
1678 msgid "Added %s by you"
1679 msgstr "Ajouté %s par vous"
1680
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
1682 #, c-format
1683 msgid "Additional content types for books/printed materials"
1684 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
1685
1686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
1687 #, c-format
1688 msgid "Additional information"
1689 msgstr "Informations supplémentaires"
1690
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
1694 #, c-format
1695 msgid "Address 2:"
1696 msgstr "Adresse 2:"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
1701 #, c-format
1702 msgid "Address:"
1703 msgstr "Adresse: "
1704
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
1706 #, c-format
1707 msgid "Adolescent"
1708 msgstr "Adolescent"
1709
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
1711 #, c-format
1712 msgid "Adult"
1713 msgstr "Adulte"
1714
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
1716 #, c-format
1717 msgid "Advance notice"
1718 msgstr "Avis de courtoisie"
1719
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
1724 #, c-format
1725 msgid "Advanced search"
1726 msgstr "Recherche avancée"
1727
1728 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1729 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1730 #. %3$s:  ELSE 
1731 #. %4$s:  END 
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1733 #, c-format
1734 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1735 msgstr "Recherche avancée &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
1736
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
1738 #, c-format
1739 msgid "Alert staff of your arrival "
1740 msgstr "Avertir le personnel de votre arrivée "
1741
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1744 #, c-format
1745 msgid "All"
1746 msgstr "Toutes"
1747
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
1749 #, c-format
1750 msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
1751 msgstr "Tout document empruntable est sujet être rappelé s'ils est prêté et requis par quelqu'un d'autre. Nous allons demander à la personne qui a emprunté ce document de le retourner pour que vous puissiez l'utiliser."
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
1754 #, c-format
1755 msgid "All collections"
1756 msgstr "Toutes les collections"
1757
1758 #. SCRIPT
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1760 msgid "All holds will be suspended."
1761 msgstr "Toutes les réservations seront suspendues."
1762
1763 #. SCRIPT
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1765 msgid "All holds will resume."
1766 msgstr "Toutes les réservations seront réactivées."
1767
1768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
1769 #, c-format
1770 msgid "All item types"
1771 msgstr "Tous les types de document"
1772
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
1776 #, c-format
1777 msgid "All libraries"
1778 msgstr "Toutes les bibliothèques"
1779
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
1781 #, c-format
1782 msgid "All tags"
1783 msgstr "Tous les mots-clés"
1784
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
1786 #, c-format
1787 msgid "Allow auto-renewal: "
1788 msgstr "Permettre le renouvellement automatique : "
1789
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1791 #, c-format
1792 msgid "Allow changes to contents from: "
1793 msgstr "Autoriser les changements de contenu de : "
1794
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
1796 #, c-format
1797 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
1798 msgstr "Permettre à votre garant de voir vos frais impayés?"
1799
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
1802 #, c-format
1803 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
1804 msgstr "Permettre à votre garant de voir vos prêts en cours ?"
1805
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
1807 #, c-format
1808 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
1809 msgstr "Permettre à votre garant de voir vos amendes?"
1810
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
1812 #, c-format
1813 msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
1814 msgstr "Veuillez noter que vous devez retourner les documents en votre possession avant l'expiration de votre abonnement."
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
1817 #, c-format
1818 msgid "Alternate address"
1819 msgstr "Autre adresse"
1820
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1822 #, c-format
1823 msgid "Alternate address information: "
1824 msgstr "Autre adresse :"
1825
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
1827 #, c-format
1828 msgid "Alternate contact"
1829 msgstr "Autre contact"
1830
1831 #. SCRIPT
1832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
1833 msgid "Always available"
1834 msgstr "Toujours disponible"
1835
1836 #. A
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
1839 msgid "Amazon cover image"
1840 msgstr "Image de couverture Amazon"
1841
1842 #. SCRIPT
1843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
1844 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
1845 msgstr "Image de couverture Amazon (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
1846
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
1851 #, c-format
1852 msgid "Amount"
1853 msgstr "Montant"
1854
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
1857 #, c-format
1858 msgid "Amount outstanding"
1859 msgstr "Montant non réglé"
1860
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
1862 #, c-format
1863 msgid "Amount to pay: "
1864 msgstr "Montant à payer: "
1865
1866 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1867 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1868 #. %3$s:  ELSE 
1869 #. %4$s:  END 
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
1871 #, c-format
1872 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1873 msgstr "Une erreur est survenue &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
1874
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
1876 #, c-format
1877 msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
1878 msgstr "Une erreur est survenue en essayant rappeler un exemplaire. Veuillez contacter votre bibliothèque."
1879
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
1881 #, c-format
1882 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
1883 msgstr "Une erreur est survenue en vous envoyant le lien de récupération du mot de passe. "
1884
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
1886 #, c-format
1887 msgid "An error has occurred."
1888 msgstr "Une erreur est survenue. "
1889
1890 #. %1$s:  shelfname | html 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
1892 #, c-format
1893 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
1894 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la liste. Le nom %s existe déjà."
1895
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
1897 #, c-format
1898 msgid "An error occurred when creating this list."
1899 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de cette liste."
1900
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
1902 #, c-format
1903 msgid "An error occurred when deleting this list."
1904 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette liste."
1905
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1907 #, c-format
1908 msgid "An error occurred when updating this list."
1909 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette liste."
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
1912 #, c-format
1913 msgid "An error occurred while processing your request."
1914 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
1915
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
1917 #, c-format
1918 msgid "An error occurred, please try again. "
1919 msgstr "Une erreur interne est survenue, veuillez réessayer. "
1920
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
1922 #, c-format
1923 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
1924 msgstr "Un lien interne de la page d'accueil de notre catalogue est cassé et la page n'existe pas."
1925
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
1927 #, c-format
1928 msgid "An invitation to share list "
1929 msgstr "Une invitation à partager la liste "
1930
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
1932 #, c-format
1933 msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
1934 msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer ou contacter votre bibliothèque pour de l'assistance."
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
1937 #, c-format
1938 msgid "Any"
1939 msgstr "Tous"
1940
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
1942 #, c-format
1943 msgid "Any audience"
1944 msgstr "Tout public"
1945
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
1947 #, c-format
1948 msgid "Any content"
1949 msgstr "Tout contenu"
1950
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
1952 #, c-format
1953 msgid "Any format"
1954 msgstr "Tout format"
1955
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
1957 #, c-format
1958 msgid "Any item "
1959 msgstr "Un exemplaire"
1960
1961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
1962 #, c-format
1963 msgid "Any item group"
1964 msgstr "N'importe quel groupe d'exemplaires"
1965
1966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
1968 #, c-format
1969 msgid "Any item type"
1970 msgstr "Tout type de document"
1971
1972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
1973 #, c-format
1974 msgid "Anyone seeing this list"
1975 msgstr "Toutes les personnes qui voient cette liste"
1976
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
1978 #, c-format
1979 msgid "Apply field weights to search "
1980 msgstr "Prendre en compte la valeur des champs lors de la recherche "
1981
1982 #. SCRIPT
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1984 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
1985 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette demande d'article?"
1986
1987 #. For the first occurrence,
1988 #. SCRIPT
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1991 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
1992 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation?"
1993
1994 #. SCRIPT
1995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1996 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
1997 msgstr "Voulez-vous vraiment emprunter cet exemplaire?"
1998
1999 #. SCRIPT
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2001 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2002 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les entrées sélectionnées dans votre historique de recherche?"
2003
2004 #. SCRIPT
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2006 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2007 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce(s) mot(s)-clé(s) ?"
2008
2009 #. SCRIPT
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2011 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2012 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces suggestions?"
2013
2014 #. For the first occurrence,
2015 #. SCRIPT
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2017 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2018 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste?"
2019
2020 #. SCRIPT
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2022 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2023 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette suggestion? "
2024
2025 #. SCRIPT
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2027 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2028 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer votre historique de recherche?"
2029
2030 #. SCRIPT
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2032 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2033 msgstr "Voulez-vous vraiment marquer ce message comme lu?"
2034
2035 #. SCRIPT
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2037 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2038 msgstr "Voulez-vous vraiment ne plus partager cette liste? Vous n'y aurez plus accès."
2039
2040 #. SCRIPT
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2042 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2043 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ces exemplaires de la liste?"
2044
2045 #. SCRIPT
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2047 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2048 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaire de la liste?"
2049
2050 #. For the first occurrence,
2051 #. SCRIPT
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2054 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2055 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel?"
2056
2057 #. SCRIPT
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2059 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2060 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le partage?"
2061
2062 #. SCRIPT
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2064 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2065 msgstr "Voulez-vous vraiment demander d'annuler cette réservation?"
2066
2067 #. SCRIPT
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2069 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2070 msgstr "Voulez-vous vraiment réactiver toutes les réservations suspendues?"
2071
2072 #. SCRIPT
2073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2074 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2075 msgstr "Voulez-vous vraiment retourner cette exemplaire?"
2076
2077 #. SCRIPT
2078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2079 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2080 msgstr "Voulez-vous vraiment suspendre toutes les réservations?"
2081
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2083 #, c-format
2084 msgid "Arrived"
2085 msgstr "Arrivé"
2086
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2088 #, c-format
2089 msgid "Article request fee"
2090 msgstr "Frais de demande d'article"
2091
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
2093 #, c-format
2094 msgid "Article requests"
2095 msgstr "Demandes d'articles"
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
2098 #, c-format
2099 msgid "Article requests "
2100 msgstr "Demandes d'article"
2101
2102 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2104 #, c-format
2105 msgid "Article requests (%s)"
2106 msgstr "Demandes d'article (%s)"
2107
2108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2109 #, c-format
2110 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2111 msgstr "En tant que propriétaire d'une liste, vous ne pouvez pas accepter une invitation pour la partager."
2112
2113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2114 #, c-format
2115 msgid "Ask for a discharge"
2116 msgstr "Demander une quittance"
2117
2118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2119 #, c-format
2120 msgid "Ask for discharge"
2121 msgstr "Demander une quittance"
2122
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2124 #, c-format
2125 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2126 msgstr "À n'importe quelle étape, si vous cliquez sur le bouton \"Annuler\", cela effacera les codes à barres scannés et l'opération recommencera."
2127
2128 #. OPTION
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2130 msgid "At least one item is available at this library"
2131 msgstr "Au moins un exemplaire est disponible dans cette bibliothèque"
2132
2133 #. For the first occurrence,
2134 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
2137 #, c-format
2138 msgid "At library: %s"
2139 msgstr "À la bibliothèque : %s"
2140
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2142 #, c-format
2143 msgid "Audience"
2144 msgstr "Audience"
2145
2146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2147 #, c-format
2148 msgid "Audiovisual profile:"
2149 msgstr "Profil audiovisuel :"
2150
2151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2154 #, c-format
2155 msgid "AuthenticatePatron"
2156 msgstr "AuthenticatePatron"
2157
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2159 #, c-format
2160 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2161 msgstr "Authentifie un utilisateur par ses login  /  mot de passe et retourne son identifiant."
2162
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2179 #, c-format
2180 msgid "Author"
2181 msgstr "Auteur"
2182
2183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2187 #, c-format
2188 msgid "Author (A-Z)"
2189 msgstr "Auteur (A-Z)"
2190
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2195 #, c-format
2196 msgid "Author (Z-A)"
2197 msgstr "Auteur (Z-A)"
2198
2199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
2200 #, c-format
2201 msgid "Author identifiers"
2202 msgstr "Identifiants d'auteurs"
2203
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
2205 #, c-format
2206 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2207 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
2208
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2210 #, c-format
2211 msgid "Author(s)"
2212 msgstr "Auteur(s)"
2213
2214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2219 #, c-format
2220 msgid "Author:"
2221 msgstr "Auteur :"
2222
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2224 #, c-format
2225 msgid "Authority"
2226 msgstr "Autorité"
2227
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2234 #, c-format
2235 msgid "Authority search"
2236 msgstr "Recherche d'autorités"
2237
2238 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2239 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2240 #. %3$s:  ELSE 
2241 #. %4$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2243 #, c-format
2244 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2245 msgstr "Recherche d'autorités &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2249 #, c-format
2250 msgid "Authority search results"
2251 msgstr "Résultats recherche autorité"
2252
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2254 #, c-format
2255 msgid "Authority type: "
2256 msgstr "Type d'autorité&nbsp;:"
2257
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2259 #, c-format
2260 msgid "Authorized headings"
2261 msgstr "Vedettes autorisées"
2262
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2264 #, c-format
2265 msgid "Authors"
2266 msgstr "Auteurs"
2267
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2269 #, c-format
2270 msgid "Auto renewal"
2271 msgstr "Renouvellement automatique"
2272
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2274 #, c-format
2275 msgid "Auto-renewal"
2276 msgstr "Renouvellement automatique"
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
2279 #, c-format
2280 msgid "Automatic renewal"
2281 msgstr "Renouvellement automatique"
2282
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2284 #, c-format
2285 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2286 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, vous avez des amendes non payées."
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2289 #, c-format
2290 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2291 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, votre compte est expiré."
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2294 #, c-format
2295 msgid "Availability"
2296 msgstr "Disponibilité"
2297
2298 #. For the first occurrence,
2299 #. SCRIPT
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2301 msgid "Availability:"
2302 msgstr "Disponibilité:"
2303
2304 # Les autres titres n'ont pas de deux-points
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
2306 #, c-format
2307 msgid "Availability: "
2308 msgstr "Disponibilité : "
2309
2310 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
2312 #, c-format
2313 msgid "Available %s"
2314 msgstr "Disponible %s"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
2317 #, c-format
2318 msgid "Available in the library"
2319 msgstr "Disponible à la bibliothèque"
2320
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2322 #, c-format
2323 msgid "Available issues"
2324 msgstr "Numéros disponibles"
2325
2326 #. For the first occurrence,
2327 #. %1$s:  rating_avg | html 
2328 #. %2$s:  ratings.count | html 
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2331 #, c-format
2332 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2333 msgstr "Classement moyen: %s (%s votes)"
2334
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2336 #, c-format
2337 msgid "Awards:"
2338 msgstr "Prix décernés :"
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2341 #, c-format
2342 msgid "BE CAREFUL"
2343 msgstr "PRUDENCE"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2346 #, c-format
2347 msgid "BIBTEX"
2348 msgstr "BIBTEX"
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2351 #, c-format
2352 msgid "BT"
2353 msgstr "TG"
2354
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2357 #, c-format
2358 msgid "Back to lists"
2359 msgstr "Retour aux listes"
2360
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2362 #, c-format
2363 msgid "Back to results"
2364 msgstr "Retour aux résultats"
2365
2366 #. A
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2368 msgid "Back to the results search list"
2369 msgstr "Retour aux résultats"
2370
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2372 #, c-format
2373 msgid "Backends"
2374 msgstr "Backends"
2375
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2387 #, c-format
2388 msgid "Barcode"
2389 msgstr "Code-barres"
2390
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
2393 #, c-format
2394 msgid "Barcode:"
2395 msgstr "Code-barres :"
2396
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2398 #, c-format
2399 msgid "Barcodes"
2400 msgstr "Codes-barres"
2401
2402 #. %1$s:  END 
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2404 #, c-format
2405 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2406 msgstr "Assurez-vous d'utiliser le lien dans votre courriel, ou contacter un membre du personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide. %s "
2407
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
2412 #, c-format
2413 msgid "BibTeX"
2414 msgstr "BibTeX"
2415
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
2417 #, c-format
2418 msgid "Bibliographies"
2419 msgstr "Bibliographies"
2420
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
2422 #, c-format
2423 msgid "Biography"
2424 msgstr "Biographie"
2425
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2427 #, c-format
2428 msgid "Blocked"
2429 msgstr "Bloqué"
2430
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
2432 #, c-format
2433 msgid "Blocked record"
2434 msgstr "Notice bloquée"
2435
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
2437 #, c-format
2438 msgid "Bound"
2439 msgstr "Relié"
2440
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
2442 #, c-format
2443 msgid "Braille"
2444 msgstr "Braille"
2445
2446 # aria-label
2447 #. NAV
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
2509 msgid "Breadcrumb"
2510 msgstr "Breadcrumb"
2511
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
2513 #, c-format
2514 msgid "Brief display"
2515 msgstr "Affichage court"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
2519 #, c-format
2520 msgid "Brief history"
2521 msgstr "Historique bref"
2522
2523 #. ABBR
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2525 msgid "Broader Term"
2526 msgstr "Terme générique"
2527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
2529 #, c-format
2530 msgid "Broader heading"
2531 msgstr "Terme plus général"
2532
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
2534 #, c-format
2535 msgid "Browse by hierarchy"
2536 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
2537
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
2540 #, c-format
2541 msgid "Browse our catalog"
2542 msgstr "Feuilleter notre catalogue "
2543
2544 #. For the first occurrence,
2545 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2546 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2547 #. %3$s:  ELSE 
2548 #. %4$s:  END 
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
2551 #, c-format
2552 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2553 msgstr "Feuilleter notre catalogue &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2554
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
2557 #, c-format
2558 msgid "Browse results"
2559 msgstr "Résultat de la recherche"
2560
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
2566 #, c-format
2567 msgid "Browse search"
2568 msgstr "Parcourir"
2569
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
2572 #, c-format
2573 msgid "Browse shelf"
2574 msgstr "Parcourir l'étagère"
2575
2576 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
2578 #, c-format
2579 msgid "Browsing %s shelves"
2580 msgstr "Parcourir %s les étagères"
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
2584 #, c-format
2585 msgid "CAS login"
2586 msgstr "Login CAS "
2587
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
2589 #, c-format
2590 msgid "CD audio"
2591 msgstr "CD Audio"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
2594 #, c-format
2595 msgid "CD software"
2596 msgstr "Logiciel sur CD"
2597
2598 #. SCRIPT
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
2600 msgid "CSV"
2601 msgstr "CSV"
2602
2603 #. For the first occurrence,
2604 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
2609 #, c-format
2610 msgid "CSV - %s"
2611 msgstr "CSV - %s"
2612
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
2633 #, c-format
2634 msgid "Call number"
2635 msgstr "Cote"
2636
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2639 #, c-format
2640 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
2641 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
2642
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
2645 #, c-format
2646 msgid "Call number (A-Z)"
2647 msgstr "Cote (A-Z)"
2648
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
2651 #, c-format
2652 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
2653 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
2654
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
2657 #, c-format
2658 msgid "Call number (Z-A)"
2659 msgstr "Cote (Z-A)"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
2664 #, c-format
2665 msgid "Call number:"
2666 msgstr "Cote :"
2667
2668 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
2670 #, c-format
2671 msgid "Call number: %s"
2672 msgstr "Cote: %s"
2673
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
2690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
2710 #, c-format
2711 msgid "Cancel"
2712 msgstr "Annuler"
2713
2714 #. A
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2717 #, c-format
2718 msgid "Cancel email notification"
2719 msgstr "Annuler la notification par courriel"
2720
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2722 #, c-format
2723 msgid "Cancel email notification "
2724 msgstr "Annuler la notification par courriel "
2725
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
2727 #, c-format
2728 msgid "Cancel enrollment "
2729 msgstr "Annuler l'inscription "
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
2733 #, c-format
2734 msgid "Cancel rating"
2735 msgstr "Annuler l'évaluation"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
2739 #, c-format
2740 msgid "Cancel rating."
2741 msgstr "Annuler l'évaluation"
2742
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
2744 #, c-format
2745 msgid "Cancel this pickup"
2746 msgstr "Annuler cette collecte"
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2751 #, c-format
2752 msgid "CancelHold"
2753 msgstr "CancelHold"
2754
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2756 #, c-format
2757 msgid "CancelRecall "
2758 msgstr "CancelRecall"
2759
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
2761 #, c-format
2762 msgid "Canceled"
2763 msgstr "Annulé"
2764
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
2766 #, c-format
2767 msgid "Cancellation date"
2768 msgstr "Date d'annulation"
2769
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
2772 #, c-format
2773 msgid "Cancelled"
2774 msgstr "Annulé"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
2777 #, c-format
2778 msgid "Cancelled charge"
2779 msgstr "Frais annulé"
2780
2781 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
2783 #, c-format
2784 msgid "Cancelled on %s"
2785 msgstr "Annulé le %s"
2786
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2788 #, c-format
2789 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
2790 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'utilisateur."
2791
2792 #. INPUT type=radio name=checkitem
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
2795 msgid "Cannot be put on hold"
2796 msgstr "Impossible de réserver"
2797
2798 #. IMG
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
2800 msgid "Cannot be recalled"
2801 msgstr "Ne peut pas être rappelé"
2802
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2804 #, c-format
2805 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
2806 msgstr "Transfert vers la bibliothèque de retrait impossible"
2807
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
2809 #, c-format
2810 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
2811 msgstr "Impossible de créer une collecte sur rendez-vous cette journée-là, il s'agit d'une journée de fermeture."
2812
2813 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
2815 #, c-format
2816 msgid "Card number can be up to %s characters."
2817 msgstr "Le numéro de carte peut contenir jusqu'à %s caractères."
2818
2819 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2820 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
2822 #, c-format
2823 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
2824 msgstr "Le numéro de carte doit contenir entre %s et %s caractères."
2825
2826 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
2828 #, c-format
2829 msgid "Card number must be exactly %s characters."
2830 msgstr "Le numéro de carte doit contenir exactement %s caractères."
2831
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
2833 #, c-format
2834 msgid "Card number:"
2835 msgstr "Numéro de carte:"
2836
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
2839 #, c-format
2840 msgid "Cart"
2841 msgstr "Panier"
2842
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
2844 #, c-format
2845 msgid "Cassette recording"
2846 msgstr "Cassette audio"
2847
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
2849 #, c-format
2850 msgid "Catalog"
2851 msgstr "Catalogue"
2852
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
2854 #, c-format
2855 msgid "Catalogs"
2856 msgstr "Catalogues"
2857
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
2861 #, c-format
2862 msgid "Category:"
2863 msgstr "Catégorie :"
2864
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
2866 #, c-format
2867 msgid "Change "
2868 msgstr "Changer "
2869
2870 #. INPUT type=submit
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
2873 #, c-format
2874 msgid "Change password"
2875 msgstr "Changer le mot de passe"
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
2878 #, c-format
2879 msgid "Change pickup location for "
2880 msgstr "Changer le lieu de retrait pour "
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
2884 #, c-format
2885 msgid "Change your password"
2886 msgstr "Modifier votre mot de passe "
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
2889 #, c-format
2890 msgid "Change your password "
2891 msgstr "Modifier votre mot de passe"
2892
2893 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2894 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2895 #. %3$s:  ELSE 
2896 #. %4$s:  END 
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
2898 #, c-format
2899 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2900 msgstr "Modifier votre mot de passe &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
2903 #, c-format
2904 msgid "Chapters"
2905 msgstr "Chapitres"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
2909 #, c-format
2910 msgid "Chapters:"
2911 msgstr "Chapitres :"
2912
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2916 #, c-format
2917 msgid "Charges"
2918 msgstr "Frais"
2919
2920 #. For the first occurrence,
2921 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2924 #, c-format
2925 msgid "Charges (%s)"
2926 msgstr "Frais (%s)"
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2930 #, c-format
2931 msgid "Check in"
2932 msgstr "Retour"
2933
2934 #. INPUT type=submit name=confirm
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
2936 msgid "Check in item"
2937 msgstr "Rendre le document"
2938
2939 #. SCRIPT
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2941 msgid "Check out"
2942 msgstr "Prêt"
2943
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
2945 #, c-format
2946 msgid "Check out or renew an item:"
2947 msgstr "Emprunter ou renouveler un document :"
2948
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
2950 #, c-format
2951 msgid "Check out, return, or renew an item:"
2952 msgstr "Emprunter, retourner, ou renouveler un exemplaire :"
2953
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2955 #, c-format
2956 msgid "Check-in date:"
2957 msgstr "Rendre le document "
2958
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2960 #, c-format
2961 msgid "Checked by the library"
2962 msgstr "Vérifiée par la bibliothèque"
2963
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2965 #, c-format
2966 msgid "Checked in"
2967 msgstr "Retourné"
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
2971 #, c-format
2972 msgid "Checked out"
2973 msgstr "Prêté "
2974
2975 #. %1$s:  issues_count | html 
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
2977 #, c-format
2978 msgid "Checked out (%s)"
2979 msgstr "En prêt (%s)"
2980
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
2982 #, c-format
2983 msgid "Checked out on"
2984 msgstr "Prêté le"
2985
2986 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
2987 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
2988 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
2989 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
2990 #. %5$s:  END 
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
2992 #, c-format
2993 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
2994 msgstr "En prêt pour %s %s %s(%s)%s"
2995
2996 #. SCRIPT
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2998 msgid "Checked out until %s"
2999 msgstr "Prêté jusqu'au %s"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3003 #, c-format
3004 msgid "Checkout"
3005 msgstr "Prêt"
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3010 #, c-format
3011 msgid "Checkout history"
3012 msgstr "Historique de prêt"
3013
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
3015 #, c-format
3016 msgid "Checkout note"
3017 msgstr "Note sur un document en prêt"
3018
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3022 #, c-format
3023 msgid "Checkouts"
3024 msgstr "Prêts"
3025
3026 #. %1$s:  issues_count | html 
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3028 #, c-format
3029 msgid "Checkouts (%s)"
3030 msgstr "Prêts (%s)"
3031
3032 #. %1$s:  borrowername | html 
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3034 #, c-format
3035 msgid "Checkouts for %s "
3036 msgstr "Prêts pour %s"
3037
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3039 #, c-format
3040 msgid "Checkouts: "
3041 msgstr "Prêts "
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3044 #, c-format
3045 msgid "Choose action"
3046 msgstr "Choisir une action"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3049 #, c-format
3050 msgid "Choose format"
3051 msgstr "Choisir un format"
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3054 #, c-format
3055 msgid "Circulating"
3056 msgstr "En circulation"
3057
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3059 #, c-format
3060 msgid "Citation"
3061 msgstr "Citation"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3066 #, c-format
3067 msgid "City:"
3068 msgstr "Ville:"
3069
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3071 #, c-format
3072 msgid "Claimed"
3073 msgstr "Réclamé"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3076 #, c-format
3077 msgid "Classification"
3078 msgstr "Classification"
3079
3080 #. INPUT type=reset
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3085 #, c-format
3086 msgid "Clear"
3087 msgstr "Effacer"
3088
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
3094 #, c-format
3095 msgid "Clear all"
3096 msgstr "Tout effacer"
3097
3098 #. SCRIPT
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3100 msgid "Clear date"
3101 msgstr "Effacer la date"
3102
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3105 #, c-format
3106 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3107 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
3108
3109 #. For the first occurrence,
3110 #. SCRIPT
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3113 msgid "Clear filter"
3114 msgstr "Effacer le filtre"
3115
3116 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3118 #, c-format
3119 msgid "Click here if you're not %s"
3120 msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas %s"
3121
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3123 #, c-format
3124 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3125 msgstr "Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image"
3126
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3128 #, c-format
3129 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3130 msgstr "Cliquer le bouton \"Emprunter\" pour confirmer."
3131
3132 #. H1
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3134 msgid "Click to expand this role"
3135 msgstr "Cliquez pour déplier ce rôle"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3141 #, c-format
3142 msgid "Click to open in new window"
3143 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
3144
3145 #. DIV
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
3148 msgid "Click to view in Google Books"
3149 msgstr "Voir sur Google Books"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3165 #, c-format
3166 msgid "Close"
3167 msgstr "Fermer"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3170 #, c-format
3171 msgid "Close shelf browser "
3172 msgstr "Fermer l'étagère "
3173
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3175 #, c-format
3176 msgid "Close this window"
3177 msgstr "Fermer cette fenêtre"
3178
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3180 #, c-format
3181 msgid "Close this window."
3182 msgstr "Fermer cette fenêtre"
3183
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3185 #, c-format
3186 msgid "Close window"
3187 msgstr "Fermer la fenêtre"
3188
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3190 #, c-format
3191 msgid "Clubs"
3192 msgstr "Clubs"
3193
3194 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3195 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3197 #, c-format
3198 msgid "Clubs (%s/%s) "
3199 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3200
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3202 #, c-format
3203 msgid "Clubs currently enrolled in"
3204 msgstr "Clubs auxquels vous êtes inscrit"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3207 #, c-format
3208 msgid "Clubs you can enroll in"
3209 msgstr "Clubs auxquels vous pouvez vous inscrire"
3210
3211 #. SCRIPT
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3213 msgid "Coce image from Amazon.com"
3214 msgstr "Image Coce provenant d'Amazon.com"
3215
3216 #. SCRIPT
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3218 msgid "Coce image from Google Books"
3219 msgstr "Image Coce provenant de Google Books"
3220
3221 #. SCRIPT
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3223 msgid "Coce image from Open Library"
3224 msgstr "Image Coce provenant d'Open Library"
3225
3226 #. A
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3228 msgid "Collect items you are interested in"
3229 msgstr "Amasser les exemplaires qui vous intéressent"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3239 #, c-format
3240 msgid "Collection"
3241 msgstr "Collection"
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3244 #, c-format
3245 msgid "Collection library:"
3246 msgstr "Bibliothèque de ramassage :"
3247
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3251 #, c-format
3252 msgid "Collection title:"
3253 msgstr "Titre de série&nbsp;:"
3254
3255 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3257 #, c-format
3258 msgid "Collection: %s"
3259 msgstr "Collection : %s"
3260
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3262 #, c-format
3263 msgid "Collections"
3264 msgstr "Collections"
3265
3266 #. SCRIPT
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3268 msgid "Columns"
3269 msgstr "Colonnes"
3270
3271 #. SCRIPT
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3273 msgid "Columns settings"
3274 msgstr "Paramétrage des colonnes"
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3281 #, c-format
3282 msgid "Comment by %s"
3283 msgstr "Commentaire de %s"
3284
3285 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3286 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3288 #, c-format
3289 msgid "Comment by %s %s"
3290 msgstr "Commentaire de %s %s"
3291
3292 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3293 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3294 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3296 #, c-format
3297 msgid "Comment by %s %s %s"
3298 msgstr "Commentaire de %s %s %s "
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3302 #, c-format
3303 msgid "Comment:"
3304 msgstr "Commentaire :"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3308 #, c-format
3309 msgid "Comments"
3310 msgstr "Commentaires"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3313 #, c-format
3314 msgid "Comments on "
3315 msgstr "Commentaires "
3316
3317 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3318 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3319 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3320 #. %4$s:  ELSE 
3321 #. %5$s:  END 
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3323 #, c-format
3324 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3325 msgstr "Ajouter un commentaire pour %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
3326
3327 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3329 #, c-format
3330 msgid "Comments%s"
3331 msgstr "Commentaires%s "
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
3334 #, c-format
3335 msgid "Completed"
3336 msgstr "Terminé"
3337
3338 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3340 #, c-format
3341 msgid "Components (%s)"
3342 msgstr "Composants (%s)"
3343
3344 #. INPUT type=submit
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3346 msgid "Confirm"
3347 msgstr "Confirmer"
3348
3349 #. INPUT type=submit
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3351 msgid "Confirm hold"
3352 msgstr "Confirmer la réservation"
3353
3354 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3355 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3357 #, c-format
3358 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3359 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s (%s)"
3360
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3363 #, c-format
3364 msgid "Confirm new password:"
3365 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe&nbsp;:"
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3368 #, c-format
3369 msgid "Confirm password:"
3370 msgstr "Confirmer le mot de passe:"
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3373 #, c-format
3374 msgid "Confirm primary email:"
3375 msgstr "Confirmez votre adresse courriel principale :"
3376
3377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3378 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3380 #, c-format
3381 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3382 msgstr "Confirmer le rappel pour : %s (%s)"
3383
3384 #. INPUT type=submit
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3386 msgid "Confirm your suggestion"
3387 msgstr "Confirmer votre suggestion"
3388
3389 #. For the first occurrence,
3390 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3393 #, c-format
3394 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3395 msgstr "Félicitations, vous avez épargné un total de %s en visitant la bibliothèque. "
3396
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3398 #, c-format
3399 msgid "Consents"
3400 msgstr "Consentements"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3403 #, c-format
3404 msgid "Contact information"
3405 msgstr "Informations de contact"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3409 #, c-format
3410 msgid "Contact information: "
3411 msgstr "Informations de contact :"
3412
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
3414 #, c-format
3415 msgid "Contact note:"
3416 msgstr "Note sur le contact:"
3417
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3419 #, c-format
3420 msgid "Content"
3421 msgstr "Contenu"
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3424 #, c-format
3425 msgid "Content Cafe"
3426 msgstr "Content Cafe"
3427
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
3429 #, c-format
3430 msgid "Contents"
3431 msgstr "Contenu"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3434 #, c-format
3435 msgid "Contents of &nbsp;"
3436 msgstr "Contenu de &nbsp;"
3437
3438 #. SCRIPT
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3440 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3441 msgstr "%d lignes copiées dans le presse-papier"
3442
3443 #. SCRIPT
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3445 msgid "Copied one row to clipboard"
3446 msgstr "Une ligne copiée dans le presse-papier"
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3450 #, c-format
3451 msgid "Copy"
3452 msgstr "Copier"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3458 #, c-format
3459 msgid "Copy number"
3460 msgstr "Numéro de copie"
3461
3462 #. SCRIPT
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3464 msgid "Copy to clipboard"
3465 msgstr "Copier dans le presse-papier"
3466
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
3468 #, c-format
3469 msgid "Copyright"
3470 msgstr "Droit d'auteur"
3471
3472 #. OPTGROUP
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
3474 msgid "Copyright date"
3475 msgstr "Date de droit d'auteur"
3476
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
3479 #, c-format
3480 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3481 msgstr "Date de publication/droit d'auteur (du plus récent au plus ancien)"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
3485 #, c-format
3486 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3487 msgstr "Date de publication/droit d'auteur (du plus ancien au plus récent)"
3488
3489 #. DIV
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
3493 #, c-format
3494 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
3495 msgstr "L'année du droit d'auteur ou de publication, par exemple : 2022"
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3498 #, c-format
3499 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
3500 msgstr "Impossible de créer une nouvelle liste. Veuillez vérifier si le nom est unique. "
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
3505 #, c-format
3506 msgid "Country:"
3507 msgstr "Pays:"
3508
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
3510 #, c-format
3511 msgid "Course #"
3512 msgstr "Numéro de cours"
3513
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
3515 #, c-format
3516 msgid "Course number:"
3517 msgstr "Numéro du cours :"
3518
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3523 #, c-format
3524 msgid "Course reserves"
3525 msgstr "Réserve de cours"
3526
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
3528 #, c-format
3529 msgid "Course reserves for "
3530 msgstr "Réserves de cours de "
3531
3532 #. %1$s:  course.course_name | html 
3533 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3534 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3535 #. %4$s:  ELSE 
3536 #. %5$s:  END 
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
3538 #, c-format
3539 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3540 msgstr "Réserves de cours de %s &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
3541
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
3543 #, c-format
3544 msgid "Course reserves for &nbsp;"
3545 msgstr "Réserves de cours de &nbsp;"
3546
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
3550 #, c-format
3551 msgid "Courses"
3552 msgstr "Cours"
3553
3554 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3555 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3556 #. %3$s:  ELSE 
3557 #. %4$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
3559 #, c-format
3560 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3561 msgstr "Cours &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3570 #, c-format
3571 msgid "Cover image"
3572 msgstr "Image de couverture"
3573
3574 #. SCRIPT
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3576 msgid "Cover image source unknown"
3577 msgstr "Image de couverture de source inconnue"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3580 #, c-format
3581 msgid "Create a new list"
3582 msgstr "Ajouter une liste"
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
3586 #, c-format
3587 msgid "Create a new request "
3588 msgstr "Ajouter une nouvelle demande"
3589
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
3591 #, c-format
3592 msgid "Create new list"
3593 msgstr "Ajouter une liste"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3597 #, c-format
3598 msgid "Created"
3599 msgstr "Créé"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3602 #, c-format
3603 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3604 msgstr "Crée une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un utilisateur."
