Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / fr-FR-messages-js.po
1 # Compendium of fr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-11 16:49+0000\n"
8 "Last-Translator: grenier <aurelie.grenier@orleans-metropole.fr>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr/22.11/fr-FR-messages-js.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1683823768.427585\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
21 msgid "Submit"
22 msgstr "Valider"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:296
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:106
27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:98
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:252
30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:137
31 msgid "Close"
32 msgstr "Fermer"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
35 msgid "Submitting..."
36 msgstr "Enregistrement en cours…"
37
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
42 msgid "Loading..."
43 msgstr "Chargement en cours..."
44
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:84
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
48 msgid "Actions"
49 msgstr "Actions"
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:97
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
53 msgid "Edit"
54 msgstr "Modifier"
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:103
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
60 msgid "Delete"
61 msgstr "Supprimer"
62
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:146
65 msgid "Licenses"
66 msgstr "Licences"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
69 msgid "Remove this license"
70 msgstr "Enlever cette licence"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
73 msgid "License"
74 msgstr "Licence"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
91 msgid "Required"
92 msgstr "Obligatoire"
93
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:281
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:182
101 msgid "Status"
102 msgstr "Statut"
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
106 msgid "Physical location"
107 msgstr "Localisation physique"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:280
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:121
112 msgid "URI"
113 msgstr "URI"
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
116 msgid "Add new license"
117 msgstr "Ajouter une nouvelle licence"
118
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:85
121 msgid "Periods"
122 msgstr "Périodes"
123
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
125 msgid "Remove this period"
126 msgstr "Enlever cette période"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
131 msgid "Start date"
132 msgstr "Date de début"
133
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
135 msgid "End date"
136 msgstr "Date de fin"
137
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:152
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:230
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
144 msgid "Notes"
145 msgstr "Notes"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
148 msgid "Add new period"
149 msgstr "Ajouter une nouvelle période"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:193
153 msgid "Related agreements"
154 msgstr "Contrats en lien"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
157 msgid "Remove this relationship"
158 msgstr "Enlever cette relation"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
161 msgid "Related agreement"
162 msgstr "Contrat en lien"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
165 msgid "Relationship"
166 msgstr "Relation"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
169 msgid "Add new related agreement"
170 msgstr "Ajouter un nouveau contrat en lien"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
190 msgid "Loading"
191 msgstr "Chargement"
192
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
194 msgid "New agreement"
195 msgstr "Nouveau contrat"
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:260
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:178
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:149
205 msgid "Vendor"
206 msgstr "Fournisseur"
207
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:292
210 msgid "Closure reason"
211 msgstr "Raison de fermeture"
212
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
215 msgid "Yes"
216 msgstr "Oui"
217
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:68
220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
221 msgid "No"
222 msgstr "Non"
223
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
225 msgid "License info"
226 msgstr "Information de licence"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:376
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:127
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407
234 msgid "Cancel"
235 msgstr "Annuler"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
238 msgid "A license is used several times"
239 msgstr "Une licence est utilisée plusieurs fois"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
242 msgid "An agreement is used as relationship several times"
243 msgstr "Un contrat est utilisé comme relation plusieurs fois"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
247 msgid "Only one controlling license is allowed"
248 msgstr "Seule une licence de contrôle est autorisée"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
252 #, javascript-format
253 msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
254 msgstr "La taille du fichier dépasse le maximum autorisé : %s MB"
255
256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
257 #, javascript-format
258 msgid "Agreement user %s is missing a user"
259 msgstr "Il manque un utilisateur à l'utilisateur du contrat %s"
260
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
262 msgid "Agreement updated"
263 msgstr "Contrat mis à jour"
264
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
266 msgid "Agreement created"
267 msgstr "Contrat créé"
268
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
270 msgid "Filter by expired"
271 msgstr "Filtrer par expiration"
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
274 msgid "on"
275 msgstr "le"
276
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
278 msgid "Select"
279 msgstr "Sélectionner"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:183
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:368
283 msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
284 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet accord ?"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:186
287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:371
288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:138
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:168
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129
291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:109
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
294 msgid "Yes, delete"
295 msgstr "Oui, supprimer"
296
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:187
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:372
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:139
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:169
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:130
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:337
303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:110
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:207
305 msgid "No, do not delete"
306 msgstr "Non, ne pas supprimer"
307
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:379
310 #, javascript-format
311 msgid "Agreement %s deleted"
312 msgstr "Contrat %s supprimé"
313
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:245
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:163
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:134
323 msgid "Name"
324 msgstr "Nom"
325
326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:165
328 msgid "Description"
329 msgstr "Description"
330
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:306
332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64
333 msgid "Is perpetual"
334 msgstr "Est perpétuel"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
338 msgid "Renewal priority"
339 msgstr "Priorité de renouvellement"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24
342 msgid "Agreement name"
343 msgstr "Nom du contrat"
344
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89
346 msgid "Period end"
347 msgstr "Fin de la période"
348
349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:91
350 msgid "Period note"
351 msgstr "Note sur la période"
352
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:118
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:68
355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
356 msgid "Users"
357 msgstr "Utilisateurs"
358
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:122
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:72
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
362 msgid "Role"
363 msgstr "Rôle"
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:95
367 msgid "Documents"
368 msgstr "Documents"
369
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
371 msgid "Remove this document"
372 msgstr "Enlever ce document"
373
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
375 msgid "File"
376 msgstr "Fichier"
377
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
379 msgid "Add new document"
380 msgstr "Ajouter un nouveau document"
381
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:103
383 msgid "This agreement is already linked with this package"
384 msgstr "Ce contrat est déjà lié avec ce bouquet"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:219
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:155
389 msgid "Title"
390 msgstr "Titre"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
398 msgid "All"
399 msgstr "Tous"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
404 msgid "Selection status"
405 msgstr "Statut de sélection"
406
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
408 msgid "Selected"
409 msgstr "Sélectionné"
410
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:236
415 msgid "Is selected"
416 msgstr "Est sélectionné"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:252
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:187
425 msgid "Publication type"
426 msgstr "Type de publication"
427
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:25
431 msgid "Package name"
432 msgstr "Nom du pack"
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
437 msgid "Not selected"
438 msgstr "Non sélectionné"
439
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
441 #, javascript-format
442 msgid "%s packages found locally"
443 msgstr "%s packs trouvés localement"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:193
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:43
450 msgid "Type"
451 msgstr "Type"
452
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:207
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:49
457 msgid "Content type"
458 msgstr "Type de contenu"
459
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
461 msgid "Add package to holdings"
462 msgstr "Ajouter un pack aux avoirs"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
465 msgid "Remove package from holdings"
466 msgstr "Enlever le pack des avoirs"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
469 msgid "Add title to holdings"
470 msgstr "Ajouter un titre aux avoirs"
471
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
473 msgid "Remove title from holdings"
474 msgstr "Enlever le titre des avoirs"
475
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
477 msgid "Resource identifier"
478 msgstr "Identifiant de la ressource"
479
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:49
484 msgid "Online-format identifier"
485 msgstr "Identifiant de format en ligne"
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
489 msgid "Package content type"
490 msgstr "Type de contenu du pack"
491
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84
494 msgid "Coverage dates"
495 msgstr "Dates de prise en charge"
496
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
500 msgid "Publication title"
501 msgstr "Titre de la publication"
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:243
504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:147
506 msgid "Publisher name"
507 msgstr "Nom de l'éditeur"
508
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:266
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:201
511 msgid "Identifier"
512 msgstr "Identifiant"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:25
516 msgid "Title identifier"
517 msgstr "Identifiant du titre"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:38
521 msgid "Local bibliographic record"
522 msgstr "Notice bibliographique locale"
523
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:69
527 msgid "Number of first volume available online"
528 msgstr "Numéro du premier volume disponible en ligne"
529
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:89
533 msgid "Date of last issue available online"
534 msgstr "Date du dernier fascicule disponible en ligne"
535
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:109
539 msgid "Number of last issue available online"
540 msgstr "Numéro du dernier fascicule disponible en ligne"
541
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:123
544 msgid "First author"
545 msgstr "Auteur principal"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:135
549 msgid "Coverage depth"
550 msgstr "Profondeur de garantie"
551
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:167
555 msgid "Date the monograph is first published in print"
556 msgstr "Date à laquelle la monographie a été publiée pour la première fois en version imprimée"
557
558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:189
561 msgid "Number of volume for monograph"
562 msgstr "Numéro de volume pour une monographie"
563
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:202
566 msgid "First editor"
567 msgstr "Premier éditeur"
568
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:223
572 msgid "Title identifier of any preceding publication title"
573 msgstr "Identifiant du titre de chaque titre précédent de la publication"
574
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
576 msgid "Agreements"
577 msgstr "Contrats"
578
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
580 #, javascript-format
581 msgid "Agreement %s"
582 msgstr "Contrat %s"
583
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
585 msgid "Add new agreement"
586 msgstr "Ajouter un nouveau contrat"
587
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
589 msgid "New package"
590 msgstr "Nouveau pack"
591
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
593 msgid "Content type: "
594 msgstr "Type de contenu : "
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
597 msgid "An agreement is used several times"
598 msgstr "Un contrat est utilisé plusieurs fois"
599
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
601 msgid "Package updated"
602 msgstr "Pack mis à jour"
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
605 msgid "Package created"
606 msgstr "Pack créé"
607
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
609 msgid "There are no packages defined"
610 msgstr "Il n'y a pas de packs définis."
