4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-11 16:51+0000\n"
8 "Last-Translator: grenier <aurelie.grenier@orleans-metropole.fr>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr/22.11/fr-FR-messages.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1683823890.431063\n"
20 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
21 msgid "vocal a cappella music"
22 msgstr "musique vocale a cappella"
24 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
25 msgid "instrumental music"
26 msgstr "musique instrumentale"
28 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
29 msgid "vocal and instrumental music"
30 msgstr "musique vocale et instrumentale"
32 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
33 msgid "electroacoustic music"
34 msgstr "musique électro-acoustique"
36 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
37 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
38 msgstr "musique mixte (électroacoustique et autre média)"
40 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
41 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
42 msgstr "indéfini, variable (ex musique vocale ou instrumentale de la Renaissance)"
44 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
45 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
46 msgstr "autre (ex objets ordinaires ou sons naturels)"
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
50 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
65 msgid "Brass instruments"
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
72 msgid "Strings, bowed"
73 msgstr "Cordes frottées"
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
78 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
79 msgid "Strings, plucked"
80 msgstr "Cordes pincées"
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
85 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
92 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
99 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
100 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
101 msgstr "Instruments et dispositifs électriques/électroniques"
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
106 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
107 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
108 msgstr "Divers, autres, instruments non précisés"
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Autres interprètes"
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
119 msgstr "Chefs d'orchestre"
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr "Orchestres, ensembles"
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr "tous les interprètes"
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr "instruments à vent"
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr "instruments électro-acoustiques"
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr "tous les instruments"
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr "instruments solistes"
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
172 msgstr "voix solistes"
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr "divers, autres instruments"
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr "instruments à percussion"
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
192 msgstr "chefs d'orchestre"
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr "instruments à cordes frottées"
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr "instruments à cordes pincées"
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
207 msgstr "toutes les voix"
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr "bois (instruments à vent)"
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr "instruments d'ensemble"
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr "dispositifs, autres interprètes"
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr "Erreur : impossible de récupérer la disponibilité pour cet ID"
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 msgid "not available"
240 msgstr "Indisponible"
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
244 msgstr "Exclu du prêt"
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
254 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
255 msgid "Item withdrawn"
256 msgstr "Retiré des collections"
258 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
260 msgstr "Exemplaire endommagé"
262 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
266 #: Koha/Database/Columns.pm:64
267 msgid "Basket ID (internal)"
268 msgstr "Identifiant du panier (interne)"
270 #: Koha/Database/Columns.pm:65
271 msgid "Biblionumber (internal)"
272 msgstr "Numéro de notice (interne)"
274 #: Koha/Database/Columns.pm:66
275 msgid "Fund ID (internal)"
276 msgstr "Identifiant du poste budgétaire (interne)"
278 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
279 #: Koha/Database/Columns.pm:88
280 msgid "Not used (deprecated)"
281 msgstr "Non utilisé (obsolète)"
283 #: Koha/Database/Columns.pm:68
284 msgid "Cancellation reason"
285 msgstr "Motif d'annulation"
287 #: Koha/Database/Columns.pm:69
288 msgid "Borrower number of creator"
289 msgstr "Numéro d'adhérent du créateur"
291 #: Koha/Database/Columns.pm:70
295 #: Koha/Database/Columns.pm:71
296 msgid "Cancellation date"
297 msgstr "Date d'annulation"
299 #: Koha/Database/Columns.pm:72
300 msgid "Date received"
301 msgstr "Date de réception"
303 #: Koha/Database/Columns.pm:73
307 #: Koha/Database/Columns.pm:74
308 msgid "Budgeted cost, tax excl."
309 msgstr "Prix budgété HT."
311 #: Koha/Database/Columns.pm:75
312 msgid "Budgeted cost, tax incl."
313 msgstr "Prix budgété TTC"
315 #: Koha/Database/Columns.pm:76
316 msgid "Budgeted cost"
317 msgstr "Prix budgété"
319 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
320 msgid "Creation date"
321 msgstr "Date de création"
323 #: Koha/Database/Columns.pm:78
324 msgid "Estimated delivery date"
325 msgstr "Date de livraison prévue"
327 #: Koha/Database/Columns.pm:80
328 msgid "Invoice ID (internal)"
329 msgstr "Identifiant de la facture (interne)"
331 #: Koha/Database/Columns.pm:81
332 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
333 msgstr "Identifiant de la ligne d'exemplaire (EDIFACT)"
335 #: Koha/Database/Columns.pm:82
337 msgstr "Prix fournisseur"
339 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
340 msgid "Internal note"
341 msgstr "Note interne"
343 #: Koha/Database/Columns.pm:84
345 msgstr "Note fournisseur"
347 #: Koha/Database/Columns.pm:85
349 msgstr "Numéro de commande"
351 #: Koha/Database/Columns.pm:86
353 msgstr "Statut de la commande"
355 #: Koha/Database/Columns.pm:87
356 msgid "Parent order number (internal)"
357 msgstr "Numéro de commande parent (interne)"
359 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
363 #: Koha/Database/Columns.pm:90
364 msgid "Quantity received"
365 msgstr "Quantité reçue"
367 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
368 msgid "Replacement price"
369 msgstr "Prix de remplacement"
371 #: Koha/Database/Columns.pm:92
372 msgid "Retail price, tax excl."
373 msgstr "Prix au détail HT"
375 #: Koha/Database/Columns.pm:93
376 msgid "Retail price, tax incl."