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3607 #, c-format
3608 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3609 msgstr "Crée une réservation au niveau d'un exemplaire pour un utilisateur."
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
3612 #, c-format
3613 msgid "Credit"
3614 msgstr "Crédit"
3615
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
3617 #, c-format
3618 msgid "Credit has been voided"
3619 msgstr "Le crédit a été annulé"
3620
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3622 #, c-format
3623 msgid "Credits"
3624 msgstr "Crédits"
3625
3626 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
3628 #, c-format
3629 msgid "Credits (%s)"
3630 msgstr "Crédits (%s)"
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
3635 #, c-format
3636 msgid "Curbside pickups"
3637 msgstr "Collectes sur rendez-vous"
3638
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3640 #, c-format
3641 msgid "Current library"
3642 msgstr "Bibliothèque actuelle"
3643
3644 #. A
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
3647 msgid "Current page: Page %s"
3648 msgstr "Page actuelle : Page %s"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
3652 #, c-format
3653 msgid "Current password:"
3654 msgstr "Mot de passe actuel:"
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3660 #, c-format
3661 msgid "Current session"
3662 msgstr "Session en cours"
3663
3664 #. SCRIPT
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3666 msgid "Currently available"
3667 msgstr "Actuellement disponible"
3668
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
3670 #, c-format
3671 msgid "Currently in local use"
3672 msgstr "Actuellement en consultation sur place"
3673
3674 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3675 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3676 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3677 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3678 #. %5$s:  END 
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
3680 #, c-format
3681 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
3682 msgstr "Actuellement en consultation sur place par %s %s %s(%s)%s"
3683
3684 #. SCRIPT
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3686 msgid "Currently unavailable"
3687 msgstr "Actuellement indisponible"
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3690 #, c-format
3691 msgid "Curriculum"
3692 msgstr "Curriculum"
3693
3694 #. A
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3699 #, c-format
3700 msgid "Custom cover image"
3701 msgstr "Image de couverture personnalisée"
3702
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
3704 #, c-format
3705 msgid "Custom search filters"
3706 msgstr "Filtres de recherche personnalisés"
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
3709 #, c-format
3710 msgid "DVD video / Videodisc"
3711 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
3714 #, c-format
3715 msgid "Daily rental fee"
3716 msgstr "Frais quotidien de location"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
3719 #, c-format
3720 msgid "Data privacy policy consent"
3721 msgstr "Consentement à la politique de confidentialité des données"
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
3731 #, c-format
3732 msgid "Date"
3733 msgstr "Date"
3734
3735 #. OPTGROUP
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
3740 #, c-format
3741 msgid "Date added"
3742 msgstr "Date d'ajout"
3743
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
3746 #, c-format
3747 msgid "Date added (newest to oldest)"
3748 msgstr "Date d'ajout (du plus récent au plus ancien)"
3749
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
3752 #, c-format
3753 msgid "Date added (oldest to newest)"
3754 msgstr "Date d'ajout (du plus ancien au plus récent)"
3755
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
3757 #, c-format
3758 msgid "Date added:"
3759 msgstr " Plage de dates "
3760
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3763 #, c-format
3764 msgid "Date due"
3765 msgstr "Date d'échéance"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
3770 #, c-format
3771 msgid "Date due:"
3772 msgstr "Date d'échéance :"
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
3775 #, c-format
3776 msgid "Date enrolled"
3777 msgstr "Date d'inscription"
3778
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3780 #, c-format
3781 msgid "Date of birth:"
3782 msgstr "Date de naissance:"
3783
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
3785 #, c-format
3786 msgid "Date received"
3787 msgstr "Reçu le&nbsp;"
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
3792 #, c-format
3793 msgid "Date:"
3794 msgstr "Date :"
3795
3796 #. OPTGROUP
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
3798 msgid "Dates"
3799 msgstr "Dates"
3800
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
3802 #, c-format
3803 msgid "Days in advance"
3804 msgstr "Nombre de jours d'avance"
3805
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
3809 #, c-format
3810 msgid "Default"
3811 msgstr "Par défaut"
3812
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
3814 #, c-format
3815 msgid "Default sorting"
3816 msgstr "Tri par défaut"
3817
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
3819 #, c-format
3820 msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
3821 msgstr "Par défaut : Conserver mon historique de lecture conformément aux législations locales. C'est l'option par défaut. La bibliothèque conservera votre historique de lecture pour la durée autorisée par ces lois locales."
3822
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
3824 #, c-format
3825 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
3826 msgstr "Défini le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. Valeurs possibles : "
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
3831 #, c-format
3832 msgid "Delete"
3833 msgstr "Supprimer"
3834
3835 #. INPUT type=submit
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
3837 msgid "Delete checkout and hold history"
3838 msgstr "Supprimer l'historique de prêt et de réservation"
3839
3840 #. INPUT type=submit
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
3842 msgid "Delete checkout history"
3843 msgstr "Supprimer l'historique de prêt"
3844
3845 #. INPUT type=submit
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
3847 msgid "Delete hold history"
3848 msgstr "Supprimer l'historique de réservation"
3849
3850 #. INPUT type=submit
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
3852 msgid "Delete selected"
3853 msgstr "Supprimer la sélection"
3854
3855 #. INPUT type=submit
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
3857 msgid "Delete selected tags"
3858 msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées"
3859
3860 #. INPUT type=submit
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3862 msgid "Delete this list"
3863 msgstr "Supprimer cette liste"
3864
3865 #. A
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3868 msgid "Delete your search history"
3869 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
3870
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3872 #, c-format
3873 msgid "Department:"
3874 msgstr "Département :"
3875
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3877 #, c-format
3878 msgid "Dept."
3879 msgstr "Dept."
3880
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3885 #, c-format
3886 msgid "Description"
3887 msgstr "Description"
3888
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
3891 #, c-format
3892 msgid "Details"
3893 msgstr "Détails"
3894
3895 #. For the first occurrence,
3896 #. %1$s:  bibliotitle | html 
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
3900 #, c-format
3901 msgid "Details for %s"
3902 msgstr "Détails de %s"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
3905 #, c-format
3906 msgid "Details for: "
3907 msgstr "Détails de : "
3908
3909 #. For the first occurrence,
3910 #. %1$s:  biblio.title | html 
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
3913 #, c-format
3914 msgid "Details for: %s"
3915 msgstr "Détails de : %s"
3916
3917 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3918 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3919 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3920 #. %4$s:  ELSE 
3921 #. %5$s:  END 
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
3923 #, c-format
3924 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3925 msgstr "Détails de %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
3926
3927 #. %1$s:  request.backend | html 
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
3929 #, c-format
3930 msgid "Details from %s"
3931 msgstr "Détails de %s"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
3934 #, c-format
3935 msgid "Details from library"
3936 msgstr "Informations de la bibliothèque&nbsp;:"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
3939 #, c-format
3940 msgid "Dewey"
3941 msgstr "Dewey"
3942
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
3944 #, c-format
3945 msgid "Dictionaries"
3946 msgstr "Dictionnaires"
3947
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
3949 #, c-format
3950 msgid "Did you mean:"
3951 msgstr "Vouliez-vous dire:"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
3954 #, c-format
3955 msgid "Digests only "
3956 msgstr "Résumé "
3957
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
3959 #, c-format
3960 msgid "Digital scan"
3961 msgstr "Numérisation"
3962
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
3964 #, c-format
3965 msgid "Directories"
3966 msgstr "Répertoires"
3967
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
3970 #, c-format
3971 msgid "Discharge"
3972 msgstr "Quittance"
3973
3974 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3975 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3976 #. %3$s:  ELSE 
3977 #. %4$s:  END 
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
3979 #, c-format
3980 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3981 msgstr "Quittance &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
3982
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
3984 #, c-format
3985 msgid "Discographies"
3986 msgstr "Discographies"
3987
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
3989 #, c-format
3990 msgid "Discount"
3991 msgstr "Rabais"
3992
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
3994 #, c-format
3995 msgid "Dismiss"
3996 msgstr "Marquer comme lu"
3997
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
3999 #, c-format
4000 msgid "Display news for: "
4001 msgstr "Afficher les nouvelles pour: "
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4004 #, c-format
4005 msgid "Displaying availability results"
4006 msgstr "Affichage des résultats de disponibilité"
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
4009 #, c-format
4010 msgid "Do not suspend"
4011 msgstr "Ne pas suspendre"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4014 #, c-format
4015 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4016 msgstr "Voulez vous recevoir un courriel à chaque fois qu'un nouveau numéro sera reçu pour cet abonnement ?"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4019 #, c-format
4020 msgid "Don't have a library card?"
4021 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
4022
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4024 #, c-format
4025 msgid "Don't have a password yet?"
4026 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4031 #, c-format
4032 msgid "Don't have an account? "
4033 msgstr "Vous n'avez pas de compte? "
4034
4035 #. SCRIPT
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4037 msgid "Download"
4038 msgstr "Télécharger"
4039
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4042 #, c-format
4043 msgid "Download "
4044 msgstr "Télécharger "
4045
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4047 #, c-format
4048 msgid "Download cart"
4049 msgstr "Télécharger le panier"
4050
4051 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4052 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4053 #. %3$s:  ELSE 
4054 #. %4$s:  END 
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4056 #, c-format
4057 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4058 msgstr "Télécharger le panier &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4062 #, c-format
4063 msgid "Download list "
4064 msgstr "Télécharger la liste "
4065
4066 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4067 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4068 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4069 #. %4$s:  ELSE 
4070 #. %5$s:  END 
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4072 #, c-format
4073 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4074 msgstr "Télécharger la liste %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4077 #, c-format
4078 msgid "Download list unsuccessful"
4079 msgstr "Échec du téléchargement de la liste"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4082 #, c-format
4083 msgid "Dublin Core"
4084 msgstr "Dublin Core"
4085
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4090 #, c-format
4091 msgid "Due"
4092 msgstr "Échéance"
4093
4094 #. For the first occurrence,
4095 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4098 #, c-format
4099 msgid "Due %s"
4100 msgstr "Échéance le %s"
4101
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4104 #, c-format
4105 msgid "Due date"
4106 msgstr "Date d'échéance"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4109 #, c-format
4110 msgid "Due date is not valid."
4111 msgstr "La date de retour n'est pas valide."
4112
4113 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4115 #, c-format
4116 msgid "Due to be returned by %s"
4117 msgstr "Doit être retourné avant le %s"
4118
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4120 #, c-format
4121 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4122 msgstr "ERREUR: demande de réservation incomplète. "
4123
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4125 #, c-format
4126 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4127 msgstr "ERREUR : Aucune notice n'a été sélectionnée. "
4128
4129 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4131 #, c-format
4132 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4133 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le numéro %s. "
4134
4135 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4137 #, c-format
4138 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4139 msgstr "ERREUR : Vous ne pouvez pas supprimer le mot-clé %s."
4140
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4142 #, c-format
4143 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4144 msgstr "ERREUR : Vous devez vous connecter pour effectuer cette action."
4145
4146 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4148 #, c-format
4149 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4150 msgstr "ERREUR : paramètre illégal %s"
4151
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4153 #, c-format
4154 msgid "Earlier heading"
4155 msgstr "Vedette antérieure"
4156
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
4159 #, c-format
4160 msgid "Edit"
4161 msgstr "Modifier"
4162
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4164 #, c-format
4165 msgid "Edit issue note"
4166 msgstr "Modifier la note"
4167
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4170 #, c-format
4171 msgid "Edit list"
4172 msgstr "Modifier la liste"
4173
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4175 #, c-format
4176 msgid "Edit list &nbsp;"
4177 msgstr "Modifier la liste &nbsp;"
4178
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4181 #, c-format
4182 msgid "Edit note"
4183 msgstr "Modifier la note"
4184
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
4186 #, c-format
4187 msgid "Editing "
4188 msgstr "Édition "
4189
4190 #. For the first occurrence,
4191 #. %1$s:  title | html 
4192 #. %2$s:  author | html 
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4195 #, c-format
4196 msgid "Editing issue note for %s %s"
4197 msgstr "Modification de la note pour %s %s"
4198
4199 #. %1$s:  title | html 
4200 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4201 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4202 #. %4$s:  ELSE 
4203 #. %5$s:  END 
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4205 #, c-format
4206 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4207 msgstr "Modification de la note à propos de %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4208
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4210 #, c-format
4211 msgid "Editions"
4212 msgstr "Autre(s) édition(s)"
4213
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4216 #, c-format
4217 msgid "Email"
4218 msgstr "Courriel"
4219
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4223 #, c-format
4224 msgid "Email address:"
4225 msgstr "Courriel :"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4229 #, c-format
4230 msgid "Email:"
4231 msgstr "Courriel&nbsp;: "
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4234 #, c-format
4235 msgid "Emails do not match! "
4236 msgstr "Les adresses courriel ne correspondent pas! "
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4239 #, c-format
4240 msgid "Empty"
4241 msgstr "Vide"
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4244 #, c-format
4245 msgid "Empty and close"
4246 msgstr "Vider et fermer"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4249 #, c-format
4250 msgid "Encyclopedias "
4251 msgstr "Encyclopédies "
4252
4253 #. SCRIPT
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4255 msgid "End session"
4256 msgstr "Terminer la session"
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4259 #, c-format
4260 msgid "EndNote"
4261 msgstr "Note"
4262
4263 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4265 #, c-format
4266 msgid "English"
4267 msgstr "Anglais"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4270 #, c-format
4271 msgid "Enhanced content: "
4272 msgstr "Contenu enrichi: "
4273
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4275 #, c-format
4276 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4277 msgstr "Descriptions améliorée de Syndetics :"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4280 #, c-format
4281 msgid "Enroll "
4282 msgstr "S'inscrire "
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4285 #, c-format
4286 msgid "Enroll in "
4287 msgstr "S'inscrire à "
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4290 #, c-format
4291 msgid "Enrollment"
4292 msgstr "Inscription"
4293
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4295 #, c-format
4296 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4297 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
4298
4299 #. INPUT type=text name=q
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4302 msgid "Enter search terms"
4303 msgstr "Entrer les termes de recherche"
4304
4305 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4306 #. %2$s:  END 
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4308 #, c-format
4309 msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4310 msgstr "Entrez votre identifiant%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le bouton \"Soumettre\" (ou appuyez sur la touche Entrée)."
4311
4312 #. For the first occurrence,
4313 #. %1$s:  authtypetext | html 
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4316 #, c-format
4317 msgid "Entry %s"
4318 msgstr "Entrée %s"
4319
4320 #. %1$s:  authtypetext | html 
4321 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4322 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4323 #. %4$s:  ELSE 
4324 #. %5$s:  END 
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4326 #, c-format
4327 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4328 msgstr "Entrée %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4329
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4331 #, c-format
4332 msgid "Enumeration"
4333 msgstr "Numéro / Volume"
4334
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4337 #, c-format
4338 msgid "Error"
4339 msgstr "Erreur"
4340
4341 #. For the first occurrence,
4342 #. %1$s:  errno | html 
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4345 #, c-format
4346 msgid "Error %s"
4347 msgstr "Erreur %s"
4348
4349 #. For the first occurrence,
4350 #. %1$s:  error_type | html 
4351 #. %2$s:  error_info | html 
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4354 #, c-format
4355 msgid "Error %s: %s"
4356 msgstr "Erreur %s : %s"
4357
4358 #. SCRIPT
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4360 msgid "Error searching %s collection"
4361 msgstr "Erreur de recherche dans la collection %s"
4362
4363 #. SCRIPT
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4365 msgid "Error searching OverDrive collection."
4366 msgstr "Erreur dans la recherche de la collection OverDrive."
4367
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4369 #, c-format
4370 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4371 msgstr ""
4372 "Une erreur est survenue lors de la réservation, veuillez communiquer avec la "
4373 "bibliothèque"
4374
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4376 #, c-format
4377 msgid "Error while loading stylesheet."
4378 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style"
4379
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4381 #, c-format
4382 msgid "Error while parsing input."
4383 msgstr "Erreur lors de l'analyse syntaxique des données."
4384
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4386 #, c-format
4387 msgid "Error while parsing stylesheet."
4388 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style."
4389
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4391 #, c-format
4392 msgid "Error while transforming input."
4393 msgstr "Erreur lors de l'analyse syntaxique des données."
4394
4395 #. SCRIPT
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4397 msgid "Error! Adding tags failed at"
4398 msgstr "Erreur! L'ajout de mots-clés a échoué à"
4399
4400 #. SCRIPT
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4402 msgid "Error! Illegal parameter"
4403 msgstr "Erreur! Paramètre illégal"
4404
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4406 #, c-format
4407 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4408 msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas ajouter un commentaire vide. S'il vous plaît ajouter du contenu ou annuler."
4409
4410 #. SCRIPT
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4412 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4413 msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas supprimer le mot-clé"
4414
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4416 #, c-format
4417 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4418 msgstr "Note : votre mot-clé contenait uniquement du texte interdit. Il n'a PAS été ajouté. "
4419
4420 #. SCRIPT
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4422 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4423 msgstr "Erreur! Votre mot-clé contenait uniquement du code. Il n'a PAS été ajouté. Veuillez réessayer avec du texte brut."
4424
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
4428 #, c-format
4429 msgid "Error:"
4430 msgstr "Erreur :"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
4433 #, c-format
4434 msgid "Error: "
4435 msgstr "Erreur: "
4436
4437 #. %1$s:  fail | html 
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4439 #, c-format
4440 msgid "Error: %s"
4441 msgstr "Erreur : %s"
4442
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
4445 #, c-format
4446 msgid "Error: Userid is not valid"
4447 msgstr "Erreur : L'identifiant n'est pas valide"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
4450 #, c-format
4451 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4452 msgstr "Erreur : Nous ne pouvons pas trouver cette notice bibliographique."
4453
4454 #. SCRIPT
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4456 msgid "Errors: "
4457 msgstr "Erreurs : "
4458
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
4460 #, c-format
4461 msgid "Exact "
4462 msgstr "Exact "
4463
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
4467 #, c-format
4468 msgid "Example Call"
4469 msgstr "Exemple d'utilisation"
4470
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
4473 #, c-format
4474 msgid "Example Response"
4475 msgstr "Réponse exemple"
4476
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4486 #, c-format
4487 msgid "Example call"
4488 msgstr "Exemple d'utilisation"
4489
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
4500 #, c-format
4501 msgid "Example response"
4502 msgstr "Exemple de réponse"
4503
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4505 #, c-format
4506 msgid "Excerpt"
4507 msgstr "Extrait"
4508
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4510 #, c-format
4511 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4512 msgstr "Extrait fournit par Syndetics"
4513
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
4515 #, c-format
4516 msgid "Expected"
4517 msgstr "Attendu"
4518
4519 #. SCRIPT
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
4521 msgid "Expecting a specific item selection."
4522 msgstr "La sélection d'un exemplaire spécifique est attendue."
4523
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
4525 #, c-format
4526 msgid "Expiration date"
4527 msgstr "Date d'expiration"
4528
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
4530 #, c-format
4531 msgid "Expiration date:"
4532 msgstr "Date d'expiration:"
4533
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
4540 #, c-format
4541 msgid "Expiration:"
4542 msgstr "Expiration :"
4543
4544 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
4546 #, c-format
4547 msgid "Expired on %s"
4548 msgstr "Expiré le %s"
4549
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4553 #, c-format
4554 msgid "Expires on"
4555 msgstr "Expire le"
4556
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
4558 #, c-format
4559 msgid "Explain "
4560 msgstr "Explain "
4561
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
4563 #, c-format
4564 msgid "Export"
4565 msgstr "Exportation"
4566
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
4568 #, c-format
4569 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4570 msgstr "Exporter au format Dublin Core..."
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
4573 #, c-format
4574 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4575 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un utilisateur."
4576
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4579 #, c-format
4580 msgid "Fax"
4581 msgstr "Télécopieur"
4582
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
4584 #, c-format
4585 msgid "Fax:"
4586 msgstr "Télécopieur:"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
4589 #, c-format
4590 msgid "Fax: "
4591 msgstr "Télécopieur : "
4592
4593 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
4594 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4596 #, c-format
4597 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4598 msgstr "Frais pour le type de document '%s' : %s"
4599
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
4601 #, c-format
4602 msgid "Female:"
4603 msgstr "Femme :"
4604
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
4606 #, c-format
4607 msgid "Fewer options"
4608 msgstr "Moins d'options"
4609
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4611 #, c-format
4612 msgid "Fiction"
4613 msgstr "Fiction"
4614
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
4616 #, c-format
4617 msgid "Fiction notes:"
4618 msgstr "Notes :"
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
4621 #, c-format
4622 msgid "Filmographies"
4623 msgstr "Filmographies"
4624
4625 #. SCRIPT
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
4627 msgid "Filter paid transactions"
4628 msgstr "Masquer les transactions payées"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
4631 #, c-format
4632 msgid "Fine"
4633 msgstr "Amende"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4636 #, c-format
4637 msgid "Fine amount"
4638 msgstr "Amende (montant)"
4639
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4643 #, c-format
4644 msgid "Fines"
4645 msgstr "Amendes"
4646
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4648 #, c-format
4649 msgid "Fines and charges"
4650 msgstr "Amendes et frais"
4651
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
4654 #, c-format
4655 msgid "Fines:"
4656 msgstr "Amendes :"
4657
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
4661 #, c-format
4662 msgid "Finish"
4663 msgstr "Terminer"
4664
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4666 #, c-format
4667 msgid "Finish enrollment"
4668 msgstr "Terminer l'inscription"
4669
4670 #. For the first occurrence,
4671 #. SCRIPT
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4674 #, c-format
4675 msgid "First"
4676 msgstr "Premier"
4677
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4680 #, c-format
4681 msgid "First name:"
4682 msgstr "Prénom:"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4685 #, c-format
4686 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4687 msgstr "Par exemple : 1999-2001. Vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce qui est publié avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui est publié après 2008."
4688
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4690 #, c-format
4691 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4692 msgstr "Pour votre commodité, la boîte de connexion sur cette page a été pré-rempli avec ces données. S'il vous plait connectez-vous et changez votre mot de passe."
4693
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
4695 #, c-format
4696 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4697 msgstr "Pour votre commodité, la boîte de connexion sur cette page a été pré-rempli avec ces données. Connectez-vous s'il vous plait ."
4698
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
4701 #, c-format
4702 msgid "Forever"
4703 msgstr "Pour toujours"
4704
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4706 #, c-format
4707 msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
4708 msgstr "Pour toujours : Gardez mon historique sans limite. Ceci est l'option pour les utilisateurs qui veulent faire le suivi de ce qu'ils lisent ou de ce qu'ils ont réservés."
4709
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
4711 #, c-format
4712 msgid "Forgiven"
4713 msgstr "Amnistié"
4714
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
4720 #, c-format
4721 msgid "Forgot your password?"
4722 msgstr "Mot de passe oublié?"
4723
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4726 #, c-format
4727 msgid "Forgotten password recovery"
4728 msgstr "Récupération de mot de passe"
4729
4730 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4731 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4732 #. %3$s:  ELSE 
4733 #. %4$s:  END 
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
4735 #, c-format
4736 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4737 msgstr "Récupération de mot de passe oublié &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4738
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
4741 #, c-format
4742 msgid "Format"
4743 msgstr "Format"
4744
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
4746 #, c-format
4747 msgid "Format:"
4748 msgstr "Format :"
4749
4750 #. SCRIPT
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4752 msgid "Found"
4753 msgstr "Trouvé"
4754
4755 #. SCRIPT
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4757 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4758 msgstr "%s résultats trouvés dans la collection de la bibliothèque %s"
4759
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4761 #, c-format
4762 msgid "Found in Open Library:"
4763 msgstr "Trouvé sur le site Open Library :"
4764
4765 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
4767 #, c-format
4768 msgid "French"
4769 msgstr "Français"
4770
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
4772 #, c-format
4773 msgid "From: "
4774 msgstr "Entre le&nbsp;: "
4775
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
4778 #, c-format
4779 msgid "Fulfilled"
4780 msgstr "Complété"
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
4784 #, c-format
4785 msgid "Full history"
4786 msgstr "Historique complet"
4787
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
4789 #, c-format
4790 msgid "Full subscription history"
4791 msgstr "Historique complet "
4792
4793 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
4795 #, c-format
4796 msgid "Full subscription history for %s"
4797 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s "
4798
4799 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4800 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4801 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4802 #. %4$s:  ELSE 
4803 #. %5$s:  END 
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
4805 #, c-format
4806 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4807 msgstr "Historique complet des abonnements à %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
4810 #, c-format
4811 msgid "Fuzzy "
4812 msgstr "Approximatif "
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4815 #, c-format
4816 msgid "General"
4817 msgstr "Général"
4818
4819 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
4821 #, c-format
4822 msgid "German"
4823 msgstr "Allemand"
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
4826 #, c-format
4827 msgid "Get new password recovery link"
4828 msgstr "Obtenir un lien de récupération de mot de passe"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
4832 #, c-format
4833 msgid "Get your discharge"
4834 msgstr "Obtenir votre quittance"
4835
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
4839 #, c-format
4840 msgid "GetAuthorityRecords"
4841 msgstr "GetAuthorityRecords"
4842
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
4846 #, c-format
4847 msgid "GetAvailability"
4848 msgstr "GetAvailability"
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4853 #, c-format
4854 msgid "GetPatronInfo"
4855 msgstr "GetPatronInfo"
4856
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
4860 #, c-format
4861 msgid "GetPatronStatus"
4862 msgstr "GetPatronStatus"
4863
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
4867 #, c-format
4868 msgid "GetRecords"
4869 msgstr "GetRecords"
4870
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4874 #, c-format
4875 msgid "GetServices"
4876 msgstr "GetServices"
4877
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
4879 #, c-format
4880 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
4881 msgstr "En fonction d'une liste d'identifiant de notices d'autorités, retourne une liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format de métadonnées spécifiques en retour."
4882
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
4884 #, c-format
4885 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
4886 msgstr "Etant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le même comportement que HarvestBibliographicRecords e tHarvestExpandedRecords au niveau du moissonage de données, mais permet une récupération en temps réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
4887
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
4889 #, c-format
4890 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
4891 msgstr "Étant donné un ensemble d'identificateurs bibliographiques ou d'exemplaires, ça retourne une liste indiquant la disponibilité et la cote des exemplaires associés aux identificateurs."
4892
4893 #. INPUT type=submit name=save
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4900 #, c-format
4901 msgid "Go"
4902 msgstr "Valider"
4903
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
4905 #, c-format
4906 msgid "Go to OPAC"
4907 msgstr "Aller à l'OPAC"
4908
4909 #. LI
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
4912 msgid "Go to detail"
4913 msgstr "Aujourd'hui "
4914
4915 #. A
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
4918 msgid "Go to page %s"
4919 msgstr "Aller à la page %s"
4920
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
4922 #, c-format
4923 msgid "Go to staff interface"
4924 msgstr "Aller à l'interface professionnelle"
4925
4926 #. A
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4928 msgid "Go to the first page"
4929 msgstr "Aller à la première page"
4930
4931 #. A
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
4933 msgid "Go to the last page"
4934 msgstr "Aller à la dernière page"
4935
4936 #. A
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
4939 msgid "Go to the next page"
4940 msgstr "Aller à la page suivante"
4941
4942 #. A
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
4945 msgid "Go to the previous page"
4946 msgstr "Aller à la page précédente"
4947
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4950 #, c-format
4951 msgid "Go to your account page"
4952 msgstr "Se rendre à votre compte"
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
4956 #, c-format
4957 msgid "Go to your contact information"
4958 msgstr "Allez à vos coordonnées"
4959
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
4961 #, c-format
4962 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
4963 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
4964
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4966 #, c-format
4967 msgid "Google login"
4968 msgstr "Connexion Google"
4969
4970 #. OPTGROUP
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
4972 msgid "Groups"
4973 msgstr "Groupes"
4974
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
4976 #, c-format
4977 msgid "Groups of libraries"
4978 msgstr "Groupes de bibliothèques"
4979
4980 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
4981 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4982 #. %3$s:  g.firstname | html 
4983 #. %4$s:  g.middle_name | html 
4984 #. %5$s:  g.surname | html 
4985 #. %6$s: - IF ! loop.last 
4986 #. %7$s:  END 
4987 #. %8$s:  END 
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4989 #, c-format
4990 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4991 msgstr "Garant %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4992
4993 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
4994 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4995 #. %3$s:  g.firstname | html 
4996 #. %4$s:  g.surname | html 
4997 #. %5$s: - IF ! loop.last 
4998 #. %6$s:  END 
4999 #. %7$s:  END 
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5001 #, c-format
5002 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5003 msgstr "Garant %s %s %s %s %s, %s %s "
5004
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
5006 #, c-format
5007 msgid "Handbooks"
5008 msgstr "Manuels"
5009
5010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5011 #, c-format
5012 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5013 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5014
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5016 #, c-format
5017 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5018 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5019
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5021 #, c-format
5022 msgid "HarvestExpandedRecords "
5023 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5026 #, c-format
5027 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5028 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5029
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5031 #, c-format
5032 msgid "Heading ascendant"
5033 msgstr "Vedette croissante"
5034
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5036 #, c-format
5037 msgid "Heading descendant"
5038 msgstr "Vedette décroissante"
5039
5040 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5042 #, c-format
5043 msgid "Hello, %s "
5044 msgstr "Bonjour %s "
5045
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5048 #, c-format
5049 msgid "Help"
5050 msgstr "Aide"
5051
5052 #. SCRIPT
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5054 msgid "Hide options"
5055 msgstr "Masquer les options"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5058 #, c-format
5059 msgid "Hide unholdable items"
5060 msgstr "Cacher les exemplaires non réservable"
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5063 #, c-format
5064 msgid "Hide window"
5065 msgstr "Fermer la fenêtre"
5066
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5069 #, c-format
5070 msgid "Highlight"
5071 msgstr "Surligner"
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5074 #, c-format
5075 msgid "Hold date"
5076 msgstr "Date de réservation"
5077
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5079 #, c-format
5080 msgid "Hold date:"
5081 msgstr "Date de réservation :"
5082
5083 #. SCRIPT
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5085 msgid "Hold expiration date should be filled."