611
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:135
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:165
614 msgid "Are you sure you want to remove this package?"
615 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce pack ?"
616
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:176
619 #, javascript-format
620 msgid "Local package %s deleted"
621 msgstr "Pack local %s supprimé"
622
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:221
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:62
625 msgid "Created on"
626 msgstr "Créé le"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
629 msgid "Resource information"
630 msgstr "Information sur la ressource"
631
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
633 msgid "New title"
634 msgstr "Nouveau titre"
635
636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
637 msgid "Print-format identifier"
638 msgstr "Identifiant de format d'impression"
639
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
641 msgid "Date of first serial issue available online"
642 msgstr "Date du premier fascicule de périodique disponible en ligne"
643
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
645 msgid "Number of first issue available online"
646 msgstr "Numéro du premier fascicule disponible en ligne"
647
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
649 msgid "Number of last volume available online"
650 msgstr "Numéro du dernier volume disponible en ligne"
651
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
653 msgid "Title-level URL"
654 msgstr "URL de niveau titre"
655
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
657 msgid "Embargo information"
658 msgstr "Informations d'embargo"
659
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
661 msgid "Date the monograph is first published online"
662 msgstr "Date à laquelle la monographie a été publiée pour la première fois en version en ligne"
663
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
665 msgid "Edition of the monograph"
666 msgstr "Edition de la monographie"
667
668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
669 msgid "Title identifier of the parent publication"
670 msgstr "Identifiant du titre de la publication parent"
671
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
673 msgid "Access type"
674 msgstr "Type d'accès"
675
676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
677 msgid "A package is used several times"
678 msgstr "Un pack est utilisé plusieurs fois"
679
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
681 msgid "Title updated"
682 msgstr "Titre mis à jour"
683
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
685 msgid "Title created"
686 msgstr "Titre créé"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
689 msgid "Packages"
690 msgstr "Packs"
691
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
693 msgid "Remove from this package"
694 msgstr "Enlever de ce pack"
695
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
697 msgid "Package"
698 msgstr "Pack"
699
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
701 msgid "Proxy"
702 msgstr "Proxy"
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
705 msgid "Add to another package"
706 msgstr "Ajouter à un autre paquet"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
709 msgid "Import from a list"
710 msgstr "Importer à partir d'une liste"
711
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
713 #, javascript-format
714 msgid "see job #%s"
715 msgstr "voir le job #%s"
716
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
718 msgid "To the following local package"
719 msgstr "Vers le pack local suivant"
720
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
722 msgid "Cannot import, no package selected"
723 msgstr "Impossible d'importer, aucun pack sélectionné"
724
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
726 msgid "Import"
727 msgstr "Importer"
728
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
730 msgid "There are no titles defined"
731 msgstr "Il n'y a pas de titres définis"
732
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:126
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:333
735 msgid "Are you sure you want to remove this title?"
736 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce titre ?"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:137
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:344
740 #, javascript-format
741 msgid "Local title %s deleted"
742 msgstr "Titre local %s supprimé"
743
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:172
745 msgid "Contributors"
746 msgstr "Contributeurs"
747
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
749 msgid "New license"
750 msgstr "Nouvelle licence"
751
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
753 #, javascript-format
754 msgid "License user %s is missing a user"
755 msgstr "Il manque un utilisateur à l'utilisateur de la licence %s"
756
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
758 msgid "License updated"
759 msgstr "Licence mise à jour"
760
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
762 msgid "License created"
763 msgstr "Licence créée"
764
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
766 msgid "There are no licenses defined"
767 msgstr "Il n'y a pas de licences définies"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:106
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:203
771 msgid "Are you sure you want to remove this license?"
772 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette licence ?"
773
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:117
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:214
776 #, javascript-format
777 msgid "License %s deleted"
778 msgstr "Licence %s supprimée"
779
780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:193
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:59
782 msgid "Started on"
783 msgstr "Démarré le"
784
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:202
786 msgid "Ended on"
787 msgstr "Fini le"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:21
790 msgid "License name"
791 msgstr "Nom de la licence"
792
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
794 msgid "E-resource management"
795 msgstr "Gestion des ressources électroniques"
796
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
798 msgid "Titles"
799 msgstr "Titres"
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
802 msgid "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> to use it"
803 msgstr "Le module de gestion des ressources en ligne est désactivé, activez le <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> pour l'utiliser"
804
805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
806 msgid "Remove this user"
807 msgstr "Enlever cet utilisateur"
808
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
810 msgid "User"
811 msgstr "Utilisateur"
812
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
814 msgid "Select user"
815 msgstr "Sélectionner un utilisateur"
816
817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
818 msgid "Add new user"
819 msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
820
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
822 msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
823 msgstr "ERREUR : Le prix n'est pas un nombre valide, merci de vérifier et de réessayer !"
824
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
826 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
827 msgstr "Le montant du poste budgétaire dépasse le montant alloué au niveau supérieur"
828
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
830 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
831 msgstr "Le montant du poste budgétaire dépasse le montant alloué pour la période"
832
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
834 msgid "New budget-parent is beneath budget"
835 msgstr "Le nouveau budget parent est sous le budget"
836
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
838 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
839 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fournisseur ?"
840
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
843 msgid "Update item"
844 msgstr "Mettre à jour l'exemplaire"
845
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
847 msgid "You can't receive any more items"
848 msgstr "Vous ne pouvez pas recevoir plus d'exemplaires"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
851 msgid "Add item"
852 msgstr "Ajouter un exemplaire"
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
855 msgid "Clear"
856 msgstr "Effacer"
857
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
859 msgid "Add multiple items"
860 msgstr "Ajouter plusieurs exemplaires"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
863 msgid "Number of items to add"
864 msgstr "Nombre d'exemplaires à ajouter"
865
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
867 msgid "Add"
868 msgstr "Ajouter"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
871 msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied"
872 msgstr "NOTE : les champs listés dans la préférence système UniqueItemsFields ne seront pas copiés"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
875 msgid "is duplicated"
876 msgstr "est dupliqué"
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
879 msgid "already exists in database"
880 msgstr "Existe déjà dans la base de données"
881
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
883 msgid "There is no record selected"
884 msgstr "Aucune notice n'a été sélectionnée"
885
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
887 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
888 msgstr "Les valeurs de quantité ne sont pas remplies ou ne sont pas numériques"
889
890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
891 msgid "Some funds are not defined in item records"
892 msgstr "Certains postes budgétaires ne sont pas définis dans les notices d'exemplaires"
893
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
895 msgid "Some required item subfields are not set"
896 msgstr "Certains sous-champs de l'exemplaire, nécessaires, ne sont pas paramétrés"
897
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
899 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
900 msgstr "Erreur interne du serveur, merci de rechargez la page"
901
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
903 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
904 msgstr "Votre session a expiré. Vous devez vous reconnecter."