377 msgstr "Prix au détail TTC"
379 #: Koha/Database/Columns.pm:94
381 msgstr "Prix au détail"
383 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
387 #: Koha/Database/Columns.pm:96
389 msgstr "Statistique 1"
391 #: Koha/Database/Columns.pm:98
393 msgstr "Statistique 2"
395 #: Koha/Database/Columns.pm:99
396 msgid "Subscription ID (internal)"
397 msgstr "Identifiant de l'abonnement (interne)"
399 #: Koha/Database/Columns.pm:100
400 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
401 msgstr "Numéro de référence du fournisseur (EDIFACT)"
403 #: Koha/Database/Columns.pm:101
404 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
405 msgstr "Qualificatif de référence du fournisseur (EDIFACT)"
407 #: Koha/Database/Columns.pm:102
408 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
409 msgstr "Rapport du fournisseur (EDIFACT)"
411 #: Koha/Database/Columns.pm:103
412 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
413 msgstr "Sauvegarde du taux de TVA (obsolète)"
415 #: Koha/Database/Columns.pm:104
416 msgid "Tax rate on order"
417 msgstr "Taux de TVA à la commande"
419 #: Koha/Database/Columns.pm:105
420 msgid "Tax rate on receive"
421 msgstr "Taux de TVA à la réception"
423 #: Koha/Database/Columns.pm:106
424 msgid "Tax value backup (deprecated)"
425 msgstr "Sauvegarde de la valeur de la TVA (obsolète)"
427 #: Koha/Database/Columns.pm:107
428 msgid "Tax amount on order"
429 msgstr "Montant de la TVA à la commande"
431 #: Koha/Database/Columns.pm:108
432 msgid "Tax amount on receive"
433 msgstr "Montant de la TVA à la réception"
435 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
436 #: Koha/Database/Columns.pm:284
440 #: Koha/Database/Columns.pm:110
441 msgid "Uncertain price"
442 msgstr "Prix indéterminé"
444 #: Koha/Database/Columns.pm:111
445 msgid "Actual cost, tax excl."
446 msgstr "Prix réel remisé HT."
448 #: Koha/Database/Columns.pm:112
449 msgid "Actual cost, tax incl."
450 msgstr "Prix réel remisé TTC"
452 #: Koha/Database/Columns.pm:113
454 msgstr "Prix unitaire facturé"
456 #: Koha/Database/Columns.pm:116
460 #: Koha/Database/Columns.pm:117
464 #: Koha/Database/Columns.pm:118
465 msgid "Alternate contact: Address"
466 msgstr "Autre contact : Adresse"
468 #: Koha/Database/Columns.pm:119
469 msgid "Alternate contact: Address 2"
470 msgstr "Autre contact : Adresse 2"
472 #: Koha/Database/Columns.pm:120
473 msgid "Alternate contact: City"
474 msgstr "Autre contact : Ville"
476 #: Koha/Database/Columns.pm:121
477 msgid "Alternate contact: Country"
478 msgstr "Autre contact : Pays"
480 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
481 msgid "Alternate contact: First name"
482 msgstr "Autre contact : Prénom"
484 #: Koha/Database/Columns.pm:123
485 msgid "Alternate contact: Phone"
486 msgstr "Autre contact : Téléphone"
488 #: Koha/Database/Columns.pm:124
489 msgid "Alternate contact: State"
490 msgstr "Autre contact : Etat"
492 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
493 msgid "Alternate contact: Surname"
494 msgstr "Autre contact : Nom de famille"
496 #: Koha/Database/Columns.pm:126
497 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
498 msgstr "Autre contact : Code postal"
500 #: Koha/Database/Columns.pm:127
501 msgid "Data anonymization flag"
502 msgstr "Flag d'anonymisation des données"
504 #: Koha/Database/Columns.pm:128
505 msgid "Authentication method"
506 msgstr "Méthode d'authentification"
508 #: Koha/Database/Columns.pm:129
509 msgid "Allow auto-renewals"
510 msgstr "Permettre le renouvellement automatique"
512 #: Koha/Database/Columns.pm:130
513 msgid "Alternate address: Address"
514 msgstr "Autre adresse : Adresse"
516 #: Koha/Database/Columns.pm:131
517 msgid "Alternate address: Address 2"
518 msgstr "Autre adresse : Adresse 2"
520 #: Koha/Database/Columns.pm:132
521 msgid "Alternate address: City"
522 msgstr "Autre adresse : Ville"
524 #: Koha/Database/Columns.pm:133
525 msgid "Alternate address: Country"
526 msgstr "Autre adresse : Pays"
528 #: Koha/Database/Columns.pm:134
529 msgid "Alternate address: Email"
530 msgstr "Autre adresse : Email"
532 #: Koha/Database/Columns.pm:135
533 msgid "Alternate address: Phone"
534 msgstr "Autre adresse : Téléphone"
536 #: Koha/Database/Columns.pm:136
537 msgid "Alternate address: State"
538 msgstr "Autre adresse : Etat"
540 #: Koha/Database/Columns.pm:137
541 msgid "Alternate address: Street number"
542 msgstr "Autre adresse : Numéro de rue"
544 #: Koha/Database/Columns.pm:138
545 msgid "Alternate address: Street type"
546 msgstr "Autre adresse : Type de voie"
548 #: Koha/Database/Columns.pm:139
549 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