5086 msgstr "La date d'expiration de réservation doit être remplie."
5087
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5089 #, c-format
5090 msgid "Hold fee"
5091 msgstr "Frais de réservation"
5092
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5094 #, c-format
5095 msgid "Hold filled"
5096 msgstr "Réservation en attente de retrait"
5097
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5099 #, c-format
5100 msgid "Hold not needed after:"
5101 msgstr "Réservation non nécessaire après :  "
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5104 #, c-format
5105 msgid "Hold notes:"
5106 msgstr "Notes de la réservation:"
5107
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5109 #, c-format
5110 msgid "Hold reminder"
5111 msgstr "Rappel de réservation"
5112
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5114 #, c-format
5115 msgid "Hold requests"
5116 msgstr "Placer une demande"
5117
5118 #. SCRIPT
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5120 msgid "Hold start date should be filled."
5121 msgstr "La date de début de réservation doit être remplie."
5122
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5124 #, c-format
5125 msgid "Hold starts on date:"
5126 msgstr "Début de réservation&nbsp;:"
5127
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5129 #, c-format
5130 msgid "Hold waiting too long"
5131 msgstr "Réservation en attente depuis trop longtemps"
5132
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5136 #, c-format
5137 msgid "HoldItem"
5138 msgstr "HoldItem"
5139
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5143 #, c-format
5144 msgid "HoldTitle"
5145 msgstr "HoldTitle"
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5148 #, c-format
5149 msgid "Holding libraries"
5150 msgstr "Bibliothèques dépositaires"
5151
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5155 #, c-format
5156 msgid "Holdings"
5157 msgstr "Exemplaires"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5160 #, c-format
5161 msgid "Holdings:"
5162 msgstr "Exemplaires :"
5163
5164 #. SCRIPT
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5166 msgid "Holds"
5167 msgstr "Réservations"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5170 #, c-format
5171 msgid "Holds "
5172 msgstr "Réservations "
5173
5174 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5176 #, c-format
5177 msgid "Holds (%s)"
5178 msgstr "Réservations (%s)"
5179
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5181 #, c-format
5182 msgid "Holds are not allowed from your library"
5183 msgstr "Les réservations ne sont pas permises pour votre bibliothèque"
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5188 #, c-format
5189 msgid "Holds history"
5190 msgstr "Historique des réservations"
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5256 #, c-format
5257 msgid "Home"
5258 msgstr "Accueil"
5259
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5261 #, c-format
5262 msgid "Home libraries"
5263 msgstr "Bibliothèques propriétaires"
5264
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5269 #, c-format
5270 msgid "Home library"
5271 msgstr "Bibliothèque propriétaire"
5272
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5275 #, c-format
5276 msgid "Home library:"
5277 msgstr "Bibliothèque propriétaire :"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
5280 #, c-format
5281 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5282 msgstr "Je suis d'accord avec votre traitement de mes données personnelles tel que décrit dans le"
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5285 #, c-format
5286 msgid "I have read the "
5287 msgstr "J'ai lu la "
5288
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5290 #, c-format
5291 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5292 msgstr "Problème de configuration du module PEB. Veuillez communiquer avec votre administrateur."
5293
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5308 #, c-format
5309 msgid "ILS-DI"
5310 msgstr "ILS-DI"
5311
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5313 #, c-format
5314 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5315 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
5316
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5322 #, c-format
5323 msgid "ISBD"
5324 msgstr "ISBD"
5325
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5330 #, c-format
5331 msgid "ISBD view"
5332 msgstr "Affichage ISBD"
5333
5334 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5335 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5336 #. %3$s:  ELSE 
5337 #. %4$s:  END 
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5339 #, c-format
5340 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5341 msgstr "Affichage ISBD &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
5342
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5348 #, c-format
5349 msgid "ISBN"
5350 msgstr "ISBN"
5351
5352 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5354 #, c-format
5355 msgid "ISBN:%s"
5356 msgstr "ISBN : %s"
5357
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5361 #, c-format
5362 msgid "ISSN"
5363 msgstr "ISSN"
5364
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
5366 #, c-format
5367 msgid "Identifiers"
5368 msgstr "Identifiants"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
5371 #, c-format
5372 msgid "Identity"
5373 msgstr "Etat civil"
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5376 #, c-format
5377 msgid "If this is an error, please contact the library."
5378 msgstr "Si ceci est une erreur, veuillez contacter la bibliothèque."
5379
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5381 #, c-format
5382 msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5383 msgstr "Si c'est une erreur, prière d'apporter votre carte au comptoir de prêt de votre bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
5384
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5386 #, c-format
5387 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5388 msgstr "Si vous utilisez le prêt en libre-service pour la première fois, ou bien si le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter le guide d'utilisation pour vous dépanner."
5389
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
5391 #, c-format
5392 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5393 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez "
5394
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5396 #, c-format
5397 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5398 msgstr "Si vous n'avez pas reçu ce courriel, vous pouvez en demander un nouveau : "
5399
5400 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
5402 #, c-format
5403 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5404 msgstr "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera automatiquement dans %s secondes."
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
5407 #, c-format
5408 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5409 msgstr "Si vous ne saisissez pas un mot de passe, le système vous en générera un automatiquement. "
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
5412 #, c-format
5413 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5414 msgstr "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-dessous :  "
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5419 #, c-format
5420 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5421 msgstr "Si vous n'avez pas de compte Google mais un compte local, vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
5422
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
5424 #, c-format
5425 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5426 msgstr "Si vous n'avez pas de compte Shibboleth mais que vous avez un compte CAS, vous pouvez utiliser votre compte CAS."
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
5429 #, c-format
5430 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5431 msgstr "Si vous n'avez pas de compte Shibboleth, mais que vous possédez un compte local, vous pouvez alors vous connecter ci-dessous."
5432
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
5436 #, c-format
5437 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
5438 msgstr "Si vous n'avez pas de compte externe, mais que vous avez un compte local, vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
5441 #, c-format
5442 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5443 msgstr "Si vous n'avez pas de carte d'utilisateur, passez à la bibliothèque pour vous inscrire."
5444
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
5446 #, c-format
5447 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5448 msgstr "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, passez par le comptoir de prêt la prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de vous en attribuer un."
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
5451 #, c-format
5452 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5453 msgstr "Si vous avez un compte CAS, veuillez choisir lequel vous souhaitez utiliser pour vous authentifier :"
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5456 #, c-format
5457 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5458 msgstr "Si vous avez un compte CAS, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
5459
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5461 #, c-format
5462 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5463 msgstr "SI vous avez un compte local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5466 #, c-format
5467 msgid "If you want to, you can try to "
5468 msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de "
5469
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
5471 #, c-format
5472 msgid "Image from Amazon.com"
5473 msgstr "Image provenant d'Amazon.com"
5474
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5477 #, c-format
5478 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
5479 msgstr "Image provenant de Baker &amp; Taylor"
5480
5481 #. A
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5484 #, c-format
5485 msgid "Image from Coce"
5486 msgstr "Image provenant de Coce"
5487
5488 #. SCRIPT
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5490 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5491 msgstr "Image provenant de Google Books (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
5494 #, c-format
5495 msgid "Image from Google Jackets"
5496 msgstr "Image provenant de Google Jackets"
5497
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5499 #, c-format
5500 msgid "Image from OpenLibrary"
5501 msgstr "Image provenant de OpenLibrary"
5502
5503 #. SCRIPT
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5505 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5506 msgstr "Image provenant OpenLibrary (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
5507
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5510 #, c-format
5511 msgid "Image from Syndetics"
5512 msgstr "Image provenant de Syndetics"
5513
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
5516 #, c-format
5517 msgid "Images"
5518 msgstr "Images"
5519
5520 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
5521 #. %2$s:  biblio.author | html 
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
5523 #, c-format
5524 msgid "Images for %s %s "
5525 msgstr "Images de %s %s "
5526
5527 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5528 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5529 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5530 #. %4$s:  ELSE 
5531 #. %5$s:  END 
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
5533 #, c-format
5534 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5535 msgstr "Images de %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
5536
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
5538 #, c-format
5539 msgid "Immediate deletion"
5540 msgstr "Suppression immédiate"
5541
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
5543 #, c-format
5544 msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
5545 msgstr "Supprimer immédiatement mon historique de prêt et de réservation. Cette action est irréversible."
5546
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
5548 #, c-format
5549 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
5550 msgstr "Supprimer immédiatement mon historique de prêt. Cette action est irréversible."
5551
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
5553 #, c-format
5554 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
5555 msgstr "Supprimer immédiatement mon historique de réservation. Cette action est irréversible."
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
5558 #, c-format
5559 msgid "In"
5560 msgstr "In"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
5563 #, c-format
5564 msgid "In bundle: "
5565 msgstr "Dans l'ensemble : "
5566
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
5568 #, c-format
5569 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
5570 msgstr ""
5571 "Pour que vous puissiez rester connecté, nous avons besoin de votre "
5572 "consentement pour traiter des données à caractère personnel, tel que "
5573 "spécifié dans la politique de confidentialité ci-dessous."
5574
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
5576 #, c-format
5577 msgid "In transit"
5578 msgstr "En transit"
5579
5580 #. For the first occurrence,
5581 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
5582 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
5583 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
5587 #, c-format
5588 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5589 msgstr "En transfert de %s vers %s depuis le %s"
5590
5591 #. For the first occurrence,
5592 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
5595 #, c-format
5596 msgid "In transit to %s"
5597 msgstr "En transit vers %s"
5598
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
5601 #, c-format
5602 msgid "In your cart"
5603 msgstr "Dans votre panier"
5604
5605 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
5607 #, c-format
5608 msgid "In: %s "
5609 msgstr "In : %s "
5610
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5612 #, c-format
5613 msgid "Indexes"
5614 msgstr "Index"
5615
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
5618 #, c-format
5619 msgid "Information"
5620 msgstr "Information"
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
5623 #, c-format
5624 msgid "Initials:"
5625 msgstr "Initiales: "
5626
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
5628 #, c-format
5629 msgid "Instructors"
5630 msgstr "Enseignants"
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
5633 #, c-format
5634 msgid "Instructors:"
5635 msgstr "Enseignants :"
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5638 #, c-format
5639 msgid "Interlibrary loan item availability"
5640 msgstr "Disponibilité des exemplaires de prêt entre bibliothèques"
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
5643 #, c-format
5644 msgid "Interlibrary loan ready"
5645 msgstr "Prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
5648 #, c-format
5649 msgid "Interlibrary loan request"
5650 msgstr "demande de prêt entre bibliothèques"
5651
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
5656 #, c-format
5657 msgid "Interlibrary loan requests"
5658 msgstr "Demandes de prêt entre bibliothèques"
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
5661 #, c-format
5662 msgid "Interlibrary loan unavailable"
5663 msgstr "Prêt entre bibliothèques indisponible"
5664
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
5666 #, c-format
5667 msgid "Interlibrary loan updated"
5668 msgstr "Prêt entre bibliothèques mis à jour"
5669
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5671 #, c-format
5672 msgid "Invalid shelf number."
5673 msgstr "Numéro de liste invalide."
5674
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
5676 #, c-format
5677 msgid "Issue"
5678 msgstr "Numéro"
5679
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
5681 #, c-format
5682 msgid "Issue #"
5683 msgstr "Numéro #"
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
5686 #, c-format
5687 msgid "Issue renews"
5688 msgstr "Renouvellements du numéro"
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
5692 #, c-format
5693 msgid "Issue:"
5694 msgstr "Numéro :"
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
5698 #, c-format
5699 msgid "Issues for a subscription"
5700 msgstr "Numéros d'un abonnement"
5701
5702 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5703 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5704 #. %3$s:  ELSE 
5705 #. %4$s:  END 
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
5707 #, c-format
5708 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5709 msgstr "Numéros d'un abonnement &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
5710
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
5712 #, c-format
5713 msgid "Issues summary"
5714 msgstr "Abrégé des n° parus"
5715
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5717 #, c-format
5718 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5719 msgstr "Il est trop tôt après la date du prêt pour que cet exemplaire soit renouvelé."
5720
5721 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
5723 #, c-format
5724 msgid "Italian"
5725 msgstr "Italien"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
5728 #, c-format
5729 msgid "Item URI"
5730 msgstr "URI de l'exemplaire"
5731
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5733 #, c-format
5734 msgid "Item already issued to other borrower."
5735 msgstr "Cet exemplaire est prêté à un autre utilisateur."
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5738 #, c-format
5739 msgid "Item call number"
5740 msgstr "Cote de l'exemplaire"
5741
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
5743 #, c-format
5744 msgid "Item cannot be checked out."
5745 msgstr "Le document ne peut pas être prété."
5746
5747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5748 #, c-format
5749 msgid "Item check-in"
5750 msgstr "Retours"
5751
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5753 #, c-format
5754 msgid "Item checked in"
5755 msgstr "Exemplaire retourné"
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
5758 #, c-format
5759 msgid "Item checked out"
5760 msgstr "Exemplaire prêté"
5761
5762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
5763 #, c-format
5764 msgid "Item checkout"
5765 msgstr "Emprunts"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
5768 #, c-format
5769 msgid "Item checkout and renewal"
5770 msgstr "Emprunts et renouvellements"
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
5773 #, c-format
5774 msgid "Item damaged"
5775 msgstr "Exemplaire endommagé"
5776
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5778 #, c-format
5779 msgid "Item details"
5780 msgstr "Détails de l'exemplaire"
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
5783 #, c-format
5784 msgid "Item due"
5785 msgstr "Document à rendre le jour même"
5786
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
5788 #, c-format
5789 msgid "Item hold queue priority"
5790 msgstr "File de priorité d'exemplaire réservé"
5791
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
5793 #, c-format
5794 msgid "Item holds"
5795 msgstr "Reservations d'exemplaire"
5796
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5798 #, c-format
5799 msgid "Item in processing"
5800 msgstr "Exemplaire en traitement"
5801
5802 #. %1$s:  branch_name| $raw 
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
5804 #, c-format
5805 msgid "Item in transit from %s since"
5806 msgstr "Exemplaire en transfert de %s depuis"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
5809 #, c-format
5810 msgid "Item is damaged"
5811 msgstr "L'exemplaire est endommagé"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
5814 #, c-format
5815 msgid "Item lost"
5816 msgstr "Exemplaire perdu"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5819 #, c-format
5820 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
5821 msgstr "Cet exemplaire doit être emprunté au comptoir de prêt."
5822
5823 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
5825 #, c-format
5826 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
5827 msgstr "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque. %s renouvellements restants"
5828
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5830 #, c-format
5831 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5832 msgstr "L'exemplaire n'a pas été retourné: veuillez contacter le personnel de la bibliothèque pour de l'aide"
5833
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
5835 #, c-format
5836 msgid "Item not renewed"
5837 msgstr "L'exemplaire n'a pas été renouvelé"
5838
5839 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
5841 #, c-format
5842 msgid "Item on hold: %s"
5843 msgstr "Exemplaire réservé : %s"
5844
5845 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
5847 #, c-format
5848 msgid "Item recalled: %s"
5849 msgstr "Exemplaire rappelé : %s"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
5852 #, c-format
5853 msgid "Item renewal is not allowed."
5854 msgstr "Le renouvellement de l'exemplaire n'est pas autorisé."
5855
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5857 #, c-format
5858 msgid "Item renewed"
5859 msgstr "Exemplaire renouvelé"
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5872 #, c-format
5873 msgid "Item type"
5874 msgstr "Type de document"
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
5880 #, c-format
5881 msgid "Item type:"
5882 msgstr "Type de document :"
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
5886 #, c-format
5887 msgid "Item type: "
5888 msgstr "Type de document&nbsp;: "
5889
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
5891 #, c-format
5892 msgid "Item types"
5893 msgstr "Types de document"
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
5896 #, c-format
5897 msgid "Item withdrawn"
5898 msgstr "Exemplaire retiré"
5899
5900 #. SCRIPT
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5902 msgid "Items available:"
5903 msgstr "Exemplaires disponibles:"
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
5906 #, c-format
5907 msgid "Items in catalog"
5908 msgstr "Exemplaires dans le catalogue"
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
5911 #, c-format
5912 msgid "Items in your cart"
5913 msgstr "Exemplaires dans votre panier"
5914
5915 #. SCRIPT
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5917 msgid "Items on this list:"
5918 msgstr "Exemplaire dans cette liste :"
5919
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
5921 #, c-format
5922 msgid "Juvenile"
5923 msgstr "Jeunesse"
5924
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
5926 #, c-format
5927 msgid "Keyword"
5928 msgstr "Mot-clé"
5929
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5934 #, c-format
5935 msgid "Koha"
5936 msgstr "Koha"
5937
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
5942 msgid "Koha %s"
5943 msgstr "Koha %s"
5944
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
5946 #, c-format
5947 msgid "Koha Wiki"
5948 msgstr "Wiki Koha"
5949
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
5952 #, c-format
5953 msgid "Koha administrator"
5954 msgstr "Gestionnaire de Koha"
5955
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
5957 #, c-format
5958 msgid "Koha home"
5959 msgstr "Accueil"
5960
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
5962 #, c-format
5963 msgid "LCCN"
5964 msgstr "LCCN"
5965
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5967 #, c-format
5968 msgid "LCCN:"
5969 msgstr "LCCN:"
5970
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5972 #, c-format
5973 msgid "Language"
5974 msgstr "Langue"
5975
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
5978 #, c-format
5979 msgid "Languages"
5980 msgstr "Langues"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5983 #, c-format
5984 msgid "Languages:"
5985 msgstr "Langues :"
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5988 #, c-format
5989 msgid "Large print"
5990 msgstr "Gros caractères"
5991
5992 #. SCRIPT
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5994 msgid "Last"
5995 msgstr "Dernier"
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5998 #, c-format
5999 msgid "Last "
6000 msgstr "Dernier "
6001
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6004 #, c-format
6005 msgid "Last location"
6006 msgstr "Dernière localisation"
6007
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6009 #, c-format
6010 msgid "Last updated"
6011 msgstr "Dernière mise à jour"
6012
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6014 #, c-format
6015 msgid "Last updated:"
6016 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
6017
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6019 #, c-format
6020 msgid "Late"
6021 msgstr "En retard"
6022
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6024 #, c-format
6025 msgid "Later heading"
6026 msgstr "Titre ultérieur"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6029 #, c-format
6030 msgid "Latest serials"
6031 msgstr "Derniers fascicules"
6032
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
6034 #, c-format
6035 msgid "Law reports and digests"
6036 msgstr "Rapports de lois et recueils"
6037
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
6039 #, c-format
6040 msgid "Legal articles"
6041 msgstr "Articles juridiques"
6042
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
6044 #, c-format
6045 msgid "Legal cases and case notes"
6046 msgstr "Cas de lois et notes de cas"
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6049 #, c-format
6050 msgid "Legislation"
6051 msgstr "Législation"
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6054 #, c-format
6055 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6056 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
6057
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6059 #, c-format
6060 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6061 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6064 #, c-format
6065 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6066 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
6067
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6069 #, c-format
6070 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6071 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6078 #, c-format
6079 msgid "Libraries"
6080 msgstr "Bibliothèques"
6081
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6087 #, c-format
6088 msgid "Library"
6089 msgstr "Bibliothèque"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6092 #, c-format
6093 msgid "Library card number:"
6094 msgstr "Numéro de carte de bibliothèque:"
6095
6096 # Choix sélectionné par défaut dans la recherche simple
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6099 #, c-format
6100 msgid "Library catalog"
6101 msgstr "Tous les mots"
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6104 #, c-format
6105 msgid "Library is not a valid pickup location"
6106 msgstr "La bibliothèque n'est pas un lieu de ramassage"
6107
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6110 #, c-format
6111 msgid "Library:"
6112 msgstr "Bibliothèque :"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6115 #, c-format
6116 msgid "Library: "
6117 msgstr "Bibliothèque&nbsp;: "
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
6120 #, c-format
6121 msgid "Limit to any of the following:"
6122 msgstr "Limiter à une des caractéristiques suivantes :"
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6125 #, c-format
6126 msgid "Limit to currently available items"
6127 msgstr "Limiter aux exemplaires disponibles"
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6130 #, c-format
6131 msgid "Limit to:"
6132 msgstr "Limiter à&nbsp;: "
6133
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6135 #, c-format
6136 msgid "Limit to: "
6137 msgstr "Limiter à&nbsp;: "
6138
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6140 #, c-format
6141 msgid "Link"
6142 msgstr "Lien"
6143
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
6146 #, c-format
6147 msgid "Links"
6148 msgstr "Liaisons"
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
6151 #, c-format
6152 msgid "List created."
6153 msgstr "Liste créée."
6154
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
6156 #, c-format
6157 msgid "List deleted."
6158 msgstr "Liste supprimée."
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6161 #, c-format
6162 msgid "List name"
6163 msgstr "Nom de la liste"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6167 #, c-format
6168 msgid "List name:"
6169 msgstr "Nom de la liste :"
6170
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
6172 #, c-format
6173 msgid "List name: "
6174 msgstr "Nom de la liste : "
6175
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6177 #, c-format
6178 msgid "List updated."
6179 msgstr "Liste mise à jour."
6180
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6182 #, c-format
6183 msgid "List(s) this item appears in: "
6184 msgstr "Ce document apparaît dans les listes : "
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6192 #, c-format
6193 msgid "Lists"
6194 msgstr "Listes"
6195
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
6198 #, c-format
6199 msgid "Lists:"
6200 msgstr "Listes :"
6201
6202 #. For the first occurrence,
6203 #. SCRIPT
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6206 #, c-format
6207 msgid "Loading"
6208 msgstr "Chargement"
6209
6210 #. For the first occurrence,
6211 #. SCRIPT
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6215 msgid "Loading..."
6216 msgstr "Chargement..."
6217
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
6219 #, c-format
6220 msgid "Loading... "
6221 msgstr "Chargement... "
6222
6223 #. A
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6232 #, c-format
6233 msgid "Local cover image"
6234 msgstr "Image de couverture locale"
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6239 #, c-format
6240 msgid "Local login"
6241 msgstr "Connexion locale"
6242
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6245 #, c-format
6246 msgid "Location"
6247 msgstr "Localisation"
6248
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6250 #, c-format
6251 msgid "Location (Status)"
6252 msgstr "Localisation (Statut)"
6253
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
6255 #, c-format
6256 msgid "Location and availability:"
6257 msgstr "Localisation et disponibilité :"
6258
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6260 #, c-format
6261 msgid "Location(s) (Status)"
6262 msgstr "Localisation(s) (Statut)"
6263
6264 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6266 #, c-format
6267 msgid "Location: %s"
6268 msgstr "Localisation: %s"
6269
6270 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6271 #. %2$s:  END 
6272 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
6274 #, c-format
6275 msgid "Location: %s %s %s "
6276 msgstr "Localisation: %s %s %s "
6277
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6279 #, c-format
6280 msgid "Locations"
6281 msgstr "Localisations"
6282
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6289 #, c-format
6290 msgid "Log in"
6291 msgstr "Se connecter"
6292
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6294 #, c-format
6295 msgid "Log in to add tags"
6296 msgstr "Connectez-vous pour ajouter des mots-clés"
6297
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6300 #, c-format
6301 msgid "Log in to add tags."
6302 msgstr "Connectez-vous pour créer des mots-clés."
6303
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
6306 #, c-format
6307 msgid "Log in to create a new list"
6308 msgstr "Identifiez-vous pour créer une nouvelle liste"
6309
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6311 #, c-format
6312 msgid "Log in to create your own lists"
6313 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6317 #, c-format
6318 msgid "Log in to see your own saved tags."
6319 msgstr "Connectez-vous pour voir vos mots-clés enregistrés."
6320
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6329 #, c-format
6330 msgid "Log in to your account"
6331 msgstr "Se connecter"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6334 #, c-format
6335 msgid "Log in to your account."
6336 msgstr "Se connecter."
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
6340 #, c-format
6341 msgid "Log in to your account:"
6342 msgstr "Se connecter :"
6343
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6345 #, c-format
6346 msgid "Log in using a CAS account."
6347 msgstr "Se connecter avec un compte CAS."
6348
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6350 #, c-format
6351 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6352 msgstr "Se connecter avec un compte Shibboleth"
6353
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6355 #, c-format
6356 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6357 msgstr "Se connecter avec un utilisateur différent."
6358
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
6362 #, c-format
6363 msgid "Log in with Google"
6364 msgstr "Se connecter avec Google"
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6367 #, c-format
6368 msgid "Log in."
6369 msgstr "Me connecter."
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
6373 #, c-format
6374 msgid "Log out"
6375 msgstr "Se déconnecter"
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6378 #, c-format
6379 msgid "Log out "
6380 msgstr "Déconnexion "
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
6384 #, c-format
6385 msgid "Log out and try again with a different user."
6386 msgstr "Déconnectez-vous et essayer de nouveau avec un usager différent."
6387
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
6389 #, c-format
6390 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6391 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6395 #, c-format
6396 msgid "Login"
6397 msgstr "Connexion"
6398
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
6400 #, c-format
6401 msgid "Login page"
6402 msgstr "Page de connexion"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
6411 #, c-format
6412 msgid "Login:"
6413 msgstr "Identifiant :"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6416 #, c-format
6417 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6418 msgstr "Cherche un utilisateur dans l'ILS par un identifiant, et retourne l'identifiant de l'ILS pour cet utilisateur, alias l'identifiant de l'utilisateur."
6419
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6423 #, c-format
6424 msgid "LookupPatron"
6425 msgstr "LookupPatron"
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
6428 #, c-format
6429 msgid "Lost item"
6430 msgstr "Document perdu"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
6433 #, c-format
6434 msgid "Lost item fee refund"
6435 msgstr "Remboursement de frais d'exemplaire perdu"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
6438 #, c-format
6439 msgid "Lost item processing fee"
6440 msgstr "Frais de traitement pour exemplaire perdu"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
6443 #, c-format
6444 msgid "Lost item processing fee refund"
6445 msgstr "Frais d'administration pour exemplaire perdu"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6451 #, c-format
6452 msgid "MARC"
6453 msgstr "MARC"
6454
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6456 #, c-format
6457 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
6458 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
6461 #, c-format
6462 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6463 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6466 #, c-format
6467 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6468 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6471 #, c-format
6472 msgid "MARC Card View"
6473 msgstr "Vue carte MARC"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6476 #, c-format
6477 msgid "MARC View"
6478 msgstr "Affichage MARC"
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
6481 #, c-format
6482 msgid "MARC details"
6483 msgstr "Détails MARC"
6484
6485 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
6486 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6487 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6488 #. %4$s:  ELSE 
6489 #. %5$s:  END 
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6491 #, c-format
6492 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6493 msgstr "Affichage MARC détaillé de la notice no. %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6501 #, c-format
6502 msgid "MARC view"
6503 msgstr "Affichage MARC"
6504
6505 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6507 #, c-format
6508 msgid "MARC view: %s"
6509 msgstr "Affichage MARC : %s"
6510
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
6514 #, c-format
6515 msgid "MARCXML"
6516 msgstr "MARCXML"
6517
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
6519 #, c-format
6520 msgid "MODS (XML)"
6521 msgstr "MODS (XML)"
6522
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
6524 #, c-format
6525 msgid "Main address"
6526 msgstr "Adresse principale"
6527
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
6530 #, c-format
6531 msgid "Main contact method:"
6532 msgstr "Méthode de contact principale :"
6533
6534 # suggestion
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6537 #, c-format
6538 msgid "Make a "
6539 msgstr "Faire une "
6540
6541 # demande de PEB
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
6543 #, c-format
6544 msgid "Make an "
6545 msgstr "Faire une "
6546
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6548 #, c-format
6549 msgid "Make payment"
6550 msgstr "Faire un paiement"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
6553 #, c-format
6554 msgid "Male:"
6555 msgstr "Homme :"
6556
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
6558 #, c-format
6559 msgid "Managed by"
6560 msgstr "Géré par&nbsp;: "
6561
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
6563 #, c-format
6564 msgid "Managed by:"
6565 msgstr "Géré par&nbsp;&nbsp;:"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
6568 #, c-format
6569 msgid "Manual fee"
6570 msgstr "Frais manuel"
6571
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
6573 #, c-format
6574 msgid "Match:"
6575 msgstr "Résultat :"
6576
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6578 #, c-format
6579 msgid "Materials specified"
6580 msgstr "Matériaux précisés"
6581
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6584 #, c-format
6585 msgid "Message sent"
6586 msgstr "Message envoyé"
6587
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
6589 #, c-format
6590 msgid "Message: "
6591 msgstr "Message : "
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6594 #, c-format
6595 msgid "Messages for you"
6596 msgstr "Vos messages"
6597
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
6599 #, c-format
6600 msgid "Messaging"
6601 msgstr "Notifications"
6602
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6604 #, c-format
6605 msgid "Middle name:"
6606 msgstr "Second prénom :"
6607
6608 #. SCRIPT
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
6610 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6611 msgstr "Le montant minimum pour ce service est %s"
6612
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
6614 #, c-format
6615 msgid "Missing"
6616 msgstr "Manquant"
6617
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
6619 #, c-format
6620 msgid "Missing (damaged)"
6621 msgstr "Manquant (endommagé)"
6622
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
6624 #, c-format
6625 msgid "Missing (lost)"
6626 msgstr "Manquant (perdu)"
6627
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
6629 #, c-format
6630 msgid "Missing (never received)"
6631 msgstr "Manquant (jamais reçu)"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
6634 #, c-format
6635 msgid "Missing (sold out)"
6636 msgstr "Manquant (épuisé)"
6637
6638 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6640 #, c-format
6641 msgid "Missing issues: %s "
6642 msgstr "Numéros manquants : %s "
6643
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6645 #, c-format
6646 msgid "Modify"
6647 msgstr "Modifier"
6648
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
6651 #, c-format
6652 msgid "More details"
6653 msgstr "Plus de détails"
6654
6655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
6656 #, c-format
6657 msgid "More options"
6658 msgstr "Plus d'options"
6659
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
6661 #, c-format
6662 msgid "More searches "
6663 msgstr "Plus de recherches "
6664
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
6667 #, c-format
6668 msgid "Most popular"
6669 msgstr "Les plus populaires"
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
6672 #, c-format
6673 msgid "Most popular titles"
6674 msgstr "Voir les documents les plus populaires  "
6675
6676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6678 #. %3$s:  ELSE 
6679 #. %4$s:  END 
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
6681 #, c-format
6682 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6683 msgstr "Titres les plus populaires &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
6686 #, c-format
6687 msgid "Musical composition"
6688 msgstr "Composition musicale"
6689
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
6691 #, c-format
6692 msgid "Musical recording"
6693 msgstr "Enregistrement musical"
6694
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
6699 #, c-format
6700 msgid "N/A"
6701 msgstr "N/A"
6702
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
6704 #, c-format
6705 msgid "NEW"
6706 msgstr "NOUVEAU"
6707
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6709 #, c-format
6710 msgid "NT"
6711 msgstr "TS"
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6716 #, c-format
6717 msgid "Name"
6718 msgstr "Nom"
6719
6720 #. ABBR
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6722 msgid "Narrower Term"
6723 msgstr "Terme spécifique"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
6726 #, c-format
6727 msgid "Narrower heading"
6728 msgstr "Terme plus spécifique"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6732 #, c-format
6733 msgid "Never"
6734 msgstr "Jamais"
6735
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
6738 #, c-format
6739 msgid "Never expires "
6740 msgstr "N'expire jamais "
6741
6742 #. %1$s:  END 
6743 #. %2$s:  ELSE 
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6745 #, c-format
6746 msgid "Never expires %s %s "
6747 msgstr "N'expire jamais %s %s "
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
6750 #, c-format
6751 msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
6752 msgstr "Jamais : Supprimer immédiatement mon historique. Cela effacera de votre historique tous vos documents empruntés au moment où vous les rendez, et l'historique de réservations au moment d'accomplissement ou d'annulation."
6753
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
6756 #, c-format
6757 msgid "New"
6758 msgstr "Nouvelle"
6759
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
6761 #, c-format
6762 msgid "New card"
6763 msgstr "Nouvelle carte"
6764
6765 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6767 #, c-format
6768 msgid "New comment on %s"
6769 msgstr "Nouveau commentaire sur %s"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
6773 #, c-format
6774 msgid "New interlibrary loan request"
6775 msgstr "Nouvelle demande de prêt entre bibliothèques"
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6781 #, c-format
6782 msgid "New list"
6783 msgstr "Nouvelle liste"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
6786 #, c-format
6787 msgid "New owner: "
6788 msgstr "Nouveau propriétaire : "
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
6791 #, c-format
6792 msgid "New password must not be the same as old password."