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
907 msgid "Error; your data might not have been saved"
908 msgstr "Erreur ; vos données n'ont peut-être pas été sauvegardées"
909
910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
911 msgid "Please select or enter a sound."
912 msgstr "Merci de sélectionner ou d'ajouter un son."
913
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
915 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
916 msgstr "Voulez-vous supprimer les alertes sonores sélectionnées ?"
917
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
919 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
920 msgstr "Cochez la case en face de l'alerte que vous voulez supprimer."
921
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
923 msgid "Authority"
924 msgstr "Autorité"
925
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
927 #, javascript-format
928 msgid "Error importing the authority type %s"
929 msgstr "Erreur lors de l'import du type d'autorité %s"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
935 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
936 msgstr "Merci de sélectionner un fichier de tableur CSV (.csv) ou ODS (.ods)."
937
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
939 msgid "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the export option to make a backup"
940 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer les champs et sous-champs pour la grille de catalogage ? La structure existante sera effacée. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'utiliser l'option d'export préalablement afin de sauvegarder la grille"
941
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
943 #, javascript-format
944 msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
945 msgstr "Importation du type d'autorité : %s. Importation à partir du fichier : %s"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
948 msgid "Import of record(s) failed: "
949 msgstr "Import de notice(s) échoué : "
950
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
953 msgid "Your cart is currently empty"
954 msgstr "Votre panier est actuellement vide"
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
957 msgid "This item is already in your cart"
958 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
959
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
961 msgid "This item has been added to your cart"
962 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier"
963
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
966 #, javascript-format
967 msgid "%s item(s) added to your cart"
968 msgstr "%s document(s) ajouté(s) à votre panier"
969
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
971 #, javascript-format
972 msgid "%s already in your cart"
973 msgstr "%s déjà dans votre panier"
974
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
983 msgid "No item was selected"
984 msgstr "Aucun document sélectionné"
985
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
987 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
988 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier (déjà dans votre panier) !"
989
990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
991 msgid "The item has been removed from your cart"
992 msgstr "Ce document a été enlevé de votre panier"
993
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
998 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
999 msgstr "Voulez-vous vraiment vider votre panier ?"
1000
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
1002 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1003 msgstr "Voulez-vous enlever les exemplaires sélectionnés ?"
1004
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
1007 #, javascript-format
1008 msgid "Items in your cart: %s"
1009 msgstr "Exemplaires dans votre panier : %s"
1010
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
1017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
1018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
1020 msgid "Add to cart"
1021 msgstr "Ajouter au panier"
1022
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
1025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
1026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
1027 msgid "In your cart"
1028 msgstr "Dans mon panier"
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
1031 msgid "Error importing the framework"
1032 msgstr "Erreur lors de l'import de la grille"
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
1035 #, javascript-format
1036 msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
1037 msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer les champs et sous-champs pour la grille de catalogage %s ? La structure existante sera effacée ! Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'utiliser l'option d'export préalablement afin de sauvegarder la grille."
1038
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
1040 #, javascript-format
1041 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
1042 msgstr "Importation dans la grille : %s. Importation à partir du fichier : %s."
1043
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1047 msgid "Previous"
1048 msgstr "Précédent"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
1053 msgid "Next"
1054 msgstr "Suivant"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1057 msgid "Results"
1058 msgstr "Résultats"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
1061 msgid "Go back to the results"
1062 msgstr "Retour aux résultats"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1065 #, javascript-format
1066 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1067 msgstr "Merci de saisir une date valide (doit correspondre à %s)."
1068
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1070 msgid "Sun"
1071 msgstr "Dim"
1072
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1074 msgid "Mon"
1075 msgstr "Lun"
1076
1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1078 msgid "Tue"
1079 msgstr "Mar"
1080
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1082 msgid "Wed"
1083 msgstr "Mer"
1084
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1086 msgid "Thu"
1087 msgstr "Jeu"
1088
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1090 msgid "Fri"
1091 msgstr "Ven"
1092
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1094 msgid "Sat"
1095 msgstr "Sam"
1096
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1098 msgid "Sunday"
1099 msgstr "Dimanche"
1100
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1102 msgid "Monday"
1103 msgstr "Lundi"
1104
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1106 msgid "Tuesday"
1107 msgstr "Mardi"
1108
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1110 msgid "Wednesday"
1111 msgstr "Mercredi"
1112
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1114 msgid "Thursday"
1115 msgstr "Jeudi"
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1118 msgid "Friday"
1119 msgstr "Vendredi"
1120
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1122 msgid "Saturday"
1123 msgstr "Samedi"
1124
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1126 msgid "Jan"
1127 msgstr "Jan"
1128
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1130 msgid "Feb"
1131 msgstr "Fév"
1132
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1134 msgid "Mar"
1135 msgstr "Mar"
1136
1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1138 msgid "Apr"
1139 msgstr "Avr"
1140
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1143 msgid "May"
1144 msgstr "Mai"
1145
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1147 msgid "Jun"
1148 msgstr "Juin"
1149
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1151 msgid "Jul"
1152 msgstr "Juil"
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1155 msgid "Aug"
1156 msgstr "Aoû"
1157
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1159 msgid "Sep"
1160 msgstr "Sep"
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1163 msgid "Oct"
1164 msgstr "Oct"
1165
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1167 msgid "Nov"
1168 msgstr "Nov"
1169
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1171 msgid "Dec"
1172 msgstr "Déc"
1173
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1175 msgid "January"
1176 msgstr "Janvier"
1177
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1179 msgid "February"
1180 msgstr "Février"
1181
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1183 msgid "March"
1184 msgstr "Mars"
1185
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1187 msgid "April"
1188 msgstr "Avril"
1189
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1191 msgid "June"
1192 msgstr "Juin"
1193
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1195 msgid "July"
1196 msgstr "Juillet"
1197
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1199 msgid "August"
1200 msgstr "Août"
1201
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1203 msgid "September"
1204 msgstr "Septembre"
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1207 msgid "October"
1208 msgstr "Octobre"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1211 msgid "November"
1212 msgstr "Novembre"
1213
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1215 msgid "December"
1216 msgstr "Décembre"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1221 msgid "Place hold"
1222 msgstr "Réserver"
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
1225 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
1226 msgstr "{credit_type_description} contre {debit_type_description}"
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1229 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1230 msgstr "Merci de noter que cette recherche externe pourrait remplacer la notice actuelle."
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
1233 #, javascript-format
1234 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
1235 msgstr "%s exemplaire(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les exemplaires avant de supprimer cette notice."
1236
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1238 #, javascript-format
1239 msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1240 msgstr "Attention : cette notice est utilisée dans %s commande(s). La supprimer pourrait provoquer de sérieux problèmes dans le module Acquisitions. Voulez-vous vraiment supprimer cette notice ?"
1241
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
1243 #, javascript-format
1244 msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1245 msgstr "%s commande(s) utilise(nt) cette notice. Vous devez disposer de droits sur la gestion des commandes pour la supprimer."
1246
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
1248 #, javascript-format
1249 msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?"
1250 msgstr "%s commande(s) annulée(s) utilise(nt) cette notice. Voulez-vous vraiment supprimer cette notice ?"
1251
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
1253 #, javascript-format
1254 msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1255 msgstr "%s commande(s) utilise(nt) cette notice. Vous devez disposer de droits sur la gestion des commandes pour la supprimer."
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
1258 #, javascript-format
1259 msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
1260 msgstr "%s réservation(s) sur cette notice. Voulez-vous vraiment supprimer cette notice ?"
1261
1262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
1263 #, javascript-format
1264 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscription before deleting this record."
1265 msgstr "%s abonnement(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les abonnements avant de supprimer cette notice."