550 msgstr "Autre adresse : Code postal"
552 #: Koha/Database/Columns.pm:140
553 msgid "Circulation note"
554 msgstr "Note de circulation"
556 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
557 msgid "Borrower number"
558 msgstr "N° d'adhérent"
560 #: Koha/Database/Columns.pm:142
562 msgstr "Site de rattachement"
564 #: Koha/Database/Columns.pm:143
566 msgstr "Numéro de carte"
568 #: Koha/Database/Columns.pm:144
569 msgid "Patron category"
570 msgstr "Catégorie adhérent"
572 #: Koha/Database/Columns.pm:145
573 msgid "Check for previous checkouts"
574 msgstr "Vérifier les prêts précédents"
576 #: Koha/Database/Columns.pm:146
580 #: Koha/Database/Columns.pm:149
581 msgid "Alternate contact: Note"
582 msgstr "Autre contact : Note"
584 #: Koha/Database/Columns.pm:150
585 msgid "Alternate contact: Title"
586 msgstr "Autre contact : Civilité"
588 #: Koha/Database/Columns.pm:151
592 #: Koha/Database/Columns.pm:152
593 msgid "Account renewal date"
594 msgstr "Date de renouvellement du compte"
596 #: Koha/Database/Columns.pm:153
597 msgid "Registration date"
598 msgstr "Date d'inscription"
600 #: Koha/Database/Columns.pm:154
602 msgstr "Date d'expiration"
604 #: Koha/Database/Columns.pm:155
605 msgid "Date of birth"
606 msgstr "Date de naissance"
608 #: Koha/Database/Columns.pm:156
609 msgid "Restricted [until] flag"
610 msgstr "Fanion suspendu [until]"
612 #: Koha/Database/Columns.pm:157
616 #: Koha/Database/Columns.pm:158
617 msgid "Primary email"
618 msgstr "Courriel principal"
620 #: Koha/Database/Columns.pm:159
621 msgid "Secondary email"
622 msgstr "Courriel secondaire"
624 #: Koha/Database/Columns.pm:160
628 #: Koha/Database/Columns.pm:161
632 #: Koha/Database/Columns.pm:162
633 msgid "System permissions"
634 msgstr "Permissions système"
636 #: Koha/Database/Columns.pm:163
637 msgid "Gone no address flag"
638 msgstr "Fanion «Parti sans laisser d'adresse»"
640 #: Koha/Database/Columns.pm:164
644 #: Koha/Database/Columns.pm:165
645 msgid "Preferred language for notices"
646 msgstr "Langue préférée pour les notifications"
648 #: Koha/Database/Columns.pm:166
649 msgid "Last activity date"
650 msgstr "Date de dernière activité"
652 #: Koha/Database/Columns.pm:167
653 msgid "Number of failed login attempts"
654 msgstr "Nombre de tentatives de connexion échouées"
656 #: Koha/Database/Columns.pm:168
657 msgid "Lost card flag"
658 msgstr "Drapeau «Carte perdue»"
660 #: Koha/Database/Columns.pm:169
662 msgstr "Deuxième prénom"
664 #: Koha/Database/Columns.pm:170
666 msgstr "Autre téléphone"
668 #: Koha/Database/Columns.pm:171
672 #: Koha/Database/Columns.pm:172
676 #: Koha/Database/Columns.pm:173
677 msgid "Overdrive auth token"
678 msgstr "Surpasser le jeton d'authentification"
680 #: Koha/Database/Columns.pm:174
681 msgid "Password expiration date"
682 msgstr "Date d'expiration du mot de passe"
684 #: Koha/Database/Columns.pm:175
686 msgstr "Mot de passe"
688 #: Koha/Database/Columns.pm:176
689 msgid "Primary phone"
690 msgstr "Téléphone principal"
692 #: Koha/Database/Columns.pm:177
693 msgid "Secondary phone"
694 msgstr "Téléphone secondaire"
696 #: Koha/Database/Columns.pm:178
697 msgid "Primary contact method"
698 msgstr "Méthode de contact principale"
700 #: Koha/Database/Columns.pm:179
701 msgid "Show checkouts to guarantor"
702 msgstr "Afficher les prêts chez le garant"
704 #: Koha/Database/Columns.pm:180
705 msgid "Show fines to guarantor"
706 msgstr "Afficher les amendes chez le garant"
708 #: Koha/Database/Columns.pm:181
709 msgid "Privacy settings"
710 msgstr "Paramètres de confidentialité"
712 #: Koha/Database/Columns.pm:182
716 #: Koha/Database/Columns.pm:183
720 #: Koha/Database/Columns.pm:184
722 msgstr "Secret (2FA)"
724 #: Koha/Database/Columns.pm:185
728 #: Koha/Database/Columns.pm:186
730 msgid "SMS provider ID (internal)"
731 msgstr "Identifiant du fournisseur de SMS (interne)"
733 #: Koha/Database/Columns.pm:187
734 msgid "Mobile phone number"
735 msgstr "Numéro de téléphone portable"
737 #: Koha/Database/Columns.pm:188
741 #: Koha/Database/Columns.pm:189
745 #: Koha/Database/Columns.pm:190
749 #: Koha/Database/Columns.pm:191
750 msgid "Street number"
751 msgstr "Numéro de rue"
753 #: Koha/Database/Columns.pm:192
755 msgstr "Type de voie"
757 #: Koha/Database/Columns.pm:193
759 msgstr "Nom de famille"
761 #: Koha/Database/Columns.pm:194
765 #: Koha/Database/Columns.pm:195
766 msgid "Last update date"
767 msgstr "Date de dernière mise à jour"
769 #: Koha/Database/Columns.pm:196
771 msgstr "Nom d'utilisateur"
773 #: Koha/Database/Columns.pm:197
774 msgid "ZIP/Postal code"
777 #: Koha/Database/Columns.pm:200
779 msgstr "Code à barres"