6793 msgstr "Le nouveau mot de passe ne devrait pas être le même que l'ancien mot de passe."
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
6798 #, c-format
6799 msgid "New password:"
6800 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;: "
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
6803 #, c-format
6804 msgid "New pickup location:"
6805 msgstr "Nouveau lieu de retrait :"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
6809 #, c-format
6810 msgid "New purchase suggestion"
6811 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
6812
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
6814 #, c-format
6815 msgid "New search"
6816 msgstr "Nouvelle recherche"
6817
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
6821 #, c-format
6822 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6823 msgstr "Nouveaux mots-clés, séparés par une virgule :"
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
6827 #, c-format
6828 msgid "New tag:"
6829 msgstr "Nouveau mot-clé :"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6832 #, c-format
6833 msgid "News"
6834 msgstr "Nouvelles"
6835
6836 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6837 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6838 #. %3$s:  ELSE 
6839 #. %4$s:  END 
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6841 #, c-format
6842 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6843 msgstr "Nouvelles de %s%s%sla bibliothèque%s"
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6850 #, c-format
6851 msgid "Next"
6852 msgstr "Suivant"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6858 #, c-format
6859 msgid "Next "
6860 msgstr "Suivant "
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6863 #, c-format
6864 msgid "Next &gt;&gt;"
6865 msgstr "Suivant >>"
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6868 #, c-format
6869 msgid "Next available item"
6870 msgstr "Prochain exemplaire disponible"
6871
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6873 #, c-format
6874 msgid "Next available item from item group: "
6875 msgstr "Prochain exemplaire disponible du groupe d'exemplaires : "
6876
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6889 #, c-format
6890 msgid "No"
6891 msgstr "Non"
6892
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6895 #, c-format
6896 msgid "No "
6897 msgstr "Non "
6898
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
6900 #, c-format
6901 msgid "No XSLT file passed."
6902 msgstr "Aucun fichier XSLT effectué"
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
6905 #, c-format
6906 msgid "No account was found with the provided information."
6907 msgstr "Aucun compte trouvé avec les informations fournies. "
6908
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
6910 #, c-format
6911 msgid "No article requests can be made for this record. "
6912 msgstr "Aucune demande d'article ne peut être faite pour ce document. "
6913
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
6915 #, c-format
6916 msgid "No changes were made."
6917 msgstr "Aucun changement n'a été apporté."
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
6920 #, c-format
6921 msgid "No checkout history to delete"
6922 msgstr "Il n'y a pas d'historique de lecture à effacer"
6923
6924 #. For the first occurrence,
6925 #. SCRIPT
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6927 msgid "No checkouts"
6928 msgstr "Aucun prêt"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6966 #, c-format
6967 msgid "No cover image available"
6968 msgstr "Aucune image de couverture disponible"
6969
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
6971 #, c-format
6972 msgid "No curbside pickups."
6973 msgstr "Aucune collecte sur rendez-vous."
6974
6975 #. SCRIPT
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6977 msgid "No data available in table"
6978 msgstr "Aucune donnée disponible dans le tableau"
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6981 #, c-format
6982 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
6983 msgstr "Aucun courriel trouvé pour les utilisateurs qui ont accepté le partage"
6984
6985 #. SCRIPT
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6987 msgid "No entries to show"
6988 msgstr "Aucune entrée à afficher"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
6991 #, c-format
6992 msgid "No hold history to delete"
6993 msgstr "Il n'y a pas d'historique de réservation à supprimer"
6994
6995 #. SCRIPT
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6997 msgid "No holds"
6998 msgstr "Aucune réservation"
6999
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7001 #, c-format
7002 msgid "No holds are allowed on this item"
7003 msgstr "Aucune réservation n'est autorisée sur cet exemplaire"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7006 #, c-format
7007 msgid "No items available."
7008 msgstr "Aucuns exemplaires disponibles."
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7013 #, c-format
7014 msgid "No limit"
7015 msgstr "Aucune limite"
7016
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7018 #, c-format
7019 msgid "No longer renewable"
7020 msgstr "N'est plus renouvelable"
7021
7022 #. SCRIPT
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7024 msgid "No matching records found"
7025 msgstr "Aucune entrée correspondante trouvée"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7028 #, c-format
7029 msgid "No news to display."
7030 msgstr "Aucunes nouvelles à afficher."
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7033 #, c-format
7034 msgid "No operation parameter has been passed."
7035 msgstr "Aucun paramètre n'a été indiqué."
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
7038 #, c-format
7039 msgid "No other items."
7040 msgstr "Aucun autre exemplaire."
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
7043 #, c-format
7044 msgid "No physical items for this record"
7045 msgstr "Aucun exemplaire pour cette notice"
7046
7047 #. For the first occurrence,
7048 #. SCRIPT
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7050 msgid "No pickup time defined for this day."
7051 msgstr "Aucune plage horaire pour cette journée."
7052
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7054 #, c-format
7055 msgid "No private lists"
7056 msgstr "Aucune liste privée."
7057
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
7059 #, c-format
7060 msgid "No private lists."
7061 msgstr "Aucune liste privée."
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7064 #, c-format
7065 msgid "No public lists."
7066 msgstr "Aucune liste publique."
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7069 #, c-format
7070 msgid "No recalls have been made."
7071 msgstr "Aucun document n'a été rappelé."
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
7074 #, c-format
7075 msgid "No record was removed."
7076 msgstr "Aucune notice n'a été enlevée."
7077
7078 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
7080 #, c-format
7081 msgid "No renewal before %s"
7082 msgstr "Aucun renouvellement avant %s"
7083
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7085 #, c-format
7086 msgid "No renewals allowed"
7087 msgstr "Aucun renouvelable permis"
7088
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
7090 #, c-format
7091 msgid "No renewals left"
7092 msgstr "Aucun renouvelables qui restent"
7093
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
7095 #, c-format
7096 msgid "No reserves have been selected for this course."
7097 msgstr "Aucun document n'a été sélectionné pour ce cours."
7098
7099 #. SCRIPT
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7101 msgid "No results found in the library's %s collection"
7102 msgstr "Aucun résultat trouvé dans la collection de la bibliothèque %s"
7103
7104 #. SCRIPT
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7106 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7107 msgstr "Aucun résultat trouvé dans la collection de OverDrive de la bibliothèque."
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
7110 #, c-format
7111 msgid "No results found!"
7112 msgstr "Aucun résultat!"
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7115 #, c-format
7116 msgid "No string to transform."
7117 msgstr "Aucune chaîne de caractère à transformer."
7118
7119 #. SCRIPT
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7121 msgid "No suggestion was selected"
7122 msgstr "Aucune suggestion n'a été sélectionné"
7123
7124 #. SCRIPT
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7126 msgid "No tag was specified."
7127 msgstr "Aucun mot-clé spécifié."
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7130 #, c-format
7131 msgid "No tags from this library for this title."
7132 msgstr "Aucuns mots-clés pour ce titre."
7133
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7135 #, c-format
7136 msgid "No valid pickup location"
7137 msgstr "Aucun lieu de ramassage valide"
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7140 #, c-format
7141 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7142 msgstr "Non, je ne suis pas d'accord. Veuillez supprimer mon compte dans un délai raisonnable."
7143
7144 #. SCRIPT
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7146 msgid "No, do not cancel article request"
7147 msgstr "Ne pas annuler cette demande d'article"
7148
7149 #. SCRIPT
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7151 msgid "No, do not cancel hold"
7152 msgstr "Ne pas annuler cette réservation"
7153
7154 #. SCRIPT
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7156 msgid "No, do not delete"
7157 msgstr "Non, ne pas supprimer"
7158
7159 #. SCRIPT
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7161 msgid "No, do not delete suggestion"
7162 msgstr "Non, ne pas supprimer cette suggestion"
7163
7164 #. SCRIPT
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7166 msgid "No, do not delete suggestions"
7167 msgstr "Non, ne pas supprimer ces suggestions"
7168
7169 #. SCRIPT
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7171 msgid "No, do not remove sharing"
7172 msgstr "Non, ne pas désactiver le partage"
7173
7174 #. SCRIPT
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7176 msgid "No, do not resume holds"
7177 msgstr "Ne pas réactiver les réservations"
7178
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7180 #, c-format
7181 msgid "Nobody"
7182 msgstr "Personne"
7183
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7185 #, c-format
7186 msgid "Non-fiction"
7187 msgstr "Documentaire"
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
7190 #, c-format
7191 msgid "Non-musical recording"
7192 msgstr "Enregistrement non musical"
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7196 #, c-format
7197 msgid "None"
7198 msgstr "Aucun"
7199
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7201 #, c-format
7202 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7203 msgstr "Aucune bibliothèque n'est disponible pour ramassage. "
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7206 #, c-format
7207 msgid "None specified:"
7208 msgstr "Aucun spécifié :"
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7217 #, c-format
7218 msgid "Normal view"
7219 msgstr "Affichage normal"
7220
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
7222 #, c-format
7223 msgid "Not allowed "
7224 msgstr "Non autorisé"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7227 #, c-format
7228 msgid "Not available"
7229 msgstr "Indisponible"
7230
7231 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7233 #, c-format
7234 msgid "Not checked in %s"
7235 msgstr "Pas retourné %s"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
7238 #, c-format
7239 msgid "Not finding what you're looking for? "
7240 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez? "
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7243 #, c-format
7244 msgid "Not for loan"
7245 msgstr "Exclu du prêt"
7246
7247 #. For the first occurrence,
7248 #. %1$s:  IF restricted_lib 
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7251 #, c-format
7252 msgid "Not for loan %s"
7253 msgstr "Exclu du prêt %s"
7254
7255 #. For the first occurrence,
7256 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7259 #, c-format
7260 msgid "Not for loan (%s)"
7261 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7264 #, c-format
7265 msgid "Not holdable"
7266 msgstr "Réservation impossible"
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7269 #, c-format
7270 msgid "Not on hold"
7271 msgstr "Pas réservé"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7274 #, c-format
7275 msgid "Not renewable"
7276 msgstr "Non renouvelable"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7279 #, c-format
7280 msgid "Not renewable "
7281 msgstr "Non renouvelable"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
7284 #, c-format
7285 msgid "Not what you expected? Check for "
7286 msgstr "Ce n'est pas ce que vous attendiez? Vérifier "
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7290 #, c-format
7291 msgid "Note"
7292 msgstr "Note"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7295 #, c-format
7296 msgid "Note:"
7297 msgstr "Note&nbsp;:"
7298
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
7300 #, c-format
7301 msgid "Note: "
7302 msgstr "Note&nbsp;:"
7303
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7305 #, c-format
7306 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7307 msgstr "Remarque : La politique de la bibliothèque ne permet pas de réserver ou récupérer un exemplaire disponible localement. Venez à la bibliothèque pour récupérer ces exemplaires"
7308
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7310 #, c-format
7311 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7312 msgstr "Note : cette fonction est disponible uniquement pour les catalogue français, à partir d'un catalogue indexé en dewey, avec un index construit par un script spécifique."
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7315 #, c-format
7316 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7317 msgstr "Remarque: Votre commentaire pourrait être modéré par un(e) bibliothécaire. "
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7321 #, c-format
7322 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7323 msgstr "Note : vous ne pouvez supprimer que vos propres mots-clés."
7324
7325 #. SCRIPT
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7327 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7328 msgstr "Note : Vous ne pouvez utiliser un terme qu'une seule fois par exemplaire. Allez dans Mes mots-clés afin de voir vos mots-clés."
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7331 #, c-format
7332 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7333 msgstr "Note : Votre commentaire contenait du texte interdit. Il a été enregistré, avec les mots en question effacés, comme montré ci-dessous. Vous pouvez modifier votre commentaire, ou annuler pour conserver le commentaire tel qu'il est. "
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
7336 #, c-format
7337 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
7338 msgstr "Notez: votre balise contenait de langage de balisage qui a été supprimé. "
7339
7340 #. SCRIPT
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7342 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7343 msgstr "Note : votre mot-clé contenait du code qui a été supprimé. Le mot-clé ajouté est "
7344
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
7346 #, c-format
7347 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
7348 msgstr "Notez : votre balise contenait uniquement du langage de balisage. Il n'a PAS été ajouté. "
7349
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
7359 #, c-format
7360 msgid "Notes"
7361 msgstr "Notes"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
7364 #, c-format
7365 msgid "Notes/Comments"
7366 msgstr "Notes"
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7374 #, c-format
7375 msgid "Notes:"
7376 msgstr "Notes :"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7379 #, c-format
7380 msgid "Nothing"
7381 msgstr "Rien"
7382
7383 #. SCRIPT
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7385 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7386 msgstr "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
7390 #, c-format
7391 msgid "Notice:"
7392 msgstr "Notification :"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
7397 #, c-format
7398 msgid "Novelist Select"
7399 msgstr "NoveList Select"
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7402 #, c-format
7403 msgid "Novelist Select: "
7404 msgstr "NoveList Select : "
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
7407 #, c-format
7408 msgid "Number"
7409 msgstr "Numéro"
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7412 #, c-format
7413 msgid "Number of holds: "
7414 msgstr "Nombre de réservations: "
7415
7416 #. For the first occurrence,
7417 #. %1$s:  count | html 
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
7420 #, c-format
7421 msgid "Number of records used in: %s"
7422 msgstr "Utilisée dans %s notices"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
7425 #, c-format
7426 msgid "OAI-DC"
7427 msgstr "OAI-DC"
7428
7429 #. INPUT type=submit
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
7432 msgid "OK"
7433 msgstr "OK"
7434
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
7436 #, c-format
7437 msgid "OR"
7438 msgstr "OU"
7439
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
7441 #, c-format
7442 msgid "ORCID: "
7443 msgstr "ORCID : "
7444
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7448 #, c-format
7449 msgid "On hold"
7450 msgstr "Réservé"
7451
7452 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
7454 #, c-format
7455 msgid "On hold for patron expected at %s"
7456 msgstr "Réservation en attente pour un utilisateur à %s"
7457
7458 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7459 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
7461 #, c-format
7462 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
7463 msgstr "Réservation en attente pour un utilisateur à %s depuis le %s"
7464
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
7466 #, c-format
7467 msgid "On order"
7468 msgstr "En commande"
7469
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7471 #, c-format
7472 msgid "On-site checkouts"
7473 msgstr "Prêts sur place"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7477 #, c-format
7478 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7479 msgstr "Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions, vous pourrez en faire d'autres"
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7482 #, c-format
7483 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
7484 msgstr ""
7485 "Une ou plusieurs réservations n'ont pas été enregistrées en raison des "
7486 "erreurs suivantes :"
7487
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
7489 #, c-format
7490 msgid "Online resources:"
7491 msgstr "Ressources en ligne:"
7492
7493 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
7495 #, c-format
7496 msgid "Only %s results are shown: "
7497 msgstr "Seulement %s résultats sont affichés : "
7498
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
7500 #, c-format
7501 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7502 msgstr "Seulement certains champs sont obligatoires (indiqués en rouge), mais plus les informations fournies seront complètes, plus il sera facile pour les bibliothécaires de trouver le document en question. Vous pouvez utiliser le champ \"Notes\" pour fournir plus d'informations."
7503
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7506 #, c-format
7507 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7508 msgstr "Les documents sur les rayons seulement"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7512 #, c-format
7513 msgid "Order by author"
7514 msgstr "Classer par auteur"
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7518 #, c-format
7519 msgid "Order by date"
7520 msgstr "Classer par date"
7521
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7524 #, c-format
7525 msgid "Order by title"
7526 msgstr "Classer par titre"
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
7529 #, c-format
7530 msgid "Order by: "
7531 msgstr "Tri par : "
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
7534 #, c-format
7535 msgid "Ordered by the library"
7536 msgstr "Commandé par la bibliothèque "
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
7539 #, c-format
7540 msgid "Other editions"
7541 msgstr "Autres éditions"
7542
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
7544 #, c-format
7545 msgid "Other editions of this work"
7546 msgstr "Autres éditions de ce titre"
7547
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
7549 #, c-format
7550 msgid "Other forms:"
7551 msgstr "Autres formes:"
7552
7553 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
7555 #, c-format
7556 msgid "Other holdings %s"
7557 msgstr "Autres exemplaires %s"
7558
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7560 #, c-format
7561 msgid "Other names:"
7562 msgstr "Autres noms:"
7563
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
7566 #, c-format
7567 msgid "Other phone"
7568 msgstr "Autre téléphone"
7569
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7571 #, c-format
7572 msgid "Other phone:"
7573 msgstr "Autre numéro de téléphone :"
7574
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7576 #, c-format
7577 msgid "Other:"
7578 msgstr "Autre :"
7579
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
7581 #, c-format
7582 msgid "Out for binding"
7583 msgstr "À la reliure"
7584
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
7586 #, c-format
7587 msgid "OutputIntermediateFormat "
7588 msgstr "OutputIntermediateFormat"
7589
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7591 #, c-format
7592 msgid "OutputRewritablePage "
7593 msgstr "OutputRewritablePage "
7594
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
7596 #, c-format
7597 msgid "OverDrive account"
7598 msgstr "Compte OverDrive"
7599
7600 #. For the first occurrence,
7601 #. %1$s:  q | html 
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
7604 #, c-format
7605 msgid "OverDrive search for '%s'"
7606 msgstr "Recherche d'OverDrive pour '%s'"
7607
7608 #. %1$s:  q | html 
7609 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7610 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7611 #. %4$s:  ELSE 
7612 #. %5$s:  END 
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
7614 #, c-format
7615 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7616 msgstr "Recherche dans OverDrive pour '%s' &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
7617
7618 #. %1$s:  priority | html 
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7620 #, c-format
7621 msgid "Overall queue priority: %s"
7622 msgstr "Priorité globale de la file d'attente: %s"
7623
7624 #. %1$s:  overdues_count | html 
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
7626 #, c-format
7627 msgid "Overdue (%s)"
7628 msgstr "Retards (%s)"
7629
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7632 #, c-format
7633 msgid "Overdue to be returned"
7634 msgstr "En retard"
7635
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7637 #, c-format
7638 msgid "Overdues "
7639 msgstr "Retards "
7640
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
7642 #, c-format
7643 msgid "Overpayment refund"
7644 msgstr "Remboursement pour paiement en trop"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
7648 #, c-format
7649 msgid "Owner only"
7650 msgstr "Propriétaire seulement"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
7653 #, c-format
7654 msgid "Page error"
7655 msgstr "Erreur de page"
7656
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
7659 #, c-format
7660 msgid "Pages"
7661 msgstr "Pages"
7662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
7665 #, c-format
7666 msgid "Pages:"
7667 msgstr "Pages :"
7668
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7681 #, c-format
7682 msgid "Parameters"
7683 msgstr "Paramètres"
7684
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7686 #, c-format
7687 msgid "Password"
7688 msgstr "Mot de passe"
7689
7690 #. For the first occurrence,
7691 #. SCRIPT
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7694 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7695 msgstr "Des espaces sont présents avant et/ou après le mot de passe."
7696
7697 #. For the first occurrence,
7698 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
7703 #, c-format
7704 msgid "Password must be at least %s characters long."
7705 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
7706
7707 #. For the first occurrence,
7708 #. SCRIPT
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7711 msgid "Password must contain at least %s characters"
7712 msgstr "Le mot de passe doit avoir au moins %s caractères"
7713
7714 #. For the first occurrence,
7715 #. SCRIPT
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7718 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7719 msgstr "Le mot de passe doit avoir au moins %s caractères, incluant des majuscules, des minuscules et des chiffres"
7720
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
7725 #, c-format
7726 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7727 msgstr "Le mot de passe doit avoir au moins un chiffre, une minuscule et une majuscule."
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
7733 #, c-format
7734 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7735 msgstr "Le mot de passe ne doit pas contenir d'espace comme premier ou dernier caractère."
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
7738 #, c-format
7739 msgid "Password not valid"
7740 msgstr "Mot de passe invalide"
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
7743 #, c-format
7744 msgid "Password recovery"
7745 msgstr "Récupération du mot de passe"
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
7748 #, c-format
7749 msgid "Password updated"
7750 msgstr "Mot de passe mis à jour"
7751
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7760 #, c-format
7761 msgid "Password:"
7762 msgstr "Mot de passe :"
7763
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7765 #, c-format
7766 msgid "Passwords do not match! "
7767 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas! "
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
7771 #, c-format
7772 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
7773 msgstr "Les mots de passe ne s'y correspondent pas. Veuillez retaper votre nouveau mot de passe."
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
7776 #, c-format
7777 msgid "Patent document"
7778 msgstr "Brevet"
7779
7780 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7782 #, c-format
7783 msgid "Patron comment on %s"
7784 msgstr "Commentaires de l'utilisateur sur %s"
7785
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7787 #, c-format
7788 msgid "Pay selected fines and charges"
7789 msgstr "Payer les frais et amendes sélectionnés "
7790
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
7792 #, c-format
7793 msgid "Payment"
7794 msgstr "Paiement"
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
7797 #, c-format
7798 msgid "Payment applied:"
7799 msgstr "Paiement effectué:"
7800
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
7802 #, c-format
7803 msgid "Payment from library to patron"
7804 msgstr "Paiement de la bibliothèque à l'utilisateur"
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7807 #, c-format
7808 msgid "Payment method"
7809 msgstr "Méthode de paiement"
7810
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
7814 #, c-format
7815 msgid "Pending"
7816 msgstr "En attente"
7817
7818 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
7820 #, c-format
7821 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
7822 msgstr "En attente pour le prochain exemplaire disponible du type de document '%s'"
7823
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
7825 #, c-format
7826 msgid "Pending hold"
7827 msgstr "Réservation en attente"
7828
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
7830 #, c-format
7831 msgid "Pending recall"
7832 msgstr "Rappel en attente"
7833
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
7835 #, c-format
7836 msgid "Permitted staff only"
7837 msgstr "Personnel autorisé seulement"
7838
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
7840 #, c-format
7841 msgid "Personal details"
7842 msgstr "Informations personnelles"
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
7846 #, c-format
7847 msgid "Phone"
7848 msgstr "Téléphone"
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
7852 #, c-format
7853 msgid "Phone:"
7854 msgstr "Téléphone"
7855
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
7857 #, c-format
7858 msgid "Phone: "
7859 msgstr "Téléphone : "
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
7862 #, c-format
7863 msgid "Photocopy"
7864 msgstr "Photocopie"
7865
7866 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
7868 #, c-format
7869 msgid "Pick up by %s"
7870 msgstr "Récupérer avant le %s"
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
7876 #, c-format
7877 msgid "Pick up location:"
7878 msgstr "Lieu de retrait :"
7879
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
7881 #, c-format
7882 msgid "Pickup date:"
7883 msgstr "Date de collecte :"
7884
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
7887 #, c-format
7888 msgid "Pickup library"
7889 msgstr "Bibliothèque de collecte"
7890
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
7893 #, c-format
7894 msgid "Pickup library:"
7895 msgstr "Bibliothèque de collecte :"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7900 #, c-format
7901 msgid "Pickup location"
7902 msgstr "Lieu de retrait"
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
7905 #, c-format
7906 msgid "Pickup location:"
7907 msgstr "Lieu de retrait :"
7908
7909 #. SCRIPT
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7911 msgid "Place a hold on"
7912 msgstr "Réserver"
7913
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
7915 #, c-format
7916 msgid "Place a hold on "
7917 msgstr "Réserver "
7918
7919 #. SCRIPT
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7921 msgid "Place a hold on: "
7922 msgstr "Réserver : "
7923
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
7925 #, c-format
7926 msgid "Place a recall on "
7927 msgstr "Rappeler "
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
7930 #, c-format
7931 msgid "Place article request"
7932 msgstr "Soumettre une demande d'article"
7933
7934 #. %1$s:  biblio.title | html 
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
7936 #, c-format
7937 msgid "Place article request for %s"
7938 msgstr "Faire une demande d'article pour %s"
7939
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
7948 #, c-format
7949 msgid "Place hold"
7950 msgstr "Réserver"
7951
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
7953 #, c-format
7954 msgid "Place hold "
7955 msgstr "Réserver "
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
7960 #, c-format
7961 msgid "Place recall"
7962 msgstr "Rappeler"
7963
7964 #. INPUT type=submit
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
7966 msgid "Place request"
7967 msgstr "Soumettre la demande"
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
7974 #, c-format
7975 msgid "Placed on"
7976 msgstr "Demandé le"
7977
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
7979 #, c-format
7980 msgid "Places"
7981 msgstr "Lieux"
7982
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
7985 #, c-format
7986 msgid "Placing a hold"
7987 msgstr "Réserver  "
7988
7989 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7990 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7991 #. %3$s:  ELSE 
7992 #. %4$s:  END 
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
7994 #, c-format
7995 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7996 msgstr "Faire une réservation &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
7997
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
7999 #, c-format
8000 msgid "Play media "
8001 msgstr "Lecture du média "
8002
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8004 #, c-format
8005 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
8006 msgstr "Veuillez également noter que le personnel de la bibliothèque ne peut pas mettre à jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
8007
8008 #. For the first occurrence,
8009 #. SCRIPT
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8012 msgid "Please choose a download format"
8013 msgstr "Veuillez choisir un format de téléchargement"
8014
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8016 #, c-format
8017 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8018 msgstr "Veuillez choisir le serveur d'authentification : "
8019
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8021 #, c-format
8022 msgid "Please choose your privacy rule:"
8023 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
8024
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8026 #, c-format
8027 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
8028 msgstr "Veuillez cliquer sur le lien dans ce courriel pour terminer le processus de récupération de votre mot de passe. "
8029
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8031 #, c-format
8032 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
8033 msgstr "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir de courriel lorsqu'un nouveau numéro arrive pour cet abonnement. "
8034
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8036 #, c-format
8037 msgid "Please confirm the checkout:"
8038 msgstr "Merci de confirmer le prêt:"
8039
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8041 #, c-format
8042 msgid "Please confirm your registration"
8043 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
8044
8045 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8046 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8047 #. %3$s:  ELSE 
8048 #. %4$s:  END 
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8050 #, c-format
8051 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8052 msgstr "Veuillez confirmer votre inscription &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
8053
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8056 #, c-format
8057 msgid "Please contact a librarian for details."
8058 msgstr "Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8061 #, c-format
8062 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
8063 msgstr "Veuillez contacter le personnel de la bibliothèque si vous ne connaissez pas votre fournisseur de service cellulaire ou si votre fournisseur ne se trouve pas dans cette liste."
8064
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8066 #, c-format
8067 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8068 msgstr "Veuillez contacter votre bibliothèque pour toute aide supplémentaire."
8069
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8072 #, c-format
8073 msgid "Please correct and resubmit."
8074 msgstr "Veuillez corriger les erreurs et soumettre à nouveau. "
8075
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8077 #, c-format
8078 msgid "Please describe your concerns: "
8079 msgstr "Veuillez décrire votre préoccupation : "
8080
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8083 #, c-format
8084 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8085 msgstr "Ne pas utiliser ce courriel pour vos demandes de réservation ou pour renouveler vos prêts."
8086
8087 #. SCRIPT
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8089 msgid "Please enter a valid URL."
8090 msgstr "Veuillez entrer une URL valide."
8091
8092 #. SCRIPT
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8094 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8095 msgstr "Veuillez entrer une date valide (ISO)."
8096
8097 #. SCRIPT
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8099 msgid "Please enter a valid date."
8100 msgstr "Veuillez entrer une date valide."
8101
8102 #. SCRIPT
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8104 msgid "Please enter a valid email address."
8105 msgstr "Veuillez entrer une adresse courriel valide."
8106
8107 #. SCRIPT
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8109 msgid "Please enter a valid number."
8110 msgstr "Veuillez entrer un nombre valide."
8111
8112 #. SCRIPT
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8114 msgid "Please enter a valid phone number."
8115 msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide."
8116
8117 #. SCRIPT
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8119 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8120 msgstr "Veuillez entrer une valeur entre {0} et {1} caractères."
8121
8122 #. SCRIPT
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8124 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8125 msgstr "Veuillez entrer une valeur entre {0} et {1}."
8126
8127 #. SCRIPT
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8129 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8130 msgstr "Veuillez entrer une valeur supérieure ou égale à {0}."
8131
8132 #. SCRIPT
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8134 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8135 msgstr "Veuillez entrer une valeur inférieure ou égale à {0}."
8136
8137 #. SCRIPT
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8139 msgid "Please enter at least {0} characters."
8140 msgstr "Veuillez entrer au moins {0} caractères."
8141
8142 #. SCRIPT
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8144 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8145 msgstr "Veuillez entrer pas plus que {0} caractères."
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8148 #, c-format
8149 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
8150 msgstr "Veuillez n'entrer que des chiffres. Ajouter le préfixe + si vous entrez le code de pays."
8151
8152 #. SCRIPT
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8154 msgid "Please enter only digits."
8155 msgstr "Veuillez entrer seulement des chiffres."
8156
8157 #. For the first occurrence,
8158 #. SCRIPT
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8161 msgid "Please enter the same password as above"
8162 msgstr "Veuillez entrer le mot de passe à nouveau"
8163
8164 #. SCRIPT
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8166 msgid "Please enter the same value again."
8167 msgstr "Veuillez entrer la même valeur encore."
8168
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8170 #, c-format
8171 msgid "Please enter your card number:"
8172 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte:"
8173
8174 #. SCRIPT
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8176 msgid "Please fill in at least one field."
8177 msgstr "Veuillez remplir au moins un champ."
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8180 #, c-format
8181 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
8182 msgstr "Remplissez ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre suggestion."
8183
8184 #. SCRIPT
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8186 msgid "Please fix this field."
8187 msgstr "Veuillez corriger ce champ."
8188
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8190 #, c-format
8191 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8192 msgstr "Merci de vous connecter à Koha et de réessayer. "
8193
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8195 #, c-format
8196 msgid "Please log-in to account to update your password."
8197 msgstr "Veuillez vous connecter à votre compte pour mettre à jour votre mot de passe."
8198
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8200 #, c-format
8201 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8202 msgstr "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par la bibliothèque quelle que soit l'option de confidentialité que vous choisissez."
8203
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8205 #, c-format
8206 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8207 msgstr "Veuillez noter que l'authentification Google ne fonctionnera que si vous utilisez l'adresse courriel enregistrée à la bibliothèque."
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8210 #, c-format
8211 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8212 msgstr "Veuillez noter, le dernier utilisateur qui retourne un exemplaire fait l'objet d'un suivi pour la gestion des exemplaires retournés avec des dommages."
8213
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
8220 #, c-format
8221 msgid "Please note:"
8222 msgstr "Merci de noter:"
8223
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
8227 #, c-format
8228 msgid "Please note: "
8229 msgstr "Merci de noter: "
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
8232 #, c-format
8233 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8234 msgstr "Veuillez enregistrer votre consentement ci-dessous ou déconnectez-vous. Merci!"
8235
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8237 #, c-format
8238 msgid "Please see a member of the library staff."
8239 msgstr "Merci d'aller voir un membre de la bibliothèque."
8240
8241 #. SCRIPT
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8243 msgid "Please select a date and a pickup time"
8244 msgstr "Veuillez sélectionner une date et une heure de collecte."
8245
8246 #. SCRIPT
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8248 msgid "Please select a specific item for this article request."
8249 msgstr "Veuillez sélectionner un exemplaire précis pour cette demande d'article."
8250
8251 #. SCRIPT
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8253 msgid "Please select a tag to delete."
8254 msgstr "Sélectionner un mot-clé à supprimer. "
8255
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8257 #, c-format
8258 msgid "Please try again later."
8259 msgstr "Veuillez réessayer plus tard."
8260
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8262 #, c-format
8263 msgid "Please try again with plain text."
8264 msgstr "Veuillez réessayer avec du texte brut."
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
8267 #, c-format
8268 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8269 msgstr "S'il vous plaît entrez les caractères suivants dans la formulaire ci-dessus :"
8270
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8272 #, c-format
8273 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8274 msgstr "Veuillez également utiliser le champ 'se connecter'."