1266
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
1268 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
1269 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette notice ?"
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
1272 #, javascript-format
1273 msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items."
1274 msgstr "%s réservation(s) pour cette notice. Vous devez supprimer toutes les réservations avant la suppression de tous les exemplaires."
1275
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
1277 #, javascript-format
1278 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
1279 msgstr "Voulez-vous supprimer les %s exemplaires attachés ?"
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:122
1282 msgid "(select to create)"
1283 msgstr "(sélectionner pour créer)"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:635
1286 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1287 msgstr "Quelque chose s'est mal passé. Cette valeur existe peut-être déjà?"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
1290 msgid "Template name is required."
1291 msgstr "Le nom de modèle est obligatoire."
1292
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
1294 msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _."
1295 msgstr "Le code de catégorie ne peut contenir que les caractères suivants : lettres, nombres, - et _."
1296
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1300 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1301 msgstr "Veuillez sélectionner une durée d'inscription en mois OU par date."
1302
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
1304 #, javascript-format
1305 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
1306 msgstr "Note : %s des %s renouvellements ont été enregistrés"
1307
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1309 msgid "Renewed by"
1310 msgstr "Renouvelé par"
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1313 msgid "manually"
1314 msgstr "manuellement"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1317 msgid "Renewal type:"
1318 msgstr "Type de renouvellement :"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1321 msgid "Automatic"
1322 msgstr "Automatique"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
1326 msgid "Checked in"
1327 msgstr "Rendu"
1328
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
1330 msgid "Patron note"
1331 msgstr "Notes de l'adhérent"
1332
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
1334 msgid "Unable to check in"
1335 msgstr "Impossible de faire le retour"
1336
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
1338 msgid "Confirm"
1339 msgstr "Confirmer"
1340
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
1342 msgid "Renewed, due:"
1343 msgstr "Renouvelé, retour le :"
1344
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
1346 msgid "Renew failed:"
1347 msgstr "Échec du renouvellement :"
1348
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1350 msgid "not checked out"
1351 msgstr "Ce document n'est pas en prêt"
1352
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1354 msgid "too many renewals"
1355 msgstr "trop de renouvellements"
1356
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1358 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1359 msgstr "trop de renouvellements sans être passé physiquement à la bibliothèque"
1360
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1362 msgid "on hold"
1363 msgstr "Réservé"
1364
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
1367 msgid "Not allowed: patron restricted"
1368 msgstr "Non autorisé : l'adhérent est suspendu"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
1372 msgid "Not allowed: overdue"
1373 msgstr "Non autorisé : retard"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
1376 msgid "reason unknown"
1377 msgstr "raison inconnue"
1378
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
1380 msgid "Loading... you may continue scanning."
1381 msgstr "Chargement en cours... vous pouvez continuer à scanner."
1382
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
1385 msgid "Today's checkouts"
1386 msgstr "Prêts du jour"
1387
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
1390 msgid "Previous checkouts"
1391 msgstr "Prêts précédents"
1392
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1396 msgid "by _AUTHOR_"
1397 msgstr "par _AUTHOR_"
1398
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
1401 msgid "On-site checkout"
1402 msgstr "Prêt sur place"
1403
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
1405 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
1406 msgstr "Ce document a été rappelé et la date de retour mise à jour"
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
1410 msgid "Recalled"
1411 msgstr "Rappelé"
1412
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1416 msgid "On hold"
1417 msgstr "Réservé"
1418
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
1420 msgid "Not renewable"
1421 msgstr "Non renouvelable"
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
1424 msgid "Must be renewed at the library"
1425 msgstr "Doit être renouvelé à la bibliothèque"
1426
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
1428 #, javascript-format
1429 msgid "No renewal before %s"
1430 msgstr "Pas de renouvellement avant %s"
1431
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
1434 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1435 msgstr "Programmé pour un renouvellement automatique"
1436
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
1438 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
1439 msgstr "Ne peut plus être auto-renouvelé - nombre de jours de prêt dépassé"
1440
1441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
1442 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
1443 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, l'adhérent a des amendes impayées"
1444
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
1446 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
1447 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, le compte de l'adhérent a expiré"
1448
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
1450 msgid "Renewal denied by syspref"
1451 msgstr "Le renouvellement est refusé par une préférence système"
1452
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
1454 #, javascript-format
1455 msgid "%s of %s renewals remaining"
1456 msgstr "%s sur %s renouvellements possibles"
1457
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
1459 #, javascript-format
1460 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
1461 msgstr " et %s sur %s renouvellements non vus possibles"
1462
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
1464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
1465 msgid "Claim returned"
1466 msgstr "Déclarer rendu"
1467
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
1469 msgid "No itemtype"
1470 msgstr "Aucun type de document"
1471
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
1473 msgid "Number of checkouts by item type"
1474 msgstr "Nombre de prêts par type de document"
1475
1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
1477 msgid "Double click to edit"
1478 msgstr "Double-cliquer pour modifier"
1479
1480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009
1481 msgid "Resolve"
1482 msgstr "Résoudre"
1483
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017
1485 msgid "Edit notes"
1486 msgstr "Modifier les notes"
1487
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1489 msgid "Show 1 claim"
1490 msgid_plural "Show all {count} claims"
1491 msgstr[0] "Afficher 1 réclamation"
1492 msgstr[1] "Afficher l'ensemble des {count} réclamations"
1493
1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085
1495 msgid "Show 1 unresolved claim"
1496 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1497 msgstr[0] "Afficher la réclamation non résolue"
1498 msgstr[1] "Afficher les {count} réclamations non résolues"
1499
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106
1501 msgid "Update"
1502 msgstr "Mettre à jour"
1503
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1505 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
1506 msgstr "Voulez-vous supprimer cette demande de retour ?"
1507
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
1509 msgid "First"
1510 msgstr "Premier"
1511
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
1513 msgid "Last"
1514 msgstr "Dernier"
1515
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
1518 msgid "No data available in table"
1519 msgstr "Aucune donnée disponible"
1520
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1522 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1523 msgstr "Affichage de _START_ à _END_ sur _TOTAL_ entrées"
1524
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1526 msgid "No entries to show"
1527 msgstr "Pas d'entrée à afficher"
1528
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
1530 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1531 msgstr "(filtré sur _MAX_ total entrées)"
1532
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1534 msgid "Show _MENU_ entries"
1535 msgstr "Afficher _MENU_ entrées"
1536
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1538 msgid "Processing..."
1539 msgstr "En cours..."
1540
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1542 msgid "Search:"
1543 msgstr "Rechercher:"
1544
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1546 msgid "No matching records found"
1547 msgstr "Aucune notice correspondante"
1548
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
1550 msgid "Copy to clipboard"
1551 msgstr "Copier dans le presse-papiers"
1552
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1554 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1555 msgstr "Appuyez sur <i>Ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> pour copier la table de données<br>dans le presse-papiers.<br><br>Pour annuler, cliquez sur ce message ou appuyez sur Échap."
1556
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
1558 #, javascript-format
1559 msgid "Copied %d rows to clipboard"
1560 msgstr "%d lignes ajoutées au presse-papiers"
1561
1562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
1563 msgid "Copied one row to clipboard"
1564 msgstr "Une ligne ajoutée au presse-papiers"
1565
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
1572 msgid "Clear filter"
1573 msgstr "Supprimer le filtre"
1574
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
1576 msgid "a an the"
1577 msgstr "un une l' le la les d' du de des"
1578
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
1580 #, javascript-format
1581 msgid ""
1582 "Something went wrong when loading the table.\n"
1583 "%s: %s. \n"
1584 "%s"
1585 msgstr ""
1586 "Quelque chose s'est mal passé lors du chargement de cette table.\n"
1587 "%s : %s. \n"
1588 "%s"
1589
1590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
1591 msgid "Something went wrong when loading the table."
1592 msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors du chargement de cette table."