781 #: Koha/Database/Columns.pm:201
782 msgid "Biblioitem number (internal)"
783 msgstr "Biblioitem number (interne)"
785 #: Koha/Database/Columns.pm:202
786 msgid "Biblio number (internal)"
787 msgstr "Numéro de notice (interne)"
789 #: Koha/Database/Columns.pm:203
790 msgid "Source of acquisition"
791 msgstr "Source d'acquisition"
793 #: Koha/Database/Columns.pm:204
797 #: Koha/Database/Columns.pm:205
798 msgid "Koha normalized classification for sorting"
799 msgstr "Classification Koha normalisée pour le tri"
801 #: Koha/Database/Columns.pm:206
802 msgid "Source of classification / shelving scheme"
803 msgstr "Source de classification / plan de classement"
805 #: Koha/Database/Columns.pm:207
806 msgid "Coded location qualifier"
807 msgstr "Qualificatif de localisation codé"
809 #: Koha/Database/Columns.pm:208
811 msgstr "Numéro d'exemplaire"
813 #: Koha/Database/Columns.pm:209
815 msgstr "Endommagé le"
817 #: Koha/Database/Columns.pm:210
818 msgid "Damaged status"
819 msgstr "Statut endommagé"
821 #: Koha/Database/Columns.pm:211
822 msgid "Date acquired"
823 msgstr "Date d'acquisition"
825 #: Koha/Database/Columns.pm:212
826 msgid "Date last checked out"
827 msgstr "Date du dernier prêt"
829 #: Koha/Database/Columns.pm:213
830 msgid "Date last seen"
831 msgstr "Vu en dernier"
833 #: Koha/Database/Columns.pm:214
834 msgid "Date of deletion"
835 msgstr "Date de suppression"
837 #: Koha/Database/Columns.pm:215
838 msgid "Serial enumeraton/chronology"
839 msgstr "Liste des N°/chronologie du périodique"
841 #: Koha/Database/Columns.pm:216
842 msgid "Exclude from local holds priority"
843 msgstr "Exclusion de la priorité des réservations locales"
845 #: Koha/Database/Columns.pm:217
846 msgid "Current library"
849 #: Koha/Database/Columns.pm:218
850 msgid "Permanent library"
851 msgstr "Site permanent"
853 #: Koha/Database/Columns.pm:219
854 msgid "Total checkouts"
855 msgstr "Total des prêts"
857 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
861 #: Koha/Database/Columns.pm:221
865 #: Koha/Database/Columns.pm:222
867 msgstr "Statut perdu"
869 #: Koha/Database/Columns.pm:224
871 msgstr "Note publique"
873 #: Koha/Database/Columns.pm:225
874 msgid "Item number (internal)"
875 msgstr "Numéro d'exemplaire (interne)"
877 #: Koha/Database/Columns.pm:226
878 msgid "Koha item type"
879 msgstr "Type de document Koha"
881 #: Koha/Database/Columns.pm:227
882 msgid "Shelving location"
883 msgstr "Localisation"
885 #: Koha/Database/Columns.pm:228
886 msgid "Materials specified"
887 msgstr "Matériels spécifiés"
889 #: Koha/Database/Columns.pm:229
890 msgid "Additional subfields (XML)"
891 msgstr "Sous-champs supplémentaires (XML)"
893 #: Koha/Database/Columns.pm:230
895 msgstr "Nouveau statut"
897 #: Koha/Database/Columns.pm:232
899 msgstr "Date de retour"
901 #: Koha/Database/Columns.pm:233
902 msgid "Permanent shelving location"
903 msgstr "Localisation permanente"
905 #: Koha/Database/Columns.pm:234
909 #: Koha/Database/Columns.pm:235
910 msgid "Total renewals"
911 msgstr "Total des renouvellements"
913 #: Koha/Database/Columns.pm:237
914 msgid "Price effective from"
915 msgstr "Prix effectif de"
917 #: Koha/Database/Columns.pm:238
919 msgstr "Total des réservations"
921 #: Koha/Database/Columns.pm:239
922 msgid "Use restrictions"
923 msgstr "Utiliser les restrictions"
925 #: Koha/Database/Columns.pm:240
926 msgid "Shelving control number"
927 msgstr "Numéro de contrôle topographique"
929 #: Koha/Database/Columns.pm:241
930 msgid "Inventory number"
931 msgstr "Numéro d'inventaire"
933 #: Koha/Database/Columns.pm:243
934 msgid "Uniform resource identifier"
935 msgstr "URI (Uniform Resource Identifier)"
937 #: Koha/Database/Columns.pm:244
941 #: Koha/Database/Columns.pm:245
942 msgid "Withdrawn status"
943 msgstr "Statut retiré des collections"
945 #: Koha/Database/Columns.pm:248
949 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
953 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
954 msgid "Biblio number"
955 msgstr "Numéro de notice"
957 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
958 msgid "Copyright date"
959 msgstr "Date de publication"
961 #: Koha/Database/Columns.pm:253
962 msgid "Framework code"
963 msgstr "Grille de catalogage"
965 #: Koha/Database/Columns.pm:254
969 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
973 #: Koha/Database/Columns.pm:256
974 msgid "Name of part/section of a work"
975 msgstr "Nom de partie / section d'une œuvre"
977 #: Koha/Database/Columns.pm:257
978 msgid "Number of part/section of a work"
979 msgstr "Numéro de partie / section d'une œuvre"
981 #: Koha/Database/Columns.pm:258
983 msgstr "Est un périodique ?"