8275
8276 #. OPTGROUP
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8278 msgid "Popularity"
8279 msgstr "Popularité"
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8283 #, c-format
8284 msgid "Popularity (least to most)"
8285 msgstr "Popularité (moins à plus)"
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8289 #, c-format
8290 msgid "Popularity (most to least)"
8291 msgstr "Popularité (plus à moins)"
8292
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
8294 #, c-format
8295 msgid "Post your comments on this title. "
8296 msgstr "Écrivez vos commentaires sur ce titre. "
8297
8298 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8300 #, c-format
8301 msgid "Powered by %s "
8302 msgstr "Propulsé par %s "
8303
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8305 #, c-format
8306 msgid "Pre-adolescent"
8307 msgstr "Pré-adolescent"
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
8310 #, c-format
8311 msgid "Preferred form: "
8312 msgstr "Forme préférée : "
8313
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
8315 #, c-format
8316 msgid "Preferred language for notices: "
8317 msgstr "Langue privilégiée pour les avis : "
8318
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
8320 #, c-format
8321 msgid "Preschool"
8322 msgstr "Préscolaire"
8323
8324 #. SCRIPT
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8326 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8327 msgstr "Appuyez sur <i>Ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> pour copier les données du tableau<br>dans le presse-papier.<br><br>Pour annuler, cliquez sur ce message ou appuyez sur Échap."
8328
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8336 #, c-format
8337 msgid "Previous"
8338 msgstr "Précédent"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
8341 #, c-format
8342 msgid "Previous "
8343 msgstr "Précédent "
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
8349 #, c-format
8350 msgid "Previous sessions"
8351 msgstr "Sessions précédentes"
8352
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8354 #, c-format
8355 msgid "Primary"
8356 msgstr "Primaire"
8357
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8360 #, c-format
8361 msgid "Primary email"
8362 msgstr "Courriel principal"
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8365 #, c-format
8366 msgid "Primary email:"
8367 msgstr "Courriel principal:"
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
8371 #, c-format
8372 msgid "Primary phone"
8373 msgstr "Téléphone principal"
8374
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8376 #, c-format
8377 msgid "Primary phone:"
8378 msgstr "Téléphone principal:"
8379
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
8383 #, c-format
8384 msgid "Print"
8385 msgstr "Imprimer"
8386
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8388 #, c-format
8389 msgid "Print list"
8390 msgstr "Imprimer la liste"
8391
8392 #. SCRIPT
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
8394 msgid "Print receipt and end session"
8395 msgstr "Imprimer le reçu et terminer la session"
8396
8397 #. %1$s:  borrowernumber | html 
8398 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8399 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8400 #. %4$s:  ELSE 
8401 #. %5$s:  END 
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8403 #, c-format
8404 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8405 msgstr "Imprimer un reçu pour %s &rsaquo; Prêt en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8408 #, c-format
8409 msgid "Priority"
8410 msgstr "Priorité"
8411
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
8413 #, c-format
8414 msgid "Priority:"
8415 msgstr "Priorité :"
8416
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
8419 #, c-format
8420 msgid "Privacy"
8421 msgstr "Vie privée"
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
8424 #, c-format
8425 msgid "Privacy policy consents"
8426 msgstr "Consentements à la politique de confidentialité des données"
8427
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8429 #, c-format
8430 msgid "Privacy rule"
8431 msgstr "Règle de confidentialité"
8432
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8437 #, c-format
8438 msgid "Private"
8439 msgstr "Privée"
8440
8441 #. OPTGROUP
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8443 msgid "Private lists"
8444 msgstr "Listes privées"
8445
8446 #. OPTGROUP
8447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8448 msgid "Private lists shared with me"
8449 msgstr "Listes privées partagées avec moi"
8450
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
8452 #, c-format
8453 msgid "Problem found on page: "
8454 msgstr "Problème sur la page : "
8455
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8457 #, c-format
8458 msgid "Processing"
8459 msgstr "En traitement"
8460
8461 #. SCRIPT
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8463 msgid "Processing..."
8464 msgstr "En traitement..."
8465
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
8467 #, c-format
8468 msgid "Programmed texts"
8469 msgstr "Textes programmés"
8470
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
8472 #, c-format
8473 msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
8474 msgstr "Erreur de programmation, item-status.inc doit être appelé avec un objet Koha::Item."
8475
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8477 #, c-format
8478 msgid "Pronouns:"
8479 msgstr "Pronoms :"
8480
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
8482 #, c-format
8483 msgid "Provider:"
8484 msgstr "Fournisseur :"
8485
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
8490 #, c-format
8491 msgid "Public"
8492 msgstr "Publique"
8493
8494 #. OPTGROUP
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8503 #, c-format
8504 msgid "Public lists"
8505 msgstr "Listes publiques"
8506
8507 #. OPTGROUP
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
8509 msgid "Public lists:"
8510 msgstr "Listes publiques :"
8511
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8513 #, c-format
8514 msgid "Publication date"
8515 msgstr "Date de publication"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8518 #, c-format
8519 msgid "Publication date range"
8520 msgstr "Plage de dates de publication"
8521
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
8525 #, c-format
8526 msgid "Publication place:"
8527 msgstr "Lieu de publication&nbsp;: "
8528
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8532 #, c-format
8533 msgid "Publication year:"
8534 msgstr "Année de publication:"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8538 #, c-format
8539 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8540 msgstr "Date de publication/droits d'auteur : du plus récent au plus ancien"
8541
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8544 #, c-format
8545 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8546 msgstr "Date de publication/droit d'auteur : du plus ancien au plus récent"
8547
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
8549 #, c-format
8550 msgid "Publication:"
8551 msgstr "Publication:"
8552
8553 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
8554 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
8556 #, c-format
8557 msgid "Published on %s %s by "
8558 msgstr "Publié le %s %s par "
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
8562 #, c-format
8563 msgid "Publisher"
8564 msgstr "Éditeur"
8565
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8567 #, c-format
8568 msgid "Publisher location"
8569 msgstr "Lieu de l'éditeur"
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8574 #, c-format
8575 msgid "Publisher:"
8576 msgstr "Éditeur&nbsp;: "
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
8579 #, c-format
8580 msgid "Publons: "
8581 msgstr "Publons : "
8582
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
8584 #, c-format
8585 msgid "Purchase"
8586 msgstr "Achat"
8587
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
8593 #, c-format
8594 msgid "Purchase suggestions"
8595 msgstr "Suggestions d'achat"
8596
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
8599 #, c-format
8600 msgid "Quantity:"
8601 msgstr "Quantité :"
8602
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8604 #, c-format
8605 msgid "Quote of the day"
8606 msgstr "Citation du jour"
8607
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
8609 #, c-format
8610 msgid "RIS"
8611 msgstr "RIS"
8612
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
8617 #, c-format
8618 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8619 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, autres)"
8620
8621 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
8623 #, c-format
8624 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
8625 msgstr "Un fil RSS pour %s et des nouvelles des bibliothèques à l'échelle du système"
8626
8627 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
8629 #, c-format
8630 msgid "RSS feed for %s library news"
8631 msgstr "Fil RSS pour %s nouveautés de bibliothèques"
8632
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
8634 #, c-format
8635 msgid "RSS feed for library news"
8636 msgstr "Fil RSS pour les nouveautés de bibliothèques"
8637
8638 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8640 #, c-format
8641 msgid "RSS feed for public list %s"
8642 msgstr "Fil RSS pour la liste publique %s"
8643
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
8645 #, c-format
8646 msgid "RSS feed for system-wide library news"
8647 msgstr "Un fil RSS pour les nouvelles des bibliothèques à l'échelle du système"
8648
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8650 #, c-format
8651 msgid "RT"
8652 msgstr "TA"
8653
8654 #. INPUT type=submit name=rate_button
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8657 msgid "Rate me"
8658 msgstr "Note-le"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
8661 #, c-format
8662 msgid "Re-type new password:"
8663 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe&nbsp;:"
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
8667 #, c-format
8668 msgid "Ready for pickup"
8669 msgstr "Prêt à être récupéré"
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
8672 #, c-format
8673 msgid "Really fuzzy "
8674 msgstr "Très approximatif "
8675
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8678 #, c-format
8679 msgid "Reason for suggestion: "
8680 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;:"
8681
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8683 #, c-format
8684 msgid "Recall"
8685 msgstr "Rappeler"
8686
8687 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8688 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8689 #. %3$s:  ELSE 
8690 #. %4$s:  END 
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
8692 #, c-format
8693 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8694 msgstr "Rappel &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
8697 #, c-format
8698 msgid "Recall a specific item"
8699 msgstr "Rappeler un exemplaire spécifique"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
8703 #, c-format
8704 msgid "Recall date:"
8705 msgstr "Date du rappel :"
8706
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
8708 #, c-format
8709 msgid "Recall next available item"
8710 msgstr "Rappeler le prochain exemplaire disponible"
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
8713 #, c-format
8714 msgid "Recall not needed after:"
8715 msgstr "Rappel non nécessaire après :"
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
8718 #, c-format
8719 msgid "RecallItem "
8720 msgstr "RecallItem"
8721
8722 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
8724 #, c-format
8725 msgid "Recalled by patron expected at %s"
8726 msgstr "Rappelé par l'utilisateur, attendu à %s"
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8729 #, c-format
8730 msgid "Recalls "
8731 msgstr "Rappels"
8732
8733 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8735 #, c-format
8736 msgid "Recalls (%s)"
8737 msgstr "Rappels (%s)"
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
8741 #, c-format
8742 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
8743 msgstr "Les rappels n'ont pas été activés. Veuillez contacter votre bibliothèque."
8744
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
8747 #, c-format
8748 msgid "Recalls history"
8749 msgstr "Historique de rappels"
8750
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8752 #, c-format
8753 msgid "Received date"
8754 msgstr "Date de réception"
8755
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
8758 #, c-format
8759 msgid "Recent comments"
8760 msgstr "Commentaires récents"
8761
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
8763 #, c-format
8764 msgid "Recent comments "
8765 msgstr "Commentaires récents "
8766
8767 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8768 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8769 #. %3$s:  ELSE 
8770 #. %4$s:  END 
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
8772 #, c-format
8773 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8774 msgstr "Commentaires récents &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
8775
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
8777 #, c-format
8778 msgid "Record URL"
8779 msgstr "URL de la notice"
8780
8781 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8782 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8783 #. %3$s:  ELSE 
8784 #. %4$s:  END 
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8786 #, c-format
8787 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
8788 msgstr "Notice bloquée &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
8789
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8791 #, c-format
8792 msgid "Record not found"
8793 msgstr "Notice non trouvée"
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8796 #, c-format
8797 msgid "Record title"
8798 msgstr "Titre de la notice "
8799
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
8801 #, c-format
8802 msgid "RecordedBooks account"
8803 msgstr "Compte RecordedBooks"
8804
8805 #. For the first occurrence,
8806 #. %1$s:  q | html 
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
8809 #, c-format
8810 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8811 msgstr "Recherche RecordedBooks pour '%s'"
8812
8813 #. %1$s:  q | html 
8814 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8815 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8816 #. %4$s:  ELSE 
8817 #. %5$s:  END 
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
8819 #, c-format
8820 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8821 msgstr "Recherche dans RecordedBooks pour '%s' &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
8822
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
8824 #, c-format
8825 msgid "Records"
8826 msgstr "Notices"
8827
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8831 #, c-format
8832 msgid "Refine your search"
8833 msgstr "Affiner votre recherche"
8834
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
8836 #, c-format
8837 msgid "Refund"
8838 msgstr "Remboursement"
8839
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
8843 #, c-format
8844 msgid "Register a new account"
8845 msgstr "Créer un nouveau compte"
8846
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
8850 #, c-format
8851 msgid "Register here."
8852 msgstr "Inscrivez-vous ici."
8853
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
8855 #, c-format
8856 msgid "Registration complete"
8857 msgstr "Inscription terminée! "
8858
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8860 #, c-format
8861 msgid "Registration complete!"
8862 msgstr "Inscription terminée!"
8863
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
8865 #, c-format
8866 msgid "Registration invalid!"
8867 msgstr "Inscription invalide! "
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8870 #, c-format
8871 msgid "Regular print"
8872 msgstr "Impression normale"
8873
8874 #. ABBR
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8876 msgid "Related Term"
8877 msgstr "Terme Associé"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
8880 #, c-format
8881 msgid "Relative"
8882 msgstr "Parents"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8885 #, c-format
8886 msgid "Relative issues"
8887 msgstr "Problèmes relatifs"
8888
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
8890 #, c-format
8891 msgid "Relatives' charges"
8892 msgstr "Frais de la famille"
8893
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8895 #, c-format
8896 msgid "Relatives' checkouts"
8897 msgstr "Prêts de la famille"
8898
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8900 #, c-format
8901 msgid "Relevance"
8902 msgstr "Pertinence"
8903
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
8905 #, c-format
8906 msgid "Remove"
8907 msgstr "Enlever"
8908
8909 #. A
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
8911 msgid "Remove facet %s"
8912 msgstr "Retirer la facette %s"
8913
8914 #. A
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
8916 msgid "Remove field"
8917 msgstr "Retirer le champ"
8918
8919 #. SCRIPT
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8921 msgid "Remove from list"
8922 msgstr "Retirer de la liste"
8923
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
8925 #, c-format
8926 msgid "Remove from this list"
8927 msgstr "Retirer de la liste"
8928
8929 #. INPUT type=submit
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
8931 msgid "Remove selected items"
8932 msgstr "Retirer les exemplaires sélectionnés"
8933
8934 #. INPUT type=submit
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
8939 msgid "Remove selected searches"
8940 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
8941
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
8943 #, c-format
8944 msgid "Remove share"
8945 msgstr "Supprimer le partage"
8946
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
8948 #, c-format
8949 msgid "Remove share "
8950 msgstr "Supprimer le partage "
8951
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8960 #, c-format
8961 msgid "Renew"
8962 msgstr "Renouveler"
8963
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8967 #, c-format
8968 msgid "Renew all"
8969 msgstr "Tout renouveler"
8970
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
8975 #, c-format
8976 msgid "Renew item"
8977 msgstr "Renouveler le document"
8978
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8982 #, c-format
8983 msgid "Renew selected"
8984 msgstr "Renouveler la sélection"
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
8989 #, c-format
8990 msgid "RenewLoan"
8991 msgstr "RenewLoan"
8992
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
8994 #, c-format
8995 msgid "Renewal of daily rental item"
8996 msgstr "Renouvellement d'un exemplaire de prêt payant (par jour)"
8997
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
8999 #, c-format
9000 msgid "Renewal of rental item"
9001 msgstr "Renouvellement d'un exemplaire de prêt payant"
9002
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9004 #, c-format
9005 msgid "Renewed!"
9006 msgstr "Renouvelé !"
9007
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9009 #, c-format
9010 msgid "Rental fee"
9011 msgstr "Frais de location"
9012
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9015 #, c-format
9016 msgid "Report a concern"
9017 msgstr "Signaler un problème"
9018
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9025 #, c-format
9026 msgid "Report a problem"
9027 msgstr "Signaler un problème"
9028
9029 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9030 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9031 #. %3$s:  ELSE 
9032 #. %4$s:  END 
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9034 #, c-format
9035 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9036 msgstr "Signaler un problème &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9037
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9039 #, c-format
9040 msgid "Report issues and broken links"
9041 msgstr "Signaler un problème et les liens cassés"
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9044 #, c-format
9045 msgid "Request ID"
9046 msgstr "Identifiant de la demande"
9047
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9049 #, c-format
9050 msgid "Request ID:"
9051 msgstr "Demande d'identification:"
9052
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9056 #, c-format
9057 msgid "Request article"
9058 msgstr "Demander un article"
9059
9060 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9061 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9062 #. %3$s:  ELSE 
9063 #. %4$s:  END 
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9065 #, c-format
9066 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9067 msgstr "Demander un article &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9070 #, c-format
9071 msgid "Request cancellation"
9072 msgstr "Annulation de la demande"
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9076 #, c-format
9077 msgid "Request placed"
9078 msgstr "La demande a été soumise"
9079
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9081 #, c-format
9082 msgid "Request placed:"
9083 msgstr "Demande soumise :"
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9086 #, c-format
9087 msgid "Request specific item group:"
9088 msgstr "Réserver un groupe d'exemplaires précis :"
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9091 #, c-format
9092 msgid "Request specific item type:"
9093 msgstr "Réserver un exemplaire précis&nbsp;:"
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9096 #, c-format
9097 msgid "Request type"
9098 msgstr "Type de demande"
9099
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9101 #, c-format
9102 msgid "Request type:"
9103 msgstr "Type de demande&nbsp;:"
9104
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9106 #, c-format
9107 msgid "Request updated"
9108 msgstr "Demande mise à jour"
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9113 #, c-format
9114 msgid "Requested"
9115 msgstr "Demandé"
9116
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9118 #, c-format
9119 msgid "Requested from"
9120 msgstr "Demandé à"
9121
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9123 #, c-format
9124 msgid "Requested from:"
9125 msgstr "Demandé à :"
9126
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9128 #, c-format
9129 msgid "Requested item type"
9130 msgstr "Type de document demandé"
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9133 #, c-format
9134 msgid "Requested item:"
9135 msgstr "Document demandé :"
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9138 #, c-format
9139 msgid "Requests"
9140 msgstr "Demandes"
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9221 #, c-format
9222 msgid "Required"
9223 msgstr "Obligatoire"
9224
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9229 #, c-format
9230 msgid "Reset your password"
9231 msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
9232
9233 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9234 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9235 #. %3$s:  ELSE 
9236 #. %4$s:  END 
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9238 #, c-format
9239 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9240 msgstr "Réinitialiser votre mot de passe &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9243 #, c-format
9244 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9245 msgstr "La réinitialisation de votre mot de passe n'a pas été activée par la bibliothèque."
9246
9247 #. INPUT type=submit
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9249 msgid "Resort list"
9250 msgstr "Retrier la liste"
9251
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9260 #, c-format
9261 msgid "Results"
9262 msgstr "Résultats"
9263
9264 #. %1$s:  from | html 
9265 #. %2$s:  to | html 
9266 #. %3$s:  total | html 
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9268 #, c-format
9269 msgid "Results %s to %s of %s"
9270 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
9271
9272 #. %1$s:  ms_value | html 
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
9274 #, c-format
9275 msgid "Results of search for '%s'"
9276 msgstr "Résultats de recherche pour '%s'"
9277
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
9279 #, c-format
9280 msgid "Results per page: "
9281 msgstr "Résultats par page : "
9282
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
9284 #, c-format
9285 msgid "Resume"
9286 msgstr "Reprendre"
9287
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
9289 #, c-format
9290 msgid "Resume all suspended holds"
9291 msgstr "Réactiver les réservations suspendues"
9292
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
9294 #, c-format
9295 msgid "Resume hold"
9296 msgstr "Reprendre la réservation "
9297
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9300 #, c-format
9301 msgid "Return"
9302 msgstr "Retour"
9303
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9306 #, c-format
9307 msgid "Return this item"
9308 msgstr "Rendre ce document"
9309
9310 #. %1$s:  biblio.title | html 
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
9312 #, c-format
9313 msgid "Return to %s"
9314 msgstr "Retourner à %s"
9315
9316 #. INPUT type=submit name=confirm
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9318 msgid "Return to account summary"
9319 msgstr "Retourner aux informations du compte"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9322 #, c-format
9323 msgid "Return to fine details"
9324 msgstr "Retourner aux détails des amendes"
9325
9326 #. INPUT type=submit
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9328 msgid "Return to my account"
9329 msgstr "Retourner aux informations du compte "
9330
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9332 #, c-format
9333 msgid "Return to the catalog home page."
9334 msgstr "Retourner à la page d'accueil du catalogue."
9335
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9338 #, c-format
9339 msgid "Return to the last advanced search"
9340 msgstr "Retourner à la dernière recherche avancée"
9341
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9343 #, c-format
9344 msgid "Return to the main page"
9345 msgstr "Retourner à la page d'accueil"
9346
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
9348 #, c-format
9349 msgid "Return to the self-checkout"
9350 msgstr "Retourner au système de prêt libre-service"
9351
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9354 #, c-format
9355 msgid "Return to your lists"
9356 msgstr "Retourner à vos listes"
9357
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
9359 #, c-format
9360 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9361 msgstr "Retourne les information du compte utilisateur."
9362
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
9364 #, c-format
9365 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
9366 msgstr "Retourne la liste des services disponibles pour cet utilisateur sur cet exemplaire."
9367
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
9369 #, c-format
9370 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
9371 msgstr "Retourne les informations de l'utilisateur en fonction des options utilisées pour la requête: coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
9372
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9376 #, c-format
9377 msgid "Reviews"
9378 msgstr "Comptes rendus critiques"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9381 #, c-format
9382 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9383 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
9386 #, c-format
9387 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9388 msgstr "Commentaires de Syndetics"
9389
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
9393 #, c-format
9394 msgid "Routing lists"
9395 msgstr "Listes de circulation"
9396
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
9398 #, c-format
9399 msgid "SMS"
9400 msgstr "SMS"
9401
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9403 #, c-format
9404 msgid "SMS number:"
9405 msgstr "Numéro SMS :"
9406
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
9408 #, c-format
9409 msgid "SMS provider:"
9410 msgstr "Fournisseur de SMS :"
9411
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
9413 #, c-format
9414 msgid "SRW-DC"
9415 msgstr "SRW-DC"
9416
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9418 #, c-format
9419 msgid "Salutation:"
9420 msgstr "Civilité:"
9421
9422 #. INPUT type=submit
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
9431 #, c-format
9432 msgid "Save"
9433 msgstr "Enregistrer"
9434
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9436 #, c-format
9437 msgid "Save changes"
9438 msgstr "Enregistrer les modifications"
9439
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
9441 #, c-format
9442 msgid "Save record "
9443 msgstr "Sauvegarder la notice : "
9444
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
9446 #, c-format
9447 msgid "Save to another list"
9448 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
9449
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
9451 #, c-format
9452 msgid "Save to lists"
9453 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
9454
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
9456 #, c-format
9457 msgid "Save to your lists"
9458 msgstr "Enregistrer dans vos listes "
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9462 #, c-format
9463 msgid "Scan"
9464 msgstr "Scan"
9465
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
9467 #, c-format
9468 msgid "Scan "
9469 msgstr "Scan "
9470
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9472 #, c-format
9473 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9474 msgstr "Scannez un nouveau document ou inscrivez son code-barre:"
9475
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9477 #, c-format
9478 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9479 msgstr "Scannez chaque document et attendez que la page se rafraîchisse pour scanner le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des prêts. Utilisez le bouton \"Soumettre\" seulement si vous saisissez les codes-barres manuellement."
9480
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
9482 #, c-format
9483 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9484 msgstr "Scannez chaque document ou inscrivez son code à barres. Une liste avec les code à barres scannés va s'afficher."
9485
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
9487 #, c-format
9488 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9489 msgstr "Scannez un document ou inscrivez son code à barres:"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
9492 #, c-format
9493 msgid "Schedule"
9494 msgstr "Horaire"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
9498 #, c-format
9499 msgid "Schedule a pickup"
9500 msgstr "Planifier une collecte"
9501
9502 #. INPUT type=submit
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
9504 msgid "Schedule pickup"
9505 msgstr "Planifier la collecte"
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
9508 #, c-format
9509 msgid "ScopusID: "
9510 msgstr "ScopusID : "
9511
9512 #. INPUT type=submit name=do
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9525 #, c-format
9526 msgid "Search"
9527 msgstr "Rechercher"
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
9530 #, c-format
9531 msgid "Search "
9532 msgstr "Rechercher"
9533
9534 #. LINK
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
9536 msgid "Search %s"
9537 msgstr "Recherche %s"
9538
9539 #. SCRIPT
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
9541 msgid "Search course reserves"
9542 msgstr "Rechercher dans la réserve de cours"
9543
9544 #. SCRIPT
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9546 msgid "Search courses"
9547 msgstr "Rechercher"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
9550 #, c-format
9551 msgid "Search for this title in:"
9552 msgstr "Chercher ce titre dans:"
9553
9554 #. A
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
9556 msgid "Search for works by this author"
9557 msgstr "Chercher les œuvres de cet auteur"
9558
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
9562 #, c-format
9563 msgid "Search for:"
9564 msgstr "Rechercher :"
9565
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
9571 #, c-format
9572 msgid "Search history"
9573 msgstr "Historique de recherche"
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9576 #, c-format
9577 msgid "Search options:"
9578 msgstr "Options de recherche :"
9579
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9581 #, c-format
9582 msgid "Search results"
9583 msgstr "Résultats de la recherche"
9584
9585 #. NAV
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9592 msgid "Search results pagination"
9593 msgstr "Pagination des résultats de recherche"
9594
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9597 #, c-format
9598 msgid "Search suggestions"
9599 msgstr "Recherche de suggestions"
9600
9601 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9602 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9603 #. %3$s:  ELSE 
9604 #. %4$s:  END 
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
9606 #, c-format
9607 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9608 msgstr "Recherche dans le catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9609
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9611 #, c-format
9612 msgid "Search type:"
9613 msgstr "Type de recherche :"
9614
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9616 #, c-format
9617 msgid "Search unsuccessful"
9618 msgstr "Recherche infructueuse"
9619
9620 #. SCRIPT
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9622 msgid "Search:"
9623 msgstr "Rechercher :"
9624
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
9626 #, c-format
9627 msgid "SearchCourseReserves "
9628 msgstr "SearchCourseReserves"
9629
9630 #. SCRIPT
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9632 msgid "Searching %s..."
9633 msgstr "Recherche %s..."
9634
9635 #. SCRIPT
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9637 msgid "Searching OverDrive..."
9638 msgstr "Recherchant OverDrive..."
9639
9640 #. INPUT type=text name=q
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
9642 msgid "Searching in %s only"
9643 msgstr "Recherche dans %s seulement"
9644
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9647 #, c-format
9648 msgid "Secondary email"
9649 msgstr "Courriel secondaire"
9650
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9652 #, c-format
9653 msgid "Secondary email:"
9654 msgstr "Courriel alternatif:"
9655
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
9658 #, c-format
9659 msgid "Secondary phone"
9660 msgstr "Téléphone secondaire"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9663 #, c-format
9664 msgid "Secondary phone:"
9665 msgstr "Téléphone alternatif:"
9666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
9668 #, c-format
9669 msgid "Section"
9670 msgstr "Section"
9671
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
9673 #, c-format
9674 msgid "Section:"
9675 msgstr "Section :"
9676
9677 #. IMG
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9689 msgid "See Baker & Taylor"
9690 msgstr "Voir Baker & Taylor"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
9693 #, c-format
9694 msgid "See also:"
9695 msgstr "Voir aussi:"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
9698 #, c-format
9699 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
9700 msgstr "Les vedettes \"Voir\" (termes non autorisés) sont inclus "
9701
9702 #. A
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9704 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9705 msgstr "Voir: %s%s%sprochaine notice%s"
9706
9707 #. A
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
9709 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9710 msgstr "Voir: %s%s%snotice précédente%s"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
9713 #, c-format
9714 msgid "Select a download format"
9715 msgstr "Veuillez choisir un format de téléchargement"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
9718 #, c-format
9719 msgid "Select a library"
9720 msgstr "Sélectionner une bibliothèque"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9723 #, c-format
9724 msgid "Select a list"
9725 msgstr "Sélectionnez une liste"
9726
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9730 #, c-format
9731 msgid "Select a specific item:"
9732 msgstr "Sélectionner un exemplaire spécifique :"
9733
9734 #. SCRIPT
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9736 msgid "Select a time"
9737 msgstr "Sélectionnez une heure"
9738
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9745 #, c-format
9746 msgid "Select all"
9747 msgstr "Tout sélectionner"
9748
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9750 #, c-format
9751 msgid "Select none"
9752 msgstr "Ne rien sélectionner"
9753
9754 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9758 msgid "Select search result: %s"
9759 msgstr "Sélectionner le résultat : %s"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9763 #, c-format
9764 msgid "Select searches to: "
9765 msgstr " Sélectionner les recherches pour :"
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9769 #, c-format
9770 msgid "Select suggestions to: "
9771 msgstr "Sélectionner les suggestions:"
9772
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
9774 #, c-format
9775 msgid "Select the item(s) to search"
9776 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à chercher: "
9777
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
9779 #, c-format
9780 msgid "Select titles to:"
9781 msgstr "Sélectionner des documents pour :"
9782
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9788 #, c-format
9789 msgid "Select titles to: "
9790 msgstr "Sélectionner des documents pour : "
9791
9792 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9793 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9794 #. %3$s:  ELSE 
9795 #. %4$s:  END 
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9797 #, c-format
9798 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9799 msgstr "Retour en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9800
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
9802 #, c-format
9803 msgid "Self check-in help"
9804 msgstr "Aide pour le retour en libre-service"
9805
9806 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9807 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9808 #. %3$s:  ELSE 
9809 #. %4$s:  END 
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9811 #, c-format
9812 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9813 msgstr "Prêt en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9814
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
9816 #, c-format
9817 msgid "Self checkout help"
9818 msgstr "Aide pour le prêt en libre-service"
9819
9820 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9821 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9822 #. %3$s:  ELSE 
9823 #. %4$s:  END 
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
9825 #, c-format
9826 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9827 msgstr "Aide pour le prêt en libre-service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
9833 #, c-format
9834 msgid "Send"
9835 msgstr "Envoyer"
9836
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
9838 #, c-format
9839 msgid "Send email"
9840 msgstr "Envoyer courriel"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
9843 #, c-format
9844 msgid "Send list"
9845 msgstr "Envoyer la liste"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
9848 #, c-format
9849 msgid "Send problem report to: "
9850 msgstr "Envoyer le rapport de problème à : "
9851
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
9853 #, c-format
9854 msgid "Send to device"
9855 msgstr "Envoyer vers l'appareil"
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
9858 #, c-format
9859 msgid "Sending your cart"
9860 msgstr "Envoyer votre panier"
9861
9862 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9863 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9864 #. %3$s:  ELSE 
9865 #. %4$s:  END 
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9867 #, c-format
9868 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9869 msgstr "Envoyer votre panier &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9870
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
9872 #, c-format
9873 msgid "Sending your list"
9874 msgstr "Envoi de votre liste"
9875
9876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9878 #. %3$s:  ELSE 
9879 #. %4$s:  END 
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9881 #, c-format
9882 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9883 msgstr "Envoi de votre liste &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9884
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
9886 #, c-format
9887 msgid "Serial"
9888 msgstr "Périodique"
9889
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
9891 #, c-format
9892 msgid "Serial collection"
9893 msgstr "État de collection"
9894
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
9896 #, c-format
9897 msgid "Serial collection "
9898 msgstr "État de collection "
9899
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
9901 #, c-format
9902 msgid "Serial collections"
9903 msgstr "État des collections"
9904
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9908 #, c-format
9909 msgid "Series"
9910 msgstr "Collection"
9911
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
9913 #, c-format
9914 msgid "Series information:"
9915 msgstr "Information:"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
9918 #, c-format
9919 msgid "Series title"
9920 msgstr "Titre de collection"
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9924 #, c-format
9925 msgid "Session lost"
9926 msgstr "Session perdue"
9927
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
9929 #, c-format
9930 msgid "Settings updated"
9931 msgstr "Paramètres mis à jour"
9932
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
9935 #, c-format
9936 msgid "Share"
9937 msgstr "Partager"
9938
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
9940 #, c-format
9941 msgid "Share a list"
9942 msgstr "Partager une liste"
9943
9944 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9945 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9946 #. %3$s:  ELSE 
9947 #. %4$s:  END 
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
9949 #, c-format
9950 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9951 msgstr "Partager une liste &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9952
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
9954 #, c-format
9955 msgid "Share a list with another patron"
9956 msgstr "Partager une liste avec un autre utilisateur"
9957
9958 #. A
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9960 msgid "Share by email"
9961 msgstr "Partager par courriel"
9962
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9965 #, c-format
9966 msgid "Share list"
9967 msgstr "Partager la liste"
9968
9969 #. A
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
9971 msgid "Share on Facebook"
9972 msgstr "Partager sur Facebook"
9973
9974 #. A
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
9976 msgid "Share on LinkedIn"
9977 msgstr "Partager sur LinkedIn"
9978
9979 #. A
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
9981 msgid "Share on Twitter"
9982 msgstr "Partager sur Twitter"
9983
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9985 #, c-format
9986 msgid "Shared"
9987 msgstr "Partagée"
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9991 #, c-format
9992 msgid "Shelving location"
9993 msgstr "Localisation"
9994
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
9996 #, c-format
9997 msgid "Shelving location:"
9998 msgstr "Localisation :"
9999
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10001 #, c-format
10002 msgid "Shibboleth Login"
10003 msgstr "Identifiant Shibboleth"
10004
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10006 #, c-format
10007 msgid "Shibboleth login"
10008 msgstr "Identifiant Shibboleth"
10009
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10011 #, c-format
10012 msgid "Show"
10013 msgstr "Voir"
10014
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10016 #, c-format
10017 msgid "Show 50 items"
10018 msgstr "Afficher 50 exemplaires"
10019
10020 #. SCRIPT
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10022 msgid "Show _MENU_ entries"
10023 msgstr "Afficher _MENU_ résultats"
10024
10025 # Recherche:&nbsp;
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10030 #, c-format
10031 msgid "Show all items"
10032 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
10033
10034 # Recherche:&nbsp;
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10036 #, c-format
10037 msgid "Show all news"
10038 msgstr "Montrer tous les nouvelles"
10039
10040 # Recherche:&nbsp;
10041 #. SCRIPT
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10043 msgid "Show all transactions"
10044 msgstr "Afficher toutes les transactions"
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10047 #, c-format
10048 msgid "Show last 50 items"
10049 msgstr "Montrer les 50 derniers documents"
10050
10051 # Recherche:&nbsp;
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10053 #, c-format
10054 msgid "Show less"
10055 msgstr "Afficher moins"
10056
10057 # Recherche:&nbsp;
10058 #. A
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10060 msgid "Show lists"
10061 msgstr "Afficher les listes"
10062
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10064 #, c-format
10065 msgid "Show more"
10066 msgstr "Afficher plus"
10067
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10070 #, c-format
10071 msgid "Show more options"
10072 msgstr "Plus d'options"
10073
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10075 #, c-format
10076 msgid "Show the top "
10077 msgstr "Montrer le palmarès "
10078
10079 # Recherche:&nbsp;
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10081 #, c-format
10082 msgid "Show unholdable items"
10083 msgstr "Afficher les exemplaires non réservables"
10084
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10086 #, c-format
10087 msgid "Show year: "
10088 msgstr "Afficher l'année: "
10089
10090 #. %1$s:  resultcount | html 
10091 #. %2$s:  total | html 
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10093 #, c-format
10094 msgid "Showing %s of about %s results"
10095 msgstr "Afficher %s sur %s resultats"
10096
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10098 #, c-format
10099 msgid "Showing 50 items. "
10100 msgstr "Afficher les 50 derniers documents. "
10101
10102 #. SCRIPT
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10104 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10105 msgstr "Résultat _START_ à _END_ de _TOTAL_"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10109 #, c-format
10110 msgid "Showing all items. "
10111 msgstr "Montrer tous les documents. "
10112
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10114 #, c-format
10115 msgid "Showing last 50 items. "
10116 msgstr "Montrer les 50 derniers documents. "
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10119 #, c-format
10120 msgid "Showing only available items"
10121 msgstr "Affichage des exemplaires disponibles seulement"
10122
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10124 #, c-format
10125 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10126 msgstr "Veuillez vous identifier pour voir la disponibilité des exemplaires, emprunter ou faire des réservations"
10127
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
10129 #, c-format
10130 msgid "Similar items"
10131 msgstr "Documents similaires"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10134 #, c-format
10135 msgid "Simple DC-RDF"
10136 msgstr "DC-RDF simple"
10137
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10139 #, c-format
10140 msgid "Skip to main content"
10141 msgstr "Aller au contenu principal"
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10144 #, c-format
10145 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10146 msgstr "Des frais pour les messages texte peuvent être occasionnés en utilisant ce service. Veuillez vérifier avec votre fournisseur de service mobile si vous avez des questions."