1593
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
1596 msgid "Excel"
1597 msgstr "Excel"
1598
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
1601 msgid "CSV"
1602 msgstr "CSV"
1603
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
1606 msgid "Copy"
1607 msgstr "Copier"
1608
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
1612 msgid "Print"
1613 msgstr "Imprimer"
1614
1615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
1617 msgid "Columns settings"
1618 msgstr "Configuration des colonnes"
1619
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
1622 msgid "Columns"
1623 msgstr "Colonnes"
1624
1625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
1627 msgid "Export or print"
1628 msgstr "Exporter ou imprimer"
1629
1630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
1632 msgid "Export"
1633 msgstr "Exporter"
1634
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
1636 msgid "Configure table"
1637 msgstr "Configurer la table"
1638
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
1640 msgid "Configure"
1641 msgstr "Configurer"
1642
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1644 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1645 msgstr "Ce champ est obligatoire et doit être lié au moins une fois"
1646
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1648 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1649 msgstr "Ce site de retrait n'est pas autorisé par les règles de circulation."
1650
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
1652 msgid " (current) "
1653 msgstr " (en cours) "
1654
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1656 msgid "Resume"
1657 msgstr "Reprendre"
1658
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406
1661 msgid "Suspend"
1662 msgstr "Suspendre"
1663
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
1665 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
1666 msgstr "Réservation <strong>suspendue</strong>"
1667
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1669 #, javascript-format
1670 msgid "until %s"
1671 msgstr "jusqu'à %s"
1672
1673 # je ne sais pas où placer le %s
1674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
1675 #, javascript-format
1676 msgid "Next available %s item"
1677 msgstr "Prochain %s exemplaire disponible"
1678
1679 # je ne sais pas où placer le %s
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
1681 #, javascript-format
1682 msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
1683 msgstr "Prochain groupe d'exemplaires disponible <strong>%s</strong> exemplaire"
1684
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
1686 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
1687 msgstr "Exemplaire <strong>en attente ici</strong>"
1688
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
1691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1692 #, javascript-format
1693 msgid "at %s"
1694 msgstr "à %s"
1695
1696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1697 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
1698 msgstr "Exemplaire <strong>en attente</strong>"
1699
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
1701 #, javascript-format
1702 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
1703 msgstr "Exemplaire <strong>en transfert</strong> de %s depuis le %s"
1704
1705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
1706 #, javascript-format
1707 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
1708 msgstr "L'exemplaire n'a pas encore été transféré de %s"
1709
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342
1711 msgid "Unable to resume, hold not found"
1712 msgstr "Impossible de relancer, réservation non trouvée"
1713
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
1715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
1716 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1717 msgstr "Votre demande n'a pas pu être traitée. Vérifier les logs"
1718
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392
1720 msgid "Suspend hold on"
1721 msgstr "Suspendre la réservation le"
1722
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398
1724 msgid "Suspend until:"
1725 msgstr "Suspendre jusqu'au :"
1726
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
1728 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
1729 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
1730
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428
1732 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1733 msgstr "Impossible de suspendre la réservation, réservation non trouvée"
1734
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
1736 msgid "Please enter letters or numbers"
1737 msgstr "Merci de saisir des lettres ou des chiffres"
1738
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
1740 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
1741 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce champ ?"
1742
1743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
1744 #, javascript-format
1745 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
1746 msgstr "Une lettre par défaut contenant le code '%s' existe déjà."
1747
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
1749 #, javascript-format
1750 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
1751 msgstr "Une lettre avec le code '%s' existe déjà pour '%s'."
1752
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
1754 #, javascript-format
1755 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
1756 msgstr "Une lettre avec le code '%s' existe déjà pour '%s'. Ecraser cette lettre ?"
1757
1758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
1759 #, javascript-format
1760 msgid "Please specify title and content for %s"
1761 msgstr "Préciser le titre et le contenu pour %s"
1762
1763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
1764 msgid "Please fill at least one template."
1765 msgstr "Merci de compléter au moins un modèle."
1766
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
1768 msgid " characters"
1769 msgstr " caractères"
1770
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1775 msgid "No cover image available"
1776 msgstr "Pas d'image disponible"
1777
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
1779 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
1780 msgstr "Les deux valeurs de sous-champs devront être remplies ou vides."
1781
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1783 msgid "The destination should be filled."
1784 msgstr "La destination droit être renseignée."
1785
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
1787 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
1788 msgstr "Si le champ est un champ contrôlé, le sous-champ peut être vide"
1789
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
1791 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
1792 msgstr "Un champ de contrôle ne peut pas être utilisé avec un champ normal."
1793
1794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1795 msgid "The source subfield should be filled for update."
1796 msgstr "Le sous-champ source devrait être rempli pour la mise à jour."
1797
1798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1799 msgid "The source field should be filled."
1800 msgstr "Le champ source doit être rempli."
1801
1802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1803 msgid "The conditional field should be filled."
1804 msgstr "Le champ conditionnel doit être renseigné."
1805
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1807 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1808 msgstr "L'opérateur de comparaison conditionnelle doit être renseigné."
1809
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1811 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1812 msgstr "L'expression régulière conditionnelle doit être renseignée."
1813
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1815 msgid "The conditional value should be filled."
1816 msgstr "La valeur conditionnelle doit être renseignée."
1817
1818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
1819 msgid "Every"
1820 msgstr "Chaque"
1821
1822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
1823 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
1824 msgstr "Voulez-vous supprimer ce modèle d'action ?"
1825
1826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
1827 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
1828 msgstr "Voulez-vous supprimer ce modèle de modification ?"
1829
1830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
1831 #, javascript-format
1832 msgid "Edit action %s"
1833 msgstr "Modifier l'action %s"
1834
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
1836 msgid "Update action"
1837 msgstr "Mettre à jour l'action"
1838
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
1840 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
1841 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ? Cette opération est irréversible."
1842
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
1844 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
1845 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'MM/JJ/AAAA'"
1846
1847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
1848 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
1849 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'AAAA-MM-JJ'"
1850
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
1852 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
1853 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'JJ/MM/AAAA'"
1854
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
1856 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
1857 msgstr "Les dates de naissance doivent être entrées au format 'JJ.MM.AAAA'"
1858
1859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
1860 msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
1861 msgstr "Voulez-vous vraiment passer cet enfant dans la catégorie Adulte ? Cette opération est irréversible."
1862
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
1864 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
1865 msgstr "Voulez-vous renouveler l'inscription de cet adhérent ?"
1866
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1868 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1869 msgstr "Veuillez confirmer que c'est une adhérent en doublon"
1870
1871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
1872 #, javascript-format
1873 msgid "Minimum password length: %s"
1874 msgstr "Taille minimale du mot de passe: %s"
1875
1876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
1877 msgid "Age"
1878 msgstr "Âge"
1879
1880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1881 #, javascript-format
1882 msgid "%s years"
1883 msgstr "%s année(s)"
1884
1885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1886 #, javascript-format
1887 msgid "%s year"
1888 msgstr "%s année(s)"
1889
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1891 #, javascript-format
1892 msgid "%s months"
1893 msgstr "%s mois"
1894
1895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1896 #, javascript-format
1897 msgid "%s month"
1898 msgstr "%s mois"
1899
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1901 msgctxt "Bibliographic record"
1902 msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1903 msgstr "Ce champ n'est pas répétable et existe déjà dans la notice de destination. Vous ne pouvez donc pas l'ajouter."
1904
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1906 msgctxt "Bibliographic record"
1907 msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1908 msgstr "Ce sous-champ n'est pas répétable et existe déjà dans la notice de destination. Vous ne pouvez donc pas l'ajouter."
1909
1910 # La séquence d'échappement étant considérée comme une erreur par l'outil, j'ai fait une proposition de traduction sans quote.
1911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
1912 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
1913 msgstr "Modifier les préférences de notifications par défaut pour cette catégorie d'adhérent ?"
1914
1915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:49
1916 msgid "An error occurred. Check the logs"
1917 msgstr "Une erreur s'est produite. Merci de vérifier les logs"
1918
1919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:105
1920 msgid "years"
1921 msgstr "années"
1922
1923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
1924 msgid "No camera detected."