985 #: Koha/Database/Columns.pm:259
987 msgstr "Titre de série"
989 #: Koha/Database/Columns.pm:260
990 msgid "Remainder of title"
991 msgstr "Reste du titre"
993 #: Koha/Database/Columns.pm:261
994 msgid "Modification date"
995 msgstr "Date de modification"
997 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
998 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1002 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1003 msgid "Uniform title"
1004 msgstr "Titre uniforme"
1006 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1007 msgid "Age restriction"
1008 msgstr "Restriction liée à l'âge de l'adhérent"
1010 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1011 msgid "Biblioitem number"
1012 msgstr "Biblionumber"
1014 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1015 msgid "Classification"
1016 msgstr "Classification"
1018 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1019 msgid "Dewey/classification"
1020 msgstr "Classification Dewey"
1022 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1023 msgid "Illustrations"
1024 msgstr "Illustrations"
1026 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1030 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1034 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1035 msgid "Biblio-level item type"
1036 msgstr "Type de document de niveau bibliographique"
1038 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1042 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1046 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1047 msgid "Number of pages"
1048 msgstr "Nombre de pages"
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1051 msgid "Place of publication"
1052 msgstr "Lieu de publication"
1054 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1055 msgid "Publication date"
1056 msgstr "Date de publication"
1058 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1062 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1066 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1067 msgid "Sub classification"
1068 msgstr "Sous classification"
1070 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1074 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1075 msgid "Volume number"
1076 msgstr "Numéro de volume"
1078 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1080 msgstr "Date du volume"
1082 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1083 msgid "Volume information"
1084 msgstr "Information sur le volume"
1086 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1087 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1091 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1092 msgid "Statistics date and time"
1093 msgstr "Statistiques par jour et heure"
1095 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1097 msgstr "Numéro d'exemplaire"
1099 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1101 msgstr "Type de document"
1103 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1107 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1111 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1113 msgstr "Date de fin"
1115 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1117 msgstr "Localisation"
1119 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1121 msgstr "Périodicité"
1123 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1125 msgstr "Date de début"
1127 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1128 msgid "Collection title"
1131 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1133 msgstr "Type de document"
1135 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1139 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1140 msgid "Patron reason"
1141 msgstr "L'adhérent a"
1143 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1147 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1151 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1152 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1156 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1158 msgstr "enfant alto"
1160 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1161 msgid "child soprano"
1162 msgstr "enfant soprano"
1164 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1165 msgid "countertenor"
1166 msgstr "contreténor"
1168 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1170 msgstr "voix d'enfant"
1172 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1174 msgstr "voix d'homme"
1176 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1177 msgid "mezzo-soprano"
1178 msgstr "mezzo-soprano"
1180 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1181 msgid "reciting child's voice"
1182 msgstr "voix d'enfant récitant"
1184 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1185 msgid "reciting voice"
1186 msgstr "voix récitant"
1188 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1189 msgid "reciting man's voice"
1190 msgstr "voix d'homme récitant"
1192 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1193 msgid "reciting woman's voice"
1194 msgstr "voix de femme récitant"
1196 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1200 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1204 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1205 msgid "voice - unspecified"
1206 msgstr "voix - non précisé"
1208 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1209 msgid "woman's voice"
1210 msgstr "voix de femme"
1212 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1213 msgid "voice - other"
1214 msgstr "voix - autre"
1216 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1220 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1222 msgstr "basset-horn"
1224 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1228 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1232 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1236 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1237 msgid "double bassoon"
1238 msgstr "basson double"
1240 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1244 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1248 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1252 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1253 msgid "english horn"
1254 msgstr "cor anglais"
1256 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1260 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1264 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1268 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1272 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1276 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1280 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1282 msgstr "orgue de bouche"
1284 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1288 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1292 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1293 msgid "oboe d'amore"
1294 msgstr "hautbois d'amour"
1296 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1300 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1301 msgid "oboe da caccia"
1302 msgstr "hautbois de chasse"
1304 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1308 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1312 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1314 msgstr "flûte de Pan"
1316 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1320 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1322 msgstr "enregistreur"
1324 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1328 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1332 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1336 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1340 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1341 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1342 msgid "sarrusophone"
1343 msgstr "sarrusophone"
1345 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1349 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1350 msgid "woodwind - unspecified"
1351 msgstr "bois - non précisé"
1353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1357 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1358 msgid "woodwind - other"
1359 msgstr "bois - autre"
1361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1363 msgstr "cor des Alpes"
1365 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1371 msgstr "corne de bersag"
1373 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1377 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1383 msgstr "corne de vache"
1385 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1391 msgstr "cornet à piston"
1393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1395 msgstr "cornet à bouquin"
1397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1406 msgid "hunting horn"
1407 msgstr "cor de chasse"
1409 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1413 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1414 msgid "herald's trumpet"
1415 msgstr "trompette du héraut"
1417 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1419 msgstr "clairon à clé"
1421 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1425 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1431 msgstr "cor de poste"
1433 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1434 msgid "russian horn"
1437 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1441 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1445 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1449 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1453 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1457 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1458 msgid "brass - unspecified"
1459 msgstr "cuivres - non précisé"
1461 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1462 msgid "valved bugle"
1463 msgstr "clairon à valve"
1465 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1467 msgstr "wagner tuba"
1469 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1470 msgid "brass - other"
1471 msgstr "cuivres - autre"
1473 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1477 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1481 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1485 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1489 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1493 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1495 msgstr "contrebasse"
1497 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1498 msgid "five-string double bass"
1499 msgstr "contrebasse à cinq cordes"
1501 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1502 msgid "fiddle, viol (family)"
1503 msgstr "violon, viole (famille)"
1505 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1506 msgid "lira da braccio"
1507 msgstr "lira da braccio"
1509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1513 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1514 msgid "keyed fiddle"
1515 msgstr "violon à clé"
1517 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1521 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1525 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1527 msgstr "psalmodicon"
1529 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1533 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1534 msgid "trumpet marine"
1535 msgstr "trompette marine"
1537 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1538 msgid "strings, bowed - unspecified"
1539 msgstr "cordes frottées - non précisé"
1541 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1545 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1547 msgstr "violoncelle"