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
10149 #, c-format
10150 msgid "Something else"
10151 msgstr "Quelque chose d'autre"
10152
10153 #. %1$s:  failaddress | html 
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10155 #, c-format
10156 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
10157 msgstr "Une erreur est survenue lors du traitement des adresses suivantes. Veuillez les vérifier. Ce sont : %s"
10158
10159 #. For the first occurrence,
10160 #. SCRIPT
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10162 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10163 msgstr "Quelque chose s'est mal passé. La note n'a pas été enregistrée"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10166 #, c-format
10167 msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
10168 msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de l'envoi du rapport. Veuillez contacter votre bibliothèque."
10169
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10171 #, c-format
10172 msgid "Sorry"
10173 msgstr "Désolé"
10174
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10176 #, c-format
10177 msgid "Sorry,"
10178 msgstr "Désolé,"
10179
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10181 #, c-format
10182 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
10183 msgstr "Désolé, mais nous ne pouvons pas accepter cette clé d'activation. L'invitation est expirée. Contactez l'utilisateur qui vous a envoyé l'invitation."
10184
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10186 #, c-format
10187 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10188 msgstr "Désolé, mais vous n'avez pas inscrit une adresse courriel valide."
10189
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10191 #, c-format
10192 msgid "Sorry, no suggestions."
10193 msgstr "Désolé, pas de suggestions."
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10196 #, c-format
10197 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10198 msgstr "Désolé, aucun de ces documents ne peut être réservé."
10199
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10201 #, c-format
10202 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10203 msgstr "Désolés, seul le créateur de ce commentaire peut le changer."
10204
10205 #. SCRIPT
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10207 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10208 msgstr "Désolé, l'affichage complet est indisponible temporairement"
10209
10210 #. SCRIPT
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10212 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10213 msgstr "Désolé, les mots-clés ne sont pas disponibles sur ce système."
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10216 #, c-format
10217 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
10218 msgstr "Désolé, l'authentification CAS a également échouée, si vous avez un identifiant local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10221 #, c-format
10222 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10223 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
10224
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10226 #, c-format
10227 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10228 msgstr "Désolé, la page demandée n'est pas disponible"
10229
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10231 #, c-format
10232 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10233 msgstr "Désolé, Koha pense que vous n'avez pas les droits pour accéder à cette page. "
10234
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10236 #, c-format
10237 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10238 msgstr "Désolé, il n'y a aucun résultat. Veuillez essayer un autre terme de recherche."
10239
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10241 #, c-format
10242 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10243 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste.  "
10244
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10246 #, c-format
10247 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10248 msgstr "Désolé, le poste de retour en libre-service a perdu l'authentification. Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10251 #, c-format
10252 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10253 msgstr "Désolé, le poste de prêt en libre-service a perdu l'authentification. Contactez l'administrateur pour résoudre le problème.  "
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10256 #, c-format
10257 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10258 msgstr "Désolé, vous êtes trop jeune pour réserver cet exemplaire."
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10261 #, c-format
10262 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10263 msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas ajouter des exemplaires à cette liste."
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10266 #, c-format
10267 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10268 msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas effectuer des réservations."
10269
10270 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10272 #, c-format
10273 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10274 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
10275
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
10277 #, c-format
10278 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10279 msgstr "Désolé, l'authentification Google a échouée. "
10280
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
10282 #, c-format
10283 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10284 msgstr "Désolé, votre identifiant Shibboleth ne correspond pas à un identifiant valide sur cette instance."
10285
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10287 #, c-format
10288 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
10289 msgstr "Désolé, votre identifiant Shibboleth ne correspond pas à un identifiant valide sur cette instance. Si vous avez un identifiant local, vous devriez l'utiliser à la place."
10290
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10292 #, c-format
10293 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10294 msgstr "Désolé, votre mot de passe ne peut être changé en ligne."
10295
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10297 #, c-format
10298 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10299 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter."
10300
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10303 #, c-format
10304 msgid "Sort"
10305 msgstr "Tri"
10306
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
10309 #, c-format
10310 msgid "Sort by:"
10311 msgstr "Trier par :"
10312
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10314 #, c-format
10315 msgid "Sort by: "
10316 msgstr "Tri par : "
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
10319 #, c-format
10320 msgid "Sort this list by: "
10321 msgstr "Trier cette liste par : "
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10324 #, c-format
10325 msgid "Source"
10326 msgstr "Source"
10327
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
10329 #, c-format
10330 msgid "Spanish"
10331 msgstr "Espagnol"
10332
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10334 #, c-format
10335 msgid "Specialized"
10336 msgstr "Spécialisé"
10337
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
10339 #, c-format
10340 msgid "Staff only"
10341 msgstr "Personnel seulement"
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10345 #, c-format
10346 msgid "Standard number"
10347 msgstr "Numéro normalisé"
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10353 #, c-format
10354 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10355 msgstr "Numéro standard (ISBN, ISSN ou autre) : "
10356
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
10358 #, c-format
10359 msgid "Star ratings"
10360 msgstr "Évaluation"
10361
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
10365 #, c-format
10366 msgid "State:"
10367 msgstr "Province:"
10368
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
10370 #, c-format
10371 msgid "Statistics"
10372 msgstr "Statistiques"
10373
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10386 #, c-format
10387 msgid "Status"
10388 msgstr "Statut"
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
10395 #, c-format
10396 msgid "Status:"
10397 msgstr "Statut :"
10398
10399 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10400 #. %2$s:  END 
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10402 #, c-format
10403 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
10404 msgstr "Étape 1 : Saisissez votre identifiant%s et votre mot de passe%s"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10407 #, c-format
10408 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10409 msgstr "Etape 3: Cliquez sur le bouton 'Terminer'"
10410
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10412 #, c-format
10413 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10414 msgstr "Etape 2: Scannez le code-barre de chaque document, un à la fois"
10415
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
10417 #, c-format
10418 msgid "Stopped"
10419 msgstr "Arrêté"
10420
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
10423 #, c-format
10424 msgid "Street number:"
10425 msgstr " Numéro de rue:"
10426
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10429 #, c-format
10430 msgid "Street type:"
10431 msgstr "Type de route:"
10432
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
10437 #, c-format
10438 msgid "Subject"
10439 msgstr "Sujet"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10444 #, c-format
10445 msgid "Subject cloud"
10446 msgstr "Nuage de sujets"
10447
10448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10449 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10450 #. %3$s:  ELSE 
10451 #. %4$s:  END 
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10453 #, c-format
10454 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10455 msgstr "Nuage de sujets &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
10458 #, c-format
10459 msgid "Subject(s)"
10460 msgstr "Sujet(s)"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10463 #, c-format
10464 msgid "Subject: "
10465 msgstr "Sujet : "
10466
10467 #. INPUT type=submit
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10476 #, c-format
10477 msgid "Submit"
10478 msgstr "Valider"
10479
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
10482 #, c-format
10483 msgid "Submit "
10484 msgstr "soumettre "
10485
10486 #. INPUT type=submit
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10488 msgid "Submit and close this window"
10489 msgstr "Envoyer et fermer cette fenêtre"
10490
10491 #. INPUT type=submit
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10494 msgid "Submit changes"
10495 msgstr "Soumettre les modifications"
10496
10497 #. INPUT type=submit
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10499 msgid "Submit modifications"
10500 msgstr "Soumettre les modifications"
10501
10502 #. INPUT type=submit
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10506 #, c-format
10507 msgid "Submit note"
10508 msgstr "Soumettre la remarque"
10509
10510 #. INPUT type=submit
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
10512 msgid "Submit update request"
10513 msgstr "Soumettre vos modifications"
10514
10515 #. INPUT type=submit
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10518 msgid "Submit your suggestion"
10519 msgstr "Soumettre votre suggestion "
10520
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10523 #, c-format
10524 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10525 msgstr "S'abonner à une alerte d'abonnement"
10526
10527 #. A
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10530 #, c-format
10531 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10532 msgstr "S'abonner à la notification par courriel pour les nouveaux numéros"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10535 #, c-format
10536 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10537 msgstr "S'abonner à la notification par courriel pour les nouveaux numéros "
10538
10539 #. A
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10541 msgid "Subscribe to recent comments"
10542 msgstr "S'abonner aux récents commentaires"
10543
10544 #. A
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10547 msgid "Subscribe to this list"
10548 msgstr "S'inscrire à cette liste"
10549
10550 #. A
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
10559 msgid "Subscribe to this search"
10560 msgstr "S'abonner à cette recherche"
10561
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
10563 #, c-format
10564 msgid "Subscription"
10565 msgstr "Abonnement"
10566
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10568 #, c-format
10569 msgid "Subscription alerts"
10570 msgstr "Alertes d'abonnement"
10571
10572 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10573 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10574 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10575 #. %4$s:  ELSE 
10576 #. %5$s:  END 
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
10578 #, c-format
10579 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10580 msgstr "Abonnement depuis: %s jusqu'à:%s %s %s aujourd'hui%s"
10581
10582 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
10584 #, c-format
10585 msgid "Subscription information for %s"
10586 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10589 #, c-format
10590 msgid "Subscription title"
10591 msgstr "Détails de l'abonnement"
10592
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
10594 #, c-format
10595 msgid "Subscription: "
10596 msgstr "Abonnement: "
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
10599 #, c-format
10600 msgid "Subscriptions"
10601 msgstr "Abonnement(s)"
10602
10603 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
10605 #, c-format
10606 msgid "Subscriptions ( %s )"
10607 msgstr "Abonnement(s) ( %s )"
10608
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10611 #, c-format
10612 msgid "Sudoc"
10613 msgstr "Sudoc"
10614
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
10616 #, c-format
10617 msgid "Suggest for purchase"
10618 msgstr "Suggérer l'achat"
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
10622 #, c-format
10623 msgid "Suggested by anyone"
10624 msgstr "Suggéré par tous"
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
10628 #, c-format
10629 msgid "Suggested by me"
10630 msgstr "Suggéré par moi"
10631
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10633 #, c-format
10634 msgid "Suggested by:"
10635 msgstr "Suggéré par&nbsp;:"
10636
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
10638 #, c-format
10639 msgid "Suggested for"
10640 msgstr "Suggéré par"
10641
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10643 #, c-format
10644 msgid "Suggested for:"
10645 msgstr "Suggéré par:"
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10648 #, c-format
10649 msgid "Suggested on"
10650 msgstr "Suggéré le"
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
10653 #, c-format
10654 msgid "Suggestion declined"
10655 msgstr "Suggestion déclinée"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
10658 #, c-format
10659 msgid "Suggestions"
10660 msgstr "Suggestions"
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
10664 #, c-format
10665 msgid "Summary"
10666 msgstr "Résumé"
10667
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
10670 #, c-format
10671 msgid "Surname:"
10672 msgstr "Nom de famille:"
10673
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10675 #, c-format
10676 msgid "Surveys"
10677 msgstr "Enquêtes"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
10683 #, c-format
10684 msgid "Suspend"
10685 msgstr "Suspendre"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
10688 #, c-format
10689 msgid "Suspend all holds"
10690 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
10691
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
10693 #, c-format
10694 msgid "Suspend hold"
10695 msgstr "Suspendre la réservation"
10696
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
10698 #, c-format
10699 msgid "Suspend until:"
10700 msgstr "Suspendre jusqu'à :"
10701
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
10703 #, c-format
10704 msgid "Suspended"
10705 msgstr "Suspendu"
10706
10707 #. A
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10709 msgid "Switch languages"
10710 msgstr "Changer de langue"
10711
10712 #. A
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10715 msgid "Syndetics cover image"
10716 msgstr "Image de couverture Syndetics"
10717
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10719 #, c-format
10720 msgid "System maintenance"
10721 msgstr "Système en maintenance"
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
10725 #, c-format
10726 msgid "System-wide only"
10727 msgstr "Uniquement dans l'ensemble du réseau"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10731 #, c-format
10732 msgid "TOC"
10733 msgstr "TdeM"
10734
10735 #. TH
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10737 msgid "Table of contents"
10738 msgstr "Table des matières"
10739
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
10741 #, c-format
10742 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10743 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
10746 #, c-format
10747 msgid "Table of contents:"
10748 msgstr "Table des matières :"
10749
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10753 #, c-format
10754 msgid "Tag"
10755 msgstr "Mot-clé"
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
10758 #, c-format
10759 msgid "Tag browser"
10760 msgstr "Navigation par mots-clés"
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
10763 #, c-format
10764 msgid "Tag cloud"
10765 msgstr "Nuage de mots-clés"
10766
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
10768 #, c-format
10769 msgid "Tag status here."
10770 msgstr "Statut du mot-clé."
10771
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
10775 #, c-format
10776 msgid "Tag status here. "
10777 msgstr "Statut du mot-clé. "
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
10780 #, c-format
10781 msgid "Tag:"
10782 msgstr "Mot-clé:"
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
10787 #, c-format
10788 msgid "Tags"
10789 msgstr "Mots-clés"
10790
10791 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10792 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10793 #. %3$s:  ELSE 
10794 #. %4$s:  END 
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
10796 #, c-format
10797 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10798 msgstr "Mots-clés &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
10799
10800 #. For the first occurrence,
10801 #. SCRIPT
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10803 msgid "Tags added: "
10804 msgstr "Mots-clés ajoutés : "
10805
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
10808 #, c-format
10809 msgid "Tags from this library:"
10810 msgstr "Mots-clés de cette bibliothèque :"
10811
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
10813 #, c-format
10814 msgid "Tags to show from other users:"
10815 msgstr "Balises à montrer des autres utilisateurs : "
10816
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
10818 #, c-format
10819 msgid "Tags to show:"
10820 msgstr "Tags à montrer:"
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
10824 #, c-format
10825 msgid "Tags:"
10826 msgstr "Mots-clés :"
10827
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
10829 #, c-format
10830 msgid "Technical reports"
10831 msgstr "Rapports techniques"
10832
10833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10835 #, c-format
10836 msgid "Term"
10837 msgstr "Terme"
10838
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
10840 #, c-format
10841 msgid "Term(s):"
10842 msgstr "Terme(s) :"
10843
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
10845 #, c-format
10846 msgid "Thank you"
10847 msgstr "Merci !"
10848
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
10850 #, c-format
10851 msgid "Thank you!"
10852 msgstr "Merci !"
10853
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
10855 #, c-format
10856 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10857 msgstr "La permission \"N'importe qui\" n'a pas d'effet tant que cette liste est privée."
10858
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
10860 #, c-format
10861 msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10862 msgstr ""
10863 "La permission \"Personnel autorisé seulement\" n'a pas d'effet tant que "
10864 "cette liste est privée."
10865
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
10867 #, c-format
10868 msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10869 msgstr "La permission \"Personnel seulement\" n'a pas d'effet tant que cette liste est privée."
10870
10871 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10873 #, c-format
10874 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10875 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement:"
10876
10877 #. %1$s:  limit | html 
10878 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
10879 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
10880 #. %4$s:  END 
10881 #. %5$s:  IF ( branch ) 
10882 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
10883 #. %7$s:  END 
10884 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
10885 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
10886 #. %10$s:  ELSE 
10887 #. %11$s:  END 
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
10889 #, c-format
10890 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
10891 msgstr "Les %s plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s derniers mois %s depuis toujours %s "
10892
10893 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10894 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10895 #. %3$s:  ELSE 
10896 #. %4$s:  END 
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
10898 #, c-format
10899 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
10900 msgstr "Le catalogue en ligne %s%s%sKoha%s est hors-ligne pour de la maintenance du système. Nous serons de retour bientôt!"
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
10903 #, c-format
10904 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10905 msgstr "Le bouton «Terminer» est présenté pour recommencer."
10906
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
10908 #, c-format
10909 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10910 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
10913 #, c-format
10914 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10915 msgstr "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas correctement installée. Allez sur le "
10916
10917 #. %1$s:  email_add | html 
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10919 #, c-format
10920 msgid "The cart was sent to: %s"
10921 msgstr "Le panier a été envoyé à&nbsp;: %s"
10922
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10924 #, c-format
10925 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
10926 msgstr "Le lieu de ramassage choisi n'est pas permis"
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
10929 #, c-format
10930 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
10931 msgstr "La fonctionnalité de collecte sur rendez-vous n'est pas activée pour cette bibliothèque."
10932
10933 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
10934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
10935 #, c-format
10936 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
10937 msgstr "L'abonnement actuel a démarré le %s et il est remis"
10938
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
10940 #, c-format
10941 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10942 msgstr "La suppression de votre historique de lecture a échoué car il y a un problème avec la configuration de cette fonctionnalité. Aidez-nous à réparer le système en informant votre bibliothèque de cette erreur."
10943
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
10945 #, c-format
10946 msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10947 msgstr "La suppression de votre historique de lecture a échoué car il y a un problème avec la configuration de cette fonctionnalité. Aidez-nous à réparer le système en informant votre bibliothèque de cette erreur."
10948
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
10950 #, c-format
10951 msgid "The entered card number is already in use."
10952 msgstr "Le numéro de carte saisi est déjà utilisé."
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
10955 #, c-format
10956 msgid "The entered card number is the wrong length."
10957 msgstr "Le numéro de carte saisi n'est pas de la bonne taille."
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10960 #, c-format
10961 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10962 msgstr "Le partage de listes n'est pas activé sur ce catalogue en ligne."
10963
10964 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
10965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10966 #, c-format
10967 msgid "The first subscription was started on %s"
10968 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
10969
10970 #. SCRIPT
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
10972 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10973 msgstr "Les champs suivants sont obligatoires et vides : "
10974
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10976 #, c-format
10977 msgid "The following fields contain invalid information:"
10978 msgstr "Les zones suivantes contiennent des informations invalides:"
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10981 #, c-format
10982 msgid "The item has been added to the list."
10983 msgstr "L'exemplaire a été ajouté à la liste."
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
10986 #, c-format
10987 msgid "The item has been removed from the list."
10988 msgstr "L'exemplaire a été retiré de la liste."
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
10991 #, c-format
10992 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
10993 msgstr "L'exemplaire n'a pas été ajouté à la liste. Veuillez vérifier s'il n'est pas déjà dans la liste."
10994
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
10996 #, c-format
10997 msgid "The library has been notified of your arrival."
10998 msgstr "Votre arrivée a été communiquée au personnel de la bibliothèque."
10999
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11001 #, c-format
11002 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11003 msgstr "La bibliothèque ne permet pas aux utilisateurs de créer des listes publiques. Si vous créez votre liste privée, vous ne pourrez pas la rendre publique par la suite."
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11006 #, c-format
11007 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11008 msgstr "Le lien est cassé et la page n'existe pas."
11009
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11011 #, c-format
11012 msgid "The link is invalid."
11013 msgstr "Le lien n'est pas valide."
11014
11015 #. %1$s:  email | html 
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11017 #, c-format
11018 msgid "The list was sent to: %s"
11019 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
11020
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
11022 #, c-format
11023 msgid "The new owner could not be found anymore."
11024 msgstr "Le nouveau propriétaire est introuvable."
11025
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11027 #, c-format
11028 msgid "The new owner has no share for this list."
11029 msgstr "Le nouveau propriétaire n'a pas de partage pour cette liste."
11030
11031 #. %1$s:  op | html 
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11033 #, c-format
11034 msgid "The operation %s is not supported."
11035 msgstr "Le protocole %s n'est pas pris en charge."
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11038 #, c-format
11039 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11040 msgstr "Le résultat de l'opération sera affiché après chaque code à barre scanné."
11041
11042 #. %1$s:  username | html 
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11044 #, c-format
11045 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11046 msgstr "Le mot de passe a été modifié pour l'usager \"%s\"."
11047
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11049 #, c-format
11050 msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
11051 msgstr "Le processus de récupération du mot de passe a déjà été démarré pour ce compte"
11052
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11054 #, c-format
11055 msgid "The record and its items are age restricted"
11056 msgstr "Cette notice et ses exemplaires sont restreint par âge"
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11059 #, c-format
11060 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11061 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11064 #, c-format
11065 msgid "The share has been removed."
11066 msgstr "Le partage a été supprimé."
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
11069 #, c-format
11070 msgid "The share has not been removed."
11071 msgstr "Le partage n'a pas été supprimé."
11072
11073 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11075 #, c-format
11076 msgid "The subscription expired on %s"
11077 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
11078
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11080 #, c-format
11081 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
11082 msgstr "La suggestion n'a pas été ajoutée. Une suggestion avec ce titre existe déjà "
11083
11084 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11085 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11087 #, c-format
11088 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11089 msgstr "La suggestion n'a pas été ajoutée. Vous avez atteint la limite de suggestions que vous pouvez passer en ce moment (%s dans %s jours)."
11090
11091 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11093 #, c-format
11094 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11095 msgstr "La suggestion n'a pas été ajoutée. Vous avez atteint votre limite des suggestions que vous pouvez passer en ce moment (%s). Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions, vous pourrez en passer d'autres."
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11098 #, c-format
11099 msgid "The system does not recognize this barcode."
11100 msgstr "Le système n'a pas reconnu ce code-barres."
11101
11102 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11104 #, c-format
11105 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11106 msgstr "Le tag a été ajouté comme &quot;%s&quot;."
11107
11108 #. %1$s:  message_value | html 
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11110 #, c-format
11111 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
11112 msgstr "Le numéro de transaction '%s' pour ce paiement n'est pas valide."
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11115 #, c-format
11116 msgid "The userid "
11117 msgstr "L'identifiant usager "
11118
11119 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
11121 #, c-format
11122 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11123 msgstr "Il y a %s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11126 #, c-format
11127 msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
11128 msgstr ""
11129 "Il y a des exemplaires disponibles, veuillez vous rendre à la bibliothèque "
11130 "pour les emprunter"
11131
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
11133 #, c-format
11134 msgid "There are no comments on this title."
11135 msgstr "Il n'y a pas de commentaires pour ce titre."
11136
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11139 #, c-format
11140 msgid "There are no items available for recall."
11141 msgstr "Aucun exemplaire ne peut être rappelé."
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11144 #, c-format
11145 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11146 msgstr "Aucun exemplaire ne peut être réservé."
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11149 #, c-format
11150 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11151 msgstr "Il n'y a plus de rendez-vous disponible pour cette plage horaire. Veuillez en choisir une autre."
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
11155 #, c-format
11156 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11157 msgstr "Il n'y a aucune suggestion d'achat en attente correspondant à votre recherche."
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
11160 #, c-format
11161 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11162 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
11163
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
11165 #, c-format
11166 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11167 msgstr "Il n'y a pas de nombre minimum ou maximum de caractères."
11168
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11170 #, c-format
11171 msgid "There was a problem with this operation:"
11172 msgstr "Il y a eu un problème avec cette opération :"
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11176 #, c-format
11177 msgid "There was a problem with your submission"
11178 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11181 #, c-format
11182 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11183 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'authentification auprès d'un fournisseur d'identités externe"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11186 #, c-format
11187 msgid "There was an error sending the cart."
11188 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier."
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11191 #, c-format
11192 msgid "There was an error sending the list."
11193 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi de la liste."
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11197 #, c-format
11198 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
11199 msgstr "Il y avait des problèmes de traitement de votre inscription. S'il vous plaît contactez votre bibliothèque pour l'aide."
11200
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11202 #, c-format
11203 msgid "Theses"
11204 msgstr "Thèses"
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11207 #, c-format
11208 msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
11209 msgstr "Cet &quot;nuage&quot; montre les sujets les plus utilisés dans notre catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont attachés."
11210
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11212 #, c-format
11213 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11214 msgstr "Ce compte n'a aucune adresse courriel à laquelle nous pouvons envoyer le courriel."
11215
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11217 #, c-format
11218 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
11219 msgstr "Ce document certifie que vous avez rendu tous les documents que vous avez emprunté. Il est parfois demandé lors d'un transfert de dossier d'une école à une autre. Nous nous chargeons d'envoyer la quittance à votre école. Vous le trouverez également disponible dans votre compte utilisateur."
11220
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
11222 #, c-format
11223 msgid "This email address already exists in our database."
11224 msgstr "Cette adresse courriel existe déjà dans notre base de données."
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11227 #, c-format
11228 msgid "This feature is not enabled "
11229 msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas activée "
11230
11231 #. SCRIPT
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11233 msgid "This field is required."
11234 msgstr "Ce champ est obligatoire."
11235
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11237 #, c-format
11238 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11239 msgstr "Il s'agit d'un prêt sur place, il ne peut pas être renouvelé."
11240
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
11242 #, c-format
11243 msgid "This is a serial"
11244 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
11245
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11247 #, c-format
11248 msgid "This item belongs to another library."
11249 msgstr "Cet exemplaire appartient à un autre site."
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11252 #, c-format
11253 msgid "This item cannot yet be renewed."
11254 msgstr "Cet exemplaire ne peut pas être renouvelé."
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11257 #, c-format
11258 msgid "This item does not exist."
11259 msgstr "Cet exemplaire n'existe pas."
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
11262 #, c-format
11263 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
11264 msgstr "Cet exemplaire a été rappelé. Veuillez le retourner avant la nouvelle date d'échéance."
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11267 #, c-format
11268 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11269 msgstr "Cet exemplaire est programmé pour être renouvelé automatiquement et ne peut être renouvelé autrement. "
11270
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
11272 #, c-format
11273 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11274 msgstr "Cet exemplaire a été retiré de la collection."
11275
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11277 #, c-format
11278 msgid "This item is already checked out to you."
11279 msgstr "Ce document est déjà en prêt sur votre compte. "
11280
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
11282 #, c-format
11283 msgid "This item is checked out to someone else."
11284 msgstr "Cet exemplaire est déjà emprunté par un autre utilisateur."
11285
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11287 #, c-format
11288 msgid "This item is not for loan."
11289 msgstr "Cet exemplaire est exclu du prêt."
11290
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
11292 #, c-format
11293 msgid "This item is on hold for another borrower."
11294 msgstr "cet exemplaire est en attente pour un autre emprunteur. "
11295
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
11297 #, c-format
11298 msgid "This item is on hold for another patron."
11299 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre usager."
11300
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
11302 #, c-format
11303 msgid "This item is restricted."
11304 msgstr "Cet exemplaire est en accès restreint."
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
11307 #, c-format
11308 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11309 msgstr "Cet exemplaire est programmé pour être renouvelé automatiquement."
11310
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
11312 #, c-format
11313 msgid "This library card has been declared lost."
11314 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été inscrite comme perdu ou volé."
11315
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11317 #, c-format
11318 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11319 msgstr "Ce lien est valide pendant 2 jours à partir de maintenant. "
11320
11321 #. %1$s:  contents.count | html 
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
11323 #, c-format
11324 msgid "This list contains %s titles"
11325 msgstr "Cette liste contient %s titres"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11328 #, c-format
11329 msgid "This list does not exist."
11330 msgstr "Cette liste n'existe pas."
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
11333 #, c-format
11334 msgid "This list is empty."
11335 msgstr "Cette liste est vide."
11336
11337 #. SCRIPT
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11339 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11340 msgstr "Cette liste est partagée. Les autres utilisateurs n'y auront plus accès."
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11343 #, c-format
11344 msgid "This message can have the following reason(s):"
11345 msgstr "Ce message s'affiche pour l'une de ces raisons :"
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
11348 #, c-format
11349 msgid "This news item does not exist. "
11350 msgstr "Ce document n'existe pas. "
11351
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
11354 #, c-format
11355 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
11356 msgstr "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, ou en cliquant "
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
11359 #, c-format
11360 msgid "This page does not exist. "
11361 msgstr "Cette page n'existe pas. "
11362
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
11364 #, c-format
11365 msgid "This patron does not have waiting holds."
11366 msgstr "Cet utilisateur n'a pas de réservation en attente de retrait."
11367
11368 #. %1$s:  items_count | html 
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11370 #, c-format
11371 msgid "This record has many physical items (%s). "
11372 msgstr "Ce document a beaucoup d'exemplaires physiques (%s). "
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11375 #, c-format
11376 msgid "This subscription is closed."
11377 msgstr "Cet abonnement est fermé."
11378
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11380 #, c-format
11381 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11382 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé parce qu'il est déjà en votre possession."
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11385 #, c-format
11386 msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
11387 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous l'avez déjà en réservation."
11388
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
11390 #, c-format
11391 msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
11392 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous avez dépassé le nombre total de réservation par notice."
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
11395 #, c-format
11396 msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
11397 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous avez atteint la limite quotidienne de réservation."
11398
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11400 #, c-format
11401 msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
11402 msgstr "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous avez atteint le nombre maximal de réservations."
11403
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
11405 #, c-format
11406 msgid "This title cannot be requested."
11407 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
11408
11409 #. IMG
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
11412 msgid "Thumbnail"
11413 msgstr "Vignette"
11414
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11439 #, c-format
11440 msgid "Title"
11441 msgstr "Titre"
11442
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11447 #, c-format
11448 msgid "Title (A-Z)"
11449 msgstr "Titre (A-Z)"
11450
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11455 #, c-format
11456 msgid "Title (Z-A)"
11457 msgstr "Titre (Z-A)"
11458
11459 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
11461 #, c-format
11462 msgid "Title notes ( %s )"
11463 msgstr "Notes ( %s )"
11464
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11471 #, c-format
11472 msgid "Title:"
11473 msgstr "Titre :"
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
11477 #, c-format
11478 msgid "Title: "
11479 msgstr "Titre&nbsp;: "
11480
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
11482 #, c-format
11483 msgid "Titles"
11484 msgstr "Titres"
11485
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11487 #, c-format
11488 msgid "To log in, use the following credentials:"
11489 msgstr "Pour vous connecter, utiliser les informations suivantes :"
11490
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11492 #, c-format
11493 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11494 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
11495
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11497 #, c-format
11498 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11499 msgstr "Pour signaler cette erreur, veuillez contacter l'administrateur de Koha. "
11500
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
11502 #, c-format
11503 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
11504 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez envoyer un courriel à l'administrateur de Koha."