1925 msgstr "Aucune caméra détectée."
1926
1927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
1928 msgid "Could not access camera."
1929 msgstr "Impossible d'accéder à la caméra."
1930
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
1932 msgid "Access to camera denied."
1933 msgstr "Accès à la caméra refusé."
1934
1935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1936 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1937 msgstr "Cette fonctionnalité est disponible uniquement dans des contextes sécurisés (HTTPS)."
1938
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
1940 msgid "An unknown error occurred: "
1941 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite : "
1942
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
1944 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
1945 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel ?"
1946
1947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1948 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1949 msgstr "Le rappel a peut-être déjà été annulé. Veuillez actualiser la page."
1950
1951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
1952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
1953 msgid "Cancelled"
1954 msgstr "Annulé"
1955
1956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
1957 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
1958 msgstr "Voulez-vous vraiment faire expirer ce rappel ?"
1959
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1961 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1962 msgstr "Le rappel a peut-être déjà expiré. Veuillez actualiser la page."
1963
1964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
1965 msgid "Expired"
1966 msgstr "Expiré"
1967
1968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
1969 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
1970 msgstr "Voulez-vous vraiment rétablir l'état d'attente pour ce rappel ?"
1971
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1973 msgid "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the page."
1974 msgstr "L'état d'attente du rappel a peut-être déjà été annulé. Veuillez actualiser la page."
1975
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1977 msgid "Waiting status reverted"
1978 msgstr "Statut en attente annulé"
1979
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
1981 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
1982 msgstr "Voulez-vous vraiment marquer ce rappel comme étant en retard ?"
1983
1984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1985 msgid "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1986 msgstr "Le rappel a peut-être déjà été marqué comme étant en retard. Veuillez actualiser la page."
1987
1988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
1989 msgid "Marked overdue"
1990 msgstr "Marqué en retard"
1991
1992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
1993 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
1994 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel et retourner l'exemplaire à sa bibliothèque de rattachement ?"
1995
1996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1997 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1998 msgstr "Le rappel a peut-être déjà été supprimé. Veuillez actualiser la page."
1999
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
2001 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
2002 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le(s) rappel(s) sélectionné(s) ?"
2003
2004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
2005 msgid "Please make a selection."
2006 msgstr "Merci de faire une sélection."
2007
2008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
2009 #, javascript-format
2010 msgid "%s (current status)"
2011 msgstr "%s (statut actuel)"
2012
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
2014 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
2015 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette collection tournante ?"
2016
2017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
2018 msgid "The results could not be loaded"
2019 msgstr "Impossible de charger les résultats"
2020
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
2022 #, javascript-format
2023 msgid "Please delete %s character(s)"
2024 msgstr "Merci de supprimer %s caractère(s)"
2025
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
2027 #, javascript-format
2028 msgid "Please enter %s or more characters"
2029 msgstr "Merci de saisir au moins %s caractères"
2030
2031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
2032 msgid "Loading more results…"
2033 msgstr "Chargement de plus de résultats..."
2034
2035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
2036 #, javascript-format
2037 msgid "You can only select %s item(s)"
2038 msgstr "Vous pouvez sélectionner seulement %s exemplaire(s)"
2039
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
2041 msgid "No results found"
2042 msgstr "Aucun résultat"
2043
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
2045 msgid "Searching…"
2046 msgstr "Recherche en cours…"
2047
2048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
2049 msgid "Remove all items"
2050 msgstr "Enlever tous les éléments"
2051
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
2053 msgid "Remove item"
2054 msgstr "Supprimer l'élément"
2055
2056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
2057 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
2058 msgstr "Voulez-vous vraiment fermer cet abonnement ?"
2059
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
2061 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
2062 msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir cet abonnement ?"
2063
2064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
2065 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
2066 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet abonnement ?"
2067
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
2069 msgid "Add an SMS cellular provider"
2070 msgstr "Ajouter un fournisseur de SMS"
2071
2072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
2073 #, javascript-format
2074 msgid "Edit provider %s"
2075 msgstr "Modifier le fournisseur %s"
2076
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
2078 #, javascript-format
2079 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
2080 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s ? %s adhérent(s) l'utilise(nt) !"
2081
2082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
2083 #, javascript-format
2084 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2085 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %s ?"
2086
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
2088 msgid "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please consider entering an issue count rather than a time period."
2089 msgstr "La périodicité et la durée d'abonnement ne correspondent pas. Essayez de saisir le nombre de fascicules au lieu de la durée d'abonnement."
2090
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
2092 msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
2093 msgstr "Si vous voulez réclamer les fascicules manquant ou en retard, vous devez relier cet abonnement à un fournisseur. Cliquez sur OK pour ignorer ou Annuler pour retourner saisir un fournisseur."
2094
2095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
2096 msgid "The vendor does not exist"
2097 msgstr "Le fournisseur n'existe pas."
2098
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
2100 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
2101 msgstr "Vous devez choisir ou créer une notice bibliographique"
2102
2103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
2104 msgid "Bibliographic record does not exist!"
2105 msgstr "La notice bibliographique n'existe pas !"
2106
2107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
2108 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
2109 msgstr "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle doit être un nombre"
2110
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
2112 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
2113 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC doit être un nombre"
2114
2115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
2116 msgid "You must choose a first publication date"
2117 msgstr "Vous devez choisir une date de première publication"
2118
2119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
2120 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
2121 msgstr "Vous devez choisir une durée d'abonnement ou une date de fin."
2122
2123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
2124 msgid "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or cancel modifications."
2125 msgstr "Vous avez modifié le Prévisionnel de bulletinage avancé. Veuillez enregistrer ou annuler les modifications."
2126
2127 # Do not change single or double quotes it may brake JavaScript
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
2129 msgid "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test prediction pattern' to check if it's still valid"
2130 msgstr "Attention ! Il y a des irrégularités dans le présent modèle. Cliquez sur 'Tester le prévisionnel de bulletinage' pour vérifier s'il est toujours valable"
2131
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
2133 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
2134 msgstr "Cliquez sur 'Tester le prévisionnel de bulletinage' avant d'enregistrer l'abonnement."
2135
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
2137 msgid "Frequency is not defined"
2138 msgstr "La fréquence n'est pas définie"
2139
2140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
2141 msgid "First publication date is not defined"
2142 msgstr "La première date de parution n'est pas définie"
2143
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
2145 msgid "Next issue publication date is not defined"
2146 msgstr "La date de parution du prochain fascicule n'est pas définie"
2147
2148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
2149 #, javascript-format
2150 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
2151 msgstr "Impossible de tester le prévisionnel de bulletinage pour le(s) motif(s) suivant(s) : %s"
2152
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
2154 msgid "Please enter a name for this pattern"
2155 msgstr "Saisissez un nom pour ce modèle"
2156
2157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
2158 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
2159 msgstr "Ce prévisionnel de bulletinage existe déjà. Voulez-vous le modifier ?"
2160
2161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
2162 msgid "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
2163 msgstr "Attention : Cela modifiera le prévisionnel de bulletinage pour tous les abonnements qui l'utilisent."
2164
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
2166 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
2167 msgstr "Erreur. Impossible de créer un nouveau modèle de numérotation."
2168
2169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
2170 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
2171 msgstr "Recherche d'un abonnement dans Mana-KB"
2172
2173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
2174 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
2175 msgstr "Résultats de Mana-KB"
2176
2177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2178 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
2179 msgstr "Abonnement trouvé sur Mana Knowledge Base :"
2180
2181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2182 msgid "Show Mana results"
2183 msgstr "Afficher les résultats Mana-KB"
2184
2185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2186 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
2187 msgstr "Aucun abonnement trouvé sur Mana Knowledge Base"
2188
2189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2190 msgid "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you are done"
2191 msgstr "Nous vous encourageons, une fois votre modèle terminé, à le partager avec tous les autres bibliothécaires."