1549 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1553 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1557 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1561 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1562 msgid "strings, bowed - other"
1563 msgstr "cordes frottées - autre"
1565 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1569 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1570 msgid "harp-psaltery"
1571 msgstr "harpe-psaltérion"
1573 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1577 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1581 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1585 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1593 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1597 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1601 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1605 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1613 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1614 msgid "hawaiian guitar"
1615 msgstr "guitare hawaïenne"
1617 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1619 msgstr "Harpe irlandaise"
1621 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1625 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1629 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1633 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1634 msgid "lute (family)"
1635 msgstr "luth (famille)"
1637 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1639 msgstr "guitare-lyre"
1641 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1645 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1649 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1653 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1657 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1661 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1665 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1669 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1673 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1677 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1681 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1685 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1689 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1693 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1694 msgid "strings, plucked - unspecified"
1695 msgstr "cordes pincées - non précisé"
1697 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1701 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1702 msgid "strings, plucked - other"
1703 msgstr "cordes pincées - autre"
1705 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1709 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1713 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1717 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1719 msgstr "clavecin organisé"
1721 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1722 msgid "clavicytherium"
1723 msgstr "clavicytherium"
1725 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1729 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1730 msgid "glockenspiel"
1731 msgstr "glockenspiel"
1733 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1737 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1741 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1745 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1749 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1753 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1754 msgid "plucked string keyboard"
1755 msgstr "clavier à cordes pincées"
1757 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1761 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1765 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1766 msgid "sostenente piano"
1767 msgstr "piano sostenente"
1769 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1773 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1774 msgid "keyboard - unspecified"
1775 msgstr "clavier - non précisé"
1777 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1781 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1782 msgid "keyboard - other"
1783 msgstr "clavier - autre"
1785 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1786 msgid "aeolian bells"
1787 msgstr "cloches éoliennes"
1789 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1790 msgid "arabian drum"
1791 msgstr "tambour arabe"
1793 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1797 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1801 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1805 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1807 msgstr "grosse caisse"
1809 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1813 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1817 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1818 msgid "metal bells plate"
1819 msgstr "plateau de cloches en métal"
1821 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1823 msgstr "castagnettes"
1825 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1829 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1830 msgid "chinese cymbals"
1831 msgstr "cymbales chinoises"
1833 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1837 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1841 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1845 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1846 msgid "crash cymbal"
1847 msgstr "cymbale crash"
1849 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1853 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1857 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1859 msgstr "cloche de vache"
1861 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1865 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1869 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1873 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1874 msgid "finger cymbals"
1875 msgstr "cymbales de doigts"
1877 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1878 msgid "friction drum"
1879 msgstr "tambour à friction"
1881 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1885 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1889 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1893 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1897 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1901 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1903 msgstr "cloche à main"
1905 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1909 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1913 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1917 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1921 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1925 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1929 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1930 msgid "military drum"
1931 msgstr "tambour militaire"
1933 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1934 msgid "metallophone"
1935 msgstr "métallophone"
1937 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1939 msgstr "violon à clous"
1941 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1945 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1947 msgstr "bâton de pluie"
1949 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1953 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
1954 msgid "sizzle cymbals"
1955 msgstr "cymbales grésillantes"
1957 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
1958 msgid "sound-effect instrument"
1959 msgstr "instruments à effets sonores"
1961 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
1963 msgstr "tambour à fente"
1965 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
1969 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
1973 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
1975 msgstr "papier de verre"
1977 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
1978 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
1979 msgid "sound sculpture"
1980 msgstr "sculpture sonore"
1982 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
1984 msgstr "tambour en acier"
1986 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
1988 msgstr "fouet de commutation"
1990 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
1994 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
1995 msgid "turkish crescent"
1996 msgstr "croissant turc"
1998 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
1999 msgid "temple block"
2000 msgstr "temple block"
2002 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2004 msgstr "gong accordé"
2006 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2010 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2014 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2015 msgid "thunder machine"
2016 msgstr "machine à tonnerre"
2018 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2022 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2026 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2030 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2031 msgid "percussion - unspecified"
2032 msgstr "percussions - non précisé"
2034 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2038 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2042 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2046 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2047 msgid "wind machine"
2048 msgstr "machine à vent"
2050 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2052 msgstr "wood-blocks"
2054 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2058 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2062 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2063 msgid "percussion - other"
2064 msgstr "percussions - autre"
2066 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2070 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2071 msgid "computerized musical station"
2072 msgstr "station musicale informatisée"
2074 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2075 msgid "computerized tape"
2076 msgstr "enregistrement informatique"
2078 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2079 msgid "digital space device"
2080 msgstr "dispositif d'espace numérique"
2082 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2083 msgid "electro-acoustic device"
2084 msgstr "dispositif électro-acoustique"
2086 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2087 msgid "live electronic"
2088 msgstr "électronique en direct"
2090 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2094 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2095 msgid "meta-instrument"
2096 msgstr "méta-instrument"
2098 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2099 msgid "multimedial device"
2100 msgstr "dispositif multimédia"
2102 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2104 msgstr "oscillateur"
2106 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2107 msgid "space device"
2108 msgstr "dispositif spatial"
2110 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2112 msgstr "synthétiseur"
2114 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2118 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2122 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2123 msgid "electronic - non specified"
2124 msgstr "électronique - non précisé"
2126 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2127 msgid "electronic - other"
2128 msgstr "électronique - autre"
2130 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2131 msgid "aeolian harp"
2132 msgstr "harpe éolienne"
2134 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2135 msgid "barrel organ"
2136 msgstr "orgue de Barbarie"