11505
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11507 #, c-format
11508 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11509 msgstr "Pour réinitialiser votre mot de passe, saisissez votre identifiant ou votre adresse courriel."
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11515 #, c-format
11516 msgid "Toolbar control"
11517 msgstr "Contrôle de la barre d'outils"
11518
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11520 #, c-format
11521 msgid "Top level"
11522 msgstr "Niveau supérieur"
11523
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
11525 #, c-format
11526 msgid "Topics"
11527 msgstr "Sujets"
11528
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11531 #, c-format
11532 msgid "Total due"
11533 msgstr "Total dû"
11534
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11536 #, c-format
11537 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11538 msgstr "Total dû si crédit(s) appliqué(s):"
11539
11540 #. %1$s:  holds_count | html 
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11542 #, c-format
11543 msgid "Total holds: %s"
11544 msgstr "Total des réservations: %s"
11545
11546 #. INPUT type=submit
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
11549 #, c-format
11550 msgid "Transfer"
11551 msgstr "Transfert"
11552
11553 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11555 #, c-format
11556 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
11557 msgstr "Transférer la propriété de la liste partagée '%s'"
11558
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
11560 #, c-format
11561 msgid "Treaties "
11562 msgstr "Traités "
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11568 #, c-format
11569 msgid "Type"
11570 msgstr "Type"
11571
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
11573 #, c-format
11574 msgid "Type of heading"
11575 msgstr "Type de vedette"
11576
11577 #. SCRIPT
11578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11579 msgid "Type:"
11580 msgstr "Type&nbsp;:"
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11583 #, c-format
11584 msgid "UF"
11585 msgstr "EP"
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11588 #, c-format
11589 msgid "URL"
11590 msgstr "URL"
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
11593 #, c-format
11594 msgid "URL(s)"
11595 msgstr "URL(s)"
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11598 #, c-format
11599 msgid "UTF-8"
11600 msgstr "UTF-8"
11601
11602 #. SCRIPT
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11604 msgid "Unable to add one or more tags."
11605 msgstr "Impossible d'ajouter des mots-clés."
11606
11607 #. SCRIPT
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11609 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11610 msgstr "Impossible d'annuler l'inscription!"
11611
11612 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
11614 #, c-format
11615 msgid "Unable to check the items out to %s"
11616 msgstr "Impossible de prêter les exemplaire à %s"
11617
11618 #. SCRIPT
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
11620 msgid "Unable to create enrollment!"
11621 msgstr "Impossible de créer l'inscription!"
11622
11623 #. For the first occurrence,
11624 #. SCRIPT
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
11626 msgid "Unable to update your setting!"
11627 msgstr "Impossible de mettre à jour votre paramétrage!"
11628
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
11631 #, c-format
11632 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11633 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
11636 #, c-format
11637 msgid "Unavailable issues"
11638 msgstr "Numéros non disponibles"
11639
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
11642 #, c-format
11643 msgid "Unhighlight"
11644 msgstr "Ne pas surligner"
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
11647 #, c-format
11648 msgid "Unified title"
11649 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
11650
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
11653 #, c-format
11654 msgid "Unknown"
11655 msgstr "Inconnu"
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
11658 #, c-format
11659 msgid "Unrecognized error."
11660 msgstr "Erreur non reconnu."
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
11664 #, c-format
11665 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11666 msgstr "Désabonnement d'une alerte d'abonnement"
11667
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
11670 #, c-format
11671 msgid "Update"
11672 msgstr "Mis à jour"
11673
11674 #. INPUT type=submit
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
11676 msgid "Update auto-renewal preference"
11677 msgstr "Mettre à jour la préférence de renouvellement automatique"
11678
11679 #. INPUT type=submit
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
11681 msgid "Update password"
11682 msgstr "Mettre à jour votre mot de passe"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
11686 #, c-format
11687 msgid "Update your contact information"
11688 msgstr "Mettre à jour vos coordonnées"
11689
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11692 #, c-format
11693 msgid "Updated"
11694 msgstr "Mis à jour"
11695
11696 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11697 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11698 #. %3$s:  ELSE 
11699 #. %4$s:  END 
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
11701 #, c-format
11702 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11703 msgstr "Mises à jour envoyées &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
11704
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
11706 #, c-format
11707 msgid "Updates to your record"
11708 msgstr "Mises à jour de votre dossier "
11709
11710 #. TH
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
11712 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11713 msgstr "Utilisez ceci pour rapporter un problème avec vos emprunts courants"
11714
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
11716 #, c-format
11717 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11718 msgstr "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre partie de Koha."
11719
11720 #. ABBR
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11722 msgid "Used For"
11723 msgstr "Utilisé pour"
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11726 #, c-format
11727 msgid "Used for/see from:"
11728 msgstr "Utilisé pour voir de:"
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
11731 #, c-format
11732 msgid "User summary"
11733 msgstr "Mon compte"
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
11737 #, c-format
11738 msgid "Username:"
11739 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
11740
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11742 #, c-format
11743 msgid "Username: "
11744 msgstr "Identifiant : "
11745
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11747 #, c-format
11748 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11749 msgstr "Normalement, la raison pour laquelle un compte est suspendu relève du fait que vous avez soit des documents en retard, soit des amendes impayées."
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
11752 #, c-format
11753 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11754 msgstr "Normalement, la raison pour laquelle un compte est suspendu est soit parce que des documents sont en retard, soit des amendes sont impayées. Si votre compte doit être réactivé, merci de contacter la bibliothèque."
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
11757 #, c-format
11758 msgid "VHS tape / Videocassette"
11759 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
11760
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
11762 #, c-format
11763 msgid "VIAF: "
11764 msgstr "VIAF : "
11765
11766 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
11768 #, c-format
11769 msgid "Value is already in use (%s)"
11770 msgstr "La valeur est déjà utilisée (%s)"
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
11773 #, c-format
11774 msgid "Verification"
11775 msgstr "Vérification"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
11778 #, c-format
11779 msgid "Verification:"
11780 msgstr "Vérification:"
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
11783 #, c-format
11784 msgid "View"
11785 msgstr "Voir"
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11789 #, c-format
11790 msgid "View all"
11791 msgstr "Tout voir"
11792
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11794 #, c-format
11795 msgid "View all suggestions"
11796 msgstr "Voir toutes les suggestions"
11797
11798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11799 #, c-format
11800 msgid "View all the physical items."
11801 msgstr "Consulter la liste complète des exemplaires physiques."
11802
11803 #. A
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11805 msgid "View details for this title"
11806 msgstr "Voir ce titre en détail"
11807
11808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
11810 #, c-format
11811 msgid "View interlibrary loan request"
11812 msgstr "Voir la demande de prêt entre bibliothèques"
11813
11814 #. A
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
11817 msgid "View on Amazon.com"
11818 msgstr "Voir dans Amazon"
11819
11820 #. A
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
11823 msgid "View record \"%s %s %s\""
11824 msgstr "Consulter la notice \"%s %s %s\""
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
11827 #, c-format
11828 msgid "View the requested item"
11829 msgstr "Voir l'exemplaire demandé"
11830
11831 #. A
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
11834 msgid "View your search history"
11835 msgstr "Voir votre historique de recherche"
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
11838 #, c-format
11839 msgid "Visit web site"
11840 msgstr "Visiter le site internet"
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
11846 #, c-format
11847 msgid "Vol info"
11848 msgstr "Info vol."
11849
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11851 #, c-format
11852 msgid "Volume"
11853 msgstr "Volume"
11854
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
11857 #, c-format
11858 msgid "Volume:"
11859 msgstr "Volume :"
11860
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
11862 #, c-format
11863 msgid "Waiting"
11864 msgstr "Attendant"
11865
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
11867 #, c-format
11868 msgid "Waiting date"
11869 msgstr "Mis de coté le"
11870
11871 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
11873 #, c-format
11874 msgid "Waiting for patron at %s"
11875 msgstr "Attendant l'utilisateur à %s"
11876
11877 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
11878 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
11879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
11880 #, c-format
11881 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
11882 msgstr "En attente de retrait à %s depuis le %s"
11883
11884 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
11885 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
11887 #, c-format
11888 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
11889 msgstr "En attente de retrait à %s depuis le %s. "
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
11892 #, c-format
11893 msgid "Warning"
11894 msgstr "Attention"
11895
11896 #. SCRIPT
11897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11898 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11899 msgstr "Attention : Cette action est irréversible. Veuillez confirmer de nouveau"
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
11902 #, c-format
11903 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
11904 msgstr "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cet écran, vous pouvez définir combien de temps vous voulez que l'on conserve votre historique de prêt et de réservation."
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
11907 #, c-format
11908 msgid "Website"
11909 msgstr "Site Web"
11910
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
11912 #, c-format
11913 msgid "Welcome, "
11914 msgstr "Bienvenue, "
11915
11916 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11918 #, c-format
11919 msgid "Welcome, %s"
11920 msgstr "Bienvenue, %s"
11921
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
11923 #, c-format
11924 msgid "What is a discharge?"
11925 msgstr "Qu'est ce qu'une quittance?"
11926
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
11928 #, c-format
11929 msgid "What's next?"
11930 msgstr "Quoi de neuf ?"
11931
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
11933 #, c-format
11934 msgid "Where:"
11935 msgstr "Où :"
11936
11937 #. SCRIPT
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
11939 msgid "With selected searches: "
11940 msgstr "Avec les recherches sélectionnées :"
11941
11942 #. SCRIPT
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
11944 msgid "With selected suggestions: "
11945 msgstr "Suggestions sélectionnées :"
11946
11947 #. For the first occurrence,
11948 #. SCRIPT
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11952 msgid "With selected titles: "
11953 msgstr "Documents sélectionnés :"
11954
11955 #. SCRIPT
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
11957 msgid "Would you like to print a receipt?"
11958 msgstr "Voulez-vous imprimer un reçu?"
11959
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
11961 #, c-format
11962 msgid "Writeoff"
11963 msgstr "Amnistie"
11964
11965 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
11966 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11968 #, c-format
11969 msgid "Written on %s by %s"
11970 msgstr "Écrit le %s par %s"
11971
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
11973 #, c-format
11974 msgid "Wrong slot selected."
11975 msgstr "La plage horaire sélectionnée n'est pas valide."
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
11978 #, c-format
11979 msgid "XSLT file not found."
11980 msgstr "Fichier XSLT non trouvé."
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
11985 #, c-format
11986 msgid "Year"
11987 msgstr "Année"
11988
11989 #. INPUT type=submit
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12003 #, c-format
12004 msgid "Yes"
12005 msgstr "Oui"
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
12009 #, c-format
12010 msgid "Yes "
12011 msgstr "Oui "
12012
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
12014 #, c-format
12015 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12016 msgstr "Oui (Exemplaire en retard ou perdu) "
12017
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
12019 #, c-format
12020 msgid "Yes (Rental fees)"
12021 msgstr "Oui (Frais de location)"
12022
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12024 #, c-format
12025 msgid "Yes, I agree."
12026 msgstr "Oui, je suis d'accord."
12027
12028 #. SCRIPT
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12030 msgid "Yes, cancel article request"
12031 msgstr "Oui, annuler la demande d'article"
12032
12033 #. SCRIPT
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12035 msgid "Yes, cancel hold"
12036 msgstr "Oui, annuler la réservation"
12037
12038 #. SCRIPT
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12040 msgid "Yes, delete"
12041 msgstr "Oui, supprimer"
12042
12043 #. SCRIPT
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12045 msgid "Yes, delete suggestion"
12046 msgstr "Oui, supprimer la suggestion"
12047
12048 #. SCRIPT
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12050 msgid "Yes, delete suggestions"
12051 msgstr "Oui, supprimer les suggestions"
12052
12053 #. SCRIPT
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12055 msgid "Yes, remove sharing"
12056 msgstr "Oui, supprimer le partage"
12057
12058 #. SCRIPT
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12060 msgid "Yes, resume all holds"
12061 msgstr "Réactiver toutes les réservations"
12062
12063 #. SCRIPT
12064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12065 msgid "Yes, suspend all holds"
12066 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
12067
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12069 #, c-format
12070 msgid "You already have a hold for this item"
12071 msgstr "Vous avez déjà une réservation sur cet exemplaire"
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12074 #, c-format
12075 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12076 msgstr "Vous avez déjà une collecte planifiée à cette bibliothèque."
12077
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12079 #, c-format
12080 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12081 msgstr "Vous avez déjà une collecte planifiée à cette bibliothèque."
12082
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12084 #, c-format
12085 msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
12086 msgstr "Vous avez déjà au moins une réservation au niveau de l'exemplaire de ce titre. Toutes les réservations subséquentes devront être au niveau d'exemplaire."
12087
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12089 #, c-format
12090 msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
12091 msgstr "Vous avez déjà au moins une réservation au niveau de notice de ce titre. Toutes les réservations subséquentes devront être du niveau notice. "
12092
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12094 #, c-format
12095 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
12096 msgstr "Vous accédez au retour en libre-service à partir d'une autre adresse IP! Veuillez vous reconnecter."
12097
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12099 #, c-format
12100 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
12101 msgstr "Vous accédez au prêt libre-service depuis une autre adresse IP! Merci de vous reconnecter."
12102
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12104 #, c-format
12105 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12106 msgstr "Vous n'êtes actuellement pas répertorié dans les listes de circulation."
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12109 #, c-format
12110 msgid "You are forbidden to view this page."
12111 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page."
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12114 #, c-format
12115 msgid "You are from a different library"
12116 msgstr "Vous êtes d'une bibliothèque différente"
12117
12118 #. %1$s:  borrowername | html 
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12120 #, c-format
12121 msgid "You are logged in as %s."
12122 msgstr "Connecté en tant que %s."
12123
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12125 #, c-format
12126 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12127 msgstr "Vous êtes déjà connecté à Koha à partir d'une autre adresse IP. Veuillez vous reconnecter."
12128
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12130 #, c-format
12131 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12132 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à afficher cette page directement"
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
12135 #, c-format
12136 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12137 msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à voir les suggestions d'achat en attente."
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12140 #, c-format
12141 msgid "You are not authorized to view this page."
12142 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page."
12143
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12145 #, c-format
12146 msgid "You are not authorized to view this record."
12147 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette notice."
12148
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12150 #, c-format
12151 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
12152 msgstr "Vous êtes abonné aux listes de circulation pour les titres de périodiques suivants. Si vous souhaitez apporter des modifications, veuillez contacter la bibliothèque."
12153
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
12155 #, c-format
12156 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12157 msgstr "Vous pouvez ajouter des éléments à votre liste à partir des résultats de n'importe quelle "
12158
12159 #. I
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12161 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
12162 msgstr "Vous pouvez demander un résumé pour réduire le nombre d'avis reçus. Les avis sont sauvegardés et envoyé dans un seul message."
12163
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12165 #, c-format
12166 msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
12167 msgstr "Vous pouvez supprimer immédiatement votre historique de prêt et de réservation en cliquant ici. "
12168
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12170 #, c-format
12171 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12172 msgstr "Vous pouvez seulement partager une liste dont vous êtes le propriétaire."
12173
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12175 #, c-format
12176 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12177 msgstr "Vous pouvez faire une recherche dans le catalogue en utilisant la barre de recherche en haut de la page."
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12180 #, c-format
12181 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12182 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12185 #, c-format
12186 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12187 msgstr "Vous pouvez utiliser le menu et les liens en haut de la page"
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12190 #, c-format
12191 msgid "You can't change your password."
12192 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12195 #, c-format
12196 msgid "You can't reset your password."
12197 msgstr "Vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe."
12198
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12201 #, c-format
12202 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
12203 msgstr "Vous ne pouvez pas obtenir une quittance, vous avez des prêts en cours. Merci de rendre vos documents avant de demander une quittance."
12204
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12206 #, c-format
12207 msgid "You cannot place a recall on this item."
12208 msgstr "Vous ne pouvez pas rappeler cet exemplaire."
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12212 #, c-format
12213 msgid "You cannot place any more suggestions"
12214 msgstr "Vous ne pouvez plus faire de suggestions."
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12217 #, c-format
12218 msgid "You cannot renew this item again."
12219 msgstr "Vous ne pouvez pas encore renouveler cet exemplaire."
12220
12221 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
12223 #, c-format
12224 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12225 msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler vos documents en ligne. Raison : %s Vos amendes dépassent "
12226
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12228 #, c-format
12229 msgid "You cannot share a public list."
12230 msgstr "Vous ne pouvez pas partager une liste publique."
12231
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
12233 #, c-format
12234 msgid "You currently have no pending holds."
12235 msgstr "Vous n'avez pas de réservation en attente."
12236
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
12238 #, c-format
12239 msgid "You currently have nothing checked out."
12240 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
12241
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
12243 #, c-format
12244 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12245 msgstr "Vos amendes et frais s’élèvent à:"
12246
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
12248 #, c-format
12249 msgid "You did not specify any search criteria"
12250 msgstr "Vous n'avez choisi aucun critère de recherche"
12251
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
12253 #, c-format
12254 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12255 msgstr "Vous n'avez pas le droit d'ajouter une notice à cette liste."
12256
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
12258 #, c-format
12259 msgid "You do not have permission to create a new list."
12260 msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer une nouvelle liste."
12261
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
12263 #, c-format
12264 msgid "You do not have permission to delete this list."
12265 msgstr "Vous n'avez pas le droit de supprimer cette liste."
12266
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12268 #, c-format
12269 msgid "You do not have permission to download this list."
12270 msgstr "Vous n'avez pas le droit de télécharger cette liste."
12271
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12273 #, c-format
12274 msgid "You do not have permission to send this list."
12275 msgstr "Vous n'avez pas le droit d'envoyer cette liste."
12276
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12278 #, c-format
12279 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
12280 msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer la prorpiété de cette liste."
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
12283 #, c-format
12284 msgid "You do not have permission to update this list."
12285 msgstr "Vous n'avez pas le droit de mettre à jour cette liste."
12286
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12288 #, c-format
12289 msgid "You do not have permission to view this list."
12290 msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir cette liste."
12291
12292 #. SCRIPT
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
12294 msgid "You don't have waiting holds at this library"
12295 msgstr "Vous n'avez aucune réservation en attente de retrait à cette bibliothèque"
12296
12297 #. For the first occurrence,
12298 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12299 #. %2$s:  END 
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
12302 #, c-format
12303 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
12304 msgstr "Vous avez entré un nom d'utilisateur ou un mot de passe incorrect. Veuillez réessayer! Notez cependant que les mots de passe sont sensibles à la casse%s et que votre compte sera verrouillé après un nombre fixe de tentatives de connexion infructueuses%s. Veuillez contacter un membre du personnel de la bibliothèque si vous continuez à avoir des problèmes."
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12307 #, c-format
12308 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12309 msgstr "Vous avez suivi un lien obsolète, par exemple depuis un moteur de recherche ou un favori."
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
12312 #, c-format
12313 msgid "You have a credit of:"
12314 msgstr "Vous avez un crédit de:"
12315
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
12317 #, c-format
12318 msgid "You have already placed a "
12319 msgstr "Vous avez déjà "
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
12322 #, c-format
12323 msgid "You have already placed a recall on this title."
12324 msgstr "Vous avez déjà passé un rappel pour ce titre."
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12327 #, c-format
12328 msgid "You have already requested this title."
12329 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
12332 #, c-format
12333 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
12334 msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de réservations pour cette notice"
12335
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
12337 #, c-format
12338 msgid "You have no article requests currently."
12339 msgstr "Vous n'avez pas de demandes d'articles en cours."
12340
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12342 #, c-format
12343 msgid "You have no fines or charges"
12344 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
12345
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12347 #, c-format
12348 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12349 msgstr "Vous n'avez pas de suggestion d'achat en attente."
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12352 #, c-format
12353 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12354 msgstr "Vous n'avez pas de suggestion d'achat en attente. "
12355
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
12357 #, c-format
12358 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
12359 msgstr "Vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires. S'il vous plaît remplir tous les champs manquants et réessayez."
12360
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
12362 #, c-format
12363 msgid "You have nothing checked out"
12364 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12367 #, c-format
12368 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
12369 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal d'emprunts."
12370
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
12372 #, c-format
12373 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
12374 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de rappels pour cette notice."
12375
12376 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
12378 #, c-format
12379 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12380 msgstr "Vous avez atteint la limite de suggestions que vous pouvez faire en ce moment (%s)."
12381
12382 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
12384 #, c-format
12385 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
12386 msgstr "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le moment (%s). Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions, vous pourrez en faire d'autres."
12387
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
12389 #, c-format
12390 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12391 msgstr "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le moment."
12392
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12395 #, c-format
12396 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
12397 msgstr "Vous avez renouvelé ce prêt le nombre maximal de fois consécutives sans que le document n'ait été vu par la bibliothèque."
12398
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12400 #, c-format
12401 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12402 msgstr "Vous avez renouvelé cet exemplaire le nombre maximal de fois autorisé. "
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
12405 #, c-format
12406 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12407 msgstr "Vous vous êtes abonné à la notification par courriel pour chaque nouveau numéro reçu. "
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12410 #, c-format
12411 msgid "You have successfully registered your new account."
12412 msgstr "Votre nouveau compte a été créé avec succès."
12413
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
12415 #, c-format
12416 msgid "You have too many holds already"
12417 msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de réservations permises"
12418
12419 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12421 #, c-format
12422 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12423 msgstr "Vous avez des amendes impayées. Montant : %s. "
12424
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
12426 #, c-format
12427 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
12428 msgstr "Vous avez indiqué récemment que vous ne donniez pas votre consentement et nous traiterons votre demande sous peu."
12429
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12431 #, c-format
12432 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
12433 msgstr "Vous avez utilisé un lien externe vers un exemplaire du catalogue qui n'est plus disponible."
12434
12435 #. For the first occurrence,
12436 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12437 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12441 #, c-format
12442 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12443 msgstr "Vous pouvez faire jusqu'à %s suggestions en %s jours."
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
12446 #, c-format
12447 msgid "You may register here."
12448 msgstr "Vous pouvez vous inscrire ici."
12449
12450 #. SCRIPT
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12452 msgid "You must be logged in to add tags."
12453 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des mots-clés."
12454
12455 #. For the first occurrence,
12456 #. SCRIPT
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12458 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12459 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
12462 #, c-format
12463 msgid "You must be logged in to place a recall."
12464 msgstr "Vous devez être connecté pour rappeler un document."
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
12467 #, c-format
12468 msgid "You must contact the library for assistance."
12469 msgstr "Vous devez contacter la bibliothèque pour de l'assistance."
12470
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
12473 #, c-format
12474 msgid "You must contact the library to reset your password"
12475 msgstr "Vous devez contacter la bibliothèque pour réinitialiser votre mot de passe"
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12478 #, c-format
12479 msgid "You must have an email address to enroll"
12480 msgstr "Vous devez avoir un adresse courriel pour vous inscrire"
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
12483 #, c-format
12484 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12485 msgstr "Vous devez vous enregistrer si vous voulez vous abonner à la notification par courriel pour chaque nouveau numéro"
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
12488 #, c-format
12489 msgid "You must reset your password via e-mail"
12490 msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe par courriel."
12491
12492 #. INPUT type=checkbox name=digest
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
12495 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12496 msgstr "Vous devez sélectionner un moyen de communication qui suppporte les résumés pour sélectionner la valeur Résumé"
12497
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12499 #, c-format
12500 msgid "You must select a library for pickup. "
12501 msgstr "Vous devez sélectionner une bibliothèque pour le ramassage. "
12502
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12504 #, c-format
12505 msgid "You must select at least one item. "
12506 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
12507
12508 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12510 #, c-format
12511 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12512 msgstr "Vous appartenez au site %s et vous ne pouvez pas emprunter."
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
12515 #, c-format
12516 msgid "You reached your open article requests limit."
12517 msgstr "Vous avez atteint la limite de demandes d'articles ouvertes."
12518
12519 #. A
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
12522 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12523 msgstr "Vous avez recherché %s pour '%s'%s%s avec les limites : '%s'%s"
12524
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12526 #, c-format
12527 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12528 msgstr "Vous devriez avoir reçu un courriel avec un lien pour réinitialiser votre mot de passe. "
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12531 #, c-format
12532 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12533 msgstr "Vous avez essayé d'accéder à une page qui nécessite une authentification."
12534
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12536 #, c-format
12537 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
12538 msgstr "Vous avez tapé des caractères erronés dans la case avant de soumettre. S'il vous plaît essayez de nouveau."
12539
12540 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
12542 #, c-format
12543 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
12544 msgstr "Vous allez recevoir des frais de réservation de %s pour passer cette réservation"
12545
12546 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
12548 #, c-format
12549 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
12550 msgstr "Vous allez recevoir des frais de réservation de %s lorsque vous récupérez cet exemplaire"
12551
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
12553 #, c-format
12554 msgid "You will be charged with "
12555 msgstr "Vous serez facturé "
12556
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
12558 #, c-format
12559 msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
12560 msgstr "Vous serez averti lorsque votre exemplaire sera prêt à être ramassé à la bibliothèque."
12561
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12563 #, c-format
12564 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
12565 msgstr "Vous recevrez un courriel si l'utilisateur accepte le partage de la liste avant son échéance."
12566
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12568 #, c-format
12569 msgid "You will receive an email shortly. "
12570 msgstr "Vous allez recevoir un courriel sous peu. "
12571
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12573 #, c-format
12574 msgid "You've reached your daily holds limit"
12575 msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de réservations pour une journée"
12576
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12578 #, c-format
12579 msgid "Your account"
12580 msgstr "Votre compte"
12581
12582 #. For the first occurrence,
12583 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12586 #, c-format
12587 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12588 msgstr "Votre compte a été suspendu. %s Commentaire: "
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
12591 #, c-format
12592 msgid "Your account has been suspended."
12593 msgstr "Votre compte a été suspendu."
12594
12595 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12597 #, c-format
12598 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
12599 msgstr "Votre compte est expiré depuis le %s. Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
12600
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12602 #, c-format
12603 msgid "Your account has expired."
12604 msgstr "Votre compte est expiré."
12605
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
12607 #, c-format
12608 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12609 msgstr "Votre abonnement a expiré. Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
12610
12611 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
12613 #, c-format
12614 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
12615 msgstr "Votre dossier a des montants en souffrance de %s. Les réservations sont bloquées parce que votre balance est au-dessus de la limite permise."
12616
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
12618 #, c-format
12619 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12620 msgstr "Votre compte est bloqué parce qu'il a été fermé. "
12621
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12623 #, c-format
12624 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
12625 msgstr "Votre compte ne sera pas activé jusqu'à ce que vous suivez le lien fourni dans l'email de confirmation."
12626
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
12628 #, c-format
12629 msgid "Your authority search history is empty."
12630 msgstr "Votre historique de recherche d'autorités est vide."
12631
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
12633 #, c-format
12634 msgid "Your cart"
12635 msgstr "Votre panier"
12636
12637 # C'est normal que les %s ne soient pas au même endroit, comme ça c'est "Catalogue en ligne Nom de bibliothèque" ou "Catalogue en ligne Koha"
12638 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12639 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12640 #. %3$s:  ELSE 
12641 #. %4$s:  END 
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
12643 #, c-format
12644 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12645 msgstr "Votre panier &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12646
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12648 #, c-format
12649 msgid "Your cart is empty."
12650 msgstr "Votre panier est vide."
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
12653 #, c-format
12654 msgid "Your catalog search history is empty."
12655 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
12656
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12659 #, c-format
12660 msgid "Your charges"
12661 msgstr "Vos frais"
12662
12663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12665 #. %3$s:  ELSE 
12666 #. %4$s:  END 
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12668 #, c-format
12669 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12670 msgstr "Vos frais &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12671
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12673 #, c-format
12674 msgid "Your checkout history"
12675 msgstr "Votre historique de prêt"
12676
12677 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12678 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12679 #. %3$s:  ELSE 
12680 #. %4$s:  END 
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
12682 #, c-format
12683 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12684 msgstr "Votre historique de prêt &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12685
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12687 #, c-format
12688 msgid "Your checkout history has been deleted."
12689 msgstr "Votre historique de prêt a été supprimé."
12690
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
12692 #, c-format
12693 msgid "Your comment"
12694 msgstr "Votre commentaire"
12695
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
12697 #, c-format
12698 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12699 msgstr "Votre commentaire (aperçu, en attente d'approbation)"
12700
12701 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
12703 #, c-format
12704 msgid "Your consent was registered on %s."
12705 msgstr "Votre consentement a été enregistré le %s."
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
12709 #, c-format
12710 msgid "Your consents"
12711 msgstr "Vos consentements"
12712
12713 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12714 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12715 #. %3$s:  ELSE 
12716 #. %4$s:  END 
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
12718 #, c-format
12719 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12720 msgstr "Vos consentements &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12723 #, c-format
12724 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12725 msgstr "Vos informations de contact semblent incomplètes."
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
12728 #, c-format
12729 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12730 msgstr "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel mettra votre compte à jour dès que possible."
12731
12732 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12733 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12734 #. %3$s:  ELSE 
12735 #. %4$s:  END 
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
12737 #, c-format
12738 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12739 msgstr "Vos collectes sur rendez-vous &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
12742 #, c-format
12743 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
12744 msgstr "Votre mot de passe actuel a été incorrectement saisi. Si ce problème persiste, veuillez demander à une bibliothécaire de réinitialiser votre mot de passe pour vous."
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12747 #, c-format
12748 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12749 msgstr "Votre demande de quittance a été envoyée. Votre quittance sera disponible sur cette page dans quelques jours."
12750
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12752 #, c-format
12753 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12754 msgstr "Votre quittance sera disponible sur cette page dans quelques jours."
12755
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12757 #, c-format
12758 msgid "Your download should begin automatically."
12759 msgstr "Votre téléchargement devrait commencer automatiquement."
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12762 #, c-format
12763 msgid "Your hold history has been deleted."
12764 msgstr "Votre historique de réservation a été supprimé."
12765
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12767 #, c-format
12768 msgid "Your holds history"
12769 msgstr "Votre historique de réservation"
12770
12771 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12772 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12773 #. %3$s:  ELSE 
12774 #. %4$s:  END 
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
12776 #, c-format
12777 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12778 msgstr "Votre historique de réservation &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12779
12780 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12781 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12782 #. %3$s:  ELSE 
12783 #. %4$s:  END 
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
12785 #, c-format
12786 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12787 msgstr "Vos demandes de prêts entre bibliothèques &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12788
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12790 #, c-format
12791 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12792 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été déclarée comme perdue ou volée."
12793
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
12795 #, c-format
12796 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12797 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été déclarée comme perdue ou volée. "
12798
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12800 #, c-format
12801 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12802 msgstr "Votre carte de bibliothèque est expirée. Veuillez contacter la bibliothèque si vous souhaitez renouveler votre carte. "
12803
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
12805 #, c-format
12806 msgid "Your library card will expire on "
12807 msgstr "Votre carte de bibliothèque va expirer le "
12808
12809 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12810 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12811 #. %3$s:  ELSE 
12812 #. %4$s:  END 
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
12814 #, c-format
12815 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12816 msgstr "Votre bibliothèque &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
12821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12825 #, c-format
12826 msgid "Your lists"
12827 msgstr "Vos listes"
12828
12829 #. OPTGROUP
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
12831 msgid "Your lists:"
12832 msgstr "Vos listes :"
12833
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12835 #, c-format
12836 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12837 msgstr "Vos prêts n'ont pas été renouvelés pour la raison suivante :"
12838
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
12842 #, c-format
12843 msgid "Your messaging settings"
12844 msgstr "Vos préférences de notification"
12845
12846 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12847 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12848 #. %3$s:  ELSE 
12849 #. %4$s:  END 
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
12851 #, c-format
12852 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12853 msgstr "Vos préférences de notification &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12854
12855 #. SCRIPT
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12857 msgid "Your note about %s could not be saved."
12858 msgstr "Votre note à propos de %s n'a pas pu être enregistrée."
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12862 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12863 msgstr "Votre commentaire à propos de %s a été sauvegardé et envoyé à l'équipe de la bibliothèque."
12864
12865 #. SCRIPT
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12867 msgid "Your note about %s was removed."
12868 msgstr "Votre note à propos de %s à été retirée."
12869
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
12871 #, c-format
12872 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
12873 msgstr "Votre note pourra être lue par l'équipe de la bibliothèque quand l'exemplaire sera retourné."
12874
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
12876 #, c-format
12877 msgid "Your options are: "
12878 msgstr "Vos options sont : "
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
12881 #, c-format
12882 msgid "Your password has been changed "
12883 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
12884
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
12886 #, c-format
12887 msgid "Your password has expired!"
12888 msgstr "Votre mot de passe est expiré !"
12889
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
12891 #, c-format
12892 msgid "Your password has successfully been updated"
12893 msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès"
12894
12895 #. For the first occurrence,
12896 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
12900 #, c-format
12901 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12902 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
12903
12904 #. For the first occurrence,
12905 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
12909 #, c-format
12910 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
12911 msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins %s caractères, dont au moins une majuscule, une minuscule et un chiffre."