2192
2193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
2194 msgid "This bibliographic record does not exist"
2195 msgstr "Cette notice bibliographique n'existe pas"
2196
2197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
2198 msgid "Deactivate filters"
2199 msgstr "Désactiver les filtres"
2200
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
2202 msgid "Activate filters"
2203 msgstr "Activer les filtres"
2204
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
2206 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
2207 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette image de couverture ?"
2208
2209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2210 msgid "Error code 0 not used"
2211 msgstr "Code d'erreur 0 non utilisé"
2212
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2214 msgid "File already exists"
2215 msgstr "Le fichier existe déjà"
2216
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2218 msgid "Directory is not writeable"
2219 msgstr "Ce dossier n'est pas accessible en écriture"
2220
2221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2222 msgid "Root directory for uploads not defined"
2223 msgstr "Répertoire racine des téléversements non défini"
2224
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2226 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
2227 msgstr "Le répertoire temporaire de téléversements n'est pas défini"
2228
2229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
2230 msgid "Upload status: "
2231 msgstr "État du téléchargement:"
2232
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
2234 msgid "Failed"
2235 msgstr "Échec"
2236
2237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
2238 msgid "Denied"
2239 msgstr "Refusé"
2240
2241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
2242 msgid "An error occurred while uploading."
2243 msgstr "Une erreur s'est produite lors du téléchargement."
2244
2245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2246 msgid "Error:"
2247 msgstr "Erreur:"
2248
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2250 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
2251 msgstr "Cet outil n'accepte que des fichiers ZIP ou des images GIF, JPEG, PNG, or XPM."
2252
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
2254 msgid "File name:"
2255 msgstr "Nom du fichier:"
2256
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
2258 msgid "File type:"
2259 msgstr "Type de fichier :"
2260
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
2262 msgid "File size:"
2263 msgstr "Taille du fichier :"
2264
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
2266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
2267 msgid "An error occurred on deleting this image"
2268 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette image"
2269
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
2271 msgid "View comparison"
2272 msgstr "Vue comparaison"
2273
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
2275 #, javascript-format
2276 msgid "Showing results for %s"
2277 msgstr "Afficher les résultats pour %s"
2278
2279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
2280 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
2281 msgstr "Vous pouvez sélectionner au maximum deux cases"
2282
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
2284 msgid "You must select two entries to compare"
2285 msgstr "Vous devez sélectionner deux entrées à comparer"
2286
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
2288 #, javascript-format
2289 msgid "AJAX error: receiving data from %s"
2290 msgstr "Erreur AJAX : à la réception des données de %s"
2291
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
2293 msgid "The page entered is not a number."
2294 msgstr "La page saisie n'est pas un nombre."
2295
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
2297 #, javascript-format
2298 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
2299 msgstr "La page doit être un nombre entre 1 et %s."
2300
2301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
2302 msgid "Please choose at least one external target"
2303 msgstr "Merci de sélectionner au moins un serveur externe"
2304
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
2306 msgid "Loading updates . . ."
2307 msgstr "Chargement des mises à jour . . ."
2308
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
2310 msgid "Public"
2311 msgstr "Public"
2312
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
2314 msgid "Private"
2315 msgstr "Privé"
2316
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
2318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
2319 #, javascript-format
2320 msgid "Concern #%s updated successfully."
2321 msgstr "Problème #%s mis à jour avec succès."
2322
2323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
2324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
2325 #, javascript-format
2326 msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
2327 msgstr "Erreur en résolvant le problème #%s. Vérifier les logs."
2328
2329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71
2330 msgid "Remove restriction?"
2331 msgstr "Supprimer la suspension ?"
2332
2333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103
2334 msgid "You must select checkout(s) to export"
2335 msgstr "Vous devez sélectionner un/des prêt(s) à exporter"
2336
2337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
2338 msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again."
2339 msgstr "Erreur : la présence de données invalides empêchent l’enregistrement. Veuillez apporter les corrections et réessayer."
2340
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
2342 msgid "Nothing to save"
2343 msgstr "Rien à enregistrer"
2344
2345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
2346 msgid "Saving..."
2347 msgstr "Enregistrement en cours..."
2348
2349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
2350 #, javascript-format
2351 msgid "Saved preference %s"
2352 msgstr "Préférence enregistrée %s"
2353
2354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
2355 msgid "modified"
2356 msgstr "modifiée"
2357
2358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
2359 msgid "You have made changes to system preferences."
2360 msgstr "Vous avez modifié des préférences système."
2361
2362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
2364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
2365 msgid "Click to collapse this section"
2366 msgstr "Cliquer pour replier cette section"
2367
2368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
2369 msgid "Click to expand this section"
2370 msgstr "Cliquez pour déplier cette section"
2371
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
2373 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
2374 msgstr "À noter : la valeur _ALL_ remplacera toutes les autres valeurs"
2375
2376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
2377 msgid "The following values are not formatted correctly:"
2378 msgstr "Les valeurs suivantes ne sont pas correctement mises en forme :"
2379
2380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
2381 msgid "Coce image from Amazon.com"
2382 msgstr "Image Coce d'Amazon.com"
2383
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
2385 msgid "Coce image from Google Books"
2386 msgstr "Image Coce de Google Books"
2387
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
2389 msgid "Coce image from Open Library"
2390 msgstr "Image Coce d'Open Library"
2391
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
2393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
2395 msgid "Nothing is selected"
2396 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
2397
2398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
2399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
2400 msgid "You must select at least one record"
2401 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un résultat"
2402
2403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
2404 msgid "At least two records must be selected for merging"
2405 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour les fusionner"
2406
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
2408 #, javascript-format
2409 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
2410 msgstr "AJAX a échoué à approuver le tag : %s"
2411
2412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
2413 #, javascript-format
2414 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
2415 msgstr "AJAX a échoué à rejeter le tag : %s"
2416
2417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
2418 #, javascript-format
2419 msgid "%s is permitted!"
2420 msgstr "%s est autorisé !"
2421
2422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
2423 #, javascript-format
2424 msgid "%s is prohibited!"
2425 msgstr "%s est interdit !"
2426
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
2428 #, javascript-format
2429 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
2430 msgstr "%s n'est ni autorisé ni interdit !"
2431
2432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
2433 msgid " Test"
2434 msgstr " Test"
2435
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2437 msgid "Select all"
2438 msgstr "Tout sélectionner"
2439
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2441 msgid "Clear all"
2442 msgstr "Tout désélectionner"
2443
2444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2445 msgid "Select all pending"
2446 msgstr "Sélectionnez tout ce qui est en attente"
2447
2448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
2449 msgid "Reject"
2450 msgstr "Rejeter"
2451
2452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
2453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
2454 msgid "Approved"
2455 msgstr "Approuvé"
2456
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
2458 msgid "Approve"
2459 msgstr "Approuver"
2460
2461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
2463 msgid "Rejected"
2464 msgstr "Rejetée"
2465
2466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
2467 msgid "Testing..."
2468 msgstr "Test en cours..."
2469
2470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
2471 #, javascript-format
2472 msgid "AJAX error (%s alert)"
2473 msgstr "Erreur AJAX (%s alert)"
2474
2475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
2476 msgid "supersedes"
2477 msgstr "remplace"
2478
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
2480 msgid "is superseded by"
2481 msgstr "est remplacé par"
2482
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
2484 msgid "provides post-cancellation access for"
2485 msgstr "fournit un accès après annulation pour"
2486
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
2488 msgid "has post-cancellation access in"
2489 msgstr "a un accès après annulation dans"
2490
2491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
2492 msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
2493 msgstr "suit les acquisitions demandées pour"
2494
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
2496 msgid "has demand-driven acquisitions in"
2497 msgstr "a des acquisitions demandées dans"
2498
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
2500 msgid "has backfile in"
2501 msgstr "a un backfile dans"
2502
2503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
2504 msgid "has frontfile in"
2505 msgstr "a un frontfile dans"
2506
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
2508 msgid "related to"
2509 msgstr "lié à"
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
2512 msgid "Clear form"
2513 msgstr "Effacer"
2514
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
2516 msgid "Search Google Books"
2517 msgstr "Rechercher dans Google Books"
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
2520 msgid "Sorry, nothing found."