2138 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2142 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2144 msgstr "arc musical"
2146 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2148 msgstr "boîte à musique"
2150 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2154 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2155 msgid "musical clock"
2156 msgstr "horloge musicale"
2158 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2162 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2163 msgid "glassharmonika"
2164 msgstr "harmonica en verre"
2166 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2167 msgid "glass trumpet"
2168 msgstr "trompette en verre"
2170 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2174 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2176 msgstr "vielle à roue"
2178 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2182 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2183 msgid "lamellaphone"
2184 msgstr "lamellophone"
2186 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2190 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2194 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2198 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2199 msgid "melodic instrument"
2200 msgstr "instrument mélodique"
2202 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2204 msgstr "scie musicale"
2206 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2210 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2211 msgid "polyphonic instrument"
2212 msgstr "instrument polyphonique"
2214 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2215 msgid "player piano"
2218 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2222 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2223 msgid "swanee whistle"
2224 msgstr "sifflet de cygne"
2226 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2230 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2231 msgid "instrument - non specified"
2232 msgstr "instrument - non précisé"
2234 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2235 msgid "instrument or voice - non specified"
2236 msgstr "instrument ou voix - non précisé"
2238 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2239 msgid "wind instrument"
2240 msgstr "instrument à vent"
2242 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2246 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2250 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2251 msgid "children's choir"
2252 msgstr "chœur d'enfants"
2254 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2256 msgstr "chœur d'hommes"
2258 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2260 msgstr "chœur mixte"
2262 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2263 msgid "reciting choir"
2264 msgstr "chœur récitant"
2266 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2267 msgid "choir - unspecified"
2268 msgstr "chœur - non précisé"
2270 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2271 msgid "vocal ensemble"
2272 msgstr "ensemble vocal"
2274 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2275 msgid "women's choir"
2276 msgstr "chœur de femmes"
2278 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2279 msgid "choir - other"
2280 msgstr "chœur - autre"
2282 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2286 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2290 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2294 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2295 msgid "chamber orchestra"
2296 msgstr "orchestre de chambre"
2298 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2302 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2303 msgid "dance orchestra"
2304 msgstr "orchestre de danse"
2306 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2307 msgid "full orchestra"
2308 msgstr "orchestre complet"
2310 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2314 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2315 msgid "instrumental ensemble"
2316 msgstr "ensemble instrumental"
2318 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2319 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2320 msgstr "ensemble vocal et instrumental"
2322 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2324 msgstr "groupe de jazz"
2326 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2327 msgid "percussion orchestra"
2328 msgstr "orchestre de percussions"
2330 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2331 msgid "ragtime band"
2332 msgstr "groupe de ragtime"
2334 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2336 msgstr "bande en acier"
2338 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2339 msgid "string orchestra"
2340 msgstr "orchestre à cordes"
2342 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2343 msgid "orchestra - unspecified"
2344 msgstr "orchestre - non précisé"
2346 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2347 msgid "wind orchestra"
2348 msgstr "orchestre de vents"
2350 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2351 msgid "orchestra - other"
2352 msgstr "orchestre - autre"
2354 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2355 msgid "live electronic conductor"
2356 msgstr "chef d'orchestre d'électronique en direct"
2358 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2359 msgid "choir conductor, chorus master"
2360 msgstr "chef de chœur, maître de chorale"
2362 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2364 msgstr "chef d'orchestre"
2366 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2367 msgid "light conductor"
2370 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2371 msgid "conductor - other"
2372 msgstr "chef d'orchestre - autre"
2374 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2378 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2380 msgstr "enfant acteur"
2382 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2383 msgid "silent actor"
2384 msgstr "acteur silencieux"
2386 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2390 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2394 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2398 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2399 msgid "light engineer"
2400 msgstr "ingénieur des lumières"
2402 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2403 msgid "sound engineer"
2404 msgstr "ingénieur du son"
2406 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2410 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2414 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2415 msgid "walk-on part"
2416 msgstr "rôle de figurant"
2418 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2419 msgid "performer - other"
2420 msgstr "interprète - autre"
2422 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2427 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2432 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2437 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2442 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2447 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2452 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2455 msgstr "contrebasse"
2457 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2459 msgid "sub-contrabass"
2460 msgstr "sous-contrebasse"
2462 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2467 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2472 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2477 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2482 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2487 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2492 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2494 msgid "two players on one instrument"
2495 msgstr "deux joueurs sur un instrument"
2497 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2500 msgstr "trois mains"
2502 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2505 msgstr "quatre mains"
2507 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2512 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2517 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2522 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2527 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2532 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2537 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2542 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2547 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2552 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2557 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2562 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2567 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2577 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2579 msgid "Instrument played in non standard way"
2580 msgstr "Instrument joué de manière non conventionnelle"
2582 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2584 msgid "non standard string number"
2585 msgstr "nombre de cordes non standard"
2587 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2591 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2593 msgstr "électronique"
2595 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2603 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2607 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2611 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2612 msgid "ethnic, traditional"
2613 msgstr "ethnique, traditionnel"
2615 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2620 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2621 msgstr "peut remplacer le code précédent / alternative"
2623 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2624 msgid "used by the same player as the preceding code"
2625 msgstr "utilisé par le même joueur que le code précédent"
2627 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2628 msgid "Search also for narrower subjects"
2629 msgstr "Chercher également les termes spécifiques"
2631 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2632 msgid "Search also for broader subjects"
2633 msgstr "Chercher également les termes génériques"
2635 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2636 msgid "Search also for related subjects"
2637 msgstr "Chercher également les termes reliés"
2639 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2644 msgctxt "basket created by"
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2663 msgid_plural "baskets"
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2669 msgid "subscription"
2670 msgid_plural "subscriptions"
2671 msgstr[0] "abonnement"
2672 msgstr[1] "abonnements"
2674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2676 msgctxt "basket created by"
2680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2690 msgstr "Modifier une ville"
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2694 msgstr "Ajouter une ville"
2696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2697 msgid "Confirm deletion of city"
2698 msgstr "Confirmer la suppression de la ville"
2700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2705 msgid "Administration"
2706 msgstr "Administration"
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2713 #, perl-brace-format
2714 msgid "{count} library limitation"
2715 msgid_plural "{count} library limitations"
2716 msgstr[0] "{count} limite par site"
2717 msgstr[1] "{count} limites par site"
2719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2748 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2758 #, perl-brace-format
2759 msgctxt "pluralization"
2760 msgid "There is one archived suggestion."