12912
12913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
12915 #, c-format
12916 msgid "Your payment"
12917 msgstr "Votre paiement"
12918
12919 #. %1$s:  message_value | html 
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12921 #, c-format
12922 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12923 msgstr "Votre paiement de %s $ a été traité avec succès!"
12924
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12927 #, c-format
12928 msgid "Your personal details"
12929 msgstr "Vos informations personnelles"
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
12933 #, c-format
12934 msgid "Your pickups"
12935 msgstr "Vos collectes"
12936
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
12938 #, c-format
12939 msgid "Your priority: "
12940 msgstr "Votre priorité : "
12941
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12944 #, c-format
12945 msgid "Your privacy management"
12946 msgstr "Votre gestion de la confidentialité"
12947
12948 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12949 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12950 #. %3$s:  ELSE 
12951 #. %4$s:  END 
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
12953 #, c-format
12954 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12955 msgstr "Votre gestion de la confidentialité &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12956
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
12958 #, c-format
12959 msgid "Your privacy rules have been updated."
12960 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour."
12961
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
12963 #, c-format
12964 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
12965 msgstr "Votre rapport de problème à été envoyé au gestionnaire de Koha."
12966
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
12968 #, c-format
12969 msgid "Your problem report has been sent to the library."
12970 msgstr "Votre rapport de problème a été envoyé à la bibliothèque."
12971
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
12975 #, c-format
12976 msgid "Your purchase suggestions"
12977 msgstr "Vos suggestions d'achat"
12978
12979 #. For the first occurrence,
12980 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12983 #, c-format
12984 msgid "Your rating: %s."
12985 msgstr "Votre évaluation : %s."
12986
12987 #. %1$s:  due_interval | html 
12988 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
12990 #, c-format
12991 msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
12992 msgstr "Votre rappel est enregistré. On a demandé à l'utilisateur à qui l'exemplaire est prêté de le retourner d'ici %s jours, avant le %s."
12993
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
12995 #, c-format
12996 msgid "Your recalls history"
12997 msgstr "Votre historique de rappels"
12998
12999 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13000 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13001 #. %3$s:  ELSE 
13002 #. %4$s:  END 
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13004 #, c-format
13005 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13006 msgstr "Votre historique de rappels &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13007
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
13009 #, c-format
13010 msgid "Your request included no check-ins."
13011 msgstr "Votre demande ne comportait aucun retour."
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13014 #, c-format
13015 msgid "Your routing lists"
13016 msgstr "Vos listes de circulation"
13017
13018 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13019 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13020 #. %3$s:  ELSE 
13021 #. %4$s:  END 
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13023 #, c-format
13024 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13025 msgstr "Vos listes de circulation &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13026
13027 #. %1$s:  IF hash 
13028 #. %2$s:  hash | html 
13029 #. %3$s:  END 
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13031 #, c-format
13032 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13033 msgstr "Votre recherche %spour %s%s ne donne aucun résultat. "
13034
13035 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13036 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13037 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13038 #. %4$s:  ELSE 
13039 #. %5$s:  END 
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13041 #, c-format
13042 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13043 msgstr "Votre recherche IDREF pour le ppn %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13044
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13046 #, c-format
13047 msgid "Your search history"
13048 msgstr "Votre historique de recherche"
13049
13050 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13051 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13052 #. %3$s:  ELSE 
13053 #. %4$s:  END 
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13055 #, c-format
13056 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13057 msgstr "Votre historique de recherche &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13058
13059 #. %1$s:  total | html 
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
13061 #, c-format
13062 msgid "Your search returned %s results. "
13063 msgstr "Votre recherche a retourné %s résultats. "
13064
13065 #. For the first occurrence,
13066 #. SCRIPT
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
13068 msgid "Your setting has been updated!"
13069 msgstr "Votre configuration a été mise à jour!"
13070
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13072 #, c-format
13073 msgid "Your suggestion has been submitted."
13074 msgstr "Votre suggestion a été envoyée."
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13078 #, c-format
13079 msgid "Your summary"
13080 msgstr "Votre compte"
13081
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13083 #, c-format
13084 msgid "Your tags"
13085 msgstr "Vos mots-clés"
13086
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13088 #, c-format
13089 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13090 msgstr "Vos mises à jour ont été envoyées et votre dossier a été modifié."
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13093 #, c-format
13094 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
13095 msgstr "Vos mises à jour ont été envoyées. Un membre de l'équipe de la bibliothèque examinera vos mises à jour avant de les appliquer."
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13098 #, c-format
13099 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13100 msgstr "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base de données. Veuillez rééssayer."
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
13105 #, c-format
13106 msgid "ZIP/Postal code:"
13107 msgstr "Code postal:"
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
13110 #, c-format
13111 msgid "[ More lists ]"
13112 msgstr "[ Plus de listes ]"
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13115 #, c-format
13116 msgid "[ New list ]"
13117 msgstr "[ Nouvelle liste ]"
13118
13119 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
13121 #, c-format
13122 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13123 msgstr "[La balise %s n'est pas supportée par votre navigateur.]"
13124
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
13126 #, c-format
13127 msgid "[x]"
13128 msgstr "[x]"
13129
13130 # Mots à ignorer dans le tri des tableaux
13131 #. SCRIPT
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13133 msgid "a an the"
13134 msgstr "et le "
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
13137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
13138 #, c-format
13139 msgid "a list:"
13140 msgstr "une liste :"
13141
13142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13144 #, c-format
13145 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13146 msgstr "un indentifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
13147
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13149 #, c-format
13150 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13151 msgstr "un indentifiant utilisé pour récupérer les informations d'un utilisateur"
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13154 #, c-format
13155 msgid "and"
13156 msgstr "et"
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13159 #, c-format
13160 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13161 msgstr "et je suis d'accord avec le traitement de mes données personnelles tel qu'indiqué dans la politique."
13162
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13165 #, c-format
13166 msgid "bib"
13167 msgstr "bib"
13168
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13171 #, c-format
13172 msgid "bib_id"
13173 msgstr "bib_id"
13174
13175 #. IMG
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
13177 msgid "bonus"
13178 msgstr "prime"
13179
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13181 #, c-format
13182 msgid "borrowernumber"
13183 msgstr "N° d'utilisateur"
13184
13185 #. NAV
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13188 msgid "breadcrumb"
13189 msgstr "breadcrumb"
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13195 #, c-format
13196 msgid "by"
13197 msgstr "par"
13198
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
13200 #, c-format
13201 msgid "by "
13202 msgstr "par "
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13205 #, c-format
13206 msgid "cancel your request"
13207 msgstr "annuler votre demande"
13208
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13210 #, c-format
13211 msgid "cardnumber"
13212 msgstr "cardnumber"
13213
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
13215 #, c-format
13216 msgid "confirm email address"
13217 msgstr "confirmez votre adresse courriel"
13218
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13220 #, c-format
13221 msgid "contains"
13222 msgstr "contient"
13223
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13225 #, c-format
13226 msgid "continue creating your request"
13227 msgstr "continuer à créer votre demande"
13228
13229 #. SPAN
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
13232 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13233 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13234
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13237 #, c-format
13238 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13239 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
13240
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13243 #, c-format
13244 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13245 msgstr "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par l'utilisateur"
13246
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13248 #, c-format
13249 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
13250 msgstr "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
13251
13252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13253 #, c-format
13254 msgid "desired_due_date"
13255 msgstr "desired_due_date"
13256
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
13258 #, c-format
13259 msgid "due in fines and charges "
13260 msgstr "dûs en amendes et frais "
13261
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
13263 #, c-format
13264 msgid "email"
13265 msgstr "courriel"
13266
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
13268 #, c-format
13269 msgid "email address"
13270 msgstr "Courriel:"
13271
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
13273 #, c-format
13274 msgid "every 2 months"
13275 msgstr "tous les deux mois"
13276
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
13278 #, c-format
13279 msgid "every 2 weeks"
13280 msgstr "toutes les deux semaines"
13281
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13283 #, c-format
13284 msgid "every 2 years"
13285 msgstr "tous les deux ans"
13286
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
13288 #, c-format
13289 msgid "every 3 weeks"
13290 msgstr "toutes les trois semaines"
13291
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
13293 #, c-format
13294 msgid "every day"
13295 msgstr "chaque jour"
13296
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
13298 #, c-format
13299 msgid "every month"
13300 msgstr "chaque mois"
13301
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
13303 #, c-format
13304 msgid "every quarter"
13305 msgstr "tous les trimestres"
13306
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
13308 #, c-format
13309 msgid "every week"
13310 msgstr "chaque semaine"
13311
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
13313 #, c-format
13314 msgid "every year"
13315 msgstr "chaque année"
13316
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
13319 #, c-format
13320 msgid "expiry_date"
13321 msgstr "expiry_date"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
13324 #, c-format
13325 msgid "firstname"
13326 msgstr "prénom"
13327
13328 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
13330 #, c-format
13331 msgid "for %s issues"
13332 msgstr "pour %s numéros"
13333
13334 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
13336 #, c-format
13337 msgid "for %s months"
13338 msgstr "pour %s mois"
13339
13340 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
13342 #, c-format
13343 msgid "for %s weeks"
13344 msgstr "pour %s semaines"
13345
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
13347 #, c-format
13348 msgid "for every request "
13349 msgstr "pour chaque demande "
13350
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13352 #, c-format
13353 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13354 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
13358 #, c-format
13359 msgid "here"
13360 msgstr "ici"
13361
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13366 #, c-format
13367 msgid "id"
13368 msgstr "id"
13369
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13373 #, c-format
13374 msgid "id_type"
13375 msgstr "id_type"
13376
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13378 #, c-format
13379 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13380 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13381
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
13383 #, c-format
13384 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13385 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13386
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
13388 #, c-format
13389 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13390 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
13393 #, c-format
13394 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13395 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
13398 #, c-format
13399 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13400 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13401
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13403 #, c-format
13404 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13405 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13406
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
13408 #, c-format
13409 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13410 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13411
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13413 #, c-format
13414 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13415 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13416
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
13418 #, c-format
13419 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13420 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13423 #, c-format
13424 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13425 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13426
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
13428 #, c-format
13429 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13430 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13431
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
13433 #, c-format
13434 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13435 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13438 #, c-format
13439 msgid "in any heading"
13440 msgstr "dans toutes les vedettes"
13441
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13443 #, c-format
13444 msgid "in main entry"
13445 msgstr "dans l'entrée principale"
13446
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13448 #, c-format
13449 msgid "in the complete record"
13450 msgstr "dans la notice complète"
13451
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13453 #, c-format
13454 msgid "irregularly"
13455 msgstr "irrégulièrement"
13456
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13458 #, c-format
13459 msgid "is exactly"
13460 msgstr "est exactement"
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13465 #, c-format
13466 msgid "item"
13467 msgstr "item"
13468
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
13473 #, c-format
13474 msgid "item_id"
13475 msgstr "item_id"
13476
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13478 #, c-format
13479 msgid "items"
13480 msgstr "exemplaires"
13481
13482 #. ABBR
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
13484 msgid "koha:biblionumber:%s"
13485 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13486
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
13488 #, c-format
13489 msgid "language (Optional)"
13490 msgstr "langue (Optionnel)"
13491
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13493 #, c-format
13494 msgid "list of authority record identifiers"
13495 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
13496
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13498 #, c-format
13499 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13500 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
13501
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
13503 #, c-format
13504 msgid "list of system record identifiers"
13505 msgstr "list d'identifiants "
13506
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
13508 #, c-format
13509 msgid "log in using a different account"
13510 msgstr "Se connecter avec un utilisateur différent"
13511
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
13513 #, c-format
13514 msgid "loop: "
13515 msgstr "loop : "
13516
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
13518 #, c-format
13519 msgid "negcap "
13520 msgstr "negcap"
13521
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13523 #, c-format
13524 msgid "not"
13525 msgstr "sauf"
13526
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
13528 #, c-format
13529 msgid "on Friday"
13530 msgstr "le vendredi"
13531
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
13533 #, c-format
13534 msgid "on Monday"
13535 msgstr "le lundi"
13536
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
13538 #, c-format
13539 msgid "on Saturday"
13540 msgstr "le samedi"
13541
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
13543 #, c-format
13544 msgid "on Sunday"
13545 msgstr "le dimanche"
13546
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
13548 #, c-format
13549 msgid "on Thursday"
13550 msgstr "le jeudi"
13551
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
13553 #, c-format
13554 msgid "on Tuesday"
13555 msgstr "le mardi"
13556
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
13558 #, c-format
13559 msgid "on Wednesday"
13560 msgstr "le mercredi"
13561
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13563 #, c-format
13564 msgid "on this item. "
13565 msgstr "cet exemplaire. "
13566
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13568 #, c-format
13569 msgid "or"
13570 msgstr "ou"
13571
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13573 #, c-format
13574 msgid "or "
13575 msgstr "ou "
13576
13577 #. SCRIPT
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13579 msgid "out of"
13580 msgstr "parmi "
13581
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
13584 #, c-format
13585 msgid "password"
13586 msgstr "Mot de passe"
13587
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13595 #, c-format
13596 msgid "patron_id"
13597 msgstr "patron_id"
13598
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13601 #, c-format
13602 msgid "pickup_location"
13603 msgstr "pickup_location"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
13606 #, c-format
13607 msgid "primary email address"
13608 msgstr "courriel principal:"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13612 #, c-format
13613 msgid "privacy policy"
13614 msgstr "politique de confidentialité"
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
13618 #, c-format
13619 msgid "purchase suggestion"
13620 msgstr "suggestion d'achat"
13621
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13623 #, c-format
13624 msgid "request_location"
13625 msgstr "request_location"
13626
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13628 #, c-format
13629 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13630 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
13631
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
13633 #, c-format
13634 msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
13635 msgstr "demande une langue particulière pour la sortie, la langue par défaut est la langue du cookie opac si elle est définie, soit la première langue de la liste des langues opac soit l'anglais"
13636
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13638 #, c-format
13639 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
13640 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs possibles : "
13641
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13643 #, c-format
13644 msgid "reserve"
13645 msgstr "réservé"
13646
13647 #. SCRIPT
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13649 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13650 msgstr "Résultats de la collection d'OverDrive de la bibliothèque."
13651
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13653 #, c-format
13654 msgid "return_fmt"
13655 msgstr "return_fmt"
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13658 #, c-format
13659 msgid "return_type"
13660 msgstr "return_type"
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
13663 #, c-format
13664 msgid "schema"
13665 msgstr "schéma"
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
13668 #, c-format
13669 msgid "search"
13670 msgstr "recherche"
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
13673 #, c-format
13674 msgid "secondary email address"
13675 msgstr "courriel alternatif"
13676
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13678 #, c-format
13679 msgid "see also:"
13680 msgstr "voir aussi&nbsp;:"
13681
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
13683 #, c-format
13684 msgid "show all component parts"
13685 msgstr "afficher tous les composants"
13686
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
13688 #, c-format
13689 msgid "show_attributes"
13690 msgstr "show_attributes"
13691
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13693 #, c-format
13694 msgid "show_contact"
13695 msgstr "show_contact"
13696
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13698 #, c-format
13699 msgid "show_fines"
13700 msgstr "show_fines"
13701
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13703 #, c-format
13704 msgid "show_holds"
13705 msgstr "show_holds"
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
13708 #, c-format
13709 msgid "show_loans"
13710 msgstr "show_loans"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
13714 #, c-format
13715 msgid "since"
13716 msgstr "depuis le"
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13720 #, c-format
13721 msgid "site administrator"
13722 msgstr "l'administrateur du site"
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13725 #, c-format
13726 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13727 msgstr "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs possibles : "
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13731 #, c-format
13732 msgid "start_date"
13733 msgstr "start_date"
13734
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13736 #, c-format
13737 msgid "starts with"
13738 msgstr "Commence par"
13739
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13741 #, c-format
13742 msgid "subjects "
13743 msgstr "sujets "
13744
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13746 #, c-format
13747 msgid "suggestions"
13748 msgstr "suggestions"
13749
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
13751 #, c-format
13752 msgid "surname"
13753 msgstr "nom"
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13756 #, c-format
13757 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13758 msgstr "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13762 #, c-format
13763 msgid "system item identifier"
13764 msgstr "identifiant exemplaire"
13765
13766 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
13768 msgid "tagsel_button"
13769 msgstr "tagsel_button"
13770
13771 #. META http-equiv=Content-Type
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13779 msgid "text/html; charset=utf-8"
13780 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13781
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13784 #, c-format
13785 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
13786 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13790 #, c-format
13791 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13792 msgstr "identifiant de l'utilisateur qui place la réservation"
13793
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13795 #, c-format
13796 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13797 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
13798
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13800 #, c-format
13801 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13802 msgstr "date de retour souhaitée"
13803
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13805 #, c-format
13806 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13807 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
13808
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
13814 #, c-format
13815 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13816 msgstr "identifiant unique de l'utilisateur; identifiant retourné par LookupPatron et AuthenticatePatron"
13817
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13820 #, c-format
13821 msgid "there was a problem processing your payment"
13822 msgstr "Il y a eu un problème avec votre paiement"
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
13825 #, c-format
13826 msgid "three times per week"
13827 msgstr "trois fois par semaine"
13828
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
13830 #, c-format
13831 msgid "to post a comment. "
13832 msgstr "pour rédiger un commentaire. "
13833
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
13835 #, c-format
13836 msgid "total savings "
13837 msgstr "en économies totales "
13838
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
13840 #, c-format
13841 msgid "twice per day"
13842 msgstr "deux fois par jour"
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
13845 #, c-format
13846 msgid "twice per year"
13847 msgstr "deux fois par année"
13848
13849 #. LINK
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
13851 msgid "unAPI"
13852 msgstr "unAPI"
13853
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
13855 #, c-format
13856 msgid "until"
13857 msgstr "jusqu'au"
13858
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
13860 #, c-format
13861 msgid "until "
13862 msgstr "jusqu'au "
13863
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13865 #, c-format
13866 msgid "up to "
13867 msgstr "jusqu'à "
13868
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13870 #, c-format
13871 msgid "used for/see from:"
13872 msgstr "utilisé pour / voir&nbsp;:"
13873
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
13875 #, c-format
13876 msgid "user's login identifier"
13877 msgstr "login de l'utilisateur (id de l'utilisateur ou numéro de carte) "
13878
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
13880 #, c-format
13881 msgid "user's password"
13882 msgstr "Mot de passe"
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13885 #, c-format
13886 msgid "userid"
13887 msgstr "identifiant"
13888
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
13890 #, c-format
13891 msgid "username"
13892 msgstr "username"
13893
13894 #. SCRIPT
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13896 msgid "view labeled"
13897 msgstr "affichage avec étiquettes"
13898
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13901 #, c-format
13902 msgid "view plain"
13903 msgstr "affichage normal"
13904
13905 #. SCRIPT
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13907 msgid "waiting holds:"
13908 msgstr "réservations en attente :"
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
13911 #, c-format
13912 msgid "was not found in the database. Please try again."
13913 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de rééssayer."
13914
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13916 #, c-format
13917 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
13918 msgstr "si on doit retourner ou non les données des attributs utilisateurs dans la réponse"
13919
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13921 #, c-format
13922 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13923 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13926 #, c-format
13927 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13928 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
13931 #, c-format
13932 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13933 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
13936 #, c-format
13937 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13938 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13941 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13942 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13943
13944 #. %1$s:  approvedaddress | html 
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
13946 #, c-format
13947 msgid "will be sent shortly to %s."
13948 msgstr "sera envoyé à %s."
13949
13950 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
13952 #, c-format
13953 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
13954 msgstr "vous pouvez faire seulement %s réservation(s) de plus. Merci de désélectionner les exemplaires sur lesquels vous ne voulez pas faire de réservation."
13955
13956 #. %1$s:  payment | html 
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
13958 #, c-format
13959 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13960 msgstr "votre paiement de %s a été appliqué à votre compte"
13961
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13963 #, c-format
13964 msgid "×"
13965 msgstr "x"
13966
13967 #~ msgid "GDPR consent"
13968 #~ msgstr "Consentement GDPR"
13969
13970 #~ msgid "GDPR consents"
13971 #~ msgstr "Consentements GDPR"
13972
13973 #~ msgid "Not issued"
13974 #~ msgstr "Non émis"
13975
13976 #~ msgid "Payout"
13977 #~ msgstr "Remise"
13978
13979 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
13980 #~ msgstr "%s %s vous a envoyé un panier à partir de notre catalogue en ligne."
13981
13982 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
13983 #~ msgstr "%s %s vous a envoyé la liste intitulée %s à partir de notre catalogue en ligne."
13984
13985 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13986 #~ msgstr "Auteur(s) : %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13987
13988 #~ msgid "Classification: %s "
13989 #~ msgstr "Classification : %s "
13990
13991 #~ msgid "Collection: %s "
13992 #~ msgstr "Collection : %s "
13993
13994 #~ msgid "Copyright year: %s "
13995 #~ msgstr "Date de droit d'auteur : %s "
13996
13997 #~ msgid "Dewey: %s "
13998 #~ msgstr "Dewey : %s "
13999
14000 #~ msgid "Hi,"
14001 #~ msgstr "Bonjour,"
14002
14003 #~ msgid "ISBN: %s "
14004 #~ msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
14005
14006 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
14007 #~ msgstr "ISBN : %s %s %s; %s %s "
14008
14009 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
14010 #~ msgstr "Dans le catalogue en ligne : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
14011
14012 #, fuzzy
14013 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
14014 #~ msgstr "%s %s par %s %s %s %s "
14015
14016 #~ msgid "Items: "
14017 #~ msgstr "Exemplaires : "
14018
14019 #~ msgid "LCCN: %s "
14020 #~ msgstr "LCCN : %s "
14021
14022 #~ msgid "Notes : %s "
14023 #~ msgstr "Notes : %s "
14024
14025 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
14026 #~ msgstr "Veuillez noter que le fichier ci-joint contient des notices au format MARC qui peuvent être importées dans des logiciels de bibliographie personnelle comme type EndNote, Reference Manager ou ProCite. "
14027
14028 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
14029 #~ msgstr "Publié par : %s %s en %s %s"
14030
14031 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14032 #~ msgstr "Publié par : %s %s dans %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14033
14034 #~ msgid "Serial: %s "
14035 #~ msgstr "Périodique : %s "
14036
14037 #~ msgid "Subject: %s "
14038 #~ msgstr "Sujet : %s "
14039
14040 #~ msgid "URL: %s "
14041 #~ msgstr "URL : %s "
14042
14043 #~ msgid "Unified title: %s "
14044 #~ msgstr "Titre uniforme : %s "
14045
14046 #~ msgid "Your cart "
14047 #~ msgstr "Votre panier"
14048
14049 #~ msgid "Your list : %s "
14050 #~ msgstr "Votre liste : %s "
14051
14052 #~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14053 #~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sCatalogue en ligne Koha%s catalogue &rsaquo; Votre paiement %s %s%s "
14054
14055 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14056 #~ msgstr "%s %s %s %s Exemplaire en transfert de"
14057
14058 #, fuzzy
14059 #~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
14060 #~ msgstr "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre nouveau mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s caractères. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins un chiffre, une lettre minuscule et une lettre majuscule. %s %s Votre nouveau mot de passe ne doit pas commencer ou se terminer par des espaces.%s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de passe. %s"
14061
14062 #~ msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
14063 #~ msgstr "%s %s Flux RSS pour %s nouvelles de la bibliothèque %s Flux RSS pour les nouvelles de la bibliothèque %s %s %s Flux RSS pour %s et des nouvelles du réseau de bibliothèques%s Flux RSS pour les nouvelles du réseau de bibliothèques. %s %s "
14064
14065 #~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
14066 #~ msgstr "%s %s Rechercher également pour des sujets plus spécifiques %s Rechercher également pour des sujets plus larges %s Rechercher également pour des sujets connexes %s"
14067
14068 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14069 #~ msgstr "%s %sPartagée%sPrivée%s %s Publique %s"
14070
14071 #~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14072 #~ msgstr "%s Ajouté %s par vous %s %s Ajouté %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s "
14073
14074 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
14075 #~ msgstr "%s Remplie %s Annulée %s Prête %s En transfert %s En attente %s "
14076
14077 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14078 #~ msgstr "%s Bibliothèque %s Bibliothèques %s "
14079
14080 #, fuzzy
14081 #~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
14082 #~ msgstr "%s Les notes de prêts n'ont pas été activées. Veuillez contacter la bibliothèque. %s "
14083
14084 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14085 #~ msgstr "%s Réservé %s Plus de renouvellement possible %s  "
14086
14087 #~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
14088 #~ msgstr "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre nouveau mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s caractères. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins un chiffre, une lettre minuscule et une lettre majuscule. %s %s Votre nouveau mot de passe ne doit pas commencer ou se terminer par des espaces.%s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de passe. %s"
14089
14090 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
14091 #~ msgstr "%s En attente %s En traitement %s Nouvelle %s Complète %s Annulée %s "
14092
14093 #~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
14094 #~ msgstr "%s Suggestions d'achat %s %s Vos suggestions d'achat %s Suggestions d'achat %s %s"
14095
14096 #, fuzzy
14097 #~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
14098 #~ msgstr "%s Les notes de prêts n'ont pas été activées. Veuillez contacter la bibliothèque. %s "
14099
14100 #~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
14101 #~ msgstr "%s S'abonner à une alerte d'abonnement %s Se désabonner d'une alerte d'abonnement %s "
14102
14103 #~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
14104 #~ msgstr "%s Mis de côté pour %s Réservé par %s l'utilisateur %s à %s pour ramassage à %s %s depuis le %s %s %s %s %s %s %s. "
14105
14106 #~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
14107 #~ msgstr "%s Mis de côté à %s depuis le %s. %s Rappelé par un utilisateur attendu à %s depuis le %s. %s "
14108
14109 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
14110 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s "
14111
14112 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
14113 #~ msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
14114
14115 #~ msgid "%s, by %s%s "
14116 #~ msgstr "%s, par %s%s "
14117
14118 #~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
14119 #~ msgstr "%sParcourir les étagères de %s%s %s, %s %sLocalisation : %s%s %s, %s %sCode de collection : %s%s "
14120
14121 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
14122 #~ msgstr "%sCopie%sScan%s"
14123
14124 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
14125 #~ msgstr "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais reçu)%s %sManquant (épuisé)%s%s Manquant (endommagé)%s %sManquant (perdu)%s %sIndisponible%s %sSupprimé%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
14126
14127 #~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
14128 #~ msgstr "%sDocument à retourner %sAvis de courtoisie %sRéservation mise de côté %sRappel de réservation %sRetour %s %s Emprunt et renouvellement %s Emprunt %s %sPrêt entre bibliothèques disponible %sPrêt entre bibliothèques non disponible %sRenouvellement automatique %sInconnu %s"
14129
14130 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
14131 #~ msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
14132
14133 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
14134 #~ msgstr "%sBibliothèque%sBibliothèques%s"
14135
14136 #~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
14137 #~ msgstr "%sDemandée %sVérifiée par la bibliothèque %sAcceptée par la bibliothèque %sCommandé par la bibliothèque %sSuggestion refusée %sDisponible à la bibliothèque %s %s %s %s(%s)%s"
14138
14139 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
14140 #~ msgstr "%sMettre à jour vos informations personnelles%sVous rendre à vos informations personnelles%s"
14141
14142 #~ msgid "%sby %s%s "
14143 #~ msgstr "%spar %s%s "
14144
14145 #~ msgid ": %sa list:%s"
14146 #~ msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
14147
14148 #, fuzzy
14149 #~ msgid "Clear text"
14150 #~ msgstr "Effacer la date"
14151
14152 #~ msgid "Copyright date:"
14153 #~ msgstr "Date de publication&nbsp;:"
14154
14155 #~ msgid "Library default: %s"
14156 #~ msgstr "Valeur par défaut de la bibliothèque : %s"
14157
14158 #, fuzzy
14159 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
14160 #~ msgstr "Exclu du prêt (%s)"
14161
14162 #~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
14163 #~ msgstr "Note: vous ne pouvez supprimer que vos propres mots-clés. %s Note : votre mot-clé contenait du texte qui a été supprimé. "
14164
14165 #~ msgid "Pick up location"
14166 #~ msgstr "Lieu de retrait"
14167
14168 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
14169 #~ msgstr "Inscrire des informations supplémentaires sur l'exemplaire demandé : "
14170
14171 #~ msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
14172 #~ msgstr "Utilisez également le champ 'Identifiant'. %s Aucune adresse courriel est inscrite dans ce compte. %s Une demande de récupération de mot de passe a déjà été fait pour ce compte %s (\""
14173
14174 #~ msgid "Search also for broader subjects"
14175 #~ msgstr "Recherchez également des sujets plus larges"
14176
14177 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
14178 #~ msgstr "Recherchez également des sujets plus particuliers"
14179
14180 #~ msgid "Search also for related subjects"
14181 #~ msgstr "Recherchez également des sujets connexes"
14182
14183 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
14184 #~ msgstr "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît %s  2 fois par jours %s %s tout les jours %s %s 3 fois par semaine %s %s toutes les semaines %s %s toutes les 2 semaines %s %s toutes les 3 semaines %s %s tous les mois %s %s tous les deux mois %s %s tous les trimestres %s %s 2 fois par an %s %s tous les ans %s %s tous les 2 ans %s %s de façon irrégulière %s %s le lundi %s %s le mardi %s %s le mercredi %s %s le jeudi %s %s le vendredi %s %s le samedi %s%s le dimanche %s  pour %s%s numéros%s %s%s semaines%s %s%s mois%s "
14185
14186 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
14187 #~ msgstr "Ce mot-clé ba été ajouté &quot;%s&quot;. %sNote: votre mot-clé est constitué uniquement de code interdit. Il n'a pas été ajouté. "
14188
14189 #~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
14190 #~ msgstr "Il y a eu un problème lors de cette opération : %s ERREUR : paramètres invalides %s %s ERREUR : Vous devez vous connecter pour terminer cette action. %s ERREUR : Vous ne pouvez pas supprimer le mot-clé %s. "
14191
14192 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
14193 #~ msgstr "Vous avez déjà emprunté trop d'exemplaires et vous ne pouvez pas en emprunter d'autre."
14194
14195 #~ msgid "Your rating: %s, "
14196 #~ msgstr "Votre évaluation : %s, "
14197
14198 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14199 #~ msgid "ask for a discharge"
14200 #~ msgstr "demander une quittance"
14201
14202 #~ msgid "at"
14203 #~ msgstr "à"
14204
14205 #~ msgid "change your password"
14206 #~ msgstr "modifier votre mot de passe"
14207
14208 #~ msgid "expected at"
14209 #~ msgstr "attendu à"
14210
14211 #~ msgid "for"
14212 #~ msgstr "pour"
14213
14214 #~ msgid "for patron"
14215 #~ msgstr "pour l'utilisateur"
14216
14217 #~ msgid "months"
14218 #~ msgstr "mois"
14219
14220 #~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14221 #~ msgstr "depuis %s %s Exemplaire en traitement %s Suspendue %s jusqu'à %s %s %s %s En attente pour le prochain exemplaire disponible du type de document '%s' %s En attente %s %s %s "
14222
14223 #~ msgid "weeks"
14224 #~ msgstr "semaines"
14225
14226 #~ msgid "your charges"
14227 #~ msgstr "vos frais"
14228
14229 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14230 #~ msgid "your checkout history"
14231 #~ msgstr "votre historique de prêt"
14232
14233 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14234 #~ msgid "your consents"
14235 #~ msgstr "vos consentements"
14236
14237 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14238 #~ msgid "your holds history"
14239 #~ msgstr "votre historique de réservation"
14240
14241 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14242 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
14243 #~ msgstr "vos demandes de prêts entre bibliothèques"
14244
14245 #~ msgid "your lists"
14246 #~ msgstr "vos listes"
14247
14248 #~ msgid "your personal details"
14249 #~ msgstr "vos informations personnelles"
14250
14251 #~ msgid "your privacy"
14252 #~ msgstr "votre confidentialité"
14253
14254 #~ msgid "your purchase suggestions"
14255 #~ msgstr "vos suggestions d'achat"
14256
14257 #~ msgid "your recalls history"
14258 #~ msgstr "votre historique de rappels"
14259
14260 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14261 #~ msgid "your routing lists"
14262 #~ msgstr "vos listes de circulation"
14263
14264 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
14265 #~ msgid "your search history"
14266 #~ msgstr "votre historique de recherche"
14267
14268 #~ msgid "your summary"
14269 #~ msgstr "votre compte"
14270
14271 #~ msgid "your tags"
14272 #~ msgstr "vos mots-clés"