2521 msgstr "Aucune réponse."
2522
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
2524 msgctxt "Bibliographic record"
2525 msgid "The item is already in your cart"
2526 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
2527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
2529 msgctxt "Bibliographic record"
2530 msgid "The item has been added to your cart"
2531 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier"
2532
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
2535 msgctxt "Bibliographic record"
2536 msgid " item(s) added to your cart"
2537 msgstr " document(s) ajouté(s) à votre panier"
2538
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2541 msgid "already in your cart"
2542 msgstr "Déjà dans votre panier"
2543
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
2549 msgctxt "Bibliographic record"
2550 msgid "No item was selected"
2551 msgstr "Aucun document sélectionné"
2552
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2554 msgctxt "Bibliographic record"
2555 msgid "No item was added to your cart"
2556 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
2559 msgctxt "Bibliographic record"
2560 msgid "The item has been removed from your cart"
2561 msgstr "Ce document a été enlevé de votre panier"
2562
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2564 msgid "Back to top"
2565 msgstr "Haut de la page"
2566
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2568 msgid "Scroll to the top of the page"
2569 msgstr "Aller en haut de la page"
2570
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
2572 msgid "Log in to your OverDrive account"
2573 msgstr "Connectez-vous à votre compte OverDrive"
2574
2575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
2576 msgid "OverDrive account page"
2577 msgstr "Compte OverDrive"
2578
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
2580 msgid "Log out of your OverDrive account"
2581 msgstr "Déconnectez vous de votre compte OverDrive"
2582
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
2584 msgid "Checkouts"
2585 msgstr "Prêt(s)"
2586
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
2588 msgid "Holds"
2589 msgstr "Réservations"
2590
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
2592 msgid "Checked out until: "
2593 msgstr "Prêté jusqu'à : "
2594
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
2596 msgid "Get item"
2597 msgstr "Obtenir"
2598
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
2600 msgid "Check in"
2601 msgstr "Retour"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
2604 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2605 msgstr "Voulez-vous vraiment rendre cet exemplaire ?"
2606
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
2608 msgid "Check out"
2609 msgstr "Prêter"
2610
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
2612 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2613 msgstr "Voulez-vous vraiment prêter cet exemplaire ?"
2614
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
2616 msgid "Cancel hold"
2617 msgstr "Annuler réservation"
2618
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
2620 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2621 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation ?"
2622
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
2624 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
2625 msgstr "Le document ne peut pas être prêté. Il n'y a pas de formats valides"
2626
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
2628 #, javascript-format
2629 msgid "Your rating: %s."
2630 msgstr "Mon évaluation : %s."
2631
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
2633 #, javascript-format
2634 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2635 msgstr "Classement moyen : %s (%s votes)"
2636
2637 #~ msgid "%s search"
2638 #~ msgstr "%s recherche"
2639
2640 #~ msgid "%s titles found locally"
2641 #~ msgstr "%s titres trouvés localement"
2642
2643 #~ msgid "Agreement"
2644 #~ msgstr "Contrat"
2645
2646 #~ msgid "Agreement #%s"
2647 #~ msgstr "Contrat #%s"
2648
2649 #~ msgid "Agreement license %s"
2650 #~ msgstr "Licence de contrat %s"
2651
2652 #~ msgid "Agreement period %s"
2653 #~ msgstr "Période du contrat %s"
2654
2655 #~ msgid "Agreement user"
2656 #~ msgstr "Utilisateur du contrat"
2657
2658 #~ msgid "Cancellation deadline"
2659 #~ msgstr "Date limite d'annulation"
2660
2661 #~ msgid "Delete agreement"
2662 #~ msgstr "Supprimer le contrat"
2663
2664 #~ msgid "Delete license"
2665 #~ msgstr "Supprimer la licence"
2666
2667 #~ msgid "Delete package"
2668 #~ msgstr "Supprimer le pack"
2669
2670 #~ msgid "Delete title"
2671 #~ msgstr "Supprimer le titre"
2672
2673 #~ msgid "Document %s"
2674 #~ msgstr "Document %s"
2675
2676 #~ msgid "EBSCO"
2677 #~ msgstr "EBSCO"
2678
2679 #~ msgid "Edit agreement #%s"
2680 #~ msgstr "Modifier le contrat #%s"
2681
2682 #~ msgid "Edit license %s"
2683 #~ msgstr "Modifier la licence %s"
2684
2685 #~ msgid "Edit package #%s"
2686 #~ msgstr "Modifier le pack #%s"
2687
2688 #~ msgid "Edit title #%s"
2689 #~ msgstr "Modifier le titre #%s"
2690
2691 #~ msgid "File description"
2692 #~ msgstr "Description du fichier"
2693
2694 #~ msgid "File name"
2695 #~ msgstr "Nom du fichier"
2696
2697 #~ msgid "File type"
2698 #~ msgstr "Type de fichier"
2699
2700 #~ msgid "Filter"
2701 #~ msgstr "Filtrer"
2702
2703 #~ msgid "Hide filters"
2704 #~ msgstr "Cacher les filtres"
2705
2706 #~ msgid "Import from list"
2707 #~ msgstr "Importer à partir de la liste"
2708
2709 #~ msgid "Import in progress,"
2710 #~ msgstr "Import en cours,"
2711
2712 #~ msgid "License #%s"
2713 #~ msgstr "Licence #%s"
2714
2715 #~ msgid "License user"
2716 #~ msgstr "Utilisateur de la licence"
2717
2718 #~ msgid "Local"
2719 #~ msgstr "Local"
2720
2721 #~ msgid "Package #%s"
2722 #~ msgstr "Pack #%s"
2723
2724 #~ msgid "Package %s"
2725 #~ msgstr "Pack %s"
2726
2727 #~ msgid "Package type"
2728 #~ msgstr "Type de pack"
2729
2730 #~ msgid "Period start"
2731 #~ msgstr "Début de la période"
2732
2733 #~ msgid "Please enter a search term"
2734 #~ msgstr "Merci de saisir un terme de recherche"
2735
2736 #~ msgid "Related agreement %s"
2737 #~ msgstr "Contrat en lien %s"
2738
2739 #~ msgid "Remove this agreement"
2740 #~ msgstr "Enlever ce contrat"
2741
2742 #~ msgid "Resource #%s"
2743 #~ msgstr "Ressource #%s"
2744
2745 #~ msgid "Select a file"
2746 #~ msgstr "Sélectionner un fichier"
2747
2748 #~ msgid "Show filters"
2749 #~ msgstr "Afficher les filtres"
2750
2751 #~ msgid "Table settings"
2752 #~ msgstr "Configuration des tableaux"
2753
2754 #~ msgid "There are no agreements created yet"
2755 #~ msgstr "Il n'y a pas encore de contrats créés"
2756
2757 #~ msgid "There are no agreements defined"
2758 #~ msgstr "Il n'y a pas encore de contrats définis"
2759
2760 #~ msgid "There are no licenses created yet"
2761 #~ msgstr "Il n'y a pas encore de licences créées"
2762
2763 #~ msgid "There are no other agreements created yet"
2764 #~ msgstr "Il n'y a pas encore d'autres contrats créés"
2765
2766 #~ msgid "There are no packages created yet"
2767 #~ msgstr "Il n'y a pas encore de packs créés"
2768
2769 #~ msgid "Title #%s"
2770 #~ msgstr "Titre #%s"
2771
2772 #~ msgid "Titles (%s)"
2773 #~ msgstr "Titres (%s)"
2774
2775 #~ msgid "Unable to claim as returned"
2776 #~ msgstr "Impossible de déclarer comme rendu"
2777
2778 #~ msgid "Update file"
2779 #~ msgstr "Mettre à jour le fichier"
2780
2781 #~ msgid "Uploaded on"
2782 #~ msgstr "Téléchargé le"
2783
2784 #~ msgid "eHoldings"
2785 #~ msgstr "Réservations en ligne"