2761 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2762 msgstr[0] "Il y a une suggestion archivée"
2763 msgstr[1] "Il y a {count} suggestions archivées"
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2767 #, perl-brace-format
2768 msgid "{count} item"
2769 msgid_plural "{count} items"
2770 msgstr[0] "{count} exemplaire"
2771 msgstr[1] "{count} exemplaires"
2773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2774 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2779 #, perl-brace-format
2780 msgid "Edit {title} by {author}"
2781 msgstr "Modifier {title} par {author}"
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2785 msgctxt "Bibliographic record number"
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2790 #, perl-brace-format
2791 msgid "Edit {title}"
2792 msgstr "Modifier {title}"
2794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2795 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2797 msgstr "Exemplaires"
2799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2800 #, perl-brace-format
2801 msgid "Overdues at {library}"
2802 msgstr "Retards à {library}"
2804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2805 #, perl-brace-format
2806 msgid "Bundle of {count} item"
2807 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2808 msgstr[0] "Paquet de {count} exemplaire"
2809 msgstr[1] "Paquet de {count} exemplaires"
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2812 #, perl-brace-format
2813 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2814 msgstr "Réservations en attente depuis plus de {count} jours :"
2816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2817 msgctxt "Edit course reserve"
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2822 msgctxt "Place course reserve"
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2827 #, perl-brace-format
2828 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2829 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2830 msgstr[0] "{title} ({barcode}) a été retiré d' {count} réserve de cours."
2831 msgstr[1] "{title} ({barcode}) a été retiré de {count} réserves de cours."
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2888 msgctxt "patron restriction created on"
2892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2898 msgid_plural "Holds"
2899 msgstr[0] "Réservation"
2900 msgstr[1] "Réservations"
2902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2904 msgctxt "purchase suggestion created by"
2906 msgstr "Créée par :"
2908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2910 msgctxt "Message transport type"
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2917 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2922 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2923 msgid "Techniques (print) 1"
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
2927 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2928 msgid "Techniques (print) 2"
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
2932 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2933 msgid "Techniques (print) 3"
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
2937 #, perl-brace-format
2938 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
2939 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour des correspondances : {message}."
2941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
2942 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
2943 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression des correspondances existantes. Aucune modification n'a été apportée !"
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
2946 #, perl-brace-format
2947 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
2948 msgstr "(champ de recherche {field_name} avec sa correspondance {marc_field}.)"
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
2951 #, perl-brace-format
2952 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
2953 msgstr "Le poids du champ '{weight}' est invalide, ce doit être un nombre décimal positif."
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
2956 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
2957 msgstr "Vous avez essayé de supprimer toutes les correspondances d'un index obligatoire, vous devez laisser au moins une correspondance"
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
2960 #, perl-brace-format
2961 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
2962 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour des correspondances des index d'Elasticsearch : {message}."
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
2965 #, perl-brace-format
2966 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
2967 msgstr "L'index '{index}' doit être ré-indexé."
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
2970 #, perl-brace-format
2971 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
2972 msgstr "L'index '{index}' doit être recréé."
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
2975 msgid "Mappings updated successfully."
2976 msgstr "Les correspondances ont été mises à jour avec succès."
2978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
2979 msgid "Mappings have been reset successfully."
2980 msgstr "Les correspondances ont été réinitialisées avec succès."
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
2983 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
2984 msgstr "Elasticsearch est actuellement désactivé."
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
2991 msgid "by libraries"
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
2995 msgid "by item types"
2996 msgstr "par types de document"
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
2999 msgid "Item is checked out"
3000 msgstr "Cet exemplaire est prêté"
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3003 msgid "Item does not belong to your library"
3004 msgstr "Cet exemplaire n'appartient pas à votre site"
3006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3007 msgid "Item has a waiting hold"
3008 msgstr "Cet exemplaire a une réservation en attente"
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3011 msgid "Item has linked analytics"
3012 msgstr "L'exemplaire a des notices de dépouillement liées"
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3015 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3016 msgstr "Dernier exemplaire d'une notice bibliographique sur laquelle il y a une réservation"
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3019 msgid "Unknown reason"
3020 msgstr "Raison inconnue"
3022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3023 #, perl-brace-format
3024 msgid "({age} year)"
3025 msgid_plural "({age} years)"
3026 msgstr[0] "({age} année)"
3027 msgstr[1] "({age} années)"
3029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3034 msgid "Hide SQL code"
3035 msgstr "Masquer le code SQL"
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3049 msgstr "Percussions"
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3057 msgid_plural "records"
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3063 msgid_plural "checkouts"
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3069 msgid_plural "overdues"
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3074 msgid "hold pending"
3075 msgid_plural "holds pending"
3076 msgstr[0] "réservation en attente"
3077 msgstr[1] "réservations en attente"
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3080 msgid "hold waiting"
3081 msgid_plural "holds waiting"
3082 msgstr[0] "réservation disponible"
3083 msgstr[1] "réservations disponibles"
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3088 msgid_plural "messages"
3090 msgstr[1] "messages"
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3094 msgctxt "Cancel hold button"
3098 #~ msgctxt "citations"
3100 #~ msgstr "Citations"
3105 #~ msgid "branchcode"
3112 #~ msgstr "itemtype"
3120 #~ msgid "publishercode"
3121 #~ msgstr "publishercode"